• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 04254/31169: 4. Mose 17,24: Und Mose trug die Stäbe alle heraus von dem HERRN zu allen Israeliten, daß sie es sahen, und ein jeder nahm seinen Stab.

Teil 4253 Teil 4255
Autor
Bible
Bibelstellen
4. Mose 17,24
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
4017024
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Und Mose trug die Stäbe alle heraus von dem HERRN zu allen Israeliten, daß sie es sahen, und ein jeder nahm seinen Stab.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Mose holte nun alle Stäbe aus dem Heiligtum des HErrn heraus und legte sie allen Israeliten vor; diese besahen sie und nahmen ein jeder seinen Stab zurück.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Mose brachte alle Stäbe von (der Stelle) vor dem HERRN zu allen Söhnen Israel hinaus. Und sie sahen sie und nahmen jeder seinen Stab.
Schlachter 1952:Und Mose trug alle Stäbe heraus von dem HERRN zu allen Kindern Israel; und sie sahen sie, und ein jeder nahm seinen Stab.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Mose trug alle Stäbe von dem HERRN hinaus zu allen Kindern Israels; und sie sahen sie, und jeder nahm seinen Stab.
Zürcher 1931:Da brachte Mose die Stäbe alle von dem Herrn hinaus zu allen Israeliten, und sie sahen sie und nahmen ein jeder seinen Stab.
Luther 1912:Und Mose trug die Stecken alle heraus von dem Herrn vor alle Kinder Israel, daß sie es sahen; und ein jeglicher nahm seinen Stecken.
Buber-Rosenzweig 1929:Mosche brachte alle Stäbe vor IHM hinaus zu allen Söhnen Jissraels, sie sahens, sie nahmen jeder seinen Stab.
Tur-Sinai 1954:Und Mosche brachte alle Stäbe heraus, von dem Ewigen hinweg zu allen Kindern Jisraël; und sie sahen es und nahmen jeder seinen Stab.
Luther 1545 (Original):Vnd Mose trug die Stecken alle er aus von dem HERRN fur alle kinder Jsrael, das sie es sahen, vnd ein jglicher nam seinen stecken.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Mose trug die Stecken alle heraus von dem HERRN vor alle Kinder Israel, daß sie es sahen; und ein jeglicher nahm seinen Stecken.
NeÜ 2024:(24) Mose brachte alle Stäbe von Jahwe zu allen Israeliten hinaus. Sie sahen sie und jeder nahm seinen Stab.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Mose brachte alle Stäbe heraus, von dem Angesicht Jahwehs hinweg, hinaus zu allen Söhnen Israels. Und sie sahen sie. Und sie nahmen jeder seinen Stab.
English Standard Version 2001:Then Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff.
King James Version 1611:And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּצֵא מֹשֶׁה אֶת כָּל הַמַּטֹּת מִלִּפְנֵי יְהוָה אֶֽל כָּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּרְאוּ וַיִּקְחוּ אִישׁ מַטֵּֽהוּ

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: