• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 25177/31169: Lukas 5,2: und sah zwei Boote am Ufer liegen; die Fischer aber waren ausgestiegen und wuschen ihre Netze.

Teil 25176 Teil 25178
Autor
Bible
Bibelstellen
Lukas 5,2
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
Hinweis
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
ID
42005002
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und sah zwei Boote am Ufer liegen; die Fischer aber waren ausgestiegen und wuschen ihre Netze.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):da sah er zwei Boote am Ufer des Sees liegen; die Fischer aber waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen ihre Netze.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er sah zwei Schiffe am See liegen; die Fischer aber waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen ihre Netze.
Schlachter 1952:und er sah zwei Schiffe am Ufer liegen; die Fischer aber waren ausgestiegen und wuschen die Netze.
Schlachter 1998:und er sah zwei Schiffe am Ufer liegen; die Fischer aber waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen die Netze.
Schlachter 2000 (05.2003):und er sah zwei Schiffe am Ufer liegen; die Fischer aber waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen die Netze.
Zürcher 1931:da sah er zwei Schiffe am Ufer des Sees liegen; die Fischer jedoch waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen die Netze.
Luther 1912:und sah zwei Schiffe am See stehen; die Fischer aber waren ausgetreten und wuschen ihre Netze.
Luther 1912 (Hexapla 1989):und sah zwei Schiffe am See stehen; die Fischer aber waren ausgetreten und wuschen ihre Netze.
Luther 1545 (Original):vnd sahe zwey schiff am see stehen, die Fischer aber waren ausgetretten, vnd wuschen jre Netze,
Luther 1545 (hochdeutsch):und sah zwei Schiffe am See stehen; die Fischer aber waren ausgetreten und wuschen ihre Netze;
Neue Genfer Übersetzung 2011:Da sah er zwei Boote am Ufer liegen. Die Fischer waren ausgestiegen und reinigten ihre Netze.
Albrecht 1912/1988:Da sah er zwei Boote am Ufer liegen; die Fischer aber waren ausgestiegen und reinigten ihre Hochseenetze*.
Meister:Und Er sah zwei Schiffe am See stehen; die Fischer aber, die von ihnen ausgestiegen waren, wuschen die Netze.
Menge 1949 (Hexapla 1997):da sah er zwei Boote am Ufer des Sees liegen; die Fischer aber waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen ihre Netze.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Und er sah zwei Schiffe am See stehen; die Fischer aber waren aus denselben getreten und wuschen ihre Netze.
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Und er sah zwei Boote am See liegen; die Fischer aber waren aus ihnen -pta-ausgestiegen und wuschen die Netze.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):da sah er zwei Schiffe am Ufer liegen. Die Fischer nun waren, aus denselben ausgestiegen, die Netze waschend.
Interlinear 1979:und er sah zwei Boote stehend am See; aber die Fischer, aus ihnen ausgestiegen, wuschen die Netze.
NeÜ 2024:Da bemerkte er zwei Boote am Ufer. Die Fischer waren ausgestiegen und reinigten ihre Netze.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er sah zwei Schiffe am See liegen. Die Fischer waren aus ihnen ausgestiegen und wuschen ihre Netze ab.
English Standard Version 2001:and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.
King James Version 1611:And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing [their] nets.
Robinson-Pierpont 2022:καὶ εἶδεν δύο πλοῖα ἑστῶτα παρὰ τὴν λίμνην· οἱ δὲ ἁλιεῖς ἀποβάντες ἀπ᾽ αὐτῶν ἀπέπλυναν τὰ δίκτυα.
Franz Delitzsch 11th Edition:וַיַּרְא שְׁתֵּי אֳנִיּוֹת עֹמְדוֹת עַל־יַד הַיָּם וְהַדַּיָּגִים יָצְאוּ מֵהֶן וְהֵם מְכַבְּסִים אֵת הַמִּכְמֹרוֹת


Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Mit καὶ („da“) wird der Hauptsatz deutlicher markiert.
John MacArthur Studienbibel:5, 2: wuschen die Netze. Nachdem sie die ganze Nacht gefischt und nichts gefangen hatten (vgl. V. 5), trockneten und flickten sie ihre Netze für die nächste Arbeitsnacht.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: