• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 25308/31169: Lukas 7,45: Du hast mir keinen Kuß gegeben; diese aber hat, seit ich hereingekommen bin, nicht abgelassen, meine Füße zu küssen. -

Teil 25307 Teil 25309
Autor
Bible
Bibelstellen
Lukas 7,45
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
Hinweis
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
ID
42007045
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Du -a-hast mir keinen Kuß gegeben; diese aber hat, seit ich hereingekommen bin, nicht abgelassen, meine Füße zu küssen. -a) Römer 16,16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Du hast mir keinen Kuß gegeben, sie aber hat, seitdem ich eingetreten bin, mir die Füße unaufhörlich geküßt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Du hast mir keinen Kuß gegeben; sie aber hat, seitdem ich hereingekommen bin, nicht abgelassen, meine Füße zu küssen-1-. -1) w: zärtlich zu küssen.
Schlachter 1952:Du hast mir keinen Kuß gegeben; sie aber hat, seit sie hereingekommen ist, nicht aufgehört, meine Füße zu küssen.
Schlachter 1998:Du hast mir keinen Kuß gegeben; sie aber hat, seit sie hereingekommen ist, nicht aufgehört, meine Füße zu küssen.
Schlachter 2000 (05.2003):Du hast mir keinen Kuss gegeben; sie aber hat, seit ich hereingekommen bin, nicht aufgehört, meine Füße zu küssen.
Zürcher 1931:Einen Kuss hast du mir nicht gegeben; sie aber hat, seit sie hereingekommen ist, nicht aufgehört, meine Füsse zu küssen.
Luther 1912:Du hast mir keinen a) Kuß gegeben; diese aber, nachdem sie hereingekommen ist, hat sie nicht abgelassen, meine Füße zu küssen. - a) Römer 16,16.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Du hast mir keinen -a-Kuß gegeben; diese aber, nachdem sie hereingekommen ist, hat sie nicht abgelassen, meine Füße zu küssen. -a) Römer 16,16.
Luther 1545 (Original):Du hast mir keinen Kuss gegeben, Diese aber nach dem sie herein komen ist, hat sie nicht abgelassen meine Füsse zu küssen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du hast mir keinen Kuß gegeben; diese aber, nachdem sie hereinkommen ist, hat sie nicht abgelassen, meine Füße zu küssen.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Du hast mir keinen Kuss zur Begrüßung gegeben; sie aber hat, seit ich hier bin, nicht aufgehört, meine Füße zu küssen.
Albrecht 1912/1988:Du hast mir keinen Willkommkuß gegeben; sie aber hat, seitdem ich hier eingetreten bin, mir unaufhörlich die Füße geküßt.
Meister:Du gabst Mir keinen Kuß, seitdem aber diese hereinkam, ließ sie nicht ab, Mir die Füße zu küssen.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Du hast mir keinen Kuß gegeben, sie aber hat, seitdem ich eingetreten bin, mir die Füße unaufhörlich geküßt.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Du hast mir keinen Kuß gegeben; diese aber hat, seitdem ich hereingekommen bin, nicht abgelassen, meine Füße zu küssen-1-. -1) eig: vielmals (o: zärtlich) zu küssen; wie V. 38.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Du hast mir keinen Kuß gegeben; sie aber hat, seitdem ich hereingekommen bin, nicht abgelassen, meine Füße zu -ptp-küssen-1-. -1) w: zärtlich zu küssen.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Einen Kuss gabst du mir nicht. Sie aber, seit ich hereinkam, ließ nicht ab, meine Füße abzuküssen.
Interlinear 1979:Einen Kuß mir nicht hast du gegeben; diese aber, seit welcher ich hereingekommen bin, nicht hat aufgehört, küssend meine Füße.
NeÜ 2024:Du hast mir keinen Begrüßungskuss gegeben, aber sie hat gar nicht aufgehört, mir die Füße zu küssen, seit ich hier bin.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Einen Kuss gabst du mir nicht. Aber sie ließ, seitdem ich hereinkam, nicht ab, meine Füße zu küssen.
English Standard Version 2001:You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
King James Version 1611:Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
Robinson-Pierpont 2022:Φίλημά μοι οὐκ ἔδωκας· αὕτη δέ, ἀφ᾽ ἧς εἰσῆλθον, οὐ διέλιπεν καταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.
Franz Delitzsch 11th Edition:אַתָּה לֹא נְשַׁקְתַּנִי נְשִׁיקָה אֶחָת וְהִיא מֵאָז בָּאתִי לֹא חָדְלָה לְנַשֵּׁק אֶת־רַגְלָי

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: