Teil 5079Teil 5081

Bibel - Teil 05080/31169: 5. Mose 5,26: Denn welcher Mensch kann die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer reden hören wie wir und doch am Leben bleiben?

Autor
Bibelstellen
Sprache
Kategorie
Medium
Seiten
1
ID
5005026
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Denn welcher Mensch kann die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer reden hören wie wir und doch am Leben bleiben?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Denn wo gäbe es in der ganzen Menschheit jemanden-1-, der wie wir die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer heraus hätte reden hören und doch am Leben geblieben wäre? -1) w: Denn wer ist von allem Fleisch = wer ist irgend ein lebendes Wesen, (o: wo gäbe es irgend ein sterbliches Wesen).
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Denn wer ist unter allen Sterblichen-1-, der die Stimme des lebendigen Gottes-a- mitten aus dem Feuer hätte reden hören wie wir und wäre am Leben geblieben?-b- -1) w: wer (ist unter) allem Fleisch. a) Josua 3,10; Psalm 42,3; Hebräer 3,12; 10, 31. b) 5. Mose 4,33; 1. Mose 32,31.
Schlachter 1952:Denn wer von allem Fleische könnte die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer heraus reden hören, wie wir, und am Leben bleiben?
Zürcher 1931:Denn wo wäre ein sterblicher Mensch, der wie wir die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer hätte reden hören und am Leben geblieben wäre? -5. Mose 4,33.
Luther 1912:Denn was ist alles Fleisch, daß es hören möge die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer reden wie wir, und lebendig bleibe?
Buber-Rosenzweig 1929:[23] denn wer ist von allem Fleisch, der die Stimme des lebendigen Gottes reden gehört hat mitten aus dem Feuer wie wir und blieb leben!
Tur-Sinai 1954:Denn wer ist von allem Fleisch, der die Stimme des lebendigen Gottes mitten aus dem Feuer hätte reden hören gleich uns, und wäre am Leben geblieben?
Luther 1545 (Original):Denn was ist alles Fleisch das es hören müge die stimme des lebendigen Gottes aus dem fewr reden, wie wir, vnd lebendig bleibe?
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn was ist alles Fleisch, daß es hören möge die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer reden, wie wir, und lebendig bleibe?
NeÜ 2021:Welcher sterbliche Mensch hätte wie wir die Stimme des lebendigen Gottes aus dem Feuer gehört und wäre am Leben geblieben?
Jantzen/Jettel 2016:denn wer ist von allem Fleisch, der die Stimme des lebenden Gottes mitten aus dem Feuer hätte reden hören, wie wir, und wäre am Leben geblieben? a)
a) Gottes Hebräer 12,22; bleiben 5. Mose 4,33
English Standard Version 2001:For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived?
King James Version 1611:For who [is there of] all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we [have], and lived?


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:5, 22: und er fügte nichts hinzu. Nur diese Zehn Gebote waren als direkte Zitate Gottes gekennzeichnet. Die restlichen Bestimmungen des Bundes wurden Mose gegeben, der sie wiederum an die Israeliten weitergab. Diese grundlegenden Regeln, die das Wesen Gottes widerspiegeln, sind auch weiterhin ein Mittel, durch das Gott die sündigen Taten des Fleisches bloßlegt (vgl. Römer 7,7-14; Galater 3,19-24; 5, 13-26). Zudem stellen sie einen heiligen Verhaltensmaßstab dar, nach dem die Erretteten mit der Hilfe des Heiligen Geistes leben – mit Ausnahme der Einhaltung des Sabbats (vgl. Kolosser 2,16.17). zwei steinerne Tafeln. Die Tafeln waren von beiden Seiten beschrieben (s. 2. Mose 32,15). 5, 22 Die furchterregenden Umstände, die Gottes Gegenwart am Sinai begleiteten, flößten dem Volk so viel Furcht ein, dass sie Mose baten, Gottes Worte entgegen zu nehmen und sie anschließend ihnen mitzuteilen. Sie versprachen sogar allem zu gehorchen, was Gott sagte (s. V. 27).

Dateien

html (6.79 kB)