• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 29744/31169: 2. Thessalonicher 2,17: der tröste eure Herzen und stärke euch in allem guten Werk und Wort.

Teil 29743 Teil 29745
Autor
Bible
Bibelstellen
2. Thessalonicher 2,17
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
Hinweis
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
ID
53002017
Text-Ausschnitt
Luther 1984:der tröste eure Herzen und stärke euch in allem guten Werk und Wort.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):der tröste-1- eure Herzen und mache sie stark in jedem guten Werk und Wort! -1) = ermutige.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:tröste eure Herzen-a- und befestige (sie) in jedem guten Werk und Wort-b-. -a) Kolosser 2,2. b) Hebräer 13,21.
Schlachter 1952:tröste eure Herzen und stärke euch in jedem guten Wort und Werk!
Schlachter 1998:er tröste eure Herzen und stärke euch in jedem guten Wort und Werk!
Schlachter 2000 (05.2003):er tröste eure Herzen und stärke euch in jedem guten Wort und Werk!
Zürcher 1931:tröste eure Herzen und stärke (sie) in jedem guten Werk und Wort! -1. Thessalonicher 3,11-13.
Luther 1912:der ermahne eure Herzen und stärke euch in allerlei Lehre und gutem Werk.
Luther 1912 (Hexapla 1989):der ermahne eure Herzen und stärke euch in allerlei Lehre und gutem Werk.
Luther 1545 (Original):der ermane ewre hertzen, vnd stercke euch in allevley lere vnd gutem werck.
Luther 1545 (hochdeutsch):der ermahne eure Herzen und stärke euch in allerlei Lehre und gutem Werk!
Neue Genfer Übersetzung 2011:euch in eurem Innersten zu ermutigen und euch die nötige Kraft für jede gute Tat und jedes gute Wort zu geben.
Albrecht 1912/1988:tröste eure Herzen und stärke sie in jedem guten Werk und Wort!+ ---- -- --- ELBERFELDER/2. Thessalonicher 3 -+ --- MENGE/2. Thessalonicher 3 -+ --- ALBRECHT/2. Thessalonicher 3 -
Meister:Er tröste eure Herzen und stärke-a- euch in jedem guten Werk und Wort! -a) 1. Korinther 1,8; 1. Thessalonicher 3,13; 1. Petrus 5,10.
Menge 1949 (Hexapla 1997):der tröste-1- eure Herzen und mache sie stark in jedem guten Werk und Wort! -1) = ermutige.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:tröste eure Herzen und befestige [euch] in jedem guten Werk und Wort-1-. -1) TR: Wort und Werk.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:-opt-tröste eure Herzen-a- und -opt-stärke (sie) in jedem guten Werk und Wort-b-! -a) Kolosser 2,2. b) Hebräer 13,21.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):möge eure Herzen trösten und euch in jedem Wort und guter Tat stärken!
Interlinear 1979:ermutige eure Herzen und stärke in allem guten Werk und Wort!
NeÜ 2024:Er möge eure Herzen ermutigen und sie in jedem guten Werk und Wort stark machen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):richte eure Herzen auf(a) und festige euch in jedem guten Wort und Werk.
-Fussnote(n): (a) o.: ermutige eure Herzen; das Wort im Gt. bedeutet u. a.: aufrufen, Zuspruch geben, ‹bittend› zureden, ermutigen, trösten, ermuntern, aufrichten.
-Parallelstelle(n): 2. Korinther 1,4; Kolosser 2,2; gut. 2. Korinther 9,8; Hebräer 13,21
English Standard Version 2001:comfort your hearts and establish them in every good work and word.
King James Version 1611:Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.
Robinson-Pierpont 2022:παρακαλέσαι ὑμῶν τὰς καρδίας, καὶ στηρίξαι ὑμᾶς ἐν παντὶ λόγῳ καὶ ἔργῳ ἀγαθῷ.
Franz Delitzsch 11th Edition:הוּא יְנַחֵם אֶת־לְבַבְכֶם וִיכוֹנֵן אֶתְכֶם בְּכָל־דָּבָר וּמַעֲשֶׂה טוֹב


Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Der Wunsch an Gott drückt eine Bitte nach Tröstung der Herzen und der Stärkung in allen, was man sagt und an Gutem tut, durch ihn aus.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: