• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 06424/31169: Josua 21,42: Und jede von diesen Städten hatte ihren Weideplatz um sich her, eine wie die andere.

Teil 6423 Teil 6425
Autor
Bible
Bibelstellen
Josua 21,42
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
6021042
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Und jede von diesen Städten hatte ihren Weideplatz um sich her, eine wie die andere.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Diese Städte hatten ausnahmslos ihre Weidetriften rings um sich her: so verhielt es sich bei allen diesen Städten-1-. -1) o: Ortschaften.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Diese Städte hatten, Stadt für Stadt, ihre Weideplätze rings um sich her: so war es bei allen diesen Städten.
Schlachter 1952:Es war aber mit diesen Städten so, daß eine jede ihre Weideplätze um sich her hatte, eine wie die andere.
Schlachter 2000 (05.2003):Es war aber mit diesen Städten so, dass jede ihre Weideplätze um sich her hatte. So war es bei allen diesen Städten.
Zürcher 1931:Es umfassten diese Städte je eine Ortschaft und die Weideplätze rings um sie her. So war es bei allen diesen Ortschaften.
Luther 1912:Und eine jegliche dieser Städte hatte ihre Vorstadt um sich her, eine wie die andere.
Buber-Rosenzweig 1929:diese Städte sind gemeint Stadt um Stadt mit ihren Weidetrieben rings um sie, so bei all diesen Städten.
Tur-Sinai 1954:Es sind diese Städte Stadt für Stadt mit ihren Freiflächen rings um sie her; so bei allen diesen Städten.
Luther 1545 (Original):Vnd ein jgliche dieser Stedte hatte jr vorstad vmb sich her, eine wie die ander.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und eine jegliche dieser Städte hatte ihre Vorstadt um sich her, eine wie die andere.
NeÜ 2024:Jede dieser Städte war von Weideland umgeben.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Diese Städte hatten, Stadt für Stadt, ihre Weideflächen rings um sich her. So war es bei allen diesen Städten.
English Standard Version 2001:These cities each had its pasturelands around it. So it was with all these cities.
King James Version 1611:These cities were every one with their suburbs round about them: thus [were] all these cities.
Westminster Leningrad Codex:תִּֽהְיֶינָה הֶעָרִים הָאֵלֶּה עִיר עִיר וּמִגְרָשֶׁיהָ סְבִיבֹתֶיהָ כֵּן לְכָל הֶעָרִים הָאֵֽלֶּה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:21, 1: Städte zum Wohnen. Gott hatte Mose Anweisung gegeben, den Leviten 48 Städte zur Verfügung zu stellen, die auf alle Stammesgebiete in Israel verteilt waren (4. Mose 35,1-8) - einschließlich der 6 Zufluchtsstädte (4. Mose 35,6).

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: