• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 06737/31169: Richter 8,17: Und die Burg von Pnuël riß er nieder und erschlug die Leute der Stadt.

Teil 6736 Teil 6738
Autor
Bible
Bibelstellen
Richter 8,17
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
7008017
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Und die Burg von Pnuël riß er nieder und erschlug die Leute der Stadt.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Den Turm in Pnuel aber zerstörte er und ließ die Männer der Stadt niederhauen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und den Turm von Pnuel riß er nieder und erschlug die Männer der Stadt.
Schlachter 1952:Den Turm zu Pnuel aber zerbrach er und tötete die Leute der Stadt.
Schlachter 2000 (05.2003):Den Turm von Pnuel aber riss er nieder und tötete die Leute der Stadt.
Zürcher 1931:Die Burg von Penuel aber riss er nieder und tötete die Männer der Stadt.
Luther 1912:Und den Turm Pnuels zerbrach er und erwürgte die Leute der Stadt.
Buber-Rosenzweig 1929:Den Turm von Pnuel schleifte er, die Männer der Stadt brachte er um.
Tur-Sinai 1954:Und den Turm von Penuël riß er nieder und erschlug die Männer der Stadt.
Luther 1545 (Original):Vnd den Thurn Pnuel zubrach er, vnd erwürget die Leute der stad.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und den Turm Pnuel zerbrach er und erwürgete die Leute der Stadt.
NeÜ 2024:In Pnuël ließ er die Männer der Stadt erschlagen und die Burg niederreißen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und den Festungsturm von Pnuël riss er nieder und tötete die Männer der Stadt.
-Parallelstelle(n): Richter 8,9
English Standard Version 2001:And he broke down the tower of Penuel and killed the men of the city.
King James Version 1611:And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
Westminster Leningrad Codex:וְאֶת מִגְדַּל פְּנוּאֵל נָתָץ וַֽיַּהֲרֹג אֶת אַנְשֵׁי הָעִֽיר

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: