01O     1          1          Nė fillim Perėndia krijoi qiejt dhe tokėn.

01O     1          2          Toka ishte pa trajtė, e zbrazėt dhe errėsira mbulonte sipėrfaqen e humnerės; dhe Fryma e Perėndisė fluturonte mbi sipėrfaqen e ujėrave.

01O     1          3          Pastaj Perėndia tha: "U bėftė drita!". Dhe drita u bė.

01O     1          4          Dhe Perėndia pa qė drita ishte e mirė; dhe Perėndia e ndau dritėn nga errėsira.

01O     1          5          Dhe Perėndia e quajti dritėn "ditė" dhe errėsirėn "natė". Kėshtu erdhi mbrėmja e pastaj erdhi mėngjesi: dita e parė.

01O     1          6          Pastaj Perėndia tha: "Le tė jetė njė kupė qiellore mes ujėrave, qė t'i ndajė ujėrat nga ujėrat".

01O     1          7          Dhe Perėndia krijoi kupėn qiellore dhe ndau ujėrat qė ishin poshtė saj nga ujėrat qė ishin sipėr saj. Dhe kėshtu u bė.

01O     1          8          Dhe Perėndia e quajti kupėn qiellore "qiell". Kėshtu erdhi mbrėmja, pastaj erdhi mėngjesi: dita e dytė.

01O     1          9          Pastaj Perėndia tha: "Ujėrat qė janė nėn qiellin tė grumbullohen nė njė vend tė vetėm dhe tė shfaqet tera". Dhe kėshtu u bė.

01O     1          10        Dhe Perėndia e quajti terėn "tokė" dhe grumbullimin e ujėrave "detė". Dhe Perėndia pa qė kjo ishte mirė.

01O     1          11        Pastaj Perėndia tha: "Tė mbijė toka gjelbėrimin, barėrat tė nxjerrin farė dhe drurėt frutore tė japin nė tokė njė frut qė tė pėrmbajė farėn e tij, secili simbas llojit tė tij". Dhe kėshtu u bė.

01O     1          12        Dhe toka prodhoi gjelbėrim, barėra qė e bėnin farėn simbas llojit tė tyre dhe drurė qė mbanin fruta me farėn e tyre brenda, secili simbas llojit tė vet. Dhe Perėndia e pa se kjo ishte mirė.

01O     1          13        Kėshtu erdhi mbrėmja, pastaj erdhi mėngjesi; dita e tretė.

01O     1          14        Pastaj Perėndia tha: "Tė ketė ndriēues nė kupėn qiellore pėr tė ndarė ditėn nga nata; dhe tė shėrbejnė si shenja, pėr tė dalluar stinėt, ditėt dhe vitet;

01O     1          15        dhe tė shėrbejnė si ndriēues nė kupėn qiellore pėr tė ndriēuar tokėn". Dhe kėshtu u bė.

01O     1          16        Perėndia krijoi pastaj dy ndriēues tė mėdhenj: ndriēuesin e madhė pėr qeverisjen e ditės dhe ndriēuesin e vogėl pėr qeverisjen e natės; ai krijoi gjithashtu yjet.

01O     1          17        Dhe Perėndia i vendosi nė kupėn qiellore pėr tė ndriēuar tokėn,

01O     1          18        pėr tė qeverisur ditėn dhe natėn dhe pėr ta ndarė dritėn nga errėsira. Dhe Perėndia e pa qė kjo ishte mirė.

01O     1          19        Kėshtu erdhi mbrėmja dhe erdhi mėngjesi: dita e katėrt.

01O     1          20        Pastaj Perėndia tha: "Tė mbushen ujėrat nga njė numėr i madh qeniesh tė gjalla dhe tė fluturojnė zogjtė lart mbi tokė nėpėr hapėsirėn e madhe tė kupės qiellore".

01O     1          21        Kėshtu Perėndia krijoi kafshėt e mėdha ujore dhe tė gjitha gjallesat qė lėvizin dhe qė mbushin ujėrat, secili simbas llojit tė vet, e ēdo shpend fluturues simbas llojit tė vet. Dhe Perėndia e pa se kjo ishte mirė.

01O     1          22        Dhe Perėndia i bekoi duke thėnė: "Tė jeni tė frytshėm, shumėzoni dhe mbushni ujėrat e deteve, e zogjtė tė shumėzohen mbi tokė".

01O     1          23        Kėshtu erdhi mbrėmja dhe pastaj mėngjesi: dita e pestė.

01O     1          24        Pastaj Perėndia tha: "Tė prodhojė toka qenie tė gjalla sipas llojit tė tyre: kafshė, rrėshqanorė dhe bisha tė tokės, simbas llojit tė tyre". Dhe kėshtu u bė.

01O     1          25        Dhe Perėndia bėri egėrsirat e tokės sipas llojit tė tyre, kafshėt simbas llojit tė tyre dhe tė gjithė rrėshqanorėt e tokės simbas llojit tė tyre. Dhe Perėndia e pa qė kjo ishte mirė.

01O     1          26        Pastaj Perėndia tha: "Ta bėjmė njeriun sipas shėmbėlltyrės sonė dhe nė ngjasim me ne, dhe tė ushtrojė sundimin e tij mbi peshqit e detit, mbi zogjtė e qiellit, mbi kafshėt e mbi gjithė tokėn, mbi rrėshqanorėt qė zvarriten mbi dhe".

01O     1          27        Kėshtu Perėndia krijoi njeriun simbas shėmbėlltyrės sė vet, simbas shėmbėlltyrės sė Perėndisė; Ai krijoi mashkullin e femrėn.

01O     1          28        Dhe Perėndia i bekoi; dhe Perėndia u tha atyre: "Tė jeni tė frytshėm dhe shumėzohuni, mbushni tokėn e nėnshtrojeni, e sundoni mbi peshqit e detit, mbi zogjtė e qiellit dhe mbi ēdo qenie qė lėviz mbi tokė".

01O     1          29        Dhe Perėndia tha: "Ja unė po ju jap ēdo bar qė lėshon farė mbi sipėrfaqen e mbarė tokės dhe ēdo pemė tė ketė fruta qė pėrmbajnė farė; kjo do t'ju shėrbejė si ushqim.

01O     1          30        Dhe ēdo kafshe tė tokės, ēdo zogu tė qiellit dhe ēdo gjėje qė lėviz mbi tokė dhe ka nė vetvete njė frymė jete, unė i jap ēdo bar tė gjelbėr si ushqim". Dhe kėshtu u bė.

01O     1          31        Atėherė Perėndia shikoi tė gjitha ato qė kishte bėrė, dhe ja, ishte shumė mirė. Kėshtu erdhi mbrėmja dhe pastaj erdhi mėngjesi: dita e gjashtė.

01O     2          1          Kėshtu pėrfunduan qielli dhe toka si dhe tėrė ushtria e tyre.

01O     2          2          Ndėrkaq ditėn e shtatė Perėndia mbaroi veprėn qė kishte kryer dhe ditėn e shtatė u ēlodh nga gjithė vepra qė kishte kryer.

01O     2          3          Dhe Perėndia bekoi ditėn e shtatė dhe e shenjtėroi, sepse atė ditė Perėndia u ēlodh nga gjithė vepra qė kishte krijuar dhe kryer.

01O     2          4          Kėto janė origjina e qiellit dhe e tokės kur u krijuan, ditėn qė Zoti Perėndi krijoi tokėn dhe qiellin.

01O     2          5          Nuk kishte ende mbi tokė asnjė shkurrėz nė fushė dhe asnjė bar nuk kishte mbirė ende nė fushė, sepse Zoti Perėndi nuk kishte hedhur asnjė shi mbi tokėn dhe nuk ekzistonte njeriu pėr tė punuar tokėn.

01O     2          6          Por nga toka ngjitej njė avull qė ujiste tėrė sipėrfaqen e tokės.

01O     2          7          Atėherė Zoti Perėndi formoi njeriun nga pluhuri i tokės, i fryu nė vrimat e hundės njė frymė jete, dhe njeriu u bė njė qenie e gjallė.

01O     2          8          Pastaj Zoti Perėndi mbolli njė kopsht nė Eden, nė lindje, dhe vendosi nė tė njeriun qė kishte formuar.

01O     2          9          Pastaj Zoti Perėndi bėri qė tė mbijnė nga toka lloj-lloj pemėsh tė kėndshme nga pamja dhe qė jepnin fruta tė mira pėr t'u ngrėnė; nė mes tė kopshtit gjendeshin edhe pema e jetės dhe pema e njohjes tė sė mirės dhe tė sė keqes.

01O     2          10        Njė lumė dilte nga Edeni pėr tė ujitur kopshtin dhe ndahej nė katėr rrjedha uji.

01O     2          11        Emri i lumit tė parė ėshtė Pishon; ėshtė ai qė rrethon tėrė vendin e Havilahut, ku ka flori;

01O     2          12        dhe floriri i kėtij vendi ėshtė i mirė; aty gjenden gjithashtu bdeli dhe guri i oniksit.

01O     2          13        Emri i lumit tė dytė ėshtė Gihon, dhe ai rrethon tėrė vendin e Kushit.

01O     2          14        Emri i lumit tė tretė ėshtė Tigri, dhe ėshtė ai qė rrjedh nė lindje tė Asirisė. Lumi i katėrt ėshtė Eufrati.

01O     2          15        Zoti Perėndi e mori pra njeriun dhe e futi nė kopshtin e Edenit, me qėllim qė ta punonte dhe ta ruante.

01O     2          16        Dhe Zoti Perėndi e urdhėroi njeriun duke i thėnė: "Ha bile lirisht nga ēdo pemė e kopshtit;

01O     2          17        por mos ha nga pema e njohjes tė sė mirės dhe tė sė keqes, sepse ditėn qė do tė hash prej saj ke pėr tė vdekur me siguri".

01O     2          18        Pastaj Zoti Perėndi tha: "Nuk ėshtė mirė qė njeriu tė jetė vetėm; unė do t'i bėj njė ndihmė qė i leverdis".

01O     2          19        Dhe Zoti Perėndi formoi nga dheu tėrė kafshėt e fushės dhe tėrė zogjtė e qiellit dhe i ēoi te njeriu pėr tė parė si do t'i quante; dhe sido qė njeriu t'i quante qeniet e gjalla, ai do tė ishte emri i tyre.

01O     2          20        Dhe njeriu u vuri emra tėrė bagėtisė, zogjve tė qiellit dhe ēdo kafshe tė fushave; por pėr njeriun nuk u gjend asnjė ndihmė e pėrshtatshme pėr tė.

01O     2          21        Atėherė Zoti Perėndi e futi nė njė gjumė tė thellė njeriun, tė cilin e zuri gjumi; dhe mori njė nga brinjėt e tij dhe e mbylli mishin nė atė vend.

01O     2          22        Pastaj Zoti Perėndi me brinjėn qė i kishte hequr njeriut formoi njė grua dhe e ēoi te njeriu.

01O     2          23        Dhe njeriu tha: "Kjo sė fundi ėshtė kocka e kockave tė mia dhe mishi i mishit tim. Ajo do tė quhet grua sepse ėshtė nxjerrė nga burri".

01O     2          24        Pėr kėtė arsye njeriu do tė braktisė babanė dhe nėnėn e tij dhe do tė bashkohet me gruan e tij, dhe do tė jenė njė mish i vetėm.

01O     2          25        Dhe burri e gruaja e tij ishin qė tė dy lakuriq dhe nuk kishin turp prej kėsaj.

01O     3          1          Por gjarpri ishte mė dinaku ndėr tė gjitha bishat e fushave qė Zoti Perėndi kishte krijuar, dhe i tha gruas: "A ka thėnė me tė vėrtetė Perėndia: "Mos hani nga tė gjitha pemėt e kopshtit?"".

01O     3          2          Dhe gruaja iu pėrgjegj gjarprit: "Nga fruti i pemėve tė kopshtit mund tė hamė;

01O     3          3          por nga fruti i pemės qė ėshtė nė mes tė kopshtit Perėndia ka thėnė: "Mos hani dhe mos e prekni, ndryshe do tė vdisni"".

01O     3          4          Atėherė gjarpri i tha gruas: "Ju s'keni pėr tė vdekur aspak;

01O     3          5          por Perėndia e di qė ditėn qė do t'i hani, sytė tuaj do tė hapen dhe do tė jeni nė gjendje si Perėndia tė njihni tė mirėn dhe tė keqen".

01O     3          6          Dhe gruaja pa qė pema ishte e mirė pėr t'u ngrėnė, qė ishte e kėndshme pėr sytė dhe qė pema ishte i dėshirueshme pėr ta bėrė tė zgjuar dikė; dhe ajo mori nga fruti i saj, e hėngri dhe i dha edhe burrit tė saj qė ishte me tė, dhe hėngri edhe ai.

01O     3          7          Atėherė iu hapėn sytė tė dyve dhe e panė qė ishin lakuriq; kėshtu ata qepėn gjethe fiku dhe bėnė breza pėr t'u mbuluar.

01O     3          8          Pastaj dėgjuan zėrin e Zotit Perėndi qė shėtiste nė kopsht nė flladin e ditės; dhe burri e gruaja e tij u fshehėn nga prania e Zotit Perėndi midis pemėve tė kopshtit.

01O     3          9          Atėherė Zoti Perėndi thirri njeriun dhe i tha: "Ku je?".

01O     3          10        Ai u pėrgjigj: "Dėgjova zėrin tėnd nė kopsht, dhe pata frikė sepse isha lakuriq dhe u fsheha".

01O     3          11        Dhe Perėndia i tha: "Kush tė tregoi se ishe lakuriq? Mos vallė ke ngrėnė nga pema qė unė tė kisha urdhėruar tė mos haje?".

01O     3          12        Njeriu u pėrgjigj: "Gruaja qė ti mė vure pranė mė dha nga pema dhe unė e hėngra".

01O     3          13        Dhe Zoti Perėndi i tha gruas: "Pse e bėre kėtė?". Gruaja u pėrgjigj: "Gjarpri mė mashtroi dhe unė hėngra prej saj".

01O     3          14        Atėherė Zoti Perėndi i tha gjarprit: "Me qenė se bėre kėtė gjė, qofsh i mallkuar ndėr gjithė kafshėt dhe tėrė bishat e fushave! Ti do tė ecėsh mbi barkun tėnd dhe do tė hash pluhur gjithė ditėt e jetės sate.

01O     3          15        Dhe unė do tė shtie armiqėsi midis teje dhe gruas, midis farės sate dhe farės sė saj; fara e saj do tė shtypė kokėn tėnde, dhe ti do tė plagosėsh thembrėn e farės sė saj".

01O     3          16        Gruas i tha: "Unė do tė shumėzoj nė masė tė madhe vuajtjet e tua dhe barrėt e tua; me vuajtje do tė lindėsh fėmijė; dėshirat e tua do tė drejtohen ndaj burrit tėnd dhe ai do tė sundojė mbi ty".

01O     3          17        Pastaj i tha Adamit: "Me qenė se dėgjove zėrin e gruas sate dhe hėngre nga pema pėr tė cilėn tė kisha urdhėruar duke thėnė: "Mos ha prej saj", toka do tė jetė e mallkuar pėr shkakun tėnd, ti do tė

01O     3          18        Ajo do tė prodhojė gjemba dhe bimė gjembore, dhe ti do tė hash barin e fushave;

01O     3          19        do tė hash bukėn me djersėn e ballit, deri sa tė rikthehesh nė dhe sepse nga ai ke dalė; sepse ti je pluhur dhe nė pluhur do tė rikthehesh".

01O     3          20        Dhe burri i vuri gruas sė tij emrin Evė, sepse ajo qe nėna e tėrė tė gjallėve.

01O     3          21        Pastaj Zoti Perėndi i bėri Adamit dhe gruas sė tij tunika prej lėkure dhe i veshi.

01O     3          22        Dhe Zoti Perėndi tha: "Ja, njeriu u bė si njė prej nesh, sepse njeh tė mirėn dhe tė keqen. Dhe tani nuk duhet t'i lejohet tė shtrijė dorėn e tij pėr tė marrė edhe nga pema e jetės kėshtu qė, duke ngrėnė nga ajo, tė jetojė pėr gjithnjė".

01O     3          23        Prandaj Zoti Perėndi e dėboi njeriun nga kopshti i Edenit, me qėllim, qė tė punonte tokėn nga e cila kishte dalė.

01O     3          24        Kėshtu ai e dėboi njeriun; dhe vendosi nė lindje tė kopshtit tė Edenit kerubinėt qė vėrtisnin nga ēdo anė njė shpatė flakėruese pėr tė ruajtur rrugėn e pemės sė jetės.

01O     4          1          Por Adami njohu Evėn, gruan e tij, e cila u ngjiz dhe lindi Kainin, dhe ai tha: "Fitova njė burrė nga Zoti".

01O     4          2          Pastaj lindi Abeli, vėllai i tij. Dhe Abeli u bė bari kopesh, ndėrsa Kaini u bė punonjės i tokės.

01O     4          3          Me kalimin e kohės, Kaini i bėri njė ofertė frutash tė tokės Zotit;

01O     4          4          por Abeli i ofroi edhe ai tė parėlindurit e kopesė sė tij dhe yndyrėn e tyre. Dhe Zoti e ēmoi Abelin dhe dhuratėn e tij,

01O     4          5          por nuk ēmoi Kainin dhe ofertėn e tij. Dhe kėshtu Kaini u pezmatua shumė dhe fytyra e tij mori njė pamje tė dėshpėruar.

01O     4          6          Atėherė Zoti i tha Kainit: "Pse je pezmatuar dhe pse fytyra jote ėshtė dėshpėruar?

01O     4          7          Nė rast se bėn mirė a nuk do tė pranohesh? Por nė qoftė se bėn keq, mėkati po tė ruan te porta dhe dėshirat e tij drejtohen ndaj teje; por ti duhet ta sundosh".

01O     4          8          Dhe Kaini foli me tė vėllanė, Abelin; kur u gjendėn nė fushė, Kaini u ngrit kundėr vėllait tė tij Abelit dhe e vrau.

01O     4          9          Atėherė Zoti i tha Kainit: "Ku ėshtė vėllait yt Abeli?". Ai u pėrgjegj: "Nuk e di; mos jam unė rojtari i vėllait tim?".

01O     4          10        Zoti i tha: "Ēfarė ke bėrė? Zėri i gjakut tė vėllait tėnd mė vėngon nga toka.

01O     4          11        Dhe ti tani je mė i mallkuar se toka qė hapi gojėn pėr tė marrė gjakun e vėllait tėnd nga dora jote.

01O     4          12        Kur tė punosh tokėn, ajo nuk do tė tė japė mė prodhimet e saj, dhe ti do tė jesh njė endacak dhe njė ikanak mbi tokė".

01O     4          13        Atėherė Kaini i tha Zotit; "Ndėshkimi im ėshtė tepėr i madh aq sa unė nuk mund ta duroj.

01O     4          14        Ja, ti po mė dėbon sot nga faqja e kėtij dheu dhe do tė fshihem nga fytyra jote; dhe do tė bėhem endacak dhe ikanak nėpėr botė dhe do tė ndodhė qė tė mė vrasė kushdo qė do tė mė gjejė".

01O     4          15        Dhe Zoti i tha: "Prandaj, kushdo qoftė tė vrasė Kainin, do tė dėnohet shtatė herė". Dhe Zoti vuri njė shenjė mbi Kainin, me qėllim qė kushdo qė ta gjente tė mos e vriste.

01O     4          16        Atėherė Kaini u largua nga prania e Zotit dhe banoi nė vendin e quajtur Nod, nė lindje tė Edenit.

01O     4          17        Dhe Kaini njohu tė shoqen, e cila u ngjiz dhe lindi Enokun. Pastaj Kaini ndėrtoi njė qytet, tė cilit i vuri emrin Enok, emri i tė birit.

01O     4          18        Dhe Enokut i lindi Iradi; Iradit i lindi Mehujaeli; Mehujaelit i lindi Methusaeli dhe Mathusaelit i lindi Lameku.

01O     4          19        Dhe Lameku mori dy gra: emri i njėrės ishte Ada dhe emri i tjetrės Cilah.

01O     4          20        Dhe Ada lindi Jabalin, qė ishte babai i atyre qė banojnė nėn ēadra dhe merren me rritjen e bagėtisė.

01O     4          21        Por emri i tė vėllait ishte Jubal, qė ishte babai i gjithė atyre qė i binin qestes dhe flautit.

01O     4          22        Cilah lindi edhe ajo Tubal-kainin, krijuesi i ēfarėdo lloji veglash prej bronzi dhe hekuri, dhe motra e Tubal-kainit qe Naama.

01O     4          23        Pastaj Lameku u tha grave tė tij: "Ada dhe Cilah, dėgjoni zėrin tim; gra tė Lamekut, u vini re fjalėve tė mia! Po, unė vrava njė njeri sepse mė plagosi, dhe njė tė ri sepse mė shkaktoi njė irnim.

01O     4          24        Nė rast se do t'i merret hak Kainit shtatė herė, Lamekut do t'i merret hak shtatėdhjetė herė shtatė".

01O     4          25        Pastaj Adami njohu pėrsėri gruan e tij, qė lindi njė djalė dhe e quajti Seth, sepse ajo tha: "Perėndia mė dha njė tjetėr pasardhės nė vend tė Abelit, qė u vra nga Kaini".

01O     4          26        Edhe Sethit i lindi njė djalė, tė cilin e quajti Enosh. Atėherė filluan tė kėrkojnė emrin e Zotit.

01O     5          1          Ky ėshtė libri i prejardhjes sė Adamit. Ditėn qė Perėndia krijoi njeriun e bėri tė ngjashėm me Perėndinė.

01O     5          2          Ai i krijoi mashkull dhe femėr, i bekoi dhe u dha emrin njeri, ditėn qė u krijuan.

01O     5          3          Adami jetoi njėqind e tridhjetė vjet dhe i lindi njė djalė qė i pėrngjiste, njė lloj nė shėmbėlltyrė tė tij dhe e quajti Seth.

01O     5          4          Mbas lindjes sė Sethit, Adami jetoi tetėqind vjet dhe pati bij dhe bija.

01O     5          5          Kėshtu Adami jetoi gjithsej nėntėqind e tridhjetė vjet; pastaj vdiq.

01O     5          6          Sethi jetoi njėqind e pesė vjet dhe i lindi Enoshi.

01O     5          7          Pas lindjes sė Enoshit, Sethi jetoi tetėqind e shtatė vjet dhe pati bij e bija tė tjerė.

01O     5          8          Kėshtu tėrė koha qė Sethi jetoi qe nėntėqind e dymbėdhjetė vjet; pastaj vdiq.

01O     5          9          Enoshi jetoi nėntėdhjetė vjet dhe i lindi Kenani.

01O     5          10        Mbas lindjes sė Kenanit, Enoshi jetoi tetėqind e pesėmbėdhjetė vjet dhe pati bij e bija tė tjerė.

01O     5          11        Kėshtu Enoshi jetoi gjithsej nėntėqind e pesė vjet; pastaj vdiq.

01O     5          12        Kenani jetoi shtatėdhjetė vjet dhe i lindi Mahalaleeli.

01O     5          13        Mbas lindjes sė Mahalaleelit, Kenani jetoi tetėqind e dyzet vjet dhe pati bij e bija tė tjerė.

01O     5          14        Kėshtu Kenani jetoi gjithsej nėntėqind e dhjetė vjet; pastaj vdiq.

01O     5          15        Mahalaleeli jetoi gjashtėdhjetė e pesė vjet dhe i lindi Jaredi.

01O     5          16        Mbas lindjes sė Jaredit, Mahalaleeli jetoi tetėqind e tridhjetė vjet dhe pati bij e bija tė tjerė.

01O     5          17        Kėshtu Mahalaleeli jetoi gjithsej tetėqind e nėntėdhjetė e pesė vjet; pastaj vdiq.

01O     5          18        Jaredi jetoi njėqind e gjashtėdhjetė e dy vjet dhe i lindi Enoku.

01O     5          19        Mbas lindjes sė Enokut, Jaredi jetoi tetėqind vjet dhe pati bij dhe bija tė tjerė.

01O     5          20        Kėshtu Jaredi jetoi gjithsej nėntėqind e gjashtėdhjetė e dy vjet; pastaj vdiq.

01O     5          21        Enoku jetoi gjashtėdhjetė e pesė vjet dhe i lindi Methuselahu.

01O     5          22        Mbas lindjes tė Methuselahut, Enoku eci me Perėndinė treqind vjet dhe pati bij e bija tė tjerė.

01O     5          23        Kėshtu Enoku jetoi gjithsej treqind e gjashtėdhjetė e pesė vjet.

01O     5          24        Pra Enoku eci me Perėndinė, por nuk u gjend mė, sepse Perėndia e mori me vete.

01O     5          25        Metuselahu jetoi njėqind e tetėdhjetė e shtatė vjet dhe i lindi Lameku.

01O     5          26        Mbas lindjes sė Lamekut, Metuselahu jetoi shtatėqind e tetėdhjetė e dy vjet dhe i lindėn bij e bija.

01O     5          27        Kėshtu Metuselahu jetoi gjithsej nėntėqind e gjashtėdhjetė e nėntė vjet; pastaj ai vdiq.

01O     5          28        Lameku jetoi njėqind e tetėdhjetė e dy vjet dhe i lindi njė bir;

01O     5          29        dhe i vuri emrin Noe, duke thėnė: "Ky do tė na ngushėllojė pėr punėn tonė dhe pėr mundin e duarve tona, pėr shkak tė tokės qė Zoti e ka mallkuar".

01O     5          30        Pasi solli nė kėtė botė Noeun, Lameku jetoi pesėqind e nėntėdhjetė e pesė vjet dhe i lindėn bij e bija tė tjerė.

01O     5          31        Kėshtu Lameku jetoi gjithsej shtatėqind e shtatėdhjetė e shtatė vjet, pastaj ai vdiq.

01O     5          32        Noeut, nė moshėn pesėqind vjeē, i lindi Semi, Kami dhe Jafeti.

01O     6          1          Kur njerėzit filluan tė shumohen mbi faqen e dheut dhe u lindėn atyre vajza,

01O     6          2          djemtė e Perėndisė panė qė vajzat e njerėzve ishin tė bukura, dhe morėn pėr gra tė gjitha ato qė i zgjodhėn vetė.

01O     6          3          Dhe Zoti tha: "Fryma im nuk do tė hahet gjithnjė me njeriun, sepse nė shthurjen e tij ai nuk ėshtė veēse mish; ditėt e tij do tė jenė, pra, njėqind e njėzet vjet".

01O     6          4          Kishte gjigantė mbi tokė nė ato kohė, madje edhe mė vonė, kur bijtė e Perėndisė iu afruan bijave tė njerėzve dhe kėto u lindėn atyre fėmijė. Ata janė heronjtė qė jetuan nė kohėt e lashtėsisė, janė njerėzit e famshėm tė kėtyre kohėve.

01O     6          5          Dhe tani Zoti pa qė ligėsia e njerėzve ishte e madhe mbi tokė dhe qė tėrė synimet e mendimeve tė zemrės sė tyre nuk ishin gjė tjetėr veēse e keqja nė ēdo kohė.

01O     6          6          Dhe Zoti u pendua qė kishte krijuar njeriun mbi tokė dhe u brengos pėr kėtė nė zemėr tė vet.

01O     6          7          Kėshtu Zoti tha: "Unė do tė shfaros nga faqja e dheut njeriun qė kam krijuar, duke filluar nga njeriu deri te kafshėt, te rrėshqanorėt, te zogjtė e qiellit, sepse pendohem qė i kam krijuar".

01O     6          8          Por Noeu gjeti hir nė sytė e Zotit.

01O     6          9          Kjo ėshtė prejardhja e Noeut. Noeu ishte njė njeri i drejtė dhe i patėmetė midis bashkėkohėsve tė tij. Noeu eci me Perėndinė.

01O     6          10        Dhe Noeu pati tre bij: Semin, Kamin dhe Jafetin.

01O     6          11        Por toka ishte e korruptuar para Perėndisė dhe plot e pėrplot me dhunė.

01O     6          12        Tani Perėndia vėshtroi tokėn dhe ja, ajo ishte e prishur, sepse ēdo mish i tokės kishte shthurur sjelljen e tij.

01O     6          13        Dhe Perėndia i tha Noeut: "Kam vendosur t'i jap fund ēdo mishi, sepse toka pėr shkak tė njerėzve ėshtė plot me dhunė; ja, unė do t'i zhduk bashkė me tokėn.

01O     6          14        Bėj njė arkė prej druri; bėje arkėn me dhoma dhe lyeje me bitum nga jashtė e nga brenda.

01O     6          15        Por ti do ta ndėrtosh nė kėtė mėnyrė: gjatėsia e arkės do tė jetė treqind kubitė, gjerėsia pesėdhjetė dhe lartėsia tridhjetė.

01O     6          16        Do ta bėsh arkėn me njė dritare dhe do ta mbarosh me njė kubit mbulese nga sipėr; anash arkės do tė vendosėsh derėn dhe do ta bėsh me tre kate, pra me katin e poshtėm, tė mesėm dhe tė sipėrm.

01O     6          17        Dhe ja, unė vet kam pėr tė sjellė pėrmbytjen e ujėrave mbi tokė, pėr tė shkatėrruar nėn qiellin ēdo mish qė ka shenjė jete; ēdo gjė qė ndodhet mbi tokėn ka pėr tė vdekur.

01O     6          18        Por unė do tė caktoj besėlidhjen time me ty dhe ti do tė futesh nė arkėn: ti, fėmijėt e tu, gruaja jote dhe gratė e bijve tė tu.

01O     6          19        Dhe nga ēdo gjė qė jeton prej ēdo lloj mishi fut nė arkė dy nga ēdo lloj, pėr t'i ruajtur me vete gjallė bashkė me ty; dhe tė jenė mashkull dhe femėr.

01O     6          20        Nga zogjtė, nga bagėtia dhe tė gjithė rrėshqanorėt e tokės simbas llojit tė tyre, dy nga ēdo lloj do tė vijnė te ti, qė tė ruhen gjallė.

01O     6          21        Dhe merr pėr vete nga ēdo ushqim qė hahet, grumbulloje dhe ruaje, nė mėnyrė qė tė shėrbejė si ushqim pėr ty dhe pėr ata".

01O     6          22        Dhe Noeu veproi ashtu, bėri pikėrisht tė gjitha ato qė Perėndia i kishte urdhėruar.

01O     7          1          Atėherė Zoti i tha Noeut: "Hyrė nė arkė bashkė me tėrė familjen tėnde, sepse pashė se je i drejtė para meje nė kėtė brez.

01O     7          2          Nga ēdo lloj kafshe tė pastėr merr shtatė ēifte, meshkuj e femra, si dhe nga kafshėt jo tė pastra njė ēift, mashkull dhe femėr;

01O     7          3          edhe nga zogjtė e qiellit merr shtatė ēifte, meshkuj e femra, pėr tė ruajtur gjallė farėn e tyre mbi faqen e tėrė dheut;

01O     7          4          sepse mbas shtatė ditėve do tė bėj qė tė bjerė shi mbi tokė pėr dyzet ditė e dyzet net me rradhė, dhe do tė shfaros nga faqja e dheut tėrė qeniet e gjalla qė kam krijuar".

01O     7          5          Dhe Noeu bėri pikėrisht ashtu siē i kishte urdhėruar Zoti.

01O     7          6          Noeu ishte gjashtėqind vjeē kur mbi tokė ndodhi pėrmbytja e ujėrave.

01O     7          7          Kėshtu Noeu u fut nė arkė bashkė me bijtė e tij, me tė shoqen dhe me gratė e bijve tė tij, pėr shkak tė ujėrave tė pėrmbytjes.

01O     7          8          Nga kafshėt e pastra dhe nga kafshėt jo tė pastra, nga zogjtė e nga tė gjitha llojet qė zvarriten mbi tokė,

01O     7          9          erdhėn dy nga dy para Noeut, nė arkė, njė mashkull e njė femėr, ashtu si e kishte porositur Perėndia atė.

01O     7          10        Nė fund tė shtatė ditėve, ujėrat e pėrmbytjes mbuluan tokėn.

01O     7          11        Nė vitin e gjashtėqindtė tė jetės sė Noeut, nė muajin e dytė dhe nė ditėn e shtatėmbėdhjetė tė muajit, nė atė ditė tėrė burimet e humnerės sė madhe shpėrthyen dhe kataraktet e qiellit u hapėn.

01O     7          12        Dhe ra shi mbi tokė pėr dyzet ditė dhe dyzet net.

01O     7          13        Po atė ditė hynė nė arkė Noeu dhe bijtė e tij Semi, Kami dhe Jafeti, gruaja e Noeut si dhe tri gratė e bijve tė tij me ta;

01O     7          14        ata dhe tė gjitha bishat simbas llojit, tėrė bagėtia simbas llojit tė saj, tė gjithė rrėshqanorėt qė zvarriten mbi tokėn simbas llojit tė tyre, tėrė zogjtė simbas llojit tė tyre, tėrė zogjtė e ēfarėdo lloji.

01O     7          15        Ata erdhėn te Noeu nė arkė, dy nga dy, prej ēdo mishi qė ka frymė jete;

01O     7          16        hynė, mashkull e femėr, nga ēdo mish, ashtu si Perėndia e kishte porositur Noeun; pastaj Zoti i mbylli brenda.

01O     7          17        Dhe pėrmbytja ra mbi tokė pėr dyzet ditė me radhė; dhe ujėrat u rritėn dhe e ngritėn arkėn lart mbi tokė.

01O     7          18        Ujėrat u shtuan dhe u rritėn shumė mbi tokė, arka pluskonte mbi sipėrfaqen e ujėrave.

01O     7          19        Dhe ujėrat u shtuan me forcė tė madhe mbi tokė; tė gjitha malet e larta qė ndodheshin nėn tėrė qiellin u mbuluan.

01O     7          20        Ujėrat u ngritėn pesėmbėdhjetė kubitė mbi to; dhe malet u mbuluan prej tyre.

01O     7          21        Kėshtu u shuan tė gjitha llojet e mishit qė lėviznin mbi tokė: zogjtė, bagėtia, bishat, rrėshqanorėt e ēdo lloji qė zvarriteshin mbi tokė dhe tėrė njerėzit.

01O     7          22        Vdiq ēdo gjė qė ishte mbi tokėn e thatė dhe qė kishte frymė jete nė vrimat e hundės.

01O     7          23        Dhe tė gjitha gjallesat qė ishin mbi faqen e dheut u shfarosėn: duke filluar nga njeriu deri te bagėtia, te gjarpėrinjtė dhe zogjtė e qiellit; ato u shfarosėn nga toka dhe shpėtoi vetėm Noeu bashkė me ata qė ishin me tė nė arkė.

01O     7          24        Dhe ujėrat mbuluan tokėn pėr njėqind e pesėdhjetė ditė.

01O     8          1          Pastaj Perėndisė iu kujtua Noeu, tė gjitha gjallesat dhe tėrė bagėtia qė ishte me tė nė arkė; dhe Perėndia bėri qė tė fryjė njė erė mbi tokė dhe ujėrat e ulėn lartėsinė e tyre.

01O     8          2          Burimet e humnerės dhe kataraktet e qiellit u mbyllėn dhe shiu nga qielli pushoi.

01O     8          3          Dhe ujėrat vazhduan tė tėrhiqeshin nga toka; dhe mbas njėqind e pesėdhjetė ditėsh ishin pakėsuar.

01O     8          4          Nė muajin e shtatė, ditėn e shtatėmbėdhjetė tė muajit, arka u ndal nė malet e Araratit.

01O     8          5          Dhe ujėrat vazhduan tė pakėsohen deri nė muajin e dhjetė. Nė muajin e dhjetė, ditėn e parė tė muajit, u dukėn majat e maleve.

01O     8          6          Kėshtu, mbas dyzet ditėsh, ndodhi qė Noeu hapi dritaren qė kishte bėrė nė arkė,

01O     8          7          dhe nisi jashtė korbin, qė vazhdoi tė shkojė para dhe prapa, deri sa u thanė ujėrat mbi tokė.

01O     8          8          Pastaj lėshoi pėllumbin pėr tė parė nė se ujėrat ishin pakėsuar mbi sipėrfaqen e tokės.

01O     8          9          Por pėllumbi nuk gjeti dot vendin ku tė mbėshteste kėmbėn e tij dhe u kthye pėrsėri nė arkė, sepse kishte ende ujėra mbi sipėrfaqen e tėrė tokės; dhe ai shtriu dorėn, e kapi dhe e tėrhoqi brenda arkės.

01O     8          10        Priti atėherė shtatė ditė tė tjera, pastaj e dėrgoi pėrsėri pėllumbin jashtė arkės.

01O     8          11        Dhe pėllumbi u kthye tek ai aty nga mbrėmja; dhe ja, ai kishte nė sqep njė gjethe ulliri tė kėputur, tė njomė; kėshtu Noeu kuptoi se ujėrat ishin tėrhequr nga toka.

01O     8          12        Atėherė priti shtatė ditė tė tjera, pastaj e lėshoi jashtė pėllumbin, por ky nuk u kthye mė tek ai.

01O     8          13        Nė vitin e gjashtėqindenjėtė tė Noeut, gjatė muajit tė parė, nė ditėn e parė tė muajit, ujėrat ishin tharė mbi tokė; dhe Noeu e zbuloi arkėn, vėshtroi dhe ja qė sipėrfaqja e tokės ishte e thatė.

01O     8          14        Dhe kėshtu nė muajin e dytė, nė ditėn e njėzet e shtatė tė tij, toka ishte e thatė.

01O     8          15        Atėherė Perėndia i foli Noeut, duke thėnė:

01O     8          16        "Dil nga arka ti, gruaja jote, bijtė e tu dhe gratė e bijve tė tu bashkė me ty.

01O     8          17        Nxirr me vete tėrė kafshėt qė janė bashkė me ty, tė ēdo mishi qė tė jenė: zogj, bagėti dhe tėrė rrėshqanorėt qė zvarriten mbi tokė, me qėllim qė tė rriten shumė mbi tokė dhe tė jenė pjellorė e tė shumohen mbi tokė".

01O     8          18        Kėshtu Noeu doli me bijtė e tij, me gruan e tij dhe me gratė e bijve tė tij.

01O     8          19        Tė gjitha kafshėt, tė gjithė rrėshqanorėt, tė gjithė zogjtė, gjthēka lėviz mbi tokė, simbas familjeve tė tyre, dolėn nga arka.

01O     8          20        Atėherė Noeu ndėrtoi njė altar pėr Zotin, mori nga ēdo lloj kafshėsh dhe zogjsh tė pastėr dhe ofroi fli mbi altarin.

01O     8          21        Dhe Zoti ndjeu njė erė tė kėndshme dhe ai tha nė zemėr tė vet: "Unė nuk do ta mallkoj mė tokėn pėr shkak tė njeriut, sepse synimet e zemrės sė njeriut janė tė kėqija qysh nė fėmijėrinė e tij; dhe nuk do tė godas mė ēdo gjallesė, siē kam bėrė.

01O     8          22        Deri sa tė jetė toka, nuk do tė pushojnė kurrė sė ekzistuari mbjellja dhe korrja, tė ftohtit dhe tė nxehtit, vera dhe dimri, dita dhe nata.

01O     9          1          Pastaj Perėndia bekoi Noeun dhe bijtė e tij dhe u tha atyre: "Qofshi frytdhėnės, shumėzoheni dhe mbusheni tokėn.

01O     9          2          Dhe frika dhe tmerri juaj do tė ushtrohet mbi tė gjitha kafshėt e tokės, mbi tė gjithė zogjtė e qiellit, mbi gjithēka qė lėviz mbi tokė, si edhe mbi tė gjithė peshqit e detit. Ata janė lėnė nė pushtetin tuaj.

01O     9          3          Ēdo gjė qė lėviz dhe ka jetė do t'ju shėrbejė si ushqim; unė ju jap tėrė kėto gjėra; ju jap edhe barin e gjelbėr;

01O     9          4          por nuk do ta hani mishin me gjallėrinė e tij, domethėnė me gjakun e tij.

01O     9          5          Unė do tė kėrkoj sigurisht llogari pėr gjakun e jetėve tuaja dhe kėtė do t'ia kėrkoj ēdo kafshe dhe njeriu. Do t'i kėrkoj llogari pėr jetėn e njeriut dorės sė ēdo vėllai tė njeriut.

01O     9          6          Cilido qė derdh gjakun e njė njeriu, gjaku i tij do tė derdhet nga njė njeri, sepse Perėndia e ka krijuar njeriun simbas shėmbėlltyrės sė tij.

01O     9          7          Ju, pra, jini frytdhėnės dhe shumėzohuni; rrituni me tė madhe nė tokė dhe shumohuni nė tė".

01O     9          8          Pastaj Perėndia u foli Noeut dhe bijve tė tij qė ishin bashkė me tė, duke thėnė:

01O     9          9          "Sa pėr mua, unė caktoj besėlidhjen time me ju dhe me brezin qė vjen pas jush,

01O     9          10        dhe me gjithė gjallesat qė janė me ju: zogj, bagėti dhe tėrė kafshėt e tokės qė janė me ju, duke filluar nga tėrė ata qė kanė dalė nga arka dhe deri te tėrė kafshėt e tokės.

01O     9          11        Unė e caktoj besėlidhjen time me ju: asnjė lloj mishi nuk do tė shfaroset mė nga ujėrat e pėrmbytjes, dhe nuk do tė ketė mė pėrmbytje pėr tė shkatėrruar tokėn".

01O     9          12        Pastaj Perėndia tha: "Kjo ėshtė shenja e besėlidhjes qė unė pėrfundoj midis meje dhe jush, me tė gjitha qeniet e gjalla qė janė me ju, me tė gjithė brezat e ardhshėm.

01O     9          13        Unė e vendos ylberin tim nė njė re, dhe do tė shėrbejė si shenjė pėr besėlidhjen e pėrfunduar midis meje dhe tokės.

01O     9          14        Dhe kur tė sjell re mbi tokėn, do tė ndodhė qė harku tė shfaqet nė retė;

01O     9          15        dhe unė do tė kujtohem pėr besėlidhjen time midis meje dhe jush si dhe me ēdo gjallesė tė ēfarėdo lloji mishi, dhe ujėrat nuk do tė shndėrrohen mė nė njė pėrmbytje pėr tė shkatėrruar ēfarėdo lloj mishi.

01O     9          16        Harku, pra, do tė ndodhet nė retė dhe unė do ta shikoj pėr tė kujtuar besėlidhjen e pėrjetshme midis Perėndisė dhe ēdo gjallese tė ēfarėdo mishi qė ndodhet mbi tokė".

01O     9          17        Dhe Perėndia i tha Noeut: "Kjo ėshtė shenja e besėlidhjes qė unė kam caktuar midis meje dhe ēfarėdo mishi qė ėshtė mbi tokė".

01O     9          18        Dhe bijtė e Noeut qė dolėn nga arka qenė Semi, Kami dhe Jafeti; Kami ėshtė babai i Kanaanit.

01O     9          19        Kėta janė tre bijtė e Noeut, dhe ata populluan tėrė tokėn.

01O     9          20        Mė vonė Noeu, qė ishte bujk, filloi tė mbjellė njė vresht;

01O     9          21        dhe piu verė e u deh, dhe u zhvesh nė mes tė ēadrės sė tij.

01O     9          22        Dhe Kami, i ati i Kanaanit, pa babanė e tij lakuriq dhe vajti t'ua thotė vėllezėrve tė tij qė ndodheshin jashtė.

01O     9          23        Por Semi dhe Jafeti muarrėn njė mantel, e hodhėn mbi shpatullat e tyre dhe, duke ecur sė prapthi, mbuluan lakuriqėsinė e babait tė tyre; dhe, me qėnė se fytyrat e tyre ishin kthyer nga ana tjetėr, ata nuk e panė lakuriqėsinė e babait tė tyre.

01O     9          24        Kur Noeu u zgjua nga dehja e tij, mėsoi atė qė i kishte bėrė i biri mė i vogėl, dhe tha:

01O     9          25        "I mallkuar qoftė Kanaani! Ai qoftė shėrbyesi i shėrbėtorėve tė vėllezėrve tė tij!".

01O     9          26        Pastaj tha: "I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Semit, dhe Kanaani tė jetė shėrbėtori i tij.

01O     9          27        Perėndia ta rritė Jafetin dhe ky tė banojė nė ēadrat e Semit; Kanaani qoftė shėrbyesi i tij!".

01O     9          28        Mbas pėrmbytjes, Noeu jetoi treqind e pesėdhjetė vjet.

01O     9          29        Kėshtu Noeu jetoi gjithsejt nėntėqind e pesėdhjetė vjet; pastaj vdiq.

01O     10        1          Kėta janė pasardhėsit e bijve tė Noeut: Semit, Kamit dhe Jafetit; mbas pėrmbytjes, atyre u lindėn fėmijė.

01O     10        2          Jafeti pati si bij: Gomerin, Magogun, Madainin, Javanin, Tubalin, Meshekun dhe Tirasin.

01O     10        3          Bijtė e Gomerit qenė: Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.

01O     10        4          Bijtė e Javanit qenė: Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.

01O     10        5          Prej tyre rrjedhin popujt e shpėrndarė nė ishujt e kombeve, nė vendet e tyre tė ndryshme, secili simbas gjuhės sė vet, simbas familjeve tė tyre dhe kombeve tė tyre.

01O     10        6          Bijtė e Kamit qenė: Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.

01O     10        7          Bijtė e Kushit qenė: Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu; dhe bijtė e Raamahut qenė: Sheba dhe Dedani.

01O     10        8          Kushit i lindi Nimrodi, qė filloi tė jetė njė njeri i fuqishėm mbi tokė.

01O     10        9          Ai qe njė gjahtar i fuqishėm para Zotit; prandaj thuhet: "Si Nimrodi, gjahtari i fuqishėm para Zotit".

01O     10        10        Dhe fillimi i mbretėrimit tė tij qe Babeli, Ereku, Akadi dhe Kalmehu nė vendin e Shinarit.

01O     10        11        Nga ky vend shkoi nė Asiri dhe ndėrtoi Ninivėn, Rehoboth-Irin dhe Kalahun;

01O     10        12        midis Ninivės dhe Kalahut ndėrtoi Resenin (qė ėshtė qyteti i madh).

01O     10        13        Mitsraimit i lindėn Ludimėt, Ananimėt, Lehabimėt, Nuftuhimėt,

01O     10        14        Pathrusimėt, Kasluhimėt (prej tė cilėve dolėn Filistejtė) dhe Kaftorimėt.

01O     10        15        Kanaanit i lindi Sidoni, i parėlinduri i tij, dhe Heti,

01O     10        16        dhe Gebusejtė, Amorejtė, Girgasejtė,

01O     10        17        Hivejtė, Arkejtė, Sinejtė,

01O     10        18        Arvadejtė, Cemarejtė dhe Hamathejtė. Pastaj familjet e Kanaanėve u shpėrndanė.

01O     10        19        Dhe kufijtė e Kanaanėve shkuan nga Sidoni, nė drejtim tė Gerarit, deri nė Gaza; dhe nė drejtim tė Sodomės, Gomorės, Admės dhe Ceboimoit deri nė Lesha.

01O     10        20        Kėta janė bijtė e Kamit, simbas familjeve tė tyre, simbas gjuhėve tė tyre, nė vendet e tyre, nė kombet e tyre.

01O     10        21        Edhe Semit, babai i tė gjithė fėmijėve tė Eberit dhe vėlla madhor i Jafetit, i lindėn bij.

01O     10        22        Bijtė e Semit qenė: Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami.

01O     10        23        Bijtė e Aramit qenė: Uzi, Huli, Getheri dhe Mashi.

01O     10        24        Nga Arpakshadi lindi Shelahu dhe nga Shelahu Eberi.

01O     10        25        Eberit i lindėn dy bij; emri i njėrit prej tyre ishte Peleg, sepse nė ditėt e tij toka u nda, dhe emri i tė vėllait ishte Joktan.

01O     10        26        Nga Joktani lindėn Almodadi, Shelefi, Hatsarmavethi dhe Jerahu,

01O     10        27        Hadorami, Uzali, Diklahu,

01O     10        28        Obali, Abimaeli, Sheba,

01O     10        29        Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Tėrė kėta qenė bij tė Joktanit.

01O     10        30        Dhe vendbanimi i tyre qe mali lindor, nga Mesha deri nė Sefar.

01O     10        31        Kėta janė bijtė e Semit, simbas familjeve tė tyre, simbas gjuhėve tė tyre, nė vendet e tyre simbas kombėve tė tyre.

01O     10        32        Kėto janė familjet e bijve tė Noeut, simbas brezave tė tyre, nė kombet e tyre; dhe prej tyre dolėn kombet qė u shpėrndanė nė tokė mbas pėrmbytjes.

01O     11        1          Por tėrė toka fliste tė njėjtėn gjuhė dhe pėrdorte tė njėjtat fjalė.

01O     11        2          Dhe ndodhi qė, ndėrsa po zhvendoseshin nė drejtim tė jugut, ata gjetėn njė fushė nė vendin e Shinarit dhe u vendosėn atje.

01O     11        3          Dhe i thanė njėri tjetrit: "O burra, tė bėjmė tulla dhe t'i pjekim me zjarr!". Dhe pėrdorėn tulla nė vend tė gurėve dhe bitum nė vend tė llaēit.

01O     11        4          Dhe thanė: "O burra, tė ndėrtojmė pėr vete njė qytet dhe njė kullė maja e sė cilės tė arrijė deri nė qiell, dhe t'i bėjmė njė emėr vetes qė tė mos shpėrndahemi mbi faqen e tėrė dheut".

01O     11        5          Por Zoti zbriti pėr tė parė qytetin dhe kullėn qė bijtė e njerėzve ishin duke ndėrtuar.

01O     11        6          Dhe Zoti tha: "Ja, ata janė njė popull i vetėm dhe kanė tė gjithė tė njėjtėn gjuhė; dhe kjo ėshtė ajo qė ata filluan tė bėjnė; tani asgjė nuk ka pėr t'i penguar ata tė pėrfundojnė atė qė kanė ndėrmend tė bėjnė.

01O     11        7          O burra, tė zbresim pra atje poshtė dhe tė ngatėrrojmė gjuhėn e tyre, nė mėnyrė qė njėri tė mos kuptojė tė folurėn e tjetrit".

01O     11        8          Kėshtu Zoti i shpėrndau mbi faqen e tėrė dheut dhe ata pushuan sė ndėrtuari qytetin.

01O     11        9          Prandaj kėtij vendi iu dha emri i Babelit, sepse Zoti aty ngatėrroi gjuhėn e tėrė dheut dhe i shpėrndau mbi tėrė faqen e dheut.

01O     11        10        Kėta janė pasardhėsit e Semit. Nė moshėn njėqind vjeē Semit i lindi Arpakshadi, pikėrisht dy vjet pas pėrmbytjes.

01O     11        11        Mbas lindjes tė Arpakshadit, Semi jetoi pesėqind vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        12        Arpakshadi jetoi tridhjetė e pesė vjet dhe i lindi Shelahu.

01O     11        13        Mbas lindjes sė Shelahut, Arpakshadi jetoi katėrqind e tre vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        14        Shelahu jetoi tridhjetė vjet dhe i lindi Eberi.

01O     11        15        Mbas lindjes sė Eberit, Shelahu jetoi katėrqind e tre vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        16        Eberi jetoi tridhjetė e katėr vjet dhe lindi Pelegu.

01O     11        17        Mbas lindjes sė Pelegut, Eberi jetoi katėrqind e tridhjetė vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        18        Pelegu jetoi tridhjetė vjet dhe i lindi Reu.

01O     11        19        Mbas lindjes tė Reut, Pelegu jetoi dyqind e nėntė vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        20        Reu jetoi tridhjetė e dy vjet dhe i lindi Serugu.

01O     11        21        Mbas lindjes tė Serugut, Reu jetoi dyqind e shtatė vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        22        Serugu jetoi tridhjetė vjet dhe i lindi Nahori;

01O     11        23        mbas lindjes sė Nahorit, Serugu jetoi dyqind vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        24        Nahori jetoi njėzet e nėntė vjet dhe i lindi Terahu;

01O     11        25        mbas lindjes sė Terahut, Nahori jetoi njėqind e nėntėmbėdhjetė vjet dhe i lindėn bij dhe bija.

01O     11        26        Terahu jetoi shtatėdhjetė vjet dhe i lindi Abrami, Nahori dhe Harani.

01O     11        27        Kėta janė pasardhėsit e Terahut. Terahut i lindi Abrami, Nahori dhe Harani; dhe Haranit i lindi Loti.

01O     11        28        Harani vdiq nė prani tė Terahut, babait tė tij, nė vendlindjen e tij, nė Ur tė Kaldeasve.

01O     11        29        Dhe Abrami dhe Nahori morėn gra: emri i gruas sė Abramit ishte Saraj dhe emri i gruas sė Nahorit ishte Milkah, e bija e Haranit, i ati i Milkahut dhe i ati i Iskahut.

01O     11        30        Por Saraj ishte shterpė, nuk kishte fėmijė.

01O     11        31        Pastaj Terahu mori tė birin Abram dhe Lotin, tė birin e Haranit, domethėnė djali i tė birit, dhe Sarajn nusen e tij, gruaja e djalit tė tij Abram, dhe dolėn bashkė nga Ur i Kaldeasve pėr tė vajtur  nė vendin e Kanaanėve; por kur arritėn nė  Haran, ata u vendosėn aty.

01O     11        32        Terahu jetoi dyqind e pesė vjet, pastaj Terahu vdiq nė Haran.

01O     12        1          Por Zoti i tha Abramit: "Largohu nga vendi yt, nga tė afėrmit e tu dhe nga shtėpia e babait tėnd, dhe shko nė vendin qė do tė tė tregoj.

01O     12        2          Unė prej teje do tė bėj njė komb tė madh, do tė tė bekoj dhe do ta bėj tė madh emrin tėnd, dhe ti do tė jesh njė bekim.

01O     12        3          Dhe unė do tė bekoj tė gjithė ata qė do tė tė bekojnė dhe do tė mallkoj ata qė do tė tė mallkojnė, te ti do tė jenė tė bekuara tėrė familjet e tokės".

01O     12        4          Atėherė Abrami u nis siē i kishte thėnė Zoti dhe Loti shkoi me tė. Abrami ishte shtatėdhjetė e pesė vjeē kur u nis nga Harani.

01O     12        5          Dhe Abrami mori me vete Sarajn, gruan e tij, dhe Lotin, birin e tė vėllait, dhe tė gjithė pasurinė qė kishin grumbulluar dhe personat qė kishin blerė nė Haran, dhe u nisėn pėr tė vajtur nė vendin e  Kanaanėve. Kėshtu ata arritėn nė vendin e  Kanaanit.

01O     12        6          Abrami e kapėrceu vendin deri te lokaliteti i Sikemit, deri tek lisi i Morehut. Nė atė kohė ndodheshin nė atė vend Kanaanejtė.

01O     12        7          Atėherė u shfaq Zoti pėrpara Abramit dhe i tha: "Unė do t'ja jap kėtė vend pasardhėsve tė tu". Atėherė Abrami i ndėrtoi aty njė altar Zotit qė i ishte shfaqur.

01O     12        8          Sė kėtejmi u zhvendos drejt malit nė lindje tė Bethelit dhe ngriti ēadrat e tij, duke pasur Bethelin nė jug dhe Ainė nė lindje; dhe ndėrtoi aty njė altar kushtuar Zotit dhe i bėri thirrje emrit tė Zotit.

01O     12        9          Pastaj Abrami filloi njė udhėtim, duke vazhduar tė zhvendoset nė drejtim tė Negevit.

01O     12        10        Por nė vend pati zi buke dhe Abrami zbriti nė Egjipt pėr tė banuar, sepse nė vendin e tij ishte zi e madhe buke.

01O     12        11        Por ndodhi qė kur po hynin nė Egjypt ai i tha Sarajt, gruas sė tij: "Ja, unė e di qė ti je njė grua e pashme;

01O     12        12        dhe kėshtu kur Egjiptasit do tė tė shohin, kanė pėr tė thėnė: "Kjo ėshtė gruaja e tij"; do tė mė vrasin mua, por do tė lėnė tė gjallė ty.

01O     12        13        Tė lutem thuaj qė je motra ime, me qėllim qė mua tė mė trajtojnė mirė pėr shkakun tėnd, dhe jeta ime tė shpėtojė pėr hirin tėnd".

01O     12        14        Nė fakt kur Abrami arriti nė Egjipt, Egjiptasit panė qė gruaja ishte shumė e bukur.

01O     12        15        E panė edhe oficerėt e Faraonit dhe e lavdėruan para Faraonit; dhe gruan e ēuan nė shtėpinė e Faraonit.

01O     12        16        Dhe ai e trajtoi mirė Abramin pėr shkak tė saj. Kėshtu Abramit i dhanė dele, buaj, gomarė, shėrbyes, shėrbyese, gomarica dhe deve.

01O     12        17        Por Zoti e goditi Faraonin dhe shtėpinė e tij me fatkeqėsira tė mėdha pėr shkak tė Sarajt, gruas sė Abramit.

01O     12        18        Atėherė Faraoni thirri Abramin dhe i tha: "Ē'mė bėre? Pse nuk mė the qė ajo ishte gruaja jote? Pse mė the:

01O     12        19        "Éshtė motra ime"? Kėsisoj unė e mora sikur tė ishte gruaja ime. Ja, pra, ku ėshtė gruaja jote; merre me vete dhe nisu!".

01O     12        20        Pastaj Faraoni u dha urdhėr njerėzve tė tij lidhur me Abramin, dhe kėta e nisėn atė, gruan e tij dhe gjithēka kishte.

01O     13        1          Abrami, pra, u rikthye nga Egjipti nė drejtim tė Negevit bashkė me gruan dhe gjithēka zotėronte. Dhe Loti ishte bashkė me tė.

01O     13        2          Abrami ishte shumė i pasur me bagėti, argjend dhe ar.

01O     13        3          Nga Negevi ai vazhdoi udhėtimin e tij deri nė Bethel, nė vendin ku mė parė ndodhej ēadra e tij, midis Bethelit dhe Ait,

01O     13        4          nė vendin e altarit qė kishte ndėrtuar nė krye, dhe aty Abrami i bėri thirrje emrit tė Zotit.

01O     13        5          Edhe Loti, qė udhėtonte bashkė me Abramin, kishte kope bagėtish dhe ēadra.

01O     13        6          Dhe vendi nuk ishte nė gjendje t'i mbante, po tė banonin bashkė, sepse pasuritė e tyre ishin aq tė mėdha sa nuk mund tė qėndronin bashkė.

01O     13        7          Lindi kėshtu njė mosmarrėveshje midis barinjve tė bagėtisė sė Abramit dhe barinjve tė bagėtisė sė Lotit. Nė atė kohė banonin nė kėtė vend Kananejtė dhe Perezejtė.

01O     13        8          Dhe kėshtu Abrami i tha Lotit: "Nuk duhet tė ketė mosmarrėveshje midis teje dhe meje, as midis barinjve tė mi dhe barinjve tė tu, sepse jemi vėllezėr.

01O     13        9          A nuk ėshtė vallė tėrė vendi para teje? Ndahu nga unė! Nė rast se ti shkon majtas, unė kam pėr tė vajtur djathtas; dhe nė qoftė se ti shkon djathtas, unė kam pėr tė vajtur majtas".

01O     13        10        Atėherė Loti ngriti sytė dhe pa tėrė fushėn e Jordanit. Para se Zoti tė kishte shkatėrruar Sodomėn dhe Gomorėn, ajo ishte e tėra e ujitur deri nė Coar, si kopshti i Zotit, si vendi i Egjiptit.

01O     13        11        Kėshtu Loti zgjodhi pėr vete tėrė fushėn e Jordanit dhe filloi t'izhvendosė drejt lindjes ēadrat e veta: Kėshtu u ndanė njėri nga tjetri.

01O     13        12        Abrami banoi nė vendin e Kanaanit dhe Loti nė qytetet e fushės, duke arritur tė ngrejė ēadrat e tij deri nė Sodomė.

01O     13        13        Por njerėzit e Sodomės ishin shumė tė korruptuar dhe mėkatarė ndaj Zotit.

01O     13        14        Dhe Zoti i tha Abramit, mbas ndarjes sė Lotit prej tij: "Ēo tani sytė e tu dhe shiko nga vendi ku je drejt veriut e jugut; drejt lindjes dhe perėndimit.

01O     13        15        Tėrė vendin qė sheh, unė do tė ta jap ty dhe pasardhėsve tė tu, pėr gjithnjė.

01O     13        16        Dhe do t'i bėj pasardhėsit e tu si pluhurin e tokės; prandaj nė se dikush mund tė llogarisė pluhurin e tokės, do tė mund tė llogarisė edhe pasardhėsit e tu.

01O     13        17        Ēohu nė kėmbė, bjeri rreth e qark vendit, sepse unė do tė ta jap ty".

01O     13        18        Atėherė Abrami i ngriti ēadrat e tij dhe vajti tė banojė nė liset e Mamres, qė ndodhen nė Hebron; dhe aty ndėrtoi njė altar kushtuar Zotit.

01O     14        1          Por ndodhi nė kohėn e Amrafelit, mbret i Shinarit, e Ariokut, mbret i Elasarit e Kedorlaomerit, mbret i Elamit dhe i Tidealit, mbret i kombeve,

01O     14        2          qė ata i bėnė luftė Beraut, mbret i Sodomės, Birshės, mbret i Gomorės, Shinabit, mbret i Admahut, Shemeberit, mbret i Ceboimit dhe mbretit tė Belės (qė ėshtė Coari).

01O     14        3          Tėrė kėta tė fundit u grumbulluan nė luginėn e Sidimit (qė ėshtė Deti i Kripur).

01O     14        4          Pėr dymbėdhjetė vjet ata qenė tė nėnshtruar nga Kedorlaomeri, por vitin e trembėdhjetė ngritėn krye.

01O     14        5          Vitin e katėrmbėdhjetė Kedorlaomeri dhe mbretėrit qė ishin me tė erdhėn bashkė me tė dhe i shpėrndanė gjigantėt nė Ashterot-Karnaim, Zuzimėt nė Ham, Emimėt nė Shaveh-Kiriataim

01O     14        6          dhe Horejtė nė malet e tyre tė Seirit deri nė El-Paran, qė ndodhet pranė shkretėtirės.

01O     14        7          Pastaj u kthyen pas dhe erdhėn nė En-Mishpat (qė ėshtė Kadeshi), plaēkitėn tėrė territorin e Amalekitėve si dhe tė Amorejve qė banonin nė Hatsacon-Tamar.

01O     14        8          Atėherė mbreti i Sodomės, mbreti i Gomorės, mbreti i Admahut, mbreti i Ceboimit dhe mbreti i Belės (qė ėshtė Coari) dolėn dhe u rreshtuan nė luftė kundėr tyre, nė luginėn e Sidimit;

01O     14        9          kundėr Kedorlaomerit mbret i Elamit, Tidealit mbret i kombeve, Amrafelit mbret i Shinarit dhe Ariokut mbret i Elasarit; katėr mbretėr kundėr pesė.

01O     14        10        Por lugina e Sidimit ishte plot me puse bitumi; dhe mbretėrit e Sodomės dhe tė Gomorės ua mbathėn kėmbėve dhe ranė brėnda tyre; dhe ata qė shpėtuan, shkuan nė mal.

01O     14        11        Dhe kėshtu fituesit shtinė nė dorė tėrė pasuritė e Sodomės dhe tė Gomorės dhe tėrė ushqimet e tyre, dhe ikėn.

01O     14        12        Morėn me vete edhe Lotin, djali i vėllait tė Abramit, bashkė me pasurinė e tij, dhe ikėn. Loti banonte nė Sodomė.

01O     14        13        Por njėri nga tė ikurit erdhi dhe ia tha Abram Hebreut, qė banonte nė lisat e Mamres, Amoreosit, vėlla i Eshkollit dhe vėlla i Anerit, qė kishin lidhur aleancė me Abramin.

01O     14        14        Kur Abrami mėsoi se vėllai i tij ishte zėnė rob, ai armatosi njerėzit e stėrvitur, shėrbyes tė lindur nė shtėpinė e tij, gjithsej treqind e tetėmbėdhjetė veta dhe i ndoqi mbretėrit deri nė Dan.

01O     14        15        Ai i ndau forcat e tij kundėr tyre natėn, dhe me shėrbyesit e tij i sulmoi dhe i ndoqi deri nė Hobah, qė ndodhet nė tė majtė tė Damaskut.

01O     14        16        Kėshtu ai rimori tėrė pasurinė dhe solli me vete edhe Lotin, tė vėllanė, dhe tėrė pasurinė e tij, si edhe gratė dhe popullin.

01O     14        17        Mbas kthimit tė tij nga disfata e Kedorlaomerit dhe tė mbretėrve qė ishin me tė, mbreti i Sodomės vajti ta presė nė luginėn e Shavehut (qė ėshtė Lugina e mbretit).

01O     14        18        Atėherė Melkisedeku, mbret i Salemit, i shpuri bukė dhe verė. Ai ishte prift i Shumė tė Lartit Perėndi.

01O     14        19        Dhe bekoi Abramin, duke thėnė: "Qoftė i bekuar Abrami nga Shumė i Larti Perėndi, sundimtar i qiejve dhe i tokės!

01O     14        20        Qoftė i bekuar Shumė i Larti Perėndi, qė tė ka dhėnė nė dorė armiqtė e tu!". Dhe Abrami i dha njė tė dhjetėn e ēdo gjėje.

01O     14        21        Pastaj mbreti i Sodomės i tha Abramit: "Nėm personat dhe merr pėr vete pasuritė".

01O     14        22        Por Abrami iu pėrgjegj mbretit tė Sodomės: "Unė kam ngritur dorėn time drejt Zotit, Perėndisė Shumė tė Lartė, zotėrues i qiejve dhe i tokės,

01O     14        23        qė nuk do tė merrja asgjė nga ajo qė tė pėrket, as edhe njė fije apo njė lidhėse kėpucėsh, me qėllim qė ti tė mos thuash: "Unė e pasurova Abramin".

01O     14        24        Nuk do tė marr asgjė me vete, me pėrjashtim tė atyreve qė kanė ngrėnė tė rinjtė dhe tė pjesės qė u pėrket njerėzve qė kanė ardhur me mua: Aneri, Eshkol dhe Mamreu; lėri qė kėta tė marrin pjesėn qė u takon".

01O     15        1          Mbas kėtyre gjėrave, fjala e Zotit iu drejtua Abramit nė vegim duke i thėnė: "Mos ki frikė, Abram, unė jam mburoja jote, dhe shpėrblimi yt do tė jetė shumė i madh".

01O     15        2          Po Abrami i tha: "Zot, Perėndi, ēfarė do tė mė japėsh, sepse unė jam pa fėmijė dhe trashėgimtari i shtėpisė sime ėshtė Eliezeri i Damaskut?".

01O     15        3          Pastaj Abrami shtoi kėto fjalė: "Ti nuk mė ke dhėnė asnjė pasardhės; dhe ja, njė i lindur nė shtėpinė time do tė jetė trashėgimtari im".

01O     15        4          Atėherė fjala e Zotit iu drejtua duke i thėnė: "Ai nuk do tė jetė trashėgimtari yt, por ai qė ka pėr tė dalė nga tė pėrbrendshmet e tua do tė jetė trashėgimtari yt".

01O     15        5          Pastaj e ēoi jashtė dhe i tha: "Vėshtro me kujdes qiellin dhe numėro yjet, nė rast se mund t'i numėrosh", pastaj shtoi: "Kėshtu kanė pėr tė qenė pasardhėsit e tu".

01O     15        6          Dhe ai i besoi Zotit, qė ia vuri nė llogari tė drejtėsisė.

01O     15        7          Pastaj Zoti i tha: "Unė jam Zoti qė tė nxori nga Uri i Kaldeasve, pėr tė ta lėnė si trashėgimi kėtė vend".

01O     15        8          Dhe Abrami pyeti: "Zot, Perėndi, nga mund ta dij unė qė do ta kem si trashėgim?".

01O     15        9          Atėherė Zoti i tha: "Sillmė njė mėshqerrė trevjeēare, njė dhi trevjeēare, njė dash trevjeēar, njė turtull dhe njė pėllumb tė ri".

01O     15        10        Atėherė Abrami i shpuri tėrė kėto kafshė, i ndau mė dysh dhe vendosi secilėn gjysmė pėrballė tjetrės; por zogjtė nuk i ndau.

01O     15        11        Dhe disa zogj grabitqarė zbritėn mbi kafshėt e vrara, por Abrami i pėrzuri.

01O     15        12        Me perėndimin e diellit, njė gjumė i rėndė e zuri Abramin; dhe ja, njė llahtari dhe njė errėsirė e thellė e kapluan atė.

01O     15        13        Atėherė Zoti i tha Abramit: "Dije me siguri qė pasardhėsit e tu do tė qėndrojnė si tė huaj nė njė vend qė nuk do tė jetė i tyre, dhe do tė jenė skllevėr dhe njerėz tė shtypur pėr katėrqind vjet.

01O     15        14        Por unė do tė gjykoj kombin shėrbyesit e tė cilit do tė kenė qėnė; pas kėsaj, ata do tė dalin me pasuri tė mėdha.

01O     15        15        Sa pėr ty, do tė shkosh nė paqe pranė prindėrve tė tu dhe do tė varrosesh pasi tė kesh arritur njė pleqėri tė bukur.

01O     15        16        Por nė brezin e katėrt ata do tė kthehen kėtu, sepse padrejtėsia e Amorejve s'ka arritur ende kulmin".

01O     15        17        Por me tė perėnduar dielli dhe me tė zbritur errėsira, na del para syve njė furrė qė nxjerr tym dhe njė pishtar i zjarrtė qė kalon pėrmes kafshėve tė ndarė.

01O     15        18        Po atė ditė Zoti bėri njė besėlidhje me Abramin duke i thėnė: "Unė u jap pasardhėsve tė tu kėtė vend, nga pėrroi i Egjiptit deri nė lumin e madh, lumin e Eufratit:

01O     15        19        Kenejtė, Kenizejtė, Kadmonejtė,

01O     15        20        Hitejtė, Perezejtė, Refejtė,

01O     15        21        Amorejtė, Kanaanejtė, Girgazejtė dhe Jebuzejtė".

01O     16        1          Por Saraj, gruaja e Abramit, nuk i kishte dhėnė asnjė fėmijė. Ajo kishte njė shėrbyese egjiptase qė quhej Agar.

01O     16        2          Kėshtu Saraj i tha Abramit: "Ja, Zoti mė ka ndaluar tė kem fėmijė; oh, futu te shėrbysja ime, ndofta mund tė kem fėmijė prej saj". Dhe Abrami dėgjoi zėrin e Sarajt.

01O     16        3          Kėshtu pra Saraj, gruaja e Abramit, mbasi ky i fundit kishte banuar dhjetė vjet nė vendin e Kanaanėve, mori shėrbyesen e saj Agarin, egjiptasen, dhe ia dha pėr grua burrit tė saj Abramit.

01O     16        4          Dhe ai u fut tek Agari, qė mbeti me barrė; por kur u bind se kishte mbetur me barrė, ajo e shikoi me pėrbuzje zonjėn e saj.

01O     16        5          Atėherė Saraj i tha Abramit: "Pėrgjegjėsia pėr fyerjen qė m'u bė le tė bjerė mbi ty. Kam qėnė unė qė tė hodha nė krahėt e shėrbyeses sime; por qė kur e mori vesh qė ėshtė me barrė, ajo mė shikon me  pėrbuzje. Zoti le tė jetė gjykatės midis meje  dhe teje".

01O     16        6          Abrami iu pėrgjegj Sarajt: "Ja, shėrbyesja jote ėshtė nė dorėn tėnde; bėj me tė ē'tė duash". Atėherė Saraj e trajtoi nė mėnyrė tė ashpėr dhe ajo iku nga prania e saj.

01O     16        7          Por Engjėlli i Zotit e gjeti pranė njė burimi uji nė shkretėtirė, pranė burimit nė rrugėn e Shurit,

01O     16        8          dhe i tha: "Agar, shėrbyesja e Sarajt, nga vjen dhe ku po shkon?" Ajo u pėrgjigj: "Po iki nga prania e zonjės sime Saraj".

01O     16        9          Atėherė Engjėlli i Zotit i tha: "Kthehu tek zonja jote dhe nėnshtroju autoritetit tė saj".

01O     16        10        Pastaj Engjėlli i Zotit shtoi: "Unė do t'i shumėzoj fort pasardhėsit e tu aq sa tė mos mund tė llogariten pėr shkak tė numrit tė tyre tė madh".

01O     16        11        Engjėlli i Zotit i tha akoma: "Ja, ti je me barrė dhe do tė lindėsh njė djalė dhe do ta quash Ismael, sepse Zoti mori parasysh hidhėrimin tėnd;

01O     16        12        ai do tė jetė ndėrmjet njerėzve si njė gomar i egėr; dora e tij do tė jetė kundėr tė gjithėve dhe dora e tė gjithėve kundėr tij; dhe do tė banojė nė prani tė tė gjithė vėllezėrve tė tij".

01O     16        13        Atėherė Agari thirri emrin e Zotit qė i kishte folur: "Ti je El-Roi", sepse tha: "A e pashė me tė vėrtetė atė qė mė shikon?".

01O     16        14        Prandaj ai pus u quajt "Pusi i Lahai-Roit". Ja, ai ndodhet midis Kadeshit dhe Beredit.

01O     16        15        Kėshtu Agari i lindi njė djalė Abramit; dhe Abrami i vuri djalit qė Agari kishte lindur emrin Ismael.

01O     16        16        Abrami ishte tetėdhjetė e gjashtė vjeē, kur Agari lindi Ismaelin pėr Abramin.

01O     17        1          Kur Abrami u bė nėntėdhjetė e nėntė vjeē, Zoti i doli pėrpara dhe i tha: "Unė jam Perėndia i plotfuqishėm; ec nė praninė time dhe qėndro i ndershėm;

01O     17        2          dhe unė do tė caktoj besėlidhjen time midis meje dhe teje dhe do tė tė shumoj fort".

01O     17        3          Atėherė Abrami pėruli fytyrėn nė tokė dhe Perėndia i foli, duke i thėnė:

01O     17        4          "Sa pėr mua, ja unė po bėj njė besėlidhje me ty; ti do tė bėhesh babai i njė shumice kombesh.

01O     17        5          Dhe nuk do tė quhesh mė Abram, por emri yt do tė jetė Abraham, sepse unė tė bėj babanė e njė shumice kombesh.

01O     17        6          Do tė tė bėj shumė frytdhėnės. Pastaj do tė bėj prej teje kombe dhe prej teje kanė pėr tė dalė mbretėr.

01O     17        7          Dhe do tė caktoj besėlidhjen time midis meje dhe teje, si dhe me pasardhėsit e tu, nga njė brez nė njė brez tjetėr; kjo do tė jetė njė besėlidhje e pėrjetshme, me tė cilėn unė do tė marr pėrsipėr

01O     17        8          Dhe ty dhe pasardhėsve tė tu pas teje, do t'u jap vendin ku ti banon si njė i huaj: tėrė vendin e Kanaanėve, nė pronėsi pėr gjithnjė; dhe do jem Perėndia i tyre".

01O     17        9          Pastaj Perėndia i tha Abrahamit: "Nga ana jote, ti do ta respektosh besėlidhjen time, ti dhe pasardhėsit e tu, nga njė brez nė tjetrin.

01O     17        10        Kjo ėshtė besėlidhja ime qė ju do tė respektoni midis meje edhe jush, si dhe pasardhėsve tė tu pas teje: ēdo mashkull qė ndodhet midis jush do tė rrethpritet.

01O     17        11        Dhe do tė rrethpriteni nė mishin e prepucit tuaj; dhe kjo do tė jetė njė shenjė e besėlidhjes midis meje dhe jush.

01O     17        12        Nė moshėn tetė ditėsh, ēdo mashkull i juaj do tė rrethpritet, dhe kjo nga njė brez nė tjetrin, qoftė ai i lindur nė shtėpi, qoftė ai i blerė me para nga ēdo i huaj qė nuk ėshtė njė pasardhės i yt.

01O     17        13        Do tė rrethpritet si ai qė ka lindur nė shtėpinė tėnde, ashtu edhe ai qė ėshtė blerė me para; besėlidhja ime nė mishin tuaj do tė jetė njė besėlidhje e pėrjetshme.

01O     17        14        Dhe mashkulli i parrethprerė, qė nuk ėshtė rrethprerė nė mishin e prepucit tė tij, do tė hidhet jashtė popullit tė tij, sepse ka shkelur besėlidhjen time".

01O     17        15        Pastaj Perėndia i tha Abrahamit: "Pėrsa i pėrket Sarajt, gruas sate, mos e quaj mė Saraj, por emri i saj do tė jetė Sara.

01O     17        16        Dhe unė do ta bekoj dhe do tė bėj qė ajo tė tė japė edhe njė bir; po, unė do ta bekoj dhe prej saj do tė lindin kombe; mbretėr popujsh do tė dalin prej saj".

01O     17        17        Atėherė Abrahami u shtri me fytyrėn ndaj tokės dhe qeshi; dhe tha nė zemėr tė tij: "A do tė lindė vallė njė fėmijė nga njė njeri njėqindvjeēar? Dhe do tė lindė Sara qė ėshtė nėntėdhjetė vjeē?".

01O     17        18        Pastaj Abrahami i tha Perėndisė: "Vaj medet, qė Ismaeli tė mund tė jetojė para teje!".

01O     17        19        Por Perėndia u pėrgjegj: "Jo, por Sara gruaja jote do tė lindė njė bir, dhe ti do ta quash Isak; dhe unė do tė caktoj besėlidhjen time me tė, njė besėlidhje tė pėrjetshme me pasardhėsit e tij.

01O     17        20        Sa pėr Ismaelin, unė ta kam plotėsuar dėshirėn. Ja unė do ta bekoj, do ta bėj tė frytshėm dhe do ta shumoj fort. Ai do tė bėhet babai i dymbėdhjetė princėrve, dhe unė do tė bėj prej tij njė komb tė madh.

01O     17        21        Por besėlidhjen time do ta pėrfundoj me Isakun qė Sara do tė lindė nė kėtė kohė, vitin e ardhshėm".

01O     17        22        Kur mbaroi sė foluri me tė, Perėndia e la Abrahamin duke u ngritur lart.

01O     17        23        Atėherė Abrahami mori Ismaelin, djalin e tij, tė gjithė ata qė kishin lindur nė shtėpinė e tij dhe tėrė ata qė kishte blerė me paratė e veta, tėrė meshkujt e shtėpisė sė Abrahamit dhe, po atė ditė,

01O     17        24        Por Abrahami ishte nėntėdhjetė e nėntė vjeē kur u rrethpre nė mishin e prepucit tė tij.

01O     17        25        Dhe Ismaeli, biri i tij, ishte trembėdhjetė vjeē kur u rrethpre nė mishin e prepucit tė tij.

01O     17        26        Po atė ditė u rrethprenė Abrahami dhe Ismaeli, biri i tij.

01O     17        27        Dhe tėrė njerėzit e shtėpisė sė tij, qoftė ata tė lindur nė shtėpi, qoftė ata tė blerė me para nga tė huajt, u rrethprenė bashkė me tė.

01O     18        1          Zoti iu shfaq Abrahamit nė lisat e Mamreut, ndėrsa ai ishte ulur nė hyrje tė ēadrės nė zheg tė ditės.

01O     18        2          Abrahami ngriti sytė dhe tre burra rrinin mė kėmbė pranė tij. Sa i pa, vrapoi nė drejtim tė tyre nga hyrja e ēadrės, u pėrkul deri nė tokė e pastaj tha:

01O     18        3          "Zoti im, nė rast se kam gjetur hir para teje, tė lutem mos kalo pa u ndalur para shėrbėtorit tėnd!

01O     18        4          Oh, lini qė tė sjellin pak ujė qė tė mund tė lani kėmbėt tuaja, dhe ēlodhuni nėn kėtė pemė.

01O     18        5          Unė do tė shkoj tė marr njė copė bukė, kėshtu do tė mund tė merrni zemėr, pastaj tė vazhdoni rrugėn, sepse pėr kėtė keni kaluar nga shėrbyesi juaj". Ata i thanė: "Bėj siē ke thėnė".

01O     18        6          Atėherė Abrahami shkoi me ngut nė ēadėr, te Sara, dhe i tha: "Merr shpejt tri masa majė mielli, gatuaj brumin dhe bėj me to kuleē".

01O     18        7          Pastaj Abrahami shkoi nė kopenė e bagėtive, zgjodhi njė viē tė njomė dhe tė mirė, ia dha njė shėrbyesi dhe nxitoi ta pėrgatisė.

01O     18        8          Mori pastaj gjizė, qumėsht dhe viēin qė kishte pėrgatitur dhe i vuri para tyre; ndėrsa ata hanin, ai qėndroi mė kėmbė pranė tyre poshtė pemės.

01O     18        9          Pastaj ata i thanė atij: "Ku ėshtė Sara, gruaja jote?". Abrahami u pėrgjegj: "Éshtė atje nė ēadėr".

01O     18        10        Dhe ai tha: "Do tė kthehem me siguri vitin e ardhshėm te ti nė po kėtė kohė; dhe ja Sara, gruaja jote, do tė ketė njė djalė". Dhe Sara dėgjonte nė hyrje tė ēadrės, qė ishte prapa tij.

01O     18        11        Por Abrahami dhe Sara ishin pleq, nė moshė tė kaluar, dhe Sara nuk kishte mė tė pėrmuajshmet e grave.

01O     18        12        Prandaj Sara qeshi me veten e saj, duke thėnė: "Plakė si jam, a do tė kem unė gėzime tė tilla, me qėnė se vetė zoti im ėshtė plak?".

01O     18        13        Dhe Zoti i tha Abrahamit: "Pse qeshi vallė Sara duke thėnė: "A do tė lind unė pėrnjėmend, plakė siē jam?".

01O     18        14        A ka vallė diēka qė ėshtė shumė e vėshtirė pėr Zotin? Nė kohėn e caktuar, brenda njė viti, do tė kthehem te ti, dhe Sara do tė ketė njė bir".

01O     18        15        Atėherė Sara mohoi, duke thėnė: "Nuk qesha", sepse pati frikė. Por ai i tha: "Pėrkundrazi, ke qeshur!".

01O     18        16        Pastaj ata njerėz u ngritėn sė andejmi dhe kthyen shikimin e tyre nė drejtim tė Sodomės; dhe Abrahami ecte bashkė me ta pėr tu ndarė prej tyre.

01O     18        17        Dhe Zoti tha: "A do t'ia fsheh unė Abrahamit atė qė kam pėr tė bėrė,

01O     18        18        mbasi Abrahami duhet tė bėhet njė komb i madh dhe i fuqishėm dhe tek ai do tė bekohen tėrė kombet e tokės?.

01O     18        19        Unė nė fakt e kam zgjedhur, me qėllim qė tė urdhėrojė bijtė e tij dhe shtėpinė e tij tė ndjekin pas tij rrugėn e Zotit, duke zbatuar drejtėsinė dhe barazinė, nė mėnyrė qė Zoti tė mund tė plotėsojė premtimet qė i ka dhėnė Abrahamit".

01O     18        20        Dhe Zoti tha: "Me qenė se britma qė ngrihet nga Sodoma dhe Gomora ėshtė e madhe dhe me qenė se mėkati i tyre ėshtė shumė i rėndė,

01O     18        21        unė do tė zbres pėr tė parė nėse kanė bėrė me tė vėrtetė simbas britmės qė ka arritur tek unė, nė rast tė kundėrt, do ta mėsoj".

01O     18        22        Pastaj kėta njerėz u larguan sė andejmi dhe shkuan nė drejtim tė Sodomės, por Abrahami mbeti ende para Zotit.

01O     18        23        Atėherė Abrahami iu afrua dhe i tha: "Do tė zhdukėsh tė drejtin sė bashku me tė paudhin?

01O     18        24        Le ta zėmė se ka pesėdhjetė tė drejtė nė qytet, ti do ta shkatėrroje vendin dhe nuk do t'i falje pėr hir tė pesėdhjetė njerėzve tė drejtė qė banojnė nė mes tė saj?

01O     18        25        Mos e bėj kėtė gjė, tė shkaktosh vdekjen e tė drejtit bashkė me atė tė tė paudhit, kėshtu qė i drejti tė trajtohet si i paudhi. Larg teje njė mendim i tillė! Gjykatėsi i tėrė tokės a nuk ka pėr tė bėrė drejtėsi?".

01O     18        26        Zoti tha: "Nė rast se gjej nė qytetin e Sodomės pesėdhjetė njerėz tė drejtė, unė do ta fal tėrė vendin pėr hir tė tyre".

01O     18        27        Atėherė Abrahami rifilloi dhe tha: "Ja, marr guximin t'i flas Zotit, megjithėse unė nuk jam veēse pluhur dhe hi.

01O     18        28        Ta zėmė se atyre pesėdhjetė tė drejtėve u mungojnė pesė, a do ta shkatėrroje tėrė qytetin pėr pesė veta mė pak?". Zoti u pėrgjigj: "Po tė gjej dyzet e pesė, nuk do ta shkatėrroj".

01O     18        29        Abrahami vazhdoi t'i flasė dhe tha: "Ta zėmė se nė qytet ndodhen dyzet?". Zoti u pėrgjigj: "Nuk do ta bėj pėr hir tė dyzetėve".

01O     18        30        Atėherė Abrahami i tha: "Oh, tė mos zemėrohet Zoti, dhe unė do tė flas. Po sikur nė qytet tė ketė tridhjetė prej tyre?". Zoti u pėrgjigj: "Nuk do ta bėj, po tė gjej tridhjetė".

01O     18        31        Dhe Abrahami i tha: "Ja, marr guximin t'i flas Zotit. Ta zėmė se nė qytet gjenden njėzet?". Zoti iu pėrgjigj: "Nuk do ta shkatėrroj pėr hir tė tė njėzetėve".

01O     18        32        Dhe Abrahami i tha: "Oh, tė mos zemėrohet Zoti dhe unė do tė flas edhe vetėm kėtė herė. Sikur nė qytet tė ketė dhjetė prej tyre?". Zoti u pėrgjegj: "Nuk do ta shkatėrroj pėr hir tė tė dhjetėve".

01O     18        33        Sa mbaroi sė foluri me Abrahamin, Zoti u largua. Dhe Abrahami u kthye nė banesėn e tij.

01O     19        1          Por tė dy engjėjt arritėn nė mbrėmje nė Sodomė, ndėrsa Loti ishte ulur te porta e Sodomės; sa i pa, ai u ngrit mė kėmbė pėr t'u dalė pėrpara dhe u shtri me fytyrėn nė tokė,

01O     19        2          dhe tha: "Zotėrinjtė e mi, ju lutem, hyni nė shtėpinė e shėrbėtorit tuaj, kaloni aty natėn dhe lani kėmbėt; pastaj nesėr nė mėngjes mund tė ēoheni shpejt dhe tė vazhdoni udhėn tuaj". Ata u pėrgjigjėn: "Jo; do ta kalojmė natėn nė sheshin".

01O     19        3          Por ai nguli kėmbė aq shumė sa qė ata erdhėn tek ai dhe hynė nė shtėpinė e tij. Ai u pėrgatiti njė banket dhe poqi bukė pa tharm, dhe ata hėngrėn.

01O     19        4          Por para se tė shkonin nė shtrat, njerėzit e qytetit, njerėzit e Sodomės, rrethuan shtėpinė; ishin tė rinj e pleq, tėrė popullsia e mbledhur nga ēdo anė;

01O     19        5          thirrėn Lotin dhe i thanė: "Ku janė njerėzit qė erdhėn te ti sonte? Na i nxirr jashtė qė tė mund t'i njohim!".

01O     19        6          Loti doli drejt atyre para portės sė shtėpisė, e mbylli portėn pas tij dhe tha:

01O     19        7          "Oh, vėllezėr tė mi, mos u sillni kaq keq!

01O     19        8          Dėgjoni, unė kam dy vajza qė nuk kanė njohur burrė; prandaj mė lini qė t'i nxjerr jashtė dhe bėni ē'tė doni me to; por mos u bėni asgjė kėtyre burrave, sepse janė nėn mbrojtjen e shtėpisė sime".

01O     19        9          Por ata i thanė: "Shko tutje!". Pastaj vazhduan: "Ky erdhi kėtu si i huaj, dhe dėshiron tė bėhet gjykatės! Tani do tė sillemi mė keq me ty se sa me ata!". Dhe duke e shtyrė Lotin me dhunė, u afruan pėr tė shpėrthyer derėn.

01O     19        10        Por ata njerėz zgjatėn duart e tyre dhe e tėrhoqėn Lotin brenda shtėpisė bashkė me ta, dhe mbyllėn derėn.

01O     19        11        Goditėn verbėrisht njerėzit qė ishin te dera e shtėpisė, nga mė i vogli deri te mė i madhi, kėshtu qė u lodhėn nė orvatjen pėr tė gjetur derėn.

01O     19        12        Atėherė ata njerėz i thanė Lotit: "Kė ke tjetėr kėtu? Nxirr nga ky vend dhėndurėt e tu, bijtė dhe bijat e tua, dhe cilindo qė ke nė qytet,

01O     19        13        sepse ne po bėhemi gati ta shkatėrrojmė kėtė vend, sepse britma e banorėve tė tij ėshtė e madhe pėrpara Zotit dhe Zoti na dėrgoi pėr ta shkatėrruar".

01O     19        14        Atėherė Loti doli e u foli dhėndurėve tė tij qė ishin martuar me bijat e tij, dhe tha: "Ēohuni, largohuni nga ky vend, sepse Zoti do ta shkatėrrojė qytetin". Por dhėndurėt e tij patėn pėrshtypjen se ai po bėnte shaka.

01O     19        15        Sa doli agimi, engjėjt e nxitėn Lotin duke thėnė: "Ēohu, merr gruan dhe bijat e tua qė gjenden kėtu, qė ti tė mos vdesėsh nė dėnimin e kėtij qyteti".

01O     19        16        Duke qenė se ai po ngurronte, ata njerėz e morėn pėr dore atė, tė shoqen dhe dy bijat e tij, sepse Zotit i kishte ardhur mėshirė pėr tė, e nxorrėn jashtė dhe i shpėtuan jetėn duke e ēuar jashtė qytetit.

01O     19        17        Ndėrsa po i ēonin jashtė, njėri prej tyre tha: "Ik shpejt pėr tė shpėtuar jetėn tėnde! Mos shiko prapa e mos u ndal nė asnjė vend tė fushės; shpėto nė mal qė tė mos vdesėsh!".

01O     19        18        Por Loti iu pėrgjegj atyre: "Jo, zoti im!

01O     19        19        Ja, shėrbėtori yt gjeti hir para syve tė tu dhe ti u tregove shpirtmadh ndaj meje, duke mė shpėtuar jetėn, por unė nuk do tė mund tė arrij malin para se tė mė zėrė fatkeqėsia dhe unė tė vdes.

01O     19        20        Ja, ky qytet ėshtė mjaft i afėrt pėr ta arritur dhe ėshtė i vogėl. Mė lėr, pra, tė iki shpejt aty (a nuk ėshtė i vogėl?) dhe kėshtu do tė shpėtoj jetėn".

01O     19        21        Engjėlli i tha: "Unė po ta plotėsoj edhe kėtė kėrkesė: tė mos shkatėrroj qytetin pėr tė cilin fole.

01O     19        22        Shpejto, ik atje, sepse unė nuk mund tė bėj asgjė para se ti tė arrish atje". Pėr kėtė arsye ky qytet u quajt Coar.

01O     19        23        Dielli po ngrihej mbi tokė kur Loti arriti nė Coar.

01O     19        24        Atėherė Zoti bėri qė nga qielli tė binte squfur dhe zjarr mbi Sodomėn dhe Gomorėn, nga ana e Zotit.

01O     19        25        Kėshtu ai shkatėrroi ato qytete, tėrė fushėn, tėrė banorėt e qytetit e gjithēka mbinte mbi tokėn.

01O     19        26        Por gruaja e Lotit solli kryet pėr tė shikuar prapa dhe u bė njė statujė prej kripe.

01O     19        27        Abrahami u ngrit herėt nė mėngjes dhe shkoi nė vendin ku kishte qėndruar para Zotit;

01O     19        28        pastaj drejtoi shikimin nga Sodoma dhe Gomora si dhe nga tėrė krahina e fushės, dhe kėshtu pa njė tym qė ngrihej nga toka, si tymi i njė furre.

01O     19        29        Kėshtu ndodhi qė kur Perėndia shkatėrroi qytetin e fushės, Perėndisė iu kujtua Abrahami dhe e largoi Lotin nga gjėma kur shkatėrroi qytetet ku Loti kishte banuar.

01O     19        30        Pastaj Loti doli nga Coari dhe shkoi tė banojė nė mal bashkė me dy bijat e tij, sepse kishte frikė tė qėndronte nė Coar; dhe u vendos nė njė shpellė bashkė me dy bijat e tij.

01O     19        31        Mė e madhja i tha mė tė voglės: "Babai ynė ėshtė plak, dhe nuk ka asnjė burrė nė vend qė mund tė bashkohet me ne, ashtu siē ndodh mbi gjithė tokėn.

01O     19        32        Eja, t'i japim verė babait tonė e tė shtrihemi bashkė me tė; kėshtu do tė mund t'i sigurojmė pasardhės babait tonė".

01O     19        33        Kėshtu po atė natė i dhanė verė babait tė tyre dhe e madhja u shtri bashkė me tė atin, por ai nuk u kujtua as kur ajo u shtri me tė, as kur u ngrit.

01O     19        34        Tė nesėrmen vajza mė e madhe i tha mė tė voglės: "Ja, natėn e kaluar unė rashė nė shtrat bashkė me babanė tim; le tė bėjmė qė ai tė pijė verė edhe sonte; pastaj ti futu dhe shtrihu me tė, qė tė mund t'i sigurojmė pasardhės babait tonė".

01O     19        35        Edhe atė natė i dhanė verė babait tė tyre dhe mė e vogla shkoi tė shtrihet bashkė me tė, dhe ai nuk u kujtua as kur u shtri, as kur u ngrit.

01O     19        36        Kėshtu dy bijat e Lotit u ngjizėn nga babai i tyre.

01O     19        37        Mė e madhja lindi njė djalė, tė cilit ia vuri emrin Moab. Ky ėshtė babai i Moabitėve, qė ekzistojnė deri nė ditėt tona.

01O     19        38        Edhe mė e vogla lindi njė djalė, tė cilit ia vuri emrin Ben-Ami. Ky ėshtė babai i Amonitėve, qė ekzistojnė deri nė ditėt tona.

01O     20        1          Abrahami u zhvendos sė kėtejmi duke vajtur nė Negev, dhe banoi nė Kadesh dhe nė Shur mandej u vendos nė Gerar.

01O     20        2          Tani Abrahami thoshte pėr Sarėn, gruan e tij: "Éshtė motra ime". Kėshtu Abimeleku, mbreti i Gerarit, dėrgoi njerėz pėr tė marrė Sarėn.

01O     20        3          Por Perėndia iu shfaq Abimelekut nė njė ėndėrr nate dhe i tha: "Ja, ti je duke vdekur, pėr shkak tė gruas qė ke marrė, sepse ajo ėshtė e martuar".

01O     20        4          Por Abimeleku nuk i ishte afruar asaj dhe tha: "Zot, a do ta shkatėrroje njė komb, edhe sikur ai tė ishte i drejtė?

01O     20        5          Ai nuk mė ka thėnė: "Éshtė motra ime", dhe ajo vetė ka thėnė: "Éshtė vėllai im"? E bėra kėtė gjė me ndershmėrinė e zemrės sime dhe me duar tė pafajshme".

01O     20        6          Dhe Perėndia i tha nė ėndėrr: "Po, unė e di qė e ke bėrė kėtė gjė me ndershmėrinė e zemrės sate, ndaj tė ndalova tė kryesh njė mėkat kundėr meje; ndaj nuk tė lejova ta prekėsh.

01O     20        7          Tani ktheja gruan kėtij njeriu, sepse ai ėshtė njė profet; dhe do tė lutet pėr ty dhe ti ke pėr tė jetuar. Por, nė rast se nuk ia kthen, dije qė me siguri ke pėr tė vdekur, ti dhe tėrė njerėzit e tu".

01O     20        8          Kėshtu Abimeleku u zgjua herėt nė mėngjes, thirri gjithė shėrbėtorėt e tij dhe u tregoi tėrė kėto gjėra. Dhe ata njerėz i zuri njė frikė e madhe.

01O     20        9          Pastaj Abimeleku thirri Abrahamin dhe i tha: "Ē'na bėre? Dhe ēfarė kam bėrė unė kundėr teje qė mė solle njė mėkat kaq tė madh si mua ashtu edhe mbretėrisė sime? Ti mė bėre gjėra qė nuk duheshin bėrė".

01O     20        10        Pastaj Abimeleku i tha Abrahamit: "Ēfarė mendoje tė bėje duke vepruar nė kėtė mėnyrė?".

01O     20        11        Abrahami u pėrgjegj: "E bėra sepse thoja me veten time: "Sigurisht, nė kėtė vend nuk kanė frikė nga Perėndia; dhe do tė mė vrasin pėr shkak tė gruas sime".

01O     20        12        Pėrveē kėsaj ajo ėshtė nė tė vėrtetė motra ime, bijė e babait tim, por jo bijė e nėnės sime; dhe pastaj u bė gruaja ime.

01O     20        13        Dhe kur Perėndia mė ēoi tė bredh larg shtėpisė sė babait tim, unė i thashė: "Ky ėshtė favori qė do tė mė bėsh; kudo qė tė shkojmė, do tė thuash pėr mua: Éshtė vėllai im"".

01O     20        14        Atėherė Abimeleku mori dhentė, qetė, shėrbyesit dhe shėrbėtoret, dhe ia dha Abrahamit; dhe i kthehu gruan e tij Sara.

01O     20        15        Pastaj Abimeleku tha: "Ja, vendi im tė qėndron pėrpara; qėndro aty ku tė pėlqen".

01O     20        16        Dhe Sarės i tha: "Ja, unė i dhashė vėllait tėnd njėmijė copė argjendi; kjo do tė shėrbejė pėr tė mbuluar fyerjen qė tė ėshtė bėrė para tė gjithė atyre qė janė me ty; kėshtu je e pėrligjur para tė gjithėve".

01O     20        17        Atėherė Abrahami iu lut Perėndisė dhe Perėndia shėroi Abimelekun, gruan e tij dhe shėrbyeset e saj, dhe ato mundėn tė pjellin.

01O     20        18        Sepse Zoti e kishte shterpėzuar plotėsisht tėrė shtėpinė e Abimelekut, pėr shkak tė Sarės, gruas sė Abrahamit.

01O     21        1          Zoti vizitoi Sarėn, siē i kishte thėnė; dhe Zoti i bėri Sarės ato qė i kishte premtuar.

01O     21        2          Dhe Sara u ngjiz dhe lindi njė djalė me Abrahamin nė pleqėrinė e tij, nė kohėn e caktuar qė Perėndia i kishte thėnė.

01O     21        3          Dhe Abrahami ia vuri emrin Isak birit qė i kishte lindur dhe qė Sara kishte pjellė.

01O     21        4          Pastaj Abrahami e rrethpreu birin e tij Isak kur ishte tetė ditėsh, ashtu siē e kishte urdhėruar Perėndia.

01O     21        5          Por Abrahami ishte njėqind vjeē, kur i lindi biri i tij Isaku.

01O     21        6          Dhe Sara tha: "Perėndia mė ka dhėnė ēka duhet pėr tė qeshur, kushdo qė do ta dėgjojė ka pėr tė qeshur bashkė me mua".

01O     21        7          Dhe tha gjithashtu: "Kush mund t'i thoshte Abrahamit qė Sara do tė mėndte fėmijė? Sepse unė i linda njė djalė nė pleqėrinė e tij".

01O     21        8          Kėshtu, pra, fėmija u rrit dhe u zvordh; dhe ditėn qė Isaku u zvordh Abrahami shtroi njė gosti tė madhe.

01O     21        9          Tani Sara pa qė djali qė i kishte lindur Abrahamit nga Agari, egjiptasja, qeshte.

01O     21        10        Atėherė ajo i tha Abrahamit: "Pėrzėre kėtė shėrbyese dhe birin e saj, sepse i biri i kėsaj shėrbyese nuk duhet tė jetė trashėgimtar me birin tim, me Isakun".

01O     21        11        Kjo gjė s'i pėlqeu aspak Abrahamit, pėr shkak tė djalit tė tij.

01O     21        12        Por Perėndia i tha Abrahamit: "Mos u hidhėro pėr shkak tė djalit dhe tė shėrbyeses sate; dėgjo tėrė ato qė tė thotė Sara, sepse nga Isaku do tė dalin pasardhės qė do tė mbajnė emrin tėnd.

01O     21        13        Edhe nga djali i kėsaj shėrbyeses unė do tė bėj njė komb, sepse ėshtė njė pasardhės i yt".

01O     21        14        Abrahami u ngrit herėt nė mėngjes, mori bukė dhe njė calik ujė dhe ia dha Agarit; vuri gjithēka mbi shpatullat e saj dhe e nisi bashkė me fėmijėn. Kėshtu ajo u nis dhe filloi tė bredhė nėpėr shkretėtirėn e Beer-Shebas.

01O     21        15        Kur uji i calikut mbaroi, ajo e vuri fėmijėn poshtė njė kaēubeje.

01O     21        16        Dhe shkoi e u ul pėrballė tij, nė njė largėsi sa njė goditje me hark, sepse thoshte: "Nuk dua ta shoh fėmijėn tė vdesė!" Kėshtu ajo u ul pėrballė tij, ngriti zėrin dhe qau.

01O     21        17        Dhe Perėndia dėgjoi zėrin e djaloshit dhe engjėlli i Perėndisė thirri Agarin nga qielli dhe i tha: "Ēfarė ke, Agar? Mos ki frikė, se Perėndia ka dėgjuar zėrin e djaloshit aty ku ndodhet.

01O     21        18        Ēohu, ēoje djaloshin dhe mbaje fort me dorėn tėnde, sepse unė do tė bėj prej tij njė komb tė madh".

01O     21        19        Atėherė Perėndia ia hapi sytė dhe ajo pa njė pus uji: kėshtu vajti tė mbushė calikun me ujė dhe i dha tė pijė djaloshit.

01O     21        20        Dhe Perėndia qe me djaloshin; ai u rrit, banoi nė shkretėtirė dhe u bė shenjėtar harku.

01O     21        21        Ai banoi nė shkretėtirėn e Paranit dhe nėna e tij e martoi me njė grua nga Egjipti.

01O     21        22        Nė atė kohė Abimeleku, sė bashku me Pikolin, kreu i ushtrisė sė tij, i foli Abrahamit duke i thėnė: "Perėndia ėshtė me ty nė tėrė ato qė bėn;

01O     21        23        prandaj betohu kėtu nė emėr tė Perėndisė qė ti s'ke pėr tė gėnjyer as mua, as bijtė e mi, as nipėrit e mi, qė ti do tė pėrdorėsh ndaj meje dhe vendit ku ke banuar si i huaj po atė dashamirėsi qė unė kam treguar ndaj teje".

01O     21        24        Abrahami u pėrgjegj: "Betohem".

01O     21        25        Pastaj Abrahami e qortoi Abimelekun pėr shkak tė njė pusi uji qė shėrbyesit e Abimelekut e kishin shtėnė nė dorė.

01O     21        26        Abimeleku tha: "Unė nuk e di se kush e ka bėrė kėtė gjė; ti vetė nuk ma ke njoftuar dhe unė vetėm sot dėgjova tė flitet pėr kėtė ngjarje".

01O     21        27        Atėherė Abrahami mori dele dhe qe dhe ia dha Abimelekut; dhe tė dy lidhėn aleancė.

01O     21        28        Pastaj Abrahami vuri mėnjanė shtatė qengja femėr tė kopesė.

01O     21        29        Dhe Abimeleku i tha Abrahamit: "Ē'kuptim ka ajo qė ke vėnė shtatė qengja mėnjanė?".

01O     21        30        Abrahami u pėrgjegj: "Ti do t'i pranosh nga dora ime kėto shtatė qengja, me qėllim qė kjo tė mė vlejė si dėshmi qė unė e kam hapur kėtė pus".

01O     21        31        Prandaj ai e quajti kėtė vend Beer-Sheba, sepse aty qė tė dy ishin betuar.

01O     21        32        Kėshtu lidhėn aleancė nė Beer-Sheba. Pastaj Abimeleku dhe Pikoli, kreu i ushtrisė tė tij, u ngritėn dhe u kthyen nė vendin e Filistejve.

01O     21        33        Pastaj Abrahami mbolli njė marinė nė Beer-Sheba dhe aty thėrriti emrin e Zotit, Perėndi i pėrjetėsisė.

01O     21        34        Dhe Abrahami qėndroi si i huaj shumė kohė nė vendin e Filistejve.

01O     22        1          Mbas kėtyre gjėrave Perėndia e vuri nė provė Abrahamin dhe i tha: "Abraham!" Ai u pėrgjegj: "Ja ku jam".

01O     22        2          Dhe Perėndia tha: "Merr tani birin tėnd, birin tėnd tė vetėm, atė qė ti do, Isakun, shko nė vendin e Moriahve dhe sakrifikoje nė njė nga malet qė do tė tė tregoj".

01O     22        3          Kėshtu Abrahami u ngrit herėt nė mėngjes, i vuri samarin gomarit, mori me vete dy shėrbyes dhe tė birin Isak dhe ēau dru pėr sakrificėn; pastaj u nis drejt vendit ku i kishte thėnė Perėndia tė shkonte.

01O     22        4          Ditėn e tretė Abrahami ngriti sytė dhe pa sė largu vendin.

01O     22        5          Atėherė Abrahami u tha shėrbyesve tė tij: "Rrini kėtu bashkė me gomarin; unė dhe djali do tė shkojmė deri atje dhe do tė adhurojmė; pastaj do tė kthehemi pranė jush".

01O     22        6          Kėshtu Abrahami mori drutė e sakrificės dhe i ngarkoi mbi Isakun, birin e tij; pastaj mori nė dorė tė vet zjarrin dhe u nisėn rrugės qė tė dy.

01O     22        7          Dhe Isaku i foli atit tė tij Abraham dhe i tha: "Ati im!". Abrahami iu pėrgjegj: "Ja ku jam, biri im". Dhe Isaku tha: "Ja zjarri dhe druri, po ku ėshtė qengji pėr sakrificėn?".

01O     22        8          Abrahami u pėrgjegj: "Djali im, Perėndia do ta sigurojė vetė qengjin pėr sakrificėn". Dhe vazhduan rrugėn tė dy bashkė.

01O     22        9          Kėshtu arritėn nė vendin qė Perėndia i kishte treguar dhe atje Abrahami ndėrtoi altarin dhe sistemoi drutė; pastaj e lidhi Isakun, birin e tij, dhe e vendosi mbi altar sipėr druve.

01O     22        10        Pastaj Abrahami shtriu dorėn dhe mori thikėn pėr tė vrarė tė birin.

01O     22        11        Por Engjėlli i Zotit thirri nga qielli dhe i tha: "Abraham, Abraham!". Ai u pėrgjegj: "Ja ku jam".

01O     22        12        Engjėlli i tha: "Mos e zgjat dorėn kundėr djalit dhe mos i bėj asnjė tė keqe. Tani e di mirė qė ti i trembesh Perėndisė, se nuk mė ke refuzuar birin tėnd, tė vetmin bir qė ke".

01O     22        13        Atėherė Abrahami ngriti sytė dhe shikoi; dhe ja prapa tij njė dash i zėnė pėr brirėsh nė njė kaēube. Kėshtu Abrahami shkoi, mori dashin e tij dhe e ofroi si sakrificė nė vend tė tė birit.

01O     22        14        Dhe Abrahami e quajti kėtė vend Jehovah Jireh. Prandaj edhe sot e kėsaj dite thuhet: "Do tė furnizohet mali i Zotit".

01O     22        15        Engjėlli i Zotit e thirri pėr tė dytėn herė Abrahamin nga qielli dhe tha:

01O     22        16        "Unė betohem pėr veten time, thotė Zoti, se ti e bėre kėtė dhe nuk kurseve tėt bir, tė vetmin bir qė ke,

01O     22        17        unė me siguri do tė tė bekoj fort dhe do tė shumoj pasardhėsit e tu si yjet e qiellit dhe si rėra qė ndodhet nė brigjet e detit dhe trashėgimtarėt e tu do tė zotėrojnė portat e armiqve tė tij.

01O     22        18        Dhe tėrė kombet e tokės do tė bekohen te pasardhėsit e tu, sepse ti iu binde zėrit tim".

01O     22        19        Pastaj Abrahami u kthye te shėrbėtorėt e tij, ata u ngritėn dhe shkuan bashkė nė Beer-Sheba. Dhe Abrahami zuri vend nė Beer-Sheba.

01O     22        20        Mbas kėtyre gjėrave i thanė Abrahamit kėtė: "Ja, Milkah i ka lindur edhe ajo bij Nahorit, vėllait tėnd;

01O     22        21        Uzi, dhėndri i tij i parė, Buzi vėllai i tij, Kemueli babai i Aramit,

01O     22        22        Kesedi, Hazoi, Pildashi, Jidlafi dhe Bethueli".

01O     22        23        Dhe Bethuelit i lindi Rebeka. Kėta tetė bij Milkah i lindi nga Nahori, vėllai i Abrahamit.

01O     22        24        Konkubina e tij, qė quhej Reumah, lindi edhe ajo Tebahun, Gahamin, Tahashin dhe Maakahun.

01O     23        1          Sara jetoi njėqind e njėzet e shtatė vjet. Kėto qenė vitet e jetės sė Sarės.

01O     23        2          Dhe Sara vdiq nė Kirjath-Arba (qė ėshtė Hebroni), nė vendin e Kanaanėve, dhe Abrahami hyri aty pėr tė mbajtur zi pėr tė dhe pėr ta vajtuar.

01O     23        3          Pastaj Abrahami u ngrit mė kėmbė nė prani tė sė vdekurės dhe u foli bijve tė Hethit, duke u thėnė:

01O     23        4          "Unė jam njė i huaj midis jush dhe i ardhur midis jush; mė jepni pronėsinė e njė varri midis jush, qė tė mund tė varros tė vdekurėn time dhe ta heq nga sytė e mi".

01O     23        5          Dhe bijtė e Hethit iu pėrgjigjėn Abrahamit duke i thėnė:

01O     23        6          "Dėgjona, o zoti im! Ti je midis nesh njė princ i Perėndisė, varrose tė vdekurėn tėnde nė mė tė mirėn nga varrezat tona, asnjeri prej nesh s'do tė refuzojė varrin e tij, me qėllim qė ti tė varrosėsh aty tė vdekurėn tėnde".

01O     23        7          Atėherė Abrahami u ngrit, u pėrul para popullit tė vendit, para bijve tė Hethit,

01O     23        8          dhe u foli atyre duke thėnė: "Nė rast se ju pėlqen qė unė ta varros tė vdekurėn time duke e hequr nga sytė e mi, dėgjomėni. Ndėrhyni pėr mua tek Efroni, bir i Zoharit,

01O     23        9          qė tė mė japė shpellėn e Makpelahut, qė i pėrket dhe qė ndodhet nė skajin e arės sė tij; por qė tė mė japė nė pronėsi me ēmimin e tij tė plotė si vend varrimi midis jush".

01O     23        10        Tani Efroni ndodhej nė mes tė bijve tė Hethit; dhe Efroni, Hiteu, iu pėrgjegj Abrahamit nė prani tė bijve tė Hethit, tė tė gjithė atyreve qė hynin nėpėr portėn e qytetit tė tij, duke thėnė:

01O     23        11        "Jo, zoti im, dėgjomė! Unė tė fal arėn dhe shpellėn qė ndodhet aty; po ta dhuroj nė prani tė bijve tė popullit tim; po ta bėj dhuratė. Varrose tė vdekurėn tėnde".

01O     23        12        Atėherė Abrahami u pėrkul para popullit tė vendit,

01O     23        13        dhe i foli Efronit nė prani tė popullit tė vendit duke thėnė: "Dėgjomė, tė lutem! Unė do tė jap ēmimin e arės, pranoje nga unė, kėshtu unė do tė mund tė varros aty tė vdekurėn time".

01O     23        14        Efroni iu pėrgjegj Abrahamit, duke i thėnė:

01O     23        15        "Zoti im, dėgjomė! Toka vlen katėrqind monedha argjendi. Ē'ėshtė kjo midis meje dhe teje? Varrose, pra, tė vdekurėn tėnde".

01O     23        16        Atėherė Abrahami zbatoi fjalėn e Efronit; dhe Abrahami i peshoi Efronit ēmimin qė i kishte thėnė nė prani tė bijve tė Hethit: katėrqind monedha argjendi, monedha qė tregtarėt pėrdornin midis tyre zakonisht.

01O     23        17        Kėshtu ara e Efronit qė gjendej nė Malkpelah pėrballė Mamres, ara me shpellėn qė ishte aty dhe tėrė drurėt qė ishin nė arė dhe nė tė gjithė kufijtė pėrqark,

01O     23        18        kaluan nė pronėsi tė Abrahamit, nė prani tė bijve tė Hethit dhe tė tė gjithė atyre qė hynin nga porta e qytetit tė Efronit.

01O     23        19        Pas kėsaj, Abrahami varrosi Sarėn, gruan e tij, nė shpellėn e arės sė Makpelahut pėrballė Mamres (qė ėshtė Hebroni) nė vendin e Kanaanėve.

01O     23        20        Kėshtu ara dhe shpella qė gjendet aty u kaluan nga bijtė e Hethit nė pronė tė Abrahamit, si vend varrimi.

01O     24        1          Abrahami ishte tashmė plak dhe ishte nė moshė tė kaluar; dhe Zoti e kishte bekuar Abrahamin nė ēdo gjė.

01O     24        2          Dhe Abrahami i tha shėrbyesit mė tė moshuar tė shtėpisė sė tij qė qeveriste tėrė pasuritė e tij: "Vėre dorėn tėnde nėn kofshėn time;

01O     24        3          dhe unė do tė bėj qė ti tė betohesh nė emėr tė Zotit, Perėndisė sė qiejve dhe Perėndisė tė tokės, qė ti nuk do t'i marrėsh pėr grua djalit tim asnjė prej bijave tė Kanaanejve nė mes tė tė cilėve unė banoj;

01O     24        4          por do tė shkosh nė vendin tim dhe te fisi im pėr tė marrė njė grua pėr djalin tim, pėr Isakun".

01O     24        5          Shėrbėtori iu pėrgjegj: "Ndofta ajo grua nuk dėshiron tė mė ndjekė nė kėtė vend; a duhet ta ēoj atėherė pėrsėri birin tėnd nė vendin nga ke dalė?".

01O     24        6          Atėherė Abrahami i tha: "Ruhu e mos e ēo birin tim atje!

01O     24        7          Zoti, Perėndia i qiellit, qė mė hoqi nga shtėpia e atit tim dhe nga vendi ku kam lindur, mė foli dhe m'u betua duke thėnė: "Unė do t'ua jap kėtė vend pasardhėsve tė tu", ai do tė dėrgojė engjėllin  e tij para teje dhe ti do tė marrėsh andej njė  grua pėr birin tim.

01O     24        8          Dhe nė qoftė se gruaja nuk dėshiron tė tė ndjekė, atėherė ti do tė lirohesh nga ky betim qė mė ke bėrė; vetėm mos e kthe tim bir atje".

01O     24        9          Kėshtu shėrbyesi e vuri dorėn nėn kofshėn e Abrahamit, zotit tė tij, dhe iu betua lidhur me kėtė problem.

01O     24        10        Pastaj shėrbyesi mori dhjetė deve nga devetė e zotit tė tij dhe u nis, duke pasur me vete ēdo lloj tė mirash tė zotėrisė sė tij. Ai e nisi rrugėn dhe shkoi nė Mesopotami, nė qytetin e Nahorit.

01O     24        11        Dhe i gjunjėzoi devetė jashtė qytetit pranė njė pusi uji, aty nga mbrėmja, nė kohėn kur gratė dalin pėr tė marrė ujė, dhe tha:

01O     24        12        "O Zot, Perėndia i zotėrisė tim Abraham, tė lutem bėj qė sot tė kem mundėsinė tė kem njė takim tė lumtur, trego dashamirėsi ndaj Abrahamit, zotit tim!

01O     24        13        Ja, unė po rri pranė kėtij burimi ujėrash, ndėrsa bijat e banorėve tė qytetit dalin pėr tė mbushur ujė.

01O     24        14        Bėj qė vajza sė cilės do t'i them: "Ah, ule shtambėn tėnde qė unė tė pi" dhe qė do tė mė pėrgjigjet: "Pi, dhe kam pėr t'u dhėnė pėr tė pirė edhe deveve tė tu", tė jetė ajo qė ti ja ke caktuar shėrbyesit  tėnd Isak. Nga kjo unė do tė kuptoj qė  ti ke treguar dashamirėsi ndaj zotėrisė tim".

01O     24        15        Ai s'kishte mbaruar sė foluri, kur, ja, doli Rebeka me shtambėn nė shpatullėn e saj; ajo ishte e bija e Bethuelit, biri i Mikailit, gruaja e Nahorit dhe vėllai i Abrahamit.

01O     24        16        Vajza ishte shumė e bukur, e virgjėr dhe asnjė burrė nuk e kishte njohur kurrė. Ajo zbriti nė burim, mbushi shtambėn e saj dhe u ngjit pėrsėri lart.

01O     24        17        Atėherė shėrbyesi vrapoi nė drejtim tė saj dhe i tha: "Lermė tė pi pak ujė nga shtamba jote".

01O     24        18        Ajo u pėrgjegj: "Pi, zotėria im"; pastaj shpejtoi ta ulė shtambėn mbi dorė dhe i dha tė pijė.

01O     24        19        Sapo mbaroi sė dhėni ujė pėr tė pirė, tha: "Do tė mbush ujė edhe pėr devetė e tua, deri sa tė ngopen me ujė".

01O     24        20        Me nxitim e zbrazi shtambėn e saj nė koritė, vrapoi pėrsėri te burimi pėr tė mbushur ujė pėr tė gjithė devetė e tij.

01O     24        21        Ndėrkaq ai njeri e sodiste nė heshtje, pėr tė mėsuar nė qoftė se Zoti e kishte bėrė tė mbarė apo jo udhėtimin e tij.

01O     24        22        Kur devetė mbaruan sė piri, njeriu mori njė unazė floriri pėr hundėn qė peshonte gjysmė sikli dhe dy byzylykė me njė peshė prej dhjetė siklesh ari pėr kyēin e dorės sė saj, dhe tha:

01O     24        23        "Bijė e kujt je? Ma thuaj, tė lutem. A ka vend nė shtėpinė e babait tėnd pėr ne, qė ta kalojmė natėn?".

01O     24        24        Ajo u pėrgjegj: "Unė jam bijė e Bethuelit, i biri i Milkahut, qė ajo i lindi nė Nahor".

01O     24        25        Dhe shtoi: "Tek ne ka shumė kashtė dhe forazh si dhe vend pėr tė kaluar natėn".

01O     24        26        Atėherė njeriu u pėrkul, adhuroi Zotin dhe tha:

01O     24        27        "Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia i Abrahamit, zotėrisė tim, qė nuk ka pushuar tė jetė dashamirės dhe besnik ndaj zotėrisė tim! Sa pėr mua, gjatė udhėtimit, Zoti mė ēoi nė shtėpinė e vėllezėrve tė zotėrisė tim".

01O     24        28        Dhe vajza vrapoi pėr t'i treguar kėto gjėra nė shtėpinė e nėnės sė saj.

01O     24        29        Por Rebeka kishte njė vėlla tė quajtur Labano. Dhe Labano doli me vrap jashtė drejt burimit te ai njeri.

01O     24        30        Sa pa unazėn nė hundė dhe byzylykėt nė kyēet e dorės tė sė motrės dhe dėgjoi fjalėt qė Rebeka, motra e tij, thoshte: "Kėshtu mė foli ai njeri", iu afrua kėtij njeriu, dhe ja qė u gjet pranė deveve, afėr burimit.

01O     24        31        Dhe tha: "Hyrė, i bekuar nga Zoti! Pse rri jashtė? Unė kam pėrgatitur shtėpinė dhe njė vend pėr devetė".

01O     24        32        Njeriu hyri nė shtėpi, dhe Labano shkarkoi devetė, u dha kashtė dhe forazh deveve dhe solli ujė qė tė lante kėmbėt ai dhe njerėzit qė ishin bashkė me tė.

01O     24        33        Pastaj i vunė pėrpara pėr tė ngrėnė, por ai tha: "Nuk do tė ha deri sa tė plotėsoj porosinė qė mė kanė dhėnė". Tjetri tha: "Fol".

01O     24        34        Atėherė ai tha: "Unė jam njė shėrbėtor i Abrahamit.

01O     24        35        Zoti e ka bekuar shumė zotėrinė tim, qė ėshtė bėrė i madh; i ka dhėnė dele dhe qe, argjend dhe flori, shėrbyes dhe shėrbyese, deve dhe gomarė.

01O     24        36        Por Sara, gruaja e zotėrisė tim, i ka lindur nė pleqėrinė e saj njė djalė zotėrisė tim, i cili i ka dhėnė atij gjithēka zotėron.

01O     24        37        Dhe zotėria im mė vuri tė betohem duke thėnė: "Nuk do tė marrėsh grua pėr djalin tim nga bijtė e Kanaanejve, nė vendin ku banoj;

01O     24        38        por do tė shkosh nė shtėpinė e babait tim dhe tek afėria ime dhe aty do tė marrėsh njė grua pėr birin tim".

01O     24        39        Atėherė unė i thashė zotėrisė tim: "Ndofta gruaja nuk do tė dojė tė mė ndjekė".

01O     24        40        Por ai u pėrgjegj: "Zoti, para tė cilit kam ecur, do tė dėrgojė engjėllin e tij bashkė me ty dhe do ta bėj tė mbarė udhėtimin tėnd, dhe ti do tė marrėsh pėr birin tim njė grua nga farefisi im dhe nga shtėpia e babait tim.

01O     24        41        Do tė lirohesh nga betimi qė mė ke bėrė kur tė shkosh tek afėria ime; dhe po tė jetė se nuk duan tė ta japin, do tė lirohesh nga betimi qė mė ke bėrė".

01O     24        42        Sot kam arritur te burimi dhe thashė: "O Zot, Perėndia i zotėrisė tim Abraham, nė rast se tė pėlqen kėshtu, tė lutem bėje tė mbarė udhėtimin qė kam filluar;

01O     24        43        Ja, unė po ndalem pranė burimit tė ujit; bėj qė vajza qė ka pėr tė dalė pėr tė marrė ujė dhe sė cilės do t'i them: "Lėrmė tė pi pak ujė nga shtamba jote",

01O     24        44        dhe qė do tė mė thotė: "Pi sa ke nevojė dhe do tė marr ujė edhe pėr devetė e tua", le tė jetė gruaja qė Zoti i ka caktuar djalit tė zotėrisė tim.

01O     24        45        Para se unė tė kisha mbaruar sė foluri nė zemrėn time, doli jashtė Rebeka me shtambėn e saj mbi shpatull; ajo zbriti te burimi dhe mbushi ujė. Atėherė unė i thashė:

01O     24        46        "Oh, lermė tė pi!". Dhe ajo shpejtoi ta ulte shtambėn nga shpatulla e saj dhe u pėrgjegj: "Pi dhe do t'u jap tė pinė edhe deveve tė tua". Kėshtu unė piva dhe ajo u dha tė pinė edhe deveve.

01O     24        47        Atėherė e pyeta dhe i thashė: "Bijė e kujt je?". Ajo m'u pėrgjegj: "Jam bijė e Bethuelit, biri i Nahorit, qė Milkah lindi". Kėshtu unė i vura unazėn nė hundė dhe byzylykėt nė kyēet e dorės.

01O     24        48        Pastaj u pėrkula, adhurova Zotin dhe e bekova Zotin, Perėndinė e Abrahamit, zotėrisė tim, qė mė ka ēuar nė rrugėn e drejtė pėr tė marrė pėr birin e tij bijėn e vėllait tė zotėrisė tim.

01O     24        49        Dhe tani nė rast se doni tė silleni me dashamirėsi dhe besnikėri ndaj zotėrisė tim, duhet tė ma thoni; nė rast se jo, ma thoni njėlloj dhe unė do tė kthehem djathtas ose majtas".

01O     24        50        Atėherė Labano dhe Bethueli u pėrgjigjėn dhe thanė: "Kjo varet nga Zoti; ne nuk mund tė flasim as pėr mirė as pėr keq.

01O     24        51        Ja, Rebeka ėshtė kėtu para teje, merre me vete, shko dhe ajo tė bėhet gruaja e birit tė zotėrisė tėnd, ashtu siē ka thėnė Zoti".

01O     24        52        Kur shėrbėtori i Abrahamit dėgjoi fjalėt e tyre u pėrul pėr tokė pėrpara Zotit.

01O     24        53        Shėrbėtori nxori sende tė argjėndta dhe tė arta si dhe rroba dhe ia dha Rebekės; dhe u dhuroi gjithashtu sende tė vlefshme vėllait dhe nėnės sė Rebekės.

01O     24        54        Pastaj hėngrėn e pinė ai dhe njerėzit qė ishin bashkė me tė; u ndalėn vetėm atė natė. Kur u ngritėn nė mėngjes, shėrbėtori tha: "Mė lini tė kthehem te zotėria im".

01O     24        55        Vėllai dhe nėna e Rebekės thanė: "Lėre qė vajza tė rrijė disa ditė me ne, tė paktėn dhjetė ditė; pastaj mund tė ikė".

01O     24        56        Por ai iu pėrgjegj atyre: "Mos mė mbani, sepse Zoti e ka bėrė tė mbarė udhėtimin tim; mė lini tė iki, qė unė tė kthehem te zotėria im".

01O     24        57        Atėherė ata i thanė: "Tė thėrresim vajzėn dhe ta pyesim atė".

01O     24        58        Atėherė thirrėn Rebekėn dhe i thanė: "A do tė shkosh me kėtė njeri?". Ajo u pėrgjegj: "Po, do tė shkoj".

01O     24        59        Kėshtu e lanė Rebekėn, motrėn e tyre, tė shkojė dhe tajėn e saj tė shkojė me shėrbėtorin dhe njerėzit e Abrahamit.

01O     24        60        Dhe e bekuan Rebekėn dhe i thanė: "Motra jonė, ti u bėfsh nėna e mijėra mizėri njerėzish dhe pasardhėsit e tu paēin nė dorė portat e armiqve tė tyre".

01O     24        61        Atėherė Rebeka dhe shėrbyeset e saj u ngritėn mė kėmbė, hipėn mbi devetė dhe shkuan pas kėtij njeriu. Kėshtu shėrbėtori mori Rebekėn dhe iku.

01O     24        62        Ndėrkaq Isaku ishte kthyer nga pusi i Lahai-Roit, sepse banonte nė krahinėn e Negevit.

01O     24        63        Isaku kishte dalė aty nga mbrėmja nė fushė pėr t'u menduar; dhe ai ngriti sytė dhe pa disa deve qė po vinin.

01O     24        64        Edhe Rebeka ngriti sytė dhe pa Isakun; atėherė zbriti me tė shpejtė nga deveja,

01O     24        65        dhe i tha shėrbėtorit: "Kush ėshtė ai njeri qė vjen nga fusha drejt nesh?". Shėrbėtori u pėrgjegj: "Éshtė zotėria im". Atėherė ajo mori vellon dhe u mbulua.

01O     24        66        Pastaj shėrbėtori i tregoi Isakut tėrė gjėrat qė kishte bėrė.

01O     24        67        Dhe Isaku e futi Rebekėn nė ēadrėn e Sarės, nėnės sė tij, dhe e mori me vete; ajo u bė gruaja e tij dhe ai e dashuroi. Kėshtu Isaku u ngushėllua mbas vdekjes sė nėnės sė tij.

01O     25        1          Pastaj Abrahami mori njė grua tjetėr, qė quhej Keturah.

01O     25        2          Dhe kjo i lindi Zimranin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahin.

01O     25        3          Jokshanit i lindi Sheba dhe Dedani. Bijtė e Dedanit ishin Asshurimi, Letushimi dhe Leumimi.

01O     25        4          Bijtė e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Tėrė kėta ishin bijtė e Keturahut.

01O     25        5          Dhe Abrahami i dha Isakut gjithēka zotėronte;

01O     25        6          por bijve qė Abrahami kishte pasur nga konkubinat u dha disa dhurata dhe, sa ishte ende gjallė, i dėrgoi larg birit tė tij Isakut, drejt lindjes, nė njė vend tė lindjes.

01O     25        7          Kėto janė vitet e jetės sė Abrahamit: ai jetoi gjithsej njėqind e shtatėdhjetė e pesė vjet.

01O     25        8          Pastaj Abrahami dha frymėn e fundit dhe vdiq nė pleqėri tė mbarė, i shtyrė nė moshė dhe i ngopur me ditė, dhe u bashkua me popullin e tij.

01O     25        9          Dhe bijtė e tij Isaku dhe Ismaeli e varrosėn nė shpellėn e Makpelahut nė arėn e Efronit, biri i Zoarit, Hiteut, qė ndodhet pėrballė Mamres,

01O     25        10        arė qė Abrahami u kishte blerė bijve tė Hethit. Aty u varrosėn Abrahami dhe e shoqja Sara.

01O     25        11        Mbas vdekjes sė Abrahamit, Perėndia bekoi birin e tij Isakun; dhe Isaku qėndroi pranė pusit tė Lahai-Roit.

01O     25        12        Tani kėta janė pasardhėsit e Ismaelit, bir i Abrahamit, qė egjiptasja Agar, shėrbėtorja e Sarės, i kishte lindur Abrahamit.

01O     25        13        Kėta janė emrat e bijve tė Ismaelit, simbas emrit tė brezave tė tyre: Nebajothi, i parėlinduri i Ismaelit; pastaj Kedari, Abdeeli, Mibsami,

01O     25        14        Mishma, Dumahu, Masa,

01O     25        15        Hadari, Tema, Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu.

01O     25        16        Kėta janė bijtė e Ismaelit dhe emrat e tyre, simbas fshatrave dhe fushimeve tė tyre. Ata qenė dymbėdhjetė princėrit e kombeve tė tyre pėrkatės.

01O     25        17        Por kėto janė vitet e jetės sė Ismaelit, gjithsej njėqind e tridhjetė e shtatė vjet; pastaj ai dha frymė dhe vdiq, dhe u bashkua me popullin e tij.

01O     25        18        (Dhe bijtė e tij banuan nga Havilahu deri nė Shur, qė ėshtė nė lindje tė Egjiptit, nė drejtim tė Asirisė). Ai u vendos nė prani tė tė gjithė vėllezėrve tė tij.

01O     25        19        Kėta janė pasardhėsit e Isakut, birit tė Abrahamit.

01O     25        20        Abrahamit i lindi Isaku; dhe Isaku ishte dyzet vjeē kur mori pėr grua Rebekėn, e bija e Bethuelit, Arameu i Paddan-Aranit dhe motra e Labanos, Arameut.

01O     25        21        Isaku e luti Zotin pėr gruan e tij sepse ajo ishte shterpė. Zoti ia plotėsoi dėshirėn dhe Rebeka, gruaja e tij, u ngjiz.

01O     25        22        Por fėmijėt shtynin njeri-tjetrin nė barkun e saj dhe ajo tha: "Nė qoftė se ėshtė kėshtu (qė iu pėrgjigj Zoti), pse gjendem unė nė kėto kushte?". Dhe kėshtu vajti tė konsultohet me Zotin.

01O     25        23        Dhe Zoti i tha: "Dy kombe ndodhen nė barkun tėnd dhe dy popuj kanė pėr tė dalė nga pėrbrendėshmet e barkut tėnd. Njeri nga kėta dy popuj do tė jetė mė i fortė se tjetri, dhe mė i madhi do t'i shėrbejė mė tė voglit".

01O     25        24        Kur erdhi koha pėr tė qė tė lindte, ajo kishte nė bark dy binjakė.

01O     25        25        Dhe i pari qė doli jashtė ishte i kuq; ai ishte krejt si njė mantel leshtor, prandaj i vunė emrin Esau.

01O     25        26        Pastaj doli vėllai i tij, i cili me dorė mbante thembrėn e kėmbės tė Esaut; prandaj e quajtėn Jakob. Por Isaku ishte shtatėdhjetė vjeē kur Rebeka i lindi.

01O     25        27        Dy fėmijėt u rritėn dhe Esau u bė njė gjahtar i sprovuar, njė njeri fshatarak, ndėrsa Jakobi ishte njė njeri i qetė, qė jetonte nė ēadra.

01O     25        28        Por Isaku e donte Esaun, sepse mishin e gjahut e pėlqente; Rebeka nga ana e saj donte Jakobin.

01O     25        29        Njė herė qė Jakobi gatoi pėr vete njė supė, Esau erdhi nga fusha krejt i lodhur.

01O     25        30        Dhe Esau i tha Jakobit: "Tė lutem, mė lėrė tė ha pak nga kjo supė e kuqe, sepse jam i lodhur". Pėr kėtė arėsye e quajtėn Edom.

01O     25        31        Por Jakobi iu pėrgjegj: "Mė shit mė parė parėbirninė tėnde".

01O     25        32        Esau tha: "Ja unė jam duke vdekur, ē'dobi kam nga parėbirnia?".

01O     25        33        Atėherė Jakobi tha: "Mė parė betomu". Dhe Esau iu betua dhe i shiti Jakobit parėbirninė e tij.

01O     25        34        Pastaj Jakobi i dha Esaut bukė dhe supė me thjerrėza. Dhe ai hėngri dhe piu, pastaj u ngrit dhe iku. Kėshtu Esau shpėrfilli parėbirninė e tij.

01O     26        1          Por ndodhi njė mungesė ushqimesh nė vend, pėrveē asaj tė parės qė kishte ndodhur nė kohėn e Abrahamit. Pastaj Isaku shkoi tek Abimeleku, mbreti i Filistejve nė Gerar.

01O     26        2          Atėherė Zoti iu shfaq dhe i tha: "Mos zbrit nė Egjipt, qėndro nė vendin qė do tė tė them.

01O     26        3          Qėndro nė kėtė vend dhe unė do tė jem me ty dhe do tė tė bekoj, sepse kam pėr tė tė dhėnė ty dhe pasardhėsve tė tu tėrė kėto vende dhe do ta mbaj betimin qė i kam bėrė Abrahamit, babait tėnd,

01O     26        4          dhe do t'i shumoj pasardhėsit e tu si yjet e qiellit; do t'u jap atyre tėrė kėto vende, dhe tė gjitha kombet e tokės do tė bekohen te pasardhėsit e tu,

01O     26        5          sepse Abrahami iu bind vullnetit tim dhe respektoi urdhėrat, urdhėrimet, statutet dhe ligjet e mia".

01O     26        6          Kėshtu Isaku qėndroi nė Gerar.

01O     26        7          Kur njerėzit e vendit i bėnin pyetje rreth gruas sė tij, ai u pėrgjigjej: "Éshtė motra ime", sepse kishte frikė tė thoshte: "Éshtė gruaja ime", sepse mendonte: "Njerėzit e vendit mund tė mė vrasin pėr shkak tė Rebekės, sepse ajo ėshtė e pashme".

01O     26        8          Kur kishte kaluar njė kohė e gjatė nė atė vend, Abimelekut, mbretit tė Filistejve, i rastisi tė shikojė nga dritarja dhe pa Isakun qė pėrkėdhelte Rebekėn, gruan e tij.

01O     26        9          Atėherė Abimeleku thiri Isakun dhe i tha: "Ajo ėshtė me siguri gruaja jote; si bėhet qė ti the: "Ajo ėshtė motra ime"?". Isaku iu pėrgjegj: "Sepse thoja: "Nuk do tė doja tė vdes pėr shkak tė saj"".

01O     26        10        Abimeleku tha: "Ē'ėshtė kjo qė na bėre? Ndokush nga populli mund tė binte lehtė nė shtrat me gruan tėnde dhe ti do tė na kishe ngarkuar me faj tė rėndė".

01O     26        11        Kėshtu Abimeleku i dha kėtė urdhėr tėrė popullit: "Kushdo qė prek kėtė njeri ose tė shoqen do tė dėnohet pa tjetėr me vdekje".

01O     26        12        Isaku mbolli nė atė vend dhe po atė vit korri njė prodhim njėqind herė mė tė madh; dhe Zoti e bekoi.

01O     26        13        Ky njeri u bė i madh dhe vazhdoi tė rritet deri sa u bė jashtėzakonisht i madh.

01O     26        14        Ai arriti tė zotėrojė kope dhėnsh dhe qesh dhe kishte njė numėr tė madh shėrbėtorėsh. Kėshtu Filistejtė e patėn zili,

01O     26        15        dhe pėr kėtė arėsye i zunė, duke i mbushur me dhe, tėrė puset qė shėrbėtorėt e babait tė tij kishin hapur nė kohėn e Abrahamit, atit tė tij.

01O     26        16        Atėherė Abimeleku i tha Isakut: "Largohu nga ne, sepse ti je shumė mė i fuqishėm se ne".

01O     26        17        Kėshtu Isaku u largua qė andej dhe u vendos nė luginėn e Gerarit, dhe aty banoi.

01O     26        18        Dhe Isaku filloi tė hapė puse uji qė ishin hapur nė kohėn e Abrahamit, atit tė tij, dhe qė Filistejtė i kishin mbyllur mbas vdekjes sė Abrahamit, dhe u vuri po ato emra qė u kishte vėnė babai i tij.

01O     26        19        Pastaj shėrbėtorėt e Isakut gėrmuan nė luginė dhe gjetėn aty njė pus me ujė tė freskėt.

01O     26        20        Por barinjtė e Gerarit u grindėn me ēobanėt e Isakut, duke u thėnė: "Uji ėshtė yni". Dhe ai e quajti pusin Esek, sepse ata e kishin kundėrshtuar.

01O     26        21        Shėrbėtorėt hapėn pastaj njė pus tjetėr, por ata kundėrshtuan edhe pėr kėtė. Dhe Isaku e quajti Sitnah.

01O     26        22        Atėherė ai u largua qė andej dhe hapi njė pus tjetėr pėr tė cilin nuk pati kundėrshtim. Dhe ai e quajti atė Rehoboth, sepse ai tha: "Tani Zoti na ka vėnė larg dhe ne do tė kemi mbarėsi nė kėtė vend".

01O     26        23        Pastaj sė kėtejmi Isaku u ngjit nė Beer-Sheba.

01O     26        24        Dhe Zoti iu shfaq po atė natė dhe i tha: "Unė jam Perėndia i Abrahamit, babait tėnd; mos ki frikė, sepse unė jam me ty; do tė tė bekoj dhe do tė shumoj pasardhėsit e tu, pėr hir tė Abrahamit, shėrbėtorit tim".

01O     26        25        Atėherė ai ndėrtoi nė atė vend njė altar dhe pėrmendi emrin e Zotit, dhe po aty ai ngriti edhe ēadrėn e tij. Aty shėrbėtorėt e Isakut hapėn njė pus.

01O     26        26        Pastaj Abimeleku nga Gerari shkoi tek ai bashkė me Ahucathin, mikun e tij, dhe me Pikolin, kreun e ushtrisė sė tij.

01O     26        27        Dhe Isaku u tha atyre: "Pse keni ardhur tek unė, pėr deri sa mė urreni dhe mė keni larguar prej jush?".

01O     26        28        Atėherė ata u pėrgjigjėn: "Ne e pamė qartė qė Zoti ėshtė me ty. Kėshtu thamė: "Le tė bėjmė njė betim midis nesh, midis nesh dhe teje, dhe tė pėrfundojmė njė aleancė me ty":

01O     26        29        dhe kėshtu ti nuk do tė na bėsh asnjė tė keqe, ashtu si ne nuk tė kemi prekur, nuk tė kemi bėrė veēse tė mira dhe tė kemi lėnė tė ikėsh nė paqe. Ti je tani i bekuari i Zotit".

01O     26        30        Kėshtu Isaku shtroi pėr ta njė banket dhe ata hėngrėn e pinė.

01O     26        31        Tė nesėrmen nė mėngjes u ngritėn herėt dhe shkėmbyen njė betim. Pastaj Isaku i pėrcolli dhe ata ikėn nė paqe.

01O     26        32        Po atė ditė ndodhi qė shėrbėtorėt e Isakut erdhėn pėr ta lajmėruar pėr pusin qė kishin hapur duke i thėnė: "Kemi gjetur ujė".

01O     26        33        Dhe ai e quajti atė Shibah. Pėr kėtė arėsye qyteti mban emrin Beer-Sheba edhe sot e kėsaj dite.

01O     26        34        Nė moshėn dyzetvjeēare Esau mori pėr grua Juditin, tė bijėn e Beerit, Hiteut dhe tė Basemathit, bijė e Elonit, Hiteut.

01O     26        35        Kėto u bėnė shkas pėr njė hidhėrim tė thellė tė Isakut dhe tė Rebekės.

01O     27        1          Kur Isaku u plak dhe sytė e tij u dobėsuan aq shumė sa nuk shikonte mė, ai thirri tė birin Esau dhe i tha: "Biri im!".

01O     27        2          Esau i tha: "Ja ku jam!". Atėherė Isaku i tha: "Ja, unė jam plak dhe nuk e di nė ē'ditė kam pėr tė vdekur.

01O     27        3          Prandaj merr tani armėt e tua, kukurėn dhe harkun tėnd, dil nėpėr fushat dhe kap pėr mua kafshė gjahu;

01O     27        4          pastaj mė pėrgatit njė gjellė tė shijshme nga ato qė mė pėlqejnė dhe sillma, qė unė ta ha dhe shpirti im tė tė bekojė para se tė vdes".

01O     27        5          Tani Rebeka rrinte duke dėgjuar, ndėrsa Isaku i fliste birit tė tij Esau. Kėshtu Esau shkoi nėpėr fusha pėr tė gjuajtur kafshė tė egra pėr t'ia shpėnė tė atit.

01O     27        6          Atėherė Rebeka i foli Jakobit, birit tė saj, dhe i tha: "Ja, unė dėgjova babanė tėnd qė i fliste Esaut, vėllait tėnd duke i thėnė:

01O     27        7          "Mė sill gjah dhe mė pėrgatit njė gjellė tė shijshme, qė unė ta ha dhe tė tė bekoj nė prani tė Zotit, para se tė vdes".

01O     27        8          Prandaj, biri im, bindju zėrit tim dhe bėj atė qė tė urdhėroj.

01O     27        9          Shko tani nė kope dhe mė sill dy keca tė mirė; unė do tė pėrgatis njė gjellė tė shijshme pėr babanė tėnd, nga ato qė i pėlqejnė atij.

01O     27        10        Pastaj ti do t'ia ēosh babait tėnd qė ta hajė, dhe kėshtu ai do tė bekojė para se tė vdesė".

01O     27        11        Jakobi i tha Rebekės, nėnės sė tij: "Ja, vėllai im Esau ėshtė leshtor, ndėrsa unė e kam lėkurėn tė lėmuar.

01O     27        12        Ndofta babai im mė prek me dorė; do t'i dukem atij mashtrues dhe do tė tėrheq mbi vete njė mallkim nė vend tė njė bekimi".

01O     27        13        Por nėna e tij iu pėrgjegj: "Ky mallkim le tė bjerė mbi mua, biri im! Bindju vetėm asaj qė tė thashė dhe shko tė marrėsh kecat".

01O     27        14        Ai vajti pra t'i marrė dhe ia ēoi nėnės sė tij; dhe e ėma pėrgatiti me to njė gjellė tė shijshme, nga ato qė i pėlqenin babait tė tij.

01O     27        15        Pastaj Rebeka mori rrobat mė tė bukura tė Esaut, birit tė saj mė tė madh, qė i mbante nė shtėpi pranė vetes, dhe ia veshi Jakobit, birit tė saj mė tė vogėl;

01O     27        16        dhe me lėkurėt e kecave veshi duart e tij dhe pjesėn e lėmuar tė qafės sė tij.

01O     27        17        Pastaj vuri nė dorė tė Jakobit, birit tė saj, gjellėn e shijshme dhe bukėn qė kishte pėrgatitur.

01O     27        18        Atėherė ai shkoi tek i ati dhe i tha: "Ati im!". Isaku u pėrgjegj: "Ja ku jam; kush je ti, biri im?".

01O     27        19        Atėherė Jakobi i tha babait tė tij: "Jam Esau, i parėlinduri yt. Bėra siē mė ke thėnė. Tani ēohu, ulu dhe fillo tė hash nga gjahu im, me qėllim qė shpirti yt tė mė bekojė".

01O     27        20        Por Isaku i tha tė birit: "Por si bėre qė e gjete kaq shpejt, biri im?". Ai u pėrgjegj: "Sepse Zoti, Perėndia yt, bėri qė tė vijė tek unė".

01O     27        21        Atėherė Isaku i tha Jakobit: "Afrohu dhe lėrmė tė tė prek, biri im, pėr tė ditur nėse je pikėrisht biri im Esau ose jo".

01O     27        22        Dhe kėshtu Jakobi iu afrua Isakut, babait tė tij; dhe mbasi ky e preku me dorė, tha: "Zėri ėshtė i Jakobit, por duart janė duart e Esaut".

01O     27        23        Kėshtu ai nuk e njohu, sepse duart e tij ishin leshtore ashtu si duart e vėllait tė tij Esau; dhe e bekoi.

01O     27        24        Dhe tha: "A je ti me tė vėrtetė biri im Esau?". Ai u pėrgjigj: "Po".

01O     27        25        Atėherė Isaku i tha: "Mė shėrbe qė tė ha nga gjahu i birit tim dhe shpirti im tė tė bekojė". Kėshtu Jakobi i shėrbeu dhe Isaku hėngri. Jakobi i solli edhe verė dhe ai e piu.

01O     27        26        Pastaj babai i tij Isaku i tha: "Tani afrohu dhe mė puth, biri im".

01O     27        27        Dhe ai u afrua dhe e puthi. Dhe Isaku ndjeu erėn e rrobave tė tij dhe e bekoi duke thėnė: "Ja, era e tim biri ėshtė si era e njė fushe, qė Zoti e ka bekuar.

01O     27        28        Perėndia tė dhėntė vesėn e qiellit dhe pjellorinė e tokės, si edhe bollėkun e grurit dhe tė verės.

01O     27        29        Tė shėrbefshin popujt dhe kombet u pėrkulshin para teje. Qofsh pronar i vėllezėrve tė tu dhe bijtė e nėnės sate u pėrkulshin para teje. I mallkuar qoftė cilido tė mallkon, i bekuar qoftė cilido tė bekon!".

01O     27        30        Dhe ndodhi qė, pikėrisht kur Isaku kishte mbaruar sė bekuari Jakobin dhe ky sapo ishte larguar nga prania e tė atit Isak, vėllai i tij Esau u kthye nga gjahu.

01O     27        31        Edhe ai pėrgatiti njė gjellė tė shijshme dhe ia shpuri babait tė tij dhe i tha: "Ēohu ati im dhe ha nga gjahu i birit tėnd, me qėllim qė shpirti yt tė mė bekojė".

01O     27        32        Isaku, babai i tij, i tha: "Kush je ti?". Ai u pėrgjegj: "Jam Esau, biri yt i parėlindur".

01O     27        33        Atėherė Isakun e zunė ca tė dridhura shumė tė forta dhe i tha: "Kush ėshtė ai, pra, qė gjuajti gjahun dhe ma solli? Unė i hėngra tė gjitha para se tė vije ti dhe e bekova; dhe i bekuar ka pėr tė mbetur ai".

01O     27        34        Me tė dėgjuar fjalėt e tė atit, Esau dha njė ulurimė tė fortė dhe shumė tė hidhur. Pastaj i tha tė atit: "Bekomė edhe mua, ati im!".

01O     27        35        Por Isaku iu pėrgjigj: "Yt vėlla erdhi me mashtrim dhe mori bekimin tėnd".

01O     27        36        Esau i tha: "Jo mė kot ėshtė quajtur Jakob? Ai ma zuri vendin deri tani dy herė: mė hoqi parėbirninė dhe ja tani po merr bekimin tim". Pastaj shtoi: "A nuk ke ruajtur njė bekim pėr mua?".

01O     27        37        Atėherė Isaku u pėrgjegj dhe i tha Esaut: "Ja, unė e bėra zotrinė tėnd dhe i dhashė tėrė vėllezėrit e tij si shėrbėtorė, dhe e pajisa me grurė dhe me verė; ē'mund tė bėj pėr ty, biri im?".

01O     27        38        Esau i tha babait tė tij: "A ke vetėm kėtė bekim, ati im? Bekomė edhe mua, o ati im!". Dhe Esau ngriti zėrin dhe qau.

01O     27        39        Isaku, babai i tij, u pėrgjigj duke i thėnė: "Ja, banesa jote do tė privohet nga pjelloria e tokės dhe nga vesa qė zbret nga lartėsia e qiellit.

01O     27        40        Ti do tė jetosh me shpatėn tėnde dhe do tė jesh shėrbėtori i vėllait tėnd; por do tė ndodhė qė, kur do tė luftosh, do ta thyesh zgjedhėn e tij nga qafa jote".

01O     27        41        Kėshtu Esau filloi ta urrejė Jakobin pėr shkak tė bekimit qė i kishte dhėnė i ati, dhe tha nė zemėr tė vet: "Ditėt e zisė pėr babanė po afrohen; atėherė do tė vras vėllanė tim Jakobin".

01O     27        42        Kur i treguan Rebekės fjalėt e Esaut, birit tė saj mė tė madh, ajo dėrgoi ta thėrrasin birin e saj mė tė vogėl, Jakobin, dhe i tha: "Ja, Esau, yt vėlla, ngushėllohet ndaj teje, duke menduar tė tė vrasė.

01O     27        43        Prandaj, biri im, bindju fjalėve qė tė them: Ēohu dhe ik shpejt nė Haran te Labano, vėllai im;

01O     27        44        dhe qėndro ca kohė me tė, deri sa t'i kalojė zemėrimi vėllait tėnd,

01O     27        45        deri sa mėria e vėllait tėnd tė largohet prej teje dhe ai tė harrojė atė qė i ke bėrė; atėherė do tė dėrgojė njerėz qė tė tė marrin prej andej. Pse duhet t'ju humbas qė tė dyve brėnda njė dite tė vetme?".

01O     27        46        Pastaj Rebeka i tha Isakut: "Jam neveritur nga jeta pėr shkak tė bijave tė Hethit. Nė rast se Jakobi merr pėr grua njė nga bijat e Hethit, njė grua si ato tė vendit, ē'mė duhet jeta?".

01O     28        1          Atėherė Isaku thiri Jakobin, e bekoi, i dha kėtė urdhėr dhe i tha: "Mos u marto me njė grua nga Kanaanėt.

01O     28        2          Ēohu, shko nė Padan-Aram, nė shtėpinė e Bethuelit, i ati i nėnės sate, dhe merr pėr grua njė nga bijat e Labanos, vėllait tė nėnės sate.

01O     28        3          Perėndia i plotfuqishėm tė bekoftė, tė bėftė pjellor dhe tė shumoftė, nė mėnyrė qė ti tė bėhesh njė kuvend popujsh,

01O     28        4          dhe tė dhėntė bekimin e Abrahamit ty dhe pasardhėsve tė tu, nė mėnyrė qė ti tė jesh zot i vendit ku banon si i huaj dhe qė Perėndia ia fali Abrahamit".

01O     28        5          Kėshtu Isaku e nisi Jakobin, qė shkoi nė Padan-Aram te Labano, biri i Bethuelit, Arameu, i vėllai i Rebekės, nėna e Jakobit dhe e Esaut.

01O     28        6          Por Esau pa qė Isaku kishte bekuar Jakobin dhe e kish nisur nė Padan-Aram qė tė merrte atje njė grua por, duke e bekuar, i kishte dhėnė kėtė urdhėr duke thėnė: "Mos merr grua nga bijat e Kanaanit";

01O     28        7          dhe Jakobi i ishte bindur tė atit dhe nėnės sė tij, dhe ishte nisur pėr nė Padan-Aram.

01O     28        8          Kur Esau u bind se bijat e Kanaanit shiheshin me sy tė keq nga Isaku, babai i tij,

01O     28        9          shkoi tek Ismaeli dhe mori Mahalathin, tė bijėn e Ismaelit, qė ishte biri i Abrahamit, dhe motėr e Nebajothit, me qėllim qė ajo tė bėhej gruaja e tij, pėrveē grave tė tjera qė kishte.

01O     28        10        Dhe Jakobi u nis nė Beer-Sheba dhe shkoi nė drejtim tė Haranit.

01O     28        11        Arriti nė njė farė vendi dhe aty kaloi natėn, sepse dielli kishte perėnduar. Atėherė mori njė nga gurėt e atij vendi, e vuri nėn krye tė tij dhe aty ra nė gjumė.

01O     28        12        Dhe pa nė ėndėrr njė shkallė tė mbėshtetur mbi tokė, maja e sė cilės prekte qiellin; dhe ja engjėjt e Perėndisė hipnin e zbrisnin nė tė.

01O     28        13        Dhe ja, Zoti ndodhej nė majė tė saj dhe i tha: "Unė jam Zoti, Perėndia i Abrahamit, babait tėnd, dhe Perėndia i Isakut; tokėn mbi tė cilėn je shtrirė do tė ta jap ty dhe pasardhėsve tė tu;

01O     28        14        dhe pasardhėsit e tu do tė jenė si pluhur i tokės, dhe ti do tė shtrihesh nė perėndim dhe nė lindje, nė veri dhe nė jug; dhe tėrė familjet e tokės do tė bekohen nėpėrmjet teje dhe pasardhėsve tė tu.

01O     28        15        Dhe ja, unė jam me ty dhe do tė tė mbroj kudo qė tė vesh, dhe do tė tė sjell pėrsėri nė kėtė vend; sepse nuk do tė tė braktis para se tė bėj atė qė tė kam thėnė".

01O     28        16        Atėherė Jakobit i doli gjumi dhe tha: "Me siguri Zoti ėshtė nė kėtė vend dhe unė nuk e dija".

01O     28        17        Dhe pati frikė e tha: "Sa i tmerrshėm ėshtė ky vend! Kjo nuk ėshtė tjetėr veēse shtėpia e Perėndisė, dhe kjo ėshtė porta e qiellit!".

01O     28        18        Kėshtu Jakobi u ngrit herėt nė mėngjes, mori gurin qė kishte vėnė nėn krye tė vet, e ngriti si njė pėrmendore dhe derdhi vaj mbi majėn e saj.

01O     28        19        Dhe e quajti kėtė vend Bethel, kurse mė parė emri i qytetit ishte Luc.

01O     28        20        Pastaj Jakobi lidhi njė kusht duke thėnė: "Nė qoftė se Perėndia do tė jetė me mua dhe do tė mė mbrojė gjatė kėtij udhėtimi qė jam duke bėrė, nė qoftė se do tė mė japė bukė pėr tė ngrėnė dhe rroba pėr t'u mbuluar,

01O     28        21        dhe do tė kthehem nė shtėpinė e babait tim nė paqe, atėherė Zoti do tė jetė Perėndia im;

01O     28        22        dhe ky gur qė kam ngritur si pėrmendore, do tė jetė shtėpia e Perėndisė; dhe nga tė gjitha ato qė do tė mė japėsh, unė do tė japė tė dhjetėn"

01O     29        1          Pastaj Jakobi u nis dhe shkoi nė vendin e lindorėve.

01O     29        2          Shikoi dhe pa njė pus nė njė arė, dhe aty pranė tri kope dhensh tė mbledhura tok, sepse ai pus shėrbente pėr t'u dhėnė ujė kopeve tė dhenve; dhe rrasa mbi grykėn e pusit ishte e madhe.

01O     29        3          Aty mblidheshin zakonisht tėrė kopetė; atėherė ēobanėt e hiqnin rrasėn nga gryka e pusit dhe u jepnin ujė dhenve; pastaj e vinin pėrsėri rrasėn nė vendin e saj, nė grykėn e pusit.

01O     29        4          Dhe Jakobi u tha atyre: "Vėllezėr tė mi, nga jeni?" Ata u pėrgjigjėn: "Jemi nga Harani".

01O     29        5          Atėherė ai u tha atyre: "E njihni ju Labanon, birin e Nahorit?". Ata u pėrgjigjėn: "E njohim".

01O     29        6          Ai u tha atyre: "A ėshtė mirė ai?". Ata u pėrgjigjėn: "Éshtė mirė; dhe ja bija e tij Rakela, e cila po vjen me delet".

01O     29        7          Ai tha: "Ja, ėshtė ende ditė pėr diell dhe nuk ka ardhur koha pėr tė mbledhur bagėtinė; jepuni ujė deleve dhe pastaj i ēoni tė kullosin"

01O     29        8          Por ata u pėrgjigjėn: "Nuk mundemi deri sa tė gjitha kopetė tė mblidhen, e tė kemi hequr rrasėn nga gryka e pusit; atėherė do t'u japim ujė deleve".

01O     29        9          Ai po vazhdonte tė fliste me ta kur arriti Rakela me delet e tė atit, sepse ajo ishte njė bareshė.

01O     29        10        Kur Jakobi pa Rakelėn, bijėn e Labanos, vėllai i nėnės sė tij, dhe delet e Labanos, vėlla i nėnės sė tij, ai u afrua, e hoqi rrasėn nga gryka e pusit, dhe i dha ujė kopesė sė Labanos, vėllait tė nėnės sė tij.

01O     29        11        Atėherė Jakobi puthi Rakelėn, ngriti zėrin dhe qau.

01O     29        12        Pastaj Jakobi e njoftoi Rakelėn se ishte i njė gjaku me tė atin dhe ishte bir i Rebekės. Dhe ajo vrapoi t'ia tregonte tė atit.

01O     29        13        Sapo Labano dėgjoi lajmet e Jakobit, birit tė motrės sė tij, vrapoi drejt tij, e pėrqafoi, e puthi dhe e ēoi nė shtėpinė e tij. Dhe Jakobi i tregoi Labanos tėrė ato gjėra.

01O     29        14        Atėherė Labano i tha: "Ti je me tė vėrtetė nga mishi dhe gjaku im!". Dhe ai qėndroi njė muaj me tė.

01O     29        15        Pastaj Labano i tha Jakobit: "Pse je fisi im duhet tė mė shėrbesh pa marrė asgjė? Mė thuaj sa duhet tė jetė paga jote".

01O     29        16        Tani Labano kishte dy bija: e madhja quhej Lea dhe e vogla Rakela.

01O     29        17        Lea kishte sy tė perėnduar, por Rakela ishte e hijshme dhe e pashme.

01O     29        18        Prandaj Jakobi e donte Rakelėn dhe i tha Labanos: "Unė do tė tė shėrbej shtatė vjet pėr Rakelėn, bijėn tėnde mė tė vogėl".

01O     29        19        Labano iu pėrgjigj: "Mė mirė tė ta jap ty se sa njė njeriu tjetėr; rri me mua".

01O     29        20        Kėshtu Jakobi shėrbeu shtatė vjet pėr Rakelėn; dhe iu dukėn pak ditė sepse e dashuronte.

01O     29        21        Pastaj Jakobi i tha Labanos: "Mė jep gruan time, sepse afati u mbush dhe lejo qė tė bashkohem me tė".

01O     29        22        Atėherė Labano mblodhi tėrė burrat e vendit dhe shtroi njė banket.

01O     29        23        Por, kur ra mbrėmja, ai mori bijėn e tij Lea dhe e ēoi te Jakobi, qė hyri te ajo.

01O     29        24        Pėrveē kėsaj Labano i dha shėrbyesen e tij Zilpah si shėrbyese tė Leas, bijės sė tij.

01O     29        25        Tė nesėrmen nė mėngjes, ai pa se ishte Lea. Atėherė Jakobi i tha Labanos: "Ēfarė mė bėre? A nuk tė kam shėrbyer pėr Rakelėn? Pse mė mashtrove?".

01O     29        26        Labano u pėrgjegj: "Nuk ėshtė zakon tė veprohet kėshtu nė vendin tonė, nuk mund tė japėsh mė tė voglėn para mė tė madhes.

01O     29        27        Mbaro javėn e kėsaj dhe do tė japim edhe tjetrėn, pėr shėrbimin qė do tė mė bėsh pėr shtatė vjet tė tjera".

01O     29        28        Atėherė Jakobi bėri si i thanė dhe mbaroi javėn e Leas; pastaj Labano i dha pėr grua bijėn e tij Rakela.

01O     29        29        Pėrveē kėsaj Labano i dha shėrbyesen e tij Bilhah si shėrbyese Rakelės, bijės sė tij.

01O     29        30        Dhe Jakobi hyri gjithashtu te Rakela dhe e dashuroi atė mė tepėr se Lean; dhe shėrbeu shtatė vjet tė tjera te Labano.

01O     29        31        Zoti, duke parė qė pėr Lean nuk kishte dashuri, ia ēeli barkun asaj, ndėrsa Rakela ishte shterpė.

01O     29        32        Kėshtu Lea u ngjiz dhe lindi njė djalė qė e quajti Ruben, sepse tha: "Zoti e pa trishtimin tim; prandaj tani burri im do tė mė dojė".

01O     29        33        Pastaj u ngjiz pėrsėri dhe lindi njė djalė dhe ajo tha: "Zoti e pa se nuk kisha dashuri, prandaj mė dha edhe kėtė bir". Dhe e quajti Simeon.

01O     29        34        Ajo u ngjiz pėrsėri dhe lindi njė djalė, dhe tha: "Kėsaj radhe burri im do tė mė dojė, sepse i kam lindur tre bij". Prandaj u quajt Levi.

01O     29        35        Ajo u ngjiz pėrsėri dhe lindi djalė dhe tha: "Kėtė radhė do tė kremtoj Zotin". Prandaj e quajti Juda. Pastaj nuk pati mė fėmijė.

01O     30        1          Kur Rakela pa qė nuk po i bėnte fėmijė Jakobit, u bė ziliqare e motrės sė saj dhe i tha Jakobit: "Mė bėj me fėmijė pėrndryshe unė po vdes".

01O     30        2          Jakobi u mbush tėrė inat kundėr Rakelės dhe i tha: "Se mos jam unė nė vend tė Perėndisė qė nuk tė lejon tė kesh fėmijė?".

01O     30        3          Ajo u pėrgjegj: "Ja shėrbyesja ime Bilhah; hyr tek ajo, qė ajo tė lindė mbi gjunjėt e mi; kėshtu nėpėrmjet saj do tė mund tė bėhem me fėmijė".

01O     30        4          Kėshtu ajo i dha pėr grua shėrbyesen e vetė Bilhah dhe Jakobi hyri tek ajo.

01O     30        5          Dhe Bilhah u ngjiz dhe i dha njė bir Jakobit.

01O     30        6          Atėherė Rakela tha: "Perėndia mė dha tė drejtė; ai dėgjoi gjithashtu zėrin tim dhe mė dha njė bir". Prandaj i vuri emrin Dan.

01O     30        7          Pastaj Bilhah, shėrbyesja e Rakelės, u ngjiz pėrsėri dhe i lindi njė bir tė dytė Jakobit.

01O     30        8          Atėherė Rakela tha: "Kam luftuar shumė me motrėn time dhe kam dalė fitimtare". Prandaj e quajti djalin Neftali.

01O     30        9          Por Lea, duke parė qė nuk po bėnte mė fėmijė, mori shėrbyesen e saj Zilpah dhe ia dha pėr grua Jakobit

01O     30        10        Kėshtu Zilpah, shėrbyesja e Leas, i lindi njė bir Jakobit.

01O     30        11        dhe Lea tha: "Ē'fat!". Dhe i vuri emrin Gad.

01O     30        12        Pastaj Zilpah, shėrbėtore e Leas, i lindi Jakobit njė bir tė dytė.

01O     30        13        Dhe Lea tha: "Sa e lumtur jam! Sepse gratė do tė mė quajnė tė lumtur". Prandaj i vuri emrin Asher.

01O     30        14        Nė kohėn e korrjes sė grurit, Rubeni doli dhe gjeti nė fushat mandragora dhe ia ēoi nėnės sė tij, Leas. Atėherė Rakela i tha Leas: "Mė jep edhe mua ca mandragora tė birit tėnd!".

01O     30        15        Ajo iu pėrgjegj: "Tė duket gjė e vogėl qė mė more burrin, dhe tani kėrkon tė marrėsh edhe mandragorat e djalit tim?". Rakela tha: "Mirė, pra, si shpėrblim pėr mandragorat e birit tėnd, sonte ai do tė bjerė nė shtrat me ty".

01O     30        16        Kur nė mbrėmje Jakobi u kthye nga arat, Lea doli ta takojė dhe i tha: "Duhet tė hysh tek unė, se tė kam shtėnė nė dorė me mandragorat e birit tim". Kėshtu, atė natė, ai ra nė shtrat me tė.

01O     30        17        Kėshtu Perėndia ia plotėsoi dėshirėn Leas, e cila u ngjiz dhe i lindi Jakobit birin e pestė.

01O     30        18        Dhe ajo tha: "Perėndia mė dha shpėrblimin qė mė takonte, sepse i dhashė shėrbyesen time burrit tim". Dhe e quajti Isakar.

01O     30        19        Pastaj Lea u ngjiz pėrsėri dhe i dha Jakobit njė bir tė gjashtė.

01O     30        20        Atėherė Lea tha: "Perėndia mė ka dhėnė njė dhunti tė mirė; kėtė radhė burri im do tė banojė me mua, sepse i kam lindur gjashtė bij". Dhe i vuri emrin Zabulon.

01O     30        21        Pastaj lindi njė bijė dhe e quajti Dina.

01O     30        22        Perėndia u kujtua edhe pėr Rakelėn; dhe Perėndia ia plotėsoi dėshirėn dhe e bėri tė frytshme;

01O     30        23        kėshtu ajo u ngjiz dhe lindi njė djalė, dhe tha: "Perėndia e hoqi turpin tim".

01O     30        24        Dhe e quajti Jozef, duke thėnė: "Zoti mė shtoftė njė bir tjetėr".

01O     30        25        Mbas lindjes sė Jozefit nga Rakela, Jakobi i tha Labanos: "Mė lejo tė iki, qė tė shkoj nė shtėpinė time, nė vendin tim.

01O     30        26        Mė jep gratė e mia dhe bijtė e mi, pėr tė cilėt tė kam shėrbyer dhe lermė tė iki, mbasi ti e njeh mirė shėrbimin qė tė kam bėrė".

01O     30        27        Por Labano i tha: "Nė rast se kam gjetur hir nė sytė e tu, qėndro, sepse kam prekur me dorė qė Zoti mė ka bekuar pėr shkakun tėnd".

01O     30        28        Pastaj tha: "Ma cakto pagesėn tėnde dhe unė do tė ta jap".

01O     30        29        Jakobi iu pėrgjegj: "Ti e di si tė kam shėrbyer, dhe ēfarė i ka ndodhur bagėtisė sate nė duart e mia.

01O     30        30        Sepse ajo qė ti kishe para se tė vija unė ishte pak, por tani ėshtė rritur shumė; dhe Zoti tė ka bekuar kudo qė kam qėnė unė. Por tani kur do tė punoj edhe pėr shtėpinė time?".

01O     30        31        Labano tha: "Sa duhet tė tė jap?". Jakobi iu pėrgjigj: "Nuk duhet tė mė japėsh asgjė; nė qoftė se ti do tė bėsh atė qė po tė them, do tė mbetem kėtu pėr tė kullotur kopetė e tua dhe pėr t'u kujdesur pėr to.

01O     30        32        Do tė kaloj ditėn e sotme nė mes tėrė kopeve tė tua dhe do tė veēoj tė gjitha kafshėt laramane dhe pikalarme, tė gjithė qingjat e zinj dhe tė gjitha dhitė lara-lara ose pika-pika. Dhe kėto kafshė do tė jenė pagesa ime.

01O     30        33        Kėshtu tani e tutje ndershmėria ime do tė pėrgjigjet para teje pėr personin tim, kur do tė vish tė kontrollosh pagesėn time; ēdo bagėti qė nuk ėshtė laramane a me pika midis dhive dhe ēdo qengj jo  i zi do tė konsiderohet i vjedhur po tė gjindet  pranė meje".

01O     30        34        Labano tha: "Mirė, le tė bėhet ashtu si thua ti!".

01O     30        35        dhe po atė ditė veēoi cjeptė vija-vija dhe me pika dhe tė gjitha dhitė laramane dhe pika pika, ēdo bagėti qė kishte njė njollė tė bardhė apo ēdo dele e zezė midis dhenve, dhe ua la bijve tė vet.

01O     30        36        Dhe Labano vendosi njė distancė prej tri ditėsh me kėmbė midis vetes sė tij dhe Jakobit; dhe Jakobi kulloste pjesėn qė mbeti nga kopetė e Labanos.

01O     30        37        Dhe Jakobi mori disa purteka tė njoma plepi, bajameje dhe rrapi; u bėri disa zhvoshkje, duke zbuluar tė bardhėn e purtekave.

01O     30        38        Pastaj i vendosi purtekat qė kishte zhvoshkur qė tė shikoheshin nga dhentė nė koritė, domethėnė nė vendet ku kopetė vinin pėr tė pirė ujė; dhe kafshėt vinin nė afsh kur vinin pėr tė pirė.

01O     30        39        Kėshtu kafshėt vinin nė afsh pėrpara purtekave dhe pillnin qengja vija-vija, lara-lara dhe pika pika.

01O     30        40        Pastaj Jakobi i veēonte kėta qengja dhe bėnte qė kopetė t'i kthenin sytė nga kafshėt vija-vija dhe nga tėrė ato tė zeza nė kopenė e Labanos. Ai formoi kėshtu kope tė veēanta, qė nuk i bashkoi me kopetė e Labanos.

01O     30        41        Por ndodhte qė sa herė kafshėt e fuqishme tė kopesė vinin nė afsh, Jakobi i vinte purtekat nė koritė para deleve, nė mėnyrė qė kėto tė hynin nė afsh afėr purtekave;

01O     30        42        Por kur kafshėt e kopesė ishin tė dobėta, nuk i vinte ato; kėshtu qė qengjat e dobėta ishin tė Labanos dhe ata tė shėndoshė tė Jakobit.

01O     30        43        Kėshtu ai u bė shumė i pasur dhe pati njė numėr tė madh kopesh, shėrbėtoresh, shėrbėtorėsh, devesh dhe gomarėsh.

01O     31        1          Por Jakobi dėgjoi fjalėt e bijve tė Labanos qė thoshin: "Jakobi mori gjithēka kishte ati ynė; dhe me atė qė i pėrkiste atit tonė, ai krijoi gjithė kėtė pasuri".

01O     31        2          Jakobi vuri re edhe fytyrėn e Labanos; dhe ja, ndaj tij nuk ishte si mė parė.

01O     31        3          Pastaj Zoti i tha Jakobit: "Kthehu nė vendin e etėrve tė tu dhe te fisi yt, dhe unė do tė jem me ty".

01O     31        4          Atėherė Jakobi dėrgoi e thirri Rakelėn dhe Lean, qė tė vinin nė fushat pranė kopesė sė tij,

01O     31        5          dhe u tha atyre: "Unė e shoh qė fytyra e atit tuaj ndaj meje nuk ėshtė si mė parė; por Perėndia i atit tim ka qenė me mua.

01O     31        6          Dhe ju e dini se unė i kam shėrbyer atit tuaj me tėrė forcėn time,

01O     31        7          ndėrsa ati juaj mė ka mashtruar dhe ka ndryshuar pagesėn time dhjetė herė, por Perėndia nuk e lejoi tė mė bėjė tė keq.

01O     31        8          Nė qoftė se ai thoshte: "Krerėt laramane do tė jenė pagesa jote", e tėrė kopeja pillte qengja laramane; dhe po tė thoshte: "Krerėt vija-vija do tė jenė pagesa jote", tėrė kopeja pillte qengja vija-vija.

01O     31        9          Kėshtu Perėndia ia hoqi bagėtinė atit tuaj dhe ma dha mua.

01O     31        10        Njė herė, nė kohėn kur kopetė hynin nė afsh, unė ngrita sytė dhe pashė nė ėndėrr qė cjeptė qė ndėrzenin femrat ishin vija-vija, me pulla dhe lara-lara.

01O     31        11        Dhe engjėlli i Perėndisė mė tha nė ėndėrr: "Jakob!". Unė iu pėrgjigja: "Ja ku jam!".

01O     31        12        Atėherė ai tha: "Ēo tani sytė dhe shiko: tėrė deshtė qė ndėrzejnė femrat janė vija-vija, me pulla dhe lara-lara, sepse pashė tė gjitha ato qė tė punon Labano.

01O     31        13        Unė jam Perėndia i Bethelit, ku ti ke vajosur njė pėrmendore dhe mė lidhe njė kusht. Tani ēohu, lėre kėtė vend dhe kthehu nė vendlindjen tėnde"".

01O     31        14        Rakela dhe Lea iu pėrgjigjėn dhe i thanė: "Mos kemi ndoshta ne akoma pjesė dhe trashėgimi nė shtėpinė e atit tonė?

01O     31        15        A nuk na ke trajtuar si tė huaja pėr arėsye se na ka shitur dhe veē kėsaj ka ngrėnė edhe paratė tona?

01O     31        16        Tė gjitha pasuritė qė Perėndia i hoqi atit tonė janė tonat dhe tė bijve tanė; prandaj bėj tė gjitha ato qė Perėndia tė ka thėnė".

01O     31        17        Atėherė Jakobi u ngrit dhe i vuri bijtė e tij dhe gratė e tij mbi devetė,

01O     31        18        dhe mori me vete tėrė bagėtinė e tij duke marrė me vete gjithė pasurinė qė kishte vėnė, bagėtinė qė i pėrkiste dhe atė qė e kishte blerė nė Padam-Aram, pėr tė vajtur tek Isaku, nė vendin e Kanaanėve.

01O     31        19        Ndėrsa Labano kishte vajtur tė qethte dhentė e tij, Rakela vodhi idhujt e tė atit.

01O     31        20        Dhe Jakobi u largua fshehurazi nga Labano, Arameu, pa i thėnė se kishte ndėrmend tė ikte.

01O     31        21        Kėshtu ai iku me gjithēka kishte; u ngrit, kaloi lumin dhe u drejtua pėr nė malin e Galaadit.

01O     31        22        Ditėn e tretė i treguan Labanos se Jakobi kishte ikur.

01O     31        23        Atėherė ai mori me vete vėllezėrit e tij, e ndoqi shtatė ditė rrugė dhe e arriti nė malin e Galaadit.

01O     31        24        Por Perėndia iu shfaq nė ėndėrr natėn Labanos, Arameut, dhe i tha: "Ruhu e mos i fol Jakobit, as pėr tė mirė e as pėr tė keq".

01O     31        25        Labano e arriti, pra, Jakobin. Tani Jakobi e kishte ngritur ēadrėn e tij nė mal; dhe gjithashtu Labano dhe vėllezėrit e tij kishin ngritur ēadrat e tyre mbi malin e Galaadit.

01O     31        26        Atėherė Labano i tha Jakobit: "Ē'bėre duke mė mashtruar nė kėtė mėnyrė dhe duke i marrė bijat e mia si robėresha lufte?

01O     31        27        Pse ike dhe u largove nga unė fshehurazi, pa mė lajmėruar aspak? Unė do tė kisha pėrcjellė me gėzim dhe me kėngė, me lodėrz dhe qeste.

01O     31        28        Dhe nuk mė lejove tė puth bijtė dhe bijat e mia! Ti ke vepruar pa mėnd.

01O     31        29        Tani unė kam nė dorė t'ju bėj keq, por Perėndia i atit tėnd mė foli natėn e kaluar, duke thėnė: "Ruhu, mos t'i flasėsh Jakobit as pėr mirė apo pėr keq".

01O     31        30        Sigurisht ike, sepse kishe njė dėshirė tė madhe tė ktheheshe pėrsėri nė shtėpinė e atit tėnd; po pse vodhe perėnditė e mia?".

01O     31        31        Atėherė Jakobi iu pėrgjegj Labanos: "Unė kisha frikė, sepse mendoja qė ti mund tė mė merrje me forcė bijat e tua.

01O     31        32        Por kushdo qoftė ai tė cilit do t'i gjesh perėnditė e tu, ai duhet tė vdesė nė prani tė vėllezėrve tanė; kėrko ti vetė atė qė tė pėrket tek unė dhe merre!". Jakobi nuk e dinte qė ato i kishte vjedhur Rakela.

01O     31        33        Kėshtu Labano hyri nė ēadrėn e Jakobit, nė ēadrėn e Leas dhe nė ēadrėn e dy shėrbyeseve, por nuk gjeti asgjė. Doli pastaj nga ēadra e Leas dhe hyri nė ēadrėn e Rakelės.

01O     31        34        Por Rakela kishte marrė idhujt dhe i kishte vėnė nė samarin e devesė, pastaj qe ulur mbi to. Labano kėrkoi nė tėrė ēadrėn, por nuk gjeti asgjė.

01O     31        35        Dhe ajo i tha tė atit: "Mos u zemėro, zotėria im, nė rast se unė nuk mund tė ēohem pėrpara teje, sepse jam me tė pėrmuajshmet e grave". Kėshtu ai kėrkoi, por nuk i gjeti idhujt.

01O     31        36        Atėherė Jakobi u zemėrua dhe u grind me Labanon; dhe Jakobi iu pėrgjegj dhe i tha Labanos: "Cili ėshtė faji im, cili ėshtė mėkati im, qė ti tė mė ndjekėsh me aq tėrbim?

01O     31        37        Ti rrėmove nė tėrė gjėrat e mia. Ēfarė gjete nga tė gjitha ato qė i pėrkasin shtėpisė sate? Vėri kėtu para vėllezėrve tė mi dhe vėllezėrve tė tu dhe le tė vendosin ata midis nesh tė dy!

01O     31        38        Kam qenė njėzet vjet me ty; delet dhe dhitė e tua nuk kanė dėshtuar dhe unė nuk kam ngrėnė deshtė e kopesė sate.

01O     31        39        Unė nuk t'i kam sjellė kurrė kafshėt tė shqyera nga bishat; dėmin e kam pėsuar vetė; ti kėrkoje me ngulm nga unė atė qė ishte vjedhur ditėn apo natėn.

01O     31        40        Ky ishte fati im; ditėn mė ligte vapa dhe natėn tė ftohtit e madh, dhe gjumi mė ikte nga sytė.

01O     31        41        Kam qėnė njėzet vjet nė shtėpinė tėnde; tė kam shėrbyer katėrmbėdhjetė vjet pėr dy bijat e tua dhe gjashtė vjet pėr kopenė tėnde. Ti e ke ndryshuar dhjetė herė pagesėn time.

01O     31        42        Nė qoftė se Perėndia i atit tim, Perėndia i Abrahamit dhe Tmerri i Isakut, nuk do tė kishte qėnė nė favorin tim, ti me siguri do tė mė kishe kthyer duar bosh. Perėndia e pa trishtimin tim dhe mundin  e duarve tė mia, dhe mbrėmė dha vendimin e  tij".

01O     31        43        Atėherė Labano u pėrgjegj dhe tha: "Kėto bija janė bijat e mia, kėta bij janė bijtė e mi, kėto kope janė kopetė e mia, dhe gjithēka tė zė syri ėshtė imja. Por ēfarė mund t'u bėj sot kėtyre bijave tė mia apo bijve qė ato kanė lindur?

01O     31        44        Prandaj eja tė bėjmė njė besėlidhie midis teje dhe meje, dhe qė ajo shėrbeftė si dėshmi midis teje dhe meje".

01O     31        45        Atėherė Jakobi mori njė gur dhe e ngriti si njė pėrmendore.

01O     31        46        Pastaj Jakobi u tha vėllezėrve tė tij: "Mblidhni gurė". Dhe ata morėn gurė dhe bėnė njė tog me ta, dhe hėngrėn bukė pranė kėtij togu.

01O     31        47        Labano e quajti atė tog Jegar-Sahadutha, ndėrsa Jakobi e quajti Galed.

01O     31        48        Dhe Labano tha: "Sot ky tog ėshtė njė dėshmi midis teje dhe meje". Prandaj u quajt Galed,

01O     31        49        edhe Mitspah, sepse Labano tha: "Zoti tė mos e ndajė syrin mua dhe ty kur do tė jetė e pamundur tė shohim shoqi-shoqin.

01O     31        50        Nė rast se ti keqtrajton bijat e mia ose martohesh me gra tė tjera veē bijave tė mia, edhe sikur tė mos ketė asnjeri me ne, kujtohu qė Perėndia ėshtė dėshmitar midis meje dhe teje".

01O     31        51        Labano i tha gjithashtu Jakobit: "Ja ky tog gurėsh, dhe ja pėrmendorja qė kam ngritur midis teje dhe meje.

01O     31        52        Le tė jetė ky tog njė dėshmi dhe le tė jetė kjo pėrmendore njė dėshmi qė unė nuk do ta kapėrcej kėtė tog pėr tė tė bėrė keq ty, dhe qė ti nuk do ta kapėrcesh kėtė tog dhe kėtė pėrmendore pėr tė mė bėrė keq mua.

01O     31        53        Perėndia i Abrahamit dhe Perėndia i Nahorit, Perėndia i atit tė tyre, u bėftė gjykatės midis nesh!". Dhe Jakobi u betua pėr Tmerrin e Isakut, atit tė tij.

01O     31        54        Pastaj Jakobi bėri njė fli nė mal dhe i ftoi vėllezėrit e tij tė hanin bukė. Dhe ata hėngrėn bukė dhe e kaluan natėn nė mal.

01O     31        55        Labano u ngrit herėt nė mėngjes, i puthi bijtė dhe bijat e tij dhe i bekoi. Pastaj Labano u nis dhe u kthye nė shtėpinė e tij.

01O     32        1          Ndėrsa Jakobi vazhdonte rrugėn e tij, i dolėn pėrpara engjėj tė Perėndisė.

01O     32        2          Mbasi i pa Jakobi, tha: "Ky ėshtė fushimi i Perėndisė"; dhe e quajti atė vend Mahanaim.

01O     32        3          Pastaj Jakobi dėrgoi para tij disa lajmėtarė vėllait tė tij Esau, nė vendin e Seirit, nė fushėn e Edomit.

01O     32        4          Dhe u dha atyre kėtė urdhėr duke thėnė: "Do t'i thoni kėshtu Esaut, zotėrisė tim: "Kėshtu thotė shėrbyesi yt Jakobi: Unė kam banuar pranė Labanos dhe kam qėndruar aty deri tani;

01O     32        5          kam qe, gomarė, kope, shėrbyes dhe shėrbyese; dhe kėtė po ja tregoj zotėrisė tim, pėr tė gjetur hir nė sytė e tu"".

01O     32        6          Lajmėtarėt u kthyen pastaj te Jakobi, duke i thėnė: "Vajtėm te vėllai yt Esau; dhe tani ai po vjen vetė qė tė takohet me ty dhe ka me vete katėrqind burra".

01O     32        7          Atėherė Jakobin e zuri njė frikė e madhe dhe njė ankth dhe ndau dysh njerėzit qė ishin me tė, kopetė, bagėtinė e trashė dhe devetė, dhe tha:

01O     32        8          "Nė qoftė se Esau vjen kundėr njerit grup dhe e sulmon, grupi qė mbetet do tė mund tė shpėtojė".

01O     32        9          Pastaj Jakobi tha: "O Perėndi i atit tim Abraham, Perėndi i atit tim Isak, o Zot, qė mė ke thėnė: "Ktheu nė vendin tėnd dhe pranė fisit tėnd dhe unė do tė bėj tė mirė",

01O     32        10        unė nuk jam i denjė i tė gjitha mirėsive dhe i gjithė besnikėrisė qė ke treguar ndaj shėrbyesit tėnd, sepse unė e kalova kėtė Jordan vetėm me shkopin tim dhe tani janė bėrė dy grupe.

01O     32        11        Ēliromė, tė lutem, nga duart e vėllait tim, nga duart e Esaut, sepse unė kam frikė nga ai dhe druaj qė ai tė vijė pėr tė mė sulmuar, pa kursyer as nėnat as fėmijėt.

01O     32        12        Dhe ti the: "Pa tjetėr, unė do tė tė bėj mirė dhe do t'i bėj pasardhėsit e tu si rėra e detit, qė nuk mund tė llogaritet se ėshtė shumė e madhe"".

01O     32        13        Kėshtu Jakobi e kaloi natėn nė atė vend, dhe nga ato qė kishte nėpėr duar ai zgjodhi njė dhuratė pėr vėllanė e tij Esau:

01O     32        14        dyqind dhi, njėzet cjep, dyqind dele dhe njėzet desh,

01O     32        15        tridhjetė deve qumėshtore me tė vegjėlit e tyre, dyzet lopė dhe dhjetė dema, njėzet gomarica dhe dhjetė mėza.

01O     32        16        Pastaj ua dorėzoi shėrbyesve tė tij, ēdo kope pėr llogari tė vet, dhe u tha shėrbėtorėve tė tij: "Kaloni para meje dhe lini njė farė hapėsire midis njė kopeje dhe tjetrės".

01O     32        17        Dhe i dha urdhėr tė parit: "Kur vėllai im Esau do tė tė takojė dhe do tė tė pyesė: "I kujt je ti dhe ku shkon? Tė kujt janė kėto kafshė para teje?",

01O     32        18        ti do tė pėrgjigjesh: "Janė tė shėrbėtorit tėnd Jakobit; ėshtė njė dhuratė e dėrguar zotėrisė tim Esau; dhe ja, ai vetė po vjen mbas nesh"".

01O     32        19        Ai i dha tė njėjtin urdhėr tė dytit, tė tretit dhe gjithė atyre qė ndiqnin kopetė, duke u thėnė: "Nė kėtė mėnyrė do t'i flisni Esaut kur do ta takoni;

01O     32        20        dhe do t'i thoni: "Ja, shėrbėtori yt Jakobi ėshtė duke ardhur vetė pas nesh"". Sepse thoshte: "Unė do ta qetėsoj me dhuratėn qė mė paraprin e pastaj do tė shikoj fytyrėn e tij; ndofta do tė mė presė mirė".

01O     32        21        Kėshtu dhurata shkoi para tij, por ai e kaloi natėn nė fushim.

01O     32        22        Por atė natė ai u ngrit, mori dy gratė e tij, dy shėrbėtoret dhe tė njėmbėdhjetė fėmijėt e tij dhe e kaloi vaun e lumit Jabbok.

01O     32        23        I mori me vete dhe bėri qė tė kalonin pėrruan tė gjitha gjėrat qė zotėronte.

01O     32        24        Kėshtu Jakobi mbeti vetėm dhe njė burrė luftoi me tė deri nė agim.

01O     32        25        Kur ky burrė e pa se nuk mund ta mundte, i preku zgavrėn e ijės; dhe zgavra e ijes sė Jakobit u pėrdrodh, ndėrsa ai luftonte kundėr tij.

01O     32        26        Dhe ai tha: "Lėrmė tė shkoj, se po lind agimi". Por Jakobi iu pėrgjegj: "Nuk do tė tė lė tė shkosh, nė rast se nuk mė bekon mė parė!".

01O     32        27        Tjetri i tha: "Cili ėshtė emri yt?". Ai u pėrgjegj: "Jakob".

01O     32        28        Atėherė ai i tha: "Emri yt nuk do tė jetė mė Jakob, por Israel, sepse ti ke luftuar bashkė me Perėndinė dhe me njerėzit, dhe ke fituar".

01O     32        29        Jakobi i tha: "Tė lutem, tregomė emrin tėnd". Por ai iu pėrgjegj: "Pse e do emrin tim?".

01O     32        30        Dhe kėshtu ai e bekoi. Atėherė Jakobi e quajti kėtė vend Peniel, sepse tha: "E pashė Perėndinė ballė pėr ballė dhe jeta ime u fal".

01O     32        31        Mbasi ai kaloi Penielin, dielli po ngrihej; dhe Jakobi ēalonte pėr shkak tė ijės.

01O     32        32        Pėr kėtė arėsye, deri nė ditėn e sotme, bijtė e Izraelit nuk e hanė gilcėn e kofshės qė kalon nėpėr zgavrėn e ijės, sepse ai njeri kishte prekur zgavrėn e ijės sė Jakobit nė pikėn e gilcės sė kofshės.

01O     33        1          Jakobi ngriti sytė, vėshtroi dhe pa qė po vinte Esau, qė kishte me vete katėrqind burra. Atėherė i ndau bijtė e tij midis Leas, Rakelės dhe dy shėrbyeseve tė tij.

01O     33        2          Nė krye vuri shėrbyeset dhe bijtė e tyre, pastaj Lean dhe bijtė e saj dhe sė fundi Rakelėn dhe Jozefin.

01O     33        3          Ai vetė kaloi para tyre dhe u pėrkul deri nė tokė shtatė herė deri sa arriti pranė vėllait tė vet.

01O     33        4          Atėherė Esau vrapoi drejt tij, e pėrqafoi, iu hodh nė qafė dhe e puthi; dhe qė tė dy qanė.

01O     33        5          Pastaj Esau ngriti sytė, pa gratė e fėmijėt dhe tha: "Kush janė kėta me ty?". Jakobi iu pėrgjigj: "Janė bijtė qė Perėndia pati mirėsinė t'i japė shėrbyesit tėnd".

01O     33        6          Atėherė u afruan shėrbyeset, ato dhe bijtė e tyre, dhe u pėrkulėn.

01O     33        7          U afruan edhe Lea dhe bijtė e saj, dhe u pėrkulėn. Pastaj u afruan Jozefi dhe Rakela, dhe u pėrkulėn edhe ata.

01O     33        8          Esau tha: "Ēfarė ke ndėrmend tė bėsh me tėrė atė grup qė takova?". Jakobi u pėrgjigj: "Éshtė pėr tė gjetur hir nė sytė e zotėrisė tim".

01O     33        9          Atėherė Esau tha: "Kam mjaft pėr vete, o vėllai im; mbaj pėr vete atė qė ėshtė jotja".

01O     33        10        Por Jakobi tha: "Jo, tė lutem; nė qoftė se kam gjetur hir nė sytė e tu, prano dhuratėn time nga dora ime, sepse kur pashė fytyrėn tėnde, pėr mua ishte njėlloj sikur tė shikoja fytyrėn e Perėndisė, dhe ti mė ke pritur mirė.

01O     33        11        Pranoje, pra, dhuratėn qė tė ėshtė sjellė, sepse Perėndia ėshtė treguar shumė i mirė me mua dhe unė kam gjithēka". Dhe nguli kėmbė aq shumė, sa qė Esau pranoi.

01O     33        12        Pastaj Esau tha: "Le tė nisemi, tė fillojmė tė ecim dhe unė do tė shkoj para teje".

01O     33        13        Por Jakobi u pėrgjigj: "Zotėria im e di qė fėmijėt janė nė moshė tė vogėl dhe qė kam me vete dele dhe lopė qumėshtore; po t'i mbajmė keq qoftė edhe njė ditė tė vetme, tėrė kafshėt kanė pėr tė vdekur.

01O     33        14        Le tė kalojė zotėria im para shėrbėtorit tė tij, dhe unė do ta ndjek ngadalė me hapin e kafshėve qė mė paraprijnė dhe me hapin e fėmijėve, deri sa tė arrijė te zotėria im nė Seir".

01O     33        15        Atėherė Esau tha: "Mė lejo tė paktėn tė lė me ty disa nga njerėzit qė janė me mua". Por Jakobi u pėrgjigj: "Pse ta bėjmė kėtė? Mjafton qė unė tė gjej hir nė sytė e zotėrisė tim".

01O     33        16        Kėshtu po atė ditė Esau u rikthye nė rrugėn e tij drejt Seirit.

01O     33        17        Jakobi u nis nė drejtim tė Sukothit, ndėrtoi atje njė shtėpi pėr vete dhe kasolle pėr bagėtinė; prandaj ai vend u quajt Sukoth.

01O     33        18        Pastaj Jakobi, duke u kthyer nga Padan-Arami, arriti shėndoshė e mirė nė qytetin e Sikemit, nė vendin e Kanaanit, ku ngriti ēadrat e tij pėrballė qytetit.

01O     33        19        Dhe bleu nga bijtė e Hamorit, at i Sikemit, pėr njėqind copė paresh, pjesėn e fushės ku kishte ngritur ēadrat e tij pėrballė qytetit.

01O     33        20        Pastaj aty ngriti njė altar dhe e quajti El-Elohej-Izrael.

01O     34        1          Por Dina, vajza qė Lea i kishte lindur Jakobit, doli pėr tė parė bijat e vendit.

01O     34        2          Dhe Sikemi, biri i Hamorit Hiveut, princi i vendit, sa e pa e rrėmbeu, ra nė shtrat me tė dhe e dhunoi.

01O     34        3          Dhe shpirti i tij u lidh me Dinėn, tė bijėn e Jakobit; ai e dashuroi vajzėn dhe i foli zemrės sė saj.

01O     34        4          Pastaj i tha tė atit Hamor: "Ma jep kėtė vajzė pėr grua".

01O     34        5          Por Jakobi dėgjoi qė ai e kishte ēnderuar bijėn e tij Dina; por bijtė e tij ishin nėpėr fushat me bagėtinė e tij, dhe Jakobi heshti deri sa u kthyen.

01O     34        6          Atėherė Hamori, ati i Sikemit, shkoi tek Jakobi pėr t'i folur.

01O     34        7          Sapo dėgjuan pėr atė qė kishte ndodhur, bijtė e Jakobit u kthyen nga fushat; ata ishin tė hidhėruar dhe shumė tė zemėruar, sepse ai kishte kryer njė veprim tė turpshėm nė Izrael, duke rėnė nė shtrat me tė bijėn e Jakobit, gjė qė nuk duhej bėrė.

01O     34        8          Por Hamori u foli atyre duke thėnė: "Shpirti i tim biri Sikem ėshtė lidhur me bijėn tuaj, prandaj jepjani pėr grua;

01O     34        9          tė bėjmė krushqi bashkė: na jepni bijat tuaja dhe merrni bijat tona.

01O     34        10        Kėshtu ju do tė banoni me ne dhe vendi do tė jetė nė dispozicionin tuaj; banoni nė tė, bėni tregėti dhe blini prona".

01O     34        11        Pastaj Sikemi u tha tė atit dhe tė vėllezėrve tė Dinės: "Bėni qė unė tė gjej hir nė sytė tuaj dhe do t'ju jap ēfarėdo gjė qė do tė mė kėrkoni.

01O     34        12        Mė caktoni madje njė pajė tė madhe dhe njė dhuratė, dhe unė do t'ju jap sa tė kėrkoni, por ma jepni vajzėn pėr grua".

01O     34        13        Atėherė bijtė e Jakobit iu pėrgjegjėn Sikemit dhe Hamorit, tė atit, dhe u folėn atyre me dredhi, sepse Sikemi kishte ēnderuar motrėn e tyre Dina,

01O     34        14        dhe u thanė atyre: "Nuk mund ta bėjmė kėtė gjė, domethėnė ta japim motrėn tonė njė njeriu tė parrethprerė, sepse kjo do tė ishte njė turp pėr ne.

01O     34        15        Vetėm me kėtė kusht do ta pranojmė kėrkesėn tuaj, domethėnė po tė jetė se bėheni si ne, duke rrethprerė ēdo mashkull nga ju.

01O     34        16        Atėherė ne do t'ju japim bijat tona dhe do tė marrim bijat tuaja, do tė banojmė bashkė me ju dhe do tė bėhemi njė popull i vetėm.

01O     34        17        Por nė qoftė se nuk doni tė na dėgjoni dhe nuk dėshironi tė rrethpriteni, ne do tė marrim bijėn tonė dhe do tė ikim".

01O     34        18        Fjalėt e tyre i pėlqyen Hamorit dhe Sikemit, birit tė Hamorit.

01O     34        19        Dhe i riu nuk vonoi ta kryejė atė gjė, sepse e donte tė bijėn e Jakobit dhe ishte njeriu mė i nderuar nė tėrė shtėpinė e tė atit.

01O     34        20        Hamori dhe Sikemi, bir i tij, erdhėn nė portat e qytetit tė tyre dhe u folėn njerėzve tė qytetit tė tyre, duke thėnė:

01O     34        21        "Kėta njerėz dėshirojnė tė jetojnė nė paqe me ne; le tė rrinė nė vendin tonė dhe tė merren me tregti, sepse vendi ėshtė mjaft i madh edhe pėr ata. Ne do tė marrim bijat e tyre pėr gra dhe do t'ju japim bijat tona.

01O     34        22        Por kėta njerėz do tė pranojnė tė banojnė me ne pėr tė formuar njė popull tė vetėm, me tė vetmin kusht qė ēdo mashkull te ne tė rrethpritet, ashtu si rrethpriten ata.

01O     34        23        Bagėtia e tyre, pasuria e tyre dhe kafshėt e tyre a nuk do tė bėhen ndofta njė ditė tonat? Le tė pranojmė kėrkesėn e tyre dhe ata do tė banojnė bashkė me ne".

01O     34        24        Dhe tė gjithė ata qė dilnin nga portat e qytetit dėgjuan fjalėt e Hamorit dhe tė birit tė tij Sikem; dhe ēdo mashkull u rrethpre, tėrė ata dilnin nga porta e qytetit.

01O     34        25        Por ndodhi qė ditėn e tretė, ndėrsa ata vuanin, dy nga bijtė e Jakobit, Simeoni dhe Levi, vėllezėr tė Dinės, morėn secili shpatėn e vet, u vėrsulėn mbi qytetin qė rrinte nė siguri dhe vranė tėrė meshkujt.

01O     34        26        Vranė me shpatė edhe Hamorin dhe birin e tij Sikem, pastaj muarrėn Dinėn nga shtėpia e Sikemit dhe ikėn.

01O     34        27        Bijtė e Jakobit u vėrsulėn mbi tė vrarėt dhe plaēkitėn qytetin; sepse motrėn e tyre e kishin ēnderuar.

01O     34        28        Kėshtu ata morėn kopetė me bagėti tė imėt dhe tė trashė, gomarėt e tyre, gjithēka qė ishte nė qytet dhe gjithēka qė ishte nėpėr fushat,

01O     34        29        dhe morėn me vete si plaēkė tėrė pasuritė e tyre, tėrė fėmijėt e tyre tė vegjėl, gratė e tyre dhe gjithēka ndodhej nė shtėpitė.

01O     34        30        Atėherė Jakobi i tha Simeonit dhe Levit: "Ju mė keni futur nė telashe duke mė bėrė tė urryer nga banorėt e vendit, Kanaanėt dhe Perezejtė. Me qenė se ne jemi pakicė, ata do tė grumbullohen kundėr  meje dhe do tė mė sulmojnė, dhe unė ashtu si  shtėpia ime do tė shfarosemi".

01O     34        31        Por ata u pėrgjigjėn: "A duhet ta trajtonte ai motrėn tonė si njė prostitutė?".

01O     35        1          Perėndia i tha Jakobit: "Ēohu, ngjitu nė Bethel dhe vendosu aty; dhe bėj aty njė altar Perėndisė qė t'u shfaq, kur ikje para vėllait tėnd Esau".

01O     35        2          Atėherė Jakobi i tha familjes sė tij dhe gjithė atyre qė ishin me tė: "Hiqni nga rrethi juaj perėnditė e huaja, pastrohuni dhe ndėrroni rrobat tuaja;

01O     35        3          pastaj tė ngrihemi dhe tė shkojmė nė Bethel, dhe unė do t'i bėj njė altar Perėndisė qė plotėsoi dėshirėn time ditėn e fatkeqėsisė sime dhe qė mė shoqėroi nė udhėtimin qė kam bėrė".

01O     35        4          Atėherė ata i dhanė Jakobit tėrė perėnditė e huaja qė kishin dhe varėset qė mbanin nė veshė; dhe Jakobi i fshehu nėn lisin qė ndodhet pranė Sikemit.

01O     35        5          Pastaj ata u nisėn dhe tmerri i Perėndisė ra mbi tė gjitha qytetet rreth tyre, kėshtu qė nuk i ndoqėn bijtė e Jakobit.

01O     35        6          Kėshtu Jakobi arriti nė Luc, domethėnė nė Bethel, qė ndodhet nė vendin e Kanaanit; erdhi aty me tė gjithė njerėzit qė ishin me tė.

01O     35        7          Dhe aty ndėrtoi njė altar dhe kėtė vend e quajti El-Bethel, sepse aty i qe ēfaqur Perėndia kur po ikte para vėllait tė tij.

01O     35        8          Atėherė vdiq Debora, taja e Rebekės, dhe e varrosėn poshtė Bethelit, nė kėmbėt e lisit qė u quajt Alon-Bakuth.

01O     35        9          Perėndia iu shfaq pėrsėri Jakobit, kur ky po vinte nga Padam-Arami dhe e bekoi.

01O     35        10        Dhe Perėndia i tha: "Emri yt ėshtė Jakob; ti nuk do tė quhesh mė Jakob, por emri yt do tė jetė Izrael". Dhe i vuri emrin Izrael.

01O     35        11        Pastaj Perėndia i tha: "Unė jam Perėndia i Plotfuqishėm; ti bėhu i frytshėm dhe shumėzo; njė komb, madje njė tėrėsi kombesh do tė rrjedhin prej teje, dhe disa mbretėr kanė pėr tė dalė nga ijėt e tua;

01O     35        12        dhe do tė tė jap ty dhe pasardhėsve tė tu pas teje vendin qė i dhashė Abrahamit dhe Isakut".

01O     35        13        Pastaj Perėndia u ngjit mė lart nga ai, nga vendi ku i kishte folur.

01O     35        14        Atėherė Jakobi ndėrtoi njė pėrmendore, njė pėrmendore prej guri, nė vendin ku Perėndia i kishte folur; mbi tė hodhi pak verė dhe derdhi ca vaj sipėr.

01O     35        15        Dhe Jakobi e quajti Bethel vendin ku Perėndia i kishte folur.

01O     35        16        Pastaj u nisėn nga Betheli; kishte edhe njė copė rrugė pėr tė arritur nė Efratė, kur Rakela lindi. Ajo pati njė lindje tė vėshtirė;

01O     35        17        dhe gjatė lindjes sė vėshtirė mamia i tha: "Mos ki frikė, sepse edhe kėtė herė ke njė djalė".

01O     35        18        Dhe ndėrsa shpirti po e linte (sepse vdiq), i vuri emrin Ben-Oni, por i ati e quajti Beniamin.

01O     35        19        Kėshtu Rakela vdiq dhe u varros nė rrugėn e Efratės (domethėnė tė Betlemit).

01O     35        20        Dhe Jakobi ngriti mbi varrin e saj njė pėrmendore. Dhe kjo pėrmendore ekziston ende sot e kėsaj dite mbi varrin e Rakelės.

01O     35        21        Pastaj Izraeli u nis dhe ngriti ēadrėn pėrtej Migdal-Ederit.

01O     35        22        Dhe ndodhi qė, ndėrsa Izraeli banonte nė atė vend, Rubeni shkoi e ra nė shtrat me Bilbah, konkubinėn e atit tė tij. Dhe Izraeli e mori vesh.

01O     35        23        Bijtė e Jakobit ishin dymbėdhjetė. Bijtė e Leas ishin: Rubeni, i parėlinduri i Jakobit, Simeoni, Levi, Juda, Isakari dhe Zabuloni.

01O     35        24        Bijtė e Rakelės ishin: Jozefi dhe Beniamini.

01O     35        25        Bijtė e Bilhahut, shėrbėtorja e Rakelės, ishin: Dani dhe Neftali.

01O     35        26        Bijtė e Zilpahės, shėrbėtorja e Leas, ishin: Gadi dhe Asheri. Kėta janė bijtė e Jakobit qė i lindėn nė Padan-Aram.

01O     35        27        Pastaj Jakobi erdhi tek Isaku, i ati, nė Marme, nė Kirjath-Arba (domethėnė nė Hebron), ku Abrahami dhe Isaku kishin qėndruar ca kohė.

01O     35        28        Isaku jetoi njėqind e tetėdhjetė vjet.

01O     35        29        Kėshtu Isaku dha shpirt, vdiq dhe u bashkua me popullin e tij, ishte i plakur dhe i ngopur me ditė; dhe Esau dhe Jakobi, bijtė e tij, e varrosėn.

01O     36        1          Kėta janė pasardhėsit e Esaut, qė ėshtė Edomi.

01O     36        2          Esau i mori gratė e tij nga bijat e Kanaanėve: Adėn, e bija e Elonit Hiteut, dhe Oholibamahėn, e bija e Cibeonit Hiveut;

01O     36        3          dhe Basemathin, e bija e Ismaelit dhe motra e Nebajothit.

01O     36        4          Ada i lindi Esaut Elifazin;

01O     36        5          Basemathi lindi Reuelin, kurse Oholibamahu lindi Jeushin, Jalamin dhe Korahin. Kėta janė bijtė e Esaut qė i lindėn nė vendin e Kanaanit.

01O     36        6          Pastaj Esau mori gratė e tij, bijtė dhe bijat e tij, gjithė njerėzit e shtėpisė sė tij, kopetė e tij, tėrė bagėtinė e tij dhe tėrė pasurinė qė kishte blerė nė vendin e Kanaanėve, dhe shkoi nė njė vend, larg vėllait tė tij Jakob,

01O     36        7          sepse pasuritė e tyre ishin tepėr tė mėdha, qė ata tė mund tė banonin bashkė; vendi ku rrinin nuk ishte nė gjendje t'i mbante pėr shkak tė bagėtisė sė tyre.

01O     36        8          Kėshtu Esau u vendos mbi malin e Seirit; Esau ėshtė Edomi.

01O     36        9          Kėta janė pasardhėsit e Esaut, atit tė Edomitėve, nė malin e Seirit.

01O     36        10        Kėta janė emrat e bijve tė Esaut: Elifazi, i biri i Adės, gruaja e Esaut; Reueli, i biri i Bazemathės, gruaja e Esaut.

01O     36        11        Bijtė e Elifazit qenė: Temani, Omari, Cefoni, Gatami dhe Kenaci.

01O     36        12        Timna ishte konkubina e Elifazit, i biri i Esaut. Ajo i lindi Amalekun Elifazit. Kėta qenė bijtė e Adės, gruaja e Esaut.

01O     36        13        Kėta qenė bijtė e Reuelit: Nahathi dhe Zerahu, Shamahu dhe Micahu. Kėta qenė bijtė e Basemathės, gruaja e Esaut.

01O     36        14        Kėta qenė bijtė e Oholibamahės, e bija e Anahut, e bija e Cibeonit, gruaja e Esaut; ajo i lindi Esaut: Jeushin, Jalamin dhe Korahun.

01O     36        15        Kėta qenė krerėt e bijve tė Esaut: bijtė e Elifazit, i parėlinduri i Esaut; kreu Teman, kreu Omar, kreu Cefo, kreu Kenaz,

01O     36        16        kreu Korah, kreu Gatam dhe kreu Amalek; kėta qenė krerėt e rrjedhur nga Elifazi nė vendin e Edomit; ata qenė bijtė e Adės.

01O     36        17        Kėta qenė bijtė e Reuelit, i biri i Esaut: kreu Nahath, kreu Zerah, kreu Shamah dhe kreu Micah; kėta qenė krerėt e rrjedhur nga Reueli nė vendin e Edomit; ata qenė bijtė e Basemathės, gruaja e Esaut.

01O     36        18        Kėta qenė bijtė e Oholibamahės, gruaja e Esaut, kreu Jeush; kreu Jeush, kreu Jalam dhe kreu Korah; ata qenė krerėt e rrjedhur nga Oholibamah, e bija e Anahut dhe gruaja e Esaut.

01O     36        19        Kėta qenė bijtė e Esaut, qė ėshtė Edomi, dhe kėta qenė krerėt e tyre.

01O     36        20        Kėta qenė bijtė e Seirit, Horeut, qė banonin atė vend: Lotani, Shobali, Cibeoni, Anahu.

01O     36        21        Dishoni, Etseri dhe Dishani. Kėta qenė krerėt e Horejve, bijtė e Seirit, nė vendin e Edomit.

01O     36        22        Bijtė e Lotanit qenė: Hori dhe Hemami; dhe motra e Lotanit qe Timna.

01O     36        23        Kėta qenė bijtė e Shobalit: Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo dhe Onami.

01O     36        24        Kėta qenė bijtė e Cibeonit: Aja dhe Anahu. Anahu ėshtė ai qė zbuloi nė shkretėtirė ujėra tė nxehta ndėrsa po kulloste gomarėt e Cibeonit, atit tė tij.

01O     36        25        Kėta qenė bijtė e Anahut: Dishoni dhe Oholibamah, e bija e Anahut.

01O     36        26        Kėta qenė bijtė e Dishonit: Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.

01O     36        27        Kėta qenė bijtė e Etserit: Bilhani, Zaavani dhe Akani.

01O     36        28        Kėta qenė bijtė e Dishanit: Utsi dhe Arani.

01O     36        29        Kėta qenė krerėt e Horejve: kreu Lothan, kreu Shobal, kreu Cibeon, kreu Anah,

01O     36        30        kreu Dishon, kreu Etser, kreu Dishan. Kėta qenė krerėt e Horejve, krerėt qė ata patėn nė vendin e Seirit.

01O     36        31        Kėta qenė mbretėrit qė mbretėruan nė vendin e Edomit, para se ndonjė mbret tė sundonte mbi bijtė e Izraelit:

01O     36        32        Bela, i biri i Beorit, mbretėroi nė Edom, dhe emri i qytetit tė tij qe Dinhabah.

01O     36        33        Bela vdiq dhe nė vend tė tij mbretėroi Jobabi, i biri i Zerahut, nga Botsrahu.

01O     36        34        Jobabi vdiq dhe nė vend tė tij mbretėroi Hushami, nga vendi i Temanitėve.

01O     36        35        Hushami vdiq, dhe nė vend tė tij mbretėroi Hadabi, i biri i Bedadit, qė mundi Madianitėt nė fushat e Moabit; dhe emri i qytetit tė tij qe Avith.

01O     36        36        Hadadi vdiq dhe nė vend tė tij mbretėroi Samlahu, nga Masrekahu.

01O     36        37        Samlahu vdiq dhe nė vend tė tij mbretėroi Sauli nga Rohoboth, mbi Lumė.

01O     36        38        Sauli vdiq dhe nė vend tė tij mbretėroi Baal-Hanani, i biri i Akborit.

01O     36        39        Baal-Hanani, i biri i Akborit, vdiq dhe nė vendin e tij mbretėroi Hadari. Emri i qytetit tė tij qe Pau, dhe emri i gruas sė tij qe Mehetabel, e bija e Metredės dhe e Mezahabut.

01O     36        40        Kėto qenė emrat e krerėve tė Esaut, simbas familjeve tė tyre dhe territoreve tė tyre, me emrat e tyre; kreu Timnah, kreu Alvah, kreu Jetheth,

01O     36        41        kreu Oholibamah, kreu Elah, kreu Pinon,

01O     36        42        kreu Kenac, kreu Teman, kreu Mibcar,

01O     36        43        kreu Magdiel dhe kreu Iram. Kėta qenė krerėt e Edomit simbas vendbanimit tė tyre, nė vendin qė zotėronin. Ky qe Esau, ati i Edomitėve.

01O     37        1          Por Jakobi banoi nė vendin ku i ati kishte qėndruar, nė vendin e Kanaanėve.

01O     37        2          Kėta janė pasardhėsit e Jakobit. Jozefi, nė moshėn shtatėmbėdhjetėvjeēare, kulloste kopenė bashkė me vėllezėrit e tij; i riu rrinte me bijėn e Bilhahės dhe me bijtė e Zilpahės, qė ishin gratė e babait  tė tij. Por Jozefi i tregoi tė atit pėr  namin e keq qė pėrhapej mbi sjelljen e tyre.

01O     37        3          Por Izraeli e donte Jozefin mė tepėr se tėrė bijtė e tij, sepse ishte biri i pleqėrisė sė tij; dhe i bėri njė rrobe tė gjatė deri te kėmbėt.

01O     37        4          Por vėllezėrit e tij, duke parė qė i ati i tyre e donte mė tepėr nga tė gjithė vėllezėrit e tjerė, filluan ta urrejnė dhe nuk mund t'i flisnin nė mėnyrė miqėsore.

01O     37        5          Por Jozefi pa njė ėndėrr dhe ua tregoi vėllezėrve tė tij; dhe kėta e urryen edhe mė tepėr.

01O     37        6          Ai u tha atyre: "Dėgjoni, ju lutem, ėndrrėn qė pashė.

01O     37        7          Ne ishim duke lidhur duaj nė mes tė arės, kur papritmas duajt e mi u drejtuan dhe qėndruan drejt, kurse duajt tuaja u mblodhėn dhe u pėrkulėn pėrpara duajve tė mi".

01O     37        8          Atėherė vėllezėrit e tij i thanė: "A duhet tė mbretėrosh ti mbi ne, ose do tė na sundosh me tė vėrtetė?". Dhe e urryen edhe mė tepėr pėr shkak tė ėndrrave tė tij dhe tė fjalėve tė tij.

01O     37        9          Ai pa njė ėndėrr tjetėr dhe ua tregoi vėllezėrve tė tij, duke thėnė: "Pashė njė ėndėrr tjetėr! Dhe ja, dielli, hėna dhe njėmbėdhjetė yje pėrkuleshin para meje".

01O     37        10        Dhe ai ia tregoi kėtė ėndėrr atit tė tij dhe vėllezėrve tė tij; i ati e qortoi dhe i tha: "Ē'kuptim ka ėndrra qė ke parė? A do tė duhet qė pikėrisht unė, nėna jote dhe vėllezėrit e tu tė vijnė e tė pėrkulemi deri nė tokė para teje?".

01O     37        11        Dhe vėllezėrit e tij e kishin zili, por i ati e mbante pėrbrenda kėtė gjė.

01O     37        12        Ndėrkaq vėllezėrit e Jozefit kishin vajtur pėr tė kullotur kopenė e atit tė tyre nė Sikem.

01O     37        13        Dhe Izraeli i tha Jozefit: "Vėllezėrit e tu a nuk janė ndofta duke kullotur kopenė nė Sikem? Eja, do tė dėrgoj tek ata". Ai u pėrgjegj: "Ja ku jam".

01O     37        14        Izraeli i tha: "Shko tė shikosh nė se vėllezėrit e tu janė mirė dhe nė se kopeja shkon mirė, dhe kthehu tė mė japėsh pėrgjigje". Kėshtu e nisi nė luginėn e Hebronit dhe ai arriti nė Sikem.

01O     37        15        Ndėrsa ai endej nė fushė, njė burrė e gjeti dhe e pyeti: "Ēfarė kėrkon?".

01O     37        16        Ai u pėrgjegj: "Jam duke kėrkuar vėllezėrit e mi; tė lutem mė trego se ku ndodhen duke kullotur bagėtinė".

01O     37        17        Ai burrė i tha: "Ata kanė ikur sė kėtejmi, sepse i dėgjova qė thonin: "Tė shkojmė nė Dothan"". Atėherė Jozefi shkoi tė kėrkojė vėllezėrit e tij dhe i gjeti nė Dothan.

01O     37        18        Ata e panė sė largu, dhe para se t'u afrohej, komplotuan kundėr tij pėr ta vrarė.

01O     37        19        Dhe i thanė njėri tjetrit: "Ja ku po vjen ėndėrruesi!

01O     37        20        Ejani, pra, ta vrasim dhe ta hedhim nė njė pus; do tė themi pastaj qė njė kafshė e egėr e hėngri; kėshtu do tė shohim se ē'pėrfundim do tė kenė ėndėrrat e tij".

01O     37        21        Rubeni i dėgjoi kėto dhe vendosi ta shpėtojė nga duart e tyre, dhe tha: "Nuk do ta vrasim".

01O     37        22        Pastaj Rubeni shtoi: "Mos derdhni gjak, por hidheni nė kėtė pus tė shkretėtirės dhe mos e goditni me dorėn tuaj". Thoshte kėshtu pėr ta shpėtuar nga duart e tyre dhe pėr t'ia shpėnė tė atit.

01O     37        23        Kur Jozefi arriti pranė vėllezėrve tė tij, kėta e zhveshėn nga veshja e tij, nga rrobja e gjatė qė i arrinte deri te kėmbėt;

01O     37        24        pastaj e kapėn dhe e hodhėn nė pus. Por pusi ishte bosh, nuk kishte ujė brenda.

01O     37        25        Pastaj u ulėn pėr tė ngrėnė; por, duke ngritur sytė, ata panė njė karvan Ismaelitėsh qė vinte nga Galaadi me devetė e tyre tė ngarkuara me erėza, balsame dhe mirrė, dhe udhėtonte pėr t'i ēuar nė Egjipt.

01O     37        26        Atėherė Juda u tha vėllezėrve tė tij: "Ē'dobi do tė kemi po tė vrasim vėllanė tonė dhe tė fshehim gjakun e tij?

01O     37        27        Ejani, t'ia shesim Ismaelitėve dhe tė mos e godasė dora jonė, sepse ėshtė vėllai ynė, mishi ynė". Dhe vėllezėrit e tij e dėgjuan.

01O     37        28        Ndėrsa po kalonin ata tregtarė Madianitė, ata e ngritėn dhe e nxorėn Jozefin jashtė pusit dhe ia shitėn Ismaelitėve pėr njėzet monedha argjendi. Dhe kėta e shpunė Jozefin nė Egjipt.

01O     37        29        Rubeni u kthye te pusi, por Jozefi nuk ishte mė nė pus. Atėherė ai i ēorri rrobat e tij.

01O     37        30        Pastaj u kthye te vėllezėrit e tij dhe tha: "Djali nuk ėshtė mė; po unė, ku do tė shkoj unė?".

01O     37        31        Kėshtu ata muarėn rrobėn e gjatė tė Jozefit, therėn njė cjap dhe e futėn rrobėn nė gjak.

01O     37        32        Pastaj e ēuan rrobėn te babai dhe i thanė: "Kemi gjetur kėtė; shiko pak nėse ėshtė rrobja e birit tėnd".

01O     37        33        Dhe ai e njohu dhe tha: "Éshtė rrobja e tim biri, e ka ngrėnė ndonjė kafshė e egėr; me siguri Jozefin e kanė bėrė copė e ēikė".

01O     37        34        Atėherė Jakobi i shqeu rrobat e tij, veshi njė grathore dhe mbajti zi pėr birin e tij shumė ditė.

01O     37        35        Dhe tė gjithė bijtė dhe tė gjitha bijat e tij erdhėn pėr ta ngushėlluar, por ai nuk pranoi tė ngushėllohet dhe tha: "Unė do tė zbres nė Sheol pranė birit tim pėr tė mbajtur zi". Kėshtu e qau i ati.

01O     37        36        Ndėrkaq Madianitėt e shitėn Jozefin nė Egjipt dhe ia shitėn Potifarit, oficer i Faraonit dhe kapiten i rojeve.

01O     38        1          Por nė atė kohė ndodhi qė Juda la vėllezėrit e tij dhe shkoi tė rrijė me njė burrė nga Adullami, qė quhej Hirah.

01O     38        2          Kur Juda pa vajzėn e njė burri Kananean tė quajtur Shua e mori pėr grua dhe u bashkua me tė.

01O     38        3          Dhe ajo u ngjiz dhe lindi njė bir, qė ajo e quajti Er.

01O     38        4          Pastaj ajo u ngjiz dhe lindi njė bir, qė ai e quajti Onan.

01O     38        5          Ajo u ngjiz pėrsėri dhe lindi njė bir, tė cilit i vuri emrin Shelah. Juda ishte nė Kecib kur ajo lindi.

01O     38        6          Pastaj Juda i dha Erit tė parėlindurit tė tij, njė grua tė quajtur Tamara.

01O     38        7          Por Eri, i parėlinduri i Judės, ishte i keq nė sytė e Zotit dhe Zoti e bėri tė vdesė.

01O     38        8          Atėherė Juda i tha Onanit: "Shko te gruaja e vėllait tėnd, martohu me tė dhe krijoi trashėgimtarė vėllait tėnd".

01O     38        9          Por Onani, duke ditur se kėta pasardhės nuk kishin pėr tė qėnė tė vetėt, kur bashkohej me gruan e tė vėllait, e hidhte farėn e tij pėrtokė pėr tė mos i dhėnė pasardhės vėllait tė tij.

01O     38        10        Kjo nuk i pėlqeu Zotit, qė e bėri tė vdesė edhe atė.

01O     38        11        Atėherė Juda i tha Tamarės, nuses sė birit tė tij: "Rri si e ve nė shtėpinė e atit tėnd, deri sa biri im Shelah tė rritet". Sepse mendonte: "Kam frikė se edhe ai ka pėr tė vdekur si vėllezėrit e tij".  Kėshtu Tamara u nis dhe banoi nė shtėpinė  e tė atit.

01O     38        12        Mbas njė kohe tė gjatė vdiq gruaja e Judės, qė ishte e bija e Shuas; kur mbaroi zinė, Juda u ngjit tek ata qė qethnin delet e tij nė Timnah bashkė me mikun e tij Hirah, i quajtur Adullamiti.

01O     38        13        Kėtė e mori vesh Tamara dhe asaj i thanė: "Ja, vjehrri yt po ngjitet nė Timnah pėr tė qethur delet e tij".

01O     38        14        Atėherė ajo hoqi rrobat e saj tė vejėrisė, u mbulua me njė velo dhe u mbėshtoll e tėra; pastaj u ul te porta e Enaimit, qė ndodhet nė rrugėn drejt Timnahut; nė fakt ajo kishte parė qė Shelahu ishte  rritur mė nė fund, por ajo nuk i ishte dhėnė  pėr grua.

01O     38        15        Sa e pa Juda mendoi qė ajo ishte prostitutė, sepse e kishte fytyrėn tė mbuluar.

01O     38        16        Prandaj ai iu afrua asaj nė rrugė dhe i tha: "Lėrmė tė hyj te ti". Nė tė vėrtetė nuk e dinte se ajo ishte nusja e djalit tė tij. Ajo iu pėrgjegj: "Ēfarė do tė mė japėsh pėr tė hyrė tek unė?"

01O     38        17        Atėherė ai i tha: "Do tė tė dėrgoj njė kec nga kopeja ime". Ajo e pyeti: "A mė jep njė peng deri sa tė ma dėrgosh?".

01O     38        18        Ai i tha: "Ēfarė pengu duhet tė tė jap?". Ajo u pėrgjegj: "Vulėn tėnde, kordonin tėnd dhe bastunin qė ke nė dorė". Ai ia dha, hyri te ajo dhe ajo u ngjiz me tė.

01O     38        19        Pastaj ajo u ngrit dhe iku; hoqi velin dhe veshi pėrsėri rrobat e saj tė vejėrisė.

01O     38        20        Por Juda i dėrgoi kecin me anė tė mikut tė tij, Adulamitit, pėr tė rimarė pengun nga duart e asaj gruaje; po ai nuk e gjeti atė.

01O     38        21        Atėherė pyeti njerėzit vendas duke thėnė: "Ku ėshtė ajo prostitutė qė rrinte nė Enaim, nė rrugė?". Ata u pėrgjigjėn: "Nuk ka pasur asnjė prostitutė kėtu".

01O     38        22        Kėshtu ai u kthye te Juda dhe i tha: "Nuk e gjeta; veē kėsaj vendasit mė thanė: "Nuk ka pasur asnjė prostitutė kėtu"".

01O     38        23        Atėherė Juda tha: "Le ta mbajė, pra, pengun qė i dhashė, sepse nuk duam tė mbulohemi me turp. Ja, unė i dėrgova kėtė kec dhe ti nuk e gjete".

01O     38        24        Tre muaj mė vonė erdhėn dhe i thanė Judės: "Tamara, nusja e birit tėnd, ėshtė bėrė prostitutė; dhe, nga ky shkak, ajo ka mbetur gjithashtu me barrė". Atėherė Juda u tha: "Nxirreni jashtė dhe digjeni!".

01O     38        25        Ndėrsa po e nxirrnin jashtė, ajo i ēoi fjalė tė vjehrrit: "Njeriu tė cilit i pėrkasin kėto sende, mė la me barrė". Pastaj tha: "Shiko nė se mund tė dallosh tė kujt janė kėto sende: vula, kordoni dhe bastuni".

01O     38        26        Juda i njohu dhe i tha: "Ajo ėshtė mė e drejtė se unė, se unė nuk ia dhashė Shelahut, birit tim". Dhe ai nuk pati mė marrėdhėnie me tė.

01O     38        27        Kur edhi koha e lindjes, ajo kishte nė bark dy binjakė.

01O     38        28        Ndėrsa po lindte, njeri prej tyre nxori jashtė njė dorė dhe mamia e kapi dhe i lidhi njė fije tė kuqe flakė, duke thėnė: "Ky doli i pari".

01O     38        29        Por ai e tėrhoqi dorėn e tij, dhe ja qė doli jashtė vėllai i tij. Atėherė mamia tha: "Si ia ēave rrugėn vetes?". Pėr kėtė arėsye u quajt Perets.

01O     38        30        Pastaj doli vėllai i tij, qė kishte rreth dorės fijen ngjyrė tė kuqe flakė; dhe u quajt Zerah.

01O     39        1          Ndėrkaq Jozefi u ēua nė Egjipt; dhe Potifari, oficeri i Faraonit dhe kapiten i rojeve, njė egjiptas, e bleu nga Ismaelitėt qė e kishin sjellė atje.

01O     39        2          Zoti qe me Jozefin, dhe ky pasurohej dhe banonte nė shtėpinė e zotėrisė sė tij, egjiptasit.

01O     39        3          Dhe zotėria e tij e pa qė Zoti qe me tė dhe qė Zoti e sillte mbarė nė duart e tij gjithēka bėnte.

01O     39        4          Kėshtu Jozefi fitoi hir nė sytė e atij dhe hyri nė shėrbimin personal tė Potifarit, qė e emėroi kryeadministrator tė shtėpisė sė tij dhe i la nė dorė gjithēka zotėronte.

01O     39        5          Nga ēasti qė e bėri kryeadministrator tė shtėpisė sė tij dhe pėr gjithēka qė zotėronte, Zoti e bekoi shtėpinė e egjiptasit pėr shkak tė Jozefit; dhe bekimi i Zotit pėrfshiu gjithēka ai kishte nė shtėpi dhe nė fushė.

01O     39        6          Kėshtu Potifari la gjithēka kishte nė dorė tė Jozefit dhe nuk shqetėsohej mė pėr asgjė, pėrveē ushqimit tė vet. Dhe Jozefi ishte i bukur nga forma dhe kishte njė pamje tėrheqėse.

01O     39        7          Mbas gjithė kėtyre gjėrave, gruaja e zotėrisė sė tij ia vuri sytė Jozefit dhe i tha: "Bjerė e fli me mua".

01O     39        8          Por ai e refuzoi dhe i tha gruas sė zotėrisė sė tij: "Ja, zotėria ime nuk shqetėsohet pėr ato qė ka lėnė nė shtėpi me mua dhe ka lėnė nė duart e mia gjithēka zotėron.

01O     39        9          Nuk ka asnjė mė tė madh se unė nė kėtė shtėpi; ai nuk mė ka ndaluar asgjė veē teje, sepse je gruaja e tij. Si mund ta bėj unė kėtė tė keqe tė madhe dhe tė kryej njė mėkat kundėr Perėndisė?".

01O     39        10        Me gjithė faktin qė ajo i fliste Jozefit pėr kėtė gjė ēdo ditė, ai nuk pranoi tė binte nė shtrat me tė dhe t'i jepej asaj.

01O     39        11        Njė ditė ndodhi qė ai hyri nė shtėpi pėr tė bėrė punėn e tij, dhe nuk ndodhej nė shtėpi asnjė prej shėrbėtorėve.

01O     39        12        Atėherė ajo e kapi nga rrobat dhe i tha: "Eja tė shtrihesh me mua". Por ai ia la nė dorė rroben e tij, iku duke vrapuar jashtė.

01O     39        13        Kur ajo pa qė ai ia kishte lėnė nė dorė rroben e tij dhe kishte ikur jashtė,

01O     39        14        thirri shėrbėtorėt e vet dhe u tha: "Shikoni, ai na solli nė shtėpi njė hebre pėr t'u tallur me ne; ai erdhi tek unė pėr tė rėnė me mua, por unė bėrtita me tė madhe.

01O     39        15        Me tė dėgjuar qė unė ngrita zėrin dhe fillova tė bėrtas, ai la rrobėn e tij pranė meje, iku dhe vrapoi jashtė".

01O     39        16        Kėshtu ajo mbajti pranė saj rroben e tij, deri sa u kthye nė shtėpi zotėria e saj.

01O     39        17        Atėherė ajo i foli nė kėtė mėnyrė: "Ai shėrbėtor hebre, qė ti na solle, erdhi tek unė pėr tė mė vėnė nė lojė.

01O     39        18        Por sa ngrita zėrin dhe bėrtita, ai la rroben pranė meje dhe iku jashtė".

01O     39        19        Kėshtu, kur zotėria e saj dėgjoi fjalėt e gruas sė vet qė i fliste nė kėtė mėnyrė duke thėnė: "Shėrbėtori yt mė ka bėrė kėtė gjė!", ai u inatos.

01O     39        20        Atėherė zotėria e Jozefit e mori dhe e futi nė burg, nė vendin ku ishin mbyllur tė burgosurit e mbretit. Kėshtu ai mbeti nė atė burg.

01O     39        21        Por Zoti qe me Jozefin dhe u tregua dashamirės ndaj tij, duke bėrė qė t'i hynte nė zemėr drejtorit tė burgut.

01O     39        22        Kėshtu drejtori i burgut i besoi Jozefit tėrė tė burgosurit qė ndodheshin nė burg; dhe ai ishte pėrgjegjės pėr tė gjitha qė bėheshin aty brėnda.

01O     39        23        Drejtori i burgut nuk kontrollonte mė asgjė nga ato qė i ishin besuar Jozefit, sepse Zoti ishte me tė, dhe Zoti e bėnte tė mbarė gjithēka qė ai bėnte.

01O     40        1          Mbas kėtyre gjėrave, ndodhi qė kupėmbajtėsi dhe bukėpjekėsi i mbretit tė Egjiptit fyen zotėrinė e tyre, mbretin e Egjiptit.

01O     40        2          Dhe Faraoni u zemėrua me tė dy oficerėt e tij, kryekupėmbajtėsin dhe kryebukėpjekėsin,

01O     40        3          dhe i futi nė burg, nė shtėpinė e kreut tė rojeve, nė po atė burg ku ishte mbyllur Jozefi.

01O     40        4          Dhe kapiteni i rojeve i la nėn mbikqyrjen e Jozefit, i cili i ndihmonte. Kėshtu ata qėndruan nė burg pėr njė farė kohe.

01O     40        5          Po atė natė, kupėmbajtėsi dhe bukėpjekėsi i mbretit tė Egjiptit, qė ishin tė mbyllur nė burg, panė qė tė dy njė ėndėrr, secili ėndrrėn e tij, me njė kuptim tė veēantė.

01O     40        6          Dhe tė nesėrmen nė mėngjes Jozefi erdhi tek ata dhe vuri re se ishin tė shqetėsuar.

01O     40        7          Atėherė ai pyeti oficerėt e Faraonit, qė ishin me tė nė burg, nė shtėpinė e zotėrisė sė tij dhe u tha: "Pse keni sot njė fytyrė kaq tė trishtuar?".

01O     40        8          Ata iu pėrgjegjėn: "Kemi parė njė ėndėrr dhe askush nuk ėshtė nė gjėndje ta interpretojė". Atėherė Jozefi u tha atyre: "Interpretimet nuk i pėrkasin vallė Perėndisė? Mė tregoni ėndrrat, ju lutem".

01O     40        9          Kėshtu kryekupėmbajtėsi i tregoi Jozefit ėndrrėn e tij dhe i tha: "Nė ėndrrėn time kisha pėrpara njė hardhi;

01O     40        10        dhe nė atė hardhi kishte tri degė, tė cilat sa vunė lastarė, lulėzuan dhe dhanė vile rrushi tė pjekur.

01O     40        11        Tani unė kisha nė dorė kupėn e Faraonit; mora rrushin, e shtrydha nė kupėn e Faraonit dhe e vura kupėn nė dorė tė Faraonit".

01O     40        12        Jozefi i tha: "Ky ėshtė interpretimi i ėndrrės: tri degėt janė tri ditė;

01O     40        13        nė krye tė tri ditėve Faraoni do tė tė bėjė tė ngresh pėrsėri kokėn lart, do tė tė rivendosė nė detyrėn tėnde dhe ti do t'i japėsh nė dorė kupėn Faraonit, siē bėje mė parė, kur ishe kupėmbajtėsi i tij.

01O     40        14        Por mė kujto mua kur tė jesh i lumtur; tė lutem, trego dashamirėsi ndaj meje, duke i folur pėr mua Faraonit, dhe mė nxirr nga kjo shtėpi;

01O     40        15        sepse mua mė sollėn fshehurazi nga vendi i hebrejve, dhe kėtu s'kam bėrė gjė pėr t'u futur nė kėtė burg tė nėndheshėm".

01O     40        16        kryebukėpjekėsi, duke parė se interpretimi ishte i favorshėm, i tha Jozefit: "Edhe unė nė ėndrrėn time kisha tri shporta me bukė tė bardhė mbi krye;

01O     40        17        dhe nė shportėn mė tė lartė kishte ēdo lloj gjellėsh tė pjekura nė furrė pėr Faraonin; dhe zogjtė i hanin nga shporta qė kisha mbi krye".

01O     40        18        Atėherė Jozefi u pėrgjegj dhe tha: "Ky ėshtė interpretimi i ėndrrės: tri shportat janė tri ditė;

01O     40        19        nė krye tė tri ditėve Faraoni do tė tė heqė kokėn nga shpatullat, do tė varė nė njė pemė, dhe zogjtė do tė hanė mishrat e trupit tėnd".

01O     40        20        Tani ditėn e tretė, ditėn e pėrvjetorit tė Faraonit, ndodhi qė ai shtroi njė banket pėr tė gjithė shėrbėtorėt e tij; dhe bėri qė tė ngrinin kokėn lartė si kryekupėmbajtėsi dhe kryebukėpjekėsi, nė mes tė shėrbėtorėve tė tij.

01O     40        21        Kėshtu e rivendosi kryekupėmbajtėsin nė detyrėn e tij si kupėmbajtės qė t'i jepte kupėn nė dorė Faraonit,

01O     40        22        por bėri qė ta varnin kryebukėpjekėsin simbas interpretimit qė Jozefi u kishte dhėnė.

01O     40        23        Por kryekupėmbajtėsi nuk u kujtua pėr Jozefin, por e harroi.

01O     41        1          Por ndodhi qė mbas dy vitesh tė plota Faraoni pa njė ėndėrr. Ai ndodhej pranė njė lumi,

01O     41        2          dhe ja qė ndėrsa po ngjiten nga lumi shtatė lopė, tė hijshme e tė majme, qė nisėn tė kullosin ndėr xunkthe.

01O     41        3          Pas atyre, u ngjitėn nga lumi shtatė lopė tė tjera tė shėmtuara dhe tė dobėta, dhe u ndalėn pranė tė parave nė bregun e lumit.

01O     41        4          Tani lopėt e shėmtuara dhe tė dobėta hėngrėn lopėt e hijshme dhe tė majme. Pastaj Faraoni u zgjua.

01O     41        5          Mė pas e zuri gjumi pėrsėri dhe pa njė ėndėrr tė dytė; dhe, ja, shtatė kallinj tė trashė dhe tė bukur qė dilnin nga njė kėrcell i vetėm.

01O     41        6          Pastaj, ja, shtatė kallinj tė hollė dhe tė tharė nga era lindore, qė mbinin pas tyre.

01O     41        7          Dhe kallinjtė e hollė gėlltitėn shtatė kallinjtė e trashė dhe tė plotė. Atėherė Faraoni u zgjua dhe, ja, ishte njė ėndėrr.

01O     41        8          Nė mėngjes shpirti i tij qe i trazuar, dhe dėrgoi e thirri tėrė magjistarėt dhe tė diturit e Egjiptit; pastaj Faraoni u tregoi ėndrrat e tij, por asnjeri prej tyre nuk qe nė gjendje t'ia interpretonte Faraonit.

01O     41        9          Atėherė kryekupėmbajtėsi i foli Faraonit duke i thėnė: "Sot kujtoj gabimet e mia.

01O     41        10        Faraoni ishte zemėruar me shėrbėtorėt e tij dhe mė kishte futur nė burg nė shtėpinė e kreut tė rojeve, mua dhe kryebukėpjekėsin.

01O     41        11        Po atė natė, unė dhe ai pamė njė ėndėrr; secili pa njė ėndėrr qė kishte kuptimin e tij.

01O     41        12        Me ne ishte edhe njė hebre i ri, shėrbėtor i kreut tė rojeve; atij i treguam ėndrrat tona dhe ai na i interpretoi, duke i dhėnė secilit interpretimin e ėndrrės sė tij.

01O     41        13        Dhe gjėrat u zhvilluan pikėrisht simbas interpretimit qė na kishte dhėnė ai. Faraoni mė rivendosi nė detyrėn time dhe e vari tjetrin".

01O     41        14        Atėherė Faraoni dėrgoi ta thėrrisnin Jozefin, qė e nxorrėn menjėherė nga burgu nėntokėsor. Kėshtu ai u rrua, ndėrroi rrobat dhe erdhi te Faraoni.

01O     41        15        Dhe Faraoni i tha Jozefit: "Kam parė njė ėndėrr dhe askush nuk ėshtė nė gjėndje ta interpretojė; por kam dėgjuar pėr ty se, kur ke dėgjuar njė ėndėrr, je nė gjendje ta interpretosh".

01O     41        16        Jozefi iu pėrgjegj Faraonit duke i thėnė: "Nuk jam unė, por Perėndia do tė japė njė pėrgjigje pėr tė mirėn e Faraonit".

01O     41        17        Atėherė Faraoni i tha Jozefit: "Ja, nė ėndrrėn time unė rrija nė bregun e lumit,

01O     41        18        kur u ngjitėn nga lumi shtatė lopė tė majme dhe tė hijshme, qė nisėn tė kullosnin ndėr xunkthe.

01O     41        19        Pas tyre u ngjitėn shtatė lopė tė tjera tė dobėta, shumė tė shėmtuara dhe thatime; lopė tė tilla aq tė shėmtuara nuk kisha parė kurrė nė gjithė shtetin e Egjiptit.

01O     41        20        Dhe lopėt e dobėta dhe tė shėmtuara i hėngrėn tė shtatė lopėt e para tė majme;

01O     41        21        por edhe pasi i hėngrėn, asnjeri nuk mund tė dallonte qė i kishin ngrėnė, sepse ato ishin tė shėmtuara si mė parė. Kėshtu u zgjova.

01O     41        22        Pastaj pashė nė ėndrrėn time shtatė kallinj qė dilnin nga njė kėrcell i vetėm, tė plotė dhe tė bukur;

01O     41        23        dhe ja shtatė kallinj tė tjerė tė fishkur, tė hollė dhe tė tharė nga era lindore, qė mbinin pas tė parėve.

01O     41        24        Pastaj shtatė kallinjtė e hollė gėlltitėn shtatė kallinjtė e bukur. Kėtė gjė ua tregova magjistarėve, por asnjeri prej tyre nuk qe nė gjėndje tė mė jepte njė shpjegim".

01O     41        25        Atėherė Jozefi i tha Faraonit: "Éndėrrat e Faraonit janė njė ėndėrr e njėjtė. Perėndia i tregoi Faraonit atė qė po gatitet tė bėjė.

01O     41        26        Shtatė lopėt e bukura janė shtatė vite dhe shtatė kallinjtė e bukur janė shtatė vite; ėshtė e njėjta ėndėrr.

01O     41        27        Edhe shtatė lopėt e dobėta dhe tė shėmtuara, qė ngjiteshin pas atyre, janė shtatė vite; edhe shtatė kallinjtė bosh dhe tė tharė nga era lindore janė shtatė vite zije buke.

01O     41        28        Kėto janė ato qė i thanė Faraonit: Perėndia i tregoi Faraonit atė qė po pėrgatitet tė bėjė.

01O     41        29        Ja, po vijnė shtatė vite bollėku tė madh nė tėrė vendin e Egjiptit;

01O     41        30        por pas kėtyre do tė vinė shtatė vite zije buke dhe gjithė ai bollėk do tė harrohet nė vendin e Egjiptit; dhe zija do tė ligėshtojė vendin.

01O     41        31        Dhe nė vend nuk do ta kujtojnė mė bollėkun e mėparshėm pėr shkak tė zisė sė bukės qė do tė vijė, sepse kjo do tė jetė shumė e rėndė.

01O     41        32        Fakti qė kjo ėndėrr i ėshtė shfaqur Faraonit dy herė do tė thotė qė kėtė vendim e ka marrė Perėndia, dhe Perėndia do tė bėjė qė tė ndodhė shpejt.

01O     41        33        Prandaj Faraoni tė kėrkojė njė njeri tė zgjuar dhe tė urtė dhe ta caktojė nė krye tė Egjiptit.

01O     41        34        Faraoni duhet tė veprojė kėshtu: tė emėrojė nė vend mbikqyrės pėr tė mbledhur njė tė pestėn e prodhimeve tė vendit tė Egjiptit, gjatė shtatė viteve tė bollėkut.

01O     41        35        Ata tė grumbullojnė tė gjitha ushqimet e kėtyre viteve tė mbara qė po vinė dhe tė grumbullojnė grurin nėn autoritetin e Faraonit dhe ta ruajnė pėr furnizimin e qyteteve.

01O     41        36        Kėto ushqime do tė jenė njė rezervė pėr vendin nė parashikim tė shtatė viteve tė zisė sė bukės qė do tė bjerė nė vendin e Egjiptit; kėshtu vendi nuk do tė humbasė nga zija".

01O     41        37        Kjo gjė i pėlqeu Faraonit dhe gjithė nėpunėsve tė tij.

01O     41        38        Dhe Faraoni u tha nėpunėsve tė tij: "A mund tė gjejmė njė njeri si ky, tek i cili tė gjendet Fryma e Perėndisė?".

01O     41        39        Atėherė Faraoni i tha Jozefit: "Me qėnė se Perėndia tė bėri tė dish tė gjitha kėto gjėra, nuk ka asnjeri tė zgjuar dhe tė ditur sa ti.

01O     41        40        Ti do tė jesh mbi shtėpinė time dhe i tėrė populli im do t'u bindet urdhėrave tė tua; vetėm pėr fronin unė do tė jem mė i madh se ti".

01O     41        41        Faraoni i tha Jozefit: "Shiko, unė tė emėroj mbi gjithė shtetin e Egjiptit".

01O     41        42        Pastaj Faraoni hoqi unazėn nga dora e vet dhe ia vuri nė dorė Jozefit; e veshi me rroba krejt prej liri dhe i vari nė qafė njė gjerdan tė artė.

01O     41        43        E hipi pastaj nė karron e tij tė dytė, dhe para tij thėrrisnin: "Nė gjunjė!". Kėshtu Faraoni e vendosi mbi tėrė shtetin e Egjiptit.

01O     41        44        Veē kėsaj Faraoni i tha Jozefit: "Faraoni jam unė, por pa ty asnjeri nuk ka pėr tė ngritur dorėn ose kėmbėn nė tėrė shtetin e Egjiptit".

01O     41        45        Dhe Faraoni e quajti Jozefin me emrin Cofnath-Paneah dhe i dha pėr grua Asenathin, tė bijėn e Potiferahut, prift i Onit. Dhe Jozefi u nis pėr tė vizituar shtetin e Egjiptit.

01O     41        46        Tani Jozefi ishte tridhjetė vjeē kur u paraqit para Faraonit, mbretit tė Egjiptit. Pastaj Jozefi u largua nga Faraoni dhe i ra anembanė Egjiptit.

01O     41        47        Gjatė shtatė viteve tė bollėkut, toka prodhoi shumė;

01O     41        48        dhe Jozefi grumbulloi tėrė ushqimet nė vendin e Egjiptit gjatė atyre shtatė viteve dhe i vendosi nėpėr qytetet; nė ēdo qytet vendosi ushqimet e territorit pėrreth.

01O     41        49        Kėshtu Jozefi grumbulloi grurė, si rėra e detit, aq shumė sa pushoi sė mbajturi llogari sepse sasia e grurit ishte e pallogaritshme.

01O     41        50        Para se tė vinte viti i zisė, Jozefit i lindėn dy fėmijė qė Asenathi, e bija e Potiferahut, prift i Onit, i lindi.

01O     41        51        Jozefi e quajti tė parėlindurin Manasi, sepse tha: "Perėndia bėri qė tė harroj ēdo shqetėsim timin dhe tėrė shtėpinė e atit tim".

01O     41        52        Tė dytit i vuri emrin Efraim, sepse tha: "Perėndia mė ka bėrė frytdhėnės nė vendin e pikėllimit tim".

01O     41        53        Shtatė vitet e bollėkut qė qenė nė shtetin e Egjiptit morėn fund,

01O     41        54        dhe filluan shtatė vitet e zisė, ashtu si kishte thėnė Jozefi. Kishte mungesė ushqimesh nė tė tėra vendet, por nė tėrė vendin e Egjiptit kishte bukė.

01O     41        55        Pastaj tėrė vendi i Egjiptit filloi tė vuajė nga uria, dhe populli e ngriti zėrin pėr t'i kėrkuar bukė Faraonit. Atėherė Faraoni u tha tėrė Egjiptasve: "Shkoni tek Jozefi dhe bėni si t'ju thotė ai".

01O     41        56        Zija ishte pėrhapur mbi sipėrfaqen e tėrė vendit dhe Jozefi i hapi tėrė depot dhe u shiti grurė Egjiptasve. Por zija u bė mė e rėndė nė vendin e Egjiptit.

01O     41        57        Kėshtu njerėzit e tė gjitha vendeve vinin nė Egjipt te Jozefi pėr tė blerė grurė, sepse zija qe shtuar mbi tėrė tokėn.

01O     42        1          Por Jakobi, pasi mėsoi se nė Egjipt kishte grurė, u tha bijve tė tij: "Pse shikoni njėri-tjetrin?".

01O     42        2          Pastaj tha: "Ja, dėgjova se nė Egjipt ka grurė; shkoni atje poshtė pėr tė blerė grurė pėr ne, qė tė mundim tė jetojmė dhe tė mos vdesim".

01O     42        3          Kėshtu dhjetė vėllezėrit e Jozefit zbritėn nė Egjipt pėr tė blerė grurė.

01O     42        4          Por Jakobi nuk e dėrgoi Beniaminin, vėllanė e Jozefit, me vėllezėrit e tij, sepse thoshte: "Tė mos i ngjasė ndonjė fatkeqėsi".

01O     42        5          Bijtė e Izraelit arritėn aty, pra, pėr tė blerė grurė, nė mes tė tė ardhurve tė tjerė, sepse nė vendin e Kanaanėve mbretėronte zija.

01O     42        6          Jozefi ishte qeveritari i vendit; ai u shiste grurė tėrė njerėzve tė vendit; dhe vėllezėrit e Jozefit erdhėn dhe u pėrulėn para tij me fytyrėn pėr tokė.

01O     42        7          Jozefi pa vėllezėrit e tij dhe i njohu, por u suall me ta si njė i huaj dhe pėrdori fjalė tė ashpra me ta, duke u thėnė: "Nga vini?". Ata u pėrgjigjėn: "Nga vendi i Kanaanit pėr tė blerė ushqime".

01O     42        8          Kėshtu Jozefi njohu vėllezėrit e tij, por ata nuk e njohėn atė.

01O     42        9          Atėherė Jozefit iu kujtuan ėndrrat qė kishte parė rreth tyre dhe tha: "Ju jeni spiunė! Keni ardhur kėtu pėr tė parė pikat e pambrojtura tė vendit!".

01O     42        10        Ata iu pėrgjegjėn: "Jo, zotėria im; shėrbėtorėt e tu kanė ardhur pėr tė blerė ushqime.

01O     42        11        Jemi tė gjithė bijtė e tė njejtit njeri, jemi njerėz tė ndershėm; shėrbėtorėt e tu nuk janė spiunė".

01O     42        12        Por ai u tha atyre: "Jo, ju keni ardhur pėr tė parė pikat e pambrojtura tė vendit!".

01O     42        13        Atėherė ata thanė: "Ne, shėrbėtorėt e tu, jemi dymbėdhjetė vėllezėr, bij tė tė njėjtit njeri nga vendi i Kanaanit. Dhe ja, pra, mė i riu ėshtė sot me atin tonė, dhe njeri prej tyre nuk ėshtė mė".

01O     42        14        Por Jozefi u tha atyre: "Ēėshtja qėndron ashtu siē ju thashė: ju jeni spiunė!

01O     42        15        Ja si do tė viheni nė provė: ashtu siē ėshtė e vėrteta qė Faraoni jeton, nuk do tė dilni kėtej para se vėllai juaj mė i vogėl tė vijė kėtu.

01O     42        16        Dėrgoni njerin prej jush tė marrė vėllanė tuaj; dhe ju do tė qėndroni kėtu nė burg, qė fjalėt tuaja tė provohen dhe tė shihet nėse thoni tė vėrtetėn; pėr ndryshe, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Faraoni jeton, ju jeni spiunė!".

01O     42        17        Kėshtu i futi bashkė nė burg pėr tri ditė.

01O     42        18        Ditėn e tretė, Jozefi u tha atyre: "Bėni kėtė dhe do tė jetoni; unė kam frikė nga Perėndia!

01O     42        19        Nė rast se jeni njerėz tė ndershėm, njeri nga ju vėllezėrit tė rrijė i lidhur me zinxhir nė burgun tonė, dhe ju shkoni t'u ēoni grurė familjeve tuaja qė vdesin urie;

01O     42        20        pastaj mė sillni vėllanė tuaj mė tė vogėl; kėshtu do tė vėrtetohen fjalėt tuaja dhe ju nuk keni pėr tė vdekur". Dhe ata vepruan kėshtu.

01O     42        21        Atėherė i thonin njėri-tjetrit: "Ne jemi me tė vėrtetė fajtorė ndaj vėllait tonė, sepse e pamė ankthin e shpirtit tė tij kur ai na lutej, por nuk ia vumė veshin! Ja pse na ra kjo fatkeqėsi".

01O     42        22        Rubeni iu pėrgjegj atyre duke thėnė: "A nuk ju thoja unė: "Mos kryeni kėtė mėkat kundėr fėmijės!"? Por ju nuk mė dėgjuat. Prandaj tani na kėrkohet llogari pėr gjakun e tij".

01O     42        23        Ata nuk e dinin qė Jozefi i kuptonte, sepse midis tij dhe atyre kishte njė pėrkthyes.

01O     42        24        Atėherė ai u largua nga ata dhe qau. Pastaj u kthye pranė tyre dhe u foli; mori Simeonin dhe vuri ta lidhnin me zinxhir para syve tė tyre.

01O     42        25        Pastaj Jozefi urdhėroi tė mbushnin me grurė thasėt e tyre, tė vendosnin paratė e secilit nė trastėn e tij dhe t'u jepnin ushqime pėr udhėtimin. Dhe kėshtu u bė.

01O     42        26        Ata ngarkuan, pra, grurin mbi gomarėt e tyre dhe u larguan.

01O     42        27        Tani, nė vendin ku po kalonin natėn, njėri prej tyre hapi trastėn e vet pėr t'i dhėnė ushqim gomarit tė tij dhe pa aty brenda paratė e veta, qė ishin nė grykė tė trastės;

01O     42        28        kėshtu iu drejtua vėllezėrve tė tij: "Paratė e mia m'u rikthyen; ja ku janė nė trastėn time". Atėherė, zemėrvrarė dhe tė trembur, i thonin njėri-tjetrit: "Ē'ėshtė vallė kjo qė na bėri Perėndia?".

01O     42        29        Kėshtu arritėn te Jakobi, ati i tyre, nė vendin e Kanaanit dhe i treguan tė gjitha ato qė kishin ndodhur, duke thėnė:

01O     42        30        "Njeriu, qė ėshtė zot i vendit, na foli ashpėr dhe na trajtoi si spiunė tė vendit.

01O     42        31        Dhe ne i thamė: "Jemi njerėz tė ndershėm, nuk jemi spiunė;

01O     42        32        jemi dymbėdhjetė vėllezėr, bij tė atit tonė; njėri nuk ėshtė mė dhe mė i riu ndodhet sot me atin tonė nė vendin e Kanaanit".

01O     42        33        Por ai njeri, zoti i vendit, na tha: "Nga kjo do tė provoj nėse jeni njerėz tė ndershėm: lini pranė meje njė prej vėllezėrve tuaj, merrni me vete ushqime pėr familjen tuaj qė po vdes nga uria dhe shkoni;

01O     42        34        pastaj mė sillni vėllanė tuaj mė tė vogėl. Kėshtu do tė provoj qė nuk jeni spiunė, por njerėz tė ndershėm; unė do t'ju kthej vėllanė tuaj dhe ju do tė keni mundėsi tė bėni tregėti kėtu"".

01O     42        35        Ndėrsa ata po zbraznin trastat e tyre, ja qė pakot e parave tė secilit ishin nė trastėn e secilit; kėshtu ata dhe ati i tyre i panė pakot e parave tė tyre dhe i zuri frika.

01O     42        36        Atėherė Jakobi, ati i tyre, tha: "Ju mė keni lėnė pa bijtė e mi! Jozefi nuk ėshtė mė, Simeoni nuk ėshtė mė, dhe doni tė mė hiqni edhe Beniaminin! E tėrė kjo rėndon mbi mua!".

01O     42        37        Rubeni i tha tė atit: "Po nuk ta ktheva, urdhėro tė vriten dy bijtė e mi. Besoma mua, unė do tė ta kthej".

01O     42        38        Por Jakobi u pėrgjigj: "Biri im nuk ka pėr tė zbritur me ju, sepse vėllai i tij vdiq dhe mbeti vetėm ky: po t'i ndodhte ndonjė fatkeqėsi gjatė udhėtimit, do tė kallnit nė varr pleqėrinė time tė dhembshme".

01O     43        1          Por zija ishte e madhe nė vend;

01O     43        2          dhe kur mbaruan sė ngrėni grurin qė kishin sjellė nga Egjipti, i ati u tha atyre: "Kthehuni pėr tė na blerė pak ushqime".

01O     43        3          Por Juda iu pėrgjegj duke thėnė: "Ai njeri na ka paralajmėruar haptas duke thėnė: "Nuk keni pėr ta parė fytyrėn time, nė qoftė se vėllai juaj nuk do tė jetė me ju".

01O     43        4          Nė qoftė se ti e nis vėllanė tonė me ne, ne do tė zbresim dhe do tė tė blejmė ushqime;

01O     43        5          por nė rast se nuk e nis, ne nuk kemi pėr tė zbritur, sepse ai njeri na tha: "Nuk keni pėr ta parė fytyrėn time, nė rast se vėllai juaj nuk do tė jetė me ju"".

01O     43        6          Atėherė Izraeli tha: "Pse mė dhatė kėtė dhembje duke i thėnė atij njeriu qė kishit edhe njė vėlla?".

01O     43        7          Ata iu pėrgjigjėn: "Ai njeri na pyeti me shumė kujdes pėr ne dhe farefisin tonė, duke thėnė: "Gjallė ėshtė ende ati juaj? Keni ndonjė vėlla tjetėr?". Dhe ne u pėrgjigjėm nė bazė tė kėtyre pyetjeve  tė tij. Ku tė na shkonte nga mendja qė ai do  tė na thoshte: "Silleni kėtu vėllanė tuaj"?".

01O     43        8          Pastaj Juda i tha Izraelit, atit tė tij: "Lėre fėmijėn tė vijė me mua, dhe do tė ēohemi dhe do tė shkojmė nė mėnyrė qė tė rrojmė dhe jo tė vdesim, si ne ashtu dhe ti e tė vegjėlit tanė.

01O     43        9          Unė bėhem garant pėr tė; do t'i kėrkosh llogari dorės sime pėr atė. Nė rast se nuk e rikthej dhe nuk e vė para teje, do tė jem fajtor para teje pėr gjithnjė.

01O     43        10        Po tė mos ishim vonuar, nė kėtė orė do tė ishim kthyer pėr tė dytėn herė".

01O     43        11        Atėherė Izraeli, ati i tyre, u tha atyre: "Po tė jetė ashtu, veproni nė kėtė mėnyrė: merrni nė trastat tuaja disa nga prodhimet mė tė mira tė vendit dhe i ēoni atij njeriu njė dhuratė: pak balsam,

01O     43        12        Merrni me vete dyfishin e parave dhe kthejani paratė qė ju vunė nė grykėn e trastave tuaja, ndofta ka qenė njė gabim.

01O     43        13        Merrni edhe vėllanė tuaj, dhe ēohuni dhe kthehuni tek ai njeri;

01O     43        14        dhe Perėndia i plotfuqishėm t'ju bėjė tė gjeni hir para atij njeriu, kėshtu qė ai tė lirojė vėllanė tjetėr tuajin dhe Beniaminin. Sa pėr mua, po tė jetė se duhet tė mbetem pa bijtė e mi, ashtu qoftė!".

01O     43        15        Ata, pra, morėn me vete dhuratėn si dhe dyfishin e parave dhe Beniaminin; u ngritėn dhe zbritėn nė Egjipt dhe u paraqitėn para Jozefit.

01O     43        16        Kur Jozefi pa Beniaminin bashkė me ta, i tha kryeshėrbėtorit tė shtėpisė sė tij: "Ēoji kėta njerėz nė shtėpi, ther njė kafshė dhe pėrgatit njė banket, sepse ata do tė hanė drekė bashkė me mua".

01O     43        17        Dhe ai bėri ashtu siē e urdhėroi Jozefi dhe i ēoi nė shtėpinė e Jozefit.

01O     43        18        Por ata u trembėn, pėr shkak se i kishin ēuar nė shtėpi tė Jozefit dhe thanė: "Na sollėn kėtu pėr shkak tė atyre parave qė na u vunė nė trastat tė parėn herė, pėr tė gjetur njė shkas kundėr nesh,  pėr t'u sulur mbi ne dhe pėr tė na zėnė skllevėr  bashkė me gomarėt tonė".

01O     43        19        Pasi iu afruan kryeshėrbėtorit tė shtėpisė sė Jozefit, folėn me tė te dera e shtėpisė dhe thanė:

01O     43        20        "Zotėria im, ne zbritėm nė tė vėrtetė herėn e parė kėtu pėr tė blerė ushqime;

01O     43        21        dhe ndodhi qė, kur arritėm nė vendin ku kaluam natėn, hapėm trastat dhe, ja, paratė e secilit prej nesh ndodheshin nė grykė tė trastės sė vet; paratė tona me peshėn e tyre tė saktė; tani i kemi risjellė me vete.

01O     43        22        Dhe kemi sjellė me vete para tė tjera pėr tė blerė ushqime; ne nuk e dimė kush mund t'i ketė vėnė paratė tona nė trastat tona".

01O     43        23        Por ai tha: "Qetėsohuni, mos u trembni: Perėndia juaj dhe Perėndia e atit tuaj ka vėnė njė thesar nė trastat tuaja. Unė i pata paratė tuaja". Pastaj u solli Simeonin.

01O     43        24        Ai njeri i futi nė shtėpinė e Jozefit, u dha ujė qė tė lanin kėmbėt dhe ushqim pėr gomarėt e tyre.

01O     43        25        Atėherė ata pėrgatitėn dhuratėn, duke pritur qė Jozefi tė vinte nė mesditė, sepse kishin dėgjuar qė do tė rrinin pėr tė ngrėnė nė atė vend.

01O     43        26        Kur Jozefi arriti nė shtėpi, ata i paraqitėn dhuratėn qė kishin sjellė me vete nė shtėpi, dhe u pėrkulėn para tij deri nė tokė.

01O     43        27        Ai i pyeti si ishin dhe tha: "Ati juaj, pėr tė cilin mė keni folur, a ėshtė mirė? Éshtė ende gjallė?".

01O     43        28        Ata u pėrgjegjėn: "Shėrbėtori yt, ati ynė, ėshtė mirė; jeton ende". Dhe e nderuan duke u pėrkulur.

01O     43        29        Pastaj Jozefi ngriti sytė, pa vėllanė e tij Beniaminin, bir i nėnės sė tij, dhe tha: "Ky ėshtė vėllai juaj mė i vogėl pėr tė cilin mė folėt?". Dhe shtoi: "Perėndia tė ndihmoftė, biri im!".

01O     43        30        Atėherė Jozefi nxitoi tė dalė jashtė, sepse ishte mallėngjyer thellė pėr shkak tė vėllait tė tij, dhe kėrkonte vend ku tė qante. Hyri kėshtu nė dhomėn e tij dhe aty qau.

01O     43        31        Pastaj lau fytyrėn dhe doli; dhe duke i dhėnė zemėr vetes, tha: "Shtrojeni drekėn".

01O     43        32        Dreka u shtrua veēmas pėr tė, veēmas pėr ata dhe pėr Egjiptasit qė hanin veēmas nga ai, sepse Egjiptasit nuk mund tė hanin bashkė me Hebrejtė; kjo do tė ishte njė gjė e neveritshme pėr Egjiptasit.

01O     43        33        Kėshtu ata u ulėn pėrpara tij: i parėlinduri simbas sė drejtės sė tij tė parėbirnisė dhe mė i riu simbas moshės sė tij; dhe e shikonin njėri-tjetrin me habi.

01O     43        34        Dhe Jozefi urdhėroi qė t'u sillnin racione nga tryeza e vet; por racioni i Beniaminit ishte pesė herė mė i madh nga ai i secilit prej tyre. Dhe pinė dhe u gėzuan me tė.

01O     44        1          Jozefi i dha kėtė urdhėr kryeshėrbėtorit tė shtėpisė sė tij: "Mbushi trastat e kėtyre njerėzve me aq ushqime sa mund tė mbajnė dhe vėri paratė e secilit nė grykėn e ēdo traste.

01O     44        2          Pėrveē kėsaj vėre kupėn time, kupėn prej argjėndi, nė grykėn e trastės tė mė tė riut, bashkė me paratė e grurit tė tij". Dhe ai bėri ashtu siē i tha Jozefi.

01O     44        3          Nė mėngjes, sa u bė ditė, i nisėn ata njerėz me gomarėt e tyre.

01O     44        4          Sapo kishin dalė nga qyteti dhe nuk ishin akoma larg, kur Jozefi i tha kryeshėrbėtorit tė shtėpisė sė tij: "Ēohu, ndiqi ata njerėz dhe kur t'i kesh arritur, thuaju atyre: "Pse e shpėrblyet tė mirėn me tė keqe?

01O     44        5          A nuk ėshtė ajo kupa me tė cilėn pi zotėria im dhe qė e pėrdor pėr tė parathėnė tė ardhmen? Keni vepruar keq duke u sjellė kėshtu"".

01O     44        6          Ai i arriti ata dhe u tha kėto fjalė.

01O     44        7          Atėherė ata iu pėrgjegjėn: "Pse zotėria im na drejton fjalė si kėto? Shėrbyesit e tu duhet t'i shmangen njė qėndrimi tė tillė!

01O     44        8          Ja, pra, ne tė kemi rikthyer nga vendi i Kanaanit paratė qė kishim gjetur nė grykėn e trastave tona; si mund tė vidhnim argjend ose flori nga shtėpia e zotėrisė tėnd?

01O     44        9          Ai prej shėrbėtorėve tė tu tė cilit do t'i gjendet kupa, tė dėnohet me vdekje; edhe gjithashtu ne do tė bėhemi skllevėr tė zotėrisė tėnd".

01O     44        10        Ai tha: "Mirė, pra, le tė bėhet si thoni ju: ai tė cilit do t'i gjendet kupa do tė bėhet skllavi im dhe ju do tė jeni tė pafaj".

01O     44        11        Kėshtu secili prej tyre nxitoi tė ulė pėr tokė trastėn e vet dhe e hapi.

01O     44        12        Dhe kryeshėrbėtori i kontrolloi, duke filluar nga mė i moshuari dhe duke mbaruar me mė tė riun; dhe kupa u gjet nė thesin e Beniaminit.

01O     44        13        Atėherė ata i shqyen rrobat e tyre, ringarkuan secili gomarin e vet dhe u kthyen nė qytet.

01O     44        14        Juda dhe vėllezėrit e tij arritėn nė shtėpinė e Jozefit, qė gjendej akoma aty, dhe u shtrinė pėr tokė para tij.

01O     44        15        Dhe Jozefi u tha atyre: "Ēfarė veprimi ėshtė ky qė keni bėrė? Nuk e dini qė njė njeri si unė ėshtė nė gjėndje tė parathotė tė ardhmen?".

01O     44        16        Juda u pėrgjegj: "Ē'do t'i themi zotėrisė tim? Ēfarė fjalė do tė pėrdorim ose si do tė mund tė justifikohemi? Perėndia ka rigjetur paudhėsinė e shėrbėtorėve tė tu. Ja, jemi skllevėr tė zotėrisė tim,  si ne ashtu edhe ai nė dorėn e tė cilit u  gjet kupa".

01O     44        17        Por Jozefi tha: "Larg meje njė veprim i tillė! Njeriu, nė dorėn e tė cilit u gjet kupa, do tė jetė skllavi im; sa pėr ju, kthehuni nė paqe tek ati juaj".

01O     44        18        Atėherė Juda iu afrua Jozefit dhe i tha: "Tė lutem, zotėria im, lejoje shėrbėtorin tėnd qė t'i thotė njė fjalė zotėrisė tim, dhe mos u zemėro me shėrbėtorin tėnd, sepse ti je si Faraoni.

01O     44        19        Zotėria im i pyeti shėrbėtorėt e tij duke thėnė: "A keni ju baba apo vėlla?".

01O     44        20        Dhe ne iu pėrgjegjėm zotėrisė tim: "Kemi njė baba qė ėshtė plak me njė bir tė ri, qė i ka lindur nė pleqėri; i vėllai ka vdekur, kėshtu ai ka mbetur i vetmi bir i nėnės sė tij dhe i ati e do".

01O     44        21        Atėherė ti u the shėrbėtorėve tė tu: "Sillmani kėtu qė tė mund ta shoh me sytė e mi".

01O     44        22        Dhe ne i thamė zotėrisė tim: "Fėmija nuk mund ta lėrė atin e tij, sepse po tė duhej ta linte, i ati do tė vdiste".

01O     44        23        Por ti u the shėrbėtorėve tė tu: "Nė rast se vėllai juaj mė i ri nuk zbret bashkė me ju, ju nuk do ta shihni mė fytyrėn time".

01O     44        24        Kėshtu qė kur u ngjitėm pėrsėri te shėrbėtori yt, ati im, i treguam fjalėt e zotėrisė tim.

01O     44        25        Atėherė ati ynė tha: "Kthehuni tė na blini pak ushqime".

01O     44        26        Ne u pėrgjegjėm: "Nuk mund tė zbresim atje poshtė; do tė zbresim vetėm nė rast se vjen me ne vėllai ynė mė i vogėl; sepse nuk mund ta shohim fytyrėn e atij njeriu po tė jetė se vėllai ynė mė i vogėl nuk ėshtė me ne".

01O     44        27        Dhe shėrbėtori yt, ati ynė, na u pėrgjegj: "Ju e dini qė gruaja ime mė lindi dy bij;

01O     44        28        njėri prej tyre mė la dhe unė i thashė: Me siguri ai ėshtė bėrė copė e ēikė dhe nuk e kam parė mė qysh atėherė;

01O     44        29        dhe po tė ma hiqni edhe kėtė dhe i ndodh ndonjė fatkeqėsi, ju do tė kallni nė varr pleqėrinė time tė dhembshme".

01O     44        30        Kėshtu, pra, kur tė arrij te shėrbėtori yt, ati im, nė qoftė se fėmija nuk ėshtė me ne, sepse jeta e tij ėshtė e lidhur me atė tė fėmijės,

01O     44        31        do tė ndodhė qė, sa tė shohė qė fėmija nuk ėshtė me ne, ai ka pėr tė vdekur; dhe shėrbėtorėt e tu do ta kenė kallur nė varr pleqėrinė e shėrbėtorit tėnd, tė atit tonė.

01O     44        32        Tani, me qenė se shėrbėtori yt ėshtė bėrė dorėzanė pėr fėmijėn pranė atit tim dhe i ka thėnė: "Nė rast se nuk do ta rikthej do tė jem pėr gjithnjė fajtor ndaj atit tim",

01O     44        33        lejo, pra, tani qė shėrbėtori yt tė mbetet skllav i zotėrisė tim nė vend tė fėmijės, dhe qė fėmija tė kthehet me vėllezėrit e tij.

01O     44        34        Sepse si mund tė rikthehem tek ati im nė qoftė se fėmija nuk ėshtė me mua? Ah, mos e pafsha dhembjen qė do tė pushtonte atin tim!".

01O     45        1          Atėherė Jozefi nuk e pėrmbajti dot mė veten para tėrė tė pranishmėve dhe briti: "Nxirrini jashtė tė gjithė nga prania ime!". Kėshtu nuk mbeti asnjėri me Jozefin kur ai u tregoi vėllezėrve tė tij se kush ishte.

01O     45        2          Dhe qau aq fort sa qė e dėgjuan edhe vet Egjiptasit, dhe ky lajm arriti edhe nė shtėpinė e Faraonit.

01O     45        3          Pastaj Jozefi u tha vėllezėrve tė tij: "Unė jam Jozefi, a ėshtė ende gjallė ati im?". Por vėllezėrit e tij nuk mund t'i pėrgjigjeshin, sepse ishin tė tronditur thellė nė praninė e tij.

01O     45        4          Atėherė Jozefi u tha vėllezėrve tė tij: "Afrohuni, pra, tek unė!". Ata iu afruan dhe ai u tha: "Unė jam Jozefi, vėllai juaj, qė ju e shitėt qė ta ēonin nė Egjipt.

01O     45        5          Por tani mos u trishtoni dhe mos t'ju vijė keq qė mė shitėt me qėllim qė tė ēohesha kėtu poshtė, sepse Perėndia mė ka dėrguar para jush pėr tė ruajtur jetėn tuaj.

01O     45        6          Nė fakt u bėnė dy vjet qė ra zija e bukės nė vend; dhe do tė ketė pesė vjet tė tjera gjatė tė cilave as do tė lėrohet, as do tė korret.

01O     45        7          Por Perėndia mė ka dėrguar para jush, me qėllim qė tė ruhet diēka mbi tokė dhe pėr t'ju shpėtuar jetėn me njė ēlirim tė madh.

01O     45        8          Nuk jeni ju, pra, qė mė dėrguat kėtu, por ėshtė Perėndia; ai mė caktoi si atė i Faraonit, si zot i krejt shtėpisė sė tij dhe si qeveritar i tėrė vendit tė Egjiptit.

01O     45        9          Nxitoni tė riktheheni tek ati im dhe i thoni: "Kėshtu thotė biri yt Jozefi: Perėndia mė ka caktuar si zot i gjithė Egjiptit; zbrit tek unė, mos u vono;

01O     45        10        ti do tė banosh nė vendin e Goshenit dhe do jesh afėr meje; ti dhe bijtė e tu, bijtė e bijve tė tu, kopetė e bagėtive tė imta e tė trasha dhe gjithēka ti zotėron.

01O     45        11        Dhe atje unė do tė tė ushqej, sepse do tė ketė edhe pesė vjet tė tjera zije, me qėllim qė ti tė mos katandisesh nė mjerim: ti, familja jote dhe gjithēka zotėron".

01O     45        12        Dhe ja, sytė tuaja dhe sytė e vėllait tim Beniaminit shohin qė ėshtė goja ime qė ju flet.

01O     45        13        Tregojani, pra, atit tim tėrė lavdinė time kėtu nė Egjipt dhe gjithēka patė, shpejtoni ta sillni atin tim kėtu".

01O     45        14        Pastaj iu hodh nė qafė vėllait tė tij Beniamin dhe qau, dhe Beniamini qau i shtrėnguar nė qafėn e tij.

01O     45        15        Ai puthi gjithashtu tėrė vėllezėrit e tij dhe qau i shtrėnguar me ta. Pastaj vėllezėrit e tij filluan tė flasin me tė.

01O     45        16        Jehona e kėsaj ngjarjeje u pėrhap nė shtėpinė e Faraonit dhe njerėzit thanė: "Kanė ardhur vėllezėrit e Jozefit". Kjo i pėlqeu Faraonit dhe shėrbėtorėve tė tij.

01O     45        17        Atėherė Faraoni i tha Jozefit: "Thuaju vėllezėrve tė tu: "Bėni kėtė: Ngarkoni kafshėt tuaja dhe shkoni; kthehuni nė vendin e Kanaanit.

01O     45        18        Pastaj merrni atin tuaj dhe familjet tuaja, dhe ejani tek unė; unė do t'ju jap mė tė mirat e vendit tė Egjiptit dhe do tė hani prodhimet mė tė zgjedhura tė vendit".

01O     45        19        Ti ke urdhėrin t'u thuash atyre: "Bėni kėtė: Merrni me vete nga vendi i Egjiptit qerre pėr tė vegjėlit tuaj dhe pėr gratė tuaja; merrni atin tuaj dha ejani.

01O     45        20        Dhe mos u shqetėsoni pėr orenditė shtėpiake, sepse sendet mė tė mira qė ka Egjipti do tė jenė tuajat"".

01O     45        21        Bijtė e Izraelit vepruan kėshtu, dhe Jozefi u dha atyre qerre, simbas urdhėrit tė Faraonit, si edhe ushqime pėr udhėtimin.

01O     45        22        Tė gjithėve u dha njė palė rroba pėr ndėrresė pėr secilin, por Beniaminit i dha treqind sikla argjendi dhe pesė ndėrresa veshmbathje;

01O     45        23        atit tė tij i dėrgoi: dhjetė gomarė tė ngarkuar me gjėrat mė tė mira tė Egjiptit, dhjetė gomarica tė ngarkuara me grurė, bukė dhe ushqime pėr atin e tij gjatė udhėtimit.

01O     45        24        Kėshtu i nisi vėllezėrit e tij dhe, ndėrsa ata po iknin, u tha: "Mos u grindni rrugės".

01O     45        25        Atėherė ata u ngjitėn pėrsėri nga Egjipti dhe arritėn nė vendin e Kanaanit te Jakobi, ati i tyre.

01O     45        26        Dhe i kallėzuan gjithēka, duke thėnė: "Jozefi ėshtė ende gjallė dhe ėshtė qeveritari i gjithė shtetit tė Egjiptit". Por zemra e atij nuk iu ngroh, sepse nuk u besonte atyre.

01O     45        27        Po kur ata i treguan tėrė fjalėt qė u kishte thėnė Jozefi dhe kur pa qerret qė Jozefi kishte dėrguar pėr ta marrė atė, atėherė shpirti i Jakobit atit tė tyre, u ringjall

01O     45        28        dhe Izraeli tha: "Mjaft; djali im Jozefi ėshtė ende gjallė; unė do tė shkoj ta shoh para se tė vdes".

01O     46        1          Izraeli, pra, u nis me tė gjitha ato qė kishte dhe, kur arriti nė Beer-Sheba, i bėri fli Perėndisė tė atit tė tij Isak.

01O     46        2          Dhe Perėndia i foli Izraelit nė vegime nate dhe tha: "Jakob, Jakob!". Ai u pėrgjegj: "Ja ku jam".

01O     46        3          Atėherė Perėndia tha: "Unė jam Perėndia, Perėndia i atit tėnd; mos ki frikė tė zbresėsh nė Egjipt, sepse aty do tė tė bėj njė komb tė madh.

01O     46        4          Unė do tė zbres bashkė me ty nė Egjipt dhe do tė bėj qė sigurisht tė kthehesh, dhe Jozefi do tė t'i mbyllė sytė".

01O     46        5          Atėherė Jakobi u nis nga Beer-Sheba dhe bijtė e Izraelit e hipėn Jakobin, atin e tyre, fėmijėt e vegjėl dhe gratė e tyre mbi qerret qė Faraoni kishte dėrguar pėr t'i mbartur.

01O     46        6          Kėshtu ata morėn me vete bagėtinė dhe sendet qė kishin blerė nė vendin e Kanaanit dhe erdhėn nė Egjipt. Éshtė fjala pėr Jakobin me tėrė pasardhėsit e tij.

01O     46        7          Ai mori me vete nė Egjipt bijtė e tij, bijtė e bijve tė tij, bijat e tij dhe bijat e bijve tė tij dhe tėrė pasardhėsit e tij.

01O     46        8          Kėta janė emrat e bijve tė Izraelit qė erdhėn nė Egjipt: Jakobi dhe bijtė e tij. I parėlinduri i Jakobit: Rubeni.

01O     46        9          Bijtė e Rubenit: Hanoku, Pallu, Hetsroni dhe Karmi

01O     46        10        Bijtė e Simeonit: Jemueli, Jamini, Ohadi, Jakini, Tsohari dhe Sauli, biri i njė Kananease.

01O     46        11        Bijtė e Levit: Gershomi, Kehathi dhe Merari.

01O     46        12        Bijtė e Judės: Eri, Onani, Shelahu, Peretsi dhe Zerahu; (por Eri dhe Onani vdiqėn nė vendin e Kanaanit). Bijtė e Peretsit qenė: Hetsroni dhe Hamuli.

01O     46        13        Bijtė e Isakarit: Tola, Puvahu, Jobi dhe Shimroni.

01O     46        14        Bijtė e Zabulonit: Seredi, Eloni dhe Jahleeli.

01O     46        15        Kėta qenė bijtė qė Lea i lindi Jakobit nė Padan-Aram, pėrveē bijės sė saj Dina. Bijtė dhe bijat e saj ishin gjithsej tridhjetė e tre veta.

01O     46        16        Bijtė e Gadit: Tsifioni, Haxhi, Shuni, Etsboni, Eri, Arodi dhe Areli.

01O     46        17        Bijtė e Asherit: Jmna, Jshua, Jshni, Beriahu dhe Serahu motra e tyre. Dhe bijtė e Beriahut: Heberi dhe Malkieli.

01O     46        18        Kėta qenė bijtė e Zilpahut qė Labano i kishte dhėnė bijės sė tij Lea; dhe ajo i lindi Jakobit: gjithsej gjashtėmbėdhjetė veta.

01O     46        19        Bijtė e Rakelės, gruas sė Jakobit: Jozefi dhe Beniamini.

01O     46        20        Dhe Jozefi nė vendin e Egjiptit, i lindėn Manasi dhe Efraimi. Nėna e tyre ishte Asenathi, e bija e Potiferahut, prift i Onit.

01O     46        21        Bijtė e Beniaminit: Belahu, Bekeri, Ashbeli, Gerau, Naamani, Ehi, Roshi, Mupimi, Hupimi dhe Ardi.

01O     46        22        Kėta qenė bijtė e Rakelės qė i lindėn Jakobit: gjithsej katėrmbėdhjetė veta.

01O     46        23        Biri i Danit: Hushimi.

01O     46        24        Bijtė e Neftalisė: Jahtseeli, Guni, Jetseri dhe Shilemi.

01O     46        25        Kėta qenė bijtė e Bilhahut, qė Labano ia kishte dhėnė bijės sė tij Rakela dhe qė kjo ia lindi Jakobit: gjithsej shtatė veta.

01O     46        26        Njerėzit qė erdhėn me Jakobin nė Egjipt, pasardhės tė tij, pa llogaritur gratė e bijve tė Jakobit, ishin gjithsej gjashtėdhjetė e gjashtė veta.

01O     46        27        Bijtė e Jozefit, qė i lindėn nė Egjipt, ishin dy. Tėrė personat e familjes sė Jakobit qė erdhėn nė Egjipt ishin gjithsej shtatėdhjetė veta.

01O     46        28        Por Jakobi dėrgoi para tij Judėn me qėllim qė ta fuste nė vendin e Goshenit. Dhe kėshtu ata arritėn nė vendin e Goshenit.

01O     46        29        Atėherė Jozefi e mbrehu qerren e tij dhe mori tė pėrpjetėn pėr nė Goshen qė tė takonte Izraelin, atin e tij; sa e pa, iu hodh nė qafė dhe qau gjatė i shtrėnguar pas tij.

01O     46        30        Dhe Izraeli i tha Jozefit: "Tani le tė vdes, sepse pashė fytyrėn tėnde dhe ti je akoma gjallė".

01O     46        31        Atėherė Jozefi u tha vėllezėrve tė tij dhe familjes tė atit tė tij: "Do tė ngjitem pėr ta njoftuar Faraonin dhe do t'i them: "Vėllezėrit e mi dhe familja e atit tim, qė ishin nė vendin e Kanaanit, kanė ardhur tek unė.

01O     46        32        Ata janė barinj, sepse kanė qenė gjithnjė rritės bagėtish, dhe kanė sjellė me vete kopetė e tyre dhe gjithēka zotėrojnė".

01O     46        33        Kur Faraoni do t'ju thėrrasė dhe do t'ju thotė: "Me ē'punė merreni?", ju do t'i pėrgjigjeni:

01O     46        34        "Shėrbėtorėt e tu kanė qėnė rritės bagėtish nga fėmijėria e deri sot, si ne ashtu dhe etėrit tanė", qė tė keni mundėsi tė banoni nė vendin e Goshenit. Sepse Egjiptasit ndiejnė neveri pėr tėrė barinjtė".

01O     47        1          Jozefi shkoi, pra, tė njoftojė Faraonin dhe i tha: "Ati im dhe vėllezėrit e mi, me gjithė kopetė e tyre, tė bagėtive tė imta dhe tė trasha dhe me gjithēka kanė, kanė ardhur nga vendi i Kanaanit; dhe ja, tani ndodhen nė vendin e Goshenit".

01O     47        2          Pastaj mori pesė nga vėllezėrit e tij dhe ia paraqiti Faraonit.

01O     47        3          Atėherė Faraoni u tha vėllezėrve tė Jozefit: "Me ē'punė merreni?". Ata iu pėrgjigjėn Faraonit: "Shėrbėtorėt e tu janė barinj, si ne ashtu dhe etėrit tanė".

01O     47        4          Pastaj i thanė Faraonit: "Kemi ardhur pėr tė banuar nė kėtė vend, sepse nuk kishte mė kullota pėr kopetė e shėrbėtorėve tė tu, sepse ka zi tė madhe nė vendin e Kanaanit. Lejona tani qė shėrbėtorėt e tu tė banojnė nė vendin e Goshenit".

01O     47        5          Atėherė Faraoni ia drejtoi fjalėn Jozefit, duke i thėnė: "Ati yt dhe vėllezėrit e tu erdhėn te ti;

01O     47        6          vendi i Egjiptit ėshtė nė dispozicionin tėnd; bėj qė ati yt dhe vėllezėrit e tu tė banojnė nė pjesėn mė tė mirė tė vendit; le tė banojnė edhe nė vendin e Goshenit. Dhe nė qoftė se ti di qė midis tyre  ka njerėz tė zotė, caktoji kryeintendentė  tė bagėtisė sime".

01O     47        7          Pastaj Jozefi e ēoi Jakobin, atin e tij, te Faraoni dhe ia paraqiti. Dhe Jakobi bekoi Faraonin.

01O     47        8          Atėherė Faraoni i tha Jakobit: "Sa vjet ke qė jeton?".

01O     47        9          Jakobi iu pėrgjegj Faraonit: "Vitet e shtegtimit tim janė njėqind e tridhjetė; vitet e jetės sime kanė qenė tė pakta dhe tė kėqija, dhe nuk e kanė arritur numrin e viteve tė jetės sė etėrve tė mi, nė ditėt e shtegtimit tė tyre".

01O     47        10        Jakobi e bekoi pėrsėri Faraonin dhe u largua nga prania e Faraonit.

01O     47        11        Kėshtu Jozefi vendosi atin e tij dhe vėllezėrit e tij dhe u dha atyre njė pronė nė vendin e Egjiptit, nė pjesėn mė tė mirė tė vendit, nė krahinėn e Ramsesit, ashtu siē kishte urdhėruar Faraoni.

01O     47        12        Dhe Jozefi e mbajti me bukė tė atin, tė vėllezėrit dhe tėrė familjen e tė atit duke i furnizuar sipas numrit tė bijve.

01O     47        13        Ndėrkaq nė tė gjithė vendin nuk kishte bukė, sepse zija e bukės ishte shumė e madhe; vendi i Egjiptit dhe vendi i Kanaanit vuanin nga uria.

01O     47        14        Jozefi mblodhi tėrė paratė qė gjendeshin nė vendin e Egjiptit dhe nė vendin e Kanaanit nė kėmbim tė grurit qė ata blinin; dhe kėto para Jozefi i ēoi nė shtėpinė e Faraonit.

01O     47        15        Por kur nė vendin e Egjiptit dhe nė vendin e Kanaanit nuk pati mė para, tėrė Egjiptasit erdhėn te Jozefi dhe thanė: "Na jep bukė! Pse duhet tė vdesim para syve tė tu? Sepse paratė tona kanė mbaruar".

01O     47        16        Jozefi tha: "Jepni bagėtinė tuaj; dhe unė do t'ju jap bukė nė kėmbim tė bagėtisė suaj, nė qoftė se i keni mbaruar paratė".

01O     47        17        Atėherė ata i ēuan Jozefit bagėtinė e tyre; dhe Jozefi u dha atyre bukė nė kėmbim tė kuajve tė tyre, tė kopeve tė tyre me dele, tė qeve dhe tė gomarėve. Kėshtu i furnizoi me bukė pėr atė vit nė kėmbim tė gjithė bagėtisė sė tyre.

01O     47        18        Mbasi kaloi ai vit, u kthyen tek ai vitin pasues dhe i thanė: "Nuk mund t'ja fshehim zotėrisė tonė qė, me qenė se paratė mbaruan dhe kopetė e bagėtisė sonė janė bėrė pronė e zotėrisė tonė, nuk mbetet  asgjė tjetėr qė zotėria ime mund tė na  marrė veē trupave tonė dhe tokave tona.

01O     47        19        Pse duhet tė mbarojmė para syve tė tu, ne dhe tokat tona? Blina ne dhe tokat tona nė kėmbim tė bukės, dhe ne me tokat tona do tė jemi skllevėr tė Faraonit; na jep tė mbjellim qė tė mund tė jetojmė  dhe jo tė vdesim, dhe toka tė mos shndėrrohet  nė njė shkretėtirė".

01O     47        20        Kėshtu Jozefi bleu pėr Faraonin tėrė tokat e Egjiptit, sepse Egjiptasit shitėn secili arėn e vet, me qė ishin goditur rėndė nga zija e bukės. Kėshtu vėndi u bė pronė e Faraonit.

01O     47        21        Sa pėr popullin, e zhvendosi nėpėr qytete, nė tė katėr anėt e Egjiptit;

01O     47        22        vetėm tokat e priftėrinjve nuk i bleu, sepse priftėrinjtė merrnin furnizime nga Faraoni dhe rronin nga furnizimet qė u jepte Faraoni; pėr kėtė arsye ata nuk i shitėn tokat e tyre.

01O     47        23        Por Jozefi i tha popullit: "Ja, sot ju bleva ju dhe tokat tuaja pėr Faraonin; ja ku e keni farėn; mbillni tokėn;

01O     47        24        nė kohėn e korrjes, tė pestėn pjesė do t'ia jepni Faraonit dhe katėr pjesė do tė jenė tuajat pėr tė siguruar farėn e arave, ushqimin tuaj dhe tė personave tė shtėpisė suaj dhe pėr ushqimin e fėmijėve tuaj".

01O     47        25        Dhe ata thanė: "Ti na shpėtove jetėn! Paēim hir nė sytė e zotėrisė tonė, dhe ne do tė jemi skllevėrit e Faraonit".

01O     47        26        Jozefi e bėri ligj kėtė nė vendin e Egjiptit, i cili vazhdon edhe sot e kėsaj dite dhe sipas tė cilit e pesta pjesė e korrjes duhet t'i jepet Faraonit. Vetėm tokat e priftėrinjve nuk u bėnė pronė e Faraonit.

01O     47        27        Kėshtu Izraeli banoi nė vendin e Egjiptit, nė vendin e Goshenit; aty ata patėn prona, qenė frytdhėnės dhe u shumuan fort.

01O     47        28        Jakobi jetoi nė vendin e Egjiptit shtatėmbėdhjetė vjet dhe kohėzgjatja e jetės sė Jakobit qe njėqind e dyzet e shtatė vjet.

01O     47        29        Kur koha e vdekjes po i afrohej Izraelit, ai thirri tė birin Jozef dhe i tha: "Nė paēa gjetur hir nė sytė e tu, vėre dorėn tėnde poshtė kofshės sime dhe sillu me mua me mirėdashje dhe besnikėri; tė lutem, mos mė varros nė Egjipt!

01O     47        30        Por kur do tė pushoj me etėrit e mi, mė nxirr jashtė Egjiptit dhe mė varros nė varrin e tyre!". Ai u pėrgjigj: "Do tė bėj si thua ti".

01O     47        31        Atėherė Jakobi tha: "Betomu". Dhe Jozefi iu betua. Pastaj Izraeli, duke u mbėshtetur te koka e shtratit, ra nė adhurim.

01O     48        1          Mbas kėtyre gjėrave, ndodhi qė i thanė Jozefit: "Ja, ati yt ėshtė i sėmurė". Kėshtu ai mori me vete dy bijtė e tij, Manasin dhe Efraimin.

01O     48        2          Kur i thanė Jakobit: "Ja, biri yt Jozefi po vjen te ti", Izraeli mblodhi tėrė forcat dhe u ul mbi shtratin e tij.

01O     48        3          Atėherė Jakobi i tha Jozefit: "Perėndia i plotfuqishėm m'u shfaq nė Luc, nė vendin e Kanaanit, mė bekoi

01O     48        4          dhe mė tha: "Ja, unė do tė tė bėj frytdhėnės, do tė tė shumoj, do tė bėj prej teje njė shumicė popujsh dhe do t'u jap kėtė vend pasardhėsve tė tu pas teje, si pronė pėrjetė".

01O     48        5          Tani dy bijtė e tu, qė tė kanė lindur nė vendin e Egjiptit para se unė tė vija tek ti nė Egjipt, janė tė mitė. Efraimi dhe Manasi janė tė mitė, ashtu si Rubeni dhe Simeoni.

01O     48        6          Por bijtė qė ke lindur mbas tyre do tė jenė tė tutė; nė territorin e trashėgimisė sė tyre do tė thirren me emrin e vėllezėrve tė tyre.

01O     48        7          Sa pėr mua, ndėrsa po kthehesha nga Padani, Rakela vdiq pranė meje gjatė udhėtimit, nė vendin e Kanaanit, aty afėr Efratės; dhe e varrosa atje, nė rrugėn e Efratės, qė ėshtė Betlemi".

01O     48        8          Kur Izraeli pa bijtė e Jozefit, tha: "Kush janė kėta?".

01O     48        9          Jozefi iu pėrgjegj tė atit: "Janė fėmijėt e mi qė Perėndia mė ka dhėnė kėtu". Atėherė ai tha: "M'i afro dhe unė do t'i bekoj".

01O     48        10        Tani sytė e Izraelit ishin venitur pėr shkak tė moshės dhe nuk shihte fare. Jozefi i afroi ata dhe ai i puthi dhe i pėrqafoi.

01O     48        11        Pastaj Izraeli i tha Jozefit: "Unė nuk mendoja tė shikoja pėrsėri fytyrėn tėnde, por tani Perėndia mė dha mundėsinė tė shikoj edhe pasardhėsit e tu".

01O     48        12        Jozefi i tėrhoqi nga gjunjėt e tė atit dhe u pėrul me fytyrėn nė tokė.

01O     48        13        Pastaj Jozefi i mori qė tė dy: Efraimin nė tė djathtė tė tij dhe nė tė majtė tė Izraelit, Manasin nė tė majtė tė tij dhe nė tė djathtė tė Izraelit, dhe i afroi pranė atij.

01O     48        14        Atėherė Izraeli zgjati dorėn e tij tė djathtė dhe e vuri mbi kryet e Efraimit qė ishte mė i riu, dhe vuri dorėn e tij tė majtė mbi kryet e Manasit duke kryqėzuar duart, ndonėse Manasi ishte i parėlinduri.

01O     48        15        Kėshtu bekoi Jozefi dhe tha: "Perėndia, para tė cilit ecėn etėrit e mi Abrahami dhe Isaku, Perėndia qė mė ka ushqyer qysh prej lindjes sime deri mė sot,

01O     48        16        Engjėlli qė mė ka ēliruar nga ēdo e keqe, le t'i bekojė kėta fėmijė! Le tė quhen me emrin tim dhe me emrin e etėrve tė mi Abraham dhe Isak, dhe tė shumohen fort mbi tokė!".

01O     48        17        Kur Jozefi pa qė i ati kishte vėnė dorėn e djathtė mbi kokėn e Efraimit, kjo nuk i pėlqeu; prandaj ai kapi dorėn e atit tė tij pėr ta hequr nga kryet e Efraimit dhe pėr ta vėnė mbi kryet e Manasit.

01O     48        18        Pastaj Jozefi i tha atit tė tij: "Jo kėshtu, ati im, sepse i parėlinduri ėshtė ky kėtu; vėre dorėn tėnde tė djathtė mbi kryet e tij".

01O     48        19        Por i ati refuzoi dhe tha: "E di, biri im, e di; edhe ai do tė bėhet njė popull, edhe ai do tė jetė i madh; megjithatė, vėllai yt mė i vogėl do tė bėhet mė i madh se ai, dhe pasardhėsit e tij do tė bėhen njė mori kombesh".

01O     48        20        Dhe atė ditė i bekoi duke thėnė: "Pėr ty Izraeli ka pėr tė bekuar, duke thėnė: "Perėndia tė tė bėj si Efraimi dhe si Manasi!"". Kėshtu ai e vuri Efraimin para Manasit.

01O     48        21        Pastaj Izraeli i tha Jozefit: "Ja, unė kam pėr tė vdekur pas pak, por Perėndia do tė jetė me ju dhe do t'ju ēojė pėrsėri nė vendin e etėrve tuaj.

01O     48        22        Veē kėsaj, ty po tė jap njė pjesė mė tė madhe nė krahasim me vėllezėrit e tu, atė qė fitova nga Amorejtė me shpatėn dhe harkun tim".

01O     49        1          Pastaj Jakobi thirri bijtė e tij dhe tha: "Mblidhuni qė unė t'ju njoftoj ēfarė do t'ju ndodhė nė ditėt e ardhshme.

01O     49        2          Mblidhuni dhe dėgjoni, o bijtė e Jakobit! Dėgjoni Izraelin, atin tuaj!

01O     49        3          Ruben, ti je i parėlinduri im, forca ime, filli i fuqisė sime, i dalluar pėr dinjitet dhe pėr forcė.

01O     49        4          I rrėmbyer si uji, ti nuk do tė kesh epėrsinė, sepse hipe mbi shtratin e atit tėnd dhe e pėrdhose. Ai hipi mbi shtratin tim.

01O     49        5          Simeoni dhe Levi janė vėllezėr: shpatat e tyre janė vegla dhune.

01O     49        6          Mos hyftė shpirti im nė mendjen e tyre, lavdia ime mos u bashkoftė me kuvendin e tyre! Sepse nė mėrinė e tyre kanė vrarė njerėz, nė kryeneēėsinė e tyre u kanė prerė leqet e kėmbėve demave.

01O     49        7          Mallkuar qoftė mėria e tyre, sepse ka qėnė e egėr, dhe tėrbimi i tyre sepse ka qėnė mizor! Unė do t'i ndaj te Jakobi dhe do t'i shpėrndaj te Izraeli.

01O     49        8          Judė, vėllezėrit e tu do tė tė lavdėrojnė; dora jote do tė jetė mbi zverkun e armiqve tė tu; bijtė e atit tėnd do tė pėrkulen para teje.

01O     49        9          Juda ėshtė njė luan i ri; ti zė fill nga preja, biri im; ai pėrkulet, struket si njė luan, si njė luaneshė; kush guxon ta zgjojė?

01O     49        10        Skeptri nuk do t'i hiqet Judės, as bastuni i komandimit nga kėmbėt e tij, deri sa tė vijė Shilohu; dhe atij do t'i binden popujt.

01O     49        11        Ai e lidh gomarin e tij tė vogėl nė pjergull dhe kėrriēin e gomaricės sė tij nė pjergullėn mė tė mirė; i lan rrobat e tij nė verė dhe mantelin e tij nė gjakun e rrushit.

01O     49        12        Ai i ka sytė tė ndritura nga vera dhe dhėmbėt e bardha nga qumėshti.

01O     49        13        Zabuloni do tė banojė nė breg tė deteve; dhe do tė pėrbėjė njė vendstrehim pėr anijet; kufiri i tij do tė zgjatet drejt Sidonit.

01O     49        14        Isakari ėshtė njė gomar i fuqishėm, i shtrirė nėpėr vathė.

01O     49        15        Ai e pa qė ēlodhja ėshtė e mirė dhe qė vendi ėshtė i kėndshėm; ai pėrkuli kurrizin pėr tė mbajtur peshėn dhe u bė njė shėrbėtor i punės sė detyruar.

01O     49        16        Dani do ta gjykojė popullin e tij, si njė nga fiset e Izraelit.

01O     49        17        Dani do tė jetė njė gjarpėr nė rrugė, njė nepėrkė nėpėr shteg, qė kafshon thembrat e kalit, kėshtu qė kalorėsi rrėzohet sė prapthi.

01O     49        18        Unė pres shpėtimin tėnd, o Zot!

01O     49        19        Njė bandė grabitėsish do tė sulmojė Gadin, por edhe ai do t'i sulmojė kėmba kėmbės.

01O     49        20        Nga Asheri do tė vijė buka e shijshme dhe ai do tė japė kėnaqėsira reale.

01O     49        21        Neftali ėshtė njė drenushe e lėnė e lirė, ai thotė fjalė tė bukura.

01O     49        22        Jozefi ėshtė njė degė e njė druri frytdhėnės; njė degė e njė druri frytdhėnės qė ndodhet pranė njė burimi; degėt e tij shtrihen mbi murin.

01O     49        23        Harkėtarėt e kanė provokuar, i kanė hedhur shigjeta, e kanė ndjekur;

01O     49        24        por harku i tij ka mbetur i fortė; krahėt e tij janė pėrforcuar nga duart e tė Fuqishmit tė Jakobit (e atij qė ėshtė bariu dhe shkėmbi i Izraelit),

01O     49        25        nga Perėndia e atit tėnd qė do tė tė ndihmojė dhe nga Shumė i Larti qė do tė tė bekojė me bekimet e qiellit nga lart, me bekimet e humnerės qė ndodhet poshtė, me bekimet e sisėve dhe gjirit tė nėnės.

01O     49        26        Bekimet e atit tėnd ua kalojnė bekimeve tė tė parėve tė mi, deri nė majat e kodrave tė pėrjetshme. Ata do tė jenė mbi kryet e Jozefit dhe mbi kurorėn e atij qė u nda nga vėllezėrit e tij.

01O     49        27        Beniamini ėshtė njė ujk grabitqar; nė mėngjes ha gjahun dhe nė mbrėmje ndan prenė.

01O     49        28        Tėrė kėta janė dymbėdhjetė fiset e Izraelit; dhe pikėrisht kėtė u tha ati i tyre kur i bekoi. I bekoi duke i dhėnė secilit njė bekim tė veēantė.

01O     49        29        Pastaj Jakobi i urdhėroi duke thėnė: "Unė jam duke u ribashkuar me popullin tim; mė varrosni pranė etėrve tė mi nė shpellėn qė ndodhet nė arėn e Efron Hiteut,

01O     49        30        nė shpellėn qė ėshtė nė fushėn e Makpelahut pėrballė Mamres, nė vendin e Kanaanit, atė qė Abrahami bleu nė arėn nga Efron Hiteu, si vendvarrim, pronė e tij.

01O     49        31        Atje u varrosėn Abrahami dhe Sara, gruaja e tij, aty u varrosėn Isaku dhe Rebeka, e shoqja, dhe aty unė varrosa Lean.

01O     49        32        Ara dhe shpella qė ndodhet aty u blenė nga bijtė e Hethit".

01O     49        33        Kur Jakobi mbaroi sė dhėni kėto urdhėra bijve tė tij, mblodhi kėmbėt nė shtrat dhe vdiq; dhe u bashkua me popullin e tij.

01O     50        1          Atėherė Jozefi u hodh mbi fytyrėn e tė atit, qau mbi tė dhe e puthi.

01O     50        2          Pastaj Jozefi urdhėroi mjekėt qė ishin nė shėrbim tė tij tė balsamosnin tė atin; dhe mjekėt e balsamosėn Izraelin.

01O     50        3          U deshėn dyzet ditė, sepse e tillė ishte koha e nevojshme pėr balsamimin; dhe Egjiptasit e qanė shtatėdhjetė ditė.

01O     50        4          Kur kaluan ditėt e zisė tė mbajtura pėr tė, Jozefi foli nė shtėpinė e Faraonit duke thėnė: "Nė qoftė se kam gjetur hirin tuaj, i thoni Faraonit kėto fjalė:

01O     50        5          Ati im mė ka vėnė tė betohem dhe mė ka thėnė: "Ja, unė jam duke vdekur; mė varros nė varrin qė kam gėrmuar nė vendin e Kanaanit". Tani, pra, mė lejo tė ngjitem pėr tė varrosur atin tim, pastaj do tė kthehem".

01O     50        6          Faraoni u pėrgjegj: "Ngjitu dhe varrose atin tėnd ashtu si tė ka vėnė tė betohesh".

01O     50        7          Atėherė Jozefi u ngjit pėr tė varrosur tė atin; dhe me tė u ngjitėn tėrė shėrbėtorėt e Faraonit, tė moshuarit e shtėpisė sė tij dhe tėrė tė moshuarit e vendit tė Egjiptit,

01O     50        8          dhe tėrė shtėpia e Jozefit, vėllezėrit e tij dhe shtėpia e tė atit. Nė vendin e Goshenit lanė vetėm fėmijėt e tyre tė vegjėl, kopetė me bagėtinė e imėt dhe me bagėtinė e trashė.

01O     50        9          Me tė u ngjitėn lart gjithashtu qerre dhe kalorės, aq sa u formua njė vargan i madh njerėzish.

01O     50        10        Me tė arritur nė lėmin e Atadit, qė ėshtė pėrtej Jordanit, u dėgjuan vajtime tė mėdha dhe solemne; dhe Jozefi mbajti shtatė ditė zi pėr tė atin.

01O     50        11        Kur banorėt e vendit, Kananejtė, panė zinė nė lėmin e Atadit, thanė: "Kjo ėshtė njė zi e madhe pėr Egjiptasit!". Prandaj ai vend u quajt Abel-Mitsraim dhe ndodhet pėrtej Jordanit.

01O     50        12        Bijtė e tij bėnė pėr tė atė qė ai i kishte urdhėruar.

01O     50        13        Bijtė e tij e bartėn nė vendin e Kanaanit dhe e varrosėn nė shpellėn e fushės sė Malkpelahut, pėrballė Mamres, qė Abrahami e kishte blerė bashkė me arėn nga Efron Hiteu, si vendvarrim, pronė e tij.

01O     50        14        Mbasi varrosi tė atin, Jozefi u kthye nė Egjipt bashkė me vėllezėrit e tij dhe me tė gjithė ata qė ishin ngjitur deri atje pėr tė varrosur atin e tij.

01O     50        15        Vėllezėrit e Jozefit kur panė se ati i tyre vdiq, thanė: "Mos vallė Jozefi na mban inat dhe merr hak pėr tėrė tė keqen qė i kemi bėrė?".

01O     50        16        Atėherė i ēuan fjalė Jozefit: "Ati yt para se tė vdiste dha kėtė porosi duke thėnė:

01O     50        17        "Kėshtu do t'i thoni Jozefit: "Falu vėllezėrve tė tu tė keqen qė tė kanė bėrė, mėkatin e tyre, sepse tė kanė bėrė keq". Falu, pra, tani krimin shėrbėtorėve tė Perėndisė tė atit tėnd". Jozefi qau kur i folėn kėshtu.

01O     50        18        Pastaj erdhėn edhe vėllezėrit e tij dhe u shtrinė para tij, dhe i thanė: "Ja, ne jemi shėrbėtorėt e tu".

01O     50        19        Jozefi u tha atyre: "Mos u trembni, se mos jam unė nė vend tė Perėndisė?.

01O     50        20        Ju keni kurdisur tė kėqija kundėr meje, por Perėndia ka dashur qė t'i shėrbejė sė mirės, pėr tė kryer atė qė po ndodh sot: tė mbash gjallė njė popull tė shumtė.

01O     50        21        Tani, pra, mos kini frikė; unė do tė siguroj ushqimin pėr ju dhe pėr bijtė tuaj". Kėshtu u dha zemėr dhe i foli zemrės sė tyre me ėmbėlsi.

01O     50        22        Kėshtu Jozefi banoi nė Egjipt, ai dhe shtėpia e tė atit, dhe jetoi njėqind e dhjetė vjet.

01O     50        23        Jozefi pa bijtė e Efraimit deri nė brezninė e tretė; edhe bijtė e Makirit, bir i Manasit, lindėn mbi gjunjėt e tij.

01O     50        24        Pastaj Jozefi u tha vėllezėrve tė tij: "Unė po vdes; por Perėndia do t'ju vizitojė me siguri dhe do t'ju ēojė me siguri nga ky vend nė vendin qė i premtoi me betim Abrahamit, Isakut dhe Jakobit".

01O     50        25        Pastaj Jozefi i vuri tė betohen bijtė e Izraelit, duke thėnė: "Perėndia me siguri do t'ju vizitojė; atėherė ju do t'i hiqni kockat e mia qė kėtej".

01O     50        26        Pastaj Jozefi vdiq nė moshėn njėqind e dhjetė vjeē; e balsamosėn dhe e futėn nė njė arkivol nė Egjipt.

02O     1          1          Kėta janė emrat e bijve tė Izraelit qė erdhėn nė Egjipt me Jakobin. Secili prej tyre erdhi me familjen e tij:

02O     1          2          Rubeni, Simeoni, Levi dhe Juda,

02O     1          3          Isakari, Zabuloni dhe Beniamini,

02O     1          4          Dani dhe Naftali, Gadi dhe Asheri.

02O     1          5          Tėrė njerėzit qė kishin dalė nga gjaku i Jakobit arrinin shtatėdhjetė veta (Jozefi ndodhej tashmė nė Egjipt).

02O     1          6          Pastaj Jozefi vdiq, dhe po ashtu vdiqėn tėrė vėllezėrit e tij dhe gjithė ai brez.

02O     1          7          Dhe bijtė e Izraelit qenė frytdhėnės, u shumėzuan fort dhe u bėnė tė shumtė, u bėnė jashtėzakonisht tė fortė; dhe vendi u mbush me ta.

02O     1          8          Por tani doli nė Egjipt njė mbret i ri, qė nuk e kishte njohur Jozefin.

02O     1          9          Ai i tha popullit tė tij: "Ja, populli i bijve tė Izraelit ėshtė mė i shumtė dhe mė i fortė se ne.

02O     1          10        Tė pėrdorim, pra, dinakėri ndaj tyre, me qėllim qė tė mos shumėzohen dhe, nė rast lufte tė mos bashkohen me armiqtė tanė dhe tė luftojnė kundėr nesh, dhe pastaj tė largohen nga vendi".

02O     1          11        Vunė, pra, kryeintendentė tė punimeve mbi ta, me qėllim qė t'i shtypnin me angaritė e tyre. Kėshtu ata i ndėrtuan Faraonit qytetet-depozitė Pitom dhe Raamses.

02O     1          12        Por sa mė tepėr i shtypnin, aq mė shumė shtoheshin dhe pėrhapeshin; prandaj Egjiptasit arritėn tė kenė shumė frikė nga bijtė e Izraelit,

02O     1          13        dhe Egjiptasit i detyruan bijtė e Izraelit t'u shėrbenin me ashpėrsi,

02O     1          14        dhe ua nxinė jetėn me njė skllavėri tė vrazhdė, duke i futur nė punimin e argjilės dhe tė tullave si dhe nė ēdo lloj pune nė ara. I detyronin t'i bėnin tėrė kėto punė me ashpėrsi.

02O     1          15        Mbreti i Egjiptit u foli edhe mamive hebre, nga tė cilat njėra quhej Shifrah dhe tjetra Puah, dhe u tha:

02O     1          16        "Kur do tė ndihmoni gratė hebre lindėse, dhe do t'i shihni tė ulura nė ndenjėsen e lindjes, nė rast se fėmija ėshtė mashkull, vriteni; po tė jetė femėr, lėreni tė jetojė".

02O     1          17        Por mamitė patėn frikė nga Perėndia dhe nuk bėnė ashtu siē i kishte urdhėruar mbreti i Egjiptit, por i lanė gjallė fėmijėt meshkuj.

02O     1          18        Atėherė mbreti i Egjiptit thirri mamitė dhe u tha: "Pse e bėtė kėtė dhe i latė gjallė fėmijėt meshkuj?".

02O     1          19        Mamitė iu pėrgjigjėn Faraonit: "Sepse gratė hebre nuk janė si gratė egjiptase, por janė tė fuqishme dhe lindin para se t'u vijė mamia pranė".

02O     1          20        Dhe Perėndia u bėri tė mirė kėtyre mamive; dhe populli u shtua dhe u bė jashtėzakonisht i fortė.

02O     1          21        Kėshtu, duke qenė se ato mami kishin frikė nga Perėndia, ky u dha familje mė vete.

02O     1          22        Atėherė Faraoni i dha kėtė urdhėr tėrė popullit tė tij duke thėnė: "Ēdo mashkull qė lind, hidheni nė lumė; por lini gjallė tėrė femrat".

02O     2          1          Por njė njeri i shtėpisė sė Levit shkoi e mori pėr grua njė bijė tė Levit.

02O     2          2          Dhe gruaja u ngjiz dhe lindi njė bir; dhe, duke parė qė ishte i bukur, e mbajti fshehur tre muaj.

02O     2          3          Por, kur nuk mundi ta mbante mė tė fshehur, mori njė kanistėr prej xunkthi, e leu me bitum dhe katran, vendosi nė tė fėmijėn dhe e la nė kallamishtėn nė bregun e lumit.

02O     2          4          Motra e fėmijės rrinte nė njė farė largėsie pėr tė mėsuar se ēfarė do t'i ndodhte.

02O     2          5          Por vajza e Faraonit zbriti pėr t'u larė nė lumė, ndėrsa shėrbėtoret e saj shėtisnin buzė lumit. Ajo pa kanistrėn nė kallamishte dhe dėrgoi shėrbėtoren e saj ta marrė.

02O     2          6          E hapi dhe pa fėmijėn; dhe ja, i vogli po qante; asaj iu dhimbs dhe tha: "Ky ėshtė njė fėmijė hebre".

02O     2          7          Atėherė motra e fėmijės i tha bijės sė Faraonit: "A duhet tė shkoj tė thėrras njė tajė nga gratė hebre qė ta mėndė kėtė fėmijė pėr ty?".

02O     2          8          E bija e Faraonit iu pėrgjegj: "Shko". Dhe vajza shkoi tė thėrrasė nėnėn e fėmijės.

02O     2          9          Dhe bija e Faraonit i tha: "Merre me vete kėtė fėmijė, mėnde pėr mua, dhe unė do tė tė jap pagėn tėnde". Kėshtu gruaja e mori fėmijėn dhe e mėndi.

02O     2          10        Kur fėmija u rrit, ajo ia ēoi bijės sė Faraonit; ai u bė bir i saj dhe ajo e quajti Moisi, duke thėnė: "Sepse unė e nxora nga uji".

02O     2          11        Nė ato ditė, kur Moisiu ishte rritur, ndodhi qė ai doli pėr tė gjetur vėllezėrit e tij dhe vuri re se bėnin punė tė rėnda; dhe pa njė Egjiptas qė po rrihte njė burrė hebre, njė nga vėllezėrit e tij.

02O     2          12        Dhe vėshtroi andej e kėtej dhe, duke parė se nuk kishte njeri, e vrau Egjiptasin dhe e fshehu pastaj nėn rėrė.

02O     2          13        Ditėn e nesėrme doli dhe pa dy burra hebrenj qė po grindeshin; ai i tha atij qė kishte faj: "Pse e rreh shokun tėnd?".

02O     2          14        Por ai iu pėrgjigj: "Kush tė ka vėnė prijės dhe gjykatės mbi ne? Mos do tė mė vrasėsh siē vrave Egjiptasin?". Atėherė Moisiu u tremb, dhe tha: "Me siguri kjo gjė dihet nga tė gjithė".

02O     2          15        Kur Faraoni dėgjoi tė flitej pėr ngjarjen, kėrkoi tė vrasė Moisiun; por Moisiu iku nga prania e Faraonit dhe u vendos nė vendin e Madianit; dhe u ul afėr njė pusi.

02O     2          16        Por prifti i Madianit kishte shtatė bija; dhe ato erdhėn pėr tė mbushur ujė dhe pėr tė mbushur koritat pėr t'i dhėnė tė pijė kopesė sė atit tė tyre.

02O     2          17        Por erdhėn disa barinj dhe i pėrzunė. Atėherė Moisiu u ngrit dhe u erdhi nė ndihmė, duke i dhėnė tė pijė kopesė sė tyre.

02O     2          18        Kur shkuan te Reueli, ati i tyre, ai u tha: "Vallė si u kthyet kaq shpejt sot?".

02O     2          19        Ato u pėrgjigjėn: "Njė Egjiptas na liroi nga duart e barinjve; pėrveē kėsaj mbushi ujė pėr ne dhe i dha tė pijė kopesė".

02O     2          20        Atėherė ai u tha bijave tė tij: "Po ai ku ėshtė? Pse e latė kėtė njeri? Thirreni, tė vijė tė hajė".

02O     2          21        Dhe Moisiu pranoi tė banojė tek ai njeri; dhe ai i dha Moisiut pėr grua bijėn e tij, Seforėn.

02O     2          22        Pastaj ajo lindi njė bir qė ai e quajti Gershom, sepse tha: "Unė jam mik nė dhe tė huaj".

02O     2          23        Por ndodhi qė, mbas njė kohe tė gjatė vdiq mbreti i Egjiptit, dhe bijtė e Izraelit rėnkonin pėr shkak tė skllavėrisė; ata bėrtitėn dhe britma e tyre pėr shkak tė skllavėrisė u ngjit deri tek Perėndia.

02O     2          24        Kėshtu Perėndia dėgjoi rėnkimin e tyre, dhe Perėndisė iu kujtua besėlidhja qė kishte pėrfunduar me Abrahamin, me Isakun dhe me Jakobin.

02O     2          25        Dhe Perėndia shikoi bijtė e Izraelit, dhe Perėndia u kujdes pėr ta.

02O     3          1          Ndėrkaq Moisiu po kulloste kopenė e Jethros, vjehrrit tė tij dhe prift i Madianit; ai e ēoi kopenė matanė shkretėtirės dhe arriti nė malin e Perėndisė, nė Horeb.

02O     3          2          Dhe Engjėlli i Zotit iu shfaq nė njė flakė zjarri, nė mes tė njė ferrishtjeje. Moisiu vėshtroi dhe ja qė ferrishtja po digjej nga zjarri, por nuk konsumohej.

02O     3          3          Atėherė Moisiu tha: "Tani do tė zhvendosem pėr tė parė kėtė shfaqje madhėshtore: pse ferrishtja nuk po konsumohet!".

02O     3          4          Zoti vuri re qė ai ishte zhvendosur pėr tė parė, dhe Perėndia e thirri nga mesi i ferrishtes dhe i tha: "Moisi, Moisi!". Ai u pėrgjigj: "Ja ku jam".

02O     3          5          Perėndia tha: "Mos u afro kėtu: hiq sandalet nga kėmbėt, sepse vendi nė tė cilin ndodhesh ėshtė vend i shenjtė".

02O     3          6          Pastaj tha dhe kėto fjalė: "Unė jam Perėndia i atit tėnd, Perėndia i Abrahamit, Perėndia i Isakut dhe Perėndia i Jakobit". Dhe Moisiu fshehu fytyrėn e tij, sepse kishte frikė tė shikonte Perėndinė.

02O     3          7          Pastaj Zoti tha: "Sigurisht qė e kam parė pikėllimin e popullit tim qė ndodhet nė Egjipt dhe e kam dėgjuar britmėn e tij pėr shkak tė shtypėsve tė tij, sepse i njoh vuajtjet e tij.

02O     3          8          Kėshtu zbrita pėr ta ēliruar nga dora e Egjiptasve dhe pėr ta ēuar nga ky vend nė njė vend tė mirė dhe tė hapur, nė njė vend ku rrjedh qumėshti dhe mjalti, nė vendin ku ndodhen Kananejtė, Hitejtė, Amorejtė, Perezejtė, Hivejtė dhe Jebusejtė.

02O     3          9          Dhe tani, ja britma e bijve tė Izraelit ka arritur deri tek unė, dhe kam parė gjithashtu se si Egjiptasit i shtypin.

02O     3          10        Prandaj eja dhe unė do tė tė dėrgoj te Faraoni me qėllim qė ta nxjerrėsh popullin tim, bijtė e Izraelit, nga Egjipti".

02O     3          11        Por Moisiu i tha Perėndisė: "Kush jam unė qė tė shkoj te Faraoni dhe t'i nxjerr bijtė e Izraelit nga Egjipti?".

02O     3          12        Perėndia tha: "Unė do tė jem me ty, dhe kjo do tė jetė pėr ty shenja qė tė kam dėrguar unė: Kur ta kesh nxjerrė popullin nga Egjipti, ju do t'i shėrbeni Perėndisė mbi kėtė mal".

02O     3          13        Atėherė Moisiu i tha Perėndisė: "Ja, kur tė shkoj te bijtė e Izraelit dhe t'u them: "Perėndia i etėrve tuaj mė ka dėrguar te ju", po tė jetė se ata mė thonė: "Cili ėshtė emri i tij?", ē'pėrgjigje duhet t'u jap?".

02O     3          14        Perėndia i tha Moisiut: "UNÉ JAM AI QÉ JAM". Pastaj tha: "Do t'u thuash kėshtu bijve tė Izraelit: "UNÉ JAM-i mė ka dėrguar tek ju"".

02O     3          15        Perėndia i tha akoma Moisiut: "Do t'u thuash kėshtu bijve tė Izraelit: "Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, Perėndia i Abrahamit, Perėndia i Isakut dhe Perėndia i Jakobit mė ka dėrguar tek ju. Ky ėshtė  emri im pėrjetė. Ky ka pėr tė qenė gjithnjė  emri im me tė cilin do tė kujtohem nga tė gjitha breznitė".

02O     3          16        Shko dhe mblidh pleqtė e Izraelit dhe u thuaj atyre: "Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, Perėndia i Abrahamit, i Isakut dhe i Jakobit m'u shfaq, duke thėnė: Unė patjetėr ju kam vizituar dhe kam parė atė qė ju bėjnė nė Egjipt;

02O     3          17        dhe kam thėnė: Nga shtypja e Egjiptit do t'ju ēoj nė vendin e Kananejve, tė Hitejve, tė Amorejve, tė Perezejve, tė Hivejve dhe tė Jebusejve, nė njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė".

02O     3          18        Dhe ata do t'i binden zėrit tėnd; dhe ti dhe pleqtė e Izraelit do tė shkoni te mbreti i Egjiptit dhe do t'i thoni: "Zoti, Perėndia i Hebrenjve na doli pėrpara; dhe tani na lėr tė shkojmė dhe tė bėjmė  tri ditė rrugė nė shkretėtirė, qė t'i bėjmė  fli Zotit, Perėndisė tonė".

02O     3          19        Por unė e di qė mbreti i Egjiptit nuk do t'ju lejojė tė shkoni, veē po tė jetė i shtrėnguar nga njė dorė e fuqishme.

02O     3          20        Atėherė unė do tė shtrij dorėn time dhe do tė godas Egjiptin me tė gjitha mrekullitė qė unė do tė bėj nė mes tyre; pas kėsaj ai do t'ju lėrė tė ikni.

02O     3          21        Dhe do t'i jap kėtij populli tė mira para syve tė Egjiptasve; dhe do tė ndodhė qė kur tė niseni, nuk do tė shkoni duarbosh;

02O     3          22        por ēdo grua do t'i kėrkojė fqinjės sė saj dhe gruas qė banon nė shtėpinė e saj sende argjendi, sende ari dhe rroba; dhe ju do t'ua vini nė shtat bijve dhe bijave tuaja; kėshtu do t'i zhvishni Egjiptasit".

02O     4          1          Moisiu u pėrgjigj dhe tha: "Por ja, ata nuk do tė mė besojnė as do t'i binden zėrit tim, sepse do tė thonė: "Zoti nuk tė ėshtė shfaqur"".

02O     4          2          Atėherė Zoti i tha: "Ē'ėshtė ajo qė ke nė dorė?". Ai u pėrgjegj: "Njė bastun".

02O     4          3          Zoti tha: "Hidhe pėr tokė". Ai e hodhi pėr tokė, dhe ai u bė njė gjarpėr, para tė cilit Moisiu iku me vrap.

02O     4          4          Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Zgjate dorėn dhe kape nga bishti". (Ai zgjati dorėn dhe e mori, dhe nė dorėn e tij ai u bė njė bastun).

02O     4          5          "Kėtė ke pėr tė bėrė", tha Zoti, "me qėllim qė tė besojnė se Zoti, Perėndia i etėrve tė tyre, Perėndia i Abrahamit, Perėndia i Isakut dhe Perėndia i Jakobit tė ėshtė shfaqur".

02O     4          6          Zoti i tha akoma: "Tani vėr dorėn nė gjirin tėnd". Dhe ai vuri dorėn e tij nė gji dhe pastaj e tėrhoqi, dhe ja, dora ishte lebrosur, e bardhė si bora.

02O     4          7          Zoti i tha akoma: "Vėre pėrsėri dorėn nė gjirin tėnd". Ai e vuri pėrsėri dorėn e tij nė gji dhe pastaj e tėrhoqi nga gjiri, dhe ja, ajo ishte bėrė njėlloj si mishi i tij.

02O     4          8          "Tani ka pėr tė ndodhur qė, po tė jetė se nuk tė besojnė dhe nuk e dėgjojnė zėrin e shenjės sė parė, do tė besojnė zėrin e shenjės sė dytė.

02O     4          9          Por, nė rast se ata nuk do t'u besojnė as kėtyre dy shenjave dhe nuk do t'i binden zėrit tėnd, ti atėhere merr ujė nga lumi dhe derdhe mbi tokė tė thatė; dhe uji qė do tė kesh marrė nga lumi do tė bėhet gjak mbi tokėn e thatė".

02O     4          10        Atėherė Moisiu i tha Zotit: "Mjerisht, o Zot, unė nuk jam njeri i gojės; nuk isha i tillė nė tė kaluarėn dhe nuk jam i tillė qė kur i ke folur shėrbėtorit tėnd, sepse jam i ngathėt nė fjalė dhe kuvend".

02O     4          11        Zoti i tha: "Kush e ka bėrė gojėn e njeriut, ose kush e bėn njeriun tė pagojė, tė shurdhėr, me sy ose tė verbėr? A nuk jam unė vallė, Zoti?

02O     4          12        Dhe tani shko, unė do tė jem me gojėn tėnde dhe do tė tė mėsoj atė qė duhet tė thuash".

02O     4          13        Por Moisiu tha: "Oh! Zot, dėrgo mesazhin tėnd nėpėrmjet kujt tė duash!".

02O     4          14        Atėherė zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Moisiut, dhe i tha: "A nuk ėshtė ndofta Aaroni vėllai yt, Leviti? Unė e di qė ai flet bukur. Ja tani, ai po del tė tė takojė; sa tė tė shohė do tė ndjejė gėzim nė zemėr tė vet.

02O     4          15        Ti do t'i flasėsh dhe do t'i vėsh fjalėt nė gojėn e tij, dhe unė do tė jem me gojėn tėnde dhe me gojėn e tij dhe do t'ju mėsoj atė qė duhet tė bėni.

02O     4          16        Ai do tė jetė zėdhėnėsi yt nė popull; kėshtu ai pėr ty do tė jetė goja dhe ti pėr tė do tė jesh si Perėndia.

02O     4          17        Tani merr nė dorė kėtė bastun me tė cilin ke pėr tė bėrė mrekullitė".

02O     4          18        Atėherė Moisiu iku, u kthye te Jethro, vjehrri i tij, dhe i tha: "Oh, lėrmė tė shkoj dhe tė kthehem te vėllezėrit e mi qė janė nė Egjipt, pėr tė parė nė se ende janė gjallė". Dhe Jethro i tha Moisiut: "Shko nė paqe".

02O     4          19        Zoti i tha Moisiut nė Madian: "Shko, kthehu nė Egjipt sepse tė gjithė ata qė kėrkonin jetėn tėnde kanė vdekur".

02O     4          20        Kėshtu Moisiu mori tė shoqen dhe bijtė e tij, i hipi mbi gomar dhe u kthye nė vendin e Egjiptit. Dhe Moisiu mori nė dorė bastunin e Perėndisė.

02O     4          21        Zoti i tha pastaj Moisiut: "Kur tė jesh kthyer nė Egjipt, do tė kujdesesh tė bėsh para Faraonit tėrė mrekullitė qė tė kam dhėnė pushtet tė kryesh; por unė do ta ngurtėsoj zemrėn e tij dhe ai nuk do ta lėrė popullin tė shkojė.

02O     4          22        Dhe ti do t'i thuash Faraonit: "Kėshtu thotė Zoti: Izraeli ėshtė biri im, i parėlinduri im".

02O     4          23        Prandaj unė tė them: Lėre birin tim tė shkojė, qė tė mė shėrbejė; por nė qoftė se ti nuk e lė tė shkojė, ja, unė do tė vras birin tėnd, tė parėlindurin tėnd".

02O     4          24        Por gjatė udhėtimit, nė vendin ku kishin fushuar, Zoti shkoi tė takojė Moisiun dhe u pėrpoq ta bėnte tė vdiste.

02O     4          25        Atėherė Sefora mori njė strall tė mprehtė dhe preu prepucin e birit tė saj dhe e hodhi nė kėmbėt e Moisiut, duke thėnė: "Ti pėr mua je njė dhėndėr nė gjak!".

02O     4          26        Kėshtu Zoti e la. Atėherė ajo tha: "Ti je njė dhėndėr gjakatar", pėr shkak tė rrethprerjes.

02O     4          27        Zoti i tha Aaronit: "Shko nė shkretėtirė tė takosh Moisiun". Dhe ai shkoi, e takoi atė nė malin e Perėndisė dhe e puthi.

02O     4          28        Dhe Moisiu i tregoi Aaronit tėrė fjalėt qė Zoti e kishte porositur tė thoshte, dhe tėrė shenjat e mahnitshme qė i kishte urdhėruar tė bėnte.

02O     4          29        Atėherė Moisiu dhe Aaroni shkuan dhe mblodhėn tėrė pleqtė e bijve tė Izraelit.

02O     4          30        Dhe Aaroni tregoi tėrė fjalėt qė Zoti i kishte thėnė Moisiut, dhe bėri mrekullitė nė sy tė popullit.

02O     4          31        Kėshtu populli i besoi. Ata kuptuan qė Zoti kishte vizituar bijtė e Izraelit dhe kishte parė dėshpėrimin e tyre; dhe u pėrkulėn dhe e adhuruan.

02O     5          1          Pas kėsaj, Moisiu dhe Aaroni shkuan te Faraoni dhe i thanė: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Lėre popullin tim tė shkojė, me qėllim qė tė kremtojė pėr mua njė festė nė shkretėtirė"".

02O     5          2          Por Faraoni u pėrgjigj: "Kush ėshtė Zoti qė unė duhet t'i bindem zėrit tė tij dhe ta lė Izraelin tė shkojė? Unė nuk e njoh Zotin dhe nuk kam pėr ta lėnė Izraelin tė shkojė".

02O     5          3          Atėherė ata i thanė: "Perėndia i Hebrenjve na doli pėrballė; tani na lėr tė ecim tri ditė me radhė nė shkretėtirė qė tė bėjmė njė flijim pėr Zotin, qė ėshtė Perėndia ynė, qė ai tė mos na godasė me murtajė ose me shpatė".

02O     5          4          Mbreti i Egjiptit u tha atyre: "Pse vallė Moisiu dhe Aaroni e largojnė popullin nga puna e tij? Kthehuni nė mundimet tuaja!".

02O     5          5          Faraoni tha pėrsėri: "Ja, tani populli i vendit ėshtė i shumtė, dhe ju doni qė ai tė ndėrpresė mundimet e tij".

02O     5          6          Kėshtu po atė ditė Faraoni i urdhėroi shtypėsit e popullit dhe kryeintendentėt e tij, duke thėnė:

02O     5          7          "Mos i jepni mė kashtė popullit pėr tė bėrė tulla, si mė parė; le tė shkojnė ata vetė tė mbledhin kashtėn!

02O     5          8          Por i detyroni tė prodhojnė tė njėjtėn sasi tullash qė bėnin mė parė, pa asnjė pakėsim; sepse ata janė pėrtacė, dhe pėr kėtė arsye ata bėrtasin, duke thėnė: "Tė shkojmė tė bėjmė fli pėr Perėndinė tonė!".

02O     5          9          I mbingarkoni me punė tė rėndė kėta njerėz, dhe ata ta kryejnė pa u vėnė veshin fjalėve mashtruese".

02O     5          10        Atėherė shtypėsit e popullit dhe kryeintendentėt e tij dolėn dhe i thanė popullit: "Kėshtu thotė Faraoni: "Unė nuk do t'ju jap mė kashtė.

02O     5          11        Shkoni vetė ta gjeni kashtėn ku mund tė jetė, sepse puna juaj nuk do tė pakėsohet aspak"".

02O     5          12        Kėshtu populli u shpėrnda nė tė gjithė vendin e Egjiptit, pėr tė mbledhur kallamishte nė vend tė kashtės.

02O     5          13        Dhe kontrollorėt i nxisnin duke thėnė: "Pėrfundoni punėn tuaj ēdo ditė si nė kohėn kur kishte kashtė!".

02O     5          14        Dhe kryepunėtorėt e skuadrave tė bijve tė Izraelit, tė caktuar mbi ta nga kontrollorėt e Faraonit, i rrahėn dhe i pyetėn: "Pse nuk e keni pėrfunduar, dje dhe sot si mė parė, sasinė e caktuar tė tullave?".

02O     5          15        Atėherė kryepunėtorėt e skuadrave tė bijve tė Izraelit erdhėn pėr tė protestuar te Faraoni, duke thėnė: "Pse sillesh kėshtu me shėrbėtorėt e tu?

02O     5          16        Nuk u jepet mė kashtė shėrbėtorėve tė tu, dhe na thuhet: "Bėni tulla!". Dhe ja, shėrbėtorėt e tu i rrahin, por faji ėshtė i popullit tėnd".

02O     5          17        Atėherė ai u pėrgjigj: "Jeni pėrtacė, shumė pėrtacė! Pėr kėtė arsye thoni: "Tė bėjmė fli pėr Zotin".

02O     5          18        Shkoni, pra, tė punoni! Nuk do t'ju jepet kashtė, por do tė dorėzoni po atė sasi tullash".

02O     5          19        Kryepunėtorėt e skuadrave tė bijve tė Izraelit u bindėn se i gjeti halli, sepse u thuhej: "Mos e pakėsoni nė asnjė mėnyrė numrin e caktuar tė tullave pėr ēdo ditė".

02O     5          20        Pastaj, si dolėn nga Faraoni, takuan Moisiun dhe Aaronin, qė po i prisnin,

02O     5          21        dhe u thanė atyre: "Le t'i hedhė sytė Zoti mbi ju dhe le tė gjykojė, sepse na keni bėrė tė urryer nė sytė e Faraonit dhe nė sytė e shėrbėtorėve tė tij duke vėnė nė duart e tyre shpatėn pėr tė na vrarė".

02O     5          22        Atėherė Moisiu u kthye te Zoti dhe i tha: "O Perėndi, pse e fute nė halle kėtė popull? Pse pra mė dėrgove?

02O     5          23        Sepse, qysh prej ditės qė vajta te Faraoni, pėr t'i folur nė emrin tėnd, ai i ka bėrė tė keqe kėtij populli dhe ti nuk e ēlirove aspak popullin tėnd".

02O     6          1          Zoti i tha Moisiut: "Tani ke pėr tė parė ēfarė kam pėr t'i bėrė Faraonit; sepse i detyruar nga njė dorė e fuqishme ai do t'i lėrė tė shkojnė; po, i detyruar nga njė dorė e fuqishme do t'i dėbojė nga vendi i tij".

02O     6          2          Pastaj Zoti i foli Moisiut dhe i tha: "Unė jam Zoti,

02O     6          3          dhe i jam shfaqur Abrahamit, Isakut dhe Jakobit, si Perėndi i plotfuqishėm; por ata nuk mė kishin njohur kurrė me emrin tim, Zot.

02O     6          4          Kam caktuar gjithashtu besėlidhjen time me ta, duke u premtuar se do t'u jap vendin e Kanaanit, vendin ku qėndruan si tė huaj.

02O     6          5          Dėgjova edhe kujėn e bijve tė Izraelit qė Egjiptasit i mbajnė nė skllavėri dhe m'u kujtua besėlidhja ime.

02O     6          6          Prandaj u thuaj bijve tė Izraelit: "Unė jam Zoti; do t'ju heq nga punėt e rėnda qė ju kanė imponuar Egjiptasit, do t'ju ēliroj nga skllavėrimi i tyre dhe do t'ju ēliroj me krah tė shtrirė dhe ndėshkime tė mėdha.

02O     6          7          Do t'ju marr si popullin tim, dhe do tė jem Perėndia juaj; dhe ju do tė mėsoni qė unė jam Zoti, Perėndia juaj, qė ju heq nga punėt e rėnda tė imponuara nga Egjiptasit.

02O     6          8          Dhe do t'ju bėj tė hyni nė vendin, qė u betova t'i jap Abrahamit, Isakut dhe Jakobit; dhe do t'jua jap atė nė trashėgimi. Unė jam Zoti"".

02O     6          9          Kėshtu u foli Moisiu bijve tė Izraelit; por ata nuk ia vunė veshin Moisiut, nga shkaku i ankthit dhe i skllavėrise sė rėndė.

02O     6          10        Zoti i foli edhe mė Moisiut, duke i thėnė:

02O     6          11        "Shko, foli Faraonit, mbretit tė Egjiptit, qė tė lejojė bijtė e Izraelit tė dalin nga vendi i tij".

02O     6          12        Por Moisiu foli pėrpara Zotit dhe i tha: "Ja, bijtė e Izraelit nuk mė dėgjuan; si mundet Faraoni tė mė dėgjojė mua, qė jam i parrethprerė nė buzė?".

02O     6          13        Por Zoti i foli Moisiut dhe Aaronit dhe i urdhėroi tė shkonin te bijtė e Izraelit dhe te Faraoni mbret i Egjiptit, me qėllim qė t'i nxirrnin bijtė e Izraelit nga vendi i Egjiptit.

02O     6          14        Kėta janė kryetarėt e familjeve tė tyre. Bijtė e Rubenit, tė parėlindurit tė Izraelit qenė: Hanoku dhe Pallu, Hetsroni dhe Karmi. Kėto qenė familjet e Rubenit.

02O     6          15        Bijtė e Simeonit qenė: Jemueli, Jamini, Ohadi, Jakini, Tsohari dhe Sauli, bir i Kananeases. Kėto qenė familjet e Simeonit.

02O     6          16        Kėta janė emrat e bijve tė Levit, sipas brezave tė tyre: Gershomi, Kehathi dhe Merari. Levi jetoi njėqind e tridhjetė e shtatė vjet.

02O     6          17        Bijtė e Gershomit qenė: Libni dhe Shimej, bashkė me familjet e tyre.

02O     6          18        Bijtė e Kehathit qenė: Amrami, Jitshari, Hebroni dhe Ucieli. Kehathi jetoi njėqind e tridhjetė e tre vjet.

02O     6          19        Bijtė e Merarit qenė: Mahli dhe Mushi. Kėto qenė edhe familjet e Levitėve sipas brezave tė tyre.

02O     6          20        Amrami mori pėr grua Jokebedėn, motrėn e atit tė tij; dhe ajo i lindi Aaronin dhe Moisiun. Amrami jetoi njėqind e tridhjetė e shtatė vjet.

02O     6          21        Bijtė e Itsharit qenė: Koreu, Nefegu dhe Zikri.

02O     6          22        Bijtė e Ucielit qenė: Mishaeli, Eltsafani dhe Sitri.

02O     6          23        Aaroni mori pėr grua Elishebėn, tė bijėn e Aminadabit dhe motėr e Nahashonit; dhe ajo i lindi Nadabin, Abihun, Eleazarin dhe Ithamarin.

02O     6          24        Bijtė e Koreut qenė: Asiri, Elkanahu dhe Abiasafi. Kėto qenė familjet e Koreut.

02O     6          25        Eleazari, bir i Aaronit, mori pėr grua njė nga bijat e Putielit; dhe ajo i lindi Fineasin. Kėta qenė tė parėt e etėrve tė Levitėve nė familjet e tyre.

02O     6          26        Dhe kėta janė vet Aaroni dhe Moisiu, tė cilėve Zoti u tha: "Nxirrini bijtė e Izraelit nga vendi i Egjiptit, sipas rendit tė tyre".

02O     6          27        Kėta janė ata qė i folėn Faraonit mbretit tė Egjiptit pėr tė nxjerrė bijtė e Izraelit nga Egjipti; ata janė vetė Moisiu dhe Aaroni.

02O     6          28        Por erdhi dita kur Zoti i foli Moisiut nė vendin e Egjiptit,

02O     6          29        kur Zoti iu drejtua Moisiut dhe i tha: "Unė jam Zoti! Thuaji Faraonit, mbretit tė Egjiptit, tėrė ato qė po tė them".

02O     6          30        Atėherė Moisiu u pėrgjigj kėshtu para Zotit: "Ja, unė jam i parrethprerė nė buzė; prandaj si mund tė mė dėgjojė Faraoni?".

02O     7          1          Zoti i tha Moisiut: "Shiko, unė po tė bėj si perėndi pėr Faraonin, dhe vėllai yt Aaroni do tė jetė profeti yt.

02O     7          2          Ti do tė thuash tėrė ato qė do tė tė urdhėroj unė dhe vėllai yt Aaroni do t'i flasė Faraonit, qė t'i lėrė tė shkojnė bijtė e Izraelit nga vendi i tij.

02O     7          3          Por unė do ta ngurtėsoj edhe mė tepėr zemrėn e Faraonit dhe do t'i shumėzoj shenjat dhe mrekullitė e mia nė vendin e Egjiptit.

02O     7          4          Prandaj Faraoni nuk do t'jua vėrė veshin, dhe kėshtu unė do ta zgjas dorėn mbi Egjipt dhe do tė nxjerr nga vendi i Egjiptit radhėt e mia, popullin tim, bijtė e Izraelit, duke dhėnė ndėshkime tė mėdha.

02O     7          5          Egjiptasit do tė marrin vesh atėherė qė unė jam Zoti, kur do tė shtrij dorėn time mbi Egjipt dhe do tė nxjerr nga mesi i tyre bijtė e Izraelit".

02O     7          6          Dhe Moisiu dhe Aaroni vepruan kėshtu; ata bėnė pikėrisht ashtusiē i kishte urdhėruar Zoti.

02O     7          7          Kur i folėn Faraonit, Moisiu ishte tetėdhjetė vjeē dhe Aaroni tetėdhjetė e tre.

02O     7          8          Zoti i foli Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

02O     7          9          "Kur Faraoni t'ju flasė dhe t'ju thotė: "Bėni njė mrekulli", ti do t'i thuash Aaronit: "Merr bastunin tėnd dhe hidhe para Faraonit, qė tė bėhet gjarpėr"".

02O     7          10        Moisiu dhe Aaroni vajtėn pra te Faraoni dhe vepruan ashtu, pikėrisht siē i kishte urdhėruar Zoti. Aaroni e hodhi bastunin e tij pėrpara Faraonit dhe shėrbėtorėve tė tij, dhe ai u bė gjarpėr.

02O     7          11        Atėherė edhe Faraoni thirri tė diturit dhe yshtėsit; dhe magjistarėt e Egjiptit me artin e tyre tė fshehtė bėnė edhe ata tė njėjtėn gjė.

02O     7          12        Secili prej tyre hodhi bastunin e tij, dhe bastunėt u bėnė gjarpėrinj; por bastuni i Aaronit i pėrpiu bastunėt e tyre.

02O     7          13        Por zemra e Faraonit u ngurtėsua dhe ai nuk i dėgjoi ata, ashtu siē kishte thėnė Zoti.

02O     7          14        Zoti i tha Moisiut: "Zemra e Faraonit ėshtė ngulmuese;

02O     7          15        ai nuk pranon ta lėrė popullin tė shkojė. Shko te Faraoni nesėr nė mėngjes, kur ai ka pėr tė dalė pėr tė vajtur drejt ujit. Ti do tė qėndrosh ta presėsh nė breg tė lumit dhe do tė marrėsh nė dorė bastunin qė ėshtė shndėrruar nė gjarpėr.

02O     7          16        Dhe do t'i thuash: "Zoti, Perėndia i Hebrenjve, mė ka dėrguar te ti qė tė tė them: Lėre popullin tim tė shkojė qė tė mė shėrbejė nė shkretėtirė; por ja, deri tani nuk ke dėgjuar".

02O     7          17        Kėshtu thotė Zoti: "Nga kjo do tė kuptosh qė unė jam Zoti; ja, me bastunin qė kam nė dorė unė do tė rrah ujėrat qė janė nė lumė, dhe ato do tė shndėrrohen nė gjak.

02O     7          18        Dhe peshqit qė janė nė lumė do tė ngordhin, lumi do tė mbajė erė tė keqe, dhe Egjiptasve do t'u vijė ndot tė pinė ujin e lumit"".

02O     7          19        Dhe Zoti i tha Moisiut: "Thuaji Aaronit: "Merr bastunin tėnd dhe shtrije dorėn mbi ujėrat e Egjiptit, mbi lumenjtė e tij, mbi kanalet e tij, mbi pellgjet e tij dhe mbi tė gjitha depot e ujit; kėshtu  ato do tė bėhen gjak. Dhe do tė ketė gjak  nė tė gjithė vendin e Egjiptit, si nė enėt prej druri ashtu dhe nė enėt prej guri"".

02O     7          20        Moisiu dhe Aaroni vepruan ashtu, pikėrisht siē i kishte urdhėruar Zoti. Kėshtu ai ngriti bastunin dhe rrahu ujėrat qė ndodheshin nė lumė, para syve tė Faraonit dhe para syve tė shėrbėtorėve tė tij;  dhe tė gjitha ujėrat qė ishin nė lumė u  shndėrruan nė gjak.

02O     7          21        Dhe peshqit qė ishin nė lumė ngordhėn; dhe lumi u qelb, kėshtu qė Egjiptasit nuk mund tė pinin mė ujėt e lumit. Kėshtu pati gjak nė tėrė vendin e Egjiptit.

02O     7          22        Por magjistarėt e Egjiptit bėnė tė njėjtėn gjė me artet e tyre tė fshehta; dhe zemra e Faraonit u ngurtėsua dhe ai nuk i dėgjoi ata, ashtu siē kishte thėnė Zoti.

02O     7          23        Pas kėsaj Faraoni ktheu krahėt dhe u drejtua nga shtėpia e tij; dhe nuk i dha rėndėsi as kėsaj gjėje.

02O     7          24        Dhe tėrė Egjiptasit gėrmuan nė afėrsi tė lumit pėr tė kėrkuar ujė tė pijshėm, sepse nuk mund tė pinin ujin e lumit.

02O     7          25        Kaluan kėshtu shtatė ditė, qė kur Zoti kishte rrahur lumin.

02O     8          1          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Shko te Faraoni dhe thuaji: "Kėshtu thotė Zoti: Lėre popullin tim tė shkojė me qėllim qė tė mė shėrbejė.

02O     8          2          Dhe nė qoftė se nuk pranon ta lėsh tė shkojė, ja, unė do ta godas gjithė vendin tėnd me kamxhikun e bretkosave.

02O     8          3          Kėshtu lumi do tė mbushet me bretkosa, dhe ato do tė ngjiten dhe do tė hyjnė nė shtėpinė tėnde, nė dhomėn ku fle ti, mbi shtratin tėnd, nė shtėpitė e shėrbėtorėve tė tu dhe midis popullit, nė furrat e tua dhe nė magjet e bukės.

02O     8          4          Dhe bretkosat do tė vijnė kundėr teje, kundėr popullit tėnd dhe kundėr tėrė shėrbėtorėve tė tu"".

02O     8          5          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "I thuaj Aaronit: "Shtri dorėn tėnde me bastunin tėnd mbi lumenjtė, mbi kanalet dhe pellgjet dhe bėj qė tė ngjiten bretkosat mbi vendin e Egjiptit"".

02O     8          6          Kėshtu Aaroni shtriu dorėn e tij mbi ujėrat e Egjiptit, dhe bretkosat u ngjitėn dhe mbuluan vendin e Egjiptit.

02O     8          7          Por magjistarėt bėnė tė njėjtėn gjė me artet e tyre tė fshehta dhe i bėnė bretkosat tė ngjiten nė vendin e Egjiptit.

02O     8          8          Atėherė Faraoni thirri Moisiun dhe Aaronin dhe u tha: "Lutjuni Zotit qė t'i largojė bretkosat nga unė, nga populli im, dhe unė do ta lejoj popullin tė shkojė, qė tė bėjė fli pėr Zotin".

02O     8          9          Moisiu i tha Faraonit: "Bėmė nderin tė mė thuash kur tė ndėrhyj pėr ty, pėr shėrbėtorėt e tu dhe pėr popullin tėnd, pranė Zotit me qėllim qė ai tė zhdukė bretkosat qė ndodhen rreth teje dhe shtėpive tė tua, dhe tė mbeten vetėm nė lumė".

02O     8          10        Ai u pėrgjigj: "Nesėr". Dhe Moisiu tha: "Do tė bėhet siē thua ti, kėshtu qė ti tė dish se askush nuk ėshtė si Zoti, Perėndia ynė.

02O     8          11        Dhe bretkosat do tė largohen nga ti, nga shtėpitė e tua, nga shėrbėtorėt e tu dhe nga populli yt; ato do tė mbeten vetėm nė lumė".

02O     8          12        Moisiu dhe Aaroni dolėn nga Faraoni; dhe Moisiu iu lut Zotit pėr bretkosat qė kishte dėrguar kundėr Faraonit.

02O     8          13        Dhe Zoti veproi sipas fjalės sė Moisiut, dhe bretkosat ngordhėn nė shtėpitė, nė oborret dhe nė arat.

02O     8          14        I grumbulluan pastaj nė togje dhe vendi filloi tė mbajė erė tė keqe.

02O     8          15        Po kur Faraoni pa qė kishte pak lehtėsim, e ngurtėsoi zemrėn e tij dhe nuk i dėgjoi mė, ashtu siē kishte thėnė Zoti.

02O     8          16        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "I thuaj Aaronit: "Zgjate bastunin tėnd dhe rrih pluhurin e tokės, dhe ai do tė bėhet mushkonja pėr tėrė vendin e Egjiptit"".

02O     8          17        Dhe ata kėshtu vepruan. Aaroni shtriu dorėn me bastunin e tij, rrahu pluhurin e tokės dhe njerėzit e kafshėt u mbuluan nga mushkonja; tėrė pluhuri i tokės u shndėrrua nė mushkonja nė tė gjithė vendin e Egjiptit.

02O     8          18        Magjistarėt u pėrpoqėn tė bėnin tė njėjtėn gjė me anė tė arteve tė tyre tė fshehta pėr tė prodhuar mushkonja, por nuk ia dolėn dot. Mushkonjat mbuluan, pra, njerėzit dhe kafshėt.

02O     8          19        Atėherė magjistarėt i thanė Faraonit: "Ky ėshtė gishti i Perėndisė". Por zemra e Faraonit u ngurtėsua dhe ai nuk i dėgjoi mė, ashtu si kishte thėnė Zoti.

02O     8          20        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ēohu herėt nė mėngjes dhe paraqitu tek Faraoni, kur ai del pėr tė vajtur drejt ujit; dhe i thuaj: "Kėshtu thotė Zoti: Lėre popullin tim qė tė mund tė mė shėrbejė.

02O     8          21        Por nė rast se ti nuk e lė popullin tim tė shkojė, ja unė do tė dėrgoj kundėr teje, mbi shėrbėtorėt e tu, mbi popullin tėnd e brenda shtėpive tė tua mori mizash; shtėpitė e Egjiptasve do tė jenė plot  me mori mizash, dhe kėshtu do tė jetė toka  mbi tė cilėn ndodhen.

02O     8          22        Por atė ditė unė do ta veēoj vendin e Goshenit, ku banon populli im; dhe atje nuk do tė ketė mori mizash, qė ti tė dish qė unė jam Zoti nė mes tė vendit.

02O     8          23        Unė do tė bėj njė dallim midis popullit tim dhe popullit tėnd. Nesėr ka pėr tė ndodhur kjo mrekulli"".

02O     8          24        Dhe Zoti ashtu veproi; erdhėn grumbuj tė dendur mizash nė shtėpinė e Faraonit dhe nė shtėpitė e shėrbėtorėve tė tij, dhe nė gjithė vendin e Egjiptit toka u shkretua nga moria e mizave.

02O     8          25        Atėherė Faraoni thirri Moisiun dhe Aaronin dhe u tha: "Shkoni, bėni fli pėr Perėndinė tuaj nė vend".

02O     8          26        Por Moisiu u pėrgjigj: "Kjo s'ka si bėhet, sepse do t'i bėnim Zotit, Perėndisė tonė, fli qė janė tė neveritshme pėr Egjiptasit. Ja, duke bėrė para syve tė tyre fli qė janė tė neveritshme pėr Egjiptasit, a nuk do tė na vrasin me gurė?

02O     8          27        Do tė shkojmė nė shkretėtirė duke ecur tri ditė me radhė dhe do tė bėjmė fli pėr Zotin, Perėndinė tonė, ashtu si do tė na urdhėrojė Ai".

02O     8          28        Faraoni tha: "Unė do t'ju lė tė shkoni, qė tė bėni fli pėr Zotin, Perėndinė tuaj, nė shkretėtirė; vetėm, mos shkoni shumė larg. lutuni pėr mua".

02O     8          29        Moisiu tha: "Ja, unė po dal nga ti dhe do t'i lutem Zotit dhe nesėr moria e mizave do tė largohet nga Faraoni, nga shėrbėtorėt e tij dhe nga populli i tij; mjafton qė Faraoni tė mos tallet me ne,  duke e penguar popullin tė shkojė e tė bėjė  fli pėr Zotin".

02O     8          30        Moisiu u largua pastaj nga prania e Faraonit dhe iu lut Zotit.

02O     8          31        Dhe Zoti veproi simbas fjalės sė Moisiut dhe largoi morinė e mizave nga Faraoni, nga shėrbėtorėt e tij dhe nga populli i tij; nuk mbeti as edhe njė mizė.

02O     8          32        Por edhe kėtė herė Faraoni e fortėsoi zemrėn e tij dhe nuk e la popullin tė shkojė.

02O     9          1          Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Shko te Faraoni dhe i thuaj: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Hebrenjve: Lėre popullin tim tė shkojė, qė tė mund tė mė shėrbejė.

02O     9          2          Por nė rast se nuk pranon ta lėsh tė shkojė dhe e mban akoma,

02O     9          3          ja, dora e Zotit do tė jetė mbi bagėtinė tėnde, qė ėshtė nėpėr fusha, mbi kuajt, mbi gomarėt, mbi devetė, mbi bagėtinė e trashė dhe tė imėt, dhe do tė ketė gjėmė tė madhe.

02O     9          4          Por Zoti do tė bėjė dallim midis bagėtisė sė Izraelit dhe asaj tė Egjiptit; kėshtu asnjė ngordhje nuk do tė ketė nė gjithēka qė u pėrket bijve tė Izraelit"".

02O     9          5          Pastaj Zoti caktoi njė afat, duke thėnė: "Nesėr Zoti do ta bėjė kėtė nė vend".

02O     9          6          Dhe Zoti e bėri atė tė nesėrmen, dhe tėrė bagėtia e Egjiptit ngordhi; por nga bagėtia e bijve tė Izraelit nuk ngordhi as edhe njė kokė.

02O     9          7          Faraoni dėrgoi njerėz pėr tė parė, dhe ja asnjė kokė bagėtie e Izraelitėve s'kishte ngordhur. Por zemra e Faraonit u fortėsua dhe ai nuk e la popullin tė shkojė.

02O     9          8          Pastaj Zoti u tha Moisiut dhe Aaronit: "Merrni ca grushte hi furre, dhe Moisiu ta shpėrndajė atė drejt qiellit nė sytė e Faraonit.

02O     9          9          Ai do tė bėhet njė pluhur i imėt nė tė gjithė vendin e Egjiptit, dhe do tė shkaktojė ulcera qė do tė pėrftojnė puērra me qelb te njerėzit dhe te kafshėt nė tė gjithė vendin e Egjiptit".

02O     9          10        Atėherė ata morėn hi furre dhe u paraqitėn para Faraonit; dhe Moisiu e shpėrndau drejt qiellit, dhe ai shkaktoi ulcera qė pėrftuan puērra te njerėzit dhe te kafshėt.

02O     9          11        Dhe magjistarėt nuk mundėn tė qėndronin para Moisiut pėr shkak tė ulcerave, sepse magjistarėt dhe tėrė Egjiptasit ishin prekur nga ulcerat.

02O     9          12        Por Zoti e ngurtėsoi zemrėn e Faraonit, dhe ky nuk i dėgjoi ata, ashtu siē i kishte thėnė Zoti Moisiut.

02O     9          13        Pas kėsaj Zoti i tha Moisiut: "Ēohu herėt nė mėngjes, paraqitu para Faraonit dhe thuaji: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Hebrenjve: Lėre popullin tim tė shkojė, qė tė ketė mundėsi tė mė shėrbejė.

02O     9          14        Sepse kėtė herė do t'i dėrgoj tėrė plagėt e mia pikėrisht mbi ty, mbi shėrbėtorėt e tu dhe mbi popullin tėnd, qė tė mėsosh se nuk ka asnjė tė ngjashėm me mua nė gjithė dheun.

02O     9          15        Nė fakt, nė qoftė se tani unė do ta kisha shtrirė dorėn dhe do tė kisha goditur me murtajė ty dhe popullin tėnd, ti do tė ishe fshirė nga faqja e dheut.

02O     9          16        Por, pikėrisht pėr kėtė arsye, tė kam falur, pėr tė tė treguar fuqinė time dhe qė emri im tė shpallet nė gjithė dheun.

02O     9          17        Dhe ti akoma i kundėrvihesh popullit tim dhe nuk e lė tė shkojė?

02O     9          18        Ja, nesėr nė kėtė orė, unė do tė bėj qė tė bjerė njė breshėr aq i fortė, qė Egjipti nuk e ka parė prej ditės sė krijimit tė tij deri tani.

02O     9          19        Dhe tani dėrgo njeri qė tė sigurosh bagėtinė tėnde dhe tėrė ato qė ke nėpėr fusha. Sepse tėrė njerėzit dhe kafshėt, qė ndodhen nėpėr fushat dhe nuk janė ēuar nė shtėpi, do tė goditen nga breshėri dhe do tė vdesin"".

02O     9          20        Ndėr shėrbėtorėt e Faraonit, ata qė patėn frikė nga fjalėt e Zotit i strehuan nė shtėpitė e tyre shėrbėtorėt dhe bagėtinė e tyre;

02O     9          21        por ata qė nuk i morrėn parasysh fjalėt e Zotit i lanė shėrbėtorėt dhe bagėtinė e tyre nė fusha.

02O     9          22        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Shtrije dorėn drejt qiellit, qė tė bjerė breshėr nė tėrė vendin e Egjiptit, mbi njerėzit, mbi kafshėt dhe mbi ēdo lloj bimėsie tė fushave nė vendin e Egjiptit".

02O     9          23        Dhe Moisiu e shtriu bastunin e tij drejt qiellit; dhe Zoti dėrgoi bubullima dhe breshėr, dhe zjarri ra duke goditur me rrufe nė tokė; dhe Zoti bėri qė tė bjerė breshėr mbi vendin e Egjiptit.

02O     9          24        Kėshtu ra breshėr dhe pati njė zjarr tė pėrzier me breshrin; dhe ky ishte aq i fortė, sa nuk ishte parė ndonjė herė nė tė gjithė vendin e Egjiptit, qė ditėn qė ishte bėrė komb.

02O     9          25        Dhe breshri goditi nė tė gjithė vendin e Egjiptit gjithēka qė ishte nė fushat, si njerėzit ashtu dhe kafshėt; breshri goditi ēdo lloj bimėsie nė fushat dhe bėri copė copė ēdo pemė qė ndodhej nė fushė.

02O     9          26        Vetėm nė vendin e Goshenit, ku ishin bijtė e Izraelit nuk ra breshėr.

02O     9          27        Atėherė Faraoni dėrgoi e thirri Moisiun dhe Aaronin dhe u tha atyre: "Kėtė herė unė mėkatova; Zoti ėshtė i drejtė, ndėrsa unė dhe populli im jemi tė kėqij.

02O     9          28        Lutjuni Zotit qė tė mbarojnė bubullimat e Perėndisė dhe breshri; unė do t'ju lė tė shkoni dhe nuk do tė jeni tė detyruar tė rrini mė kėtu".

02O     9          29        Moisiu i tha: "Mbasi tė dal nga qyteti, do t'i shtrij duart nga Zoti; bubullimat do tė pushojnė dhe nuk do tė ketė mė breshėr, qė ti tė mėsosh qė toka i pėrket Zotit.

02O     9          30        Por unė e di qė ti dhe shėrbėtorėt e tu, nuk do tė keni frikė akoma nga Zoti Perėndi".

02O     9          31        Tani liri dhe elbi u prekėn, sepse elbi ishte nė kalli dhe liri kishte lulėzuar;

02O     9          32        por gruri dhe gruri i fortė nuk u prekėn, sepse janė tė vonshėm.

02O     9          33        Kėshtu Moisiu, pasi la Faraonin, doli nga qyteti dhe i shtriu duart drejt Zotit; atėherė bubullimat dhe breshri pushuan dhe nuk ra mė shi mbi tokė.

02O     9          34        Kur Faraoni pa qė shiu, breshri dhe bubullimat pushuan, vazhdoi tė mėkatojė dhe e ngurtėsoi zemrėn e tij, ai dhe shėrbėtorėt e tij.

02O     9          35        Kėshtu zemra e Faraonit u ngurtėsua dhe ai nuk i la tė bijtė e Izraelit tė shkojnė, ashtu si i kishte thėnė Zoti nėpėrmjet Moisiut.

02O     10        1          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Shko te Faraoni; sepse e kam fortėsuar zemrėn e tij dhe zemrėn e shėrbėtorėve tė tij, me qėllim qė unė tė mund tė tregoj kėto shenjat e mia nė mes tyre,

02O     10        2          dhe me qėllim qė ti tė mundėsh t'u tregosh bijve tė tu dhe bijve tė bijve tė tu gjėrat e mėdha qė kam bėrė, duke vėnė nė lojė Egjiptasit, dhe shenjat e mia qė kam bėrė midis tyre, qė tė dini se unė jam Zoti".

02O     10        3          Moisiu dhe Aaroni shkuan te Faraoni dhe i thanė: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Hebrenjve: "Deri kur do tė refuzosh tė ulėsh kokėn para meje? Lėre popullin tim tė shkojė qė tė mund tė mė shėrbejė.

02O     10        4          Sepse po refuzove ta lėsh popullin tim tė shkojė, qė nesėr do tė sjell karkaleca nė territorin tėnd.

02O     10        5          Dhe ato do tė mbulojnė faqen e dheut, kėshtu qė asnjeri nuk do tė mund ta shohė tokėn; dhe ato do tė pėrpijnė edhe atė qė ka mbetur, atė qė ju ka lėnė breshri, dhe do tė pėrpinė ēdo pemė qė rritet pėr ju nė fusha.

02O     10        6          Dhe do t'i mbushin shtėpitė tuaja, shtėpitė e tėrė shėrbėtorėve tė tu dhe shtėpitė e tėrė Egjiptasve, diēka qė as etėrit e tu as etėrit e etėrve tė tu nuk e kanė parė kurrė, nga dita qė qenė mbi dhe  deri nė kėtė ditė"". Me t'i thėnė kėto fjalė  ktheu kurrizin dhe doli nga prania e Faraonit.

02O     10        7          Pastaj shėrbėtorėt e Faraonit i thanė: "Deri kur ky njeri do tė jetė pengesė pėr ne? Lėri kėta njerėz tė ikin, qė t'i shėrbejnė Zotit Perėndisė tė tyre! Nuk e ke kuptuar akoma qė Egjipti ėshtė shkatėrruar?".

02O     10        8          Kėshtu Moisiu dhe Aaroni u rikthyen te Faraoni; dhe ky u tha atyre: "Shkoni, shėrbejini Zotit, Perėndisė tuaj. Por kush janė ata qė do tė shkojnė?". Moisiu tha:

02O     10        9          "Ne do tė shkojmė me fėmijėt tanė dhe me pleqtė tanė, me bijtė tanė dhe bijat tona; do tė shkojmė me kopetė tona tė bagėtive tė imta dhe tė trasha, sepse duhet tė kremtojmė njė festė kushtuar Zotit".

02O     10        10        Faraoni u tha atyre: "Zoti qoftė me ju, kur unė do t'ju lė tė ikni bashkė me fėmijėt tuaj! Por kini kujdes se mos keni qėllime tė kėqia!

02O     10        11        Jo, jo! Shkoni ju, burra, t'i shėrbeni Zotit; sepse kjo ėshtė ajo qė kėrkoni". Dhe i dėbuan nga prania e Faraonit.

02O     10        12        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Shtrije dorėn tėnde mbi vendin e Egjiptit pėr karkalecat, me qėllim qė ato tė ngjiten dhe tė mbulojnė vendin e Egjiptit dhe tė pėrpijnė tėrė bimėsinė e vendit, tėrė ato qė ka lėnė breshri".

02O     10        13        Atėherė Moisiu zgjati bastunin e tij mbi vendin e Egjiptit; dhe Zoti ngriti njė erė nga lindja mbi vendin tėrė atė ditė dhe tėrė natėn; sa erdhi mėngjesi, era e lindjes solli karkalecat.

02O     10        14        Dhe karkalecat u ngjitėn nė tėrė vendin e Egjiptit dhe u ulėn nė tėrė territorin e tij nė numėr tė madh. Nuk kishte pasur kurrė njė murtajė tė tillė karkalecash mė parė dhe nuk do tė ndodhė ndonjė tjetėr.

02O     10        15        Ato mbuluan faqen e tėrė dheut, aq sa e nxinė dheun; pėrpinė tėrė bimėsinė e vendit dhe tėrė pemėt e drurėve qė breshri kishte lėnė; dhe nuk mbeti asgjė e blertė mbi drurėt dhe shkurrėzat e fushės, nė tėrė vendin e Egjiptit.

02O     10        16        Atėherė Faraoni thirri me nxitim Moisiun dhe Aaronin dhe u tha: "Unė kam mėkatuar kundėr Zotit, Perėndisė tuaj, dhe kundėr jush.

02O     10        17        Por tani tė lutem, falmani mėkatin edhe njė herė; dhe lutjuni Zotit, Perėndisė tuaj, qė tė largojė nga unė kėtė mynxyrė vdekjeprurėse".

02O     10        18        Dhe Moisiu doli nga Faraoni, dhe iu lut Zotit.

02O     10        19        Pastaj Zoti ngriti njė erė tė kundėrt, njė erė nga perėndimi shumė tė fortė, qė i largoi karkalecat dhe i hodhi nė Detin e Kuq. Nuk mbeti asnjė karkalec nė tėrė territorin e Egjiptit.

02O     10        20        Por Zoti e fortėsoi zemrėn e Faraonit dhe ai nuk i la bijtė e Izraelit tė ikin.

02O     10        21        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Shtrije dorėn drejt qiellit, me qėllim qė tė jetė errėsirė nė vendin e Egjiptit, errėsirė qė tė mund tė preket me dorė".

02O     10        22        Dhe Moisiu e shtriu dorėn e tij drejt qiellit, dhe u bė errėsirė e madhe nė tėrė vendin e Egjiptit pėr tri ditė.

02O     10        23        Njėri nuk shikonte tjetrin dhe asnjeri nuk lėvizi nga vendi ku ndodhej pėr tri ditė; por pėr tė gjithė bijtė e Izraelit kishte dritė nė banesat e tyre.

02O     10        24        Atėherė Faraoni thirri Moisiun dhe i tha: "Shkoni, shėrbejini Zotit, le tė mbeten vetėm kopetė tuaja me bagėti tė imėt dhe tė trashė; edhe fėmijėt tuaj mund tė vinė me ju".

02O     10        25        Moisiu tha: "Ti duhet tė na lejosh gjithashtu tė marrim dhe disa fli dhe olokauste, qė t'ia ofrojmė Zotit, Perėndisė tonė.

02O     10        26        Edhe bagėtia jonė do tė vijė me ne; nuk do tė lėmė kėtu as edhe njė thua tė saj, sepse do tė marrim disa krerė pėr t'i shėrbyer Zotit, Perėndisė tonė; dhe nuk e dimė me se do t'i shėrbejmė Zotit, deri sa tė arrijmė atje poshtė".

02O     10        27        Por Zoti e fortėsoi zemrėn e Faraonit dhe ai nuk deshi t'i linte tė shkonin.

02O     10        28        Atėherė Faraoni i tha Moisiut: "Qėrohu nga unė! Ruhu se mė del pėrpara, sepse ditėn qė do tė mė dalėsh pėrpara do tė vdesėsh!".

02O     10        29        Moisiu iu pėrgjigj: "Mirė e the; unė nuk do tė tė dal mė pėrpara".

02O     11        1          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Unė do tė sjell edhe njė plagė tjetėr mbi Faraonin dhe Egjiptin; pas kėsaj ai do t'ju lejojė tė ikni prej kėtej. Kur do t'ju lejojė tė shkoni, ai do t'ju dėbojė pėrfundimisht prej kėtej.

02O     11        2          Tani foli popullit nė mėnyrė qė ēdo burrė t'i kėrkojė fqinjit tė tij dhe ēdo grua fqinjės sė saj sende argjendi dhe ari".

02O     11        3          Dhe Zoti e bėri popullin tė ketė hir nė sytė e Egjiptasve; edhe Moisiu gėzonte konsideratė tė madhe nė vendin e Egjiptit, nė sytė e shėrbėtorėve tė Faraonit dhe nė sytė e popullit.

02O     11        4          Pastaj Moisiu tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Aty nga mesnata, unė do tė kaloj pėrmes Egjiptit;

02O     11        5          dhe ēdo i parėlindur nė vendin e Egjiptit do tė vdesė, nga i parėlinduri i Faraonit qė rri mbi fron, tek i parėlinduri i shėrbėtores qė rri pas mokrės, si dhe pjellja e parė e bagėtisė.

02O     11        6          Atėherė nė vendin e Egjiptit do tė ketė njė britmė tė madhe, qė nuk ėshtė dėgjuar kurrė mė parė dhe qė nuk do tė dėgjohet asnjėherė tjetėr.

02O     11        7          Por kundėr asnjėrit prej bijve tė Izraelit, qofshin ata njerėz apo kafshė, asnjė qen s'ka pėr tė lėvizur gjuhėn, me qėllim qė tė dini se Zoti bėn dallimin midis Egjiptasve dhe Izraelit.

02O     11        8          Dhe tėrė kėta shėrbėtorėt e tu do tė zbresin tek unė dhe do tė pėrkulen para meje, duke thėnė: "Nisu, ti dhe populli yt qė tė ndjek nga pas!". Mbas kėsaj unė do tė nisem"". Dhe Moisiu u largua nga Faraoni tėrė zemėrim.

02O     11        9          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Faraoni nuk do t'jua vėrė veshin, me qėllim qė mrekullitė e mia tė shumėzohen nė vendin e Egjiptit".

02O     11        10        Dhe Moisiu dhe Aaroni bėnė tėrė ato mrekulli para Faraonit; por Zoti e ngurtėsoi zemrėn e Faraonit dhe ky nuk i la bijtė e Izraelit tė dalin nga vendi i tij.

02O     12        1          Zoti u foli Moisiut dhe Aaronit nė vendin e Egjiptit, duke u thėnė:

02O     12        2          "Ky muaj do tė jetė pėr ju muaji mė i rėndėsishėm, do tė jetė pėr ju muaji i parė i vitit.

02O     12        3          I thoni gjithė asamblesė sė Izraelit: "Ditėn e dhjetė tė kėtij muaji, ēdo burrė tė marrė pėr vete njė qengj, sipas madhėsisė sė familjes tė tė atit, njė qengj pėr shtėpi.

02O     12        4          Por nė qoftė se shtėpia ėshtė tepėr e vogėl pėr njė qengj, le tė marrė njė sė bashku me fqinjin mė tė afėrt, duke llogaritur numrin e personave; ju do tė pėrcaktoni sasinė e qengjit tė nevojshėm, nė bazė tė asaj qė ēdonjėri mund tėhajė.

02O     12        5          Qengji juaj duhet tė jetė pa tė meta, mashkull, motak; mund tė merrni njė qengj ose njė kec.

02O     12        6          Do ta ruani deri nė ditėn e katėrmbėdhjetė tė kėtij muaji, dhe tėrė asambleja e popullit tė Izraelit do ta therė atė nė tė ngrysur.

02O     12        7          Pastaj do tė marrin nga ai gjak dhe do ta vėnė mbi dy shtalkat dhe mbi arkitraun e shtėpive ku do ta hanė.

02O     12        8          Do tė hanė mishin e pjekur nė zjarr, po atė natė, do ta hanė atė me bukė pa maja dhe me barishte tė hidhura.

02O     12        9          Nuk do tė hani fare mish tė gjallė apo tė zier nė ujė, por tė pjekur nė zjarr me kokėn, kėmbėt dhe tė brendshmet.

02O     12        10        Dhe nuk do tė lini asnjė mbetje deri nė mėngjes; dhe ē'tė mbetet deri nė mėngjes, do ta digjni nė zjarr.

02O     12        11        Do ta hani nė kėtė mėnyrė: ijengjeshur, sandalembathur dhe me bastunin tuaj nė dorė; do tė hani me nxitim: se ėshtė Pashka e Zotit.

02O     12        12        Atė natė unė do tė kaloj nėpėr vendin e Egjiptit dhe do tė godas ēdo tė parėlindur nė vendin e Egjiptit, qoftė njeri apo kafshė, dhe do t'i jap hakun gjithė perėndive tė Egjiptit. Unė jam Zoti.

02O     12        13        Dhe gjaku do tė jetė pėr ju njė shenjė mbi shtėpitė ku ndodheni; kur unė tė shoh gjakun do tė kaloj tutje dhe nuk do tė ketė plagė mbi ju pėr t'ju zhdukur, kur tė godas vendin e Egjiptit.

02O     12        14        Ajo ditė do tė jetė pėr ju njė ditė pėr t'u mbajtur mend dhe ta kremtoni si festė kushtuar Zotit; do ta kremtoni nėpėr kohėra si ligj tė pėrjetshėm.

02O     12        15        Pėr shtatė ditė do tė hani bukė tė ndorme. Ditėn e parė do tė kujdeseni tė hiqni ēdo maja nga shtėpitė tuaja, sepse kushdo qė do tė hajė bukė tė mbrujtur, nga dita e parė deri nė tė shtatėn, do tė kėputet nga Izraeli.

02O     12        16        Ditėn e parė do tė keni njė mbledhje tė shenjtė, dhe njė mbledhje tė shenjtė edhe ditėn e shtatė. Tė mos bėhet asnjė punė ato ditė; tė pėrgatitet vetėm ajo qė do tė hajė secili dhe asgjė tjetėr.

02O     12        17        Do tė kremtoni, pra, festėn e tė ndormėve, sepse pikėrisht nė kėtė ditė bėra tė dalin radhėt tuaja nga vendi i Egjiptit; do ta kremtoni, pra, kėtė ditė nėpėr kohėra si ligj tė pėrjetshėm.

02O     12        18        Gjatė muajit tė parė, nga dita e katėrmbėdhjetė e muajit, nė mbrėmje, deri ditėn e njėzetenjėtė, nė mbrėmje, do tė hani bukė tė ndorme.

02O     12        19        Pėr shtatė ditė tė mos gjendet maja nė shtėpitė tuaja, sepse kushdo qė do tė hajė diēka tė mbrujtur, do tė kėputet nga asambleja e Izraelit, qoftė ai i huaj apo i lindur nė vend.

02O     12        20        Nuk do tė hani asgjė tė mbrujtur; nė tė gjitha banesat tuaja do tė hani bukė tė ndorme"".

02O     12        21        Moisiu, pra, thirri gjithė pleqtė e Izraelit dhe u tha atyre: "Shkoni dhe merrni qengja pėr ju dhe pėr familjet tuaja, dhe flijoni Pashkėt.

02O     12        22        Pastaj do tė merrni njė tufėz hisopi, do ta ngjyeni nė gjakun qė ėshtė nė legen, dhe me gjakun qė ėshtė nė legen do tė spėrkatni arkitraun dhe tė dy shtalkat e dyerve; dhe asnjė prej jush nuk do tė  dalė nga dera e shtėpisė sė tij deri nė  mėngjes.

02O     12        23        Sepse Zoti do tė kalojė pėr tė goditur Egjiptasit; po, kur do tė shohė gjakun mbi arkitraun dhe mbi dy shtalkat, Zoti do tė kalojė mė tej derės dhe nuk do ta lejojė shkatėrruesin tė hyjė nė shtėpitė tuaja pėr t'ju goditur.

02O     12        24        Zbatojeni, pra, kėtė si njė porosi tė pėrjetshme pėr ju dhe pėr bijtė tuaj.

02O     12        25        Kur tė hyni nė vendin qė do t'ju japė Zoti, siē e ka thėnė, zbatoni kėtė rit.

02O     12        26        Kur bijtė tuaj do t'ju pyesin: "Ē'kuptim ka ky rit pėr ju?",

02O     12        27        ju do t'u pėrgjigjeni: "Kjo ėshtė flija e Pashkės sė Zotit, qė kaloi tej shtėpive tė bijve tė Izraelit nė Egjipt, kur goditi Egjiptasit dhe i fali shtėpitė tona"". Dhe populli u pėrkul dhe adhuroi.

02O     12        28        Atėherė bijtė e Izraelit shkuan dhe vepruan ashtu; ata bėnė ashtu si i kishte urdhėruar Zoti Moisiun dhe Aaronin.

02O     12        29        Prandaj ndodhi qė nė mesnatė Zoti goditi tėrė tė parėlindurit nė vendin e Egjiptit, qė nga i parėlinduri i Faraonit qė rrinte mbi fronin e tij, deri te i parėlinduri i tė burgosurit qė ishte nė burg, si dhe ēdo pjellė e parė e bagėtive.

02O     12        30        Kėshtu Faraoni u ngrit natėn, ai me gjithė shėrbėtorėt e tij dhe gjithė Egjiptasit; dhe u dėgjua njė klithmė e madhe nė Egjipt, sepse nuk kishte shtėpi ku tė mos kishte njė tė vdekur.

02O     12        31        Atėherė ai thirri Moisiun dhe Aaronin natėn dhe u tha: "Ēohuni dhe largohuni nga mesi i popullit tim, ju dhe bijtė e Izraelit; dhe shkoni t'i shėrbeni Zotit, siē e keni thėnė.

02O     12        32        Merrni me vete kopetė e bagėtive tė imta dhe tė trasha, siē keni thėnė, dhe shkoni; dhe mė bekoni edhe mua!".

02O     12        33        Dhe Egjiptasit e nxisnin popullin pėr tė shpejtuar nisjen nga vendi, sepse thonin: "Do tė vdesim tė gjithė".

02O     12        34        Populli mori me vete brumin e bukės para se ai tė vinte; i mbėshtolli magjet e tij me rroba trupi dhe i vuri mbi kurriz.

02O     12        35        Dhe bijtė e Izraelit bėnė ashtu siē i kishte thėnė Moisiu dhe u kėrkuan Egjiptasve sende argjendi, sende ari dhe rroba;

02O     12        36        dhe Zoti bėri qė Egjiptasit ta shikonin me sy tė mirė popullin dhe t'i jepnin atė qė kėrkonte. Kėshtu i zhveshėn Egjiptasit.

02O     12        37        Bijtė e Izraelit u nisėn nga Ramsesi pėr nė Sukoth, ishin rreth gjashtėqind mijė njerėz mė kėmbė, pa llogaritur fėmijėt.

02O     12        38        Dhe me ta iku gjithashtu njė pėrzierje e madhe njerėzish, bashkė me kopetė e tyre tė bagėtive tė imta dhe tė trasha, njė numėr i madh kafshėsh.

02O     12        39        Dhe ata e poqėn brumin qė kishin sjellė nga Egjipti, duke bėrė kuleēė tė ndormė; nė fakt brumi nuk kishte maja, sepse ata u dėbuan nga Egjipti dhe nuk mundėn tė mėnojnė, as tė pėrgatisin rezerva pėr udhėtimin.

02O     12        40        Koha qė bijtė e Izraelit kaluan nė Egjipt qe katėrqind e tridhjetė vjet.

02O     12        41        Nė fund tė katėrqind e tridhjetė vjetėve, pikėrisht atė ditė, ndodhi qė tė gjitha radhėt e Zotit dolėn nga vendi i Egjiptit.

02O     12        42        Kjo ėshtė njė natė pėr t'u kremtuar pėr nder tė Zotit, sepse ai i nxori nga vendi i Egjiptit; kjo natė do tė jetė njė kremtim solemn ndaj Zotit, pėr tė gjithė bijtė e Izraelit brez pas brezi.

02O     12        43        Pastaj Zoti i tha Moisiut dhe Aaronit: "Ky ėshtė rregulli i Pashkėve: asnjė i huaj nuk do tė hajė;

02O     12        44        por ēdo skllav, i blerė me para, mbasi tė jetė rrethprerė, mund tė hajė.

02O     12        45        Tė ardhurit dhe mercenarėt nuk do tė hanė.

02O     12        46        Qengji do tė hahet vetėm nė njė shtėpi; asnjė pjesė tė mishit tė tij nuk do ta nxirrni jashtė shtėpisė dhe nuk do tė thyeni asnjė kockė tė tij.

02O     12        47        Tėrė asambleja e Izraelit do ta kremtojė atė.

02O     12        48        Dhe kur njė i huaj do tė banojė me ty do tė dojė tė kremtojė Pashkėt pėr nder tė Zotit, tėrė meshkujt e familjes sė tij duhet tė rrethpriten mė parė dhe pastaj ai le tė afrohet pėr tė kremtuar kėtė  ditė, ai do tė konsiderohet si i lindur nė  vend; por asnjė i parrethprerė s'ka pėr tė ngrėnė.

02O     12        49        Do tė ketė njė ligj tė vetėm pėr atė qė ka lindur nė vend dhe pėr tė huajin qė banon me ju".

02O     12        50        Tėrė bijtė e Izraelit vepruan nė kėtė mėnyrė; ata bėnė pikėrisht atė qė Zoti i kishte urdhėruar Moisiut dhe Aaronit.

02O     12        51        Kėshtu ndodhi qė pikėrisht atė ditė Zoti i bėri bijtė e Izraelit tė dalin nga vendi i Egjiptit, simbas radhėve tė tyre.

02O     13        1          Zoti i foli Moisiut duke i thėnė:

02O     13        2          "Mė shenjtėro ēdo tė parėlindur, ai qė ēel barkun ndėr bijtė e Izraelit, qofshin njerėz apo kafshė; mė takon mua".

02O     13        3          Pastaj Moisiu i tha popullit: "Mbajeni mend kėtė ditė, gjatė sė cilės dolėt nga Egjipti, nga shtėpia e skllavėrisė; sepse Zoti ju nxori nga ky vend me dorė tė fuqishme; nuk do tė hahet bukė me maja.

02O     13        4          Ju po dilni sot, nė muajin e Abibit.

02O     13        5          Atėherė pra kur Zoti do tė bėjė qė tė hyni nė vendin e Kananejve, tė Hitejve, tė Amorejve, tė Hivejve dhe tė Jebusejve qė u ėshtė betuar etėrve tė tu tė tė japė, vend ku rrjedh qumėshti dhe mjalti, do tė kryesh kėtė rit gjatė kėtij muaji.

02O     13        6          Shtatė ditė me radhė do tė hash bukė tė ndorme; dhe ditėn e shtatė do tė bėhet njė festė pėr Zotin.

02O     13        7          Do tė hahet bukė e ndorme gjatė shtatė ditėve; dhe nuk do tė duket bukė me maja tek ju, as do tė duket maja pranė teje, brenda tėrė kufijve tė tu.

02O     13        8          Atė ditė do t'ia shpjegosh kėtė gjė birit tėnd, duke i thėnė: "Veprohet kėshtu pėr shkak tė asaj qė bėri Zoti pėr mua kur dola nga Egjipti".

02O     13        9          Dhe do tė jetė pėr ty si njė shenjė mbi dorėn tėnde dhe si njė kujtim ndėr sytė e tu, me qėllim qė ligji i Zotit tė jetė nė gojėn tėnde; sepse Zoti tė bėri tė dalėsh nga Egjipti me dorė tė fuqishme.

02O     13        10        Zbatoje pra kėtė rregull nė kohėn e caktuar, vit pas viti.

02O     13        11        Kur Zoti do tė ketė bėrė qė tė hysh nė vendin e Kananejve, ashtu siē tė ėshtė betuar ty dhe etėrve tė tu, dhe do tė ta ketė dhėnė atė,

02O     13        12        do t'i shenjtėrosh Zotit tėrė ata qė ēelin barkun dhe ēdo pjellje tė parė tė bagėtisė qė ti zotėron: meshkujt do t'i takojnė Zotit.

02O     13        13        Kėshtu do tė shpengosh ēdo pjellje tė parė tė gomarit me njė qengj; por nė qoftė se nuk dėshiron ta shpengosh, atėherė thyeja qafėn; kėshtu do tė shpengosh ēdo tė parėlindur tė njeriut ndėr bijtė e tu.

02O     13        14        Kur nė tė ardhmen biri yt do tė tė pyesė, duke thėnė: "Ēfarė do tė thotė kjo?", ti do t'i pėrgjigjesh: "Zoti na bėri tė dalim nga Egjipti, nga shtėpia e skllavėrisė, me dorė tė fuqishme;

02O     13        15        dhe ndodhi qė, kur Faraoni nguli kėmbė tė mos na linte tė shkonim, Zoti vrau tėrė tė parėlindurit nė vendin e Egjiptit, si tė parėlindurit e njerėzve ashtu dhe tė parėlindurit e kafshėve. Prandaj  unė i bėj fli Zotit tėrė meshkujt qė ēelin  barkun, por shpengoj ēdo tė parėlindur tė bijve tė mi".

02O     13        16        Kjo do tė jetė si njė shenjė mbi dorėn tėnde dhe njė ballore midis syve tė tu, sepse Zoti na bėri tė dalim nga Egjipti me dorė tė fuqishme".

02O     13        17        Kur Faraoni e la popullin tė shkojė, Perėndia nuk e ēoi nėpėr rrugėn e vendit tė Filistejve, megjithėse kjo ishte mė e shkurtėra, sepse Perėndia tha: "Qė tė mos pendohet populli, kur tė shohė luftėn, dhe tė mos kthehet nė Egjipt".

02O     13        18        Por Perėndia bėri qė populli tė vinte njė herė pėrqark, nėpėr rrugėn e shkretėtirės, drejt Detit tė Kuq. Dhe bijtė e Izraelit dolėn tė armatosur nga vendi i Egjiptit.

02O     13        19        Dhe Moisiu mori me vete eshtrat e Jozefit, sepse i kishte vėnė bijtė e Izraelit tė betoheshin shprehimisht, duke thėnė: "Me siguri Perėndia do t'ju vizitojė; atėhere i bartni me vete eshtrat e mia".

02O     13        20        Kėshtu ata u nisėn nga Sukothi dhe fushuan nė Etham, buzė shkretėtirės.

02O     13        21        Dhe Zoti shkonte para tyre, ditėn nė njė kolonė resh pėr t'i udhėhequr nė rrugė, dhe natėn nė njė kolonė zjarri pėr t'u bėrė atyre dritė, qė tė mund tė ecnin ditėn dhe natėn.

02O     13        22        Kolona e reve nuk tėrhiqej kurrė ditėn pėrpara popullit, as kolona e zjarrit natėn.

02O     14        1          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

02O     14        2          "U thuaj bijve tė Izraelit tė kthehen prapa dhe tė vendosin kampin e tyre pėrballė Pi-Hahirothit, midis Migdolit dhe detit, pėrballė Baal-Tsefonit; vendosni kampin tuaj pėrpara kėtij vendi pranė detit.

02O     14        3          Atėherė Faraoni do tė thotė pėr bijtė e Izraelit: "Ata po enden si tė humbur nė vend; shkretėtira i mban tė mbyllur".

02O     14        4          Dhe unė do ta ngurtėsoj zemrėn e Faraonit, dhe ai do t'i ndjekė ata; por unė do tė siguroj lavdi nga Faraoni dhe nga gjithė ushtria e tij, dhe Egjiptasit do tė mėsojnė qė unė jam Zoti". Dhe ata ashtu vepruan.

02O     14        5          Pastaj iu njoftua mbretit tė Egjiptit qė populli kishte ikur; dhe zemra e Faraonit dhe e shėrbėtorėve tė tij ndryshoi kundrejt popullit, dhe ata thanė: "Ē'bėmė qė e lamė Izraelin tė ikė nga shėrbimi ynė?".

02O     14        6          Kėshtu Faraoni bėri qė tė pėrgatitej qerrja e tij dhe mori me vete popullin e tij.

02O     14        7          Mori dhe gjashtėqind qerre tė zgjedhura dhe tėrė qerret e Egjiptit, me luftėtarė nė secilin prej tyre.

02O     14        8          Dhe Zoti e ngurtėsoi zemrėn e Faraonit, mbretit tė Egjiptit, dhe ai i ndoqi bijtė e Izraelit, qė dilnin plot trimėri.

02O     14        9          Egjiptasit i ndoqėn; dhe tėrė kuajt, qerret e Faraonit, kalorėsit e tij dhe ushtria e tij i arritėn kur kishin fushuar pranė detit, nė afėrsi tė Pi-Hahirothit, pėrballė Baal-Tsefonit.

02O     14        10        Ndėrsa Faraoni po afrohej, bijtė e Izraelit ngritėn sytė; dhe ja, Egjiptasit marshonin prapa tyre, prandaj patėn shumė frikė; dhe bijtė e Izraelit i klithėn Zotit,

02O     14        11        dhe i thanė Moisiut: "Pse, nuk kishte varre nė Egjipt, qė na solle tė vdesim nė shkretėtirė? Pse e bėre kėtė gjė me ne, duke na nxjerrė nga Egjipti?

02O     14        12        A nuk ishte vallė kjo pėr tė cilėn tė flisnim nė Egjipt, duke tė thėnė: "Na lėr rehat, kėshtu do tė mund t'u shėrbejmė Egjiptasve"? Sepse pėr ne do tė qe mė mirė t'u shėrbenim Egjiptasve se sa tė vdesim nė shkretėtirė".

02O     14        13        Por Moisiu i tha popullit: "Mos kini frikė, qėndroni dhe ēlirimi do tė vijė nga Zoti, i cili do ta bėjė sot pėr ju; sepse Egjiptasit qė shihni sot, nuk do t'i shihni mė kurrė.

02O     14        14        Zoti do tė luftojė pėr ju, dhe ju do tė rrini tė qetė".

02O     14        15        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Pse mė bėrtet mua? U thuaj bijve tė Izraelit tė shkojnė pėrpara.

02O     14        16        Dhe ti ēo lart bastunin tėnd, shtrije dorėn mbi det dhe ndaje atė, nė mėnyrė qė bijtė e Izraelit tė mund tė kalojnė nė mes tė detit nė tė thatė.

02O     14        17        Sa pėr mua, unė do ta ngurtėsoj zemrėn e Egjiptasve, dhe kėta do t'i ndjekin ata. Kėshtu unė do tė fitoj lavdi nga Faraoni, nga tėrė ushtria e tij, nga qerret dhe kalorėsit e tij.

02O     14        18        Dhe Egjiptasit do tė dinė qė unė jam Zoti, kur unė do tė fitoj lavdi nga Faraoni, nga qerret e tij dhe nga kalorėsit e tij".

02O     14        19        Atėherė Engjėlli i Perėndisė, qė ecte pėrpara kampit tė Izraelit, u zhvendos dhe shkoi e u vu prapa tyre; edhe kolona e reve lėvizi nga pėrpara dhe shkoi e u vu prapa tyre.

02O     14        20        Dhe kėshtu vajti e u vendos midis fushimit tė Egjiptit dhe fushimit tė Izraelit; dhe reja prodhonte errėsirė pėr njėrėn palė, ndėrsa u jepte dritė tė tjerėve natėn. Kėshtu tėrė natėn kurrkush nuk iu afrua tjetrit.

02O     14        21        Atėherė Moisiu shtriu dorėn e tij mbi detin; dhe Zoti bėri qė tė tėrhiqet deti nga njė erė e fortė nga lindja qė fryu tėrė atė natė dhe e shndėrroi detin nė tokė tė thatė; dhe ujėrat u ndanė.

02O     14        22        Kėshtu bijtė e Izraelit hynė nė mes tė detit nė tė thatė; dhe ujėrat formonin si njė mur nė tė djathtė dhe tė majtė tė tyre.

02O     14        23        Dhe Egjiptasit i ndoqėn; dhe tėrė kuajt e Faraonit, qerret e tij dhe kalorėsit e tij hynė pas tyre nė mes tė detit.

02O     14        24        Aty nga agimi i mėngjesit ndodhi qė Zoti i hodhi sytė nė kampin e Egjiptasve nga kolona e zjarrit dhe nga reja, dhe i dha dėrmėn.

02O     14        25        Ai bėri tė shkėputen rotat e qerreve tė tyre dhe e bėri tė vėshtirė pėrparimin e tyre. Kėshtu Egjiptasit thanė: "T'ia mbathim para Izraelit, sepse Zoti lufton bashkė me ta kundėr Egjiptasve".

02O     14        26        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Shtrije dorėn tėnde mbi detin, me qėllim qė ujėrat e tij tė kthehen mbi Egjiptasit, mbi qerret dhe kalorėsit e tyre".

02O     14        27        Atėherė Moisiu shtriu dorėn e tij mbi detin; kėshtu nė tė gdhirė, deti u kthye nė vendin e tij tė zakonshėm; Egjiptasit ikėn para tij; dhe Zoti i pėrlau Egjiptasit nė mes tė detit.

02O     14        28        Ujėrat u kthyen dhe mbuluan qerret, kalorėsit dhe tėrė ushtrinė e Faraonit qė kishin hyrė nė det pėr tė ndjekur Izraelitėt; dhe nuk shpėtoi asnjė prej tyre.

02O     14        29        Por bijtė e Izraelit vazhduan tė ecnin nė tokė tė thatė nė mes tė detit, dhe ujėrat qenė pėr ta si njė mur, nė tė djathtė tė tyre dhe nė tė majtė tė tyre.

02O     14        30        Kėshtu, atė ditė, Zoti e shpėtoi Izraelin nga dora e Egjiptasve, dhe Izraeli pa mbi bregun e detit Egjiptasit e vdekur.

02O     14        31        Izraeli pa fuqinė e madhe qė Zoti kishte treguar kundėr Egjiptasve, dhe populli pati frikė nga Zoti dhe besoi te Zoti dhe te Moisiu shėrbėtor i tij.

02O     15        1          Atėherė Moisiu dhe bijtė e Izraelit i kėnduan kėtė kantik Zotit dhe folėn duke thėnė: "Unė do t'i kėndoj Zotit, sepse u lartėsua shumė; hodhi nė det kuaj dhe kalorės.

02O     15        2          Zoti ėshtė forca ime dhe kantiku im, ka qėnė shpėtimi im. Ky ėshtė Perėndia im, unė do ta pėrlėvdoj; ėshtė Perėndia i atit tim, unė do ta lartėsoj.

02O     15        3          Zoti ėshtė njė luftėtar, emri i tij ėshtė Zoti.

02O     15        4          Ai hodhi nė det qerret e Faraonit dhe ushtrinė e tij, luftėtarėt mė tė mirė tė tij u mbytėn nė Detin e Kuq.

02O     15        5          Ata mbulohen nga humnera; ranė nė fund si njė gur.

02O     15        6          E djathta jote, o Zot, ėshtė e mrekullueshme nė fuqinė e saj. E djathta jote, o Zot, i dėrmoi armiqtė.

02O     15        7          Me madhėshtinė e madhėrisė sate, ti i pėrmbys ata qė ngrihen kundėr teje; ti nxjer jashtė zemėrimin tėnd, ai i prish ata sikur tė ishin kallamishte.

02O     15        8          Sa tė shfrysh nga vrimat e hundėve, ujėrat janė grumbulluar, valėt janė ngritur si njė mur, dhe dallgėt janė pėrforcuar nė zemrėn e detit.

02O     15        9          Armiku thoshte: "Do t'i ndjek, do t'i arrij, do tė ndaj kufomat, lakmia ime do tė ngopet mbi ta; do tė zhvesh shpatėn time, dora ime do t'i shfarosė".

02O     15        10        Po ti dėrgove jashtė frymėn tėnde dhe deti i mbuloi; u mbytėn si plumbi nė ujėrat e fuqishme.

02O     15        11        Kush barazohet me ty midis perėndive, o Zot? Kush barazohet me ty, i mrekullueshėm nė shenjtėri, i madhėrishėm nė lėvdata, o ēudibėrės?

02O     15        12        Ti shtrive dorėn e djathtė, dhe toka i gėlltiti.

02O     15        13        Me mėshirėn tėnde, ke udhėhequr popullin qė e ke shpenguar; me forcėn tėnde e ke ēuar drejt banesės sate tė shenjtė.

02O     15        14        Popujt e kanė dėgjuar kėtė dhe dridhen. Ankthi ka mbėrthyer banorėt e Filistinės.

02O     15        15        Qė tani krerėt e Edomit e kanė humbur, tė fuqishmit e Moabit i ka zėnė frika, tėrė banorėt e Kanaanit po shkrihen.

02O     15        16        Frika dhe tmerri do tė bierė mbi ta. Falė forcės sė krahut tėnd do tė bėhen tė palėvizshėm si guri, deri sa populli yt, o Zot, tė kalojė, deri sa tė kalojė populli qė ti ke blerė.

02O     15        17        Ti do t'i futėsh dhe do t'i vendosėsh nė malin e trashėgimisė sate, nė vendin qė ke pėrgatitur, o Zot, pėr banesėn tėnde, nė shenjtėroren qė duart e tua, o Perėndi, kanė vendosur.

02O     15        18        Zoti do tė mbretėrojė gjithnjė, pėrjetė".

02O     15        19        Pasi kuajt e Faraonit me qerret e tij dhe kalorėsit e tij kishin hyrė nė det, dhe Zoti kishte kthyer mbi ta ujėrat e detit, por bijtė e Izraelit kishin ecur nė mes tė detit, nė tė thatė.

02O     15        20        Atėherė profetesha Miriam, motra e Aaronit, mori nė dorė dajren, dhe tė gjitha gratė e ndoqėn nga pas me dajre dhe me valle.

02O     15        21        Dhe Miriami u kėndonte atyre: "Kėndojini Zotit, sepse u lartėsua shumė; hodhi nė det kuaj dhe kalorės".

02O     15        22        Pastaj Moisiu i nisi Izraelitėt nga Deti i Kuq dhe kėta u drejtuan nga shkretėtira e Shurit; ecėn tri ditė nė shkretėtirė dhe nuk gjetėn ujė.

02O     15        23        Kur arritėn nė Mara nuk mundėn tė pinė ujėrat e Marės sepse ishin tė hidhura; prandaj ky vend u quajt Mara.

02O     15        24        Atėherė populli murmuriti kundėr Moisiut, duke thėnė: "Ē'do tė pimė?".

02O     15        25        Kėshtu ai i bėrtiti Zotit; dhe Zoti i tregoi njė dru; ai e hodhi atė nė ujė, dhe ujėrat u bėnė tė ėmbla. Atje Zoti i dha popullit njė ligj dhe njė dekret, dhe e vuri kėshtu popullin nė provė,

02O     15        26        dhe tha: "Nė qoftė se ti dėgjon me vėmėndje zėrin e Zotit, Perėndisė tėnd, dhe bėn atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e tij dhe dėgjon urdhėrimet e tij dhe respekton tėrė ligjet e tij, unė nuk do tė jap  asnjė nga ato sėmundje qė u kam dhėnė  Egjiptasve, sepse unė jam Zoti qė tė shėron".

02O     15        27        Kėshtu arritėn nė Elim, ku kishte dymbėdhjetė burime uji dhe shtatėdhjetė palma; dhe e ngritėn kampin e tyre pranė ujėrave.

02O     16        1          Pastaj ata u nisėn nga Elimi dhe tėrė asambleja e bijve tė Izraelit arriti nė shkretėtirėn e Sinit, qė ndodhet midis Elimit dhe Sinait, ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit tė dytė mbas nisjes sė tyre nga vendi i Egjiptit.

02O     16        2          Dhe tėrė asambleja e bijve tė Izraelit murmuriti kundėr Moisiut dhe Aaronit nė shkretėtirė.

02O     16        3          Bijtė e Izraelit u thanė atyre: "Ah, le tė kishim vdekur nga dora e Zotit nė vendin e Egjiptit, ku uleshim pranė tenxhereve me mish dhe hanim bukė sa ngopeshim! Sepse ju na ēuat nė kėtė shkretėtirė qė tė vdesė nga uria tėrė kjo asamble".

02O     16        4          Zoti i tha Moisiut: "Ja, unė do tė bėj qė tė bjerė manė mbi juve nga qielli; dhe populli do tė dalė ēdo ditė pėr tė mbledhur racionin e ditės, sepse unė dua ta vė nė provė pėr tė parė nė se do tė ecė ose jo simbas ligjit tim.

02O     16        5          Por ditėn e gjashtė, kur do tė pėrgatisin nozullimin qė duhet tė ēojnė nė shtėpi, ai do tė jetė dyfishi i atij qė mbledhin ēdo ditė".

02O     16        6          Atėherė Moisiu dhe Aaroni u thanė gjithė bijve tė Izraelit: "Nė mbrėmje do tė mėsoni qė Zoti ėshtė ai qė ju nxori nga vendi i Egjiptit;

02O     16        7          dhe nė mėngjes keni pėr tė parė lavdinė e Zotit, sepse ai i ka dėgjuar murmuritjet tuaja kundėr Zotit; por ne ēfarė jemi qė murmurisni kundėr nesh?".

02O     16        8          Moisiu tha akoma: "Kjo ka pėr tė ndodhur, kur Zoti do t'ju japė mish pėr tė ngrėnė nė mbrėmje dhe bukė qė tė ngopeni nė mėngjes, sepse Zoti i dėgjoi murmuritjet tuaja kundėr tij. Po ne ēfarė jemi?  Murmuritjet tuaja nuk janė kundėr nesh, por  kundėr Zotit".

02O     16        9          Pastaj Moisiu i tha Aaronit: "Thuaji gjithė asamblesė sė bijve tė Izraelit: "Afrohuni para Zotit, sepse ai i dėgjoi murmuritjet tuaja"".

02O     16        10        Ndėrsa Aaroni i fliste tėrė asamblesė sė bijve tė Izraelit, ata u sollėn drejt shkretėtirės; dhe ja lavdia e Zotit u shfaq nė re.

02O     16        11        Dhe Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

02O     16        12        "Unė i dėgjova murmuritjet e bijve tė Izraelit; folu atyre, duke thėnė: "Nė tė ngrysur do tė hani mish dhe nė mėngjes do tė ngopeni me bukė; dhe do tė mėsoni qė unė jam Zoti, Perėndia juaj"".

02O     16        13        Dhe kėshtu, aty nga mbrėmja ndodhi qė shkurtat u ngritėn dhe mbuluan kampin; dhe nė mėngjes kishte njė shtresė vese rreth kampit.

02O     16        14        Pastaj shtresa e vesės u zhduk, dhe ja, mbi sipėrfaqen e shkretėtirės u duk njė gjė e hollė dhe e rrumbullakėt, e hollė si bryma mbi tokė.

02O     16        15        Kur bijtė e Izraelit e panė, i thanė njeri tjetrit: "Ēfarė ėshtė?", sepse nuk e dinin se ē'ishte. Dhe Moisiu u tha atyre: "Kjo ėshtė buka qė Zoti iu dha pėr tė ngrėnė.

02O     16        16        Ja ēfarė ka urdhėruar Zoti: Secili tė mbledhė aq sa i duhet pėr ushqimin e tij, njė omer pėr frymė, sipas numrit tė personave qė jeni; secili nga ju tė marrė pėr ata qė janė nė ēadrėn e tij".

02O     16        17        Bijtė e Izraelit vepruan kėshtu; disa prej tyre mblodhėn mė tepėr dhe tė tjerėt mė pak.

02O     16        18        E matėn me omerin; dhe kush kishte mbledhur shumė nuk pati tepricė; dhe kush kishte mbledhur mė pak nuk pati mangut. Gjithkush mblodhi simbas nevojės sė tij pėr ushqim.

02O     16        19        Pastaj Moisiu u tha atyre: "Asnjeri tė mos e lėrė tė teprojė pėr nesėr nė mėngjes".

02O     16        20        Por ata nuk iu bindėn Moisiut dhe disa prej tyre lanė teprica edhe pėr tė nesėrmen; ajo u kalb duke prodhuar krimba dhe doli njė erė e keqe; dhe Moisiu u zemėrua me ta.

02O     16        21        Kėshtu e mblidhnin ēdo mėngjes; secili sipas nevojės sė tij pėr ushqim; por kur dielli bėhej i nxehtė, mana e mbledhur shkrihej.

02O     16        22        Kėshtu ditėn e gjashtė mblodhėn njė racion tė dyfishtė buke, dy omerė pėr secilin prej tyre. Dhe tė gjithė krerėt e asamblesė erdhėn pėr t'ia referuar Moisiut.

02O     16        23        Atėherė ai u tha: "Kjo ėshtė ajo qė ka thėnė Zoti: Nesėr ėshtė njė ditė solemne pushimi, njė e shtunė e shenjtė pėr Zotin; piqni sot atė qė duhet tė piqni dhe zieni atė qė duhet tė zieni; dhe ēdo  gjė qė ju tepron, vėreni mėnjanė dhe ruajeni  deri nesėr".

02O     16        24        Ata pra e ruajtėn deri tė nesėrmen, ashtu si kishte urdhėruar Moisiu; dhe ushqimet e ruajtura nuk lėshuan erė tė keqe dhe nuk prodhuan krimba.

02O     16        25        Moisiu tha: "Hajeni sot, se sot ėshtė e shtuna e shenjtė e Zotit; sot nuk do ta gjeni nėpėr fushat.

02O     16        26        Mblidhni gjatė gjashtė ditėve; sepse ditėn e shtatė nuk do ta gjeni mė".

02O     16        27        Dhe ditėn e shtatė ndodhi qė disa njerėz nga populli dolėn pėr ta mbledhur, por nuk e gjetėn.

02O     16        28        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Deri kur do tė kundėrshtoni tė zbatoni urdhėrimet e mia dhe ligjet e mia?

02O     16        29        Mos harroni qė Zoti ju ka dhėnė tė shtunėn; pėr kėtė arėsye ditėn e gjashtė ju jep bukė pėr dy ditė. Secili tė qėndrojė nė vendin e tij; asnjeri tė mos dalė nga ēadra e tij ditėn e shtatė".

02O     16        30        Kėshtu populli pushoi ditėn e shtatė.

02O     16        31        Dhe shtėpia e Izraelit e quajti Mana; ajo ishte e ngjashme me farėn e koriandrit, e bardhė dhe me shijen e revanisė qė bėhet me mjaltė.

02O     16        32        Pastaj Moisiu tha: "Kjo ėshtė ajo qė Zoti ka urdhėruar: "Mbush me tė njė omer, me qėllim qė tė ruhet pėr pasardhėsit tuaj, qė ata tė shohin bukėn qė ju bėra tė hani nė shkretėtirė, kur ju nxora nga vendi i Egjiptit"".

02O     16        33        Moisiu i tha pastaj Aaronit: "Merr njė enė, vėr brenda saj njė omer tė plotė mane dhe vendose para Zotit, me qėllim qė tė ruhet pėr pasardhėsit tuaj".

02O     16        34        Ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun, Aaroni e vendosi para Dėshmisė, qė tė ruhej.

02O     16        35        Dhe bijtė e Izraelit hėngrėn manėn dyzet vjet, deri sa arritėn nė njė vend tė banuar; hėngrėn manėn deri sa arritėn nė kufirin e vendit tė Kanaanit.

02O     16        36        Omeri ėshtė e dhjeta pjesė e efės.

02O     17        1          Pastaj tėrė asambleja e bijve tė Izraelit u nis nga shkretėtira e Sinit, duke marshuar me etapa sipas urdhrave tė Zotit, dhe u vendos nė Redifim. Por nuk kishte ujė tė pijshėm pėr popullin.

02O     17        2          Atėherė populli u grind me Moisiun dhe i tha: "Na jep ujė pėr tė pirė". Moisiu u pėrgjigj: "Pse grindeni me mua? Pse tundoni Zotin?".

02O     17        3          Atje populli pati etje pėr ujė dhe murmuriti kundėr Moisiut, duke thėnė: "Pse na bėre tė ikim nga Egjipti qė tė vdesim nga etja ne, bijtė tanė dhe bagėtia jonė?".

02O     17        4          Kėshtu Moisiu i thirri Zotit, duke i thėnė: "Ēfarė tė bėj pėr kėtė popull? Edhe pak dhe ata do tė mė vrasin me gurė".

02O     17        5          Zoti i tha Moisiut: "Kalo para popullit dhe merr me vete disa pleq nga Izraeli; merr nė dorė edhe bastunin me tė cilin rrahe lumin, dhe nisu.

02O     17        6          Ja, unė do tė rri pėrpara teje, atje mbi shkėmbin nė Horeb; ti do tė rrahėsh shkėmbin, prej tė cilit do tė burojė ujė dhe populli do tė pijė". Kėshtu bėri Moisiu para syve tė pleqve tė Izraelit.

02O     17        7          Prandaj e quajti kėtė vend Masa dhe Meriba pėr shkak tė grindjeve qė pati me bijtė e Izraelit, dhe sepse kishin tunduar Zotin, duke thėnė: "A ėshtė vallė Zoti nė mes nesh, apo jo?".

02O     17        8          Atėherė erdhi Amaleku pėr tė luftuar kundėr Izraelit nė Refidim.

02O     17        9          Dhe Moisiu i tha Jozueut: "Zgjidh pėr ne disa burra dhe dil pėr tė luftuar kundėr Amalekut; nesėr do tė jem nė majė tė kodrės me shkopin e Perėndisė nė dorė".

02O     17        10        Jozueu bėri ashtu siē i kishte thėnė Moisiu dhe luftoi kundėr Amalekut, ndėrsa Moisiu, Aaroni dhe Huri u ngjitėn nė majė tė kodrės.

02O     17        11        Dhe ndodhi qė, kur Moisiu ngrinte dorėn e tij, Izraeli fitonte; pėrkundrazi, kur e ulte dorėn, fitonte Amaleku.

02O     17        12        Por duart e Moisiut ishin rėnduar, kėshtu qė ata morėn njė gur dhe ia vunė poshtė, ai u ul mbi tė ndėrsa Aaroni dhe Huri ia mbanin duart, njėri nga njė krah, tjetri nga krahu tjetėr; kėshtu duart  e tij mbetėn tė palėvizura deri nė perėndimin  e diellit.

02O     17        13        Prandaj Jozueu mundi Amalekun dhe njerėzit e tij, duke i prerė me shpata.

02O     17        14        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Shkruaje kėtė ngjarje nė njė libėr, qė tė mos harrohet kurrė, dhe njofto Jozueun qė unė do ta fshij fare kujtimin e Amalekut nėn qiellin".

02O     17        15        Moisiu ndėrtoi pastaj njė altar, tė cilit i vuri emrin: "Zoti ėshtė flamuri im"; dhe tha:

02O     17        16        "Dora u ngrit kundėr fronit tė Zotit, dhe Zoti do t'i bėjė luftė Amalekut brez pas brezi".

02O     18        1          Jethro, prift i Madianit, vjehrri i Moisiut, dėgjoi tė gjitha ato qė Perėndia kishte bėrė pėr Moisiun dhe pėr Izraelin popullin e tij: si e kishte nxjerrė Zoti Izraelin nga Egjipti.

02O     18        2          Atėherė Jethro, vjehrri i Moisiut, mori Seforan, gruan e Moisiut,

02O     18        3          e cila i ishte kthyer, dhe dy bijtė e saj, prej tė cilėve njėri quhej Gershom, (sepse Moisiu kishte thėnė: "Kam qenė mik nė tokė tė huaj")

02O     18        4          dhe tjetri Eliezer (sepse ai kishte thėnė: "Perėndia i atit tim ka qenė ndihmėsi im dhe mė ka shpėtuar nga shpata e Faraonit").

02O     18        5          Jethro, pra, vjehrri i Moisiut, erdhi te Moisiu bashkė me bijtė e tij dhe bashkėshorten e tij, nė shkretėtirė ku ishte vendosur ai, nė malin e Perėndisė.

02O     18        6          I kishte ēuar fjalė Moisiut: "Unė, Jethro, vjehrri yt, po vij te ti bashkė me gruan tėnde dhe dy bijtė e saj".

02O     18        7          Kėshtu Moisiu doli pėr tė takuar vjehrrin e tij, u pėrkul dhe e puthi; pyetėn njėri tjetrin pėr shėndetin e tyre, pastaj hynė nė ēadėr.

02O     18        8          Atėherė Moisiu i tregoi vjehrrit tė tij tė gjitha ato qė Zoti u kishte bėrė Faraonit dhe Egjiptasve pėr shkak tė Izraelit, tė gjitha fatkeqėsitė e pėsuara gjatė udhėtimit, dhe si i kishte shpėtuar Zoti.

02O     18        9          Dhe Jethro u gėzua pėr tė gjitha tė mirat qė Zoti i kishte bėrė Izraelit, duke e shpėtuar nga dora e Egjiptasve.

02O     18        10        Pastaj Jethro i tha: "Bekuar qoftė Zoti, qė ju ēliroi nga dora e Egjiptasve dhe nga dora e Faraonit, dhe ēliroi popullin nga zgjedha e Egjiptasve!

02O     18        11        Tani e di qė Zoti ėshtė mė i madhi nga tėrė perėnditė; po, ai ua vėrtetoi atyre me sa krenari, kur vepruan me kryelartėsi kundėr Izraelit".

02O     18        12        Pastaj Jethro, vjehrri i Moisiut, mori njė olokaust dhe disa fli pėr t'ia ofruar Perėndisė; dhe Aaroni dhe tėrė pleqtė e Izraelit erdhėn tė hanė me vjehrrin e Moisiut pėrpara Perėndisė.

02O     18        13        Por ndodhi qė, tė nesėrmen, Moisiu u ul pėr tė gjykuar popullin; populli u mblodh rreth Moisiut qė nga mėngjesi deri nė mbrėmje.

02O     18        14        Kur vjehrri i Moisiut pa tė gjitha ato qė ky bėnte pėr popullin, tha: "Ē'ėshtė kjo qė bėn ti me popullin? Pse ulesh vetėm, dhe tėrė populli tė rri pėrqark nga mėngjesi deri nė mbrėmje?".

02O     18        15        Moisiu iu pėrgjigj vjehrrit tė tij: "Sepse populli vjen tek unė pėr t'u kėshilluar me Perėndinė.

02O     18        16        Kur ata kanė ndonjė problem, vinė tek unė, dhe unė gjykoj njėrin dhe tjetrin dhe u bėj tė njohur kanunet e Perėndisė dhe ligjet e tij".

02O     18        17        Por vjehrri i Moisiut i tha: "Ajo qė bėn ti nuk shkon mirė.

02O     18        18        Do tė rraskapitesh mė nė fund, ti dhe ky popull qė ėshtė me ty, sepse detyra qė ke marrė pėrsipėr ėshtė shumė e vėshtirė. Nuk mund t'ia dalėsh nė krye vetėm.

02O     18        19        Tani dėgjomė; unė do tė tė jap njė kėshillė dhe Perėndia qoftė me ty: pėrfaqėsoje ti popullin pėrpara Perėndisė dhe paraqitja Perėndisė problemet e tyre.

02O     18        20        Mėsoju atyre statutet dhe ligjet dhe tregohu rrugėn nėpėr tė cilėn duhet tė ecin dhe atė qė duhet tė bėjnė.

02O     18        21        Por zgjidh nė mes tė tė gjithė popullit disa njerėz tė aftė qė kanė frikė nga Perėndia, njerėz tė besuar, qė e urrejnė fitimin e padrejtė dhe vendosi mbi popullin si krerė tė mijėrave, krerė tė qindrave,  krerė tė pesėdhjetrave dhe krerė tė  dhjetrave.

02O     18        22        Dhe lejo qė tė jenė ata qė do ta gjykojnė popullin nė ēdo kohė; ata do tė tė parashtrojnė ēdo problem me rėndėsi tė madhe, ndėrsa pėr probleme tė vogla do tė vendosin vetė. Kėshtu do tė jetė mė lehtė  pėr ty, dhe ata do ta mbajnė peshėn bashkė  me ty.

02O     18        23        Nė qoftė se ti vepron kėshtu, dhe kėshtu tė urdhėron Perėndia, mund tė mbahesh; dhe tėrė ky popull do tė arrijė faqebardhė nė vendin e caktuar pėr tė".

02O     18        24        Moisiu e dėgjoi zėrin e vjehrrit tė tij, dhe bėri gjithēka qė i kishte thėnė.

02O     18        25        Kėshtu Moisiu zgjodhi nė tėrė Izraelin disa njerėz tė aftė dhe i vuri si krerė tė popullit: krerė tė mijėrave, krerė tė qindrave, krerė tė pesėdhjetrave dhe krerė tė dhjetrave.

02O     18        26        Kėshtu ata e gjykonin popullin nė ēdo kohė; ēėshtjet e vėshtira ia parashtronin Moisiut, por ēdo problem tė vogėl e zgjidhnin vetė.

02O     18        27        Pastaj Moisiu u nda nga vjehrri i tij, i cili u kthye nė vendin e vet.

02O     19        1          Ditėn e parė tė muajit tė tretė nga dalja prej vendit tė Egjiptit, po atė ditė, bijtė e Izraelit arritėn nė shkretėtirėn e Sinait.

02O     19        2          Tė nisur nga Refidimi, ata arritėn nė shkretėtirėn e Sinait dhe fushuan aty; Izraeli e ngriti kampin e tij pėrballė malit.

02O     19        3          Pastaj Moisiu u ngjit drejt Perėndisė; dhe Zoti i thirri nga mali, duke i thėnė: "Kėshtu do t'i thuash shtėpisė sė Jakobit dhe kėtė do t'u njoftosh bijve tė Izraelit:

02O     19        4          "Ju e patė atė qė u bėra Egjiptasve, dhe si ju solla mbi krahė shqiponje pranė meje.

02O     19        5          Prandaj, nė qoftė se do ta dėgjoni me vėmendje zėrin tim dhe zbatoni besėlidhjen time, do tė jeni thesari im i veēantė ndėrmjet tėrė popujve, sepse gjithė toka ėshtė imja.

02O     19        6          Dhe do tė jeni pėr mua njė mbretėri priftėrinjsh dhe njė komb i shenjtė. Kėto janė fjalėt qė do t'u thuash bijve tė Izraelit"".

02O     19        7          Atėherė Moisiu dėrgoi e thirri pleqtė e popullit, dhe u tha tėrė kėto fjalė qė Zoti kishte urdhėruar tė thoshte.

02O     19        8          Dhe tėrė populli u pėrgjigj bashkė dhe tha: "Ne do tė bėjmė gjithēka qė ka thėnė Zoti". Kėshtu Moisiu i raportoi Zotit fjalėt e popullit.

02O     19        9          Dhe Zoti i tha Moisiut: "Ja, unė do tė vij te ti nė njė re tė dendur, me qėllim qė populli tė dėgjojė kur unė do tė flas me ty, dhe tė tė besojė pėr gjithnjė". Pastaj Moisiu i tregoi Zotit fjalėt e popullit.

02O     19        10        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Shko te populli, shenjtėroje atė sot dhe nesėr, dhe bėj qė tė lajė rrobat.

02O     19        11        Dhe tė jenė gati pėr ditėn e tretė, sepse ditėn e tretė Zoti do tė zbresė mbi malin e Sinait para syve tė tėrė popullit.

02O     19        12        Ti do tė pėrcaktosh rreth e qark kufij pėr popullin dhe do tė thuash: Ruhuni se ngjiteni nė mal ose prekni skajet e tij. Kushdo qė do tė prekė malin do tė dėnohet me vdekje.

02O     19        13        Asnjė dorė nuk do ta prekė, por do tė vritet me gurė ose do tė shpohet me shigjeta, qoftė njeri ose kafshė; nuk do tė mbetet gjallė. Kur briri tė dėgjohet shtruar, atėherė tė ngjiten mbi mal".

02O     19        14        Kėshtu Moisiu zbriti nga mali drejt popullit; shenjtėroi popullin dhe ata i lanė rrobat e tyre.

02O     19        15        Pastaj i tha popullit: "Bėhuni gati brenda tri ditėve; mos iu afroni grave".

02O     19        16        Ditėn e tretė, sa u bė mėngjes, pati bubullima dhe vetėtima; mbi mal doli njė re e dendur dhe u dėgjua njė zė shumė i fortė borie; dhe tėrė populli qė ishte nė kamp u drodh.

02O     19        17        Pastaj Moisiu e nxori popullin nga kampi pėr ta ēuar pėrballė Perėndisė; dhe ata qėndruan nė kėmbėt e malit.

02O     19        18        Mali i Sinait ishte tėrė tym, sepse Zoti kishte zbritur mbi tė nė zjarr; tymi i tij ngrihej si tymi i njė furre, dhe tėrė mali dridhej fort.

02O     19        19        Ndėrsa zėri i borisė po bėhej gjithnjė mė i fortė, Moisiu fliste, dhe Perėndia i pėrgjigjej me njė zė gjėmues.

02O     19        20        Zoti zbriti pra mbi malin e Sinait, nė majė tė tij; pastaj Zoti thirri Moisiun nė majė tė malit dhe Moisiu u ngjit atje.

02O     19        21        Dhe Zoti i tha Moisiut: "Zbrit dhe paralajmėro popullin solemnisht, qė tė mos sulet drejt Zotit pėr ta parė, dhe kėshtu shumė prej tyre tė gjejnė vdekjen.

02O     19        22        Edhe priftėrinjtė qė do t'i afrohen Zotit tė shenjtėrohen, qė Zoti tė mos sulet kundėr tyre".

02O     19        23        Moisiu i tha Zotit: "Populli nuk mund tė ngjitej mbi malin e Sinait, sepse ti na ke urdhėruar solemnisht, duke thėnė: "Vėr kufi rreth malit dhe shenjtėroje"".

02O     19        24        Por Zoti i tha: "Shko, zbrit poshtė; pastaj ngjitu, ti edhe Aaroni bashkė me ty; por priftėrinjtė dhe populli tė mos sulen pėr t'u ngjitur te Zoti, qė ai tė mos u sulet atyre".

02O     19        25        Kėshtu Moisiu zbriti te populli dhe i foli atij.

02O     20        1          Atėherė Perėndia shqiptoi tėrė kėto fjalė, duke thėnė:

02O     20        2          "Unė jam Zoti, Perėndia yt, qė tė nxori nga vendi i Egjiptit, nga shtėpia e skllavėrisė.

02O     20        3          Nuk do tė kesh perėndi tė tjerė para meje.

02O     20        4          Nuk do tė bėsh skulpturė ose shėmbėlltyrė tė asnjė gjėje qė ndodhet aty nė qiejt ose kėtu poshtė nė tokė ose nė ujėrat nėn tokė.

02O     20        5          Nuk do tė pėrkulesh para tyre dhe as do t'i shėrbesh, sepse unė, Zoti, Perėndia yt, jam njė Perėndi xheloz qė dėnon padrejtėsinė e etėrve mbi fėmijve tė tyre deri nė brezin e tretė dhe tė katėrt tė atyre qė mė urrejnė,

02O     20        6          dhe unė pėrdor dashamirėsi pėr mijėra, pėr ata qė mė duan dhe qė zbatojnė urdhėrimet e mia.

02O     20        7          Nuk do ta pėrdorėsh emrin e Zotit, tė Perėndisė tėnd, kot, sepse Zoti nuk do tė lėrė tė pandėshkuar atė qė pėrdor kot emrin e tij.

02O     20        8          Mbaje mend ditėn e shtunė pėr ta shenjtėruar.

02O     20        9          Do tė punosh gjashtė ditė dhe nė ato do tė bėsh tė gjithė punėn tėnde;

02O     20        10        por dita e shtatė ėshtė e shtuna, e shenjtė pėr Zotin, Perėndinė tėnd; nuk do tė bėsh nė atė ditė asnjė punė, as ti, as biri yt, as bija jote, as shėrbėtori yt, as shėrbėtorja jote, as kafshėt e tua, as i huaji qė ndodhet brenda portave tė tua;

02O     20        11        sepse nė gjashtė ditė Zoti krijoi qiejt dhe tokėn, detin dhe gjithēka qė ėshtė nė to, dhe ditėn e shtunė ai pushoi; prandaj Zoti e ka bekuar ditėn e shabatit dhe e ka shenjtėruar atė.

02O     20        12        Do tė nderosh atin tėnd dhe nėnėn tėnde, me qėllim qė ditėt e tua tė jenė tė gjata mbi tokėn qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep.

02O     20        13        Nuk do tė vrasėsh.

02O     20        14        Nuk do tė shkelėsh besnikėrinė bashkėshortore.

02O     20        15        Nuk do tė vjedhėsh.

02O     20        16        Nuk do tė bėsh dėshmi tė rreme kundėr tė afėrmit tėnd.

02O     20        17        Nuk do tė dėshirosh shtėpinė e tė afėrmit tėnd; nuk do tė dėshirosh gruan e tė afėrmit tėnd, as shėrbėtorin e tij, as shėrbėtoren e tij, as lopėn e tij, as gomarin e tij, as asgjė tjetėr qė ėshtė e tė afėrmit tėnd".

02O     20        18        Tani tėrė populli dėgjonte bubullimat, tingullin e borisė dhe shihte shkreptimat dhe malin qė nxirrte tym. Para kėsaj pamjeje, populli dridhej dhe qėndronte larg.

02O     20        19        Prandaj ata i thanė Moisiut: "Fol ti me ne dhe ne do tė tė dėgjojmė, por tė mos na flasė Perėndia qė tė mos vdesim".

02O     20        20        Moisiu i tha popullit: "Mos u trembni, sepse Perėndia erdhi qė t'ju provojė, dhe me qėllim qė frika e tij tė jetė gjithmonė para jush, dhe kėshtu tė mos mėkatoni".

02O     20        21        Populli, pra, qėndronte larg, por Moisiu iu afrua errėsirės sė dendur ku ndodhej Perėndia.

02O     20        22        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Do t'u thuash kėshtu bijve tė Izraelit: "Ju vetė e patė qė kam folur me ju nga qielli.

02O     20        23        Nuk do tė bėni perėndi tė tjera afėr meje; nuk do tė bėni perėndi prej argjendi ose prej ari.

02O     20        24        Do tė bėsh pėr mua njė altar prej dheu dhe mbi tė do tė ofrosh olokaustet e tua, flitė e tua tė falėnderimit, delet dhe qetė e tua; nė ēdo vend ku do tė bėj qė emri im tė kujtohet, do tė vij te ti dhe do tė tė bekoj.

02O     20        25        Dhe nė rast se do tė ndėrtosh pėr mua njė altar me gurė, nuk do ta ndėrtosh me gurė tė latuar; sepse duke ngritur mbi to daltėn do t'i ndotėsh.

02O     20        26        Dhe nuk do tė ngjitesh nė altarin tim me anė shkallaresh, me qėllim qė mbi tė tė mos zbulohet lakuriqėsia jote"".

02O     21        1          "Tani kėto janė ligjet qė do t'u vėsh para tyre:

02O     21        2          Nė rast se blen njė skllav hebre, ai do tė tė shėrbejė gjashtė vjet; por vitin e shtatė do tė shkojė i lirė, pa paguar asgjė.

02O     21        3          Nė rast se ka ardhur vetėm, do tė shkojė vetėm; po tė kishte grua, e shoqja do tė shkojė bashkė me tė.

02O     21        4          Nė qoftė se zotėria e tij i jep grua dhe kjo i lind bij e bija, gruaja dhe fėmijėt e saj do tė jenė tė zotėrisė, dhe ai do tė shkojė vetėm.

02O     21        5          Por nė qoftė se skllavi thotė haptazi: "Unė e dua zotėrinė time, gruan time dhe fėmijėt e mi, dhe nuk dua tė shkoj i lirė",

02O     21        6          atėherė pronari e tij do t'ia afrojė Perėndisė dhe do ta avitė te dera ose te shtalka; pastaj pronari e tij do t'i shpojė veshin me njė fėndyell; dhe ai do t'i shėrbejė pėr gjithnjė.

02O     21        7          Nė rast se dikush shet bijėn e tij si shėrbėtore, ajo nuk do tė shkojė ashtu si shkojnė skllevėrit.

02O     21        8          Nė qoftė se ajo nuk i pėlqen zotėrisė sė saj, qė e kishte marrė pėr vete, ai do ta lėrė tė shpengohet; por nuk do tė ketė tė drejtėn tua shesė njerėzve tė huaj, sepse kjo do t'ishte ta trajtosh me mashtrim.

02O     21        9          Dhe nė qoftė se e marton me birin e tij, do ta trajtojė nė bazė tė sė drejtės tė tė bijave.

02O     21        10        Nė rast se merr njė grua tjetėr, ai nuk do tė pakėsojė ushqimin dhe veshmbathjen e saj, as edhe bashkėbanimin e saj.

02O     21        11        Nė rast se nuk bėn kėto tri gjėra pėr tė, ajo do tė shkojė pa dhėnė asgjė, pa paguar ēmim.

02O     21        12        Kush rreh njė njeri dhe pėr kėtė shkak ky vdes, do tė dėnohet me vdekje.

02O     21        13        Nė qoftė se nuk i ka ngritur kurrfarė prite, por Perėndia ka bėrė qė t'i bjerė nė dorė, unė do tė caktoj njė vend ku ai mund tė gjejė strehė.

02O     21        14        Nė qoftė se ndokush vepron me paramendim kundėr tė afėrmit tė tij pėr ta vrarė me mashtrim, ti do ta shkėputėsh edhe nga altari im, pėr tė siguruar vdekjen e tij.

02O     21        15        Kush rreh atin ose nėnėn e tij do tė dėnohet me vdekje.

02O     21        16        Kush rrėmben njė njeri dhe e shet, ose gjendet nė duart e tij, do tė dėnohet me vdekje.

02O     21        17        Kush mallkon tė atin ose tė ėmėn do tė dėnohet me vdekje.

02O     21        18        Nė qoftė se dy njerėz zihen dhe njėri prej tyre godet tjetrin me gur ose me grusht dhe ky nuk vdes, por duhet tė qėndrojė nė shtrat,

02O     21        19        dhe nė se pastaj ngrihet dhe ecėn jashtė duke u mbėshtetur me bastun, ai qė e ka goditur do tė nxirret i pafajshėm; do ta zhdėmtojė vetėm pėr kohėn e humbur dhe do ta kurojė deri nė shėrim tė plotė.

02O     21        20        Nė qoftė se dikush rreh skllavin ose skllaven e tij me bastun, dhe ai ose ajo i vdesin nė dorė, zotėria do tė dėnohet;

02O     21        21        por nė rast se mbijeton njė ose dy ditė, nuk do tė dėnohet, sepse ėshtė pronė e tij.

02O     21        22        Nė rast se disa grinden dhe rrahin njė grua me barrė aq sa ajo tė dėshtojė, por nuk pėson dėme tė tjera, rrahėsi do tė gjobitet aq sa t'i kėrkojė bashkėshorti i gruas; ai do tė paguajė zhdėmtimin simbas pėrcaktimit tė gjykatėsve;

02O     21        23        por po tė jetė se rrjedh ndonjė dėm, do tė japėsh jetė pėr jetė,

02O     21        24        sy pėr sy, dhėmb pėr dhėmb, dorė pėr dorė, kėmbė pėr kėmbė,

02O     21        25        djegie pėr djegie, plagė pėr plagė, mbretje pėr mbretje.

02O     21        26        Nė rast se dikush godet syrin e skllavit ose tė skllaves sė tij dhe ai humbet, do t'i lėrė tė shkojnė tė lirė si kompensim pėr syrin e humbur.

02O     21        27        Dhe nė rast se shkakton rėnien e njė dhėmbi skllavit ose skllaves sė tij, do t'i lėrė tė shkojnė tė lirė si kompensim pėr dhėmbin e humbur.

02O     21        28        Nė rast se njė ka godet pėr vdekje me brirėt e tij njė burrė ose njė grua, kau duhet tė vritet me gurė dhe mishi i tij nuk do tė hahet; por i zoti i kaut do tė konsiderohet i pafajshėm.

02O     21        29        Por nė qoftė se kau e kishte zakon prej kohėsh tė plagoste me brirėt e tij dhe i zoti ishte paralajmėruar, por nuk e kishte mbajtur tė mbyllur, dhe kau pastaj vret njė burrė o njė grua, kau do tė  vritet me gurė dhe i zoti gjithashtu do tė  vritet.

02O     21        30        Nė qoftė se i caktohet njė ēmim pėr shpengim, ai duhet tė japė pėr tė shpenguar jetėn e tij aq sa i kanė caktuar.

02O     21        31        Nė qoftė se kau godet njė bir ose njė bijė, do tė veprohet ndaj tij sipas po kėtij ligji.

02O     21        32        Nė qoftė se kau godet njė skllav ose njė skllave, i zoti i kaut do t'i paguajė tė zotit tė skllavit tridhjetė sikla argjendi dhe kau do tė vritet me gurė.

02O     21        33        Nė qoftė se dikush hap njė gropė, ose dikush gėrmon njė gropė dhe nuk e mbulon, dhe njė ka ose njė gomar bien brenda,

02O     21        34        pronari i gropės do ta paguajė zhdėmtimin; ai do t'i paguajė me para pronarit vleftėn e kafshės dhe kafsha e ngordhur do tė jetė e tij.

02O     21        35        Nė qoftė se kau i njė njeriu godet pėr vdekje kaun e njė tjetri, do tė shitet kau i gjallė dhe do tė ndahet ēmimi i tij; edhe kau i ngordhur do tė ndahet midis tyre.

02O     21        36        Por nė qoftė se dihet se ky ka e kishte zakon prej kohe tė godiste me brirėt, dhe i zoti nuk e ka mbajtur tė mbyllur, ky do tė paguajė ka pėr ka dhe kafsha e ngordhur do tė jetė e tij".

02O     22        1          "Nė rast se ndokush vjedh njė ka a njė dele dhe i vret ose i shet, do tė kthejė pesė qe pėr kaun dhe katėr dele pėr delen.

02O     22        2          Nė rast se vjedhėsi, i kapur kur po bėn njė thyerje, rrihet dhe vdes, pronari nuk ėshtė fajtor pėr vrasjen e tij.

02O     22        3          Nė rast se dielli ishte ngritur kur ndodhi ngjarja, ai ėshtė fajtor pėr vrasje. Hajduti duhet ta lajė dėmin; dhe po tė jetė se nuk ka me se ta lajė, shitet pėr vjedhjen e kryer prej tij.

02O     22        4          Nė rast se gjėja e vjedhur, qoftė ka ose gomar ose dele, gjendet e gjallė nė duart e tij, do tė kthejė dyfishin e saj.

02O     22        5          Nė rast se ndokush dėmton njė arė ose njė vresht, duke i lėshuar kafshėt e tij tė kullosin nė arėn e njė tjetri, do ta lajė dėmin e bėrė me atė qė ka mė tė mirė nė arėn dhe nė vreshtin e tij.

02O     22        6          Nė rast se njė zjarr pėrhapet dhe shtrihet deri te ferrat kėshtu qė digjet gruri nė duaj ose gruri nė kėmbė ose ara, ai qė ka ndezur zjarrin do ta lajė dėmin.

02O     22        7          Nė rast se dikush i jep fqinjit tė vet para ose sende pėr ruajtje, dhe kėto vidhen nga shtėpia e kėtij, nė rast se gjendet vjedhėsi, ai do tė kthejė dyfishin.

02O     22        8          Nė rast se nuk gjendet vjedhėsi, i zoti i shtėpisė do tė dėrgohet para Perėndisė pėr t'u betuar se nuk ka vėnė dorė mbi pasurinė e fqinjit tė tij.

02O     22        9          Pėr ēfarėdo lloj krimi, fjala vjen qoftė edhe pėr njė ka, njė gomar, njė dele, njė veshje apo ēfarėdo sendi tė humbur qė njė tjetėr thotė se ėshtė i tij, ēėshtja e tė dy palėve do tė shtrohet para  Perėndisė; ai qė Perėndia do tė dėnojė, do t'i  kthejė dyfishin fqinjit tė tij.

02O     22        10        Nė qoftė se ndokush i jep pėr ruajtje fqinjit tė tij njė gomar, njė ka, njė dele apo ēfarėdo lloj tjetėr kafshe, dhe kjo ngordh ose plagoset ose dhe merret pa e parė njeri,

02O     22        11        tė dy palėt do tė betohen para Zotit pėr tė mėsuar nė se marrėsi nė dorėzim nuk ka vėnė dorė mbi pasurinė e fqinjit tė tij. I zoti i gjėsė do tė pranojė betimin, dhe tjetri nuk do tė jetė i detyruar tė lajė dėmet.

02O     22        12        Por nė qoftė se gjėja i ėshtė vjedhur, ai duhet ta lajė dėmin qė ka pėsuar i zoti.

02O     22        13        Nė qoftė se kafsha ėshtė shqyer, do ta ēojė si provė, dhe nuk do tė jetė i detyruar tė dėmshpėrblejė kafshėn e shqyer.

02O     22        14        Nė qoftė se dikush merr hua nga fqinji i tij njė kafshė, dhe kjo plagoset apo ngordh kur i zoti nuk ėshtė i pranishėm, ai duhet tė dėmshpėrblejė dėmin.

02O     22        15        Nė qoftė se i zoti ėshtė i pranishėm, nuk do tė dėmshpėrblejė dėmin; nė qoftė se kafsha ėshtė marrė me qira, ajo pėrfshihet nė ēmimin e qirasė.

02O     22        16        Nė qoftė se dikush mashtron njė vajzė ende tė pafejuar dhe bie nė shtrat me tė, duhet tė paguajė pėr pajėn e saj dhe ta marrė pėr grua.

02O     22        17        Nė qoftė se ati refuzon prerazi t'ia japė, ai do tė paguajė shumėn e kėrkuar pėr pajėn e vajzave tė virgjėra.

02O     22        18        Nuk do ta lėsh tė jetojė shtrigėn.

02O     22        19        Kush ēiftėzohet me njė kafshė do tė dėnohet me vdekje.

02O     22        20        Kush i bėn flijime njė perėndie tjetėr, veē Zotit, do tė shfaroset.

02O     22        21        Mos keqtrajto tė huajin dhe mos e mundo, sepse edhe ju ishit tė huaj nė vendin e Egjiptit.

02O     22        22        Nuk do tė mundosh asnjė grua tė ve, as asnjė jetim.

02O     22        23        Nė rast se i mundon ata nė njė farė mėnyre dhe ata bėrtasin nė drejtimin tim, unė do ta dėgjoj pa tjetėr britmėn e tyre;

02O     22        24        do tė zemėrohem dhe do t'ju vras me shpatė; gratė tuaja do tė mbeten tė veja dhe bijtė tuaj jetimė.

02O     22        25        Nė rast se ti i jep para hua dikujt nga populli yt, tė varfrin qė ėshtė me ty, nuk do ta trajtosh si fajdexhi; nuk do t'i imponosh asnjė kamatė.

02O     22        26        Nė qoftė se merr peng rrobėn e fqinjit tėnd, do t'ia kthesh para se tė perėndojė dielli,

02O     22        27        sepse ajo ėshtė e vetmja mbulesė e tij dhe veshja me tė cilėn mbėshtjell trupin. Me se tjetėr mund tė flinte ai? Dhe po tė ndodhė qė ai tė mė drejtohet mua, unė do ta dėgjoj, sepse jam mėshirėplotė.

02O     22        28        Mos blasfemo Perėndinė dhe mos mallko princin e popullit tėnd.

02O     22        29        Mos ngurro tė mė japėsh detyrimin nga korrja jote dhe nga ajo qė rrjedh nga mokrrat e tua. Do tė mė japėsh tė parėlindurin e bijve tė tu.

02O     22        30        Do tė veprosh njėlloj me lopėn dhe me delen tėnde: pjella e tyre e parė do tė rrijė shtatė ditė pranė nėnės; ditėn e tetė do tė ma japėsh mua.

02O     22        31        Ju do tė jeni pėr mua njerėz tė shenjtė; nuk do tė hani mish tė asnjė kafshe tė shqyer nė fusha; hidhuani atė qenve".

02O     23        1          "Nuk do tė hapėsh asnjė fjalė tė rreme dhe nuk do t'i japėsh asnjė ndihmė tė pabesit pėr t'u bėrė dėshmitar i anshėm.

02O     23        2          Nuk do tė shkosh pas shumicės pėr tė bėrė tė keqen; dhe nuk do tė dėshmosh nė njė ēėshtje gjyqėsore duke u radhitur nga ana e shumicės pėr tė prishur drejtėsinė.

02O     23        3          Nuk do tė favorizosh as tė varfrin nė gjyqin e tij.

02O     23        4          Nė rast se takon kaun e armikut tėnd ose gomarin e tij qė ka humbur rrugėn, do t'ia kthesh atij.

02O     23        5          Nė rast se sheh gomarin e atij qė tė urren tė shtrirė pėr tokė nėn barrėn, ruhu se e braktis, por ndihmo tė zotin ta zgjidhė.

02O     23        6          Mos shkel tė drejtėn e tė varfrit tėnd nė gjyqin e tij.

02O     23        7          Shmangu nga ēdo pavėrtetėsi; mos vrit tė pafajshmin dhe tė drejtin, sepse unė nuk do ta fal tė ligun.

02O     23        8          Mos prano asnjė dhuratė, sepse dhurata verbon atė qė sheh dhe prapėson fjalėt e njerėzve tė drejtė.

02O     23        9          Mos shtyp tė huajin, sepse ju e njihni shpirtin e tė huajit, sepse keni qenė tė huaj nė vendin e Egjiptit.

02O     23        10        Gjashtė vjet me radhė do tė mbjellėsh tokėn tėnde dhe do tė korrėsh frytet e saj;

02O     23        11        por vitin e shtatė do ta lėsh tė pushojė dhe ajo do tė mbetet djerr, me qėllim qė ta gėzojnė tė varfrit e popullit tėnd; dhe gjėja e fshatit do tė hajė atė qė kanė pėr tė lėnė ata. Po ashtu do tė veprosh me vreshtin tėnd dhe ullinjtė e tu.

02O     23        12        Gjashtė ditė do tė bėsh punėn tėnde por ditėn e shtatė do tė pushosh, me qėllim qė kau yt dhe gomari yt tė mund tė pushojnė, dhe biri i shėrbėtores sate dhe i huaji tė mund ta marrin veten.

02O     23        13        Do t'u kushtoni kujdes tėrė gjėrave qė ju kam thėnė dhe nuk do ta shqiptoni emrin e perėndive tė tjerė; tė mos dėgjohet tė dalė nga goja juaj.

02O     23        14        Tri herė nė vit do tė mė kremtosh njė festė.

02O     23        15        Do tė kremtosh festėn e tė ndormėve. Shtatė ditė do tė hash bukė pa maja, siē tė kam urdhėruar, nė kohėn e caktuar nė muajin e Abibit, sepse nė atė muaj ti dole nga Egjipti; dhe askush nuk do tė paraqitet para meje duarbosh.

02O     23        16        Do tė kremtosh edhe festėn e korrjes, tė prodhimit tė hershėm tė punės sate, tė asaj qė ke mbjellė nė ara; si dhe festėn e tė vjelave, nė fund tė vitit, kur do tė mbledhėsh nga arat frytet e punės sate.

02O     23        17        Tri herė nė vit tėrė meshkujt do tė paraqiten para Perėndisė, Zotit.

02O     23        18        Nuk do tė ofrosh gjakun e flisė sime bashkė me bukėn e mbrujtur; dhe yndyra e flive tė festės sime nuk do tė teprojė deri nė mėngjes.

02O     23        19        Do tė ēosh nė shtėpinė e Zotit, Perėndisė tėnd, tė parat fruta tė tokės. Nuk do ta ziesh kecin me qumėshtin e nėnės sė tij.

02O     23        20        Ja, pra, unė po dėrgoj njė Engjėll para teje qė tė tė ruajė gjatė rrugės, dhe tė tė futė nė vendin qė kam pėrgatitur.

02O     23        21        Ki kujdes para tij dhe bindju zėrit tė tij; mos ngri krye kundėr tij, sepse ai nuk do t'i falė shkeljet tuaja, sepse emri im gjendet nė tė.

02O     23        22        Por nė qoftė se i bindesh plotėsisht zėrit tė tij dhe bėn tė gjitha ato qė do tė them, unė do tė jem armiku i armiqve tė tu dhe kundėrshtari i kundėrshtarėve tė tu;

02O     23        23        sepse Engjėlli im do tė shkojė para teje dhe do tė tė futė nė vendin e Amorejve, tė Hitejve, tė Perezejve, tė Kananejve, tė Hivejve dhe tė Jebusejve, dhe unė do t'i shfaros ata.

02O     23        24        Nuk do pėrkulesh para perėndive tė tyre, dhe nuk do t'u shėrbesh. Nuk do tė bėsh atė qė bėjnė ato; por do t'i shkatėrrosh plotėsisht dhe do tė thyesh shtyllat e tyre.

02O     23        25        Shėrbejini Zotit, Perėndisė tuaj, ai do tė bekojė bukėn tėnde dhe ujin tėnd; dhe unė do tė largoj sėmundjen nga ti.

02O     23        26        Nė vendin tėnd nuk do tė ketė asnjė grua qė tė dėshtojė, asnjė grua shterpė. Unė do ta plotėsoj numrin e ditėve tė tua.

02O     23        27        Unė do tė dėrgoj para teje tmerrin tim dhe do t'i jap dėrmėn ēdo populli pranė tė cilit do tė arrish, do tė bėj qė tė gjithė armiqtė e tu tė tė kthejnė kurrizin.

02O     23        28        Dhe do tė dėrgoj para teje grerėza, qė do t'i pėrzėnė Hivejtė, Kananejtė dhe Hitejtė para syve tė tu.

02O     23        29        Nuk do t'i pėrzė ata para teje brenda njė viti, me qėllim qė vendi tė mos kthehet nė njė shkrerėtirė dhe kafshėt e fushave tė mos shumėzohen kundėr teje.

02O     23        30        Do t'i pėrzė para teje pak e nga pak, nė mėnyrė qė ti tė rritesh nė numėr dhe tė shtiesh nė dorė vendin.

02O     23        31        Dhe unė do t'i caktoj kufijtė e tu nga Deti i Kuq nė detin e Filistejve dhe nga shkretėtira deri te Lumi; sepse unė do tė lė nė duart e tua banorėt e vendit dhe ti do t'i dėbosh para syve tė tu.

02O     23        32        Nuk do tė lidhėsh asnjė aleancė me ta, as edhe me perėnditė e tyre.

02O     23        33        Ata nuk do tė banojnė nė vendin tėnd, qė tė mos tė bėjnė tė mėkatosh kundėr meje: ti do t'u shėrbeje perėndive tė tyre, dhe kjo do tė ishte njė lak".

02O     24        1          Pastaj Perėndia i tha Moisiut: "Ngjitu te Zoti, ti dhe Aaroni, Nadabi dhe Abihu si dhe shtatėdhjetė nga pleqtė e Izraelit, dhe adhuroni nga larg;

02O     24        2          pastaj Moisiu do t'i afrohet Zotit; por tė tjerėt nuk do t'i afrohen, as populli nuk ka pėr t'u ngjitur bashkė me atė".

02O     24        3          Atėherė Moisiu erdhi dhe i tregoi popullit tėrė fjalėt e Zotit dhe tėrė ligjet. Dhe gjithė populli u pėrgjigj me njė zė dhe tha: "Ne do tė bėjmė tėrė gjėrat qė Zoti ka thėnė".

02O     24        4          Dhe Moisiu i shkroi tėrė fjalėt e Zotit; pastaj u ngrit herėt nė mėngjes dhe ngriti nė kėmbėt e malit njė altar dhe dymbėdhjetė shtylla pėr tė dymbėdhjetė fiset e Izraelit.

02O     24        5          Pastaj dėrgoi bij tė rinj tė Izraelit pėr tė ofruar olokauste dhe pėr tė flijuar dema tė rinj si theror falėnderimi ndaj Zotit.

02O     24        6          Dhe Moisiu mori gjysmėn e gjakut dhe e vuri nė legenė; dhe gjysmėn tjetėr tė gjakut e shpėrndau mbi altar.

02O     24        7          Pastaj mori librin e besėlidhjes dhe ia lexoi popullit, i cili tha: "Ne do tė bėjmė tėrė ato qė ka thėnė Zoti, dhe do t'i bindemi".

02O     24        8          Pastaj Moisiu mori gjakun, spėrkati popullin me tė dhe tha: "Ja gjaku i besėlidhjes qė Zoti ka lidhur me ju sipas tėrė kėtyre fjalėve".

02O     24        9          Pastaj Moisiu dhe Aaroni, Nadabi dhe Abihu dhe shtatėdhjetė nga pleqtė e Izraelit u ngjitėn,

02O     24        10        dhe panė Perėndinė e Izraelit. Nėn kėmbėt e tij ishte si njė dysheme e punuar me safir, e qartė si qielli vetė.

02O     24        11        Por ai nuk e shtriu dorėn kundėr krerėve tė bijve tė Izraelit; dhe ata e panė Perėndinė, dhe hėngrėn dhe pinė.

02O     24        12        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ngjitu tek unė nė mal dhe qėndro aty; dhe unė do tė jap disa pllaka prej guri, ligjin dhe urdhėrimet qė kam shkruar, me qėllim qė ti t'ua mėsosh atyre".

02O     24        13        Pas kėsaj Moisiu u ngrit bashkė me Jozueun zbatuesin e tij; dhe Moisiu u ngjit nė malin e Perėndisė.

02O     24        14        Por pleqve u tha: "Na prisni kėtu, deri sa tė kthehemi tek ju. Ja, Aaroni dhe Huri janė me ju; kushdo qė ka probleme le t'u drejtohet atyre".

02O     24        15        Moisiu, pra, u ngjit nė mal dhe reja e mbuloi pėrsėri malin.

02O     24        16        Tani lavdia e Zotit mbeti nė malin e Sinait dhe reja e mbuloi atė gjashtė ditė; ditėn e shtatė Zoti thirri Moisiun nga mesi i resė.

02O     24        17        Dhe pamja e lavdisė sė Zotit dukej nė sytė e bijve tė Izraelit si njė zjarr qė digjej nė majėn e malit.

02O     24        18        Kėshtu Moisiu hyri nė mes tė resė dhe u ngjit nė mal; dhe Moisiu mbeti nė mal dyzet ditė dhe dyzet net.

02O     25        1          Zoti i foli Moisiut duke thėnė:

02O     25        2          "U thuaj bijve tė Izraelit qė tė mė bėjnė njė ofertė; do ta pranoni ofertėn nga ēdo njeri qė e bėn i shtyrė nga zemra e tij.

02O     25        3          Dhe kjo ėshtė oferta qė do tė pranoni prej tyre: ar, argjend dhe bronz;

02O     25        4          stofa me ngjyrė vjollce, tė purpurt, tė kuqe flakė; li tė hollė dhe lesh dhie;

02O     25        5          lėkura dashi tė ngjyrosura nė tė kuq, lėkurė baldose dhe dru akacie;

02O     25        6          vaj pėr dritėn e shandanit, aroma pėr vajin e vajosjes dhe pėr temianin erėmirė;

02O     25        7          gurė oniksi dhe gurė pėr tė ngallmuar nė petkun e priftėrinjve dhe nė gjoksore.

02O     25        8          Le tė mė bėjnė njė shenjtėrore, qė unė tė banoj nė mes tyre.

02O     25        9          Ju do ta bėni atė sipas tėrė asaj qė unė do t'iu tregoj, si pėr modelin e tabernakullit ashtu edhe pėr modelin e tė gjitha orendive.

02O     25        10        Do tė bėjnė, pra, njė arkė prej druri tė akacies, i gjatė dy kubitė e gjysmė, i gjėrė njė kubit e gjysmė dhe i lartė njė kubit e gjysmė.

02O     25        11        Do ta veshėsh nga brenda dhe nga jashtė; me ar safi dhe sipėr do t'i bėsh njė kurorė ari, qė tė sillet pėrqark.

02O     25        12        Do tė shkrish pėr tė katėr unaza ari dhe do t'i vėsh nė katėr kėmbėt e saj: dy unaza nga njė anė dhe dy unaza nga ana tjetėr.

02O     25        13        Do tė bėsh edhe disa shtiza prej druri tė akacies dhe do t'i veshėsh me ar.

02O     25        14        Pastaj do t'i kalosh shtizat nėpėr unazat e arkės, pėr ta mbajtur.

02O     25        15        Shtizat do tė qėndrojnė nė unazat e arkės; nuk do tė hiqen prej asaj.

02O     25        16        Dhe nė arkė do tė vėsh Dėshminė qė do tė tė jap.

02O     25        17        Do tė bėsh edhe njė pajtues prej ari safi; gjatėsia e tij do tė jetė dy kubitė e gjysmė, dhe gjerėsia e tij njė kubit e gjysmė.

02O     25        18        Do tė bėsh pastaj dy kerubinė prej ari; kėta do tė punohen me ēekiē nė tė dy skajet e pajtuesit;

02O     25        19        bėje njė kerubin nė njė nga skajet dhe njė kerubin nė skajin tjetėr; kerubinėt do t'i bėni prej njė cope tė vetme me pajtuesin nė skajet e tij.

02O     25        20        Dhe kerubinėt do t'i kenė krahėt e hapura me drejtim lart, nė mėnyrė qė tė mbulojnė pajtuesin me krahėt e tyre; do tė kenė drejtim nga njėri tjetri, ndėrsa fytyrat e kerubinėve do tė jenė tė kthyera nė drejtim tė pajtuesit.

02O     25        21        Do ta vėsh pastaj pajtuesin lart, mbi arkėn; dhe nė arkė do tė futėsh Dėshminė qė do tė tė jap.

02O     25        22        Aty unė do tė tė takoj, nga lart, mbi pajtuesin, midis dy kerubinėve qė janė mbi arkėn e dėshmisė, do tė tė njoftoj tėrė urdhėrat qė do tė tė jap pėr bijtė e Izraelit.

02O     25        23        Do tė bėsh edhe njė tryezė prej druri tė akacies, e gjatė dy kubitė, e gjėrė njė kubit dhe e lartė njė kubit e gjysmė.

02O     25        24        Do ta veshėsh me ar safi dhe do t'i bėsh rreth e qark njė kurorė prej ari.

02O     25        25        Do t'i bėsh rreth e pėrqark njė buzė tė lartė njė pėllėmbė dore dhe rreth kėsaj buze njė kurorė prej ari.

02O     25        26        Do t'i bėsh gjithashtu katėr unaza ari dhe do t'i vėsh unazat nė katėr qoshet, qė ndodhen nė katėr kėmbėt e tryezės.

02O     25        27        Unazat do tė jenė pranė buzės pėr tė kaluar shufrat e caktuara qė do ta mbajnė tryezėn.

02O     25        28        Shufrat do t'i bėsh me dru tė akacies dhe do t'i veshėsh me ar; ato do tė shėrbejnė pėr tė mbajtur tryezėn.

02O     25        29        Do tė pėrgatisėsh edhe pjatat e tij, gotat e tij, kupat e tij dhe filxhanėt e tij me tė cilėt bėhen libacionet; dhe do t'i bėsh me ar safi.

02O     25        30        Dhe do tė vėsh mbi tryezė bukėn e paraqitjes, qė do tė rrijė vazhdimisht para meje.

02O     25        31        Do tė pėrgatisėsh njė shandan prej ari safi; shandani, kėmba dhe trungu i tij do tė punohen me ēekiē; kupat, mollėt dhe lulet e tij do tė jenė njė copė.

02O     25        32        Nga anėt e tij do tė dalin gjashtė krahė: tre krahė nga njėra anė e shandanit dhe tre krahė nga ana tjetėr e tij;

02O     25        33        mbi njerin krah do tė modelohen tri kupa nė formė tė bajames, me njė mollė dhe njė lule, dhe mbi krahun tjetėr tri kupa nė formė tė bajames, me njė mollė dhe njė lule. Kėshtu do tė veprohet pėr gjashtė krahėt qė dalin nga shandani.

02O     25        34        Nė trungun e shandanit do tė ketė katėr kupa nė formė tė bajames, me mollėt dhe lulet e tyre.

02O     25        35        Do tė ketė njė mollė poshtė dy krahėve tė parė qė dalin prej tij, njė mollė poshtė dy krahėve tė tjerė qė dalin jashtė tij, dhe njė mollė poshtė dy krahėve tė fundit qė dalin prej shandanit: kėshtu  do tė bėhet pėr tė gjashtė krahėt qė dalin  nga shandani.

02O     25        36        Kėto mollė dhe kėta krahė, do tė pėrbėjnė tėrėsinė, shandani do tė jetė prej ari safi dhe i punuar me ēekiē.

02O     25        37        Do tė bėsh edhe shtatė llambat e tij, tė cilat duhet tė vendosen nė mėnyrė qė tė ndriēojnė pjesėn e pėrparme tė shandanit.

02O     25        38        Dhe tėrė veglat pėr tė lėvizur qiririn dhe mbajtėsin e tij do tė jenė prej ari safi.

02O     25        39        Shandani dhe veglat e tij do tė bėhen me njė talent prej ari tė papėrzier.

02O     25        40        Dhe shiko tė bėsh ēdo gjė simbas modelit qė t'u tregua nė mal".

02O     26        1          "Do tė bėsh pastaj tabernakullin me dhjetė pėlhura prej liri tė hollė tė pėrdredhur, me fije ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, sė bashku me kerubinė tė punuar artistikisht.

02O     26        2          Gjatėsia e ēdo pėlhure do tė jetė njėzet e tetė kubitė dhe gjerėsia e ēdo pėlhure katėr kubitė; tė gjitha pėlhurat do tė kenė po atė masė.

02O     26        3          Pesė pėlhura do tė bashkohen midis tyre dhe pesė pėlhurat e tjera do tė bashkohen gjithashtu midis tyre.

02O     26        4          Do tė bėsh sythe ngjyrė vjollce mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė parė; tė njėjtėn gjė do tė bėsh nė buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė dytė.

02O     26        5          Do tė bėsh pesėdhjetė sythe mbi pėlhurėn e parė dhe pesėdhjetė sythe mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme: kėto sythe do tė korrespondojnė me njėri-tjetrin.

02O     26        6          Dhe do tė bėsh pesėdhjetė kapėse ari dhe do t'i bashkosh pėlhurat njėra me tjetrėn me anė tė kapėseve, nė mėnyrė qė tabernakulli tė formojė njė tė tėrė.

02O     26        7          Do tė bėsh gjithashtu pėlhurė me lesh dhie, qė tė shėrbejnė si ēadėr mbi tabernakullin: do tė bėsh njėmbėdhjetė pėlhura tė tilla.

02O     26        8          Gjatėsia e ēdo pėlhure do tė jetė tridhjetė kubitė dhe gjerėsia e ēdo pėlhure katėr kubitė; tė njėmbėdhjetė pėlhurat do tė kenė tė gjitha po atė masė.

02O     26        9          Do tė bashkosh pesė pėlhurat midis tyre, dhe gjashtė tė tjerat midis tyre; do ta ripalosėsh mbi vetveten pėlhurėn e gjashtė nė pjesėn e pėrparme tė ēadrės.

02O     26        10        Do tė bėsh gjithashtu pesėdhjetė sythe mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė parė dhe pesėdhjetė sythe nė buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė dytė tė pėlhurave.

02O     26        11        Do tė bėsh edhe pesėdhjetė kapėse prej bronzi dhe do t'i futėsh kapėset nė sythet, duke e bashkuar kėshtu ēadrėn nė mėnyrė qė tė formojnė njė tė tėrė.

02O     26        12        Nga pjesa qė tepron nga pėlhurat e ēadrės, gjysma e pėlhurės sė tepėrt do tė bjerė mbi pjesėn e poshtme tė tabernakullit;

02O     26        13        dhe kubiti nga njė anė dhe kubiti nga ana tjetėr qė janė tė tepėrt nė gjatėsinė e pėlhurave tė ēadrės, do tė bien mbi tė dy anėt e tabernakullit, njėri nga njė krah dhe tjetri nė krahun tjetėr pėr ta mbuluar atė.

02O     26        14        Do tė bėsh gjithashtu njė mbulesė pėr ēadrėn me lėkura dashi tė ngjyrosura nė tė kuq, dhe mbi kėtė njė tjetėr mbulesė me lėkura baldose.

02O     26        15        Do tė bėsh pėr tabernakullin disa dėrrasa prej druri tė akacies, tė vendosura mė kėmbė.

02O     26        16        Gjatėsia e njė dėrrase do tė jetė dhjetė kubitė dhe gjerėsia e saj njė kubitė e gjysėm.

02O     26        17        Ēdo dėrrasė do tė ketė dy kllapa pėr tė bashkuar njė dėrrasė me tjetrėn; kėshtu do tė veprosh pėr tė gjitha dėrrasat e tabernakullit.

02O     26        18        Do tė bėsh kėshtu dėrrasat e tabernakullit, njėzet dėrrasa pėr anėn jugore.

02O     26        19        Do tė vėsh dyzet baza argjendi poshtė njėzet dėrrasave: dy baza poshtė secilės dėrrasė pėr tė dy kllapat e veta.

02O     26        20        Do tė bėsh edhe njėzet dėrrasa pėr krahun e dytė tė tabernakullit, pėr anėn e tij veriore,

02O     26        21        dhe dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nėn ēdo dėrrasė.

02O     26        22        Pėr krahun e pasmė tė tabernakullit, nė drejtim tė perėndimit, do tė bėsh gjashtė dėrrasa.

02O     26        23        Do tė bėsh edhe dy dėrrasa pėr tė dy qoshet e pasme tė tabernakullit.

02O     26        24        Ato do tė ēiftėzohen poshtė dhe do tė bashkohen lart me njė unazė. Kėshtu ka pėr tė ndodhur me tė dyja dėrrasat, qė ndodhen nė tė dy qoshet.

02O     26        25        Do tė ketė, pra, tetė dėrrasa me bazat e tyre prej argjendi: gjashtėmbėdhjetė baza, dy baza poshtė ēdo dėrrase.

02O     26        26        Do tė bėsh edhe disa traversa prej druri tė akacies: pesė pėr dėrrasat e njėrės anė tė tabernakullit,

02O     26        27        pesė traversa pėr dėrrasat e anės tjetėr tė tabernakullit dhe pesė traversa pėr dėrrasat e pjesės sė pasme tė tabernakullit, nė drejtim tė perėndimit.

02O     26        28        Traversa qėndrore, nė mes tė dėrrasave, do tė kalojė nga njėra anė nė tjetrėn.

02O     26        29        Do t'i veshėsh me ar dėrrasat dhe do t'i bėsh prej ari unazat e tyre nėpėr tė cilat do tė kalojnė traversat, dhe do t'i veshėsh me ar traversat.

02O     26        30        Do ta ngresh tabernakullin me trajtėn e pėrpiktė qė t'u tregua nė mal.

02O     26        31        Do tė bėsh njė vel me fije nė ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe dhe me li tė hollė dhe tė pėrdredhur, tė stolisur me kerubinė tė punuar artistikisht,

02O     26        32        dhe do ta varėsh nė katėr shtylla prej akacieje tė veshura me ar, me grremēat e tyre tė arta tė vėna mbi baza argjendi.

02O     26        33        Do ta varėsh velin nė kapėset; dhe aty, nė anėn e brendshme tė velit, do tė futėsh arkėn e dėshmisė; veli do t'ju shėrbejė si ndarės midis vendit tė shenjtė dhe vendit shumė tė shenjtė.

02O     26        34        Pastaj do ta vėsh pajtuesin mbi arkėn e dėshmisė nė vendin shumė tė shenjtė.

02O     26        35        Jashtė velit do tė vėsh pėrkundrazi tryezėn, ndėrsa shandani do tė shkojė pėrballė tryezės nė krahun jugor tė tabernakullit, dhe do ta vendosėsh tryezėn nė krahun verior.

02O     26        36        Do tė bėsh gjithashtu pėr hyrjen e ēadrės njė perde me fije nė ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe dhe prej liri tė pėrdredhur, puna e njė qėndistari.

02O     26        37        Do tė bėsh gjithashtu pesė shtylla akacieje pėr perden dhe do t'i veshėsh me ar; grremēat e tyre do tė jenė prej ari dhe do tė shkrish pėr to pesė baza prej bronzi".

02O     27        1          "Do tė bėsh edhe njė altar prej druri tė akacies, i gjatė pesė kubitė dhe i gjerė pesė kubitė; altari do tė jetė katror dhe do tė ketė tre kubitė lartėsi.

02O     27        2          Nė katėr qoshet e tij do tė bėsh brinj, qė do tė formojnė njė tėrėsi me tė; dhe do ta veshėsh atė me bronz.

02O     27        3          Do tė bėsh edhe enėt e tij pėr tė mbledhur hirin, lopatėzat e tij, legenėt e tij, pirunjtė e tij dhe mangallėt e tij; tė gjitha veglat e tij do t'i bėsh prej bronzi.

02O     27        4          Do t'i bėsh gjithashtu njė grilė prej bronzi nė formė rrjete dhe mbi rrjetė, nė katėr qoshet e tij, do tė bėsh katėr unaza prej bronzi;

02O     27        5          dhe do ta vėsh nėn kornizėn e altarit, nė pjesėn e poshtme, nė mėnyrė qė rrjeta tė ndodhet nė gjysmėn e lartėsisė sė altarit.

02O     27        6          Do tė bėsh edhe disa shufra pėr altarin, shufra me drurin e akacies, dhe do t'i veshėsh me bronz.

02O     27        7          Shufrat do tė kalojnė nėpėr unazat; dhe shufrat do tė jenė nė tė dy anėt e altarit, kur ky do tė duhet tė bartet.

02O     27        8          Do ta bėsh me dėrrasa dhe bosh nga brenda; duhet ta bėsh ashtu siē t'u tregua nė mal.

02O     27        9          Do tė bėsh edhe oborrin e tabernakullit; nga ana e jugut, oborri do tė ketė perde prej liri tė hollė tė pėrdredhur, me njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh nga njė anė,

02O     27        10        dhe njėzet shtylla me njėzet bazat e tyre prej bronzi; grremēat e shtyllės dhe shtizat e tyre do tė jenė prej argjendi.

02O     27        11        Kėshtu edhe nė gjatėsinė nga ana e veriut, do tė ketė perde me njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh, me njėzet shtylla dhe njėzet bazat e tyre prej bronzi; grremēat e shtyllave do tė jenė prej argjendi.

02O     27        12        Dhe pėr gjerėsinė e oborrit nga ana e perėndimit, do tė ketė pesėdhjetė kubitė perdesh me dhjetė shtyllat dhe dhjetė bazat e tyre.

02O     27        13        Nga ana lindore gjerėsia e oborrit do tė jetė gjithashtu pesėdhjetė kubitė.

02O     27        14        Nga njė anė e portės sė hyrjes do tė ketė pesėmbėdhjetė kubitė perde, me tri shtyllat dhe tri bazat e tyre;

02O     27        15        dhe nga ana tjetėr do tė ketė gjithashtu pesėmbėdhjetė kubitė perde me tri shtyllat dhe tri bazat e tyre.

02O     27        16        Pėr portėn e hyrjes nė oborr do tė ketė njė perde prej njėzet kubitėsh, me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe dhe prej liri tė hollė tė pėrdredhur, punė e njė qėndistari, me katėr shtyllat dhe katėr bazat e tyre.

02O     27        17        Tėrė shtyllat rreth oborrit do tė bashkohen me shtiza argjendi; grremēat e tyre do tė jenė prej argjendi dhe bazat e tyre prej bronzi.

02O     27        18        Gjatėsia e oborrit do tė jetė njėqind kubitė, gjerėsia pesėdhjetė kubitė dhe lartėsia pesė kubitė, me perde prej liri tė hollė tė pėrdredhur dhe me bazat prej bronzi.

02O     27        19        Tė gjitha veglat e caktuara pėr shėrbimin e tabernakullit, tėrė kunjat e tij dhe tėrė kunjat e oborrit do tė jenė prej bronzi.

02O     27        20        Do tė urdhėrosh bijtė e Izraelit qė tė sjellin vaj ulliri safi prej ullinjsh tė shtypur, pėr dritėn e shandanit pėr t'i mbajtur vazhdimisht tė ndezura llambat.

02O     27        21        Nė ēadrėn e mbledhjes, jashtė velit qė ndodhet pėrpara dėshmisė, Aaroni dhe bijtė e tij do t'i mbajnė llambat tė ndezura, nė mėnyrė qė tė digjen nga mbrėmja deri nė mėngjes para Zotit. Kjo do tė jetė  njė rregull e pėrhershme midis bijve tė  Izraelit pėr tė gjithė brezat e ardhshėm".

02O     28        1          "Pastaj afro pranė vetes sate Aaronin, tėt vėlla, dhe bijtė e tij sė bashku me tė, nga gjiri i bijve tė Izraelit, qė tė mė shėrbejnė mua si prift; e kam fjalėn pėr Aaronin, Nadabin, Eleazarin dhe Ithamarin, bij tė Aaronit.

02O     28        2          Dhe do t'i bėsh Aaronit, vėllait tėnd, rroba tė shenjta, pėr t'i dhėnė nder e hijeshi.

02O     28        3          Do tė flasėsh me tė gjithė personat e aftė, qė i kam mbushur me frymėn e diturisė, dhe ata t'i bėjnė rrobat e Aaronit pėr ta shenjtėruar, me qėllim qė tė mė shėrbejnė mua si prift.

02O     28        4          Dhe kėto janė rrobat qė do tė bėjnė: njė pektoral, njė efod, njė mantel, njė tunikė e thurur me shtiza, njė ēallmė dhe njė brez. Do tė bėjnė, pra, rroba tė shenjta pėr Aaronin, vėllanė tėnd dhe pėr  bijtė e tij, me qėllim qė tė mė shėrbejnė mua  si prift;

02O     28        5          ata do tė pėrdorin ar dhe fill ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe dhe li tė hollė.

02O     28        6          Do ta bėsh efodin me ar dhe fill ngjyrė vjollce, tė purpurt, tė kuqe flakė si dhe me fill liri tė hollė dhe tė pėrdredhur, tė punuar artistikisht.

02O     28        7          Nė dy skajet e tij do tė ketė tė lidhura dy supore, me qėllim qė tė mbahet si njė e tėrė.

02O     28        8          Brezi i punuar artistikisht, qė ndodhet mbi efodin, do tė ketė po atė punė tė efodit: prej ari dhe me fije ngjyrė vjollce, tė purpurt, me flakė tė kuqe dhe prej liri tė hollė tė pėrdredhur.

02O     28        9          Pastaj do tė marrėsh dy gurė oniksi dhe do tė gdhendėsh mbi ta emrat e bijve tė Izraelit:

02O     28        10        gjashtė nga emrat e tyre mbi njė gur dhe gjashtė emrat e tjerė mbi gurin tjetėr, sipas radhės sė tyre tė lindjes.

02O     28        11        Do tė gdhendėsh mbi kėta gurė emrat e bijve tė Izraelit ashtu siē bėn prerėsi i gurit nė gdhendjen e njė vule; do t'i futėsh nė rrathė ari.

02O     28        12        Do t'i vėsh tė dy gurėt mbi supet e efodit, si gurė kujtimore pėr bijtė e Izraelit; dhe Aaroni do t'i ēojė emrat e tyre si njė kujtim para Zotit mbi dy shtyllat e tij.

02O     28        13        Do tė bėsh gjithashtu rrathė ari

02O     28        14        dhe dy zinxhirė prej ari safi, tė thurur si njė litar, dhe do tė vėsh nė rrathėt zinxhirėt e thurur nė kėtė mėnyrė.

02O     28        15        Do tė bėsh gjithashtu pektoralin e gjykimit, tė punuar nė mėnyrė artistike; do ta bėsh punėn si pėr efodin: prej ari, me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, si dhe me li tė hollė tė pėrdredhur.

02O     28        16        Do tė jetė katror dhe i palosur mė dysh; do tė jetė njė pėllėmbė i gjatė dhe njė pėllėmbė i gjerė.

02O     28        17        Dhe do tė ngallmosh katėr radhė gurėsh: nė radhėn e parė njė sardonio, njė topaz dhe njė smerald;

02O     28        18        nė radhėn e dytė: njė bruz, njė safir dhe njė diamant;

02O     28        19        nė radhėn e tretė: njė hiacint, njė agat dhe njė ametist;

02O     28        20        nė radhėn e katėrt: njė grisolist, njė oniks dhe njė diaspėr. Kėta gurė do tė ngallmohen nė rrathėt e tyre tė artė.

02O     28        21        Dhe gurėt do t'u korrespondojnė emrave tė bijve tė Izraelit: dymbėdhjetė, simbas emrave tė tyre, tė gdhendur si vula, secila me emrin e fiseve tė Izraelit.

02O     28        22        Do tė bėsh gjithashtu mbi pektoral zinxhirė tė vegjėl prej ari safi tė thurur si kordonė.

02O     28        23        Pastaj do tė bėsh mbi pektoral dyj unaza prej ari, dhe do t'i vėsh tė dy unazat nė dy skajet e pektoralit.

02O     28        24        Pastaj do t'i fiksosh dy kordonat prej ari nė dy unazat nė skajet e pektoralit;

02O     28        25        dhe dy majat e tjera tė dy kordonėve do t'i lidhėsh me tė dy rrathėt dhe do t'i vendosėsh mbi dy supet e efodit, nga pėrpara.

02O     28        26        Do tė bėsh edhe dy unaza ari dhe do t'i vendosėsh nė dy skajet e pektoralit, mbi palėn e tij, qė ndodhet nė pjesėn e brendshme tė efodit.

02O     28        27        Do tė bėsh dy unaza tė tjera ari dhe do t'i vendosėsh mbi tė dy supet e efodit poshtė, nė pjesėn e pėrparme pranė pikės sė bashkimit, mbi brezin e punuar artistikisht tė efodit.

02O     28        28        Dhe pektorali do tė fiksohet me anė tė dy unazave tė tij nė unazat e efodit me njė kordon ngjyrė vjollce, nė mėnyrė qė pektorali tė ndodhet mbi brezin e punuar artistikisht tė efodit dhe tė mos shkėputet dot prej kėtij tė fundit.

02O     28        29        Kėshtu Aaroni do t'i ēojė emrat e bijve tė Izraelit tė skalitur nė pektoralin e gjykimit, mbi zemrėn e tij, kur do tė hyjė nė shenjtėrore, nė kujtim tė pėrjetshėm pėrpara Zotit.

02O     28        30        Do tė vėsh mbi pektoralin e gjykimit Urim-in dhe Thumim-in; dhe do tė jenė mbi zemrėn e Aaronit kur tė paraqitet pėrpara Zotit. Kėshtu Aaroni do tė ēojė gjykimin e bijve tė Izraelit mbi zemrėn e tij para Zotit, vazhdimisht.

02O     28        31        Do tė bėsh edhe mantelin e efodit, krejt nė ngjyrė vjollce.

02O     28        32        Nė mes tė tij do tė ketė njė hapje pėr tė kaluar kokėn; rreth e qark kėsaj hapjeje do tė ketė njė buzė prej stofi tė punuar, si hapja e njė parzmoreje, me qėllim qė tė mos shqyhet.

02O     28        33        Rreth e qark kėsaj buze tė mantelit do tė bėsh disa shegė ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, dhe rreth tyre, zile ari;

02O     28        34        njė zile ari dhe njė shegė, njė zile ari dhe njė shegė, rreth e qark, mbi buzėn e mantelit.

02O     28        35        Aaroni do ta pėrdorė pėr tė kryer shėrbimin; dhe tingulli i saj do tė dėgjohet kur tė hyjė nė vendin e shenjtė pėrpara Zotit dhe kur tė dalė andej, me qėllim qė ai tė mos vdesė.

02O     28        36        Do tė bėsh edhe njė pllakė prej ari safi dhe mbi tė do tė gdhendėsh, ashtu siē bėhet mbi njė vulė, fjalėt: SHENJTÉRI ZOTIT.

02O     28        37        Do t'i lidhėsh asaj njė rrip ngjyrė vjollce, pėr ta bashkuar me ēallmėn; ajo duhet tė ndodhet nė pjesėn e pėrparme tė ēallmės.

02O     28        38        Kėshtu do tė qėndrojnė mbi ballin e Aaronit, dhe Aaroni do tė mbajė fajin tė shoqėruar me gjėrat e shenjta tė paraqitura nga bijtė e Izraelit, nė ēdo lloj ofertash tė shenjta; ajo do tė rrijė vazhdimisht  mbi ballin e tij, nė mėnyrė qė ato tė  jenė tė mirėpritura nga Zoti.

02O     28        39        Do tė endėsh gjithashtu tunikėn prej liri tė hollė, tė punuar me shtiza; do tė bėsh njė ēallmė prej liri tė hollė dhe njė brez, njė punė qėndistari.

02O     28        40        Pėr bijtė e Aaronit do tė bėsh disa tunika, breza dhe mbulesa koke, me qėllim qė t'u japėsh atyre nder dhe hijeshi.

02O     28        41        Me ato do tė veshėsh mė vonė vėllanė tėnd Aaronin dhe bijtė e tij bashkė me tė; ti do t'i vajosėsh, do t'i shugurosh dhe do t'i shenjtėrosh, qė tė mė shėrbejnė si priftėrinj.

02O     28        42        Do t'u bėsh gjithashtu disa pantallona prej liri pėr tė mbuluar lakuriqėsinė e tyre; ato do tė shkojnė nga ijėt deri te kofshėt.

02O     28        43        Aaroni dhe bijtė e tij do t'i veshin kur tė hyjnė nė ēadrėn e mbledhjeve, ose kur t'i afrohen altarit pėr tė bėrė shėrbimin nė vendin e shenjtė, me qėllim qė mos bėhen fajtorė dhe tė mos vdesin. Ky  ėshtė njė statut i pėrjetshėm pėr tė dhe pėr  trashėgimtarėt e tij".

02O     29        1          "Kjo ėshtė ajo qė do tė bėsh pėr t'i shuguruar nė mėnyrė qė tė mė shėrbejnė si priftėrinj. Merr njė dem tė vogėl dhe dy desh pa tė meta,

02O     29        2          disa bukė pa maja, ėmbėlsira pa maja tė zėna me vaj dhe revani pa maja tė lyer me vaj; (do t'i bėsh me majė mielli tė grurit).

02O     29        3          Do t'i vėsh nė njė shportė dhe do t'i ēosh bashkė me demin e vogėl dhe dy deshtė.

02O     29        4          Do ta afrosh Aaronin dhe bijtė e tij nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes dhe do t'i lash me ujė.

02O     29        5          Pastaj do tė marrėsh rrobat dhe do ta riveshėsh Aaronin me tunikėn, me mantelin e efodit, me efodin dhe me pektoralin, dhe do t'i ngjeshėsh brezin e punuar artistikisht tė efodit.

02O     29        6          Do t'i vėsh mbi krye ēallmėn dhe mbi ēallmėn do tė vėsh diademėn e shenjtė.

02O     29        7          Pastaj do tė marrėsh vajin e vajosjes, do ta derdhėsh mbi kryet e tij dhe do ta vajosėsh.

02O     29        8          Pastaj do t'i afrosh bijtė e tij dhe do t'u riveshėsh tunikat.

02O     29        9          Do t'u ngjeshėsh Aaronit dhe bijve tė tij brezat dhe do tė vėsh mbi ta mbulesa kokash; priftėria do t'iu pėrkasė atyre pėr gjithė jetėn. Kėshtu do tė shugurosh Aaronin dhe bijtė e tij.

02O     29        10        Pastaj do tė afrosh demin e vogėl para ēadrės sė mbledhjes; dhe Aaroni dhe bijtė e tij do tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e demit tė vogėl.

02O     29        11        Dhe do ta therėsh demin e vogėl para Zotit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

02O     29        12        Do tė marrėsh pastaj gjakun e demit tė vogėl dhe do ta vėsh me gishtin tėnd mbi brirėt e altarit, dhe gjithė mbetjen e gjakut do ta derdhėsh nė kėmbėt e altarit.

02O     29        13        Do tė marrėsh gjithashtu gjithė dhjamin qė mbulon zorrėt, bulėn e ngjitur me mėlēinė dhe dy veshkat me dhjamin qė kanė sipėr, dhe do t'i tymosėsh mbi altarin.

02O     29        14        Por mishin e demit tė vogėl, lėkurėn dhe fėlliqėsirat e tij do t'i djegėsh me zjarr jashtė kampit: ky ėshtė njė flijim pėr mėkatin.

02O     29        15        Pastaj do tė marrėsh njė nga deshtė dhe Aaroni dhe bijtė e tij do tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e dashit.

02O     29        16        Pastaj do ta therėsh dashin, do tė marrėsh gjakun e tij dhe do ta spėrkatėsh pėrrreth altarit.

02O     29        17        Pas kėsaj do ta ndash nė copa dashin, do tė lash zorrėt dhe kėmbėt e tij, dhe do t'i vėsh bashkė me copat e tij dhe me kokėn e tij.

02O     29        18        Pastaj do ta tymosėsh tėrė dashin mbi altar: ky ėshtė njė olokaust pėr Zotin; ėshtė njė erė e kėndshme, njė flijim i bėrė me anė tė zjarrit pėr Zotin.

02O     29        19        Pastaj do tė marrėsh dashin tjetėr, dhe Aaroni dhe bijtė e tij do tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e dashit.

02O     29        20        Do ta therėsh dashin, do tė marrėsh prej gjakut tė tij dhe do ta vėsh mbi bulėn e veshit tė djathtė tė Aaronit dhe mbi bulėn e veshit tė djathtė tė bijve tė tij, mbi gishtin e madh tė dorės sė tyre  tė djathtė dhe mbi gishtin e trashė tė kėmbės  sė tyre tė djathtė, dhe do ta spėrkatėsh gjakun rreth e qark altarit.

02O     29        21        Do tė marrėsh pastaj nga gjaku qė ėshtė mbi altar dhe nga vaji i vajosjes dhe do tė spėrkatėsh Aaronin dhe rrobat e tij, bijtė e tij dhe rrobat e tyre. Kėshtu do tė shenjtėrohet ai dhe rrobat e tij, bijtė e tij dhe rrobat e tyre bashkė me tė.

02O     29        22        Do tė marrėsh edhe dhjamin e dashit, dhjamin e bishtit, dhjamin qė mbulon zorrėt, bulėn e mėlēisė, dy veshkat dhe dhjamin qė ėshtė mbi to dhe kofshėn e djathtė, (sepse ėshtė njė dash shenjtėrimi);

02O     29        23        do tė marrėsh edhe njė bukė, njė ėmbėlsirė me vaj dhe njė revani nga shporta e bukės sė ndorme, qė ėshtė para Zotit,

02O     29        24        dhe tė gjitha kėto gjėra do t'i vėsh nė duart e Aaronit dhe nė duart e bijve tė tij, dhe do t'i tundėsh si njė ofertė e bėrė pėrpara Zotit.

02O     29        25        Pastaj do t'i marrėsh nga duart e tyre dhe do t'i tymosėsh mbi altarin, mbi olokaustin, si njė erė e kėndshme pėrpara Zotit; ėshtė njė flijim i bėrė me anė tė zjarrit Zotit.

02O     29        26        Pas kėsaj do tė marrėsh gjoksin e dashit tė pėrdorur pėr shugurimin e Aaronit dhe do ta tundėsh si njė ofertė e lėvizur pėrpara Zotit; dhe kjo do tė jetė pjesa e jote.

02O     29        27        Dhe nga dashi i pėrdorur pėr shenjtėrim do tė ruash gjoksin e ofertės sė lėvizur dhe kofshėn e ofertės sė ngritur, qė u takojnė Aaronit dhe bijve tė tij.

02O     29        28        Ai do tė jetė nga ana e bijve tė Izraelit pėr Aaronin dhe bijtė e tij njė rregull i pėrhershėm, sepse ėshtė njė ofertė lartėsimi. Do tė jetė njė ofertė lartėsimi nga ana e bijve tė Izraelit qė ėshtė  marrė nga flitė e tyre tė falėnderimit,  oferta e tyre pėr lartėsim te Zoti.

02O     29        29        Dhe rrobat e shenjta tė Aaronit do t'u kalojnė bijve tė tij mbas tij, me qėllim qė tė vajosen dhe tė shenjtėrohen tek ata.

02O     29        30        Ai bir qė bėhet prift nė vend tė tij do t'i veshė ato pėr shtatė ditė, kur do tė hyjė nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė kryer shėrbesėn nė vendin e shenjtė.

02O     29        31        Pastaj do tė marrėsh dashin e shenjtėrimit dhe do ta gatuash mishin e tij nė njė vend tė shenjtė;

02O     29        32        dhe Aaroni dhe bijtė e tij do tė hanė, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, mishin e dashit dhe bukėn qė ėshtė nė shportė.

02O     29        33        Do tė hanė gjėrat qė kanė shėrbyer pėr tė bėrė shlyerjen pėr t'u shuguruar dhe shenjtėruar; por asnjė i huaj nuk do tė hajė prej tyre, sepse janė gjėra tė shenjta.

02O     29        34        Dhe nė qoftė se tepron mish i shenjtėrimit ose bukė deri nė mėngjes, do tė djegėsh atė qė mbetet nė zjarr; nuk do ta hahet, sepse ėshtė e shenjtė.

02O     29        35        Do tė bėsh, pra, pėr Aaronin dhe pėr bijtė e tij tė gjitha ato qė tė kam urdhėruar: do t'i shenjtėrosh brenda shtatė ditėve.

02O     29        36        Dhe ēdo ditė do tė ofrosh njė dem tė vogėl, si flijim pėr mėkatin, pėr tė larė fajin qė ke bėrė dhe do ta vajosėsh pėr ta shenjtėruar.

02O     29        37        Pėr shtatė ditė do tė bėsh shlyerjen e fajit pėr altarin dhe do ta shenjtėrosh; altari do tė jetė njė vend shumė i shenjtė: ēdo gjė qė do tė prekė altarin do tė jetė e shenjtė.

02O     29        38        Kjo ėshtė ajo qė do tė ofrosh mbi altar: dy qengja motakė ēdo ditė, pėr gjithnjė.

02O     29        39        Njėrin prej qengjave do ta ofrosh nė mėngjes dhe tjetrin nė tė ngrysur.

02O     29        40        Me qengjin e parė do tė ofrosh njė tė dhjetėn e efės tė majės sė miellit tė brumosur me njė ēerek hine vaji thjesht ulliri, dhe njė libacion me njė ēerek hine verė.

02O     29        41        Qengjin e dytė do ta ofrosh nė tė ngrysur; do ta shoqėrosh me tė njėjtin blatim dhe me tė njėjtin libacion tė mėngjesit; ėshtė njė flijim parfumi tė kėndshėm i ofruar nėpėrmjet zjarrit pėr Zotin.

02O     29        42        Do tė jetė njė olokaust i pėrjetshėm pėr gjithė brezat e ardhshėm, ti ofruar nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, pėrpara Zotit, kur unė do t'ju takoj pėr tė folur me ty.

02O     29        43        Dhe atje do tė takohem me bijtė e Izraelit; dhe ēadra do tė shenjtėrohet nga lavdia ime.

02O     29        44        Kėshtu unė do tė shenjtėroj ēadrėn e mbledhjes dhe altarin; do tė shenjtėroj gjithashtu Aaronin dhe bijtė e tij, qė tė mė shėrbejnė si priftėrinj.

02O     29        45        Do tė banoj nė mes tė bijve tė Izraelit dhe do tė jem Perėndia i tyre.

02O     29        46        Dhe ata do tė mėsojnė qė unė jam Zoti, Perėndia i tyre, qė i nxori nga vendi i Egjiptit pėr tė banuar midis tyre. Unė jam Zoti, Perėndia i tyre".

02O     30        1          "Do tė bėsh edhe njė altar pėr tė djegur temjanin; dhe do ta bėsh prej druri tė akacies.

02O     30        2          Do tė jetė njė kubit i gjatė dhe njė kubit i gjerė; do tė jetė katror dhe do tė ketė njė lartėsi dy kubitėsh; brirėt e tij do tė pėrbėjnė njė pjesė tė vetme me tė.

02O     30        3          Do ta veshėsh me ar safi: pjesėn e tij tė sipėrme, anėt e tij rreth e qark dhe brirėt e tij; do t'i bėsh edhe njė kurorė ari.

02O     30        4          Do t'i bėsh edhe dy unaza ari nėn kurorė, nė tė dy krahėt e tij; do t'i vėsh nė tė dy krahėt e tij pėr tė kaluar shtizat, tė cilat shėrbejnė pėr ta mbartur.

02O     30        5          Shtizat do tė bėhen me dru tė akacies dhe do t'i veshėsh me ar.

02O     30        6          Do ta vendosėsh altarin pėrpara velit qė ndodhet pėrpara arkės sė dėshmisė, pėrballė pajtuesit qė ndodhet mbi dėshminė, ku unė do tė tė takoj.

02O     30        7          Mbi tė Aaroni do tė djegė temjan tė parfumuar; do ta djegė ēdo mėngjes, kur rregullon llambat.

02O     30        8          Kur Aaroni ndez llambat nė tė ngrysur, do tė djegė temjanin: njė temjan i vazhdueshėm pėrpara Zotit, pėr brezat e ardhshėm.

02O     30        9          Nuk do tė ofroni mbi tė as temjan tė huaj, as olokaust, as blatim; dhe mbi tė nuk do tė derdhni libacione.

02O     30        10        Dhe Aaroni do tė bėjė njė herė nė vit shlyerjen e mėkatit mbi brirėt e tij; me gjakun e flisė sė shlyerjes sė mėkatit do tė bėjė mbi tė shlyerjen njė herė nė vit, brez pas brezi. Do tė jetė gjė shumė e shenjtė, e shenjtė pėr Zotin".

02O     30        11        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

02O     30        12        "Kur do tė bėsh llogarinė e bijve tė Izraelit, pėr regjistrimin e tyre, secili do t'i japė Zotit shpengimin e jetės sė tij, kur do tė numėrohen, me qėllim qė tė mos goditen nga ndonjė plagė, kur do tė bėsh regjistrimin e tyre.

02O     30        13        Kjo ėshtė ajo qė do tė japė secili nga ata qė paguajnė taksė: gjysmė sikli, simbas siklit tė shenjtėrores, (sikli ėshtė baras me njėzet gere), njė gjysmė sikli do tė jetė oferta qė duhet t'i bėhet Zotit.

02O     30        14        Kushdo qė do tė pėrfshihet nga regjistrimi, njėzet vjeē e lart, do t'i japė Zotit kėtė ofertė.

02O     30        15        I pasuri nuk do tė japė mė tepėr, as i varfėri mė pak se gjysmė sikli, kur do t'i bėhet kjo ofertė Zotit pėr tė shlyer fajet e jetės suaj.

02O     30        16        Do tė marrėsh, pra, nga djemtė e Izraelit kėto tė holla tė shėrbimit dhe do t'i pėrdorėsh pėr shėrbimin e ēadrės sė mbledhjes: kjo do tė jetė pėr bijtė e Izraelit njė kujtim para Zotit pėr tė bėrė shlyerjen pėr jetėn tuaj".

02O     30        17        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

02O     30        18        "Do tė bėsh edhe njė legen prej bronzi, me bazėn e tij prej bronzi, pėr t'u larė; do ta vendosėsh midis ēadrės sė mbledhjes dhe altarit dhe do tė vėsh edhe ujė.

02O     30        19        Dhe aty Aaroni dhe bijtė e tij do tė lajnė duart dhe kėmbėt.

02O     30        20        Kur do tė hyjnė nė ēadrėn e mbledhjes, do tė lahen me ujė, qė tė mos vdesin; kėshtu edhe kur do t'i afrohen altarit pėr tė shėrbyer, pėr tė tymosur njė ofertė tė bėrė Zotit me anė tė zjarrit.

02O     30        21        Do tė lajnė duart dhe kėmbėt e tyre, qė tė mos vdesin. Ky do tė jetė njė rregull i pėrjetshėm, pėr atė dhe pėr pasardhėsit e tij, brez pas brezi".

02O     30        22        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

02O     30        23        "Gjej edhe aromat mė tė mira: pesėqind sikla mirrė tė lėngėt, dyqind e pesėdhjetė, domethėnė gjysma, cinamon aromatik dhe dyqind e pesėdhjetė kanellė aromatike,

02O     30        24        pesėqind sikla, nė bazė tė siklit tė shenjtėrores, kasie dhe njė hin vaj ulliri.

02O     30        25        Me kėto tė pėrgatitėsh njė vaj pėr vajosjen e shenjtė, njė parfum tė prodhuar me artin e parfumierit: ky do tė jetė vaji i vajosjes sė shenjtė.

02O     30        26        Me tė do tė vajosėsh ēadrėn e mbledhjes dhe arkėn e dėshmisė,

02O     30        27        tryezėn dhe tė gjitha veglat e tij, shandanin dhe tė gjitha pėrdorėset e tij, altarin e temjanit,

02O     30        28        altarin e olokausteve dhe tė gjitha pėrdorėset e tij, legenin dhe bazėn e tij.

02O     30        29        Do tė shenjtėrosh kėshtu kėto gjėra dhe do tė jenė shumė tė shenjta; tė gjitha sendet qė u pėrkasin, do tė jenė tė shenjta.

02O     30        30        Do tė vajosėsh edhe Aaronin dhe bijtė e tij dhe do t'i shenjtėrosh, me qėllim qė tė mė shėrbejnė si priftėrinj.

02O     30        31        Pastaj do t'u flasėsh bijve tė Izraelit, duke u thėnė: "Ky do tė jetė pėr mua njė vaj pėr vajosjen e shenjtė, brez pas brezi.

02O     30        32        Nuk do ta derdhni mbi mish njeriu dhe nuk do tė pėrgatisni tjetėr po ashtu; ai ėshtė i shenjtė, do tė jetė i shenjtė edhe pėr ju.

02O     30        33        Kushdo qė pėrgatit tė ngjashėm, apo kushdo qė e vė mbi njė tė huaj, do tė shfaroset nga populli i tij"".

02O     30        34        Zoti i tha akoma Moisiut: "Gjej disa aroma, storaks, guaska erėmira, galban, aroma me temjan tė kulluar, nė doza tė barabarta;

02O     30        35        do tė pėrgatitėsh me to njė parfum simbas artit tė parfumierit, njė parfum tė kripur, tė pastėr dhe tė shenjtė;

02O     30        36        do ta kthesh njė pjesė tė tij nė pluhur shumė tė hollė dhe do tė vendosėsh pak nga ai pėrpara dėshmisė nė ēadrėn e mbledhjes, ku unė do tė tė takoj: ai do tė jetė pėr ju njė gjė shumė e shenjtė.

02O     30        37        Por nga temjani qė ke pėr tė bėrė, nuk do tė pėrgatisni pėr veten tuaj me tė njėjtėn pėrbėrje; kjo do tė jetė pėr ty njė gjė e shenjtė kushtuar Zotit.

02O     30        38        Kushdo qė do tė pėrgatisė njė temjan tė kėtij lloji, do tė shfaroset nga populli i tij".

02O     31        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

02O     31        2          "Shiko, unė e thirra me emėr Betsaleelin, birin e Urit, birin e Hurit, nga fisi i Judės;

02O     31        3          dhe e mbusha me Frymėn e Perėndisė, me dituri, me zgjuarėsi, me njohuri dhe ēdo shkathtėsi,

02O     31        4          qė tė jetė i aftė tė pėrgatisė vizatime artistike, tė punojė arin, argjendin dhe bronzin,

02O     31        5          pėr tė gdhendur gurė pėr t'u ngallmuar, pėr tė punuar drurin dhe pėr tė kryer ēdo lloj punimesh.

02O     31        6          Dhe ja, i dhashė pėr shok Oholiabin, tė birin e Ahisamakut, nga fisi i Danve; dhe shtiva dituri nė mendjen e tė gjithė njerėzve tė shkathėt, me qėllim qė tė mund tė bėjnė tė gjitha ato qė tė kam urdhėruar:

02O     31        7          ēadrėn e mbledhjes, arkėn e dėshmisė dhe pajtuesin qė ndodhet mbi tė, dhe tė gjitha orenditė e ēadrės,

02O     31        8          tryezėn dhe orenditė e saj, shandanin prej ari safi dhe tė gjitha pjesėt e tij, altarin e temjanit,

02O     31        9          altarin e olokausteve dhe tėrė veglat e tij, enėn e madhe dhe bazėn e saj,

02O     31        10        dhe rrobat e endura hollė me mjeshtėri, rrobat e shenjta pėr priftin Aaron dhe rrobat e bijve tė tij pėr tė shėrbyer si priftėrinj,

02O     31        11        vajin pėr vajosje dhe temjanin e parfumuar pėr vendin e shenjtė. Ata do tė veprojnė simbas tė gjithė urdhrave qė tė kam dhėnė ty".

02O     31        12        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

02O     31        13        "Fol edhe me bijtė e Izraelit, duke u thėnė: Tregoni kujdes tė madh pėr tė respektuar tė shtunat e mia, sepse ėshtė njė shenjė midis meje dhe jush pėr tė gjithė brezat tuaj, nė mėnyrė qė tė njihni se unė jam Zoti qė ju shenjtėron.

02O     31        14        Do tė respektoni, pra, tė shtunėn, sepse ėshtė pėr ju njė ditė e shenjtė; kush e pėrdhos atė, do tė dėnohet me vdekje; kushdo qė bėn atė ditė ndonjė punė, do tė shfaroset nga gjiri i popullit tė tij.

02O     31        15        Do tė punohet gjashtė ditė; por dita e shtatė ėshtė e shtuna e pushimit, e shenjtė pėr Zotin; kushdo qė do tė bėjė ndonjė punė ditėn e shtunė do tė dėnohet me vdekje.

02O     31        16        Andaj bijtė e Izraelit do ta respektojnė tė shtunėn, duke e kremtuar atė brez pas brezi, si njė besėlidhje tė pėrjetshme.

02O     31        17        Ajo ėshtė njė shenjė e pėrjetshme midis meje dhe bijve tė Izraelit, sepse nė gjashtė ditė Zoti bėri qiellin dhe tokėn, dhe ditėn e shtatė pushoi dhe u shlodh".

02O     31        18        Kur Zoti mbaroi sė foluri me Moisiun nė malin Sinai, i dha dy pllaka tė dėshmisė, pllaka guri, tė shkruara me gishtin e Perėndisė.

02O     32        1          Por populli, duke parė qė Moisiu po vononte tė zbriste nga mali, u mblodh rreth Aaronit dhe i tha: "Hajt tani, na bėj njė perėndi tė shkojė para nesh, sepse sa pėr Moisiun, njeriun qė na nxori nga vendi i Egjiptit, nuk dimė ēfarė i ka ndodhur".

02O     32        2          Aaroni iu pėrgjigj atyre: "Hiqni unazat prej ari qė janė nė veshėt e grave tuaja, tė bijve tuaj, dhe tė bijave tuaja dhe m'i sillni mua".

02O     32        3          Kėshtu tėrė populli hoqi unazat prej ari qė kishin nė veshėt dhe ia ēoi Aaronit,

02O     32        4          i cili i mori nga duart e tyre dhe, mbasi i modeloi me daltė, bėri njė viē prej metali tė shkrirė. Atėherė ata thanė: "O Izrael, ky ėshtė perėndia yt qė tė nxori nga vendi i Egjiptit!".

02O     32        5          Kur Aaroni pa kėtė, ngriti njė altar pėrpara tij dhe vuri kasnecė qė thanė: "Nesėr do tė jetė festė pėr nder tė Zotit!".

02O     32        6          Tė nesėrmen ata u ngritėn herėt, ofruan olokauste dhe ēuan fli falėnderimi; populli u ul pėr tė ngrėnė e pėr tė pirė, pastaj u ngrit pėr tė dėfryer.

02O     32        7          Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Tani shko, zbrit, sepse populli yt, qė ti nxore nga vendi i Egjiptit, ėshtė korruptuar;

02O     32        8          u larguan shpejt, janė pėrdalė nga rruga qė unė e kisha urdhėruar tė ndiqte; bėri njė viē prej metali tė shkrirė, u pėrkul para tij, i ofroi flijime dhe tha: "O Izrael, kjo ėshtė perėndia jote qė tė nxori nga vendi i Egjiptit"".

02O     32        9          Zoti i tha akoma Moisiut: "E pashė kėtė popull, dhe ja, ėshtė njė popull me qafė tė fortė.

02O     32        10        Mė lėr, pra, tė veproj, nė mėnyrė qė zemėrimi im tė ndizet kundėr tyre dhe t'i konsumoj; por nga ti do tė bėj njė komb tė madh".

02O     32        11        Atėherė Moisiu e luti Zotin, Perėndinė e tij, dhe i tha: "Pse, o Zot, zemėrimi yt duhet tė ndizet kundėr popullit tėnd qė e nxore nga vendi i Egjiptit me fuqi tė madhe dhe me dorė tė fortė?

02O     32        12        Pse duhet qė Egjiptasit tė thonė: "Ai i nxori pėr t'ju bėrė tė keq, qė tė vriten mbi malet dhe pėr t'i shfarosur nga faqja e dheut"? Hiq dorė nga zemėrimi yt i zjarrtė dhe nga qėllimi yt pėr t'i bėrė keq popullit tėnd.

02O     32        13        Kujto Abrahamin, Isakun dhe Izraelin, shėrbėtorė tė tu, tė cilėve u je betuar mbi veten tėnde, duke u thėnė atyre: "Unė do tė shumėzoj pasardhėsit tuaj si yjet e qiellit dhe do t'u jap pasardhėsve  tuaj tėrė atė vend pėr tė cilin tė fola, dhe  ata do ta zotėrojnė pėrjetė"".

02O     32        14        Kėshtu Zoti ndryshoi mendim lidhur me tė keqen qė kishte thėnė se do t'i bėnte popullit tė tij.

02O     32        15        Atėherė Moisiu u kthye dhe zbriti nga mali me dy pllakat e dėshmisė nė duar, pllaka tė shkruara nga tė dy anėt, si pėrpara ashtu edhe prapa.

02O     32        16        Pllakat ishin vepėr e Perėndisė dhe shkrimi i tyre ishte shkrimi i Perėndisė, i gdhendur mbi pllakat.

02O     32        17        Por Jozueu, duke dėgjuar britmėn e popullit qė bėrtiste, i tha Moisiut: "Ka njė zhurmė lufte nė kamp".

02O     32        18        Por ai u pėrgjigj: "Kjo nuk ėshtė as njė britmė fitoreje, as njė britmė humbjeje; britma qė unė dėgjoj ėshtė e njerėzve qė kėndojnė".

02O     32        19        Si iu afrua kampit, pa viēin dhe vallet; atėherė Moisiu u ndez nga zemėrimi dhe ai i hodhi pllakat nga duart e tij dhe i theu nė kėmbėt e malit.

02O     32        20        Pastaj mori viēin qė ata kishin bėrė, e dogji nė zjarr dhe e bėri pluhur; pastaj e pėrhapi pluhurin nė ujė dhe ia dha pėr tė pirė bijve tė Izraelit.

02O     32        21        Pastaj Moisiu i tha Aaronit: "Ēfarė tė ka bėrė ky popull, tė cilin e ke ngarkuar me njė mėkat kaq tė madh?".

02O     32        22        Aaroni u pėrgjigj: "Zemėrimi i zotėrisė sime tė mos ndizet, ti vetė e njeh kėtė popull dhe e di qė ai ėshtė i prirur ndaj sė keqes.

02O     32        23        Ata mė kanė thėnė: "Na bėj njė perėndi qė tė shkojė para nesh, sepse Moisiut, njeriut qė na nxori nga vendi i Egjiptit, nuk dimė se ēfarė i ka ndodhur".

02O     32        24        Atėherė unė u thashė atyre: "Kush ka ar tė mos e mbajė me vete". Kėshtu ata ma dhanė mua dhe unė e hodha nė zjarr, dhe na doli ky viē".

02O     32        25        Kur Moisiu pa qė populli ishte pa fre (dhe Aaroni e kishte lėnė tė shfrenohej duke e ekspozuar nė turpin e armiqve tė tij),

02O     32        26        u ndal nė hyrje tė kampit dhe tha: "Kushdo qė ėshtė me Zotin, le tė vijė tek unė!". Dhe tė gjithė bijtė e Levit u mblodhėn pranė tij.

02O     32        27        Dhe ai u tha atyre: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Secili prej jush tė vėrė shpatėn nė krahun e tij; kaloni dhe rikaloni nga njė hyrje e kampit nė tjetrėn, secili tė vrasė vėllanė e tij, mikun e tij, fqinjin e tij!"".

02O     32        28        Bijtė e Levit bėnė ashtu siē u kishte thėnė Moisiu, dhe atė ditė ranė rreth tre mijė njerėz.

02O     32        29        Pastaj Moisiu tha: "Shenjtėrohuni sot Zotit, qė ai t'ju japė njė bekim, sepse secili prej jush ka qėnė kundėr birit tė tij dhe vėllait tė tij".

02O     32        30        Tė nesėrmen Moisiu i tha popullit: "Ju keni bėrė njė mėkat tė madh; por tani unė do tė ngjitem tek Zoti; ndofta do tė mund tė bėj shlyerjen pėr mėkatin tuaj".

02O     32        31        Moisiu u kthye, pra, te Zoti dhe tha: "Medet, ky popull ka kryer njė mėkat tė madh dhe ka bėrė pėr vete njė perėndi prej ari.

02O     32        32        Megjithatė tani, tė lutem, falua mėkatin e tyre; pėrndryshe, mė fshi nga libri yt qė ke shkruar!".

02O     32        33        Por Zoti iu pėrgjegj Moisiut: "Atė qė ka bėrė mėkat kundėr meje, atė do ta fshij nga libri im!

02O     32        34        Tani shko, ēoje popullin ku tė kam thėnė. Ja, Engjėlli im do tė shkoj para teje, por ditėn qė do tė vij pėr t'i dėnuar, do t'i dėnoj pėr mėkatin e tyre".

02O     32        35        Kėshtu Zoti goditi popullin, sepse kishte bėrė viēin qė Aaroni kishte modeluar.

02O     33        1          Zoti i tha Moisiut: "Shko, ngjitu qė kėtej, ti sė bashku me popullin qė nxore nga vendi i Egjiptit, drejt vendit, qė u premtova me betim Abrahamit, Isakut dhe Jakobit, duke u thėnė: "Unė do t'ua jap pasardhėsve tė tu".

02O     33        2          Unė do tė dėrgoj njė Engjėll para teje dhe do t'i dėboj Kananejtė, Amorejtė, Hitejtė, Perezejtė, Hivejtė dhe Jebusejtė.

02O     33        3          Ngjitu drejt vendit ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, sepse unė do tė ngjitem bashkė me ty, sepse je njė popull me qafė tė fortė, dhe nuk dua tė tė shfaros rrugės".

02O     33        4          Kur populli dėgjoi kėto fjalė tė kobshme, ndjeu njė hidhėrim tė thellė, dhe askush nuk vuri stolitė e tij.

02O     33        5          Nė fakt Zoti i kishte thėnė Moisiut: "U thuaj bijve tė Izraelit: "Ju jeni njė popull me qafė tė fortė; nė qoftė se unė do tė ngjitesha edhe pėr njė ēast tė vetėm nė mesin tėnd, do tė tė konsumoja!  Prandaj tani hiqi stolitė e tua dhe kėshtu unė  do tė di ēfarė duhet tė bėj me ty"".

02O     33        6          Kėshtu bijtė e Izraelit i hoqėn stolitė e tyre, qė nga nisja e tyre nga mali Horeb e tutje.

02O     33        7          Pastaj Moisiu mori ēadrėn dhe e ngriti jashtė kampit, larg tij dhe e quajti tenda e mbledhjes; kushdo qė kėrkonte Zotin, dilte drejt ēadrės sė mbledhjes, qė ndodhej jashtė kampit.

02O     33        8          Kur Moisiu dilte pėr tė shkuar nė ēadėr, tėrė populli ngrihej, dhe secili rrinte mė kėmbė nė hyrje tė ēadrės sė vet dhe ndiqte me sy Moisiun, deri sa ai tė hynte nė ēadėr.

02O     33        9          Dhe kur Moisiu hynte nė tendė, shtylla e resė zbriste dhe ndalej nė hyrje tė saj, dhe Zoti fliste me Moisiun.

02O     33        10        Tėrė populli e shihte shtyllėn e resė sė ndaluar nė hyrjen e ēadrės; kėshtu tėrė populli ngrihej dhe secili pėrkulej nė hyrje tė ēadrės sė vet.

02O     33        11        Kėshtu Zoti fliste me Moisiun ballė pėr ballė, ashtu si njė njeri flet me mikun e tij; pastaj Moisiu kthehej nė kamp. Por Jozueu, biri i Nunit, zbatuesi i tij i ri, nuk largohej nga ēadra.

02O     33        12        Pastaj Moisiu i tha Zotit: "Pa shiko, ti mė thua: "Bėj qė ky popull tė ngjitet". Por ti nuk mė ke thėnė cilin do tė dėrgosh me mua. Megjithatė ke thėnė: "Unė tė njoh personalisht dhe ke gjetur hir nė sytė e mi".

02O     33        13        Prandaj tani, qė mė ke me sy tė mirė, mė bėj tė njohura rrugėt e tua, qė tė kem mundėsi tė tė njoh dhe tė fitoj hir nė sytė e tu. Merr parasysh gjithashtu se ky komb ėshtė populli yt".

02O     33        14        Zoti u pėrgjigj: "Prania ime do tė shkojė me ty, dhe unė do tė tė jap pushim".

02O     33        15        Atėherė Moisiu i tha: "Nė qoftė se prania jote nuk vjen me mua, mos na nis qė kėtej.

02O     33        16        Si do tė mund tė njihet tani qė unė dhe populli yt, kemi gjetur hir nė sytė e tu? Ndofta kjo ndodh sepse ti vjen me ne? Kėshtu unė dhe populli yt do tė dallohemi nga tėrė popujt qė jetojnė mbi faqen e dheut".

02O     33        17        Zoti i tha Moisiut: "Do ta bėj edhe kėtė gjė qė ke kėrkuar, sepse ti ke gjetur hir nė sytė e mi dhe tė njoh personalisht".

02O     33        18        Atėherė Moisiu tha: "Tregomė lavdinė tėnde!".

02O     33        19        Zoti iu pėrgjigj: "Unė do tė bėj qė tė kalojė para teje gjithė mirėsia ime dhe do tė shpall emrin e Zotit para teje. Do tė fal atė qė do tė fal dhe do tė mėshiroj atė qė do tė mėshiroj".

02O     33        20        Dhe tha akoma: "Ti nuk mund tė shikosh fytyrėn time, sepse asnjė njeri nuk mund tė mė shikojė dhe tė jetojė".

02O     33        21        Pastaj Zoti tha: "Ja njė vend afėr meje; ti do tė rrish mbi shkėmbin;

02O     33        22        dhe ndėrsa do tė kalojė lavdia ime, unė do tė tė vė nė njė tė ēarė tė shkėmbit dhe do tė tė mbuloj me dorėn time, deri sa tė kem kaluar;

02O     33        23        pastaj do ta tėrheq dorėn dhe ti do tė mė shikosh nga kurrizi; por fytyra ime nuk mund tė shihet".

02O     34        1          Zoti i tha Moisiut: "Preji dy pllaka guri ashtu si tė parat; dhe unė do tė shkruaj mbi pllakat fjalėt qė ishin mbi pllakat e para qė theve.

02O     34        2          Kėshtu ji gati nė mėngjes dhe ngjitu nė mėngjes nė malin Sinai, dhe qėndro aty afėr meje nė majė tė malit.

02O     34        3          Askush tė mos ngjitet bashkė me ty dhe tė mos duket asnjeri nė tėrė malin; as kope me bagėti tė imėt a tė trashė pėrreth kėtij mali".

02O     34        4          Kėshtu Moisiu preu dy pllaka guri, si tė parat; u ngrit herėt nė mėngjes dhe u ngjit nė malin Sinai ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti, dhe mori nė dorė tė dyja pllakat prej guri.

02O     34        5          Atėherė Zoti zbriti nė renė dhe u ndal aty pranė tij, dhe shpalli emrin e Zotit.

02O     34        6          Dhe Zoti kaloi pranė tij dhe thirri: "Zoti, Perėndia i pėrjetshėm, i mėshirshėm dhe i dhembshur, i ngadalshėm nė zemėrim, i pasur nė mirėsi dhe nė besnikėri,

02O     34        7          qė pėrdor mėshirėn pėr mijėra njerėz, qė fal padrejtėsinė, shkeljet dhe mėkatin por nuk e lė tė pandėshkuar fajtorin, dhe qė viziton padrejtėsinė e etėrve mbi bijtė dhe mbi bijtė e bijve deri nė brezin e tretė dhe tė katėrt".

02O     34        8          Dhe Moisiu nxitoi tė pėrkulet deri nė tokė, dhe adhuroi.

02O     34        9          Pastaj tha: "O Perėndi, nė rast se kam gjetur hir nė sytė e tu, eja nė mes nesh, sepse ky ėshtė njė popull me qafė tė fortė; na fal padrejtėsinė tonė dhe mėkatin tonė, dhe na merr si trashėgiminė tėnde".

02O     34        10        Zoti u pėrgjigj: "Ja, unė po bėj njė besėlidhje: Do tė bėj para gjithė popullit mrekulli, qė nuk janė bėrė kurrė mbi tė gjithė dheun dhe nė asnjė komb tjetėr; dhe tėrė populli nė mes tė tė cilit

02O     34        11        Kqyr atė qė po tė urdhėroj sot: Ja unė do t'i dėboj para teje Amorejtė, Kananejtė, Hitejtė, Perezejtė, Hivejtė dhe Jebusejtė.

02O     34        12        Ruhu se bėn ndonjė aleancė me banorėt e vendit nė tė cilin ke pėr tė vajtur, me qėllim qė tė mos jetė njė grackė pėr ty;

02O     34        13        por rrėzo altarėt e tyre, copėto shtyllat e tyre tė shenjta dhe rrėzo shėmbėlltyrat e tyre,

02O     34        14        (sepse nuk do t'i pėrulesh njė perėndi tjetėr, sepse Zoti, emri i tė cilit ėshtė "Xhelozi", ėshtė njė Perėndi xheloz).

02O     34        15        Mos bėj asnjė aleancė me banorėt e vendit sepse, kur ata kurvėrohen te idhujt e tyre dhe ofrojnė fli idhujve tė tyre, ndokush prej tyre tė fton dhe ti ha nga flitė e tyre,

02O     34        16        dhe merr nga bijat e tyre pėr bijtė e tu, dhe vajzat e tyre tė kurvėrohen te idhujt e tyre dhe t'i shtyjnė bijtė e tu tė kurvėrohen te idhujt e tyre.

02O     34        17        Nuk do tė bėsh idhull me metal tė shkrirė.

02O     34        18        Do tė kremtosh festėn e tė ndormeve. Shtatė ditė me radhė do tė hash bukė pa maja, ashtu siē tė kam urdhėruar nė kohėn e caktuar, nė muajin e Abibit, sepse nė muajin e Abibit ti ke dalė nga Egjipti.

02O     34        19        Kushdo qė ēel barkun ėshtė imi; ėshtė imja ēdo pjellė e parė mashkull tė tė gjithė bagėtisė sate, qoftė e trashė ose e imėt.

02O     34        20        Do tė shpengosh me njė qengj pjellėn e parė mashkull tė gomarit; po tė jetė se nuk do ta shpengosh, do t'i thyesh qafėn. Do tė shpengosh edhe ēdo tė parėlindur tė bijve tė tu. Asnjeri nuk do tė paraqitet para meje duarbosh.

02O     34        21        Do tė punosh gjashtė ditė; por ditėn e shtatė do tė pushosh: do tė pushosh edhe nė kohėn e lėrimit dhe tė korrjes.

02O     34        22        Do tė kremtosh festėn e javėve, domethėnė, tė prodhimit tė parė tė korrjes sė grurit dhe festėn e tė vjelave nė fund tė vitit.

02O     34        23        Tri herė nė vit do tė paraqitet ēdo mashkull i juaj para Perėndisė, Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

02O     34        24        Sepse unė do tė dėboj kombe para teje dhe do tė zgjeroj kufijtė e tu, dhe askush nuk do tė dėshirojė vendin tėnd, kur do tė ngjitesh tri herė nė vit, pėr tė dalė pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd.

02O     34        25        Nuk do tė ofrosh me bukė tė mbrujtur gjakun e viktimės sė flijuar pėr mua; flia e festės sė Pashkės nuk do tė lihet deri nė mėngjes.

02O     34        26        Do tė ēosh nė shtėpinė e Zotit, Perėndisė tėnd, prodhimet e para tė fryteve tė tokės sate. Nuk do ta gatuash kecin nė qumėshtin e nėnės sė tij".

02O     34        27        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Shkruaji kėto fjalė, sepse mbi bazėn e kėtyre fjalėve kam pėrfunduar njė aleancė me ty dhe me Izraelin".

02O     34        28        Kėshtu Moisiu mbeti aty me Zotin dyzet ditė dhe dyzet net; nuk hėngri bukė as piu ujė. Dhe Zoti shkroi mbi pllakat fjalėt e besėlidhjes, dhjetė urdhėrimet.

02O     34        29        Por Moisiu, kur zbriti nga mali i Sinait (duke zbritur nga mali Moisiu kishte nė dorė dy pllakat e dėshmisė), nuk e dinte qė lėkura e fytyrės sė tij qe bėrė rrėzėllyese, sepse kishte qenė tė fliste me Zotin.

02O     34        30        Kėshtu, kur Aaroni dhe tėrė bijtė e Izraelit panė Moisiun, ja, qė lėkura e fytyrės sė tij ishte rrėzėllyese dhe ata kishin frikė t'i afroheshin atij.

02O     34        31        Por Moisiu i thirri dhe Aaroni dhe tėrė krerėt e asamblesė u rikthyen tek ai, dhe Moisiu u foli atyre.

02O     34        32        Pastaj, tėrė bijtė e Izraelit u afruan, dhe ai i urdhėroi tė bėnin tė gjitha ato qė Zoti i kishte thėnė nė malin Sinai.

02O     34        33        Mbasi Moisiu mbaroi sė foluri me ta, vuri njė vel mbi fytyrėn e tij.

02O     34        34        Por kur Moisiu hynte pėrpara Zotit pėr tė biseduar me atė, hiqte velin deri sa tė dilte jashtė; duke dalė jashtė, u tregonte bijve tė Izraelit ato qė e kishin urdhėruar tė bėnte.

02O     34        35        Bijtė e Izraelit, duke parė fytyrėn e Moisiut, shihnin se lėkura e tij rrėzėllente; pastaj Moisiu vinte pėrsėri velin mbi fytyrėn e tij, deri sa hynte tė fliste me Zotin.

02O     35        1          Moisiu thirri asamblenė e bijve tė Izraelit dhe u tha atyre: "Kėto janė gjėrat qė Zoti mė ka urdhėruar tė bėj.

02O     35        2          Do tė punohet gjashtė ditė, por dita e shtatė do tė jetė pėr ju njė ditė e shenjtė, njė e shtunė pushimi, e shenjtėruar ndaj Zotit. Kushdo qė bėn ndonjė punė atė ditė do tė dėnohet me vdekje.

02O     35        3          Nuk do tė ndizni zjarr nė asnjė prej banesave tuaja ditėn e shtunė".

02O     35        4          Pastaj Moisiu i foli tėrė asamblesė sė bijve tė Izraelit dhe tha: "Kjo ėshtė ajo qė Zoti ka urdhėruar, duke thėnė:

02O     35        5          "Merrni ndėrmjet jush njė ofertė pėr Zotin; kushdo qė ka zemėr bujare do t'i ēojė njė ofertė Zotit: ar, argjend dhe bronz,

02O     35        6          stofa ngjyrė vjollce, tė purpurta ose flakė tė kuqe, li tė hollė dhe lesh dhie,

02O     35        7          lėkura dashi tė ngjyera nė tė kuq, lėkura baldose dhe dru tė akacies,

02O     35        8          vaj pėr ndriēim tė shandanit dhe aroma pėr vajin e vajosjes dhe pėr temjanin aromatik,

02O     35        9          gurė oniksi dhe gurė pėr t'u ngallmuar mbi efodin dhe pektoralin.

02O     35        10        Kushdo ndėrmjet jush qė ėshtė i aftė, le tė vijė dhe tė bėjė tėrė ato gjėra qė Zoti ka urdhėruar:

02O     35        11        tabernakullin, ēadrėn e tij dhe mbulesėn, kapėset, dėrrasat, traversat, shtyllat dhe bazat e tij,

02O     35        12        arkėn, shtizat e saj, pajtuesin dhe velin e mbulesės sė arkės,

02O     35        13        tryezėn dhe shtizat e saj, tėrė veglat e saj dhe bukėn e paraqitjes;

02O     35        14        shandanin pėr dritė dhe veglat e tij, llambat e tij dhe vajin pėr ndriēim tė shandanit;

02O     35        15        altarin e temjanit dhe shtizat e tij, vajin e vajosjes, temjanin aromatik dhe perden e hyrjes nė tabernakull,

02O     35        16        altarin e olokausteve me grilėn e tij prej bronzi, shtizat dhe tėrė veglat e tij, legenin dhe bazėn e tij,

02O     35        17        perdet e oborrit, shtyllat e tij dhe bazat e tyre, dhe perdja e hyrjes nė oborr;

02O     35        18        kunjat e tabernakullit, kunjat e oborrit dhe litarėt e tyre;

02O     35        19        rrobat e punuara hollė pėr tė bėrė shėrbimin nė vendin e shenjtė, rrobat e shenjta pėr priftin Aaron dhe rrobat e bijve tė tij qė tė shėrbejnė si priftėrinj"".

02O     35        20        Atėherė gjithė asambleja e bijve tė Izraelit u largua nga prania e Moisiut.

02O     35        21        Kėshtu tėrė ata qė ishin tė shtyrė nga zemra e tyre dhe tėrė ata qė ishin tė shtyrė nga fryma e tyre, erdhėn pėr t'i sjellė ofertėn e tyre Zotit pėr veprėn e ēadrės sė mbledhjes, pėr tė gjitha shėrbimet e tij dhe pėr rrobat e shenjta.

02O     35        22        Erdhėn burra dhe gra, ata qė kishin zemėr bujare, dhe sollėn me vete kapėse, vathė, unaza me vulė dhe byzylykė, lloj lloj xhevahiresh prej ari; gjithkush i solli ndonjė ofertė prej ari Zotit.

02O     35        23        Dhe tė gjithė ata qė kishin stofa ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe, ose li tė hollė, apo lesh dhie, ose lėkura dashi me ngjyrė tė kuqe, ose lėkurė baldose, i sollėn.

02O     35        24        Kushdo qė mund tė bėnte njė ofertė prej argjendi o prej bronzi, e solli ofertėn e shenjtėruar pėr Zotin; dhe kushdo qė kishte dru prej akacieje pėr ndonjė punė tė caktuar pėr shėrbimin, e solli.

02O     35        25        Tė gjitha gratė e zonja torėn me duart e tyre dhe prunė fillin ngjyrė vjollcė, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, si dhe li tė hollė.

02O     35        26        Dhe tė gjitha gratė qė ishin tė shtyra nga zemra e tyre dhe kishin zhdėrvjelltėsi, torėn lesh dhie.

02O     35        27        Krerėt e popullit sollėn gurė oniksi dhe gurė pėr t'u ngallmuar nė efodin dhe nė pektoralin,

02O     35        28        aroma dhe vaj pėr ndriēim tė shandanit, vaj pėr vajosjen dhe pėr temjanin aromatik.

02O     35        29        Tė gjithė bijtė e Izraelit, burra e gra, qė ishin tė shtyrė nga zemra pėr t'i ēuar diēka pėr tėrė veprėn qė Zoti kishte urdhėruar tė bėnin me anė tė Moisiut, i ēuan Zotit oferta vullnetare.

02O     35        30        Moisiu u tha bijve tė Izraelit: "Shikoni, Zoti i thirri me emėr Betsaleelin, birin e Urit, birin e Hurit, nga fisi i Judės,

02O     35        31        dhe e mbushi me Frymėn e Perėndisė, me dituri, me zgjuarsi, me njohuri dhe me gjithfarė aftėsish,

02O     35        32        qė tė mund tė krijojė vizatime artistike, tė punojė arin, argjendin dhe bronzin,

02O     35        33        tė gdhendė gurė pėr t'u ngallmuar, pėr tė punuar drurin dhe pėr tė kryer ēdo lloj punimi artistik.

02O     35        34        I ka shtėnė gjithashtu nė zemėr aftėsinė pėr tė mėsuar tė tjerėt, atij dhe Oholiabit, birit tė Ahisamakut, nga fisi i Danve.

02O     35        35        I mbushi me diturinė e zemrės pėr tė kryer gjithfarė punimesh tė gdhendėsit, tė vizatuesit, tė qėndistarit dhe tė endėsit, nė ngjyrė vjollce, tė purpurt, flakė tė kuqe, dhe prej liri tė hollė, i aftė  pėr tė kryer ēdo lloj punimi dhe pėr tė  krijuar vizatime artistike.

02O     36        1          Tani Betsaleeli dhe Oholiabi si dhe tė gjithė njerėzit e aftė, tė cilėt Zoti i ka pajisur me dituri dhe zgjuarsi pėr tė kryer tė gjitha punimet pėr shėrbimin e shenjtėrores, kanė pėr tė vepruar sipas urdhrave tė Zotit".

02O     36        2          Moisiu thirri, pra, Betsaleelin dhe Oholiabin dhe tė gjithė njerėzit e urtė nga zemra, tė cilėt shtyheshin nga zemra pėr t'i hyrė punės dhe pėr ta kryer atė.

02O     36        3          Dhe ata morėn nga Moisiu tė gjitha ofertat e sjella nga bijtė e Izraelit pėr punimet pėr ndėrtimin e shenjtėrores dhe kryerjen e tyre. Por ēdo mėngjes bijtė e Izraelit vazhdonin t'i sillnin Moisiut oferta vullnetare.

02O     36        4          Atėherė tė gjithė njerėzit e aftė qė kryenin punime tė ēfarėdo lloji nė shenjtėrore, duke lėnė secili punėn qė bėnte, erdhėn

02O     36        5          dhe i folėn Moisiut, duke thėnė: "Populli po sjell shumė mė tepėr nga sa nevojitet pėr tė kryer punimet qė Zoti ka urdhėruar tė bėhen".

02O     36        6          Atėherė Moisiu dha kėtė urdhėr qė u shpall nėpėr kamp, duke thėnė: "Asnjė burrė dhe asnjė grua tė mos bėjė mė ndonjė ofertė pėr shenjtėroren". Kėshtue ndaluan popullin tė sillte tjetėr material.

02O     36        7          Sepse materiali qė kishin mjaftonte pėr tė gjitha punimet qė kishin pėr tė bėrė, madje tepronte.

02O     36        8          Tėrė njerėzit e aftė, midis atyre qė punonin pėr ndėrtimin e tabernakullit, bėnė dhjetė pėlhura prej liri tė hollė tė pėrdredhur dhe me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe; ai i bėri me kerubinė tė punuar artistikisht.

02O     36        9          Ēdo pėlhurė kishte njė gjatėsi dhe njė gjerėsi prej katėr kubitėsh; tė gjitha pėlhurat kishin tė njėjtėn masė.

02O     36        10        Ai bashkoi pesė pėlhura, dhe bashkoi gjithashtu pesė pėlhurat e tjera.

02O     36        11        Dhe bėri sythe ngjyrė vjollce mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė parė tė pėlhurave; bėri tė njėjtėn gjė nė buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė dytė.

02O     36        12        Ai bėri pesėdhjetė sythe mbi pėlhurėn e parė dhe bėri gjithashtu pesėdhjetė sythe mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė dytė; sythet korrespondonin njėri me tjetrin.

02O     36        13        Dhe bėri edhe pesėdhjetė kapėse ari dhe bashkoi pėlhurat njėrėn me tjetrėn me anė tė kapėseve; kėshtu tabernakulli pėrbėnte njė tė tėrė.

02O     36        14        Ai bėri gjithashtu pėlhura me leshin e dhive, qė tė shėrbenin si ēadra mbi tabernakullin; ai bėri njėmbėdhjetė nga kėto pėlhura.

02O     36        15        Ēdo pėlhurė kishte njė gjatėsi prej tridhjetė kubitėsh, dhe njė gjerėsi prej katėr kubitėsh; tė njėmbėdhjetė pėlhurat kishin tė njėjtėn masė.

02O     36        16        Ai bashkoi pesė pėlhura nga njėra anė dhe gjashtė pėlhura nga ana tjetėr.

02O     36        17        Bėri gjithashtu pesėdhjetė sythe mbi buzėn e pėlhurės sė jashtme tė serisė sė parė tė pėlhurave dhe pesėdhjetė sythe mbi buzėn e perdes sė jashtme tė serisė sė dytė.

02O     36        18        Dhe bėri pesėdhjetė kapėse prej bronzi pėr ta bashkuar ēadrėn, me qėllim qė tė pėrbėnte njė tė tėrė.

02O     36        19        Bėri gjithashtu pėr ēadrėn njė mbulesė me lėkura dashi tė ngjyera me tė kuq, dhe mbi tė njė mbulesė me lėkura baldosash.

02O     36        20        Pastaj bėri pėr tabernakullin dėrrasat prej druri tė akacies, tė vendosura mė kėmbė.

02O     36        21        Gjatėsia e njė dėrrase ishte dhjetė kubitė dhe gjerėsia e saj njė kubit e gjysmė.

02O     36        22        Ēdo dėrrasė kishte dy kllapa pėr tė bashkuar njėrėn dėrrasė me tjetrėn; kėshtu ai veproi pėr tė gjitha dėrrasat e tabernakullit.

02O     36        23        Pastaj ai bėri dėrrasat pėr tabernakullin: njėzet dėrrasa pėr krahun jugor;

02O     36        24        dhe bėri dyzet baza prej argjendi nėn njėzet dėrrasat: dy baza poshtė ēdo dėrrase pėr tė dy kllapat e veta.

02O     36        25        Dhe pėr anėn e dytė tė tabernakullit, anėn veriore, ai bėri njėzet dėrrasa,

02O     36        26        me dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nėn ēdo dėrrasė.

02O     36        27        Pėr pjesėn e pasme tė tabernakullit, nė drejtim tė perėndimit, ai bėri gjashtė dėrrasa.

02O     36        28        Bėri gjithashtu dy dėrrasa pėr tė dy qoshet e pasme tė tabernakullit.

02O     36        29        Kėto ēiftoheshin poshtė dhe ishin bashkuar lart me njė unazė. Kėshtu veproi pėr tė dy dėrrasat, qė ndodheshin nė tė dy qoshet.

02O     36        30        Kishte, pra, tetė dėrrasa me bazat e tyre prej argjendi: gjashtėmbėdhjetė baza, dy baza nėn ēdo dėrrasė.

02O     36        31        Bėri gjithashtu disa traversa prej druri tė akacies: pesė pėr dėrrasat e njėrit krah tė tabernakullit,

02O     36        32        pesė traversa pėr dėrrasat e krahut tjetėr tė tabernakullit, dhe pesė traversa pėr dėrrasat e pjesės sė pasme tė tabernakullit, nė perėndim.

02O     36        33        Pastaj bėri qė traversa e qendrės tė kalonte nė mes tė dėrrasave, nga njėra anė nė tjetrėn.

02O     36        34        I veshi pastaj dėrrasat me ar dhe i bėri prej ari unazat e tyre nga do tė kalonin traversat, dhe i veshi me ar traversat.

02O     36        35        Bėri gjithashtu velin me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, dhe me li tė hollė tė pėrdredhur me kerubinė tė punuar artistikisht;

02O     36        36        Bėri pėr tė katėr shtylla prej druri tė akacies me grremēat e tyre prej ari; dhe shkriu pėr shtyllat katėr baza prej argjendi.

02O     36        37        Dhe bėri pėr hyrjen e ēadrės njė perde prej filli ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, dhe prej liri tė hollė tė pėrdredhur, shkurt puna e njė qėndistari.

02O     36        38        Bėri gjithashtu pesė shtyllat e saj sė bashku me grremēat e tyre i veshi me ar kapitelet dhe dėrrasat e tyre; por pesė bazat e tyre ishin prej bronzi.

02O     37        1          Pastaj Betsaleeli bėri arkėn prej druri tė akacies, ajo ishte e gjatė dy kubitė e gjysmė, e gjerė njė kubit dhe e lartė njė kubit e gjysmė.

02O     37        2          E veshi me ar safi nga brenda dhe nga jashtė, dhe i bėri njė kurorė qė i vinte rrotull.

02O     37        3          Shkriu pėr kėtė qėllim katėr unaza prej ari dhe i vuri nė katėr kėmbėt e saj: dy unaza nga njėra anė dhe dy unaza nga ana tjetėr.

02O     37        4          Bėri edhe disa shtiza me dru akacieje dhe i veshi me ar.

02O     37        5          Pastaj i kaloi shtizat nėpėr unazat, qė ishin anėve tė arkės dhe qė shėrbenin pėr ta mbartur atė.

02O     37        6          Bėri edhe njė pajtues prej ari safi, tė gjatė dy kubitė e gjysmė dhe tė gjerė njė kubit e gjysmė.

02O     37        7          Bėri edhe dy kerubinė prej ari; kėto u punuan me ēekiē nė tė dy skajet e pajtuesit:

02O     37        8          njė kerubin nė njėrin skaj dhe njė kerubin nė skajin tjetėr; kerubinėt i bėri njėsh me pajtuesin nė tė dy skajet e tij.

02O     37        9          Kerubinėt i kishin krahėt e hapura lart, nė mėnyrė qė tė mbulonin pajtuesin me krahėt e tyre; ishin kthyer njėri ndaj tjetrit, ndėrsa fytyrat e kerubinėve ishin kthyer nga pajtuesi.

02O     37        10        Bėri edhe tryezėn me dru tė akacies me gjatėsi dy kubitė, gjerėsi njė kubit dhe njė lartėsi njė kubit e gjysmė.

02O     37        11        E veshi me ar safi dhe i bėri rreth e rrotull njė kurorė prej ari.

02O     37        12        Dhe i bėri rreth e qark njė buzė tė lartė sa pėllėmba e dorės dhe rreth e rrotull kėsaj buze bėri njė kurorė prej ari.

02O     37        13        Dhe pėr kėtė qėllim derdhi katėr unaza ari dhe i vuri unazat nė tė katėr qoshet, qė janė nė katėr kėmbėt e tryezės.

02O     37        14        Unazat ishin afėr buzės pėr tė kaluar nėpėr to shtizat e caktuara pėr tė mbartur tryezėn.

02O     37        15        I bėri shtizat me dru tė akacies dhe i veshi me ar; ato do tė shėrbenin pėr ta mbartur tryezėn.

02O     37        16        I bėri edhe orenditė qė do tė viheshin mbi tryezė prej ari safi: pjatat e tij, gotat e tij, filxhanėt e tij, kupat e tij me tė cilėt bėhen libacionet.

02O     37        17        Edhe shandanin e bėri me ar safi; e punuan me ēekiē; kėmba, trungu, kupat, mollėt dhe lulet e tij pėrbėnin tė gjitha njė tėrėsi tė vetme.

02O     37        18        Nga anėt e tij dilnin gjashtė krahė: tre krahė tė shandanit nga njė anė dhe tre krahė tė shandanit nga ana tjetėr;

02O     37        19        mbi njėrin krah kishte tri kupa nė formė bajameje, me njė mollė dhe njė lule; nė krahun tjetėr tri kupa nė formė tė bajames me njė mollė dhe njė lule. E njėjta gjė ndodhte pėr tė gjashtė krahėt qė dilnin nga shandani.

02O     37        20        Dhe nė trungun e shandanit kishte katėr kupa nė formė tė bajames, me mollėt dhe lulet e tyre.

02O     37        21        Kishte njė mollė poshtė dy krahėve tė para qė dilnin prej tij, njė mollė poshtė dy krahėve tė tjerė qė dilnin prej tij, dhe njė mollė poshtė dy krahėve tė fundit qė dilnin prej tij; kėshtu ishte pėr tė gjashtė krahėt qė dilnin nga shandani.

02O     37        22        Kėto mollė dhe kėto krahė pėrbėnin njė tė tėrė tė vetme me shandanin; gjithēka ishte prej ari safi tė punuar me ēekiē.

02O     37        23        Ai i bėri gjithashtu shtatė llambat e tij, zbrazėsit dhe mbajtėsit e tyre, me ar safi.

02O     37        24        Pėr tė bėrė shandanin dhe tė gjitha pjesėt e tij pėrdori njė talent ari tė pastėr.

02O     37        25        Pastaj bėri altarin e temjanit me dru tė akacies; ishte i gjatė njė kubit dhe i gjerė njė kubit; ishte katror dhe kishte njė lartėsi prej dy kubitėsh; brirėt e tij pėrbėnin njė tė tėrė tė vetme me tė.

02O     37        26        E veshi me ar safi: pjesėn e tij tė sipėrme, anėt e tij rreth e qark dhe brirėt e tij; dhe i bėri rreth e rrotull njė kurorė prej ari.

02O     37        27        I bėri edhe dy unaza ari, nėn kurorė, nė tė dy krahėt e tij; i vuri nė tė dy krahėt pėr tė kaluar shtizat. Kėto shtiza shėrbenin pėr ta mbartur atė.

02O     37        28        Dhe i bėri shtizat prej druri tė akacies dhe i veshi me ar.

02O     37        29        Pastaj pėrgatiti vajin e shenjtė pėr vajosjen dhe temjanin aromatik, tė pastėr, simbas artit tė parfumierit.

02O     38        1          Pastaj bėri altarin e olokausteve prej druri tė akacies, i gjatė pesė kubitė dhe i gjerė po pesė kubitė; ishte katror dhe i lartė tre kubitė.

02O     38        2          Nė tė katėr qoshet e tij bėri disa brirė, qė pėrbėnin njė tė tėrė me tė, dhe e veshi me bronz.

02O     38        3          Bėri gjithashtu tė gjitha pėrdorėset e altarit: enėt pėr hirin, lopatat e vogla, legenat, mashat dhe mangallet; tė gjitha veglat e tij i bėri prej bronzi.

02O     38        4          Dhe bėri pėr altarin njė grilė prej bronzi nė formėn e njė rrjete nėn kornizėn, nė pjesėn e poshtme nė mėnyrė qė rrjeta tė ndodhej nė gjysmėn e lartėsisė sė altarit.

02O     38        5          Derdhi katėr unaza pėr tė katėr cepat e grilės prej bronzi, me qėllim qė tė kalonin shtizat.

02O     38        6          Pastaj i bėri shtizat prej druri tė akacies dhe i veshi me bronz.

02O     38        7          Pas kėsaj i kaloi shtizat nėpėr unazat qė ndodheshin anėve tė altarit, me tė cilat do tė mbartej: e ndėrtoi me dėrrasa dhe bosh nga brenda.

02O     38        8          Pastaj bėri legenin prej bronzi dhe bazėn e tij prej bronzi, duke pėrdorur pasqyrat e grave qė vinin pėr tė bėrė shėrbime nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

02O     38        9          Pastaj bėri oborrin: nga ana e Negevit, nė drejtim tė jugut, perdet e oborrit ishin prej liri tė hollė tė pėrdredhur dhe me njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh,

02O     38        10        dhe kishin njėzet shtyllat e tyre dhe njėzet bazat e tyre prej bronzi; grremēat e shtyllave dhe shtizat e tyre ishin prej argjendi.

02O     38        11        Nė krahun verior kishte njėqind kubitė perde me njėzet shtyllat e tyre dhe njėzet bazat e tyre prej bronzi; grremēat e shtyllave dhe shtizat e tyre ishin prej argjendi.

02O     38        12        Nė krahun perėndimor kishte pesėdhjetė kubitė perde me dhjetė shtyllat dhe dhjetė bazat e tyre; grremēat e shtyllave dhe shtizat e tyre ishin prej argjendi.

02O     38        13        Pėrpara, nga ana e lindjes, kishte pesėdhjetė kubitė:

02O     38        14        nga njėri krah kishte pesėdhjetė kubitė perde, me tri shtyllat dhe tri bazat e tyre;

02O     38        15        dhe nga ana tjetėr (si kėtej ashtu dhe matanė portės sė hyrjes nė oborr) kishte pesėmbėdhjetė kubitė perde, me tri shtyllat dhe tri bazat e tyre.

02O     38        16        Tė gjitha perdet rreth oborrit ishin prej liri tė hollė tė pėrdredhur;

02O     38        17        bazat e shtyllave ishin prej bronzi, grremēat e shtyllave dhe shtizat e tyre ishin prej argjendi, kapitelet e shtyllave ishin tė veshura me argjend dhe tė gjitha shtyllat e oborrit ishin tė lidhura me disa shtiza argjendi.

02O     38        18        Perdja pėr hyrjen nė oborr ishte e qėndisur, me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe tė kuq tė ndezur, dhe me li tė pėrdredhur; kishte njė gjatėsi prej njėzet kubitėsh, njė lartėsi prej pesė kubitėsh, dhe korrespondonte me perdet e oborrit.

02O     38        19        Kishte katėr shtylla me katėr bazat e tyre prej bronzi; grremēat e tyre ishin prej argjendi dhe kapitelet e tyre dhe shtizat e tyre ishin tė veshura me argjend.

02O     38        20        Tė gjitha kunjat e tabernakullit dhe tė rrethojės sė oborrit ishin prej bronzi.

02O     38        21        Kjo ėshtė lista e sendeve tė tabernakullit, tė tabernakullit tė dėshmisė, qė u renditėn me urdhėr tė Moisiut, pėr shėrbimin e Levitėve, nėn drejtimin e Ithamarit, birit tė priftit Aaron.

02O     38        22        Betsaleeli, bir i Urit, bir i Hurit, nga fisi i Judės, bėri tė gjitha ato qė i kishte urdhėruar Zoti Moisiut,

02O     38        23        duke pasur me vete Oholiabin, birin e Ahisamakut, nga fisi i Danit, gdhendės, vizatues dhe qėndistar i stofave ngjyrė vjollcė, tė purpurta, tė kuqe tė ndezur dhe prej liri tė hollė.

02O     38        24        Gjithė ari i pėrdorur pėr tė gjitha punimet pėr vendin e shenjtė, domethėnė ari i ofertave, qe njėzet e nėntė talente dhe shtatėqind e tridhjetė sikla, simbas siklit tė shenjtėrores.

02O     38        25        Dhe argjendi, qė u mblodh me rastin e regjistrimit tė asamblesė, ishte njėqind talente dhe njė mijė e shtatėqind e shtatėdhjetė e pesė sikla, simbas siklit tė shenjtėrores:

02O     38        26        njė beka pėr frymė, (domethėnė njė gjysmė sikli, simbas siklit tė shenjtėrores), pėr ēdo burrė qė e kapte regjistrimi, nga mosha njėzet vjeē e lart, pra, gjashtėqind e tre mijė e pesėqind e pesėdhjetė burra.

02O     38        27        Njėqind talentet prej argjendi shėrbyen pėr tė shkrirė bazat e shenjtėrores dhe bazat e velit: njėqind baza pėr njėqind talentet, njė talent pėr bazė.

02O     38        28        Dhe me njė mijė e shtatėqind e shtatėdhjetė e pesė sikla ai bėri grremēat pėr shtyllat, i veshi kapitelet e tyre dhe bėri shtizat pėr shtyllat.

02O     38        29        Bronzi i ofertave arrinte nė shtatėdhjetė talente dhe dy mijė e katėrqind sikla.

02O     38        30        Dhe me kėtė ai bėri bazat e hyrjes sė ēadrės sė mbledhjes, altarin prej bronzi dhe me grilėn e tij dhe me tė gjitha orenditė e altarit,

02O     38        31        bazat e oborrit, bazat e hyrjes nė oborr, tė gjithė kunjat e tabernakullit dhe tė gjithė kunjat e rrethimit tė oborrit.

02O     39        1          Pastaj me stofa ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, bėri rroba tė punuara mirė pėr tė shėrbyer nė shenjtėrore, dhe bėnė rrobat e shenjta pėr Aaronin, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        2          Ai bėri efodin prej ari e me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, dhe me li tė hollė tė pėrdredhur.

02O     39        3          Dhe e rrahėn arin nė peta dhe e prenė nė fije, pėr ta endur nė stofėn ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe dhe nė lirin e hollė tė pėrdredhur: puna e njė artizani tė shkathėt.

02O     39        4          I bėnė edhe supore tė bashkuara; kėshtu efodi mbahej tok nė tė dy skajet e tij.

02O     39        5          Dhe brezi i punuar artistikisht qė ishte mbi efodin pėr ta lidhur kishte po atė pėrgatitje: me ar, me fije, ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, dhe me li tė hollė tė pėrdredhur, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        6          Pastaj u punuan gurėt e oniksit, qė u ngallmuan nė rrathė ari, dhe qė u gdhendėn, ashtu siē gdhenden vulat e vogla, me emrat e bijve tė Izraelit.

02O     39        7          Ai pastaj i vuri mbi suporet e efodit, si gurė pėr tė pėrkujtuar bijtė e Izraelit ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        8          Pastaj ai bėri pektoralin e punuar artistikisht, ashtu si puna e efodit: me ar, me fill ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, si dhe me li tė hollė tė pėrdredhur.

02O     39        9          Pektorali kishte formė katrore; e bėnė tė palosur mė dysh, tė gjatė sa pėllėmba dhe tė gjerė po aq, kur ishte i palosur mė dysh.

02O     39        10        Dhe u ngallmuan katėr radhė gurėsh; nė radhėn e parė: njė sardon, njė topaz dhe njė smerald;

02O     39        11        nė radhėn e dytė: njė rubin, njė safir dhe njė diamant;

02O     39        12        nė radhėn e tretė: njė hiacint, njė agat dhe njė ametist;

02O     39        13        nė radhėn e katėrt: njė grizolit, njė oniks dhe njė diaspėr. Kėta gurė ishin futur nė rrathėt e tyre prej ari.

02O     39        14        Gurėt u korrespondonin emrave tė bijve tė Izraelit: dymbėdhjetė, simbas emrave tė tyre tė gdhendur si vula, secili me emrin e njėrit nga dymbėdhjetė fiset.

02O     39        15        Mbi pektoralin bėnė gjithashtu zinxhirė prej ari safi, tė lidhur si kordonė.

02O     39        16        Bėnė edhe dy rrathė tė artė dhe dy unaza tė arta, dhe i vunė dy unazat nė dy skajet e pektoralit.

02O     39        17        Pastaj i fiksuan tė dy kordonėt e artė mbi tė dy unazat, nė skajet e pektoralit;

02O     39        18        pas kėsaj fiksuan dy majat e dy kordonėve nė tė dy rrathėt dhe i vendosėn mbi dy suporet e efodit, nė pjesėn e pėrparme tė tij.

02O     39        19        Bėnė gjithashtu dy unaza ari dhe i vunė nė dy skajet e pektoralit, nė buzėn e tij, qė ndodhet nė pjesėn e brendshme tė efodit.

02O     39        20        Bėnė gjithashtu dy unaza tė tjera ari dhe i vunė mbi dy suporet e efodit poshtė, nga pėrpara, pranė pikės sė bashkimit, mbi brezin e punuar artistikisht tė efodit.

02O     39        21        Pastaj i lidhėn unazat e pektoralit me unazat e efodit me njė kordon ngjyrė vjollce, me qėllim qė pektorali tė rrinte mbi brezin e punuar artistikisht tė efodit, dhe tė mos shkėputej prej kėtij tė  fundit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti  Moisiun.

02O     39        22        Ai bėri gjithashtu mantelin e efodit, i tėri ngjyrė vjollce, njė punim prej endėsi.

02O     39        23        Nė mes tė mantelit kishte njė hapje, pėr tė futur kokėn; rreth e qark hapjes kishte njė buzė stofi tė punuar, ashtu si hapja e njė parzmoreje, me qėllim qė tė mos shqyhej.

02O     39        24        Mbi buzėn e mantelit bėnė disa shegė nė ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, me fill tė pėrdredhur.

02O     39        25        Dhe bėnė disa zile prej ari tė pastėr; dhe i vunė nė mes tė shegėve nė buzėn e mantelit, rreth e qark shegėve;

02O     39        26        njė zile dhe njė shegė, njė zile dhe njė shegė, rreth e pėrqark, mbi buzėn e mantelit, pėr tė bėrė shėrbimin, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        27        Ata bėnė edhe tunikat prej liri tė hollė; njė punė prej endėsi, pėr Aaronin dhe bijtė e tij,

02O     39        28        ēallma prej liri tė hollė, zbukurimin e mbulesave tė kokės prej liri tė hollė dhe pantallonat prej liri tė hollė tė pėrdredhur,

02O     39        29        dhe brezin prej liri tė hollė tė pėrdredhur, nė ngjyrė vjollce, tė purpurt dhe flakė tė kuqe, njė punė prej qėndistari, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        30        Pastaj bėnė pllakėn e diademės sė shenjtė prej ari safi dhe gdhendėn mbi tė si mbi njė vulė fjalėt: SHENJTÉRI ZOTIT.

02O     39        31        Dhe mbėrthyen nė tė njė kordele ngjyrė vjollce pėr ta lidhur nė majė tė ēallmės, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     39        32        Kėshtu pėrfundoi tėrė puna e tabernakullit dhe e ēadrės sė mbledhjes. Bijtė e Izraelit vepruan sipas tė gjitha urdhrave qė Zoti i kishte dhėnė Moisiut; ata vepruan nė kėtė mėnyrė.

02O     39        33        Pastaj i ēuan Moisiut tabernakullin, ēadrėn dhe tėrė veglat e saj, kapėset, dėrrasat, traversat, shtyllat dhe bazat e tyre,

02O     39        34        mbulesėn me lėkura dashi tė ngjyera nė tė kuq, mbulesėn me lėkura baldose dhe velin e perdes,

02O     39        35        arkėn e dėshmisė me shtizat e saj dhe pajtuesin,

02O     39        36        tryezėn me tė gjitha veglat e saj dhe bukėn e paraqitjes,

02O     39        37        shandani prej ari safi me llambat e tij (llambat e vendosura nė rregull), tė gjitha orenditė e tij dhe vajin pėr dritėn e shandanit,

02O     39        38        altarin prej ari, vajin e vajosjes, temjanin e parfumuar dhe perden pėr hyrjen e ēadrės,

02O     39        39        altarin prej bronzi, grilėn e tij prej bronzi, shtizat e tij dhe tė gjitha veglat e tij, legenin me bazėn e tij,

02O     39        40        perdet e oborrit, shtyllat e tij me gjithė bazat, perden pėr hyrjen e oborrit, kordonėt e oborrit, kunjat e tij dhe tė gjitha veglat pėr shėrbimin e tabernakullit, pėr ēadrėn e mbledhjes,

02O     39        41        rrobat e punuara mirė pėr tė shėrbyer nė shenjtėrore, rrobat e shenjta pėr priftin Aaron dhe rrobat e bijve tė tij pėr tė shėrbyer si priftėrinj.

02O     39        42        Bijtė e Izraelit e kryen tėrė punėn, sipas tė gjitha porosive qė Zoti i kishte dhėnė Moisiut.

02O     39        43        Moisiu, pra, shqyrtoi tėrė punėn; dhe ja, ata e kishin kryer simbas urdhrave tė Zotit; ata e kishin bėrė kėshtu. Kėshtu Moisiu i bekoi.

02O     40        1          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke thėnė:

02O     40        2          "Ditėn e parė tė muajit tė parė do tė ngresh tabernakullin, ēadrėn e mbledhjes.

02O     40        3          Do tė vendosėsh atje arkėn e dėshmisė dhe do ta fshehėsh arkėn me njė vel.

02O     40        4          Do tė sjellėsh brenda tryezėn dhe do tė vendosėsh mbi tė gjėrat qė duhen; do tė sjellėsh gjithashtu shandanin dhe do tė ndezėsh llambat e tij.

02O     40        5          Do tė vendosėsh altarin e artė pėr temjanin pėrpara arkės sė dėshmisė, dhe do tė vėsh perden nė hyrje tė tabernakullit.

02O     40        6          Do ta vėsh altarin e olokausteve para hyrjes sė tabernakullit, tė ēadrės sė mbledhjes.

02O     40        7          Do ta vendosėsh legenin midis ēadrės sė mbledhjes dhe altarit dhe do tė vėsh ujė nė tė.

02O     40        8          Do t'i vendosėsh perdet e oborrit rreth e qark dhe do tė vėsh njė perde nė hyrje tė oborrit.

02O     40        9          Pastaj do tė marrėsh vajin e vajosjes dhe do tė vajosh tabernakullin dhe tėrė gjėrat qė ndodhen aty, dhe do ta shenjtėrosh me tė gjitha veglat e tij; dhe do tė jetė i shenjtė.

02O     40        10        Do tė vajosh altarin e olokausteve dhe tėrė orenditė e tij; do tė shenjtėrosh kėshtu altarin dhe altari do tė jetė shumė i shenjtė.

02O     40        11        Do tė vajosh edhe legenin me tė gjithė bazėn e tij dhe do ta shenjtėrosh.

02O     40        12        Pastaj do tė afrosh Aaronin dhe bijtė e tij nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes dhe do t'i lash me ujė.

02O     40        13        Do ta veshėsh Aaronin me rrobat e shenjta, do ta vajosh dhe do ta shenjtėrosh, qė tė mė shėrbejė si prift.

02O     40        14        Do tė afrosh edhe bijtė e tij dhe do t'i veshėsh me tunika,

02O     40        15        do t'i vajosh ashtu si do tė kesh vajuar atin e tyre, qė tė mė shėrbejnė si priftėrinj; vajisja e tyre do t'u japė priftėri pėrjetė, brez pas brezi".

02O     40        16        Moisiu ashtu veproi; bėri pikėrisht tė gjitha ato qė Zoti i kishte urdhėruar.

02O     40        17        Kėshtu ditėn e parė tė muajit tė parė tė vitit tė dytė, u ndėrtua tabernakulli.

02O     40        18        Moisiu e ngriti tabernakullin, hodhi bazat e tij, sistemoi dėrrasat e tij, i vuri traversat e tij dhe ngriti shtyllat e tij.

02O     40        19        Mbi tabernakullin shtriu perden dhe mbi kėtė vendosi mbulesėn e ēadrės, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        20        Pastaj mori dėshminė dhe e vendosi brenda arkės, u vuri shtizat unazave tė arkės, dhe e vuri pajtuesin mbi arkė;

02O     40        21        e ēoi arkėn nė tabernakull, e vari velin e perdes dhe kėshtu fshehu arkėn e dėshmisė, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        22        Vendosi gjithashtu tryezėn nė ēadrėn e mbledhjes, nė krahun verior tė tabernakullit, jashtė velit.

02O     40        23        Vendosi sipėr me rregull bukėn pėrpara Zotit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        24        Pastaj vuri shandanin nė ēadrėn e mbledhjes, pėrballė tryezės, nga ana jugore e tabernakullit;

02O     40        25        dhe ndezi llambat pėrpara Zotit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        26        Pastaj vuri altarin e artė nė ēadrėn e mbledhjes, pėrpara velit,

02O     40        27        dhe mbi tė dogji temjanin e parfumuar, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        28        Vuri gjithashtu perden nė hyrje tė tabernakullit.

02O     40        29        Pastaj vendosi altarin e olokausteve nė hyrje tė tabernakullit, tė ēadrės sė mbledhjes, dhe mbi tė ofroi olokaustin dhe blatimin, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        30        Pastaj vuri legenin midis ēadrės sė mbledhjes dhe altarit dhe e mbushi me ujė pėr t'u larė.

02O     40        31        Dhe me kėtė ujė, Moisiu, Aaroni dhe bijtė e tij lanė duart dhe kėmbėt;

02O     40        32        kur hynin nė ēadrėn e mbledhjes dhe kur i afroheshin altarit, ata laheshin, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

02O     40        33        Ndėrtoi gjithashtu oborrin rreth tabernakullit dhe altarit dhe vuri perden nė hyrje tė oborrit. Kėshtu Moisiu e pėrfundoi punėn e tij.

02O     40        34        Atėherė reja e mbuloi ēadrėn e mbledhjes dhe lavdia e Zotit e mbushi tabernakullin.

02O     40        35        Dhe Moisiu nuk mundi tė hyjė nė ēadrėn e mbledhjes, sepse reja e kishte mbuluar nga sipėr dhe lavdia e Zotit mbushte tabernakullin.

02O     40        36        Nė tė tėra zhvendosjet e tyre, kur reja ngrihej mbi tabernakullin, bijtė e Izraelit niseshin;

02O     40        37        por nė rast se reja nuk ngrihej, nuk niseshin deri ditėn qė ajo tė ngrihej.

02O     40        38        Sepse reja e Zotit qėndronte mbi tabernakullin gjatė ditės, dhe natėn mbi tė qėndronte njė zjarr, para syve tė tė gjithė shtėpisė sė Izraelit, gjatė gjithė zhvendosjeve sė tyre.?

03O     1          1          Zoti thirri Moisiun dhe i foli nga ēadra e mbledhjes, duke thėnė:

03O     1          2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur dikush nga ju sjell njė ofertė pėr Zotin, sillni si fli tuajėn njė kafshė tė marrė nga kopeja e bagėtisė sė trashė ose tė imėt.

03O     1          3          Nė rast se oferta e tij ėshtė njė olokaust i njė koke bagėtie nga kopeja, le tė ofrojė njė mashkull pa tė meta; ta ēojė nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes me vullnetin e tij pėrpara Zotit.

03O     1          4          Do tė vėrė pastaj dorėn e tij mbi kokėn e olokaustit, qė do tė pranohet nė vend tė tij, pėr tė shlyer dėnimin nė vend tė tij.

03O     1          5          Pastaj do tė therė demin e vogėl para Zotit; dhe priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, do tė sjellin gjakun dhe do ta spėrkatin rreth e qark altarit, qė ndodhet nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes;

03O     1          6          do ta rrjepė olokaustin dhe do ta presė nė copa.

03O     1          7          Dhe bijtė e priftit Aaron do tė vėnė zjarr mbi altar dhe do tė sistemojnė drutė mbi zjarrin.

03O     1          8          Pastaj priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, do tė vendosin copat, kokėn dhe dhjamin mbi drutė e vėna mbi zjarrin qė gjendet mbi altarin;

03O     1          9          por do t'i lajnė me ujė zorrėt dhe kėmbėt, dhe prifti do tė tymosė ēdo gjė mbi altar, si njė olokaust, njė flijim qė ėshtė bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     1          10        Nė qoftė se oferta e tij ėshtė njė olokaust nga kopeja: dele ose dhi, tė ofrojė njė mashkull pa tė meta.

03O     1          11        Do ta therė nga krahu verior i altarit, pėrpara Zotit; dhe priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, do tė spėrkasin gjakun e tij rreth e qark altarit.

03O     1          12        Pastaj do ta presė nė copa bashkė me kokėn dhe dhjamin e tij, dhe prifti do t'i vėrė mbi drutė qė ndodhen mbi zjarrin qė ėshtė mbi altar;

03O     1          13        por do t'i lajė zorrėt dhe kėmbėt me ujė, dhe prifti do tė paraqesė ēdo gjė dhe do ta tymosė mbi altar. Ky ėshtė njė olokaust, njė flijim i bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     1          14        Nė qoftė se ofrimi i tij pėr Zotin ėshtė njė olokaust zogjsh, tė sjellė turtuj ose pėllumba tė rinj.

03O     1          15        Prifti do t'i paraqesė nė altar, do t'u kėpusė kokėn, do t'i tymosė kėto mbi altar, dhe gjaku i tij do tė rrjedhė mbi njė krah tė altarit.

03O     1          16        Pastaj do t'u heqė gushėn me gjithė puplat dhe do t'i hedhė pranė altarit, nė drejtim tė lindjes, nė vendin e hirit.

03O     1          17        Do t'i thyejė pastaj duke i mbajtur nga krahėt, por pa i ndarė nė dy pjesė, dhe prifti do t'i tymosė mbi altar, mbi drutė e vėna mbi zjarr. Ky ėshtė njė olokaust, njė flijim i bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin".

03O     2          1          "Kur dikush i sjell si fli Zotit njė blatim, oferta e tij tė jetė nga maja e miellit; le tė derdhė vaj mbi tė dhe t'i vėrė temjan sipėr.

03O     2          2          Do t'ia ēojė priftėrinjve, bijve tė Aaronit; prifti do tė marrė prej saj njė grusht majė mielli dhe vaji me gjithė temjanin dhe do ta tymosė mbi altar si kujtim. Éshtė njė flijim i bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     2          3          Ajo qė mbetet nga blatimi do tė jetė pėr Aaronin dhe bijtė e tij; ėshtė njė gjė shumė e shenjtė e bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     2          4          Kur ēon si fli njė blatim ushqimesh tė pjekura nė furrė, do tė jetė me kulaē prej maje mielli, pa maja, tė zėna me vaj dhe me revani pa maja tė lyer me vaj.

03O     2          5          Por nė qoftė se ofrimi jote ėshtė njė blatim ushqimi tė pjekur nė skarė, do tė jetė prej majės sė miellit tė pėrzier me vaj dhe pa maja.

03O     2          6          Do ta ndash nė copa dhe do tė derdhėsh vaj mbi tė; ėshtė njė blatim ushqimor.

03O     2          7          Por nė rast se flija jote ėshtė njė blatim ushqimi i gatuar nė tigan, do tė jetė prej majės sė miellit me vaj.

03O     2          8          Do t'i ēosh Zotit blatimin ushqimor tė pėrgatitur me kėto gjėra; do t'i paraqitet priftit, qė do ta ēojė nė altar.

03O     2          9          Prifti do tė marrė nga blatimi pjesėn qė do tė shėrbejė si kujtim dhe do ta tymosė mbi altar. Éshtė njė flijim i bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     2          10        Ajo qė mbetet nga blatimi i ushqimit do tė jetė pėr Aaronin dhe bijtė e tij; ėshtė njė gjė shumė e shenjtė ndėr flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin.

03O     2          11        Ēdo blatim ushqimor qė do t'i ēoni Zotit do tė jetė pa maja, sepse nuk do tė tymosni asgjė qė pėrmban maja ose mjaltė, si flijim qė bėhet me zjarr pėr Zotin.

03O     2          12        Mund t'ia ēoni Zotit si njė blatim tė prodhimeve tė para, por ato nuk do tė vihen mbi altarin si oferta me erė tė kėndshme.

03O     2          13        Ēdo blatim ushqimor qė do tė ofrosh, do ta ndreqėsh me kripė; nuk do ta lėsh mangut kripėn nga blatimet e tua, sipas besėlidhjes me Perėndinė. Mbi tė gjitha ofertat e tua do tė ofrosh kripė.

03O     2          14        Nė rast se i ofron Zotit njė blatim ushqimesh nga prodhimet e tua tė para, do tė ofrosh si blatim ushqimor tė prodhimeve tė tua tė para kallinj tė thekur nė zjarr, kokrra gruri tė shtypura nga kallinj tė plotė.

03O     2          15        Dhe do tė vėsh mbi to vaj dhe temjan; ėshtė njė blatim ushqimor.

03O     2          16        Pas kėsaj prifti do tė tymosė si kujtim njė pjesė tė grurit dhe njė pjesė tė vajit, sė bashku me tėrė temjanin. Éshtė njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin".

03O     3          1          "Kur njė njeri ofron njė flijim falėnderimi, po tė jetė se ofron njė bagėti tė trashė tė marrė nga kopeja, qoftė mashkull apo femėr, do ta ofrojė pa tė meta pėrpara Zotit.

03O     3          2          Do tė vėrė dorėn mbi kokėn e ofertės sė tij dhe do ta therė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes; pastaj priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, do tė shpėrndajnė gjakun rreth e qark mbi altarin.

03O     3          3          Nga ky flijim falėnderimi do tė paraqesė, si flijim tė bėrė me zjarr pėr Zotin, dhjamin qė mbulon zorrėt dhe tė gjithė dhjamin qė rri ngjitur me zorrėt,

03O     3          4          tė dy veshkat dhe dhjamin qė ėshtė mbi ato rreth ijeve, por do tė shkėpusė bulėn me dhjamė tė mėlēisė sė zezė qė ndodhet mbi veshkat.

03O     3          5          Pas kėsaj bijtė e Aaronit do ta tymosin nė altarin mbi olokaustin, qė ndodhet mbi drutė e vėna mbi zjarr. Éshtė njė flijim i bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     3          6          Nė rast se oferta e tij, si flijim falėnderimi pėr Zotin, ėshtė njė bagėti e imėt, qoftė mashkull apo femėr, do ta ofrojė pa tė meta.

03O     3          7          Nė rast se paraqet si flijm e tij njė qengj, do ta ofrojė pėrpara Zotit.

03O     3          8          Do tė vėrė dorėn e tij mbi kokėn e ofertės sė tij dhe do ta therė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes; pastaj bijtė e Aaronit do ta shpėrndajnė gjakun rreth e qark mbi altarin.

03O     3          9          Nga flijimi i falėnderimit do tė paraqitet, si flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin, dhjami i tij; ai do tė shkėpusė tėrė bishtin e majmė afėr shtyllės kurrizore, dhjamin qė mbulon zorrėt dhe tė gjithė dhjamin qė rri ngjitur me zorrėt,

03O     3          10        tė dy veshkat dhe dhjamin qė ėshtė mbi to rreth ijeve, por do tė shkėpusė bulėn e majme tė mėlēisė mbi veshkat.

03O     3          11        Pastaj prifti do ta tymosė mbi altarin si ushqim. Éshtė njė ofertė e bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     3          12        Nė rast se oferta e tij ėshtė njė dhi, do ta ofrojė para Zotit.

03O     3          13        Do tė vėrė dorėn e tij mbi kokėn e saj dhe do ta therė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes; pastaj bijtė e Aaronit do tė shpėrndajnė gjakun rreth e qark mbi altarin.

03O     3          14        Prej saj do tė paraqesė, si flijim tė bėrė me zjarr pėr Zotin, dhjamin qė mbulon zorrėt dhe tėrė dhjamin qė rri ngjitur me zorrėt,

03O     3          15        tė dy veshkat dhe dhjamin qė ėshtė mbi to rreth ijeve, por do tė shkėpusė bulėn e majme tė mėlēisė mbi veshkat.

03O     3          16        Pastaj prifti do t'i tymosė mbi altar si ushqim. Éshtė njė ofertė e bėrė me zjarr me erė tė kėndshme. E tėrė yndyra i pėrket Zotit.

03O     3          17        Ky ėshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj, nė tė gjitha vendet ku do tė banoni: nuk do tė hani as yndyrė, as gjak".

03O     4          1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     4          2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Nė rast se dikush kryen mėkat nga padituria kundėr ēfarėdo urdhėrimi, duke bėrė diēka qė nuk duhet tė bėnte,

03O     4          3          nė rast se mėkaton prifti qė ka qėnė vajuar, duke e bėrė kėshtu popullin fajtor, t'i ofrojė Zotit pėr mėkatin e kryer njė dem tė vogėl pa tė meta, si flijim pėr mėkatin.

03O     4          4          Do ta ēojė demin e vogėl nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes pėrpara Zotit; do tė vėrė dorėn e tij mbi kokėn e demit tė vogėl dhe do ta therė demin e vogėl pėrpara Zotit.

03O     4          5          Pastaj prifti qė ka qėnė vajosur do tė marrė gjak nga demi i vogėl dhe do ta ēojė atė nė ēadrėn e mbledhjes;

03O     4          6          prifti do tė ngjyejė gishtin e tij nė gjak dhe do tė spėrkasė pak nga ky gjak shtatė herė para Zotit, pėrballė velit tė shenjtėrores.

03O     4          7          Pastaj prifti do tė vėrė pak nga ai gjak mbi brirėt e altarit tė temjanit tė parfumuar para Zotit, qė ndodhet nė ēadrėn e mbledhjes; do tė derdhė mbetjen e gjakut tė demit tė vogėl mbi bazėn e altarit  tė olokausteve, qė ndodhet nė hyrje tė  ēadrės sė mbledhjes.

03O     4          8          Do tė heqė prej tij tėrė dhjamin e flisė sė mėkatit tė demit tė vogėl: dhjamin qė mbulon zorrėt dhe tėrė dhjamin qė rri ngjitur me zorrėt,

03O     4          9          tė dy veshkat dhe dhjamin qė ndodhet mbi ta rreth ijeve, por do tė shkėputė bulėn e majme tė mėlēisė mbi veshkat,

03O     4          10        ashtu siē veprohet pėr demin e vogėl tė flijimit tė falėnderimit; pastaj prifti do t'i tymosė ato mbi altarin e olokausteve.

03O     4          11        Por lėkurėn e demit tė vogėl dhe tėrė mishin e tij, sė bashku me kokėn e tij, kėmbėt e tij, zorrėt e tij dhe fėlliqėsirat e tij,

03O     4          12        gjithė demin e vogėl, do ta ēojė jashtė kampit, nė njė vend tė pastėr, ku hidhet hiri; dhe do ta djegė mbi dru me zjarr; do tė digjet aty ku hidhet hiri.

03O     4          13        Nė rast se gjithė asambleja e Izraelit kryen mėkat nga padituria, dhe kjo gjė mbahet e fshehtė nga sytė e asamblesė, ajo ka bėrė diēka qė Zoti e ka ndaluar tė bėhet dhe kėshtu ėshtė bėrė fajtore;

03O     4          14        kur mėkati i bėrė do tė bėhet i njohur, asambleja do tė ofrojė si fli pėr mėkatin njė dem tė vogėl dhe do ta ēojė pėrpara ēadrės sė mbledhjes.

03O     4          15        Pleqtė e asamblesė do tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e demit tė vogėl pėrpara Zotit; pastaj demi i vogėl do tė theret pėrpara Zotit.

03O     4          16        Pastaj prifti qė ka qėnė vajuar do tė sjellė pak gjak nga demi i vogėl nė ēadrėn e mbledhjes;

03O     4          17        pas kėsaj prifti do tė ngjyejė gishtin e tij nė gjak dhe do ta spėrkasė atė shtatė herė pėrpara Zotit, pėrballė velit.

03O     4          18        Do tė vėrė pak nga ai gjak mbi brirėt e altarit qė ėshtė pėrpara Zotit, nė ēadrėn e mbledhjes; dhe do tė derdhė mbetjen e gjakut nė bazėn e altarit tė olokaustit, qė ėshtė nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes.

03O     4          19        Sė kėtejmi do tė heqė tėrė dhjamin dhe do ta tymosė mbi altar.

03O     4          20        Do tė veprojė me kėtė dem tė vogėl ashtu siē pat vepruar me demin e vogėl tė ofruar pėr mėkatin; do tė bėjė tė njėjtėn gjė. Kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėr anėtarėt e asamblesė dhe kėta do tė jenė tė falur.

03O     4          21        Pastaj do ta ēojė demin e vogėl jashtė kampit dhe do ta djegė ashtu siē ka djegur demin e parė tė vogėl. Ky ėshtė flijimi i mėkatit pėr asamblenė.

03O     4          22        Nė rast se njė ndėr krerėt ka kryer njė mėkat dhe nga padituria ka bėrė njė nga gjėrat qė Zoti, Perėndia e tij, e ka ndaluar tė bėhet, duke u bėrė, pra, fajtor,

03O     4          23        kur ai bėhet i vetėdijshėm pėr mėkatin qė ka kryer, do tė ēojė si ofertė tė tij njė cjap mashkull, pa tė meta.

03O     4          24        Do tė vėrė dorėn mbi kokėn e cjapit dhe do ta therė nė vendin ku theren olokaustet pėrpara Zotit. Éshtė njė flijim pėr mėkatin.

03O     4          25        Pastaj prifti do tė marrė me gishtin e tij pak gjak nga flijimi pėr mėkatin dhe do ta vėrė mbi brirėt e altarit tė olokausteve, dhe do tė derdhė gjakun e cjapit mbi bazėn e altarit tė olokaustit;

03O     4          26        pastaj do tė tymosė tėrė dhjamin e tij mbi altar, si dhjamin e flijimit tė falėnderimit. Kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėr atė, dhe mėkati do t'i falet.

03O     4          27        Nė rast se dikush nga populli kryen njė mėkat nga padituria kundėr ēfarėdo urdhėrimi tė Zotit, duke bėrė njė diēka qė nuk duhet tė bėnte, duke u bėrė, pra, fajtor,

03O     4          28        kur ai bėhet i vetėdijshėm pėr mėkatin qė ka kryer, do tė sjellė si ofertė njė dhi femėr, pa tė meta, pėr mėkatin e kryer.

03O     4          29        Do tė vėrė dorėn mbi kokėn e flisė pėr mėkatin dhe do ta therė flinė pėr mėkatin nė vendin e olokaustit.

03O     4          30        Pastaj prifti do tė marrė me gishtin e tij pak nga gjaku i tij dhe do ta vėrė mbi brirėt e altarit tė olokaustit, dhe do tė derdhė mbetjen e gjakut tė tij mbi bazėn e altarit.

03O     4          31        Do tė marrė tėrė dhjamin e tij, ashtu si mori dhjamin nga flijimi i falėnderimit; pastaj prifti do ta tymosė atė mbi altar si njė erė tė kėndshme pėr Zotin. Kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen dhe ai do tė falet.

03O     4          32        Nė qoftė se ai sjell njė qengj si fli tė tij pėr mėkatin, duhet tė sjellė njė femėr pa tė meta.

03O     4          33        Do tė vėrė dorėn mbi kokėn e flisė pėr mėkatin dhe do ta therė si fli pėr mėkatin nė vendin ku theren olokaustet.

03O     4          34        Pastaj prifti do tė marrė me gishtin e tij pak gjak nga gjaku i flisė pėr mėkatin dhe do ta vėrė mbi brirėt e altarit tė olokaustit, dhe do tė derdhė mbetjen e gjakut tė tij mbi bazėn e altarit.

03O     4          35        Do tė marrė tėrė dhjamin, siē merret dhjami i qengjit tė flijimit tė falėnderimit; pastaj prifti do ta tymosė mbi altar, mbi flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin. Kėshtu prifti do tė kryejė shlyerjen  pėr shkak tė mėkatit qė ka kryer, dhe ai do  tė jetė falur".

03O     5          1          "Nė qoftė se dikush kryen njė mėkat, pasi tė jetė betuar botėrisht se do tė dėshmojė, kur ai ėshtė dėshmitar, sepse e ka parė faktin ose i ėshtė bėrė i njohur, po tė jetė se nuk e kallėzon, do tė mbajė fajin.

03O     5          2          Ose kur dikush prek diēka tė papastėr, qoftė edhe nė mėnyrė tė pandėrgjegjshme, si kėrmėn e njė kafshe tė papastėr ose kėrmėn e njė kafshe shtėpiake tė papastėr apo kėrmėn tė njė rrėshqanori tė papastėr,  do tė mbetet ai vetė i papastėr dhe  fajtor.

03O     5          3          Ose kur prek njė papastėrti njerėzore, qoftė edhe nė mėnyrė tė pandėrgjegjshme, ēfarėdo gjė me anė tė tė cilit njeriu bėhet i papastėr kur e pranon, ėshtė fajtor.

03O     5          4          Ose nė se dikush nė mėnyrė tė pandėrgjegjshme, duke folur pa u menduar thellė me buzėt e tij, betohet se do tė bėjė njė tė mirė apo njė tė keqe, ēfarėdo gjė qė njė njeri mund tė thotė me mėndjelehtėsi  me njė betim, kur e pranon gabimin, ėshtė  fajtor pėr secilėn nga kėto gjėra.

03O     5          5          Prandaj nė se dikush ėshtė bėrė fajtor nė njė nga kėto gjėra, do tė pranojė mėkatin qė ka kryer;

03O     5          6          do t'i ēojė pra Zotit, si fli tė fajit tė tij pėr mėkatin qė ka kryer, njė femėr tė kopesė, njė dele apo njė dhi, si flijim pėr mėkatin; dhe prifti do tė bėjė pėr tė shlyerjen pėr shkak tė mėkatit tė tij.

03O     5          7          Nė qoftė se nuk ka mjetet pėr tė siguruar njė dele, do t'i ēojė Zotit, si fli pėr mėkatin e kryer, dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj: njėrin si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust.

03O     5          8          Do t'ia ēojė priftit, i cili do tė ofrojė sė pari atė tė mėkatit; do t'i kėpusė kokėn pranė qafės, por pa e ndarė plotėsisht;

03O     5          9          pastaj do tė spėrkasė pak gjak tė flijimit pėr mėkatin mbi faqen e altarit, dhe mbetja e gjakut do tė derdhet nė bazėn e altarit. Ky ėshtė njė flijim pėr mėkatin.

03O     5          10        Me zogun tjetėr do tė bėjė njė olokaust, simbas normave tė caktuara. Kėshtu prifti do tė bėjė pėr atė person shlyerjen e mėkatit qė ka kryer, dhe ai do t'i falet.

03O     5          11        Por nė rast se i mungojnė mjetet pėr tė siguruar dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj, atėherė kush ka mėkatuar do tė sjellė si ofertė tė dhjetėn pjesė tė njė efe nė majė mielli, si flijim pėr mėkatin;  nuk do tė vėrė mbi tė as vaj as temjan,  sepse ėshtė njė flijim pėr mėkatin.

03O     5          12        Do ta ēojė miellin te prifti dhe ky do tė marrė njė grusht prej tij si kujtim, dhe do ta tymosė mbi altarin sipėr flijimeve tė bėra me zjarr pėr Zotin. Éshtė njė flijim pėr mėkatin.

03O     5          13        Kėshtu prifti do tė shlyejė pėr tė mėkatin qė ai ka kryer nė njė nga kėto gjėra, dhe ai do t'i jetė falur. Mbetja do t'i takojė priftit, si nė blatimin e ushqimit".

03O     5          14        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     5          15        "Nė qoftė se dikush kryen ndonjė shkelje dhe mėkaton nga padituria kundėr gjėrave tė shenjta tė Zotit, atėherė do t'i ēojė Zotit ofertėn e tij pėr shkeljen, njė dash pa tė meta tė marrė nga kopeja,  tė cilin ti e ēmon nė sikla argjendi, simbas  siklit tė shenjtėrores, si ofertė pėr shkeljen.

03O     5          16        Dhe do ta lajė dėmin e shkaktuar ndaj gjėsė sė shenjtė, duke shtuar njė tė pestėn e vlerės, dhe do t'ia japė priftit; kėshtu prifti do tė bėjė pėr tė shlyerjen me dashin e ofertės pėr shkeljen, dhe shkelja do t'i falet.

03O     5          17        Nė qoftė se dikush mėkaton dhe, nė mėnyrė tė pandėrgjegjshme, kryen njė diēka qė Zoti ka ndaluar tė bėhet, ėshtė gjithashtu fajtor dhe i detyruar tė vuajė dėnimin.

03O     5          18        Ai do t'i sjellė priftit si ofertė pėr shkeljen, njė dash pa tė meta, tė marrė nga kopeja, sipas vlerėsimit tėnd. Kėshtu prifti do tė bėjė pėr tė shlyerjen pėr mėkatin e tij nga padituria, tė cilin  e ka kryer nė mėnyrė tė pandėrgjegjshme dhe  ky do t'i jetė falur.

03O     5          19        Kjo ėshtė njė ofertė pėr shkeljen; ai ėshtė me siguri fajtor pėrpara Zotit".

03O     6          1          Zoti i foli Moisiut, duke thėnė:

03O     6          2          "Nė qoftė se dikush mėkaton dhe bėn njė shkelje kundėr Zotit, duke u sjellė nė mėnyrė tė gėnjeshtėrt me fqinjin e tij lidhur me njė depozitė, ose me njė peng apo pėr njė vjedhje, ose ka mashtruar fqinjin e tij,

03O     6          3          o sepse ka gjetur njė gjė tė humbur dhe ka gėnjyer lidhur me tė dhe ėshtė betuar nė mėnyrė tė rreme, pėr ēfarėdo gjė njeriu mund tė mėkatojė nė veprimet e tij,

03O     6          4          atėherė, nė qoftė se ka mėkatuar dhe ėshtė fajtor, ai duhet tė rikthejė atė qė ka vjedhur, apo gjėnė e zhvatur me mashtrim, ose depozitėn qė i ėshtė besuar apo sendin e humbur qė ka gjetur,

03O     6          5          ose tė gjitha ato pėr tė cilat ėshtė betuar nė mėnyrė tė rreme. Jo vetėm do t'i kthejė plotėsisht, por do t'u shtojė njė tė pestėn dhe do t'ia dorėzojė tė zotit nė po atė ditė tė ofertės sė tij pėr shkeljen.

03O     6          6          Pastaj do t'i sjellė priftit ofertėn e tij pėr shkeljen pėrpara Zotit: njė dash pa tė meta, tė marrė nga kopeja sipas vlerėsimit tėnd, si ofertė pėr shkeljen.

03O     6          7          Kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėr tė pėrpara Zotit, dhe do t'i falet ēdo faj pėr tė cilin ėshtė bėrė fajtor".

03O     6          8          Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     6          9          "Jepu kėtė urdhėr Aaronit dhe bijve tė tij, dhe u thuaj atyre: Ky ėshtė ligji i olokaustit. Olokausti do tė mbetet mbi mangallin sipėr altarit tėrė natėn, deri nė mėngjes; dhe zjarri i altarit do tė mbahet i ndezur.

03O     6          10        Prifti do tė veshė tunikėn e tij prej liri dhe do tė veshė mbi trup pantallonat; dhe do tė mbledhė hirin e olokaustit, qė zjarri ka konsumuar mbi altar, dhe do ta vendosė pranė altarit.

03O     6          11        Pastaj do tė heqė rrobat e tij dhe do tė veshė tė tjera, dhe do ta ēojė hirin jashtė kampit nė njė vend tė pastėr.

03O     6          12        Zjarri mbi altar do tė mbahet i ndezur dhe nuk do tė lihet tė shuhet; prifti do tė djegė dru mbi tė ēdo mėngjes, do tė vendosė sipėr olokaustin dhe do tė tymosė sipėr dhjamin e flijimeve tė falėnderimit.

03O     6          13        Zjarri duhet tė digjet vazhdimisht mbi altarin dhe nuk duhet tė shuhet.

03O     6          14        Ky ėshtė ligji i blatimit tė ushqimit. Bijtė e Aaronit do ta paraqesin pėrpara Zotit pėrballė altarit.

03O     6          15        Njėri prej tyre do tė marrė nga ai njė grusht maje mielli me vajin e tij dhe me gjithė temjanin qė ndodhet mbi blatimin e ushqimit dhe do ta tymosė mbi altar me erė tė kėndshme, si njė kujtim pėr Zotin.

03O     6          16        Aaroni dhe bijtė e tij do tė hanė atė qė ka pėr tė mbetur; do tė hahet pa maja nė vend tė shenjtė; ata do ta hanė nė oborrin e ēadrės sė mbledhjes.

03O     6          17        Tė mos piqet me maja; ėshtė pjesa qė u dhashė atyre nga flijimet e mia tė bėra me zjarr. Éshtė gjė shumė e shenjtė, ashtu si flijimi pėr mėkatin dhe si flijimi pėr shkeljen.

03O     6          18        Ēdo mashkull ndėr bijtė e Aaronit do tė mund tė hajė. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr gjithė brezat tuaj, qė lidhet me flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin. Kushdo qė prek kėto gjėra duhet tė jetė i shenjtė.

03O     6          19        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     6          20        "Kjo ėshtė oferta qė Aaroni dhe bijtė e tij do t'i bėjnė Zotit ditėn nė tė cilėn janė vajuar: njė e dhjeta e efės maje mielli, si blatim i zakonshėm i ushqimit, gjysmėn nė mėngjes dhe gjysmėn nė mbrėmje.

03O     6          21        Ajo do tė pėrgatitet me vaj mbi njė skarė; do ta ēosh tė pėrzier mirė dhe do tė ofrosh copat e pjekura tė blatimit tė ushqimit, si erė e kėndshme pėr Zotin.

03O     6          22        Prifti, njėrit prej bijve tė tij qė ėshtė vajuar pėr t'i zėnė vendin, do t'i bėjė kėtė ofertė; sipas ligjit tė pėrjetshėm, do tė tymoset e tėra.

03O     6          23        Ēdo blatim i ushqimit tė priftit do tė tymoset i tėri; ai nuk do tė hahet".

03O     6          24        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     6          25        "Folu Aaronit dhe bijve tė tij dhe u thuaj atyre: Ky ėshtė ligji i flijimit pėr mėkatin. Nė vendin ku theret olokausti, tė theret flia pėr mėkatin pėrpara Zotit. Éshtė gjė shumė e shenjtė.

03O     6          26        Prifti qė e ofron pėr mėkatin, do ta hajė; duhet tė hahet nė njė vend tė shenjtė, nė oborrin e ēadrės sė mbledhjes.

03O     6          27        Kushdo qė prek mishin e saj bėhet i shenjtė; dhe nė qoftė se pak nga gjaku i tij bie mbi njė rrobe, ajo duhet tė lahet nė vend tė shenjtė.

03O     6          28        Por ena prej balte nė tė cilėn ėshtė pjekur do tė thyhet; dhe nė rast se ėshtė pjekur nė njė enė prej bronzi, kjo do tė fėrkohet mirė dhe do tė shpėlahet me ujė.

03O     6          29        Ēdo mashkull midis priftėrinjve do tė mund tė hajė prej tij; ėshtė gjė shumė e shenjtė.

03O     6          30        Por nuk do tė hahet asnjė fli pėr mėkatin, gjaku i sė cilės ėshtė ēuar nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė shlyer mėkatin nė shenjtėrore. Ajo do tė digjet me zjarr".

03O     7          1          "Ky ėshtė ligji i ofertės pėr shkeljen, (ėshtė gjė shumė e shenjtė).

03O     7          2          Nė vendim ku theret olokausti, do tė theret flia pėr shkeljen; dhe gjaku i saj do tė spėrkatet rreth e qark altarit.

03O     7          3          Prej saj do tė paraqitet tėrė dhjami: do tė hiqet bishti i majmė, dhjami qė mbulon zorrėt,

03O     7          4          tė dy veshkat, dhjami qė ėshtė mbi to rreth ijeve dhe bula e dhjamur e mėlēisė sė zezė mbi veshkat.

03O     7          5          Pastaj prifti do t'i tymosė mbi altar, si njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin. Ky ėshtė njė flijim pėr shkeljen.

03O     7          6          Ēdo mashkull midis priftėrinjve do tė mund tė hajė nga ajo; do tė hahet nė vend tė shenjtė; ėshtė gjė shumė e shenjtė.

03O     7          7          Flijimi pėr shkeljen ėshtė si flijimi i mėkatit; i njėjti ligj vlen pėr tė dy rastet; flia me tė cilėn prifti bėn shlyerjen i takon atij.

03O     7          8          Dhe prifti, qė ofron olokaustin e dikujt, do tė marrė pėr vete lėkurėn e olokaustit qė ka ofruar.

03O     7          9          Kėshtu ēdo blatim i ushqimit i pjekur nė furrė, apo i pėrgatitur nė tigan ose mbi skarė, do tė jetė i priftit qė e ka ofruar.

03O     7          10        Dhe ēdo blatim i ushqimit i pėrzier me vaj ose i thatė i pėrket tėrė bijve tė Aaronit, si pėr njerin si pėr tjetrin.

03O     7          11        Ky ėshtė ligji i flijimit tė falėnderimit, qė do t'i ēohet Zotit.

03O     7          12        Nė qoftė se dikush e ofron pėr dhėnie hiri, do tė ofrojė me flijimin e dhėnies sė hirit kulaē pa maja tė pėrzier me vaj, revani pa maja tė pėrzier me vaj dhe kulaē me majė mielli tė pėrzier me vaj.

03O     7          13        Bashkė me kulaēėt e bukės pa maja, si ofertė tė tij do tė paraqesė, me flijimin e dhėnies sė hirit, flijimin e tij tė falėnderimit.

03O     7          14        Nga ēdo ofertė ai do tė ofrojė njė kulaē si njė blatim tė lartė pėr Zotin; ai do tė jetė i priftit qė ka spėrkatur gjakun e flijimit tė falėnderimit.

03O     7          15        Mishi i flijimit tė dhėnies sė hirit i paraqitur si falėnderim do tė hahet po atė ditė gjatė sė cilės ofrohet; nuk do tė lihet asgjė prej tij deri nė mėngjes.

03O     7          16        Por nė qoftė se flijimi qė dikush ofron ėshtė njė kushtim ose njė ofertė spontane, do tė hahet ditėn nė tė cilėn paraqitet flijimi; ajo qė tepron duhet tė hahet tė nesėrmen.

03O     7          17        Por ajo qė mbetet nga mishi i flijimit do tė digjet me zjarr ditėn e tretė.

03O     7          18        Nė qoftė se nė ditėn e tretė hahet nga mishi i flijimit tė falėnderimit, ai nuk do tė pranohet dhe nuk do t'i llogaritet; do tė jetė njė veprim i neveritshėm; dhe ai qė ha, do tė mbajė fajin e mėkatit tė tij.

03O     7          19        Mishi, qė prek ēfarėdo gjė tė papastėr nuk do tė hahet; do tė digjet me zjarr. Sa pėr mishin tjetėr, kushdo qė ėshtė i pastėr do tė mund tė hajė nga ai.

03O     7          20        Por personi, qė duke qenė i papastėr, ha mish nga flijimi i falėnderimit qė i pėrket Zotit, do tė shfaroset nga populli i tij.

03O     7          21        Pėrveē kėsaj nė se dikush prek ēfarėdo gjė tė papastėr (njė papastėrti njerėzore, njė kafshė tė papastėr ose ēfarėdo gjė tė neveritshme dhe tė ndyrė) dhe ha mish nga flijimi i falėnderimit qė i pėrket  Zotit, ai do tė shfaroset nga populli i  tij".

03O     7          22        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     7          23        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Nuk do tė hani asnjė yndyrė tė lopės apo tė deles apo tė dhisė.

03O     7          24        Dhjami i njė kafshe qė ka ngordhur nė mėnyrė tė natyrshme dhe dhjami i njė kafshe tė shqyer mund tė shėrbejė pėr ēdo pėrdorim tjetėr, por nuk do tė hani aspak;

03O     7          25        sepse kushdo qė nė fakt ha dhjamin e njė kafshe qė ofrohet si flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin, ai qė ha nga ky mish do tė shfaroset nga populli i tij.

03O     7          26        Pėrveē kėsaj nuk do tė hani asnjė gjak, as tė zogjve, as tė katėrkėmbėshve, nė asnjė nga banesat tuaja.

03O     7          27        Kushdo qė ha ēfarėdo lloj gjaku, do tė shfaroset nga populli i tij".

03O     7          28        Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     7          29        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kush i ofron Zotit flijimin e tij tė falėnderimit do t'ia ēojė ofertėn e tij Zotit, duke e hequr nga flijimi i tij i falėnderimit.

03O     7          30        Do t'i ēojė me duart e tij ofertat e bėra me zjarr pėr Zotin; do tė ēojė dhjamin bashkė me gjoksin, pėr tė tundur gjoksin si ofertė e tundur pėrpara Zotit.

03O     7          31        Prifti do ta tymosė dhjamin mbi altar, ndėrsa gjoksi do tė jetė i Aaronit dhe i bijve tė tij.

03O     7          32        Do t'i jepni priftit gjithashtu, si njė ofertė tė lartė, kofshėn e djathtė tė flijimeve tuaja tė falėnderimit.

03O     7          33        Ai nga bijtė e Aaronit qė ofron gjakun dhe dhjamin e flijimeve tė falėnderimit do tė ketė, si pjesė tė tij, kofshėn e djathtė.

03O     7          34        Sepse nga flitė e falėnderimit tė ofruara nga bijtė e Izraelit unė marr gjoksin e ofertės sė tundur dhe kofshėn e ofertės sė lartė, dhe ua jap priftit Aaron dhe bijve tė tij, si njė detyrim i pėrjetshėm nga ana e bijve tė Izraelit".

03O     7          35        Kjo ėshtė pjesa e caktuar e Aaronit dhe bijve tė tij nga flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin, ditėn qė do tė paraqiten pėr t'i shėrbyer Zotit si priftėrinj.

03O     7          36        Kėtė ka urdhėruar Zoti pėr bijtė e Izraelit t'u jepnin atyre ditėn qė i vajosi, si njė ligj i pėrjetshėm brez pas brezi.

03O     7          37        Ky ėshtė ligji i olokaustit, i blatimit tė ushqimit, i flijimit pėr mėkatin, i flijimit pėr shkeljen, i shenjtėrimit dhe i flijimit tė falėnderimit,

03O     7          38        ligji qė Zoti i dha Moisiut mbi malin Sinai, ditėn qė i urdhėroi bijtė e Izraelit t'i paraqisnin ofertat e tyre Zotit nė shkretėtirėn e Sinait.

03O     8          1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     8          2          "Merr Aaronin dhe bijtė e tij bashkė me tė, rrobat, vajin e vajosjes, demin e vogėl tė flijimit pėr mėkatin, dy deshtė dhe shportėn e bukėve tė ndorme,

03O     8          3          dhe mblidhe gjithė asamblenė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes".

03O     8          4          Atėherė Moisiu bėri ashtu si e kishte urdhėruar Zoti, dhe asambleja u mblodh nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

03O     8          5          Dhe Moisiu i tha asamblesė: "Kjo ėshtė ajo qė Zoti ka urdhėruar tė bėhet".

03O     8          6          Pastaj Moisiu e afroi Aaronin dhe bijtė e tij dhe i lau me ujė.

03O     8          7          Pastaj i veshi Aaronit tunikėn, i ngjeshi brezin, i veshi mantelin, i vendosi efodin, dhe i ngjeshi brezin e punuar artistikisht nga efodi me tė cilin i fiksoi nė trup efodin.

03O     8          8          I vuri gjithashtu pektoralin dhe mbi tė vendosi Urim-in dhe Thumim-in.

03O     8          9          Pastaj i vuri ēallmėn mbi krye dhe nė pjesėn e pėrparme tė ēallmės vendosi pllakėn e artė, diademėn e shenjtė, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     8          10        Pastaj Moisiu mori vajin e vajosjes, vajosi tabernakullin dhe tė gjitha gjėrat qė ndodheshin aty, duke i shenjtėruar nė kėtė mėnyrė.

03O     8          11        Me pak vaj spėrkati shtatė herė altarin, vajosi altarin dhe tėrė pajisjet e tij, si dhe legenin dhe bazėn e tij, pėr t'i shenjtėruar.

03O     8          12        Pas kėsaj derdhi pak nga vaji i vajosjes mbi kokėn e Aaronit dhe e vajosi pėr ta shenjtėruar.

03O     8          13        Pastaj Moisiu i afroi bijtė e Aaronit, i veshi me tunika, iu ngjeshi breza dhe u vuri mbulesa tė kokės, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     8          14        Pastaj afroi demin e vogėl tė flijimit pėr mėkatin dhe Aaroni dhe bijtė e tij vunė duart e tyre mbi kokėn e demit tė vogėl tė flijimit pėr mėkatin.

03O     8          15        Pastaj Moisiu e theri, mori gjak prej tij, e vuri me gisht mbi brirėt e altarit rreth e qark dhe e pastroi altarin; pastaj derdhi gjakun nė bazėn e altarit dhe e shenjtėroi pėr tė bėrė mbi tė shlyerjen.

03O     8          16        Pastaj mblodhi gjithė dhjamin qė ishte mbi zorrėt, bulėn e majme tė mėlēisė dhe tė dy veshkat me dhjamin e tyre, dhe Moisiu i tymosi mbi altar.

03O     8          17        Por demin e vogėl, lėkurėn e tij, mishin dhe fėlliqėsirat e tij i dogji me zjarr jashtė kampit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     8          18        Pastaj paraqiti dashin e olokaustit dhe Aaroni dhe bijtė e tij vunė duart e tyre mbi kokėn e dashit.

03O     8          19        Moisiu e theri dhe spėrkati gjakun rreth e qark altarit.

03O     8          20        Pastaj e preu dashin nė copa dhe Moisiu tymosi kokėn, copat dhe dhjamin.

03O     8          21        Pasi i lau zorrėt dhe kėmbėt me ujė, Moisiu e tymosi tėrė dashin mbi altar. Ishte njė olokaust me njė erė tė kėndshme, njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     8          22        Pastaj paraqiti dashin e dytė, dashin e shenjtėrimit, dhe Aaroni dhe bijtė e tij vunė duart e tyre mbi kokėn e dashit.

03O     8          23        Pastaj, pra, e theri, mori pak nga gjaku i tij dhe e vuri nė skajin e veshit tė djathtė tė Aaronit dhe mbi gishtin e madh tė dorės sė tij tė djathtė dhe mbi gishtin e madh tė kėmbės sė tij tė djathtė.

03O     8          24        Pastaj Moisiu i afroi bijtė e Aaronit dhe vuri pak gjak nė skajin e veshit tė tyre tė djathtė, mbi gishtin e madh tė dorės sė tyre tė djathtė dhe mbi gishtin e madh tė kėmbės sė tyre tė djathtė; dhe  Moisiu spėrkati mbetjen e gjakut rreth e  qark mbi altar.

03O     8          25        Pastaj mori dhjamin, bishtin e majmė, tėrė dhjamin qė ishte mbi zorrėt, bulėn e majme tė mėlēisė, tė dy veshkat dhe dhjamin e tyre, dhe kofshėn e djathtė;

03O     8          26        dhe nga shporta e bukėve tė ndorme, qė ndodhej para Zotit mori njė kulaē pa maja, njė kulaē buke me vaj dhe njė revani, dhe i vuri mbi dhjamin dhe mbi kofshėn e djathtė.

03O     8          27        Pastaj i vuri tėrė kėto gjėra nė duart e Aaronit dhe nė duart tė bijve tė tij dhe i tundi si ofertė e tundur pėrpara Zotit.

03O     8          28        Pastaj Moisiu i mori nga duart e tyre dhe i tymosi mbi altarin sipėr olokaustit. Ishte njė flijim shenjtėrimi me erė tė kėndshme, njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     8          29        Pastaj Moisiu mori gjoksin dhe e tundi si njė ofertė tė tundur pėrpara Zotit; kjo ishte pjesa e dashit tė shenjtėrimit qė i takoi Moisiut, si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     8          30        Moisiu mori pastaj ca vaj tė vajosjes dhe ca gjak qė ndodhej mbi altar dhe i spėrkati mbi Aaronin, mbi rrobat e tij, mbi bijtė e tij dhe mbi rrobat e bijve tė tij me tė; kėshtu shenjtėroi Aaronin,  rrobat e tij, bijtė e tij dhe rrobat e bijve  tė tij me tė.

03O     8          31        Pastaj Moisiu i tha Aaronit dhe bijve tė tij: "Piqeni mishin nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes dhe hajeni aty me bukėn qė ėshtė nė shportėn e shenjtėrimit, siē kam urdhėruar, duke thėnė: "Aaroni dhe bijtė e tij do tė hanė".

03O     8          32        Atė qė tepron nga mishi dhe nga buka do ta digjni me zjarr.

03O     8          33        Shtatė ditė me radhė nuk do tė dilni nga hyrja e ēadrės sė mbledhjes, deri sa tė plotėsohen ditėt e shenjtėrimit tuaj, sepse do tė nevojiten shtatė ditė pėr tė plotėsuar shenjtėrimin tuaj.

03O     8          34        Ashtu siē ėshtė vepruar nė kėtė ditė, kėshtu ka urdhėruar Zoti tė bėhet pėr tė bėrė shlyerjen pėr ju.

03O     8          35        Do tė qėndroni pra shtatė ditė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, ditė e natė, dhe do tė respektoni urdhėrimin e Zotit, qė tė mos vdisni; sepse kėshtu mė kishte qenė urdhėruar".

03O     8          36        Kėshtu Aaroni dhe bijtė e tij bėnė tėrė ato gjėra qė Zoti kishte urdhėruar me anė tė Moisiut.

03O     9          1          Ndodhi nė ditėn e tetė qė Moisiu thirri Aaronin, bijtė e tij dhe pleqtė e Izraelit,

03O     9          2          dhe i tha Aaronit: "Merr njė viē pėr flijimin pėr mėkatin dhe njė dash pėr njė olokaust, qė tė dy pa tė meta, dhe ofroji para Zotit.

03O     9          3          Pastaj do t'u flasėsh bijve tė Izraelit, duke u thėnė: Merrni njė cjap pėr flijimin pėr mėkatin, njė viē dhe njė qengj, qė tė dy motakė, pa tė meta, pėr njė olokaust,

03O     9          4          njė dem tė vogėl dhe njė dash pėr flijimin e falėnderimit, pėr t'i flijuar pėrpara Zotit, dhe njė ofertė ushqimesh, tė pėrziera me vaj, sepse sot Zoti do t'ju shfaqet".

03O     9          5          Dhe kėshtu ata sollėn pėrpara ēadrės sė mbledhjes atė qė Moisiu kishte urdhėruar; dhe tėrė asamblea u afrua dhe qėndroi nė kėmbė pėrpara Zotit.

03O     9          6          Atėherė Moisiu tha: "Kjo ėshtė ajo qė Zoti ju ka urdhėruar; bėjeni dhe lavdia e Zotit do t'ju shfaqet".

03O     9          7          Pastaj Moisiu i tha Aaronit: "Afroju altarit; paraqit flijimin tėnd pėr mėkatin dhe olokaustin tėnd, dhe bėj shlyerjen pėr vete dhe pėr popullin; paraqit gjithashtu ofertėn e popullit dhe bėj shlyerjen pėr ata, siē ka urdhėruar Zoti".

03O     9          8          Kėshtu Aaroni iu afrua altarit dhe theri viēin e flijimit pėr mėkatin, qė e kishte pėr vete.

03O     9          9          Pastaj bijtė e tij i paraqitėn gjakun dhe ai ngjeu gishtin e tij nė gjak dhe e vuri atė mbi brirėt e altarit, dhe derdhi mbetjen e gjakut nė bazėn e altarit;

03O     9          10        por dhjamin, veshkat dhe bulėn e majme tė mėlēisė tė flijimit pėr mėkatin, i tymosi mbi altar ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     9          11        Mishin dhe lėkurėn pėrkundrazi i dogji jashtė kampit.

03O     9          12        Pastaj theri olokaustin; bijtė e Aaronit i dhanė gjakun dhe ai e spėrkati rreth e qark mbi altarin.

03O     9          13        Pastaj i dhanė olokaustin e bėrė copė-copė dhe kokėn; dhe ai i tymosi mbi altar.

03O     9          14        Lau zorrėt dhe kėmbėt dhe i tymosi bashkė me olokaustin mbi altar.

03O     9          15        Pastaj paraqiti ofertėn e popullit. Mori cjapin, qė ishte flia pėr mėkatin e popullit, e theri dhe e ofroi pėr mėkatin, si ofertė tė parė.

03O     9          16        Pastaj paraqiti olokaustin dhe e ofroi sipas rregullit tė caktuar.

03O     9          17        Paraqiti pas kėsaj blatimin e ushqimit; mori njė grusht prej tij dhe e tymosi mbi altar, pėrveē olokaustit tė mėngjesit.

03O     9          18        Theri edhe demin e vogėl dhe dashin, si flijim falėnderimi pėr popullin. Bijtė e Aaronit i dhanė gjakun dhe ai e spėrkati rreth e qark mbi altarin.

03O     9          19        I paraqitėn dhjamin e kaut, tė dashit, bishtin e majmė, dhjamin qė mbulon zorrėt, veshkat dhe bulėn e majme tė mėlēisė;

03O     9          20        vunė dhjamin mbi gjokset, dhe ai tymosi dhjamin mbi altar;

03O     9          21        por gjokset dhe kofshėn e djathtė Aaroni i tundi pėrpara Zotit si ofertė e tundur, sipas mėnyrės qė kishte urdhėruar Moisiu.

03O     9          22        Pastaj Aaroni ngriti duart e tij drejt popullit dhe e bekoi; mbasi bėri flijimin pėr mėkatin, olokaustin dhe flijimin e falėnderimit, zbriti nga altari.

03O     9          23        Pastaj Moisiu dhe Aaroni hynė nė ēadrėn e mbledhjes; pastaj dolėn dhe bekuan popullin. Atėherė lavdia e Zotit iu shfaq tėrė popullit.

03O     9          24        Pastaj njė zjarr doli nga prania e Zotit dhe konsumoi mbi altar olokaustin dhe dhjamin; tėrė populli e pa, shpėrtheu nė britma gėzimi dhe u pėrul me fytyrė pėr tokė.

03O     10        1          Pastaj Nadabi dhe Abihu, bij tė Aaronit, morrėn secili temjanicėn e vet, i vunė brenda zjarr, vendosėn mbi tė temjanin dhe ofruan para Zotit njė zjarr tė palejueshėm, qė ai nuk ua kishte urdhėruar.

03O     10        2          Atėherė njė zjarr doli nga prania e Zotit dhe i pėrpiu ata; dhe ata vdiqėn pėrpara Zotit.

03O     10        3          Prandaj Moisiu i tha Aaronit: "Kjo ėshtė ajo pėr tė cilėn foli Zoti, duke thėnė: "Unė do tė jem shenjtėruar nga ata qė mė afrohen mua dhe do tė jem pėrlavdėruar pėrpara tėrė popullit"". Dhe Aaroni heshti.

03O     10        4          Pastaj Moisiu thirri Mishaelin dhe Eltsafanin, bij tė Uzielit, ungj i Aaronit, dhe u tha atyre: "Afrohuni dhe largoni vėllezėrit tuaj nga pjesa e pėrparme e shenjtėrores, jashtė kampit".

03O     10        5          Kėshtu ata u afruan dhe i larguan ata tė veshur me tunikat e tyre, jashtė kampit, siē kishte thėnė Moisiu.

03O     10        6          Pastaj Moisiu u tha Aaronit, Eleazarit dhe Ithamarit, bij tė tij: "Mos e zbuloni kokėn tuaj dhe mos i grisni rrobat tuaja qė tė mos vdisni, dhe qė Zoti tė mos zėmėrohet kundėr tėrė asamblesė; por vėllezėrit  tuaj, e tėrė shtėpia e Izraelit, tė  mbajnė zi pėr zjarrin qė ka ndezur Zoti.

03O     10        7          Mos u largoni nga hyrja e ēadrės sė mbledhjes qė tė mos vdisni, sepse vaji i vajosjes sė Zotit ėshtė mbi ju". Dhe ata bėnė ashtu si kishte thėnė Moisiu.

03O     10        8          Zoti i foli akoma Aaronit, duke thėnė:

03O     10        9          "Mos pini verė as pije dehėse as ti as bijtė e tu, kur do tė hyni nė ēadrėn e mbledhjes, qė tė mos vdisni; do tė jetė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj,

03O     10        10        me qėllim qė tė mundni tė dalloni midis tė shenjtit dhe profanit, midis tė papastrit dhe tė pastrit,

03O     10        11        dhe tė mundni t'u mėsoni bijve tė Izraelit tė gjitha ligjet, qė Zoti u ka dhėnė atyre me anė tė Moisiut".

03O     10        12        Pastaj Moisiu i tha Aaronit, dhe Eleazarit dhe Ithamarit, bijve qė i kishin mbetur Aaronit: "Merrni blatimin e ushqimit qė tepron nga flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin dhe hajeni pa maja pranė altarit, sepse ėshtė gjė shumė e shenjtė.

03O     10        13        Do ta hani nė vend tė shenjtė, sepse ėshtė pjesa qė tė pėrket ty dhe bijve tė tu nga flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin, sepse kėshtu mė ishte urdhėruar.

03O     10        14        Gjoksin dhe kofshėn e ofertės sė tundur do t'i hani ti dhe bijtė e tu dhe bijat e tua bashkė me ty, nė njė vend tė pastėr, sepse janė pjesa qė tė pėrket ty dhe bijve tė tu, dhe qė ju ėshtė dhėnė juve  nga flijimet e falenderimit tė bijve tė  Izraelit.

03O     10        15        Bashkė me ofertat e dhjamit tė bėra me zjarr, do tė ēohen kofsha e ofertės sė lartė dhe gjoksi i ofertės sė tundur para Zotit; edhe kjo tė pėrket ty dhe bijve tė tu, si njė statut i pėrhershėm, si ka urdhėruar Zoti".

03O     10        16        Pastaj Moisiu hetoi me kujdes pėr cjapin e flijimit pėr mėkatin; dhe ja, ishte djegur; prandaj u zemėrua kundėr Eleazarit dhe kundėr Ithamarit, bijtė e Aaronit qė kishin mbetur, duke thėnė:

03O     10        17        "Pse nuk e hėngrėt flijimin pėr mėkatin nė vend tė shenjtė, sepse ėshtė gjė shumė e shenjtė, dhe Zoti ua ka dhėnė me qėllim qė tė sillni padrejtėsinė e asamblesė, qė tė bėni shlyerjen pėr ta pėrpara Zotit?

03O     10        18        Dhe ja, gjaku i flisė nuk u ēua brenda vendit tė shenjtė; ju duhet ta kishit ngrėnė nė vend tė shenjtė, si kisha urdhėruar".

03O     10        19        Aaroni i tha pastaj Moisiut: "Ja, sot ata mė kanė ofruar flijimin e tyre pėr mėkatin dhe olokaustin e tyre pėrpara Zotit, dhe mė kanė ndodhur gjėra tė tilla; po tė kisha ngrėnė sot viktimėn e flijimit  pėr mėkatin, a do t'i pėlqente kjo syve  tė Zotit?".

03O     10        20        Kur Moisiu i dėgjoi kėto, mbeti i kėnaqur.

03O     11        1          Pastaj Zoti i foli Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė atyre:

03O     11        2          "Foluni bijve tė Izraelit dhe u thoni: Kėto janė kafshėt qė do tė mund tė hani nga tėrė kafshėt qė janė mbi tokė.

03O     11        3          Mund tė hani ēdo kafshė dythundrake qė e ka kėmbėn tė ndarė dhe ripėrtypet.

03O     11        4          Por nga ripėrtypėsit dhe nga dythundrakėt nuk do tė hani kėto: devenė sepse pėrtypet, por nuk ėshtė dythundrake; pėr ju ėshtė e papastėr;

03O     11        5          baldosėn, sepse ripėrtypet, por nuk ėshtė dythundrake; pėr ju ėshtė e papastėr;

03O     11        6          lepurin, sepse ripėrtypet, por nuk ėshtė dythundrak; pėr ju ėshtė i papastėr;

03O     11        7          derrin, sepse ėshtė dythundrak dhe e ka kėmbėn tė ndarė, por nuk ėshtė ripėrtypės; pėr ju ėshtė i papastėr.

03O     11        8          Nuk do tė hani nga mishi i tyre dhe nuk do tė prekni trupat e tyre tė pajetė; pėr ju janė tė papastėr.

03O     11        9          Midis gjithė kafshėve qė ndodhen nė ujė mund tė hani kėto: mund tė hani tė gjithė ato qė kanė pendė e luspa nė ujė, si nė dete ashtu dhe nė lumenj.

03O     11        10        Por tė gjitha ato qė nuk kanė as pendė as luspa, si nė dete, ashtu dhe nė lumenj, tėrė ato qė lėviznin nė ujė dhe tė gjitha ato qė jetojnė nė ujė janė tė neveritshme pėr ju.

03O     11        11        Do tė jenė tė neveritshme pėr ju; nuk do tė hani mishin e tyre dhe do keni neveri pėr trupin e tyre tė pajetė.

03O     11        12        Ēdo gjė qė nė ujė nuk ka pendė dhe luspa do tė jetė e neveritshme pėr ju.

03O     11        13        Midis zogjve do tė keni neveri kėta; nuk duhet t'i hani, sepse janė tė neveritshėm: shqiponjėn, shqiponjėn e detit dhe fajkuan peshkatar;

03O     11        14        qiftin dhe ēdo lloj fajkoi;

03O     11        15        ēdo lloj korbi;

03O     11        16        strucin, hutėn, pulėbardhėn dhe ēdo lloj krahathatė;

03O     11        17        bufin, karabullakun e detit, ibisin;

03O     11        18        mjellmėn, pelikanin, hutėn;

03O     11        19        lejlekun, ēdo lloj ēafke, pupėzen dhe lakuriqin e natės.

03O     11        20        Do tė keni neveri pėr ēdo insekt me krahė qė ecėn me katėr kėmbė.

03O     11        21        Por nga tė gjitha insektet me krahė qė ecin me katėr kėmbė, mund tė hani ato qė i kanė kofshėt mbi kėmbėt pėr tė kėrcyer nė tokė.

03O     11        22        Nga kėta mund tė hani ēdo lloj karkaleci, ēdo lloj bulku dhe ēdo lloj akridi.

03O     11        23        Ēdo lloj tjetėr insekti me krahė qė ka katėr kėmbė do tė jetė i neveritshėm pėr ju.

03O     11        24        Kėto kafshė do t'ju bėjnė tė papastėr; kushdo qė prek trupin e tyre tė pajetė do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        25        Kushdo mbart trupat e tyre tė pajetė, do tė lajė rrobat dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        26        Ēdo kafshė dythundrake qė nuk e ka kėmbėn tė ndarė dhe nuk ripėrtypet ėshtė e papastėr pėr ju; kushdo qė do ta prekė do tė bėhet i papastėr.

03O     11        27        Ndėr tė gjitha kafshėt katėrkėmbėshe, ata qė ecin mbi shputėn e kėmbėve janė tė papastėr pėr ju; kushdo qė prek trupin e tyre tė pajetė do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        28        Kushdo qė transporton trupin e tyre tė pajetė do tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje. Pėr ju ata janė tė papastėr.

03O     11        29        Ndėr kafshėt qė zvarriten mbi tokė, kėta janė tė papastėr pėr ju: urithi, miu dhe ēdo lloj hardhje,

03O     11        30        gekoja, varani, hardhuca, kėrmilli dhe kameleoni.

03O     11        31        Kėto kafshė midis tėrė atyre qė zvarriten janė tė papastra pėr ju; kushdo qė i prek kur kanė ngordhur, do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        32        Ēdo gjė mbi tė cilėn njė prej tyre bie kur kanė ngordhur do tė jetė e papastėr; qoftė kjo njė vegėl prej druri, apo rroba, apo lėkurė, apo thes apo ēfarėdo sendi tjetėr i pėrdorur pėr punė, duhet  tė futet nė ujė dhe do tė jetė i papastėr deri  nė mbrėmje; pastaj do tė jetė i pastėr.

03O     11        33        Ēdo enė prej argjile brenda tė cilės njė prej tyre bie, do ta thyeni; dhe gjithēka qė ndodhet nė tė do tė jetė i papaster.

03O     11        34        Ēdo ushqim qė hahet mbi tė cilin bie uji i kėsaj ene do tė bėhet i papastėr; dhe ēdo gllėnjkė qė mund tė merret prej tij do tė jetė e papastėr.

03O     11        35        Ēdo gjė mbi tė cilėn bie njė pjesė e trupit tė tyre tė ngordhur, qoftė furra apo furnela, do tė copėtohet; ata janė tė papastėr dhe do tė konsiderohen tė papastėr nga ana juaj.

03O     11        36        Por njė burim apo njė ēisternė, ku mblidhet uji do tė jetė i pastėr, por ēdo gjė qė prek trupat e tyre tė pajetė do tė jetė e papastėr.

03O     11        37        Dhe nė rast se njė pjesė e trupave tė tyre tė pajetė bie mbi ēfarėdo lloj fare qė tė mbillet, kjo do tė mbetet e pastėr;

03O     11        38        por nė rast se vihet ujė mbi farėn dhe njė pjesė e trupave tė pajetė tė tyre bie mbi tė, ajo ėshtė e papastėr pėr ju.

03O     11        39        Nė rast se ngordh njė kafshė qė ju lejohet ta hani, ai qė do tė prekė trupin e pajetė tė saj do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        40        Ai qė ha nga ky trup i ngordhur do tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje; po kėshtu ai qė transporton kėtė trup tė ngordhur do tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     11        41        Ēdo gjė qė hiqet zvarrė mbi tokė ėshtė njė gjė e neveritshme; nuk duhet ta hani.

03O     11        42        Ndėr tė gjitha kafshėt qė hiqen zvarrė mbi tokė, nuk do tė hani asnjėrėn prej atyre qė ecin mbi bark, qė lėvizin me katėr kėmbė, ose tė atyre qė kanė shumė kėmbė, sepse kjo ėshtė e neveritshme.

03O     11        43        Mos u bėni tė neveritshėm me asnjė nga kėto kafshė qė zvarriten; mos u bėni tė papastėr me to, nė mėnyrė qė tė ndoteni.

03O     11        44        Sepse unė jam Zoti, Perėndia juaj; shenjtėrohuni, pra, dhe jini tė shenjtė, sepse unė jam i shenjtė; mos u infektoni me asnjė prej kėtyre kafshėve qė zvarriten mbi tokė.

03O     11        45        Sepse unė jam Zoti qė ju bėri tė dilni nga vendi i Egjiptit, pėr tė qėnė Perėndia juaj; jini pra tė shenjtė sepse unė jam i shenjtė.

03O     11        46        Ky ėshtė ligji pėrkatės i katėrkėmbėshve, zogjve dhe i ēdo qėnieje tė gjallė qė lėviz nė ujė, dhe i ēdo qėnieje qė hiqet zvarrė mbi tokė,

03O     11        47        me qėllim qė tė dini tė dalloni midis asaj qė ėshtė e pastėr dhe asaj qė ėshtė e papastėr, dhe midis kafshės qė mund tė hahet dhe tė asaj qė nuk duhet tė hahet".

03O     12        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke thėnė:

03O     12        2          "Folu kėshtu bijve tė Izraelit: Nė qoftė se njė grua mbetet me barrė dhe lind njė mashkull, do tė jetė e papastėr pėr shtatė ditė, do tė jetė e papastėr si nė ditėt e zakoneve tė saj.

03O     12        3          Ditėn e tetė do tė rrethpritet mishi i prepucit tė djalit.

03O     12        4          Pastaj ajo do tė rrijė akoma tridhjetė e tre ditė pėr tė pastruar gjakun e saj; nuk do tė prekė asnjė send tė shenjtė dhe nuk do tė hyjė nė shenjtėroren, deri sa tė plotėsohen ditėt e pastrimit tė saj.

03O     12        5          Por nė rast se lind njė vajzė, ajo do tė jetė e papastėr dy javė si nė kohėn e zakoneve tė saj; dhe do tė rrijė gjashtėdhjetė ditė pėr t'u pastruar nga gjaku.

03O     12        6          Kur tė plotėsohen ditėt e pastrimit tė saj, pavarėsisht nė se ėshtė fjala pėr njė djalė apo vajzė, do t'i ēojė priftit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, njė qengj motak si olokaust dhe njė pėllumb tė ri o njė turtull, si flijim pėr mėkatin.

03O     12        7          Pastaj prifti do t'i ofrojė para Zotit dhe do tė bėjė shlyerjen pėr tė; dhe ajo do tė jetė pastruar nga rrjedha e gjakut tė saj. Ky ėshtė ligji pėr gruan qė lind njė mashkull apo njė femėr.

03O     12        8          Dhe nė rast se i mungojnė mjetet pėr tė ofruar njė qengj, do tė marrė dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj, njėrin si olokaust dhe tjetrin si flijimin e mėkatit. Prifti do tė bėjė shlyerjen pėr tė, dhe ajo do tė jetė e pastėr".

03O     13        1          Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke thėnė:

03O     13        2          "Kur njė njeri ka mbi lėkurėn e trupit tė tij njė ėnjtje apo njė kore ose njė njollė tė shndritshme, dhe bėhet mbi lėkurėn e trupit tė tij njė shenjė e plagės sė lebrės, ai do t'i ēohet priftit Aaron apo njėrit prej bijve tė tij priftėrinj.

03O     13        3          Prifti do tė shqyrtojė plagėn mbi lėkurėn e trupit; nė qoftė se qimja e plagės ėshtė bėrė e bardhė dhe plaga duket mė e thellė se lėkura e trupit, kemi tė bėjmė me plagė tė lebrės; prifti, pasi ta shqyrtojė, do ta shpallė tė papastėr atė njeri.

03O     13        4          Por nė qoftė se njolla e shndritshme mbi lėkurėn e trupit ėshtė e bardhė dhe nuk duket se ėshtė mė e thellė se lėkura, dhe qimja e saj nuk ėshtė bėrė e bardhė, prifti do ta izolojė pėr shtatė ditė atė qė ka plagėn.

03O     13        5          Ditėn e shtatė, prifti do ta ekzaminojė pėrsėri; dhe nė qoftė se plaga duket se ėshtė ndalur dhe nuk ėshtė pėrhapur mbi lėkurė, prifti do ta izolojė edhe shtatė ditė tė tjera.

03O     13        6          Prifti do ta shqyrtojė pėrsėri ditėn e shtatė; dhe, po tė shikojė qė plaga ėshtė zvogėluar dhe nuk ėshtė pėrhapur mbi lėkurė, prifti do ta shpallė tė pastėr: ishte vetėm njė puēėrr me qelb. Ai do tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i pastėr.

03O     13        7          Por nė rast se puērra ėshtė zgjeruar mbi lėkurėn pasi ai iu paraqit priftit pėr t'u shpallur i pastėr, ai do tė kontrollohet pėrsėri nga prifti;

03O     13        8          prifti do ta kontrollojė; dhe nė rast se shikon qė puērra ėshtė zgjeruar mbi lėkurė, prifti do ta shpallė atė tė papastėr; ėshtė lebėr.

03O     13        9          Kur te njė njeri shfaqet njė plagė e lebrės, ai do t'i ēohet priftit.

03O     13        10        Prifti do ta ekzaminojė; dhe nė qoftė se ėnjtja mbi lėkurė ėshtė e bardhė dhe e ka zbardhur qimen, dhe nė ėnjtje ka pak mish tė gjallė,

03O     13        11        kemi njė lebėr kronike mbi lėkurėn e trupit tė tij dhe prifti do ta shpallė atė tė papastėr; nuk do ta izolojė, sepse ėshtė i papastėr.

03O     13        12        Por nė qoftė se lebra pėrhapet edhe mė mbi lėkurė nė mėnyrė qė tė mbulojė tėrė lėkurėn e atij qė ka plagėn, nga koka deri te kėmbėt, kudo qė shikon prifti,

03O     13        13        prifti do ta kontrollojė; dhe nė qoftė se lebra ka mbuluar tėrė trupin e tij, do ta shpallė tė pastėr atė qė ka plagėn; ėshtė bėrė i tėri i bardhė, pra, ėshtė i pastėr.

03O     13        14        Por ditėn qė do tė dalė mbi tė mish i gjallė, ai do tė shpallet i papastėr.

03O     13        15        Kur prifti ka pėr tė parė mishin e gjallė, do ta shpallė atė tė papastėr; mishi i gjallė ėshtė i papastėr; ėshtė lebėr.

03O     13        16        Por nė rast se mishi i gjallė ndryshon pėrsėri dhe bėhet i bardhė, ai duhet tė shkojė te prifti;

03O     13        17        dhe prifti do ta kontrollojė; dhe nė qoftė se plaga ėshtė bėrė e bardhė, prifti do tė shpallė tė pastėr atė qė ka plagėn; ai ėshtė i pastėr.

03O     13        18        Kur mbi lėkurėn e trupit zhvillohet njė ulcerė, dhe ajo ėshtė shėruar,

03O     13        19        dhe nė vendin e ulcerės formohet njė ėnjtje e bardhė ose njė njollė e shndritshme e bardhė-kuqalashe, kjo duhet t'i tregohet priftit.

03O     13        20        Prifti do ta ekzaminojė; nė qoftė se njolla duket mė e thellė se lėkura dhe qimja e saj ėshtė bėrė e bardhė, prifti do ta shpallė atė tė papastėr; ėshtė plagė lebre qė ka shpėrthyer nė ulcerė.

03O     13        21        Por nė rast se prifti, duke e ekzaminuar, sheh qė nė njollė nuk ka qime tė bardha dhe qė ajo nuk ėshtė mė e thellė se lėkura dhe ėshtė pakėsuar, ai do ta izolojė shtatė ditė.

03O     13        22        Nė rast se njolla zgjerohet mbi lėkurė, prifti do ta shpallė tė papastėr; ėshtė njė plagė lebre.

03O     13        23        Por nė rast se njolla ka mbetur nė vend dhe nuk ėshtė zgjeruar, ajo ėshtė mbresė e ulcerės dhe prifti do ta shpallė tė pastėr.

03O     13        24        Nė rast se dikush pėson mbi lėkurėn e tij njė djegie tė shkaktuar nga zjarri, dhe mishi i gjallė i djegies bėhet njė njollė e shndritshme, e bardhė-kuqalashe, ose e bardhė,

03O     13        25        prifti do ta shqyrtojė; dhe nė qoftė se qimja e njollės ėshtė bėrė e bardhė dhe njolla duket mė e thellė se lėkura, ėshtė lebėr qė ka shpėrthyer nė djegien. Prifti do ta shpallė tė papastėr; ėshtė plagė lebre.

03O     13        26        Por nė rast se prifti, duke shqyrtuar, sheh qė nuk ka qime tė bardhė nė njollė dhe qė kjo nuk ėshtė mė e thellė se lėkura, por ėshtė pakėsuar, prifti do ta izolojė shtatė ditė atė njeri.

03O     13        27        Ditėn e shtatė, prifti do ta kontrollojė; dhe nė qoftė se njolla ėshtė pėrhapur edhe mė mbi lėkurė, prifti do ta shpallė tė papastėr; ėshtė plagė lebre.

03O     13        28        Nė qoftė se njolla e shndritshme ka mbetur pėrkundrazi nė tė njėjtin vend dhe nuk ėshtė pėrhapur mbi lėkurė, por ėshtė pakėsuar, ėshtė njė ėnjtje shkaktuar nga djegia; prifti do ta shpallė tė pastėr, sepse ėshtė mbresa e djegies.

03O     13        29        Kur njė burrė apo njė grua ka njė plagė nė kokė apo nė mjekėr,

03O     13        30        prifti do tė ekzaminojė plagėn; nė rast se duket mė e thellė se lėkura dhe nė tė ka qime tė verdha dhe tė holla, prifti do ta shpallė atė tė papastėr; ėshtė qere, domethėnė lebėr e kokės apo e mjekrės.

03O     13        31        Nė qoftė se pėrkundrazi prifti shqyrton plagėn e qeres, dhe kjo nuk duket mė e thellė se lėkura dhe nė tė nuk ka qime tė zeza, prifti do ta izolojė shtatė ditė atė qė ka plagėn e qeres.

03O     13        32        Ditėn e shtatė prifti do tė kontrollojė plagėn dhe, po tė jetė se qerja nuk ėshtė pėrhapur dhe nuk ka nė tė qime tė verdha, dhe qerja nuk duket mė e thellė se lėkura,

03O     13        33        ai person do tė rruhet, por nuk do tė rruajė pjesėn e prekur nga qerja; dhe prifti do ta izolojė shtatė ditė tė tjera atė qė ka qeren.

03O     13        34        Ditėn e shtatė prifti do tė kontrollojė qeren; dhe nė qoftė se qerja nuk ėshtė pėrhapur mbi lėkurė dhe nuk duket mė e thellė se lėkura, prifti do ta shpallė tė pastėr; ai do tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i pastėr.

03O     13        35        Por nė qoftė se, pasi ėshtė shpallur i pastėr, qerja ėshtė pėrhapur mbi lėkurė,

03O     13        36        prifti do ta kontrollojė atė; nė qoftė se qerja ėshtė pėrhapur mbi lėkurė, prifti nuk duhet tė kėrkojė qimen e verdhė; ai ėshtė i papastėr.

03O     13        37        Por nė qoftė se qerja duket se ėshtė ndaluar dhe nė tė janė rritur qime tė zeza, qerja ėshtė shėruar; ai ėshtė i pastėr dhe prifti do ta shpallė tė pastėr.

03O     13        38        Nė rast se njė burrė apo njė grua ka mbi lėkurėn e trupit tė tij njolla tė shndritshme, veēanėrisht njolla tė shndritshme bardhoshe,

03O     13        39        prifti do t'i shqyrtojė; dhe nė qoftė se njollat e shndritshme mbi lėkurėn e trupit tė tyre kanė njė ngjyrė tė bardhė tė zbehtė, ėshtė njė erupsion tė lėkurės; ai ėshtė i pastėr.

03O     13        40        Nė rast se njė njeriu i bien flokėt e kokės, ėshtė tullac, por ėshtė i pastėr.

03O     13        41        Nė rast se i bien flokėt mbi ballė, ėshtė tullac mbi ballė, por i pastėr.

03O     13        42        Por nė rast se nė pjesėn tullace tė kokės ose tė ballit shfaqet njė plagė e bardhė-kuqalashe, ėshtė lebėr, qė ka shpėrthyer mbi kokė apo mbi ballė.

03O     13        43        Prifti do ta shqyrtojė; dhe nė qoftė se ėnjtja e plagės mbi pjesėn tullace tė kokės apo tė ballit ėshtė e bardhė-kuqalashe, njėlloj si lebra mbi lėkurėn e trupit,

03O     13        44        ėshtė lebroz; ėshtė i papastėr, dhe prifti do ta shpallė atė tė papastėr, pėr shkak tė plagės mbi kokėn e tij.

03O     13        45        Lebrozi, i prekur nga kjo plagė, do tė veshė rroba tė grisura dhe do ta mbajė kokėn tė zbuluar; do tė mbulojė mjekrėn e tij dhe do tė bėrtasė: "papastėr, papastėr".

03O     13        46        Do tė jetė i papastėr tėrė kohėn qė do tė ketė plagėn; ėshtė i papastėr; do tė jetojė vetėm; do tė banojė jashtė kampit.

03O     13        47        Nė qoftė se ka njė plagė lebre mbi njė palė rroba, qoftė rrobė leshi apo njė rrobė liri,

03O     13        48        njė stofė o njė punė me shtiza, prej liri ose leshi, nė lėkurė apo nė ēfarėdo sendi prej lėkure,

03O     13        49        nė se plaga ėshtė e gjelbėruar ose kuqalashe mbi rrobat apo mbi lėkurėn, mbi stofin ose mbi punėn e bėrė me shtiza, ose mbi ēfarėdo tjetėr sendi tė punuar me lėkurė, ėshtė plagė lebre, dhe do t'i tregohet priftit.

03O     13        50        Prifti do tė shqyrtojė plagėn dhe do tė izolojė shtatė ditė atė qė ka plagėn.

03O     13        51        Ditėn e shtatė do tė ekzaminojė plagėn; dhe nė qoftė se plaga ėshtė pėrhapur mbi rrobat, o mbi stofėn, o mbi trikotazhin, o mbi lėkurėn apo mbi ēfarėdo sendi tė punuar me lėkurė, ėshtė njė plagė lebre tė keqe; ėshtė njė gjė e papastėr.

03O     13        52        Ai do t'i djegė kėto rroba o stofin ose trikotazhin prej leshi a prej liri ose ēfarėdo sendi tė bėrė me lėkurė, mbi tė cilin ndodhet plaga, sepse ėshtė njė lebėr e keqe; do tė digjen nė zjarr.

03O     13        53        Por nė rast se prifti ekzaminon plagėn, dhe kjo nuk ėshtė pėrhapur mbi rrobat o mbi stofin, o mbi trikotazhin ose mbi ēdo send prej lėkure,

03O     13        54        prifti do tė urdhėrojė qė tė lahet sendi mbi tė cilin ėshtė kjo plagė, dhe do ta izolojė personin pėr shtatė ditė tė tjera.

03O     13        55        Prifti do tė ekzaminojė plagėn, mbasi tė jetė larė; nė qoftė se plaga nuk ka ndryshuar ngjyrė, edhe sikur tė mos jetė pėrhapur, ėshtė gjė e papastėr; do ta djegėsh nė zjarr; ajo vazhdon tė hajė nga brenda apo nga jashtė.

03O     13        56        Nė qoftė se prifti e ekzaminon dhe plaga, pasi ėshtė larė, ėshtė pėrmirėsuar, do ta shkulė nga rrobat, a nga lėkura, a nga stofi apo nga trikotazhi.

03O     13        57        Por nė rast se duket ende mbi rrobat, stofin, trikotazhin, ose mbi ēdo send tjetėr prej lėkure, ėshtė njė e keqe qė po pėrhapet; do tė djegėsh me zjarr sendin mbi tė cilin ndodhet plaga.

03O     13        58        Rrobat, o stofi, o trikotazhi ose ēdo send tjetėr i bėrė me lėkurė qė ke larė dhe nga i cili ėshtė zhdukur plaga, do tė lahet njė herė tė dytė dhe do tė jetė i pastėr.

03O     13        59        Ky ėshtė ligji pėr plagėn e lebrės mbi njė palė rroba leshi ose prej liri, mbi stofin apo trikotazh ose ēfarėdo sendi tė bėrė prej lėkure, pėr ta shpallur tė pastėr apo pėr ta shpallur tė papastėr".

03O     14        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     14        2          "Ky ėshtė ligji lidhur me lebrozin pėr ditėn e pastrimit tė tij. Ai do t'i ēohet priftit.

03O     14        3          Prifti do tė dalė nga kampi dhe do ta vizitojė atė dhe nė qoftė se plaga e lebrės i ėshtė shėruar tė lebrosurit,

03O     14        4          prifti do tė urdhėrojė tė merren pėr atė qė do tė pastrohet dy zogj tė gjallė dhe tė pastėr, dru kedri, nga skarlati dhe hisopi.

03O     14        5          Prifti do tė urdhėrojė qė tė theret njė nga zogjtė nė njė enė prej argjili me ujė tė rrjedhshėm.

03O     14        6          Pastaj do tė marrė zogun e gjallė, drurin e kedrit, skarlatin dhe hisopin, dhe do t'i zhytė, me zogun e gjallė, nė gjakun e zogut tė therur nė ujė tė rrjedhshėm.

03O     14        7          Do ta spėrkatė pastaj shtatė herė mbi atė qė duhet tė pastrohet nga lebra; do ta shpallė atė tė pastėr dhe do ta lėrė tė shkojė tė lirė zogun e gjallė nėpėr fusha.

03O     14        8          Ai qė duhet tė pastrohet do tė lajė rrobat e tij, do tė rruajė tėrė qimet e tij, do tė lahet nė ujė dhe do tė jetė i pastėr. Pas kėsaj mund tė hyjė nė kamp, por do tė qėndrojė shtatė ditė jashtė ēadrės sė tij.

03O     14        9          Ditėn e shtatė do tė rruajė tėrė qimet e kokės sė tij, tė mjekrės sė tij dhe tė vetullave tė tij; do tė rruajė shkurt tė gjitha qimet e tij. Do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lajė trupin e tij nė ujė dhe do tė jetė i pastėr.

03O     14        10        Ditėn e tetė do tė marrė dy qengja pa tė meta, njė qengj femėr njėvjeēar pa tė meta, tri tė dhjeta efe majė mielli, tė pėrziera me vaj, si njė ofertė ushqimi, dhe njė log vaji;

03O     14        11        dhe prifti qė kryen pastrimin do tė paraqesė atė qė duhet tė pastrohet dhe tė gjitha kėto gjėra para Zotit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

03O     14        12        Pastaj prifti do tė marrė njė qengj dhe do ta ofrojė si flijim riparimi, me logun e vajit, dhe do t'i tundė si njė ofertė e tundur para Zotit.

03O     14        13        Do ta therė pastaj qengjin nė vendin ku theren flijimet pėr mėkatin dhe olokaustet, nė vendin e shenjtė, sepse si flijim riparimi i pėrket priftit, kėshtu ėshtė flijimi pėr mėkatin; ėshtė gjė shumė e shenjtė.

03O     14        14        Prifti do tė marrė pak gjak nga flijimi i riparimit dhe do ta vėrė nė skajin e veshit tė djathtė tė atij qė duhet tė pastrohet, mbi gishtin e madh tė dorės sė tij tė djathtė dhe mbi gishtin e madh tė kėmbės sė tij tė djathtė.

03O     14        15        Pastaj prifti do tė marrė pak vaj nga logu dhe do ta derdhė mbi pėllėmbėn e dorės sė tij tė majtė;

03O     14        16        pastaj prifti do tė ngjyejė gishtin e dorės sė tij tė djathtė nė vajin qė ka nė dorėn e majtė dhe me gishtin do tė spėrkatė shtatė herė pak vaj pėrpara Zotit.

03O     14        17        Dhe nga mbetja e vajit qė ka nė dorė, prifti do tė vėrė pak nė skajin e veshit tė djathtė tė atij qė duhet tė pastrohet, mbi gishtin e madh tė dorės sė tij tė djathtė dhe mbi gishtin e madh tė kėmbės  sė tij tė djathtė, nė vendin ku ka vėnė  gjakun e flijimit tė riparimit.

03O     14        18        Mbetjen e vajit qė ka nė dorė, prifti do ta vėrė mbi kokėn e atij qė duhet tė pastrohet; kėshtu prifti do tė bėjė pėr tė shlyerjen pėrpara Zotit.

03O     14        19        Pastaj prifti do tė ofrojė flijimin pėr mėkatin dhe do tė bėjė shlyerjen pėr atė qė do tė pastrohet nga papastėrtia e tij; pas kėsaj do tė therė olokaustin.

03O     14        20        Prifti do tė ofrojė olokaustin dhe blatimin e ushqimit mbi altar; kėshtu ai do tė ketė mundėsi tė bėjė pėr tė shlyerjen dhe ai do tė jetė i pastėr.

03O     14        21        Nė rast se ky person ėshtė i varfėr dhe nuk mund t'i sigurojė kėto gjėra, do tė marrė vetėm njė qengj pėr ta ofruar si flijim pėr shkeljen e kryer, si njė ofertė tė tundur, pėr tė bėrė shlyerjen

03O     14        22        dhe dy turtuj apo dy pėllumba tė rinj, sipas mundėsive tė tij; njėri do tė jetė pėr flijimin pėr mėkatin dhe tjetri pėr olokaustin.

03O     14        23        Ditėn e tetė do t'i ēojė, pėr pastrimin e tij, kėto gjėra priftit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes pėrpara Zotit.

03O     14        24        Dhe prifti do tė marrė qengjin e flijimit pėr shkeljen dhe logun e vajit, dhe do t'i tundė si njė ofertė e tundur pėrpara Zotit.

03O     14        25        Pastaj do tė therė qengjin e flijimit pėr shkeljen e kryer. Prifti do tė marrė pak gjak nga flijimi pėr shkeljen dhe do ta vėrė nė skajin e veshit tė djathtė tė atij qė do tė pastrohet mbi gishtin  e madh tė dorės sė tij tė djathtė dhe mbi  gishtin e madh tė kėmbės sė tij tė djathtė.

03O     14        26        Prifti do tė derdhė pak vaj mbi pėllėmbėn e dorės sė tij tė majtė.

03O     14        27        Dhe me gishtin e dorės sė tij tė djathtė, prifti do tė spėrkasė shtatė herė pak nga vaji qė ka nė dorėn e tij tė majtė pėrpara Zotit.

03O     14        28        Pastaj prifti do tė vėrė pak nga vaji qė ka nė dorė mbi skajin e veshit tė djathtė tė atij qė duhet tė pastrohet, mbi gishtin e tij tė madh tė dorės sė djathtė dhe mbi gishtin e madh tė kėmbės sė  tij tė djathtė, nė vendin ku ka vėnė gjakun e  flijimit tė shkeljes.

03O     14        29        Mbetjen e vajit qė ka nė dorė, prifti do ta vėrė mbi kokėn e atij qė do tė pastrohet, pėr tė bėrė shlyerjen pėr atė pėrpara Zotit.

03O     14        30        Pastaj do tė ofrojė njė nga turtujt a njė nga tė dy pėllumbat e rinj, sipas mundėsive tė tij;

03O     14        31        do tė ofrojė atė qė ka mundur tė sigurojė, njėrin si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust, bashkė me blatimin e ushqimit; kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėrpara Zotit pėr atė qė do tė pastrohet.

03O     14        32        Ky ėshtė ligji pėr atė qė ėshtė prekur nga plaga e lebrės dhe nuk ka mjetet pėr tė siguruar atė qė kėrkohet pėr pastrimin e tij".

03O     14        33        Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke thėnė:

03O     14        34        "Kur do tė hyni nė vendin e Kanaanit qė unė ju jap nė pronėsi, nė rast se dėrgoj plagėn e lebrės nė njė shtėpi tė vendit qė ėshtė prona juaj,

03O     14        35        i zoti i shtėpisė do tė shkojė t'ia deklarojė priftit, duke thėnė: "Mė duket se ka njė farė plage nė shtėpinė time".

03O     14        36        Atėherė prifti do tė urdhėrojė qė tė zbrazet shtėpia para se ai tė hyjė pėr tė shqyrtuar plagėn, me qėllim qė gjithēka qė ndodhet nė shtėpi tė mos bėhet e papastėr. Pastaj prifti do tė hyjė pėr tė ekzaminuar shtėpinė.

03O     14        37        Do tė ekzaminojė pastaj plagėn; nė qoftė se plaga qė ndodhet mbi muret e shtėpisė ka disa zgavra tė gjelbėra apo tė kuqėrreme qė duken mė tė thella se sipėrfaqja e mureve,

03O     14        38        prifti do tė dalė nga shtėpia, te porta dhe do ta mbyllė shtėpinė pėr shtatė ditė.

03O     14        39        Ditėn e shtatė prifti do tė kthehet dhe do ta ekzaminojė shtėpinė; nė rast se plaga ėshtė pėrhapur nė muret e shtėpisė,

03O     14        40        prifti do tė urdhėrojė qė tė hiqen gurėt mbi tė cilėt ndodhet plaga dhe t'i hedhin nė njė vend tė papastėr jashtė qytetit.

03O     14        41        Pastaj do tė urdhėrojė qė tė kruhet pjesa e brendshme e shtėpisė rreth e qark, dhe do ta hedhin suvanė qė kanė rrėzuar jashtė qytetit, nė vend tė papastėr.

03O     14        42        Pastaj do tė marrin gurė tė tjerė dhe do t'i vėnė nė vendin e tė parėve, dhe do tė marrin gėlqere tjetėr pėr tė suvatuar shtėpinė.

03O     14        43        Por nė rast se plaga shpėrthen pėrsėri nė shtėpi, mbasi janė hequr gurėt dhe mbasi shtėpia ėshtė kruar dhe ėshtė suvatuar pėrsėri,

03O     14        44        prifti do tė hyjė pėr tė kontrolluar shtėpinė; nė qoftė se plaga ėshtė e pėrhapur nė shtėpi, kemi njė lebėr tė keqe nė shtėpi; kjo ėshtė e papastėr.

03O     14        45        Prandaj do ta shėmbė shtėpinė dhe do t'i ēojė gurėt, lėndėn e drurit dhe suvanė jashtė qytetit, nė njė vend tė papastėr.

03O     14        46        Pėrveē kėsaj kushdo qė hyn nė shtėpi gjatė gjithė kohės qė mbeti e mbyllur, do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     14        47        Kush fle nė shtėpi, do tė lajė rrobat e tij; po kėshtu ai qė ha nė shtėpi do tė lajė rrobat e tij.

03O     14        48        Por nė qoftė se prifti hyn nė shtėpi dhe e kontrollon, dhe plaga nuk ėshtė pėrhapur nė shtėpi pasi ėshtė suvatuar, prifti do ta shpallė atė tė pastėr, sepse plaga ėshtė shėruar.

03O     14        49        Pastaj, pėr tė pastruar shtėpinė, do tė marrė dy zogj, dru kedri, skarlat dhe hisop;

03O     14        50        do tė therė pastaj njė nga zogjtė nė njė enė argjili me ujė tė rrjedhshėm;

03O     14        51        dhe do tė marrė drurin e kedrit, hisopin, skarlatin dhe zogun e gjallė, dhe do t'i zhytė nė gjakun e zogut tė therur dhe nė ujė tė rrjedhshėm, dhe do ta spėrkatė shtėpinė shtatė herė.

03O     14        52        Kėshtu do ta pastrojė shtėpinė me gjakun e zogut, me ujin e rrjedhshėm, me zogun e gjallė, me drurin e kedrit, me hisopin dhe me skarlatin;

03O     14        53        por do ta lėrė zogun tė ikė i lirė jashtė qytetit, nėpėr fusha; kėshtu do tė bėjė shlyerjen, pėr shtėpinė, dhe kjo do tė jetė e pastėr.

03O     14        54        Ky ėshtė ligji pėr ēdo plagė tė lebrės dhe tė qeres,

03O     14        55        pėr lebrėn e rrobave dhe tė shtėpisė,

03O     14        56        pėr ėnjtjet, puērrat me qelb dhe njollat e shndritshme,

03O     14        57        pėr tė mėsuar kur njė gjė ėshtė e papastėr dhe kur ėshtė e pastėr. Ky ėshtė ligji pėr lebrėn".

03O     15        1          Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

03O     15        2          "Foluni bijve tė Izraelit dhe u thoni atyre: Kushdo qė ka njė fluks nga trupi i tij, ky fluks ėshtė i papastėr.

03O     15        3          Papastėrtia e tij ėshtė prodhuar nga fluksi: ai ėshtė i papastėr pėr sa kohė fluksi i trupit tė tij ėshtė ende nė veprim, ashtu edhe kur fluksi nė trupin e tij ėshtė ndaluar.

03O     15        4          Ēdo shtrat mbi tė cilin shtrihet ai qė ka fluksin do tė jetė i papastėr; po ashtu do tė jetė e papastėr ēdo gjė mbi tė cilėn ai ulėt.

03O     15        5          Kushdo qė prek shtratin e tij do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet me ujė, dhe ka pėr tė qėnė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        6          Kush ulet mbi ēfarėdo gjėje mbi tė cilėn ėshtė ulur ai qė ka fluksin, do tė lajė rrobat e tij dhe veten me ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        7          Kush prek trupin e atij qė ka fluksin, do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet nė ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        8          Nė qoftė se ai qė ka fluksin pėshtyn mbi dikė qė ėshtė i pastėr, ky do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet nė ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        9          Ēdo shalė mbi tė cilėn hipėn ai qė ka fluksin do tė jetė e papastėr.

03O     15        10        Kushdo qė prek ēfarėdo gjėje qė ka qenė nėn tė, do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje. Kushdo qė trasporton kėto sende do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet me ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        11        Kushdo qė prek atė qė ka fluksin, pa i larė duart, duhet tė lajė rrobat e tij dhe tė lahet nė ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        12        Ena prej balte, e prekur nga ai qė ka fluksin, do tė thyhet; dhe ēdo enė prej druri do tė lahet nė ujė.

03O     15        13        Kur ai qė ka fluksin ėshtė pastruar nga fluksi i tij, do tė numėrojė shtatė ditė pėr pastrimin e tij; pastaj do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lajė trupin e tij nė ujė tė rrjedhshėm, dhe do tė jetė i pastėr.

03O     15        14        Ditėn e tetė do tė marrė dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj dhe do tė vijė pėrpara Zotit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, dhe do t'ia japė priftit.

03O     15        15        Prifti do t'i ofrojė: njėrin si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust; kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėr tė pėrpara Zotit, pėr shkak tė fluksit tė tij.

03O     15        16        Nė rast se njė njeri ka njė lėshim fare, ai do tė lajė tėrė trupin e tij nė ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        17        Ēdo rrobė dhe ēdo lėkurė mbi tė cilat ka farė do tė lahet me ujė, dhe do tė jetė e papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        18        Nė rast se njė burrė bie nė shtrat me njė grua dhe ka njė lėshim fare, do tė lahen qė tė dy me ujė dhe do tė jenė tė papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        19        Nė qoftė se njė grua ka njė fluks nė trupin e saj, dhe ky ėshtė njė fluks gjaku, papastėrtia e saj do tė zgjasė shtatė ditė; kushdo qė e prek atė do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        20        Ēfarėdo gjė mbi tė cilėn ajo shtrihet gjatė papastėrtisė sė saj, do tė jetė e papastėr; ēfarėdo gjė mbi tė cilėn ulet, do tė jetė e papastėr.

03O     15        21        Kushdo qė prek shtratin e saj do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet nė ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        22        Kushdo qė prek ēfarėdo gjė mbi tė cilėn ajo ėshtė ulur, do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet nė ujė; do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        23        Kur ajo ėshtė ulur mbi shtrat ose mbi ēfarėdo gjė tjetėr, kur dikush e prek atė do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        24        Nė rast se njė burrė bie nė shtrat me tė, papastėrtia e saj kalon mbi tė dhe ai do tė jetė i papastėr pėr shtatė ditė; dhe ēdo shtrat mbi tė cilin ai shtrihet, do tė jetė i papastėr.

03O     15        25        Nė qoftė se njė grua ka njė fluks gjaku prej disa ditėsh jashtė kohės sė papastėrtisė sė zakoneve, ose fluksi vazhdon tej kohės sė duhur, ajo do tė jetė e papastėr pėr gjithė ditėt e fluksit tė papastėr,  ashtu si ėshtė nė ditėt e papastėrtisė  sė saj tė zakoneve.

03O     15        26        Ēdo shtrat mbi tė cilin shtrihet gjatė ditėve tė fluksit tė saj, do tė jetė pėr tė si shtrati i zakoneve tė saj; dhe ēdo gjė mbi tė cilėn ajo ulet do tė ketė po atė papastėrti tė zakoneve tė saj.

03O     15        27        Kushdo qė prek kėto gjėra do tė jetė i papastėr; do tė lajė rrobat e tij dhe do tė lahet nė ujė; do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

03O     15        28        Por pas pastrimit tė saj nga fluksi, do tė numėrojė shtatė ditė, dhe pastaj do tė jetė e pastėr.

03O     15        29        Ditėn e tetė do tė marrė dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj dhe do t'ia ēojė priftit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

03O     15        30        Prifti do ta ofrojė njėrin prej tyre si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust; prifti do tė kryejė pėr tė shlyerjen, pėrpara Zotit, tė fluksit qė e bėnte tė papastėr.

03O     15        31        Kėshtu do t'i mbani tė ndarė bijtė e Izraelit nga ajo qė i ndot, qė tė mos vdesin pėr shkak tė papastėrtisė sė tyre, duke ndotur tabernakullin tim qė ndodhet midis tyre.

03O     15        32        Ky ėshtė ligji pėr atė qė ka njė fluks dhe pėr atė qė ka njė lėshim fare, gjė qė e bėn tė papastėr,

03O     15        33        dhe pėr gruan qė vuan pėr shkak tė zakoneve tė saja periodike, pėr burrin ose gruan qė ka njė fluks dhe pėr burrin qė bie nė shtrat me njė grua tė papastėr".

03O     16        1          Zoti i foli Moisiut mbas vdekjes sė dy bijve tė Aaronit, qė vdiqėn kur u paraqitėn para Zotit me zjarr tė ndaluar.

03O     16        2          Zoti i tha Moisiut: "Foli Aaronit, vėllait tėnd, dhe thuaji tė mos hyjė nė ēfarėdo kohe nė shenjtėrore, pėrtej perdes, pėrpara pajtuesit qė ndodhet mbi arkė, qė tė mos vdesė, sepse unė do tė shfaqem nė renė mbi pajtuesin.

03O     16        3          Aaroni do tė hyjė nė shenjtėrore nė kėtė mėnyrė; do tė marrė njė dem tė vogėl pėr flijimin pėr mėkatin dhe njė dash pėr olokaustin.

03O     16        4          Do tė veshė tunikėn e shenjtė prej liri dhe do tė mbajė mbi trupin e tij pantallona prej liri; do tė ngjeshė brezin prej liri dhe do ta vėrė mbi kokė ēallmėn prej liri. Kėto janė veshjet e shenjta;  ai do t'i veshė pasi ta ketė larė trupin me  ujė.

03O     16        5          Nga asambleja e bijve tė Izraelit do tė marrė dy cjep pėr flijimin e mėkatit dhe njė dash pėr olokaustin.

03O     16        6          Aaroni do tė ofrojė demin e vogėl pėr flijimin e mėkatit, qė e ka pėr vete, dhe do tė bėjė shlyerjen pėr vete dhe pėr shtėpinė e tij.

03O     16        7          Pastaj do t'i marrė tė dy cjeptė dhe do t'i paraqesė pėrpara Zotit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

03O     16        8          Aaroni do t'i hedhė nė short dy cjeptė: njėri prej tyre do tė caktohet pėr Zotin dhe tjetri do tė shėrbejė si cjap pėr shlyerjen e fajit.

03O     16        9          Aaroni do tė afrojė cjapin e caktuar pėr Zotin dhe do ta ofrojė si flijim pėr mėkatin;

03O     16        10        por cjapi i caktuar si cjap fajshlyes do tė paraqitet i gjallė para Zotit, me qėllim qė mbi tė tė bėhet shlyerja dhe pėr ta ēuar pastaj nė shkretėtirė si cjap fajshlyes.

03O     16        11        Aaroni do tė ofrojė, pra, demin e vogėl tė flijimit pėr mėkatin dhe do tė bėjė shlyerjen pėr vete dhe pėr shtėpinė e tij; dhe do ta therė demin e vogėl tė flijimit pėr mėkatin pėr vete.

03O     16        12        Pastaj do tė marrė njė temjanicė plot me qymyrė tė ndezur tė marrė nga altari pėrpara Zotit dhe do t'i ketė duart e tij tė mbushura me temjan tė parfumuar nė pluhur, dhe do tė ēojė ēdo gjė matanė velit.

03O     16        13        Do ta vėrė temjanin mbi zjarr pėrpara Zotit, me qėllim qė reja e temjanit tė mbulojė pajtuesin qė ėshtė mbi dėshminė; kėshtu ai nuk do tė vdesė.

03O     16        14        Pastaj do tė marrė ca gjak tė demit tė vogėl dhe do ta spėrkatė me gishtin e tij mbi pajtuesin nga ana lindore, do tė spėrkatė shtatė herė edhe pak gjak me gishtin e tij pėrpara pajtuesit.

03O     16        15        Pastaj do tė therė cjapin e flijimit pėr mėkatin, qė ėshtė pėr popullin, dhe do tė ēojė gjakun e tij matanė velit; dhe do tė bėjė me kėtė gjak atė qė ka bėrė me gjakun e demit tė vogėl; do ta spėrkatė mbi pajtuesin dhe para pajtuesit.

03O     16        16        Kėshtu do tė bėjė shlyerjen pėr shenjtėroren, pėr shkak tė papastėrtive tė bijve tė Izraelit, tė shkeljeve tė tyre dhe tė tė gjitha mėkateve tė tyre. Do tė veprojė nė tė njėjtėn mėnyrė pėr ēadrėn  e mbledhjes, qė mbetet midis tyre, nė mes tė  papastėrtive tė tyre.

03O     16        17        Nė ēadrėn e mbledhjes, kur ai do tė hyjė nė shenjtėroren pėr tė bėrė shlyerjen, nuk do tė ketė njeri, deri sa ai tė ketė dalė dhe tė ketė bėrė shlyerjen pėr veten, pėr shtėpinė e tij dhe pėr tėrė asamblenė e Izraelit.

03O     16        18        Ai do tė dalė drejt altarit qė ndodhet para Zotit dhe do tė bėjė shlyerjen pėr tė: do tė marrė ca gjak nga demi i vogėl dhe ca gjak nga cjapi dhe do ta vėrė mbi brirėt e altarit rreth e qark.

03O     16        19        Pastaj do tė spėrkatė ca gjak mbi tė me gishtin e tij shtatė herė me radhė; kėshtu do ta pastrojė dhe do ta shenjtėrojė nga papastėrtitė e bijve tė Izraelit.

03O     16        20        Kur tė ketė mbaruar sė kryeri shlyerjen pėr shenjtėroren, pėr ēadrėn e mbledhjes dhe pėr altarin, do tė afrojė cjapin e gjallė.

03O     16        21        Aaroni do tė vendosė tė dyja duart e tij mbi kokėn e cjapit tė gjallė dhe do tė rrėfejė mbi tė tėrė padrejtėsitė e bijve tė Izraelit, tė gjitha shkeljet e tyre, tėrė mėkatet e tyre, dhe do t'i vėrė  mbi kokėn e cjapit; pastaj do ta ēojė nė  shkretėtirė me anė tė njė njeriu tė zgjedhur enkas.

03O     16        22        Cjapi do tė mbartė mbi vete nė tokė tė vetmuar tė gjitha padrejtėsitė e tyre dhe ai njeri do ta lėrė tė shkojė nė shkretėtirė.

03O     16        23        Pastaj Aaroni do tė hyjė nė ēadrėn e mbledhjes, do tė zhveshė rrobat e tij prej liri qė kishte veshur pėr tė hyrė nė shenjtėrore dhe do t'i lėrė aty.

03O     16        24        Do tė lajė trupin e tij me ujė nė njė vend tė shenjtė, do tė veshė rrobat e tij dhe do tė dalė pėr tė ofruar olokaustin e tij dhe olokaustin e popullit, dhe do tė bėjė shlyerjen pėr vete dhe pėr popullin.

03O     16        25        Pastaj do tė tymosė mbi altar dhjamin e flijimit pėr mėkatin.

03O     16        26        Ai qė e ka lėshuar cjapin, e zgjedhur si cjap fajshlyes, do tė lajė rrobat e tij dhe trupin e tij me ujė dhe, mbas kėsaj mund tė kthehet nė kamp.

03O     16        27        Do tė ēohen pas kėsaj jashtė kampit demi i vogėl i flijimit pėr mėkatin dhe cjapi i flijimit pėr mėkatin, gjaku i tė cilit ėshtė ēuar nė shenjtėrore pėr tė bėrė shlyerjen; dhe do tė djegin nė zjarr lėkurėt, mishin dhe ndyrėsitė e tyre.

03O     16        28        Pastaj ai qė i djeg do tė lajė rrobat dhe trupin e tij me ujė; pas kėsaj, ai mund tė kthehet nė kamp.

03O     16        29        Ky do tė jetė pėr ju njė ligj i pėrjetshėm: nė muajin e shtatė, ditėn e dhjetė tė muajit, do tė pėrulni shpirtrat tuaj dhe nuk do tė kryeni asnjė punė, as ai qė ka lindur nė vend as i huaji qė banon midis jush.

03O     16        30        Sepse atė ditė prifti do tė bėjė shlyerjen pėr ju, pėr t'ju pastruar, me qėllim qė tė jeni tė pastruar nga tėrė mėkatet tuaja pėrpara Zotit.

03O     16        31        Éshtė pėr ju njė e shtunė madhėshtore pushimi dhe ju do tė pėrulni shpirtrat tuaj; ėshtė njė ligj i pėrjetshėm.

03O     16        32        Prifti, qė ėshtė vajosur dhe qė ėshtė shenjtėruar pėr tė shėrbyer si prift nė vend tė atit tė tij, do tė bėjė shlyerjen dhe do tė veshė rrobat prej liri, rrobat e shenjta.

03O     16        33        Ai do tė bėjė shlyerjen pėr shenjtėroren e shenjtė; do tė bejė shlyerjen pėr ēadrėn e mbledhjes dhe pėr altarin, do tė bėjė njėkohėsisht shlyerjen pėr priftėrinjtė dhe pėr tėrė popullin e asamblesė.

03O     16        34        Ky do tė jetė pėr ju njė ligj i pėrjetshėm, pėr tė shlyer mėkatet e bijve tė Izraelit pėr tė gjitha mėkatet e tyre, njė herė nė vit". Dhe Moisiu bėri ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti.

03O     17        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     17        2          "Foli Aaronit, bijve tė tij dhe tė gjithė bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kjo ėshtė ajo qė Zoti ka urdhėruar, duke thėnė:

03O     17        3          Kushdo nga shtėpia e Izraelit ther njė ka ose njė qengj apo njė dhi brenda kampit, ose jashtė kampit,

03O     17        4          dhe nuk e ēon nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes pėr ta paraqitur si njė ofertė pėr Zotin pėrpara tabernakullit tė Zotit, do tė mbahet si fajtor gjaku; ka derdhur gjak dhe ky njeri do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij;

03O     17        5          dhe kjo me qėllim qė bijtė e Izraelit, nė vend qė tė flijojnė flitė e tyre nė fusha, t'ia ēojnė Zotit nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, priftit, dhe t'ia ofrojnė Zotit si flijim falėnderimi.

03O     17        6          Prifti do tė spėrkasė gjakun mbi altarin e Zotit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, dhe do tė tymosė dhjamin me erė shumė tė kėndshme pėr Zotin.

03O     17        7          Ata nuk do t'i ofrojnė mė flijimet e tyre demonėve, prapa tė cilėve janė poshtėruar. Ky do tė jetė pėr ta njė ligj i pėrjetshėm, pėr gjithė brezat e tyre.

03O     17        8          U thuaj akoma: "Cilido burrė i shtėpisė sė Izraelit ose nga tė huajt qė banojnė midis jush tė ofrojė njė olokaust apo njė flijim,

03O     17        9          dhe po tė mos e ēojė nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes pėr t'ia ofruar Zotit, ky njeri do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij.

03O     17        10        Nė rast se dikush nga shtėpia e Izraelit apo nga tė huajt qė banojnė midis jush ha ēfarėdo lloj gjaku, unė do ta kthej fytyrėn time kundėr atij qė ha gjak dhe do ta shfaros nė mes tė popullit tė tij.

03O     17        11        Sepse jeta e mishit ėshtė nė gjak. Prandaj ju kam urdhėruar ta vini mbi altar pėr tė bėrė shlyerjen pėr jetėn tuaj, sepse ėshtė gjaku qė bėn shlyerjen e fajit pėr jetėn.

03O     17        12        Prandaj u kam thėnė bijve tė Izraelit: asnjėri prej jush nuk ka pėr tė ngrėnė gjak; as i huaji qė banon midis jush nuk ka pėr tė ngrėnė gjak".

03O     17        13        Dhe nė qoftė se ndonjė prej bijve tė Izraelit ose tė tė huajve qė banojnė midis jush zė nė gjah njė kafshė ose njė zog qė mund tė hahet, do tė derdhė gjakun e tij dhe do ta mbulojė me dhe;

03O     17        14        sepse ėshtė jeta e ēdo mishi; gjaku i tij mban jetėn e tij. Prandaj u kam thėnė bijve tė Izraelit: "Nuk do tė hani gjakun e asnjė mishi, sepse jeta e ēdo mishi ėshtė gjaku i tij; kushdo qė do ta hajė do tė shfaroset".

03O     17        15        Dhe ēfarėdo personi, qoftė i lindur nė vend apo i huaj, qė ha njė kafshė tė ngordhur nė mėnyrė natyrale apo tė shqyer, do tė lajė rrobat dhe do tė lahet vetė me ujė, dhe ka pėr tė qenė i papastėr deri nė mbrėmje; pastaj do tė jetė i pastėr.

03O     17        16        Por nė rast se nuk lan rrobat e tij dhe nuk lan trupin e tij, do tė mbajė fajin e paudhėsisė sė tij".

03O     18        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     18        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     18        3          Nuk do tė bėni siē bėjnė nė vendin e Egjiptit, ku keni banuar, dhe nuk do tė bėni siē bėjnė nė vendin e Kanaanit ku po ju ēoj; ju nuk do tė ndiqni zakonet e tyre.

03O     18        4          Do tė zbatoni dekretet e mia dhe do tė respektoni statutet e mia, duke iu pėrmbajtur atyre. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     18        5          Do tė respektoni statutet dhe dekretet e mia, me anėn e tė cilave, kushdo qė i zbaton nė praktikė, ka pėr tė jetuar. Unė jam Zoti.

03O     18        6          Asnjė nga ju nuk do t'i afrohet ndonjė tė afėrmi nga gjaku pėr tė zbuluar lakuriqėsinė e tij. Unė jam Zoti.

03O     18        7          Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e atit tėnd apo lakuriqėsinė e nėnės sate; ajo ėshtė nėna jote; nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e saj.

03O     18        8          Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e gruas sė atit tėnd; ajo ėshtė lakuriqėsia e atit tėnd.

03O     18        9          Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e motrės sate, bijė e atit tėnd ose bijė e nėnės sate, qoftė e lindur nė shtėpi ose jashtė saj.

03O     18        10        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e bijės sė birit tėnd apo tė bijės sė bijės sate, sepse lakuriqėsia e tyre ėshtė vetė lakuriqėsia jote.

03O     18        11        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e bijės sė gruas tė atit tėnd, e lindur nga ati yt; ėshtė motra jote; mos zbulo lakuriqėsinė e saj.

03O     18        12        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e motrės sė atit tėnd; ėshtė njė e afėrme e ngushtė e atit tėnd.

03O     18        13        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e motrės sė nėnės sate, sepse ėshtė njė e afėrme e ngushtė e nėnės sate.

03O     18        14        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e vėllait tė atit tėnd; nuk do t'i afrohesh gruas sė tij; ajo ėshtė halla jote.

03O     18        15        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e nuses sė birit tėnd; ajo ėshtė gruaja e djalit tėnd; mos zbulo lakuriqėsinė e saj.

03O     18        16        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e gruas sė vėllait tėnd; ėshtė lakuriqėsia e vėllait tėnd.

03O     18        17        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e njė gruaje dhe tė bijės sė saj; nuk do tė marrėsh bijėn e birit tė saj, as bijėn e bijės sė saj pėr tė zbuluar lakuriqėsinė; janė tė afėrm tė ngushtė tė saj; ėshtė njė incest.

03O     18        18        Nuk do tė marrėsh njė grua bashkė me tė motrėn pėr ta bėrė shemėr, duke zbuluar lakuriqėsinė e saj ndėrsa tjetra ėshtė akoma gjallė.

03O     18        19        Nuk do t'i afrohesh njė gruaje pėr tė zbuluar lakuriqėsinė e saj nė periudhėn e papastėrtisė sė saj tė shkaktuar nga zakonet.

03O     18        20        Nuk do tė kesh marrėdhėnie seksuale me gruan e fqinjit tėnd pėr t'u ndotur me tė.

03O     18        21        Nuk do tė lejosh qė asnjė prej trashėgimtarėve tė tu t'i ofrohet Molekut; dhe nuk do tė pėrdhosėsh emrin e Perėndisė tėnd. Unė jam Zoti.

03O     18        22        Nuk do tė kesh marrėdhėnie seksuale me njė burrė, ashtu si bėhet me njė grua; ėshtė njė gjė e neveritshme.

03O     18        23        Nuk do tė bashkohesh me asnjė kafshė duke u ndotur me tė; gjithashtu asnjė grua tė mos i afrohet njė kafshe pėr t'u bashkuar me tė; ėshtė njė degjenerim i neveritshėm.

03O     18        24        Mos u ndotni me asnjė nga kėto gjėra, sepse me gjithė kėto gjėra janė ndotur kombet qė po bėhem gati t'i pėrzė pėrpara jush.

03O     18        25        Vendi ėshtė ndotur; prandaj unė do ta dėnoj pėr paudhėsinė e tij, dhe vendi do tė vjellė banorėt e tij.

03O     18        26        Ju, pra, do tė respektoni statutet dhe dekretet e mia dhe nuk do tė kryeni asnjė nga ato gjėra tė neveritshme, as ai qė ka lindur nė vend ashtu edhe i huaji qė banon midis jush,

03O     18        27        (sepse tė gjithė kėto gjėra tė neveritshme i kanė bėrė banorėt e vendit qė ishin para jush, dhe vendi ėshtė ndotur),

03O     18        28        qė edhe ju, po tė jetė se e ndotni, vendi tė mos ju vjellė ashtu si ka vjellė kombin qė ishte para jush.

03O     18        29        Sepse cilido qė kryen ndonjė prej kėtyre gjėrave tė neveritshme, personat qė i kryejnė do tė shfarosen nė mes tė tyre.

03O     18        30        Do tė respektoni, pra, urdhėrimet e mia, nuk do tė ndiqni asnjė nga zakonet e neveritshme qė janė para jush dhe nuk do tė ndoteni me to. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

03O     19        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     19        2          "Foli tėrė asamblesė sė bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Jini tė shenjtė, sepse unė Zoti, Perėndia juaj, jam i shenjtė.

03O     19        3          Secili prej jush tė respektojė nėnėn dhe atin e tij, po kėshtu tė respektojė tė shtunat e mia. Unė jam Zoti Perėndia juaj.

03O     19        4          Mos iu drejtoni idhujve dhe mos bėni perėndi me metal tė shkrirė. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     19        5          Kur t'i ofroni njė flijim falėnderimi Zotit, do ta ofroni nė mėnyrė qė tė pėlqehet.

03O     19        6          Do tė hahet po atė ditė qė e ofroni dhe ditėn vijuese; dhe nė rast se mbetet diēka deri nė ditėn e tretė, do ta digjni me zjarr.

03O     19        7          Nė rast se hahet ndonjė pjesė e tij ditėn e tretė ėshtė njė gjė e neveritshme; flijimi nuk do tė pėlqehet.

03O     19        8          Prandaj kushdo qė e ha do tė rėndohet me fajin e paudhėsisė sė tij, sepse ka pėrdhosur atė qė ėshtė e shenjtė pėr Zotin; ky njeri do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij.

03O     19        9          Kur do tė korrni tokat tuaja, nuk do tė korrėsh deri nė cepat e arės sate dhe nuk do tė mbledhėsh kallinjtė qė kanė mbetur pas korrjes sate;

03O     19        10        dhe nė vreshtin tėnd nuk do tė kthehesh prapė, as do tė mbledhėsh bistakėt e mbetur nga vreshti yt; do t'i lėsh pėr tė varfrin dhe pėr tė huajin. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     19        11        Nuk do tė vidhni, nuk do tė gėnjeni dhe nuk do tė mashtroni njėri-tjetrin.

03O     19        12        Nuk do tė bėni betim tė rremė nė emrin tim, nuk do tė pėrdhosni emrin e Perėndisė tuaj. Unė jam Zoti.

03O     19        13        Nuk do tė mundosh fqinjin tėnd dhe as do ta vjedhėsh; mėditjen e punėtorit mos e mbaj te ti deri nė mėngjesin vijues.

03O     19        14        Nuk do tė mallkosh tė shurdhėrin dhe nuk do tė vėsh asnjė pengesė para tė verbrit, por do tė kesh frikė nga Perėndia yt. Unė jam Zoti.

03O     19        15        Nuk do tė bėsh padrejtėsi gjatė gjykimit; nuk do tė tregohesh i anshėm me tė varfėrin as do tė nderosh personat e fuqishėm; por do tė gjykosh tė afėrmin tėnd me drejtėsi.

03O     19        16        Nuk do tė shkosh e tė sillesh duke shpifur nėpėr popullin tėnd, as do tė mbash qėndrim kundėr jetės tė tė afėrmit tėnd. Unė jam Zoti.

03O     19        17        Nuk do tė urresh vėllanė tėnd nė zemrėn tėnde; qorto gjithashtu fqinjin tėnd, por mos u ngarko me asnjė mėkat pėr shkak tė tij.

03O     19        18        Nuk do tė hakmerresh dhe nuk do tė mbash mėri kundėr bijve tė popullit tėnd, por do ta duash tė afėrmin tėnd si veten tėnde. Unė jam Zoti.

03O     19        19        Tė respektoni statutet e mia. Nuk do tė bashkosh kafshė tė llojeve tė ndryshme; nuk do tė mbjellėsh arėn tėnde me lloje tė ndryshme farėrash, nuk do tė veshėsh asnjė palė rroba tė endura me materiale tė ndryshme.

03O     19        20        Nė qoftė se dikush ka marrėdhėnie seksuale me njė grua qė ėshtė skllave e premtuar njė njeriu, por qė nuk ėshtė shpenguar dhe nuk ka fituar lirinė, do tė dėnohen qė tė dy, por nuk do tė dėnohen me vdekje, sepse ajo nuk ishte e lirė.

03O     19        21        Burri do t'i ēojė Zotit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, njė dash si fli pėr shkeljen;

03O     19        22        dhe me dashin e flijimit pėr shkeljen prifti do tė bėjė pėr tė shlyerjen pėrpara Zotit pėr mėkatin qė ai ka kryer; dhe mėkati qė ai ka kryer do t'i falet.

03O     19        23        Kur tė hyni nė vendin tuaj dhe tė keni mbjellė lloj-lloj drurėsh frutorė, do t'i konsideroni frutat e tyre si tė parrethprera; pėr tre vjet do tė jenė pėr ju si tė parrethprera; prandaj nuk duhet tė hahen.

03O     19        24        Por vitin e katėrt tė gjitha frutat e tyre do tė jenė tė shenjtėruara, do tė jenė pėr lavdinė e Zotit.

03O     19        25        Vitin e pestė do tė hani frutat e tyre, me qėllim qė prodhimi i tyre tė mund tė rritet. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     19        26        Nuk do tė hani asgjė qė pėrmban gjak. Nuk do tė zbatoni asnjė lloj shortarie ose magjie.

03O     19        27        Nuk do t'i prisni rrumbullak flokėt anėve tė kokės, as do tė shkurtosh fundin e mjekrės sate.

03O     19        28        Nuk do tė bėni asnjė prerje nė mishin tuaj pėr njė tė vdekur, nuk do tė bėni asnjė tatuazh mbi trupin tuaj. Unė jam Zoti.

03O     19        29        Mos e ndot bijėn tėnde duke e bėrė kurvė, qė vendi tė mos jepet pas kurvėrisė dhe tė mos mbushet me prapėsi.

03O     19        30        Tė respektoni tė shtunat e mia dhe do tė keni respekt pėr shenjtėroren time. Unė jam Zoti.

03O     19        31        Mos iu drejtoni mediumeve dhe magjistarėve; mos u konsultoni pėr tė mos u ndotur me anė tė tyre. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     19        32        Ēohu nė kėmbė para atij qė ka kokėn tė zbardhur, nderoje plakun dhe ki frikė nga Perėndia yt. Unė jam Zoti.

03O     19        33        Kur njė i huaj banon bashkė me ju nė vendin tuaj, mos e trajtoni keq.

03O     19        34        Tė huajin qė banon midis jush ta trajtoni njėlloj si ai qė ka lindur midis jush; ti do ta duash si veten tėnde, sepse edhe ju ishit tė huaj nė vendin e Egjiptit. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     19        35        Nuk do tė bėni padrejtėsi nė gjykime, pėrsa u pėrket masave tė gjatėsisė, tė peshės dhe tė kapacitetit.

03O     19        36        Do tė keni peshore tė sakta, pesha tė sakta, efa tė saktė, hin tė saktė. Unė jam Zoti, Perėndia juaj qė ju nxori nga vendi i Egjiptit.

03O     19        37        Do tė respektoni, pra, tė gjitha statutet dhe dekretet e mia dhe do t'i vini nė zbatim. Unė jam Zoti.

03O     20        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     20        2          "Do t'u thuash bijve tė Izraelit: Cilido nga bijtė e Izraelit ose nga tė huajt qė banojnė nė Izrael do qė t'i japė Molekut ndonjė nga trashėgimtarėt e tij, do tė dėnohet me vdekje; populli i vendit do ta vrasė me gurė.

03O     20        3          Unė vet do ta kthej fytyrėn time kundėr kėtij njeriu dhe do ta shfaros nė mes tė popullit tė tij, sepse i ka dhėnė Molekut disa nga trashėgimtarėt e tij pėr tė ndotur shenjtėroren time dhe pėr tė pėrdhosur emrin tim tė shenjtė.

03O     20        4          Dhe nė rast se populli i vendit mbyll sytė para kėtij njeriu, kur ai i jep trashėgimtarėt e tij Molekut, dhe nuk e dėnon me vdekje,

03O     20        5          do tė jem unė qė do ta kthej fytyrėn time kundėr kėtij njeriu dhe kundėr familjes sė tij, do ta shfaros nė mes tė popullit tė tij atė dhe tėrė ata qė kurvėrohen me tė, duke u shitur para Molekut.

03O     20        6          Dhe nė rast se njė person u drejtohet mediumeve dhe magjistarėve pėr t'u kurvėruar pas tyre, unė do ta kthej fytyrėn time kundėr kėtij personi dhe do ta shfaros nė mes tė popullit tė tij.

03O     20        7          Shenjtėrohuni, pra, dhe qofshi tė shenjtė, sepse unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     20        8          Respektoni statutet e mia dhe i vini nė zbatim. Unė jam Zoti qė ju shenjtėron.

03O     20        9          Kushdo qė mallkon tė atin ose tė ėmėn, do tė dėnohet me vdekje, sepse ka mallkuar tė atin o tė ėmėn; gjaku i tij do tė bjerė mbi tė.

03O     20        10        Nė rast se ndonjėri shkel kurorėn me gruan e njė tjetri, nė qoftė se shkel kurorėn me gruan e fqinjit tė tij, shkelėsi dhe shkelėsja e kurorės do tė dėnohen me vdekje.

03O     20        11        Nė qoftė se dikush bie nė shtrat me gruan e atit tė tij, ai zbulon lakuriqėsinė e tė atit; prandaj qė tė dy do tė dėnohen pa tjetėr me vdekje; gjaku i tyre do tė bjerė mbi ta.

03O     20        12        Nė rast se dikush bie nė shtrat me nusen e birit tė tij, qė tė dy do tė dėnohen me vdekje; kanė kryer njė degjenerim tė neveritshėm; gjaku i tyre do tė bjerė mbi ta.

03O     20        13        Nė qoftė se dikush ka marrėdhėnie seksuale me njė burrė ashtu si ato qė bėhen me njė grua, qė tė dy kanė kryer njė degjenerim tė neveritshėm, do tė dėnohen pa tjetėr me vdekje; gjaku i tyre do tė bjerė mbi ta.

03O     20        14        Nė qoftė se dikush merr pėr grua bijėn dhe nėnėn e saj, kemi njė incest; do tė digjen nė zjarr si ai ashtu dhe ato, me qėllim qė tė mos ketė incest midis jush.

03O     20        15        Nė rast se njė burrė bashkohet me njė kafshė, ai do tė dėnohet me vdekje; do tė vritet edhe kafsha.

03O     20        16        Nė rast se njė grua i afrohet njė kafshe pėr t'u bashkuar me tė, do tė vrasėsh gruan dhe kafshėn; do tė dėnohen pa tjetėr me vdekje; gjaku i tyre do tė bjerė mbi ta.

03O     20        17        Nė qoftė se dikush merr motrėn e vet, bijėn e atit tė tij ose bijėn e nėnės sė tij dhe sheh lakuriqėsinė e saj dhe ajo sheh lakuriqėsinė e tij, ky ėshtė njė turp; tė dy do tė shfarosen nė sytė e bijve  tė popullit tė tyre; ai ka zbuluar  lakuriqėsinė e motrės sė vet; do tė mbajė dėnimin e paudhėsisė sė tij.

03O     20        18        Nė rast se dikush bie nė shtrat me njė grua gjatė kohės sė zakoneve tė saj dhe zbulon lakuriqėsinė e saj, ai ka zbuluar fluksin e saj dhe ajo ka zbuluar fluksin e gjakut tė vet; qė tė dy do tė shfarosen nė mes tė popullit tė tyre.

03O     20        19        Nuk do tė zbulosh lakuriqėsinė e motrės sė nėnės sate ose tė motrės sė atit tėnd, sepse nė kėtė mėnyrė zbulohet lakuriqėsia e njė tė afėrmi tė njė gjaku; qė tė dy do tė mbajnė dėnimin e paudhėsisė sė tyre.

03O     20        20        Nė qoftė se dikush bie nė shtrat me gruan e ungjit tė tij, ai zbulon lakuriqėsinė e ungjit tė tij; qė tė dy do tė mbajnė dėnimin pėr mėkatin e tyre; do tė vdesin pa fėmijė.

03O     20        21        Nė qoftė se dikush merr gruan e vėllait tė tij, kjo ėshtė njė gjė e papastėr; ai ka zbuluar lakuriqėsinė e vėllait tė tij; nuk do tė kenė fėmijė.

03O     20        22        Do tė respektoni, pra, tė gjitha statutet dhe dekretet e mia dhe do t'i vini nė zbatim, me qėllim qė vendi ku po ju ēoj tė banoni tė mos ju vjellė jashtė.

03O     20        23        Dhe nuk do tė ndiqni zakonet e kombeve qė unė po bėhem gati t'i pėrzė pėrpara jush; ata i kanė bėrė tėrė kėto gjėra, prandaj unė i urrej.

03O     20        24        Por juve ju thashė: Ju do tė shtini nė dorė vendin e tyre; do t'ju jap si pronė; ėshtė njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė. Unė jam Zoti, Perėndia juaj, qė ju ka ndarė nga popujt e tjerė.

03O     20        25        Do tė dalloni, pra, kafshėt e pastra nga ato tė papastra, zogjtė e pastėr nga ata tė papastėr, dhe nuk do bėheni tė neveritshėm duke ngrėnė kafshė, zogj o ēfarėdo gjė qė hiqet zvarrė mbi tokė dhe qė unė i kam veēuar pėr ju si tė papastra.

03O     20        26        Dhe do tė jeni tė shenjtė pėr mua, sepse unė, Zoti, jam i shenjtė, dhe ju kam ndarė nga popujt e tjerė me qėllim qė tė jeni tė mitė.

03O     20        27        Nė qoftė se njė burrė apo njė grua ėshtė medium apo magjistar, ata do tė dėnohen pa tjetėr me vdekje; do t'i vrisni me gurė; gjaku i tyre do tė bjerė mbi ta".

03O     21        1          Zoti i tha akoma Moisiut: "Folu priftėrinjve, bijve tė Aaronit, dhe u thuaj: Asnjė prift tė mos ndotet pėr njė tė vdekur nė mes tė popullit tė tij,

03O     21        2          veē se po tė jetė njė i afėrm i tij i njė gjaku: nėna, ati, biri, bija, vėllai

03O     21        3          dhe motra e tij ende e virgjėr qė jeton me tė, dhe qė nuk ėshtė martuar ende; pėr atė mund tė ndotet.

03O     21        4          Duke qėnė njė udhėheqės nė mes tė popullit tė tij, nuk do tė ndotet duke pėrdhosur veten e tij.

03O     21        5          Priftėrinjtė nuk do tė bėjnė tonsurėn mbi kokėn e tyre, nuk do tė rruajnė mjekrėn e tyre dhe nuk do tė bėjnė prerje mbi mishin e tyre.

03O     21        6          Do tė jenė tė shenjtė pėr Perėndinė e tyre dhe nuk do tė pėrdhosin emrin e Perėndisė sė tyre, sepse i ofrojnė flijime Zotit, tė pėrgatitura me zjarr dhe bukėn Perėndisė sė tyre; prandaj do tė jenė tė shenjtė.

03O     21        7          Nuk do tė marrin pėr grua njė kurvė, as edhe njė grua faqenxirė; nuk do tė marrin njė grua tė ndarė nga burri, sepse janė tė shenjtė ndaj Perėndisė sė tyre.

03O     21        8          Ti do ta konsiderosh priftin tė shenjtė, sepse ai i ofron bukėn Perėndisė tėnd; ai ka pėr tė qėnė i shenjtė pėr ty, sepse unė, Zoti qė ju shenjtėroj, jam i shenjtė.

03O     21        9          Nė rast se bija e njė prifti humb nderin duke u bėrė kurvė, ajo turpėron tė atin: ajo do tė digjet me zjarr.

03O     21        10        Por ai qė ėshtė kryeprift midis vėllezėrve tė tij, mbi kokėn e tė cilit ėshtė vėnė vaji i vajosjes dhe qė ėshtė shenjtėruar pėr tė veshur rrobat e shenjta, nuk do tė zbulojė kokėn dhe nuk do tė shqyejė rrobat.

03O     21        11        Nuk do t'i afrohet asnjė kufome; nuk do tė ndotet as pėr tė atin, as pėr tė ėmėn.

03O     21        12        Nuk do tė dalė nga shenjtėrorja dhe nuk do tė pėrdhosė shenjtėroren e Perėndisė sė tij, sepse shenjtėrimi i vajosjes nga ana e Perėndisė ėshtė mbi tė. Unė jam Zoti.

03O     21        13        Do tė marrė pėr grua njė virgjėreshė.

03O     21        14        Nuk do tė marrė as grua tė ve, as tė ndarė nga burri, as grua faqenxirė, as kurvė; por do tė marrė pėr grua njė virgjėreshė nga populli i tij.

03O     21        15        Nuk do tė turpėrojė trashėgimtarėt e tij nė mes tė popullit; sepse unė jam Zoti qė ju shenjtėron".

03O     21        16        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     21        17        "Foli Aaronit dhe i thuaji: Nė brezat e ardhshėm asnjė burrė nga fisi yt, qė ka ndonjė gjymtim, nuk do tė mund tė afrohet pėr tė ofruar bukėn e Perėndisė sė tij;

03O     21        18        sepse asnjė njeri qė ka ndonjė gjymtim nuk do tė mund tė afrohet: as i verbri, as i ēali as ai qė ka njė fytyrė tė pėrēudnuar, ose ka njė gjymtyrė tė deformuar,

03O     21        19        njė thyerje tė kėmbės apo tė dorės,

03O     21        20        as gungaēi as shkurtabiqi as ai qė ka njė njollė nė sy apo njė ekzemė, a zgjeben apo herdhet tė shtypura.

03O     21        21        Asnjė burrė nga fisi i priftit Aaron qė ka ndonjė gjymtim nuk do tė afrohet pėr t'i ofruar flijimet e bėra me zjarr Zotit. Ka njė gjymtim; tė mos afrohet pėr tė ofruar bukėn e Perėndisė sė tij.

03O     21        22        Ai do tė mund tė hajė bukėn e Perėndisė sė tij, gjėra shumė tė shenjta dhe gjėra tė shenjta;

03O     21        23        nuk do t'i afrohet velit as edhe altarit, sepse ka njė gjymtim. Nuk do tė pėrdhosė vendet e mia tė shenjta, sepse unė jam Zoti qė i shenjtėroj".

03O     21        24        Dhe Moisiu ia tha kėto gjėra Aaronit, bijve tė tij dhe gjithė bijve tė Izraelit.

03O     22        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     22        2          "Folu Aaronit dhe bijve tė tij qė tė heqin dorė nga gjėrat e shenjta qė mė janė shenjtėruar nga bijtė e Izraelit dhe tė mos pėrdhosin emrim tim tė shenjtė. Unė jam Zoti.

03O     22        3          U thuaj atyre: "Cilido burrė i fisit tuaj qė nė brezat e ardhshme do t'u afrohet nė gjendje papastėrtie gjėrave tė shenjta, qė bijtė e Izraelit ia kanė shenjtėruar Zotit, do tė shfaroset nga prania ime. Unė jam Zoti.

03O     22        4          Asnjė burrė nga fisi i Aaronit, i sėmurė nga lebra ose me fluks qoftė, nuk do tė hajė gjėra tė shenjta deri sa tė bėhet i pastėr. Gjithashtu ai qė prek ēfarėdo gjė qė ėshtė bėrė e papastėr nga kontakti  me njė kufomė, apo ai qė ka pasur njė  lėshim fare,

03O     22        5          ose ai qė ka prekur njė zvarranik qė e ka bėrė tė papastėr, ose njė njeri qė i ka komunikuar njė papastėrti tė ēfarėdo lloji,

03O     22        6          personi qė ka prekur kėto gjėra do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje dhe nuk ka pėr tė ngrėnė gjėra tė shenjta para se tė ketė larė trupin e tij me ujė;

03O     22        7          mbas perėndimit tė diellit do tė jetė i pastėr dhe do tė mund tė hajė gjėra tė shenjta, sepse janė ushqimi i tij.

03O     22        8          Prifti nuk do tė hajė mish kafshe tė ngordhur nė mėnyrė tė natyrshme apo tė shqyer, pėr tė mos u bėrė i papastėr. Unė jam Zoti.

03O     22        9          Priftėrinjtė do tė respektojnė, pra, atė qė kam urdhėruar, pėrndryshe do tė mbajnė dėnimin e mėkatit tė tyre dhe do tė vdesin sepse kanė pėrdhosur gjėrat e shenjta. Unė jam Zoti qė i shenjtėroj.

03O     22        10        Asnjė i huaj nuk do tė hajė gjėra tė shenjta; as njė mik i priftit, as njė rrogtar nuk do tė mund tė hajė gjėrat e shenjta.

03O     22        11        Por nė rast se prifti ble njė person me paratė e tij, ky do tė mund tė hajė nga ky ushqim ashtu si edhe ata qė kanė lindur nė shtėpinė e tij; kėta mund tė hanė nga ushqimi i tij.

03O     22        12        Bija e priftit qė ėshtė martuar me njė tė huaj nuk do tė hajė gjėra tė shenjta tė ofruara pėr ngritje.

03O     22        13        Por nė qoftė se bija e priftit ka mbetur e ve, apo ėshtė ndarė nga burri dhe nuk ka fėmijė, dhe ėshtė kthyer tė rrijė me tė atin ashtu si kur ishte e re, do tė mund tė hajė nga buka e atit tė saj; po asnjė i huaj nuk do ta hajė atė.

03O     22        14        Nė qoftė se dikush ha gabimisht njė gjė tė shenjtė, do t'i japė priftit gjėnė e shenjtė, duke i shtuar njė tė pestėn.

03O     22        15        Priftėrinjtė nuk do tė pėrdhosin, pra, gjėrat e shenjta tė bijve tė Izraelit, qė ata i ofrojnė Zotit pėr ngritje,

03O     22        16        dhe nuk do tė bėjnė qė ata tė mbajnė dėnimin e mėkatit pėr tė cilin do tė bėheshin fajtorė, duke ngrėnė gjėrat e tyre tė shenjta; sepse unė, Zoti, i shenjtėroj"".

03O     22        17        Zoti i foli akoma Moisiut duke i thėnė:

03O     22        18        "Folu Aaronit, bijve tė tij dhe gjithė bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kushdo nga shtėpia e Izraelit ose nga tė huajt nė Izrael, qė paraqet si olokaust pėr Zotin njė ofertė pėr ēfarėdo kushti ose ēfarėdo dhurate sipas dėshirės;

03O     22        19        pėr tė qėnė i mirėpritur, do tė ofrojė njė mashkull, pa tė meta, tė marrė nga qetė, nga dhentė apo nga dhitė.

03O     22        20        Nuk do tė ofroni asgjė qė ka njė tė metė, sepse nuk do tė ishte e pėlqyer.

03O     22        21        Kur dikush i ofron Zotit njė flijim falėnderimi, qė ėshtė marrė nga kopeja apo nga tufa, qoftė pėr tė pėrmbushur njė kusht, qoftė si ofertė vullnetare, viktima pėr t'u pėlqyer duhet tė jetė e pėrsosur; nuk duhet tė ketė asnjė tė metė.

03O     22        22        Nuk do t'i ofroni Zotit njė viktimė tė verbėr, tė ēalė apo tė gjymtuar, apo qė ka ulcera, ekzemė ose zgjebe; dhe nuk do tė bėni mbi altar flijime me zjarr pėr Zotin.

03O     22        23        Do tė mund tė paraqesėsh si ofertė vullnetare njė ka ose njė dele qė ka njė kėmbė shumė tė gjatė apo shumė tė shkurtėr; por si kusht nuk do tė ishte i mirėpritur.

03O     22        24        Nuk do t'i ofrosh Zotit asnjė kafshė me herdhe tė vrara, a tė shtypura, tė kėputura apo tė prera; flijime tė tilla nuk do tė bėni nė vendin tuaj.

03O     22        25        Nuk do pranoni nga i huaji asnjė nga kėto viktima pėr ta ofruar si bukė tė Perėndisė tuaj, sepse nė to ka gjymtime dhe tė meta; nuk do tė pėlqeheshin pėr ju.

03O     22        26        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     22        27        "Kur do tė lindė njė viē, a njė qengj a njė kec, do ta lini shtatė ditė me tė ėmėn; nga dita e tetė e tutje do tė pėlqehet si flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     22        28        Nuk do tė therni njė lopė apo njė dele me gjithė tė voglin e saj nė tė njėjtėn ditė.

03O     22        29        Kur do t'i ofroni Zotit njė flijim falėnderimi, paraqiteni nė mėnyrė qė tė pėlqehet.

03O     22        30        Viktima do tė hahet po atė ditė; nuk do tė lini asgjė deri nė mėngjes. Unė jam Zoti.

03O     22        31        Do tė respektoni, pra, urdhėrimet e mia dhe do t'i vini nė zbatim. Unė jam Zoti.

03O     22        32        Nuk do tė pėrdhosni emrin tim tė shenjtė, por do tė shenjtėrohem nė mes tė bijve tė Izraelit. Unė jam Zoti qė ju shenjtėron,

03O     22        33        qė ju nxori nga vendi i Egjiptit pėr tė qėnė Perėndia juaj. Unė jam Zoti".

03O     23        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     23        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Ja festat e Zotit, qė ju do t'i shpallni si mbledhje tė shenjta. Festat e mia janė kėto:

03O     23        3          Do tė punohet gjashtė ditė, por dita e shtatė ėshtė njė e shtunė pushimi dhe mbledhjeje tė shenjtė. Atė ditė nuk do tė bėni asnjė punė; ėshtė e shtuna e shenjtėruar Zotit nė tė tėra vendet ku do tė banoni.

03O     23        4          Kėto janė festat e Zotit, mbledhjet e shenjta qė ju do t'i shpallni nė kohėn e tyre.

03O     23        5          Muajin e parė, ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit, midis dy mbrėmjeve, bien Pashkėt e Zotit;

03O     23        6          dhe ditėn e pesėmbėdhjetė tė po atij muaji bie festa e bukės sė ndorme pėr nder tė Zotit; pėr shtatė ditė do tė hani bukė tė ndorme.

03O     23        7          Ditėn e parė do tė bėni njė mbledhje tė shenjtė; nuk do tė bėni atė ditė asnjė punė tė rėndė;

03O     23        8          dhe pėr shtatė ditė do t'i ofroni Zotit flijime tė bėra me zjarr. Ditėn e shtatė do tė bėhet njė mbledhje e shenjtė; gjatė asaj dite nuk do tė bėni asnjė punė tė rėndė".

03O     23        9          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     23        10        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj: Kur do tė hyni nė vendin qė unė po ju jap dhe do tė kryeni tė korrat, do t'i ēoni priftit njė demet si prodhim i parė i korrjes suaj;

03O     23        11        Ai do ta tundė demetin pėrpara Zotit pėr ju, me qėllim qė tė pėlqehet; prifti do ta tundė njė ditė pas sė shtunės.

03O     23        12        Ditėn gjatė sė cilės do tė tundni demetin, do t'i ofroni njė qengj motak, pa tė meta, si olokaust pėr Zotin.

03O     23        13        Blatimi i ushqimit qė do ta shoqėrojė do tė jetė dy tė dhjeta tė efės majė mielli tė pėrzier me vaj, si flijim i bėrė me zjarr, me njė erė tė kėndshme pėr Zotin; libacioni do tė jetė njė ēerek hin verė.

03O     23        14        Nuk do tė hani as bukė, as grurė tė pjekur, as kallėza tė freskėta, deri nė atė ditė, deri sa tė mos keni ēuar ofertėn e Perėndisė tuaj. Ky ėshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaja, nė tė gjitha vendet ku do tė banoni.

03O     23        15        Nga dita pas sė shtunės, domethėnė nga dita qė keni ēuar demetin e ofertės sė tundur, do tė numėroni shtatė tė shtuna tė plota.

03O     23        16        Do tė numėroni pesėdhjetė ditė deri nė ditėn pas sė shtunės sė shtatė, pastaj do t'i ofroni Zotit njė blatim tė ri ushqimi.

03O     23        17        Do tė ēoni nė banesat tuaja dy bukė pėr njė ofertė tė tundur prej dy tė dhjeta tė efės majė mielli; ato do tė jenė pjekur me maja, si prodhime tė para tė ofruara pėr Zotin.

03O     23        18        Sė bashku me kėto bukė do tė ofroni shtatė qengja motakė pa tė meta, njė dem tė vogėl dhe dy desh; ata do tė jenė njė olokaust pėr Zotin sė bashku me blatimet e tyre ushqimore dhe me libacionet e  tyre; do tė jetė njė flijim me erė tė kėndshme  i bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     23        19        Pastaj do tė ofroni njė cjap si fli pėr mėkatin dhe dy qengja motakė si flijim falėnderimi.

03O     23        20        Prifti do t'i tundė bashkė me bukėn e prodhimit tė parė dhe me dy qengjat, si ofertė e tundur pėrpara Zotit; ata do t'i shenjtėrohen Zotit dhe do t'i takojnė priftit.

03O     23        21        Po atė ditė do tė shpallni njė mbledhje tė shenjtė. nuk do tė bėni atė ditė asnjė punė tė rėndė. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj, nė tė gjitha vendet ku do tė banoni.

03O     23        22        Kur do tė korrni tė mbjellat e tokės suaj, nuk do tė korrni deri nė cepat e arės sate dhe nuk do tė mblidhni kallinjtė qė kanė mbetur pas; do t'i lini pėr tė varfrin dhe pėr tė huajin. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

03O     23        23        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     23        24        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj: Nė muajin e shtatė, ditėn e parė tė muajit do tė bėni njė pushim solemn, njė kremtim festiv tė njoftuar me buri, njė mbledhje tė shenjtė.

03O     23        25        Nuk do tė bėni nė atė ditė asnjė punė tė rėndė dhe do t'i ofroni Zotit disa flijime tė bėra me zjarr".

03O     23        26        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     23        27        "Dita e dhjetė e kėtij muaji tė shtatė do tė jetė dita e shlyerjes sė mėkateve. Do tė ketė pėr ju njė mbledhje tė shenjtė; do tė pėrulni shpirtin tuaj dhe do t'i ofroni Zotit njė flijim tė bėrė me zjarr.

03O     23        28        Gjatė kėsaj dite nuk do kryeni asnjė punė, sepse ėshtė dita e shlyerjes pėr ju pėrpara Zotit, Perėndisė tuaj.

03O     23        29        Sepse ēdo njeri qė nė kėtė ditė nuk pėrulet, do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij.

03O     23        30        Dhe ēdo person qė gjatė kėsaj dite do tė bėjė ēfarėdo pune, unė, kėtė person do ta shfaros nė mes tė popullit tė tij.

03O     23        31        Nuk do tė kryeni asnjė punė. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj, nė tė gjitha vendet ku do tė banoni.

03O     23        32        Do tė jetė pėr ju njė e shtunė pushimi, gjatė sė cilės do tė pėrulni shpirtin tuaj; ditėn e nėntė tė muajit, nga mbrėmja deri nė mbrėmjen vijuese, do tė kremtoni tė shtunėn tuaj".

03O     23        33        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     23        34        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Dita e pesėmbėdhjetė e kėtij muaji tė shtatė do tė jetė festa e kasolleve pėr shtatė ditė, pėr nder tė Zotit.

03O     23        35        Ditėn e parė do tė bėhet njė mbledhje e shenjtė; nuk do tė bėni gjatė kėsaj dite asnjė punė tė rėndė.

03O     23        36        Shtatė ditė me radhė do t'i ofroni Zotit njė flijim tė bėrė me zjarr. Ditėn e tetė do tė keni njė mbledhje tė shenjtė dhe do t'i ofroni Zotit njė flijim tė bėrė me zjarr. Éshtė dita e kuvendit madhėshtor,  nuk do tė bėni gjatė kėsaj dite asnjė  punė tė rėndė.

03O     23        37        Kėto janė festat e Zotit qė ju do t'i shpallni si mbledhje tė shenjta, pėr t'i ofruar Zotit njė flijim tė bėrė me zjarr, njė olokaust dhe njė blatim ushqimi, njė viktimė dhe libacione, ēdo gjė nė ditėn e caktuar,

03O     23        38        pėrveē tė shtunave tė Zotit, pėrveē dhuratave dhe kushteve tuaja sipas dėshirės qė do t'i paraqisni Zotit.

03O     23        39        Pėrveē kėsaj ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit tė shtatė, kur tė keni vjelur prodhimet e tokės, do tė kremtoni njė festė pėr Zotin shtatė ditė me radhė; dita e parė do tė jetė njė ditė pushimi dhe dita  e tetė do tė jetė gjithashtu njė ditė  pushimi.

03O     23        40        Ditėn e parė do tė mblidhni frutat e drurėve madhėshtorė: degė palme, degė me gjethe tė dendura dhe shelgje pėrrenjsh, dhe do tė gėzoheni pėrpara Zotit, Perėndisė tuaj, shtatė ditė me radhė.

03O     23        41        Do ta kremtoni kėtė festė pėr nder tė Zotit shtatė ditė pėr ēdo vit. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj. Do ta kremtoni muajin e shtatė.

03O     23        42        Do tė banoni nė kasolle shtatė ditė me radhė; tė gjithė ata qė kanė lindur nė Izrael do tė banojnė nė kasolle,

03O     23        43        me qėllim qė pasardhėsit tuaj tė dinė qė unė i kam detyruar bijtė e Izraelit tė banojnė nė kasolle, kur i nxora nga vendi i Egjiptit. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

03O     23        44        Kėshtu Moisiu u njoftoi bijve tė Izraelit festat e Zotit.

03O     24        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     24        2          "Urdhėro bijtė e Izraelit tė tė sjellin vaj tė pastėr ullinjsh tė shtypur pėr dritėn e shandanit, pėr t'i mbajtur llambat vazhdimisht tė ndezura.

03O     24        3          Nė ēadrėn e mbledhjes, jashtė velit qė ėshtė pėrpara dėshmisė, Aaroni do tė kujdeset pėr vazhdimėsinė nga mbrėmja deri nė mėngjes para Zotit. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj.

03O     24        4          Ai do tė kujdeset pėr llambat e shandanit prej floriri tė pastėr qė janė para Zotit, pėr vazhdimėsinė.

03O     24        5          Do tė marrėsh majė mielli dhe me tė do tė pjekėsh dymbėdhjetė kulaē; ēdo kulaē do tė jetė dy tė dhjetat e efės.

03O     24        6          Do t'i vendosėsh nė dy radhė, gjashtė nė ēdo radhė, mbi tryezėn prej ari tė pastėr, pėrpara Zotit.

03O     24        7          Dhe nė ēdo radhė do tė vėsh temjan tė pastėr, i cili ka pėr tė qenė njė kujtim mbi bukėn, si njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin.

03O     24        8          Ēdo tė shtunė ai do t'i vendosė bukėt pėrpara Zotit, nė vazhdimėsi; ato do tė merren nga bijtė e Izraelit; kjo ėshtė njė besėlidhje e pėrjetshme.

03O     24        9          Bukėt i pėrkasin Aaronit dhe bijve tė tij, dhe kėta do t'i hanė nė njė vend tė shenjtė, sepse do tė jenė njė gjė shumė e shenjtė pėr atė midis flijimeve tė bėra me zjarr para Zotit. Éshtė njė ligj i pėrjetshėm".

03O     24        10        Ndėrkaq biri i njė gruaje izraelite dhe i njė egjiptasi doli nė mes tė bijve tė Izraelit; dhe ndėrmjet djalit tė gruas izraelite dhe njė izraeliti plasi njė grindje.

03O     24        11        Biri i izraelites blasfemoi emrin e Zotit dhe e mallkoi atė; kėshtu e ēuan te Moisiu. (Nėna e tij quhej Shelomith, ishte e bija e Dibrit, nga fisi i Danve).

03O     24        12        E futėn nė burg, deri sa t'u tregohej vullneti i Zotit.

03O     24        13        Dhe Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

03O     24        14        "Ēoje atė blasfemues jashtė kampit; tė gjithė ata qė e kanė dėgjuar tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e tij dhe gjithė asambleja ta vrasė me gurė.

03O     24        15        Pastaj folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: "Kushdo qė mallkon Perėndinė e tij, do tė mbajė fajin e mėkatit tė tij.

03O     24        16        Dhe kushdo qė e shan emrin e Zotit do tė dėnohet me vdekje; tėrė asambleja do ta vrasė me gurė. I huaj apo i lindur nė vend, ai qė blasfemon emrin e Zotit do tė dėnohet me vdekje.

03O     24        17        Kush ia heq jetėn njė njeriu, do tė vritet.

03O     24        18        Kush rreh pėr vdekje njė kafshė, do ta paguajė: jetė pėr jetė.

03O     24        19        Kur dikush i shkakton njė dėmtim fqinjit tė tij, ai do tė pėsojė po atė qė i ka bėrė tjetrit;

03O     24        20        thyerje pėr thyerje, sy pėr sy, dhėmb pėr dhėmb; ai do tė pėsojė po atė gjymtim qė u ka shkaktuar tė tjerėve.

03O     24        21        Kush rreh pėr vdekje njė kafshė, do ta paguajė; por ai qė ia heq jetėn njė njeriu do tė vritet.

03O     24        22        Do tė keni tė njėjtin ligj pėr tė huajin dhe pėr atė qė ka lindur nė vend; sepse unė jam Zoti, Perėndia juaj".

03O     24        23        Pastaj Moisiu u foli bijve tė Izraelit, tė cilėt e ēuan jashtė kampit atė blasfemues dhe e vranė me gurė. Kėshtu bijtė e Izraelit vepruan ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

03O     25        1          Zoti i foli akoma Moisiut nė malin Sinai, duke i thėnė:

03O     25        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur do tė hyni nė vendin qė unė po ju jap, toka do tė respektojė njė tė shtunė pushimi pėr Zotin.

03O     25        3          Gjashtė vjet me radhė do tė mbjellėsh arėn tėnde, gjashtė vjet me radhė do tė krasitėsh vreshtin tėnd dhe do tė mbledhėsh prodhimet;

03O     25        4          por viti i shtatė do tė jetė njė e shtunė pushimi pėr tokėn, njė e shtunė pėr nder tė Zotit; nuk do tė mbjellėsh as arėn tėnde, as do tė krasitėsh vreshtin tėnd.

03O     25        5          Nuk do tė korrėsh atė qė rritet vetvetiu nė prodhimin tėnd dhe nuk do tė vjelėsh rrushin e vreshtit tė pakrasitur; do tė jetė njė vit pushimi pėr tokėn.

03O     25        6          Atė qė toka do tė prodhojė gjatė pushimit tė saj do tė shėrbejė si ushqim pėr ty, pėr shėrbėtorin ose shėrbėtoren, pėr punėtorin tėnd dhe pėr tė huajin, me njė fjalė pėr ata qė banojnė me ty,

03O     25        7          pėr bagėtinė dhe kafshėt qė ndodhen nė vendin tėnd; tėrė prodhimi i saj do tė shėrbejė si ushqim i tyre.

03O     25        8          Gjithashtu do tė llogaritėsh pėr vete shtatė tė shtuna vitesh: shtatė herė shtatė vjet; kėto shtatė javė vitesh do tė bėjnė pėr ty njė periudhė prej dyzet e nėntė vjetėsh.

03O     25        9          Ditėn e dhjetė tė muajit tė shtatė do t'i biesh burisė; ditėn e shlyerjes do tė bėni qė tė bjerė buria nė tė gjithė vendin.

03O     25        10        Dhe do tė shenjtėroni vitin e pesėdhjetė dhe do shpallni nė vend lirinė pėr tė gjithė banorėt e tij. Do tė jetė pėr ju njė jubile; secili prej jush do tė kthehet nė pronėn e vet dhe secili prej jush do tė kthehet nė familjen e vet.

03O     25        11        Viti i pesėdhjetė do tė jetė pėr ju njė jubile; nuk do tė mbillni dhe nuk do tė korrni atė qė rritet vetiu dhe nuk do tė vilni vreshtat e pakrasitur.

03O     25        12        Sepse ėshtė jubileu; ai do tė jetė i shenjtė pėr ju; do tė hani prodhimet qė ju japin arat.

03O     25        13        Nė kėtė vit tė jubileut secili do tė kthehet nė pronėn e vet.

03O     25        14        Nė rast se i shisni diēka fqinjit tuaj, ose blini diēka nga fqinji juaj, nuk do t'i bėni asnjė tė padrejtė njėri tjetrit.

03O     25        15        Do tė blesh nga fqinji yt nė bazė tė numrit tė viteve qė kanė kaluar mbas jubileut, dhe ai do tė tė shesė nė bazė tė numrit tė viteve tė korrjes.

03O     25        16        Sa mė tepėr vite mbeten, aq mė tepėr do ta ngresh ēmimin; sa mė pak vite mbeten, aq mė shumė do ta ulėsh ēmimin; sepse ai tė shet nė bazė tė numrit tė korrjeve.

03O     25        17        Asnjė nga ju tė mos dėmtojė fqinjin e tij, por tė keni frikė nga Perėndia juaj; sepse unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     25        18        Ju do tė vini nė zbatim statutet e mia, do tė respektoni dekretet e mia dhe do t'i zbatoni; kėshtu do tė banoni tė sigurt nė vendin tuaj.

03O     25        19        Toka do tė prodhojė frytet e saj dhe ju do t'i hani sa tė ngopeni, dhe do tė banoni tė sigurt nė tė.

03O     25        20        Por nė rast se thoni: "Ēfarė do tė hamė vitin e shtatė, po nuk mbollėm dhe nuk korrėm prodhimet tona?".

03O     25        21        Unė kam urdhėruar qė bekimi im tė vijė mbi ju vitin e gjashtė, dhe ai do t'ju japė njė korrje qė do tė mjaftojė pėr tre vjet.

03O     25        22        Kėshtu vitin e tetė do tė mbillni dhe do tė hani nga korrja e vjetėr deri nė vitin e nėntė; do tė hani nga korrja e vjetėr deri sa tė vijė e reja.

03O     25        23        Tokat nuk do tė shiten pėr gjithnjė, sepse toka ėshtė imja; sepse ju jeni tė huaj dhe qiramarrės tek unė.

03O     25        24        Prandaj nė tė gjithė vendin qė keni pronė do tė jepni tė drejtėn e shpengimit tė tokės.

03O     25        25        Nė qoftė se yt vėlla bėhet i varfėr dhe shet njė pjesė tė pronės sė tij, ai qė ka tė drejtėn e shpengimit, i afėrti i tij mė i ngushtė, do tė vijė dhe do tė shpengojė atė qė vėllai i tij ka shitur.

03O     25        26        Dhe nė qoftė se dikush nuk ka njeri qė tė mund ta shpengojė pronėn e tij, por arrin tė gjejė vetė shumėn e nevojshme pėr shpengimin,

03O     25        27        do tė numėrojė vitet qė kaluan dhe do t'i japė blerėsit shumėn e viteve qė mbeten akoma, dhe do tė rifitojė kėshtu pronėn e tij.

03O     25        28        Por nė qoftė se nuk ėshtė nė gjėndje ta shpengojė pronėn e tij, ajo qė ka shitur do tė mbetet nė dorė tė blerėsit deri nė vitin e jubileut; atė vit do tė shpengohet dhe do tė kthehet nė zotėrim tė tij.

03O     25        29        Nė rast se dikush shet njė shtėpi nė njė qytet tė rrethuar me mure, ai ka tė drejtė ta shpengojė gjatė njė viti tė tėrė mbas shitjes se saj; e drejta e riblerjes zgjat njė vit tė tėrė.

03O     25        30        Por nė qoftė se shtėpia qė ndodhet nė qytetin e rrethuar me mure nuk ėshtė riblerė para se tė ketė kaluar njė vit i tėrė, ajo do tė mbetet pėr gjithnjė pronė e blerėsit dhe e trashėgimtarėve tė tij; nuk do tė shpengohet me rastin e jubileut.

03O     25        31        Shtėpitė e fshatrave tė parrethuara me mure do tė konsiderohen pėrkundrazi si tokė bujqėsore; mund tė shpengohen dhe me rastin e jubileut do tė jenė tė shpenguara.

03O     25        32        Pėrsa u pėrket qyteteve tė Levitėve, Levitėt do tė mund tė riblejnė gjithnjė shtėpitė e qyteteve qė ishin pronė e tyre.

03O     25        33        Nė rast se pastaj dikush ble njė shtėpi nga Levitėt, shtėpia e shitur nė qytet qė ėshtė pronė e tyre do tė shpengohet vitin e jubileut, sepse shtėpitė e qyteteve tė Levitėve janė pronė e tyre, nė mes tė bijve tė Izraelit.

03O     25        34        Por tokat e kullotės tė qyteteve tė tyre nuk mund tė shiten, sepse janė pronė e pėrjetshme e tyre.

03O     25        35        Nė rast se vėllai yt varfėrohet dhe ndodhet ngushtė nė mes tuaj, ti do ta pėrkrahėsh si tė huaj dhe si mik qė tė mund tė jetojė pranė teje.

03O     25        36        Mos nxirr nga ai asnjė pėrfitim ose dobi; por ki frikė nga Perėndia yt, dhe vėllai yt do tė jetojė pranė teje.

03O     25        37        Nuk do t'i japėsh hua paratė e tua me kamatė, as do t'i japėsh ushqimet e tua pėr tė nxjerrė ndonjė pėrfitim.

03O     25        38        Unė jam Zoti, Perėndia juaj, qė ju nxori nga vendi i Egjiptit qė t'ju jap vendin e Kanaanit dhe qė tė jem Perėndia juaj.

03O     25        39        Nė rast se vėllai yt qė jeton pranė teje bėhet i varfėr dhe shitet te ti, nuk do ta detyrosh tė tė shėrbejė si skllav,

03O     25        40        por do tė rrijė pranė teje si argat dhe si mik; do tė tė shėrbejė deri nė vitin e jubileut.

03O     25        41        Atėherė do tė largohet prej teje, ai dhe bijtė e tij, dhe do tė kthehet nė familjen e tij; kėshtu do tė rifitojė pronėn e etėrve tė tij.

03O     25        42        Sepse ata janė shėrbėtorėt e mi, qė unė i kam nxjerrė nga vendi i Egjiptit; nuk duhet, pra, tė shiten si shiten skllevėrit.

03O     25        43        Nuk do ta sundosh me ashpėrsi, por tė kesh frikė Perėndinė tėnd.

03O     25        44        Sa pėr skllavin dhe skllaven qė mund tė kesh, do t'i marrėsh nga kombet qė ju rrethojnė; prej tyre do tė blini skllavin dhe skllaven.

03O     25        45        Mund tė blini gjithashtu skllevėr ndėr bijtė e tė huajve qė jetojnė midis jush dhe midis familjeve tė tyre qė gjenden midis jush dhe qė kanė lindur nė vendin tuaj; ata do tė jenė pronė e juaj.

03O     25        46        Dhe mund t'ua lini si trashėgim bijve tuaj pas jush, si pronė e tyre; mund t'i shfrytėzoni si skllevėr pėr gjithnjė; por, sa pėr vėllezėrit tuaj, bijtė e Izraelit, askush nuk do tė sundojė mbi tjetrin me ashpėrsi.

03O     25        47        Nė rast se njė i huaj qė jeton pranė teje pasurohet dhe vėllai yt qė jeton pranė tij varfėrohet, dhe i shitet tė huajit ose mikut qė ndodhet pranė teje, ose dikujt nga familja e tė huajit,

03O     25        48        pas shitjes sė tij, mund tė blihet pėrsėri; mund ta riblejė njė nga vėllezėrit e tij.

03O     25        49        Mund ta riblejė ungji i tij ose biri i ungjit tė tij; mund tė riblihet nga njė i afėrt i po atij gjaku; ose po tė ketė mjetet, mund tė shpengohet vet.

03O     25        50        Do tė bėjė llogarinė me blerėsin e tij, qysh prej vitit qė iu shit atij deri nė vitin e jubileut; dhe ēmimi qė do tė paguhet do tė llogaritet nė bazė tė numrit tė viteve, duke i vlerėsuar ditėt e tij si ato tė njė argati.

03O     25        51        Nė qoftė se mbeten akoma shumė vjet, do ta paguajė shpengimin e tij nė bazė tė numrit tė tyre dhe ēmimit me tė cilin qe blerė;

03O     25        52        po tė jetė se mbeten vetėm pak vite pėr tė arritur nė jubile, do ta bėjė llogarinė me blerėsin e tij dhe do ta paguajė ēmimin e shpengimit tė tij nė bazė tė pak viteve qė kanė mbetur.

03O     25        53        Si argat le tė mbetet bashkė me tė zotin njė vit pas tjetrit, por ky nuk do ta trajtojė me ashpėrsi pėrpara syve tė tua.

03O     25        54        Dhe po nuk u shpengua me asnjė nga kėto mėnyra, do tė lihet i lirė nė vitin e jubileut, ai dhe bijtė e tij.

03O     25        55        Sepse bijtė e Izraelit janė shėrbėtorėt e mi; janė shėrbėtorėt e mi, qė i nxora nga vendi i Egjiptit. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

03O     26        1          "Nuk do tė bėni idhuj, nuk do tė ngrini figura tė gdhendura ose ndonjė kolonė dhe nuk do tė vendosni nė vendin tuaj asnjė gur tė stolisur me figura, me qėllim qė tė pėruleni para tij; sepse unė jam Zoti, Perėndia juaj.

03O     26        2          Do tė respektoni tė shtunat e mia dhe do tė respektoni shenjtėroren time. Unė jam Zoti.

03O     26        3          Nė rast se silleni simbas statuteve tė mia, nė se respektoni urdhrat e mia dhe i zbatoni nė praktikė,

03O     26        4          unė do t'ju jap shirat simbas stinėve, toka do tė japė prodhimin e saj dhe drurėt e fshatit do tė japin frytet e tyre.

03O     26        5          Tė shirat do tė vazhdojnė deri nė kohėn e vjeljes sė rrushit dhe vjelja e rrushit do tė vazhdojė deri nė kohėn e mbjelljeve; do tė hani bukėn tuaj sa tė ngopeni dhe do tė banoni tė sigurt nė vendin tuaj.

03O     26        6          Unė do tė bėj qė tė mbretėrojė paqja nė vend; do tė bini nė shtrat dhe askush nuk ka pėr t'ju trembur; do tė zhduk nga vendi juaj kafshėt e kėqia dhe shpata nuk ka pėr tė kaluar nėpėr vendin tuaj.

03O     26        7          Ju do t'i ndiqni armiqtė tuaj dhe ata do tė bien para jush tė shpuar tej pėr tej nga shpata.

03O     26        8          Pesė prej jush do tė ndjekin njėqind prej tyre, dhe njėqind prej jush do tė ndjekin dhjetė mijė prej tyre, dhe armiqtė tuaj do tė bien para jush tė shpuar tej pėr tej nga shpata.

03O     26        9          Unė do tė kthehem nga ju, do t'ju bėj pjellorė dhe do t'ju shumzoj, dhe kėshtu do tė vėrtetoj besėlidhjen time me ju.

03O     26        10        Ju do tė hani nga prodhimi i vjetėr, i ruajtur pėr njė kohė tė gjatė dhe do ta hiqni atė pėr t'i bėrė vend prodhimit tė ri.

03O     26        11        Unė do ta vendos banesėn time midis jush dhe nuk do t'ju pėrzė.

03O     26        12        Do tė eci midis jush dhe do tė jem Perėndia juaj, dhe ju do tė jeni populli im.

03O     26        13        Unė jam Zoti, Perėndia juaj, qė ju nxori nga vendi i Egjiptit, qė tė mos ishit mė skllevėrit e tij; e kam thyer zgjedhėn tuaj dhe kam bėrė qė tė ecni me kokėn lart.

03O     26        14        Por nė rast se nuk mė dėgjoni dhe nuk zbatoni nė praktikė tė gjitha urdhėrimet e mia,

03O     26        15        nė rast se pėrēmoni statutet e mia dhe shpirti juaj hedh poshtė dekretet e mia, duke mos zbatuar nė praktikė tė gjithė urdhėrimet e mia, duke shkelur besėlidhjen time,

03O     26        16        edhe unė do ta bėj kėtė pėr ju: do tė ēoj kundėr jush tmerrin, ligėshtimin dhe ethet, tė cilėt do tė konsumojnė sytė tuaj dhe do ta bėj jetėn tuaj tė meket; dhe do ta mbillni kot farėn tuaj, sepse do ta hanė armiqtė tuaj.

03O     26        17        Do ta kthej fytyrėn time kundėr jush dhe armiqtė tuaj do t'ju mundin; do tė sundoheni prej atyre qė ju urrejnė dhe do t'ua mbathni kėmbėve pa qenė tė ndjekur nga askush.

03O     26        18        Dhe nė qoftė se edhe mbas kėsaj nuk mė dėgjoni, unė do t'ju dėnoj shtatė herė mė tepėr pėr mėkatet tuaja.

03O     26        19        Do ta thyej kryelartėsinė e forcės suaj, do ta bėj qiellin tuaj si hekur dhe tokėn tuaj si bakėr.

03O     26        20        Forca juaj do tė konsumohet mė kot, sepse toka juaj nuk do tė japė mė prodhimet e saj, dhe drurėt e fushės nuk do tė japin mė frutat e tyre.

03O     26        21        Dhe nė rast se silleni si armiq tė mi dhe nuk doni tė mė dėgjoni, unė do t'ju godas shtatė herė mė tepėr me plagė, simbas mėkateve tuaja.

03O     26        22        Do tė dėrgoj kundėr jush bishat e fushės, qė do tė rrėmbejnė fėmijėt tuaj, do tė shfarosin bagėtinė tuaj, do t'ju pakėsojnė shumė dhe do t'i bėjnė tė shkreta rrugėt tuaja.

03O     26        23        Dhe nė se, me gjithė kėto gjėra, nuk do tė ndreqeni pėr t'u kthyer tek unė, por me sjelljen tuaj

03O     26        24        silleni si armiq tė mi, edhe unė do tė bėhem armiku juaj, dhe do t'ju godas shtatė herė mė tepėr pėr mėkatet tuaja.

03O     26        25        Dhe do tė sjell kundėr jush shpatėn qė do tė kryejė hakmarrjen e besėlidhjes sime; ju do tė mblidheni nė qytetet tuaja, por unė do tė dėrgoj nė mes jush murtajėn dhe do tė bini nė duart e armikut.

03O     26        26        Kur do t'ju heq bukėn e gojės, dhjetė gra do tė pjekin bukėn tuaj nė tė njėjtėn furrė dhe do tė racionojnė bukėn tuaj, duke e shpėrndarė me peshė; ju do tė hani, por nuk do tė ngopeni.

03O     26        27        Dhe nė se, me gjithė kėtė nuk do tė mė dėgjoni, por do tė silleni si armiq tė mi,

03O     26        28        edhe unė do tė bėhem armiku i juaj plot mėri dhe do t'ju dėnoj shtatė herė mė shumė pėr mėkatet tuaja.

03O     26        29        Do tė hani mishin e bijve tuaj dhe do tė hani mishin e bijave tuaja.

03O     26        30        Unė do tė shkatėrroj vendet tuaja tė larta, do tė rrėzoj idhujtė tuaj dhe do t'i hedh kufomat tuaja mbi gėrmadhat pa jetė tė idhujve tuaj; dhe do t'ju urrej.

03O     26        31        Do t'i katandis qytetet tuaja nė shkretėtira, do tė shkretoj vendet tuaja tė shenjta dhe nuk do tė thith mė erėn e kėndshme tė parfumeve tuaja.

03O     26        32        Do tė shkretoj vendin; dhe armiqtė tuaj qė banojnė nė tė do tė mbeten tė habitur.

03O     26        33        Do t'ju shpėrndaj midis kombeve dhe do tė nxjerr shpatėn kundėr jush; vendi juaj do tė shkretohet dhe qytetet tuaja do tė jenė tė shkretuara.

03O     26        34        Atėherė toka do tė gėzojė tė shtunat e saj pėr gjithė kohėn qė do tė jetė e shkretuar dhe ju do tė jeni nė vendin e armiqve tuaj; kėshtu toka do tė pushojė dhe do tė gėzojė tė shtunat e saj.

03O     26        35        Pėr gjithė kohėn qė do tė mbetet e shkretuar do tė gėzojė pushimin qė nuk pati nė tė shtunat tuaja, kur banonit nė tė.

03O     26        36        Atyre prej jush qė do tė shpėtojnė do t'u kall nė zemėr tmerrin nė vendin e armiqve tė tyre; fėrfėrima e njė gjethi qė lėviz do t'i bėjė qė t'ua mbathin kėmbėve; do tė turren ashtu siē iket pėrpara shpatės dhe do tė bien pa i ndjekur askush.

03O     26        37        Do tė pėrplasen njėri me tjetrin, ashtu si pėrpara shpatės, pa i ndjekur askush; dhe nuk do tė mund tė qėndroni pėrpara armiqve tuaj.

03O     26        38        Do tė shuheni midis kombeve dhe vendi i armiqve tuaj do t'ju gėlltisė.

03O     26        39        Ata prej jush qė do tė mbijetojnė do tė pėrgjėrohen pėr shkak tė paudhėsisė sė tyre nė vendin e armiqve; edhe do tė pėrgjėrohen gjithashtu pėr shkak tė paudhėsisė sė etėrve tė tyre.

03O     26        40        Por nė se do tė pranojnė paudhėsinė e tyre dhe paudhėsinė e etėrve tė tyre nė shkeljet qė kanė kryer kundėr meje dhe gjithashtu sepse janė sjellė si armiq tė mi,

03O     26        41        sa qė mė kanė shtyrė tė bėhem armik i tyre dhe t'i ēoj nė vendin e armiqve tė tyre; nė rast se zemra e tyre e parrethprerė do tė pėrulet dhe do tė pranojė ndėshkimin e paudhėsisė sė tyre,

03O     26        42        atėherė unė do tė kujtohem pėr besėlidhjen time tė lidhur me Jakobin, do tė kujtohem pėr besėlidhjen time tė lidhur me Isakun dhe pėr besėlidhjen time me Abrahamin dhe do tė kujtohem pėr vendin;

03O     26        43        sepse vendi do tė braktiset prej tyre dhe do tė gėzojė tė shtunat e tij, ndėrsa do tė jetė i shkretuar pa ta; kėshtu ata do tė pranojnė ndėshkimin e paudhėsisė sė tyre pėr faktin se kanė pėrēmuar  dekretet e mia dhe kanė kundėrshtuar statutet  e mia.

03O     26        44        Megjithatė kur do tė ndodhen nė vendin e armiqve tė tyre, unė nuk do t'i pėrēmoj dhe nuk do t'i urrej aq sa t'i asgjėsoj krejt dhe tė prish besėlidhjen time qė kam lidhur me ta; unė jam Zoti, Perėndia i tyre;

03O     26        45        por pėr dashuri ndaj tyre do tė kujtohem pėr besėlidhjen e lidhur me stėrgjyshėrit e tyre, qė i nxora nga vendi i Egjiptit para syve tė kombeve pėr tė qėnė Perėndia i tyre. Unė jam Zoti".

03O     26        46        Kėto janė statutet, dekretet dhe ligjet qė Zoti vendosi midis tij dhe bijve tė Izraelit, mbi malin Sinai me anė tė Moisiut.

03O     27        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

03O     27        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur njė njeri lidh njė kusht tė rėndėsishėm pėr t'i shenjtėruar Zotit njė person dhe mendon t'i japė njė barasvlerė,

03O     27        3          nė rast se vlerėsimi yt ka tė bėjė me njė mashkull njėzet vjeē e lart, deri nė gjashtėdhjetė vjeē, atėherė vlerėsimi yt do tė jetė pesėdhjetė sikla argjendi, simbas siklit tė shenjtėrores.

03O     27        4          Po tė jetė se ka tė bėjė me njė grua, vlerėsimi yt do tė jetė tridhjetė sikla.

03O     27        5          Pėr ata qė janė pesė vjeē e lart, deri njėzet vjeē, vlerėsimi yt do tė jetė njėzet sikla pėr njė mashkull dhe dhjetė sikla pėr njė femėr.

03O     27        6          Nga njė muajsh e lart deri nė pesė vjeē, vlerėsimi yt do tė jetė pesė sikla argjendi pėr njė mashkull dhe tri sikla argjendi pėr njė femėr.

03O     27        7          Nga gjashtėdhjetė vjeē e lart vlerėsimi yt do tė jetė pesėmbėdhjetė sikla pėr njė mashkull dhe dhjetė sikla pėr njė femėr.

03O     27        8          Por nė se ai ėshtė tepėr i varfėr pėr tė paguar shumėn e kėrkuar nga vlerėsimi yt, atėherė do tė paraqitet para priftit dhe ky do tė bėjė vlerėsimin. Prifti do ta bėjė vlerėsimin duke pasur parasysh mjetet qė ka ai qė ka lidhur kushtin.

03O     27        9          Nė rast se ėshtė puna pėr kafshė qė mund t'i paraqiten si ofertė Zotit, ēdo kafshė e ofruar Zotit do tė jetė gjė e shenjtė.

03O     27        10        Ai nuk do tė mund as ta zėvendėsojė, as ta kėmbejė, as njė tė mirė me njė tė keqe, as njė tė keqe me njė tė mirė; por, edhe sikur tė kėmbente njė kafshė me njė tjetėr, qė tė dyja do tė jenė gjė e shenjtė.

03O     27        11        Por nė qoftė se ėshtė puna pėr njė kafshė tė papastėr, qė mund t'i ofrohet Zotit, atėherė ai do ta paraqesė kafshėn para priftit;

03O     27        12        dhe prifti do tė bėjė vlerėsimin, qoftė kafsha e mirė apo e keqe; ēfarėdo vlerėsimi tė bėjė prifti, ai do tė vlejė.

03O     27        13        Por nė qoftė se dikush dėshiron ta shpengojė, duhet tė shtojė njė tė pestėn e vlerėsimit.

03O     27        14        Nė rast se dikush shenjtėron shtėpinė e tij pėr ta bėrė gjė tė shenjtė pėr Zotin, prifti do tė bėjė vlerėsimin, qoftė ajo e mirė apo e keqe; ēfarėdo vlerėsimi tė bėjė prifti ai do tė vlejė.

03O     27        15        Dhe nė se ai qė ka shenjtėruar shtėpinė e tij dėshiron ta shpengojė, duhet t'i shtojė njė tė pestėn e vlerėsimit dhe ajo do tė bėhet e tij.

03O     27        16        Nė qoftė se dikush i shenjtėron Zotit njė arė, pronė e tij, vlerėsimi i saj do tė bėhet nė bazė tė farės sė nevojshme pėr tė: pesėdhjetė sikla argjendi pėr njė omer farė elbi.

03O     27        17        Nė rast se e shenjtėron arėn e tij nga viti i jubileut, ēmimi do tė mbetet ai i caktuar nga vlerėsimi yt;

03O     27        18        por nė rast se e shenjtėron arėn e tij pas jubileut, prifti do tė vlerėsojė ēmimin e saj duke llogaritur vitet qė mbeten deri nė jubile, duke pasur parasysh vlerėsimin tėnd.

03O     27        19        Dhe nė qoftė se ai qė ka shenjtėruar arėn do ta shpengojė, duhet t'i shtojė njė tė pestėn vlerėsimit tėnd dhe ajo do tė mbetet e tij.

03O     27        20        Por nė rast se nuk dėshiron ta shpengojė arėn e tij ose ia ka shitur njė tjetri, nuk do tė mund ta shpengojė mė;

03O     27        21        dhe ara, kur shpengohet nė jubile, do tė jetė e shenjtė pėr Zotin si njė arė qė i ėshtė caktuar Perėndisė, dhe do tė bėhet pronė e priftit.

03O     27        22        Nė rast se dikush i shenjtėron Zotit njė arė tė blerė prej tij dhe qė nuk bėn pjesė nė pronėn e tij,

03O     27        23        prifti do tė caktojė vlerėsimin e tij pėr tė deri nė vitin e jubileut, dhe ai person do tė paguajė po atė ditė ēmimin e caktuar, si njė gjė tė shenjtė pėr Zotin.

03O     27        24        Vitin e jubileut ara do t'i kthehet atij qė i qe blerė dhe pasurisė sė cilės ajo bėnte pjesė.

03O     27        25        Tė gjitha vlerėsimet e tua do tė bėhen nė sikla tė shenjtėrores; njė sikėl vlen njėzet gere.

03O     27        26        Por asnjeri nuk mund t'i shenjtėrojė pjelljet e para tė bagėtisė, sepse si tė parėlindur i pėrkasin Zotit; qoftė ka apo qengj, ai i takon Zotit.

03O     27        27        Nė rast se ėshtė puna pėr njė kafshė tė papastėr, do ta shpengojė simbas ēmimit tė caktuar nga vlerėsimi yt, duke i shtuar njė tė pestėn; nė rast se nuk shpengohet, do tė shitet me ēmimin e caktuar simbas vlerėsimit tėnd.

03O     27        28        Megjithatė nuk do tė mund tė shitet a tė shpengohet asgjė nga ato qė i janė caktuar Zotit dhe qė dikush ka caktuar pėr Zotin, midis tėrė gjėrave qė i pėrkasin, qoftė njė person, njė kafshė o njė copė  toke nga pasuria e tij; ēdo gjė e caktuar  Perėndisė ėshtė njė gjė shumė e shenjtė pėr Zotin.

03O     27        29        Asnjė person i caktuar tė shfaroset nuk mund tė shpengohet; ai duhet tė vritet.

03O     27        30        Ēdo e dhjetė e tokės, qoftė nga prodhimet e tokės, qoftė nga pemėt e drurėve, i takon Zotit; ėshtė njė gjė e shenjtėruar Zotit.

03O     27        31        Nė se dikush do tė shpengojė njė pjesė tė sė dhjetės sė vet, do t'i shtojė njė tė pestėn.

03O     27        32        Dhe pėr tė dhjetėn e bagėtive tė trasha dhe tė imta, koka e dhjetė e tė gjitha kafshėve qė kalojnė nėn shufrėn do t'i shenjtėrohet Zotit.

03O     27        33        Nuk do tė bėjė dallim midis sė mirės dhe tė keqes, as do tė bėjė kėmbime; dhe po tė kėmbejė njėrėn me tjetrėn, tė dyja do tė jenė gjė e shenjtė; nuk do tė mund tė shpengohen.

03O     27        34        Kėto janė urdhėrimet qė Zoti i dha Moisiut pėr bijtė e Izraelit nė malin Sinai.

04O     1          1          Zoti i foli akoma Moisiut nė shkretėtirėn e Sinait, nė ēadrėn e mbledhjes, ditėn e parė tė muajit tė dytė, gjatė vitit tė dytė nga dalja e tyre nga vendi i Egjiptit, dhe i tha:

04O     1          2          "Bėni regjistrimin e gjithė asamblesė sė bijve tė Izraelit nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke numėruar njė pėr njė emrat e ēdo mashkulli.

04O     1          3          Nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė nė Izrael mund tė shkojnė nė luftė; ti dhe Aaroni do t'i regjistroni, grup pas grupi.

04O     1          4          Dhe me ju do tė jetė njė burrė pėr ēdo fis, njė qė tė jetė i pari i shtėpisė sė atit tė tij.

04O     1          5          Kėta janė emrat e burrave qė do tė jenė me ju. nga Ruben, Elitsur, bir i Shedeurit;

04O     1          6          nga Simeoni, Shelumieli, bir i Tsurishadait;

04O     1          7          nga Juda, Nahshoni, bir i Aminadabit;

04O     1          8          nga Isakari, Nethaneeli, bir i Tsuarit;

04O     1          9          nga Zabuloni, Eliabi, bir i Helonit;

04O     1          10        nga bijtė e Jozefit, pėr Efraimin, Elishama, bir i Amihudit; pėr Manasėn, Gamalieli, bir i Pedahtsurit;

04O     1          11        nga Beniamini, Abidani, bir i Gideonit;

04O     1          12        nga Dani, Ahiezeri, bir i Amishadaidit;

04O     1          13        nga Asheri, Pagieli, bir i Okranit;

04O     1          14        nga Gadi, Eliasafi, bir i Deuelit;

04O     1          15        nga Neftali, Ahira, bir i Enanit".

04O     1          16        Kėta janė ata qė u zgjodhėn nga asambleja, prijėsit e fiseve tė etėrve tė tyre, krerėt e divizioneve tė Izraelit.

04O     1          17        Moisiu dhe Aaroni morėn, pra, kėta burra qė ishin caktuar me emėr,

04O     1          18        dhe thirrėn tėrė asamblenė, ditėn e parė tė muajit tė dytė; ata u treguan fisin e tyre, nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke numėruar personat me moshė njėzet vjeē e lart, njė pėr njė.

04O     1          19        Ashtu si Zoti pat urdhėruar Moisiun, ai bėri regjistrimin e tyre nė shkretėtirėn e Sinait.

04O     1          20        Nga bijtė e Rubenit, i parėlinduri i Izraelit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke numėruar emrat e tė gjithė meshkujve, njė pėr njė, nga mosha  njėzet vjeē e lart, tėrė ata qė ishin tė  aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          21        ata qė u regjistruan nga fisi i Rubenit ishin dyzet e gjashtė mijė e pesėqind.

04O     1          22        Nga bijtė e Simeonit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, ata qė u regjistruan duke numėruar emrat e tė gjithė meshkujve, njė pėr njė, nga mosha njėzet  vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė  aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          23        ata qė u regjistruan nga fisi i Simeonit ishin pesėdhjetė e nėntė mijė e treqind.

04O     1          24        Nga bijtė e Gadit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke numėruar emrat e atyre qė ishin njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          25        ata qė u regjistruan nga fisi i Gadit ishin dyzet e pesė mijė e gjashtėqind e pesėdhjetė.

04O     1          26        Nga bijtė e Judės, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat e tyre nga njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          27        ata qė u regjistruan nga fisi i Judės ishin shtatėdhjetė e katėr mijė e gjashtėqind.

04O     1          28        Nga bijtė e Isakarit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          29        ata qė u regjistruan nga fisi i Isakarit ishin pesėdhjetė e katėr mijė e katėrqind.

04O     1          30        Nga bijtė e Zabulonit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre duke i numėruar nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          31        ata qė u regjistruan nga fisi i Zabulonit ishin pesėdhjetė e shtatė mijė e katėrqind.

04O     1          32        Ndėr bijtė e Jozefit: nga bijtė e Efraimit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė pėr tė shkuar nė luftė:

04O     1          33        ata qė u regjistruan nga fisi i Efraimit ishin dyzet mijė e pesėqind.

04O     1          34        Nga bijtė e Manasit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          35        ata qė u regjistruan nga fisi i Manasit ishin tridhjetė e dy mijė e dyqind.

04O     1          36        Nga bijtė e Beniaminit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          37        ata qė u regjistruan nga fisi i Beniaminit ishin tridhjetė e pesė mijė e katėrqind.

04O     1          38        Nga bijtė e Danit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          39        ata qė u regjistruan nga fisi i Danit ishin gjashtėdhjetė e dy mijė e shtatėqind.

04O     1          40        Nga bijtė e Asherit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          41        ata qė u regjistruan nga fisi i Asherit ishin dyzet e njė mijė e pesėqind.

04O     1          42        Nga bijtė e Neftalit, trashėgimtarėt e tyre nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, duke i numėruar emrat nga mosha njėzet vjeē e lart, tė gjithė ata qė ishin tė aftė tė shkonin nė luftė:

04O     1          43        ata qė u regjistruan nga fisi i Neftalit ishin pesėdhjetė e tre mijė e katėrqind.

04O     1          44        Kėta ishin tė regjistruarit nga Moisiu dhe Aaroni, sė bashku me dymbėdhjetė burrat, prijės tė Izraelit, secili pėrfaqėsues i shtėpisė sė atit tė tij.

04O     1          45        Kėshtu tėrė bijtė e Izraelit qė u regjistruan nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre, nga mosha njėzet vjeē e lart, domethėnė tėrė njerėzit qė nė Izrael ishin tė aftė tė shkonin nė luftė,

04O     1          46        tė gjithė ata qė u regjistruan ishin gjashtėqind e tre mijė e pesėqind e pesėdhjetė.

04O     1          47        Por Levitėt nuk u regjistruan bashkė me tė tjerėt, simbas fisit tė etėrve tė tyre,

04O     1          48        sepse Zoti i kishte folur Moisiut, duke i thėnė:

04O     1          49        "Vetėm nė fisin e Levit nuk do tė bėsh regjistrimin dhe nuk do tė llogaritėsh numrin e tyre me bijtė e Izraelit;

04O     1          50        por besoju Levitėve kujdesin pėr tabernakullin e dėshmisė, pėr tė gjitha orenditė e tij dhe pėr ēdo gjė qė i pėrket. Ata do tė mbartin tabernakullin dhe tėrė orenditė e tij, do tė bėjnė shėrbimin dhe do tė fushojnė rreth tabernakullit.

04O     1          51        Kur tabernakulli duhet tė zhvendoset, Levitėt do ta bėjnė pjesė-pjesė; kur tabernakulli duhet tė ndalet, ata do ta ngrenė; dhe i huaji qė do tė afrohet do tė dėnohet me vdekje.

04O     1          52        Bijtė e Izraelit do t'i ngrenė ēadrat e tyre secili nė kampin e vet, secili pranė flamurit tė vet, simbas renditjes sė tyre.

04O     1          53        Por Levitėt do t'i ngrenė ēadrat e tyre rreth tabenakullit tė dėshmisė me qėllim qė mėria ime tė mos bjerė mbi asamblenė e bijve tė Izraelit; kėshtu Levitėt do tė kujdesen pėr tabernakullin e dėshmisė".

04O     1          54        Bijtė e Izraelit iu binden gjithēkaje qė Zoti kishte urdhėruar Moisiun, dhe kėshtu bėnė.

04O     2          1          Zoti i foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     2          2          "Bijtė e Izraelit do tė vendosen secili pranė flamurit tė vet nėn shenjat e shtėpisė sė etėrve tė tyre; do tė vendosen rreth e rrotull ēadrės sė mbledhjes, por nė njė farė largėsie prej saj.

04O     2          3          Nė krahun lindor, ndaj diellit qė po ngrihet, do tė vendoset flamuri i kampit tė Judės simbas renditjes sė tij; prijėsi i bijve tė Efraimit ėshtė Nashoni, bir i Aminadabit;

04O     2          4          ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin shtatėdhjetė e katėr mijė e gjashtėqind.

04O     2          5          Pranė tij do tė vendoset fisi i Isakarit; prijėsi i bijve tė Isakarit ėshtė Nethaneeli, bir i Tsuarit;

04O     2          6          ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin pesėqind e katėr mijė e katėrqind.

04O     2          7          Pastaj do tė vijė fisi i Zabulonit; prijėsi i bijve tė Zabulonit ėshtė Eliabi, bir i Helonit;

04O     2          8          ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin pesėdhjetė e shtatė mijė e katėrqind.

04O     2          9          Tė gjithė ata qė u regjistruan nė kampin e Judės, simbas ndarjeve tė tij, ishin njėqind e tetėdhjetė e gjashtė mijė e katėrqind. Ata do ta fillojnė marshimin tė parėt.

04O     2          10        Nė krahun jugor do tė vihet flamuri i kampit tė Rubenit simbas renditjes sė ushtarėve tė tij; dhe prijėsi i bijve tė Rubenit ėshtė Elitsuri, bir i Shedeurit;

04O     2          11        dhe ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin dyzet e gjashtė mijė e pesėqind.

04O     2          12        Pranė tij do tė vendoset fisi i Simeonit; dhe prijėsi i bijve tė Simeonit ėshtė Shelumjeli, bir i Tsurishadait;

04O     2          13        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin pesėdhjetė e nėntė mijė e treqind.

04O     2          14        Pastaj do tė vijė fisi i Gadit; prijėsi i bijve tė Gadit ėshtė Eliasafi, bir i Reuelit,

04O     2          15        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin dyzet e pesė mijė e gjashtėqind e pesėdhjetė.

04O     2          16        Tėrė ata qė janė regjistruar nė kampin e Rubenit, simbas divizioneve tė tyre, ishin njėqind e pesėdhjetė e njė mijė e katėrqind e pesėdhjetė. Kėta do ta fillojnė marshimin tė dytėt.

04O     2          17        Pastaj do tė niset pėr marshim ēadra e mbledhjes bashkė me kampin e Levitėve nė mes tė kampeve tė tjera. Do ta fillojnė marshimin nė po atė rend tė sistemimit tė tyre, duke qėndruar secili nė vendin e tij, pranė flamurit tė vet.

04O     2          18        Nė krahun perėndimor do tė jetė flamuri i kampit tė Efraimit simbas renditjes sė tij, prijėsi i bijve tė Efraimit ėshtė Elishama, bir i Amihudit;

04O     2          19        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin dyzet mijė e pesėqind.

04O     2          20        Pranė tij do tė zėrė vend fisi i Manasit; prijėsi i bijve tė Manasit ėshtė Gamalieli, bir i Pedahtsurit;

04O     2          21        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin tridhjetė e dy mijė e dyqind.

04O     2          22        Pastaj do tė vijė fisi i Beniaminit; prijėsi i bijve tė Beniaminit ėshtė Abidan, bir i Gideonit;

04O     2          23        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin tridhjetė e pesė mijė e katėrqind.

04O     2          24        Tė gjithė ata qė janė regjistruar nė kampin e Efraimit, simbas divizioneve tė tyre, ishin njėqind e tetė mijė e njėqind. Kėta do ta fillojnė marshimin tė tretėt.

04O     2          25        Nė krahun perėndimor do tė jetė flamuri i kampit tė Danit simbas renditjes sė tij; prijėsi i bijve tė Danit ėshtė Ahiezeri, bir i Amishadait;

04O     2          26        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin gjashtėdhjetė e dy mijė e shtatėqind.

04O     2          27        Pranė tij do tė zėrė vend fisi i Asherit; prijėsi i bijve tė Asherit ėshtė Pagieli, bir i Okranit;

04O     2          28        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin dyzet e njė mijė e pesėqind.

04O     2          29        Pastaj do tė vijė fisi i Neftalit; prijėsi i bijve tė Neftalit ėshtė Ahira, bir i Enanit;

04O     2          30        ata qė u regjistruan nė divizionin e tij ishin pesėdhjetė e tre mijė e katėrqind.

04O     2          31        Tė gjithė ata qė u regjistruan nė divizionin e Danit, ishin njėqind e pesėdhjetė e shtatė mijė e gjashtėqind. Ata do tė nisen pėr marshim tė fundit, pranė flamujve tė tyre".

04O     2          32        Kėta janė bijtė e Izraelit qė u regjistruan nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre. Tė gjithė ata qė u regjistruan nė kampet e ndryshme simbas divizioneve tė tyre ishin gjashtėqind e tre mijė e pesėqind e pesėdhjetė.

04O     2          33        Por Levitėt nuk u regjistruan me bijtė e Izraelit, sepse kėshtu e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     2          34        Bijtė e Izraelit iu bindėn tė gjitha urdhrave qė Zoti i kishte dhėnė Moisiut: kėshtu ata fushuan pranė flamurėve tė tyre dhe kėshtu e nisnin marshimin, secili simbas familjes sė tij dhe simbas shtėpisė sė etėrve tė tij.

04O     3          1          Kėta janė pasardhėsit e Aaronit dhe tė Moisiut nė kohėn kur Zoti i foli Moisiut nė malin Sinai.

04O     3          2          Kėta janė emrat e bijve tė Aaronit: Nadabi, i parėlinduri, Abihu, Eleazari dhe Ithamari.

04O     3          3          Kėta janė emrat e bijve tė Aaronit, tė vajosur si priftėrinj, qė ai i shenjtėroi pėr tė shėrbyer si priftėrinj.

04O     3          4          Nadabi dhe Abihu vdiqėn para Zotit, kur ofruan njė zjarr tė palejueshėm para Zotit nė shkretėtirėn e Sinait; ata nuk patėn bij. Kėshtu Eleazari dhe Ithamari shėrbyen si priftėrinj nė prani tė Aaronit, atit tė tyre.

04O     3          5          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     3          6          "Afro fisin e Levitėve dhe paraqite para priftit Aaron, qė tė vihet nė shėrbim tė tij.

04O     3          7          Ata do tė zbatojnė tė gjitha udhėzimet e tij dhe do tė kryejnė tė gjitha detyrat qė lidhen me tėrė asamblenė para ēadrės sė mbledhjes, duke kryer shėrbimin e tabernakullit.

04O     3          8          Do tė kujdesen pėr tė gjitha orenditė e ēadrės sė mbledhjes dhe do tė pėrmbushin tė gjitha detyrimet e bijve tė Izraelit, duke kryer shėrbimin e tabernakullit.

04O     3          9          Levitėt do t'ua japėsh Aaronit dhe bijve tė tij; ata duhet t'u jepen plotėsisht nga gjiri i bijve tė Izraelit.

04O     3          10        Ti do tė vendosėsh Aaronin dhe bijtė e tij nė mėnyrė qė ata tė kryejnė funksionet e priftėrisė sė tyre; por ēdo i huaj tjetėr qė afrohet do tė dėnohet me vdekje".

04O     3          11        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     3          12        "Ja, unė i mora Levitėt nga gjiri i bijve tė Izraelit nė vend tė ēdo tė parėlinduri qė ēel barkun e nėnės midis bijve tė Izraelit; prandaj Levitėt do tė jenė tė mitė,

04O     3          13        sepse ēdo i parėlindur ėshtė imi; ditėn qė godita tė gjithė tė parėlindurit nė vendin e Egjiptit, unė ia shenjtėrova vetvetes tė gjithė tė parėlindurit nė Izrael, qoftė tė njerėzve, qoftė tė kafshėve; ata do tė jenė tė mitė. Unė jam Zoti.

04O     3          14        Pastaj Zoti i foli Moisiut nė shkretėtirėn e Sinait, duke i thėnė:

04O     3          15        "Bėj regjistrimin e bijve tė Levit nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre dhe tė familjeve tė tyre; do tė bėsh regjistrimin e tė gjithė meshkujve njė muajsh e lart".

04O     3          16        Kėshtu Moisiu bėri regjistrimin simbas urdhėrit tė Zotit ashtu siē ishte urdhėruar.

04O     3          17        Kėta janė bijtė e Levit, simbas emrave tė tyre: Gershon, Kehat dhe Merari.

04O     3          18        Kėta janė emrat e bijve tė Gershonit, simbas familjeve tė tyre: Libni dhe Shimei;

04O     3          19        bijtė e Kehathit, simbas familjeve tė tyre, ishin Amrami, Itsehari, Hebroni dhe Uzieli;

04O     3          20        bijtė e Merarit, simbas familjeve tė tyre, ishin Mahli dhe Mushi. Kėto janė familjet e Levitėve, nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre.

04O     3          21        Nga Gershoni rrjedhin familja e Libnitėve dhe familja e Shimetėve; kėto janė familjet e Gershonitėve.

04O     3          22        Ata qė u regjistruan, duke numėruar tėrė meshkujt e moshės njė muajsh e lart, ishin shtatė mijė e pesėqind.

04O     3          23        Familjet e Gershonitėve duhet tė zinin vend prapa tabernakullit, nė drejtim tė perėndimit.

04O     3          24        I pari i shtėpisė sė etėrve tė Gershonitėve ishte Eliasafi, bir i Laelit.

04O     3          25        Detyrat e bijve tė Gershonit nė ēadrėn e mbledhjes kishin tė bėnin me tabernakullin, me ēadrėn dhe mbulesėn e saj, me perden e hyrjes nė ēadrėn e mbledhjes,

04O     3          26        me perdet e oborrit, me perden nė hyrjen e oborrit rreth tabernakullit dhe rreth altarit dhe litarėt e tij pėr tėrė shėrbimin qė u takonte.

04O     3          27        Nga Kehathi rrjedhin familja e Amramitėve, familja e Itseharit, familja e Hebronitėve dhe familja e Uzielitėve; kėto janė familjet e Kehathitėve.

04O     3          28        Duke numėruar tėrė meshkujt qė ishin nė moshė njė muajsh e lart, kishte tetė mijė e gjashtėqind vetė, qė kujdeseshin pėr shenjtėroren.

04O     3          29        Familjet e bijve tė Kehathit duhet tė zinin vend nė krahun jugor tė tabernakullit.

04O     3          30        I pari i shtėpisė sė etėrve tė Kehathit ishte Elitsafani, bir i Uzielit.

04O     3          31        Detyrat e tyre kishin tė bėnin me arkėn, me tryezėn, me shandanin, me altarėt dhe me orenditė e shenjtėrores me tė cilat ata kryenin shėrbimin, me velin dhe gjithė punėn qė lidhet me kėto gjėra.

04O     3          32        Princi i princave tė Levitėve ishte Eleazari, bir i priftit Aaron; ai mbikqyrte ata qė kujdeseshin pėr shenjtėroren.

04O     3          33        Nga Merari rrjedhin familja e Mahlitėve dhe familja e Mushitėve; kėto janė familjet e Merarit.

04O     3          34        Ata qė u regjistruan, duke numėruar tėrė meshkujt nga mosha njė muajsh e lart, ishin gjashtė mijė e dyqind.

04O     3          35        Prijėsi i shtėpisė sė etėrve tė familjeve tė Merarit ishte Tsurieli, bir i Abihailit. Ata duhet tė zinin vend nė krahun verior tė tabernakullit.

04O     3          36        Detyrat e caktuara pėr bijtė e Merarit kishin tė bėnin me dėrrasat e tabernakullit, me traversat e tij, me shtyllat dhe bazat e tyre, me tėrė veglat e tij dhe tėrė punėn qė ka tė bėjė me kėto gjėra,

04O     3          37        me shtyllat e oborrit rreth e qark, me bazat e tyre, me kunjat dhe me litarėt e tyre.

04O     3          38        Pėrpara tabernakullit, nė krahun e tij lindor, pėrballė ēadrės sė mbledhjes, nga ana lindjes sė diellit, duhet tė zinin vend Moisiu, Aaroni dhe bijtė e tij; ata kujdeseshin pėr shenjtėroren duke plotėsuar  detyrat e bijve tė Izraelit; por ēdo  i huaj tjetėr qė do tė afrohej, do tė dėnohej me vdekje.

04O     3          39        Tėrė Levitėt e regjistruar nga Moisiu dhe Aaroni nė bazė tė familjeve tė tyre simbas urdhrit tė Zotit, tė gjithė meshkujt qė nga mosha njė muajsh e lart ishin njėzet mijė.

04O     3          40        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Bėj regjistrimin e tė gjithė tė parėlindurve meshkuj ndėr bijtė e Izraelit nga mosha njė muajsh e lart dhe llogarit edhe emrat e tyre.

04O     3          41        Do t'i marrėsh Levitėt pėr mua, unė jam Zoti, nė vend tė tė gjithė tė parėlindurve ndėr bijtė e Izraelit dhe bagėtinė e Levitėve nė vend tė tė parėlindurve ndėr bagėtitė e bijve tė Izraelit".

04O     3          42        Kėshtu Moisiu bėri regjistrimin e tė gjithė tė parėlindurve ndėr bijtė e Izraelit, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti.

04O     3          43        Tė gjithė tė parėlindurit meshkuj qė u regjistruan duke numėruar emrat e tyre nga mosha njė muajsh e lart, ishin njėzet e dy mijė e dyqind e shtatėdhjetė e tre.

04O     3          44        Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     3          45        "Merr Levitėt nė vend tė tė gjithė tė parėlindurve tė Izraelit, dhe bagėtinė e Levitėve nė vend tė bagėtisė sė tyre; Levitėt do tė jenė tė mitė. Unė jam Zoti.

04O     3          46        Pėr shpengimin e dyqind e shtatėdhjetė e tre tė parėlindur tė Izraelit qė e kalojnė numrin e Levitėve,

04O     3          47        do tė marrėsh pesė sikla pėr frymė, simbas siklit tė shenjtėrores; sikli ka njėzet gere.

04O     3          48        Paratė do t'ia japėsh Aaronit dhe bijve tė tij pėr tė shpenguar ata qė e kalojnė numrin e tyre".

04O     3          49        Kėshtu Moisiu mori paratė e shpengimit nga ata qė e kalonin numrin e tė parėlindurve tė shpenguar nga Levitėt;

04O     3          50        mori paratė e tė parėlindurve tė bijve tė Izraelit; njė mijė e treqind e gjashtėdhjetė e pesė sikla, simbas siklit tė shenjtėrores.

04O     3          51        Pastaj Moisiu paratė e atyre qė ishin shpenguar ia dha Aaronit dhe bijve tė tij, simbas urdhėrit tė Zotit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     4          1          Zoti i foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     4          2          "Numėroni bijtė e Kehathit, midis bijve tė Levit, nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre,

04O     4          3          nga mosha tridhjetė vjeē e lart deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē, tė tė gjithė atyre qė hyjnė nė shėrbim pėr tė punuar nė ēadrėn e mbledhjes.

04O     4          4          Ky ėshtė shėrbimi i bijve tė Kehathit nė ēadrėn e mbledhjes, qė ka tė bėjė me gjėrat shumė tė shenjta.

04O     4          5          Kur kampi duhet lėvizur, Aaroni dhe bijtė e tij do tė vinė pėr tė hequr velin e ndarjes dhe do tė mbulojnė me tė arkėn e dėshmisė;

04O     4          6          pastaj do tė vėnė mbi tė njė mbulesė prej lėkure tė baldosės, do tė shtrijnė mbi tė njė cohė krejt ngjyrė vjollce dhe do tė fusin nė tė shtizat e saj.

04O     4          7          Do tė shtrijnė njė cohė ngjyrė vjollce mbi tryezėn e bukėve tė paraqitjes dhe do tė vėnė mbi tė pjatat, gotat, legenėt dhe kupat e libacioneve; mbi tė do tė jetė edhe buka e pėrjetshme.

04O     4          8          Mbi kėto gjėra do tė shtrijnė njė cohė tė kuqe tė ndezur dhe mbi tė njė mbulesė prej lėkure tė baldosės, dhe do tė fusin nė tė shtizat.

04O     4          9          Pastaj do tė marrin njė mbulesė ngjyrė vjollce, me tė cilėn do tė mbulojnė shandanin e ndriēimit, llambat e tij dhe gėrshėrėt e tij, tė gjitha enėt e vajit tė caktuara pėr shėrbimin;

04O     4          10        pastaj do ta vėnė shandanin me tė gjithė veglat e tij nė njė mbulesė prej lėkure tė baldosės dhe do ta vendosin mbi njė bartinė.

04O     4          11        Do tė shtrijnė mbi altarin prej ari njė pėlhurė ngjyrė vjollce dhe mbi tė njė mbulesė prej lėkure tė baldosės dhe do tė futin nė tė shtizat.

04O     4          12        Pastaj do tė marrin tė gjitha veglat e shėrbimit qė pėrdoren nė shenjtėroren, do t'i fusin nė njė cohė ngjyrė vjollce, do t'i mbėshtjellin me njė mbulesė prej lėkure tė baldosės dhe do t'i vendosin mbi njė bartinė.

04O     4          13        Pastaj do tė heqin hirin nga altari dhe do tė shtrijnė mbi tė njė cohė tė kuqe;

04O     4          14        mbi tė do tė vendosen tė gjitha veglat qė pėrdoren pėr shėrbimin e tij, mangallet, mashat, lopatėzat, legenat, tė gjitha veglat e altarit; do tė shtrijnė mbi tė njė mbulesė prej lėkure tė baldosės dhe do tė futin nė tė shtizat.

04O     4          15        Pasi qė Aaroni dhe bijtė e tij tė kenė mbaruar sė mbuluari shenjtėroren dhe tėrė orenditė e saj, kur kampi ėshtė bėrė gati tė niset, bijtė e Kehathit do tė vijnė pėr t'i mbartur, por ata nuk do tė  prekin gjėrat e shenjta, qė tė mos vdesin.  Kėto janė gjėrat nga ēadra e mbledhjes tė cilat bijtė e Kehathit duhet tė trasportojnė.

04O     4          16        Eleazari, bir i priftit Aaron, do tė ngarkohet me vajin e shandanit, me temjanin aromatik, me ofertėn e pėrjetshme tė ushqimit dhe tė vajit tė vajosjes; ai do tė ngarkohet edhe me tėrė tabernakullin  dhe tėrė gjėrat qė pėrmban ai, me shenjtėroren  dhe pajisjet e saj".

04O     4          17        Pastaj Zoti u foli Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     4          18        "Kini kujdes qė klani i familjeve tė Kehathitėve tė mos shfaroset nė mes tė Levitėve;

04O     4          19        bėni, pra, kėtė pėr ta, me qėllim qė ata tė jetojnė dhe tė mos vdesin kur u afrohen gjėrave shumė tė shenjta: Aaroni dhe bijtė e tij do tė hyjnė dhe do t'i caktojnė secilit shėrbimin e tij dhe detyrėn e tij.

04O     4          20        Por ata nuk do tė hyjnė pėr tė parė nė kohėn kur gjėrat e shenjta po mbulohen, qė tė mos vdesin".

04O     4          21        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     4          22        "Numėro edhe bijtė e Gershonit, nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre dhe tė familjeve tė tyre.

04O     4          23        Do ta bėsh regjistrimin nga mosha tridhjetė vjeē e lart, deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē tė tė gjithė atyre qė hyjnė pėr tė bėrė shėrbimin, pėr tė punuar nė ēadrėn e mbledhjes.

04O     4          24        Kjo ėshtė detyra e familjeve tė Gershonitėve, shėrbimi qė duhet tė kryejnė dhe gjėrat qė duhet tė sjellin:

04O     4          25        do tė bartin pėlhurat e tabernakullit dhe ēadrėn e mbledhjes, mbulesėn e saj, mbulesėn prej lėkure tė baldosės qė ėshtė sipėr dhe perden nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes,

04O     4          26        perdet e oborrit me perden pėr hyrjen nė oborr, perdet qė janė rreth tabernakullit dhe altarit, litarėt e tyre dhe tė gjitha veglat e caktuara pėr shėrbimin e tyre; ē'tė jetė e nevojshme tė bėhet ata do ta bėjnė.

04O     4          27        Tėrė shėrbimi i bijve tė Gershonitėve, tė gjitha gjėrat qė duhet tė bartin dhe tė gjitha gjėrat qė duhet tė kryejnė, do tė bėhen me urdhėr tė Aaronit dhe tė bijve tė tij; ju do t'u ngarkoni atyre  pėrgjegjėsinė pėr tėrė gjėrat qė duhet tė  bartin.

04O     4          28        Ky ėshtė shėrbimi i familjeve tė Gershonitėve nė ēadrėn e mbledhjes; dhe detyrat e tyre do t'i kryejnė nėn urdhrat e Ithamarit, birit tė priftit Aaron.

04O     4          29        Do tė bėsh regjistrimin e bijve tė Merarit nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre;

04O     4          30        do tė bėsh regjistrimin nga mosha tridhjetė vjeē e lart, deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē tė tė gjithė atyre qė hyjnė nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė kryer shėrbime.

04O     4          31        Kjo ėshtė ajo qė i ėshtė besuar pėrgjegjėsisė sė tyre nė pajtim me gjithė shėrbimin e tyre nė ēadrėn e mbledhjes; dėrrasat e tabernakullit, traversat, shtyllat dhe bazat e tij,

04O     4          32        shtyllat qė ndodhen rreth e rrotull oborrit, bazat e tyre, kunjat e tyre, litarėt e tyre, me tė gjitha veglat e tyre dhe tėrė shėrbimet qė kėto gjėra pėrmbajnė; dhe do t'i caktoni secilit personalisht objektet qė duhet tė mbajė.

04O     4          33        Ky ėshtė shėrbimi i familjeve tė bijve tė Merarit, nė pajtim me detyrat e tyre nė ēadrėn e mbledhjes, nėn urdhėrat e Ithamarit, birit tė priftit Aaron".

04O     4          34        Moisiu, Aaroni dhe prijėsit e asamblesė kryen, pra, regjistrimin e bijve tė Kehathitėve nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre,

04O     4          35        e tė gjithė atyre qė nga mosha tridhjetė vjeē e lart, deri pesėdhjetė vjeē hynin pėr tė shėrbyer nė ēadrėn e mbledhjes.

04O     4          36        Ata qė u regjistruan simbas familjeve tė tyre ishin dy mijė e shtatėqind e pesėdhjetė.

04O     4          37        Kėta qenė ata qė u regjistruan nga familjet e Kehathitėve, tė gjithė ata qė shėrbenin nė ēadrėn e mbledhjes; Moisiu dhe Aaroni bėnė regjistrimin e tyre simbas urdhrit qė Zoti kishte dhėnė me anė tė Moisiut.

04O     4          38        Ata qė u regjistruan nga bijtė e Gershonit nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre,

04O     4          39        nga mosha tridhjetė vjeē e lart, deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē, tėrė ata qė hynin pėr tė shėrbyer nė ēadrėn e mbledhjes;

04O     4          40        ata qė u regjistruan nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre, ishin dy mijė e gjashtėqind e tridhjetė.

04O     4          41        Kėta qenė ata qė u regjistruan nga familjet e Gershonit, tė gjithė ata qė bėnin shėrbim nė ēadrėn e mbledhjes; Moisiu dhe Aaroni kryen regjistrimin e tyre simbas urdhrit tė Zotit.

04O     4          42        Ata qė u regjistruan nga familjet e bijve tė Merarit nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre,

04O     4          43        nga mosha tridhjetė vjeē e lart, deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē, tėrė ata qė hynin pėr tė shėrbyer nė ēadrėn e mbledhjes;

04O     4          44        ata qė u regjistruan simbas familjeve tė tyre ishin tre mijė e dyqind.

04O     4          45        Kėta janė ata qė u regjistruan nga familjet e bijve tė Merarit; ata qė u regjistruan nga Moisiu dhe Aaroni, simbas urdhėrit tė Zotit tė dhėnė me anė tė Moisiut.

04O     4          46        Tė gjithė ata qė u regjistruan nga Levitėt, qė Moisiu, Aaroni dhe prijėsit e Izraelit i regjistruan, nė bazė tė familjeve tė tyre dhe tė shtėpive tė etėrve tė tyre,

04O     4          47        nga mosha tridhjetė vjeē e lart deri nė moshėn pesėdhjetė vjeē, tėrė ata qė hynin pėr tė shėrbyer dhe pėr tė mbajtur pesha nė ēadrėn e mbledhjes;

04O     4          48        ata qė u regjistruan ishin tetė mijė e pesėqind e tetėdhjetė.

04O     4          49        Ata u regjistruan, simbas urdhrit tė Zotit pėr Moisiun, secili nė bazė tė shėrbimit qė duhet tė bėnte dhe tė asaj qė duhet tė mbante. Kėshtu ata u regjistruan nga ai, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     5          1          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     5          2          "Urdhėro bijtė e Izraelit tė nxjerrin jashtė kampit ēdo lebroz, kėdo qė ka njė fluks ose ėshtė i papastėr nga kontakti qė ka pasur me njė trup tė vdekur.

04O     5          3          Dėboni jashtė kampit qoftė meshkujt, qoftė femrat; do t'i dėboni jashtė kampit pėr tė mos ndotur kampin nė mes tė tė cilit unė banoj".

04O     5          4          Dhe bijtė e Izraelit vepruan ashtu dhe i nxorėn jashtė kampit. Ashtu si i kishte folur Zoti Moisiut, kėshtu vepruan bijtė e Izraelit.

04O     5          5          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     5          6          "Thuaju bijve tė Izraelit: Kur njė burrė apo njė grua bėn ēfarėdo lloj fyerje kundėr njė njeriu, duke vepruar kėshtu kryen njė mėkat kundėr Zotit, dhe ky person bėhet fajtor;

04O     5          7          ai do ta njohė fyerjen qė ka bėrė dhe do tė shpėrblejė plotėsisht dėmin e bėrė, duke i shtuar njė tė pestėn dhe duke ia dhėnė personit qė ka fyer.

04O     5          8          Por nė rast se ky nuk ka ndonjė tė afėrm person tė njė gjaku tė cilit mund t'i bėhet shpėrblimi pėr fyerjen e kryer, shpėrblimi do t'i shkojė Zotit pėr priftin, veē dashit fajshlyes, me tė cilin do tė bėhet shlyerja pėr tė.

04O     5          9          Ēdo ofertė e ngritur e ēfarėdo gjėje tė shenjtėruar qė bijtė e Izraelit i paraqesin priftit, do t'i pėrkasė kėtij.

04O     5          10        Sendet qė dikush shenjtėron do tė jenė tė priftit; atė qė dikush i jep priftit, do t'i pėrkasė kėtij".

04O     5          11        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     5          12        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Nė qoftė se njė grua i dredhon burrit tė saj dhe kryen njė pabesi kundrejt tij,

04O     5          13        dhe njė burrė ka marrėdhėnie seksuale me tė, por kjo gjė ėshtė bėrė fshehurazi nga burri i saj; kur fėlliqėsia e saj mbetet e fshehtė, sepse nuk ka asnjė dėshmitar kundėr saj dhe nuk ėshtė kapur nė flagrancė,

04O     5          14        nė qoftė se njė ndjenjė zilie e zė dhe bėhet xheloz pėr gruan e tij qė ėshtė fėlliqur; ose nė qoftė se njė ndjenjė zilie e zė dhe ai bėhet xheloz pėr gruan e tij edhe sikur ajo tė mos jetė fėlliqur,

04O     5          15        burri do ta ēojė gruan e tij te prifti dhe do t'i japė atij njė ofertė pėr atė: njė tė dhjetėn e njė efe miell elbi; nuk do t'i derdhė sipėr vaj ulliri as do t'i vėrė sipėr temjan, sepse ėshtė njė  blatim ushqimor pėr xhelozi, njė blatim  pėrkujtimor, i caktuar pėr tė kujtuar njė faj.

04O     5          16        Prifti do ta afrojė gruan dhe do ta mbajė mė kėmbė pėrpara Zotit.

04O     5          17        Pastaj prifti do tė marrė ujė tė shenjtė nga njė enė prej dheu; do tė marrė gjithashtu ca pluhur qė ndodhet mbi dyshemenė e tabernakullit dhe do ta hedhė nė ujė.

04O     5          18        pastaj prifti do ta mbajė nė kėmbė gruan para Zotit, do t'i zbulojė kokėn dhe do tė vėrė nė duart e saja blatimin pėrkujtimor, qė ėshtė blatimi ushqimor pėr xhelozinė, ndėrsa prifti do tė mbajė nė dorė ujin e hidhur qė sjell mallkimin.

04O     5          19        Pastaj prifti do ta vėrė gruan tė betohet dhe do t'i thotė: "Nė qoftė se asnjė burrė s'ka rėnė nė shtrat me ty dhe nuk je larguar nga rruga e drejtė pėr t'u fėlliqur, ndėrsa ishe e martuar me burrin  tėnd, je e pėrjashtuar nga ēdo efekt i  dėmshėm i kėtij uji tė hidhur qė sjell mallkimin.

04O     5          20        Por nė se ti je shthurur, ndėrsa ishe e martuar me burrin tėnd, dhe je fėlliqur me njė burrė qė nuk ėshtė bashkėshorti yt ka pasur marrėdhėnie seksuale me ty",

04O     5          21        atėherė prifti do ta vėrė gruan tė betohet me njė betim mallkimi dhe do t'i thotė: "Zoti tė bėftė objekt mallkimi dhe nėme midis popullit tėnd, kur do tė bėjė tė tė dobėsohen ijet dhe tė fryhet barku yt;

04O     5          22        dhe ky ujė qė sjell mallkimin hyftė nė zorrėt e tua, tė bėftė tė fryhet barku yt dhe dobėsoftė ijet e tua!". Dhe gruaja do tė thotė: "Amen! Amen!".

04O     5          23        Pastaj prifti do t'i shkruajė kėto mallkime mbi njė rrotull dhe do t'i zhdukė nė ujin e hidhur.

04O     5          24        Pas kėsaj do t'i japė gruas pėr tė pirė ujė tė hidhur qė sjell mallkimin dhe ky ujė qė sjell mallkimin do tė hyjė nė tė pėr tė prodhuar hidhėrim;

04O     5          25        pastaj prifti do tė marrė nga duart e gruas blatimin e ushqimit pėr xhelozinė, do ta tundė blatimin para Zotit dhe do t'ia ofrojė nė altar;

04O     5          26        prifti do tė marrė nga duart e gruas njė grusht tė blatimit ushqimor si kujtim dhe do ta tymosė mbi altar; pastaj do t'i japė gruas ujė pėr tė pirė.

04O     5          27        Mbas pirjes sė ujit, do tė ndodhė qė, nė se ajo ėshtė fėlliqur dhe ka kryer njė pabesi ndaj burrit tė saj, uji qė sjell mallkimin do tė hyjė nė trupin e saj pėr tė prodhuar hidhėrim; barku i saj do  tė fryhet, ijėt e saj do tė dobėsohen dhe  ajo grua do tė bėhet njė mallkim nė mes tė popullit tė saj.

04O     5          28        Por nė qoftė se gruaja nuk ėshtė fėlliqur dhe ėshtė e pastėr, ajo do tė njihet si e pafajshme dhe do tė ketė fėmijė.

04O     5          29        Ky ėshtė ligji pėr xhelozinė, nė rastin kur gruaja, duke qenė e martuar me njė burrė, merr rrugė tė keqe dhe fėlliqet,

04O     5          30        ose nė rastin kur ndjenja e xhelozisė e zė njė burrė dhe ky bėhet xheloz pėr gruan e tij; ai do ta paraqesė gruan e tij para Zotit dhe prifti do tė zbatojė me tė plotėsisht kėtė ligj.

04O     5          31        Bashkėshorti nuk do tė ketė asnjė faj, por e shoqja do tė marrė dėnimin e paudhėsisė sė saj".

04O     6          1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     6          2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur njė burrė a njė grua do tė lidhin njė kusht tė veēantė, kushtin e nazireatit, pėr t'iu shenjtėruar Zotit,

04O     6          3          do tė heqin dorė nga vera dhe nga pije tė tjera qė tė dehin, nuk do tė pinė uthull tė bėrė nga vera, as uthull tė pėrgatitur me pije dehėse; nuk do tė pinė asnjė lėng rrushi dhe nuk do tė hanė rrush, as tė freskėt as tė thatė.

04O     6          4          Gjatė gjithė kohės sė shenjtėrimit tė tij, ai nuk do tė hajė asnjė prodhim tė vreshtit, as kokrrat as lėkurėn e rrushit.

04O     6          5          Gjatė gjithė kohės sė kushtit tė shenjtėrimit, brisku nuk do tė kalojė mbi kokėn e tij; deri sa tė mbushen ditėt pėr tė cilėt iu shenjtėrua Zotit do tė jetė i shenjtė; do t'i lėrė flokėt e tij tė rriten tė gjatė mbi kokėn e tij.

04O     6          6          Pėr gjithė kohėn qė i ėshtė shenjtėruar Zotit nuk do t'i afrohet ndonjė trupi tė vdekur;

04O     6          7          as sikur tė ishte i ati apo e ėma, i vėllai ose e motra, ai nuk do tė ndotet pėr ta kur vdesin, sepse mban mbi krye shenjėn e shenjtėrimit tė tij Perėndisė.

04O     6          8          Pėr gjithė kohėn e shenjtėrimit tė tij, ai do tė jetė i shenjtė pėr Zotin.

04O     6          9          Nė rast se dikush vdes papritmas afėr tij dhe koka e tij e shenjtėruar mbetet e ndotur, ai do ta rruajė kokėn ditėn e pastrimit tė tij; do ta rruajė ditėn e shtatė;

04O     6          10        ditėn e tetė do t'i ēojė dy turtuj ose dy pėllumba tė rinj priftit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

04O     6          11        Prifti do tė ofrojė njėrin prej tyre si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust dhe do tė bėjė shlyerjen pėr tė, sepse ka mėkatuar pėr shkak tė trupit tė vdekur; dhe po atė ditė do tė shenjtėrojė kokėn e tij.

04O     6          12        Do t'i shenjtėrojė pėrsėri Zotit ditėt e nazireatit tė tij dhe do tė ēojė njė qengj motak si fli shlyerjeje; por ditėt e mėparshme nuk do tė llogariten mė, sepse nazireati i tij ėshtė ndotur.

04O     6          13        Ky ėshtė ligji i nazireatit: kur ditėt e shenjtėrimit tė tij do tė plotėsohen, atė njeri do ta sjellin nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes;

04O     6          14        dhe ai do t'ia paraqesė ofertėn e tij Zotit: njė qengj mashkull motak pa tė meta pėr olokaustin, njė qengj femėr motak pa tė meta pėr flijimin pėr mėkatin dhe njė dash pa tė meta pėr flijimin e falėnderimit;

04O     6          15        njė shportė me bukė tė ndorme tė pėrgatitura me majė mielli, me kuleē tė zėna me vaj, njė revani pa maja tė lyer me vaj, me ofertat e tyre ushqimore dhe libacionet e tyre.

04O     6          16        Prifti do t'i paraqesė kėto gjėra pėrpara Zotit dhe do tė ofrojė flijimin e tij pėr mėkatin dhe olokaustin e tij;

04O     6          17        do tė ofrojė dashin si flijim falėnderimi ndaj Zotit, bashkė me shportėn e bukėve tė ndorme; prifti do tė ofrojė gjithashtu blatimin e tij ushqimor dhe libacionin e tij.

04O     6          18        Nazireu do tė rruajė kokėn e tij tė shenjtėruar nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes dhe do tė marrė flokėt e kokės sė tij tė shenjtėruar dhe do t'i vėrė mbi zjarrin qė ėshtė nėn flijimin e falėnderimit.

04O     6          19        Prifti do tė marrė shpatullėn e pjekur tė dashit, njė kulaē pa maja nga shporta dhe njė revani pa maja dhe do tė vėrė nė dorė tė nazireut, mbasi ky tė ketė rruar kokėn e tij tė shenjtėruar.

04O     6          20        Prifti do t'i tundė si oferta para Zotit; ėshtė njė gjė e shenjtė qė i pėrket priftit, bashkė me gjoksin e ofertės sė tundur dhe me kofshėn e ofertės sė ngritur. Pas kėsaj nazireu do tė mund tė pijė verė.

04O     6          21        Ky ėshtė ligji pėr nazireun qė i ka premtuar Zotit njė ofertė pėr shenjtėrimin e tij, veē atyre qė mjetet e tij do t'i lejojnė tė bėjė. Nė bazė tė kushtit tė lidhur, ai duhet tė sillet nė pajtim me ligjin e shenjtėrimit tė tij".

04O     6          22        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     6          23        "Folu Aaronit dhe bijve tė tij, dhe u thuaj atyre: Ju do t'i bekoni kėshtu bijtė e Izraelit, duke u thėnė:

04O     6          24        "Zoti tė tė bekojė dhe tė tė ruajė!

04O     6          25        Zoti tė bėjė qė tė shkėlqejė fytyra e tij mbi trupin tėnd dhe tė tregohet i mbarė me ty!

04O     6          26        Zoti tė kthejė fytyrėn e tij mbi ty dhe tė tė sjellė paqe!".

04O     6          27        Kėshtu do ta vėnė emrin tim mbi bijtė e Izraelit dhe unė do t'i bekoj".

04O     7          1          Kur Moisiu mbaroi ndėrtimin e tabernakullit, e vajosi dhe e shenjtėroi me gjithė pajisjet e tij, ai vajosi gjithashtu altarin dhe tė gjitha orenditė e tij; kėshtu ai i vajosi dhe i shenjtėroi.

04O     7          2          Pastaj prijėsit e Izraelit, tė parėt e shtėpive tė etėrve tė tyre, qė ishin prijėsit e fiseve dhe ishin nė krye tė atyre qė u regjistruan, paraqitėn njė ofertė

04O     7          3          dhe e ēuan ofertėn e tyre para Zotit: gjashtė qerre tė mbuluara dhe dymbėdhjetė qe, njė qerre pėr ēdo dy prijės dhe njė ka pėr secilin prej tyre; dhe i ofruan para tabernakullit.

04O     7          4          Atėherė Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     7          5          "Prano kėto gjėra prej tyre pėr t'i pėrdorur nė shėrbim tė ēadrės sė mbledhjes, dhe do t'ua japėsh Levitėve, secilit simbas shėrbimit qė ka".

04O     7          6          Moisiu mori, pra, qerret dhe qetė dhe ua dha Levitėve.

04O     7          7          Dy qerre dhe katėr qe ua dha bijve tė Gershonit simbas shėrbimit tė tyre;

04O     7          8          katėr qerre dhe tetė qe ua dha bijve tė Merarit simbas shėrbimit tė tyre, nėn mbikqyrjen e Ithamarit, birit tė priftit Aaron;

04O     7          9          por bijve tė Kehathit nuk u dha asgjė, sepse ishin ngarkuar me shėrbimin e objekteve tė shenjta, qė ata i mbanin mbi shpatulla.

04O     7          10        Prijėsit e paraqitėn ofertėn e tyre pėr kushtimin e altarit, ditėn kur u vajos; kėshtu prijėsit paraqitėn ofertėn e tyre para altarit.

04O     7          11        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Prijėsit do ta paraqesin ofertėn e tyre njė nė ditė pėr kushtimin e altarit".

04O     7          12        Ai qė e paraqiti ofertėn e tij ditėn e parė ishte Nahshoni, bir i Aminadabit, nga fisi i Judės;

04O     7          13        ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim ushqimor,

04O     7          14        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          15        njė dem tė vogėl, njė dash, njė qengj motak si olokaust,

04O     7          16        njė dhi si flijim pėr mėkatin

04O     7          17        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Nahshonit, djalit tė Aminadabit.

04O     7          18        Ditėn e dytė erdhi oferta e Nethaneelit, birit tė Tsuarit, princit tė Isakarit.

04O     7          19        Ai paraqiti si ofertė tė tij njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores; qė tė dy tė mbushur me  majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim  ushqimor,

04O     7          20        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          21        njė dem i vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          22        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          23        dhe, si flijim falėnderimi dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. kjo ishte oferta e Nethaneelit, birit tė Tsuarit.

04O     7          24        Ditėn e tretė ishte radha e Eliabit, birit tė Helonit, prijėsit tė bijve tė Zabulonit.

04O     7          25        Oferta e tij qe njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen i vogėl shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit;

04O     7          26        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          27        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          28        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          29        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Eliabit, birit tė Helonit.

04O     7          30        Ditėn e katėrt ishte radha e Elitsurit, birit tė Rubenit.

04O     7          31        Ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi me njė peshė prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          32        njė kupė ari prej dhjetė siklash tė mbushur me temjan,

04O     7          33        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          34        dhe njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          35        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e paraqitur nga Elitsuri, bir i Shedeurit.

04O     7          36        Ditėn e pestė qe radha e Shelumielit, birit tė Tsurishadait, prijėsit tė bijve tė Simeonit.

04O     7          37        Ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim ushqimor,

04O     7          38        njė kupė ari prej dhjetė siklash tė mbushur me temjan,

04O     7          39        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          40        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          41        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo ishte oferta e bėrė nga Shelumieli, bir i Curishadait.

04O     7          42        Ditėn e gjashtė ishte radha e Eliasafit, bir i Deuelit, prijėsit tė bijve tė Gadit.

04O     7          43        Ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores; si pjata ashtu dhe legeni ishin mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          44        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          45        njė dem i vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          46        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          47        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e bėrė nga Eliasafi, bir i Deuelit.

04O     7          48        Ditėn e shtatė qe radha e Elishamit, birit tė Amihudit, prijėsit tė bijve tė Efraimit.

04O     7          49        Ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen me njė peshė prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          50        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          51        njė dem i vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          52        njė kec si flijim pėr mėkatin,

04O     7          53        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e bėrė nga Elishama, bir i Amihudit.

04O     7          54        Ditėn e tetė ishte radha e Gamalielit, birit tė Pedahtsurit, prijėsit tė bijve tė Manasit.

04O     7          55        Oferta e tij ishte njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          56        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          57        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          58        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          59        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e bėrė nga Gamalieli, bir i Pedahtsurit.

04O     7          60        Ditėn e nėntė i erdhi radha Abidanit, birit tė Gideonit, prijėsit tė Beniaminit.

04O     7          61        Oferta e tij ishte njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi me njė peshė prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklave tė shenjtėrores, qė tė dy tė mbushur  me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim  i ushqimit,

04O     7          62        njė kupė ari prej dhjetė siklash tė mbushur me temjan,

04O     7          63        njė dem i vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          64        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          65        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Abidanit, birit tė Amishadait, prijėsit tė bijve tė Danit.

04O     7          66        Ditėn e dhjetė i erdhi radha Ahiezerit, birit tė Amishadait, prijėsit tė bijve tė Danit.

04O     7          67        Oferta e tij ishte njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores; qė tė dy ishin mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          68        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          69        njė dem i vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          70        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          71        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Ahiezerit, birit tė Amishadait.

04O     7          72        Ditėn e njėmbėdhjetė i erdhi radha Pagielit, birit tė Okranit, prijėsit tė bijve tė Asherit.

04O     7          73        Oferta e tij ishte njė pjatė argjendi prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi prej shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores; qė tė dy ishin mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          74        njė kupė ari prej dhjetė siklash mbushur me temjan,

04O     7          75        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          76        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          77        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Pagielit, birit tė Okranit.

04O     7          78        Ditėn e dymbėdhjetė i erdhi radha Ahirit, birit tė Enanit, prijėsit tė bijve tė Neftalit.

04O     7          79        Ai ofroi njė pjatė argjendi me njė peshė prej njėqind e tridhjetė siklash dhe njė legen argjendi shtatėdhjetė siklash, simbas siklit tė shenjtėrores, qė tė dy ishin mbushur me majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit,

04O     7          80        njė kupė ari prej dhjetė siklash e mbushur me temjan,

04O     7          81        njė dem tė vogėl, njė dash dhe njė qengj motak si olokaust,

04O     7          82        njė kec si flijim pėr mėkatin

04O     7          83        dhe, si flijim falėnderimi, dy qe, pesė desh, pesė cjep dhe pesė qengja motakė. Kjo qe oferta e Ahirit, birit tė Enanit.

04O     7          84        Kėto ishin dhuratat pėr kushtimin e altarit qė u bėnė nga prijėsit e Izraelit kur altari u vajos: dymbėdhjetė pjata argjendi, dymbėdhjetė legena argjendi, dymbėdhjetė kupa ari;

04O     7          85        ēdo pjatė argjendi peshonte njėqind e tridhjetė sikla dhe ēdo legen argjendi shtatėdhjetė sikla; shuma e argjendit qė pėrmbanin enėt arrinte dy mijė e katėrqind sikla, simbas siklit tė shenjtėrores;

04O     7          86        tė dymbėdhjetė kupat prej ari tė mbushura me parfum peshonin dhjetė sikla secila, simbas siklit tė shenjtėrores; gjithė ari i kupave peshonte njėqind e njėzet sikla.

04O     7          87        Shuma e kafshėve pėr olokaustin ishte dymbėdhjetė dema tė vegjėl, dymbėdhjetė desh, dymbėdhjetė qengja motakė bashkė me blatimet e ushqimit dhe dymbėdhjetė keca si flijim pėr mėkatin.

04O     7          88        Shuma e kafshėve si flijim falėnderimi ishte njėzet e katėr dema tė vegjėl, gjashtėdhjetė desh, gjashtėdhjetė cjep dhe gjashtėdhjetė qengja motakė. Kėto ishin dhuratat pėr kushtimin e altarit pas vajosjes sė tij.

04O     7          89        Dhe kur Moisiu hynte nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė folur me Zotin, dėgjonte zėrin e tij qė i fliste nga pjesa e sipėrme e pajtuesit qė ndodhet mbi arkėn e dėshmisė midis dy kerubinėve; kėshtu i fliste Zoti.

04O     8          1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     8          2          "Foli Aaronit dhe i thuaj: Kur do tė vendosėsh llambat, shtatė llambat duhet tė ndriēojnė pjesėn e pėrparme tė shandanit".

04O     8          3          Dhe Aaroni veproi kėshtu: i vendosi llambat nė mėnyrė qė tė ndriēonin pjesėn e pėrparme tė shandanit, ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     8          4          Shandani ishte ndėrtuar kėshtu: ishte prej ari tė rrahur; ishte punuar me ēekiē nga kėmba e tij deri tek lulet e tij. Moisiu e kishte bėrė shandanin simbas modelit qė i kishte treguar Zoti.

04O     8          5          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     8          6          "Merr Levitėt ndėr bijtė e Izraelit dhe pastroji.

04O     8          7          Do tė veprosh kėshtu pėr t'i pastruar: do tė spėrkatėsh ujė mbi ta pėr t'i pastruar; pastaj do tė heqin njė brisk mbi tėrė trupin e tyre, do tė lajnė rrobat e tyre dhe do tė pastrohen.

04O     8          8          Pastaj do tė marrin njė dem tė vogėl me blatimin e ushqimit prej majė mielli tė pėrzier me vaj ndėrsa ti do tė marrėsh njė dem tjetėr si flijim pėr mėkatin.

04O     8          9          Do t'i afrosh Levitėt pėrpara ēadrės sė mbledhjes dhe do tė thėrrasėsh tėrė asamblenė e bijve tė Izraelit.

04O     8          10        Kėshtu do t'i afrosh Levitėt pėrpara Zotit dhe bijtė e Izraelit do tė vėnė duart e tyre mbi Levitėt;

04O     8          11        pastaj Aaroni do t'i paraqesė Levitėt si ofertė tė tundur para Zotit nga ana e bijve tė Izraelit, me qėllim qė tė kryejnė shėrbimin e Zotit.

04O     8          12        Pastaj Levitėt do tė vėnė duart e tyre mbi kokėn e demave tė vegjėl, dhe ti do tė ofrosh njėrin prej tyre si flijim pėr mėkatin dhe tjetrin si olokaust pėr Zotin, pėr tė bėrė shlyerjen pėr Levitėt.

04O     8          13        Do t'i mbash mė kėmbė Levitėt pėrpara Aaronit dhe para bijve tė tij dhe do t'i paraqitėsh si njė ofertė tė tundur pėr Zotin.

04O     8          14        Kėshtu do t'i ndash Levitėt nga gjiri i bijve tė Izraelit dhe Levitėt do tė jenė tė mitė.

04O     8          15        Pas kėsaj Levitėt do tė hyjnė nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė kryer shėrbimin; kėshtu ti do t'i pastrosh dhe do t'i paraqitėsh si njė ofertė tė tundur,

04O     8          16        sepse mė janė dhėnė plotėsisht nga gjiri i bijve tė Izraelit; unė i mora pėr vete, nė vend tė tė gjithė atyre qė ēelin barkun e nėnės, nė vend tė tė parėlindurve tė tė gjithė bijve tė Izraelit.

04O     8          17        Sepse tė gjithė tė parėlindurit e bijve tė Izraelit, si tė njerėzve ashtu dhe tė kafshėve, mė takojnė mua; i shenjtėrova pėr vete ditėn qė godita tėrė tė parėlindurit nė vendin e Egjiptit.

04O     8          18        Mora Levitėt nė vend tė tė gjithė tė parėlindurve tė bijve tė Izraelit.

04O     8          19        Dhe i dhurova Aaronit dhe bijve tė tij Levitėt nga gjiri i bijve tė Izraelit me qėllim qė tė kryejnė shėrbimin e bijve tė Izraelit nė ēadrėn e mbledhjes dhe qė tė bėjnė shlyerjen pėr bijtė e Izraelit,  qė tė mos ndodhė asnjė fatkeqėsi midis  bijve tė Izraelit kur i afrohen shenjtėrores".

04O     8          20        Kėshtu vepruan Moisiu, Aaroni dhe tėrė asambleja e bijve tė Izraelit me Levitėt; bijtė e Izraelit u bėnė Levitėve tė gjitha ato qė Zoti i kishte urdhėruar Moisiut lidhur me ta.

04O     8          21        Dhe Levitėt u pastruan dhe i lanė rrobat e tyre; pastaj Aaroni i paraqiti si njė ofertė tė tundur pėrpara Zotit dhe bėri shlyerjen pėr ta, pėr t'i pastruar.

04O     8          22        Pas kėsaj Levitėt hynė nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė bėrė shėrbimin e tyre nė prani tė Aaronit dhe tė bijve tė tij. Ata u bėnė Levitėve atė qė Zoti i kishte urdhėruar Moisiut lidhur me ta.

04O     8          23        Pastaj Zoti i foli Moisiut duke i thėnė:

04O     8          24        "Kjo ėshtė ajo qė u takon Levitėve; nga mosha njėzet e pesė vjeē e lart Leviti do tė hyjė nė ēadrėn e mbledhjes pėr tė kryer shėrbimet e rastit;

04O     8          25        nė moshėn pesėdhjetė vjeē do ta ndėrpresė kėtė shėrbim dhe nuk do tė shėrbejė mė.

04O     8          26        Do tė mund tė ndihmojė vėllezėrit e tij nė ēadrėn e mbledhjes, ndėrsa kėta kryejnė detyrat e tyre; por ai vetė nuk do tė kryejė asnjė shėrbim. Kėshtu do tė veprosh me Levitėt lidhur me detyrat e tyre".

04O     9          1          Zoti i foli akoma Moisiut, nė shkretėtirėn e Sinait, muajin e parė tė vitit tė dytė qė kur kishin dalė nga vendi i Egjiptit, duke i thėnė:

04O     9          2          "Bijtė e Izraelit do ta festojnė Pashkėn nė kohėn e caktuar.

04O     9          3          Do ta kremtoni nė kohėn e caktuar, ditėn e katėrmbėdhjetė tė kėtij muaji, nė tė ngrysur; do ta kremtoni simbas tė gjitha statuteve dhe dekreteve tė saj".

04O     9          4          Kėshtu Moisiu u foli bijve tė Izraelit me qėllim qė tė kremtonin Pashkėn

04O     9          5          ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė parė nė tė ngrysur, nė shkretėtirėn e Sinait; bijtė e Izraelit vepruan simbas urdhrave tė dhėna Moisiut nga Zoti.

04O     9          6          Por kishte disa njerėz qė ishin tė papastėr sepse kishin prekur trupin e vdekur tė njė personi dhe nuk mund ta kremtonin Pashkėn atė ditė. Por kėta njerėz u paraqitėn po atė ditė pėrpara Moisiut dhe Aaronit,

04O     9          7          dhe i thanė Moisiut: "Ne jemi tė papastėr sepse kemi prekur trupin e vdekur tė njė personi; pse vallė na pengohet tė paraqesim ofertėn e Zotit nė kohėn e duhur, nė mes tė bijve tė Izraelit?".

04O     9          8          Moisiu iu pėrgjegj atyre: "Prisni qė tė dėgjoj ēfarė do tė urdhėrojė Zoti lidhur me ju".

04O     9          9          Dhe Zoti i foli Moisiut, duke thėnė:

04O     9          10        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Nė rast se dikush nga ju ose nga trashėgimtarėt tuaj ėshtė i papastėr pėr shkak tė njė trupi tė vdekur, apo gjendet larg nė udhėtim, do ta kremtojė njėlloj Pashkėn pėr nder Zotit.

04O     9          11        Do ta kremtojnė ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė dytė nė tė ngrysur; do tė hanė bukė tė ndorme dhe barishte tė hidhura;

04O     9          12        nuk do tė lėnė asnjė tepricė deri nė mėngjes dhe nuk do tė thyejnė asnjė kockė. Do ta kremtojnė simbas tė gjitha statuteve tė Pashkės.

04O     9          13        Por ai qė ėshtė i pastėr dhe nuk ėshtė nė udhėtim, nė rast se nuk e kremton Pashkėn, do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij, sepse nuk i paraqiti ofertėn nė kohėn e duhur Zotit; ky njeri do tė mbajė dėnimin e mėkatit tė tij.

04O     9          14        Nė rast se njė i huaj qė banon nė mes jush kremton Pashkėn e Zotit, ai duhet ta bėjė mbas statuteve dhe dekreteve tė Pashkės. Ju do tė keni njė statut tė vetėm pėr tė huajin dhe pėr atė qė ka lindur nė vend".

04O     9          15        Por ditėn nė tė cilėn tabernakulli u ngrit, reja mbuloi tabernakullin, perden e dėshmisė; dhe qė nga mbrėmja deri nė mėngjes reja mbi tabernakullin kishte marrė njė pamje zjarri.

04O     9          16        Kėshtu ndodhte gjithnjė: reja e mbulonte tabernakullin gjatė ditės dhe natėn kishte pamjen e njė zjarri.

04O     9          17        Sa herė qė reja ngrihej mbi ēadrėn, bijtė e Izraelit niseshin pėr rrugė pas kėsaj; dhe aty ku ndalej reja, aty bijtė e Izraelit vendosnin kampin e tyre.

04O     9          18        Me urdhėr tė Zotit bijtė e Izraelit nisnin ecjen e tyre dhe me urdhėr tė tij fushonin; rrinin nė kampin e tyre aq kohė sa qėndronte reja mbi tabernakull.

04O     9          19        Kur reja qėndronte pėr shumė ditė mbi tabernakullin, bijtė e Izraelit respektonin urdhrin e Zotit dhe nuk lėviznin.

04O     9          20        Por nė rast se reja ndalej vetėm pak ditė mbi tabernakullin, me urdhėr tė Zotit ata qėndronin nė kampin e tyre dhe me urdhėr tė Zotit niseshin pėr rrugė.

04O     9          21        Nė rast se reja ndalej vetėm nga mbrėmja deri nė mėngjes, kur ajo ngrihej nė mėngjes, ata niseshin pėr rrugė; si ditėn ashtu dhe natėn, kur reja ngrihej, ata viheshin nė lėvizje.

04O     9          22        Nė qoftė se reja qėndronte e palėvizshme mbi tabernakullin dy ditė, njė muaj apo njė vit, bijtė e Izraelit qėndronin nė kampin e tyre dhe nuk lėviznin; por kur ajo ngrihej, ata nisnin udhėtimin.

04O     9          23        Me urdhėr tė Zotit fushonin dhe me urdhėr tė tij viheshin nė lėvizje; respektonin urdhrin e Zotit, simbas asaj qė ai kishte urdhėruar me anė tė Moisiut.

04O     10        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė

04O     10        2          "Bėj dy bori prej argjendi; do t'i bėsh me argjend tė rrahur; do t'i pėrdorėsh pėr tė thirrur asamblenė dhe pėr tė lėvizur fushimet.

04O     10        3          Nėn tingullin e tė dyjave gjithė asambleja do tė mblidhet pranė teje, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes.

04O     10        4          Nėn tingullin e njerės bori, prijėsit, krerėt e divizioneve tė Izraelit do tė mblidhen pranė teje.

04O     10        5          Kur do t'i bini alarmit pėr herė tė parė, ata qė janė nė lindje do tė vihen nė lėvizje.

04O     10        6          Kur do t'i bini alarmit pėr herė tė dytė, ata qė janė nė jug do tė vihen nė lėvizje; duhet t'i bini alarmit qė tė vihen nė lėvizje.

04O     10        7          Kur duhet tė mblidhet asambleja do t'i bini borisė, pa i rėnė alarmit.

04O     10        8          Do t'u bien borive bijtė e Aaronit, priftėrinjtė; ky do tė jetė njė statut i pėrjetshėm pėr ju dhe pėr trashėgimtarėt tuaj.

04O     10        9          Kur nė vendin tuaj do tė shkoni nė luftė kundėr armikut qė ju shtyp, do t'i bini alarmit me boritė; kėshtu do tė kujtoheni pėrpara Zotit Perėndisė tuaj, dhe do tė ēliroheni nga armiqtė tuaj.

04O     10        10        Po kėshtu nė ditėt tuaja tė gėzimit, nė festat tuaja tė caktuara dhe nė fillim tė muajve tuaj tė parė, do t'u bini borive me rastin e olokausteve dhe tė flijimeve tuaja tė falėnderimit; dhe kėshtu  ato do tė bėjnė qė tė kujtoheni pėrpara  Perėndisė tuaj. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

04O     10        11        Por ndodhi qė nė vitin e dytė, nė muajin e dytė, ditėn e njėzetė tė muajit, reja u ngrit mbi tabernakullin e dėshmisė.

04O     10        12        Dhe bijtė e Izraelit u nisėn pėr rrugė, duke lėnė shkretėtirėn e Sinait; pastaj reja u ndal nė shkretėtirėn e Paranit.

04O     10        13        Kėshtu u nisėn pėr rrugė herėn e parė simbas urdhrit qė Zoti kishte dhėnė me anė tė Moisiut.

04O     10        14        I pari lėvizi flamuri i kampit tė bijve tė Judės, i ndarė simbas formacioneve tė tij. Divizionin e Judės e komandonte Nahshoni, bir i Aminadabit.

04O     10        15        Nethaneeli, bir i Tsuarit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Isakarit,

04O     10        16        ndėrsa Eliabi, bir i Helonit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Zabulonit.

04O     10        17        Pastaj u ēmontua tabernakulli dhe bijtė e Merarit dhe tė Gershonit u nisėn pėr rrugė, duke transportuar tabernakullin.

04O     10        18        Pastaj u vu nė lėvizje flamuri i kampit tė Rubenit, i ndarė simbas formacioneve tė tij. Divizionin e Rubenit e komandonte Elitsuri, bir i Shedeurit.

04O     10        19        Shelumieli, bir i Tsurishadait, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Simeonit,

04O     10        20        ndėrsa Eliasafi, bir i Deuelit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Gadit.

04O     10        21        Pastaj u vunė nė lėvizje Kehathitėt, duke transportuar sendet e shenjta; ata do ta ngrinin tabernakullin para ardhjes sė tyre.

04O     10        22        Pas kėsaj u nis flamuri i kampit tė bijve tė Efraimit, i ndarė simbas formacioneve tė tij. Divizionin e Efraimit e komandonte Elishama, bir i Amihudit.

04O     10        23        Gamalieli, bir i Pedahtsurit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Manasit,

04O     10        24        ndėrsa Abidani, bir i Gideonit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Beniaminit.

04O     10        25        Pastaj filloi tė lėvizė flamuri i kampit tė bijve tė Danit, i ndarė simbas formacioneve tė tij, qė pėrbėnte praparojėn e tė gjitha kampeve. Divizioni i Danit komandohej nga Ahiezieri, bir i Amishadait.

04O     10        26        Pagieli, bir i Okranit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Asherit,

04O     10        27        ndėrsa Ahira, bir i Enanit, komandonte divizionin e fisit tė bijve tė Neftalit.

04O     10        28        Kjo ishte radha e marshimit tė bijve tė Izraelit, simbas divizioneve tė tyre. Kėshtu u vunė nė lėvizje.

04O     10        29        Por Moisiu i tha Hobabit, birit tė Reuelit, Madianitit, vjehrri i Moisiut: "Ne po vihemi nė marshim drejt vendit pėr tė cilin Zoti ka thėnė "Unė do t'jua jap". Eja me ne dhe do tė tė bėjmė tė mira,

04O     10        30        Hobabi iu pėrgjegj: "Unė nuk do tė vij, por do tė kthehem nė vendin tim te tė afėrmit e mi".

04O     10        31        Atėherė Moisiu i tha: "Mos na lėrė, sepse ti e di ku duhet tė fushojmė nė shkretėtirė dhe ti do tė jesh si sytė pėr ne.

04O     10        32        Nė qoftė se vjen me ne, ēdo tė mirė qė do tė na bėjė Zoti, ne do tė ta bėjmė ty".

04O     10        33        Kėshtu u nisėn nga mali i Zotit dhe ecėn tri ditė; dhe arka e besėlidhjes sė Zotit shkoi para tyre gjatė njė udhėtimi prej tri ditėsh, pėr tė gjetur njė vend ku ata tė pushonin.

04O     10        34        Dhe reja e Zotit qėndronte mbi ta gjatė ditės, kur niseshin nga kampi.

04O     10        35        Kur nisej arka, Moisiu thoshte; "Ēohu, o Zot, me qėllim qė tė shkatėrrohen armiqtė e tu dhe tė ikin me vrap para teje ata qė tė urrejnė!".

04O     10        36        Dhe kur ndalej, thoshte: "Kthehu, o Zot, pranė morisė sė madhe tė njerėzve tė Izraelit!".

04O     11        1          Por populli u ankua dhe kjo nuk tingėlloi mirė nė veshėt e Zotit; sa e dėgjoi, Zoti u zemėrua, dhe zjarri i tij shpėrtheu midis tyre dhe shkatėrroi skajin e kampit.

04O     11        2          Atėherė populli i bėrtiti Moisiut; Moisiu iu lut Zotit dhe zjarri u shua.

04O     11        3          Kėshtu ky vend u quajt Taberah, sepse zjarri i Zotit ishte ndezur midis tyre.

04O     11        4          Dhe fundėrrinėn heterogjene qė ishte midis popullit e pushtoi njė lakmi e madhe; edhe bijtė e Izraelit filluan tė ankohen dhe tė thonė: "Kush do tė na japė mish pėr tė ngrėnė?

04O     11        5          Nuk i harrojmė peshqit qė i hanim falas nė Egjipt, kastravecat, pjeprat, preshtė, qepėt dhe hudhrat.

04O     11        6          Por tani e tėrė qėnia jonė ka shteruar; para syve tanė nuk ka asgjė tjetėr veē kėsaj mane".

04O     11        7          Mana i ngjante farės sė koriandrit dhe kishte pamjen e bdelit.

04O     11        8          Populli shkonte rreth e rrotull pėr ta mbledhur; pastaj e bėnte miell me mokrat ose e shtypte nė havan, e zinte nė njė tenxhere ose pėrgatiste kuleē, tė cilėt kishin shijen e kuleēėve me vaj.

04O     11        9          Kur binte vesa mbi kamp natėn, binte mbi tė edhe mana.

04O     11        10        Por Moisiu dėgjoi popullin qė ankohej, nė tė gjitha familjet e tij, secili nė hyrje tė ēadrės sė vet; zemėrimi i Zotit shpėrtheu me tė madhe dhe kjo nuk i pėlqeu aspak edhe Moisiut.

04O     11        11        Atėherė Moisiu i tha Zotit: "Pse e trajtove kaq keq shėrbėtorin tėnd? Pse nuk gjeta hir para syve tė tu pėr ta vėnė barrėn e gjithė kėtij populli mbi mua?

04O     11        12        Mos vallė unė e kam gjeneruar tėrė kėtė popull? Mos vallė kam qenė unė qė e kam nxjerrė nė dritė, qė ti tė mė thuash: "Mbaje nė prehrin tėnd, ashtu si taja mban fėmijėn qė pi sisė, deri nė vendin qė ti u ke premtuar me betim etėrve tė tij"?

04O     11        13        Ku mund tė gjej mish pėr t'i dhėnė tėrė kėtij populli? Sepse vazhdon tė qajė para meje, duke thėnė: "Na jep mish pėr tė ngrėnė!".

04O     11        14        Unė nuk mund ta mbaj vetėm tėrė kėtė popull; ėshtė njė barrė shumė e rėndė pėr mua.

04O     11        15        Nė qoftė se kjo ėshtė mėnyra me tė cilėn ti dėshiron tė mė trajtosh, tė lutem, mė vrit menjėherė po tė kem gjetur hir para syve tė tu; por mos lejo qė unė tė shoh fatkeqėsinė time!".

04O     11        16        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Mblidhmė shtatėdhjetė njerėz nga pleqtė e Izraelit, qė ti i njeh si pleq tė popullit dhe funksionarė tė tij; silli nė ēadrėn e mbledhjes dhe tė rrinė aty me ty.

04O     11        17        Unė do tė zbres dhe aty do tė flas me ty; do tė marr pastaj nga Fryma qė ėshtė mbi ty dhe do t'ua kaloj atyre, me qėllim qė ta mbajnė bashkė me ty barrėn e popullit, dhe tė mos e mbash ti vetėm.

04O     11        18        Pastaj do t'i thuash popullit: Shenjtėrohuni pėr nesėr, dhe do tė hani mish, sepse keni qarė nė veshėt e Zotit, duke thėnė: "Kush do tė na japė mish pėr tė ngrėnė? Ishim kaq mirė nė Egjipt!". Prandaj Zoti do t'ju japė mish dhe ju do ta hani.

04O     11        19        Dhe do ta hani jo pėr njė ditė, jo pėr dy ditė, jo pėr pesė ditė, jo pėr dhjetė ditė, jo pėr njėzet ditė,

04O     11        20        por pėr njė muaj tė tėrė, deri sa t'ju dalė nga hunda dhe t'ju shkaktojė neveri, sepse keni hedhur poshtė Zotin dhe keni qarė para tij, duke thėnė: "Pse vallė dolėm nga Egjipti?"".

04O     11        21        Atėherė Moisiu tha: "Ky popull, nė mes tė tė cilit ndodhem, ka gjashtėqind mijė tė rritur, dhe ti ke thėnė: "Unė do t'u jap mish dhe ata do tė hanė mish njė muaj tė tėrė!".

04O     11        22        Mos duhen therur kope tė tėra bagėtish tė trasha dhe tė imta qė tė kenė mjaft mish? Apo duhet mbledhur pėr ta gjithė peshku i detit qė ta kenė njė sasi tė mjaftueshme?".

04O     11        23        Zoti iu pėrgjegj Moisiut: "Krahu i Zotit ėshtė shkurtuar ndofta? Tani do tė shikosh nė se fjala ime do tė shkojė nė vend apo jo".

04O     11        24        Pastaj Moisiu doli dhe i njoftoi popullit fjalėt e Zotit; mblodhi pastaj shtatėdhjetė njerėz pleq tė popullit dhe i vendosi rreth e qark ēadrės sė mbledhjes.

04O     11        25        Atėherė Zoti zbriti nė renė dhe i foli atij, mori nga Fryma qė qėndronte mbi tė dhe e ēoi mbi tė shtatėdhjetė pleqtė; por kur Fryma u vu mbi ta, ata bėnė profeci, me gjithė se mė vonė nuk bėnė mė.

04O     11        26        Por dy njerėz, njėri quhej Eldad dhe tjetri Medad, kishin mbetur nė kamp; dhe Fryma u vu edhe mbi ta; kėta ishin ndėr tė regjistruarit, por nuk kishin dalė pėr tė shkuar nė ēadėr; megjithatė bėnė profeci nė kamp.

04O     11        27        Njė djalė shkoi me vrap t'ia referojė kėtė gjė Moisiut dhe i tha: "Eldadi dhe Medadi po bėjnė profeci nė kamp".

04O     11        28        Atėherė Jozueu, bir i Nunit dhe shėrbėtor i Moisiut, njė nga tė rinjtė e tij, filloi tė thotė: "Moisi, imzot, bėji qė tė heqin dorė!".

04O     11        29        Por Moisiu iu pėrgjegj: "Ndofta je xheloz pėr mua? Ah, le tė ishin tė gjithė profetė nė popullin e Zotit dhe dhėntė Zoti qė Fryma e tij tė vihet mbi ta!".

04O     11        30        Pastaj Moisiu u kthye nė kamp bashkė me pleqtė e Izraelit.

04O     11        31        Atėherė u ngrit njė erė me urdhėr tė Zotit dhe solli shkurta nga ana e detit, dhe i la tė binin pranė kampit, njė ditė ecjeje nga njė anė dhe njė ditė ecjeje nga ana tjetėr rreth e qark kampit, me

04O     11        32        Populli mbeti nė kėmbė gjithė atė ditė, tėrė natėn dhe tėrė ditėn vijuese, dhe mblodhi shkurtat. (Ai qė mblodhi mė pak pati dhjetė homer); dhe i shtrinė rreth e qark kampit.

04O     11        33        Kishin akoma mishin ndėr dhėmbė dhe nuk e kishin pėrtypur akoma, kur zemėrimi i Zotit kundėr popullit u ndez dhe ai e goditi popullin me njė plagė shumė tė rėndė.

04O     11        34        Kėshtu ky vend u quajt Kibroth-Hataavah sepse aty u varrosėn njerėzit qė ishin dhėnė pas epsheve.

04O     11        35        Nga Kibroth-Hataavau populli u nis pėr nė Haltseroth dhe u ndal nė kėtė vend.

04O     12        1          Miriami dhe Aaroni iu kundėrvunė Moisiut me fjalė pėr shkak tė gruas etiopase me tė cilėn qe martuar; nė fakt ai qe martuar me njė grua etiopase.

04O     12        2          Dhe i thanė: "Mos vallė Zoti ka folur vetėm me anė tė Moisiut? A nuk ka folur ai edhe nėpėrmjet nesh?". Dhe Zoti dėgjoi.

04O     12        3          (Sepse Moisiu ishte njė njeri shumė zemėrbutė, mė tepėr se kushdo mbi faqen e dheut).

04O     12        4          Zoti u tha menjėherė Moisiut, Aaronit dhe Miriamit: "Ju tė tre dilni dhe shkoni nė ēadrėn e mbledhjes". Kėshtu ata tė tre dolėn.

04O     12        5          Atėherė Zoti zbriti nė njė kolonė reje, u ndal nė hyrjen e ēadrės dhe thirri Aaronin dhe Miriamin; qė tė dy i erdhėn pėrpara.

04O     12        6          Pastaj Zoti tha: "Dėgjoni tani fjalėt e mia! Nė se ka njė profet midis jush, unė, Zoti i bėhem i njohur atij nė vegim, flas me tė nė ėndėrr.

04O     12        7          Por nuk veproj kėshtu me shėrbėtorin tim Moisi, qė ėshtė besnik nė tėrė shtėpinė time.

04O     12        8          Me tė unė flas sy pėr sy, duke bėrė qė ai tė mė shohė, dhe jo me shprehje tė errėta; dhe ai sodit dukjen e Zotit. Pse nuk keni pasur frikė tė flisni kundėr shėrbėtorit tim, kundėr Moisiut?".

04O     12        9          Kėshtu zemėrimi i Zotit u ndez kundėr tyre, pastaj ai u largua.

04O     12        10        Kur reja u tėrhoq nga pjesa e sipėrme e ēadrės, Miriami ishte bėrė lebroze e bardhė si bora; Aaroni e shikoi Miriamin, dhe ja, ajo ishte lebroze.

04O     12        11        Aaroni i tha Moisiut: "O zoti im, mos na ngarko me fajin qė kemi kryer nga budallallėku dhe mėkatin qė kemi bėrė.

04O     12        12        Mos lejo qė ajo tė jetė si njė e vdekur, mishi i sė cilės ėshtė gjysmė i konsumuar kur del nga barku i nėnės sė saj!".

04O     12        13        Kėshtu Moisiu i thirri Zotit, duke i thėnė: "Shėroje, o Perėndi, tė lutem!".

04O     12        14        Atėherė Zoti iu pėrgjegj Moisiut: "Po ta kishte pėshtyrė i ati nė fytyrė, nuk do tė ishte ndofta e turpėruar shtatė ditė? Izolojeni, pra, jashtė kampit shtatė ditė; pastaj pranojeni pėrsėri".

04O     12        15        Miriamin e izoluan jashtė kampit pėr shtatė ditė; dhe populli nuk e filloi marshimin e tij deri sa Miriami tė ripranohej nė kamp.

04O     12        16        Pastaj populli u nis nga Hatserothi dhe ngriti kampin e tij nė Paran.

04O     13        1          Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     13        2          "Dėrgo njerėz tė kqyrin vendin e Kanaanit qė unė po u jap bijve tė Izraelit. Do tė dėrgoni njė nga ēdo fis i etėrve tė tyre; tė gjithė tė jenė nga princat e tyre".

04O     13        3          Kėshtu Moisiu i nisi nga shkretėtira e Paranit, simbas urdhrit tė Zotit; tė gjithė kėta ishin krerė tė bijve tė Izraelit.

04O     13        4          Kėta ishin emrat e tyre: Shamua, bir i Zakurit, pėr fisin e Rubenit;

04O     13        5          Shafati, bir i Horit, pėr fisin e Simeonit;

04O     13        6          Kalebi, bir i Jefunehut, pėr fisin e Judės;

04O     13        7          Igali, bir i Jozefit, pėr fisin e Isakarit;

04O     13        8          Hoshea, bir i Nunit, pėr fisin e Efraimit;

04O     13        9          Palti, bir i Rafut, pėr fisin e Beniaminit;

04O     13        10        Gadieli, bir i Sodit, pėr fisin e Zabulonit;

04O     13        11        Gadi, bir i Susit, pėr fisin e Jozefit, domethėnė pėr fisin e Manasit;

04O     13        12        Amieli, bir i Gemalit, pėr fisin e Danit;

04O     13        13        Seturi, bir i Mikaelit, pėr fisin e Asherit;

04O     13        14        Nahbi, bir i Vofsit, pėr fisin e Neftalit;

04O     13        15        Geueli, bir i Makit, pėr fisin e Gadit.

04O     13        16        Kėto janė emrat e personave qė Moisiu dėrgoi pėr tė vėzhguar vendin. Moisiu i vuri Hosheas, birit tė Nunit, emrin e Jozueut.

04O     13        17        Moisiu, pra, i dėrgoi pėr tė vėzhguar vendin e Kanaanit dhe u tha atyre: "Ngjituni qė kėtej nė Negev dhe pastaj nė krahinėn malore,

04O     13        18        pėr tė parė si ėshtė vendi, nė qoftė se populli qė banon aty ėshtė i fortė apo i dobėt, i pakėt nė numėr apo i shumtė;

04O     13        19        si ėshtė vendi ku banon, i mirė apo i keq, si janė qytetet nė tė cilat jeton, a ka kampe ose vende tė fortifikuara;

04O     13        20        dhe si ėshtė toka, pjellore apo e varfėr, nė rast se ka pemė ose jo. Bėhuni trima dhe sillni frytet nga ky vend". Ishte koha kur kishte filluar tė piqej rrushi.

04O     13        21        Ata u ngjitėn, pra, dhe vėzhguan vendin e Tsinit deri nė Rehob, duke hyrė nė tė nga ana e Hamathit.

04O     13        22        U ngjitėn pėrmes Negevit dhe shkuan deri nė Hebron, ku ishin Ahimani, Sheshai dhe Talmai, pasardhės tė Anakut. (Hebronin e kishin ndėrtuar shtatė vjet para Tsoanit nė Egjipt).

04O     13        23        Arritėn pastaj deri nė luginėn e Eshkolit, ku prenė njė degė me njė vile rrushi, qė e mbanin qė tė dy me njė purtekė; dhe morėn gjithashtu shegė dhe fiq.

04O     13        24        Ky vend u quajt lugina e Eshkolit, pėr shkak tė viles sė rrushit qė bijtė e Izraelit prenė aty.

04O     13        25        Mbas dyzet ditėsh ata u kthyen nga vėzhgimi i vendit,

04O     13        26        dhe shkuan tė takojnė Moisiun, Aaronin dhe tėrė asamblenė e bijve tė Izraelit nė shkretėtirėn e Paranit, nė Kadesh; para tyre dhe tėrė asamblesė paraqitėn njė raport dhe u treguan pemėt e vendit.

04O     13        27        Kėshtu para tij raportuan duke thėnė: "Ne arritėm nė vendin ku na dėrgove; aty rrjedh me tė vėrtetė qumėsht dhe mjaltė, dhe kėto janė pemėt e tij.

04O     13        28        Por populli qė banon nė kėtė vend ėshtė i fortė, qytetet janė tė fortifikuara dhe shumė tė mėdha; dhe aty pamė edhe pasardhėsit e Anakut.

04O     13        29        Amalekitėt banojnė nė krahinėn e Negevit; Hitejtė, Gebusejtė dhe Amorejtė banojnė pėrkundrazi nė krahinėn malore, ndėrsa Kananejtė banojnė pranė detit dhe gjatė Jordanit".

04O     13        30        Atėherė Kalebi e qetėsoi popullin qė murmuriste kundėr Moisiut dhe tha: "Le tė ngjitemi menjėherė dhe ta pushtojmė vendin, sepse kėtė mund ta bėjmė me siguri".

04O     13        31        Por njerėzit qė kishin shkuar me tė thanė: "Nuk mund tė sulemi kundėr kėtij populli, sepse ėshtė mė i fortė se ne".

04O     13        32        Kėshtu i paraqitėn njė informacion tė keq pėr vendin qė kishin vėzhguar duke thėnė: "Vendi qė kemi pėrshkuar pėr ta vėzhguar ėshtė njė vend qė i ha banorėt e tij; dhe tė gjithė njerėzit qė kemi parė nė tė janė njerėz me shtat tė lartė.

04O     13        33        Pėrveē kėsaj aty pamė gjigantė (pasardhėsit e Anakut rrjedhin nga gjigantėt), pėrballė tė cilėve na dukej se ishim karkaleca, dhe kėshtu duhet t'u dukeshim atyre".

04O     14        1          Atėherė tėrė asambleja ngriti zėrin dhe filloi tė bėrtasė; dhe atė natė populli qau.

04O     14        2          Dhe tė gjithė bijtė e Izraelit murmurisnin kundėr Moisiut dhe kundėr Aaronit dhe tėrė asambleja u tha atyre: "Sikur tė kishim vdekur nė vendin e Egjiptit ose tė kishim vdekur nė kėtė shkretėtirė!

04O     14        3          Pse Zoti na ēon nė kėtė vend qė tė biem nga goditja e shpatave? Gratė dhe fėmijėt tanė do tė bėhen pre e armikut. A nuk do tė ishte mė mirė pėr ne tė kthehemi nė Egjipt?".

04O     14        4          Dhe i thanė njėri tjetrit: "Tė zgjedhim njė kryetar dhe tė kthehemi nė Egjipt!".

04O     14        5          Atėherė Moisiu dhe Aaroni ranė pėrmbys pėrpara tėrė asamblesė sė mbledhur tė bijve tė Izraelit.

04O     14        6          Jozueu, bir i Nunit, dhe Kalebi, bir i Jenufehut, qė ishin ndėr ata qė kishin vėzhguar vendin, grisėn rrobat e tyre,

04O     14        7          dhe i folėn kėshtu asamblesė sė bijve tė Izraelit: "Vendi qė kemi pėrshkuar pėr ta vėzhguar ėshtė njė vend i mirė, shumė i mirė.

04O     14        8          Nė rast se Zoti kėnaqet me ne, do tė na ēojė nė kėtė vend dhe do tė na japė neve, "njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė".

04O     14        9          Vetėm mos ngrini krye kundėr Zotit dhe mos kini frikė nga populli i vendit, sepse ai do tė jetė ushqimi ynė; mbrojtja e tyre ėshtė larguar nga ata dhe Zoti ėshtė me ne; mos kini frikė nga ata".

04O     14        10        Atėherė tėrė asambleja foli pėr t'i vrarė me gurė; por lavdia e Zotit iu shfaq nė ēadrėn e mbledhjes tėrė bijve tė Izraelit.

04O     14        11        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Deri kur do tė mė pėrēmojė ky popull? Dhe deri kur do tė refuzojnė tė besojnė pas gjithė atyre mrekullive qė kam bėrė nė mes tė tyre?

04O     14        12        Unė do ta godas me murtajė dhe do ta shkatėrroj, por do tė bėj prej teje njė komb mė tė madh dhe mė tė fuqishėm se ai".

04O     14        13        Moisiu i tha Zotit: "Por do ta dėgjojnė Egjiptasit, nga mesi i tė cilėve e ke ngritur kėtė popull pėr fuqinė tėnde,

04O     14        14        dhe do t'ia bėjnė tė ditur banorėve tė kėtij vendi. Ata kanė dėgjuar qė ti, o Zot, je nė mes tė kėtij populli, i shfaqesh atij sy pėr sy, qė reja jote qėndron mbi ta dhe qė ecėn para tyre ditėn nė  njė kolonė reje dhe natėn nė njė kolonė tė  zjarrtė.

04O     14        15        Tani nė se e bėn kėtė popull tė vdesė si njė njeri tė vetėm, kombet qė kanė dėgjuar namin tėnd do tė flasin, duke thėnė:

04O     14        16        "Me qenė se Zoti nuk ka qenė i zoti ta futė kėtė popull nė vendin qė ishte betuar t'i jepte, e vrau nė shkretėtirė".

04O     14        17        Por tani, tė lutem, le tė shfaqet fuqia e Zotit tim nė madhėshtinė e saj, ashtu si fole duke thėnė:

04O     14        18        "Zoti ėshtė i ngadaltė nė zemėrim dhe i madh nė mėshirė; ai fal padrejtėsinė dhe mėkatin, por nuk lė pa ndėshkuar fajtorin, duke dėnuar paudhėsinė e etėrve te bijtė, deri nė brezin e tretė ose tė katėrt".

04O     14        19        Fale paudhėsinė e kėtij populli, me madhėshtinė e mėshirės sate, ashtu siē e ke falur kėtė popull nga Egjipti deri kėtu".

04O     14        20        Atėherė Zoti tha: "Unė fal, ashtu si kėrkove ti;

04O     14        21        por, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė jetoj, e gjithė toka do tė jetė plot me lavdinė e Zotit,

04O     14        22        dhe tėrė kėta njerėz qė kanė parė lavdinė time dhe mrekullitė qė kam bėrė nė Egjipt e nė shkretėtirė, dhe mė kanė tunduar dhjetė herė dhe nuk e kanė dėgjuar zėrin tim,

04O     14        23        me siguri nuk kanė pėr ta parė vendin qė u betova t'u jap etėrve tė tyre. Askush nga ata qė mė kanė pėrēmuar nuk ka pėr ta parė;

04O     14        24        por shėrbėtorin tim Kaleb, duke qenė se veproi i shtyrė nga njė frymė tjetėr e mė ka ndjekur plotėsisht, unė do ta fus nė vendin ku ka shkuar; dhe pasardhėsit e tij do ta zotėrojnė.

04O     14        25        Amalekitėt dhe Kananejtė banojnė nė luginė, nesėr kthehuni prapa dhe nisuni drejt shkretėtirės, nė drejtim tė Detit tė Kuq".

04O     14        26        Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     14        27        "Deri kur do tė duroj kėtė asamble tė keqe qė murmurit kundėr meje? Unė dėgjova murmuritjet qė bėjnė bijtė e Izraelit kundėr meje.

04O     14        28        U thuaj atyre: Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė jetoj, thotė Zoti, unė do t'ju bėj atė qė kam dėgjuar prej jush.

04O     14        29        Kufomat tuaja do tė bien nė kėtė shkretėtirė; ju tė gjithė qė jeni regjistruar, nga mosha njėzet vjeē e lart, dhe qė keni murmuritur kundėr meje,

04O     14        30        nuk do tė hyni me siguri nė vendin ku u betova se do tė banoni, me pėrjashtim tė Kalebit, birit tė Jefunehut, dhe tė Jozueut, birit tė Nunit.

04O     14        31        Tė vegjlit tuaj pėrkundrazi, qė ju thatė se do tė ishin viktima tė armiqve, do t'i fus; dhe ata do tė njohin vendin qė ju keni pėrēmuar.

04O     14        32        Por sa pėr ju, kufomat tuaja do tė bien nė kėtė shkretėtirė.

04O     14        33        Dhe bijtė tuaj do tė kullosin kopetė nė shkretėtirė dyzet vjet me radhė dhe do tė mbajnė ndėshkimin pėr pabesitė tuaja, deri sa tė treten kufomat tuaja nė shkretėtirė.

04O     14        34        Nė bazė tė numrit tė ditėve qė keni pėrdorur pėr tė vėzhguar vendin, domethėnė dyzet ditė, pėr ēdo ditė do tė mbani fajin tuaj njė vit, gjithsej, pra, dyzet vjet; dhe kėshtu do tė kuptoni se ē'do tė thotė qė unė jam tėrhequr nga ju.

04O     14        35        Unė, Zoti, fola; me siguri, kėshtu do tė veproj kundėr gjithė kėsaj asambleje tė keqe qė u mblodh kundėr meje; nė kėtė shkretėtirė do tė treten dhe kėtu do tė vdesin".

04O     14        36        Njerėzit qė Moisiu kishte dėrguar pėr tė vėzhguar vendin, mbas kthimit tė tyre e kishin shtyrė tėrė asamblenė tė murmuriste kundėr tij, duke paraqitur njė raport tė keq pėr vendin,

04O     14        37        ata njerėz, qė kishin pėrpiluar raportin e keq pėr vendin, vdiqėn nga njė plagė pėrpara Zotit.

04O     14        38        Por Jozueu, bir i Nunit, dhe Kalebi, bir i Jefunehut, mbetėn tė gjallė midis gjithė atyre qė kishin shkuar tė vėzhgonin vendin.

04O     14        39        Atėherė Moisiu u njoftoi kėto fjalė tėrė bijve tė Izraelit, dhe populli ndjeu njė dhimbje tė thellė.

04O     14        40        U ngritėn herėt nė mėngjes dhe u ngjitėn nė majė tė malit, duke thėnė: "Ja ku jemi; ne do tė ngjitemi nė vendin pėr tė cilin na foli Zoti, sepse kemi mėkatuar".

04O     14        41        Por Moisiu tha: "Pse e shkelni urdhrin e Zotit? Nuk ka pėr t'ju dalė mbarė.

04O     14        42        Mos u ngjitni, sepse do t'ju mundin armiqtė tuaj, Zoti nuk ėshtė nė mes jush.

04O     14        43        Para jush nė fakt ndodhen Amalekitėt dhe Kananejtė, dhe ju do tė rrėzoheni nga shpatat e tyre; sepse jeni larguar nga rruga e Zotit, Zoti nuk do tė jetė me ju".

04O     14        44        Me gjithė atė ata patėn guximin tė ngjiten nė majė tė malit; por arka e besėlidhjes sė Zotit dhe Moisiu nuk lėvizėn nga mesi i kampit.

04O     14        45        Atėherė Amalekitėt dhe Kananejtė, qė banonin mbi kėtė mal, zbritėn poshtė, i thyen dhe i vunė pėrpara deri nė Hormah.

04O     15        1          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     15        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj: Kur do tė hyni nė vendin ku duhet tė banoni dhe qė unė ju jap,

04O     15        3          do t'i ofroni Zotit njė flijim tė bėrė me zjarr, njė olokaust apo njė flijim pėr kryerjen e njė kushti apo si ofertė vullnetare ose nė festat tuaja tė caktuara, pėr t'i bėrė njė erė tė kėndshme Zotit  me njė kafshė, tė marrė nga kopeja e kafshėve  tė trasha a tė imta,

04O     15        4          ai qė do tė paraqesė ofertėn e tij Zotit, do tė ofrojė si blatim ushqimor njė tė dhjetėn e efas majė mielli tė pėrzier me njė ēerek hini vaji;

04O     15        5          gjithashtu do t'i ēosh njė libacion prej njė ēerek hini verė sė bashku me olokaustin ose flijimin, pėr ēdo qengj.

04O     15        6          Nė qoftė se bėhet fjalė pėr njė dash, do tė ēosh si blatim ushqimi dy tė dhjeta efe majė mielli tė pėrzier me njė tė tretė hini vaji,

04O     15        7          dhe do tė bėsh njė libacion vere prej njė tė trete hini si njė ofertė me erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     15        8          Por nė rast se nė vend tė olokaustit ose tė flijimit ēon njė dem tė vogėl, pėr kryerjen e njė kushti apo tė njė flijimi falėnderimi pėr Zotin,

04O     15        9          sė bashku me demin e vogėl do tė ofrohet, si blatim i ushqimit, majė mielli nė njė sasi tre tė dhjeta tė efas i pėrzier me gjysmė hini vaji;

04O     15        10        dhe do tė ēosh si libacion gjysmė hini verė; ėshtė njė flijim qė bėhet me zjarr, me njė erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     15        11        Kėshtu do tė veprohet pėr ēdo dem tė vogėl, pėr ēdo dash, pėr ēdo qengj ose kec, simbas numrit qė pėrgatitni.

04O     15        12        Do tė veproni kėshtu pėr ēdo kafshė qė do tė sillni.

04O     15        13        Tė gjithė ata qė kanė lindur nė vend do veprojnė kėshtu, kur do t'i ofrojnė njė flijim me zjarr, me erė tė kėndshme Zotit.

04O     15        14        Dhe nė se njė i huaj qė banon me ju ose kushdo tjetėr qė tė ndodhet me ju nė brezat e ardhshėm, dėshiron tė ofrojė njė flijim tė bėrė me zjarr, me erė tė kėndshme pėr Zotin, do tė veprojė si ju.

04O     15        15        Do tė ketė njė statut tė vetėm pėr gjithė asamblenė, pėr ju dhe pėr tė huajin qė banon midis jush; do tė jetė njė statut i pėrjetshėm pėr tė gjithė brezat tuaj; ashtu siē jeni ju, ashtu do tė jetė edhe i huaji pėrpara Zotit.

04O     15        16        Do tė jetė po ai ligj dhe po ai dekret pėr ju dhe pėr tė huajin qė banon me ju".

04O     15        17        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     15        18        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur do tė arrini nė vendin ku po ju ēoj unė,

04O     15        19        dhe do tė hani bukėn e vendit, do t'i paraqisni Zotit njė ofertė tė lartė.

04O     15        20        Nga prodhimi i parė i brumit tuaj do tė paraqisni njė kulaē si ofertė e lartė; do ta paraqisni si njė ofertė e lartė e lėmit.

04O     15        21        Nga prodhimi i parė i brumit tuaj do t'i jepni Zotit njė ofertė tė lartė pėr gjithė brezat tuaj.

04O     15        22        Nė qoftė se keni kryer njė mėkat nga padituria dhe nuk keni respektuar tė gjitha kėto urdhėrime qė Zoti i ka dhėnė Moisiut,

04O     15        23        tė gjitha ato qė Zoti ka urdhėruar me anė tė Moisiut, nga dita qė Zoti ju ka dhėnė urdhra dhe mė vonė pėr tė gjitha brezat tuaj,

04O     15        24        nė qoftė se mėkati ėshtė kryer nga padituria, pa u marrė vesh nga asambleja, gjithė asambleja do tė ofrojė njė dem tė vogėl si olokaust me erė tė kėndshme pėr Zotin sė bashku me blatimin e tij tė  ushqimit dhe libacionin e tij simbas asaj qė  ėshtė dekretuar, si dhe njė kec si flijim pėr mėkatin.

04O     15        25        Kėshtu prifti do tė bėjė shlyerjen pėr tė gjithė asamblenė e bijve tė Izraelit dhe ky mėkat do t'u falet, sepse ėshtė njė mėkat i kryer nga padituria, dhe ata kanė sjellė ofertėn e tyre, njė flijim  i bėrė me zjarr pėr Zotin, dhe flijimi i tyre  pėr mėkatin, pėr mėkatin e tyre nga padituria pėrpara Zotit.

04O     15        26        Do t'i falet tėrė asamblesė sė bijve tė Izraelit dhe tė huajit qė banon midis tyre, sepse tėrė populli e kreu kėtė mėkat nga padituria.

04O     15        27        Nė qoftė se ėshtė njė person i vetėm qė kryen mėkatin nga padituria, ai tė ofrojė njė dhi motake si flijim pėr mėkatin.

04O     15        28        Dhe prifti do tė bėjė shlyerjen pėrpara Zotit pėr personin qė ka mėkatuar nga padituria, kur e ka bėrė pa njohjen e duhur; prifti do tė bėjė shlyerjen pėr tė dhe mėkati do t'i falet.

04O     15        29        Si pėr ata qė kanė lindur nė vend midis bijve tė Izraelit ose pėr njė tė huaj qė banon midis jush, do tė keni njė ligj tė vetėm pėr atė qė mėkaton nga padituria.

04O     15        30        Por ai qė kryen njė mėkat me qėllim, qoftė i lindur nė vend apo i huaj, fyen Zotin; ky njeri do tė shfaroset nė mes tė popullit tė tij.

04O     15        31        Sepse ka pėrēmuar fjalėn e Zotit dhe ka dhunuar urdhėrimet e tij; ky njeri duhet tė shfaroset, do tė mbajė barrėn e paudhėsisė sė tij".

04O     15        32        Ndėrsa bijtė e Izraelit ishin nė shkretėtirė, gjetėn njė njeri qė mblidhte dru ditėn e shtunė.

04O     15        33        Ata qė e gjetėn duke mbledhur dru, e ēuan te Moisiu, tek Aaroni dhe para tėrė asamblesė.

04O     15        34        Dhe e futėn nė burg, sepse nuk ishte pėrcaktuar akoma se ē'duhet t'i bėnin.

04O     15        35        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ky njeri duhet tė vritet; e tėrė asambleja do ta vrasė me gurė jashtė kampit".

04O     15        36        Kėshtu tėrė asambleja e ēoi jashtė kampit dhe e vrau me gurė; dhe ai vdiq, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun. Qėllimi i thekėve nė rrobat

04O     15        37        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     15        38        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre qė tė bėjnė brez pas brezi thekė nė cepat e rrobave tė tyre dhe tė vėnė nė ēdo cep njė kordon nė ngjyrė manushaqeje.

04O     15        39        Do tė jetė njė thek tė cilin do ta shikoni pėr tė kujtuar tė gjitha urdhėrimet e Zotit dhe pėr t'i zbatuar, dhe jo pėr tė ndjekur zemrėn tuaj dhe sytė tuaja qė ju ēojnė nė kurvėrim.

04O     15        40        Kėshtu do tė kujtoni tė gjitha urdhėrimet e mia dhe do t'i zbatoni nė praktikė, dhe do tė jeni tė shenjtė pėr Perėndinė tuaj.

04O     15        41        Unė jam Zoti, Perėndia juaj qė ju nxori nga vendi i Egjiptit pėr tė qenė Perėndia juaj. Unė jam Zoti, Perėndia juaj".

04O     16        1          Koreu, bir i Itsharit, bir i Kehathit, bir i Levit, tok me Dathanin dhe Abiramin, birin e Eliabit, dhe me Onin, birin e Pelethit, bij tė Rubenit,

04O     16        2          u ngritėn para Moisiut, sė bashku me disa bij tė tjerė tė Izraelit, dyqind e pesėdhjetė prijės tė asamblesė, anėtarė tė emėruar tė kėshillit, njerėz qė u shkonte fjala.

04O     16        3          Ata u mblodhėn kundėr Moisiut dhe Aaronit, dhe u thanė: "Mjaft mė me ju, sepse tėrė asambleja ėshtė e shenjtė, secili nga anėtarėt e tij, dhe Zoti ėshtė nė mes tyre; pse, pra, ngriheni mbi asamblenė e Zotit?".

04O     16        4          Me tė dėgjuar kėto fjalė, Moisiu ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė;

04O     16        5          pastaj i foli Koreut dhe gjithė njerėzve tė tij, duke u thėnė: "Nesėr nė mėngjes Zoti do tė tregojė kush ėshtė i tij dhe kush ėshtė i shenjtė, dhe ai do ta afrojė pranė vetes; do tė afrojė pranė vetes atė qė ai ka zgjedhur.

04O     16        6          Bėni kėshtu: merrni temjanica, ti Kore, dhe gjithė njerėzit e tu;

04O     16        7          nesėr i mbushni me zjarr dhe u hidhni sipėr temjan para Zotit; dhe ai qė Zoti do tė ketė zgjedhur do tė jetė i shenjtė. E kaluat masėn, o bij tė Levit!".

04O     16        8          Pastaj Moisiu i tha Koreut: "Tani dėgjoni, o bij tė Levit!

04O     16        9          A ėshtė gjė e vogėl pėr ju qė Perėndia i Izraelit ju ka ndarė nga asambleja e Izraelit dhe ju ka afruar ndaj vetes qė tė kryeni shėrbimin e tabernakullit tė Zotit dhe qė tė rrini pėrpara asamblesė dhe t'u shėrbeni atyre?

04O     16        10        Ai ju ka afruar ndaj vetes ty dhe tė gjithė vėllezėrit e tu, bij tė Levit bashkė me ty. Po tani kėrkon tė kesh edhe priftėrinė?

04O     16        11        Pėr kėtė arsye ti edhe tėrė njerėzit e tu jeni mbledhur kundėr Zotit. Dhe kush ėshtė Aaroni qė tė murmurisni kundėr tij?".

04O     16        12        Atėherė Moisiu dėrgoi tė thėrrasin Datanin dhe Abiramin, bij tė Eliabit; por ata thanė: "Ne nuk do tė ngjitemi.

04O     16        13        A ėshtė vallė gjė e vogėl qė na nxore nga njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, pėr tė na lėnė tė vdesim nė shkretėtirė, me qėllim qė ti tė sundosh mbi ne?

04O     16        14        Pėrveē kėsaj nuk na ēove nė njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė dhe nuk na ke lėnė si trashėgim fusha dhe vreshta! Dėshiron ti t'u nxjerrėsh sytė kėtyre njerėzve? Nuk do tė ngjitemi".

04O     16        15        Atėherė Moisiu u zemėrua shumė dhe i tha Zotit: "Mos prano blatimin e tyre; unė nuk kam marrė prej tyre as edhe njė gomar dhe nuk u kam bėrė atyre asnjė padrejtėsi".

04O     16        16        Pastaj Moisiu i tha Koreut: "Ti dhe gjithė njerėzit e tu paraqituni nesėr para Zotit, ti dhe ata bashkė me Aaronin;

04O     16        17        dhe secili prej jush tė marrė temjanicėn e tij, t'i shtjerė temjan dhe secili tė sjellė temjanicėn e tij para Zotit; do tė jenė dyqind e pesėdhjetė temjanica. Edhe ti dhe Aaroni do tė merrni secili temjanicėn e tij".

04O     16        18        Dhe kėshtu secili mori temjanicėn e tij, e mbushi me zjarr, vuri pėrsipėr temjan dhe qėndroi nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes bashkė me Moisiun dhe Aaronin.

04O     16        19        Koreu thirri tėrė asamblenė kundėr tyre nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes; dhe lavdia e Zotit u shfaq para tėrė asamblesė.

04O     16        20        Atėherė Zoti u foli Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     16        21        "Ndahuni nga kjo asamble dhe unė do t'i zhduk nė njė ēast".

04O     16        22        Por ata ranė pėrmbys me fytyrėn pėr tokė dhe thanė: "O Perėndi, Perėndia i frymėve tė ēdo mishi! Sepse njė njeri i vetėm ka mėkatuar, a duhet tė zemėrohesh ti me tė gjithė asamblenė?".

04O     16        23        Atėherė Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     16        24        "Foli asamblesė dhe u thuaj: "Largohuni nga afėrsia e banesės sė Koreut, tė Dathanit dhe tė Abiramit"".

04O     16        25        Pastaj Moisiu u ngrit dhe shkoi te Datani dhe Abirami; atė e ndoqėn pleqtė e Izraelit.

04O     16        26        Pas kėsaj i foli asamblesė duke thėnė: "Largohuni nga ēadrat e kėtyre njerėzve tė kėqij, dhe mos prekni asgjė qė u pėrket atyre qė tė mos treteni nė tė gjitha mėkatet e tyre".

04O     16        27        Kėshtu ata u larguan nga afėrsia e banesės sė Koreut, tė Datanit dhe tė Abiramit. Datani dhe Abirami dolėn dhe u ndalėn nė hyrje tė ēadrave tė tyre bashkė me gratė e tyre, me bijtė e tyre dhe me tė vegjėlit e tyre.

04O     16        28        Atėherė Moisiu tha: "Nga kjo do tė mėsoni qė Zoti mė ka dėrguar pėr tė bėrė tėrė kėto vepra dhe se nuk kam vepruar me kokėn time.

04O     16        29        Nė qoftė se kėta njerėz vdesin si vdesin gjithė njerėzit, nė qoftė se fati i tyre ėshtė fati i pėrbashkėt i tė gjithė njerėzve, Zoti nuk mė ka dėrguar;

04O     16        30        por nė qoftė se Zoti bėn diēka tė re, nė qoftė se toka hap gojėn e saj dhe gėlltit ata dhe ēdo gjė qė ata kanė, dhe ata zbresin tė gjallė nė Sheol, atėherė do tė pranoni qė kėta njerėz kanė pėrēmuar Zotin.

04O     16        31        Por ndodhi qė, posa mbaroi shqiptimi i kėtyre fjalėve, dheu u ēa poshtė tyre,

04O     16        32        toka hapi gojėn e saj dhe i gėlltiti me gjithė familjet e tyre, me tė gjithė njerėzit qė mbanin anėn e Koreut, me tė gjitha pasuritė e tyre.

04O     16        33        Kėshtu zbritėn tė gjallė nė Sheol; toka u mbyll mbi ta dhe ata u zhdukėn nga asambleja.

04O     16        34        Tėrė Izraeli qė ndodhej rreth tyre, duke dėgjuar britmat e tyre ua mbathi kėmbėve, sepse thoshte: "Tė mos na gėlltisė toka edhe ne!".

04O     16        35        Dhe njė zjarr doli nga prania e Zotit dhe gėlltiti dyqind e pesėdhjetė veta qė ofronin temjanin.

04O     16        36        Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     16        37        "I thuaj Eleazarit, birit tė priftit Aaron, tė nxjerrė jashtė temjanicat nga zjarri, sepse ato janė tė shenjta dhe ta hedhė zjarrin larg;

04O     16        38        dhe nga temjanicat e atyre qė kanė kryer mėkate duke vėnė nė rrezik jetėn e tyre, tė bėhen aq petėza tė rrahura pėr tė veshur altarin, sepse i kanė paraqitur para Zotit dhe pėr kėtė arėsye janė tė  shenjta; dhe do tė shėrbejnė si njė qortim  pėr bijtė e Izraelit".

04O     16        39        Kėshtu prifti Eleazar mori temjanicat prej bronzi tė paraqitura prej atyre qė ishin djegur, dhe bėri petėza pėr tė veshur altarin,

04O     16        40        me qėllim qė t'u shėrbenin si kujtim bijve tė Izraelit, dhe asnjė i huaj qė nuk ishte nga fisi i Aaronit tė afrohej pėr tė ofruar temjan para Zotit dhe tė mos pėsonte fatin e Koreut dhe tė njerėzve  tė tij, ashtu si Zoti i kishte thėnė me anė  tė Moisiut.

04O     16        41        Tė nesėrmen gjithė asambleja e bijve tė Izraelit murmuriti kundėr Moisiut dhe Aaronit, duke thėnė: "Ju keni bėrė tė vdesė populli i Zotit".

04O     16        42        Por ndodhi qė, ndėrsa asambleja po mblidhej kundėr Moisiut dhe Aaronit, ata u kthyen nga ēadra e mbledhjes; dhe ja, reja e mbulonte atė dhe u shfaq lavdia e Zotit.

04O     16        43        Atėherė Moisiu dhe Aaroni shkuan pėrpara ēadrės sė mbledhjes.

04O     16        44        Dhe Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     16        45        "Largohuni nga kjo asamble dhe unė do t'i zhduk nė njė ēast". Dhe ata ranė pėrmbys me fytyrėn pėr tokė.

04O     16        46        Kėshtu Moisiu i tha Aaronit: "Merr temjanicėn, vėr brenda saj zjarr tė marrė nga altari, vendos mbi tė temjan dhe ēoje shpejt nė mes tė asamblesė, dhe bėj shlyerjen e fajit pėr ta, sepse ka shpėrthyer zemėrimi i Zotit, dhe plaga ka filluar".

04O     16        47        Atėherė Aaroni mori temjanicėn, ashtu siē kishte thėnė Moisiu, dhe vrapoi nė mes tė asamblesė; dhe ja, fatkeqėsia kishte filluar nė mes tė popullit; kėshtu ai vuri temjanin nė temjanicėn dhe bėri shlyerjen pėr popullin.

04O     16        48        Dhe u ndal midis tė gjallėve dhe tė vdekurve, dhe fatkeqėsia u ndal.

04O     16        49        Ata qė vdiqėn nga fatkeqėsia ishin katėrmbėdhjetė mijė e shtatėqind veta, pėrveē atyre qė kishin vdekur pėr ngjarjet e Koreut.

04O     16        50        Kėshtu Aaroni u kthye te Moisiu nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes, sepse fatkeqėsia ishte ndalur.

04O     17        1          Pastaj Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     17        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe bėj qė tė tė japin shufra, njė pėr ēdo shtėpi tė etėrve tė tyre, domethėnė dymbėdhjetė shufra nga tė gjithė prijėsit e tyre simbas shtėpive tė etėrve tė tyre; do tė shkruash emrin e secilit mbi shufrėn e tij;

04O     17        3          dhe do tė shkruash emrin e Aaronit mbi shufrėn e Levit, sepse do tė ketė njė shufėr pėr ēdo kryetar tė shtėpive tė etėrve tė tyre.

04O     17        4          Pastaj do t'i vėsh nė ēadrėn e mbledhjes, pėrpara dėshmisė, ku unė takohem me ju.

04O     17        5          Dhe do tė ndodhė qė shufra e njeriut qė unė zgjedh, do tė lulėzojė dhe unė do tė bėj qė tė pushojnė murmuritjet e bijve tė Izraelit kundėr jush".

04O     17        6          Kėshtu Moisiu u foli bijve tė Izraelit dhe tė gjithė prijėsit e tyre i dhanė secili njė shufėr, simbas shtėpive tė etėrve tė tyre, domethėnė dymbėdhjetė shufra; dhe shufra e Aaronit ishte midis shufrave tė tyre.

04O     17        7          Pastaj Moisiu i vuri kėto shufra pėrpara Zotit nė ēadrėn e dėshmisė.

04O     17        8          Tė nesėrmen Moisiu hyri nė ēadrėn e dėshmisė; dhe ja, shufra e Aaronit pėr shtėpinė e Levit kishte lulėzuar; kishte nxjerrė lastarė, kishte ēelur lule dhe kishte prodhuar bajame.

04O     17        9          Atėherė nxori tėrė shufrat jashtė pranisė sė Zotit, pėrpara tė gjithė bijve tė Izraelit; dhe ata i panė dhe secili mori shufrėn e vet.

04O     17        10        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ktheja shufrėn Aaronit pėrpara ēadrės sė dėshmisė, me qėllim qė tė ruhet si njė shenjė qortimi pėr rebelėt, me qėllim qė tė marrin fund murmuritjet e tyre kundėr meje dhe ata tė mos vdesin".

04O     17        11        Moisiu veproi ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti.

04O     17        12        Bijtė e Izraelit i folėn pastaj Moisiut, duke i thėnė: "Ja, po vdesim, kemi marrė fund, tė gjithė kemi marrė fund!

04O     17        13        Kushdo qė i afrohet tabernakullit tė Zotit, vdes; duhet tė vdesim tė gjithė?".

04O     18        1          Pastaj Zoti i tha Aaronit: "Ti, bijtė e tu, dhe shtėpia e atit tėnd bashkė me ty, do tė mbani barrėn e paudhėsive tė kryera kundėr shenjtėrores, dhe ti e bijtė e tu do tė mbani barrėn e paudhėsive tė kryera gjatė ushtrimit tė priftėrisė suaj.

04O     18        2          Do tė afrosh gjithashtu vėllezėrit e tu, fisin e Levit, fisin e atit tėnd, me qėllim qė tė bashkohen me ty dhe tė tė shėrbejnė, kur ti dhe bijtė e tu do tė jeni para ēadrės sė dėshmisė.

04O     18        3          Ata do tė tė shėrbejnė ty dhe do tė kryejnė tėrė detyrat e ēadrės; por nuk do t'u afrohen orendive tė shenjtėrores dhe altarit, pėrndryshe do tė vdisni sė bashku, ti dhe ata.

04O     18        4          Ata do tė bashkohen me ty dhe do tė kryejnė tė gjitha detyrat e ēadrės sė mbledhjes qė lidhen me punėn nė ēadėr, por asnjė i huaj nuk do t'ju afrohet juve.

04O     18        5          Ju do tė kryeni, pra, shėrbimin e shenjtėrores dhe tė altarit, qė tė mos ketė mė zemėrim kundėr bijve tė Izraelit.

04O     18        6          Ja, unė vetė mora vėllezėrit tuaj, Levitėt, nga mesi i bijve tė Izraelit; ata ju janė dhėnė dhuratė nga Zoti pėr tė kryer shėrbimet e ēadrės sė mbledhjes.

04O     18        7          Por ti dhe bijtė e tu do tė ushtroni priftėrinė tuaj pėr tė gjitha gjėrat qė kanė tė bėjnė me altarin dhe qė ndodhen matanė velit; dhe do tė kryeni shėrbimin tuaj. Unė ju jap priftėrinė tuaj si njė  dhuratė pėr shėrbimin, por i huaji qė do tė  afrohet do tė vritet".

04O     18        8          Zoti i foli akoma Aaronit, duke i thėnė: "Ja, unė tė besoj kujdesin e ofertave tė mia tė larta, tė tė gjitha gjėrave tė shenjtėruara tė bijve tė Izraelit; t'i jap ty dhe bijve tė tu si njė statut tė pėrjetshėm pėr shkak tė vajosjes suaj.

04O     18        9          Kjo do tė tė takojė nga gjėrat shumė tė shenjta tė pakonsumuara nė zjarr: tė gjitha ofertat e tyre, domethėnė ēdo blatim ushqimor, ēdo flijim pėr mėkatin dhe ēdo flijim pėr shkeljen e bėrė qė do tė  mė paraqesin, janė gjėra shumė tė shenjta qė  tė pėrkasin ty dhe bijve tė tu.

04O     18        10        Do t'i hash nė vend shumė tė shenjtė; do t'i hajė ēdo mashkull; do tė jenė pėr ty gjėra tė shenjta.

04O     18        11        Do tė tė pėrkasin ty edhe kėto: dhuratat qė bijtė e Izraelit do tė paraqesin pėr ngritje dhe tė gjitha ofertat e tyre tė tundura; unė t'i jap ty, bijve tė tu dhe bijave tė tua, si njė statut i pėrjetshėm.  Kushdo qė ėshtė i pastėr nė shtėpinė  tėnde mund t'i hajė.

04O     18        12        Pjesa mė e mirė e vajit, e mushtit dhe e grurit, prodhimet e para qė i japin Zotit, unė t'i jap ty.

04O     18        13        Prodhimet e para tė tė gjitha gjėrave qė prodhon toka dhe qė ata i paraqesin Zotit, do tė jenė tuajat. Kushdo qė ėshtė i pastėr nė shtėpinė tėnde mund t'i hajė.

04O     18        14        Ēdo gjė e shenjtėruar nė Izrael do tė jetė jotja.

04O     18        15        Ēdo pjellje e parė e ēdo mishi qė ata do t'i ofrojnė Zotit, qoftė tė njerėzve ashtu dhe tė kafshėve, do tė jetė jotja; por me siguri do tė shpengosh tė parėlindurin e njeriut dhe do tė shpengosh pjelljen e parė tė kafshėve tė papastra.

04O     18        16        Dhe ata qė duhet tė shpengosh, do t'i shpengosh nė moshėn njė muajsh, simbas vlerėsimit tėnd, pėr pesė sikla argjendi, simbas siklit tė shenjtėrores, qė ėshtė njėzet gere.

04O     18        17        Por nuk do tė shpengosh pjelljen e parė tė lopės, tė deles dhe tė dhisė; janė gjėra tė shenjta; do tė spėrkatėsh gjakun e tyre mbi altarin dhe do tė tymosėsh dhjamin e tyre si flijim i bėrė me zjarr, me erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     18        18        Mishi i tyre do tė jetė yti; do tė jetė yti si gjoksi i ofertės sė tundur ashtu dhe kofsha e djathtė.

04O     18        19        Unė tė jap ty, bijve dhe bijave tė tua bashkė me ty, si statut tė pėrjetshėm, tė gjitha ofertat e larta tė gjėrave tė shenjta qė bijtė e Izraelit i paraqesin Zotit. Éshtė njė besėlidhje e kripės dhe  e pėrjetshme pėrpara Zotit, pėr ty dhe pėr  pasardhėsit e tu".

04O     18        20        Zoti i tha akoma Aaronit: "Ti nuk do tė kesh asnjė trashėgimi nė vendin e tyre dhe nuk do tė kesh pjesė nė mes tyre; unė jam pjesa jote dhe trashėgimia jote nė mes tė bijve tė Izraelit.

04O     18        21        Ja, bijve tė Levit unė u lė si trashėgim tė gjitha tė dhjetat nė Izrael nė kėmbim tė shėrbimit qė kryejnė, shėrbimin e ēadrės sė mbledhjes.

04O     18        22        Dhe bijtė e Izraelit nuk do t'i afrohen mė ēadrės sė mbledhjes, pėrndryshe do tė ngarkoheshin me njė mėkat dhe do tė vdisnin.

04O     18        23        Shėrbimin nė ēadrėn e mbledhjes do ta bėjnė vetėm Levitėt; dhe kėta do tė mbajnė barrėn e paudhėsive tė tyre; do tė jetė njė statut i pėrjetshėm pėr gjithė brezat tuaj; dhe nuk do tė kenė asnjė trashėgimi midis bijve tė Izraelit;

04O     18        24        sepse unė u jap si trashėgimi Levitėve tė dhjetat qė bijtė e Izraelit do t'i paraqesin Zotit si njė ofertė tė lartė; prandaj u thashė atyre: "Nuk do tė kenė asnjė trashėgimi midis bijve tė Izraelit"".

04O     18        25        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     18        26        "Folu Levitėve dhe u thuaj atyre: Kur do tė merrni nga bijtė e Izraelit tė dhjetat qė unė ju jap nga ana e tyre si trashėgiminė tuaj, do t'i bėni njė ofertė tė lartė Zotit, njė tė dhjetėn e sė dhjetės;

04O     18        27        dhe oferta juaj e lartė do t'ju llogaritet si gruri qė vjen nga lėmi dhe si bollėku i mushtit tė butit.

04O     18        28        Kėshtu edhe ju do t'i bėni njė ofertė tė lartė Zotit nga tė gjitha tė dhjetat qė do tė merrni nga bijtė e Izraelit, dhe nga ato do tė jepni ofertėn e lartė tė Zotit priftit Aaron.

04O     18        29        Nga tė gjitha gjėrat qė ju kanė dhuruar, do t'i ofroni ofertėn e lartė Zotit, nga pjesa mė e mirė, pjesėn e shenjtėruar.

04O     18        30        Prandaj do t'u thuash atyre: "Kur tė keni ofruar mė tė mirėn, ajo qė mbetet do t'u llogaritet Levitėve si prodhim i lėmit dhe si prodhim i mushtit tė butit.

04O     18        31        Mund ta hani nė ēfarėdo vend, ju dhe familja juaj, sepse ėshtė shpėrblimi juaj pėr shėrbimin tuaj nė ēadrėn e mbledhjes.

04O     18        32        Kėshtu nuk do tė jeni fajtorė tė asnjė mėkati, sepse keni ofruar gjėrat mė tė mira; por nuk do tė pėrdhosni gjėrat e shenjta tė bijve tė Izraelit, pėrndryshe do tė vdisni"".

04O     19        1          Zoti u foli akoma Moisiut dhe Aaronit, duke u thėnė:

04O     19        2          "Ky ėshtė statuti i ligjit qė Zoti ka urdhėruar, duke thėnė: "U thuaj bijve tė Izraelit qė tė sjellin njė mėshqerrė tė kuqe, pa tė meta dhe mbi tė cilėn nuk ėshtė vėnė asnjė zgjedhė.

04O     19        3          Do t'ia jepni priftit Eleazar, qė do ta ēojė jashtė kampit dhe do ta therė nė praninė tuaj.

04O     19        4          Prifti Eleazar do tė marrė me gisht pak gjak tė saj dhe do ta spėrkasė shtatė herė pėrpara ēadrės sė mbledhjes;

04O     19        5          pastaj do t'i vihet zjarri mėshqerrės para syve tė tij; lėkura e saj, mishi i saj, gjaku i saj dhe ndyrėsirat e saj do tė digjen.

04O     19        6          Pastaj prifti do tė marrė dru kedri, hisopi dhe copė tė kuqėrremtė dhe do t'i hedhė nė mes tė zjarrit qė po djeg mėshqerrėn.

04O     19        7          Pastaj prifti do tė lajė rrobat e tij dhe trupin me ujė dhe do tė kthehet nė kamp; prifti do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

04O     19        8          Edhe ai qė ka djegur mėshqerrėn do tė lajė rrobat e tij dhe trupin me ujė, dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

04O     19        9          Njė njeri i pastėr do tė mbledhė hirin e mėshqerrės dhe do ta depozitojė jashtė kampit nė njė vend tė pastėr, ku do tė ruhet pėr asamblenė e bijve tė Izraelit si njė pastrim: shėrben pėr t'u pastruar nga mėkati.

04O     19        10        Dhe ai qė ka grumbulluar hirin e mėshqerrės, duhet tė lajė rrobat e tij dhe do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje. Ky do tė jetė njė statut i pėrjetshėm pėr bijtė e Izraelit dhe pėr tė huajin qė banon midis tyre.

04O     19        11        Kush prek njė trup tė vdekur tė ēfarėdo personi do tė jetė i papastėr shtatė ditė.

04O     19        12        Ai do tė pastrohet me atė ujė ditėn e tretė dhe tė shtatė, dhe do tė jetė i pastėr; por nė rast se nuk pastrohet ditėn e tretė dhe tė shtatė, nuk do tė jetė i pastėr.

04O     19        13        Kushdo qė prek trupin e njė personi tė vdekur dhe nuk pastrohet, ndot banesėn e Zotit, ky person do tė shfaroset nga gjiri i Izraelit. Me qenė se uji i pastrimit nuk u spėrkat mbi tė, ai ėshtė i papastėr; papastėrtia e tij ėshtė akoma mbi tė.

04O     19        14        Ky ėshtė njė ligj pėr atė qė vdes nė njė ēadėr: kushdo qė hyn nė ēadėr dhe kushdo qė ėshtė nė ēadėr do tė jenė tė papastėr pėr shtatė ditė.

04O     19        15        Dhe ēdo enė e hapur, mbi tė cilėn nuk ėshtė vėnė kapaku, do tė jetė e papastėr.

04O     19        16        Kushdo qė nė fushė prek njė person tė vrarė me shpatė ose qė ka pėsuar vdekje tė natyrshme, ose prek njė kockė njeriu ose njė varr, do tė jetė i papastėr pėr shtatė ditė.

04O     19        17        Dhe pėr njė person tė papastėr do tė merret hiri i viktimės sė djegur pėr ta pastruar nga mėkati dhe nga njė enė do tė derdhet mbi tė ujė i rrjedhshėm;

04O     19        18        pastaj njė njeri i pastėr do tė marrė hisop, do ta fusė nė ujė dhe do tė spėrkatė ēadrėn, tė gjitha veglat, tėrė personat qė ndodhen aty dhe atė qė ka prekur njė kockė, ose tė vrarin ose tė vdekurin nga vdekja e natyrshme ose varrin.

04O     19        19        Njeriu i pastėr do tė spėrkatė tė papastrin ditėn e tretė dhe ditėn e shtatė; ditėn e shtatė njeriu i papastėr do tė pastrohet; do tė lajė rrobat dhe veten e tij me ujė, dhe nė mbrėmje do tė jetė i pastėr.

04O     19        20        Por ai qė ėshtė i papastėr dhe nuk pastrohet, do tė shfaroset nė mes tė asamblesė, sepse ka ndotur shenjtėroren e Zotit; uji i pastrimit nuk ėshtė spėrkatur mbi tė; ai ėshtė i papastėr.

04O     19        21        Ky do tė jetė njė statut i pėrjetshėm. Ai qė spėrkat ujin e pastrimit do tė lajė rrobat e tij, dhe ai qė prek ujin e pastrimit do tė jetė i papastėr deri nė mbrėmje.

04O     19        22        Ēdo gjė qė prek personi i papastėr do tė jetė e papastėr; dhe personi qė prek atė do tė jetė i pastėr deri nė mbrėmje"".

04O     20        1          Pastaj tėrė asambleja e bijve tė Izraelit arriti nė shkretėtirėn e Sinit nė muajin e parė dhe populli qėndroi nė Kadesh. Kėtu vdiq dhe u varros Miriami.

04O     20        2          Por mungonte uji pėr asamblenė, prandaj u mblodhėn kundėr Moisiut dhe Aaronit.

04O     20        3          Kėshtu populli u grind me Moisiun dhe i foli, duke i thėnė: "Tė kishim vdekur kur vdiqėn vėllezėrit tanė para Zotit!

04O     20        4          Pse e ēuat asamblenė e Zotit nė kėtė shkretėtirė qė tė vdesim, ne dhe bagėtia jonė?

04O     20        5          Dhe pse na bėtė tė dalim nga Egjipti pėr tė na sjellė nė kėtė vend tė keq? Nuk ėshtė njė vend qė prodhon grurė, fiq, rrush ose shegė dhe mungon uji pėr tė pirė".

04O     20        6          Atėherė Moisiu dhe Aaroni u larguan nga asambleja pėr tė vajtur nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes dhe ranė pėrmbys me fytyrėn pėr tokė; dhe lavdia e Zotit iu shfaq atyre.

04O     20        7          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     20        8          "Merr bastunin; ti dhe vėllai yt Aaron thirrni asamblenė dhe para syve tė tyre i flisni shkėmbit, dhe ai do tė japė ujin e tij; kėshtu do tė nxjerrėsh pėr ta ujė nga shkėmbi dhe do t'u japėsh tė pinė njerėzve dhe bagėtisė sė tyre".

04O     20        9          Moisiu mori, pra, bastunin qė ishte pėrpara Zotit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti.

04O     20        10        Kėshtu Moisiu dhe Aaroni thirrėn asamblenė pėrpara shkėmbit dhe Moisiu u tha atyre: "Tani dėgjoni, o rebelė; a duhet tė nxjerrim ujė pėr ju nga ky shkėmb?".

04O     20        11        Pastaj Moisiu ngriti dorėn, goditi shkėmbin me bastunin e tij dy herė dhe prej tij doli ujė me bollėk; kėshtu asambleja dhe bagėtia pinė ujė.

04O     20        12        Atėherė Zoti u tha Moisiut dhe Aaronit: "Me qenė se nuk mė besuat pėr tė mė mbuluar me lavdi para syve tė bijve tė Izraelit, ju nuk do ta futni kėtė asamble nė vendin qė unė u dhashė atyre".

04O     20        13        Kėto janė ujėrat e Meribės ku bijtė e Izraelit u grindėn me Zotin, dhe ky u tregua i Shenjtė nė mes tyre.

04O     20        14        Pastaj Moisiu dėrgoi lajmėtarė nė Kadesh te mbreti i Edomit pėr t'i thėnė: "Kėshtu thotė Izraeli, vėllai yt: Ti i njeh tė gjitha fatkeqėsitė qė kemi pėsuar,

04O     20        15        si zbritėn etėrit tanė nė Egjipt dhe ne qėndruam njė kohė tė gjatė nė atė vend, dhe Egjiptasit na keqtrajtuan ne dhe etėrit tanė.

04O     20        16        Por, kur i thirrėm Zotit, ai e dėgjoi zėrin tonė dhe dėrgoi njė Engjėll dhe na nxori nga Egjipti; dhe tani jemi nė Kadesh, njė qytet nė afėrsi tė kufijve tuaj.

04O     20        17        Po na lejo tė kalojmė nėpėr vendin tėnd; ne nuk do tė shkelim as arat as vreshtat tuaja, nuk do tė pijmė ujin e puseve; do tė ndjekim rrugėn mbretėrore, pa u kthyer as djathtas as majtas, deri sa tė kalojmė kufijtė e tu".

04O     20        18        Por Edomi iu pėrgjigj: "Ti nuk do tė kalosh nėpėr territorin tim, pėrndryshe do tė tė kundėrvihem me shpatė".

04O     20        19        Bijtė e Izraelit i thanė: "Ne do tė ngjitemi nga rruga kryesore; dhe nė rast se ne dhe bagėtia jonė do tė pimė nga uji yt, do tė ta paguajmė; na lejo vetėm tė kalojmė mė kėmbė dhe asgjė mė tepėr".

04O     20        20        Por ai u pėrgjigj: "Nuk do tė kaloni!".

04O     20        21        <aaa part missing> Dhe Edomi refuzoi tė lejojė kalimin e Izraelit nėpėr territorin e tij; kėshtu Izraeli u largua prej tij.

04O     20        22        Atėherė bijtė e Izraelit, tėrė asambleja u nisėn nga Kadeshi dhe arritėn nė malin Hor.

04O     20        23        Dhe Zoti i foli Moisiut dhe Aaronit nė malin Hor, nė kufijtė e vendit tė Edomit, duke thėnė:

04O     20        24        "Aaroni po bashkohet me popullin e tij, dhe nuk ka pėr tė hyrė nė vendin qė u kam dhėnė bijve tė Izraelit, sepse keni ngritur krye kundėr urdhrit tim nė ujėrat e Meribės.

04O     20        25        Merr Aaronin dhe Eleazarin, birin e tij, dhe ēoji lart, nė malin e Horit.

04O     20        26        Zhvishe Aaronin nga rrobat e tij dhe vishja tė birit, Eleazarit; dhe aty Aaroni do tė bashkohet me popullin e tij dhe do tė vdesė".

04O     20        27        Moisiu bėri ashtu siē e kishte urdhėruar Zoti; dhe ata hipėn mbi malin e Horit para syve tė tė gjithė asamblesė.

04O     20        28        Moisiu ia zhveshi rrobat Aaronit dhe ia veshi Eleazarit, birit tė tij; dhe Aaroni vdiq aty, nė majė tė malit. Pastaj Moisiu dhe Eleazari zbritėn nga mali.

04O     20        29        Kur tėrė asambleja pa qė Aaroni kishte vdekur, e tėrė shtėpia e Izraelit e qau Aaronin pėr tridhjetė ditė.

04O     21        1          Kur mbreti Kananeas i Aradit, qė banonte nė Negev, dėgjoi qė Izraeli po vinte nga rruga e Atharimit, luftoi kundėr Izraelit dhe zuri disa robėr.

04O     21        2          Atėherė Izraeli i lidhi njė kusht Zotit dhe tha: "Nė rast se ti ma shtie nė dorė kėtė popull, unė do tė shkatėrroj tėrėsisht qytetet e tyre".

04O     21        3          Zoti e dėgjoi zėrin e Izraelit dhe ia shtiu nė dorė Kananejtė; dhe ai i shkatėrroi plotėsisht ata bashkė me qytetet e tyre, dhe ky vend u quajt Hormah.

04O     21        4          Pastaj bijtė e Izraelit u nisėn nga mali i Horit, dhe u drejtuan nga Deti i Kuq, pėr t'i ardhur qark vendit tė Edomit; dhe populli u dėshpėrua pėr shkak tė rrugės.

04O     21        5          Populli, pra, foli kundėr Perėndisė kundėr Moisiut, duke thėnė: "Pse na nxorėt nga Egjipti qė tė vdesim nė kėtė shkretėtirė? Sepse kėtu nuk ka as bukė as ujė, na vjen neveri pėr kėtė ushqim tė keq".

04O     21        6          Atėherė Zoti dėrgoi midis popullit gjarpėrinj flakėrues, tė cilėt kafshonin njerėzit, dhe shumė Izraelitė vdiqėn.

04O     21        7          Dhe kėshtu populli shkoi te Moisiu dhe i tha: "Kemi mėkatuar, sepse kemi folur kundėr Zotit dhe kundėr teje; lutju Zotit qė tė largojė nga ne kėta gjarpėrinj" Dhe Moisiu u lut pėr popullin.

04O     21        8          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Bėj njė gjarpėr flakėrues dhe vėre mbi njė shtizė; kėshtu ēdo njeri qė do tė kafshohet prej tij dhe do ta shikojė, ka pėr tė jetuar".

04O     21        9          Moisiu bėri atėherė njė gjarpėr prej bronzi dhe e vuri mbi njė shtizė, dhe ndodhte qė, kur njė gjarpėr kafshonte dikė, nė rast se ky shikonte gjarprin prej bronzi, ai vazhdonte tė jetonte.

04O     21        10        Pastaj bijtė e Izraelit u nisėn dhe u vendosėn nė Oboth.

04O     21        11        Pasi u nisėn nga Obothi, u strehuan nė Ije-Abarim, nė shkretėtirėn pėrballė Moabit, nga ana ku lind dielli.

04O     21        12        U nisėn qė kėtej dhe u vendosėn nė luginėn e Zeredit.

04O     21        13        Pastaj u nisėn qė kėtej dhe u vendosėn nė krahun tjetėr tė Arnonit, qė rrjedh nė shkretėtirė dhe vjen nga kufijtė e Amorejve; sepse Arnoni ėshtė kufiri i Moabit, midis Moabit dhe Amorejve.

04O     21        14        Pėr kėtė nė Librin e Luftrave tė Zotit thuhet: "Vaheb nė Sufah, luginat e Arnonit

04O     21        15        dhe tatėpjeta e luginave qė shkon deri nė banesat e Arit dhe qė mbėshtetet nė kufirin e Moabit".

04O     21        16        Dhe qė kėtej shkuan nė Beer, qė ėshtė pusi pėr tė cilin Zoti i pat thėnė Moisiut: "Mblidhe popullin dhe unė do t'i jap ujė".

04O     21        17        Atėherė Izraeli kėndoi kėtė himn: "Buro o pus! I kėndoni atij!

04O     21        18        Pusit, ujin e tė cilit princėt e kanė kėrkuar dhe fisnikėt e popullit e kanė gėrmuar, duke u mbėshtetur nė fjalėn e ligjvėnėsve, me bastunėt e tyre". Pastaj nga shkretėtira shkuan nė Matanah;

04O     21        19        nga Matanahu nė Nahaniel; dhe nga Nahanieli nė Bamoth,

04O     21        20        dhe nga Bamothi nė luginėn qė ndodhet nė fushėn e Moabit, nė drejtim tė lartėsisė sė Pisgahut qė sundon shkretėtirėn.

04O     21        21        Pastaj Izraeli dėrgoi lajmėtarė tė tij te Sihoni, mbret i Amorejve, pėr t'i thėnė:

04O     21        22        "Na lejoni tė kalojmė nėpėr vendin tėnd; ne nuk do tė hyjmė nėpėr arat ose nėpėr vreshtat, nuk do pimė ujin e puseve; do tė ndjekim rrugėn Mbretėrore deri sa t'i kalojmė kufijtė e tu".

04O     21        23        Por Sihoni nuk e lejoi Izraelin tė kalonte nėpėr territorin e tij; pėr mė tepėr Sihoni mblodhi njerėzit e tij dhe doli kundėr Izraelit nė shkretėtirė; arriti nė Jahats dhe luftoi kundėr Izraelit.

04O     21        24        Izraeli e mundi, duke e kaluar nė majėn e shpatės, dhe pushtoi vendin e tij nga Arnoni deri nė Jakob, deri nė kufijtė e bijve tė Amonit, sepse kufiri i bijve tė Amonit ishte i fortė.

04O     21        25        Kėshtu Izraeli pushtoi tėrė ato qytete dhe banoi nė tė gjitha qytetet e Amorejve, nė Heshbon dhe nė tė gjitha qytetet e territorit tė tyre,

04O     21        26        sepse Heshboni ishte qyteti i Sihonit, mbretit tė Amorejve, i cili i kishte bėrė luftė mbretit tė mėparshėm tė Moabit dhe i kishte hequr nga dora tėrė vendin e tij deri nė Arnon.

04O     21        27        Prandaj poetėt thonė: "Ejani nė Heshbon! Qyteti i Sihonit duhet tė rindėrtohet dhe tė fortifikohet!

04O     21        28        Sepse njė zjarr ka dalė nga Heshboni, njė flakė nga qyteti i Sihonit; kjo ka pėrpirė Arin e Moabit, zotėrit e lartėsive tė Arnonit.

04O     21        29        Mjerė ti, o Moab! Je i humbur, o popull i Kemoshit! Bijtė e tij kanė marrė arratinė dhe bijat e tij i janė dhėnė si skllave Sihonit, mbretit tė Amorejve.

04O     21        30        Por ne i qėlluam me shigjeta; Heshboni ėshtė shkatėrruar deri nė Dibon. Kemi shkretuar gjithshka deri nė Nofah, qė ndodhet pranė Medebas".

04O     21        31        Kėshtu Izraeli u vendos nė vendin e Amorejve.

04O     21        32        Pastaj Moisiu dėrgoi njerėz pėr tė vėzhguar Jaazerin, dhe kėshtu Izraelitėt pushtuan qytetet e territorit tė tij dhe pėrzunė Amorejtė qė ndodheshin aty.

04O     21        33        Pastaj ndryshuan drejtim dhe u ngjitėn nė rrugėn e Bashanit; dhe Ogu, mbreti i Bashanit, doli kundėr tyre me gjithė njerėzit e tij pėr t'u ndeshur nė Edrej.

04O     21        34        Por Zoti i tha Moisiut: "Mos ki frikė nga ai, sepse unė e lė nė duart e tua me gjithė njerėzit e tij dhe vendin e tij; trajtoje ashtu siē ke trajtuar Sihonin, mbretin e Amorejve qė banonte nė Heshbon.

04O     21        35        Kėshtu Izraelitėt e mundėn atė, bijtė e tij dhe tėrė popullin e tij, deri sa nuk mbeti asnjė i gjallė, dhe pushtuan vendin e tij.

04O     22        1          Pastaj bijtė e Izraelit u nisėn dhe ngritėn kampin e tyre nė fushat e Moabit, matanė Jordanit, nė bregun e kundėrt tė Jerikos.

04O     22        2          Por Balaku, bir i Tsiporit, pa tė gjitha ato qė Izraeli u kishte bėrė Amorejve;

04O     22        3          dhe Moabi pati njė frikė tė madhe nga ky popull, qė ishte kaq i madh; Moabin e zuri njė frikė e madhe pėr shkak tė bijve tė Izraelit.

04O     22        4          Kėshtu Moabi u tha pleqve tė Madianit: "Tani kjo turmė do tė gllabėrojė gjithēka qė kemi rreth nesh, ashtu si kau pėrlan barin e fushave". Balaku, bir i Tsiporit, ishte nė atė kohė mbreti i Moabit.

04O     22        5          Ai i dėrgoi lajmėtarė Balaamit, birit tė Beorit, nė Pethori qė ėshtė pranė Lumit, nė vendin e bijve tė popullit tė tij, pėr ta thirrur dhe pėr t'i thėnė: "Ja, njė popull ka dalė nga Egjipti; ai mbulon  faqen e dheut dhe ėshtė vendosur pėrballė  meje.

04O     22        6          Eja, pra, tė lutem, dhe mallkoje pėr mua kėtė popull, sepse ėshtė tepėr i fuqishėm pėr mua; ndofta do t'ia dal ta mund dhe ta dėboj nga vendi im; sepse unė e di mirė qė ai qė ti bekon ėshtė i bekuar dhe ai qė ti mallkon ėshtė i mallkuar".

04O     22        7          Atėherė pleqtė e Moabit dhe pleqtė e Madianit u nisėn duke mbajtur nė dorė shpėrblimin e shortarit dhe, kur arritėn te Balaami, i treguan fjalėt e Balakut.

04O     22        8          Por Balaami u tha atyre: "Kalojeni natėn kėtu dhe do t'ju njoftoj pėrgjigjen qė Zoti do tė mė japė". Kėshtu princėt e Moabit mbetėn me Balaamin.

04O     22        9          Atėherė Perėndia i shkoi Balaamit dhe i tha: "Ē'janė kėta njerėz qė janė me ty?".

04O     22        10        Dhe Balaami iu pėrgjegj Perėndisė: "Balaku, bir i Tsiporit, mbret i Moabit, mė ka ēuar fjalė:

04O     22        11        "Ja, populli qė ka dalė nga Egjipti mbulon faqen e dheut; prandaj eja dhe mallkoje pėr mua; ndofta do t'ia dal ta mund dhe ta dėboj"".

04O     22        12        Dhe Perėndia i tha Balaamit: "Ti nuk do tė shkosh me ta, nuk do ta mallkosh atė popull, se ėshtė njė popull i bekuar".

04O     22        13        Kėshtu Balaami u ngrit nė mėngjes dhe u tha princėrve tė Balakut: "Kthehuni nė vendin tuaj, sepse Zoti nuk mė dha leje tė vij me ju".

04O     22        14        Pas kėsaj princėt e Moabit u ngritėn, u kthyen te Balaku dhe thanė: "Balaami nuk pranoi tė vijė me ne".

04O     22        15        Atėherė Balaku dėrgoi pėrsėri disa princa, nė njė numėr mė tė madh dhe mė tė rėndėsishėm nė krahasim me tė parėt.

04O     22        16        Ata erdhėn te Balaami dhe i thanė: "Kėshtu thotė Balaku, bir i Tsiporit: "Asgjė nuk duhet tė tė ndalė tė vish tek unė,

04O     22        17        sepse unė do tė tė mbush me nderime dhe do tė bėj tė gjitha ato qė do tė mė thuash ti; eja, pra, tė lutem, dhe mallkoje kėtė popull pėr mua"".

04O     22        18        Por Balaami u pėrgjegj dhe u tha shėrbėtorėve tė Balakut: "Edhe sikur Balaku tė mė jepte shtėpinė e tij tė mbushur me argjend dhe me ar, nuk mund tė shkel urdhrin e Zotit, Perėndisė tim, pėr tė kryer veprime tė vogla apo tė mėdha.

04O     22        19        Prandaj, ju lutem, rrini kėtu kėtė natė, nė mėnyrė qė tė mėsoj ēfarė do tė mė thotė tjetėr Zoti".

04O     22        20        Dhe Perėndia i shkoi atė natė Balaamit dhe i tha: "Nė rast se kėta njerėz kanė ardhur tė tė thėrresin, ēohu dhe shko me ta; por do tė bėsh vetėm ato gjėra qė unė do tė tė them".

04O     22        21        Kėshtu Balaami u ēua nė mėngjes, shaloi gomaricėn e tij dhe shkoi bashkė me princat e Moabit.

04O     22        22        Por zemėrimi i Perėndisė u ndez sepse ai ishte nisur; dhe Engjėlli i Zotit i doli rrugės si armik kundėr tij. Ai i kishte hipur gomaricės sė tij dhe kishte me vete dy shėrbėtorė.

04O     22        23        Gomarica pa Engjėllin e Zotit qė rrinte nė rrugė me shpatėn e tij tė zhveshur nė dorė, doli nga rruga dhe hyri nėpėr ara. Atėherė Balaami e rrahu gomaricėn pėr ta kthyer pėrsėri nė rrugė.

04O     22        24        Por Engjėlli i Zotit u ndal nė njė shteg tė ngushtė midis vreshtave, ku kishte njė mur nga njė anė dhe njė mur nga ana tjetėr.

04O     22        25        Kur gomarica pa Engjėllin e Zotit, u shtrėngua pas murit dhe e shtypi kėmbėn e Balaamit pas murit; kėshtu Balaami e rrahu pėrsėri.

04O     22        26        Atėherė Engjėlli i Zotit shkoi tutje dhe u ndal nė njė vend tė ngushtė, ku nuk mund tė lėvizje as djathtas as majtas.

04O     22        27        Gomarica pa Engjėllin e Zotit dhe u shtri nėn Balaamin; zemėrimi i Balaamit u shtua dhe ai rrahu gomaricėn me bastunin e tij.

04O     22        28        Atėherė Zoti ia ēeli gojėn gomaricės qė i tha Balaamit: "Ēfarė tė kam bėrė qė mė rreh nė kėtė mėnyrė tri herė me radhė?".

04O     22        29        Dhe Balaami iu pėrgjegj gomaricės: "Pse je tallur me mua; sikur tė kisha njė shpatė nė dorė, tani do tė tė vrisja".

04O     22        30        Gomarica i tha Balaamit: "A nuk jam vallė gomarica me tė cilėn ke udhėtuar gjithnjė deri mė sot? Mos vallė jam mėsuar tė sillem kėshtu me ty?". Ai u pėrgjegj: "Jo".

04O     22        31        Atėherė Zoti ia hapi sytė Balaamit dhe ai pa Engjėllin e Zotit qė rrinte nė rrugė me shpatėn e tij tė zhveshur nė dorė. Dhe Balaami u pėrkul dhe ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė.

04O     22        32        Engjėlli i Zotit i tha: "Pse e rrahe plot tri herė gomaricėn tėnde? Ja, unė kam dalė si armiku yt, sepse rruga qė ndjek ti nuk pajtohet me vullnetin tim;

04O     22        33        gomarica mė pa dhe mė ka evituar plot tri herė; nė rast se nuk do tė mė kishte evituar, me siguri do tė tė kisha vrarė duke e lėnė atė tė gjallė".

04O     22        34        Atėherė Balaami i tha Engjėllit tė Zotit: "Unė kam bėrė mėkat, sepse nuk e dija qė ti rrije nė rrugė kundėr meje; prandaj tani, nė se ajo qė po bėj nuk tė pėlqen, atėherė unė do tė kthehem prapa".

04O     22        35        Por Engjėlli i Zotit i tha Balaamit: "Shko, pra, me kėta njerėz; por do tė thuash vetėm ato gjėra qė do tė tė them unė". Kėshtu Balaami shkoi me princat e Balakut.

04O     22        36        Kur Balaku dėgjoi qė Balaami po vinte, shkoi ta takojė nė qytetin e Moabit qė ndodhet nė kufirin e shėnuar nga Arnoni, nė skajin e fundit tė territorit tė tij.

04O     22        37        Kėshtu Balaku i tha Balaamit: "A nuk tė kisha dėrguar tė tė thėrrisja me urgjencė? Pse nuk erdhe tek unė? A nuk jam vallė nė gjendje tė tė nderoj?".

04O     22        38        Balaami iu pėrgjegj Balakut: "Ja, erdha te ti; por tani a mund tė them diēka? Fjalėn qė Perėndia do tė mė vėrė nė gojėn time, atė do tė them unė".

04O     22        39        Balaami shkoi bashkė me Balakun dhe arritėn nė Kirjath-Hutsoth.

04O     22        40        Pastaj Balaku flijoi qe dhe dele dhe u dėrgoi disa prej tyre Balaamit dhe prijėsve qė ishin me tė.

04O     22        41        Nė mėngjes Balaku mori Balaamin dhe u ngjit nė Bamoth Baal, dhe kėtej ai pa pjesėn skajore tė popullit.

04O     23        1          Pastaj Balaami i tha Balakut: "Mė ndėrto kėtu shtatė altarė dhe mė pėrgatit kėtu shtatė dema dhe shtatė desh".

04O     23        2          Balaku bėri ashtu siē i kishte thėnė Balaami, pastaj Balaku dhe Balaami ofruan njė dem tė vogėl dhe njė dash mbi secilin altar.

04O     23        3          Pastaj Balaami i tha Balakut: "Qėndro pranė olokaustit tėnd dhe unė do tė shkoj; ndofta Zoti do tė vijė tė takohet me mua; dhe atė qė ka pėr tė mė treguar do tė ta njoftoj". Kėshtu ai shkoi nė njė bregore tė zhveshur.

04O     23        4          Dhe Perėndia i doli pėrpara Balaamit, dhe Balaami i tha: "Unė kam pėrgatitur shtatė altarė dhe kam ofruar nga njė dem tė vogėl dhe nga njė dash pėr ēdo altar".

04O     23        5          Atėherė Zoti i vuri njė mesazh nė gojė Balaamit dhe i tha: "Kthehu te Balaku dhe foli kėshtu".

04O     23        6          U kthye tek ai, dhe ja, ai qėndronte pranė olokaustit, ai dhe tė gjithė prijėsit e Moabit.

04O     23        7          Atėherė Balaami shqiptoi orakullin e tij dhe tha: "Balaku, mbret i Moabit, mė ka sjellė nga Arami, nga malet e Lindjes: "Eja, mallko pėr mua Jakobin, eja dhe padit Izraelin!".

04O     23        8          Si mund tė mallkoj atė qė Zoti nuk e ka mallkuar? Si mund tė padis atė qė Zoti nuk e ka paditur?

04O     23        9          Unė e shoh nga maja e shkėmbinjve dhe e sodis nga lartėsitė; ja, ėshtė njė popull qė qėndron vetėm dhe nuk ėshtė pėrfshirė nė gjirin e kombeve.

04O     23        10        Kush mund tė llogarisė pluhurin e Jakobit apo tė numėrojė ēerekun e Izraelit? Vdeksha unė si njerėzit e drejtė dhe qoftė fundi im i njėllojtė me atė tė tyren!".

04O     23        11        Atėherė Balaku i tha Balaamit: "Ē'mė bėre? Tė mora qė tė mallkosh armiqtė e mi, kurse ti i bekove me tė madhe".

04O     23        12        Por ai u pėrgjigj dhe tha: "A nuk duhet tė kujdesem unė tė them me tė shpejtė atė qė Zoti mė vė nė gojė?".

04O     23        13        Pastaj Balaku i tha: "Eja, pra, me mua nė njė vend tjetėr, prej ku mund ta shikosh, megjithėse ke pėr tė parė vetėm skajin e tij dhe nuk e ke pėr ta parė tė tėrė, dhe qė andej do ta mallkosh pėr mua".

04O     23        14        Kėshtu e ēoi nė kampin e Tsofimit, nė majė tė Pisgahut; aty ndėrtoi shtatė altarė dhe ofroi njė dem tė vogėl dhe njė dash mbi ēdo altar.

04O     23        15        Balaami i tha pastaj Balakut: "Qėndro kėtu pranė olokaustit tėnd dhe unė do tė shkoj tė takohem me Zotin atje lart".

04O     23        16        Dhe Zoti i doli pėrpara Balaamit, i vuri njė mesazh nė gojė dhe i tha: "Kthehu te Balaku dhe foli kėshtu".

04O     23        17        Kėshtu u kthye tek ai, dhe ja, qė ai rrinte pranė olokaustit tė tij me prijėsit e Moabit. Balaku i tha: "Ēfarė ka thėnė Zoti?".

04O     23        18        Atėherė Balaami shqiptoi orakullin e tij dhe tha: "Ēohu, Balak, dhe dėgjo! Rri veshngrehur, bir i Tsiporit!

04O     23        19        Perėndia nuk ėshtė njė njeri, qė mund tė gėnjejė, as edhe bir njeriu qė mund tė pendohet. Kur ka thėnė njė gjė, nuk do ta bėjė? Ose kur ka shpallur njė gjė, nuk do ta kryejė?

04O     23        20        Ja, unė mora urdhrin qė tė bekoj; po, ai ka bekuar dhe unė nuk do ta heq bekimin e tij.

04O     23        21        Ai nuk ka vėrejtur paudhėsi te Jakobi dhe nuk ka parė pėrdhosje tek Izraeli. Zoti, Perėndia i tij, ėshtė me tė, dhe klithma e njė mbreti ėshtė midis tyre.

04O     23        22        Perėndia, qė e nxori nga Egjipti, ėshtė pėr tė si brirėt e fuqishėm tė buallit.

04O     23        23        Nuk ka magji kundėr Jakobit, nuk ka shortari kundėr Izraelit. Tani duhet tė themi ē'ka bėrė Perėndia me Jakobin dhe Izraelin.

04O     23        24        Ja, njė popull do tė ngrihet si njė luaneshė dhe si njė luan; dhe nuk do tė mblidhet para se tė ketė gėlltitur prenė dhe tė ketė pirė gjakun e atyre qė ka vrarė".

04O     23        25        Atėherė Balaku i tha Balaamit: "Mos e mallko aspak, por as mos e beko".

04O     23        26        Por Balaami iu pėrgjigj dhe i tha Balakut: "A nuk tė kam thėnė vallė qė unė do tė bėj tėrė ato qė do tė thoshte Zoti?".

04O     23        27        Pastaj Balaku i tha Balaamit: "Eja me mua, unė do tė tė ēoj nė njė vend tjetėr; ndofta do t'i pėlqejė Perėndisė qė ti ta mallkosh pėr mua qė andej".

04O     23        28        Kėshtu Balaku e ēoi Balaamin nė majė tė Peorit, qė sundon shkretėtirėn.

04O     23        29        Dhe Balaami i tha Balakut: "Mė ndėrto kėtu shtatė altarė dhe mė pėrgatit kėtu shtatė dema tė vegjėl dhe shtatė desh".

04O     23        30        Dhe Balaku bėri ashtu siē i kishte thėnė Balaami, dhe ofroi njė dem tė vogėl dhe njė dash mbi ēdo altar.

04O     24        1          Kur Balaami u bind se nė sytė e Zotit ishte njė gjė e mirė tė bekoje Izraelin, nuk pėrdori si herėt e tjera magjinė, por ktheu fytyrėn nga shkretėtira.

04O     24        2          Dhe, me sytė e ngritur, Balaami pa Izraelin qė kishte fushuar sipas fiseve, dhe Fryma e Perėndisė e mbuloi atė.

04O     24        3          Atėherė shqiptoi orakullin e tij dhe tha: "Kėshtu thotė Balaami, bir i Beorit, kėshtu thotė njeriu, sytė e tė cilit janė hapur,

04O     24        4          kėshtu thotė ai qė dėgjon fjalėt e Perėndisė, ai qė kundron vizionin e tė Plotfuqishmit, ai qė rrėzohet, por syēelė:

04O     24        5          "Sa tė bukura janė ēadrat e tua, o Jakob, banesat e tua o Izrael!

04O     24        6          Ato shtrihen si lugina, si kopshte gjatė njė lumi, si aloe qė Zoti ka mbjellė, si kedra pranė ujėrave.

04O     24        7          Do tė derdhė ujė nga kovat e tij, pasardhėsit e tij do tė banojnė pranė ujėrave tė shumta, mbreti i tij do tė ngrihet mė lart se Agagu dhe mbretėria e tij do tė lartėsohet.

04O     24        8          Perėndia, qė e nxori nga Egjipti, ėshtė pėr tė si brirėt e fuqishėm tė buallit. Ai do tė gėlltisė kombet armike pėr tė, do tė coptojė kockat e tyre dhe do t'i shpojė tej pėr tej me shigjetat e tij.

04O     24        9          Ai pėrkulet, mblidhet kruspull si njė luan dhe si njė luaneshė; kush do tė guxojė ta ēojė? Qoftė i bekuar ai qė tė bekon dhe qoftė i mallkuar ai qė tė mallkon!"".

04O     24        10        Atėherė zemėrimi i Balakut u ndez kundėr Balaamit; kėshtu ai rrahu duart dhe Balaku i tha Balaamit: "Unė tė thirra pėr tė mallkuar armiqtė e mi, kurse ti i bekove tri herė me radhė.

04O     24        11        Tani ik nė shtėpinė tėnde! Kisha thėnė se do tė tė mbushja me nderime; por ja, Zoti nuk ka lejuar t'i marrėsh".

04O     24        12        Balaami iu pėrgjigj kėshtu Balakut: "A nuk u kisha folur lajmėtarėve qė mė kishe dėrguar, duke u thėnė:

04O     24        13        "Edhe sikur Balaku tė mė jepte shtėpinė e tij plot me argjend dhe me ar, nuk mund tė shkel urdhrat e Zotit pėr tė bėrė tė mirė ose tė keq me nismėn time, por duhet tė them atė qė Zoti do tė thotė"?.

04O     24        14        Dhe ja, tani do tė kthehem te populli im; eja, unė do tė njoftoj atė qė ky popull do t'i bėjė popullit tėnd nė ditėt e fundit".

04O     24        15        Atėherė ai shqiptoi orakullin e tij dhe tha: "Kėshtu thotė Balaami, bir i Beorit; kėshtu thotė njeriu sytė e tė cilit janė hapur,

04O     24        16        kėshtu thotė ai qė dėgjon fjalėt e Zotit, qė njeh shkencėn e tė Lartit, qė sodit vizionin e tė Plotfuqishmit, ai qė bie por syēelė:

04O     24        17        E shoh, por jo tani; e sodis, por jo afėr: njė yll do tė dalė nga Jakobi dhe njė skeptėr do tė ngrihet nga Izraeli, i cili do ta shtypė Moabin fund e krye dhe do tė rrėzojė tėrė bijtė e Shethit.

04O     24        18        Edomi do tė bėhet pronė e tij, po ashtu edhe Seiri, armiku i tij, do tė bėhet pronė e tij; Izraeli do tė kryejė trimėrira.

04O     24        19        Nga Jakobi do tė dalė njė sundues qė do tė shfarosė ata qytetarė qė kanė mbijetuar.

04O     24        20        Pastaj shikoi nga ana e Amalekut dhe shqiptoi orakullin e tij, duke thėnė: "Amaleku ishte i pari i kombeve, por fundi i tij do tė kulmojė nė shkatėrrim".

04O     24        21        Shikoi edhe nga Kenejtė dhe shqiptoi orakullin e tij, duke thėnė: "Banesa jote ėshtė e fortė dhe foleja jote ėshtė vendosur nė shkėmb;

04O     24        22        megjithatė Keneu do tė shkretohet, pėr deri sa Asiri do tė tė ēojė nė robėri".

04O     24        23        Pastaj shqiptoi orakullin e tij dhe tha: "Medet! Kush do tė mbetet gjallė kur Zoti ta ketė kryer kėtė?

04O     24        24        Por anije do tė vinė nga Kitimi, do tė poshtėrojnė Asurin dhe Eberin, dhe ai do tė shkatėrrohet gjithashtu".

04O     24        25        Pastaj Balaami u ngrit, u nis dhe u kthye nė shtėpinė e tij; edhe Balaku iku nė rrugėn e tij. e Moabit

04O     25        1          Ndėrsa Izraeli ndodhej nė Shitim, populli filloi tė shthurret me bijat e Moabit.

04O     25        2          Ato e ftuan popullin tė kryejė flijime pėr perėnditė e tyre dhe populli hėngri dhe ra pėrmbys pėrpara perėndive tė tyre.

04O     25        3          Kėshtu Izraeli u bashkua me Baal-Peorin, dhe zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Izraelit.

04O     25        4          Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Merr tė gjithė krerėt e popullit, vriti e vari para Zotit pėrjashta, nė diell me qėllim qė zemėrimi i zjarrtė i Zotit tė largohet nga Izraeli".

04O     25        5          Kėshtu u foli Moisiu gjykatėsve tė Izraelit: "Secili nga ju tė vrasė ata njerėz tė tij qė janė bashkuar me Baal-Peorin".

04O     25        6          Dhe ja, qė njė nga bijtė e Izraelit erdhi dhe u paraqiti vėllezėrve tė tij njė grua madianite, para syve tė Moisiut dhe tėrė asamblesė sė bijve tė Izraelit, ndėrsa kėta po qanin nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjes.

04O     25        7          Duke parė kėtė skenė, Finehasi, bir i Eleazarit, qė ishte bir i priftit Aaron, u ngrit nė mes tė asamblesė dhe mori nė dorė njė shtizė,

04O     25        8          ndoqi pastaj burrin e Izraelit nė alkovėn e tij dhe i shpoi qė tė dy, burrin e Izraelit dhe gruan, nė pjesėn e poshtme tė barkut. Kėshtu u ndal fatkeqėsia nė mes tė bijve tė Izraelit.

04O     25        9          Nga kjo fatkeqėsi vdiqėn njėzet e katėr mijė veta.

04O     25        10        Atėherė Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     25        11        "Finehasi, bir i Eleazarit, qė ishte bir i priftit Aaron, e largoi zemėrimin tim nga bijtė e Izraelit, sepse ai ishte i frymėzuar nga po ajo xhelozia ime; kėshtu nė xhelozinė time nuk i kam shfarosur bijtė e Izraelit.

04O     25        12        Prandaj i thuaj: "Ja, unė po lidh njė aleancė paqeje me tė,

04O     25        13        qė do tė jetė pėr tė dhe pėr pasardhėsit pas tij besėlidhja e njė priftėrie tė pėrjetshme, sepse ėshtė treguar i zellshėm pėr Perėndinė e tij dhe ka kryer shlyerjen e fajit pėr bijtė e Izraelit".

04O     25        14        Burri i Izraelit, qė u vra bashkė me gruan madianite, quhej Zimri, bir i Salut, i pari i njė shtėpie patriarkale tė Simeonitėve.

04O     25        15        Dhe gruaja qė u vra, Madianitja, quhej Kozbi, bijė e Tsurit, qė ishte i pari i njė shtėpie patriarkale nė Madian.

04O     25        16        Pastaj Zoti i foli Moisiut duke i thėnė:

04O     25        17        "Bjeruni Madianitėve dhe i sulmoni,

04O     25        18        sepse ju kanė rėnė mė qafė me dredhitė e tyre dhe ju kanė mashtruar nė rastin e Peorit dhe nė atė tė Kozbit, bijė e njė princi tė Madianit, motėr e tyre, qė u vra ditėn e fatkeqėsisė pėr ēėshtjen e Peorit".

04O     26        1          Pas fatkeqėsisė, ndodhi qė Zoti u foli Moisiut dhe Eleazarit, birit tė priftit Aaron, duke u thėnė:

04O     26        2          "Bėni regjistrimin e tėrė popullsisė sė bijve tė Izraelit, nga mosha njėzet e njė vjeē e lart, nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre, tė tė gjithė atyre qė nė Izrael mund tė shkojnė nė luftė".

04O     26        3          Kėshtu Moisiu dhe prifti Eleazar u folėn atyre nė fushat e Moabit, pranė Jordanit, nė bregun e kundėrt tė Jerikos, duke u thėnė:

04O     26        4          "Tė bėhet regjistrimi i njerėzve nga mosha njėzet e njė vjeē e lart ashtu si e ka urdhėruar Zoti Moisiun dhe bijtė e Izraelit, kur dolėn nga vendi i Egjiptit".

04O     26        5          Rubeni ishte i parėlinduri i Izraelit. Bijtė e tij qenė: Hanoku, prej tė cilit rrjedh familja e Hanokitėve; Palu, prej tė cilit rrjedh familja e Paluitėve;

04O     26        6          Hetsroni, prej tė cilit rrjedh familja e Hetsronitėve; Karmi, prej tė cilit rrjedh familja e Karmitėve.

04O     26        7          Kėto janė familjet e Rubenitėve; ata qė u regjistruan nė radhėt e tyre qenė dyzet e tre mijė e shtatėqind e tridhjetė veta.

04O     26        8          I biri i Palus ishte Eliabi.

04O     26        9          Djemtė e Eliabit qenė Nemueli, Dathani dhe Abirami. Kėta janė po ai Datham dhe ai Abiram, anėtarė tė kėshillit, qė ngritėn krye kundėr Moisiut dhe Aaronit sė bashku me njerėzit e Koreut, kur ngritėn krye kundėr Zotit;

04O     26        10        dhe toka hapi gojėn e saj dhe i gėlltiti bashkė me Koreun, kur kėta njerėz vdiqėn dhe zjarri pėrpiu dyqind e pesėdhjetė njerėz nė shenjė qortimi.

04O     26        11        Por bijtė e Koreut nuk vdiqėn.

04O     26        12        Bijtė e Simeonit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Nemueli, familja e Nemuelitėve; nga Jamini, familja e Jaminitėve; nga Jakini, familja e Jakinitėve;

04O     26        13        nga Zerahu, familja e Zerahitėve; nga Sauli, familja e Saulitėve.

04O     26        14        Kėto janė familjet e Simeonitėve: njėzet e dy mijė e dyqind veta.

04O     26        15        Bijtė e Gadit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Tsefoni, familja e Tsefonitėve; nga Hagi, familja e Hagitėve; nga Shuni, familja e Shunitėve;

04O     26        16        nga Ozni, familja e Oznitėve; nga Eri, familja e Eritėve;

04O     26        17        nga Arodi, familja e Aroditėve; nga Areli, familja e Arelitėve.

04O     26        18        Kėto janė familjet e bijve tė Gadit, nė bazė tė regjistrimit: dyzet mijė e pesėqind veta.

04O     26        19        Bijtė e Judės ishin: Eri dhe Onani; por Eri dhe Onani vdiqėn nė vendin e Kanaanit.

04O     26        20        Bijtė e Judės simbas familjeve tė tyre qenė: nga Shelahu, familja e Shelanitėve; nga Peretsi, familja e Peretsitėve; nga Zerahu, familja e Zerahitėve.

04O     26        21        Bijtė e Peretsit qenė: nga Hetsroni, familja e Hetsronitėve; nga Hamuli, familja e Hamulitėve.

04O     26        22        Kėto janė familjet e Judės nė bazė tė regjistrimit: shtatėdhjetė e gjashtė mijė e pesėqind veta.

04O     26        23        Bijtė e Isakarit simbas familjeve tė tyre ishin: nga Tola, familja e Tolaitėve; nga Puvahu, familja e Puvitėve;

04O     26        24        nga Jashubi, familja e Jashubitėve; nga Shimroni, familja e Shimronitėve.

04O     26        25        Kėto janė familjet e Isakarit nė bazė tė regjistrimit: gjithsej gjashtėdhjetė e katėr mijė e treqind.

04O     26        26        Bijtė e Zabulonit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Seredi, familja e Sarditėve; nga Eloni, familja e Elonitėve; nga Jahleeli, familja e Jahleelitėve.

04O     26        27        Kėto janė familjet e Zabulonitėve nė bazė tė regjistrimit: gjithsej gjashtėdhjetė mijė e pesėqind.

04O     26        28        Bijtė e Jozefit simbas familjeve tė tyre qenė: Manasi dhe Efraimi.

04O     26        29        Bijtė e Manasit qenė: nga Makiri, familja e Makiritėve. Makirit i lindi Galaadi; nga Galaadi rrodhi familja e Galaaditėve.

04O     26        30        Kėta janė bijtė e Galaadit: nga Jezeri, familja e Jezeritėve; nga Heleku, familja e Helekitėve;

04O     26        31        nga Asrieli, familja e Asrielitėve; nga Shekemi, familja e Shekemitėve;

04O     26        32        nga Shemida, familja e Shemidaitėve; nga Heferi, familja e Heferitėve.

04O     26        33        Por Tselofehadi, bir i Heferit, nuk pati meshkuj, por vetėm vajza; dhe emrat e vajzave tė Tselihadit qenė: Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah dhe Thirtsah.

04O     26        34        Kėto janė familjet e Manasit; ata qė u regjistruan qenė pesėdhjetė e dy mijė e shtatėqind.

04O     26        35        Kėto janė bijtė e Efraimit simbas familjeve tė tyre; nga Shuthelahu, familja e Shuthelahitėve; nga Bekeri, familja e Bekeritėve; nga Tahani, familja e Tahanitėve.

04O     26        36        Kėto janė bijtė e Shuthelahut: nga Efrani, familja e Efranitėve.

04O     26        37        Kėto janė familjet e bijve tė Efraimit nė bazė tė regjistrimit: gjithsej tridhjetė e dy mijė e pesėqind. Kėta janė bijtė e Jozefit simbas familjeve tė tyre.

04O     26        38        Bijtė e Beniaminit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Bela, familja e Belaitėve; nga Ashbeli, familja e Ashbelitėve; nga Ahirami, familja e Ahiramitėve;

04O     26        39        nga Shufami, familja e Shufamitėve; nga Hufami, familja e Hufamitėve.

04O     26        40        Bijtė e Belas qenė: Ardi dhe Naamani; nga Ardi rrjedh familja e Arditėve; nga Naamani, familja e Naamitėve.

04O     26        41        Kėta janė bijtė e Beniaminit simbas familjeve tė tyre. Ata qė u regjistruan ishin dyzet e pesė mijė e gjashtėqind.

04O     26        42        Kėta janė bijtė e Danit simbas familjeve tė tyre: nga Shuhami, familja e Shuhamitėve. Kėta janė bijtė e Danit simbas familjeve tė tyre.

04O     26        43        Shuma e familjeve tė Shuhamitėve nė bazė tė regjistrimit ishte gjashtėdhjetė e katėr mijė e katėrqind.

04O     26        44        Bijtė e Asherit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Jimna, familja e Jimnitėve; nga Jishvi, familja e Jishvitėve; nga Beriahu, familja e Beriahitėve.

04O     26        45        Nga bijtė e Beriahut: nga Heberi, familja e Heberitėve; nga Malkieli, familja e Malkialitėve.

04O     26        46        Bija e Asherit quhej Serah.

04O     26        47        Kėto janė familjet e bijve tė Asherit nė bazė tė regjistrimit: pesėdhjetė e tre mijė e katėrqind.

04O     26        48        Bijtė e Neftalit simbas familjeve tė tyre qenė: nga Jahtseeli, familja e Jahtseelitėve; nga Guni, familja e Gunitėve;

04O     26        49        nga Jetseri, familja e Jetseritėve; nga Shilemi, familja e Shilemitėve.

04O     26        50        Kėto janė familjet e Neftalit simbas familjeve tė tyre. Ata qė u regjistruan qenė dyzet e pesė mijė e katėrqind.

04O     26        51        Ata qė u regjistruan nga bijtė e Izraelit qenė: gjashtėqind e njė mijė e shtatėqind e tridhjetė veta.

04O     26        52        Atėherė Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     26        53        "Vendi do tė ndahet midis tyre si trashėgimi, simbas numrit tė personave.

04O     26        54        Atyre qė janė mė tė shumtė do t'u japėsh nė trashėgimi njė pjesė mė tė madhe; atyre qė janė nė numėr mė tė vogėl do t'u japėsh njė pjesė mė tė vogėl; secili do tė marrė pjesėn e tij nė bazė tė regjistrimit.

04O     26        55        Por ndarja e vendit do tė bėhet me short; ata do tė marrin trashėgiminė e tyre nė bazė tė emrave tė fiseve atėrore.

04O     26        56        Ndarja e trashėgimisė do tė bėhet me short midis tė gjitha fiseve tė mėdha ose tė vogla.

04O     26        57        Dhe kėta qenė ata qė u regjistruan nga Levitėt, simbas familjeve tė tyre: nga Gershoni, familja e Gershonitėve; nga Kohathi, familja e Kohathitėve; nga Merari, familja e Meraritėve.

04O     26        58        Kėto janė familjet e Levit: familja e Libnitėve, familja e Hebronitėve, familja e Mahlitėve, familja e Mushitėve, familja e Korahitėve. Dhe Kohathit i lindi Amrami.

04O     26        59        Gruaja e Amramit quhej Jokebed; ishte bijė e Levit dhe i kishte lindur Levit nė Egjipt; nė Amram ajo lindi Aaronin, Moisiun dhe Miriamin, motrėn e tyre.

04O     26        60        Aaronit i lindėn Nadabi dhe Abihuri, Eleazari dhe Ithamari.

04O     26        61        Por Nadabi dhe Abihu vdiqėn kur i paraqitėn Zotit njė zjarr tė palejueshėm.

04O     26        62        Ata qė u regjistruan nė radhėt e tyre qenė njėzet e tre mijė veta; tė gjithė ishin meshkuj me moshė njė muajsh e lart. Ata nuk u regjistruan bashkė me bijtė e tjerė tė Izraelit, sepse atyre nuk iu dha asnjė trashėgimi midis bijve tė Izraelit.

04O     26        63        Kėta janė ata qė u regjistruan nga Moisiu dhe nga prifti Eleazar, qė regjistruan bijtė e Izraelit nė fushat e Moabit, pranė Jordanit, nė bregun pėrballė Jerikos.

04O     26        64        Midis tyre nuk kishte asnjė nga ata qė u regjistruan nga Moisiu dhe nga prifti Aaron, kur ata regjistruan bijtė e Izaelit nė shkretėtirėn e Sinait,

04O     26        65        sepse Zoti pat thėnė pėr ata: "Ata do tė vdesin, do tė vdesin nė shkretėtirė". Dhe prej tyre nuk mbeti as edhe njė, me pėrjashtim tė Kalebit, birit tė Jenufehut, dhe tė Jozueut, birit tė Nunit.

04O     27        1          Pastaj u afruan bijat e Tselofehadit, birit tė Heferit, bir i Galaadit, bir i Makirit, bir i Manasit, i familjeve tė Manasit, birit tė Jozefit; dhe kėto janė emrat e bijave: Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah dhe Thirtsah,

04O     27        2          dhe ato u paraqitėn para Moisiut, para priftit Eleazar, prijėsve dhe tėrė asamblesė nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes dhe thanė:

04O     27        3          "Ati ynė vdiq nė shkretėtirė, por nuk bėnte pjesė nė grupin e atyre qė u mblodhėn kundėr Zotit, nė grupin e Koreut, por vdiq pėr shkak tė mėkatit tė tij pa patur bij.

04O     27        4          Pse duhet tė humbasė emri i atit tonė nė mes tė familjes sė tij nga qė nuk pati bij? Na jep, pra, njė pronė nė mes tė vėllezėrve tė atit tonė".

04O     27        5          Atėherė Moisiu e shtroi rastin e tyre para Zotit.

04O     27        6          Dhe Zoti i foli Moisiut duke i thėnė:

04O     27        7          "Bijat e Tselofehadit kanė hak. Po, do t'u japėsh atyre si trashėgimi njė pronė midis vėllezėrve tė atit tė tyre dhe do t'u kalosh atyre trashėgiminė e atit tė tyre.

04O     27        8          Do t'u flasėsh gjithashtu bijve tė Izraelit dhe do t'u thuash: "Kur njė njeri vdes pa lėnė ndonjė bir, trashėgiminė e tij do t'ia kaloni bijės sė tij.

04O     27        9          Nė qoftė se nuk ka asnjė bijė, trashėgiminė e tij do t'ua jepni vėllezėrve tė tij.

04O     27        10        Nė rast se nuk ka vėllezėr, trashėgiminė e tij do t'ua jepni vėllezėrve tė atit tė tij.

04O     27        11        Dhe nė rast se ai nuk ka asnjė vėlla, trashėgiminė e tij do t'ia jepni fisit mė tė afėrt tė familjes sė tij; dhe ai do ta zotėrojė". Kjo do tė jetė pėr bijtė e Izraelit njė formė e sė drejtės, ashtu si e ka urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     27        12        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ngjitu mbi malin e Abarimit dhe sodit vendin qė unė po ju jap bijve tė Izraelit.

04O     27        13        Mbasi ta kesh parė, edhe ti do tė bashkohesh me popullin tėnd, ashtu siē u bashkua Aaroni, vėllai yt,

04O     27        14        sepse ngritėt krye kundėr urdhrit tim nė shkretėtirėn e Tsinit kur asambleja kundėrshtoi, dhe nuk mė shenjtėruat nė ujėrat para syve tė tyre". (Kėto janė ujėrat e Meribės nė Kadesh, nė shkretėtirėn e Sinit).

04O     27        15        Pastaj Moisiu i foli Zotit, duke i thėnė:

04O     27        16        "Zoti, Perėndia i frymėve tė ēdo mishi, le tė caktojė mbi kėtė asamble njė njeri

04O     27        17        qė tė hyjė dhe tė dalė para tyre, dhe t'i bėjė tė hyjnė e tė dalin, nė mėnyrė qė asambleja e Zotit tė mos jetė si njė kope pa bari".

04O     27        18        Atėherė Zoti i tha Moisiut: "Merr Jozueun, djalin e Nunit, njeriun brenda tė cilit ėshtė Fryma, dhe vėrė dorėn tėnde mbi tė;

04O     27        19        pastaj do ta paraqitėsh para priftit Eleazar dhe para tėrė asamblesė dhe do t'i japėsh disa urdhra nė prani tė tyre,

04O     27        20        dhe do ta bėsh pjesėmarrės tė autoritetit tėnd me qėllim qė tėrė asambleja e bijve tė Izraelit t'i bindet.

04O     27        21        Ai do tė paraqitet pėrpara priftit Eleazar, i cili do tė kėrkojė pėr tė mendimin e shprehur nga Urimi pėrpara Zotit; me urdhėr tė tij do tė hyjnė dhe do tė dalin, ai dhe tėrė bijtė e Izraelit, tėrė asambleja".

04O     27        22        Moisiu, pra, bėri ashtu si e kishte urdhėruar Zoti; mori Jozueun dhe e paraqiti pėrpara priftit Eleazar dhe tėrė asamblesė;

04O     27        23        pastaj vuri duart e tij mbi tė dhe i dha urdhra ashtu si kishte urdhėruar Zoti me anė tė Moisiut.

04O     28        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     28        2          "Jepu kėtė urdhėr bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Do tė kujdeseni tė mė paraqisni nė kohėn e caktuar ofertėn time, me ushqimin e flijimeve tė mia tė pėrgatitura me zjarr, me erė tė kėndshme pėr mua.

04O     28        3          Dhe do t'u thuash atyre: Ky ėshtė flijimi i bėrė me zjarr, qė do t'i ofroni Zotit: dy qengja motakė pa tė meta, si olokaust i pėrjetshėm.

04O     28        4          Njė qengj do ta ofrosh nė mėngjes, ndėrsa qengjin tjetėr nė tė ngrysur;

04O     28        5          dhe, si blatim i ushqimit, njė tė dhjetė efe majė mielli tė pėrzier me njė ēerek hini vaji tė papėrzier.

04O     28        6          Éshtė njė olokaust i pėrjetshėm, i vendosur nė malin Sinai, njė flijim i bėrė me zjarr dhe me erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     28        7          Libacioni i tij do tė jetė njė ēerek hini pėr ēdo qengj; do t'ia derdhėsh libacionin e pijeve dehėse Zotit nė vendin e shenjtė.

04O     28        8          Qengjin tjetėr do ta ofrosh nė tė ngrysur; do ta ofrosh si blatimin e ushqimit tė mėngjesit dhe libacionin; ėshtė njė flijim i bėrė me zjarr, me erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     28        9          Ditėn e shtunė do tė ofroni dy qengja motakė, pa tė meta dhe, si blatim i ushqimit, dy tė dhjeta majė mielli tė pėrziera me vaj bashkė me libacionin.

04O     28        10        Éshtė olokausti i sė shtunės, pėr ēdo tė shtunė, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm dhe libacionit.

04O     28        11        Nė fillim tė muajve tuaj do t'i ofroni si olokaust Zotit dy dema tė vegjėl, njė dash, shtatė qengja motakė pa tė meta

04O     28        12        dhe tre tė dhjeta majė mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit pėr ēdo dem tė vogėl, dy tė dhjeta lule mielli tė pėrzier me vaj, si blatim i ushqimit pėr dashin,

04O     28        13        dhe njė tė dhjetė majė mielli tė pėrzier me vaj si blatim i ushqimit pėr ēdo qengj. Éshtė njė olokaust me erė tė kėndshme, njė flijim i bėrė me zjarr pėr Zotin.

04O     28        14        Libacionet do tė jenė gjysmė hin vere pėr ēdo dem tė vogėl, njė e treta e hinit pėr ēdo dash dhe njė e katėrta e hinit pėr ēdo qengj. Ky ėshtė olokausti i ēdo muaji, pėr tė gjithė muajt e vitit.

04O     28        15        Dhe do t'i ofrohet Zotit njė kec si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm dhe libacionit.

04O     28        16        Ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė parė do tė jetė Pashka pėr nder tė Zotit.

04O     28        17        Dhe ditėn e pesėmbėdhjetė tė atij muaji do tė jetė festė. Shtatė ditė me radhė do tė hahet bukė e ndorme.

04O     28        18        Ditėn e parė do tė mbahet njė mbledhje e shenjtė; nuk do tė bėni asnjė punė tė rėndė;

04O     28        19        por do t'i ofroni si flijim tė bėrė me zjarr njė olokaust Zotit: dy dema tė vegjėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė, tė cilėt nuk duhet tė kenė tė meta,

04O     28        20        sė bashku me blatimin e ushqimit me majė mielli tė pėrzier me vaj; do tė ofroni tre tė dhjeta pėr ēdo dem tė vogėl dhe dy tė dhjeta pėr njė dash;

04O     28        21        Do tė ofroni njė tė dhjetė pėr secilin nga shtatė qengjat,

04O     28        22        dhe do tė ofroni njė cjap si flijim pėr mėkatin, pėr tė bėrė shlyerjen pėr ju.

04O     28        23        Do tė ofroni kėto flijime pėrveē olokaustit tė mėngjesit, qė ėshtė njė olokaust i pėrjetshėm.

04O     28        24        Kėshtu do tė ofroni ēdo ditė, pėr shtatė ditė me radhė, ushqimin e flijimit tė pėrgatitur me zjarr, me njė erė tė kėndshme pėr Zotin. Do tė ofrohet, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, bashkė me blatimin e tij.

04O     28        25        Ditėn e shtatė do tė keni njė mbledhje tė shenjtė; nuk do tė bėni asnjė punė tė rėndė.

04O     28        26        Ditėn e marrjes sė prodhimit tė parė, kur do t'i paraqisni Zotit njė blatim tė ri ushqimor, nė festėn tuaj tė javėve, do bėni njė mbledhje tė shenjtė; nuk do tė kryeni asnjė punė tė rėndė.

04O     28        27        Atėherė do tė ofroni si olokaust me erė tė kėndshme pėr Zotin dy dema tė vegjėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė,

04O     28        28        me blatimin e tyre ushqimor tė pėrbėrė nga majė mielli tė pėrzier me vaj; tre tė dhjeta pėr ēdo dem tė vogėl, dy tė dhjeta pėr dashin,

04O     28        29        dhe njė tė dhjetė pėr secilin nga shtatė qengjat;

04O     28        30        do tė ofroni edhe njė kec pėr tė kryer shlyerjen pėr ju.

04O     28        31        Do tė ofroni kėto flijime, veē olokaustit tė pėrjetshėm me blatimin e tyre tė ushqimit dhe libacionet e tyre. Duhet tė jenė kafshė pa tė meta.

04O     29        1          Nė muajin e shtatė, ditėn e parė tė muajit do tė keni njė mbledhje tė shenjtė; nuk do tė bėni asnjė punė tė rėndė; do tė jetė pėr ju dita e rėnies sė borive.

04O     29        2          Do tė ofroni si olokaust, me erė tė kėndshme pėr Zotin, njė dem tė vogėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė pa tė meta,

04O     29        3          bashkė me blatimin e tyre ushqimor prej majė mielli tė pėrzier me vaj; tri tė dhjeta pėr demin e vogėl, dy tė dhjeta pėr dashin,

04O     29        4          dhe njė tė dhjetė pėr secilin nga shtatė qengjat;

04O     29        5          dhe njė kec, si flijim pėr mėkatin, pėr tė bėrė shlyerjen pėr ju,

04O     29        6          pėrveē olokaustit mujor me blatimin e tij ushqimor, olokaustit tė pėrjetshėm me blatimin e tij ushqimor, simbas normave tė caktuara. Do tė jetė njė flijim i bėrė me zjarr, me erė tė kėndshme pėr Zotin.

04O     29        7          Ditėn e dhjetė tė kėtij muaji tė shtatė do tė keni njė mbledhje tė shenjtė dhe do tė pėrulni shpirtėrat tuaja; nuk do tė bėni asnjė punė,

04O     29        8          dhe do tė ofroni si olokaust me erė tė kėndshme pėr Zotin njė dem tė vogėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė, qė duhet tė jenė pa tė meta,

04O     29        9          me blatimin e tyre ushqimor prej majė mielli tė pėrzier me vaj: tre tė dhjeta pėr demin e vogėl, dy tė dhjeta pėr dashin,

04O     29        10        njė tė dhjetė pėr secilin nga tė shtatė qengjat,

04O     29        11        dhe njė kec si flijim pėr mėkatin, pėrveē flijimit pėr shlyerjen e fajit, olokaustit tė pėrjetshėm me blatimin e tij dhe libacionet e tyre.

04O     29        12        Ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit tė shtatė do tė keni njė mbledhje tė shenjtė; nuk do tė bėni asnjė punė tė rėndė dhe do tė kremtoni njė festė pėr Zotin shtatė ditė me radhė.

04O     29        13        Do tė ofroni si olokaust, me erė tė kėndshme pėr Zotin, njė dem tė vogėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė, qė nuk duhet tė kenė tė meta;

04O     29        14        me blatimin e tyre ushqimor prej maje mielli tė pėrzier me vaj: tre tė dhjeta pėr secilin nga trembėdhjetė demat e vegjėl, dy tė dhjeta pėr secilin nga dy deshtė,

04O     29        15        njė tė dhjetė pėr secilin nga katėrmbėdhjetė qengjat,

04O     29        16        dhe njė kec si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė tij dhe libacionit.

04O     29        17        Ditėn e dytė do tė ofroni dymbėdhjetė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja motakė pa tė meta,

04O     29        18        me blatimin e tyre ushqimor dhe libacionet e tyre pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        19        dhe njė kec si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė tij ushqimor dhe libacioneve tė tyre.

04O     29        20        Ditėn e tretė do tė ofroni njėmbėdhjetė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja motakė, pa tė meta,

04O     29        21        bashkė me blatimet e tyre ushqimore dhe libacionet pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        22        dhe njė cjap si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokausti tė pėrjetshėm, blatimit tė tij tė ushqimit dhe libacionit tė tij.

04O     29        23        Ditėn e katėrt do tė ofroni dhjetė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja motakė, pa tė meta,

04O     29        24        bashkė me blatimin e tyre tė ushqimit dhe tė libacioneve pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre simbas normave tė caktuara,

04O     29        25        dhe njė kec, si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė tij ushqimor dhe libacionit tė tij.

04O     29        26        Ditėn e pestė do tė ofroni nėntė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja motakė, pa tė meta,

04O     29        27        me blatimin e tyre ushqimor dhe libacionet e tyre pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        28        dhe njė cjap, si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė ushqimit dhe tė libacionit tė tij.

04O     29        29        Ditėn e gjashtė do tė ofroni tetė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja pa tė meta,

04O     29        30        me blatimet e tyre tė ushqimit dhe me libacionet e tyre pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        31        dhe njė cjap, si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė tij ushqimor dhe libacionit tė tij.

04O     29        32        Ditėn e shtatė do tė ofroni shtatė dema tė vegjėl, dy desh dhe katėrmbėdhjetė qengja motakė, pa tė meta,

04O     29        33        bashkė me blatimin e ushqimit dhe tė libacioneve tė tyre pėr demat e vegjėl, pėr deshtė dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        34        dhe njė cjap, si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit tė tij tė ushqimit dhe libacionit tė tij.

04O     29        35        Ditėn e tetė do tė keni njė asamble solemne; nuk do tė kryeni atė ditė asnjė punė tė rėndė,

04O     29        36        dhe do tė ofroni si olokaust, si flijim tė pėrjetshėm tė bėrė me zjarr me erė tė kėndshme pėr Zotin, njė dem tė vogėl, njė dash dhe shtatė qengja motakė, pa tė meta,

04O     29        37        me blatimin e tyre tė ushqimit dhe me libacionet e tyre pėr demin e vogėl, pėr dashin dhe pėr qengjat, nė bazė tė numrit tė tyre, simbas normave tė caktuara,

04O     29        38        dhe njė cjap, si flijim pėr mėkatin, pėrveē olokaustit tė pėrjetshėm, blatimit ushqimor tė tij dhe libacionit tė tij.

04O     29        39        Kėto janė flijimet qė do t'i ofroni Zotit nė festat tuaja tė caktuara (pėrveē ofertave pėr kushtet tuaja dhe ofertave tuaja vullnetare), si olokaustet dhe blatimet tuaja dhe si libacione dhe flijime tuaja tė falėnderimit".

04O     29        40        Dhe Moisiu u referoi bijve tė Izraelit tė gjitha ato qė Zoti i kishte urdhėruar.

04O     30        1          Pastaj Moisiu u foli prijėsve tė fiseve tė bijve tė Izraelit, duke u thėnė: "Kjo ėshtė ajo qė Zoti ka urdhėruar:

04O     30        2          "Kur dikush lidh njė kusht me Zotin ose lidh njė detyrim duke u betuar, nuk do ta shkelė fjalėn e tij, por do tė bėjė gjithēka ka dalė nga goja e tij.

04O     30        3          Kur njė femėr lidh njė kusht me Zotin dhe lidh njė detyrim ndėrsa ėshtė ende nė shtėpinė e tė atit, gjatė rinisė sė saj,

04O     30        4          nė qoftė se i ati, duke mėsuar kushtin e saj dhe detyrimin me tė cilėn ėshtė lidhur, nuk thotė asgjė lidhur me kėtė, tėrė kushtet e saj do tė jenė tė vlefshme dhe do tė mbeten tė vlefshme tėrė detyrimet me tė cilat ėshtė lidhur.

04O     30        5          Por nė qoftė se i ati, ditėn qė e mėson, i kundėrvihet asaj, tė gjitha kushtet e saj dhe tė gjitha detyrimet me tė cilat ėshtė lidhur, nuk do tė jenė tė vlefshme; dhe Zoti do ta falė, sepse i ati iu kundėrvu.

04O     30        6          Por nė qoftė se ajo martohet ndėrsa ėshtė e lidhur me kushte ose ka njė detyrim tė lidhur nė mėnyrė tė paarsyeshme me buzėt e saja,

04O     30        7          dhe nė qoftė se bashkėshorti i saj e di dhe ditėn qė e merr vesh nuk thotė asgjė lidhur me tė, kushtet e saj do tė mbeten tė vlefshme njėlloj si detyrimet me tė cilat ajo ėshtė lidhur.

04O     30        8          Por nė qoftė se bashkėshorti i saj, ditėn qė e mėson, i kundėrvihet, ai do tė anulojė kushtin qė ajo ka lidhur dhe detyrimin qė ka marrė nė mėnyrė tė paarsyeshme me buzėt e saj; dhe Zoti do ta falė.

04O     30        9          Por kushti i njė gruaje tė ve ose e njė gruaje tė ndarė, cilido qoftė detyrimi me tė cilin ėshtė lidhur, do tė mbetet i vlefshėm

04O     30        10        Nė qoftė se ajo lidh njė kusht nė shtėpinė e bashkėshortit tė saj, ose merr pėrsipėr njė detyrim me betim,

04O     30        11        dhe i shoqi e ka marrė vesh, nė qoftė se i shoqi nuk thotė asgjė lidhur me kėtė dhe nuk i kundėrvihet, tė gjitha kushtet e saj do tė mbeten tė vlefshme ashtu si edhe detyrimet qė ka marrė pėrsipėr.

04O     30        12        Por nė qoftė se i shoqi i anulon ditėn qė i ka marrė vesh tė gjitha ato qė kanė dalė nga buzėt e saj, qofshin kushte apo detyrime me tė cilat ėshtė lidhur; kėto nuk do tė jenė tė vlefshme, bashkėshorti i saj i ka anuluar dhe Zoti do ta falė.

04O     30        13        Bashkėshorti mund tė konfirmojė dhe tė anulojė ēfarėdo kushti dhe ēfarėdo betimi qė lidh gruan e tij, qė synon ta mundojė personin e saj.

04O     30        14        Por nė qoftė se bashkėshorti, ēdo ditė qė kalon, nuk thotė asgjė lidhur me kėtė, ai konfirmon nė kėtė mėnyrė tėrė kushtet dhe detyrimet me tė cilat ajo ėshtė lidhur; i konfirmon sepse nuk ka thėnė asgjė lidhur me to ditėn qė i ka marrė vesh.

04O     30        15        Por nė qoftė se i anulon mbasi i ka marrė vesh, do tė mbajė peshėn e mėkatit tė bashkėshortes sė tij"".

04O     30        16        Kėto janė statutet qė Zoti i ka dhėnė me porosi Moisiut lidhur me marrėdhėniet, midis bashkėshortit dhe bashkėshortes, midis atit dhe bijės, kur ajo ėshtė akoma vajzė nė shtėpinė e atit tė saj.

04O     31        1          Pastaj Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė: "Merrua hakun bijve tė Izraelit kundėr Madianitėve;

04O     31        2          pas kėsaj do tė bashkohesh me popullin tėnd".

04O     31        3          Atėherė Moisiu i foli popullit, duke thėnė; "Disa njerėz ndėr ju tė armatosen pėr luftė dhe tė marshojnė kundėr Madianit pėr tė kryer hakmarrjen e Zotit mbi Madianin.

04O     31        4          Do tė dėrgoni nė luftė njė mijė burra nga ēdo fis, nga tė gjitha fiset e Izraelit".

04O     31        5          Kėshtu u rekrutuan ndėr divizionet e Izraelit njė mijė burra nga ēdo fis, domethėnė dymbėdhjetė mijė burra, tė armatosur pėr luftė.

04O     31        6          Pastaj Moisiu i nisi pėr luftė, njėmijė njerėz nga ēdo fis, sė bashku me Finehasin, birin e priftit Eleazar, qė kishte nė dorė veglat e shenjta dhe boritė e alarmit.

04O     31        7          Dhe luftuan kundėr Madianit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun, dhe vranė tėrė meshkujt.

04O     31        8          Bashkė me viktimat qė ata bėnė, ata vranė edhe mbretėrit e Madianit: Evin, Rekemin, Tsurin, Hurin dhe Reban, pesė mbretėrit e Madianit; vranė gjithashtu me shpatė Balaamin, birin e Beorit.

04O     31        9          Bijtė e Izraelit zunė robinja edhe tė gjitha gratė e Madianit dhe fėmijėt e tyre, rrėmbyen tėrė bagėtinė e tyre, tėrė kopetė e tyre dhe tėrė pasuritė e tyre;

04O     31        10        pastaj u vunė zjarrin tė gjitha qyteteve ku ata banonin dhe tė gjitha kalave tė tyre,

04O     31        11        dhe morėn gjithė plaēkėn e luftės dhe tėrė prenė, njerėz dhe kafshė:

04O     31        12        pastaj i ēuan tė burgosurit, prenė dhe plaēkėn e luftės Moisiut, priftit Eleazar dhe asamblesė sė bijve tė Izraelit, qė ishin vendosur nė fushat e Moabit, pranė Jordanit, nė bregun pėrballė Jerikos.

04O     31        13        Moisiu, prifti Eleazar dhe tė gjithė prijėsit e asamblesė dolėn pėr t'i takuar jashtė kampit.

04O     31        14        Por Moisiu u zemėrua me komandantėt e ushtrisė, me krerėt e mijėsheve dhe tė qindėsheve, qė po ktheheshin nga kjo fushatė lufte.

04O     31        15        Moisiu u tha atyre: "Keni lėnė gjallė tė gjitha gratė?

04O     31        16        Tė nxitura nga Balaami, ato i shtynė bijtė e Izraelit tė mėkatojnė kundėr Zotit, nė ngjarjen e Peorit, kur shpėrtheu fatkeqėsia nė asamblenė e Zotit.

04O     31        17        Prandaj vrisni ēdo mashkull nga fėmijėt dhe vrisni ēdo grua qė ka marrėdhėnie seksuale me njė burrė,

04O     31        18        por ruajini tė gjalla pėr vete tė gjitha vajzat qė nuk kanė pasur marrėdhėnie seksuale me burra.

04O     31        19        Ju do tė qėndroni jashtė kampit shtatė ditė; kushdo qė ka vrarė dikė dhe kushdo qė ka prekur njė person tė vrarė, do tė pastrohet ditėn e tretė dhe ditėn e shtatė; ky rregull vlen si pėr ju ashtu dhe pėr robėrit tuaj.

04O     31        20        Do tė pastroni gjithashtu ēdo rrobė, ēdo send prej lėkure, ēdo punė tė bėrė me leshin e dhisė dhe ēdo vegėl prej druri".

04O     31        21        Pastaj prifti Eleazar u tha ushtarėve qė kishin shkuar nė luftė: "Kjo ėshtė rregulla e ligjit qė Zoti i ka pėrcaktuar Moisiut:

04O     31        22        vetėm arin, argjendin, bronzin, hekurin, kallajin dhe plumbin,

04O     31        23        ēdo gjė qė i reziston zjarrit, do ta kaloni nėpėr zjarr dhe do tė bėhet i pastėr; por do tė pastrohen edhe me ujin e pastrimit kundėr papastėrtisė; ndėrsa tėrė gjėrat qė nuk mund t'i rezistojnė zjarrit, do t'i trajtoni me ujė.

04O     31        24        Dhe ditėn e shtatė do tė lani rrobat tuaja dhe do tė jeni tė pastėr; pas kėsaj mund tė hyni nė kamp".

04O     31        25        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     31        26        "Ti, me gjithė priftin Eleazar dhe me kryefamiljarėt e asamblesė, llogarite tėrė plaēkėn e zėnė, njerėzit dhe bagėtinė;

04O     31        27        dhe ndaje plaēkėn midis atyre qė kanė marrė pjesė nė luftė dhe qė kanė vajtur tė luftojnė dhe gjithė asamblesė.

04O     31        28        Do tė marrėsh nga luftėtarėt qė kanė vajtur tė luftojnė njė haraē pėr Zotin; domethėnė njė tė pesėqindtėn e personave, tė bagėtive tė imta dhe tė trasha dhe tė gomarėve.

04O     31        29        Do tė marrėsh nga gjysma e tyre dhe do t'ia japėsh priftit Eleazar si njė ofertė pėr Zotin.

04O     31        30        Dhe nga gjysma qė u takon bijve tė Izraelit do tė marrėsh njė tė pesėdhjetėn e personave, tė bagėtisė sė imėt dhe tė trashė dhe nga gomarėt do t'u japėsh Levitėve, qė kanė pėrgjegjėsinė e tabernakullit tė Zotit".

04O     31        31        Dhe Moisiu e prifti Eleazar vepruan ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     31        32        Dhe plaēka qė mbetej nga plaēkitja e kryer nga luftėtarėt pėrbėhej nga gjashtėqind e shtatėdhjetė e pesė mijė dele,

04O     31        33        shtatėdhjetė e dy mijė lopė,

04O     31        34        gjashtėdhjetė e njė mijė gomarė,

04O     31        35        dhe tridhjetė e dy mijė persona gjithsej, domethėnė gra qė nuk kishin pasur marrėdhėnie seksuale me burra.

04O     31        36        Gjysma, domethėnė pjesa pėr ata qė kishin shkuar nė luftė, ishte treqind e tridhjetė e shtatė mijė e pesėqind dele,

04O     31        37        nga tė cilat gjashtėqind e shtatėdhjetė e pesė pėr haraēin e Zotit;

04O     31        38        tridhjetė e gjashtė mijė lopė, nga tė cilat shtatėdhjetė e dy pėr haraēin e Zotit;

04O     31        39        tridhjetė mijė e pesėqind gomarė, nga tė cilėt gjashtėdhjetė e njė pėr haraēin e Zotit;

04O     31        40        dhe gjashtėmbėdhjetė mijė persona, nga tė cilėt tridhjetė e dy pėr haraēin e Zotit.

04O     31        41        Kėshtu Moisiu i dha haraēin, qė ishte oferta e ngritur e Zotit, priftit Eleazar, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti.

04O     31        42        Gjysma qė u pėrkiste bijve tė Izraelit, qė Moisiu kishte ndarė nga pjesa qė u takonte njerėzve qė kishin shkuar nė luftė,

04O     31        43        gjysma qė i pėrkiste asamblesė, ishte treqind e tridhjetė e shtatė mijė e pesėqind dele,

04O     31        44        tridhjetė e gjashtė mijė lopė,

04O     31        45        tridhjetė mijė e pesėqind gomarė,

04O     31        46        dhe gjashtėmbėdhjetė mijė persona.

04O     31        47        Nga gjysma qė u pėrkiste bijve tė Izraelit, Moisiu mori njė tė pesėdhjetėn e njerėzve dhe tė kafshėve, dhe ua dha Levitėve tė cilėt kanė pėrgjegjėsinė e tabernakullit tė Zotit, ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     31        48        Komandantėt e mijėsheve tė ushtrisė, krerėt e mijėsheve dhe tė qindėsheve, iu afruan Moisiut;

04O     31        49        dhe ata i thanė Moisiut: "Shėrbėtorėt e tu kanė bėrė llogarinė e luftėtarėve qė ishin nėn urdhrat tona, dhe nuk mungonte asnjėri prej tyre.

04O     31        50        Prandaj ne po sjellim, si ofertė pėr Zotin, sendet e arit qė secili ka gjetur: zinxhirė, byzylykė, unaza, vathė dhe gjerdanė pėr tė bėrė shlyerjen pėr ne pėrpara Zotit.

04O     31        51        Kėshtu Moisiu dhe prifti Eleazar morėn nga duart e tyre tėrė objektet e punuara.

04O     31        52        Tėrė ari i ofertės qė ata i paraqitėn Zotit nga ana e krerėve tė mijėsheve dhe nga ana e krerėve tė qindėshėve, peshonte gjashtėmbėdhjetė mijė e shtatėqind e pesėdhjetė sikla.

04O     31        53        (Njerėzit e ushtrisė mbajtėn pėr vete plaēkėn qė kishin siguruar).

04O     31        54        Moisiu dhe prifti Eleazar morėn pastaj arin nga krerėt e mijėshėve dhe tė qindėsheve dhe e ēuan nė ēadrėn e mbledhjes, si kujtim i bijve tė Izraelit pėrpara Zotit.

04O     32        1          Bijtė e Rubenit dhe bijtė e Gadit kishin njė sasi jashtėzakonisht tė madhe bagėtish; dhe kur panė qė vendi i Jazerit dhe vendi i Galaadit ishin njė tokė e pėrshtatshme pėr tė rritur bagėti,

04O     32        2          bijtė e Gadit dhe bijtė e Rubenit erdhėn pėr tė folur me Moisiun, me priftin Eleazar dhe me prijėsit e asamblesė, dhe thanė:

04O     32        3          "Atarothi, Diboni, Jaazeri, Nimrahu, Heshboni, Elealehu, Sebami, Nebo dhe Beoni,

04O     32        4          vendi qė Zoti ka goditur para asamblesė sė Izraelit, ėshtė njė vend i pėrshtatshėm pėr tė rritur bagėti, dhe shėrbėtorėt e tu kanė bagėti".

04O     32        5          Ata thanė akoma: "Nė rast se kemi gjetur hirin tėnd, jepua kėtė vend shėrbėtorėve tė tu nė pronėsi dhe mos na bėj tė kalojmė Jordanin".

04O     32        6          Por Moisiu iu pėrgjegj bijve tė Gadit dhe bijve tė Rubenit: "A duhet tė shkojnė nė luftė vėllezėrit tuaj, ndėrsa ju po rrini kėtu?

04O     32        7          Pse duhet tė demoralizoni zemrat e bijve tė Izraelit qė tė hyjnė nė vendin qė u ka dhėnė Zoti?

04O     32        8          Kėshtu vepruan etėrit tuaj kur i nisa nga Kadesh-Barneu pėr ta vėzhguar vendin.

04O     32        9          U ngjitėn deri nė luginėn e Eshkolit; dhe, pasi e panė vendin, i demoralizuan zemrat e bijve tė Izraelit, dhe kėshtu kėta nuk hynė nė vendin qė Zoti u kishte dhėnė.

04O     32        10        Kėshtu zemėrimi i Zotit u ndez atė ditė dhe ai u betua, duke thėnė:

04O     32        11        "Me siguri asnjė nga njerėzit, qė kanė ardhur nga vendi i Egjiptit nė moshėn njėzet e njė vjeē e lart nuk do ta shohė kurrė vendin qė jam betuar t'u jap Abrahamit, Isaut dhe Jakobit, sepse ata nuk mė kanė ndjekur plotėsisht,

04O     32        12        me pėrjashtim tė Kalebit, birit tė Jenufeut, i quajtur Kenizeu, dhe tė Jozueut, birit tė Nunit, sepse kėta e kanė ndjekur plotėsisht Zotin".

04O     32        13        Kėshtu zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Izraelit; dhe ai bėri tė enden dyzet vjet nė shkretėtirė, deri sa mbaroi gjithė brezi qė kishte bėrė tė kėqia para Zotit.

04O     32        14        Dhe ja, ju po zini vendin e etėrve tuaj, njė farė mėkatarėsh, pėr tė rritur edhe mė zemėrimin e zjarrtė tė Zotit kundėr Izraelit.

04O     32        15        Sepse, po tė refuzoni tė shkoni pas tij, ai do tė vazhdojė ta lėrė Izraelin nė shkretėtirė, dhe ju do tė shkaktoni humbjen e tėrė kėtij populli".

04O     32        16        Atėherė ata iu afruan Moisiut dhe i thanė: "Ne do tė ndėrtojmė kėtu vathė pėr bagėtinė tonė dhe qytete pėr tė vegjlit tanė;

04O     32        17        por ne jemi gati tė marshojmė me armė nė krye tė bijve tė Izraelit, deri sa t'i ēojmė nė vendin e tyre; ndėrkaq tė vegjlit tanė do tė banojnė nė qytetet e fortifikuara pėr shkak tė banorėve tė vendit.

04O     32        18        Nuk do tė kthehemi nė shtėpitė tona derisa secili nga bijtė e Izraelit tė ketė shtėnė nė dorė trashėgiminė e tij,

04O     32        19        sepse nuk do tė pranojė asnjė trashėgimi bashkė me ta matanė Jordanit dhe mė tutje, sepse trashėgimia jonė na ra nga kjo anė e Jordanit, nė drejtim tė lindjes".

04O     32        20        Atėherė Moisiu u tha atyre: "Nė rast se bėni kėtė, nė rast se armatoseni pėr luftė para Zotit,

04O     32        21        dhe tėrė njerėzit e armatosur kalojnė Jordanin para Zotit, deri sa ai t'i ketė dėbuar armiqtė e tij nga prania e tij

04O     32        22        dhe toka tė jetė nėnshtruar para Zotit dhe mbas kėsaj ju ktheheni prapa, atėherė nuk do tė jeni fajtorė para Zotit dhe para Izraelit, dhe ky vend do tė jetė prona juaj para Zotit.

04O     32        23        Dhe nė qoftė se nuk veproni kėshtu, atėherė do tė mėkatoni kundėr Zotit; dhe tė jeni tė sigurtė qė mėkati juaj do t'ju gjejė.

04O     32        24        Ndėrtoni qytete pėr tė vegjlit tuaj dhe vathė pėr kopetė tuaja, dhe bėni atė qė goja juaj ka thėnė".

04O     32        25        Dhe bijtė e Gadit dhe bijtė e Rubenit i folėn Moisiut duke i thėnė: "Shėrbėtorėt e tu do tė bėjnė ashtu si urdhėron zotėria im.

04O     32        26        Tė vegjlit tanė, bashkėshortet tona, kopetė tona dhe tėrė bagėtia jonė do tė mbeten kėtu nė qytetet e Galaadit;

04O     32        27        por shėrbėtorėt e tu, tėrė njerėzit e armatosur pėr luftė, do ta kalojnė Jordanin pėr tė luftuar para Zotit ashtu siē thotė zotėria ime".

04O     32        28        Atėherė Moisiu u dha porosi pėr ta priftit Eleazar, Jozueut, birit tė Nunit, dhe kryefamiljarėve tė fiseve tė bijve tė Izraelit.

04O     32        29        Moisiu u tha atyre: "Nė rast se bijtė e Gadit dhe bijtė e Rubenit e kalojnė Jordanin bashkė me ju, tėrė njerėzit e armatosur pėr tė luftuar para Zotit, dhe vendi do tė nėnshtrohet para jush, do t'u jepni atyre si pronė vendin e Galaadit.

04O     32        30        Por nė rast se nuk e kalojnė Jordanin tė armatosur bashkė me ju, do tė kenė prona nė mes jush nė vendin e Kanaanit".

04O     32        31        Atėherė bijtė e Gadit dhe bijtė e Rubenit u pėrgjigjėn duke thėnė: "Do tė veprojmė ashtu si u ka thėnė Zoti shėrbėtorėve tė tu.

04O     32        32        Do ta kalojmė Jordanin tė armatosur para Zotit nė vendin e Kanaanit, me qėllim qė zotėrimi i trashėgimisė sonė tė mbetet nga kjo anė e Jordanit".

04O     32        33        Moisiu u dha kėshtu bijve tė Gadit, bijve tė Rubenit dhe gjysmės sė fisit tė Manasit, birit tė Jozefit, mbretėrinė e Sihonit, mbretit tė Amorejve, dhe mbretėrinė e Ogut, mbretit tė Bashabit, vendin me qytetet pėrreth.

04O     32        34        Kėshtu bijtė e Gadit ndėrtuan Dibonin, Atarothin, Aroerin,

04O     32        35        Atroth-Shofanin, Jaazerin, Jogbehahun,

04O     32        36        Beth-Nimrahun dhe Beth-Aranin, qytete tė fortifikuara, dhe vathė pėr kopetė e bagėtive.

04O     32        37        Bijtė e Rubenit ndėrtuan Heshbonin, Elealehun, Kirjathaimin,

04O     32        38        Neboh dhe Baal-Meonin (emrat e tyre janė ndryshuar) dhe Sibmahun; dhe u vunė emra tė tjerė qyteteve qė ndėrtuan.

04O     32        39        Dhe bijtė e Makirit, birit tė Manasit, shkuan nė vendin e Galaadit, e pushtuan dhe shpronėsuan Amorejtė qė banonin aty.

04O     32        40        Kėshtu Moisiu i dha Galaadin Makirit, birit tė Manasit, i cili u vendos aty.

04O     32        41        Jairi, bir i Manasit, shkoi dhepushtoi fshatrat e tyre dhe i quajti Havoth-Jair.

04O     32        42        Nobahu pėrkundrazi shkoi dhe pushtoi Kenathin me lagjet e tij tė jashtme; dhe e quajti Nobah simbas emrit tė tij.

04O     33        1          Kėto janė etapat e bijve tė Izraelit qė dolėn nga vendi i Egjiptit, simbas formacioneve tė tyre, nėn udhėheqjen e Moisiut dhe tė Aaronit.

04O     33        2          Moisiu shėnoi me shkrim vendet e tyre tė nisjes, pėr ēdo etapė, sipas urdhrave tė Zotit; dhe kėto janė etapat e tyre, nė bazė tė vendnisjeve tė tyre.

04O     33        3          U nisėn nga Ramesesi nė muajin e parė, ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit tė parė. Njė ditė pas Pashkės bijtė e Izraelit u nisėn me plot vetėbesim, para syve tė tė gjithė Egjiptasve,

04O     33        4          ndėrsa Egjiptasit varrosnin tėrė tė parėlindurit e tyre qė Zoti kishte goditur midis tyre. Zoti kishte zbatuar gjykimin e tij edhe mbi perėnditė e tyre.

04O     33        5          Kėshtu, pra, bijtė e Izraelit u nisėn nga Ramesesi dhe e ngritėn kampin e tyre nė Sukoth.

04O     33        6          U nisėn nga Sukothi dhe fushuan nė Etham, qė ndodhet nė skaj tė shkretėtirės.

04O     33        7          U nisėn nga Ethami dhe u kthyen nė drejtim tė Pi-Hahirothit qė ndodhet pėrballė Baal-Tsefonit, dhe e ngritėn kampin pėrpara Migdolit.

04O     33        8          U nisėn nga Hahirothi, kaluan detin nė drejtim tė shkretėtirės, ecėn tri ditė nė shkretėtirėn e Ethamit dhe e ngritėn kampin e tyre nė Mara.

04O     33        9          U nisėn nga Mara dhe arritėn nė Elim; nė Elim kishte dymbėdhjetė burime uji dhe shtatėdhjetė palma; dhe fushuan aty.

04O     33        10        U nisėn nga Elimi dhe fushuan pranė Detit tė Kuq.

04O     33        11        U nisėn nga Deti i Kuq dhe fushuan nė shkretėtirėn e Sinit.

04O     33        12        U nisėn nga shkretėtira e Sinit dhe ngritėn kampin e tyre nė Dofkah.

04O     33        13        U nisėn nga Dofkahu dhe fushuan nė Alush.

04O     33        14        U nisėn nga Alushi dhe e ngritėn kampin e tyre nė Refidim, ku nuk kishte ujė pėr tė pirė pėr popullin.

04O     33        15        U nisėn nga Refidimi dhe fushuan nė shkretėtirėn e Sinait.

04O     33        16        U nisėn nga shkretėtira e Sinait dhe u vendosėn nė Kibroth-Hataavah.

04O     33        17        U nisėn nga Kibroth-Hataavahu dhe fushuan nė Hatseroth.

04O     33        18        U nisėn nga Hatserothi dhe fushuan nė Rithmah.

04O     33        19        U nisėn nga Rithmahu dhe fushuan nė Rimon-Perets.

04O     33        20        U nisėn nga Rimon-Peretsi dhe fushuan nė Libnah.

04O     33        21        U nisėn nga Libnahu dhe fushuan nė Risah.

04O     33        22        U nisėn nga Risahu dhe fushuan nė Kehelathah.

04O     33        23        U nisėn nga Kehelathahu dhe fushuan nė malin Shefer.

04O     33        24        U nisėn nga mali Shefer dhe fushuan nė Haradah.

04O     33        25        U nisėn nga mali i Haradahut dhe fushuan nė Makeloth.

04O     33        26        U nisėn nga Makelothi dhe fushuan nė Tahath.

04O     33        27        U nisėn nga Tahahu dhe fushuan nė Terah.

04O     33        28        U nisėn nga Terahu dhe fushuan nė Mithkah.

04O     33        29        U nisėn nga Mithkahu dhe fushuan nė Hashmonah.

04O     33        30        U nisėn nga Hashmonahu dhe fushuan nė Mozeroth.

04O     33        31        U nisėn nga Mozerothi dhe fushuan nga Bene-Jaakan.

04O     33        32        U nisėn nga Bene-Jaakani dhe fushuan nė Hor-Hagidgad.

04O     33        33        U nisėn nga Hor-Hagidgadi dhe fushuan nė Jotbathah.

04O     33        34        U nisėn nga Jotbathahu dhe fushuan nė Abronah.

04O     33        35        U nisėn nga Abronahu dhe fushuan nė Etsion-Geber.

04O     33        36        U nisėn nga Etsion-Geberi dhe fushuan nė shkretėtirėn e Sinit, domethėnė nė Kadesh.

04O     33        37        Pastaj u nisėn nga Kadeshi dhe fushuan nė malin Hor, nė kufi tė vendit tė Edomit.

04O     33        38        Pastaj prifti Aaron u ngjit nė malin Hor me urdhėr tė Zotit dhe vdiq aty nė vitin e dyzetė prej kohės kur bijtė e Izraelit kishin dalė nga vendi i Egjiptit, ditėn e parė tė muajit tė pestė.

04O     33        39        Aaroni ishte njėqind e njėzet e tre vjeē kur vdiq nė malin Hor.

04O     33        40        Mbreti i Aradit, Kananeu, qė banonte nė Negev, nė vendin e Kanaanit, dėgjoi se arritėn bijtė e Izraelit.

04O     33        41        Kėshtu ata u nisėn nga mali Hor dhe fushuan nė Tsalmonah.

04O     33        42        U nisėn nga Tsalmonahu dhe fushuan nė Punon.

04O     33        43        U nisėn nga Punoni dhe fushuan nė Oboth.

04O     33        44        U nisėn nga Obothi dhe fushuan nė Ije-Abarim, nė kufi me Moabin.

04O     33        45        U nisėn nga Ije-Abarimi dhe fushuan nė Dibon-Gad.

04O     33        46        U nisėn nga Dibon-Gadi dhe fushuan nė Almon-Diblathaim.

04O     33        47        U nisėn nga Almon-Diblathaimi dhe fushuan nė malet e Abarimit, pėrballė Nebit.

04O     33        48        U nisėn nga malet e Abarimit dhe fushuan nė fushat e Moabit, pranė Jordanit, mbi bregun pėrballė Jerikos.

04O     33        49        Fushuan pranė Jordanit, nga Beth-Jeshimoth deri nė Abel-Shitim, nė fushat e Moabit.

04O     33        50        Pastaj Zoti i foli Moisiut, nė fushat e Moabit, pranė Jordanit mbi bregun pėrballė Jerikos, dhe i tha:

04O     33        51        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur tė kaloni Jordanin, pėr tė hyrė nė vendin e Kanaanit,

04O     33        52        do tė dėboni tė gjithė banorėt e vendit, do tė shkatėrroni tė gjitha figurat e tyre dhe tė tėra statujat e tyre prej metali tė shkrirė, do tė rrėnoni tė gjitha vendet e larta tė tyre.

04O     33        53        Do ta shtini nė dorė vendin dhe do tė vendoseni nė tė, sepse jua kam dhėnė nė pronėsi.

04O     33        54        Do ta ndani me short vendin, simbas familjeve tuaja. Familjeve mė tė mėdha do t'u jepni njė pjesė mė tė madhe, dhe mė tė voglave njė pjesė mė tė vogėl. Secili do tė marrė atė qė do t'i bjerė me short;  ndarjet do tė bėhen nė bazė tė fiseve tė  etėrve tuaj.

04O     33        55        Por nė rast se nuk i dėboni banorėt e vendit, ata qė do tė lini do tė jenė si hala nė sy dhe do t'ju shqetėsojnė nė vendin qė do tė banoni.

04O     33        56        Dhe do tė ndodhė qė unė t'ju trajtoj ashtu siē kisha menduar t'i trajtoj ata".

04O     34        1          Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     34        2          "Urdhėro bijtė e Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur do tė hyni nė vendin e Kanaanit, ky ėshtė vendi qė ju takon si trashėgimi, vendi i Kanaanit me kėta kufij tė veēantė:

04O     34        3          Kufiri juaj jugor do tė fillojė nė shkretėtirėn e Tsinit, gjatė kufirit tė Edomit; kėshtu kufiri juaj do tė shtrihet nga skaji i Detit tė Kripur nė drejtim tė lindjes;

04O     34        4          kufiri juaj do tė shkojė pastaj nga e pėrpjeta e Akrabimit, do tė kalojė nėpėr Tsin dhe do tė shtrihet nė jug tė Kadesh-Barneas; do tė vazhdojė pastaj nė drejtim tė Hatsar-Adarit dhe do tė kalojė nėpėr Atsmoni.

04O     34        5          Nga Atsmoni kufiri do tė kthejė deri nė pėrroin e Egjiptit dhe do tė pėrfundojė nė det.

04O     34        6          Kufiri juaj nė perėndim do tė jetė Deti i Madh; ky do tė jetė kufiri juaj perėndimor.

04O     34        7          Ky do tė jetė kufiri juaj verior: duke u nisur nga Deti i Madh do tė caktoni kufirin tuaj deri nė malin Hor;

04O     34        8          nga mali Hor do tė caktoni kufirin tuaj deri nė hyrje tė Hamathit, dhe skaji i kufirit do tė jetė nė Tsedad;

04O     34        9          kufiri do tė vazhdojė pastaj deri nė Zifron dhe do tė mbarojė nė Hatsar-Enan; ky do tė jetė kufiri juaj verior.

04O     34        10        Do ta vijėzoni kufirin tuaj lindor nga Hatsar-Enani deri nė Shefam;

04O     34        11        kufiri do tė zbresė nga Shefami nė drejtim tė Riblahut, nė lindje tė Ainit; pastaj kufiri do tė zbresė dhe do tė shtrihet deri sa tė arrijė bregun lindor tė detit tė Kinerethit;

04O     34        12        pastaj kufiri do tė zbresė nė drejtim tė Jordanit, pėr tė arritur deri nė Detin e Kripur. Ky do tė jetė vendi juaj me kufijtė e tij rreth e qark".

04O     34        13        Kėshtu Moisiu u njoftoi kėtė urdhėr bijve tė Izraelit dhe u tha atyre: "Ky ėshtė vendi qė do tė merrni si trashėgimi duke hedhur short, dhe qė Zoti ka urdhėruar t'u jepet nėntė fiseve e gjysmė,

04O     34        14        sepse fisi i bijve tė Rubenit, nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre, dhe fisi i bijve tė Gadit, nė bazė tė shtėpive tė etėrve tė tyre, dhe gjysma e fisit tė Manasit e kanė marrė trashėgiminė e tyre.

04O     34        15        Kėto dy fise e gjysmė e kanė marrė trashėgiminė e tyre nė lindje tė Jordanit, mbi bregun pėrballė Jerikos, nė drejtim tė lindjes".

04O     34        16        Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thėnė:

04O     34        17        "Kėta janė emrat e burrave qė do tė kryejnė ndarjen e vendit midis jush: prifti Eleazar dhe Jozueu, bir i Nunit.

04O     34        18        Do tė merrni edhe njė prijės nga ēdo fis, pėr tė bėrė ndarjen e vendit.

04O     34        19        Kėta janė emrat e burrave: Kalebi, bir i Jefunehut, nga fisi i Judės;

04O     34        20        Shemueli, bir i Amihudit, nga fisi i bijve tė Simeonit;

04O     34        21        Elidadi, bir i Kislonit, nga fisi i Beniaminit;

04O     34        22        prijėsi Buki, bir i Joglit, nga fisi i bijve tė Danit;

04O     34        23        prijėsi Haniel, bir i Efodit, pėr bijtė e Jozefit, nga fisi i bijve tė Manasit;

04O     34        24        prijėsi Kemuel, bir i Shiftanit, pėr fisin e bijve tė Efraimit;

04O     34        25        prijėsi Elitsafan, bir i Parnakut, pėr fisin e bijve tė Zabulonit;

04O     34        26        prijėsi Paltiel, bir i Azanit, pėr fisin e bijve tė Isakarit;

04O     34        27        prijėsi Ahihud, bir i Shelomit, pėr fisin e bijve tė Asherit;

04O     34        28        dhe prijėsi Pedahel, bir i Amihudit, pėr fisin e bijve tė Neftalit".

04O     34        29        Kėta janė burrat tė cilėt Zoti i urdhėroi t'u jepnin trashėgiminė bijve tė Izraelit nė vendin e Kananit.

04O     35        1          Zoti i foli akoma Moisiut nė fushat e Moabit pranė Jordanit, nė bregun pėrballė Jerikos, dhe i tha:

04O     35        2          "Urdhėro bijtė e Izraelit qė, nga trashėgimia qė do tė zotėrojnė, t'u japin Levitėve disa qytete pėr tė banuar, do t'u jepni gjithashtu kullota rreth qyteteve.

04O     35        3          Dhe ata do tė kenė qytete pėr tė banuar, ndėrsa kullotat do t'u shėrbejnė pėr bagėtinė e tyre dhe pėr tė gjitha kafshėt e tyre.

04O     35        4          Kullotat e qyteteve qė do t'u jepni Levitėve do tė shtrihen nga muret e qyteteve e tutje, njė mijė kubitė, rreth e qark.

04O     35        5          Do tė masni, pra, jashtė qytetit dy mijė kubitė nga ana e lindjes, dy mijė kubitė nga ana e jugut, dy mijė kubitė nga ana perėndimore dhe dy mijė kubitė nga ana veriore; qyteti do tė ndodhet nė mes.  Kėto janė tokat pėr kullotė rreth qyteteve  qė do t'u pėrkasin Levitėve.

04O     35        6          Ndėr qyetet qė do t'u jepni Levitėve do tė caktoni qytete strehimi, nė tė cilat mund tė gjejė strehim ai qė ka vrarė dikė; dhe kėtyre qyteteve do t'u shtoni dyzet e dy qytete tė tjera.

04O     35        7          Gjithsej qytetet qė do t'u jepni Levitėve do tė jenė, pra, dyzet e tetė bashkė me tokat pėr kullotė.

04O     35        8          Qytetet qė do t'u jepni Levitėve do tė rrjedhin nga pronėsia e bijve tė Izraelit; nga fiset mė tė mėdha do tė merrni mė shumė, nga fiset mė tė vogla do tė merrni mė pak; ēdo fis do t'u japė Levitėve  ndonjė nga qytetet e tij, nė pėrpjestim me  trashėgiminė qė do t'i takojė".

04O     35        9          Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

04O     35        10        "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur tė kaloni Jordanin pėr tė hyrė nė vendin e Kanaanit,

04O     35        11        do tė caktoni disa qytete qė do tė jenė pėr ju qytete strehimi, ku mund tė ikė vrasėsi qė ka vrarė dikė pa dashje.

04O     35        12        Kėto qytete do t'ju shėrbejnė si vende strehimi kundėr hakmarrėsve, qė vrasėsi tė mos vritet para se tė ketė dalė nė gjyq pėrpara asamblesė.

04O     35        13        Nga qytetet qė do tė jepni, gjashtė do tė jenė, pra, qytete strehimi.

04O     35        14        Do tė jepni trie qytete nė pjesėn nė lindje tė Jordanit dhe trie qytete nė vendin e Kanaanit; kėto do tė jenė qytete strehimi.

04O     35        15        Kėto gjashtė qytete do tė shėrbejnė si vende strehimi pėr bijtė e Izraelit, pėr tė huajin dhe pėr atė qė banon midis jush, me qėllim qė ai qė ka vrarė dikė pa dashje tė mund tė strehohet.

04O     35        16        Por nė rast se dikush godet njė tjetėr me njė vegėl hekuri dhe ky vdes, ai person ėshtė vrasės dhe si i tillė do tė vritet.

04O     35        17        Dhe nė rast se e godet me njė gur qė kishte nė dorė, qė mund tė shkaktojė vdekjen, dhe i godituri vdes, ai person ėshtė vrasės; vrasėsi do tė vritet.

04O     35        18        Ose nė rast se godet me njė vegėl druri qė kishte nė dorė, dhe qė mund tė shkaktojė vdekjen, dhe i godituri vdes, ky person ėshtė vrasės; vrasėsi do tė vritet.

04O     35        19        Do tė jetė vetė hakmarrėsi i gjakut ai qė do ta vrasė vrasėsin; kur do ta takojė, do ta vrasė.

04O     35        20        Nė rast se dikush i jep njė tė shtyrė njė personi tjetėr sepse e urren apo e qėllon me diēka me dashje, dhe ai vdes,

04O     35        21        ose e godet pėr armiqėsi me dorėn e vet dhe ai vdes, ai qė ka goditur do tė vritet; ai ėshtė vrasės; hakmarrėsi i gjakut do ta vrasė vrasėsin kur do ta takojė.

04O     35        22        Por nė rast se nė njė moment i jep njė tė shtyrė pa armiqėsi, ose e qėllon me diēka, por pa dashje,

04O     35        23        ose, pa e parė, shkakton qė t'i bjerė mbi trup njė gur qė mund tė shkaktojė vdekjen, dhe ai vdes, pa qenė ai armiku i tij ose qė kėrkon tė keqen e tij,

04O     35        24        atėherė asambleja do tė gjykojė midis atij qė ka goditur dhe hakmarrėsit tė gjakut nė bazė tė kėtyre rregullave.

04O     35        25        Asambleja do ta lirojė vrasėsin nga dora e hakmarrėsit tė gjakut dhe do ta lejojė tė shkojė nė qytetin e strehimit ku kishte ikur, dhe ai do tė banojė atje deri sa tė vdesė kryeprifti qė ėshtė vajosur me vaj tė shenjtėruar.

04O     35        26        Por nė rast se vrasėsi nė ēfarėdo kohe del jashtė kufijve tė qytetit tė strehimit ku kishte ikur,

04O     35        27        dhe hakmarrėsi i gjakut e gjen vrasėsin jashtė kufijve tė qytetit tė strehimit dhe e vret, hakmarrėsi i gjakut nuk do tė jetė fajtor pėr gjakun e derdhur,

04O     35        28        sepse vrasėsi duhet tė kishte mbetur nė qytetin e tij tė strehimit deri sa tė vdiste kryeprifti; mbas vdekjes sė kryepriftit, vrasėsi mund tė kthehet nė tokėn qė ėshtė pronė e tij.

04O     35        29        Kėto le t'ju shėrbejnė si rregulla tė sė drejtės pėr tė gjithė brezat tuaja, kudo qė tė banoni.

04O     35        30        Nė qoftė se dikush vret njė person, vrasėsi do tė vritet nė bazė tė deponimit tė dėshmitarėve; por nuk do tė dėnohet askush nė bazė tė deponimit tė njė dėshmitari tė vetėm.

04O     35        31        Nuk do tė pranoni asnjė ēmim pėr shpengimin e jetės sė njė vrasėsi qė ėshtė dėnuar me vdekje, sepse ai duhet tė vritet.

04O     35        32        Nuk do tė pranoni asnjė ēmim pėr shpengimin e njė vrasėsi qė ka ikur nė qytetin e tij tė strehimit, me qėllim qė tė kthehet tė banojė nė tokėn e tij para vdekjes sė kryepriftit.

04O     35        33        Nuk do tė ndotni vendin ku jetoni, sepse gjaku ndot vendin; nuk mund tė bėhet asnjė shlyerje pėr vendin, pėr gjakun qė ėshtė derdhur nė tė veēse me anė tė gjakut tė atij qė e ka derdhur.

04O     35        34        Nuk do tė ndotni, pra, vendin ku banoni, dhe nė mes tė tė cilit banoj edhe unė, sepse unė jam Zoti qė banon midis bijve tė Izraelit.

04O     36        1          Kryefamiljarėt e bijve tė Galaadit, birit tė Makielit, bir i Manasit, tė familjeve tė bijve tė Jozefit, u ngritėn mė kėmbė dhe i dolėn pėrpara Moisiut dhe prijėsve, kryefamiljarėve tė bijve tė Izraelit,

04O     36        2          dhe thanė: "Zoti ka urdhėruar zotėrinė time t'u japė nė trashėgimi me short vendin e bijve tė Izraelit; zotėria ime ka marrė gjithashtu urdhėrin e Zotit t'u japė trashėgiminė e vėllait tonė Tselofehad bijave tė tij.

04O     36        3          Nė qoftė se ato martohen me njė nga bijtė e fiseve tė tjera tė Izraelit, trashėgimia e tyre do tė hiqet nga trashėgimia e etėrve tanė dhe do t'i shtohet trashėgimisė sė fisit nė tė cilin do tė hyjnė;  kėshtu do tė hiqet nga trashėgimia qė na ra  nė short.

04O     36        4          Kur tė vijė jubileu i bijve tė Izraelit, trashėgimia e tyre do t'i shtohet trashėgimisė sė fisit tė cilit i pėrkasin tani; kėshtu trashėgimia e tyre do tė hiqet nga trashėgimia e fisit tė etėrve tanė".

04O     36        5          Atėherė Moisiu urdhėroi bijtė e Izraelit simbas porosisė qė kishte nga Zoti, duke thėnė: "Fisi i bijve tė Jozefit e ka mirė.

04O     36        6          Kjo ėshtė ajo qė Zoti urdhėron lidhur me bijat e Tselofehadit: "Ato mund tė martohen me cilindo qė u duket i pėrshtatshėm, mjafton qė tė martohen nė njė familje qė bėn pjesė nė fisin e etėrve tė tyre".

04O     36        7          Kėshtu trashėgimia e bijve tė Izraelit nuk do tė kalojė nga njė fis nė tjetrin, sepse ēdo bir i Izraelit do tė mbetet i lidhur me trashėgiminė e fisit tė etėrve tė tij.

04O     36        8          Dhe ēdo vajzė qė zotėron njė trashėgimi nė njė nga fiset e bijve tė Izraelit, do tė martohet me njė burrė qė i pėrket njė familjeje tė fisit tė atit tė saj; kėshtu ēdo bir i Izraelit do tė ruajė trashėgiminė e etėrve tė tij.

04O     36        9          Nė kėtė mėnyrė asnjė trashėgimi nuk do tė kalojė nga njė fis nė tjetrin, por secili fis i bijve tė Izraelit do tė mbetet i lidhur me trashėgiminė e tij".

04O     36        10        Bijat e Tselofehadit vepruan ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

04O     36        11        Mahlah, Thirtsah, Hoglah, Milkah dhe Noah, bija tė Tselofehadit, u martuan me bijtė e ungjėrve tė tyre;

04O     36        12        u martuan nė familjet e bijve tė Manasit, birit tė Jozefit, dhe trashėgimia e tyre mbeti nė fisin e familjes sė tyre.

04O     36        13        Kėto janė urdhėrimet dhe dekretet qė Zoti u dha bijve tė Izraelit me anė tė Moisiut nė fushat e Moabit pranė Jordanit, nė bregun pėrballė Jerikos.

05O     1          1          Kėto janė fjalėt qė Moisiu i drejtoi Izraelit matanė Jordanit, nė shkretėtirė, nė Arabah, pėrballė Sufit, midis Paranit, Tofelit, Labanit, Hatserothit dhe Zahabit.

05O     1          2          Ka njėmbėdhjetė ditė rrugė nga mali Horeb, duke ndjekur rrugėn e malit Seir, deri nė Kadesh-Barnea.

05O     1          3          Nė vitin e dyzetė nė muajin e njėmbėdhjetė, ditėn e parė tė muajit, Moisiu u foli bijve tė Izraelit, simbas porosive qė i kishte dhėnė Zoti,

05O     1          4          mbas mundjes sė Sihonit, mbretit tė Amorejve qė banonte nė Heshbon, dhe tė Ogut, mbretit tė Bashanit qė banonte nė Ashtaroth dhe nė Edrej.

05O     1          5          Matanė Jordanit, nė vendin e Moabit, Moisiu filloi ta shpjegojė kėtė ligj, duke thėnė:

05O     1          6          "Zoti, Perėndia ynė, na foli nė Horeb dhe na tha: "Ju keni ndenjur mjaft afėr kėtij mali;

05O     1          7          ēoni ēadrat, vihuni nė lėvizje dhe shkoni nė drejtim tė krahinės malore tė Amorejve dhe nė drejtim tė tė gjitha vendeve tė afėrta me Arabahun, nė krahinėn malore dhe nė ultėsirėn, nė Negev e nė bregun  e detit, nė vendin e Kananejve dhe nė Liban,  deri nė lumin e madh, nė lumin e Eufratit.

05O     1          8          Ja, unė e vura vendin para jush; hyni dhe shtjireni nė dorė vendin qė Zoti ishte betuar t'ua jepte etėrve tuaj, Abrahamit, Isakut dhe Jakobit, atyre dhe pasardhėsve tė tyre mbas tyre"".

05O     1          9          "Nė atė kohė unė ju fola dhe ju thashė: "Unė nuk mund ta mbaj i vetėm barrėn qė pėrfaqėsoni ju tė tėrė.

05O     1          10        Zoti, Perėndia juaj, ju ka shumuar, dhe ja, sot jeni nė numėr tė madh si yjet e qiellit.

05O     1          11        Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, ju bėftė njėmijė herė mė tė shumtė, dhe ju bekoftė ashtu si ju ka premtuar!

05O     1          12        Por si mundem unė, duke qenė i vetėm, tė mbaj barrėn tuaj, peshėn tuaj dhe grindjet tuaja?

05O     1          13        Zgjidhni nga fiset tuaja burra tė urtė, me gjykim e me pėrvojė, dhe unė do t'i bėj prijės tuaj".

05O     1          14        Dhe ju m'u pėrgjigjėt, duke thėnė: "Ajo qė ti propozon tė bėsh ėshtė e mirė".

05O     1          15        Atėherė mora prijėsit e fiseve tuaja, njerėz tė urtė dhe me pėrvojė, dhe i caktova si prijės tuaj, prijės tė mijėrave, tė qindrave tė pesėdhjetėve, tė dhjetrave, dhe oficerė tė fiseve tuaja.

05O     1          16        Nė atė kohė u dhashė kėtė urdhėr gjykatėsve tuaj, duke u thėnė: "Dėgjoni dhe gjykoni me drejtėsi grindjet midis vėllezėrve tuaj, midis njė njeriu dhe tė vėllait ose tė huajit qė ndodhet pranė tij.

05O     1          17        Nė gjykimet tuaja nuk do tė keni konsiderata personale; do tė dėgjoni si tė madhin ashtu edhe tė voglin; nuk do tė keni frikė nga asnjeri, sepse gjykimi i pėrket Perėndisė; ēėshtjen qė ėshtė shumė  e vėshtirė pėr ju do tė ma paraqisni mua, dhe  unė do ta dėgjoj".

05O     1          18        Nė atė kohė unė ju urdhėrova tė gjitha gjėrat qė duhet tė bėnit".

05O     1          19        "Pastaj u nisėm nga mali i Horebit dhe pėrshkuam gjithė atė shkretėtirė tė madhe dhe tė tmerrshme qė keni parė, duke u drejtuar nga krahina malore e Amorejve, ashtu si na kishte urdhėruar Zoti, Perėndia ynė, dhe arritėm nė Kadesh-Barnea.

05O     1          20        Atėherė ju thashė: "Keni arritur nė krahinėn malore tė Amorejve, qė Zoti, Perėndia ynė, na jep.

05O     1          21        Ja, Zoti, Perėndia ynė, e ka vėnė vendin para teje, ngjitu dhe shtjire nė dorė, ashtu si tė ka thėnė Zoti, Perėndia i etėrve tė tu; mos ki frikė dhe mos u ligėshto".

05O     1          22        Atėherė ju, tė gjithė ju, u afruat pranė meje dhe mė thatė: "Tė dėrgojmė disa njerėz para nesh qė tė vėzhgojnė vendin pėr ne dhe tė na tregojnė rrugėn nėpėr tė cilėn ne duhet tė ngjitemi dhe qytetet nė tė cilat duhet tė hyjmė".

05O     1          23        Ky propozim mė pėlqeu, kėshtu mora dymbėdhjetė njerėz nga radhėt tuaja, njė pėr ēdo fis.

05O     1          24        Dhe ata u nisėn, u ngjitėn drejt maleve, arritėn nė luginėn e Eshkolit dhe vėzhguan vendin.

05O     1          25        Morėn me vete disa fruta tė vendit, na i sollėn dhe na paraqitėn raportin e tyre, duke thėnė: "Vendi qė po na jep Zoti, Perėndia ynė, ėshtė i mirė"".

05O     1          26        "Por ju nuk deshėt tė ngjiteni dhe ngritėt krye kundėr urdhėrit tė Zotit, Perėndisė tuaj;

05O     1          27        dhe murmuritėt nė ēadrat tuaja dhe thatė: "Zoti na urren, pėr kėtė arsye na nxori nga vendi i Egjiptit pėr tė na dorėzuar nė duart e Amorejve dhe pėr tė na shkatėrruar.

05O     1          28        Ku mund tė shkojmė? Vėllezėrit tonė na pezmatuan zemrėn duke na thėnė: Éshtė njė popull mė i madh dhe mė shtatlartė se ne; qytetet janė tė mėdha dhe tė fortifikuara deri nė qiell; pamė bile edhe bijtė e Anakimit".

05O     1          29        Atėherė unė ju thashė: "Mos u trembni dhe mos kini frikė nga ata.

05O     1          30        Zoti, Perėndia juaj, qė shkon para jush, do tė luftojė ai vetė pėr ju, ashtu si ka bėrė para syve tuaj nė Egjipt

05O     1          31        dhe nė shkretėtirė, ku ke parė se si Zoti, Perėndia yt, tė ka shpėnė ashtu si njė njeri ēon fėmijėn e tij, gjatė gjithė rrugės qė keni pėrshkuar deri sa arritėt nė kėtė vend".

05O     1          32        Megjithatė ju nuk patėt besim tek Zoti, Perėndia juaj,

05O     1          33        qė shkonte nė rrugė para jush pėr t'ju gjetur njė vend ku tė ngrinit ēadrat, me zjarrin e natės dhe me renė e ditės, pėr t'ju treguar cilėn rrugė duhet tė ndiqnit.

05O     1          34        "Kėshtu Zoti dėgjoi fjalėt tuaja, u zemėrua dhe u betua duke thėnė:

05O     1          35        Me siguri, asnjė nga njerėzit e kėtij brezi tė keq nuk do ta shohė vendin e mirė qė jam betuar t'u jap etėrve tuaj,

05O     1          36        me pėrjashtim tė Kalebit, birit tė Jenufehut. Ai do ta shohė; atij dhe bijve tė tij do t'u jap tokėn qė ai ka shkelur, sepse i ka shkuar pas Zotit plotėsisht".

05O     1          37        Edhe kundėr meje Zoti u zemėrua pėr fajin tuaj dhe tha: "As ti nuk ke pėr tė hyrė;

05O     1          38        por Jozueu, bir i Nunit, qė qėndron para teje, ka pėr tė hyrė; pėrforcoje, se ai do ta bėjė Izraelin ta zotėrojė vendin.

05O     1          39        Fėmijėt tuaj, qė ju thatė se do tė bėhen pre e armiqve, qė sot nuk njohin as tė mirėn as tė keqen, janė ata qė do tė hyjnė; do t'jua jap atyre vendin dhe ata do ta zotėrojnė.

05O     1          40        Ju kthehuni prapa dhe shkoni nga shkretėtira, nė drejtim tė Detit tė Kuq".

05O     1          41        Atėherė ju u pėrgjigjėt, duke mė thėnė: "Kemi mėkatuar kundėr Zotit. Ne do tė ngjitemi dhe do tė luftojmė pikėrisht ashtu si ka thėnė Zoti, Perėndia ynė". Dhe secili prej jush ngjeshi armėt dhe filloi  me guxim tė ngjitet nė drejtim tė krahinės  malore.

05O     1          42        Dhe Zoti mė tha: "U thuaj atyre: Mos u ngjitni dhe mos luftoni, sepse unė nuk jam midis jush, dhe ju do tė mundeni nga armiqtė tuaj".

05O     1          43        Unė jua thashė, por ju nuk mė dėgjuat; bile ngritėt krye kundėr urdhrit tė Zotit, u sollėt me mendjemadhėsi dhe u ngjitėt drejt krahinės malore.

05O     1          44        Atėherė Amorejtė, qė banojnė nė kėtė krahinė malore, dolėn kundėr jush, ju ndoqėn si bėjnė bletėt dhe ju prapsėn nga Seiri deri nė Hormah.

05O     1          45        Pastaj ju u kthyet dhe filluat tė qani pėrpara Zotit; por Zoti nuk mori parasysh ankimet tuaja dhe nuk ju dėgjoi.

05O     1          46        Kėshtu mbetėt shumė ditė nė Kadesh, gjithė kohėn qė qėndruat atje".

05O     2          1          "Pastaj u kthyem prapa dhe u nisėm nėpėr shkretėtirė nė drejtim tė Detit tė Kuq, ashtu si mė pati thėnė Zoti, dhe u sollėm rreth malit Seir pėr njė kohė tė gjatė.

05O     2          2          Pastaj Zoti mė foli duke thėnė:

05O     2          3          "Jeni sjellė mjaft rreth kėtij mali; kthehuni nga veriu.

05O     2          4          Dhe urdhėron popullin duke i thėnė: Jeni duke kaluar kufirin e bijve tė Ezaut, vėllezėrve tuaj, qė banojnė nė Seir; ata do tė kenė frikė nga ju; prandaj hapni sytė;

05O     2          5          mos i provokoni, sepse nuk do t'ju jap asgjė nga vendi i tyre, as aq sa mund tė shkelė njė kėmbė, sepse malin e Seirit ia kam dhėnė Ezaut, si pronė tė tij.

05O     2          6          Do tė blini me para prej tyre ushqimet qė do tė hani dhe do tė blini gjithashtu me para ujin qė do tė pini.

05O     2          7          Sepse Zoti, Perėndia yt, tė ka bekuar nė gjithė punėn e duarve tė tua; ėshtė kujdesur pėr udhėtimin tėnd nėpėr shkretėtirėn e madhe. Zoti, Perėndia yt, ka qenė me ty gjatė kėtyre dyzet viteve dhe asgjė nuk tė ka munguar".

05O     2          8          Kėshtu kaluam pėrtej bijve tė Ezaut, vėllezėrve tanė, qė banonin nė Seir dhe, duke evituar rrugėn e Arabahut, si dhe Eliathin dhe Etsion-Geberin, u tėrhoqėm dhe vazhduam duke kaluar nėpėr shkretėtirėn e Moabit.

05O     2          9          Pastaj Zoti mė tha: "Mos sulmo Moabin dhe mos lufto kundėr tij, sepse nuk do tė tė jap asnjė pjesė tė vendit tė tyre si trashėgimi, duke qenė se u kam dhėnė Arin si pronė pasardhėsve tė Lotit.

05O     2          10        (Nė kohėt e kaluara kėtu banonin Emimėt, njė popull i madh, i shumtė dhe trupmadh si Anakimėt.

05O     2          11        Edhe kėta konsideroheshin gjigantė, ashtu si Anakimėt; por Moabitėt i quanin Emimė.

05O     2          12        Seiri banohej nė fillim nga Horejtė; por pasardhėsit e Ezaut i dėbuan, i shkatėrruan dhe u vendosėn nė vendin e tyre, ashtu si ka bėrė Izraeli nė vendin qė zotėron dhe qė i ka dhėnė Zoti).

05O     2          13        Tani ēohuni dhe kaloni pėrroin e Zeredit". Kėshtu ne kapėrcyem pėrroin e Zeredit.

05O     2          14        Koha e nevojshme pėr tė arritur nga Kadesh-Barnea deri nė kalimin e pėrroit tė Zeredit, ishte tridhjetė e tetė vjet, deri sa tėrė brezi i luftėtarėve tė zhdukej plotėsisht nga kampi, ashtu si u qe betuar atyre Zoti.

05O     2          15        Nė fakt dora e Zotit qe kundėr tyre pėr t'i asgjėsuar nga kampi, deri sa tė zhdukeshin.

05O     2          16        Kėshtu, kur luftėtari i fundit vdiq nė mes tė popullit,

05O     2          17        Zoti mė foli duke thėnė:

05O     2          18        "Sot ti po bėhesh gati tė kalosh kufirin e Moabit nė Ar;

05O     2          19        <aaa up to 37> por duke iu afruar bijve tė Amonit, mos i sulmo dhe mos u shpall luftė, sepse unė nuk do tė jap asnjė pjesė tė vendit tė bijve tė Amonit si trashėgimi, sepse ua kam dhėnė bijve tė Lotit si pronė tė tyre".

05O     2          20        (Edhe konsiderohej si njė vend gjigantėsh; nė kohėrat e kaluara kėtu banonin gjigantė; por Amonitėt i quanin Zamzumimė,

05O     2          21        njė popull i madh, i shumtė dhe shtatlartė si Anakimėt; por Zoti i shkatėrroi para Amonitėve, qė i dėbuan dhe u vendosėn nė vendin e tyre,

05O     2          22        ashtu si kishte vepruar Zoti me pasardhėsit e Ezaut qė banonin nė Seir, kur shkatėrroi Horejtė pėrpara tyre. Ata i dėbuan dhe u vendosėn nė vendin e tyre deri nė ditėt tona.

05O     2          23        Edhe Avejtė, qė banonin nė fshatrat deri nė Gaza, u shkatėrruan nga Kaftorejtė, qė kidhin ardhur nga Kaftori, tė cilėt u vendosėn nė vendin e tyre).

05O     2          24        "Ēohuni, vihuni nė marshim dhe kaloni pėrroin Arnon; ja, unė po e kaloj nėn pushtetin tėnd Sihonin, Amoreun, mbretin e Heshbonit, dhe vendin e tij; fillo ta shtiesh atė nė dorė dhe shpalli luftė.

05O     2          25        Sot do tė filloj t'u kall frikėn dhe terrorin tėnd popujve nėn tėrė qiejt, tė cilėt do tė dėgjojnė tė flitet pėr ty, do tė dridhen dhe do t'i zėrė ankthi nga shkaku yt.

05O     2          26        Atėherė nga shkretėtira e Kedemothit i dėrgova lajmėtarė Sihonit, mbretit tė Heshbonit, me propozime paqėsore, pėr t'i thėnė:

05O     2          27        Lėrmė tė kaloj nėpėr vendin tėnd; unė do tė shkoj nėpėr rrugėn Mbretėrore, pa u kthyer as djathtas as majtas.

05O     2          28        Ti do tė mė shesėsh me para ushqimet qė do tė ha dhe do tė mė japėsh me para ujin qė do tė pi; mė lejo vetėm tė kaloj me kėmbė

05O     2          29        (ashtu si kanė bėrė pėr mua pasardhėsit e Ezaut qė banojnė nė Seir dhe Moabitėt qė banojnė nė Ar), deri sa unė tė kem kaluar Jordanin pėr tė hyrė nė vendin qė Zoti, Perėndia ynė, na dha".

05O     2          30        Por Sihoni, mbret i Heshbonit, nuk deshi tė na linte tė kalonim nėpėr territorin e tij, sepse Zoti, Perėndia yt, i kishte ngurtėsuar frymėn dhe e kishte bėrė kryeneē, pėr tė ta dhėnė nė duart e tua, siē ėshtė pikėrisht sot.

05O     2          31        Dhe Zoti mė tha: "Shiko, kam filluar tė kaloj nėn pushtetin tėnd Sihonin dhe vendin e tij; fillo ta pushtosh, qė ti tė bėhesh zotėruesi i vendit tė tij".

05O     2          32        Atėherė Sihoni doli kundėr nesh me gjithė njerėzit e tij, pėr t'u ndeshur nė Jahats.

05O     2          33        Por Zoti, Perėndia ynė, na e dha nė dorė, dhe ne e mundėm atė, bijtė e tij dhe tėrė njerėzit e tij.

05O     2          34        Nė atė kohė pushtuam tėrė qytetet e tij dhe shfarosėm burrat, gratė dhe fėmijėt e ēdo qyteti; nuk lamė gjallė asnjė.

05O     2          35        Morėm si plaēkė vetėm bagėtinė dhe plaēkėn e qyteteve qė kishim pushtuar.

05O     2          36        Nga Aroeri, qė ndodhet nė brigjet e pėrroit Arnon dhe nga qyteti qė ėshtė nė luginė, deri nė Galaad, nuk pati asnjė qytet qė tė ishte shumė i fortė pėr ne; Zoti Perėndia ynė, na i dha tė gjitha nė dorėn tonė.

05O     2          37        Por nuk iu afrove vendit tė bijve tė Amonit, dhe asnjė vendi anės pėrroit Jabok, as qyteteve tė vendit malor dhe tėrė qėndrave qė Zoti, Perėndiai ynė, na kishte ndaluar tė sulmonim.

05O     3          1          "Pastaj u kthyem dhe u ngjitėm nėpėr rrugėn e Bashanit; dhe Ogu, mbret i Bashanit, me gjithė njerėzit e tij, na doli kundėr pėr t'u ndeshur nė Edrej.

05O     3          2          Por Zoti mė tha: "Mos ki frikė nga ai, sepse unė do ta jap atė nė duart e tua, tėrė njerėzit e tij dhe vendin e tij; do t'i bėsh atij atė qė i bėre Sihonit, mbretit tė Amorejve, qė banonte nė Heshbon".

05O     3          3          Kėshtu Zoti, Perėndia ynė, na dha nė dorė edhe Ogun, mbretin e Bashanit, me gjithė njerėzit e tij; dhe ne e mundėm atė pa lėnė gjallė asnjė.

05O     3          4          Nė atė kohė pushtuam tėrė qytetet e tij; nuk pati qytet qė nuk ra nė dorėn tonė: gjashtėdhjetė qytete, tėrė krahina e Argobit, mbretėria e Ogut nė Bashan.

05O     3          5          Tėrė kėto qytete ishin tė fortifikuara me mure tė larta, porta dhe shufra hekuri, pa llogaritur njė numėr tė madh fshatrash.

05O     3          6          Ne vendosėm t'i shfarosim, ashtu si kishim vepruar me Sihonin, mbretin e Heshbonit, duke shkatėrruar plotėsisht tėrė qytetet, duke shfarosur burrat, gratė dhe fėmijėt.

05O     3          7          Por mbajtėm si plaēkė tėrė bagėtinė dhe plaēkat e qyteteve tė tyre.

05O     3          8          Nė atė kohė, pra, morėm nga duart e dy mbretėrve tė Amorejve vendin qė ndodhet matanė Jordanit, nga pėrroi i Armonit deri nė malin e Hermonit,

05O     3          9          (Hermoni quhet Sirion nga Sidonėt dhe Senir nga Amorejtė),

05O     3          10        tė gjitha qytetet e fushės, tėrė Galaadin, tėrė Bashanin deri nė Salkah dhe nė Edrej, qytete tė mbretėrisė sė Ogut nė Bashan.

05O     3          11        Sepse Ogu, mbret i Bashanit, ishte i vetmi qė kishte mbetur gjallė nga fisi i gjigantėve. Ja, shtratin i tij ishte njė shtrat prej hekuri (a nuk ndodhet sot ndofta nė Rabah tė Amonitėve?). Ai ėshtė  i gjatė nėntė kubitė dhe i gjerė katėr kubitė,  simbas kubitit tė njeriut.

05O     3          12        Nė atė kohė ne pushtuam kėtė vend; unė u dhashė Rubenitėve dhe Gaditėve territorin e Aroerit, gjatė pėrroit Arnon deri nė gjysmėn e krahinės malore tė Galaadit sė bashku me qytetet e tij;

05O     3          13        dhe i dhashė gjysmės sė fisit tė Manasit mbetjen e Galaadit dhe tėrė Bashanin, mbretėrinė e Ogut (tėrė krahinėn e Argobit me gjithė Bashanin, qė quhej vendi i gjigantėve.

05O     3          14        Jairi, bir i Manasit, mori tėrė krahinėn e Argobit, deri nė kufijtė e Geshuritėve dhe tė Maakathitėve; dhe u vuri emrin e tij lagjeve tė Bashanit, qė edhe sot quhen qytetet e Jairit).

05O     3          15        Dhe i dhashė Makirin Galaadit.

05O     3          16        Rubenitėve dhe Gaditėve u dhashė territorin e Galaadit deri nė pėrroin e Armonit, bashkė me gjysmėn e lumit qė shėrben si kufi, dhe deri nė lumin Jabok, qė ėshtė kufiri i bijve tė Amonit,

05O     3          17        dhe Arabahun, me Jordanin si kufi, nga Kinerethi deri nė bregun lindor tė detit tė Arabahut poshtė shpatėve tė Pisgahut.

05O     3          18        Nė atė kohė unė ju dhashė kėtė urdhėr, duke thėnė: "Zoti, Perėndia juaj, ju ka dhėnė kėtė vend qė ta zotėroni. Ju tė gjithė, njerėz trima, do tė kaloni Jordanin tė armatosur, nė krye tė bijve tė Izraelit, tė vėllezėrve tuaj.

05O     3          19        Por bashkėshortet tuaja, tė vegjėlit dhe bagėtia juaj (e di qė keni shumė bagėti) do tė mbeten nė qytetet qė ju kam dhėnė,

05O     3          20        pėr deri sa Zoti t'i lėrė vėllezėrit tuaj tė ēlodhen, ashtu siē bėri me juve, dhe tė shtien edhe ata nė dorė vendin qė Zoti, Perėndia juaj, u jep atyre matanė Jordanit. Pastaj secili ka pėr t'u kthyer nė trashėgiminė qė ju dhashė".

05O     3          21        Nė atė kohė urdhėrova gjithashtu Jozueun, duke thėnė: "Sytė e tu kanė parė tė gjitha ato qė Zoti, Perėndia juaj, u ka bėrė kėtyre dy mbretėrve; nė tė njėjtėn mėnyrė do tė veprojė Zoti nė tė gjitha mbretėritė qė do tė pėrshkosh.

05O     3          22        Mos kini frikė prej tyre, sepse Zoti, Perėndia juaj, ka pėr tė luftuar ai vetė pėr ju".

05O     3          23        Nė tė njėjtėn kohė unė iu luta Zotit, duke i thėnė:

05O     3          24        O Zot, O Zot, ti ke filluar t'i tregosh shėrbėtorit tėnd madhėshtinė tėnde dhe dorėn e fuqishme qė ke; sepse cila ėshtė perėndia nė qiell apo nė tokė qė mund tė kryejė vepra dhe mrekulli si ato qė bėn ti?

05O     3          25        Prandaj mė ler tė kaloj Jordanin pėr tė parė vendin e bukur qė ėshtė matanė tij, krahinėn e bukur malore dhe Libanin".

05O     3          26        Por Zoti u zemėrua me mua, pėr shkakun tuaj, dhe nuk e plotėsoi dėshirėn time. Kėshtu Zoti mė tha: "Mjaft me kaq; mos mė fol mė pėr kėtė gjė.

05O     3          27        Ngjitu nė majėn e Pisgahut, hidh sytė nga perėndimi, nga veriu, nga jugu dhe nga lindja dhe sodit me sytė e tu, sepse ti nuk do ta kalosh kėtė Jordan.

05O     3          28        Por jepi urdhėr Jozueut, pėrforcoje dhe jepi zemėr, sepse ai do ta kalojė Jordanin nė krye tė kėtij populli dhe do ta bėjė Izraelin zot tė vendit qė ke pėr tė parė".

05O     3          29        Kėshtu u ndalėm nė luginėn pėrballė Beth-Peorit".

05O     4          1          "Tani, pra, o Izrael, dėgjo statutet dhe dekretet qė po ju mėsoj, qė t'i zbatoni nė praktikė, tė jetoni dhe tė shtini nė dorė vendin qė Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, ju jep.

05O     4          2          Nuk do t'i shtoni asgjė atyre qė unė ju urdhėroj dhe nuk do t'u hiqni asgjė, por zotohuni tė zbatoni urdhrat e Zotit, Perėndisė tuaj, qė unė ju porosis.

05O     4          3          Sytė tuaj panė atė qė Zoti bėri nė Baal-Peor; sepse Zoti, Perėndia juaj, shkatėrroi para jush tė gjithė ata qė kishin shkuar pas Baal-Peorit;

05O     4          4          por ju qė i qėndruat besnikė Zotit, Perėndisė tuaj, sot jeni tė gjithė tė gjallė.

05O     4          5          Ja, unė ju mėsova statutet dhe dekretet, ashtu si Zoti, Perėndia im, mė ka urdhėruar, me qėllim qė t'i zbatoni nė vendin nė tė cilin po hyni pėr ta shtėnė nė dorė.

05O     4          6          Do t'i respektoni, pra, dhe do t'i zbatoni nė praktikė; sepse kjo do tė jetė dituria dhe zgjuarsia juaj nė sytė e popujve, tė cilėt, duke dėgjuar tė flitet pėr tė gjitha kėto statute, kanė pėr tė thėnė:  "Ky komb i madh ėshtė njė popull i ditur  dhe i zgjuar!".

05O     4          7          Cili komb i madh ka nė fakt Perėndinė aq pranė vetes, si Zotin Perėndinė tonė, qė ėshtė pranė nesh sa herė e kėrkojmė?

05O     4          8          Cili komb i madh ka statute dhe dekrete tė drejta si gjithė ky ligj qė po ju vė pėrpara sot?

05O     4          9          Vetėm kini kujdes pėr veten tuaj dhe tregohuni tė zellshėm pėr shpirtin tuaj, nė mėnyrė qė tė mos harroni gjėrat qė sytė tuaj kanė parė dhe kėto tė mos largohen nga zemra juaj pėr tė gjitha ditėt e  jetės suaj. Por ua mėsoni bijve tuaj dhe bijve  tė bijve tuaj,

05O     4          10        veēanėrisht pėr ditėn gjatė sė cilės jeni paraqitur para Zotit, Perėndisė tuaj nė Horeb, kur Zoti mė tha: "Mė mblidh popullin dhe ai tė dėgjojė fjalėt e mia, qė tė mėsojnė tė mė kenė frikė gjatė tė  gjitha ditėve qė do tė jetojnė mbi tokė dhe  t'ua mėsojnė bijve tė tyre".

05O     4          11        Atėherė ju u afruat dhe u ndalėt nė kėmbėt e malit; dhe mali digjej nga flakėt qė ngriheshin nė mes tė qiellit, dhe ishte rrethuar nga terrina, nga re dhe nga njė errėsirė e dėndur.

05O     4          12        Dhe Zoti ju foli nga mesi i zjarrit; ju dėgjuat tingėllimin e fjalėve, por nuk patė asnjė figurė; dėgjuat vetėm njė zė.

05O     4          13        Kėshtu ai ju shpalli besėlidhjen e tij, qė ju porositi tė respektoni, domethėnė tė dhjetė urdhėrimet; dhe i shkroi mbi dy pllaka prej guri.

05O     4          14        Dhe mua, nė atė kohė, Zoti mė urdhėroi t'ju mėsoj statutet dhe dekretet, qė t'i zbatoni nė vendin ku jeni duke hyrė pėr t'u bėrė zotėr tė tij.

05O     4          15        Me qenė, pra se nuk patė asnjė figurė ditėn qė Zoti ju foli nė Horeb nga mesi i zjarrit, tregoni kujdes tė veēantė pėr shpirtėrat tuaja,

05O     4          16        me qėllim qė tė mos shthureni dhe tė mos gdhendni ndonjė shėmbėlltyrė, nė trajtėn e ndonjė figure: paraqitjen e njė burri apo tė njė gruaje,

05O     4          17        paraqitjen e njė kafshe qė ėshtė mbi tokė, paraqitjen e njė zogu qė fluturon nė qiell,

05O     4          18        paraqitjen e ēdo gjėje qė zvarritet mbi dhe, paraqitjen e njė peshku qė noton nė ujėrat poshtė tokės;

05O     4          19        sepse duke ngritur sytė nė qiell dhe duke parė diellin, hėnėn, yjet, tė tėra, domethėnė tėrė ushtrinė qiellore, ti tė mos nxitesh tė biesh pėrmbys pėrpara kėtyre gjėrave dhe t'u shėrbesh, gjėrave  qė Zoti, Perėndia yt, u ka dhėnė tėrė popujve  qė ndodhen nėn tė gjithė qiejtė;

05O     4          20        por Zoti ju mori dhe ju nxori nga furra e hekurt, nga Egjipti, pėr tė qenė populli i tij, trashėgimia e tij, ashtu siē jeni sot.

05O     4          21        Zoti u zemėrua me mua pėr shkakun tuaj, dhe u betua qė nuk do ta kaloja Jordanin dhe nuk do tė hyja nė vendin e mirė qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi.

05O     4          22        Kėshtu unė do tė vdes nė kėtė vend pa kaluar Jordanin; ju do ta kaloni dhe do tė shtini nė dorė atė vend tė mirė.

05O     4          23        Ruhuni se harroni besėlidhjen qė Zoti, Perėndia juaj, ka lidhur me ju, dhe bėni ndonjė shėmbėlltyrė tė gdhendur nė trajtėn e ēfarėdo gjėje qė Zoti, Perėndia yt, e ka ndaluar.

05O     4          24        Sepse Zoti, Perėndia yt, ėshtė njė zjarr qė tė konsumon, njė Zot ziliqar.

05O     4          25        Kur tė kesh pjellė bij dhe bij tė bijve tė tu, dhe tė keni banuar pėr njė kohė tė gjatė nė atė vend, nė rast se shthureni dhe sajoni shėmbėlltyra tė gdhendura nė trajtėn e ēfarėdo gjėje, dhe bėni  tė keqen nė sytė e Zotit, Perėndisė tuaj, pėr  ta ngacmuar,

05O     4          26        unė thėrres sot pėr tė dėshmuar kundėr jush qiellin dhe tokėn, se ju do tė zhdukeni shpejt plotėsisht nga vendi ku shkoni pėr t'u bėrė zotėr tė tij, duke kaluar Jordanin. Ju atje nuk do t'i zgjatni  ditėt tuaja, por do tė shkatėrroheni plotėsisht.

05O     4          27        Dhe Zoti do t'ju shpėrndajė midis popujve, dhe nuk do tė mbetet nga ju veēse njė numėr i vogėl njerėzish midis kombeve ku do t'ju ēojė Zoti.

05O     4          28        Dhe atje do t'u shėrbeni perėndive prej druri e prej guri, tė bėra nga dora e njeriut, qė nuk shohin, nuk dėgjojnė, nuk hanė dhe nuk nuhasin.

05O     4          29        Por aty do tė kėrkosh Zotin, Perėndinė tėnd; dhe do ta gjesh, nė rast se do ta kėrkosh me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt.

05O     4          30        Kur do tė jesh nė ankth dhe do tė kenė ndodhur tėrė kėto gjėra, nė kohėn e fundit, do tė kthehesh tek Zoti, Perėndia yt, dhe do ta dėgjosh zėrin e tij;

05O     4          31        (sepse Zoti, Perėndia yt, ėshtė njė Zot mėshirėplotė); ai nuk tė ka braktisur dhe nuk do tė tė shkatėrrojė, nuk do tė harrojė besėlidhjen pėr tė cilėn iu betua etėrve tė tu.

05O     4          32        Pyet gjithashtu kohėrat e lashta, qė kanė qenė para teje, nga dita qė Perėndia krijoi njeriun nė tokė, dhe pyet nga njė anė e qiellit nė tjetrėn nė se ka pasur ndonjė herė njė gjė aq tė madhe si kjo  ose nė se ėshtė dėgjuar njė gjė e tillė si  kjo.

05O     4          33        A ka pasur vallė ndonjė popull qė tė ketė dėgjuar zėrin e Perėndisė tė flasė nga mesi i zjarrit, siē e dėgjove ti, dhe tė ketė mbetur gjallė?

05O     4          34        A ka pasur vallė ndonjė Perėndi qė ka provuar tė shkojė e tė marrė pėr vete njė komb nė mes tė njė kombi tjetėr me anė provash, shenjash, mrekullish dhe betejash, me dorė tė fuqishme, me krahė tė  shtrirė dhe me ankthe tė mėdha terrori, siē  bėri pėr ju Zoti, Perėndia juaj, nė Egjipt para syve tuaj?

05O     4          35        Tė tėra kėto tė janė treguar, nė mėnyrė qė tė pranosh se Zoti ėshtė Perėndi dhe qė nuk ka asnjė tjetėr veē tij.

05O     4          36        Nga qielli bėri qė tė dėgjosh zėrin e tij qė tė tė mėsojė; dhe mbi tokė tė bėri tė shikosh zjarrin e tij tė madh dhe dėgjove fjalėt e tij nė mes tė zjarrit.

05O     4          37        Dhe nga qė i deshi etėrit e tu, ai zgjodhi pasardhėsit e tyre dhe i nxori nga Egjipti nė prani tė tij, me anė tė fuqisė sė tij tė madhe.

05O     4          38        duke dėbuar para teje kombe mė tė mėdha dhe mė tė fuqishme se ti, me qėllim qė ti tė hyje dhe ta merrje si trashėgimi vendin e tyre.

05O     4          39        Mėso, pra, sonte dhe mbaje nė zemrėn tėnde qė Zoti ėshtė Perėndi atje lart nė qiejt dhe kėtu poshtė nė tokė, dhe se nuk ka asnjė tjetėr.

05O     4          40        Respekto pra statutet dhe urdhėrimet e tij qė unė po tė jap sot, qė tė jetosh nė begati ti dhe bijtė e tu mbas teje dhe tė zgjatėsh ditėt e tua nė vendin qė Zoti, Perėndiai yt, po tė jep pėr gjithnjė".

05O     4          41        Atėherė Moisiu veēoi tri qytete matanė Jordanit, nė drejtim tė lindjes,

05O     4          42        nė tė cilėt mund tė strehohej vrasėsi qė kishte vrarė tė afėrmin e tij padashur, pa e urryer mė parė, dhe me qėllim qė tė ruante jetėn e tij duke u strehuar nė njerin prej kėtyre qyteteve:

05O     4          43        Betseri nė shkretėtirėn e krahinės fushore pėr Rubenitėt, Ramothi nė Galaad pėr Gaditėt dhe Golani nė Bashan pėr Manasitėt.

05O     4          44        Ky ėshtė ligji qė Moisiu u paraqiti bijve tė Izraelit.

05O     4          45        Kėto janė regullat, statutet dhe dekretet qė Moisiu u dha bijve tė Izraelit kur dolėn nga Egjipti,

05O     4          46        matanė Jordanit, nė luginėn pėrballė Beth-Peorit, nė vendin e Sihonit, mbretit tė Amorejve, qė banonte nė Heshbon, dhe qė Moisiu dhe bijtė e Izraelit i mundėn kur dolėn nga Egjipti.

05O     4          47        Ata shtinė nė dorė vendin e tij dhe vendin e Ogut, mbretit tė Balshanit, dy mbretėr tė Amorejve, qė banonin matanė Jordanit, nė drejtim tė lindjes,

05O     4          48        nga Aroreri, qė ndodhet nė brigjet e pėrroit Arnon, deri nė malin Sion, (domethėnė mali i Hermonit),

05O     4          49        bashkė me gjithė fushėn matanė Jordanit, nė drejtim tė lindjes, deri nė detin e Arabahut, poshtė shpateve tė Pisgahut.

05O     5          1          Moisiu mblodhi tėrė Izraelin dhe i tha: "Dėgjo, Izrael, statutet dhe dekretet qė unė shpall sot nė veshėt e tu me qėllim qė ti t'i mėsosh dhe tė zotohesh t'i zbatosh.

05O     5          2          Zoti, Perėndia ynė, lidhi njė besėlidhje me ne nė Horeb.

05O     5          3          Zoti e lidhi kėtė besėlidhje jo me etėrit tanė, por me ne qė jemi kėtu tė gjithė tė gjallė.

05O     5          4          Zoti ju foli nė sy nė mal, nga mesi i zjarrit.

05O     5          5          Unė ndodhesha atėherė midis Zotit dhe jush pėr t'ju referuar fjalėn e tij, sepse ju patėt frikė nga zjarri dhe nuk u ngjitėt nė mal. Ai tha:

05O     5          6          "Unė jam Zoti, Perėndia yt, qė tė ka nxjerrė nga vendi i Egjiptit, nga shtėpia e skllavėrisė.

05O     5          7          Nuk do tė kesh perėndi tė tjera pėrpara meje.

05O     5          8          Nuk do tė bėsh asnjė skulpturė apo shėmbėlltyrė tė gjėrave qė janė atje lart nė qiell, kėtu poshtė nė tokė apo nė ujėrat poshtė tokės.

05O     5          9          Nuk do tė biesh pėrmbys para tyre dhe nuk do t'u shėrbesh, sepse unė, Zoti, Perėndia yt, jam njė Perėndi xhelos qė dėnon paudhėsinė e etėrve ndaj bijve deri nė brezin e tretė dhe tė katėrt tė atyre qė mė urrejnė,

05O     5          10        por tregohem i dashur ndaj mijėra njerėzish qė mė duan dhe respektojnė urdhėrimet e mia.

05O     5          11        Nuk do ta pėrdorėsh mė kot emrin e Zotit, Perėndisė tėnd, sepse Zoti nuk ka pėr ta lėnė tė padėnuar atė qė pėrdor emrin e tij kot.

05O     5          12        Respekto ditėn e shtunė pėr tė shenjtėruar, ashtu siē tė ka porositur Zoti, Perėndia yt.

05O     5          13        Do tė punosh gjashtė ditė dhe gjatė kėtyre ditėve do tė bėsh ēdo punė tėnde,

05O     5          14        por dita e shtatė ėshtė e shtuna, e shenjtė pėr Zotin, Perėndinė tėnd; nuk do tė bėsh gjatė kėsaj dite asnjė punė, as ti, as biri yt, as bija jote, as shėrbėtori, as shėrbėtorja, as kau, as gomari,  asnjė nga kafshėt e tua, dhe tė huajt qė  ndodhen brenda portave tė shtėpisė sate, me qėllim qė shėrbėtori dhe shėrbėtorja jote tė ēlodhen si ti.

05O     5          15        Dhe mos harro qė ke qenė skllav nė vendin e Egjiptit dhe qė Zoti, Perėndia yt, tė nxori qė andej me njė dorė tė fuqishme dhe vepruese; prandaj Zoti, Perėndia yt, tė urdhėron tė respektosh ditėn e shtunė.

05O     5          16        Do tė nderosh atin dhe nėnėn tėnde ashtu si tė ka urdhėruar Zoti, Perėndia yt, qė tė jetosh gjatė dhe tė gėzosh begatinė nė tokėn qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep.

05O     5          17        Nuk do tė vrasėsh.

05O     5          18        Nuk do tė shkelėsh besnikėrinė bashkėshortore.

05O     5          19        Nuk do tė vjedhėsh.

05O     5          20        Nuk do tė bėsh dėshmi tė rreme kundėr tė afėrmit tėnd.

05O     5          21        Nuk do tė dėshirosh gruan e tė afėrmit tėnd, nuk do tė dėshirosh shtėpinė e tė afėrmit tėnd, as arėn, as shėrbėtorin, as shėrbėtoren, as kaun, as gomarin dhe asnjė send qė janė pronė e tij".

05O     5          22        Kėto fjalė tha Zoti pėrpara tėrė asamblesė tuaj, nga mesi i zjarrit, tė resė dhe tė errėsirės sė dendur, me zė tė fortė; dhe nuk shtoi tjetėr. I shkroi mbi dy pllaka prej guri dhe mi dha mua.

05O     5          23        Kur ju dėgjuat zėrin nė mes tė errėsirės, ndėrsa mali ishte tėrė flakė, ju m'u afruat, gjithė prijėsit e fiseve dhe pleqtė tuaj,

05O     5          24        dhe thatė: "Ja, Zoti, Perėndia ynė, na tregoi lavdinė dhe madhėrinė e tij, dhe ne dėgjuam zėrin e tij nga mesi i zjarrit; sot kemi parė qė Perėndia mund tė flasė me njeriun dhe ky tė mbetet i gjallė.

05O     5          25        Po pse duhet tė vdesim? Ky zjarr i madh nė tė vėrtetė do tė na gllabėrojė; nė rast se vazhdojmė tė dėgjojmė akoma zėrin e Zotit, tė Perėndisė tonė, ne kemi pėr tė vdekur.

05O     5          26        Sepse, midis gjithė njerėzve, kush ėshtė ai qė, si ne, ka dėgjuar zėrin e Perėndisė tė gjallė tė flasė nė mes tė zjarrit dhe ka mbetur i gjallė?

05O     5          27        Afrohu ti dhe dėgjo tė gjitha ato qė Zoti, Perėndia ynė, do tė tė thotė, dhe ne do ta dėgjojmė dhe do tė bėjmė ato qė kėrkon ai".

05O     5          28        Zoti dėgjoi tingullin e fjalėve tuaja ndėrsa mė flisnit; kėshtu Zoti mė tha: "Unė dėgjova tingullin e fjalėve qė ky popull tė drejtoi; ēdo gjė qė ata thanė ėshtė mirė.

05O     5          29        Ah, sikur tė kishin gjithnjė njė zemėr tė tillė, tė mė kishin frikė dhe tė respektonin tėrė urdhėrimet e mia, qė tė rronin gjithnjė nė begati ata dhe bijtė e tyre!

05O     5          30        Shko dhe u thuaj: Kthehuni nė ēadrat tuaja.

05O     5          31        Por ti qėndro kėtu me mua dhe unė do tė tė tregoj tėrė urdhėrimet, tėrė statutet dhe dekretet qė do t'u mėsosh atyre, me qėllim qė t'i zbatojnė nė vendin qė unė po u jap si trashėgimi".

05O     5          32        Kini pra kujdes tė bėni atė qė Zoti, Perėndia juaj, ju ka urdhėruar; mos u shmangni as djathtas, as majtas;

05O     5          33        ecni tė tėrė nė rrugėn qė Zoti, Perėndia juaj, ju ka caktuar, qė tė jetoni, tė keni mbarėsi dhe tė zgjatni ditėt tuaja nė vendin qė do tė pushtoni".

05O     6          1          Ky ėshtė urdhėrimi, statutet dhe dekretet qė Zoti, Perėndia juaj, ka urdhėruar t'ju mėsojė, pėr t'i zbatuar nė vendin nė tė cilin po hyni pėr ta marrė nė zotėrim;

05O     6          2          me qėllim qė ti tė kesh frikė nga Zoti, Perėndia yt, tė respektosh gjatė gjithė ditėve tė jetės sate, ti, yt bir dhe djali i birit tėnd, tė tėra statutet dhe tė gjitha urdhėrimet e tij qė unė po tė  jap, dhe me qėllim qė ditėt e jetės sate tė  zgjaten.

05O     6          3          Dėgjo, pra, Izrael, dhe ki kujdes t'i zbatosh nė praktikė, me qėllim qė tė njohėsh begatinė dhe tė shumėzohesh me tė madhe nė vendin ku rrjedh qumėsht dhe mjalt, ashtu si tė ka thėnė Zoti, Perėndia i etėrve tė tu.

05O     6          4          Dėgjo, Izrael, Zoti, Perėndia ynė, ėshtė njė i vetėm.

05O     6          5          Ti do ta duash, pra, Zotin, Perėndinė tėnd, me gjithė zemėr, me gjithė shpirt dhe me tėrė forcėn tėnde.

05O     6          6          Dhe kėto fjalė qė sot po tė urdhėroj do tė mbeten nė zemrėn tėnde;

05O     6          7          do t'ua ngulitėsh bijve tė tu, do tė flasėsh pėr to kur rri ulur nė shtėpinė tėnde, kur ecėn rrugės, kur ke rėnė nė shtrat dhe kur ēohesh.

05O     6          8          Do t'i lidhėsh si njė shenjė nė dorė, do tė jenė si shirita midis syve,

05O     6          9          dhe do t'i shkruash mbi pllakat e shtėpisė sate dhe mbi portat e tua.

05O     6          10        Kur pastaj Zoti, Perėndia yt, do tė tė fusė nė vendin pėr tė cilin iu betua etėrve tė tu, Abrahamit, Isakut dhe Jakobit, tė tė japė qytete tė mėdha dhe tė bukura qė ti nuk i ke ndėrtuar,

05O     6          11        dhe shtėpi plot me tė mira qė ti nuk i ke mbushur, puse tė ēelur qė ti nuk i ke gėrmuar, vreshta dhe ullishte qė ti nuk i ke mbjellė; kur tė kesh ngrėnė dhe tė jesh ngopur,

05O     6          12        ki kujdes tė mos harrosh Zotin qė tė nxori nga vendi i Egjiptit, nga shtėpia e skllavėrisė.

05O     6          13        Do tė kesh frikė nga Zoti, Perėndia yt, do t'i shėrbesh dhe do tė betohesh pėr emrin e tij.

05O     6          14        Nuk do tė shkoni pas perėndive tė tjera midis perėndive tė popujve qė ju rrethojnė,

05O     6          15        (sepse Zoti, Perėndia yt, qė ndodhet nė mes teje, ėshtė njė Perėndi ziliqar); pėrndryshe zemėrimi i Zotit, Perėndisė tėnd, do tė ndizej kundėr teje dhe do tė bėnte qė ti tė zhdukesh nga faqja e dheut.

05O     6          16        Nuk do tė tundoni Zotin, ashtu si u pėrpoqėt nė Masa.

05O     6          17        Do tė respektoni me kujdes urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tuaj, rregullat dhe statutet e tij qė ai ju ka urdhėruar.

05O     6          18        Prandaj do tė bėsh atė qė ėshtė e drejtė dhe e mirė nė sytė e Zotit, qė ti tė pėrparosh dhe tė hysh e tė pushtosh vendin e mirė qė Zoti iu betua t'u japė etėrve tė tu,

05O     6          19        duke dėbuar tėrė armiqtė e tu, ashtu siē kishte premtuar Zoti.

05O     6          20        Kur nė tė ardhmen biri yt do tė tė pyesė: "Ēfarė kuptimi kanė kėto rregulla, statute dhe dekrete, qė Zoti, Perėndia ynė, ju ka urdhėruar?",

05O     6          21        ti do t'i pėrgjigjesh birit tėnd: "Ishim skllevėr tė Faraonit nė Egjipt dhe Zoti na nxori nga Egjipti me njė dorė tė fuqishme

05O     6          22        Pėrveē kėsaj Zoti veproi para syve tona, kreu mrekulli tė mėdha dhe tė tmerrshme kundėr Egjiptit, Faraonit dhe gjithė shtėpisė sė tij.

05O     6          23        Dhe na nxori qė andej pėr tė na ēuar nė vendin qė u ishte betuar t'u jepte etėrve tanė.

05O     6          24        Kėshtu Zoti na urdhėroi tė zbatonim nė praktikė tė gjitha kėto statute duke pasur frikė nga Zoti, Perėndia ynė, qė tė kemi gjithnjė mirėqėnie dhe qė ai tė na mbante tė gjallė, siē po ndodh tani.

05O     6          25        Dhe kjo do tė jetė drejtėsia jonė nė rast se kujdesemi tė zbatojmė nė praktikė tėrė urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tonė, ashtu siē na ka urdhėruar"".

05O     7          1          "Kur Zoti, Perėndia yt, do tė tė fusė nė vendin ku ti po hyn pėr ta zotėruar atė, dhe kur tė ketė dėbuar para teje shumė kombe: Hitejtė, Girgashejtė, Amorejtė, Kananejtė, Perezejtė, Hivejtė dhe Gebusejtė,

05O     7          2          dhe kur Zoti, Perėndia yt, t'i ketė lėnė nė pushtetin tėnd, ti do t'i mundėsh dhe do tė vendosėsh shfarosjen e tyre, nuk do tė bėsh asnjė aleancė me ta dhe nuk do tė tregosh asnjė mėshirė ndaj tyre.

05O     7          3          Nuk do tė lidhėsh martesė me ta. Nuk do t'u japėsh bijat e tua bijve tė tyre dhe nuk do tė marrėsh bijat e tyre pėr bijtė e tu,

05O     7          4          sepse do t'i largonin bijtė e tu nga unė pėr t'u shėrbyer perėndive tė tjera, dhe zemėrimi i Zotit do tė ndizej kundėr jush dhe do t'ju shkatėrronte menjėherė.

05O     7          5          Por me ta do tė silleni kėshtu: do tė shkatėrroni altarėt e tyre, do tė copėtoni kolonat e tyre tė shenjta, do tė rrėzoni Asherimet e tyre dhe do t'u vini flakėn shėmbėlltyrave tė tyre tė gdhendura.

05O     7          6          Me qenė se ti je njė popull qė je shenjtėruar tek Zoti, Perėndia yt; Zoti, Perėndia yt, tė ka zgjedhur pėr tė qenė thesari i tij i veēantė midis tėrė popujve qė ndodhen mbi faqen e dheut.

05O     7          7          Zoti nuk e ka vėnė dashurinė e tij mbi ju, as nuk ju ka zgjedhur, sepse nuk ishit mė tė shumtė nga asnjė popull tjetėr; ju ishit nė fakt mė i vogli i tė gjithė popujve;

05O     7          8          por sepse Zoti ju do dhe ka dashuri tė mbajė betimin qė u ka bėrė etėrve tuaj, ai ju nxori me njė dorė tė fuqishme dhe ju shpėtoi nga shtėpia e skllavėrisė, nga dora e Faraonit, mbretit tė Egjiptit.

05O     7          9          Prano, pra, qė Zoti, Perėndia yt, ėshtė Perėndia, Perėndia besnik qė respekton besėlidhjen e tij dhe tregohet i mbarė deri nė brezin e njėmijtė ndaj atyre qė e duan dhe qė zbatojnė urdhėrimet e tij,

05O     7          10        por u pėrgjigjet menjėherė atyre qė e urrejnė, duke i zhdukur; ai nuk vonon, por do t'u pėrgjigjet menjėherė atyre qė e urrejnė.

05O     7          11        Prandaj respekto urdhėrimet, statutet dhe dekretet qė po tė jap sot, duke i zbatuar nė praktikė.

05O     7          12        Kėshtu, nė rast se ju keni parasysh kėto ligje, i respektoni dhe i zbatoni nė praktikė, Zoti, Perėndia juaj, do ta mbajė besėlidhjen me ju dhe dashamirėsinė pėr tė cilėn u ėshtė betuar etėrve tuaj.

05O     7          13        Ai do tė tė dojė, do tė tė bekojė dhe do tė tė shumėzojė, do tė bekojė frytin e gjiut tėnd dhe frytin e tokės sate, grurin tėnd, mushtin dhe vajin tėnd, pjelljet e lopėve dhe tė deleve tė tua nė vendin qė u betua t'u japė etėrve tė tu.

05O     7          14        Ti do tė jesh mė i bekuari i tė gjithė popujve dhe nuk do tė ketė midis teje asnjė burrė apo grua shterpė, as edhe midis bagėtisė sate.

05O     7          15        Zoti do tė largojė nga ti ēfarėdo lloj sėmundje, nuk do tė dėrgojė mbi ty asnjė tė keqe vdekjeprurėse tė Egjiptit qė ke njohur, por do t'i dėrgojė mbi tė gjithė ata qė tė urrejnė.

05O     7          16        Do tė shfarosėsh, pra, tė gjithė popujt qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep nė pushtetin tėnd; syri yt nuk duhet tė ketė mėshirė pėr ta dhe mos u shėrbe perėndive tė tyre, sepse ky do tė ishte njė kurth pėr ty.

05O     7          17        Nė zemrėn tėnde mund tė thuash: "Kėta kombe janė mė tė mėdhenj se unė, si do tė arrij unė t'i dėboj?".

05O     7          18        Mos ki frikė prej tyre, por kujto atė qė Zoti, Perėndia yt, i bėri Faraonit dhe tė gjithė Egjiptasve;

05O     7          19        kujto provat e mėdha qė pe me sytė e tu, shenjat dhe mrekullitė e dorės sė fuqishme dhe tė krahut tė shtrirė me tė cilėt Zoti, Perėndia yt, tė nxori nga Egjipti; kėshtu do tė veprojė Zoti, Perėndia yt, me tė gjithė popujt nga tė cilėt ke frikė.

05O     7          20        Pėrveē kėsaj, Zoti, Perėndia yt, do tė ēojė kundėr tyre grerat, deri sa ata qė kanė mbetur dhe ata qė janė fshehur nga frika jote tė kenė vdekur.

05O     7          21        Mos ki frikė prej tyre, sepse Zoti, Perėndia yt, ėshtė nė mes jush, njė Perėndi i madh dhe i tmerrshėm.

05O     7          22        Zoti, Perėndia yt, do t'i dėbojė pak e nga pak kėto kombe para teje; ti nuk do tė arrish t'i zhdukėsh menjėherė, sepse pėrndryshe bishat e fushės do tė shtoheshin shumė kundėr teje;

05O     7          23        por Zoti, Perėndia yt, do t'i vėrė nėn pushtetin tėnd, dhe do t'i hutojė shumė deri sa tė shfarosen.

05O     7          24        Do tė japė nė duart e tua mbretėrit e tyre dhe ti do tė zhdukėsh emrat e tyre nėn qiejtė; askush nuk mund tė rezistojė para teje, deri sa t'i kesh shfarosur.

05O     7          25        Do t'u vėsh flakėn shėmbėlltyrave tė gdhendura tė perėndive tė tyre; nuk do tė dėshirosh arin dhe argjendin qė ndodhet mbi to dhe nuk do ta marrėsh pėr vete, pėrndryshe do tė biesh nė kurth, sepse  kjo ėshtė njė gjė e neveritshme pėr Zotin,  Perėndinė tėnd;

05O     7          26        dhe nuk do tė futėsh gjėra tė neveritshme nė shtėpinė tėnde, sepse do tė dėnohesh me shkatėrrim ashtu si ato gjėra; do ta urresh dhe do ta kesh neveri plotėsisht, sepse ėshtė njė gjė e caktuar pėr t'u shkatėrruar".

05O     8          1          "Kini kujdes tė zbatoni nė praktikė tė gjitha urdhėrimet qė po ju jap sot, me qėllim qė tė jetoni, tė shumėzoheni dhe tė pushtoni vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tuaj.

05O     8          2          Kujto gjithė rrugėn qė Zoti, Perėndia yt, tė ka bėrė tė pėrshkosh nė kėtė dyzetė vjet nė shkretėtirė qė ti tė ulėsh kokėn dhe tė vihesh nė provė, pėr tė ditur ēfarė kishte nė zemrėn tėnde dhe nė se do tė respektoje apo jo urdhėrimet e tij.

05O     8          3          Kėshtu, pra, ai tė bėri tė ulesh kokėn, tė provosh urinė, pastaj tė ka ushqyer me manna qė ti nuk e njihje dhe as etėrit e tu s'e kishin njohur kurrė, me qellim qė ti tė kuptosh se njeriu nuk rron  vetėm me bukė, por rron me ēdo fjalė qė del  nga goja e Zotit.

05O     8          4          Petkat e tua nuk tė janė konsumuar mbi trup dhe kėmba jote nuk ėshtė enjtur gjatė kėtyre dyzet viteve.

05O     8          5          Prano, pra, nė zemrėn tėnde se, ashtu si njeriu korigjon birin e vet, ashtu Zoti Perėndia, yt, tė korigjon ty.

05O     8          6          Prandaj zbato urdhėrimet e Perėndisė, tė Zotit tėnd, duke ecur nė rrugėt e tij dhe duke ia pasur frikėn;

05O     8          7          sepse, Zoti Perėndia yt, po tė bėn tė hysh nė njė vend tė mirė, njė vend me rrjedha uji e me burime qė dalin nga luginat dhe nga malet;

05O     8          8          njė vend me grurė dhe elb, me vreshta, me fiq dhe shegė, njė vend me ullinj qė japin vaj dhe me mjaltė;

05O     8          9          njė vend ku do tė hash bukė sa tė duash, ku nuk do tė tė mungojė kurrgjė; njė vend ku gurėt janė hekur dhe ku do tė rrėmosh bakėr nga malet.

05O     8          10        Do tė hash, pra, dhe do tė ngopesh, dhe do tė bekosh, Zotin Perėndinė tėnd, pėr shkak tė vendit tė bukur qė tė ka dhėnė.

05O     8          11        Ruhu mirė tė mos harrosh Zotin, Perėndinė tėnd, duke shtuar pėr tė mos zbatuar urdhėrimet e tij, dekretet e tij, statutet e tij qė sot do tė japė;

05O     8          12        e tė mos ndodhė qė, pasi tė kesh ngrėnė deri sa tė ngopesh dhe tė kesh ndėrtuar dhe banuar shtėpi tė bukura,

05O     8          13        pasi tė kesh parė tė shtohet bagėtia jote e trashė dhe e imėt tė shtohet, argjendi dhe ari yt, dhe tė rriten tėrė tė mirat e tua,

05O     8          14        zemra jote tė lartohet dhe ti tė harrosh Zotin, Perėndinė tėnd, qė tė nxori nga vendi i Egjiptit, nga shtėpia e skllavėrisė;

05O     8          15        qė tė ka sjellė nėpėr kėtė shkretėtirė tė madhe dhe tė tmerrshme, vend gjarprinjsh veprues dhe akrepash, tokė e thatė pa ujė; qė nxori ujė pėr ty nga shkėmbijtė shumė tė fortė;

05O     8          16        dhe qė nė shkretėtirė tė ka ushqyer me manė tė cilėn etėrit e tu nuk e njihnin, pėr tė tė pėrulur dhe pėr tė tė vėnė nė provė dhe sė fundi pėr tė tė bėrė tė mirė.

05O     8          17        Ruhu, pra, tė thuash nė zemrėn tėnde: "Forca ime dhe fuqia e dorės sime m'i kanė siguruar kėto pasuri".

05O     8          18        Por kujto Zotin, Perėndinė tėnd, sepse ai tė jep forcėn pėr tė fituar pasuri, pėr tė ruajtur besėlidhjen pėr tė cilėn Ai iu betua etėrve tė tu, ashtu siē ėshtė nė fuqi sot.

05O     8          19        Por nė qoftė se ti harron Zotin, Perėndinė tėnd, pėr tė shkuar pas perėndive tė tjera dhe pėr t'u shėrbyer dhe pėr tė rėnė pėrmbys para tyre, unė sot shpall solemnisht para jush se do tė vdisni me siguri.

05O     8          20        Do tė vdisni si kombet qė Zoti zhduk para jush, sepse nuk e keni dėgjuar zėrin e Zotit, Perėndisė tuaj".

05O     9          1          "Dėgjo, o Izrael! Sot ti do tė kalosh Jordanin pėr tė hyrė dhe pėr tė pushtuar kombe mė tė mėdha dhe mė tė fuqishme se ti, qytete tė mėdha dhe tė fortifikuara deri nė qiell,

05O     9          2          njė popull tė madh dhe me shtat tė lartė, pasardhėsit e Anakimėve qė ti i njeh, dhe pėr tė cilėt ke dėgjuar tė thonė: "Kush mund t'i pėrballojė pasardhėsit e Anakut?".

05O     9          3          Dije, pra, qė sot Zoti, Perėndia yt, ėshtė ai qė do tė marshojė para teje si njė zjarr gllabėrues; ai do t'i shkatėrrojė dhe do t'i rrėzojė para teje; kėshtu ti do t'i pėrzėsh dhe do t'i vrasėsh shpejt, ashtu si tė ka thėnė Zoti.

05O     9          4          Kur Zoti, Perėndia yt, do t'i ketė dėbuar para teje, mos thuaj nė zemrėn tėnde: "Éshtė pėr shkak tė drejtėsisė sime qė Zoti mė dha nė zotėrim kėtė vend". Éshtė pėrkundrazi ligėsia e kėtyre kombeve qė e shtyu Zotin t'i dėbojė para teje.

05O     9          5          Jo, nuk ėshtė as nga drejtėsia jote as nga ndershmėria e zemrės sate, qė ti hyn pėr tė pushtuar vendin e tyre, por nga ligėsia e kėtyre kombeve qė Zoti, Perėndia yt, po i dėbon para teje, dhe pėr tė  mbajtur fjalėn e dhėnė etėrve tė tu, Abrahamit,  Isakut dhe Jakobit.

05O     9          6          Dije, pra, qė nuk ėshtė pėr shkak tė drejtėsisė sate qė Zoti, Perėndia yt, tė jep nė zotėrim kėtė vend tė mirė, sepse ti je njė popull kokėfortė.

05O     9          7          Kujtohu dhe mos harro si e ke provokuar zemėrimin e Zotit, Perėndisė tėnd, nė shkretėtirė. Prej ditės qė keni dalė nga vendi i Egjiptit, deri nė arritjen nė kėtė vend, keni mbajtur njė qėndrim prej rebeli, ndaj Zotit.

05O     9          8          Edhe nė Horeb provokuat zemėrimin e Zotit; dhe Zoti u zemėrua kundėr jush aq sa donte t'ju shkatėrronte.

05O     9          9          Kur u ngjita nė mal pėr tė marrė pllakat prej guri, pllakat e besėlidhjes qė Zoti kishte lidhur me ju, unė mbeta nė mal dyzet ditė dhe dyzet net, pa ngrėnė bukė dhe pa pirė ujė,

05O     9          10        dhe Zoti mė dha dy pllaka guri, tė shkruara me gishtin e Perėndisė, mbi tė cilat ishin tėrė fjalėt qė Zoti ju kishte thėnė nė mal, nė mes tė zjarrit, ditėn e asamblesė.

05O     9          11        Dhe pas dyzet ditėve dhe dyzet netve Zoti mė dha dy pllaka prej guri, pllakat e besėlidhjes.

05O     9          12        Pastaj Zoti mė tha: "Ēohu, zbrit me tė shpejtė qė kėtej, sepse populli yt qė ti nxore nga Egjipti ėshtė shthurur; kanė devijuar shpejt nga rruga qė unė u kisha urdhėruar atyre tė ndiqnin dhe kanė  krijuar njė shėmbėlltyrė prej metali tė shkrirė".

05O     9          13        Zoti mė foli akoma, duke thėnė: "Unė e pashė kėtė popull; ja ai ėshtė njė popull kokėfortė;

05O     9          14        lė qė ta shkatėrroj dhe tė fshij emrin e tij nėn qiejt, dhe do tė tė bėj ty njė komb mė tė fuqishėm dhe mė tė madh se ai".

05O     9          15        Kėshtu u ktheva dhe zbrita nga mali, ndėrsa mali digjej nga zjarri; dhe dy pllakat e besėlidhjes ishin nė duart e mia.

05O     9          16        Shikova, dhe ja, ju kishit mėkatuar kundėr Zotit, Perėndisė tuaj, dhe kishit bėrė njė viē prej metali tė shkrirė. Kishit lėnė shumė shpejt rrugėn qė Zoti ju kishte urdhėruar tė ndiqnit.

05O     9          17        Atėherė i kapa dy pllakat, i flaka me duart e mia dhe i copėtova para syve tuaja.

05O     9          18        Pastaj u shtriva pėrpara Zotit, si herėn e parė, dyzet ditė dhe dyzet net me radhė; nuk hėngra bukė as piva ujė pėr shkak tė mėkateve qė kishit kryer, duke bėrė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, pėr tė provokuar zemėrimin e tij.

05O     9          19        Sepse unė kisha frikė nga zemėrimi dhe nga tėrbimi me tė cilėt Zoti ishte ndezur kundėr jush, aq sa dėshėronte shkatėrrimin tuaj. Por Zoti edhe kėtė herė mė dėgjoi.

05O     9          20        Dhe Zoti u zemėrua shumė gjithashtu kundėr Aaronit, aq sa donte ta shkatėrronte atė; kėshtu atė herė unė u luta edhe pėr Aaronin.

05O     9          21        Pastaj mora objektin e mėkatit tuaj, viēin qė kishit bėrė, e dogja nė zjarr, e copėtova dhe e thėrmova nė copa shumė tė vogla, deri sa e katandisa nė pluhur tė hollė, dhe e hodha pluhurin nė pėrruan qė zbret nga mali.

05O     9          22        Edhe nė Taberah, nė Masa dhe nė Kibroth-Atavah ju provokuat zemėrimin e Zotit.

05O     9          23        Kur pastaj Zoti ju nisi jashtė Kadesh-Barneas duke thėnė: "Ngjituni dhe shtini nė dorė vendin qė ju dhashė", ju ngritėt krye kundėr Zotit, Perėndisė tuaj, nuk i besuat dhe nuk iu bindėt zėrit tė tij.

05O     9          24        U bėtė rebelė kundėr Zotit, qysh nga dita qė ju kam njohur.

05O     9          25        Kėshtu mbeta pėrmbys para Zotit dyzet ditė dhe dyzet net; dhe e bėra kėtė sepse Zoti kishte thėnė se donte t'ju shkatėrronte.

05O     9          26        Dhe iu luta Zotit, dhe i thashė: "O Zot, o Zot, mos e shkatėrro popullin tėnd dhe trashėgiminė tėnde, qė i ke ēliruar me madhėshtinė tėnde, qi i nxore nga Egjipti me njė dorė tė fuqishme.

05O     9          27        Kujto shėrbėtorėt e tu: Abrahamin, Isakun dhe Jakobin; mos shiko kokėfortėsinė e kėtij populli, ligėsinė ose mėkatin e tij,

05O     9          28        me qėllim qė vendi prej ku i nxore tė mos thotė: Me qėnė se Zoti nuk ishte nė gjendje t'i fuste nė tokėn qė u kishte premtuar dhe me qenė se i urrente, i nxori qė tė vdesin nė shkretėtirė.

05O     9          29        Megjithatė ata janė populli yt dhe trashėgimia jote, qė ti nxore nga Egjipti me fuqinė tėnde tė madhe dhe me krahun tėnd tė shtrirė"".

05O     10        1          "Nė atė kohė Zoti mė tha: "Pre dy pllaka prej guri tė njėllojta me tė parat dhe ngjitu tek unė nė mal; bėj njė arkė prej druri.

05O     10        2          Unė do tė shkruaj mbi pllakat fjalėt qė ishin mbi pllakat e para qė ti copėtove, dhe ti do t'i vėsh nė arkė".

05O     10        3          Kėshtu bėra njė arkė prej dru akacjeje dhe preva dy pllaka prej guri tė njėllojta me tė parat; pastaj u ngjita nė mal me dy pllakat nė dorė.

05O     10        4          Dhe Zoti shkroi mbi pllakat atė qė kishte shkruar herėn e parė, domethėnė dhjetė urdhėrimet qė Zoti kishte shpallur pėr ju nė mal, nė mes tė zjarrit, ditėn e asamblesė. Pastaj Zoti m'i dorėzoi mua.

05O     10        5          Atėherė u ktheva dhe zbrita nga mali; i vura pllakat nė arkėn qė kisha bėrė; dhe ato ndodhen aty, ashtu si mė kishte urdhėruar Zoti.

05O     10        6          (Bijtė e Izraelit u nisėn nga puset e bijve tė Jakaanit nė drejtim tė Moserahut. Aty vdiq Aaroni dhe aty u varros; dhe Eleazari bir i tij, u bė prift nė vend tė tij.

05O     10        7          Qė andej u nisėn nė drejtim tė Gudgodahut dhe nga Gudgodahu pėr nė Jotbathah, vendi me rrjedha ujore.

05O     10        8          Nė atė kohė Zoti veēoi fisin e Levit pėr ta mbartur arkėn e besėlidhjes sė Zotit, pėr tė qenė pėrpara Zotit dhe pėr t'i shėrbyer, si dhe pėr tė bekuar nė emėr tė tij deri ditėn e sotme.

05O     10        9          Prandaj Levi nuk ka pjesė, as trashėgimi me vėllezėrit e tij; Zoti ėshtė trashėgimia e tij, ashtu si Zoti, Perėndia yt, u kishte premtuar).

05O     10        10        Unė mbeta nė mal dyzet ditė e dyzet net me radhė si herėn e parė; Zoti mė dėgjoi edhe kėtė herė dhe nuk pranoi tė tė shkatėrrojė.

05O     10        11        Atėherė Zoti mė tha: "Ēohu, nis rrugėn nė krye tė popullit, qė ata tė futen e tė pushtojnė vendin qė jam betuar t'u jap etėrve tė tyre".

05O     10        12        Dhe tani, o Izrael, ēfarė kėrkon nga ti Zoti, Perėndia yt? Tė kesh frikė nga Zoti, Perėndia yt, tė ecėsh nė tėrė rrugėt e tij, ta duash dhe t'i shėrbesh Zotit, Perėndisė tėnd, me gjithė zemėr e me gjithė shpirt,

05O     10        13        dhe tė respektosh pėr tė mirėn tėnde tė gjitha urdhėrimet dhe statutet e Zotit qė sot tė urdhėroj.

05O     10        14        Ja, Zotit, Perėndisė tėnd, i pėrkasin qiejtė, qiejtė e qiejve, toka dhe gjithēka ajo pėrmban;

05O     10        15        por Zoti u fali dashurinė e tij vetėm etėrve tė tu dhe i deshi ata; dhe mbas tyre midis tėrė popujve zgjodhi pasardhėsit e tyre, domethėnė ju, ashtu siē po ndodh sot.

05O     10        16        Prandaj do tė rrethpritni prepucin e zemrės suaj dhe nuk do ta fortėsoni mė qafėn tuaj;

05O     10        17        sepse Zoti, Perėndia juaj, ėshtė Perėndia i perėndive, Zotėria i zotėrive, Perėndia i madh, i fortė dhe i tmerrshėm qė nuk ėshtė fare i anshėm dhe nuk pranon dhurata,

05O     10        18        qė u siguron drejtėsi jetimėve dhe tė vejave, qė e do tė huajin dhe i jep bukė dhe veshje.

05O     10        19        Duajeni, pra, tė huajin, sepse edhe ju ishit tė huaj nė vendin e Egjiptit.

05O     10        20        Do tė kesh frikė nga Zoti, Perėndia yt, do t'i shėrbesh atij, do tė jesh lidhur ngushtė me tė dhe do tė betohesh me emrin e tij.

05O     10        21        Ai ėshtė lavdia jote, ai ėshtė Perėndia yt, qė ka bėrė pėr ty ato gjėra tė mėdha dhe tė tmershme qė sytė e tua i kanė parė.

05O     10        22        Etėrit e tu zbritėn nė Egjipt nė njė numėr qė nuk i kapėrxente tė shtatėdhjetė personat; dhe tani Zoti, Perėndia yt, tė ka shumėzuar si yjet e qiellit".

05O     11        1          "Duaje, pra, Zotin, Perėndinė tėnd, dhe respekto gjithnjė rregullat e tij, statutet e tij, dekretet e tij dhe urdhėrimet e tij.

05O     11        2          Pranoni sot (sepse nuk u flas bijve tuaj qė nuk e kanė njohur as e kanė parė disiplinėn e Zotit, Perėndisė tuaj), madhėshtinė e tij, dorėn e tij tė fuqishme dhe krahun e shtrirė,

05O     11        3          shenjat e tij dhe veprat e tij qė ka bėrė nė Egjipt kundėr Faraonit, mbretit tė Egjiptit, dhe kundėr vendit tė tij,

05O     11        4          atė qė u bėri ushtrisė sė Egjiptit, kuajve tė saj dhe qerreve tė saj, duke derdhur mbi tė ujėrat e Detit tė Kuq ndėrsa ata po ju ndiqnin, dhe si i shkatėrroi Zoti pėr gjithnjė;

05O     11        5          atė qė bėri pėr ju nė shkretėtirė, deri sa tė arrinit nė kėtė vend;

05O     11        6          dhe atė qė u bėri Dathanit dhe Abiramit, bijve tė Eliabit, birit tė Rubenit; si e hapi gojėn toka dhe i gėlltiti me gjithė familjet e tyre, me ēadrat e tyre dhe me ēdo gjė tė gjallė qė i pasonte, nė mes tė gjithė Izraelit.

05O     11        7          Por sytė tuaja panė gjėrat e mėdha qė Zoti ka kryer.

05O     11        8          Respektoni, pra, tėrė urdhėrimet qė unė po ju jap sot, qė tė jeni tė fortė dhe tė mundni tė pushtoni vendin qė po bėheni gati tė zotėroni,

05O     11        9          dhe me qėllim t'i zgjatni ditėt tuaja nė vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tuaj dhe pasardhėsve tė tyre, njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė.

05O     11        10        Mbasi vendi nė tė cilin jeni duke hyrė pėr ta pushtuar nuk ėshtė si vendi i Egjiptit prej tė cilit keni dalė, ku mbillnit farėn tuaj dhe pastaj e vaditnit me kėmbėn tuaj si njė kopsht perimesh;

05O     11        11        por vendi ku jeni duke hyrė pėr ta pushtuar ėshtė njė vend me male dhe lugina, qė thith ujin e shiut qė vjen nga qielli;

05O     11        12        njė vend pėr tė cilin Zoti, Perėndia yt, ka kujdes dhe mbi tė cilin i janė drejtuar vazhdimisht sytė e Zotit, Perėndisė tėnd, fillimi i vitit deri nė mbarim tė tij.

05O     11        13        Por nė rast se do t'i bindeni me kujdes urdhėrimeve tė mia qė ju jap sot, duke dashur Zotin, Perėndinė tuaj, dhe duke i shėrbyer me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt,

05O     11        14        do tė ndodhė qė unė do t'i jap vendit tuaj shiun nė kohėn e duhur, shiun e parė dhe shiun e fundit, qė ti tė mbledhėsh grurin, verėn dhe vajin tėnd;

05O     11        15        dhe do tė bėj qė tė rritet edhe bari nė fushat e tua pėr bagėtinė tėnde, dhe ti do tė hash dhe do tė ngopesh.

05O     11        16        Kini kujdes qė zemra juaj tė mos mashtrohet dhe tė mos largoheni nga rruga e drejtė, duke shėrbyer dhe u pėrulur para perėndive tė tjera;

05O     11        17        sepse nė kėtė rast do tė ndizet zemėrimi i Zotit dhe ai do tė mbyllė qiejtė dhe nuk do tė ketė mė shi, toka nuk do tė japė prodhimet e saj dhe ju do tė vdisni shpejt nė vendin e mirė qė Zoti po ju jep.

05O     11        18        Do t'i shtini kėto fjalė nė zemrėn dhe nė mėndjen tuaj, do t'i lidhni si njė shenjė nė dorė dhe do tė jenė si ballore midis syve;

05O     11        19        do t'ua mėsosh bijve tuaj, duke u folur pėr to kur rri ulur nė shtėpinė tėnde, kur ecnėn rrugės, kur rri shtrirė dhe kur ēohesh;

05O     11        20        do t'i shkruash nė shtalkat e shtėpi tėnde dhe mbi portat e tua,

05O     11        21        me qėllim qė ditėt tuaja dhe ditėt e bijve tuaj, nė vendin qė Zoti ėshtė betuar t'u japė etėrve tuaj, tė jenė tė shumta si ditėt e qiellit mbi tokė.

05O     11        22        Sepse, duke respektuar me kujdes tė gjitha urdhėrimet qė unė ju urdhėroj tė zbatoni nė praktikė, duke dashur Zotin, Perėndinė tuaj, duke ecur nė tė gjitha udhėt e tij dhe duke qenė tė lidhur ngushtė me tė,

05O     11        23        Zoti do tė dėbojė para jush tė gjitha kombet dhe ju do tė shtini nė dorė kombe mė tė mėdha dhe mė tė fuqishme se ju.

05O     11        24        Ēdo vend qė do tė shkelė kėmba juaj, do tė jetė juaji; kufijtė tuaj do tė shtrihen nga shkretėtira deri nė Liban, dhe nga lumi, lumi Eufrat, deri nė detin perėndimor.

05O     11        25        Askush nuk do tė jetė nė gjendje t'ju bėj ballė; Zoti, Perėndia juaj, ashtu siē ju tha, do tė pėrhapė frikėn dhe tmerrin pėr ju nė tė gjithė vendin qė ju do tė shkelni.

05O     11        26        Shikoni, unė vė sot para jush bekimin dhe mallkimin;

05O     11        27        bekimin nė rast se u bindeni urdhėrimeve tė Zotit, Perėndisė tuaj, qė sot ju pėrcaktoj;

05O     11        28        mallkimin, nė rast se nuk u bindeni urdhėrimeve tė Zotit, Perėndisė tuaj, dhe largoheni nga rruga qė ju pėrcaktoj sot, pėr tė ndjekur perėndi tė tjerė qė nuk i keni njohur kurrė.

05O     11        29        Dhe kur Zoti, Perėndia juaj do tė ketė futur nė vendin qė ti shkon tė pushtosh, ti do ta vėsh bekimin nė malin Gerizim dhe mallkimin nė malin Ebal.

05O     11        30        A nuk janė ata matanė Jordanit, nė perėndim tė rrugės ku dielli perėndon; nė vendin e Kananejve qė banojnė nė Arabah, pėrballė Gilgalit, pranė lisit tė Morehut?

05O     11        31        Sepse ju po gatiteni tė kaloni Jordanin pėr tė hyrė dhe pėr tė pushtuar vendin qė Zoti, Perėndia juaj, po ju jep; ju do ta zotėroni dhe do tė banoni nė tė.

05O     11        32        Kini kujdes, pra, tė zbatoni tė gjitha statutet dhe dekretet, qė unė shtroj sot para jush".

05O     12        1          "Kėto janė statutet dhe dekretet qė duhet tė keni kujdes tė respektoni nė vendin qė Zoti, Perėndia i etėrve tė tu, tė ka dhėnė si trashėgimi pėr tė gjitha ditėt qė do tė jetoni mbi tokė.

05O     12        2          Do tė shkatėrroni tėrėsisht tė gjitha vendet ku kombet qė jetoni duke pėrzėnė u shėrbejnė perėndive tė tyre; mbi malet e larta, mbi kodrat dhe nėn ēdo pemė qė gjelbėron.

05O     12        3          Do tė rrėnoni altarėt e tyre, do tė copėtoni kolonat e tyre tė shenjta, do t'u vini flakėn Asherimėve tė tyre, do tė rrėzoni shėmbėlltyrat e gdhendura tė perėndive tė tyre, do tė zhdukni emrin e tyre nga kėto vende.

05O     12        4          Nuk do tė veproni kėshtu me Zotin, Perėndinė tuaj,

05O     12        5          por do ta kėrkoni nė vendin qė Zoti, Perėndia juaj, do tė zgjedhė midis tėrė fiseve tuaj, pėr t'iu vėnė emrin e tij si banesė e tij; dhe aty do tė shkoni;

05O     12        6          aty do tė ēoni olokaustet dhe flijimet tuaja, tė dhjetat tuaja, ofertat e larta tė duarve tuaja, ofertat tuaja tė kushtimit dhe ofertat vullnetare, si dhe tė parėlindurit e bagėtive tė trasha dhe tė imta;

05O     12        7          dhe aty do tė hani pėrpara Zotit, Perėndisė tuaj, dhe do tė gėzoheni, ju dhe familjet tuaja, pėr tė gjitha ato qė keni shtėnė nė dorė dhe pėr tė cilat Zoti, Perėndia juaj, do t'ju bekojė.

05O     12        8          Nuk do tė veproni ashtu siē veprojmė sot kėtu, ku secili bėn tė gjitha ato qė i duken tė drejta nė sytė e tij,

05O     12        9          sepse nuk keni hyrė akoma nė pushimin dhe nė trashėgiminė qė Zoti, Perėndia juaj, ju jep.

05O     12        10        Por ju do tė kaloni Jordanin dhe do tė banoni nė vendin qė Zoti, Perėndia juaj, ju jep nė trashėgimi; dhe ai do t'ju japė pushim nga tė gjithė armiqtė tuaj qė ju rrethojnė dhe ju do tė keni njė banim tė sigurt.

05O     12        11        Atėherė do tė ketė njė vend ku Zoti, Perėndia juaj, do tė zgjedhė pėr tė venduar emrin e tij dhe aty do tė ēoni tėrė ato qė unė ju urdhėroj: olokaustet tuaja, flijimet tuaja, tė dhjetat tuaja, ofertat  e larta tė duarve tuaja dhe tė gjitha  ofertat e zgjedhura qė i keni premtuar si kusht Zotit.

05O     12        12        Dhe do tė gėzoheni pėrpara Zotit, Prėndisė tuaj, ju, bijtė dhe bijat tuaja, shėrbėtorėt dhe shėrbėtoret tuaja, dhe Leviti qė do tė banojė brenda portave tuaja, sepse ai nuk ka as pjesė, as trashėgimi midis jush.

05O     12        13        Ki kujdes tė mos ofrosh olokaustet e tua nė ēdo vend qė sheh;

05O     12        14        por nė vendin qė Zoti do tė zgjedhė nė njė nga fiset e tua, atje do tė ofrosh olokaustet e tua dhe aty do tė bėsh ēdo gjė qė unė tė urdhėroj.

05O     12        15        Por sa herė qė tė duash, mund tė vrasėsh kafshė dhe tė hash mishin e tyre nė tė gjitha qytetet, simbas bekimit qė tė ka bėrė Zoti; atė mund ta hanė si i papastri, ashtu dhe i pastri, siē bėhet me mishin e gazelės dhe tė drerit;

05O     12        16        por nuk do tė hani gjakun e tyre; do ta derdhni mbi tokė siē derdhet uji.

05O     12        17        Brenda qyteteve tė tua nuk mund tė hash tė dhjetat e grurit tėnd, tė mushtit tėnd, tė vajit tėnd, as pjellėn e parė tė bagėtive tė tua tė trasha dhe tė imta, as atė qė ke premtuar si zotim as nė ofertat  e tua vullnetare, as nė ofertat e larta  tė duarve tė tua.

05O     12        18        Por do t'i hash pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, ka pėr tė zgjedhur, ti, biri yt dhe bija jote, shėrbėtori yt dhe shėrbėtorja jote, dhe Leviti qė do tė banojė brenda  portave tė tua; dhe do tė gėzosh pėrpara Zotit,  Perėndisė tėnd, ēdo gjė mbi tė cilėn ti vė dorė.

05O     12        19        Ki kujdes tė mos shpėrfillėsh Levitin, deri sa tė jetosh nė atė vend.

05O     12        20        Kur Zoti, Perėndia yt, do t'i zgjerojė kufijtė e tu, ashtu si tė ka premtuar, dhe ti do tė thuash: "Do tė ha mish", sepse ke dėshirė tė hash mish, do tė mund tė hash mish sa herė qė e dėshiron.

05O     12        21        Nė qoftė se vendi qė Zoti, Perėndia yt, ka zgjedhur pėr tė venduar emrin e tij do tė jetė larg teje, mund tė vrasėsh kafshė nga bagėtia e trashė dhe e imėt, ashtu si tė kam urdhėruar; dhe mund tė hash brenda portave tė tua sa herė tė duash.

05O     12        22        Vetėm do ta hash ashtu siē hahet mishi i gazelės dhe i drerit; do tė mundė ta hajė si i papastri ashtu edhe i pastri.

05O     12        23        Por ruhu se ha gjakun, sepse gjaku ėshtė jeta; dhe ti nuk do ta hash jetėn bashkė me mishin.

05O     12        24        Nuk do ta hash, por do ta derdhėsh pėr tokė ashtu siē bėhet me ujin.

05O     12        25        Nuk do ta hash me qėllim qė tė pėrparosh ti dhe bijtė e tu mbas teje, pse keni bėrė njė gjė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit.

05O     12        26        Por gjėrat e shenjta qė ke pėr tė ofruar dhe ato tė premtuara si kusht, do t'i marrėsh dhe do tė shkosh nė vendin qė ka zgjedhur Zoti,

05O     12        27        dhe do tė ofrosh olokaustet e tua, tė plota, mishin dhe gjakun mbi altarin e Zotit, Perėndisė tėnd; gjaku i flijimeve tė tua pėrkundrazi do tė shpėrndahet mbi altarin e Zotit, Perėndisė tėnd, dhe ti do tė hash mishin e tyre.

05O     12        28        Ki kjdes dhe bindju tė gjitha fjalėve qė tė urdhėroj, qė tė pėrparosh ti dhe bijtė e tu pas teje, pse keni bėrė atė qė ėshtė e mirė dhe e drejtė nė sytė e Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     12        29        Kur Zoti, Perėndia yt, do tė ketė shfarosur para teje kombet qė ti shkon pėr t'i shpronėsuar, dhe kur t'i kesh shpronėsuar dhe tė banosh nė vendin e tyre,

05O     12        30        ruhu tė mos biesh nė kurthin e ngritur, duke ndjekur shembullin e tyre, pasi ata janė shkatėrruar para teje, dhe tė informohesh mbi perėnditė e tyre, duke thėnė: "Si u shėrbenin kėto kombe perėndive tė tyre? Edhe unė do tė veproj kėshtu".

05O     12        31        Ti nuk do tė veprosh kėshtu me Zotin, me Perėndinė tėnd, sepse ata me perėnditė e tyre kanė bėrė tėrė ato gjėra tė neveritshme pėr Zotin dhe qė ai i urren; kanė djegur madje nė zjarr bijtė dhe bijat e tyre pėr nder tė perėndive tė tyre.

05O     12        32        Do tė kujdeseni tė zbatoni nė praktikė tėrė gjėrat qė ju urdhėroj; nuk do t'u shtoni as do t'u hiqni asgjė".

05O     13        1          "Nė rasat se midis jush del njė profet apo njė ėndėrrimtar dhe ju propozon njė shenjė apo njė mrekulli,

05O     13        2          dhe shenja apo mrekullia pėr tė cilėn ju foli realizohet dhe ai thotė: "Le tė shkojmė pas perėndive tė tjera qė ti nuk i ke njohur kurrė dhe le t'u shėrbejmė",

05O     13        3          ti nuk do tė dėgjosh fjalėt e kėtij profeti apo tė kėtij ėndėrrimtari, sepse Zoti, Perėndia juaj, ju vė nė provė pėr tė ditur nė se e doni Zotin, Perėndinė tuaj, me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt.

05O     13        4          Do tė shkoni pas Zotit, Perėndisė tuaj, do tė keni frikė nga ai, do tė respektoni urdhėrimet e tij, do t'i bindeni zėrit tė tij, do t'i shėrbeni dhe do tė jeni tė lidhur ngushtė me tė.

05O     13        5          Por ai profet ose ai ėndėrrimtar do tė vritet, sepse ka folur nė mėnyrė qė t'ju largojė nga Zoti, Perėndia juaj, qė ju nxori nga vendi i Egjiptit dhe ju ēliroi nga shtėpia e skllavėrisė, pėr t'ju ēuar  jashtė rrugės nė tė cilėn Zoti, Perėndia  yt, tė ka urdhėruar tė ecėsh. Nė kėtė mėnyrė do tė shkulėsh tė keqen nga gjiri yt.

05O     13        6          Nė rast se vėllai yt, bir i nėnės sate, biri yt ose bija jote, gruaja qė prehet mbi gjirin tėnd apo shoku qė ti e do si shpirtin tėnd tė nxit fshehtazi, duke thėnė: "Shkojmė t'u shėrbejmė perėndive

05O     13        7          hyjnive tė popujve qė ju rrethojnė, qė janė pranė apo larg teje, nga njė skaj i tokės deri nė skajin tjetėr tė tokės,

05O     13        8          mos iu nėnshtro atij dhe mos e dėgjo; syri yt nuk duhet tė ketė mėshirė pėr tė; mos e kurse, mos e fsheh.

05O     13        9          Por ti duhet ta vrasėsh; dora jote tė jetė e para qė tė ngrihet kundėr tij, pėr ta vrarė; pastaj le tė vijė dora e gjithė popullit.

05O     13        10        Ti do ta vrasėsh me gurė dhe ai do tė vdesė, sepse ka kėrkuar tė tė largojė nga Zoti, Perėndia yt, qė tė nxori nga Egjipti, nga shtėpia e skllavėrisė.

05O     13        11        Kėshtu tėrė Izraeli do ta dėgjojė kėtė ngjarje dhe do tė ketė frikė, e nuk ka pėr tė kryer mė asnjė veprim tė keq si ky nė gjirin tėnd.

05O     13        12        Nė qoftė se njė ndėr qytetet e tua qė Zoti, Perėndia yt, tė jep pėr tė banuar, dėgjon tė thuhet

05O     13        13        qė njerėz tė ēoroditur kanė dalė nga gjiri juaj dhe kanė mashtruar banorėt e qytetit tė tyre duke thėnė: "Shkojmė t'u shėrbejmė perėndive tė tjera", qė ju nuk i keni njohur kurrė,

05O     13        14        ti do tė bėsh hetime, kėrkime dhe do tė marrėsh me kujdes nė pyetje; dhe nė qoftė se ėshtė e vėrtetė dhe e sigurt qė ky veprim i neveritshėm ėshtė kryer me tė vėrtetė nė gjirin tėnd,

05O     13        15        atėherė do tė vrasėsh me shpatėn tėnde banorėt e atij qyteti, duke vendosur shfarosjen e tij dhe gjithēka qė ndodhet nė tė; do tė vrasėsh edhe bagėtinė e tij.

05O     13        16        Pastaj do tė mbledhėsh tėrė plaēkėn e tij nė mes tė sheshit dhe do ta djegėsh me zjarr qytetin dhe tėrė plaēkėn e tij pėrpara Zotit, Perėndisė tuaj; ajo do tė mbetet njė grumbull gėrmadhash pėr gjithnjė dhe nuk do tė rindėrtohet mė kurrė.

05O     13        17        Prandaj asgjė nga ato qė janė caktuar tė shkatėrrohen tė mos ju ngjitet nė dorė, me qėllim qė Zoti tė heqė dorė nga zjarri i zemėrimit tė tij dhe tė tregohet i dhimshur t'i vijė keq pėr ty dhe tė  tė shumėzojė, ashtu siē u ėshtė betuar etėrve  tuaj,

05O     13        18        sepse ti e dėgjove zėrin e Zotit, Perėndisė tėnd, duke respektuar tė gjitha urdhėrimet e tij qė po tė pėrcakton sot duke bėrė atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, Perėndisė tuaj".

05O     14        1          "Ju jeni bijtė e Zotit, Perėndisė tuaj; nuk do tė bėni asnjė prerje dhe nuk do tė rruheni midis syve pėr njė tė vdekur;

05O     14        2          sepse ti je njė popull i shenjtė pėr Zotin, Perėndinė tėnd, dhe Zoti tė ka zgjedhur pėr tė qenė njė popull i tij, njė thesar i veēantė ndėr tė gjithė popujt qė janė mbi faqen e dheut.

05O     14        3          Nuk do tė hash asgjė tė neveritshme.

05O     14        4          Kėto janė kafshėt qė mund tė hani: lopa, delja, dhia,

05O     14        5          dreri, gazela, dhia e egėr, stambeku, antilopa dhe kaprolli.

05O     14        6          Mund tė hani ēdo kafshė qė e ka thundrėn tė ndarė, dhe qė pėrtypet midis kafshėve.

05O     14        7          Por nga ato qė vetėm pėrtypen dhe qė kanė vetėm thundrėn tė ndarė nuk do tė hani devenė, lepurin dhe baldosėn, qė pėrtypen por nuk e kanė thundrėn tė ndarė; pėr ju janė tė papastra;

05O     14        8          edhe derri, qė e ka thundrėn tė ndarė por nuk pėrtypet, ėshtė i papastėr pėr ju. Nuk do tė hani mishin e tyre dhe nuk do tė prekni trupat e tyre tė vdekur.

05O     14        9          Ndėr tė gjitha kafshėt qė rrojnė nė ujė, mund tė hani tė gjitha ato qė kanė pendė dhe luspa;

05O     14        10        por nuk do tė hani asnjė nga ato qė nuk kanė pendė dhe luspa; janė tė papastra pėr ju.

05O     14        11        Mund tė hani ēdo zog tė pastėr;

05O     14        12        por nuk do tė hani kėto: shqiponjėn, shqiponjėn e detit dhe fajkuan e detit,

05O     14        13        qiftin, fajkuan dhe ēdo lloj zhgabe,

05O     14        14        ēdo lloj korbi,

05O     14        15        strucin, kukuvajkėn mjekroshe, pulėbardhėn dhe ēdo lloj krahathatė,

05O     14        16        bufin, ibisin, mjellmėn,

05O     14        17        pelikanin, martin peshkatarin, kormoranin,

05O     14        18        lejlekun, ēdo lloj gate, pupėzėn dhe lakuriqin e natės.

05O     14        19        Ēdo insekt qė fluturon ėshtė i papastėr pėr ju; nuk do ta hani.

05O     14        20        Por mund tė hani ēdo zog qė ėshtė i pastėr.

05O     14        21        Nuk do tė hani asnjė kafshė qė ka ngordhur nė mėnyrė tė natyrshme; mund t'ua jepni tė huajve qė janė brenda portave tuaja qė t'i hanė ose mund t'ua shisni njė tė huaji, sepse ti je njė popull qė i  je shenjtėruar Zotit, Perėndisė tėnd. Nuk do  ta gatuash kecin bashkė nė qumėshtin e nėnes sė tij.

05O     14        22        Do tė zotohesh tė japėsh tė dhjetėn e asaj qė mbjell dhe qė tė prodhon ara ēdo vit.

05O     14        23        Do tė hash pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė ai ka zgjedhur si vendbanim pėr emrin e tij, tė dhjetėn e grurit tėnd, tė mushtit tėnd, tė vajit tėnd, dhe pjelljen e parė tė tufave tė bagėtive  tė trasha dhe tė imta, nė mėnyrė qė ti tė  mėsosh tė kesh gjithnjė frikė nga Zoti, Perėndia yt.

05O     14        24        Por nė rast se rruga ėshtė shumė e gjatė pėr ty dhe nuk mund t'i ēosh deri atje tė dhjetat, sepse vendi qė Zoti, Perėndia yt, ka caktuar pėr tė vendosur emrin e tij ėshtė shumė larg nga ty, kur Zoti, Perėndia yt, do tė tė ketė bekuar,

05O     14        25        atėherė do t'i kėmbesh ato me para dhe me paratė nė dorė do tė shkosh nė vendin qė ka zgjedhur Zoti, Perėndia yt;

05O     14        26        dhe do t'i pėrdorėsh kėto para pėr tė blerė tė gjitha ato qė dėshiron zemra jote: lopė, dele, verė, pije dehėse, ose ēfarėdo gjė qė dėshiron zemra jote; dhe aty do tė hash pėrpara Zotit, Perėndisė  tėnd, dhe do tė gėzohesh ti bashkė me familjen  tėnde.

05O     14        27        Pėrveē kėsaj nuk do tė lesh pas dore Levitin, qė banon brenda portave tė tua, sepse ai nuk ka pjesė as trashėgimi me ty.

05O     14        28        Nė fund tė ēdo tre viteve, do tė vėsh mėnjanė tė gjitha tė dhjetat e prodhimeve tė tua tė vitit tė tretė, dhe do t'i vendosėsh brenda portave tė tua;

05O     14        29        dhe Leviti, qė nuk ka pjesė as trashėgimi me ty, dhe i huaji, jetimi dhe e veja qė gjenden brenda portave tė tua, do tė vinė, do tė hanė dhe do tė ngopen, me qėllim qė Zoti, Perėndia yt, tė tė bekojė nė ēdo punė qė do tė tė zėrė dora".

05O     15        1          "Nė mbarim tė ēdo shtatė viteve do tė bėsh faljen e borxheve.

05O     15        2          Dhe kjo do tė jetė forma e faljes: Ēdo huadhėnės do tė falė atė qė i ka dhėnė hua tė afėrmit tė tij; nuk do tė kėrkojė kthimin e saj nga i afėrmi dhe nga vėllai i tij, sepse ėshtė shpallur falja e borxheve nga Zoti.

05O     15        3          Mund ta kėrkosh borxhin nga i huaji; por do t'i falėsh vėllait tėnd atė qė ai tė ka marrė hua.

05O     15        4          Nuk do tė ketė asnjė nevojtar midis jush, sepse Zoti do tė tė bekojė me tė madhe nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep si trashgimi, qė ti ta zotėrosh,

05O     15        5          por vetėm me kusht qė ti t'i bindesh me zell zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke pasur kujdes tė zbatosh nė praktikė tė gjitha kėta urdhėrimet, qė sot tė cakton.

05O     15        6          Sepse Zoti, Perėndia yt, do tė tė bekojė siē tė ka premtuar; atėherė do t'u japėsh hua shumė kombeve, por ti nuk do tė kėrkosh hua; do tė sundosh mbi shumė kombe, por ato nuk do tė sundojnė mbi ty.

05O     15        7          Nė rast se ke ndonjė vėlla nevojtar midis jush, midis ndonjė prej qyteteve qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep, nuk do tė fortėsosh zemrėn dhe nuk do tė mbyllėsh dorėn para vėllait tėnd nevojtar;

05O     15        8          por do t'i hapėsh me zemėrgjerėsi dorėn tėnde dhe do t'i japėsh hua aq sa i nevojitet pėr tė pėrballuar nevojat qė ka.

05O     15        9          Ki kujdes qė tė mos ketė asnjė mendim tė keq nė zemrėn tėnde, i cili tė tė bėjė tė thuash: "Viti i shtatė, viti i familjes, ėshtė afėr", dhe ta shikosh me sy tė keq vėllanė tėnd nevojtar dhe tė mos  i japėsh asgjė; ai do tė bėrtiste kundėr teje  para Zotit dhe ti do tė mėkatoje.

05O     15        10        Jepi me bujari dhe zemra jote tė mos trishtohet kur i jep, sepse pikėrisht pėr kėtė Zoti, Perėndia yt, do tė tė bekojė nė ēdo punė tėnden dhe nė ēdo gjė qė do tė tė zėrė dora.

05O     15        11        Sepse nevojtarėt nuk do tė mungojnė kurrė nė vend, prandaj unė po tė jap kėtė urdhėrim tėnd dhe tė them: "Hapja me bujari dorėn tėnde vėllait tėnd, tė varfėrit tėnd dhe nevojtarit nė vendin tuaj".

05O     15        12        Nė rast se njė vėlla apo njė motėr hebre shitet te ti, do tė tė shėrbejė gjashtė vjet; por vitin e shtatė do ta lėsh tė ikė i lirė.

05O     15        13        Dhe kur do ta lėsh tė ikė i lirė, nuk do ta lėsh tė shkojė duarbosh;

05O     15        14        do t'i japėsh bujarisht dhurata nga kopeja jote, nga lėmi dhe nga hambari yt; do ta bėsh pjestar tė bekimeve me tė cilat Zoti, Perėndia yt, tė ka mbushur;

05O     15        15        dhe nuk do tė harrosh se ke qenė skllav nė vendin e Egjiptit dhe se Zoti, Perėndia yt, tė ka liruar; prandaj sot tė urdhėroj kėtė.

05O     15        16        Por nė rast se ai tė thotė: "Nuk dua tė largohem prej teje", sepse tė do ty dhe shtėpinė tėnde, sepse ka mbarėsi bashkė me ty,

05O     15        17        atėherė do tė marrėsh njė fėndyell, do t'i shposh veshin kundėr portės dhe ai do tė jetė skllavi yt pėr gjithnjė. Po ashtu do tė veprosh me skllaven tėnde.

05O     15        18        Nuk duhet tė tė duket e vėshtirė ta nisėsh tė lirė, sepse tė ka shėrbyer gjashtė vjet me gjysmėn e pagės sė njė argati; dhe Zoti, Perėndia yt, do tė bekojė tė gjitha veprimet e tua.

05O     15        19        Do t'i shenjtėrosh Zotit, Perėndisė tėnd, tėrė pjelljet e para meshkuj tė bagėtive tė tua tė trasha dhe tė imta. Nuk do tė bėsh asnjė punė me pjelljen e parė tė lopės sate dhe nuk do tė qethėsh pjelljen e parė tė deles sate.

05O     15        20        Do t'i hash ēdo vit, ti dhe familja jote, pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė Zoti ka zgjedhur.

05O     15        21        Por nė qoftė se kafsha ka ndonjė tė metė, nė rast se ėshtė e ēalė, e verbėr, apo ka ndonjė tė metė tjetėr tė rėndė, nuk do t'ia flijosh Zotit, Perėndisė tėnd;

05O     15        22        do ta hash brenda portave tė tua; tė papastrin dhe tė pastrin mund ta hanė njėlloj sikur tė ishte njė gazelė apo njė dre.

05O     15        23        Por nuk do tė hash gjakun e tyre; do ta derdhėsh nė tokė si uji".

05O     16        1          "Respekto muajin e Abibit dhe kremto Pashkėn pėr nder tė Zotit, Perėndisė tėnd, sepse nė muajin e Abibit Zoti, Perėndia yt, tė nxori nga Egjipti, gjatė natės.

05O     16        2          Do t'i bėsh fli, pra, Pashkėn e Zotit, Perėndisė tėnd, me bagėti tė trasha dhe tė imta, nė vendin qė Zoti ka zgjedhur pėr tė ruajtur emrin e tij.

05O     16        3          Dhe nuk do tė hash bashkė me tė bukė tė mbrujtur; shtatė ditė do tė hash bukė tė ndorme (sepse dole me nxitim nga vendi i Egjiptit), me qėllim qė ta kujtosh ditėn qė dole nga Egjipti tėrė ditėt e jetės sate.

05O     16        4          Nuk do tė shihet maja pranė teje, brenda tėrė kufijve tė tua, pėr shtatė ditė me radhė; dhe nuk do tė mbetet asgjė nga mishi qė flijove mbrėmjen e ditės sė parė pėr gjithė natėn deri nė mėngjes.

05O     16        5          Nuk do tė mund ta flijosh Pashkėn nė ēfarėdo qyteti qė Zoti, Perėndia yt, tė jep,

05O     16        6          por do ta flijosh Pashkėn vetėm nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, ka zgjedhur pėr tė ruajtur emrin e tij; do ta flijosh nė mbrėmje, nė perėndim tė diellit, nė orėn qė dole nga Egjipti.

05O     16        7          Do ta pjekėsh viktimėn dhe do ta hash nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, ka zgjedhur; dhe nė mėngjes do tė largohesh dhe do tė kthehesh nė ēadrat e tua.

05O     16        8          Gjashtė ditė me radhė do tė hash bukė tė ndorme; dhe ditėn e shtatė do tė mbahet njė asamble solemne pėr nder tė Zotit, Perėndisė tėnd; ti nuk do tė bėsh gjatė kėsaj dite asnjė punė.

05O     16        9          Do tė numėrosh shtatė javė; fillo tė numėrosh shtatė javė nga koha qė fillon tė korrėsh grurin;

05O     16        10        pastaj do ta kremtosh festėn e Javėve pėr nder tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke bėrė ofertat e tua vullnetare dhe kjo nė masėn qė Zoti, Perėndia yt, tė bekon.

05O     16        11        Dhe do tė gėzosh pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, ti, biri yt dhe bija jote, shėrbėtori yt dhe shėrbėtorja jote, Leviti qė ndodhet brenda portave tė tua, dhe i huaji, jetimi dhe e veja qė ndodhen nė  mes teje, nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, ka  zgjedhur pėr tė ruajtur emrin e tij.

05O     16        12        Do tė kujtosh qė ke qenė skllav nė Egjipt dhe do tė kujdesesh t'i zbatosh nė praktikė kėto statute.

05O     16        13        Do tė kremtosh festėn e Kasolleve shtatė ditė me radhė, mbasi tė kesh mbledhur prodhimin e lėmit dhe tė fushės sate;

05O     16        14        dhe do tė gėzohesh nė festėn tėnde, ti, biri yt dhe bija jote, shėrbėtori yt dhe shėrbėtorja jote, dhe Leviti, i huaji, jetimi dhe e veja qė ndodhen brenda portave tė tua.

05O     16        15        Do tė kremtosh njė festė pėr shtatė ditė me radhė pėr nder tė Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė Zoti ka zgjedhur, sepse Zoti, Perėndia yt, do tė bekojė tė gjitha tė korrat e tua dhe tėrė punėn e  duarve tė tua, dhe ti do tė jesh shumė i  kėnaqur.

05O     16        16        Tri herė nė vit ēdo mashkull i yt do t'i paraqitet Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė ai ka zgjedhur, nė festėn e bukėve nė festėn tė ndorme, nė festėn tė Javėve dhe tė Kasolleve; asnjeri prej tyre nuk do tė paraqitet para Zotit duarbosh.

05O     16        17        Por secili do tė japė nga pjesa e tij simbas bekimit qė Zoti, Perėndia yt, tė ka dhėnė.

05O     16        18        Do tė caktosh gjykatės dhe zyrtarė brenda portave tė tua pėr ēdo fis tėndin, nė tė gjitha qytetet qė Zoti, Perėndia yt, tė jep; dhe ata do ta gjykojnė popullin me vendime tė drejta.

05O     16        19        Nuk do ta prishėsh drejtėsinė, nuk do tė tregohesh i anshėm dhe nuk do tė pranosh dhurata, sepse dhurata i verbon sytė e njerėzve tė urtė dhe korrupton fjalėt e njerėzve tė drejtė.

05O     16        20        Do tė zbatosh plotėsisht drejtėsinė, nė mėnyrė qė ti tė jetosh dhe tė zotėrosh vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep.

05O     16        21        Nuk do tė ngresh pėr ty asnjė Asherah, me asnjė lloj druri pranė altarit qė do t'i ndėrtosh Zotit, Perėndisė tėnd;

05O     16        22        dhe nuk do tė ngresh asnjė shtyllė tė shenjtė, qė Zoti, Perėndia yt, urren".

05O     17        1          "Nuk do t'i flijosh Zotit, Perėndisė tėnd, ka, dele ose dhi qė kanė ndonjė tė metė ose gjymtim, sepse kjo do t'ishte njė gjė e neveritshme pėr Zotin, Perėndinė tėnd.

05O     17        2          Nė rast se gjendet midis teje, nė njė nga qytetet qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep, njė burrė apo njė grua qė bėn atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, Perėndisė tėnd, duke shkelur besėlidhjen e tij,

05O     17        3          dhe qė shkon t'u shėrbej perėndive tė tjera dhe bie pėrmbys para tyre, para diellit, hėnės apo tėrė ushtrisė qiellore, gjė qė unė nuk tė kam urdhėruar,

05O     17        4          dhe qė tė ėshtė referuar dhe qė ke dėgjuar tė flitet pėr tė, atėherė hetoje me kujdes; dhe nė qoftė se ėshtė e vėrtetė dhe e sigurtė se ky akt i neveritshėm ėshtė kryer nė Izrael,

05O     17        5          do ta ēosh nė portat e qytetit tėnd atė burrė ose grua qė ka kryer kėtė veprim tė keq, dhe do ta vrasėsh me gurė atė burrė ose atė grua; dhe kėshtu ata do tė vdesin

05O     17        6          Ai qė duhet tė vdesė do tė dėnohet me vdekje me deponimin e dy apo tri dėshmitarėve, por nuk do tė dėnohet me vdekje askush me deponimin e njė dėshmitari tė vetėm.

05O     17        7          Dora e dėshmitarėve do tė jetė e para qė do tė ngrihet kundėr tij pėr t'i shkaktuar vdekjen; pastaj do tė ngrihet dora e tė gjithė popullit; kėshtu do tė ērrėnjosėsh tė keqen nga gjiri yt.

05O     17        8          Nė rast se tė paraqitet njė rast shumė i vėshtirė pėr t'u gjykuar, midis vrasėsve, midis njė padie e tjetrės, midis njė plagosjeje e tjetrės, grindje brenda portave tė shtėpisė sate, atėherė do tė

05O     17        9          dhe do tė takohesh me priftėrinjtė levitikė dhe me gjykatėsit nė funksion nė atė kohė dhe do tė kėshillohesh me ta; atėherė ata do tė shpallin vendimin e gjyqit;

05O     17        10        dhe ti do t'i pėrmbahesh vendimit qė ata tė kanė treguar nė vendin ku Zoti ka zgjedhur dhe do tė kujdesesh tė bėsh tė gjitha ato qė tė kanė mėsuar.

05O     17        11        Do t'i pėrmbahesh ligjit qė tė kanė mėsuar dhe vendimit qė tė kanė deklaruar; nuk do tė shmangesh nga vendimi qė tė kanė treguar as djathtas, as majtas.

05O     17        12        Por njeriu qė do tė veprojė me mendjemadhėsi dhe nuk do ta dėgjojė priftin qė ndodhet aty pėr t'i shėrbyer Zotit, Perėndisė tėnd, ose gjykatėsit, ky njeri ka pėr tė vdekur; kėshtu do tė shkulėsh tė keqen nga Izraeli;

05O     17        13        tėrė populli do tė mėsojė kėsisoj atė qė ndodhi, do tė ketė frikė dhe nuk do tė veprojė me mendjemadhėsi.

05O     17        14        Kur do tė hysh nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep dhe do ta shtiesh nė dorė dhe do tė banosh atje, nė rast se do tė thuash: "Dua tė caktoj mbi mua njė mbret ashtu si tėrė kombet qė mė rrethojnė",

05O     17        15        do tė caktosh mbi ty mbretin qė Zoti, Perėndia yt, ka pėr tė zgjedhur. Do tė caktosh mbi ty njė mbret tė zgjedhur midis vėllezėrve tė tu; nuk mund tė caktosh mbi ty njė tė huaj qė tė mos jetė vėllai yt.

05O     17        16        Por ai nuk duhet tė ketė njė numėr tė madh kuajsh, as ta kthejė popullin nė Egjipt pėr tė shtėnė nė dorė njė numėr tė madh kuajsh, sepse Zoti ju ka thėnė: "Nuk do tė ktheheni mė nė atė rrugė".

05O     17        17        Nuk duhet tė ketė njė numėr tė madh grash, me qėllim qė zemra e tij tė mos shthuret; dhe nuk duhet tė grumbullojė pėr vete njė sasi tė madhe argjendi dhe ari.

05O     17        18        Pėrveē kėsaj, kur tė ulet mbi fronin e mbretėrisė sė tij, do tė shkruajė pėr veten e tij nė njė libėr njė kopje tė kėtij ligji, simbas kopjes sė priftėrinjve levitikė.

05O     17        19        Do ta mbajė pranė vetes kėtė libėr dhe do ta lexojė ēdo ditė tė jetės sė tij, qė tė mėsojė tė ketė frikė nga Zoti, Perėndia i tij, dhe tė zbatojė nė praktikė tė gjitha fjalėt e kėtij ligji dhe tė kėtyre statuteve,

05O     17        20        me qėllim qė zemra e tij tė mos ngrihet mbi vėllezėrit e tij dhe tė mos shmanget nga ky urdhėrim as djathtas, as majtas, dhe tė zgjasė kėshtu ditėt e mbretėrimit tė tij, ai vetė dhe bijtė e tij, nė mes tė Izraelit".

05O     18        1          "Tėrė priftėrinjtė levitė, tėrė fisi i Levit, nuk do tė kenė pjesė as trashėgimi nė Izrael; do tė jetojnė me flijimet e bėra me zjarr pėr Zotin, trashėgimi e tij.

05O     18        2          Nuk do tė kenė asnjė trashėgimi nga vėllezėrit e tyre; sepse Zoti ėshtė trashėgimia e tyre, ashtu siē ua ka thėnė.

05O     18        3          Kjo ėshtė ajo qė i detyrohet priftit populli, ata qė ofrojnė njė flijim, qoftė njė lopė, njė dele apo njė dhi; ata do t'i japin priftit shpatullat, nofullat dhe plėndėsin.

05O     18        4          Do t'i japėsh prodhimin e parė tė grurit tėnd, tė mushtit tėnd dhe tė vajit tėnd, si dhe qethjen e parė tė dhenve tė tua;

05O     18        5          sepse Zoti, Perėndia yt, e ka zgjedhur midis gjithė fiseve tė tu pėr tė kryer shėrbimin nė emėr tė Zotit, atė vetė dhe bijtė e tij pėr gjithnjė

05O     18        6          Por nė rast se njė Levit, qė ka ardhur nga njė prej qyteteve tė tua tė tė gjithė Izraelit, ku ai banonte, vjen me gjithė dėshirėn e zemrės sė tij nė vendin e zgjedhur nga Zoti,

05O     18        7          atėherė ai do tė mund tė shėrbejė nė emėr tė Zotit, Perėndisė sė tij, ashtu si gjithė vėllezėrit e tij Levitė qė ndodhen aty pėrpara Zotit.

05O     18        8          Ata do tė marrin pėr mbajtjen e tyre pjesė tė barabarta, pėrveē parave nga shitja e pasurisė sė tyre.

05O     18        9          Kur do tė hysh nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep, nuk do tė mėsosh tė shkosh pas veprave tė neveritshme tė kėtyre kombeve.

05O     18        10        Tė mos gjendet midis teje ndonjė qė e kalon birin ose bijėn e vet nėpėr zjarr, as ndonjė qė praktikon shortarinė, bėn parashikime, interpreton shenjat dhe merret me magji,

05O     18        11        as ai qė pėrdor yshtje, as mediume qė konsultojnė frymat, as magjistarė, as ai qė ndjell tė vdekurit,

05O     18        12        sepse tė gjithė ata qė merren me kėtė punė neveriten nga Zoti; dhe pėr shkak tė kėsaj neverie, Zoti ėshtė duke i pėrzėnė para teje.

05O     18        13        Ti do tė jesh i pėrkryer para Zotit, Perėndisė tėnd;

05O     18        14        sepse kombet, qė ti do tė dėbosh, i kanė dėgjuar shortarėt dhe magjistarėt; kurse ty, Zoti, Perėndia yt, nuk tė ka lejuar tė veprosh kėshtu.

05O     18        15        Zoti, Perėndia yt, do tė krijojė pėr ty njė profet si unė nė mes teje dhe vėllezėrve tė tu; atė keni pėr ta dėgjuar,

05O     18        16        nė bazė tė gjithė atyre gjėrave qė i kėrkove Zotin, Perėndinė tėnd, nė Horeb, ditėn e asamblesė, kur the: "Tė mos dėgjoj mė zėrin e Zotit, Perėndisė tim, dhe tė mos shoh mė kėtė zjarr tė madh, qė unė tė mos vdes".

05O     18        17        Dhe Zoti mė tha: "Atė qė thanė, ėshtė mirė;

05O     18        18        unė do tė nxjerr pėr ta njė profet nga gjiri i vėllezėrve tė tyre dhe do tė vė nė gojėn e tij fjalėt e mia, dhe ai do t'u thotė atyre tė gjitha ato qė unė do t'i urdhėroj.

05O     18        19        Dhe do tė ndodhė qė nė se dikush nuk i dėgjon fjalėt e mia qė ai thotė nė emrin tim, unė do t'i kėrkoj llogari.

05O     18        20        Por profeti qė pretendon tė thotė nė emrin tim njė gjė pėr tė cilėn unė e kam urdhėruar ta thotė ose qė flet nė emėr tė perėndive tė tjera, ai profet do tė vritet".

05O     18        21        Dhe nė se ti thua nė zemrėn tėnde: "Si do tė bėjmė pėr tė dalluar fjalėn qė Zoti nuk ka thėnė?".

05O     18        22        Kur profeti flet nė emėr tė Zotit dhe kjo gjė nuk ndodh dhe nuk realizohet, kemi tė bėjmė me njė gjė qė Zoti nuk e ka thėnė; e ka thėnė profeti me mendjemadhėsi; mos ki frikė prej tij".

05O     19        1          "Kur Zoti, Perėndia yt, tė ketė shfarosur kombet e vendeve qė tė jep dhe ti t'i kesh dėbuar dhe tė banosh nė qytetet dhe shtėpitė e tyre,

05O     19        2          do tė veēosh tri qytete, nė mes tė vendit, qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi.

05O     19        3          Do tė pėrgatisėsh rrugė dhe do ta ndash nė tri pjesė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi, me qėllim qė ēdo vrasės tė mund tė strehohet nė tė.

05O     19        4          Dhe ky ėshtė rregulli pėr vrasėsin qė strehohet aty, qė tė shpėtojė jetėn e tij: kushdo qė ka vrarė tė afėrmin e tij pa dashje, pa e urryer mė parė.

05O     19        5          Kėshtu, kur dikush shkon me shokun e tij nė pyll pėr tė prerė dru dhe, ndėrsa i bie njė druri me sėpatė, sėpata del nga bishti dhe godet shokun qė pastaj vdes, ai person do tė strehohet nė njė nga kėto qytete dhe do ta shpėtojė jetėn;

05O     19        6          sepse hakmarrėsi i gjakut, ndėrsa zemėrimi i vlon nė zemėr, tė mos e ndjekė vrasėsin dhe ta arrijė, kur rruga ėshtė shumė e gjatė, dhe ta vrasė edhe pse nuk e meriton vdekjen, sepse nė tė kaluarėn nuk e kishte urryer shokun e tij.

05O     19        7          Prandaj tė urdhėroj nė kėtė mėnyrė: "Veēo tri qytete".

05O     19        8          Nė rast se mė pas Zoti, Perėndia yt, zgjeron kufijtė e tu, ashtu si u ėshtė betuar etėrve tė tu dhe ta jep tėrė vendin qė u kishte premtuar t'ua jepte etėrve tė tu,

05O     19        9          nė rast se ti respekton kėto urdhra qė unė tė jap sot, duke e dashur Zotin, Perėndinė tėnd, dhe duke ecur gjithnjė nė rrugėt e tij, atėherė do t'u shtosh tri qytete tė tjera tri tė parave,

05O     19        10        me qėllim qė tė mos derdhet gjak i pafajshėm nė mes tė vendit qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi dhe ti tė mos bėhesh fajtor pėr vrasje.

05O     19        11        Por nė rast se njė njeri urren tė afėrmin e tij, i zė pritė, e sulmon dhe e plagos pėr vdekje, dhe pastaj strehohet nė njė nga kėto qytete,

05O     19        12        pleqtė e qytetit tė tij do tė dėrgojnė ta marrin qė andej dhe do t'ia dorėzojnė hakmarrėsit tė gjakut qė tė vritet.

05O     19        13        Syri yt nuk do tė ketė mėshirė pėr tė, por do t'i heqėsh Izraelit fajin qė ka derdhur gjak tė pafajshėm, dhe kėshtu do tė kesh mbarėsi.

05O     19        14        Nuk do tė lėvizėsh kufijtė e tė afėrmit tėnd, tė vendosura nga pasardhėsit nė trashėgiminė qė do tė gėzosh nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep nė zotėrim.

05O     19        15        Njė dėshmitar i vetėm nuk mjafton pėr tė akuzuar dikė pėr ēfarėdo krimi apo mėkati tė kryer; fakti do tė pėrcaktohet me deponimin e dy ose tre dėshmitarėve.

05O     19        16        Nė rast se kundėr dikujt ngrihet njė dėshmitar i rremė dhe e akuzon pėr njė krim,

05O     19        17        atėherė dy njerėzit midis tė cilėve zhvillohet mosmarrėveshja do tė paraqiten pėrpara Zotit, pėrpara priftėrinjve dhe gjykatėsve nė funksion ato ditė.

05O     19        18        Gjykatėsi do ta hetojė me kujdes ēėshtjen; dhe nė rast se del qė ai dėshmitar ėshtė njė dėshmitar i rremė, qė ka deponuar gėnjeshtra kundėr vėllait,

05O     19        19        atėherė do t'i bėni atij atė qė kishte ndėr mėnd t'i bėnte vėllait tė tij. Kėshtu do ta shkulni tė keqen nga mesi juaj.

05O     19        20        Tė tjerėt do ta mėsojnė dhe do tė trėmben, dhe qysh atėherė nuk do tė kryhet mė nė mes tuaj njė veprim aq i keq.

05O     19        21        Syri yt nuk do tė ketė mėshirė, por do t'i pėrmbahet rregullit jetė pėr jetė, sy pėr sy, dhėmb pėr dhėmb, dorė pėr dorė, kėmbė pėr kėmbė".

05O     20        1          "Kur tė shkosh nė luftė kundėr armiqve tė tu dhe tė shikosh kuaj, qerre dhe njerėz nė njė numėr mė tė madh se ato qė ke ti, mos ki frikė prej tyre, sepse Zoti, Perėndia yt, qė tė bėri tė ngjitesh nga vendi i Egjiptit, ėshtė me ty.

05O     20        2          Kėshtu, nė ēastin kur do tė jeni duke filluar betejėn, prifti do tė dalė pėrpara dhe do t'i flasė popullit

05O     20        3          dhe do t'i thotė: "Dėgjo, Izrael! Sot jeni gatitur pėr t'u ndeshur me armiqtė tuaj; zemra juaj tė mos ju ligėshtohet; mos kini frikė, mos e humbni dhe mos u trembni para tyre,

05O     20        4          sepse Zoti, Perėndia juaj, ėshtė ai qė ecėn me ju pėr tė luftuar pėr ju kundėr armiqve tuaj dhe pėr t'ju shpėtuar".

05O     20        5          Pastaj oficerėt do t'i flasin popullit, duke thėnė: "A ka njeri qė ka ndėrtuar njė shtėpi tė re dhe ende nuk e ka pėruruar? Le tė shkojė dhe tė kthehet nė shtėpinė e tij, qė tė mos vdesė gjatė betejės dhe njė tjetėr tė pėrurojė shtėpinė e tij.

05O     20        6          A ka njeri tė ketė mbjellė njė vresht dhe tė mos ketė shijuar akoma frutet e tij? Le tė shkojė e tė kthehet nė shtėpi tė tij, qė tė mos vdesė gjatė betejės dhe njė tjetėr tė gėzojė frytet e tij.

05O     20        7          A ka njeri qė ėshtė fejuar me njė femėr dhe nuk e ka marrė akoma me vete? Le tė shkojė dhe tė kthehet nė shtėpi tė tij, qė tė mos vdesė nė betejė dhe njė tjetėr ta marrė atė".

05O     20        8          Pastaj oficerėt do t'i flasin akoma popullit, duke i thėnė: "A ka ndonjė qė ka frikė dhe tė cilit i mungon guximi? Le tė shkojė dhe tė kthehet nė shtėpi tė tij, qė guximi i vėllezėrve tė tij tė mos mehet ashtu si i ndodhi atij".

05O     20        9          Kur oficerėt tė kenė mbaruar sė foluri popullit, do tė caktojnė komandantėt e trupave tė popullit.

05O     20        10        Kur t'i afrohesh njė qyteti pėr ta sulmuar, do t'i ofrosh sė pari paqen.

05O     20        11        Nė qoftė se pranon ofertėn tėnde tė paqes dhe t'i hap dyert e tij, tėrė populli qė ndodhet aty ka pėr tė paguar haraēin dhe do tė tė shėrbejė.

05O     20        12        Por nė rast se nuk do tė bėjė paqe me ty dhe kėrkon luftė kundėr teje, atėherė ti do ta rrethosh.

05O     20        13        Kur mė vonė Zoti, Perėndia yt, do tė ta japė nė dorė, do tė vrasėsh me shpatė tėrė meshkujt e tij;

05O     20        14        por gratė, fėmijėt, bagėtinė dhe tė gjitha ato qė ndodhen nė qytetet, tėrė prenė e tij, do t'i marrėsh si plaēkėn tėnde; dhe do tė hash plaēkėn e armiqve tė tu qė Zoti, Perėndia yt, tė ka dhėnė.

05O     20        15        Kėshtu do tė veprosh nė tė gjitha qytetet qė janė shumė larg nga ti dhe qė nuk janė qytete tė kėtyre kombeve.

05O     20        16        Por nga qytetet e kėtyre popujve qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi, nuk ke pėr tė lėnė asgjė qė merr frymė;

05O     20        17        por do tė vendosėsh shfarosjen e plotė tė tyre, domethėnė tė Hitejve, tė Amorejve, tė Kananejve, tė Perezejve, tė Hivejve dhe tė Jebusejve, ashtu si tė ka urdhėruar Zoti, Perėndia yt,

05O     20        18        me qėllim qė ata tė mos ju mėsojnė tė imitoni tėrė ndyrėsirat qė bėjnė pėr perėnditė e tyre, dhe ju tė mos mėkatoni kundėr Zotit, Perėndisė tuaj.

05O     20        19        Kur tė rrethosh njė qytet pėr njė kohė tė gjatė, duke luftuar kundėr tij, pėr ta shtėnė nė dorė, nuk do tė shkatėrrosh drurėt frutorė me goditje tė sėpatės, do tė hash frutat e tyre dhe nuk do t'i  rrėzosh; sepse vallė druri i fushės a ėshtė  njeri qė ti ta pėrdorėsh nė rrethimin?

05O     20        20        Por mund tė shkatėrrosh dhe tė rrėzosh gjithė drurėt qė ti e di qė nuk janė frutorė, pėr tė ndėrtuar vepra rrethimi kundėr qytetit qė tė lufton, deri sa ai tė bjerė".

05O     21        1          "Nė rast se nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, ėshtė duke tė dhėnė, gjindet njė i vrarė, i shtrirė nė njė fushė, dhe nuk dihet se kush e ka vrarė,

05O     21        2          pleqtė dhe gjykatėsit e tu do tė dalin dhe do tė masin largėsinė midis tė vrarit dhe qyteteve qė ndodhen rreth e rrotull.

05O     21        3          Pastaj pleqtė e qytetit mė tė afėrt me tė vrarin do tė marrin njė mėshqerrė qė nuk ka punuar akoma dhe as nuk ėshtė mbrehur.

05O     21        4          Pleqtė e atij qyteti do ta zbresin mėshqerrėn pranė njė rrjedhe uji, nė njė vend as tė lėruar as tė mbjellė, dhe aty afėr rrjedhės sė ujit do t'ia thyejnė qafėn mėshqerrės.

05O     21        5          Pastaj do tė afrohen priftėrinjtė, bij tė Levit, sepse Zoti, Perėndia yt, i ka zgjedhur pėr tė shėrbyer dhe pėr tė dhėnė bekimin nė emėr tė Zotit, dhe fjala e tyre duhet tė zgjidhė ēdo mosmarrėveshje dhe ēdo dėmtim trupor.

05O     21        6          Atėherė tėrė pleqtė e qytetit, qė ėshtė mė afėr me tė vrarin, do tė lajnė duart mbi mėshqerrėn sė cilės i ėshtė thyer qafa pranė rrjedhės sė ujit;

05O     21        7          dhe, duke marrė fjalėn, do tė thonė: "Duart tona nuk e kanė derdhur kėtė gjak, as sytė tona s'e kanė parė.

05O     21        8          O Zot, fale popullin tėnd Izrael qė ti ke ēliruar, dhe mos i ngarko fajin e gjakut tė pafajshėm popullit tėnd Izrael". Dhe ai gjak do t'u falet atyre.

05O     21        9          Kėshtu ti do tė heqėsh nga vetja jote fajin e gjakut tė pafajshėm, duke bėrė atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit.

05O     21        10        Kur tė shkosh nė luftė kundėr armiqve tė tu dhe Zoti, Perėndia yt, tė t'i japė nė dorė dhe ti t'i zėsh robėr,

05O     21        11        nė rast se sheh midis robėrve njė grua tė pashme dhe tė pėlqen aq sa tė duash ta bėsh bashkėshorten tėnde,

05O     21        12        do ta ēosh nė shtėpinė tėnde, dhe ajo do tė rruajė kokėn dhe do tė presė thonjtė,

05O     21        13        do tė heqė rrobat e robinjės, do tė banojė nė shtėpinė tėnde dhe do tė mbajė zi njė muaj tė tėrė pėr tė atin dhe pėr tė ėmėn, pastaj ti do tė hysh te ajo dhe do tė jesh bashkėshorti i saj dhe ajo do tė jetė bashkėshortja jote.

05O     21        14        Nė qoftė se mė vonė nuk tė pėlqen mė, do ta lėsh tė shkojė ku tė dojė, por nuk mund ta shesėsh pėr para as ta trajtosh si skllave, sepse ti e ke poshtėruar.

05O     21        15        Nė qoftė se njė burrė ka dy gra, dhe njerėn e dashuron dhe tjetrėn e urren, dhe si e dashuruara ashtu dhe ajo e urryera i kanė lindur fėmijė, nė rast se i parėlinduri ėshtė fėmija e gruas sė urryer,

05O     21        16        ditėn qė u lė me testament pasurinė qė zotėron bijve, nuk mund t'i shėnojė tė drejtėn e paralindjes djalit tė gruas qė dashuron duke e preferuar nga djali i gruas qė urren qė ėshtė i parėlinduri;

05O     21        17        por do tė njohė si tė parėlindur djalin e gruas sė urryer, duke i dhėnė njė pjesė tė dyfishtė tė tė gjitha atyre qė zotėron; sepse ai ėshtė prodhimi i parė i fuqisė sė tij dhe atij i pėrket e drejta e paralindjes.

05O     21        18        Nė qoftė se njė burrė ka njė fėmijė kokėfortė dhe rebel qė nuk i bindet as zėrit tė babait, as atij tė nėnės dhe me gjithėse e kanė ndėshkuar, nuk u bindet atyre,

05O     21        19        i ati dhe e ėma do ta marrin dhe do ta ēojnė te pleqtė e qytetit tė tij, nė portėn e vendit ku banon,

05O     21        20        dhe do t'u thonė pleqve tė qytetit: "Ky biri ynė ėshtė kokėfortė dhe rebel; nuk do t'i bindet zėrit tonė; ėshtė grykės dhe pijanec".

05O     21        21        Atėherė tėrė banorėt e qytetit tė tij do ta vrasin me gurė dhe ai ka pėr tė vdekur; kėshtu do tė shrrėnjosėsh tė keqen nga mesi yt, tėrė Izraeli do ta mėsojė dhe do tė ketė frikė.

05O     21        22        Nė rast se dikush ka kryer njė krim qė meriton vdekjen dhe ka pėsuar vdekjen, dhe ti e ke varur nė njė dru,

05O     21        23        kufoma e tij nuk do tė rrijė tėrė natėn mbi pemėn, por do ta varrosėsh po atė ditė; sepse ai qė rri varur ėshtė i mallkuar nga Perėndia, dhe ti nuk do ta ndotėsh tokėn qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi".

05O     22        1          "Nė qoftė se shikon kaun ose delen e vėllait tėnd qė e kanė humbur rrugėn, ti nuk do tė bėsh sikur nuk i ke parė, por do ta marrėsh pėrsipėr t'ia ēosh pėrsėri vėllait tėnd.

05O     22        2          Dhe nė qoftė se vėllai yt nuk banon afėr teje dhe ti nuk e njeh, do ta ēosh kafshėn nė shtėpinė tėnde deri sa yt vėlla tė fillojė ta kėrkojė; dhe atėherė do t'ia kthesh.

05O     22        3          Nė tė njėjtėn mėnyrė do tė veprosh me gomarin, rrobat dhe ēfarėdo send tjetėr qė yt vėlla ka humbur dhe ti ke gjetur; ti nuk do tė bėsh sikur nuk i ke parė.

05O     22        4          Nė qoftė se ti shikon gomarin e vėllait tėnd apo kaun e tij tė rrėzuar gjatė rrugės, ti nuk do tė bėsh sikur nuk i ke parė, por do tė ndihmosh tėt vėlla pėr t'i ngritur.

05O     22        5          Gruaja nuk do tė veshė rroba burrash, as burri nuk ka pėr tė veshur rroba grash, sepse kushdo qė bėn gjėra tė tilla neveritet nga Zoti, Perėndia yt.

05O     22        6          Nė rast se rrugės tė rastis tė gjesh mbi njė dru ose pėr tokė njė fole zogu me gjithė tė vegjėlit ose me vezėt dhe nėnėn qė ngroh tė vegjėlit apo vezėt, nuk ke pėr tė marrė nėnėn me tė vegjėlit;

05O     22        7          do tė lesh nėnėn tė ikė dhe do tė marrėsh pėr vete tė vegjėlit, qė ti tė kesh mbarėsi dhe tė zgjatėsh ditėt e tua.

05O     22        8          Kur tė ndėrtosh njė shtėpi tė re do tė ngresh njė parapet rreth ēatisė sė saj pėr tė mos tėrhequr njė faj gjaku mbi shtėpinė tėnde, nė rast se dikush rrėzohet nga ēatia.

05O     22        9          Nuk do tė mbjellėsh nė vreshtin tėnd farėra tė llojeve tė ndryshme, me qėllim qė prodhimi i asaj qė ke mbjellė dhe renta e vreshtit tė mos preken.

05O     22        10        Nuk do tė punosh njėkohėsisht me njė ka dhe njė gomar.

05O     22        11        Nuk do tė veshėsh rroba tė bėra me njė stof tė pėrzierė leshi dhe liri.

05O     22        12        Nuk do tė vėsh theka nė katėr cepat e mantelit me tė cilin mbulohesh.

05O     22        13        Nė qoftė se njė burrė martohet me njė grua, hyn tek ajo dhe pastaj fillon ta urrejė,

05O     22        14        dhe e padit pėr gjėra tė turpshme dhe i nxjerr njė nam tė keq, duke thėnė: "Mora kėtė grua, por kur iu afrova nuk gjeta tek ajo shenjat e virgjėrisė",

05O     22        15        babai dhe nėna e sė resė do tė marrin shenjat e virgjėrisė sė saj dhe do t'ua tregojnė pleqve tė qytetit, te porta;

05O     22        16        dhe babai i sė resė do t'u thotė pleqve: "Unė ia dhashė time bijė pėr grua kėtij burri, por ai filloi ta urrejė,

05O     22        17        dhe tani e akuzon pėr gjėra tė turpshme, duke thėnė: Nuk gjeta tek jote bijė shenjat e virgjėrisė; por kėto janė shenjat e virgjėrisė tė bijės sime". Dhe do tė shpalosin ēarēafin pėrpara pleqve tė qytetit.

05O     22        18        Atėherė pleqtė e atij qyteti do tė marrin bashkėshortin dhe do ta dėnojnė me rrahje;

05O     22        19        dhe duke qenė se i ka hapur njė nam tė keq njė virgjėreshe tė Izraelit, do t'i vėnė njė gjobė prej njėqind siklash argjendi, qė do t'ia japin tė atit tė sė resė; kėshtu ajo do tė mbetet bashkėshorte  e tij dhe ai nuk do tė mund ta pėrzėrė deri  sa tė rrojė.

05O     22        20        Por nė qoftė se vėrtetohet fakti dhe tek e reja nuk janė gjetur shenjat e virgjėrisė,

05O     22        21        atėherė do ta nxjerrin tė renė te pragu i shtėpisė sė babait tė saj dhe njerėzit e qytetit tė saj do ta vrasin me gurė, dhe ajo ka pėr tė vdekur, sepse ka kryer njė vepėr tė turpshme nė Izrael, duke  u bėrė kurvė nė shtėpinė e atit tė saj.  Kėshtu do tė shkulėsh tė keqen nga gjiri juaj

05O     22        22        Nė rast se njė burrė gjendet nė shtrat me njė grua tė martuar, do tė vriten qė tė dy, si burri qė ka rėnė me gruan dhe gruaja. Kėshtu do tė shkulėsh tė keqen nga gjiri i Izraelit.

05O     22        23        Kur njė vajzė e virgjėr ėshtė e fejuar, dhe njė burrė e gjen nė qytet dhe bie nė shtrat me tė,

05O     22        24        qė tė dy do t'i ēoni nė portėn e atij qyteti dhe do t'i vritni me gurė, dhe ata do tė vdesin: vajza sepse, ndonėse ishte nė qytet, nuk bėrtiti, dhe burri sepse ka ēnderuar gruan e tė afėrmit tė tij. Kėshtu do ta shkulėsh tė keqen nga gjiri yt.

05O     22        25        Por nė rast se burri gjen njė vajzė tė fejuar, nė arė, e dhunon dhe shtrihet me tė, atėherė do tė vritet vetėm burri qė ėshtė shtrirė me tė;

05O     22        26        por nuk do t'i bėsh asgjė vajzės; kjo nuk ka asnjė mėkat qė meriton vdekjen, sepse ky rast ėshtė si ai kur njė njeri ngrihet kundėr tė afėrmit tė tij dhe e vret;

05O     22        27        nė fakt ai e gjeti nė arė; vajza e fejuar ka bėrtitur, por nuk kishte njeri qė ta shpėtonte.

05O     22        28        Nė rast se njė burrė gjen njė vajzė tė virgjėr qė nuk ėshtė e fejuar, e merr dhe bie nė shtrat me tė, dhe kapen nė flagrancė,

05O     22        29        burri qė ėshtė shtrirė me tė do t'i japė atit tė vajzės pesėdhjetė sikla argjendi dhe ajo do tė bėhet bashkėshortja e tij, sepse e ka ēnderuar dhe nuk mund ta pėrzėrė sa tė jetė gjallė.

05O     22        30        Asnjeri nuk ka pėr tė marrė gruan e atit tė tij, as ka pėr tė ngritur skajin e mbulesės sė atit tė tij".

05O     23        1          "Ai qė ėshtė tredhur me anė tė shtypjes apo tė gjymtimit, nuk ka pėr tė hyrė nė asamblenė e Zotit.

05O     23        2          Njė kopil nuk do tė hyjė nė asamblenė e Zotit; asnjė nga pasardhėsit e tij, qoftė edhe ata tė brezit tė dhjetė, s'ka pėr tė hyrė nė asamblenė e Zotit.

05O     23        3          Amoniti dhe Moabiti nuk do tė hyjnė nė asamblenė e Zotit, asnjė nga pasardhėsit e tyre, as edhe nė brezin e dhjetė, nuk kanė pėr tė hyrė kurrė nė asamblenė e Zotit,

05O     23        4          sepse nuk ju pritėn nė rrugė me bukė dhe me ujė kur dolėt nga Egjipti dhe sepse rekrutuan kundėr jush Balaamin, birin e Beorit nga Pethori i Mesopotamisė, pėr t'ju mallkuar.

05O     23        5          Megjithatė Zoti, Perėndia yt, nuk deshi tė dėgjojė Balaamin; por Zoti, Perėndia yt, e ndėrroi pėr ty mallkimin nė bekim, sepse Zoti, Perėndia yt, tė do.

05O     23        6          Nuk do t'u kėrkosh kurrė as paqen, as begatinė e tyre deri sa tė jetosh.

05O     23        7          Nuk do tė urresh Idumeon, sepse ai ėshtė vėllai yt; nuk do tė urresh Egjiptasin, sepse ti ishe i huaj nė vendin e tij,

05O     23        8          bijtė qė do t'u lindin atyre, nė brezin e tretė, do tė mund tė hyjnė nė asamblenė e Zotit.

05O     23        9          Kur tė dalėsh me ushtrinė kundėr armiqve tė tu, ruhu nga ēdo gjė e keqe.

05O     23        10        Nė rast se dikush nė mes teje ėshtė i papastėr nga njė ngjarje e natės, ka pėr tė dalė nga kampi dhe nuk do tė kthehet mė;

05O     23        11        nė mbrėmje do tė lahet me ujė dhe pas perėndimit tė diellit do tė mund tė kthehet nė kamp.

05O     23        12        Do tė kesh edhe njė vend jashtė kampit, dhe do tė shkosh atje pėr nevojat e tua;

05O     23        13        dhe midis veglave tė tua do tė kesh edhe njė kunj dhe kur tė shkosh pėr t'u mbledhur kruspull pėrjashta, me tė do tė gėrmosh njė gropė dhe pastaj do tė mbulosh jashtėqitjet e tua.

05O     23        14        Me qenė se Zoti, Perėndia yt, ecėn nė mes tė kampit tėnd qė tė tė bėjė tė lirė dhe qė tė tė japė nė dorė armiqtė e tu; prandaj kampi yt do tė jetė i shenjtė qė Zoti tė mos shohė nė gjirin tėnd asnjė paturpėsi dhe tė largohet prej teje.

05O     23        15        Nuk do t'i dorėzosh pronarit tė tij skllavin qė i ka ikur pėr t'u strehuar pranė teje.

05O     23        16        Ai do tė banojė me ty, nė mes jush, nė vendin qė ka zgjedhur, nė atė qytetin tėnd qė do t'i duket mė i mirė; dhe nuk do ta ngacmosh.

05O     23        17        Nuk do tė ketė asnjė grua qė tė merret me kurvėri midis bijave tė Izraelit, nuk do tė ketė asnjė burrė qė tė merret me kurvėri midis bijve tė Izraelit.

05O     23        18        Nė shtėpinė e Zotit, Perėndisė tėnd, nuk do tė ēosh shpėrblimin e njė kurve as ēmimin e njė qeni, pėr asnjė kusht, sepse kėto dy gjėra janė njė ndyrėsi pėr Zotin, Perėndinė tėnd.

05O     23        19        Vėllait tėnd nuk do t'i japėsh hua me kamatė: interes pėr tė holla, interes pėr ushqime ose ēfarėdo gjė tjetėr qė huazohet me interes.

05O     23        20        Tė huajit mund t'i japėsh hua me kamatė, por jo vėllait tėnd, me qėllim qė Zoti, Perėndia yt, tė tė bekojė nė tė gjitha gjėrat mbi tė cilat do tė vėsh dorė nė vendin ku je duke hyrė pėr ta pushtuar.

05O     23        21        Kur lidh njė kusht me Zotin, Perėndinė tėnd, nuk do tė vonosh ta kryesh, sepse i Zoti, Perėndia yt, do tė tė kėrkojė me siguri llogari dhe ti do tė ishe fajtor;

05O     23        22        por nė rast se ti nuk lidh kushte, nuk kryen mėkat.

05O     23        23        Mbaje fjalėn qė ka dalė nga goja jote, sepse ke marrė pėrsipėr nė mėnyrė tė neveritshme pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, atė qė ke premtuar me gojėn tėnde.

05O     23        24        Kur hyn nė vreshtin e tė afėrmit tėnd, mund tė hash rrush sa tė ngopesh, por nuk do vėsh rrush nė shportėn tėnde.

05O     23        25        Kur hyn nė arėn e grurit tė tė afėrmit tėnd, mund tė mbjellėsh kallinj; por nuk do tė pėrdorėsh drapėrin nė arėn e grurit tė tė afėrmit tėnd".

05O     24        1          "Kur njė njeri merr njė grua dhe martohet me tė, dhe mė vonė ndodh qė ajo nuk e kėnaq mė, sepse ai ka gjetur nė tė diēka tė turpshme, le tė shkruajė njė shkresė ndarjeje, t'ia japė nė dorė dhe ta dėbojė nga shtėpia e saj;

05O     24        2          nė qoftė se ajo del nga shtėpia e saj dhe bėhet bashkėshorte e njė burri tjetėr,

05O     24        3          nė rast se bashkėshorti i fundit fillon ta urrejė, ai shkruan pėr tė njė shkresė ndarjeje, ia jep nė dorė dhe e dėbon nga shtėpia e tij, ose nė se bashkėshorti i fundit qė e kishte marrė pėr grua vdes,

05O     24        4          burri i parė qė e kishte dėbuar nuk do tė mund ta marrė pėrsėri pėr grua, pasi ajo ėshtė ndotur, sepse kemi tė bėjmė me njė akt tė neveritshėm nė sytė e Zotit; dhe ti nuk do ta njollosėsh me mėkat  vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi.

05O     24        5          Nė qoftė se njė njeri ėshtė i porsamartuar, ai nuk do tė shkojė nė luftė dhe nuk do t'i ngarkohen detyra; ai do tė jetė i lirė nė shtėpinė e tij pėr njė vit dhe do tė bėjė tė lumtur gruan me tė cilėn ėshtė martuar.

05O     24        6          Asnjeri nuk do tė marrė peng gurin e mokrės sė poshtme apo atė tė sipėrme, sepse do tė ishte njėlloj siur tė merrte peng jetėn e dikujt.

05O     24        7          Nė rast se kapet njė njeri duke rrėmbyer njė nga vėllezėrit e tij ndėr bijtė e Izraelit, dhe e trajton keq dhe e shet, ai rrėmbyes do tė vritet; kėshtu do ta shkulėsh tė keqen nga gjiri yt.

05O     24        8          Nė raste lebre trego kujdes tė madh dhe bėj gjithēka t'ju mėsojnė priftėrinjtė levitė; do tė keni kujdes tė veproni ashtu siē i kam urdhėruar.

05O     24        9          Mbaj mend atė qė Zoti, Perėndia yt, i bėri Miriamit gjatė udhėtimit, mbas daljes suaj nga Egjipti.

05O     24        10        Kur i jep hua diēka tė afėrmit tėnd nuk do tė hysh nė shtėpinė e tij pėr tė marrė pengun e tij;

05O     24        11        do tė rrish jashtė saj, dhe njeriu tė cilit i ke dhėnė hua do tė ta sjellė jashtė pengun.

05O     24        12        Dhe nė rast se ai njeri ėshtė i varfėr, nuk do tė shkosh tė flesh duke pasur akoma pengun e tij.

05O     24        13        Duhet t'ia kthesh pengun nė perėndim tė diellit, nė mėnyrė qė ai tė flerė nė mantelin e tij dhe tė tė bekojė; dhe kjo do tė vihet nė llogarinė e drejtėsisė para syve tė Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     24        14        Nuk do t'i hash hakun argatit tė varfėr dhe nevojtar, qoftė ai njė nga vėllezėrit e tu apo njė nga tė huajt qė banojnė nė vendin tėnd, brenda portave tė tua;

05O     24        15        do t'i japėsh pagėn e tij po atė ditė, para se tė perėndojė dielli, sepse ai ėshtė i varfėr dhe kjo ėshtė dėshira e tij; kėshtu ai nuk do tė bėrtasė kundėr teje para Zotit dhe ti nuk do tė kesh mėkat.

05O     24        16        Nuk do tė dėnohen me vdekje etėrit pėr bijtė e tyre, as do tė vriten bijtė pėr etėrit e tyre; secili do tė dėnohet me vdekje pėr mėkatin e vet.

05O     24        17        Nuk do tė cėnosh tė drejtėn e tė huajit o tė jetimit dhe nuk do tė marrėsh peng rrobat e gruas sė ve;

05O     24        18        por do tė kujtosh se ke qenė skllav nė Egjipt dhe se tė ka liruar Zoti, Perėndia yt; prandaj tė veprosh nė kėtė mėnyrė.

05O     24        19        Kur korr nė arėn tėnde dhe harron aty njė demet, nuk do tė kthehesh prapa pėr ta marrė; do tė jetė pėr tė huajin, pėr jetimin dhe gruan e ve, me qėllim qė Zoti, Perėndia yt, tė tė bekojė nė tėrė veprėn e duarve tė tua.

05O     24        20        Kur do tė shkundėsh kokrrat e ullinjve tė tua, nuk do tė kthehesh nė degėt e tyre; ullinjtė qė kanė mbetur do tė jenė pėr tė huajin, pėr jetimin dhe pėr gruan e ve.

05O     24        21        Kur tė vjelėsh vreshtin tėnd, nuk do tė kalosh njė herė tė dytė; vilet e mbetura do tė jenė pėr tė huajin, pėr jetimin dhe pėr gruan e ve.

05O     24        22        Dhe do tė kujtosh se ke qenė skllav nė vendin e Egjiptit; prandaj tė urdhėroj tė veprosh nė kėtė mėnyrė".

05O     25        1          "Nė rast se fillon njė grindje midis burrave dhe ata paraqiten nė gjyq, gjykatėsit do t'i gjykojnė duke i dhėnė pafajėsinė tė pafajshmit dhe duke dėnuar fajtorin.

05O     25        2          Pastaj nė se fajtori meriton tė rrihet, gjykatėsi do tė urdhėrojė qė ta shtrijnė pėr tokė dhe ta rrahin nė prani tė tij, me njė numėr goditjesh simbas shkallės sė fajit tė tij.

05O     25        3          Mund t'i jepen dyzet goditje, por jo mė tepėr, sepse, duke e kaluar kėtė masė dhe duke e rrahur me njė numėr mė tė madh goditjesh, yt vėlla tė mos pėrēmohet nė sytė e tu.

05O     25        4          Nuk do t'i vėsh turizėn kaut qė shin grurin.

05O     25        5          Nė rast se disa vėllezėr banojnė bashkė dhe njeri prej tyre vdes pa lėnė fėmijė, gruaja e tė ndjerit nuk do tė martohet me njė tė huaj jashtė familjes; i kunati do tė hyjė tek ajo dhe do ta marrė

05O     25        6          dhe i parėlinduri qė ajo do tė lindė do tė marrė emrin e vėllait tė vdekur, me qėllim qė emri i tij tė mos fshihet nė Izrael.

05O     25        7          Por nė rast se ai burrė nuk dėshiron tė marrė tė kunatėn, kjo do tė ngjitet nė portėn e pleqve dhe do tė thotė: "Im kunat nuk pranon ta ngrerė emrin e vėllait tė tij nė Izrael; ai nuk dėshiron tė kryejė ndaj meje detyrėn e kunatit".

05O     25        8          Atėherė pleqtė e qytetit tė tij do ta thėrrasin dhe do t'i flasin; dhe nė qoftė se ai ngul kėmbė dhe thotė: "Nuk dua ta marr",

05O     25        9          atėherė kunata e tij do t'i afrohet nė prani tė pleqve do t'i heqė sandalėn nga kėmba, do ta pėshtyjė nė fytyrė dhe do t'i thotė: "Kėtė do tė pėsojė ai qė nuk dėshiron tė ndėrtojė shtėpinė e vėllait tė tij".

05O     25        10        Dhe emri i tij nė Izrael do tė jetė: "Shtėpia e atij tė cilit i ėshtė hequr sandalja".

05O     25        11        Nė rast se dy burra kanė njė grindje midis tyre, dhe gruaja e njerit afrohet pėr tė liruar tė shoqin nga duart e atij qė e rreh, shtrin dorėn dhe e kap nga organet gjenitale, asaj do t'i pritet dora;

05O     25        12        syri yt nuk do tė ketė mėshirė pėr tė.

05O     25        13        Nuk do tė kesh nė thesin tėnd dy pesha, njė tė madhe dhe njė tė vogėl.

05O     25        14        Nuk do tė kesh nė shtėpi dy masa, njė tė madhe dhe njė tė vogėl.

05O     25        15        Do tė kesh njė peshė tė saktė dhe tė drejtė, do tė kesh njė masė tė saktė dhe tė drejtė, me qėllim qė ditėt e tua tė zgjaten nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep.

05O     25        16        Sepse tė gjithė ata qė kryejnė veprime tė tilla, tė gjithė ata qė sillen nė mėnyrė jo tė drejtė, urrehen nga Zoti, Perėndia yt.

05O     25        17        Kujto atė qė tė bėri Amaleku gjatė rrugės, kur dolėt nga Egjipti;

05O     25        18        ai tė doli pėrballė rrugės, duke sulmuar nga prapa tėrė tė dobėtit qė ishin tė fundit, kur ti ishe i lodhur dhe i mbaruar, dhe nuk pati fare frikė nga Perėndia.

05O     25        19        Kur, pra, Zoti, Perėndia yt, do tė sigurojė qetėsi nga armiqtė e tu rreth e pėrqark vendit qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi pėr ta pushtuar, do tė fshish kujtimin e Amalekut nėn qiellin; mos e harro!".

05O     26        1          "Kur tė hysh nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep si trashėgimi, dhe ta shtiesh nė dorė dhe tė banosh nė tė,

05O     26        2          do tė marrėsh disa nga prodhimet e para tė tė gjitha prodhimeve tė tokės tė mbledhura nga ti nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, po tė jep, do t'i vėsh nė njė shportė dhe do tė shkosh nė vendin qė Zoti,  Perėndia yt, ka zgjedhur pėr tė ruajtur emrin  e tij.

05O     26        3          Pastaj do t'i paraqitesh priftit nė funksion ato ditė dhe do t'i thuash: "Unė i deklaroj sot Zotit, Perėndisė tėnd, qė kam hyrė nė vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tanė".

05O     26        4          Atėherė prifti do tė marrė shportėn nga duart e tua dhe do ta vėrė pėrpara altarit tė Zotit, Perėndisė tėnd;

05O     26        5          dhe ti do tė pėrgjigjesh duke thėnė para Zotit, Perėndisė tėnd: "Ati im ishte njė Arameo para se tė vdesė; ai zbriti nė Egjipt dhe banoi aty si i huaj me pak njerėz; aty u bė njė komb i madh, i fuqishėm dhe i shumtė.

05O     26        6          Por Egjiptasit na trajtuan keq, na shtypėn dhe na imponuan njė skllavėri tė rėndė.

05O     26        7          Atėherė bėrtitėm dhe Zoti, Perėndia i etėrve tanė, e dėgjoi zėrin tonė, pa dėshpėrimin tonė, punėn tonė tė rėndė dhe shtypjen tonė.

05O     26        8          Kėshtu Zoti na nxori nga Egjipti me njė dorė tė fuqishme dhe me krah tė shtrirė, me gjėra tė tmerrshme e me mrekulli dhe me shenja;

05O     26        9          pastaj na solli kėtu dhe na dha kėtė vend, ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė.

05O     26        10        Dhe ja tani unė solla prodhimet e para tė tokės qė ti, o Zot, mė ke dhėnė!". Do t'i vendosėsh para Zotit, Perėndisė tėnd, dhe do tė biesh pėrmbys pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd;

05O     26        11        dhe do tė gėzoheni, ti, Leviti dhe i huaji qė ndodhet nė radhėt e tua pėr tė mirat qė Zoti, Perėndia yt, tė ka dhėnė ty dhe shtėpisė sate.

05O     26        12        Kur tė kesh mbaruar sė dhėni tėrė tė dhjetat e tė ardhurave tė tua nė vitin e tretė, viti i tė dhjetave, dhe ua ke dhėnė Levitit, tė huajit, jetimit dhe gruas sė ve, me qėllim qė t'i hanė brenda portave tė tua dhe tė ngopen,

05O     26        13        do tė thuash pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd: "Unė kam hequr nga shtėpia ime atė qė ėshtė shenjtėruar dhe ua kam dhėnė Levitit, tė huajit, jetimit dhe gruas sė ve, nė bazė tė tė gjitha gjėrave qė mė  ke urdhėruar; nuk kam shkelur as kam harruar  asnjė nga urdhrat e tua.

05O     26        14        Nuk i hėngra gjatė zisė sime, nuk mora prej tyre kur isha i papastėr dhe nuk ua ofrova tė vdekurve; iu binda zėrit tė Zotit, Perėndisė tim, dhe veprova nė bazė tė tė gjitha gjėrave qė mė ke urdhėrar.

05O     26        15        Kthe ndaj nesh vėshtrimin tėnd nga banesa jote e shenjtė, nga qielli, dhe beko popullin tėnd tė Izraelit dhe vendin qė na ke dhėnė, siē iu betove etėrve tanė, njė vend ku rrjedh qumėsht e mjaltė.

05O     26        16        Sot Zoti, Perėndia yt, tė urdhėron tė zbatosh nė praktikė kėto statute dhe dekrete; ki kujdes qė t'i zbatosh me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt.

05O     26        17        Ti sot deklarove qė Zoti ėshtė Perėndia yt, qė do tė ecėsh nė rrugėt e tij dhe do tė respektosh statutet, urdhėrimet dhe dekretet e tij, dhe do t'i bindesh zėrit tė tij.

05O     26        18        Sot Zoti ka deklaruar gjithashtu qė ti je popull i tij, njė thesar i veēantė, siē tė ka thėnė, me qėllim qė ti tė respektosh tė githa urdhėrimet e tij,

05O     26        19        dhe ti tė mund tė lartėsohesh mbi tė gjitha kombet qė ai ka bėrė pėr lavdi, famė dhe zulmė dhe qė ti tė jesh njė popull i shenjtėruar pėr Zotin, Perėndinė tėnd, ashtu siē e ka thėnė ai".

05O     27        1          Atėherė Moisiu dhe pleqtė e Izraelit i dhanė popullit kėtė urdhėr: "Respektoni tė gjitha urdhėrimet qė po ju caktoj sot.

05O     27        2          Ditėn qė do tė kapėrceni Jordanin pėr tė hyrė nė vendin qė Zoti, Perėndia juaj, ju jep, do tė ngresh pėr vete gurė tė mėdhenj dhe do t'i lyesh me gėlqere.

05O     27        3          Pastaj do tė shkruash mbi ta tėrė fjalėt e kėtij ligji, kur tė kapėrcesh Jordanin pėr tė hyrė nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep, njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, ashtu si tė ka thėnė Zoti, Perėndia i etėrve tė tu.

05O     27        4          Kėshtu, pra, kur tė kaloni Jordanin, do tė ngrini nė malin Ebal kėta gurė, qė sot ju urdhėroj, dhe do t'i lyeni me gėlqere.

05O     27        5          Aty do t'i ngresh edhe njė altar Zotit, Perėndisė tėnd, njė altar gurėsh, mbi tė cilėt nuk do tė pėrdorėsh vegėl hekuri.

05O     27        6          Do tė ndėrtosh altarin e Zotit, Perėndisė tėnd, me gurė tė pacėnuar, dhe mbi tė do t'i ofrosh olokauste Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     27        7          Do tė ofrosh flijime falenderimi, dhe aty do tė hash dhe do tė gėzohesh pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     27        8          Dhe do tė shkruash mbi kėta gurė tėrė fjalėt e kėtij ligji me gėrma shumė tė qarta".

05O     27        9          Pastaj Moisiu dhe priftėrinjtė levitė i folėn tėrė Izraelit, duke thėnė: "Mbaj qetėsi dhe dėgjo, o Izrael! Sot je bėrė populli i Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     27        10        Do t'i bindesh, pra, zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, dhe do t'i zbatosh nė praktikė urdhėrimet dhe ligjet qė sot tė urdhėroj".

05O     27        11        Po atė ditė Moisiu i dha kėtė urdhėr popullit, duke i thėnė:

05O     27        12        "Ja ata do tė rrijnė nė malin Gerizim pėr tė bekuar popullin kur tė keni kapėrcyer Jordanin: Simeoni, Levi, Juda, Isakari, Jozefi dhe Beniamini;

05O     27        13        dhe ja ata qė do tė rrijnė nė malin Ebal pėr tė shqiptuar mallkimin: Rubeni, Gadi, Asheri, Zabuloni, Dani dhe Neftali.

05O     27        14        Levitėt do tė flasin dhe do t'u thonė me zė tė lartė gjithė burrave tė Izraelit:

05O     27        15        "Mallkuar qoftė ai njeri qė bėn njė shėmbėlltyrė tė gdhendur o prej metali tė shkrirė, gjė e neveritshme pėr Zotin, vepėr e duarve tė njė artizani, dhe e vendos nė njė vend sekret!". Dhe tėrė populli do tė pėrgjigjet dhe do tė thotė: "Amen".

05O     27        16        "Mallkuar qoftė ai qė pėrēmon atin ose nėnėn e tij!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        17        "Mallkuar qoftė ai qė zhvendos kufijtė e tė afėrmit tė tij!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        18        "Mallkuar qoftė ai qė i humb rrugėn tė verbėrit!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        19        "Mallkuar qoftė ai qė cėnon tė drejtėn e tė huajit, tė jetimit dhe tė gruas sė ve!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        20        "Mallkuar qoftė ai qė bie nė shtrat me gruan e atit tė tij,; sepse ka ngritur cepin e mbulesės sė atit tė tij!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        21        "Mallkuar qoftė ai qė bie nė shtrat me ēfarėdo kafshė!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        22        "Mallkuar qoftė ai qė bie nė shtrat me motrėn e tij, me bijėn e atit tė tij ose me bijėn e nėnes sė tij!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        23        "Mallkuar qoftė ai qė bie nė shtrat me vjehrrėn e tij!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        24        "Mallkuar qoftė ai qė vret tė afėrmin e tij nė mėnyrė tė fshehtė!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        25        "Mallkuar qoftė ai qė pranon njė dhuratė pėr tė goditur pėr vdekje njė tė pafajshėm!". Dhe tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     27        26        "Mallkuar qoftė ai qė nuk u pėrmbahet fjalėve tė kėtij ligji pėr t'i zbatuar nė praktikė!". Tėrė populli do tė thotė: "Amen".

05O     28        1          "Tani, nė rast se ti i bindesh me zell zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke pasur kujdes tė zbatosh tėrė urdhėrimet e tij qė sot unė po tė urdhėroj, do tė ndodhė qė Zoti, Perėndia yt, do tė tė lartėsojė mbi tė gjitha kombet e dheut;

05O     28        2          tė gjitha kėto bekime do tė bien mbi ty dhe do tė tė zėnė, nė rast se dėgjon zėrin e Zotit, Perėndisė tėnd:

05O     28        3          Do tė jesh i bekuar nė qytete dhe nė fshatra.

05O     28        4          I bekuar do tė jetė edhe fryti i barkut tėnd, fryti i tokės dhe i bagėtisė sate, pjelljet e lopėve tė tua dhe fryti i deleve tė tua.

05O     28        5          Tė bekuara do tė jenė shporta dhe magjja jote.

05O     28        6          Do tė jesh i bekuar kur hyn dhe i bekuar kur del.

05O     28        7          Zoti do tė veprojė nė mėnyrė qė armiqtė e tu, qė ngrihen kundėr teje, tė munden para teje; do tė dalin kundėr teje nėpėr njė rrugė, por do tė ikin para teje nėpėr shtatė rrugė.

05O     28        8          Dhe Zoti do ta urdhėrojė bekimin tė ndodhet mbi ty nė hambaret e tua dhe mbi tė gjitha ato gjėra ku ti do tė vėsh dorė; dhe do tė tė bekojė nė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė jep.

05O     28        9          Zoti do tė tė vendosė nė mėnyrė qė tė jesh pėr tė njė popull i shenjtė, ashtu si tė ėshtė betuar, nė qoftė se do tė respektosh urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tėnd, dhe do tė ecėsh nė rrugėt e tij;

05O     28        10        kėshtu tėrė popujt e dheut do tė shohin qė ti je i thirrur me emrin e Zotit, dhe do tė kenė frikė prej teje.

05O     28        11        Zoti, Perėndia yt, do tė tė mbushė me tė mira, me frytin e barkut tėnd, me frytin e bagėtisė sate dhe me frytin e tokės sate nė vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tė tu.

05O     28        12        Zoti do tė hapė pėr ty qiellin, thesarin e tij tė mirė, pėr t'i dhėnė tokės sate shiun nė kohėn e duhur dhe pėr tė bekuar veprėn e duarve tė tua; ti do t'u japėsh hua shumė kombeve, por nuk do tė marrėsh asgjė hua.

05O     28        13        Zoti do tė bėjė qė tė jesh koka dhe jo bishti, dhe do tė jesh gjithnjė lart dhe kurrė poshtė, nė rast se u bindesh urdhėrimeve tė Zotit, Perėndisė tėnd, qė sot tė urdhėron t'i respektosh dhe t'i zbatosh nė praktikė.

05O     28        14        Kėshtu nuk do tė shmangesh as djathtas, as majtas nga asnjė prej fjalėve qė sot ju urdhėroj, pėr tė shkuar pas perėndive tė tjera dhe pėr t'u shėrbyer atyre.

05O     28        15        Por nė rast se nuk i bindesh zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, pėr tė respektuar me kujdes tė gjitha urdhėrimet dhe tė gjitha statutet e tij qė sot tė urdhėroj, do tė ndodhė qė tė gjitha kėto mallkime do tė bien mbi ty dhe do tė tė gjejnė.

05O     28        16        Do tė jesh i mallkuar nė qytet dhe do tė jesh i mallkuar nė fshat.

05O     28        17        Tė mallkuara do tė jenė shporta jote dhe magjja jote.

05O     28        18        I mallkuar do tė jetė fryti i barkut tėnd, fryti i tokės sate, pjelljet e lopėve tė tua dhe fryti i deleve tė tua.

05O     28        19        Do tė jesh i mallkuar kur hyn dhe i mallkuar kur del.

05O     28        20        Zoti do tė dėrgojė kundėr teje mallkimin, rrėmujėn dhe mosmiratimin pėr ēdo gjė mbi tė cilėn do tė vėsh dorė dhe qė do tė bėsh, deri sa ti tė shkatėrrohesh dhe tė vdesėsh shpejt, pėr shkak tė ligėsisė  sė veprimeve tė tua nė tė cilat mė ke  braktisur.

05O     28        21        Zoti do tė bėjė qė tė tė zėrė murtaja, deri sa tė konsumohesh prej saj nė vendin ku je duke hyrė pėr ta pushtuar.

05O     28        22        Zoti do tė godasė me ligėshtim, me ethe, me mahisje, me vapė djegėse, me shpatė, me plasje dhe vrug, qė do tė ndjekin deri nė shkatėrrimin tėnd.

05O     28        23        Qielli mbi kokėn tėnde do tė jetė prej bakri dhe toka poshtė teje do tė jetė prej hekuri.

05O     28        24        Zoti do ta kthejė shiun e vendit tėnd nė rėrė dhe pluhur, qė do tė bien mbi ty deri sa tė shkatėrrohesh.

05O     28        25        Zoti do tė tė braktisė nė disfatė dhe nė masakėr para armiqve tė tu; do tė dalėsh kundėr tyre nga njė rrugė dhe do tė largohesh prej tyre duke ua mbathur nėpėr shtatė rrugė; dhe kėshtu do tė bėhesh  njė objekt urrejtjeje nga ana e tė gjitha  mbretėrive tė dheut.

05O     28        26        Kufomat e tua do t'u shėrbejnė si ushqim tėrė zogjve tė qiellit dhe kafshėve tė tokės, dhe askush nuk ka pėr t'i pėrzėnė.

05O     28        27        Zoti do tė tė godasė me ulcerėn e Egjiptit, me hemorroidet, me zgjeben dhe me qerren, sėmundje nga tė cilat nuk do tė mund tė shėrohesh.

05O     28        28        Zoti do tė tė godasė me marrėzinė, me verbėrinė dhe me shushatjen e zemrės;

05O     28        29        dhe do tė ecėsh me tahmin nė mes tė ditės, ashtu si ecėn i verbėri nė errėsirė; nuk do tė kesh mbarėsi nė rrugėt e tua, por do tė jesh vetėm i shtypur dhe i zhveshur vazhdimisht pa pasur ndihmėn e askujt.

05O     28        30        Do tė fejohesh me njė femėr, por njė burrė tjetėr do tė bjerė nė shtrat me tė; do tė ndėrtosh njė shtėpi, por nuk do tė banosh nė tė; do tė mbjellėsh njė vresht, por nuk do tė mbledhėsh rrushin e tij.

05O     28        31        Kau yt do tė vritet para syve tė tu, por ti nuk do tė hash mishin e tij; gomarin tėnd do tė ta marrin nė praninė tėnde dhe nuk do tė ta kthejnė; delet e tua do t'ua japin armiqve tė tu dhe askush nuk do tė tė ndihmojė.

05O     28        32        Bijtė e tu dhe bijat e tua do t'i jepen njė populli tjetėr; sytė e tu do tė shikojnė dhe do tė pėrgjerohen tėrė ditėn nga dėshira pėr t'i parė, dhe dora jote do tė jetė pa fuqi.

05O     28        33        Njė popull qė ti nuk e ke njohur, do tė hajė frytin e tokės sate dhe tė gjithė mundit tėnd, dhe pa tjetėr do tė jesh i shtypur dhe i dėrmuar vazhdimisht.

05O     28        34        Do tė ēmėndesh para pamjes qė do tė shohin sytė e tu.

05O     28        35        Zoti do tė tė godasė nė gjunjėt dhe nė kofshėt me njė ulcer tė keqe, nga e cila nuk do tė mund tė shėrohesh, nga tabani i kėmbėve deri nė majė tė kokės.

05O     28        36        Zoti do tė tė ēojė ty dhe mbretin tėnd, qė e ke vėnė mbi ty, nė njė komb qė as ti, as etėrit e tu, nuk e keni njohur; dhe atje do t'u shėrbeni perėndive tė tjera prej druri dhe prej guri;

05O     28        37        dhe do tė bėhesh objekt habie, proverbi dhe talljeje nė mes tėrė popujve pranė tė cilėve do tė tė ēojė Zoti.

05O     28        38        Do tė ēosh shumė farė nė arė por do tė korrėsh pak, sepse karkaleci do ta gllabėrojė.

05O     28        39        Do tė mbjellėsh vreshta, do t'i punosh, por nuk do tė pish verė as do tė mbledhėsh rrush, sepse krimbi do t'i hajė.

05O     28        40        Do tė kesh ullinj nė tė gjithė territorin tėnd, por nuk do tė lyesh me vaj, sepse ullinjtė e tu do tė bien.

05O     28        41        Do tė tė lindin bij dhe bija, por nuk do tė jenė tė tutė, sepse do tė shkojnė nė skllavėri.

05O     28        42        Tėrė pemėt e tua dhe frytet e tokės sate do tė jenė pre nga karkalecit.

05O     28        43        I huaji qė ndodhet nė mes teje do tė ngrihet gjithnjė e mė lart mbi ty dhe ti do tė biesh gjithnjė e mė poshtė.

05O     28        44        Ai do tė tė japė hua, por ti nuk do t'i japėsh hua atij; ai do tė jetė koka dhe ti bishti.

05O     28        45        Tė gjitha kėto mallkime do tė bien mbi ty, do tė tė ndjekin dhe do tė tė zėnė deri sa tė shkatėrrohesh, sepse nuk iu binde zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke respektuar urdhėrimet dhe statutet qė ai tė ka urdhėruar.

05O     28        46        Ato do tė jenė si njė shenjė dhe si njė mrekulli pėr ty dhe pasardhėsit e tu, pėr gjithnjė.

05O     28        47        Sepse nuk i ke shėrbyer Zotit, Perėndisė tėnd, me gėzim dhe hare nė zemėr pėr bollėkun nė ēdo gjė,

05O     28        48        do t'u shėrbesh armiqve tė tu qė Zoti do tė dėrgojė kundr teje, nė njė gjendje urije, etjeje, lakuriqėsie dhe mungese tė ēdo gjėje; dhe ai do tė vėrė njė zgjedhė tė hekurt rreth qafės sate deri sa tė tė shkatėrrojė.

05O     28        49        Zoti do tė sjellė kundėr teje nga larg, nga skajet e dheut, njė komb tė shpejtė, si shqiponja qė fluturon, njė komb gjuhėn e tė cilit ti nuk do ta kuptosh,

05O     28        50        njė komb me njė pamje tė egėr qė nuk do tė respektojė plakun dhe nuk do tė ketė mėshirė pėr tė voglin,

05O     28        51        dhe do tė hajė frytin e bagėtisė sate dhe prodhimin e tokės sate, deri sa tė shkatėrrohesh; dhe nuk do tė lėrė as grurė, as musht, as vaj as pjelljet e lopėve tė tua ose pjelljet e deleve tė tua, deri sa tė tė ketė shkatėrruar.

05O     28        52        Dhe do tė rrethojė nė tė gjitha qytetet e tua, deri sa tė rrėzohen nė tė gjithė vendin muret e larta dhe tė fortifikuara te tė cilat kishte besim. Do tė tė rrethojė nė tė gjitha qytetet e tua, nė  tė gjithė vendin qė Zoti, Perėndia yt, tė ka  dhėnė.

05O     28        53        Pėrveē kėsaj gjatė rrethimit dhe nė fatkeqėsinė nė tė cilėn do tė tė katandisė armiku yt, do tė hash frytin e barkut tėnd, mishin e bijve dhe tė bijave tė tua, qė Zoti, Perėndia yt, tė ka dhėnė.

05O     28        54        Njeriu mė zemėrbutė dhe mė delikat do tė ketė njė zemėr kaq keqdashėse ndaj vėllait tė tij, ndaj gruas qė pushon mbi kraharorin e tij e ndaj fėmijėve qė ka akoma,

05O     28        55        sa tė mos i japė asnjerit prej tyre mishin e bijve tė tij, qė ai do tė hajė pėr vete, sepse nuk do t'i mbetet asgjė gjatė rrethimit dhe nė mjerimin nė tė cilin do ta katandisin armiqtė e tu nė tė gjitha qytetet e tua.

05O     28        56        Gruaja mė zemėrbutė dhe delikate midis jush, qė pėr delikatesėn dhe elegancėn e saj do tė kishte guxuar tė vendoste tabanin e kėmbės nė tokė, do tė ketė njė zemėr keqbėrėse ndaj burrit qė pushon mbi gjirin e saj, ndaj djalit dhe vajzės sė saj,

05O     28        57        ndaj placentės qė del nga barku i saj dhe ndaj fėmijėve qė lind, sepse ajo do t'i hajė fshehurazi, pėr shkak se ēdo gjė mungon gjatė rrethimit dhe pėr shkak tė mjerimit tė madh qė do tė pėsosh nga armiqtė e tu nė tė gjitha qytetet e tua.

05O     28        58        Po tė mos kesh kujdes tė zbatosh nė praktikė tė gjitha fjalėt e kėtij ligji, qė janė shkruar nė kėtė libėr, duke pasur frikė nga ky emėr i lavdishėm dhe i tmerrshėm, Zoti, Perėndia yt,

05O     28        59        atėherė Zoti do tė lėshojė mbi ty dhe mbi pasardhėsit e tu mjerime tė papėrshkrueshme, tė mėdha dhe tė zgjatura, si dhe sėmundje tė kėqija dhe tė qėndrueshme;

05O     28        60        pėrveē kėsaj do tė kthejė mbi ty tė gjitha sėmundjet e Egjiptit, nga tė cilat kishe frikė, dhe ato do tė tė ngjiten.

05O     28        61        Edhe tė gjitha sėmundjet dhe tėrė fatkeqėsitė e pashkruara nė librin e kėtij ligji, Zoti do t'i sjellė mbi ty, deri sa tė shkatėrrohesh.

05O     28        62        Kėshtu do tė mbeteni pak, mbasi keni qenė shumė si yjet e qiellit, sepse nuk i je bindur zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd.

05O     28        63        Dhe do tė ndodhė qė, ashtu si Zoti ndjente kėnaqėsi t'ju bėnte tė mirė dhe t'ju shumėzonte, po kėshtu Zoti do tė ndjejė kėnaqėsi duke ju zhdukur dhe shkatėrruar; dhe do t'ju rrėmbejnė nga vendi ku po hyni pėr ta pushtuar.

05O     28        64        Zoti do tė tė shpėrndajė midis tėrė popujve, nga njeri skaj i tokės nė tjetrin; dhe atje ti do t'u shėrbesh perėndive tė tjera, qė as ti as etėrit e tu nuk i keni njohur kurrė, perėndi prej druri dhe prej guri.

05O     28        65        Dhe midis atyre kombeve nuk do tė gjesh prehje dhe vend ku tė pushojnė tabanėt e kėmbėve tė tua; aty Zoti do tė tė japė njė zemėr tė drithėruar, sy pėrgjėrues dhe ankth nė shpirt.

05O     28        66        Jeta jote do tė qėndrojė pėrpara pezull nė pasiguri; do tė dridhesh natėn dhe ditėn dhe nuk do tė kesh asnjė siguri pėr qenien tėnde.

05O     28        67        Nė mėngjes do tė thuash: "Ah, tė ishte mbrėmje!", dhe nė mbrėmje do tė thuash: "Ah, tė ishte mėngjes!", pėr shkak tė llahtarės qė do tė mbushė zemrėn tėnde dhe tė pamjes qė do tė shohin sytė e tu.

05O     28        68        Dhe Zoti do tė tė kthejė nė Egjipt me anije, nėpėr rrugėn qė tė pata thėnė: "Nuk do ta shohėsh mė kurrė!". Dhe aty do t'ju ofrojnė armiqve tuaj pėr t'ju shitur si skllevėr dhe si skllave, por askush nuk do t'ju blejė".

05O     29        1          Kėto janė fjalėt e besėlidhjes qė Zoti i urdhėroi Moisiut tė pėrfundonte me bijtė e Izraelit nė vendin e Moabit, pėrveē besėlidhjes qė kishte bėrė me ta nė malin Horeb.

05O     29        2          Moisiu thirri tėrė Izraelin dhe u tha atyre: "Ju keni parė tė gjitha ato qė i ka bėrė Zoti nė Egjipt para syve tuaj Faraonit, tė gjithė shėrbėtorėve tė tij dhe tėrė vendit;

05O     29        3          sytė tuaj kanė parė mjerimet e mėdha, shenjat dhe mrekullitė e mėdha;

05O     29        4          por deri sot Zoti nuk ju ka dhėnė zemėr pėr tė kuptuar, sy pėr tė parė dhe veshė pėr tė dėgjuar.

05O     29        5          Unė ju kam udhėhequr dyzet vjet nė shkretėtirė; rrobat tuaja nuk ju janė prishur nė trup, sandalet tuaja nuk iu janė konsumuar nė kėmbėt tuaja.

05O     29        6          Nuk keni ngrėnė bukė dhe nuk keni pirė verė as pije dehėse, me qėllim qė tė njihnit qė unė jam Zoti, Perėndia juaj.

05O     29        7          Kur arritėt nė kėtė vend, Sihoni, mbret i Heshbonit, dhe Ogu, mbret i Bashanit, dolėn kundėr nesh pėr tė luftuar, por ne i mundėm,

05O     29        8          pushtuam vendin e tyre dhe ia dhamė nė trashėgimi Rubenitėve, Gaditėve dhe gjysmės sė fisit tė Manasit.

05O     29        9          Respektoni, pra, fjalėt e kėsaj besėlidhje dhe zbatojeni nė praktikė, me qėllim qė tė keni mbarėsi nė ēdo gjė qė bėni.

05O     29        10        Sot tė gjithė ju ndodheni para Zotit, Perėndisė tuaj: krerėt tuaj, fiset tuaja, pleqtė tuaj, zyrtarėt tuaj, tėrė njerėzit e Izraelit,

05O     29        11        fėmijėt tuaj, gratė tuaja dhe i huaji qė ndodhet nė mes tė kampit tėnd, duke filluar nga ai qė ēan drutė deri tek ai qė nxjerr ujin tėnd,

05O     29        12        pėr tė hyrė nė besėlidhjen e Zotit, Perėndisė tėnd, dhe nė betimin e tij qė Zoti, Perėndia yt, bėn sot me ty,

05O     29        13        pėr tė tė vendosur sot si popull tė tij dhe pėr tė qėnė Perėndia yt, ashtu si tė tha dhe si iu betua etėrve tė tu, Abrahamit, Isakut dhe Jakobit.

05O     29        14        Unė e bėj kėtė besėlidhje dhe kėtė betim jo vetėm me ju,

05O     29        15        por edhe me ata qė janė sot para Zotit, Perėndisė tonė, dhe me ata qė sot nuk janė kėtu me ne.

05O     29        16        (Sepse ju e dini qė kemi banuar nė vendin e Egjiptit dhe kemi kaluar nė mes tė kombeve, qė u keni rėnė mes pėr mes;

05O     29        17        dhe keni parė gjėrat e tyre tė neveritshme, idhujt e tyre prej druri, guri, argjendi dhe ari, qė ndodhen nė mes tyre).

05O     29        18        Tė mos ketė midis jush burrė a grua, familje a fis zemra e tė cilit tė largohet nga Zoti, Perėndia ynė, dhe tė shkojė t'u shėrbejė perėndive tė kėtyre kombeve, nuk duhet tė ketė midis jush asnjė rrėnjė qė prodhon helmin dhe pelinin;

05O     29        19        dhe tė mos ndodhė qė dikush, duke dėgjuar fjalėt e kėtij betimi, tė vetėbekohet nė zemėr tė tij, duke thėnė: "Do tė kem paqe, edhe sikur tė eci me kokėfortėsinė e zemrės sime", ashtu si i dehuri tė mund tė pėrfshihej tė pėrkorin.

05O     29        20        Por Zoti nuk mund ta falė kurrė; por nė kėtė rast zemėrimi i Zotit dhe zilia e tij do tė ndizen kundėr tij dhe tė gjitha mallkimet qė janė shkruar nė kėtė libėr do tė bien mbi tė, dhe Zoti do ta fshijė emrin e tij poshtė qiellit;

05O     29        21        Zoti do ta veēojė pėr ta shkatėrruar nga tė gjitha fiset e Izraelit, simbas tė gjitha mallkimeve tė besėlidhjes sė shkruar nė kėtė libėr tė ligjit.

05O     29        22        Kėshtu brezi i ardhshėm i bijve tuaj qė do tė dalė pas jush dhe i huaji qė do tė vijė nga njė vend i largėt, duke parė mjerimet dhe lėngatat qė Zoti u ka dhėnė, do tė thonė:

05O     29        23        "Tėrė toka ėshtė squfur, kripė, zjarrmi; nuk ėshtė mbjellė, nuk prodhon mė asgjė dhe nė tė nuk rritet asnjė bar, ashtu si pas shkatėrrimit tė Sodomės, tė Gomorrės, tė Admahut dhe tė Tseboimit, qė  Zoti shkatėrroi gjatė zemėrimit dhe tėrbimit  tė tij".

05O     29        24        Po, tė gjitha kombet do tė thonė: "Pse Zoti e trajtoi kėshtu kėtė vend? Pse ky zemėrim kaq i madh?".

05O     29        25        Atėherė do tė pėrgjigjen: "Sepse kanė braktisur besėlidhjen e Zotit, Perėndisė sė etėrve tė tyre, qė ai lidhi me ta kur i nxori nga vendi i Egjiptit;

05O     29        26        sepse ata shkuan t'u shėrbejnė perėndive tė tjera dhe ranė pėrmbys pėrpara tyre, perėndi qė ata nuk i njihnin dhe qė Zoti nuk u kishte dhėnė atyre.

05O     29        27        Pėr kėtė arėsye u ndez zemėrimi i Zotit kundėr kėtij vendi, me qėllim qė tė gjitha mallkimet e shkruara nė kėtė libėr tė binin mbi tė;

05O     29        28        dhe Zoti i shkėputi nga vendi i tyre me zemėrim, me tėrbim dhe me indinjatė tė madhe dhe i hodhi nė njė vend tjetėr, siē po ndodh sot".

05O     29        29        Gjėrat e fshehta i pėrkasin Zotit, Perėndisė tonė, por gjėrat e shfaqura janė pėr ne dhe pėr bijtė tanė pėr gjithnjė, me qėllim qė tė zbatojmė nė praktikė tėrė fjalėt e kėtij ligji".

05O     30        1          "Kėshtu, kur tė tė kenė rėnė nė kurriz tėrė kėto gjėra, bekimi dhe mallkimi qė unė tė kam vėnė pėrpara, dhe ti do t'ua kujtosh tė gjitha kombeve nė mes tė tė cilėve Zoti, Perėndia yt, do tė tė ketė dėbuar,

05O     30        2          dhe kur tė kthehesh tek Zoti, Perėndia yt, dhe t'i bindesh zėrit tė tij, ti dhe bijtė e tu, me gjithė zemėr e mė gjithė shpirt, duke respektuar tėrė ato qė po tė urdhėroj sot,

05O     30        3          Zoti, Perėndia yt, do tė tė kthejė nga skllavėria, do tė ketė mėshirė pėr ty dhe do tė tė mbledhė pėrsėri nga radhėt e tė gjithė popujve, ndėr tė cilėt Zoti, Perėndia yt, tė kishte shpėrndarė.

05O     30        4          Edhe sikur tė kesh qenė pėrzėnė nė skajin e qiellit, Zoti, Perėndia yt, do tė tė mbledhė dhe do tė marrė qė andej.

05O     30        5          Zoti, Perėndia yt, do tė tė rikthejė nė vendin qė etėrit e tu kanė zotėruar dhe ti do ta zotėrosh atė; dhe ai do tė tė bėjė tė mira dhe do tė tė shumėzojė mė tepėr se etėrit e tu.

05O     30        6          Zoti, Perėndia yt, do ta rrethpresė zemrėn tėnde dhe zemrėn e pasardhėsve tė tu, qė ti ta duash Zotin, Perėndinė tėnd, me gjithė zemėr e me gjithė shpirt, dhe kėshtu ti tė jetosh.

05O     30        7          Dhe Zoti, Perėndia yt, do t'i lėshojė tėrė kėto mallkime mbi armiqtė e tu dhe mbi tėrė ata qė tė urrejnė dhe tė kanė persekutuar.

05O     30        8          Ti pėrkundrazi do tė kthehesh dhe do t'i bindesh zėrit tė Zotit dhe do tė zbatosh nė praktikė tė gjitha urdhėrimet qė tė porosit sot.

05O     30        9          Zoti, Perėndia yt, do tė sjellė shumė mbarėsi nė gjithė veprėn e duarve tė tua, nė frytin e barkut tėnd, nė frytin e bagėtisė sate dhe nė frytin e tokės sate; sepse Zoti do tė kėnaqet pėrsėri duke  tė tė bėrė tė mirėn, ashtu si u kėnaq kur ua  bėri etėrve tė tu,

05O     30        10        sepse do t'i bindesh zėrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke respektuar urdhėrimet dhe statutet e tij qė janė shkruar nė kėtė libėr tė ligjit, sepse do tė jesh rikthyer tek Zoti, Perėndia yt, me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt.

05O     30        11        Ky urdhėrim qė tė jap sot nuk ėshtė shumė i vėshtirė pėr ty, as shumė larg teje.

05O     30        12        Nuk ėshtė nė qiell, qė ti tė thuash: "Kush do tė ngjitet nė qiell qė tė na e sjellė dhe ta dėgjojmė, me qėllim qė ta zbatojmė nė praktikė?".

05O     30        13        Dhe nuk ėshtė matanė detit qė ti tė thuash: "Kush do tė kalojė pėr ne matanė detit qė tė na e sjellė dhe ta dėgjojmė, nė mėnyrė qė ta zbatojmė nė praktikė?".

05O     30        14        Por fjala ėshtė shumė afėr teje; ėshtė nė gojėn tėnde dhe nė zemrėn tėnde, qė ti ta zbatosh nė praktikė.

05O     30        15        Shiko, unė vė sot para teje jetėn dhe tė mirėn, vdekjen dhe tė keqen;

05O     30        16        prandaj unė tė urdhėroj ta duash Zotin, Perėndinė tėnd, tė ecėsh nė rrugėt e tij, tė respektosh urdhėrimet, statutet dhe dekretet e tij, qė ti tė jetosh dhe tė shumėzohesh; dhe Zoti, Perėndia yt,  do tė tė bekojė nė vendin qė ti po shkon pėr  ta pushtuar.

05O     30        17        Por nė qoftė se zemra jote shikon gjetiu dhe ti nuk bindesh dhe e lė veten tė biesh pėrmbys para perėndive tė tjera dhe t'u shėrbesh atyre,

05O     30        18        unė ju deklaroj sot qė me siguri keni pėr t'u zhdukur, qė nuk do t'i zgjatni ditėt tuaja nė vendin ku po gatiteni tė hyni pėr ta pushtuar, duke kaluar Jordanin.

05O     30        19        Unė marr sot si dėshmitarė kundėr teje qiellin dhe tokėn, qė unė tė kam vėnė pėrpara jetės dhe vdekjes, bekimit dhe mallkimit; zgjidh, pra, jetėn qė tė mund tė jetoni ti dhe pasardhėsit e tu,

05O     30        20        dhe tė mund ta duash Zotin, Perėndinė tėnd, t'i bindesh zėrit tė tij dhe tė qendrosh i lidhur ngushtė me tė, sepse ai ėshtė jeta jote dhe gjatėsia e ditėve tė tua, kėshtu qė ti tė mund tė jetosh nė  vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tė  tu: Abrahamit, Isakut dhe Jakobit".

05O     31        1          Moisiu shkoi dhe u drejtoi edhe kėto fjalė tėrė Izraelit,

05O     31        2          dhe u tha banorėve tė tij: "Unė jam sot njėqind e njėzet vjeē, nuk mundem mė tė hyj dhe tė dal; pėrveē kėsaj Zoti mė ka thėnė: "Ti nuk do ta kalosh Jordanin".

05O     31        3          Zoti, Perėndia yt, do tė kalojė ai vetė para teje, dhe do tė shkatėrrojė para teje kėto kombe, dhe ti do t'i shpronėsosh; vetė Jozueu do tė kalojė para teje, siē e ka thėnė Zoti.

05O     31        4          Dhe Zoti do t'u bėjė atyre atė qė u bėri Sihonit dhe Ogut, mbretit tė Amorejve, dhe vendit tė tyre, kur i shkatėrroi.

05O     31        5          Zoti do t'i kalojė nė pushtetin tuaj dhe ju do t'i trajtoni sipas tė gjitha urdhėrave qė ju kam dhėnė.

05O     31        6          Tregohuni tė fortė dhe trima, mos kini frikė, mos u trembni prej tyre, sepse Zoti, Perėndia yt, ėshtė ai vetė qė ecėn me ty; ai nuk do tė tė lėrė dhe nuk ka pėr tė tė braktisur".

05O     31        7          Pastaj Moisiu thirri Jozueun dhe i tha nė prani tė tė gjithė Izraelit: "Qofsh i fortė dhe trim, sepse ti do tė hysh bashkė me kėtė popull nė vendin qė Zoti u betua t'u japė etėrve tė tyre, dhe ti do t'ua japėsh atyre si trashėgimi

05O     31        8          Pėrveē kėsaj Zoti vetė ecėn para teje; ai do tė jetė me ty; nuk do tė tė lėrė dhe s'ka pėr tė tė braktisur; mos u tremb dhe mos u tmerro".

05O     31        9          Kėshtu Moisiu e shkrojti kėtė ligj dhe ia dorėzoi priftėrinjve, bijve tė Levit, qė mbajnė arkėn e besėlidhjes tė Zotit dhe tė gjithė pleqve tė Izraelit.

05O     31        10        Pastaj Moisiu i urdhėroi ata, duke thėnė: "Nė fund tė ēdo shtatė vjetve, nė kohėn e caktuar si vit i faljes, nė festėn e Kasolleve,

05O     31        11        kur tėrė Izraeli do tė vijė tė paraqitet pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd, nė vendin qė ai ka zgjedhur, do tė lexosh kėtė ligj para tėrė Izraelit, nė veshėt e tėrė izraelitėve.

05O     31        12        Do tė mbledhėsh popullin, burra, gra, fėmijė dhe tė huajin qė ndodhet brenda portave tė tua, qė tė dėgjojnė dhe tė mėsojnė tė kenė frikė nga Zoti, Perėndia juaj, dhe tė kenė kujdes tė zbatojnė nė praktikė tėrė fjalėt e kėtij ligji,

05O     31        13        kėshtu qė bijtė e tyre qė akoma nuk e njohin, tė dėgjojnė Zotin, Perėndinė tuaj, dhe tė kenė frikė prej tij, pėr tė gjithė kohėn qė do tė jetoni nė vendin qė ju po hyni ta pushtoni, duke kaluar Jordanin".

05O     31        14        Pastaj Zoti i tha Moisiut: "Ja, dita e vdekjes sate po afrohet; thirr Jozueun dhe paraqituni nė ēadrėn e mbledhjes me qėllim qė tė mund t'i jap urdhrat e mia". Moisiu dhe Jozueu shkuan, pra, tė paraqiten nė ēadrėn e mbledhjes.

05O     31        15        Dhe Zoti u paraqit nė ēadėr nė njė shtyllė reje; dhe shtylla e resė u ndal nė hyrjen e ēadrės.

05O     31        16        Dhe Zoti i tha Moisiut: "Ja, ti do tė shkosh tė flesh bashkė me etėrit e tu; dhe ky popull do tė ēohet dhe do tė kurvėrohet duke shkuar pas perėdive tė huaja tė vendit nė mes tė tė cilit po shkon;  dhe do tė mė braktisė mua dhe do tė shkelė  besėlidhjen qė kam lidhur me tė.

05O     31        17        Dhe atė ditė zemėrimi im do tė ndizet kundėr tyre; unė do t'i braktis dhe do t'u fsheh fytyrėn time, dhe do tė pėrpihen. Shumė tė kėqia dhe fatkeqėsi do t'u bien pėrsipėr; dhe atė ditė ata do tė thonė:  "Kėto tė kėqia na kanė zėnė ndofta sepse  Perėndia ynė nuk ėshtė nė mes nesh?".

05O     31        18        Atė ditė unė do ta fsheh me siguri fytyrėn time pėr shkak tė tėrė tė kėqiave qė ata kanė bėrė, duke iu drejtuar perėndive tė tjera.

05O     31        19        Tani shkruajeni pėr ju kėtė kantik dhe mėsojuani bijve tė Izraelit; vėreni nė gojėn e tyre, me qėllim qė ky kantik tė mė shėrbejė si dėshmi kundėr bijve tė Izraelit.

05O     31        20        Kur t'i kem futur nė vendin, qė u premtova etėrve tė tyre me betim, aty ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, dhe ata tė kenė ngrėnė, tė jenė ngopur dhe tė kenė vėnė dhjamė, atėherė do t'u drejtohen perėndive  tė tjera pėr t'i shėrbyer, dhe do tė  pėrēmojnė dhe do tė shkelin besėlidhjen time.

05O     31        21        Atėherė do tė ndodhė qė kur shumė tė kėqia dhe fatkeqėsi do t'u kenė zėnė, ky himn fetar do tė dėshmojė kundėr tyre, sepse ai nuk do tė harrohet dhe do tė mbetet mbi buzėt e pasardhėsve tė tyre; unė  njoh nė fakt qėllimet e tyre, edhe para se  t'i kem futur nė vendin qė u kam premtuar me betim".

05O     31        22        Kėshtu Moisiu e shkrojti atė ditė kėtė kantik dhe ua mėsoi bijve tė Izraelit.

05O     31        23        Pastaj i dha urdhėrat e tij Jozueut, birit tė Nunit dhe i tha: "Tė jesh i fortė dhe trim, sepse ti do t'i futėsh bijtė e Izraelit nė vendin qė u kam premtuar me betim; dhe unė do tė jem me ty".

05O     31        24        Kur Moisiu mbaroi sė shkruari nė njė libėr tėrė fjalėt e kėtij ligji,

05O     31        25        u dha kėtė urdhėr Levitėve qė mbanin arkėn e besėlidhjes tė Zotit, duke thėnė:

05O     31        26        "Merreni kėtė libėr tė ligjit dhe vendoseni nė arkėn e besėlidhjes tė Zotit, Perėndisė tuaj, me qėllim qė tė mbetet si njė dėshmi kundėr teje;

05O     31        27        sepse unė e njoh frymėn tėndė rebele dhe fortėsinė e qafės sate. Ja, sot kur akoma jam i gjallė midis jush, ju u bėtė rebelė kundėr Zotit; aq mė tepėr do tė bėheni mbas vdekjes sime!

05O     31        28        Mblidhni pranė meje tė gjithė pleqtė e fiseve tuaja dhe zyrtarėt tuaj, me qėllim qė tė dėgjojnė kėto fjalė dhe unė tė thėrras tė dėshmojnė kundėr tyre qiellin dhe tokėn.

05O     31        29        Sepse unė e di qė, mbas vdekjes sime, do tė korruptoheni plotėsisht dhe do tė largoheni nga rruga qė ju kam urdhėruar, dhe ditėt e fundit do tė goditeni nga fatkeqėsia, sepse keni pėr tė bėrė atė  qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, duke provokuar  indinjatėn e tij me veprėn e duarve tuaja".

05O     31        30        Kėshtu Moisiu, nė veshėt e tė gjithė asamblesė sė Izraelit, shqiptoi fjalėt e kėtij kantiku deri nė fund.

05O     32        1          "Dėgjoni, o qiej, dhe unė do tė flas; dhe dėgjo, o tokė, fjalėt e gojės sime.

05O     32        2          Mėsimi im do tė zbresė si shiu, fjala ime do tė pikojė si vesa, si shiu i imėt mbi barin e njomė dhe si njė rrebesh mbi drurėt e vegjėl,

05O     32        3          sepse unė shpall emrin e Zotit. Lėvdoni Perėndinė tonė!

05O     32        4          Ai ėshtė Shkėmbi, vepra e tij ėshtė e pėrsosur, sepse nė tė gjitha rrugėt e tij ka drejtėsi. Éshtė njė Perėndi qė nuk e njeh padrejtėsinė; ai ėshtė i drejtė dhe i mirė.

05O     32        5          Por ata janė korruptuar; nuk janė bij tė tij, pėr shkak tė fajit tė tyre, janė njė brez i shtrėmbėr dhe i degjeneruar.

05O     32        6          Kėshtu doni ta shpėrbleni Zotin, o popull i pamend dhe i marrė? A nuk ėshtė ai ati yt qė tė ka blerė? A nuk ėshtė ai qė tė ka bėrė dhe tė ka vendosur?

05O     32        7          Kujto ditėt e lashtėsisė, ki parasysh vitet e shumė kohėrave tė shkuara, pyet atin tėnd, dhe ai do tė ta tregojė, pyet pleqtė e tu dhe ata do tė ta thonė.

05O     32        8          Kur Shumė i Larti u dha kombeve trashėgiminė e tyre, kur ndau bijtė e Adamit, ai pėrcaktoi kufijtė e popujve, nė bazė tė numrit tė bijve tė Izraelit.

05O     32        9          Me qenė se pjesa e Zotit ėshtė populli i tij, Jakobi ėshtė pjesa e trashėgimisė sė tij.

05O     32        10        Ai e gjeti nė njė tokė tė shkretė, nė njė vetmi tė helmuar dhe tė mjerė. Ai e rrethoi, u kujdes pėr tė dhe e ruajti si bebja e syrit tė tij.

05O     32        11        Ashtu si njė shqiponjė nxit zogjtė e saj, fluturon mbi tė vegjėlit e saj, shtrin krahėt e saj, i merr dhe i mbart mbi krahėt e saj,

05O     32        12        Zoti e drejtoi vetė, dhe asnjė perėndi e huaj nuk ishte me tė.

05O     32        13        Ai e bėri tė ngasė me kalė mbi lartėsitė e tokės, me qėllim qė tė hante prodhimin e fushave; e bėri tė thithė mjaltin nga shkėmbi dhe vajin nga shkėmbi i strallit,

05O     32        14        ajkėn e lopėve dhe qumėshtin e deleve me gjithė yndyrėn e qengjave, deshtė e Bashanit dhe cjeptė me majėn e miellit tė grurit; dhe ti ke pirė verėn, gjakun e rrushit.

05O     32        15        Por Jeshuruni u majm dhe kundėrshtoi (je bėrė i majmė, i trashė dhe i dhjamur); braktisi Perėndinė qė e ka bėrė dhe pėrēmoi Shkėmbin e shpėtimit tė tij.

05O     32        16        Ata nxitėn smirėn e tij me perėndi tė huaja, provokuan zemėrimin e tij me veprime tė neveritshme.

05O     32        17        U kanė bėrė flijime demonėve qė nuk janė Perėndi, perėndive qė nuk njihnin, perėndive tė reja, tė shfaqura kohėt e fundit, qė etėrit tuaj nuk ua kishin frikėn.

05O     32        18        Ke lėnė pas dore Shkėmbin qė tė ka pjellė dhe ke harruar Perėndinė qė tė ka formuar.

05O     32        19        Por Zoti e pa kėtė dhe i hodhi poshtė, pėr shkak tė provokimit tė bijve tė tij dhe tė bijave tė tij,

05O     32        20        dhe tha: "Unė do t'u fsheh atyre fytyrėn time dhe do tė shoh cili do tė jetė fundi i tyre, sepse janė njė brez i degjeneruar, bij tek tė cilėt nuk ka fare besnikėri.

05O     32        21        Ata mė kanė bėrė ziliqar me atė qė nuk ėshtė Perėndi, kanė provokuar zemėrimin tim me idhujt e tyre tė kotė; dhe unė do t'i bėj ziliqarė me njerėz qė nuk janė njė popull, do tė ngacmoj smirėn e tyre me njė komb qė s'ėshtė nė vete.

05O     32        22        Sepse njė zjarr ėshtė ndezur gjatė zemėrimit tim dhe ka pėr tė djegur pjesėt mė tė thella tė Sheolit; do tė gllabėrojė tokėn dhe prodhimet e saj dhe do t'u vėrė zjarrin themeleve tė maleve.

05O     32        23        Unė do tė mblesh mbi ta mjerime, do t'i mbaroj shigjetat e mia kundėr tyre.

05O     32        24        Ata do tė veniten nga uria, do tė pėrpihen nga njė vapė djegėse dhe nga njė murtajė e tmerrshme; do tė dėrgoj kundėr tyre dhėmbėt e kafshėve tė egra, me helmin e gjarpėrinjve qė hiqen zvarrė nėpėr pluhur.

05O     32        25        Nga jashtė shpata do t'i privojė nga fėmijėt, nga brenda terrori, duke shkaktuar njėkohėsisht vdekjen e tė riut dhe tė virgjėreshės, tė foshnjės sė gjirit dhe tė plakut tė thinjur.

05O     32        26        Unė kam thėnė: "Do t'i fshij njė herė e mirė, do tė zhduk kujtimin e tyre nė mes tė njerėzve",

05O     32        27        por i trembem provokimit tė armikut, sepse kundėrshtarėt e tyre, duke interpretuar keq situatėn, mund tė thonė: "Triumfoi dora jonė dhe jo Zoti i cili ka bėrė tėrė kėto gjėra!".

05O     32        28        Sepse janė njė komb qė ka humbur gjykimin dhe nuk ka nė ta asnjė zgjuarėsi.

05O     32        29        Po tė ishin tė urtė do ta kuptonin kėtė, do tė merrnin parasysh fundin qė i pret.

05O     32        30        Si do tė mundte njė person i vetėm tė ndiqte njė mijė e dyqind veta dhe, dy persona tė bėnin tė iknin dhjetė mijė veta, po tė mos i kishte shitur Shkėmbi dhe po tė mos i kishte dorėzuar Zoti tek armiku?

05O     32        31        Sepse shkėmbi i tyre nuk ėshtė si Shkėmbi ynė; vetė armiqtė tanė janė gjykatėsit e tyre;

05O     32        32        por hardhia e tyre vjen nga hardhia e Sodomės dhe nga fushat e Gomorės; rrushi i tyre ėshtė i helmatisur dhe vilet e rrushit tė tyre janė tė hidhura;

05O     32        33        vera e tyre ėshtė njė helm gjarpėrinjsh, njė helm mizor gjarpėrinjsh helmonjės.

05O     32        34        E tėrė kjo a nuk ėshtė ruajtur vallė pranė meje, e vulosur nė thesaret e mia?

05O     32        35        Mua mė pėrket hakmarrja dhe shpėrblimi; do tė vijė koha dhe do t'u merren kėmbėt! Sepse dita e gjėmės sė tyre ėshtė e afėrt, dhe gjėrat e pėrgatitura pėr ta shpejtohen tė vijnė.

05O     32        36        Po, Zoti do tė gjykojė popullin e tij, por do t'i vijė keq pėr shėrbėtorėt e tij kur tė shohė qė fuqia e tyre ėshtė zhdukur dhe qė nuk mbetet mė asnjeri, as skllav as i lirė.

05O     32        37        Atėherė ai do tė thotė: "Ku janė perėnditė e tyre, shkėmbi nė tė cilin gjenin strehė,

05O     32        38        qė hanin yndyrėn e flijimeve tė tyre dhe pinin verėn e libacioneve tė tyre? Le tė ngrihen pėr t'i ndihmuar dhe pėr tė qenė strehimi juaj!".

05O     32        39        Tani e shikoni qė unė jam Ai dhe qė nuk ka Perėndi tjetėr pėrbri meje. Unė tė bėj qė tė vdesėsh dhe tė jetosh, unė tė plagos dhe tė shėroj, dhe nuk ka njeri qė mund tė tė lirojė nga dora ime.

05O     32        40        Po, unė ngre dorėn time nė drejtim tė qiellit dhe them: Unė jetoj pėr gjithnjė,

05O     32        41        kur tė mpreh shpatėn time dhe dora ime tė pėrgatitet tė gjykojė, do tė hakmerrem me armiqtė e mi dhe do tė shpėrblej ata qė mė urrejnė.

05O     32        42        Do t'i deh me gjak shigjetat e mia dhe shpata ime do tė gėlltisė mishin, bashkė me gjakun e tė vrarėve dhe tė robėrve, tė krerėve flokėgjatė tė armikut.

05O     32        43        Gėzohuni, o kombe, bashkė me popullin e tij, sepse Zoti merr hak pėr gjakun e shėrbėtorėve tė tij, merr hak kundėr kundėrshtarėve tė tij, por do tė ketė mėshirė pėr tokėn dhe pėr popullin e tij".

05O     32        44        Kėshtu Moisiu erdhi bashkė me Jozueun, birin e Nunit, dhe shqiptoi tėrė fjalėt e kėtij kantiku nė veshėt e popullit.

05O     32        45        Kur Moisiu mbaroi sė shqiptuari tėrė kėto fjalė para tėrė Izraelit,

05O     32        46        u tha atyre: "Merrini me zemėr tėrė fjalėt me tė cilat kam dėshmuar sot kundėr jush. Do t'ua lini porosi bijve, qė ata tė kenė kujdes tė zbatojnė nė praktikė tėrė fjalėt e kėtij ligji.

05O     32        47        Sepse kjo nuk ėshtė njė fjalė pa vlerė pėr ju, por ėshtė jeta juaj; dhe me kėtė fjalė do tė zgjasni ditėt tuaja nė vendin ku po hyni pėr ta pushtuar, duke kapėrcyer Jordanin".

05O     32        48        Po atė ditė Zoti i foli Moisiut, duke i thėnė:

05O     32        49        "Ngjitu mbi malin e Abarimėve, mbi malin e Nebos, qė ndodhet nė vendin e Moabit, nė bregun e kundėrt tė Jerikos, dhe vėshtro vendin e Kanaanit, qė unė ju jap bijve tė Izraelit.

05O     32        50        Ti ke pėr tė vdekur nė malin mbi tė cilin po ngjitesh dhe do tė bashkohesh me popullin tėnd, ashtu si Aaroni, vėllai yt, ka vdekur mbi malin e Horit dhe u bashkua me popullin e tij,

05O     32        51        sepse u treguat tė pabesė me mua nė mes tė bijve tė Izraelit, nė ujėrat e Meribės nė Kadesh, nė shkretėtirėn e Tsinit, dhe sepse nuk mė shenjtėruat nė mes tė bijve tė Izraelit.

05O     32        52        Ti do ta shikosh vendin para teje, por atje, nė vendin qė unė ju jap bijve tė Izraelit, ti nuk ke pėr tė hyrė".

05O     33        1          Ky ėshtė bekimi me tė cilin Moisiu, njeri i Perėndisė, bekoi bijtė e Izraelit, para se tė vdiste.

05O     33        2          Dhe u tha: "Zoti erdhi nga Sinai dhe u ngrit mbi ta nė Seir; u paraqit nė madhėshtinė e tij nga mali Paran, arriti nga mesi i njė morie shenjtorėsh; nga e djathta e tyre dilte pėr ta njė ligj i zjarrtė.

05O     33        3          Me siguri ai i do popujt; tė gjithė shenjtorėt e tij janė nė duart e tua; ata janė ulur nė kėmbėt e tua, secili i dėgjon fjalėt e tua.

05O     33        4          Moisiu na ka urdhėruar njė ligj, njė trashėgimi tė asamblesė sė Jakobit.

05O     33        5          Ai ka qenė mbret nė Jeshuruni, kur mblidheshin krerėt e popullit, tėrė fiset e Izraelit tok.

05O     33        6          Rroftė Rubeni dhe mos vdektė; por njerėzit e tij mbetshin pak".

05O     33        7          Judės pėrkundrazi i tha kėto: "Dėgjo, o Zot, zėrin e Judės dhe ktheje tek populli i tij; dora e tij lufton pėr ēėshtjen e tij; bėhu ti njė ndihmės i tij kundėr armiqve tė tij.

05O     33        8          Pastaj pėr Levin tha: "Thumimėt dhe Urimėt e tu i pėrkasin njeriut tėnd besimtar, qė ti provove nė Masa dhe me tė cilin je grindur nė ujėrat e Meribės.

05O     33        9          Ai thotė pėr tė atin dhe pėr tė ėmėn: "Unė nuk i kam parė"; ai nuk i njohu vėllezėrit e tij dhe nuk njohu bijtė; sepse Levitėt kanė respektuar fjalėn tėnde dhe kanė ruajtur besėlidhjen tėnde.

05O     33        10        Ata u mėsojnė dekretet e tua Jakobit dhe ligjin tėnd Izraelit; vėnė temjanin para teje dhe tėrė olokaustin mbi altarin tėnd.

05O     33        11        O Zot, beko forcėn e tij dhe prano veprėn e duarve tė tij. Shpo tej e pėrtej ata qė ngrejnė krye kundėr atij dhe qė e urrejnė, me qėllim qė tė mos ngrihen mė".

05O     33        12        Pėrsa i pėrket Beniaminit, ai tha: "I dashuri i Zotit do tė banojė me siguri pranė tij. Zoti do ta mbrojė vazhdimisht dhe do tė banojė nė krahėt e tij".

05O     33        13        Pėrsa i pėrket Jozefit, ai tha: "Vendi i tij qoftė i bekuar nga Zoti me dhurata tė ēmuara tė qiellit, me vesėn, me ujėrat e humnerės qė ndodhet poshtė,

05O     33        14        me frytet e ēmuara tė diellit, me prodhimet e ēmuara tė ēdo muaji,

05O     33        15        me prodhimet mė tė mira tė maleve tė lashta, me dhuratat e ēmuara tė kodrave tė pėrjetshme,

05O     33        16        me dhuratat e ēmuara tė tokės dhe tė tė gjitha gjėrave qė ajo pėrmban. Favori i atij qė ishte nė ferrishte tė bjerė mbi kryet e Jozefit, mbi majėn e kokės sė atij qė ėshtė zgjedhur ndėrmjet vėllezėrve tė tij!

05O     33        17        Madhėshtia e tij ėshtė si ajo e demit tė tij tė parėlindur, brirėt e tij janė si brirėt e njė bualli. Me to do tė shpojė tėrė popujt, deri nė skajet e dheut. Kėto janė moritė e Efraimit. Kėto janė mijėrat e Manasit".

05O     33        18        Pėrsa i pėrket Zabulonit, ai tha: "Gėzoje, Zabulon, daljen tėnde, dhe ti Isakar, ndejtjen nė ēadrat e tua!

05O     33        19        Ata do tė thėrrasin popujt nė mal dhe aty do tė ofrojnė flijime drejtėsie; sepse ata do tė thithin bollėkun e detrave dhe thesaret e fshehura nė rėrė".

05O     33        20        Pėrsa i pėrket Gadit, ai tha: "I bekuar qoftė ai qė e shtrin Gadin. Ai rri shtrirė si njė luaneshė dhe copėton krahė dhe kafkė.

05O     33        21        Ai shtie nė dorė pjesėn e parė pėr veten e tij, sepse aty ishte pjesa e parė e rezervuar e udhėheqėsit; ai erdhi me krerėt e popullit dhe zbatoi drejtėsinė e Zotit dhe dekretet e tij me Izraelin".

05O     33        22        Pėrsa i pėrket Danit, ai tha: "Dani ėshtė njė luan i vogėl, qė hidhet nga Bashani".

05O     33        23        Pėrsa i pėrket Neftalit, ai tha: "O Neftali, i ngopur me favore dhe i mbushur me bekime tė Zotit, pushto perėndimin dhe jugun".

05O     33        24        Pėrsa i pėrket Asherit, ai tha: "Mė i bekuari nga tėrė bijtė qoftė Asheri! Le tė jetė i preferuari i vėllezėrve tė tij dhe tė zhysė kėmbėn e tij nė vaj.

05O     33        25        Sandalet e tij tė jenė prej hekuri dhe prej bronzi, dhe forca jote tė vazhdojė sa janė ditėt e tua.

05O     33        26        Askush nuk ėshtė barabar me Perėndinė e Jeshurunit, qė shkon me kalė nėpėr qiejtė nė ndihmėn tėnde dhe shkon mbi retė me madhėshtinė e tij.

05O     33        27        Perėndia i kohėve tė lashta ėshtė streha jote dhe poshtė teje ndodhen krahėt e tij tė pėrjetshėm. Ai do ta dėbojė armikun para teje dhe do tė thotė: "Shkatėrroje!".

05O     33        28        Atėherė Izraeli do ta ndiejė veten tė sigurtė, nė njė vend gruri dhe mushti; dhe qielli i tij di tė japė vesė.

05O     33        29        Ti je i lumtur, o Izrarel! Kush ėshtė barabar me ty, o popull i shpėtuar nga Zoti? Ai ėshtė mburoja qė tė ndihmon dhe shpata e lavdisė sate. Armiqtė e tu do tė tė nėnshtrohen dhe ti do tė shkelėsh vendet e tyre tė larta".

05O     34        1          Pastaj Moisiu u ngjit nga fusha e Moabit nė Malin Nebo, nė majėn e Pisgahut, qė ndodhet nė bregun e kundėrt tė Jerikos. Dhe Zoti i tregoi tėrė vendin e Galaadit deri nė Dan,

05O     34        2          tėrė Naftalin, vendin e Efraimit dhe tė Manasit, tėrė vendin e Judės deri nė detin perėndimor,

05O     34        3          Negevin dhe fushėn e luginės tė Jerikos, qytet i palmave, deri nė Tsoar.

05O     34        4          Zoti tha: "Ky ėshtė vendi qė u premtova me betim Abrahamit, Isakut dhe Jakobit, duke u thėnė: "Unė do t'ua jap pasardhėsve tuaj". Ti e pe me sytė e tua, por nuk do tė hysh nė tė!".

05O     34        5          Kėshtu Moisiu, shėrbėtori i Zoit, vdiq aty, nė vendin e Moabit, simbas fjalės sė Zotit.

05O     34        6          Dhe Zoti e varrosi nė luginėn e vendit tė Moabit, pėrballė Beth-Peorit; dhe askush nuk e ka mėsuar deri mė sot vendin e varrit tė tij.

05O     34        7          Moisiu ishte njėqind e njėzet vjeē kur vdiq; shikimi i tij nuk ishte dobėsuar dhe fuqia e tij nuk i qe mpakur.

05O     34        8          Bijtė e Izraelit e qanė nė fushat e Moabit tridhjetė ditė; pastaj ditėt e zisė dhe tė vajtimit pėr Moisiun morėn fund.

05O     34        9          Atėherė Jozueu, bir i Nunit, u mbush me frymėn e diturisė, sepse Moisiu kishte vėnė duart mbi tė; kėshtu bijtė e Izraelit iu bindėn atij dhe vepruan ashtu si e kishte urdhėruar Moisiun Zoti.

05O     34        10        Nuk doli mė nė Izrael njė profet i ngjashėm me Moisiun, me tė cilin Zoti fliste sy pėr sy,

05O     34        11        nė tė gjitha shenjat dhe mrekullitė qė Zoti e dėrgoi tė bėnte nė vendin e Egjiptit para Faraonit, para tėrė shėrbėtorėve tė tij dhe tėrė vendit tė tij,

05O     34        12        nė tė gjithė madhėshtinė e fuqisė dhe nė tė gjitha gjėrat e mėdha dhe tė tmerrshme qė Moisiu kreu pėrpara syve tė tė gjithė Izraelit.

06O     1          1          Mbas vdekjes sė Moisiut, shėrbėtorit tė Zotit, ndodhi qė Zoti i foli Jozueut, djalit tė Nunit, qė i shėrbente Moisiut, dhe i tha:

06O     1          2          "Moisiu, shėrbėtori im, vdiq; prandaj ēohu, kalo Jordanin, ti dhe gjithė ky popull, dhe shko nė atė vend qė unė u jap atyre, bijve tė Izraelit.

06O     1          3          Unė ju kam dhėnė ēdo vend qė tabani i kėmbės suaj ka pėr tė shkelur, siē i thashė Moisiut.

06O     1          4          Territori yt do tė shtrihet nga shkretėtira dhe nga Libani deri nė lumin e madh, nė lumin e Eufratit, nga tėrė vendi i Hitejve deri nė Detin e Madh, nė perėndim.

06O     1          5          Askush nuk do tė mund tė tė kundėrshtojė gjatė tėrė ditėve tė jetės sate; ashtu siē kam qenė me Moisiun, kėshtu do tė jem me ty; nuk do tė tė lė, as nuk do tė tė braktis.

06O     1          6          Ji i fortė dhe trim, sepse ti do tė bėsh qė ky popull tė zotėrojė vendin qė u betova t'u jap etėrve tė tyre.

06O     1          7          Vetėm tregohu i fortė dhe shumė trim, duke u pėrpjekur tė veprosh simbas tėrė ligjit qė Moisiu, shėrbėtori im, tė ka urdhėruar; mos u shmang prej tij as djathtas, as majtas, qė tė kesh mbarėsi kudo qė tė shkosh.

06O     1          8          Ky libėr i ligjit mos u ndaftė kurrė nga goja jote, por mendohu pėr tė ditė e natė, duke kėrkuar tė veprosh simbas tė gjitha atyre qė janė shkruar, sepse atėherė do tė kesh sukses nė veprimet e tua, atėherė do tė pėrparosh.

06O     1          9          A nuk tė urdhėrova unė? Ji i fortė dhe trim; mos ki frikė dhe mos u thyej, sepse Zoti, Perėndia yt, ėshtė me ty kudo qė tė shkosh".

06O     1          10        Atėherė Jozueu urdhėroi oficerėt e popullit, duke u thėnė:

06O     1          11        "Kaloni pėrmes kampit dhe jepini popullit kėtė urdhėr, duke i thėnė: Siguroni rezerva ushqimore, sepse brenda tri ditėve do tė kaloni Jordanin pėr tė vajtur tė pushtoni vendin qė Zoti, Perėndia juaj, ju jep si trashėgimi".

06O     1          12        Jozueu u foli gjithashtu Rubenitėve, Gaditėve dhe gjysmės sė fisit tė Manasit, duke u thėnė:

06O     1          13        "Mbani mend fjalėn qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, ju urdhėroi kur ju tha: "Zoti, Perėndia juaj, ju ka dhėnė pushim dhe ju ka dhėnė kėtė vend.

06O     1          14        Gratė tuaja, tė vegjėlit tuaj, dhe bagėtia juaj do tė mbeten nė vendin qė Moisiu ju ka dhėnė nga kjo anė e Jordanit; por ju, tėrė luftėtarėt tuaj trima do tė kaloni tė armatosur para vėllezėrve tuaj dhe do t'i ndihmoni,

06O     1          15        derisa Zoti t'u ketė dhėnė pushim vėllezėrve tuaj ashtu si juve, dhe ta kenė shtėnė nė dorė vendin qė Zoti, Perėndia juaj, u jep atyre. Atėherė mund tė ktheheni pėr tė pushtuar vendin qė ju pėrket,  dhe qė Moisiu, shėrbėtor i Zotit, ju ka dhėnė  kėtej Jordanit nė drejtim tė Lindjes"".

06O     1          16        Atėherė ata iu pėrgjigjėn Jozueut, duke i thėnė: "Ne do tė bėjmė tė gjitha ato qė ti na urdhėron dhe do tė shkojmė kudo qė tė na ēosh.

06O     1          17        Ashtu siē i jemi bindur pėr ēdo gjė Moisiut, kėshtu do tė tė bindemi ty. Vetėm me ty qoftė Zoti, Perėndia yt, ashtu siē ka qenė me Moisiun!

06O     1          18        Kushdo qė ngre krye kundėr urdhrave tė tua, dhe nuk u bindet fjalėve tė tua, do tė vritet. Vetėm ji i fortė dhe trim!".

06O     2          1          Jozueu, bir i Nunit, dėrgoi dy burra te Shitimi pėr tė vėzhguar fshehurazi, duke u thėnė: "Shkoni, kontrolloni vendin dhe Jerikon". Kėshtu ata shkuan dhe hynė nė shtėpinė e njė prostitute, tė quajtur Rahab, dhe aty banuan.

06O     2          2          Kėtė gjė ia referuan mbretit tė Jerikos, duke i thėnė: "Ja, disa bij tė Izraelit erdhėn kėtu sonte natėn pėr tė vėzhguar vendin".

06O     2          3          Atėherė mbreti i Jerikos dėrgoi t'i thotė Rahabit: "Nxirri jashtė njerėzit qė kanė ardhur te ti dhe kanė hyrė nė shtėpinė tėnde, sepse ata kanė ardhur pėr tė vėzhguar tėrė vendin".

06O     2          4          Por gruaja i mori dy burrat dhe i fshehu; pastaj tha: "Éshtė e vėrtetė, kėta njerėz erdhėn tek unė, por nuk dija nga ishin.

06O     2          5          Nė ēastin kur mbyllej porta e qytetit, kur ishte errėsuar, ata burra dolėn; nuk e di se ku shkuan; ndiqini menjėherė, sepse mund t'i arrini".

06O     2          6          (Ajo pėrkundrazi i kishte hipur mbi ēati dhe i kishte fshehur midis kėrcejve tė lirit, qė i kishte shtrirė mbi shtrat).

06O     2          7          Atėherė ata i ndoqėn nė rrugėn e Jordanit, nė drejtim tė vahut tė lumit; dhe sapo dolėn ndjekėsit, porta u mbyll.

06O     2          8          Por para se t'i zinte gjumi spiunėt, Rahabi u ngjit pranė tyre nė ēati,

06O     2          9          dhe u tha atyre burrave: "Unė e di qė Zoti ju ka dhėnė vendin, qė tmerri juaj na ka zėnė, dhe qė tė gjithė banorėt e vendit dridhen nga frika para jush.

06O     2          10        Sepse ne kemi dėgjuar si i thau ujėrat e Detit tė Kuq Zoti pėrpara jush kur dolėt nga Egjipti, dhe atė qė ju u bėtė dy mbretėrve tė Amorejve, matanė Jordanit, Sihonit dhe Ogut, qė vendosėt t'i shfarosni.

06O     2          11        Duke dėgjuar kėto gjėra zemra jonė u mpak, pėr shkakun tuaj askujt nuk i mbeti asnjė fije trimėrie, sepse Zoti, Perėndia juaj, ėshtė Perėndi atje lart nė qiejt dhe kėtu poshtė nė tokė.

06O     2          12        Prandaj, ju lutem, betohuni nė emėr tė Zotit qė, ashtu si kam treguar dhembshuri ndaj jush, edhe ju do tė tregoni po atė dhembshuri ndaj shtėpisė sė atit tim; mė jepni, pra, njė shenjė tė sigurt,

06O     2          13        qė do t'i lini tė gjallė atin tim, nėnėn time, vėllezėrit dhe motrat e mia dhe tė gjitha gjėrat qė u pėrkasin atyre, dhe qė do tė shpėtoni jetėn tonė nga vdekja".

06O     2          14        Ata burra iu pėrgjigjėn: "Jeta jonė pėr atė tuajėn, mjaft qė tė mos e tregoni ēėshtjen tonė; dhe kur Zoti do tė na japė vendin, ne do tė tė trajtojmė me mėshirė dhe me shpirtlirėsi".

06O     2          15        Atėherė ajo i zbriti nga dritarja me njė litar, sepse shtėpia e saj ndodhej mbi muret e qytetit, dhe ajo banonte mbi muret.

06O     2          16        Dhe u tha atyre: "Shkoni nė drejtim tė malit, qė ndjekėsit tuaj tė mos ju gjejnė; dhe qėndroni tri ditė tė fshehur atje, deri sa tė kthehen ndjekėsit tuaj; pastaj do tė vazhdoni rrugėn tuaj".

06O     2          17        Atėherė ata burra i thanė: "Ne do tė ēlirohemi nga betimi qė na detyrove tė bėjmė,

06O     2          18        po tė jetė se, kur tė hyjmė nė kėtė vend, ti nuk ngjit nė dritaren nga e cila po na zbret kėtė kordon tė hollė me ngjyrė tė kuqerreme dhe po nuk mblodhe nė shtėpinė tėnde atin tėnd, nėnėn tėnde vėllezėrit e tu dhe tėrė familjen e atit tėnd.

06O     2          19        Por nė rast se dikush del jashtė pragut tė shtėpisė sate, gjaku i tij do tė bjerė mbi krye tė vet, dhe ne nuk do tė kemi faj pėr kėtė; por gjaku i kujtdo qoftė qė do tė jetė me ty nė shtėpi do tė  bjerė mbi kokėn tonė, nė qoftė se dikush i prek  me dorė.

06O     2          20        Por nė rast se ti tregon punėn tonė, ne do tė ēlirohemi nga betimi qė na ke detyruar tė bėjmė".

06O     2          21        Ajo tha: "U bėftė ashtu si thatė ju". Pastaj u nda me ta dhe ata ikėn. Ajo lidhi nė dritare kordonin e hollė tė kuqerremė.

06O     2          22        Ata ikėn, pra, dhe shkuan nė mal ku ndenjėn tri ditė, deri sa u kthyen ndjekėsit; ndjekėsit i kishin kėrkuar gjatė gjithė rrugės, por pa i gjetur dot.

06O     2          23        Kėshtu tė dy burrat u kthyen, zbritėn nga mali, kaluan Jordanin dhe erdhėn te Jozueu, bir i Nunit, dhe i treguan tė gjitha ato qė kishin kaluar.

06O     2          24        Dhe i thanė Jozueut: "Me siguri Zoti na e ka lėnė nė duart tona tėrė vendin; qė tani tėrė banorėt e vendit dridhen nga frika para nesh".

06O     3          1          Jozueu u ngrit herėt nė mėngjes; ai dhe tėrė bijtė e Izraelit u nisėn pastaj nga Shitimi dhe arritėn nė Jordan; u ndalėn aty para se ta kalojnė

06O     3          2          Mbas tri ditėve, oficerėt kaluan nėpėr tėrė kampin,

06O     3          3          dhe i dhanė popullit kėtė urdhėr, duke i thėnė: "Kur tė shihni arkėn e besėlidhjes tė Zotit, Perėndisė tuaj, tė mbajtur nga priftėrinjtė levitė, do tė niseni nga vendi juaj dhe do ta ndiqni.

06O     3          4          Midis jush dhe arkės do tė ketė njė largėsi prej rreth dy mijė kubitėsh. Mos iu afroni asaj, me qėllim qė tė njihni rrugėn nėpėr tė cilėn duhet tė shkoni, sepse deri tani nuk keni kaluar kurrė nėpėr kėtė rrugė".

06O     3          5          Dhe Jozueu i tha popullit: "Shenjtėrohuni, sepse nesėr Zoti ka pėr tė bėrė mrekulli midis jush".

06O     3          6          Pastaj Jozueu u foli priftėrinjve, duke u thėnė: "Merrni arkėn e besėlidhjes dhe kaloni pėrpara popullit". Kėshtu ata morėn arkėn e besėlidhjes dhe ecėn para popullit.

06O     3          7          Atėherė Zoti i tha Jozueut: "Sot do tė filloj tė tė bėj tė madh nė sytė e tė gjithė Izraelit, me qėllim qė tė kuptojnė se ashtu siē kam qenė me Moisiun, kėshtu do tė jem edhe me ty.

06O     3          8          Prandaj ti jepu kėtė urdhėr priftėrinjve qė mbajnė arkėn e besėlidhjes, duke u thėnė: "Kur tė arrini nė breg tė Jordanit, do tė ndaleni nė Jordan"".

06O     3          9          Jozueu u tha atėherė bijve tė Izraelit: "Afrohuni dhe dėgjoni fjalėt e Zotit, Perėndisė tuaj".

06O     3          10        Pastaj Jozueu tha: "Nga kjo do tė njihni qė Zoti i gjallė ėshtė midis jush dhe qė me siguri ka pėr tė dėbuar para jush Kananejtė, Hitejtė, Hivejtė, Perezejtė, Girgasejtė, Amorejtė dhe Jebusejtė;

06O     3          11        ja, arka e besėlidhjes sė Zotit tė tė gjithė dheut po bėhet gati tė kalojė para jush nė lumin Jordan.

06O     3          12        Merrni, pra, dymbėdhjetė burra nga fiset e Izraelit, njė pėr ēdo fis.

06O     3          13        Dhe ka pėr tė ndodhur qė, porsa tabanėt e kėmbėve tė priftėrinjve qė mbajnė arkėn e Zotit, Zot i gjithė tokės, do tė takojnė nė ujėrat e Jordanit, ujėrat e Jordanit do tė ndahen, dhe ujėrat qė zbresin nga lart do tė ndalen tok".

06O     3          14        Kėshtu, kur populli ngriti ēadrat pėr tė kaluar Jordanin, priftėrinjtė qė mbanin arkėn e besėlidhjes ecnin pėrpara popullit.

06O     3          15        Sapo ata qė mbanin arkėn arritėn nė Jordan dhe kėmbėt e priftėrinjve qė trasportonin arkėn u zhytėn nė ujėrat e bregut tė tij (Jordani ėshtė i mbushur plot deri nė brigjet e tij gjatė tėrė kohės sė korrjes),

06O     3          16        ujėrat qė zbrisnin nga sipėr u ndalėn dhe u ngritėn tok shumė mė lart se Adami, qyteti qė ndodhet pranė Tsartanit; kėshtu qė ujėrat qė zbrisnin nė drejtim tė detit tė Arabahut, Detit tė Kripur, u  ndanė tėrėsisht prej tyre; dhe populli i kaloi  pėrballė Jerikos.

06O     3          17        Priftėrinjtė qė mbanin arkėn e besėlidhjes tė Zotit u ndalėn nė vend tė thatė nė mes tė Jordanit, ndėrsa tėrė Izraeli po kalonte nė tė thatė, deri sa tėrė populli mbaroi sė kapėrcyeri Jordanin.

06O     4          1          Kur tėrė populli mbaroi sė kapėrcyeri Jordanin, Zoti i foli Jozueut, duke i thėnė:

06O     4          2          "Merrni nga radhėt e popullit dymbėdhjetė burra, njė pėr ēdo fis,

06O     4          3          dhe u jepni kėtė urdhėr, duke thėnė: "Merrni dymbėdhjetė gurė qė kėtej, nė mes tė Jordanit, pikėrisht nė vendin ku u ndalėn kėmbėt e priftėrinjve, i merrni, me vete matanė lumit dhe i vendosni nė vendin ku do tė strehoheni sonte"".

06O     4          4          Atėherė Jozueu thirri dymbėdhjetė burrat qė kishte zgjedhur ndėr bijtė e Izraelit, njė pėr ēdo fis,

06O     4          5          dhe u tha atyre: "Kaloni para arkės sė Zotit, Perėndisė tuaj, nė mes tė Jordanit, dhe secili prej jush tė mbajė nė kurriz njė gur, simbas numrit tė fiseve tė bijve tė Izraelit,

06O     4          6          me qėllim qė kjo tė jetė njė shenjė midis jush. Kur nė tė ardhmen bijtė tuaj do t'ju pyesin, duke thėnė: "Ē'janė pėr ju kėta gurė?",

06O     4          7          ju do t'u pėrgjigjeni kėshtu: "Ujėrat e Jordanit u ndanė para arkės sė besėlidhjes tė Zotit; kur ajo kaloi Jordanin, ujėrat e tij u ndanė dhe kėta gurė do tė jenė pėr bijtė e Izraelit njė kujtim pėr jetė"".

06O     4          8          Bijtė e Izraelit bėnė pikėrisht ashtu si i kishte urdhėruar Jozueu: morėn dymbėdhjetė gurė nė mes tė Jordanit, ashtu si e kishte porositur Zoti Jozueun, nė bazė tė numrit tė fiseve tė Izraelit, dhe  i morėn me vete matanė lumit nė vendin ku do  tė kalonin natėn, dhe i vendosėn aty.

06O     4          9          Jozueu ngriti gjithashtu dymbėdhjetė gurė nė mes tė Jordanit, nė vendin ku ishin ndalur kėmbėt e priftėrinjve qė mbanin arkėn e besėlidhjes; dhe aty kanė mbetur deri mė sot.

06O     4          10        Priftėrinjtė qė mbanin arkėn u ndalėn nė mes tė Jordanit deri sa u plotėsua tėrėsisht ajo qė i kishte urdhėruar Zoti Jozueut t'i thoshte popullit, nė bazė tė tė gjitha atyre qė Moisiu i kishte urdhėruar

06O     4          11        Kur tėrė populli mbaroi sė kaluari, arka e Zotit dhe priftėrinjtė kaluan nė prani tė popullit.

06O     4          12        Bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe gjysma e fisit tė Manasit kaluan tė armatosur nė krye tė bijve tė Izraelit, ashtu siē u kishte thėnė Moisiu.

06O     4          13        Rreth dyzet mijė njerėz me veshje lufte kaluan para Zotit nė fushat e Jerikos, gati pėr tė luftuar.

06O     4          14        Po atė ditė, Zoti e bėri tė madh Jozueun nė sytė e tėrė Izraelit, dhe banorėt e tij patėn frikė nga ai ashtu si patėn frikė nga Moisiu gjatė gjithė ditėve tė jetės sė tij.

06O     4          15        Pastaj Zoti i foli Jozueut dhe i tha:

06O     4          16        "Urdhėro priftėrinjtė qė mbajnė arkėn e Dėshmisė tė dalin nga Jordani".

06O     4          17        Atėherė Jozueu urdhėroi priftėrinjtė duke u thėnė: "Dilni nga Jordani".

06O     4          18        Dhe ndodhi qė kur priftėrinjtė qė mbanin arkėn e besėlidhjes sė Zotit, dolėn nga Jordani dhe tabanėt e kėmbėve tė tyre shkelėn tokėn e thatė, ujėrat e Jordanit u kthyen nė vendin e tyre dhe filluan  tė rrjedhin si mė parė nė lartėsinė e brigjeve  tė tij.

06O     4          19        Populli doli nga Jordani ditėn e dhjetė tė muajit tė parė dhe ngriti kampin e tij nė Gilgal, nė skajin lindor tė Jerikos.

06O     4          20        Ata dymbėdhjetė gurė qė i kishin marrė nga Jordani, Jozueu i ēoi nė Gilgal.

06O     4          21        Pastaj u foli bijve tė Izraelit dhe u tha atyre: "Kur nė tė ardhmen bijtė tuaj do t'i pyesin etėrit e tyre duke thėnė: "Ē'janė kėta gurė?",

06O     4          22        ju do t'ua bėni tė ditur bijve tuaj, duke thėnė: "Izraeli e kaloi kėtė Jordan nė tė thatė,

06O     4          23        sepse Zoti, Perėndia juaj, i thau ujėrat e Jordanit para jush deri sa tė kalonit, ashtu si Zoti, Perėndia juaj, veproi nė Detin e Kuq, tė cilin e thau para nesh deri sa tė kalonim,

06O     4          24        me qėllim qė tėrė popujt e tokės tė pranojnė qė Zoti ka dorė tė fuqishme, dhe qė ju tė keni gjithnjė frikė nga Zoti, Perėndia juaj"". i Pashkės

06O     5          1          Kur tė gjithė mbretėrit e Amorejve qė ndodheshin matanė Jordanit nė drejtim tė perėndimit dhe tėrė mbretėrit e Kananejve qė ishin pranė detit mėsuan qė Zoti kishte tharė ujėrat e Jordanit para bijve

06O     5          2          Nė atė kohė Zoti i tha Jozueut: "Bėj thika prej guri dhe fillo pėrsėri tė rrethpresėsh bijtė e Izraelit".

06O     5          3          Kėshtu Jozueu bėri thika prej guri dhe rrethpreu bijtė e Izraelit mbi kodrinėn e Haaralothit.

06O     5          4          Kjo qe arsyeja pėr tė cilin Jozueu i rrethpreu; i tėrė populli qė kishte dalė nga Egjipti, meshkujt, tėrė burrat luftėtarė, kishin vdekur nė shkretėtirė gjatė rrugės, mbasi kishin dalė nga Egjipti.

06O     5          5          Ndėrsa tėrė populli qė kishte dalė nga Egjipti ishte rrethprerė, tėrė populli qė kishte lindir nė shkretėtirė gjatė rrugės mbas daljes nga Egjipti, nuk ishte rrethprerė.

06O     5          6          Nė fakt bijtė e Izraelit kishin ecur dyzet vjet nėpėr shkretėtirė deri sa tėrė populli, domethėnė luftėtarėt qė kishin dalė nga Egjipti, u shkatėrruan, sepse nuk i ishin bindur zėrit tė Zotit. Atyre  Zoti u ishte betuar qė nuk do t'u tregonte  vendin qė do t'u jepte etėrve tė tyre, njė vend ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė.

06O     5          7          Kėshtu Jozueu i rrethpreu bijtė e tyre, qė Perėndia i kishte vėnė nė vend tė tyre, sepse ishin tė parrethprerė, sepse nuk ishin rrethprerė gjatė rrugės.

06O     5          8          Kur mbaroi rrethprerja e tėrė meshkujve, ata qėndruan atje ku ishin, nė kamp, deri sa u shėruan.

06O     5          9          Atėherė Zoti i tha Jozueut: "Sot ju hoqa turpėrimin e Egjiptit", dhe ai vend u quajt Gilgal deri nė ditėt e sotme.

06O     5          10        Bijtė e Izraelit e ngritėn kampin e tyre nė Gilgal dhe e kremtuan Pashkėn ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit, nė tė ngrysur, nė fushat e Jerikos.

06O     5          11        Tė nesėrmen e Pashkės hėngrėn prodhime tė vendit, bukė tė ndorme dhe grurė tė pjekur po atė ditė.

06O     5          12        Tė nesėrmen hėngrėn prodhime tė vendit, mana mbaroi; kėshtu bijtė e Izraelit nuk patėn mė manė, por atė vit hėngrėn frytet e vendit tė Kanaanit.

06O     5          13        Por ndodhi qė, ndėrsa Jozueu ishte afėr Jerikos, ngriti sytė dhe shikoi, dhe ja, njė njeri i qėndronte pėrpara, me nė dorė njė shpatė tė zhveshur. Jozueu i doli pėrballė dhe i tha: "A je ti pėr ne o pėr armiqtė tanė?".

06O     5          14        Ai u pėrgjigj: "Jo, unė jam kreu i ushtrisė sė Zotit; sapo kam arritur nė kėtė ēast". Atėherė Jozueu ra pėrmbys para tij dhe tha: "Ēfarė dėshiron t'i thotė Zotėria ime shėrbėtorit tė tij?".

06O     5          15        Kreu i ushtrisė sė Zotit i tha Jozueut: "Zbath sandalet, sepse vendi ku je ėshtė i shenjtė". Dhe Jozueu veproi ashtu.

06O     6          1          Jeriko ishte i mbyllur dhe i mbrojtur mirė nga frika e bijve tė Izraelit; askush nuk dilte dhe askush nuk hynte nė tė.

06O     6          2          Zoti i tha Jozueut: "Shiko, unė tė kam dhėnė nė dorė Jerikon, mbretin e tij dhe luftėtarėt e tij trima.

06O     6          3          Ju tė gjithė, luftėtarėt, do tė marshoni rreth qytetit, do tė silleni njė herė rreth tij. Kėshtu do tė bėni gjashtė ditė me radhė.

06O     6          4          Shtatė priftėrinj do tė ēojnė pėrpara arkės shtatė bori prej briri tė dashit; por ditėn e shtatė do tė silleni rreth qytetit shtatė herė dhe priftėrinjtė do t'u bien borive.

06O     6          5          Kur ata t'u bien pa pushim brirėve tė dashit dhe ju tė dėgjoni zėrin e borisė, tėrė populli do tė bėjė njė ulurimė tė madhe; atėherė muret e qytetit do tė shemben dhe populli do tė ngjitet, gjithsekush drejt, pėrpara.

06O     6          6          Kėshtu Jozueu, bir i Nunit, thirri priftėrinjtė dhe u tha atyre: "Merrni arkėn e besėlidhjes dhe shtatė priftėrinj tė mbajnė shtatė bori prej briri tė dashit pėrpara arkės sė Zotit".

06O     6          7          Pastaj i tha popullit: "Shkoni pėrpara dhe marshoni rreth qytetit, njerėzit e armatosur tė ecin pėrpara arkės sė Zotit".

06O     6          8          Kėshtu, kur Jozueu mbaroi sė foluri popullit, shtatė priftėrinjtė qė mbanin shtatė bori prej briri tė dashit pėrpara Zotit nisėn tė marshojnė dhe u ranė borive; dhe arka e besėlidhjes sė Zotit i ndiqte nga pas.

06O     6          9          Njerėzit e armatosur marshonin pėrpara priftėrinjve qė u binin borive, kurse praparoja vinte pas arkės; gjatė marshimit priftėrinjtė u binin borive.

06O     6          10        Jozueu kishte urdhėruar popullin, duke i thėnė: "Mos bėrtitni, tė mos dėgjohet as zėri juaj dhe tė mos dalė asnjė fjalė nga goja juaj, deri ditėn kur do t'ju them: "Bėrtisni!". Atėherė do tė bėrtisni".

06O     6          11        Kėshtu arka e Zotit u soll rreth qytetit njė herė; pastaj u kthyen nė kamp dhe aty e kaluan natėn.

06O     6          12        Jozueu u ngrit herėt nė mėngjes, dhe priftėrinjtė morėn arkėn e Zotit.

06O     6          13        Shtatė priftėrinjtė, qė mbanin shtatė boritė prej briri tė dashit pėrpara arkės sė Zotit, shkonin pėrpara dhe u binin borive. Njerėzit e armatosur marshonin para tyre, kurse praparoja vinte mbas arkės  sė Zotit; gjatė marshimit priftėrinjtė u  binin borive.

06O     6          14        Ditėn e dytė marshuan vetėm njė herė rreth qytetit dhe pastaj u kthyen nė kamp. Kėshtu vepruan gjashtė ditė me radhė.

06O     6          15        Por ditėn e shtatė u ngritėn herėt, nė agim, dhe marshuan rreth qytetit nė tė njėjtėn mėnyrė shtatė herė; vetėm atė ditė marshuan shtatė herė rreth qytetit.

06O     6          16        Herėn e shtatė, kur priftėrinjtė u ranė borive, Jozueu i tha popullit: "Bėrtisni, sepse Zoti ju dha qytetin!

06O     6          17        Qyteti do tė shfaroset, ai dhe ēdo gjė qė ėshtė nė tė. Vetėm prostituta Rehab do tė shpėtojė, ajo dhe gjithė ata qė janė bashkė me tė nė shtėpi, sepse ajo fshehu vėzhguesit qė ne kishim dėrguar.

06O     6          18        Por ju kini shumė kujdes lidhur me atė qė ėshtė caktuar tė shfaroset, qė tė mos jeni ju vetė tė mallkuar, duke marrė diēka qė ėshtė caktuar tė shfaroset, dhe ta bėni kėshtu kampin e Izraelit tė mallkuar, duke tėrhequr mbi tė fatkeqėsi.

06O     6          19        Por i gjithė argjendi, ari dhe sendet prej bronzi dhe hekuri i shenjtėrohen Zotit; do tė hyjnė nė thesarin e Zotit".

06O     6          20        Populli, pra, bėrtiti kur priftėrinjtė u ranė borive; dhe ndodhi qė, kur populli dėgjoi tingullin e borive, nxori njė britmė tė madhe dhe muret u rrėzuan duke u shėmbur. Populli u ngjit nė qytet, secili drejt, pėrpara, dhe e shtiu nė dorė atė.

06O     6          21        Dhe shfarosėn gjithēka ishte nė qytet, duke vrarė me shpatė burra e gra, fėmijė dhe pleq e madje qe, dele dhe gomarė.

06O     6          22        Pastaj Jozueu u tha dy burrave qė kishin vėzhguar vendin: "Shkoni nė shtėpinė e asaj prostitute dhe nxirrni jashtė gruan dhe tėrė ato gjėra qė i pėrkasin asaj, siē i jeni betuar".

06O     6          23        Atėherė tė rinjtė qė kishin vėzhguar vendin shkuan dhe nxorėn jashtė Rahabin, tė atin, tė ėmėn, tė vėllezėrit dhe gjithēka i pėrkiste asaj; kėshtu nxorėn jashtė tė gjithė tė afėrmit e saj dhe i lanė jashtė kampit tė Izraelit.

06O     6          24        Pastaj i vunė zjarrin qytetit dhe tėrė gjėrave qė ai pėrmbante; morėn vetėm argjendin, arin dhe sendet prej bronzi e hekuri, qė i vunė nė thesarin e shtėpisė sė Zotit.

06O     6          25        Por Jozueu e la tė gjallė prostitutėn Rahab, familjen e atit tė saj dhe gjithēka qė i pėrkiste; kėshtu qė ajo banoi nė mes tė Izraelit deri sot, sepse ajo kishte fshehur zbuluesit qė Jozueu kishte dėrguar pėr tė vėzhguar Jerikon.

06O     6          26        Atė ditė Jozueu u betua duke thėnė: "Qoftė i mallkuar para Zotit ai njeri qė do tė ngrihet tė rindėrtojė qytetin e Jerikos! Ai do tė hedhė themelet mbi tė parėlindurin e tij, dhe do t'i lartojė portat mbi birin e tij mė tė vogėl".

06O     6          27        Zoti ishte me Jozueun, dhe fama e tij u pėrhap nė tė gjithė vendin.

06O     7          1          Por bijtė e Izraelit kryen njė shkelje rreth gjėrave tė caktuara pėr shfarosje, sepse Akani, djalė i Karmit, i Zabdiut, birit tė Zerahut, nga fisi i Judės, mori disa sende tė caktuara pėr shfarosje,

06O     7          2          Ndėrkaq Jozueu dėrgoi njerėz nga Jeriko nė Ai, qė ėshtė afėr Beth-Avenit, i cili ndodhet nė lindje tė Bethelit, dhe u tha atyre: "Ngjituni pėr tė vėzhguar vendin". Kėshtu njerėzit u ngjitėn pėr tė vėzhguar Ain.

06O     7          3          Pastaj u kthyen tek Jozueu dhe i thanė: "Nuk ėshtė e nevojshme tė ngjitet tėrė populli; por le tė ngjiten dy mijė a tre mijė burra pėr tė sulmuar Ain; mos e lodh tėrė popullin, sepse ata tė Ait janė tė paktė nė numėr".

06O     7          4          Kėshtu u ngjitėn rreth tre mijė burra tė zgjedhur nga radhėt e popullit, por para burrave tė Ait, ua mbathėn kėmbėve.

06O     7          5          Dhe burrat e Ait vranė rreth tridhjetė e gjashtė prej tyre; i ndoqėn nga porta e qytetit deri nė Shebarim, duke i goditur nė tatėpjetė. Dhe zemra e popullit u ligėshtua, u bė si uji.

06O     7          6          Jozueu i grisi atėherė rrobat e tij dhe ra pėrmbys me fytyrė pėr tokė, pėrpara arkės sė Zotit deri nė mbrėmje, ai dhe pleqtė e Izraelit, dhe hodhėn pluhur mbi kokėn e tyre.

06O     7          7          Pastaj Jozueu tha: "O Zot, o Zot, pse bėre qė ky popull tė kalojė Jordanin dhe tė bjerė nė duart e Amorejve pėr t'u vrarė? Ah, sikur tė ishim kėnaqur duke qėndruar kėtej Jordanit!

06O     7          8          O Zot, ē'mund tė them pasi Izraeli i ktheu kurrizin armikut tė tij?

06O     7          9          Kananejtė dhe tėrė banorėt e vendit do ta marrin vesh, do tė na rrethojnė dhe do tė zhdukin emrin tonė nga faqja e dheut; ēfarė do tė bėsh ti atėherė pėr emrin tėnd tė madh?".

06O     7          10        Por Zoti i tha Jozueut: "Ēohu! Pse rri pėrmbys me fytyrė pėr tokė?

06O     7          11        Izraeli ka mėkatuar; ata kanė shkelur besėlidhjen qė u kisha porositur; kanė marrė madje gjėra tė caktuara qė tė shfarosen, kanė vjedhur dhe kanė gėnjyer; dhe pastaj i kanė vėnė midis plaēkave tė tyre.

06O     7          12        Prandaj bijtė e Izraelit nuk mund t'iu bėjnė ballė armiqve tė tyre, dhe kanė kthyer kurrizin para tyre, sepse janė bėrė ata vetė tė mallkuar. Unė nuk do tė jem mė me ju, nė rast se nuk shkatėrroni gjėrat e caktuara qė tė shfarosen midis jush.

06O     7          13        Ēohu, shenjtėro popullin dhe i thuaj: "Shenjtėrohuni pėr nesėr, sepse kėshtu ka thėnė Zoti, Perėndia i Izraelit: "O Izrael, nė gjirin tėnd ka gjėra tė caktuara pėr t'u shkatėrruar. Ti nuk do tė mund  t'u bėsh ballė armiqve tė tu, pėr deri sa  nuk ke hequr gjėrat e caktuara pėr shkatėrrim midis jush.

06O     7          14        Nesėr nė mėngjes, pra, do tė paraqiteni, fis mė fis, dhe fisi, qė Zoti do tė caktojė do tė paraqitet, familje mė familje, dhe familja qė Zoti do tė caktojė do tė shkojė shtėpi mė shtėpi, dhe shtėpia  qė Zoti do tė caktojė ka pėr t'u paraqitur  me tė gjithė njerėzit e saj.

06O     7          15        Dhe atij qė do t'i gjenden gjėra tė caktuara tė shfarosen do t'i vihet flaka, atij vet dhe gjithēka qė i pėrket, sepse ka shkelur besėlidhjen e Zotit dhe ka kryer njė gjė tė keqe nė Izrael"".

06O     7          16        Jozueu, pra, u ngrit herėt nė mėngjes dhe e renditi Izraelin simbas fiseve tė tij; dhe u caktua fisi i Judės.

06O     7          17        Pastaj afroi familjet e Judės, dhe u caktua familja e Zarhitėve. Pastaj afroi familjen e Zarhitėve, person mbas personi, dhe u caktua Zabdi.

06O     7          18        Pastaj afroi shtėpinė e Zabdit, person pėr person, dhe u caktua Akani, bir i Karmit, i Zabdit, birit tė Zerahut, nga fisi i Judės.

06O     7          19        Atėherė Jozueu i tha Akanit: "Biri im, tė lutem, mbushe me lavdi Zotin, Perėndinė e Izraelit, rrėfeji atij dhe mė thuaj atė qė ke bėrė; mos ma fshih".

06O     7          20        Akani iu pėrgjigj Jozueut dhe i tha: "Nė tė vėrtetė jam unė qė kam mėkatuar kundėr Zotit, Perėndisė sė Izraelit, dhe ja ē'kam bėrė.

06O     7          21        Kur pashė midis plaēkės njė mantel tė bukur tė Shinarit, dyqind sikla argjendi dhe njė shufėr ari qė peshon pesėdhjetė sikla, pata njė dėshirė tė madhe pėr to dhe i mora; dhe ja, i kam fshehur nė  tokė nė mes tė ēadrės sime; dhe argjendi ėshtė  poshtė".

06O     7          22        Atėherė Jozueu dėrgoi lajmėtarė qė vrapuan nė ēadėr; dhe ja, plaēka ishte fshehur nė ēadrėn e tij, dhe argjendi ndodhej poshtė.

06O     7          23        Ata e morėn nga ēadra, ia ēuan Jozueut dhe tėrė bijve tė Izraelit, dhe e vendosėn pėrpara Zotit.

06O     7          24        Atėherė Jozueu, dhe tėrė Izraeli bashkė me tė, mori Akanin, birin e Zerahut, argjendin, mantelin, shufrėn prej ari, bijtė dhe bijat e tij, qetė e tij, gomarėt e tij, delet e tij dhe tė gjitha gjėrat  qė i pėrkisnin, dhe i ngjiti nė luginėn e  Akorit.

06O     7          25        Dhe Jozueu tha: "Pse na vure nė telashe? Zoti do tė tė vėrė nė telashe ty sot!". Dhe i tėrė Izraeli e vrau me gurė; dhe mbasi e vranė me gurė, e dogjėn nė zjarr.

06O     7          26        Pastaj ngritėn mbi tė njė grumbull tė madh gurėsh, qė ekziston edhe sot. Kėshtu Zoti u qetėsua nga rrėmbimi i zemėrimit tė tij. Prandaj ky vend quhet edhe sot lugina e Akorit.

06O     8          1          Pastaj Zoti i tha Jozueut: "Mos ki frikė dhe mos u tmerro. Merr tė gjithė luftėtarėt e tu dhe nisu dhe sulmo Ain. Shiko, unė po tė jap nė dorė mbretin e Ait, popullin e tij, qytetin e tij dhe vendin e tij.

06O     8          2          Dhe do t'u bėsh Ait dhe mbretit tė tij ato qė u ke bėrė Jerikos dhe mbretit tė tij; do tė merrni pėr vete vetėm plaēkėn dhe bagėtinė e tij. Zėri njė pritė qytetit nė pjesėn e prapme tė tij.

06O     8          3          Kėshtu Jozueu dhe tė gjithė luftėtarėt e tij u ngritėn mė kėmbė pėr tė sulmuar Ain. Ai zgjodhi tridhjetė mijė njerėz, luftėtarė trima, dhe i nisi natėn,

06O     8          4          duke u dhėnė kėtė urdhėr: "Ja, ju do tė rrini nė pritė kundėr qytetit, duke qėndruar prapa tij; mos u largoni shumė nga qyteti, por rrini gjithnjė nė gatishmėri.

06O     8          5          Pastaj unė dhe tėrė njerėzit qė janė me mua do t'i afrohemi qytetit; dhe kur ata do tė dalin kundėr nesh si herėn e parė, ne do tė ikim para tyre.

06O     8          6          Ata do tė dalin pėr tė na ndjekur deri sa t'i kemi tėrhequr larg qytetit, sepse do tė thonė: "Ikin me vrap para nesh si herėn e parė". Dhe, ndėrsa ne do tė ikim me vrap para tyre,

06O     8          7          ju do tė dilni nga prita dhe do tė pushtoni qytetin, sepse Zoti, Perėndia juaj, do ta japė nė duart tuaja.

06O     8          8          Me ta pushtuar qytetin, do t'i vini flakėn; do tė bėni atė qė ka urdhėruar Zoti. Kini mendjen, ky ėshtė urdhri qė ju jap".

06O     8          9          Kėshtu Jozueu i nisi; ata shkuan nė vendin e pritės dhe u ndalėn midis Bethelit dhe Ait, nė krahun perėndimor tė Ait; por Jozueu mbeti atė natė nė mes tė popullit.

06O     8          10        Jozueu u ngrit herėt nė mėngjes, kaloi nė paradė popullin dhe u ngjit bashkė me pleqtė e Izraelit nė krye tė popullit kundėr Ait.

06O     8          11        Tėrė luftėtarėt qė ishin me tė u ngjitėn dhe u afruan; kėshtu arritėn pėrballė qytetit dhe fushuan nė veri tė Ait. Midis tyre dhe Ait kishte njė luginė.

06O     8          12        Atėherė ai mori rreth pesėmijė njerėz dhe i vuri nė pritė midis Bethelit dhe Ait, nė perėndim tė qytetit.

06O     8          13        Pasi populli zuri pozicion, kampi qendror ishte nė pritė nė perėndim tė qytetit, Jozueu atė natė pėrparoi nė mes tė luginės.

06O     8          14        Kur mbreti i Ait pa kėtė gjė, njerėzit e qytetit u ngritėn herėt me ngut nė mėngjes dhe dolėn pėr tė luftuar kundėr Izraelit: mbreti dhe tėrė populli i tij, nė pozicionin e caktuar pėrballė Arabahut;  por mbreti nuk e dinte qė i kishin zėnė  pritė nė pjesėn prapa qytetit.

06O     8          15        Atėherė Jozueu dhe i tėrė Izraeli, duke u shtirur sikur ishin mundur para tyre, ua mbathėn kėmbėve nė drejtim tė shkretėtirės.

06O     8          16        I tėrė populli qė ndodhej nė qytet u thirr tė mblidhej pėr t'i ndjekur; kėshtu e ndoqėn Jozueun dhe shkuan larg qytetit.

06O     8          17        S'mbeti burrė nė Ai dhe nė Bethel pa dalė pas Izraelit. E lanė kėshtu qytetin tė hapur dhe iu vunė pas Izraelit.

06O     8          18        Atėherė Zoti i tha Jozueut: "Shtrije shtizėn qė ke nė dorė nė drejtim tė Ait, sepse unė do tė ta dorėzoj nė dorė". Dhe Jozueu e shtriu shtizėn qė kishte nė dorė nė drejtim tė qytetit.

06O     8          19        Me tė shtrirė dorėn, burrat qė ishin nė pritė u ngritėn me tė shpejtė nga vendi i tyre, hynė nė qytet, e zunė dhe nxituan t'i vėnė flakėn.

06O     8          20        Kur njerėzit e Ait shikuan prapa, ja, ata panė tymin e qytetit qė ngjitej nė qiell; dhe nuk patėn asnjė mundėsi tė iknin as nga njė anė, as nga ana tjetėr, sepse populli qė ikte me vrap nė drejtim  tė shkretėtirės u kthye kundėr atyre qė e  ndiqnin.

06O     8          21        Kėshtu, kur Jozueu dhe i tėrė Izraeli panė qė njerėzit e pritės e kishin pushtuar qytetin dhe qė tymi i tij ngrihej lart, u kthyen prapa dhe mundėn njerėzit e Ait.

06O     8          22        Edhe tė tjerėt dolėn nga qyteti kundėr tyre; kėshtu ata tė Ait u gjendėn tė zėnė nė kurth nė mes tė forcave tė Izraelit, duke pasur nga njė anė njėrėn palė, nga ana tjetėr palėn tjetėr; dhe i mundėn deri sa nuk mbeti asnjė i gjallė apo ikanak.

06O     8          23        Por mbretin e Ait e zunė tė gjallė dhe e ēuan tek Jozueu.

06O     8          24        Kur Izraeli mbaroi sė vrari tėrė banorėt e Ait nė fushė dhe nė shkretėtirė ku ata e kishin ndjekur, dhe u therėn tė gjithė deri sa u shfarosėn tė tėrė, gjithė Izraeli u kthye nė drejtim tė Ait dhe i ra me shpatė.

06O     8          25        Tėrė ata qė u vranė atė ditė, burra dhe gra, ishin dymbėdhjetė mijė veta, tė gjithė banorė tė Ait.

06O     8          26        Jozueu nuk e uli dorėn qė mbante shtizėn, deri sa i shfarosi tė gjithė banorėt e Ait.

06O     8          27        Izraeli mori pėr vete vetėm bagėtinė dhe plaēkėn e atij qyteti, simbas urdhrit qė Zoti i kishte dhėnė Jozueut.

06O     8          28        Kėshtu Jozueu i vuri flakėn Ait dhe e katandisi nė njė grumbull gėrmadhash pėr gjithnjė, njė vend tė shkretuar deri ditėn e sotme.

06O     8          29        Pastaj e vari mbretin e Ait nė njė dru dhe e la atje deri nė mbrėmje; nė perėndim tė diellit, Jozueu urdhėroi qė kufoma e tij tė ulej nga druri, tė hidhej nė hyrje tė portės sė qytetit dhe mblodhėn  mbi tė njė numėr tė madh gurėsh, qė shihen  edhe sot.

06O     8          30        Atėherė Jozueu ndėrtoi njė altar pėr Zotin, Perėndinė e Izraelit, nė malin Ebal,

06O     8          31        ashtu si Moisiu, shėrbėtor i Zotit, u kishte urdhėruar bijve tė Izraelit, siē shkruhet nė librin e ligjit tė Moisiut, u ngrit njė altar gurėsh tė palatuar mbi tė cilėt askush nuk kish kaluar, ndonjė  vegėl tė hekurt; pastaj mbi tė bėnė olokauste  pėr Zotin dhe flijime falėnderimi.

06O     8          32        Aty Jozueu shkroi mbi gurė njė kopje tė ligjit, qė Moisiu pati shkruar nė prani tė bijve tė Izraelit.

06O     8          33        I tėrė Izraeli, si tė huajt ashtu edhe ata qė kishin lindur izraelitė, pleqtė, oficerėt dhe gjykatėsit e tij, rrinin mė kėmbė nė tė dyja anėt e arkės, pėrballė priftėrinjve levitė qė mbartnin arkėn  e besėlidhjes sė Zotit, gjysma pėrballė malit  Gerizim dhe gjysma tjetėr pėrballė malit Ebal, ashtu si Moisiu, shėrbėtor i Zotit, kishte urdhėruar mė parė, pėr tė bekuar popullin e Izraelit.

06O     8          34        Pas kėsaj, Jozueu lexoi tėrė fjalėt e ligjit, bekimet dhe mallkimet, ashtu si shkruhet nė librin e ligjit.

06O     8          35        Nga tė gjitha ato qė kishte urdhėruar Moisiu, Jozueu nuk la pa lexuar asnjė fjalė pėrpara gjithė asamblesė sė Izraelit, duke pėrfshirė gratė, fėmijėt dhe tė huajt qė banonin nė mes tyre.

06O     9          1          Me tė mėsuar kėto gjėra, tėrė mbretėrit qė ndodheshin kėtej Jordanit, nė krahinėn malore, nė fushat dhe gjatė bregut tė Detit tė Madh nė drejtim tė Libanit, Hiteu, Amoreu, Kananeu, Perezeu, Hiveu dhe Jebuseu,

06O     9          2          u mblodhėn bashkė nė besėlidhje midis tyre pėr tė luftuar kundėr Jozueut dhe Izraelit.

06O     9          3          Por kur banorėt e Gabaonit mėsuan atė qė Jozueu kishte bėrė nė Jeriko dhe nė Ai,

06O     9          4          vepruan me dinakėri dhe u nisėn gjoja si ambasadorė; ata ngarkuan mbi gomarėt e tyre thasė tė vjetra tė konsumuara dhe kacekė tė vjetėr tė shqyer dhe tė arnuar pėr tė transportuar verėn,

06O     9          5          dhe mbathėn sandale tė vjetra dhe tė grisura dhe veshėn trupin me rroba tė pėrdorura; dhe e gjithė buka e tyre ishte e fortė dhe e thėrmuar.

06O     9          6          U paraqitėn kėshtu para Jozueut nė kampin e Gigalit dhe i thanė atij dhe tėrė njerėzve tė Izraelit: "Ne kemi ardhur nga njė vend i largėt; prandaj bėni aleancė me ne".

06O     9          7          Por njerėzit e Izraelit iu pėrgjigjėn kėshtu Hivejve: "Ndoshta banoni nė mes nesh; si mund tė lidhim aleancė me ju?".

06O     9          8          Ata i thanė Jozueut: "Ne jemi shėrbėtorė tė tu!". Jozueu u tha atyre: "Kush jeni dhe nga vini?".

06O     9          9          Atėherė ata u pėrgjigjėn: "Shėrbėtorėt e tu kanė ardhur nga njė vend shumė i largėt, pėr shkak tė emrit tė Zotit, Perėndisė tėnd, sepse kemi dėgjuar tė flitet pėr tė dhe pėr tė gjitha ato qė ka bėrė nė Egjipt,

06O     9          10        ashtu edhe pėr tė gjitha ato qė u ka bėrė dy mbretėrve tė Amorejve matanė Jordanit, Sihonit, mbretit tė Heshbonit, dhe Ogut, mbretit tė Bashanit, qė banonte nė Ashtaroth.

06O     9          11        Prandaj pleqtė tanė dhe tė gjithė banorėt e vendit tonė na thanė: Merrni nozullime me vete pėr udhėtimin, u dilni pėrpara dhe u thoni: "Ne jemi shėrbėtorėt tuaj; bėni, pra, aleancė me ne".

06O     9          12        Kjo ėshtė buka jonė qė morėm tė ngrohtė me vete si rezervė nga shtėpitė tona ditėn qė u nisėm pėr tė ardhur tek ju, dhe tani ėshtė bėrė e fortė dhe e thėrmuar;

06O     9          13        dhe kėta janė calikėt e verės qė ishin tė rinj kur i mbushėm dhe ja, ku janė prishur; dhe ja, rrobat dhe sandalet tona, qė janė ngrėnė pėr shkak tė udhėtimit shumė tė gjatė".

06O     9          14        Atėherė njerėzit e Izraelit morėn disa nga nozullimet e tyre, por pa u konsultuar me Zotin.

06O     9          15        Kėshtu Jozueu lidhi paqe me ta dhe nėnshkroi njė besėlidhje nė bazė tė sė cilės ata mbeteshin tė gjallė; dhe krerėt e asamblesė u detyruan tė betohen pėr kėto gjėra.

06O     9          16        Por tri ditė pas nėnshkrimit tė besėlidhjes mėsuan se ata ishin fqinj tė tyre dhe banonin nė mes tyre.

06O     9          17        Atėherė bijtė e Izraelit u nisėn dhe ditėn e tretė arritėn nė qytetet e tyre; qytetet e tyre ishin Gabaoni, Kefirahu, Beerothi dhe Kiriath-Jearimi.

06O     9          18        Por bijtė e Izraelit nuk i vranė, sepse krerėt e asamblesė u ishin betuar atyre nė emėr tė Zotit, Perėndisė sė Izraelit. Mirėpo tėrė asambleja murmuriti kundėr krerėve.

06O     9          19        Atėherė krerėt i thanė tėrė asamblesė: "Ne u jemi betuar atyre nė emėr tė Zotit, Perėndisė sė Izraelit; prandaj nuk mund t'i ngasim.

06O     9          20        Kėtė do t'u bėjmė atyre: do t'i lėmė tė gjallė qė tė mos tėrheqim zemėrimin e Zotit, pėr shkak tė betimit qė u kemi bėrė atyre".

06O     9          21        Krerėt u thanė atyre: "Le tė jetojnė, pra, por do tė punojnė si druvarė dhe do tė bartin ujė pėr gjithė asamblenė, siē u kishin thėnė krerėt".

06O     9          22        Pastaj Jozueu i thirri dhe foli me ta, duke thėnė: "Pse na gėnjyet duke thėnė: "Ne banojmė shumė larg nga ju, kurse ju banoni nė mes nesh?"

06O     9          23        Prandaj tani jeni tė mallkuar, dhe do tė jeni gjithnjė skllevėr, druvarė o bartės tė ujit pėr shtėpinė e Perėndisė tim".

06O     9          24        Atėherė ata iu pėrgjigjėn Jozueut dhe thanė: "Shėrbėtorėve tė tu u qe thėnė qartė qė Perėndia yt, Zoti, kishte urdhėruar shėrbėtorin e tij Moisiun t'ju jepte tėrė vendin dhe tė shfaroste para jush  tėrė banorėt e tij. Prandaj ne na hyri njė  frikė e madhe pėr jetėn tonė nga shkaku juaj, dhe kemi vepruar nė kėtė mėnyrė.

06O     9          25        Dhe ja, tani jemi nė dorėn tėnde; bėna atė qė tė duket e mirė dhe e drejtė".

06O     9          26        Jozueu i trajtoi, pra, nė kėtė mėnyrė: i liroi nga duart e bijve tė Izraelit, me qėllim qė kėta tė mos i vrisnin;

06O     9          27        por po atė ditė i caktoi qė tė jenė druvarė dhe bartės tė ujit pėr asamblenė dhe pėr altarin e Zotit, nė vendin qė ai do tė zgjidhte deri nė ditėn e sotme.

06O     10        1          Kur Adoni-Tsedek, mbret i Jeruzalemit, mėsoi qė Jozueu kishte pushtuar Ain dhe kishte vendosur shfarosjen e tij, dhe kishte bėrė nė Ai dhe kundėr mbretit tė tij po atė qė kishte bėrė nė Jeriko kundėr

06O     10        2          u frikėsua shumė, sepse Gabaoni ishte njė qytet i madh, si njė qytet mbretėror dhe ishte mė i madh se Ai; tėrė banorėt e tij ishin trima.

06O     10        3          Prandaj Adoni-Tsedek, mbret i Jeruzalemit, dėrgoi t'u thotė sa vijon Hohamit, mbretit tė Hebronit, Pramit, mbretit tė Jarmuthit, Jafias, mbretit tė Lakishit dhe Debirit, mbretit tė Eglonit:

06O     10        4          "Ngjituni tek unė dhe mė ndihmoni tė sulmoj Gabaonin, sepse ka bėrė paqe me Jozueun dhe me bijtė e Izraelit".

06O     10        5          Kėshtu pesė mbretėrit e Amorejve, mbreti i Jeruzalemit, mbreti i Herbonit, mbreti i Jarmuthit, mbreti i Lakishit dhe mbreti i Eglonit, u mblodhėn, u ngjitėn me tė gjithė ushtritė e tyre, ngritėn kampin e tyre pėrballė Gabaonit dhe e sulmuan.

06O     10        6          Atėherė Gabaonitėt i ēuan fjalė Jozueut, qė ndodhej nė kampin e Gilgalit: "Mos u moho ndihmėn shėrbėtorve tė tu; nxito tė ngjitesh te ne, na shpėto dhe na ndihmo, sepse tė gjithė mbretėrit e Amorejve  qė banojnė nė krahinėn malore janė mbledhur  kundėr nesh".

06O     10        7          Kėshtu Jozueu u ngjit nė Gilgal, ai vetė me gjithė luftėtarėt, tė gjithė luftėtarė trima.

06O     10        8          Zoti i tha Jozueut: "Mos ki frikė nga ata, sepse i kam lėnė nė duart e tua; asnjė prej tyre nuk do tė jetė nė gjendje tė tė rezistojė".

06O     10        9          Kėshtu Jozueu u lėshua mbi ta papritmas, sepse kishte marshuar tėrė natėn nga Gilgali.

06O     10        10        Kėshtu Zoti i theu para Izraelit, u shkaktoi njė disfatė tė madhe pranė Gabaonit, i ndoqi nėpėr rrugėn qė ngjitet nė Beth-Horon dhe i mundi deri nė Azekah dhe Makedah.

06O     10        11        Ndėrsa iknin pėrpara Izraelit dhe ndodheshin nė tatėpjetėn e Beth-Horonit, Zoti hodhi kundėr tyre nga qielli gurė tė mėdhenj deri nė Azekah, dhe ata vdiqėn; ata qė vdiqėn nga breshėri i gurėve ishin  mė shumė se ata qė bijtė e Izraelit vranė  me shpatė.

06O     10        12        Ditėn qė Zoti i dorėzoi Amorejtė nė duat e bijve tė Izraelit, Jozueu i foli Zotit dhe nė prani tė Izraelit tha: "O Diell, ndalu mbi Gabaonin, dhe ti, hėnė, nė luginėn e Ajalonit!".

06O     10        13        Kėshtu dielli u ndal dhe hėna qėndroi nė vend deri sa mbaroi hakmarrja e popullit kundėr armiqve tė tij. A nuk ėshtė shkruar kjo nė librin e tė Drejtit? Kėshtu dielli u ndal nė mes tė qiellit dhe  nuk u nxitua tė perėndojė pothuajse njė ditė  tė tėrė.

06O     10        14        Dhe nuk pati kurrė, as mė parė dhe as mė vonė, njė ditė si ajo kur Zoti plotėsoi dėshirėn e zėrit tė njė njeriu, pse Zoti luftoi pėr Izraelin.

06O     10        15        Pastaj Jozueu dhe i tėrė Izraeli bashkė me tė u kthyen nė kampin e Gilgalit.

06O     10        16        Por ata pesė mbretėr kishin ikur me vrap dhe ishin fshehur nė shpellėn e Makedahut.

06O     10        17        Kėtė ia thanė Jozueut: "Pesė mbretėrit u gjetėn tė fshehur nė shpellėn e Makedahut".

06O     10        18        Atėherė Jozueu tha: "Rrukullisni gurė tė mėdhenj te hyrja e shpellės dhe vini njerėz qė t'i ruajnė.

06O     10        19        Ju ndėrkaq mos u ndalni, por ndiqni armiqtė tuaj dhe goditni prapavijat e tij; mos i lejoni tė hyjnė nė qytetet e tyre, sepse Zoti, Perėndia juaj, i ka lėnė nė duart tuaja".

06O     10        20        Kur Jozueu dhe bijtė e Izraelit mbaruan sė shfarosuri armiqtė e tyre me njė kėrdi tė madhe deri sa i zhdukėn krejt, dhe ata qė shpėtuan kėrkuan strehė nė qytetet e fortifikuara,

06O     10        21        tėrė populli u kthye shėndoshė e mirė pranė Jozueut nė kampin e Makedahut. Askush nuk guxoi tė flasė kundėr ndonjėrit prej bijve tė Izraelit.

06O     10        22        Atėherė Jozueu ta: "Hapni hyrjen e shpellės, nxirrni jashtė saj tė pesė mbretėrit dhe m'i sillni".

06O     10        23        Kėshtu vepruan; nxorėn nga shpella tė pesė mbretėrit dhe i ēuan tek ai, domethėnė mbreti i Jeruzalemit, mbreti i Hebronit, mbreti i Jarmuthit, mbreti i Lakishit dhe mbreti i Eglonit.

06O     10        24        Kur u nxorėn jashtė kėta mbretėr dhe u ēuan tek Jozueu, ky thirri tėrė njerėzit e Izraelit dhe u tha krerėve tė luftėtarėve qė kishin shkuar bashkė me tė: "Afrohuni dhe vini kėmbėt tuaja mbi qafėn  e kėtyre mbretėrve". Ata u afruan dhe vunė  kėmbėt e tyre mbi qafėn e tyre.

06O     10        25        Pastaj Jozueu u tha: "Mos kini frikė, mos u tmerroni, tregohuni tė fortė dhe trima, sepse kėshtu do tė veprojė Zoti me tė gjithė armiqtė tuaj kundėr tė cilėve duhet tė luftoni".

06O     10        26        Pas kėsaj Jozueu i rrahu dhe i bėri tė vdesin, pastaj i vari nė pesė pemė, ku mbetėn tė varur deri nė mbrėmje.

06O     10        27        Nė perėndim tė diellit, Jozueu urdhėroi t'i ulnin nga drurėt dhe t'i hidhnin nė shpellėn ku ishin fshehur; pastaj nė hyrje tė shpellės vunė gurė tė mėdhenj, qė kanė mbetur aty deri sot.

06O     10        28        Po atė ditė Jozueu mori Makedahun dhe i vrau me shpatė tė gjithė bashkė me mbretin e tij; vendosi t'i shfarosė tė gjithė personat qė gjendeshin aty; nuk la asnjė tė gjallė dhe e trajtoi mbretin e

06O     10        29        Pastaj Jozueu dhe tėrė Izraeli bashkė me tė kaluan nga Makedahu nė Libnah dhe e sulmuan kėtė vend.

06O     10        30        Zoti e dha edhe kėtė qytet me gjithė mbretin e tij nė duart e Izraelit; dhe Jozueu i vrau me shpatė tė gjithė banorėt e tij; nuk la asnjė njeri tė gjallė dhe e trajtoi mbretin ashtu si kishte trajtuar mbretin e Jerikos.

06O     10        31        Pastaj Jozueu, dhe tėrė Izraeli bashkė me tė, kaloi nga Libnahu nė Lakish; vendosi kampin e vet kundėr tij dhe e sulmoi.

06O     10        32        Dhe Zoti e dha Lakishin nė duart e Izraelit, qė e pushtoi ditėn e dytė dhe vrau me shpatė tė gjithė personat qė gjendeshin aty, pikėrisht ashtu si kishte vepruar nė Libnah.

06O     10        33        Atėherė Horami, mbreti i Gezerit, shkoi nė ndihmė tė Lakishit; por Jozueu e mundi atė dhe popullin e tij dhe nuk la asnjė tė gjallė.

06O     10        34        Pastaj Jozueu dhe tėrė Izraeli bashkė me tė kaluan nga Lakishi nė Eglon; e ngritėn kampin e tyre kundėr tij dhe e sulmuan.

06O     10        35        E pushtuan po atė ditė dhe i vranė banorėt me shpatė. Po atė ditė Jozueu vendosi tė vriteshin gjithė personat qė gjendeshin nė vend, ashtu si kishte vepruar nė Lakish.

06O     10        36        Pastaj Jozueu dhe tėrė Izraeli bashkė me tė kaluan nga Egloni nė Hebron dhe e sulmuan kėtė.

06O     10        37        E pushtuan dhe vranė me shpatė mbretin e tij, tė gjitha qytetet dhe tėrė personat qė gjendeshin aty, nuk lanė asnjė njeri tė gjallė, pikėrisht ashtu si kishin vepruar nė Eglon; por aty vendosi tė  shfarosen tė gjithė personat qė gjendeshin nė  vend.

06O     10        38        Pastaj Jozueu dhe i tėrė Izraeli bashkė me tė u kthyen nė drejtim tė Debirit dhe e sulmuan.

06O     10        39        Shtinė nė dorė mbretin dhe tė gjithė qytetet e tij; i vranė me shpatė dhe shfarosėn tė gjithė njerėzit qė gjendeshin nė vend; nuk mbeti asnjė i gjallė. Ai e trajtoi Debirin dhe mbretin e tij ashtu  si kishte trajtuar Hebronin, Libnahun dhe  mbretin e tij.

06O     10        40        Jozueu goditi, pra, gjithė vendin, krahinėn malore, Negevin, ultėsirėn, shpatet e maleve, gjithė mbretėrit e tyre; vendosi tė shfarosė ēdo gjė tė gjallė, ashtu si kishte urdhėruar Zoti, Perėndia i Izraelit.

06O     10        41        Kėshtu Jozueu i mundi nga Kades-Barnea deri nė Gaza dhe nga tėrė vendi i Gosenit deri nė Gabaon.

06O     10        42        Nė njė herė tė vetme Jozueu kapi tėrė ata mbretėr dhe vendet e tyre, sepse Zoti, Perėndia i Izraelit, luftonte pėr Izraelin.

06O     10        43        Pastaj Jozueu dhe tėrė Izraeli bashkė me tė u kthyen nė kampin e Gilgalit.

06O     11        1          Kur Jabini, mbret i Hatsorit, i mėsoi kėto ngjarje, u dėrgoi lajmėtarė Johabit, mbretit tė Madonit, mbretit tė Shimronit dhe atij tė Akshafit,

06O     11        2          mbretėrve qė ndodheshin nė veri tė zonės malore, nė Arabah, nė jug tė Kinerethit, nė ultėsirėn dhe mbi lartėsitė e Dorit, nė perėndim,

06O     11        3          Kananejve qė ishin nė lindje dhe nė perėndim, Amorejve, Hitejve, Perezejve dhe Jebusejve nė krahinėn malore, Hivejve nė kėmbėt e malit Hermon nė vendin e Mitspahut.

06O     11        4          Kėshtu ata dolėn, ata vetė me tėrė ushtritė e tyre, njė turmė shumė e madhe si rėra qė ėshtė mbi bregun e detit dhe me kuaj e qerre nė njė numėr shumė tė madh.

06O     11        5          Kėshtu tėrė kėta mbretėr u bashkuan dhe erdhėn nė afėrsitė e ujėrave tė Meromit pėr tė ngritur njė kamp tė pėrbashkėt dhe pėr tė luftuar kundėr Izraelit.

06O     11        6          Por Zoti i tha Jozueut: "Mos u tremb nga ata, sepse nesėr nė kėtė orė ke pėr t'i parė tė gjithė tė vrarė para Izraelit. Do tė presėsh leqet e kėmbėve tė kuajve tė tyre dhe do tė djegėsh qerret e tyre".

06O     11        7          Jozueu, pra, dhe gjithė luftėtarėt bashkė me tė, marshuan papritmas kundėr tyre afėr ujėrave tė Meromit dhe i sulmuan;

06O     11        8          dhe Zoti i dha nė duart e Izraelitėve, tė cilėt i mundėn dhe i ndoqėn deri nė Sidonin e madh, deri nė ujėrat e Misrefothit dhe nė luginėn e Mitspahut, nė drejtim tė lindjes; i mundėn deri nė atė pikė sa nuk lanė tė gjallė asnjė prej tyre.

06O     11        9          Jozueu i trajtoi si i kishte thėnė Zoti preu leqet e kėmbėve tė kuajve tė tyre dhe ua dogji qerret.

06O     11        10        Nė po atė periudhė Jozueu u kthye dhe pushtoi Hatsorin, vrau mbretin e tij me shpatė, sepse nė tė kaluarėn Hatsori kishte qenė kryeqyteti i tėrė kėtyre mbretėrive.

06O     11        11        Vrau me shpatė tėrė njerėzit qė gjendeshin aty, duke vendosur shfarosjen e tyre; pastaj i vuri flakėn Hatsorit.

06O     11        12        Kėshtu Jozueu pushtoi tėrė qytetet e kėtyre mbretėrive, zuri mbretėrit e tyre dhe i vrau me shpatė, duke vendosur shfarosjen e tyre, ashtu si kishte urdhėruar Moisiu, shėrbėtori i Zotit.

06O     11        13        Por Izraeli nuk u vuri flakėn asnjėrit prej qyteteve qė ngriheshin nė kodrinat, me pėrjashtim tė Hatsorit, i vetmi qytet qė Jozueu dogji.

06O     11        14        Bijtė e Izraelit morėn pėr vete tėrė plaēkėn e kėtyre qyteteve dhe bagėtinė, por vranė tėrė njerėzit dhe nuk lanė shpirt tė gjallė.

06O     11        15        Ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun, shėrbėtorin e tij, kėshtu Moisiu urdhėroi Jozueun, dhe ky nuk la pas dore asgjė nga tėrė ato qė Zoti i kishte urdhėruar Moisiut.

06O     11        16        Kėshtu Jozueu shtiu nė dorė tėrė atė vend, krahinėn malore, tėrė Negevin, tėrė vendin e Goshenit, ultėsirėn, Arabahun, krahinėn malore tė Izraelit dhe ultėsirat e tij,

06O     11        17        nga mali Holak, qė ngrihet nė drejtim tė Seirit, deri nė Baal-Gad nė luginėn e Libanit nė kėmbėt e malit Hermon; zuri tėrė mbretėrit e tyre, i goditi dhe i vrau.

06O     11        18        Jozueu luftoi gjatė kundėr tė gjithė kėtyre mbretėrve.

06O     11        19        Nuk pati qytet qė tė bėnte paqe me bijtė e Izraelit, me pėrjashtim tė Hivejve qė banonin nė Gabaon; i pushtuan tė gjitha me luftė.

06O     11        20        Nė fakt ishte Zoti vetė qė fortėsonte zemrėn e tyre qė tė bėnin luftė kundėr Izraelit, me qėllim qė Izraeli tė vendoste shfarosjen e tyre pa asnjė mėshirė pėr ta, por t'i zhdukte nga faqja e dheut ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun.

06O     11        21        Po nė kėtė periudhė Jozueu u nis nė marshim dhe shfarosi Anakitėt e krahinės malore, ata tė Hebronit, tė Debirit, tė Anabit, tė tė gjithė krahinės malore tė Judės dhe tė tė gjithė krahinės malore  tė Izraelit; Jozueu vendosi shfarosjen e tyre  tė plotė bashkė me qytetet e tyre.

06O     11        22        Nuk mbetėn mė Anakitė nė vendin e bijve tė Izraelit; mbetėn disa prej tyre vetėm nė Gaza, nė Gath dhe nė Ashod.

06O     11        23        Kėshtu Jozueu shtiu nė dorė tėrė vendin, pikėrisht ashtu siē i kishte thėnė Zoti Moisiut; Jozueu ia la pastaj si trashėgim Izraelit, simbas ndarjeve tė tyre nė fise. Dhe kėshtu vendi pati njė pushim nga lufta.

06O     12        1          Kėta janė mbretėrit e vendit tė mundur nga bijtė e Izraelit, qė pushtuan territorin e tyre matanė Jordanit, nė drejtim tė lindjes, nga pėrroi Arnon deri nė malin Hermon dhe tėrė Arabahun lindor;

06O     12        2          Sihoni, mbret i Amorejve, qė banonte nė Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, qė gjendet mbi brigjet e lumit tė Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri nė lumin Jakob, qė ėshtė kufi me bijtė e Anonit;

06O     12        3          dhe nė pjesėn lindore tė Arabahut nga deti i Kinerethit deri nė detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri nė Beth-Jeshimoth, dhe nė jug deri nė shpatet e Pisgahut.

06O     12        4          Pastaj territori i Ogut, mbretit tė Bashanit, njė nga gjigantėt qė kishin shpėtuar dhe qė banonte nė Ashtaroth dhe nė Edrej,

06O     12        5          dhe qė sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tėrė Bashanin deri nė kufirin e Geshuritėve dhe Maakathitėve, dhe mbi gjysmėn e Galaadit deri nė kufirin e Sihonit, mbretit tė Heshbonit.

06O     12        6          Moisiu, shėrbėtori i Zotit, dhe bijtė e Izraelit i mundėn; pastaj Moisiu, shėrbėtori i Zotit ua dha nė zotėrim vendin e tyre Rubenitėve, Gaditėve dhe gjysmės sė fisit tė Manasit.

06O     12        7          Kėta janė pėrkundrazi mbretėrit e vendit qė Jozueu dhe bijtė e Izraelit i mundėn kėtej Jordanit, nė perėndim, nga Baal-Gadi nė luginėn e Libanit deri nė malin Halak qė ngrihet mbi Seir, vend qė Jozueu

06O     12        8          nė krahinėn malore, nė ultėsirėn, nė Arabah, nė shpatet e maleve, nė shkretėtirė dhe nė Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;

06O     12        9          mbreti i Jerikos, njė; mbret i Ait, afėr Bethelit, njė;

06O     12        10        mbreti i Jeruzalemit, njė; mbreti i Hebronit, njė;

06O     12        11        mbreti i Jarmuthit, njė; mbreti i Lakishit, njė;

06O     12        12        mbreti i Eglonit, njė; mbreti i Gezerit, njė;

06O     12        13        mbreti i Debirit, njė; mbreti i Gederit, njė;

06O     12        14        mbreti i Hormahut, njė; mbreti i Aradit, njė;

06O     12        15        mbreti i Libnahut, njė; mbreti i Adulamit, njė;

06O     12        16        mbreti i Makedahut, njė; mbreti i Bethelit, njė;

06O     12        17        mbreti i Tapuahut, njė; mbreti i Heferit, njė;

06O     12        18        mbreti i Afekut, njė; mbreti i Sharonit, njė;

06O     12        19        mbreti i Madonit, njė; mbreti i Hatsorit, njė;

06O     12        20        mbreti i Shirom-Meronit, njė; mbreti i Akshafit, njė;

06O     12        21        mbreti i Taanakut, njė; mbreti i Megidos, njė;

06O     12        22        mbreti i Kedeshit, njė; mbreti i Jokneamit, nė Karmel, njė;

06O     12        23        mbreti i Dorit, mbi lartėsinė e Dorit, njė; mbreti i popujve tė Gilgalit, njė;

06O     12        24        mbreti i Tirtsahut, njė. Gjithsej tridhjetė e njė mbretėr.

06O     13        1          Por Jozueu ishte plak dhe nė moshė tė shtyrė; dhe Zoti i tha: "Ti je plak dhe i shtyrė nė moshė, dhe tė mbetet njė pjesė shumė e madhe e vendit pėr tė pushtuar.

06O     13        2          Ky ėshtė vendi qė mbetet akoma: tėrė territori i Filistejve dhe gjithė ai i Geshuritėve,

06O     13        3          nga Shikori qė rrjedh nė lindje tė Egjiptit, deri nė kufirin e Ekronit nga veriu (krahinė qė konsiderohet kananease), tokat e pesė princave tė Filistejve, domethėnė tė Gazės, tė Ashdodit, tė Ashkalonit,  tė Gathit, tė Ekronit dhe tė Avejve  gjithashtu,

06O     13        4          nė jug, tėrė vendi i Kananejve, dhe Mearahu qė u pėrket Sidonėve deri nė Afek, deri nė kufirin e Amorejve;

06O     13        5          vendi i Giblitėve dhe tėrė Libani nė drejtim tė lindjes, nga Baal-Gadi nė kėmbėt e malit Hermon deri nė hyrje tė Hamathit;

06O     13        6          tėrė banorėt e krahinės malore tė Libanit deri nė ujėrat e Misrefothit, dhe gjithė Sidonėt. Unė do t'i dėboj para bijve tė Izraelit; ti ndėrkaq ndaje me short vendin midis Izraelitėve si trashėgimi, ashtu si tė kam urdhėruar.

06O     13        7          Ndaje, pra, kėtė vend si trashėgimi midis nėntė fiseve dhe gjysmės sė fisit tė Manasit".

06O     13        8          Rubenitėt dhe Gaditėt, bashkė me gjysmėn e fisit tjetėr, kanė marrė trashėgiminė e tyre, qė Moisiu u dha atyre matanė Jordanit, nė lindje, ashtu siē ua kishte dhėnė Moisiu, shėrbėtor i Zotit;

06O     13        9          nga Aroeri qė ndodhet nė brigjet e pėrroit Arnon dhe nga qyteti qė ėshtė nė mes tė luginės, tėrė rrafshnaltėn e Medebas deri nė Dibon;

06O     13        10        tėrė qytetet e Sihonit, mbretit tė Amorejve, qė mbretėronte nė Heshbon, deri nė kufirin e bijve tė Amonit;

06O     13        11        Galaadin, territorin e Geshuritėve dhe tė Maakathitėve, tėrė malin Hermon dhe tėrė Bashanin deri nė Salkah;

06O     13        12        tėrė mbretėrinė e Ogut, nė Bashan, qė mbretėronte nė Ashtaroth dhe nė Edrei dhe ishte i vetmi gjigant i mbetur gjallė. Nė fakt Moisiu i kishte mundur dhe dėbuar.

06O     13        13        Por bijtė e Izraelit nuk i pėrzunė Geshuritėt dhe Maakathitėt; kjo ėshtė arėsyeja pse Geshuritėt dhe Maakathitėt banojnė nė mes tė Izraelit deri nė ditėt e sotme.

06O     13        14        Vetėm fisit tė Levit, Moisiu nuk i kishte dhėnė asnjė trashėgimi; flijimet e bėra me zjarr pėr nder tė Zotit, Perėndisė sė Izraelit, pėrfaqėsonin trashėgiminė e tij, ashtu si u kishte thėnė ai.

06O     13        15        Kėshtu Moisiu i kishte dhėnė fisit tė bijve tė Rubenit pjesėn qė u pėrkiste, simbas familjeve tė tyre;

06O     13        16        territori i tyre niste nga Aroeri qė ndodhet mbi brigjet e pėrroit Arnon dhe nga qyteti qė gjendet nė mes tė luginės, tėrė rrafshnalta pranė Medebės,

06O     13        17        Heshboni dhe tėrė qytetet e tij qė ndodhen nė rrafshnaltėn: Diboni, Bamoth-Baali, Beth-Baal-Meoni,

06O     13        18        Jahtsahu, Kedemothi, Mefaathi,

06O     13        19        Kirjathaimi, Sibmahu, Tsereth-Hashahari mbi malin e luginės,

06O     13        20        Beth-Peori, shpatet e Pisgahut dhe Beth-Jeshimothi;

06O     13        21        tė gjitha qytetet e rrafshnaltės dhe tėrė mbretėria e Sihonit, mbretit tė Amorejve qė mbretėronte nė Heshbon, tė cilin Moisiu e mundi me princat e Madianit: Evi, Rekem, Tsur, Hur dhe Reba, princa vasalė tė Sihonit, qė banonin nė atė vend.

06O     13        22        Bijtė e Izraelit vranė gjithashtu me shpatė Balaamin, birin e Beorit, shortarin, bashkė me tė tjerėt qė u vranė nė radhėt e Madianitėve.

06O     13        23        Territori i bijve tė Rubenit kufizohej me Jordanin. Kjo ishte trashėgimia e bijve tė Rubenit nė bazė tė familjeve tė tyre, sė bashku me qytetet dhe fshatrat e tyre.

06O     13        24        Moisiu i kishte dhėnė gjithashtu fisit tė Gadit, bijve tė Gadit, pjesėn e tyre, simbas familjeve tė tyre.

06O     13        25        Territori i tyre pėrfshinte Jazerin, tė gjitha qytetet e Galaadit, gjysmėn e vendit tė bijve tė Amonit deri nė Aroer, qė ngrihet pėrballė Rabahut,

06O     13        26        dhe nga Heshboni deri nė Ramath-Mitspah dhe Betonim, dhe nga Mahanaimi deri nė kufirin e Debirit,

06O     13        27        dhe nė luginė, Beth-Harami, Beth-Nimrahi, Sukothi dhe Tsafoni, pjesa qė mbeti nga mbretėria e Sihonit, mbretit tė Heshbonit, qė ka Jordanin pėr kufi, deri nė skajin e Detit tė Kinerethit, matanė Jordanit, nė drejtim tė lindjes.

06O     13        28        Kjo qe trashėgimia e bijve tė Gadit, simbas familjeve tė tyre, me qytetet dhe fshatrat e tyre.

06O     13        29        Moisiu i kishte dhėnė gjithashtu gjysmės sė fisit tė Manasit, bijve tė Manasit, pjesėn e tyre, simbas familjeve tė tyre.

06O     13        30        Territori i tyre pėrfshinte Mahanaimin, tėrė Bashanin, tėrė mbretėrinė e Ogut, mbretit tė Bashanit, tėrė fshatrat e Jairit qė ndodhen nė Bashan, gjithsej shtatėdhjetė qytete.

06O     13        31        Gjysma e Galaadit, Ashtarothit dhe Edreit, qytete tė mbretėrisė sė Ogut nė Bashan, kaluan nė dorė tė bijve tė Makirit, birit tė Manasit, simbas familjeve tė tyre.

06O     13        32        Kėto janė pjesėt qė Moisiu u kishte ndarė si trashėgimi nė fushat e Moabit, matanė Jordanit, nė bregun pėrballė Jerikos, nė lindje.

06O     13        33        Por fisit tė Levit Moisiu nuk i la asnjė trashėgimi; Zoti, Perėndia i Izraelit, ishte trashėgimia e tij, ashtu siē u kishte thėnė ai vetė.

06O     14        1          Kėto janė territoret qė bijtė e Izraelit morėn si trashėgimi nė vendin e Kanaanit, dhe qė prifti Eleazar, Jozueu, bir i Nunit, dhe kryetarėt e familjeve tė fiseve tė bijve tė Izraelit u ndanė atyreve si trashėgimi.

06O     14        2          Trashėgimia e tyre u vendos me short, ashtu si u kishte urdhėruar Zoti me anė tė Moisiut nėntė fiseve dhe gjysmės sė fisit,

06O     14        3          sepse dy fiseve tė tjera dhe gjysmės sė fisit, Moisiu u kishte dhėnė trashėgiminė e tyre matanė Jordanit; por nuk u kishte dhėnė asnjė trashėgimi Levitėve,

06O     14        4          sepse bijtė e Jozefit formonin dy fise, atė tė Manasit dhe atė tė Efraimit; Levitėve nuk iu dha asnjė pjesė nė vend, por vetėm disa qytete pėr tė banuar bashkė me kullota pėr bagėtinė e tyre dhe pasuritė qė kishin.

06O     14        5          Bijtė e Izraelit vepruan ashtu si e kishte urdhėruar Zoti Moisiun dhe e ndanė vendin.

06O     14        6          Atėherė bijtė e Judės u paraqitėn para Jozueut nė Gilgal; dhe Kalebi, bir i Jefunehut, Kenizeu, i tha: "Ti e di atė qė Zoti i tha Moisiut, njeriut tė Perėndisė, lidhur me mua dhe me ty nė Kadesh-Barnea.

06O     14        7          Unė isha dyzet vjeē kur Moisiu, shėrbėtori i Zotit, mė dėrgoi nė Kadesh-Barnea pėr tė vėzhguar vendin; unė i paraqita njė raport ashtu si ma thoshte zemra.

06O     14        8          Ndėrsa vėllezėrit e mi qė kishin ardhur me mua e shkurajuan popullin, unė ndoqa plotėsisht Zotin, Perėndinė tim.

06O     14        9          Atė ditė Moisiu bėri kėtė betim: "Toka qė ke shkelur me kėmbė do tė jetė trashėgimia jote dhe e bijve tė tu pėr gjithnjė, sepse ke ndjekur plotėsisht Zotin, Perėndinė tim".

06O     14        10        Dhe ja, tani Zoti mė ka ruajtur tė gjallė, siē e kishte thėnė, kėto dyzet e pesė vjet qė kur Zoti i tha kėto fjalė Moisiut, ndėrsa Izraeli endej nėpėr shkretėtirė; dhe ja, sot u bėra tetėdhjetė e pesė vjeē.

06O     14        11        Por sot jam akoma i fortė si ditėn qė Moisiu mė nisi; po atė fuqi qė kisha atėherė e kam edhe tani, qoftė pėr tė luftuar, qoftė pėr tė shkuar dhe pėr tė ardhur.

06O     14        12        Prandaj ma jep kėtė mal pėr tė cilin foli Zoti atė ditė; sepse ti vetė e dėgjove atė ditė qė aty ishin Anakimėt dhe kishte qytete tė mėdha dhe tė fortifikuara. Nė rast se Zoti do tė jetė me mua, unė do t'i dėboj, ashtu si ka thėnė Zoti".

06O     14        13        Atėherė Jozueu e bekoi dhe i dha si trashėgimi Hebronin Kalebit, djalit tė Jefunehut.

06O     14        14        Pėr kėtė arėsye Hebroni ka mbetur pronė e Kalebit, birit tė Jefunehut, Kenizeu, deri nė ditėn e sotme, sepse ai ka ndjekur plotėsisht Zotin, Perėndinė e Izraelit.

06O     14        15        Mė parė Hebroni quhej Kirjath-Arba, Arba pati qenė njeriu mė i madh nė radhėt e Anakimėve. Dhe vendi nuk pati mė luftė.

06O     15        1          Pjesa qė iu dha me short fisit tė bijve tė Judės, simbas familjeve tė tyre, shtrihej deri nė kufirin e Edomit, nė shkretėtirėn e Tsinit, nė skajin jugor.

06O     15        2          Kufiri i tyre jugor fillonte nė skajin e Detit tė Kripur, nga kepi qė drejtohet nė jug,

06O     15        3          dhe zgjatej nė jug nė drejtim tė tė pėrpjetės sė Akrabimit, kalonte nėpėr Tsin, pastaj ngjitej nė drejtim tė Adarit dhe kthente nga ana e Karkaas;

06O     15        4          kalonte pastaj nga Atsmoni dhe vazhdonte deri nė pėrruan e Egjiptit, dhe mbaronte nė det. "Ky do tė jetė", tha Jozueu, "kufiri juaj nė jug".

06O     15        5          Kufiri nė lindje ishte Deti i Kripur deri nė grykėderdhjen e Jordanit. Kufiri verior fillonte me mėngėn e detit pranė grykėderdhjes sė Jordanit;

06O     15        6          pastaj kufiri ngjitej nė drejtim tė Beth-Oglahut, kalonte nė veri tė Beth-Arabahut dhe ngjitej deri nė gurin e Bohanit, birit tė Rubenit.

06O     15        7          Pastaj nga Lugina e Akorit kufiri ngjitej nė Debir, kthehej prapa nė veri nė drejtim tė Gilgalit, qė ndodhet pėrballė sė pėrpjetės tė Adumumit, nė jug tė luginės; pastaj kufiri kalonte nė ujėrat e En-Shemeshit dhe mbaronte nė En-Roguel.

06O     15        8          Kufiri pas kėsaj ngjitej nėpėr luginėn e birit tė Hinonit deri te shpatet jugore tė qytetit tė Jebusejve (qė ėshtė Jeruzalemi). Pastaj kufiri ngjitej deri nė majėn e malit qė ndodhet pėrballė luginės  sė Hinomit nė perėndim, qė mbetet nė skajin  e luginės tė Refaimit nė veri.

06O     15        9          Nga maja e malit kufiri shtrihej deri nė burimin e ujėrave tė Neftoahut, vazhdonte nė drejtim tė qyteteve tė malit Efron dhe pastaj kthente deri nė Baalah, qė ėshtė Kirjath-Jearimi.

06O     15        10        Nga Baalahu kufiri kthente pastaj nė perėndim tė malit Seir, kalonte mbi faqen veriore tė malit Jearim (qė ėshtė Kesaloni), zbriste nė Beth-Shemesh dhe kalonte nėpėr Timah.

06O     15        11        Pastaj kufiri arrinte anėn veriore tė Ekronit, kthente nga Shikroni, kalonte nėpėr malin e Baalahut, shtrihej deri nė Jabneel dhe mbaronte nė det.

06O     15        12        Kufiri nė perėndim ishte Deti i Madh. Kėta ishin rreth e qark kufijtė e bijve tė Judės simbas familjeve tė tyre.

06O     15        13        Kalebit, birit tė Jefunehut, Jozueu i dha njė pjesė nė mes tė bijve tė Judės, ashtu siē e kishte porositur Zoti; Kirjath-Arba, qė ėshtė Hebroni (Arba ishte ati i Anakut).

06O     15        14        Dhe Kalebi dėboi qė andej tre djemtė e Anakut, Sheshain, Ahimanin dhe Talmain, pasardhės tė Anakut;

06O     15        15        Qė kėtej ai u ngrit kundėr banorėve tė Debirit (qė mė parė quhej Kirjath-Sefer).

06O     15        16        Dhe Kalebi tha: "Atij qė do tė sulmojė Kirjath-Seferin dhe do ta shtjerė nė dorė, unė do t'i jap pėr grua vajzėn time Aksah".

06O     15        17        Atėherė Othnieli, bir i Kenazit, vėllai i Kalebit, e shtiu nė dorė, dhe Kalebi i dha pėr grua bijėn e tij Aksah.

06O     15        18        Kur ajo erdhi tė banojė me tė, i mbushi mendjen Othnielit t'i kėrkonte atit tė saj njė fushė. Atėherė ajo zbriti nga gomari dhe Kalebi i tha: "Ēfarė do?".

06O     15        19        Ajo iu pėrgjigj: "Mė bėj njė dhuratė; mbasi mė ke dhėnė tokė nė Negev, mė jep edhe burime ujore". Kėshtu ai i dhuroi burimet e sipėrme dhe burimet e poshtme.

06O     15        20        Kjo qe trashėgimia e fisit tė bijve tė Judės, simbas familjeve tė tyre;

06O     15        21        qytetet e vendosura nė skajin e fisit tė bijve tė Judės, nė drejtim tė kufirit tė Edomit, nė Negev ishin: Kabtseeli, Ederi dhe Jaguri,

06O     15        22        Kinahu, Dimonahu, Adadahu,

06O     15        23        Kadeshi, Hatsori, Ithnami,

06O     15        24        Zifi, Telemi, Bealothi,

06O     15        25        Hatsor-Hadattahu, Kerioth-Hetsroni (domethėnė nė Hatsori),

06O     15        26        Amami, Shema, Moladahu,

06O     15        27        Hatsar-Gadahu, Heshmoni, Beth-Peleti,

06O     15        28        Hatsar-Shuali, Beer-Sheba, Bizjothjahu,

06O     15        29        Baala, Ijimi, Etsemi,

06O     15        30        Eltoladi, Kesili, Hormahu,

06O     15        31        Tsiklagu, Madmanahu, Sansanahu,

06O     15        32        Lebaothi, Shilhimi, Aini, Rimoni; gjithsej njėzet e nėntė qytete me fshatrat e tyre.

06O     15        33        Nė ultėsirė: Eshaoli, Tsoreahu, Ashnahu,

06O     15        34        Zanoahu, En-Ganimi, Tapuahu, Enami;

06O     15        35        Jarmuthi, Adulami, Sosohu, Azekahu,

06O     15        36        Shaaraimi, Adithaimi, Gederahu dhe Gederothaimi: katėrmbėdhjetė qytete me gjithė fshatrat e tyre;

06O     15        37        Tsenani, Hadashahu, Migdal-Gadi,

06O     15        38        Dileani, Mitspahu, Joktheeli,

06O     15        39        Lakishi, Bokskathi, Egloni,

06O     15        40        Kaboni, Lahmasi, Kitlishi,

06O     15        41        Gederothi, Beth-Dagoni, Naamahu dhe Makedahu; gjashtėmbėdhjetė qytete me gjithė fshatrat e tyre;

06O     15        42        Libnahu, Etheri, Ashani;

06O     15        43        Jiftahu, Ashna, Netsibi;

06O     15        44        Kejlahu, Akzibi dhe Mareshahu: nėntė qytete me fshatrat e tyre;

06O     15        45        Ekroni me qytetet dhe fshatrat e tij;

06O     15        46        nga Ekroni deri nė det, ēdo gjė qė ishte afėr Ashdotit me fshatrat e tyre;

06O     15        47        Ashdoti me gjithė qytetet dhe fshatrat e tij; Gaza me qytetet dhe fshatrat e tij deri nė pėrroin e Egjiptit dhe nė detin e Madh me bregun e tij.

06O     15        48        Nė zonėn malore: Shanoiri, Jatiri dhe Sokohu,

06O     15        49        Danahu, Kirjath-Sanahu, domethėnė Debiri,

06O     15        50        Anabi, Esthemothi, Animi,

06O     15        51        Gosheni, Holoni dhe Gilohu: njėmbėdhjetė qytete bashkė me fshatrat e tyre;

06O     15        52        Arabi, Dumahu, Esheani,

06O     15        53        Janumi, Beth-Tapuahu, Afekahu,

06O     15        54        Humtahu, Kirjath-Arba (domethėnė Hebroni) dhe Tsiori: nėntė qytete me gjithė fshatrat e tyre;

06O     15        55        Maoni, Karmeli, Zifi dhe Jutahu,

06O     15        56        Jizreeli, Jokdeami, Zanoahu,

06O     15        57        Kaini, Gibeahu dhe Timnahu: dhjetė qytete me fshatrat e tyre;

06O     15        58        Halhuli, Beth-Tsuri, Gedori,

06O     15        59        Maarathi, Beth-Anothi dhe Eltekoni: gjashtė qytete me fshatrat e tyre;

06O     15        60        Kirjath-Baal (domethėnė Kirjath-Jearimi) dhe Rabahu: dy qytete bashkė me fshatrat e tyre.

06O     15        61        Nė shkretėtirė: Beth-Arabahu, Midini, Sekakahu,

06O     15        62        Nibshani, qyteti i kripės dhe Engedi: gjashtė qytete me fshatrat e tyre.

06O     15        63        Pėrsa u pėrket Jebusejve qė banonin nė Jeruzalem, bijtė e Judės nuk mundėn t'i dėbojnė; kėshtu qė Jebusejtė kanė banuar nė Jeruzalem bashkė me bijtė e Judės deri nė ditėn e sotme.

06O     16        1          Pjesa qė iu dha me short bijve tė Jozefit shtrihej nga Jordani pranė Jerikos, nė drejtim tė ujėrave tė Jerikos nė lindje, deri nė shkretėtirėn qė ngjitet nga Jeriko nė Bethel nėpėr krahinėn malore.

06O     16        2          Kufiri vijonte pastaj nga Betheli nė Luc dhe kalonte nė Ataroth nėpėr kufirin e Arkejve,

06O     16        3          dhe zbriste nė perėndim nė drejtim tė kufirit tė Jafletejve deri nė kufirin e Beth-Horonit tė poshtėm dhe deri nė Gezer, duke mbaruar nė det.

06O     16        4          Kėshtu bijtė e Jozefit, Manasi dhe Efraimi, patėn secili trashėgiminė e vet.

06O     16        5          Kėto qenė kufijtė e bijve tė Efraimit, simbas familjeve tė tyre. Kufiri i trashėgimisė sė tyre, nė lindje, ishte Atrothi deri nė Beth-Horonin e sipėrm;

06O     16        6          kufiri shtrihej deri nė det nė veri tė Mikmethathit, pastaj kthente nga lndja deri nė Tanaath-Shiloh dhe i kalonte pėrpara nė lindje tė Janoahut.

06O     16        7          Nga Janoahu zbriste pastaj nė Ataroth dhe Naarah dhe zgjatej deri nė Jeriko, pėr tė mbaruar nė Jordan.

06O     16        8          Nga Tapuah kufiri shtrihej nė perėndim deri nė pėrruan Kanah dhe mbaronte nė det. Kjo qe trashėgimia e fisit tė Efraimit, simbas familjeve tė tyre,

06O     16        9          bashkė me qytetet e rezervuara pėr bijtė e Efraimit nė mes tė trashėgimisė sė bijve tė Manasit, tė gjitha qytetet bashkė me fshatrat e tyre.

06O     16        10        Por ata nuk i dėbuan Kananejtė qė banonin nė Gezer; kėshtu Kananejtė kanė banuar nė mes tė Efraimit deri ditėn e sotme, por u bėnė skllevėr.

06O     17        1          Kjo qe pjesa qė i ra me short fisit tė Manasit, sepse ai ishte i parėlinduri i Jozefit, Maikirit, tė parėlindurit tė Manasit dhe atė i Galaadit, iu caktua Galaadi dhe Bashani, sepse ishte luftėtar.

06O     17        2          Ju dha me short gjithashtu njė pjesė bijve tė tjerė tė Manasit, simbas familjeve tė tyre: bijve tė Abiezerit, bijve tė Helekut, bijve tė Asrielit, bijve tė Heferit, bijve tė Shemidit. Kėta ishin fėmijėt  meshkuj tė Manasit, birit tė Jozefit,  simbas familjeve tė tyre.

06O     17        3          Tselofehadi, bir i Heferit, bir i Galaadit, bir i Makirit, bir i Manasit, nuk pati djem, por vetėm vajza, tė cilat quheshin Mahlah, Noah, Higlah, Milkah dhe Tirtsah.

06O     17        4          Ato u paraqitėn para priftit Eleazar, para Jozueut, birit tė Nunit, dhe para princave, duke thėnė: "Zoti urdhėroi Moisiun qė tė na japė njė trashėgimi nė mes tė vėllezėrve tanė". Dhe Jozueu u dha njė  trashėgimi nė mes tė vėllezėrve tė atit tė  tyre, simbas urdhrit tė Zotit.

06O     17        5          Kėshtu i ranė dhjetė pjesė Manasit, pėrveē vendit tė Galaadit dhe tė Bashanit qė ndodheshin matanė Jordanit;

06O     17        6          nė fakt bijat e Manasit morėn njė trashėgimi nė mes tė bijve tė tij, dhe vendi i Galaadit iu caktua bijve tė tjerė tė Manasit.

06O     17        7          Kufiri i Manasit shtrihej nga Asheri nė Mikmethsah, qė ndodheshin pėrballė Sikemit, pastaj kthente nga e djathta nė drejtim tė banorėve tė En-Tapuahut.

06O     17        8          Vendi i Tapuahut i pėrkiste Manasit; por Tapuahu nė kufi tė Manasit ishte pronė e bijve tė Efraimit.

06O     17        9          Pastaj kufiri zbriste nė pėrruan Kanah, nė jug tė pėrroit; kėto qytete qė ishin pronė e Efraimit ngriheshin nė mes tė qyteteve tė Manasit; por kufiri i Manasit ndodhej nė krahun verior tė pėrroit dhe mbaronte nė det.

06O     17        10        Territori nė jug i pėrkiste Efraimit, kurse ai nė veri ishte pronė e Manasit, dhe deti ishte kufiri i tyre; nė veri kufizoheshin me Asherin dhe nė lindje me Isakarin.

06O     17        11        Pėrveē kėsaj, nė territorin e Isakarit dhe nė atė tė Asherit Manasi zotėronte: Beth-Shean me fshatrat e tij, Ibleam me fshatrat e tij, banorėt e Dorit me fshatrat e tij, banorėt e En-Dorit me fshatrat  e tij, banorėt e Tanaakut me fshatrat e  tij, banorėt e Megidos me fshatrat e tij, tri krahina kodrinore.

06O     17        12        Por bijtė e Manasit nuk mundėn t'i pushtojnė ato qytete, sepse Kananejtė ishin tė vendosur tė rrinin nė atė vend.

06O     17        13        Por bijtė e Izraelit u bėnė tė fortė, nėnshtruan Kananejtė dhe i robėruan, por nuk i dėbuan krejt.

06O     17        14        Atėherė bijtė e Jozefit i folėn Jozueut dhe i thanė: "Pse na dhe si trashėgimi vetėm njė pjesė, vetėm njė hise, kur ne jemi njė popull i madh qė Zoti e ka bekuar deri sot?".

06O     17        15        Jozueu u tha atyre: "Nė rast se jeni njė popull i madh nė numėr, shkoni nė pyll dhe hapni tokė tė re qė tė keni tokė nė vendin e Perezejve dhe tė gjigantėve, sepse krahina malore e Efraimit ėshtė tepėr e paktė pėr ju".

06O     17        16        Por bijtė e Jozefit iu pėrgjigjėn: "Krahina malore nuk na mjafton; dhe tė gjithė Kananejtė qė banojnė nė krahinėn fushore kanė qerre tė hekurta, si ata qė janė nė Beth-Shean dhe nė fshatrat e tij,  ashtu dhe ata qė banojnė nė luginėn e Jizreelit".

06O     17        17        Atėherė Jozueu i foli shtėpisė sė Jozefit, Efraimit dhe Manasit, dhe tha: "Ti je njė popull i madh nė numėr dhe ke njė forcė tė madhe; nuk do tė kesh vetėm njė pjesė,

06O     17        18        por edhe krahina malore do tė jetė jotja; ndonėse ėshtė pyll, ti do ta shpyllėzosh dhe do tė jetė jotja deri nė skajet e tij mė tė largėta, sepse ti do t'i dėbosh Kananejtė megjithėse kanė qerre tė hekurta dhe janė tė fortė".

06O     18        1          Pastaj tėrė asambleja e bijve tė Izraelit u mblodh nė Shiloh, dhe aty ngritėn ēadrėn e mbledhjes. Vendi u ishte nėnshtruar atyre.

06O     18        2          Por kishte midis bijve tė Izraelit shtatė fise, qė nuk e kishin marrė akoma trashėgiminė e tyre.

06O     18        3          Kėshtu Jozueu u tha bijve tė Izraelit: "Deri kur nuk do tė kujdeseni tė shkoni tė merrni vendin qė Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, ju ka dhėnė?

06O     18        4          Zgjidhni midis jush tre burra pėr ēdo fis dhe unė do t'i nis. Ata do tė ngrihen, do ta pėrshkojnė vendin, do tė bėjnė pėrshkrimin e tij nė bazė tė pjesės sė tyre tė trashėgimisė dhe pastaj do tė kthehen tek unė.

06O     18        5          Ata do ta ndanė nė shtatė pjesė: Juda do tė mbetet nė territorin e tij nė jug dhe shtėpia e Jozefit nė territorin e tij nė veri.

06O     18        6          Ju do tė bėni, pra, pėrshkrimin e vendit nė shtatė pjesė; do ta sillni tek unė dhe unė do tė hedh shortin pėr ju kėtu, para Zotit, Perėndisė tonė.

06O     18        7          Por Levitėt nuk duhet tė kenė asnjė pjesė nė mes tuaj, sepse priftėria e Zotit ėshtė trashėgimia e tyre; dhe Gadi, Rubeni dhe gjysma e fisit tė Manasit kanė marrė trashėgiminė e tyre matanė Jordanit  nė lindje, qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, u  ka dhėnė atyre".

06O     18        8          Ata njerėz, pra, u ngritėn dhe u nisėn; dhe Jozueu i urdhėroi ata qė niseshin pėr tė pėrshkruar vendin, duke u thėnė: "Shkoni, pėrshkoni vendin dhe bėni pėrshkrimin e tij; pastaj kthehuni tek unė,  dhe kėtu unė do tė hedh shortin pėr ju para  Zotit nė Shiloh".

06O     18        9          Kėshtu ata njerėz u nisėn, e pėrshkuan vendin dhe bėnė nė njė libėr pėrshkrimin e shtatė pjesėve tė tij simbas qyteteve; pastaj u kthyen tek Jozueu nė kampin e Shilohut.

06O     18        10        Atėherė Jozueu hodhi shortin pėr ta nė Shiloh para Zotit dhe e ndau vendin midis bijve tė Izraelit, simbas ndarjeve tė tyre.

06O     18        11        U hodh nė short pjesa e fisit tė bijve tė Beniaminit, simbas familjeve tė tyre; territori qė u ra nė short kishte kufijtė e tij midis bijve tė Judės dhe bijve tė Jozefit.

06O     18        12        Nga ana veriore kufiri i tyre fillonte me Jordanin, ngjitej nė shpatin nė veri tė Jerikos, kalonte krahinėn malore nė drejtim tė perėndimit dhe mbaronte nė shkretėtirėn e Beth-Avenit.

06O     18        13        Qė andej kufiri ngjitej nė Luc, mbi shpatin nė jug tė Lucit (qė ėshtė Betheli); pastaj zbriste nė Ataroth-Adar, pranė malit qė ndodhet nė jug tė Beth-Horonit tė poshtėm.

06O     18        14        Pastaj kufiri shtrihej, duke kthyer nė krahun perėndimor drejt jugut tė malit qė ngrihej pėrballė Beth-Horonit, nė jug, dhe mbaronte nė Kirjath-Baal (qė ėshtė Kiriath-Jearimi), qytet i bijve tė Judės. Ky ishte krahu perėndimor.

06O     18        15        Ana jugore fillonte nė skajin e Kiriath-Jearimit. Kufiri zgjatej nė drejtim tė perėndimit deri sa prekte burimin e ujėrave tė Neftoahut;

06O     18        16        pastaj kufiri zbriste nė skajin e malit qė ndodhet pėrballė luginės sė birit tė Hinomit, qė ėshtė nė luginėn e gjigantėve, nė veri, dhe zbriste nėpėr luginėn e Hinomit, nė anėn jugore tė qytetit tė Jebuzejve, deri nė En-Rogel.

06O     18        17        Pastaj kthente nė drejtim tė veriut dhe arrinte nė En-Shemesh; shtrihej nė drejtim tė Gelilothit, qė ndodhet pėrballė sė pėrpjetės tė Adumimit, dhe zbriste nė gurin e Bohanit, birit tė Rubenit;

06O     18        18        pas kėsaj kalonte nė shpatin verior pėrballė Arabahut dhe zbriste nė drejtim tė tij.

06O     18        19        Kufiri kalonte pastaj nga shpati verior i Beth-Hoglahut dhe mbaronte nė kepin verior tė Detit tė Kripur, nė skajin jugor tė Jordanit. Ky ishte kufiri nė jug.

06O     18        20        Jordani shėrbente si kufi nga ana lindore. Kjo ishte trashėgimia e bijve tė Beniaminit nė bazė tė kufijve rreth e qark, simbas familjeve tė tyre.

06O     18        21        Qytetet e fiseve tė bijve tė Beniaminit, simbas familjeve tė tyre, ishin Jeriko, Beth-Hoglahu, Emek-Ketsitsi,

06O     18        22        Beth-Arabahu, Tsemaraimi, Betheli,

06O     18        23        Avimi, Parahu, Ofrahu,

06O     18        24        Kefar-Haamoni, Ofni dhe Geba: dymbėdhjetė qytete me fshatrat e tyre;

06O     18        25        Gabaoni, Ramahu, Beerothi,

06O     18        26        Mitspehu, Kefirahu, Motsahu,

06O     18        27        Rekemi, Irpeeli, Taralahu,

06O     18        28        Tselahu, Efeli, Gebusi (qė ėshtė Jeruzalemi), Gibeathi dhe Kirjathi: katėrmbėdhjetė qytete me gjithė fshatrat e tyre. Kjo qė trashėgimia e bijve tė Beniaminit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        1          Pjesa e dytė qė u hodh me short i takoi Simeonit, fisit tė bijve tė Simeonit simbas familjeve tė tyre. Trashėgimia e tyre ndodhej nė mes tė trashėgimisė sė bijve tė Judės.

06O     19        2          Trashėgimia e tyre pėrfshinte Beer-Sheban (Sheban), Moladahun,

06O     19        3          Hatsar-Shualin, Balahun, Etsemin,

06O     19        4          Eltoladin, Bethulin, Hormahun,

06O     19        5          Tsiklagun, Beth-Markabothin, Hatsar-Susahin,

06O     19        6          Beth-Lebaothin dhe Sharuhenin: trembėdhjetė qytete me fshatrat e tyre;

06O     19        7          Ainin, Rimonin, Etherin dhe Ashanin: katėr qytete me fshatrat e tyre,

06O     19        8          dhe tė gjitha fshatrat qė ndodheshin rreth kėtyre qyteteve, deri nė Baalath-Beer, Ramah tė Negevit. Kjo pėrfaqėsonte trashėgiminė e fisit tė bijve tė Simeonit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        9          Trashėgiminė e bijve tė Simeonit e morėn bijtė e Judės, sepse pjesa e bijve tė Judės ishte tepėr e madhe pėr ata; kėshtu bijtė e Simeonit e patėn trashėgiminė e tyre nė mes tė trashėgimisė sė bijve tė Judės.

06O     19        10        Pjesa e tretė qė u hodh me short u ra bijve tė Zabulonit, simbas familjeve tė tyre. Territori i trashėgimisė sė tyre shtrihej deri nė Sarid.

06O     19        11        Kufiri i tyre ngjitej nė perėndim nė drejtim tė Maralahut dhe arrinte nė Dabesheth dhe pastaj nė pėrruan qė rrjedh pėrballė Jokneamit.

06O     19        12        Nga Saridi kthente nė lindje nė drejtim tė lindjes, deri nė kufirin e Flakėve tė Taborit, pastaj shtrihej nė drejtim tė Daberathit, duke arritur deri nė Jafia.

06O     19        13        Qė kėtej kalonte nė lindje deri nė Gath-Hefer dhe Eth-Katsin, pastaj shtrihej deri nė Rimon dhe arrinte nė Neath.

06O     19        14        Pas kėsaj kufiri kthente nė drejtim tė veriut nga ana e Hanathonit dhe mbaronte nė luginėn e Jiftah-Elit.

06O     19        15        Ai pėrfshinte gjithashtu Katahun, Nahalalin, Shimronin, Idalahin dhe Betlemin: dymbėdhjetė qytete me fshatrat e tyre.

06O     19        16        Kjo qe trashėgimia e bijve tė Zabulonit, simbas familjeve tė tyre, kėto qytete bashkė me fshatrat e tyre.

06O     19        17        Pjesa e katėrt qė u hodh me short i ra Isakarit, bijve tė Isakarit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        18        Territori i tyre shkonte deri nė Jezreel, Kesulloth, Shunem,

06O     19        19        Hafaraim, Shion, Anaharath,

06O     19        20        Rabith, Kishion, Abets,

06O     19        21        Remeth, En-Ganim, En-Hadah dhe Beth-Patsets.

06O     19        22        Pastaj kufiri arrinte deri nė Tabor, Shahatsimah dhe Beth-Shemesh, dhe mbaronte nė Jordan: gjashtėmbėdhjetė qytete me fshatrat e tyre.

06O     19        23        Kjo qe trashėgimia e fisit tė bijve tė Isakarit, simbas familjeve tė tyre, qytetet bashkė me fshatrat e tyre.

06O     19        24        Pjesa e pestė qė u hodh me short u ra bijve tė Asherit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        25        Ky territor pėrfshinte Helkathin, Halin, Betenin, Akshafin,

06O     19        26        Alamelekun, Amadin dhe Mishalin. Kufiri i tyre arrinte, nė drejtim tė perėndimit, malin Karmel dhe Shihor-Libnathin.

06O     19        27        Pastaj kthente nga lindja, nė drejtim tė Beth-Dagonit, arrinte nė Zabulon dhe nė luginėn e Jiftah-Elit nė veri tė Beth-Emekut dhe tė Nejelit, dhe zgjatej nė drejtim tė Kabulit nė tė majtė,

06O     19        28        dhe nė drejtim tė Ebronit, Rehobit, Hamonit dhe Kanahut deri nė Sidonin e Madh.

06O     19        29        Pastaj kufiri kthente nė drejtim tė Ramahut deri nė qytetin e fortifikuar tė Tirit, kthente nga ana e Hosas dhe mbaronte nė det nga ana e territorit tė Akzibit.

06O     19        30        Ai pėrfshinte gjithashtu Umahun, Afekun dhe Rehobin: njėzet e dy qytete me fshatrat e tyre.

06O     19        31        Kjo qe trashėgimia e fisit tė bijve tė Asherit, simbas familjeve tė tyre, kėto qytete bashkė me fshatrat e tyre.

06O     19        32        Pjesa e gjashtė qė u hodh me short u ra bijve tė Neftalit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        33        Kufiri i tyre shtrihej nga Helefi, nga lisi nė Zaananim, nga Adami-Nekebi dhe Jabneeli deri nė Lakum dhe mbaronte nė Jordan.

06O     19        34        Pastaj kufiri kthente nė perėndim nė drejtim tė Aznoth-Taborit, dhe qė kėtej vazhdonte deri nė Hukok; arrinte nė Zabulon nga ana e jugut, nė Asher nga perėndimi dhe nė Juda tė Jordanit nga ana e lindjes.

06O     19        35        Qytetet e fortifikuara ishin: Tsidimi, Tseri, Hamathi, Rakathi, Kinerethi,

06O     19        36        Adamahu, Ramahu, Hatsori,

06O     19        37        Kedeshi, Edrei, En-Hatsori,

06O     19        38        Jironi, Migdal-Eli, Horemi, Beth-Anathi dhe Beth-Shemeshi: nėntėmbėdhjetė qytete bashkė me fshatrat e tyre.

06O     19        39        Kjo qe trashėgimia e fisit tė bijve tė Neftalit, simbas familjeve tė tyre, qytetet me fshatrat e tyre.

06O     19        40        Pjesa e shtatė qė u hodh me short i ra fisit tė bijve tė Danit, simbas familjeve tė tyre.

06O     19        41        Territori i trashėgimisė sė tyre pėrfshinte Tsorahun, Eshtaolin, Ir-Shemeshin,

06O     19        42        Shaalabinin, Aijalonin, Jithlahun,

06O     19        43        Elonin, Timnathahun, Ekronin,

06O     19        44        Eltekehun, Gibethonin, Baalathin,

06O     19        45        Jehudin, Bene-Berakun, Gath-Rimonin,

06O     19        46        Me-Jarkon dhe Rakonin me territorin qė shtrihej pėrpara Jafos.

06O     19        47        Por territori i bijve tė Danit u shtri matanė kėtyre kufijve, sepse bijtė e Danit shkuan pėr tė luftuar kundėr Leshemit; e pushtuan dhe vranė me shpatė banorėt e tij; kėshtu e pushtuan, u vendosėn  aty dhe i vunė emrin Dan, nga emri i atit tė  tyre.

06O     19        48        Kjo qe trashėgimia e fisit tė bijve tė Danit, simbas familjeve tė tyre, kėto qytete me fshatrat e tyre.

06O     19        49        Kur bijtė e Izraelit pėrfunduan ndarjen e trashėgimisė sė vendit simbas kufijve tė tij, i dhanė Jozueut, birit tė Nunit, njė trashėgimi nė mes tė tyre.

06O     19        50        Simbas urdhrit tė Zotit, i dhanė qytetin qė ai kėrkoi, Timnath-Serahun, nė krahinėn malore tė Efraimit. Ai ndėrtoi qytetin dhe banoi nė tė.

06O     19        51        Kėto janė trashėgimitė qė prifti Eleazar, Jozueu, bir i Nunit, dhe kryetarėt e familjeve tė fiseve tė bijve tė Izraelit ndanė me short nė Shiloh, pėrpara Zotit, nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes. Kėshtu ata pėrfunduan ndarjen e vendit.

06O     20        1          Pastaj Zoti i foli Jozueut, duke i thėnė:

06O     20        2          "Folu bijve tė Izraelit dhe u thuaj atyre: "Vendosuni nė qytetet e strehimit, pėr tė cilat ju fola me anė tė Moisiut,

06O     20        3          me qėllim qė tė mund tė strehohet vrasėsi qė ka vrarė dikė pa dashje dhe pa paramendim; ato do tė shėrbejnė si vend strehimi pėr t'i shpėtuar hakmarrėsit tė gjakut.

06O     20        4          Kur vrasėsi do tė ikė nė njė nga kėto qytete, do tė ndalet nė hyrje tė portės sė qytetit dhe do t'ua parashtrojė rastin e tij pleqve tė atij qyteti; kėta do ta presin nė qytetin e tyre, do t'i gjejnė vend dhe ai do tė banojė me ta.

06O     20        5          Nė rast se hakmarrėsi i gjakut do ta ndjekė, ata nuk do t'ia dorėzojnė vrasėsin, sepse ai ka vrarė tė afėrmin e tij pa paramendim, pa e urryer mė parė.

06O     20        6          Vrasėsi do tė qėndrojė nė atė qytet deri sa, me vdekjen e kryepriftit qė do tė jetė nė funksion ato ditė, do tė dalė nė gjyq para asamblesė. Atėherė vrasėsi mund tė kthehet dhe tė hyjė nė qytetin e  tij dhe nė shtėpinė e tij, nė qytetin nga i  cili kishte ikur"".

06O     20        7          Ata, pra, caktuan Kedeshin nė Galile, nė zonėn malore tė Neftalit, Sikemin nė krahinėn malore tė Efraimit dhe Kiriath-Arbėn (qė ėshtė Hebroni), nė krahinėn malore tė Judės.

06O     20        8          Dhe matanė Jordanit, nė lindje tė Jerikos, caktuan Betserin nė shkretėtirėn e rrafshnaltės tė fisit tė Rubenit, Ramothin nė Galaad tė fisit tė Gadit dhe Golanin nė Bashan tė fisit tė Manasit.

06O     20        9          Kėto ishin qytetet qė iu caktuan tėrė bijve tė Izraelit dhe tė huajit qė banonte midis tyre, nė mėnyrė qė kushdo qė kishte vrarė dikė pa dashje tė mund tė strehohej dhe tė mos vritej nga hakmarrėsi i gjakut, para se tė dilte pėrpara asamblesė.

06O     21        1          Kryetarėt e familjeve tė Levitėve u paraqitėn para priftit Eleazar, Jozueut, birit tė Nunit, dhe kryetarėve tė familjeve tė fiseve tė bijve tė Izraelit,

06O     21        2          dhe u folėn nė Shilon, nė vendin e Kanaanit, duke u thėnė: "Zoti urdhėroi, me anė tė Moisiut, qė tė na jepeshin disa qytete pėr tė banuar me kullota pėr bagėtinė tonė".

06O     21        3          Kėshtu bijtė e Izraelit u dhanė Levitėve, duke i marrė nga trashėgimia e tyre, qytetet qė vijojnė bashkė me toka pėr kullotė, simbas urdhrit tė Zotit.

06O     21        4          U hodh shorti pėr familjet e Kehathitėve; dhe bijve tė priftit Aaron, qė ishin Levitė, u ranė nė short trembėdhjetė qytete nga fisi i Judės, nga fisi i Simeonit dhe nga fisi i Beniaminit.

06O     21        5          Bijve tė tjerė tė Kehathit u ranė nė short dhjetė qytete nga familjet e fisit tė Efraimit, nga fisi i Danit dhe nga gjysma e fisit tė Manasit.

06O     21        6          Bijve tė Gershonit u ranė nė short trembėdhjetė qytete nga fisi i Isakarit, nga fisi i Neftalit dhe nga gjysmė fisi i Manasit nė Bashan.

06O     21        7          Bijve tė Merarit, simbas familjeve tė tyre, u ranė dymbėdhjetė qytete nga fisi i Rubenit, nga fisi i Gadit dhe nga fisi i Zabulonit.

06O     21        8          Bijtė e Izraelit ua dhanė, pra, me short kėto qytete me gjithė kullotat e tyre Levitėve, ashtu si kishte urdhėruar Zoti me anė tė Moisiut.

06O     21        9          Kėshtu ata dhanė, duke i marrė nga fisi i bijve tė Judės dhe nga fisi i bijve tė Simeonit, qytetet e pėrmendura kėtu,

06O     21        10        qė ranė nė dorė tė bijve tė Aaronit qė u pėrkisnin familjeve tė Kehathitėve, bij tė Levit, sepse hiseja e parė qė u hodh me short u ra atyre.

06O     21        11        Ata morėn, pra, Kirjath-Arbėn, domethėnė Hebronin (Arba ishte ati i Anakut), nė krahinėn malore tė Judės, me tokat e saj pėr kullotė rreth e qark;

06O     21        12        por territorin e qytetit dhe fshatrat e tij ia dhanė Tsalebit, birit tė Jenufehut, si pronė tė tij.

06O     21        13        Pėrveē kėsaj u dhanė bijve tė priftit Aaron Hebronin (si qytet strehimi pėr vrasėsin) me tė gjitha tokat pėr kullotė, Libnahun me tokat pėr kullotė,

06O     21        14        Jatirin me tokat pėr kullotė, Eshtemoan me tokat pėr kullotė,

06O     21        15        Holonin me tokat pėr kullotė, Debirin me tokat pėr kullotė,

06O     21        16        Ainin me tokat e tij pėr kullotė, Jutahun me tokat e tij pėr kullotė dhe Beth-Shemeshin me tokat e tij pėr kullotė: nėntė qytete qė u morėn nga kėto dy fise.

06O     21        17        Nga fisi i Beniaminit, Gabaonin me tokat e tij pėr kullotė, Gebėn me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        18        Anatothin me tokat e tij pėr kullotė dhe Almonin me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete.

06O     21        19        Shuma e qyteteve tė priftėrinjve, bij tė Aaronit, ishte trembėdhjetė qytete me tokat e tyre pėr kullotė.

06O     21        20        Familjeve tė bijve tė Kehathėve, domethėnė Levitėve qė mbeteshin, bij tė Kehathit, u ranė qytete qė u morėn nga fisi i Efraimit.

06O     21        21        Atyre iu dha Sikemi (si qytet pėr strehimin e vrasėsit) me gjithė tokat pėr kullotė nė krahinėn malore tė Efraimit, Gezeri me gjithė tokat pėr kullotė,

06O     21        22        Kibtsaimi me tokat e tij pėr kullotė dhe Beth-Horoni me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete.

06O     21        23        Nga fisi i Danit: Eltekehu me tokat pėr kullotė, Gibethoni me gjithė tokat pėr kullotė,

06O     21        24        Aijaloni me gjithė tokat pėr kullotė, Gath-Rimoni me gjithė tokat pėr kullotė: katėr qytete.

06O     21        25        Nga gjysma e fisit tė Manasit: Taanaku me tokat e tij pėr kullotė, Gath-Rimoni me tokat e tij pėr kullotė: dy qytete.

06O     21        26        Tė gjitha kėto dhjetė qytete me tokat e tyre pėr kullotė u ranė familjeve tė bijve tė tjerė tė Kehathit.

06O     21        27        Bijve tė Gershonit, qė u pėrkisnin familjeve tė Levitėve, u dhanė, duke i marrė nga gjysma e fisit tė Manasit, Golanin nė Bashan (si qytet pėr strehimin e vrasėsit), me gjithė tokat pėr kullotė, dhe  Beeshterahun me tokat e tij pėr kullotė: dy  qytete;

06O     21        28        nga fisi i Isakarit, Kishionin me tokat e tij pėr kullotė, Daberathin me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        29        Jarmuthin me tokat e tij pėr kullotė, En-Ganimin me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete;

06O     21        30        nga fisi i Asherit, Mishalin me tokat e tij pėr kullotė, Abdonin me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        31        Helkathin me tokat e tij pėr kullotė dhe Rehobin, me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete;

06O     21        32        dhe nga fisi i Neftalit, Kadeshin nė Galile (si qytet strehimi pėr vrasėsin), me gjithė tokat e tij pėr kullotė, Hamoth-Dorin me tokat e tij pėr kullotė, dhe Kartanin me tokat e tij pėr kullotė; tri qytete.

06O     21        33        Shuma e qyteteve tė Gershonitėve, simbas familjeve tė tyre, ishte trembėdhjetė qytete me tokat e tyre pėr kullotė.

06O     21        34        Familjeve tė bijve tė Merarit, domethėnė Levitėve tė tjerė, iu dhanė, duke i marrė nga fisi i Zabulonit, Jokneamin me tokat e tij pėr kullotė, Kartahin me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        35        Dimnahun me tokat e tij pėr kullotė dhe Nahalalin me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete;

06O     21        36        nga fisi i Rubenit, Betserin me tokat e tij pėr kullotė, Jatsahun me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        37        Kedmothin me tokat e tij pėr kullotė dhe Mefaathin me tokat e tij pėr kullotė: katėr qytete;

06O     21        38        dhe nga fisi i Gadit, Ramothin nė Galaad (si qytet strehimi pėr vrasėsin), me tokat e tij pėr kullotė, Mahanaimin me tokat e tij pėr kullotė,

06O     21        39        Heshbonin me tokat e tij pėr kullotė dhe Jazerin me tokat e tij pėr kullotė: gjithsejt katėr qytete.

06O     21        40        Shuma e qyteteve qė iu dhanė me short bijve tė Merarit, simbas familjeve tė tyre qė pėrbėnin familjet e Levitėve tė tjerė, ishin dymbėdhjetė qytete.

06O     21        41        Shuma e qyteteve tė Levitėve nė mes tė zotėrimeve tė bijve tė Izraelit ishte dyzet qytete me tokat e tyre pėr kullotė.

06O     21        42        Secili nga kėto qytete kishte rreth e qark toka pėr kullotė; e njėjta gjė ishte nė ēdo qytet.

06O     21        43        Kėshtu Zoti i dha Izraelit tėrė vendin qė ishte betuar t'ua jepte etėrve tė tyre, dhe bijtė e Izraelit e pushtuan dhe banuan nė tė.

06O     21        44        Zoti u siguroi pushim rreth e qark, siē u ishte betuar etėrve tė tyre; asnjė nga armiqtė e tyre nuk mundi t'u bėjė ballė; Zoti i dorėzoi tėrė armiqtė nė duart e tyre.

06O     21        45        Nuk ra pėr tokė asnjė nga fjalėt qė Zoti i pati thėnė shtėpisė sė Izraelit; tė tėra u vėrtetuan.

06O     22        1          Pastaj Jozueu thirri Rubenitėt, Gaditėt dhe gjysmėn e fisit tė Manasit dhe u tha atyre:

06O     22        2          "Ju keni zbatuar tė gjitha ato qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, ju kishte urdhėruar dhe i jeni bindur zėrit tim lidhur me ato qė ju kam porositur.

06O     22        3          Ju nuk keni braktisur vėllezėrit tuaj gjatė kėsaj kohe tė gjatė deri mė sot dhe keni zbatuar urdhrat qė Zoti, Perėndia juaj, ju ka porositur.

06O     22        4          Dhe tani qė Zoti, Perėndia juaj, i ka lėnė tė pushojnė vėllezėrit tuaj, ashtu siē u kishte premtuar, kthehuni dhe shkoni nė ēadrat tuaja nė vendin qė ju pėrket, dhe qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, ju ka caktuar matanė Jordanit.

06O     22        5          Vetėm kini kujdes tė zbatoni urdhėrimet dhe ligjin qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, ju ka dhėnė, duke e dashur Zotin, Perėndinė tuaj, duke ecur nė tė gjitha rrugėt e tij, duke zbatuar tė gjitha urdhėrimet  e tij, duke qendruar sa mė afėr tij dhe  duke i shėrbyer me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt".

06O     22        6          Pastaj Jozueu i bekoi dhe u dha urdhėr tė largohen, dhe ata u kthyen nė ēadrat e tyre.

06O     22        7          Moisiu i kishte dhėnė gjysmės sė fisit tė Manasit njė trashėgimi nė Bashan, kurse Jozueu i dha gjysmės tjetėr njė trashėgimi midis vėllezėrve tė tyre, nga kjo anė e Jordanit, nė perėndim. Kėshtu, kur Jozueu i ktheu nė ēadrat e tyre, i bekoi,

06O     22        8          dhe u foli atyre, duke thėnė: "Ju po ktheheni nė ēadrat tuaja me pasuri tė mėdha, me njė numėr tė madh bagėtish, me argjend, me flori, me bronz, me hekur e njė numėr tė madh rrobash; ndani me vėllezėrit plaēkėn e armiqve tuaj".

06O     22        9          Kėshtu bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe gjysma e fisit tė Manasit u kthyen, duke i lėnė bijtė e Izraelit nė Shilon, nė vendin e Kanaanit, pėr tė shkuar nė vendin e Galaadit, pronė e tyre dhe qė e  kishin marrė simbas urdhrit tė dhėnė nga Zoti  me anė tė Moisiut.

06O     22        10        Pasi arritėn nė brigjet e Jordanit qė ndodhet nė vendin e Kanaanit, bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe gjysma e fisit tė Manasit ndėrtuan njė altar, pranė Jordanit, njė altar me pamje tė madhėrishme.

06O     22        11        Bijtė e Izraelit dėgjuan se thuhej: "Ja, bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe gjysma e fisit tė Manasit kanė ndėrtuar njė altar nė kufijtė e vendit tė Kanaanit, nė brigjet e Jordanit, nė anėn e pushtuar nga bijtė e Izraelit".

06O     22        12        Kur bijtė e Izraelit e mėsuan kėtė gjė, tėrė asambleja e bijve tė Izraelit u mblodh nė Shilon pėr tė bėrė luftė kundėr tyre.

06O     22        13        Atėherė bijtė e Izraelit u dėrguan bijve tė Rubenit, bijve tė Gadit dhe gjysmės sė fisit tė Manasit, nė vendin e Galaadit, Finehasin, birin e priftit Eleazar,

06O     22        14        dhe bashkė me tė dhjetė princa, njė princ pėr ēdo shtėpi atėrore tė fiseve tė ndryshme tė Izraelit; secili prej tyre ishte kreu i njė shtėpie atėrore midis ndarjeve tė Izraelit.

06O     22        15        Ata shkuan te bijtė e Rubenit, te bijtė e Gadit dhe te gjysma e fisit tė Manasit nė vendin e Galaadit dhe folėn me ta, duke thėnė:

06O     22        16        "Kėshtu thotė tėrė asambleja e Zotit: "Ē'ėshtė kjo shkelje qė keni kryer kundėr Perėndisė sė Izraelit, duke mos e ndjekur mė sot Zotin, duke ndėrtuar njė altar pėr tė ngritur krye sot kundėr Zotit?

06O     22        17        Mos qe vallė gjė e vogėl paudhėsia e Peorit, nga e cila nuk jemi larė ende deri mė sot dhe qė solli njė fatkeqėsi mbi asamblenė e Zotit,

06O     22        18        qė ju shtyn sot tė mos e ndiqni Zotin? Sepse, po tė jetė se sot ngreni krye kundėr Zotit, nesėr ai do tė zemėrohet kundėr tėrė asamblesė sė Izraelit.

06O     22        19        Nė qoftė se e konsideroni tė papastėr vendin qė zotėroni, mund tė kaloni nė vendin qė ėshtė pronė e Zotit, ku ndodhet tabernakulli i Zotit, dhe tė banoni midis nesh; por mos ngrini krye kundėr Zotit  dhe kundėr nesh, duke ndėrtuar njė altar  pėrveē atij tė Zotit, Perėndisė tonė.

06O     22        20        Kur Akani, bir i Zerahut, kreu njė shkelje nė gjėrat e caktuara tė shfarosen, a nuk tėrhoqi vallė zemėrimin e Zotit mbi gjithė asamblenė e Izraelit? Dhe ai njeri nuk qe i vetmi qė gjeti vdekjen nė paudhėsinė e tij"".

06O     22        21        Atėherė bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe gjysma e fisit tė Manasit u pėrgjegjėn dhe u thanė krerėve tė ndarjeve tė Izraelit:

06O     22        22        "Zoti Perėndia i perėndive, Zoti Perėndia i perėndive! Ai e di, bile edhe Izraeli do ta mėsojė. Nė qoftė se e bėmė pėr rebelim ose pėr mosbesnikėri ndaj Zotit, mos na kurseni nė kėtė ditė.

06O     22        23        Nė rast se kemi ndėrtuar njė altar pėr tė mos e ndjekur mė Zotin ose pėr tė ofruar mbi tė olokaustet apo blatime ushqimore, ose pėr tė bėrė mbi tė flijime falėnderimi, le tė na kėrkojė llogari vetė Zoti!

06O     22        24        Por nė tė vėrtetė ne e bėmė kėtė me frikė, pėr njė arėsye, duke menduar qė nė tė ardhmen pasardhėsit tuaj mund t'u thonin pasardhėsve tanė: "Ēfarė ju lidh me Zotin, Perėndinė e Izraelit?

06O     22        25        Zoti e ka vėnė Jordanin si kufi midis jush dhe nesh, o bij tė Rubenit, o bij tė Gadit; ju nuk keni asnjė pjesė te Zoti". Kėshtu pasardhėsit tuaj mund t'i largojnė pasardhėsit tanė nga frika e Zotit.

06O     22        26        Prandaj thamė: "Le tė ndėrtojmė njė altar, jo pėr olokauste as pėr flijime,

06O     22        27        por qė tė shėrbejė si dėshmi midis jush dhe nesh dhe midis pasardhėsve tanė pas nesh, nė mėnyrė qė tė mund tė kryejmė shėrbimin e Zotit pėrpara tij, me olokaustet tona, flijimet tona dhe ofertat tona  tė falėnderimit, me qėllim qė pasardhėsit  tuaj tė mos u thonė njė ditė pasardhėsve tanė: Ju nuk keni asnjė pjesė tek Zoti".

06O     22        28        Prandaj thamė: Nė rast se ndodh qė njė ditė tė na thonė kėtė neve ose pasardhėsve tanė, atėherė do tė pėrgjigjemi: Shikoni formėn e altarit tė Zotit qė ndėrtuan etėrit tanė, jo pėr olokauste as pėr  flijime, por qė tė shėrbejė si dėshmitar  midis nesh dhe jush.

06O     22        29        Nuk na ka shkuar mendja tė ngremė krye kundėr Zotit dhe as tė heqim dorė nga bindja ndaj Zotit, duke ndėrtuar njė altar pėr olokaustet, pėr blatimet e ushqimit ose pėr flijimet, pėrveē altarit tė  Zotit, Perėndisė tonė, qė ndodhet pėrpara  tabernakullit tė tij!".

06O     22        30        Kur prifti Finehas dhe princat e asamblesė, krerėt e ndarjeve tė Izraelit qė ishin me tė, dėgjuan fjalėt qė thanė bijtė e Rubenit, bijtė e Gadit dhe bijtė e Manasit, mbetėn tė kėnaqur.

06O     22        31        Atėherė Finehasi, bir i priftit Eleazar, u tha bijve tė Rubenit, tė Gadit dhe tė Manasit: "Sot pranojmė qė Zoti ėshtė midis nesh, sepse ju nuk keni kryer kėtė shkelje ndaj Zotit; kėshtu i keni shpėtuar bijtė e Izraelit nga dora e Zotit".

06O     22        32        Pastaj Finehasi, bir i priftit Eleazar dhe princat i lanė bjtė e Rubenit dhe tė Gadit, dhe vendin e Galaadit, dhe u kthyen nė vendin e Kanaanit pranė bijve tė Izraelit, tė cilėve u treguan ngjarjen.

06O     22        33        Kjo gjė u pėlqeu bijve tė Izraelit, dhe bijtė e Izraelit bekuan Perėndinė, dhe nuk folėn mė tė shkojnė pėr tė luftuar kundėr bijve tė Rubenit dhe tė Gadit dhe tė shkatėrronin vendin nė tė cilin ata banonin.

06O     22        34        Dhe bijtė e Rubenit dhe tė Gadit e quajtėn "Dėshmitar" kėtė altar, sepse thanė: "Ai ėshtė dėshmitar midis nesh qė Zoti ėshtė Perėndia".

06O     23        1          Shumė kohė mbas pushimit qė Zoti i kishte siguruar Izraelit nga tė gjithė armiqtė qė e rrethonin, Jozueu, tanimė i plakur dhe me moshė tė shtyrė,

06O     23        2          mblodhi tėrė Izraelin, pleqtė e tij, krerėt, gjykatėsit dhe oficerėt e tij, dhe u tha: "Unė jam plak dhe i shtyrė nė moshė,

06O     23        3          Ju i patė tė gjitha ato qė Zoti, Perėndia juaj, u ka bėrė tė gjitha kombeve, pėr shkakun tuaj, sepse ka qenė vetė Zoti, Perėndia juaj, qė ka luftuar pėr ju.

06O     23        4          Dhe ja, unė kam ndarė midis jush me short, si trashėgimi pėr fiset tuaja, kombet qė mbeten, bashkė me tėrė kombet qė kam shfarosur, nga Jordani deri nė Detin e Madh, nė perėndim.

06O     23        5          Dhe Zoti, Perėndia juaj, do t'i dėbojė ai vetė para jush; kėshtu ju do tė shtini nė dorė vendin e tyre, ashtu si ju ka premtuar Zoti, Perėndia juaj.

06O     23        6          Jini, pra, shumė tė vendosur nė zbatimin dhe vėnien nė praktikė tė ligjit tė Moisiut, pa u shmangur as djathtas as majtas,

06O     23        7          pa u pėrzier me kombet qė mbeten midis jush; nuk do tė pėrmendni as emrin e perėndive tė tyre dhe nuk do tė betoheni pėr ta; nuk do t'i shėrbeni dhe nuk do tė bini pėrmbys para tyre;

06O     23        8          por do tė lidheni ngushtė me Zotin, Perėndinė tuaj, siē keni bėrė deri sot.

06O     23        9          Nė fakt Zoti ka dėbuar para jush kombe tė mėdhenj dhe tė fuqishėm; dhe askush nuk ka mundur t'ju bėjė ballė deri mė sot.

06O     23        10        Njė i vetėm nga ju do tė ndjekė njėmijė prej tyre, sepse Zoti, Perėndia juaj, ėshtė ai qė lufton pėr ju, siē e ka premtuar.

06O     23        11        Tregoni, pra, kujdes tė madh pėr shpirtrat tuaj, pėr ta dashur Zotin, Perėndinė tuaj.

06O     23        12        Por nė rast se i shmangeni dhe bashkoheni me mbeturinat e kėtyre kombeve qė kanė mbetur midis jush dhe bashkoheni me anė martesash me ta dhe pėrziheni me ta dhe ata me ju,

06O     23        13        dijeni me siguri qė Zoti, Perėndia juaj, nuk ka pėr tė vazhduar t'i dėbojė kėto kombe para jush; por ata do tė bėhen pėr ju njė kurth, njė kamzhik nė ijėt tuaja dhe hala nė sytė tuaja, deri sa ju  tė zhdukeni nga ky vend i mirė qė Zoti, Perėndia  juaj, ju ka dhėnė.

06O     23        14        Dhe ja, unė po iki sot nė rrugėn e gjithė botės; pranoni, pra, me gjithė zemėr e me gjithė shpirt qė nuk ka rėnė pėr tokė asnjė nga fjalėt e mira qė Zoti, Perėndia juaj, ka thėnė lidhur me ju; tė  tėra u vėrtetuan pėr ju; as edhe njė nuk ra  pėr tokė.

06O     23        15        Dhe ka pėr tė ndodhur qė, ashtu si pėr tė gjitha gjėrat e mira qė Zoti, Perėndia juaj, ju kishte premtuar ju kanė dalė, kėshtu Zoti do tė sjellė mbi ju tėrė fatkeqėsitė, deri sa t'ju zhdukė nga ky vend i mirė qė Perėndia juaj, Zoti ju ka dhėnė.

06O     23        16        Nė rast se shkelni besėlidhjen qė Zoti, Perėndia juaj, ju ka urdhėruar, dhe shkoni t'u shėrbeni perėndive tė tjera dhe bini pėrmbys para tyre, atėherė zemėrimi i Zotit do tė ndizet kundėr jush dhe  ju do tė zhdukeni shpejt nga vendi i mirė qė  Ai ju ka dhėnė".

06O     24        1          Pastaj Jozueu mblodhi tė gjitha fiset e Izraelit nė Sikem, dhe thirri pleqtė e Izraelit, krerėt, gjykatėsit dhe oficerėt e tij, qė u paraqitėn pėrpara Perėndisė.

06O     24        2          Dhe Jozueu i tha tėrė popullit: "Kėshtu flet Zoti, Perėndia i Izraelit: "Nė kohėrat e kaluara, etėrit tuaj, si Terahu, ati i Abrahamit dhe i Nahorit, banonin matanė lumit dhe u shėrbenin perėndive tė tjera.

06O     24        3          Unė mora atin tuaj Abrahamin nga ana tjetėr e lumit, e bėra tė kalojė nėpėr gjithė vendin e Kanaanit, shumėzova pasardhėsit e tij dhe i dhashė Isakun.

06O     24        4          Isakut i dhashė Jakobin dhe Esaun; Esaut i dhashė si trashėgimi malin e Seirit; por Jakobi dhe bijtė e tij zbritėn nė Egjipt.

06O     24        5          Pastaj dėrgova Moisiun dhe Aaronin dhe godita Egjiptin me atė qė bėra nė mes tė tij; pastaj ju nxora jashtė.

06O     24        6          Kėshtu nxora nga Egjipti etėrit tuaj, dhe ju arritėt nė det. Egjiptasit i ndoqėn etėrit tuaj me qerre dhe me kalorės deri nė Detin e Kuq.

06O     24        7          Por ata i klithėn Zotit, dhe ai vendosi njė errėsirė tė dendur midis jush dhe Egjiptasve; pastaj hodha mbi ta detin, qė i mbuloi; dhe sytė tuaj panė atė qė u bėra Egjiptasve. Pastaj qėndruat pėr njė kohė tė gjatė nė shkretėtirė.

06O     24        8          Unė ju ēova nė vendin e Amorejve, qė banonin matanė Jordanit; ata luftuan kundėr jush dhe unė jua dhashė nė dorė; ju pushtuat vendin e tyre dhe unė i shpartallova para jush.

06O     24        9          Pastaj Balaku, bir i Tsiporit, mbret i Moabit, u ngrit pėr tė luftuar Izraelin; dhe dėrgoi tė thėrrasė Balaamin, djalin e Beorit, qė t'ju mallkonte;

06O     24        10        por unė nuk desha tė dėgjoj Balaamin; prandaj ai ju bekoi me tė madhe, dhe ju ēlirova nga duart e Balakut.

06O     24        11        Kaluat pastaj Jordanin dhe arritėt nė Jeriko; banorėt e Jerikos luftuan kundėr jush; kėshtu bėnė Amorejtė, Perezejtė, Kananejtė, Hitejtė, Girgasejtė, Hivejtė dhe Jebusejtė; por unė jua dorėzova nė dorė.

06O     24        12        Dhe ēova para jush grerėzat, qė i bėnė tė ikin para jush, ashtu si kishte ndodhur me dy mbretėrit e Amorejve; por kjo nuk ishte meritė e shpatės ose e harkut tėnd.

06O     24        13        Dhe ju dhashė njė tokė pėr tė cilėn nuk kishit punuar dhe qytete qė nuk i kishit ndėrtuar, dhe ju banuat nė to; dhe tani hani frytin e vreshtave dhe tė ullishteve qė nuk keni mbjellė".

06O     24        14        Prandaj tani t'ia kini frikėn Zotit dhe shėrbejeni me ndershmėri dhe besnikėri; hiqni perėnditė tė cilėve u shėrbyen etėrit tuaj matanė lumit dhe nė Egjipt, dhe vihuni nė shėrbim tė Zotit.

06O     24        15        Dhe nė rast se ju duket njė gjė e keqe t'i shėrbeni Zotit, zgjidhni sot kujt doni t'i shėrbeni, o perėnditė tė cilėve u shėrbyen etėrit tuaj matanė lumit, o perėnditė e Amorejve, nė vendin e tė cilėve

06O     24        16        Atėherė populli u pėrgjigj dhe tha: "Larg qoftė qė ne tė braktisim Zotin pėr t'u shėrbyer perėndive tė tjera!

06O     24        17        Sepse Zoti, Perėndia ynė, ėshtė ai qė na nxori ne dhe etėrit tanė nga vendi i Egjiptit, nga shtėpia e skllavėrisė, qė ka bėrė mrekullira tė mėdha para syve tanė dhe qė na ka mbrojtur gjatė gjithė  rrugės qė bėmė dhe midis gjithė popujve nė mes  tė tė cilėve kemi kaluar;

06O     24        18        dhe Zoti ka dėbuar para nesh tėrė popujt dhe Amorejtė qė banonin nė kėtė vend; prandaj ne do t'i shėrbejmė Zotit, sepse ai ėshtė Perėndia ynė".

06O     24        19        Por Jozueu i tha popullit: "Ju nuk mund t'i shėrbeni Zotit, sepse ai ėshtė njė Perėndi i shenjtė, njė Perėndi ziliqar; ai nuk do t'i falė shkeljet dhe mėkatet tuaja.

06O     24        20        Kur ta braktisni Zotin dhe t'u shėrbeni perėndive tė huaja, ai do tė kthehet pėr t'ju bėrė keq dhe pėr t'ju konsumuar pas aq tė mirave qė ju ka bėrė".

06O     24        21        Dhe populli i tha Jozueut: "Jo, ne do t'i shėrbejmė Zotit".

06O     24        22        Atėherė Jozueu i tha popullit: "Ju jeni dėshmitarė kundėr vetvetes, pse keni zgjedhur pėr vete Zotin pėr t'i shėrbyer!". Ata iu pėrgjigjėn: "Jemi dėshmitarė!".

06O     24        23        Jozueu tha: "Hiqni, pra, perėnditė e huaja qė janė nė mes tuaj dhe pėruleni zemrėn tuaj Zotit, Perėndisė sė Izraelit!".

06O     24        24        Populli iu pėrgjigj Jozueut: "Ne do t'i shėrbejmė Zotit, Perėndisė tonė, dhe do t'i bindemi zėrit tė tij".

06O     24        25        Kėshtu Jozueu lidhi atė ditė njė besėlidhje me popullin, dhe i dha statutet dhe dekretet nė Sikem.

06O     24        26        Pastaj Jozueu shkroi kėto gjėra nė librin e ligjit tė Perėndisė; dhe mori njė gur tė madh dhe e vendosi aty, poshtė lisit, pranė shenjtėrores sė Zotit.

06O     24        27        Jozueu i tha pastaj tėrė popullit: "Ja, ky gur do tė jetė njė dėshmitar kundėr nesh, sepse ai i dėgjoi tėrė fjalėt qė na tha Zoti; ai, pra, do tė shėrbejė si dėshmitar kundėr jush, me qėllim qė tė mos e mohoni Perėndinė tuaj".

06O     24        28        Pastaj Jozueu e ktheu popullin nė vendin ku ishte mė parė, secili nė trashėgiminė e vet.

06O     24        29        Pas kėtyre gjėrave Jozueu, bir i Nunit dhe shėrbėtor i Zotit, vdiq nė moshėn njėqind e dhjetė vjeē,

06O     24        30        dhe e varrosėn nė territorin e pronės sė tij nė Timnath-Serah, qė ndodhet nė krahinėn malore tė Efraimit, nė veri tė malit Gaash.

06O     24        31        Izraeli i shėrbeu Zotit gjatė gjithė jetės sė Jozueut dhe gjatė gjithė jetės sė pleqve qė jetuan pas Jozueut dhe qė dinin tėrė veprat qė Zoti kishte bėrė pėr Izraelin.

06O     24        32        Eshtrat e Jozefit, qė bijtė e Izraelit kishin sjellė nga Egjipti, i varrosėn nė Sikem, nė pjesėn e arės qė Jakobi ua kishte blerė bijve tė Hamorit, atit tė Sikemit, pėr njėqind pjesė argjendi, dhe qė ishte pronė e bijve tė Jozefit.

06O     24        33        Pastaj vdiq edhe Eleazari, bir i Aaronit, dhe e varrosėn nė malin, qė ishte pronė e birit tė tij Finehas dhe qė ia kishin dhėnė nė krahinėn malore tė Efraimit.

07O     1          1          Mbas vdekjes sė Jozueut, bijtė e Izraelit konsultuan Zotin, duke thėnė: "Kush prej nesh ka pėr tė vajtur i pari tė luftojė kundėr Kananejve?".

07O     1          2          Zoti u pėrgjegj: "Do tė shkojė Juda; ja, vendin ia kam dhėnė nė duart e tij".

07O     1          3          Atėherė Juda i tha Simeonit, vėllait tė tij: "Eja me mua nė vendin qė mė ra me short dhe do tė luftojmė kundėr Kananejve; pastaj edhe unė do tė vij nė vendin qė tė ra ty me short". Dhe Simeoni u nis me tė.

07O     1          4          Juda, shkoi, pra, dhe Zoti u la nė dorė Kananejtė dhe Perezejtė; dhe nė Bezek vranė dhjetė mijė burra.

07O     1          5          Dhe nė Bezek gjetėn Adoni-Bezekun dhe e sulmuan; mundėn Kananejtė dhe Perezejtė.

07O     1          6          Adoni-Bezeku ia mbathi, por ata e ndoqėn e zunė dhe i prenė gishtėrinjtė e mėdhenj tė duarve dhe tė kėmbėve.

07O     1          7          Atėherė Adoni-Bezeku tha: "Shtatėdhjetė mbretėr me gishtėrinjtė e mėdhenj tė duarve dhe tė kėmbėve tė prerė mblidhnin ato qė mbeteshin nė tryezėn time. Perėndia mė ktheu atė qė kam bėrė". E ēuan pastaj nė Jeruzalem ku vdiq.

07O     1          8          Bijtė e Judės sulmuan Jeruzalemin dhe e morėn; i vranė me shpatė banorėt e tij dhe i vunė flakėn qytetit.

07O     1          9          Pastaj bijtė e Judės zbritėn tė luftojnė Kananejtė, qė banonin nė krahinėn malore, nė Negev dhe nė ultėsirė.

07O     1          10        Juda marshoi pastaj kundėr Kananjve qė banonin nė Hebron (emri i tė cilit mė parė ishte Kirjath-Arba) dhe mundi Seshain, Ahimanin dhe Talmain.

07O     1          11        Qė kėtej marshoi kundėr banorėve tė Debirit (qė mė parė quhej Kirjath-Sefer).

07O     1          12        Atėherė Kalebi tha: "Atij qė do tė sulmojė Kiriath-Seferin dhe do ta shtjerė nė dorė, unė do t'i jap pėr grua bijėn time Aksah".

07O     1          13        E pushtoi Othnieli, bir i Kenazit, vėllai i vogėl i Kalebit, dhe ky i dha pėr grua bijėn e tij Aksah.

07O     1          14        Kur ajo erdhi tė banojė me tė, e bindi t'i kėrkojė tė atit tė saj njė fushė. Sapo ajo zbriti nga gomari, Kalebi e pyeti: "Ēfarė kėrkon?".

07O     1          15        Ajo u pėrgjegj: "Mė bėj njė dhuratė, me qenė se ti mė dhe toka nė Negev, mė jep edhe disa burime ujore". Atėherė ai i dhuroi burimet e sipėrme dhe ato tė poshtme.

07O     1          16        Atėherė bijtė e Keneos, vjehrrit tė Moisiut, shkuan nga qyteti i palmave bashkė me bijtė e Judės nė shkretėtirėn e Judės, qė ndodhet nė Negev, afėr Aradit; shkuan dhe u vendosėn midis popullit.

07O     1          17        Pastaj Juda u nis bashkė me vėllanė e tij Simeon dhe mundi Kananejtė qė banonin nė Tsefath dhe vendosėn shfarosjen e tyre; pėr kėtė arsye qyteti u quajt Hormah.

07O     1          18        Juda mori edhe Gazėn me territorin e saj, Askalonin me territorin e tij dhe Ekronin me territorin e tij.

07O     1          19        Kėshtu Zoti mbajti anėn e Judės, qė dėboi banorėt e krahinės malore, por nuk mundi tė dėbojė banorėt e fushės, sepse kishin qerre tė hekurta.

07O     1          20        Pastaj i dhanė Hebronin Kalebit, ashtu si kishte thėnė Moisiu; dhe ai i dėboi tre bijtė e Anakut.

07O     1          21        Bijtė e Beniaminit nuk arritėn t'i dėbojnė Jebusejtė qė banonin nė Jeruzalem; kėshtu Jebusejtė kanė banuar bashkė me bijtė e Beniaminit nė Jeruzalem deri nė ditėn e sotme.

07O     1          22        Edhe shtėpia e Jozefit u ngrit gjithashtu kundėr Bethelit, dhe Zoti qe me ta.

07O     1          23        Shtėpia e Jozefit dėrgoi njerėz pėr tė vėzhguar nė Bethel (qytet qė mė parė qyhej Luc).

07O     1          24        Zbuluesit panė njė burrė qė dilte nga qyteti dhe i thanė: "Tregona rrugėn pėr tė hyrė nė qytet dhe ne do tė tregohemi tė mėshirshėm me ty".

07O     1          25        Ai u tregoi rrugėn pėr tė hyrė nė qytet, dhe ata i vranė me shpatė banorėt e qytetit, por e lanė tė shkojė atė burrė me gjithė familjen e tij.

07O     1          26        Ai shkoi nė vendin e Hitejve dhe ndėrtoi aty njė qytet qė e quajti Luc, emėr qė mban edhe sot e kėsaj dite.

07O     1          27        Manasi pėrkundrazi nuk i dėboi banorėt e Beth-Sheanit dhe tė fshatrave tė tij kufitarė, as banorėt e Tanaakut dhe tė fshatrave tė tij kufitarė, as banorėt e Dorit dhe tė fshatrave tė tij kufitarė,  as banorėt e Ibleamit dhe tė fshatrave tė tij  kufitarė, as banorėt e Megidos dhe tė fshatrave tė tij kufitarė, sepse Kananejtė ishin tė vendosur tė qėndronin nė atė vend.

07O     1          28        Mė vonė, kur Izraeli u bė i fortė, i nėnshtroi Kananejtė dhe i bėri skllevėr, por nuk i dėboji krejt.

07O     1          29        As Efraimi nuk i dėboi Kananejtė qė banonin nė Gezer; kėshtu Kananejtė banuan nė Gezer nė mes tė tyre.

07O     1          30        As Zabuloni nuk i dėboi banorėt e Kitronit dhe ata tė Nahalolit; kėshtu Kananejtė banuan nė mes tė tyre, por iu nėnshtruan skllavėrisė.

07O     1          31        As Asheri nuk i dėboi banorėt e Akosit, as banorėt tė Sidonit, as ata tė Ahlabit, tė Akzibit, tė Helbahut, tė Afikut dhe tė Rehobit;

07O     1          32        kėshtu bijtė e Asherit u vendosėn nė mes tė Kananejve qė banonin nė kėtė vend, sepse nuk i dėbuan.

07O     1          33        As Neftsali nuk i dėboi banorėt e Beth-Shemeshit dhe ata tė Beth-Anathit, dhe u vendos nė mes tė Kananejve qė banonin nė kėtė vend; por banorėt e Beth-Shemeshit dhe tė Beth-Anathit iu nėnshtruan skllavėrisė.

07O     1          34        Amorejtė i detyruan bijtė e Danit tė qėndronin nė krahinėn malore dhe nuk i lanė tė zbresin nė luginė.

07O     1          35        Amorejtė ishin tė vendosur tė qėndronin nė malin Heres, nė Ajalon dhe nė Shaal-Bim; por kur dora e shtėpisė sė Jozefit u fuqizua, ata iu nėnshtruan skllavėrisė.

07O     1          36        Kufiri i Amorejve shtrihej nga e pėrpjeta e Akrabimit, nga Sela e lart.

07O     2          1          Por Engjelli i Zotit u ngjit nga Gilgali nė Bokim dhe tha: "Unė ju nxora nga Egjipti dhe ju ēova nė vendin qė isha betuar t'u jepja etėrve tuaj. Kisha thėnė gjithashtu: "Nuk do ta prish kurrė besėlidhjen time me ju.

07O     2          2          Por ju nuk do tė lidhni asnjė aleancė me banorėt e kėtij vendi dhe do tė shembni altarėt e tyre". Por ju nuk iu bindėt zėrit tim. Pse e bėtė kėtė?

07O     2          3          Kėshtu unė po ju them tani: Unė nuk do t'i dėboj para jush; por ata do tė jenė si gjemba nė ijet tuaja, dhe perėnditė e tyre do tė jenė pėr ju si njė lak".

07O     2          4          Sapo Engjėlli i Zotit mbaroi sė thėni kėto fjalė tėrė bijve tė Izraelit, populli ngriti zėrin dhe filloi tė qajė.

07O     2          5          Prandaj ky vend u quajt Bokim dhe u bėnė flijime pėr Zotin.

07O     2          6          Jozueu i dha urdhėr popullit tė largohet dhe bijtė e Izraelit shkuan secili nė trashėgiminė e tij pėr tė marrė nė zotėrim vendin.

07O     2          7          Populli i shėrbeu Zotit gjatė gjithė jetės sė Jozueut dhe gjatė gjithė jetės sė pleqve qė jetuan pas Jozueut, dhe qė kishin parė tė gjitha veprat e mėdha qė Zoti kishte bėrė pėr Izraelin.

07O     2          8          Pastaj Jozueu, bir i Nunit dhe shėrbėtor i Zotit, vdiq nė moshėn njėqind e dhjetė vjeē,

07O     2          9          dhe e varrosėn nė territorin e trashėgimisė sė tij nė Timath-Heres, nė krahinėn malore tė Efraimit, nė veri tė malit Gaash.

07O     2          10        Kur tėrė ai brez u bashkua me etėrit e vet, mbas atij doli njė brez i ri qė nuk e njihte Zotin, as veprat qė kishte bėrė pėr Izraelin.

07O     2          11        Bijtė e Izraelit bėnė atė qė ishte keq nė sytė e Zotit dhe u vunė nė shėrbim tė Baalit;

07O     2          12        ata braktisėn Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre, i cili i kishte nxjerrė nga Egjipti, dhe adhuruan perėndi tė tjera ndėrmjet perėndive tė popujve qė i rrethonin, ranė pėrmbys para tyre dhe kėshtu provokuan zemėrimin e Zotit;

07O     2          13        ata brakisėn Zotin dhe u vunė nė shėrbim tė Baalit dhe tė Ashtarothit.

07O     2          14        Dhe zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Izraelit dhe e dha nė dorė tė kusarėve qė e zhveshėn; dhe ai i shiti nė duart e armiqve tė tyre qė ndodheshin rreth e qark, tė cilėve nuk qenė mė nė gjendje t'u bėnin ballė.

07O     2          15        Kudo qė shkonin dora e Zotit ishte kundėr tyre dhe u sillte mjerime, ashtu si kishte thėnė Zoti, ashtu siē u ishte betuar ai; dhe u hidhėruan shumė.

07O     2          16        Pastaj Zoti nxirrte gjyqtarė, qė i lironin nga duart e atyre qė i zhvishnin.

07O     2          17        Mjerisht ata nuk i dėgjonin as gjyqtarėt e tyre, por kurvėroheshin pėrpara perėndive tė tjera dhe binin pėrmbys para tyre. Ata braktisėn shpejt rrugėn e ndjekur nga etėrit e tyre, tė cilėt u ishin  bindur urdhrave tė Zotit; por ata nuk vepruan  ashtu.

07O     2          18        Kur Zoti u nxirrte gjyqtarė, Zoti ishte me gjyqtarin dhe i lironte nga dora e armiqve tė tyre gjatė gjithė jetės sė gjyqtarit; sepse Zoti prekej nga vajtimet e tyre tė shkaktuara nga ata qė i shtypnin dhe i mundonin.

07O     2          19        Por kur gjyqtari vdiste, ata vazhdonin tė korruptoheshin mė shumė se etėrit e tyre, duke ndjekur perėndi tė tjera dhe duke rėnė pėrmbys para tyre; dhe nuk hiqnin dorė aspak nga veprat e tyre dhe nga sjellja e tyre kokėforte.

07O     2          20        Prandaj mėria e Zotit u ndez kundėr Izraelit, dhe ai tha: "Duke qenė se ky komb ka shkelur besėlidhjen qė unė kisha pėrfunduar me etėrit e tyre dhe ata nuk i janė bindur zėrit tim,

07O     2          21        edhe unė nuk do tė dėboj mė para tyre asnjė prej kombeve qė Jozueu la kur vdiq;

07O     2          22        kėshtu me anė tyre do tė vė nė provė Izraelin pėr tė parė nė se do t'i pėrmbahen rrugės sė Zotit dhe do tė ecin nė tė siē bėnė etėrit e tyre, ose jo".

07O     2          23        Prandaj Zoti i la kėto kombe tė qėndrojnė aty pa i dėbuar menjėherė, dhe nuk i dha nė duart e Jozueut.

07O     3          1          Kėto janė kombet qė Zoti la me qėllim qė me anė tė tyre tė vinte nė provė Izraelin, domethėnė tėrė ata qė nuk kishin njohur luftėrat e Kanaanit:

07O     3          2          (kjo kishte si qėllim tė vetėm t'ua bėnte tė njohur dhe t'u mėsonte bijve tė Izraelit luftėn, tė paktėn atyre qė nuk e kishin njohur mė parė)

07O     3          3          pesė princat e Filistejve, tėrė Kananejtė, Sidonitėt dhe Hivejtė qė banonin nė malin e Libanit, nga mali i Baal-Hermonit deri nė hyrje tė Hamathit.

07O     3          4          Kėto kombe u lanė pėr tė vėnė nė provė Izraelin, pėr tė parė nė se ata do t'u bindeshin urdhėrimeve qė Zoti u kishte dhėnė etėrve tė tyre me anė tė Moisiut.

07O     3          5          Kėshtu bijtė e Izraelit banuan nė mes tė Kananejve, tė Hitejve, tė Amorejve, tė Perezejve, tė Hivejve dhe tė Jebusejve;

07O     3          6          u martuan me bijat e tyre dhe u dhanė bijat e veta pėr gra bijve tė tyre, dhe u shėrbyen perėndive tė tyre.

07O     3          7          Kėshtu bijtė e Izraelit bėnė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit; e harruan Zotin, Perėndinė e tyre, dhe i shėrbyen Baalit dhe Asherothit.

07O     3          8          Prandaj zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Izraelit, dhe ai i dorėzoi nė duart e Kushan-Rishathaimit pėr tetė vjet me radhė.

07O     3          9          Pastaj bijtė e Izraelit i klithėn Zotit dhe Zoti u dha njė ēlirimtar, Othnielin, birin e Kenazit, vėllai i vogėl i Kalebit; dhe ky i ēliroi.

07O     3          10        Fryma e Zotit ishte mbi tė, dhe ai ishte gjyqtar i Izraelit; doli pėr tė luftuar dhe Zoti i dha nė dorė Kushan-Rishathaimin, mbretin e Mesopotamisė, dhe dora e tij qe e fuqishme kundėr Kushan-Rishathaimit.

07O     3          11        Vendi pati paqe pėr dyzet vjet me radhė; pastaj Othnieli, bir i Kenazit, vdiq.

07O     3          12        Por bijtė e Izraelit filluan pėrsėri tė bėjnė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit; atėherė Zoti e bėri tė fortė Eglonin, mbretin e Moabit, kundėr Izraelit, sepse ata kishin bėrė atė qė ishte e keqe nė sytė e Zotit.

07O     3          13        Egloni mblodhi rreth vetes bijtė e Amonit dhe tė Amalekut, dhe u nis e mundi Izraelin; dhe pushtoi qytetin e palmave.

07O     3          14        Kėshtu bijtė e Izraelit u bėnė shėrbėtorė tė Eglonit, mbretit tė Moabit, pėr tetėmbėdhjetė vjet.

07O     3          15        Por bijtė e Izraelit i klithėn Zotit dhe Zoti u dha atyre njė ēlirimtar, Ehudin, birin e Gerit, Beniaminitin, qė ishte mėngjarash. Bijtė e Izraelit i dėrguan nėpėrmjet tij haraēin e tyre Eglonit, mbretit tė Moabit.

07O     3          16        Ehudi bėri njė shpatė me dy tehe, tė gjatė njė kubitė; e ngjeshi nė brez poshtė veshjes, nė krahun e djathtė.

07O     3          17        Pastaj i ēoi haraēin Eglonit, mbretit tė Moabit, qė ishte njė njeri shumė i trashė.

07O     3          18        Kur mbaroi paraqitja e haraēit, ai ktheu nė shtėpi njerėzit qė kishin sjellė haraēin.

07O     3          19        Por ai vetė, nga vendi i idhujve pranė Gilgalit, u kthye prapa dhe tha: "O mbret, kam diēka qė dua tė tė them fshehurazi". Mbreti i tha: "Heshtni!". Dhe tė gjithė ata qė e shoqėronin dolėn jashtė.

07O     3          20        Atėherė Ehudi iu afrua mbretit (qė ishte ulur vetėm nė fresk, nė sallėn lart). Ehudi i tha: "Kam njė fjalė pėr tė tė thėnė nga ana e Zotit". Kėshtu mbreti u ngrit nga froni i tij;

07O     3          21        atėherė Ehudi zgjati dorėn e majtė, nxori shpatėn nga krahu i djathtė dhe ia futi nė bark.

07O     3          22        Edhe doreza e shpatės u fut pas presės dhe dhjami u mbyll pas presės sepse ai nuk e tėrhoqi shpatėn nga barku i mbretit; dhe zorrėt e tij dolėn jashtė.

07O     3          23        Pastaj Ehudi dolli nė portik, dhe mbylli me ēelės dyert e sallės sė sipėrme.

07O     3          24        Kur doli; erdhėn shėrbėtorėt pėr tė parė, dhe ja, dyert e sallės sė sipėrme ishin mbyllur me ēelės; kėshtu ata thanė: "Me siguri ai bėn nevojėn e tij nė dhomėzėn e sallės sė freskėt".

07O     3          25        Dhe pritėn aq sa e ndjenė veten tė shushatur; por duke qenė se nuk po hapeshin portat e sallės, ata muarrėn ēelsin dhe hapėn; dhe ja, zotėria e tyre rrinte shtrirė nė tokė: ai kishte vdekur.

07O     3          26        Ndėrsa ata ngurronin, Ehudi pati kohė tė ikte, kaloi matanė vendit tė idhujve dhe shpėtoi duke arritur nė Seirah.

07O     3          27        Me tė arritur, i ra borisė nė krahinėn malore tė Efraimit, dhe bijtė e Izraelit zbritėn bashkė me tė nga krahina malore, dhe ai u vu nė krye tė tyre.

07O     3          28        Dhe u tha atyre: "Ejani pas meje, sepse Zoti ju ka dhėnė nė dorė Moabitėt, armiqtė tuaj". Ata zbritėn pas tij, zunė vatė e Jordanit qė ēojnė nė Moab, dhe nuk lanė tė kalojė asnjeri.

07O     3          29        Nė atė kohė mundėn rreth dhjetė mijė Moabitė, tė gjithė tė fortė dhe trima; nuk shpėtoi as edhe njė.

07O     3          30        Kėshtu atė ditė Moabi u poshtėrua nga dora e Izraelit, dhe vendi pati paqe tetėdhjetė vjet me radhė.

07O     3          31        Mbas Ehudit, erdhi Shamgari, bir i Anathit. Ai mundi gjashtėqind Filistej me njė hosten qesh; edhe ai ēliroi Izraelin.

07O     4          1          Pas vdekjes sė Ehudit, bijtė e Izraelit rifilluan tė bėjnė atė qė ishte e keqe nė sytė e Zotit.

07O     4          2          Dhe Zoti i dha nė duart e Jabinit, mbretit tė Kanaanit, qė mbretėronte nė Hatsor. Komandanti i ushtrisė sė tij ishte Sisera, qė banonte nė Harosheth tė kombeve.

07O     4          3          Dhe bijtė e Izraelit i klithėn Zotit, sepse Jabini kishte nėntėqind qerre tė hekurta dhe prej njėzet vjetve shtypte rėndė bijtė e Izraelit.

07O     4          4          Nė atė kohė gjyqtare e Izraelit ishte njė profete, Debora, gruaja e Lapidothit.

07O     4          5          Ajo e kishte zakon tė ulej nėn palmėn e Deboras, midis Ramahut dhe Bethelit, nė krahinėn malore tė Efraimit, dhe bijtė e Izraelit vinin tek ajo pėr tė kėrkuar tė drejtėn.

07O     4          6          Ajo dėrgoi tė thėrrasė Barakun, birin e Abinoamit, nga Kedeshi i Neftalit, dhe i tha: "A nuk tė ka urdhėruar Zoti, Perėndia i Izraelit: "Shko, marsho mbi malin Tabor dhe merr me vete dhjetė mijė burra nga bijtė e Neftalit dhe tė Zabulonit.

07O     4          7          Unė do tė tėrheq nė drejtimin tėnd, nė pėrruan Kishon, Siseran, komandantin e ushtrisė sė Jabinit, me gjithė qerret dhe trupat e tij tė shumta, dhe do tė ta dorėzoj nė dorėn tėnde"?".

07O     4          8          Baraku iu pėrgjegj: "Nė rast se vjen me mua, unė do tė shkoj; por nė qoftė se ti nuk vjen me mua, nuk kam pėr tė shkuar".

07O     4          9          Ajo tha: "Do tė vij me siguri me ty; megjithatė nė rrugėn qė je duke ndėrmarrė nuk ke pėr tė siguruar asnjė lavdi pėr vete, sepse Zoti do ta dorėzojė Siseran nė duart e njė gruaje". Pastaj Debora u ngrit dhe shkoi me Barakun nė Kadesh.

07O     4          10        Baraku thirri Zabulonin dhe Neftalin nė Kedesh; ai lėvizi nė krye tė dhjetė mijė burrave, dhe Debora shkoi bashkė me tė.

07O     4          11        Heberi, Keneu, ishte ndarė nga Kenejtė, pasardhės tė Hobabit, vjehrrit tė Moisiut, dhe i kishte ngritur ēadrat e tij nė lisin e Tsaanaimit, qė ndodhet pranė Kedeshit.

07O     4          12        Siseras i thanė qė Baraku, bir i Abinoamit, ishte ngjitur nė malin Tabor.

07O     4          13        Kėshtu Sisera rreshtoi tėrė qerret e tij, njėqind qerre tė hekurta, dhe tėrė njerėzit qė ishin me tė, nga Haroshethi i kombeve deri nė pėrruan e Kishonit.

07O     4          14        Atėherė Debora i tha Barakut: "Ēohu, sepse kjo ėshtė dita qė Zoti e dorėzoi Siseran nė dorėn tėnde. A nuk ka dalė vallė, Zoti para teje?". Kėshtu Baraku zbriti nga mali Tabor, i pasuar nga dhjetė mijė burra.

07O     4          15        Zoti e mundi Siseran, tė gjitha qerret dhe tėrė ushtrinė e tij, qė u shfaros me shpatė pėrpara Barakut; por Sisera zbriti nga qerrja dhe iku me kėmbė.

07O     4          16        Por Baraku i ndoqi qerret dhe ushtrinė deri nė Harosheth tė kombeve; dhe tėrė ushtria e Siseras u shkatėrrua nga goditjet me shpatė; nuk shpėtoi as edhe njė njeri.

07O     4          17        Ndėrkaq Sisera kishte ikur mė kėmbė nė drejtim tė ēadrės sė Jaelės, gruas sė Heberit, Keneut, sepse mbretėronte paqja midis Jabinit, mbretit tė Hatsorit, dhe shtėpisė sė Heberit, Keneut.

07O     4          18        Atėherė Jaela doli pėr tė pritur Siseran dhe i tha: "Hyrė, zotėria ime, hyrė tek unė; mos ki frikė". Kėshtu ai hyri tek ajo nė ēadėr, dhe ajo e mbuloi me njė mbulesė.

07O     4          19        Pastaj ai i tha: "Mė jep pak ujė pėr tė pirė se kam etje". Kėshtu ajo hapi calikun e qumėshtit dhe i dha pėr tė pirė; pastaj e mbuloi.

07O     4          20        Ai i tha: "Qėndro nė hyrje tė ēadrės; dhe nė rast se vjen dikush dhe tė pyet: "A ka njeri kėtu?", ti do tė thuash: "Nuk ka njeri"".

07O     4          21        Atėherė Jaela, gruaja e Heberit, mori njė kunj tė ēadrės dhe njė ēekiē, iu afrua ngadalė atij dhe i nguli nė tėmth kunjin, qė u fut nė tokė. Atė e kishte zėnė njė gjumė i thellė; ishte i sfilitur; dhe kėshtu vdiq.

07O     4          22        Por ja, ndėrsa Baraku ndiqte Siseran, Jaela doli pėr ta takuar dhe i tha: "Eja me mua dhe do tė tė tregojė njeriun qė kėrkon". Ai hyri nė ēadrėn e saj dhe ja, Sisera dergjej i vdekur me kunjin nė tėmthat.

07O     4          23        Kshtu atė ditė Perėndia e poshtėroi Jabin, mbretin e Kanaanit, pėrpara bijve tė Izraelit.

07O     4          24        Dora e bijve tė Izraelit u bė gjithnjė mė e rėndė mbi Jabin, mbretin e Kanaanit, deri sa arritėn ta shkatėrronin plotėsisht Jabin, mbretin e Kanaanit.

07O     5          1          Atė ditė Debora kėndoi kėtė kantik me Barakun, birin e Abinoamit, duke thėnė:

07O     5          2          "Me qenė se krerėt kanė marrė komandėn nė Izrael, me qenė se populli ėshtė ofruar spontanisht, bekoni Zotin!

07O     5          3          Dėgjoni, o mbretėr! Vini veshė, o princa! Unė, pikėrisht unė, do t'i kėndoj Zotit, do tė kėndoj lavdinė e Zotit, Perėndisė sė Izraelit.

07O     5          4          O Zot, kur dole nga Seiri, kur po kapėrceje fushat e Edomit, toka u drodh dhe pikoi nga qiejtė; po, pikoi ujė nga retė.

07O     5          5          Malet u shkrinė para Zotit, vetė Sinai u drodh para Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

07O     5          6          Nė kohėn e Shamgarit, birit tė Anathit, nė kohėn e Jaeles rrugėt ishin tė shkreta, dhe kalimtarėt ndiqnin shtigje dredha-dredha.

07O     5          7          Mungonin krerė nė Izrael; po, mungonin, deri sa nuk dola unė, Debora, si nėnė nė Izrael.

07O     5          8          Ata zgjidhnin perėndi tė tjera, kur lufta ishte te pragu. Nuk shihej asnjė mburojė apo shtizė midis dyzet mijė burrave tė Izraelit.

07O     5          9          Zemra ime ėshtė me ata udhėheqės tė Izraelit qė u ofruan spontanisht nė mes tė popullit. Bekoni Zotin!

07O     5          10        Ju qė shkoni hipur mbi gomarė tė bardha, ju qė rrini ulur mbi qilima tė shtrenjtė, dhe ju qė ecni nėpėr rrugė, kėndoni!

07O     5          11        Larg britmave tė harkėtarėve, larg koritave, tė kremtojnė veprat e drejta tė Zotit, veprat e drejta pėr krerėt e tij nė Izrael! Atėherė populli i Zotit zbriti nė portat.

07O     5          12        Zgjohu, zgjohu, o Debora! Zgjohu, zgjohu, dhe merrja njė kėnge! Ēohu, o Barak, dhe ēoji larg robėrit e tu, o bir i Abinoamit!

07O     5          13        Atėherė iu dha qeverimi mbi fisnikėt e popullit atyre qė kishin mbetur; Zoti ma dha mua qeverimin midis tė fuqishmėve.

07O     5          14        Nga Efraimi erdhėn ata qė i kishin rrėnjėt tek Amaleku; nė suitėn tėnde, Beniamin, midis njerėzve tė tu; nga Makir i zbritėn disa krerė dhe nga Zabuloni ata qė mbajnė shkopin e komandimit.

07O     5          15        Princat e Isakarit erdhėn me Deboran; ashtu siē ishte Isakari, kėshtu qe edhe Baraku; ata u hodhėn nė luginė nė gjurmėt e saj. Ndėr divizionet e Rubenit, tė mėdha ishin vendimet e zemrės!

07O     5          16        Pse mbete ti midis tė ngujuarve pėr tė dėgjuar fyellin e barinjve? Midis divizioneve tė Rubenit, tė mėdha ishin vendimet e zemrės!

07O     5          17        Galaadi ndaloi matanė Jordanit; po Dani pse mbeti mbi anijet? Asheri u vendos pranė bregut tė detit dhe mbeti nė portet e tij.

07O     5          18        Zabuloni ėshtė njė popull qė ka vėnė nė rrezik jetėn e tij deri nė vdekje, po kėshtu edhe Neftali nė zonat e larta tė fushės.

07O     5          19        Mbretėrit erdhėn dhe luftuan; atėherė luftuan mbretėrit e Kanaanit dhe tė Taanakit, pranė ujėrave tė Megidos; por nuk suallėn asnjė plaēkė prej argjendi.

07O     5          20        Nga qielli luftuan yjet, gjatė lėvizjes sė tyre luftuan kundėr Siseras.

07O     5          21        Pėrroi Kishon i pėrmbysi, pėrroi i vjetėr, pėrroi i Kishonit. Shpirti im, vepro me forcė!

07O     5          22        Atėherė thundrat e kuajve trokėllinin me forcė nė galop, nė galopin e pitokėve tė tyre.

07O     5          23        "Mallkoni Merozin", tha Engjėlli i Zotit, "mallkoni, mallkoni banorėt e tij, sepse nuk i shkuan nė ndihmė Zotit, nė ndihmė tė Zotit nė mes tė trimave tė tij!".

07O     5          24        E bekuar qoftė midis grave Jaela, gruaja e Heberit, Keneut! Qoftė e bekuar midis grave qė banojnė nė ēadra!

07O     5          25        Ai kėrkoi ujė dhe ajo i dha qumėsht; nė njė kupė princash i ofroi ajkė.

07O     5          26        Me njė dorė kapi kunjin dhe me dorėn e djathtė ēekiēin e artizanėve; e goditi Siseran, i ēau kokėn dhe ia shpoi tejpėrtej tėmthat.

07O     5          27        Te kėmbėt e saj ai u kėput, ra dhe u dergj pa shpirt; nė kėmbėt e saj u kėput dhe ra; aty ku u kėput, aty ra i vdekur.

07O     5          28        E ėma e Siseras shikoi nga dritarja dhe thirri nga hekurat e saj: "Pse qerrja jote po vonon aq shumė tė vijė? Pse ecin kaq ngadalė qerret e tij?".

07O     5          29        Gratė e saj mė tė urta iu pėrgjegjėn, dhe ajo pėrsėriti me vete fjalėt e saj:

07O     5          30        "Ata kanė gjetur plaēkė dhe janė duke e ndarė nė pjesė. Pėr ēdo burrė njė ose dy vajza; pėr Siseran njė plaēkė me rroba shumėngjyrėshe, njė plaēkė me rroba shumėngjyrėshe dhe tė qėndisura, me rroba  shumėngjyrėshe dhe tė qėndisura nga tė dy  anėt pėr shpatullat e atyre qė bartin tutje plaēkėn".

07O     5          31        Kėshtu u zhdukshin tė gjithė armiqtė e tu, o Zot! Por ata qė tė duan qofshin si dielli, kur lind me gjithė forcėn e tij!". Pastaj vendi pati qetėsi pėr dyzet vjet me radhė.

07O     6          1          Bijtė e Izraelit bėnė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe Zotit i dha nė duart e Madianit shtatė vjet me radhė.

07O     6          2          Dora e Madianit u bė e fortė kundėr Izraelit; nga frika e Madianitėve, bijtė e Izraelit bėnė shpella nė male, si dhe guva dhe fortesa.

07O     6          3          Kur Izraeli mbaronte sė mbjelluri, Madianitėt bashkė me Amalekitėt dhe bijtė e lindjes niseshin kundėr tij,

07O     6          4          e ngrinin kampin e tyre kundėr Izraelitėve, shkatėrronin tė gjitha prodhimet e vendit deri nė Gaza dhe nuk linin nė Izrael as mjete jetese, as dhen, as lopė, as gomarė.

07O     6          5          Sepse niseshin me bagėtinė e tyre dhe me ēadrat e tyre, dhe arrinin tė shumtė si karkalecat; ata dhe devetė e tyre ishin tė panumėrt dhe vinin nė vend pėr ta shkatėrruar.

07O     6          6          Kėshtu Izraeli u katandis nė njė varfėri tė madhe pėr shkak tė Madianit, dhe bijtė e Izraelit i klithėn Zotit.

07O     6          7          Kur bijtė e Izraelit e thirrėn Zotin pėr shkak tė Madianit,

07O     6          8          Zoti u dėrgoi bijve tė Izraelit njė profet, qė u tha atyre: "Kėshtu flet Zoti, Perėndia i Izraelit: Unė ju nxora nga Egjipti dhe nga shtėpia e skllavėrisė;

07O     6          9          ju ēlirova nga dora e Egjiptasve dhe nga dora e tė gjithė atyre qė ju shtypnin; i dėbova para jush dhe ju dhashė vendin e tyre,

07O     6          10        dhe ju thashė: "Unė jam Zoti, Perėndia i juaj; mos kini frikė nga perėnditė e Amorejve nė vendin e tė cilėve banoni"; por ju nuk ma keni dėgjuar fjalėn".

07O     6          11        Pastaj erdhi Engjėlli i Zotit dhe u ul nėn lisin e Ofrahut, qė i pėrkiste Joashit, Abiezeritit, ndėrsa biri tij Gedeoni shtinte grurin nė njė vend tė ngushtė pėr ta shpėtuar nga Madianitėt.

07O     6          12        Engjėlli i Zotit iu shfaq dhe i tha: "Zoti ėshtė me ty, o luftėtar trim!".

07O     6          13        Gedeoni iu pėrgjegj: "Imzot, nė rast se Zoti ėshtė me ne, atėherė pse na ndodhėn tėrė kėto? Ku janė mrekullitė qė na kanė treguar etėrit tanė duke thėnė: "A nuk na nxori Zoti nga Egjipti?". Por tani  Zoti na ka braktisur dhe na ka lėnė nė duart  e Madianit".

07O     6          14        Atėherė Zoti iu drejtua atij dhe i tha: "Shko me kėtė fuqi qė ke dhe shpėtoje Izraelin nga dora e Madianit. A nuk jam unė qė po tė dėrgoj?".

07O     6          15        Ai iu pėrgjegj: "O Imzot, si mund ta shpėtoj Izraelin? Ja, familja ime ėshtė mė e dobėta e Manasit, dhe unė jam mė i vogli nė shtėpinė e atit tim".

07O     6          16        Zoti i tha: "Por unė do tė jem me ty dhe ti ke pėr t'i mundur Madianitėt sikur ata tė ishin njė njeri i vetėm".

07O     6          17        Atėherė Gedeoni i tha: "Nė rast se kam gjetur hirin tėnd, mė jep njė shenjė se je ti ai qė flet me mua.

07O     6          18        Mos u largo, pra, qė kėtej para se tė kthehem te ti, tė tė sjell blatimin e ushqimit dhe tė ta vė pėrpara". Zoti tha: "Do tė pres sa tė kthehesh ti".

07O     6          19        Atėherė Gedeoni hyri nė shtėpi dhe pėrgatiti njė kec dhe kuleē pa maja me njė efa miell; e vuri mishin nė njė shportė dhe lėngun nė njė kusi, ia ēoi atij nėn lisin dhe ia ofroi.

07O     6          20        Engjėlli i Zotit i tha: "Merre mishin dhe kuleēėt pa maja, vendosi mbi kėtė shkėmb dhe derdh mbi to lėngun e mishit". Dhe ai veproi kėshtu.

07O     6          21        Atėherė Engjėlli i Zotit shtriu majėn e bastunit qė kishte nė dorė dhe preku mishin dhe kuleēėt pa maja; e nga shkėmbi u ngrit njė flakė qė dogji mishin dhe kuleēet pa maja; pastaj Engjėlli i Zotit u zhduk nga sytė e tij.

07O     6          22        Kėshtu Gedeoni e kuptoi se kishte tė bėnte me Engjėllin e Zotit dhe tha: "Vaj medet, o Zot, o Zot! Sepse e pashė Engjėllin e Zotit sy nė sy!".

07O     6          23        Zoti i tha: "Paqja qoftė me ty, mos ki frikė, s'ke pėr tė vdekur!".

07O     6          24        Atėherė Gedeoni ndėrtoi njė altar pėr Zotin dhe e quajti "Jehovah Shalom". Ai gjendet edhe sot nė Ofrahun e Abiezeritėve.

07O     6          25        Po atė natė Zoti i tha: "Merr demin e atit tėnd dhe demin e dytė shtatėvjeēar, shemb altarin e Baalit qė i pėrket atit tėnd, dhe rrėzo Asherahun qė i qendron afėr;

07O     6          26        pastaj ndėrto njė altar pėr Zotin, Perėndinė tėnd, nė majė tė kėtij shkėmbi simbas rregullit tė caktuar; pastaj merr demin e dytė dhe ofroje si olokaust mbi lėndėn e drurit tė Asherahut qė do tė kesh rrėzuar".

07O     6          27        Atėherė Gedeoni mori dhjetė burra nė mes tė shėrbėtorėve tė tij dhe veproi ashtu siē i kishte thėnė Zoti; por me qenė se kishte frikė nga shtėpia e atit tė tij dhe nga njerėzit e qytetit, nė vend qė ta bėnte kėtė punė ditėn, e bėri natėn.

07O     6          28        Kur tė nesėrmen nė mėngjes njerėzit e qytetit u ngritėn, panė qė altari i Baalit ishte shembur, qė Asherahu qė ndodhej pranė tij ishte rrėzuar dhe qė demi i dytė ishte ofruar si olokaust mbi altarin qė ishte ndėrtuar.

07O     6          29        Dhe i thanė njeri tjetrit: "Kush e bėri kėtė?". Kur pastaj u informuan dhe pyetėn, atyre u thanė: "Gedeoni, bir i Joashit, e bėri kėtė".

07O     6          30        Atėherė njerėzit e qytetit i thanė Joashit: "Nxirr jashtė birin tėnd dhe tė dėnohet me vdekje se ka shembur altarin e Baalit dhe ka rrėzuar Asherahun qė ndodhej pranė tij".

07O     6          31        Joashi iu pėrgjegj tė gjithė atyre qė ishin ngritur kundėr tij: "Ju doni ta mbroni ēėshtjen e Baalit ose ta ndihmoni atė? Ai qė do tė kėrkojė tė mbrojė ēėshtjen e tij do tė vritet para mėngjesit tė  ditės sė nesėrme. Nė rast se ai ėshtė zoti,  le ta mbrojė vetė ēėshtjen e tij, sepse i kanė shembur altarin e tij".

07O     6          32        Prandaj atė ditė Gedeoni u mbiquajt Jerubaal, sepse u tha: "Le tė jetė Baali qė tė luftojė kundėr tij, sepse ai ia ka shembur atij altarin".

07O     6          33        Tėrė Madianitėt, Amalekitėt dhe bijtė e lindjes u mblodhėn, kaluan Jordanin dhe ngritėn kampin e tyre nė luginėn e Jizreelit.

07O     6          34        Por Fryma e Zotit depėrtoi te Gedeoni qė i ra borisė; dhe Abiezeritėt u thirrėn qė t'i shkonin pas.

07O     6          35        Ai dėrgoi lajmėtarė edhe nė tėrė Manasin, i cili u thirr gjithashtu qė t'i shkonte pas; dėrgoi lajmėtarė edhe te fiset e Asherit, tė Zabulonit dhe tė Neftalit, tė cilėt u nisėn pėr tė takuar tė tjerėt.

07O     6          36        Pastaj Gedeoni i tha Perėndisė: "Nė rast se ke ndėr mend ta shpėtosh Izraelin me dorėn time, siē ke thėnė,

07O     6          37        ja, unė do tė vė njė gėzof me lesh te lėmi: nė rast se do tė ketė vesė vetėm mbi gėzofin dhe gjithė vendi rreth e qark do tė mbetet i thatė, atėherė do tė kuptoj se ke ndėrmend ta shpėtosh Izraelin me dorėn time, ashtu si ke thėnė".

07O     6          38        Dhe kėshtu ndodhi. Tė nesėrmen nė mėngjes Gedeoni u ngrit herėt, shtrydhi gėzofin dhe prej tij doli njė kupė plot me ujė.

07O     6          39        Por Gedeoni i tha akoma Perėndisė: Mos u ndeztė zemėrimi yt kundėr meje; unė do tė flas edhe njė herė. Mė lėr ta bėj provėn edhe njė herė tjetėr vetėm. Le tė mbetet i thatė vetėm gėzofi dhe tė ketė vesė mbi tė gjithė vendin rreth e qark".

07O     6          40        Dhe Perėndia veproi ashtu atė natė; vetėm gėzofi mbeti i thatė, dhe pati vesė mbi tė gjithė tokėn rreth e qark.

07O     7          1          Jerubaali, pra, (domethėnė Gedeoni) dhe gjithė njerėzit qė ishin me tė u ngritėn herėt nė mėngjes dhe fushuan pranė burimit tė Harodit. Kampi i Madianit ndodhej nė veri tė tyre, pranė kodrės sė Morehut, nė luginė.

07O     7          2          Atėherė Zoti i tha Gedeonit: "Pėr mua njerėzia qė ėshtė me ty ėshtė tepėr e madhe, qė unė tė jap Madianin nė duart e tij; Izraeli do tė mund tė mburrej para meje duke thėnė: "Éshtė dora ime qė mė ka shpėtuar".

07O     7          3          Prandaj shpalli tėrė popullit, duke i thėnė: "Ai qė ka frikė dhe dridhet, le tė kthehet prapa dhe tė largohet nga mali i Galaadit"". Atėherė u kthyen prapa njėzet e dy mijė burra dhe mbetėn nė vend dhjetė mijė.

07O     7          4          Zoti i tha Gedeonit: "Njerėzit janė pėrsėri shumė; bėji tė zbresin nė ujė dhe atje do t'i vė nė provė pėr ty. Ai pėr tė cilin do tė them: "Ky tė vijė me ty", ka pėr tė ardhur me ty; dhe ai pėr tė cilin  do tė them: "Ky mos tė vijė me ty, nuk ka  pėr tė ardhur".

07O     7          5          Gedeoni i vuri njerėzit tė zbrisnin nė ujė; dhe Zoti tha: "Tėrė ata qė do tė lėpijnė ujin me gjuhė, ashtu siē e lėpinė qeni, do t'i vėsh mėnjanė; dhe kėshtu do tė veprosh edhe me tė gjithė ata qė do tė gjunjėzohen pėr tė pirė ujė".

07O     7          6          Numri i atyre qė lėpinė ujin duke e ēuar nė gojė me dorė arriti nė treqind veta; gjithė tė tjerėt u gjunjėzuan pėr tė pirė ujė.

07O     7          7          Atėherė Zoti i tha Gedeonit: "Me anė tė treqind burrave qė lėpinė ujin unė do t'ju shpėtoj dhe do t'i jap Madianitėt nė duart e tua. Gjithė tė tjerat le tė kthehen nė shtėpitė e tyre".

07O     7          8          Atėherė treqind burrat morėn nė duart e tyre ushqimet dhe boritė e tyre; kėshtu Gedeoni i ktheu tėrė burrat e tjerė tė Izraelit, secilin nė ēadrėn e tij, por mbajti me vete treqind burrat. Kampi i Madianit gjendej poshtė tij, nė luginė.

07O     7          9          Po atė natė Zoti i tha Gedeonit: "Ēohu dhe bjeri kampit, sepse unė ta kam lėnė ty nė dorė.

07O     7          10        Por nė rast se ke frikė ta bėsh, zbrit nė kamp me Purahun, shėrbėtorin tėnd,

07O     7          11        dhe do tė dėgjosh ēfarė thonė; mbas kėsaj, duart e tua do tė forcohen dhe do tė jesh nė gjendje tė sulmosh kampin". Ai zbriti, pra, deri nė pozicionet e pėrparuara tė kampit bashkė me Purahun, shėrbėtorin e tij.

07O     7          12        Por Madianitėt, Amalekitėt dhe tėrė bijtė e lindjes ishin shpėrndarė nė luginė si njė mori karkalecash dhe devetė e tyre tė panumėrta ishin si rėra qė ndodhet mbi bregun e detit.

07O     7          13        Kur arriti Gedeoni, njė burrė po i tregonte njė shoku tė vet njė ėndėrr qė kishte parė dhe thoshte: "Sapo pashė njė ėndėrr; mė dukej sikur kisha pėrpara njė bukė prej elbi qė rrokullisej nė drejtim  tė kampit tė Madianit, arrinte nė ēadėr dhe  e godiste duke e pėrmbysur dhe duke e rrėzuar".

07O     7          14        Atėherė shoku i tij iu pėrgjegj dhe i tha: "Kjo nuk ėshtė tjetėr veēse shpata e Gedeonit, birit tė Joashit, burrė i Izraelit; nė duart e tij Perėndia e ka lėnė Madianin dhe tėrė kampin".

07O     7          15        Mbasi dėgjoi tregimin e ėndrrės dhe interpretimin e saj, Gedeoni ra pėrmbys nė shenjė adhurimi; pastaj u kthye nė kampin e Izraelit dhe tha: "Ēohuni se Zoti ka dhėnė nė duart tuaja kampin e Madianit!".

07O     7          16        Pastaj i ndau tė treqind burrat nė tre grupe dhe i dorėzoi secilit prej tyre bori dhe enė boshe me nga njė pishtar brenda;

07O     7          17        dhe u tha: "Shikomėni mua dhe veproni ashtu si do tė veproj unė; kur tė kem arritur nė kufijtė e kampit, ju do tė veproni pikėrisht si unė.

07O     7          18        Kur do t'i bie borisė, unė dhe tė gjithė ata qė janė me mua, edhe ju do t'i bini borive rreth e qark gjithė kampit dhe do tė bėrtisni: "Pėr Zotin dhe pėr Gedeonin"".

07O     7          19        Gedeoni dhe njėqind burrat qė ishin me tė arritėn nė buzė tė kampit nė prag tė mesnatės, fill pas ndėrrimit tė rojeve. Ata u ranė borive dhe thyen enėt qė mbanin nė dorė.

07O     7          20        Atėherė tė tre grupimet u ranė borive dhe thyen enėt duke mbajtur me dorėn e majtė pishtarėt dhe me atė tė djathtė boritė, dhe filluan tė bėrtisnin: "Shpata e Zotitt dhe e Gedeonit!".

07O     7          21        Secili prej tyre qėndroi nė vendin e tij rreth kampit; e tėrė ushtria armike pėrkundrazi filloi tė rendė, tė bėrtasė dhe tė ikė me vrap.

07O     7          22        Ndėrsa treqind burrat u binin borive, Zoti e ktheu shpatėn e secilit kundėr shokut tė tij nė tėrė kampin. Ushtria armike ia mbathi nė Beth-Shitah nė drejtim tė Tserahut, deri nė buzė tė Abel-Meholahut pranė Tabathit.

07O     7          23        Atėherė Izraelitėt e Neftalit, tė Asherit dhe tė tėrė Manasit u mblodhėn dhe i ndoqėn Madianitėt.

07O     7          24        Gedeoni dėrgoi pastaj lajmėtarė nė tė gjithė krahinėn malore tė Efraimit pėr tė thėnė: "Zbrisni kundėr Madianitėve dhe shtini nė dorė vatė e lumenjve deri nė Beth-Barah dhe nė Jordan". Kėshtu tėrė  burrat e Efraimit u mblodhėn dhe zunė vatė e  lumenjve deri nė Beth-Barah dhe nė Jordan.

07O     7          25        Dhe zunė dy princa tė Madianit, Orebin dhe Zeebin; Orebin e vranė nė shkėmbin e Orebit dhe Zeebin nė grykėn e Zeebit. I ndoqėn Madianitėt dhe ia ēuan kokat e Orebit dhe tė Zeebit Gedeonit nė krahun tjetėr tė Jordanit.

07O     8          1          Burrat e Efraimit i thanė Gedeonit: "Pse je sjellė nė kėtė mėnyrė me ne, duke mos na thirrur kur shkove tė luftosh kundėr Madianit?". Dhe patėn njė grindje tė ashpėr me tė.

07O     8          2          Ai iu pėrgjegj atyre: "Por ēfarė kam bėrė unė kundėr jush? Qėmtimi i Efraimit nuk vlen vallė mė tepėr se sjellja e Abiezerit?

07O     8          3          Perėndia ju dha nė dorė princat e Madianit, Orebin dhe Zeebin; ēfarė mund tė bėja pėr ju?". Kur tha kėto fjalė, zemėrimi i tyre kundėr tij u fashit.

07O     8          4          Gedeoni arriti pastaj nė Jordan dhe e kaloi atė me tė treqind burrat qė ishin me tė; megjthėse tė lodhur ata vazhdonin ta ndiqnin armikun.

07O     8          5          Atyre tė Sukothit u tha: "Ju lutem, u jepni bukė njerėzve qė mė vijnė pas, sepse janė tė lodhur, dhe unė jam duke ndjekur Zebahun dhe Tsalmunain, mbretėr tė Madianit".

07O     8          6          Por krerėt e Sukothit u pėrgjegjėn: "Mos vallė Zebahu dhe Tsalmunai janė nė dorėn tėnde, qė ne tė duhet t'i japim bukė ushtrisė tėnde?".

07O     8          7          Atėherė Gedeoni tha: "Pėr kėtė, kur Zoti tė mė japė nė dorė Zebahun dhe Tsalmunain, do tė copėtoj trupin tuaj me gjembat dhe me ferrat e shkretėtirės.

07O     8          8          Qė andej shkoi nė Penuel dhe u foli nė tė njėjtėn mėnyrė banorėve tė tij; burrat e Penuelit iu pėrgjigjėn nė tė njėjtėn mėnyrė si ata tė Sukothit.

07O     8          9          Kėshtu ai u foli edhe burrave tė Penuelit, duke u thėnė: "Kur tė kthehem nė paqe, do tė rrėzoj kėtė kala".

07O     8          10        Zebahu dhe Tsalmunai ndodheshin nė Karkor me gjithė ushtrinė e tyre prej rreth pesėmbėdhjetė mijė burrash, ajo qė mbetej nga tėrė ushtria e bijve tė lindjes, sepse njėqind e njėzet mijė njerėz qė mbanin shpatė i kishin vrarė.

07O     8          11        Gedeoni shkoi nėpėr rrugėt e atyre qė banonin nė ēadra, nė lindje tė Nobahut dhe tė Jogbehahut, dhe mundi ushtrinė qė e pandehte veten nė siguri.

07O     8          12        Dhe Zebahu dhe Tsalmunai ikėn me vrap; por ai i ndoqi dhe i zuri tė dy mbretėrit e Madianit, Zebahun dhe Tsalmunain, dhe e shpartalloi tėrė ushtrinė.

07O     8          13        Pastaj Gedeoni, bir i Joashit, u kthye nė fushėn e betejės nėpėr tė pėrpjetėn e Heresit.

07O     8          14        Kapi njė tė ri nga njerėzit e Sukothit dhe e mori nė pyetje, dhe ky i dha me shkrim emrat e krerėve dhe tė pleqve tė Sukothit, gjithsej shtatėdhjetė e shtatė burra.

07O     8          15        Pastaj shkoi te njerėzit e Sukothit dhe tha: "Ja, Zebahu dhe Tsalmunai, nė lidhje me tė cilėt jeni tallur me mua, duke thėnė: "Mos vallė Zebahu dhe Tsalmunai janė nė dorėn tėnde, qė ne tė duhet t'u japim bukė njerėzve tė tu tė lodhur?"".

07O     8          16        Mori pastaj pleqtė e qytetit dhe me gjembat dhe ferrat e shkretėtirės u dha njė mėsim burrave tė Sukothit.

07O     8          17        Rrėzoi gjithashtu kalanė e Penuelit dhe vrau njerėzit e qytetit.

07O     8          18        Pastaj u tha Zebahut dhe Tsalmunait: "Si ishin njerėzit qė keni vrarė nė Tabor?". Ata u pėrgjigjėn: "Ishin si ti; secili prej tyre kishte pamjen e birit tė njė mbreti".

07O     8          19        Ai vazhdoi: "Ishin vėllezėrit e mi, bij tė nėnes sime; ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, po tė mos i kishit vrarė, unė nuk do t'ju vrisja!".

07O     8          20        Pastaj i tha Jetherit, birit tė tij tė parė: "Ēohu dhe vriti!". Por i riu nuk e nxori shpatėn, sepse kishte frikė, ishte ende i ri.

07O     8          21        Atėherė Zebahu dhe Tsalmunai thanė: "Ēohu ti vetė dhe na godit, sepse si tė jetė burri ashtu ėshtė edhe forca e tij". Kėshtu Gedeoni u ngrit dhe vrau Zebahun dhe Tsalmunain, dhe shtiu nė dorė gjysmėhėnat qė devetė e tyre mbanin nė qafė.

07O     8          22        Atėherė burrat e Izraelit i thanė Gedeonit: "Mbretėro mbi ne ti, biri yt dhe i biri i birit tėnd, sepse na ke ēliruar nga sundimi i Madianit".

07O     8          23        Por Gedeoni u pėrgjegj: "Unė nuk do tė mbretėroj mbi ju, as edhe biri im!".

07O     8          24        Pastaj Gedeoni u tha: "Por dua t'ju kėrkoj diēka: secili prej jush tė mė japė vathėt e plaēkės sė tij". Ata kishin vathėt prej ari sepse ishin Ismaelitė.

07O     8          25        Ata u pėrgjigjėn: "Ne i japim me gjithė qejf". Kėshtu ata shtrinė njė mantel dhe secili hodhi vathėt e plaēkės sė tij.

07O     8          26        Pesha e vathėve prej ari qė ai kishte kėrkuar ishte njėmijė e shtatėqind sikla ari, pėrveē gjysmėhėnėzave, varėseve dhe rrobave tė purpurta qė vishnin mbretėrit e Madianit, pėrveē qaforeve qė devetė e tyre mbanin nė qafė.

07O     8          27        Pastaj Gedeoni me to bėri njė efod, dhe e vendosi nė Ofrah, nė qytetin e tij; tėrė Izraeli shkoi atje dhe u kurvėrua me tė dhe kėshtu u shndėrrua nė njė lak pėr Gedeonin dhe shtėpinė e tij.

07O     8          28        Kėshtu Madiani u poshtėrua pėrpara bijve tė Izraelit dhe nuk ngriti mė kokė; dhe vendi pati paqe dyzet vjet me radhė, gjatė gjithė jetės sė Gedeonit.

07O     8          29        Pastaj Jerubaali, bir i Joashit, u kthye tė banojė nė shtėpinė e tij.

07O     8          30        Gedeoni pati shtatėdhjetė fėmijė qė dolėn nga ijet e tij, sepse pati shumė gra.

07O     8          31        Por konkubina e tij qė banonte nė Sikem, i lindi edhe ajo njė djalė, tė cilit i vuri emrin Abimelek.

07O     8          32        Pastaj Gedeoni, bir i Joashit, vdiq nė pleqėri tė mbarė dhe u varros nė varrin e Joashit, tė atit tė tij, nė Ofrah tė Abiezeritėve.

07O     8          33        Pas vdekjes sė Gedeonit, bijtė e Izraelit filluan pėrsėri tė kurvėrohen pėrpara Baalit dhe zgjodhėn Baal-Berithin si zot tė tyre.

07O     8          34        Bijtė e Izraelit nuk u kujtuan fare pėr Zotin, Perėndinė e tyre, qė i kishte ēliruar nga tė gjithė armiqtė qė i rrethonin,

07O     8          35        dhe nuk u treguan fare mirėnjohės ndaj shtėpisė sė Jerubaalit (domethėnė tė Gedeonit) pėr gjithė ato tė mira qė i kishte bėrė Izraelit.

07O     9          1          Abimeleku, bir i Jerubaalit, shkoi nė Sikem te vėllezėrit e nėnes sė tij dhe foli me ta dhe me gjithė familjen e atit tė nėnes sė tij, duke thėnė:

07O     9          2          "U thoni gjithė banorėve tė Sikemit: "Ē'ėshtė mė e mirė pėr ju, qė tė gjithė shtatėdhjetė bijtė e Jerubaalit tė mbretėrojnė mbi ju, apo tė mbretėrojė mbi ju vetėm njė?". Dhe mos harroni qė unė rrjedh nga kocka dhe mishi juaj".

07O     9          3          Vėllezėrit e nėnes sė tij i pėrhapėn kėto fjalė tė tij tėrė banorėve tė Sikemit; dhe zemra e tyre anoi nė dobi tė Abimelekut, sepse thanė: "Éshtė vėllai ynė".

07O     9          4          Kėshtu i dhanė shtatėdhjetė sikla argjendi, qė i tėrhoqėn nga tempulli i Baal-Berithit, me tė cilat Abimeleku rekrutoi njerėz pa kurrfarė vlere, por trima; dhe ata i shkuan pas.

07O     9          5          Pastaj ai shkoi nė shtėpinė e atit tė tij nė Ofrah dhe vrau mbi po atė gur vėllezėrit e tij, tė shtatėdhjetė bijtė e Jerubaalit. Por Jothami biri mė i vogėl i Jerubaalit, shpėtoi sepse ishte fshehur.

07O     9          6          Atėherė tėrė banorėt e Sikemit dhe tėrė shtėpia e Milos u mblodhėn dhe shkuan ta shpallin mbret Abimelekun, pranė lisit tė monumentit qė gjendet nė Sikem.

07O     9          7          Kur Jothami u informua pėr kėtė gjė, shkoi dhe zuri nė majėn e malit Gerezim dhe, duke ngritur zėrin, thirri: "Dėgjomėni, banorė tė Sikemit, dhe Perėndia tė mund t'ju dėgjojė!

07O     9          8          Njė ditė drurėt u nisėn pėr tė vajosur njė mbret qė tė mbretėronte mbi ta; dhe i thanė ullirit: "Mbretėro mbi ne".

07O     9          9          Por ulliri u pėrgjegj me kėto fjalė: "A duhet tė heq dorė nga vaji im metė cilin Perėndia dhe njerėzit nderohen, dhe tė shkoj tė shqetėsohem pėr drurėt?".

07O     9          10        Atėherė drurėt i thanė fikut: "Eja ti tė mbretėrosh mbi ne".

07O     9          11        Por fiku iu pėrgjegj atyre: "A duhet tė heq dorė nga ėmbėlsia ime dhe nga fruti im shumė i shijshėm dhe tė shkoj tė shqetėsohem pėr drurėt?".

07O     9          12        Atėherė drurėt iu drejtuan hardhisė: "Eja ti tė mbretėrosh mbi ne".

07O     9          13        Por hardhia u pėrgjegj kėshtu: "A duhet tė heq dorė nga vera ime e ėmbėl qė gėzon Perėndinė dhe njerėzit, dhe tė shkoj tė shqetėsohem pėr drurėt?".

07O     9          14        Atėherė tėrė drurėt i thanė ferrės: "Eja ti tė mbretėrosh mbi ne".

07O     9          15        Ferra iu pėrgjegj me kėto fjalė drurėve: "Nė rast se doni me tė vėrtetė tė mė vajosni si mbret pėr tė sunduar mbi ju, ejani tė strehoheni nėn hijen time; pėrndryshe daltė njė zjarr nga ferra dhe pėrpiftė kedrat e Libanit!".

07O     9          16        Por ju nuk u suallėt me besnikėri dhe me ndershmėri duke e shpallur mbret Abimelekun, nuk mbajtėt njė qėndrim tė mirė ndaj Jerubaalit dhe shtėpisė sė tij dhe nuk e keni trajtuar siē e meritonte,

07O     9          17        sepse im atė ka luftuar pėr ju, ka rrezikuar jetėn e vet dhe ju ka ēliruar nga sundimi i Madianit.

07O     9          18        Kurse sot ju keni ngritur krye kundėr shtėpisė sė atit tim, keni vrarė tė shtatėdhjetė bijtė e tij mbi po atė gur dhe keni shpallur mbret tė Sikemitėve Abimelekun, birin e shėrbėtores, sepse ėshtė vėllai juaj.

07O     9          19        Nė rast se sot keni vepruar me besnikėri dhe ndershmėri ndaj Jerubaalit dhe shtėpisė sė tij, atėherė e gėzofshi Abimelekun dhe ai u gėzoftė me ju!

07O     9          20        Por nė rast se punėt nuk janė kėshtu, le tė dalė nga Abimeleku njė zjarr qė tė gllabėrojė banorėt e Sikemit dhe shtėpinė e Milos, dhe le tė dalė nga banorėt e Sikemit dhe nga shtėpitė e Milos njė zjarr qė tė gllabėrojė Abimelekun".

07O     9          21        Pastaj Jothemi iku, ia mbathi dhe shkoi tė banojė nė Beer nga frika e vėllait tė tij Abimelek.

07O     9          22        Abimeleku sundoi tre vjet mbi Izraelin.

07O     9          23        Pastaj Perėndia dėrgoi njė frymė tė keq midis Abimelekut dhe banorėve tė Sikemit, dhe banorėt e Sikemit e tradhtuan Abimelekun,

07O     9          24        me qėllim qė dhuna e ushtruar kundėr tė shtatėdhjetė bijve tė Jerubaalit tė zgjidhej dhe gjaku i tyre tė binte mbi vėllanė e tyre Abimelek, qė i kishte vrarė dhe mbi banorėt e Sikemit, qė e kishin ndihmuar tė vriste vėllezėrit e tij.

07O     9          25        Banorėt e Sikemit vunė njerėz nė pritė kundėr tij nė majėn e maleve, dhe kėta plaēkitėn tėrė ata qė kalonin nė rrugė afėr tyre. Abimeleku u informua pėr kėtė.

07O     9          26        Pastaj Gaali, bir i Ebedit, dhe vėllezėrit e tij erdhėn dhe u transferuan nė Sikem, dhe banorėt e Sikemit krijuan besim tek ai.

07O     9          27        Ata dolėn nė ara, mblodhėn rrushin nė vreshtat e tyre, e shtypėn dhe bėnė festė. Pastaj hynė nė shtėpinė e zotit tė tyre, hėngrėn, pinė dhe mallkuan Abimelekun.

07O     9          28        Gaali, bir i Ebedit, tha: "Kush ėshtė Abimeleku dhe ēfarė pėrfaqėson Sikemi, pse duhet t'i shėrbejmė? A nuk ėshtė vallė bir i Jerubaalit, dhe a nuk ėshtė Zebuli mėkėmbėsi i tij? Mė mirė u shėrbeni  njerėzve tė Hamorit atit tė Sikemit! Po pse  u dashka qė ne t'i shėrbejmė kėtij njeriu?

07O     9          29        Po ta kisha kėtė popull nėn urdhrat e mia, unė do ta kisha dėbuar Abimelekun!". Pastaj i tha Abimelekut: "Forcoje ushtrinė tėnde dhe mė dil pėrpara!".

07O     9          30        Kur Zebuli, qeveritar i qytetit, dėgjoi kėto fjalė tė Gaalit, birit tė Ebedit, u zemėrua shumė,

07O     9          31        dhe i dėrgoi fshehurazi lajmėtarė Abimelekut pėr t'i thėnė: "Ja, Gaali, bir i Ebedit, dhe vėllezėrit e tij kanė ardhur nė Sikem; ata po e ngrenė qytetin kundėr teje.

07O     9          32        Prandaj ēohu natėn, ti dhe njerėzit e tu, dhe zėru pritė nė fushė;

07O     9          33        dhe nesėr nė mėngjes, sa tė lindė dielli do tė ngrihesh dhe do t'i sulesh qytetit. Kur pastaj Gaali me gjithė njerėzit qė janė me tė do tė dalė kundėr teje, ti do t'i bėsh atė qė beson se ėshtė mė e pėrshtatshme".

07O     9          34        Abimeleku dhe tėrė njerėzit qė ishin me tė u ngritėn natėn dhe zunė njė pritė kundėr Sikemit, tė ndarė nė katėr grupe.

07O     9          35        Kur Gaali, bir i Ebedit, doli dhe u ndal nė hyrjen e portės sė qytetit, Abimeleku doli nga prita me gjithė njerėzit qė ishin me tė.

07O     9          36        Duke i parė ata njerėz, Gaali i tha Zebulit: "Ja, disa njerėz qė zbresin nga maja e maleve". Por Zebuli iu pėrgjegj: "Hijet e maleve tė duken ty si njerėz".

07O     9          37        Gaali nisi pėrsėri tė flasė, duke thėnė: "Shiko, ka njerėz qė zbresin nga majat e lartėsive tė vendit, dhe njė grup tjetėr po vjen nga rruga e lisit tė shortarėve".

07O     9          38        Atėherė Zebuli i tha: "Ku e ke kapadaillėkun, kur thoje: "Kush ėshtė Abimeleku, pse duhet t'i shėrbejmė?". A nuk ėshtė ky popull qė ti pėrēmoje? Dil, pra, pėrpara dhe lufto kundėr tij!".

07O     9          39        Atėherė Gaali doli nė krye tė banorėve tė Sikemit dhe i nisi betejėn kundėr Abimelekut.

07O     9          40        Por Abimeleku e ndoqi dhe ai iku me vrap para tij; shumė njerėz ranė pėr tokė tė plagosur pėr vdekje deri nė hyrje tė portės.

07O     9          41        Abimeleku u ndal pastaj nė Arumah, dhe Zebuli dėboi Gaalin dhe vėllezėrit e tij, qė nuk qėndruan dot mė nė Sikem.

07O     9          42        Tė nesėrmen populli i Sikemit doli nėpėr fusha; Abimeleku u informua pėr kėtė.

07O     9          43        Atėherė ai mori njerėzit e tij, i ndau nė tre grupe dhe zuri pritė nė fusha; kur pa qė populli po dilte nga qyteti, ai u hodh kundėr tij dhe bėri kėrdinė.

07O     9          44        Pastaj Abimeleku dhe njerėzit qė ishin me tė u sulėn pėrpara dhe zunė hyrjen e portės sė qytetit, kurse dy grupet e tjera u sulėn mbi tėrė ata qė ishin nėpėr fusha dhe bėnė kėrdinė.

07O     9          45        Abimeleku e pushtoi me sulm po atė ditė qytetin dhe vrau popullin qė gjendej nė tė; pastaj e sheshoi qytetin dhe aty hodhi kripė.

07O     9          46        Kur tė gjithė banorėt e kalasė sė Sikemit dėgjuan kėtė ngjarje, u tėrhoqėn nė kullėn kryesore tė tempullit tė perėndisė Berith.

07O     9          47        Kėshtu i thanė Abimelekut qė tėrė banorėt e kalasė sė Sikemit ishin mbledhur bashkė.

07O     9          48        Atėherė Abimeleku u ngjit nė malin Tsalmon, ai vetė bashkė me njerėzit e tij; pastaj Abimeleku kapi njė sėpatė, preu degėn e njė druri, e ngriti dhe e vuri mbi shpatullat e tij; padstaj u tha njerėzve  qė ishin me tė: "Atė qė patė qė unė bėra,  bėjeni shpejt edhe ju!".

07O     9          49        Kėshtu secili prej tyre preu njė degė dhe shkoi pas Abimeleku; i vendosėn degėt pėrballė kullės kryesore dhe e dogjėn atė. Kėshtu gjetėn vdekjen gjithė njerėzit e kalasė sė Sikemit, pothuajse njė mijė veta, gra e burra.

07O     9          50        Pastaj Abimeleku shkoi nė Thebets, e rrethoi dhe e pushtoi.

07O     9          51        Nė mes tė qytetit kishte njė kullė tė fortifikuar, ku ishin strehuar tėrė njerėzit e qytetit, gra e burra; u mbyllėn brenda dhe hipėn mbi ēatinė e kullės.

07O     9          52        Kėshtu Abimeleku arriti nė kėmbėt e kalasė dhe e sulmoi; iu afrua pastaj portės sė kalasė pėr t'i vėnė flakėn.

07O     9          53        Por njė grua hodhi poshtė pjesėn e sipėrme tė njė mokre mbi kokėn e Abimelekut dhe i theu kafkėn.

07O     9          54        Ai thirri menjėherė tė riun qė i mbante armėt dhe i tha: "Nxirre shpatėn dhe mė vrit, qė tė mos thonė: "E vrau njė grua!"". Kėshtu i riu e shpoi tejembanė dhe ai vdiq.

07O     9          55        Kur Izraelitėt panė qė Abimeleku kishte vdekur, secili u kthye nė shtėpinė e tij.

07O     9          56        Kėshtu Perėndia ia shkarkoi Abimelekut tė keqen qė kishte bėrė kundėr atit tė tij, duke vrarė shtatėdhjetė vėllezėrit e tij.

07O     9          57        Perėndia bėri qė tė binte mbi kokėn e njerėzve tė Sikemit tėrė e keqja e bėrė; kėshtu kundėr tyre u realizua mallkimi i Jothamit, birit tė Jerubaalit.

07O     10        1          Pas Abimelekut doli pėr tė shpėtuar Izraelin, Tola, bir i Puahut, biri i Dodit, njeri i Isakarit. Ai banonte nė Shamir, nė krahinėn malore tė Efraimit;

07O     10        2          qe gjyqtar i Izraelit pėr njėzet e tre vjet me radhė; pastaj vdiq dhe e varrosėn nė Shamir.

07O     10        3          Mbas tij doli Jairi, Galaaditi, qė qe gjyqtar i Izraelit njėzet e dy vjet me radhė.

07O     10        4          Ai kishte tridhjetė bij qė u hipnin tridhjetė gomaricave dhe kishin tridhjetė qytete, qė quhen edhe sot fshatrat e Jairit dhe ndodhen nė vendin e Galaadit.

07O     10        5          Pastaj Jairi vdiq dhe u varros nė Kamon.

07O     10        6          Pastaj bijtė e Izraelit filluan pėrsėri tė bėjnė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit dhe u shėrbyen Baalit dhe Ashtarothit, perėndive tė Sirisė, perėndive tė Sidonit, perėndive tė Moabit, perėndive

07O     10        7          Kėshtu zemėrimi i Zotit kundėr Izraelit u ndez dhe ai i dorėzoi nė duart e Filistejve dhe nė duart e bijve tė Amonit.

07O     10        8          Atė vit ata u ranė mė qafė dhe shtypėn bijtė e Izraelit; gjatė tetėmbėdhjetė vjetve me radhė ata shtypėn tėrė bijtė e Izraelit qė ndodheshin matanė Jordanit, nė vendin e Amorejve, nė Galaad.

07O     10        9          Pastaj bijtė e Amonit kaluan Jordanin pėr tė luftuar edhe kundėr Judės, kundėr Beniaminit dhe kundėr shtėpisė sė Efraimit; dhe Izraeli u ndodh nė njė situatė shumė fatkeqe.

07O     10        10        Atėherė bijtė e Izraelit i klithėn Zotit, duke i thėnė: "Kemi mėkatuar ndaj teje, sepse kemi braktisur Perėndinė tonė dhe i kemi shėrbyer Baalit".

07O     10        11        Zoti u tha bijve tė Izraelit: "A nuk ju ēlirova unė nga Egjiptasit, nga Amorejtė, nga bijtė e Amonit dhe nga Filistejtė?

07O     10        12        Kur ata tė Sidonit, Amalekitėt dhe Maonitėt ju shtypnin dhe ju bėtė thirrje, a nuk ju ēlirova nga duart e tyre?

07O     10        13        Megjithatė ju mė braktisėt dhe u vutė nė shėrbim tė perėndive tė tjera; prandaj unė nuk do t'ju ēliroj mė.

07O     10        14        Shkoni, pra, t'u thėrrisni perėndive qė keni zgjedhur; le t'ju shpėtojnė ato nė kohėn e fatkeqėsive tuaja!".

07O     10        15        Bijtė e Izraelit i thanė Zotit: "Kemi mėkatuar; bėna ēfarė tė duash, por na ēliro sot, tė lutemi shumė".

07O     10        16        Atėherė hoqėn nga mjedisi i tyre perėnditė e huaja dhe i shėrbyen Zotit qė u trishtua pėr vuajtjet e Izraelit.

07O     10        17        Pastaj bijtė e Amonit u mblodhėn dhe ngritėn kampin e tyre nė Galaad dhe bijtė e Izraelit u mblodhėn dhe ngritėn kampin e tyre nė Mitspah.

07O     10        18        Populli, domethėnė princat e Galaadit i thanė njeri tjetrit: "Kush do tė jetė njeriu qė do tė fillojė tė luftojė kundėr bijve tė Amonit? Ai do tė jetė kreu i tė gjithė banorėve tė Galaadit".

07O     11        1          Jefteu, Galaaditi, ishte njė njeri i fortė dhe trim, bir i njė prostitute dhe i Galaadit.

07O     11        2          Bashkėshortja e Galaadit i lindi bij tė tjerė; kur bijtė e gruas sė tij arritėn nė moshėn madhore, ata e dėbuan Jefteun dhe i thanė: "Ti nuk do tė kesh trashėgimi nė shtėpinė e atit tonė, sepse je biri i njė gruaje tjetėr".

07O     11        3          Atėherė Jefteu iku larg vėllezėrve tė tij dhe u vendos nė vendin e Tobit. Rreth Jefteut u mblodhėn njerėz pa asnjė vlerė, qė kryenin sulme bashkė me tė.

07O     11        4          Pas njė farė kohe bijtė e Amonit i shpallėn luftė Izraelit.

07O     11        5          Kur bijtė e Amonit filluan luftėn kundėr Izraelit, pleqtė e Galaadit shkuan ta kėrkojnė Jefteun nė vendin e Tobit;

07O     11        6          dhe i thanė Jefteut: "Eja me ne dhe bėhu kapidani ynė, pėr tė luftuar kundėr bijve tė Amonit".

07O     11        7          Por Jefteu iu pėrgjegj pleqve tė Galaadit duke thėnė: "A nuk mė keni urryer dhe dėbuar nga shtėpia e atit tim? Pse vini tani tek unė kur jini keq?".

07O     11        8          Pleqtė e Galaadit i thanė Jefteut: "Pikėrisht pėr kėtė jemi kthyer tani te ti, me qėllim qė ti tė vish me ne pėr tė luftuar kundėr bijve tė Amonit, dhe tė vihesh nė krye tė gjithė banorėve tė Galaadit".

07O     11        9          Atėherė Jefteu iu pėrgjegj pleqve tė Galaadit: "Nė qoftė se mė ktheni tek ju pėr tė luftuar kundėr bijve tė Amonit, dhe Zoti i lė nė pushtetin tim, unė do tė bėhem komandanti juaj".

07O     11        10        Pleqtė e Galaadit i thanė Jefteut: "Zoti le tė jetė dėshmitar midis nesh, nė rast se nuk veprojmė ashtu si ke thėnė ti".

07O     11        11        Pastaj Jefteu shkoi tek pleqtė e Galaadit dhe populli e zgjodhi komandant dhe udhėheqės tė tij; dhe Jefteu pėrsėriti para Zotit nė Mitspah tėrė fjalėt qė pati thėnė mė parė.

07O     11        12        Pastaj Jefteu i dėrgoi lajmėtarė mbretit tė bijve tė Amonit pėr t'i thėnė: "Ēfarė ka midis teje dhe meje, qė ti tė vish e tė bėsh luftė nė vendin tim?".

07O     11        13        Mbreti i bijve tė Amonit iu pėrgjegj me kėto fjalė lajmėtarėve tė Jefteut: "Sepse, kur Izraeli doli nga Egjipti, ai pushtoi vendin tim, nga Arnoni deri nė Jabok dhe nė Jordan. Tani, pra, m'i kthe kėto toka nė mėnyrė miqėsore".

07O     11        14        Jefteu i dėrgoi pėrsėri lajmėtarė mbretit tė bijve tė Amonit pėr t'i thėnė:

07O     11        15        "Kėshtu thotė Jefteu: Izraeli nuk shtiu nė dorė as vendin e Moabit, as vendin e bijve tė Amonit;

07O     11        16        por kur Izraeli doli nga Egjipti dhe kapėrceu shkretėtirėn deri nė Detin e Kuq dhe arriti nė Kadesh,

07O     11        17        i dėrgoi lajmėtarė mbretit tė Edomit pėr t'i thėnė: "Tė lutem mė lėr tė kaloj nėpėr vendin tėnd"; por mbreti i Edomit nuk pranoi. I dėrgoi lajmėtarė edhe mbretit tė Moabit, por edhe ky nuk pranoi. Kėshtu Izraeli mbeti nė Kadesh.

07O     11        18        Duke ecur pastaj nėpėr shkretėtirė, shkoi rreth vendit tė Edomit dhe vendit tė Moabit e arriti nė lindje tė vendit tė Moabit; dhe ngriti kampin e tij matanė Arnonit, pa hyrė tė territorin e Moabit, sepse Arnoni pėrfaqėson kufirin e Moabit.

07O     11        19        Pastaj Izraeli i dėrgoi lajmėtarė Sihonit, mbretit tė Amorejve, dhe tė Heshbonit, dhe i tha: "Tė lutemi, na lėr tė kalojmė nėpėr vendin tėnd pėr tė arritur nė tonin".

07O     11        20        Por Sihoni nuk pati besim ta lėrė tė kalojė Izraelin nėpėr territorin e tij; pėrkundrazi Sihoni i mblodhi gjithė njerėzit e tij tė cilėt u vendosėn nė Jahats dhe luftoi kundėr Izraelit.

07O     11        21        Por Zoti, Perėndia i Izraelit e dha Sihonin dhe gjithė njerėzit e tij nė duart e Izraelit, qė i mundi; kėshtu Izraeli pushtoi tėrė vendin e Amorejve, qė banonin nė atė krahinė;

07O     11        22        pushtoi tėrė territorin e Amorejve, nga Arnoni nė Jabok dhe nga shkretėtira deri nė Jordan.

07O     11        23        Dhe tani qė Zoti, Perėndia i Izraelit, ka dėbuar Amorejtė pėrpara popullit tė Izraelit, ti dėshėron tė zotėrosh vendin e tyre?

07O     11        24        A nuk zotėron ti atė qė Kemoshi, zoti yt, tė ka dhėnė nė zotėrim? Kėshtu edhe ne do tė zotėrojmė vendin e atyre qė Zoti ka dėbuar para nesh.

07O     11        25        Mos je ti, vallė, mė i mirė se Balaku, bir i Tsiporit dhe mbret i Moabit? A pati ndofta mosmarrėveshje me Izraelin, apo i bėri luftė?

07O     11        26        Kaluan treqind vjet qė Izraeli banon nė Heshbon dhe nė fshatrat e tij pėrreth, nė Aroer dhe nė fshatrat e tij pėrreth dhe nė tė gjitha qytetet mbi brigjet e Arnonit; pse nuk ja keni marrė gjatė kėsaj kohe?

07O     11        27        Prandaj unė nuk tė kam bėrė asnjė padrejtėsi dhe ti sillesh keq me mua duke mė bėrė luftė. Zoti, gjyqtari, le tė vendosė sot drejtėsinė midis bijve tė Izraelit dhe bijve tė Amonit!".

07O     11        28        Por mbreti i bijve tė Amonit nuk mori parasysh fjalėt qė Jefteu i kishte dėrguar.

07O     11        29        Atėherė Fryma e Zotit erdhi mbi Jefteun dhe ai kaloi nėpėr Galaadin dhe Manasin, arriti nė Mitspah tė Galaadit dhe qė kėtej lėvizi kundėr bijve tė Amonit.

07O     11        30        Jefteu lidhi njė kusht me Zotin dhe tha: "Nė rast se ti mė jep nė duart e mia bijtė e Amonit,

07O     11        31        ēfarė tė dalė nga dyert e shtėpisė sime pėr tė mė pritur kur tė kthehem fitimtar nga bijtė e Amonit, do t'i pėrkasė Zotit dhe unė do t'ia ofroj si olokaust".

07O     11        32        Kėshu Jefteu marshoi kundėr bijve tė Amonit pėr t'u bėrė luftė, dhe Zoti ia dha nė dorė.

07O     11        33        Ai i mundi duke bėrė njė masakėr tė madhe, nga Aroeri deri nė drejtim tė Minithit (duke u marrė njėzet qytete) dhe deri nė Abel-Keramim. Kėshtu bijtė e Amonit u poshtėruan pėrpara bijve tė Izraelit.

07O     11        34        Pastaj Jefteu u kthye nė shtėpinė e tij, nė Mitspah; dhe ja qė i doli pėr ta pritur e bija me dajre dhe valle. Ajo ishte bija e vetme e tij, sepse ai nuk kishte djem ose vajza tė tjera.

07O     11        35        Sa e pa, grisi rrobat e tij dhe tha: "Oh, bija ime, ti po mė bėn shumė fatkeq, ti po mė sjell mjerim! Unė i kam dhėnė fjalėn Zotit dhe nuk mund tė tėrhiqem".

07O     11        36        Ajo i tha: "O atė, nė rast se i ke dhėnė fjalėn Zotit, vepro me mua simbas fjalėve qė kanė dalė nga goja jote, sepse Zoti ta mori hakun me armiqtė e tu, bijtė e Amonit".

07O     11        37        Pastaj i tha tė atit: "Tė mė lejohet kjo e drejtė: lermė tė lirė dy muaj, nė mėnyrė qė tė sillem nėpėr male duke qarė virgjėrinė time me shoqet e mia".

07O     11        38        Ai iu pėrgjegj: "Shko!". Dhe e la tė shkonte pėr dy muaj. Kėshtu ajo shkoi me shoqet e saj dhe qau ndėr male virgjėrinė e saj.

07O     11        39        Mbas dy muajsh ajo u kthye tek i ati; dhe ai veproi me tė simbas kushtit qė kishte lidhur. Ajo nuk kishte njohur burrė. Kėshtu u bė zakon nė Izrael

07O     11        40        qė bijat e Izraelit tė shkojnė ēdo vit e tė qajnė bijėn e Jefteut, Galaaditit, katėr ditė me radhė.

07O     12        1          Njerėzit e Efraimit u mblodhėn, kaluan nė Tsafon dhe i thanė Jefteut: "Pse shkove tė luftosh kundėr bijve tė Amonit dhe nuk na thirre tė vinin bashkė me ty? Ne do t'i vėmė zjarrin shtėpisė sate bashkė me ty brenda".

07O     12        2          Jefteu iu pėrgjegj atyre: "Unė dhe populli im kemi pasur njė grindje tė madhe me bijtė e Amonit; dhe kur ju kėrkova ndihmė nuk mė liruat nga duart e tyre.

07O     12        3          Kėshtu, duke parė se nuk mė vinit nė ndihmė, vura nė rrezik jetėn time dhe marshova kundėr bijve tė Amonit, dhe Zoti m'i dha nė duart e mia. Pse, pra, jeni ngritur sot kundėr meje pėr tė mė luftuar?".

07O     12        4          Pastaj Jefteu mblodhi tėrė njerėzit e Galaadit dhe u ndesh me Efraimin; dhe njerėzit e Galaadit e mundėn Efraimin, sepse kėta thonin: "Ju Galaaditėt jeni ikanakė tė Efraimit nė mes tė Efraimit dhe nė mes tė Manasit!".

07O     12        5          Njerėzit e Galaadit zunė vatė e Jordanit para se tė arrinin ata tė Efraimit; kėshtu kur ndonje nga ikanakėt e Efraimit thoshte: "M lini tė kaloj", njerėzit e Galaadit e pyesnin: "A je ti njė Efraimit?".  Nė rast se ai pėrgjigjej: "Jo", Galaaditėt  i thonin:

07O     12        6          "Atėherė thuaj Shiboleth; nė rast se ai thoshte "Shiboleth", sepse nuk mund ta shqiptonte si duhet, e kapnin dhe e vrisnin pranė vaut tė Jordanit. Nė atė kohė u vranė nė kėtė mėnyrė dyzet e dy mijė njerėz tė Efraimit.

07O     12        7          Jefteu ushtroi funksionin e gjyqtarit gjashtė vjet me radhė. Pastaj Jefteu, Galaaditi, vdiq dhe u varros nė njė nga qytetet e Galaadit.

07O     12        8          Mbas tij gjyqtar i Izraelit u bė Ibtsani nga Betlemi.

07O     12        9          Ai pati tridhjetė bij; martoi tridhjetė bijat e tij dhe solli nga jashtė tridhjetė vajza pėr bijtė e tij. Qe gjyqtar i Izraelit shtatė vjet me radhė.

07O     12        10        Pastaj Ibtsani vdiq dhe u varros nė Betlem.

07O     12        11        Mbas tij gjyqtar i Izraelit u bė Eloni, Zabulonit; qe gjyqtar i Izraelit dhjetė vjet me radhė.

07O     12        12        Pastaj Eloni, Zabulonit, vdiq dhe e varrosėn nė Ajalon, nė vendin e Zabulonit.

07O     12        13        Mbas tij qe gjyqtar i Izraelit Abdoni, bir i Hilelit, Pirathoniti.

07O     12        14        Ai pati dyzet bij dhe tridhjetė nipa, qė u hipnin shtatėdhjetė gomarėve tė vegjėl. Ai qe gjyqtar i Izraelit tetė vjet me radhė.

07O     12        15        Pastaj Abdoni, bir i Hilelit, Pirathoniti, vdiq dhe e varrosėn nė Pirathon, nė vendin e Efraimit, nė krahinėn malore tė Amalekut.

07O     13        1          Bijtė e Izraelit filluan pėrsėri tė bėjnė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, dhe Zoti i dha nė duart e Filistejve pėr dyzet vjet.

07O     13        2          Ishte njė njeri nga Tsorahu, prej familjes sė Danitėve, qė quhej Manoah; gruaja e tij ishte shterpė dhe nuk kishte fėmijė.

07O     13        3          Engjėlli i Zotit iu shfaq kėsaj gruaje dhe i tha: "Ja, ti je shterpė dhe nuk ke fėmijė, por ke pėr tė mbetur me barrė dhe do tė pjellėsh njė fėmijė.

07O     13        4          Prandaj ruhu se pi verė o pije dehėse, dhe mos ha asnjė gjė tė papastėr.

07O     13        5          Sepse ti do tė mbetesh me barrė dhe do tė pjellėsh njė djalė, mbi kokėn e tė cilit nuk do tė kalojė brisku, sepse fėmija do tė jetė njė Nazireo kushtuar Perėndisė qė nė barkun e nėnes sė tij; ai do  tė fillojė ta ēlirojė Izraelin nga duart e  Filistejve".

07O     13        6          Atėherė gruaja shkoi t'i thotė bashkėshortit tė saj: "Njė njeri i Perėndisė erdhi tek unė; pamja e tij ishte si ajo e Engjėllit tė Perėndisė, me tė vėrtetė e frikshme. Unė nuk e pyeta se nga vinte, dhe ai nuk mė tha emrin e tij;

07O     13        7          por mė tha: "Ja, ti do tė mbetesh me barrė dhe do tė pjellėsh njė djalė; prandaj tani mos pi verė as pije dehėse, dhe mos ha asgjė tė papastėr, sepse fėmija do tė jetė njė Nazireo i kushtuar Perėndisė  qė nė barkun e nėnės sė tij deri nė ditėn  e vdekjes sė tij"".

07O     13        8          Atėherė Manoahu iu lut me tė madhe Zotit dhe i tha: "O Zot, tė lutem qė njeriu i Perėndisė i dėrguar prej teje tė kthehet pėrsėri pranė nesh dhe tė na mėsojė se ēfarė duhet tė bėjmė me fėmijėn qė ka pėr tė lindur".

07O     13        9          Perėndia e dėgjoi zėrin e Manoahut; dhe Engjėlli i Perėndisė u kthye pėrsėri te gruaja, ndėrsa ajo ndodhej nė arė, por burri i saj Manoah nuk ishte me tė.

07O     13        10        Dhe gruaja me tė shpejtė shkoi tė informojė bashkėshortin e saj dhe i tha: "Ja, m'u shfaq ai burrė, qė erdhi tek unė pardje".

07O     13        11        Atėherė Manoahu u ngrit dhe ndoqi gruan e tij dhe, kur arritėn tek ai njeri, i tha: "Ti je ai njeri qė i foli kėsaj gruaje?". Ai u pėrgjegj: "Jam unė".

07O     13        12        Por Manoahu tha: "Kur tė realizohet fjala jote, cili duhet tė jetė stili i jetės sė djalit dhe ē'duhet tė bėjė?".

07O     13        13        Engjėlli i Zotit iu pėrgjegj Manoahut: "Gruaja duhet tė ketė kujdes pėr tė gjitha ato qė i thashė.

07O     13        14        Tė mos hajė asnjė nga prodhimet e rrushit, tė mos pijė verė a pije dehėse, dhe tė mos hajė asnjė gjė tė papastėr; tė ketė parasysh tė gjitha porositė qė i kam urdhėruar".

07O     13        15        Atėherė Manoahu i tha Engjėllit tė Zotit: "Na lejo tė tė mbajmė dhe tė tė pėrgatisim njė kec!".

07O     13        16        Engjėlli i Zotit iu pėrgjegj Manoahut me kėto fjalė: "Edhe sikur tė mė mbash nuk do ta ha ushqimin tėnd; por nė rast se ti dėshiron tė bėsh njė olokaust, ofroja Zotit". (Manoahu nuk e dinte se ai ishte Engjėlli i Zotit).

07O     13        17        Pastaj Manoahu i tha Engjėllit tė Zotit: "Cili ėshtė emri yt qė tė realizohen fjalėt e tua, ne tė kemi mundėsi tė tė nderojmė?".

07O     13        18        Engjėlli i Zotit iu pėrgjegj: "Pse vallė kėrkon tė mėsosh emrin tim? Ai ėshtė i mrekullueshėm".

07O     13        19        Kėshtu Manoahu mori kecin dhe blatimin e ushqimit dhe ia ofroi Zotit mbi gurin. Atėherė Engjėlli bėri njė mrekulli, ndėrsa Manoahu dhe e shoqja shikonin;

07O     13        20        ashtu si flaka ngjitej nga altari nė qiell, Engjėlli i Zotit u ngjit me flakėn e altarit. Duke parė kėtė, Manoahu bashkė me gruan e tij ranė pėrmbys pėr tokė.

07O     13        21        Engjėlli i Zotit nuk iu shfaq mė as Manoahut, as bashkėshortes sė tij. Atėherė Manoahu kuptoi se ai ishte Engjėlli i Zotit.

07O     13        22        Manoahu i tha pastaj bashkėshortes sė tij: "Ne me siguri do tė vdesim, sepse pamė Perėndinė".

07O     13        23        Por e shoqja i tha: "Po tė kishte dashur me tė vėrtetė vdekjen tonė, Zoti nuk do tė kishte pranuar nga duart tona olokaustin dhe blatimin e ushqimit, as do tė na kishte treguar tėrė kėto gjėra, dhe  tani nuk do tė bėnte qė tė dėgjonim gjėra si  kėto".

07O     13        24        Pastaj gruaja lindi njė djalė tė cilit ia vunė emrin Sanson. Fėmija u rrit dhe Zoti e bekoi.

07O     13        25        Fryma e Zotit filloi tė lėvizė mbi tė nė kampin e Danit, midis Tsorahut dhe Eshtaolit.

07O     14        1          Sansoni zbriti nė Timnah dhe aty pa njė grua midis bijave tė Filistejve.

07O     14        2          Kur u kthye nė shtėpi, foli pėr tė me tė atin dhe tė ėmėn, duke u thėnė: "Pashė nė Timnah njė femėr midis bijave tė Filistejve; ma merrni pėr grua".

07O     14        3          Babai dhe nėna e tij i thanė: "A nuk ka vallė njė grua midis bijave tė vėllezėrve tė tu nė gjithė popullin tonė, qė ti tė shkosh tė marrėsh njė grua midis Filistejve tė parrethprerė?". Por Sansoni  iu pėrgjegj atit tė tij me kėto fjalė: "Merrma  atė, sepse mė pėlqen".

07O     14        4          Por i ati dhe e ėma nuk e dinin se kjo vinte nga Zoti dhe qė Sansoni kėrkonte njė rast kundėr Filistejve. Nė atė kohė, Filistejtė sundonin nė Izrael.

07O     14        5          Pastaj Sansoni zbriti me tė atin dhe me tė ėmėn nė Timnah; sapo arritėn nė vreshtat e Timnahut, njė luan i vogėl u doli pėrpara duke ulėritur.

07O     14        6          Atėherė Fryma e Zotit zbriti nė mėnyrė tė fuqishme mbi tė dhe ai, pa pasur asgjė nė dorė, e shqeu luanin, ashtu si shqyhet njė kec; por nuk i tha asgjė atit dhe nėnes sė tij pėr atė qė kishte bėrė.

07O     14        7          Pastaj zbriti dhe i foli gruas, dhe ajo i pėlqeu Sansonit.

07O     14        8          Mbas disa ditėsh ai u kthye pėr ta marrė me vete dhe doli nga rruga pėr tė parė skeletin e luanit; dhe ja, nė trupin e luanit kishte njė mori bletėsh dhe mjaltė.

07O     14        9          Ai mori pak mjaltė nė dorė dhe filloi ta hajė ndėrsa po ecte; kur arriti tek i ati dhe tek e ėma, u dha edhe atyre dhe ata e hėngrėn; por nuk u tha qė e kishte marrė mjaltin nga trupi i luanit.

07O     14        10        Pastaj i ati zbriti tek ajo grua, dhe aty Sansoni shtroi njė gosti siē e kishin zakon tė rinjtė.

07O     14        11        Dhe ndodhi qė, kur njėrėzit e panė vendit, ata morėn tridhjetė shokė, qė tė rrinin bashkė me tė.

07O     14        12        Sansoni u tha atyre: "Unė do t'ju propozoj njė gjėzė; nė rast se ju arrini tė gjeni shpjegimin e saj tė ma njoftoni brenda shtatė ditėve tė gostisė, do t'ju jap tridhjetė tunika dhe tridhjetė ndėrresa rrobash;

07O     14        13        por nė rast se nuk mund tė ma shpjegoni, do tė mė jepni mua tridhjetė tunika dhe tridhjetė ndėrresa rrobash".

07O     14        14        Ata iu pėrgjegjėn: "Propozo gjėzėn tėnde, qė ta dėgjojmė". Ai u tha atyre: "Nga gllabėruesi doli ushqimi, dhe nga i forti doli e ėmbla". Tri ditė me radhė ata nuk arritėn ta shpjegojnė gjėzėn.

07O     14        15        Ditėn e shtatė i thanė bashkėshortes sė Sansonit: "Mbushja mendjen burrit tėnd qė tė na shpjegojė gjėzėn; ndryshe do tė tė djegim ty dhe do t'i vėmė flakėn shtėpisė sė atit tėnd. A na keni ftuar pėr tė na zhveshur? Vallė a s'ėshtė ashtu?".

07O     14        16        Gruaja e Sansonit qau para tij dhe i tha: "Ti ke vetėm urrejtje ndaj meje dhe nuk mė do; ti u propozove njė gjėzė bijve tė popullit tim, por nuk ia shpjegova as atit tim; as nėnės sime, pse duhet tė ta shpjegoj ty?".

07O     14        17        Ajo qau para tij gjatė shtatė ditėve tė festės. Kėshtu ditėn e shtatė Sansoni ia shpjegoi, sepse e mėrziste; pastaj ua shpjegoi gjėzėn bijve tė popullit tė saj.

07O     14        18        Njerėzit e qytetit, ditėn e shtatė, para se tė perėndonte dita, i thanė Sansonit: "A ka gjė mė tė ėmbėl se mjalti? A ka gjė mė tė fortė se luani?". Dhe ai iu pėrgjegj atyre: "Po tė mos kishit lėruar  me mėshqerrėn time, nuk do ta kishit zgjidhur  gjėzėn time".

07O     14        19        Atėherė Fryma e Zotit erdhi mbi tė nė mėnyrė tė fuqishme, dhe ai zbriti deri nė Ashkelon, vrau tridhjetė njerėz nga ata, mori plaēkat e tyre dhe u dha ndėrresat e rrobave atyre qė e kishin shpjeguar  gjėzėn. Kėshtu zemėrimi i tij u ndez; pastaj  ai u ngjit pėrsėri nė shtėpinė e tė atit.

07O     14        20        Por gruan e Sansonit ia dhanė shokut tė tij, qė kishte qenė shoku i tij mė i mirė.

07O     15        1          Mbas njė farė kohe, kur korret gruri, Sansoni shkoi tė vizitojė tė shoqen, duke pasur me vete njė kec, dhe tha: "Dua tė hyj nė dhomė te gruaja ime". Por i ati i saj nuk e lejoi tė hyjė,

07O     15        2          dhe i tha: "Mendoja pikėrisht qė ti e urren, prandaj ia dhashė shokut tėnd; a nuk ėshtė mė e bukur motra e saj mė e vogėl? Merre, pra, nė vend tė saj".

07O     15        3          Sansoni iu pėrgjegj atyre: "Kėtė herė nuk do tė kem asnjė faj ndaj Filistejve nė rast se do t'u bėj ndonjė tė keqe".

07O     15        4          Kėshtu Sansoni shkoi dhe kapi treqind dhelpra; pastaj mori pishtarė, i ktheu dhelprat bisht mė bisht dhe i vuri nga njė pishtar midis dy bishtave.

07O     15        5          Pastaj ndezi pishtarėt dhe i la dhelprat tė iknin nėpėr fushat e grurit tė Filistejve, dhe dogji demetet dhe grurin akoma nė kėmbė madje edhe vreshtat dhe ullishtat.

07O     15        6          Atėherė Filistejtė pyetėn: "Kush e bėri kėtė?". Muarrėn kėtė pėrgjigje: "Sansoni, dhėndri i burrit tė Timnahut, sepse ky mori gruan dhe ia dha si bashkėshorte shokut tė tij". Kėshtu Filistejtė u ngritėn dhe i vunė flakėn asaj dhe atit tė saj.

07O     15        7          Sansoni u tha atyre: "Me qenė se keni bėrė kėtė gjė, unė do tė hakmerrem sigurisht kundėr jush dhe pastaj do tė rri".

07O     15        8          Kėshtu i goditi nė mėnyrė tė pamėshirshme, duke bėrė kėrdi tė madhe. Pastaj zbriti dhe qendroi nė shpellėn e shkėmbit tė Etamit.

07O     15        9          Atėherė Filistejtė dolėn, ngritėn kampin e tyre nė Juda dhe u shtrinė deri nė Lehi.

07O     15        10        Njerėzit e Judės u thanė atyre: "Pse dolėt kundėr nesh?". Ata iu pėrgjigjėn: "Dolėm pėr tė kapur Sansonin dhe pėr t'i bėrė atij atė qė ai na ka bėrė neve".

07O     15        11        Atėherė tre mijė burra tė Judės zbritėn nė shpellėn e shkėmbit tė Etamit dhe i thanė Sansonit: "Nuk e di qė Filistejtė na sundojnė? Ēfarė na bėre kėshtu?". Ai u pėrgjegj kėshtu: "Atė qė mė bėnė mua, unė ua bėra atyre".

07O     15        12        Ata i thanė: "Ne kemi zbritur qė tė tė kapim dhe tė tė dorėzojmė nė duart e Filistejve". Sansoni u pėrgjegj: "Betohuni qė ju nuk do tė mė vrisni".

07O     15        13        Atėherė ata i folėn duke thėnė: "Jo, vetėm do tė tė lidhim dhe do tė tė dorėzojmė nė duart e tyre; por me siguri nuk do tė tė vrasim". Kėshtu e lidhėn me dy litarė tė rinj dhe e nxorėn nga shpella.

07O     15        14        Kur arriti nė Lehi, Filistejtė i dolėn pėrpara me klithma gėzimi; por Fryma e Zotit erdhi fuqishėm mbi tė dhe litarėt qė kishte nė krahė u bėnė si fije liri qė digjen; dhe lidhjet i ranė nga duart.

07O     15        15        Gjeti pastaj njė nofull gomari akoma tė freskėt, shtriu dorėn dhe e kapi; me tė vrau njė mijė njerėz.

07O     15        16        Atėherė Sansoni tha: "Me njė nofull gomari, pirgje mbi pirgje! Me njė nofull gomari vrava njė mijė njerėz".

07O     15        17        Kur mbaroi sė foluri hodhi nofullėn dhe e quajti atė vend Ramath-Lehi.

07O     15        18        Pastaj pati njė etje tė madhe dhe kėrkoi ndihmėn e Zotit, duke thėnė: "Ti lejove kėtė ēlirim tė madh me dorėn e shėrbėtorit tėnd, por a duhet tė vdes unė tani nga etja dhe tė bie nė duart e atyre qė nuk janė rrethprerė?".

07O     15        19        Atėherė Perėndia ēau shkėmbin e lugėt qė ndodhet nė Lehi dhe doli ujė prej tij. Ai piu ujė, fryma i tij u gjallėrua dhe ai mori jetė. Prandaj e quajti kėtė burim En-Hakore; ajo ekziston nė Lehi edhe sot.

07O     15        20        Sansoni qe gjyqtar i Izraelit pėr njėzet vjet nė kohėn e Filistejve.

07O     16        1          Pastaj Sansoni shkoi nė Gaza dhe aty pa njė prostitutė, dhe hyri tek ajo.

07O     16        2          Kur u thanė atyre tė Gazės: "Sansoni erdhi kėtu", ata rrethuan vendin dhe qėndruan nė pritė tėrė natėn pranė portės sė qytetit, duke mbajtur heshtje tė plotė, dhe thanė: "Nė tė gdhirė do ta vrasim".

07O     16        3          Sansoni ndejti shtrirė deri nė mesnatė; pastaj nė mesnatė u ngrit, kapi kanatet e portės sė qytetit dhe dy shtalkat e saj i shkuli nga vendi bashkė me shufrat prej hekuri, i ngarkoi mbi kurriz dhe  i ēoi nė majė tė malit qė ndodhet pėrballė  Hebronit.

07O     16        4          Mbas kėsaj ra nė dashuri me njė grua nga lugina e Sorekut, qė quhej Delilah.

07O     16        5          Atėherė princat e Filistejve shkuan tek ajo dhe i thanė: "Bėje pėr vete dhe zbulo ku qėndron tėrė ajo forcė e madhe e tij, nė mėnyrė qė ta mposhtim pėr ta lidhur dhe pėr ta nėnshtruar; pastaj do tė  tė japim secili njė mijė e njėqind sikla  argjendi.

07O     16        6          Kėshtu Delilah i tha Sansonit: "Mė thuaj tė lutem, ku qėndron forca jote e madhe dhe nė ēfarė mėnyre mund tė tė lidhin qė tė tė nėnshtrojnė".

07O     16        7          Sansoni iu pėrgjegj: "Nė rast se mė lidhin me shtatė tela tė freskėta, jo akoma tė thara, tė harkut, unė do tė bėhem i dobėt dhe do tė jem si gjithė burrat e tjerė".

07O     16        8          Atėherė princat e Filistejve i suallėn shtatė tela tė freskėta harku, jo akoma tė thata, dhe ajo e lidhi me kėto tela.

07O     16        9          Mirėpo kishte njerėz qė rrinin nė pritė pranė saj, nė njė dhomė tė brėndshme. Ajo i tha: "Sansone, Filistejtė i ke mbi kokė!". Por ai i kėputi litarėt, ashtu si kėputet njė fije shtupe kur ndjen zjarrin.  Kėshtu e fshehta e forcės sė tij mbeti  e panjohur.

07O     16        10        Pastaj Delilah i tha Sansonit: "Ja, je tallur me mua dhe mė ke treguar gėnjeshtra; por tani, tė lutem, mė thuaj se me ēfarė gjė mund tė lidhesh".

07O     16        11        Ai iu pėrgjegj: "Nė qoftė se mė lidhin me litarė tė rinj qė nuk kanė qenė pėrdorur kurrė, unė do tė bėhem i dobėt dhe do tė jem si ēfarėdo burrė tjetėr".

07O     16        12        Prandaj Delilah mori litarė tė rinj, e lidhi dhe i tha: "Sanson, Filistejtė i ke mbi kokė". Dhe kishte njerėz nė pritė nė dhomėn e brendshme. Ai i kėputi litarėt qė kishte nė krahė si tė ishin penj.

07O     16        13        Atėherė Delilah i tha Sansonit: "Deri tani je tallur me mua dhe mė ke thėnė gėnjeshtra; tregomė me se mund tė lidhesh". Dhe ai iu pėrgjegj: "Mjafton tė thurėsh shtatė gėrshetat e kokės sime me majėn e tezgjahut".

07O     16        14        Ajo i thuri dhe i fiksoi nė shulin e tezgjahut pastaj i tha: "Sanson, Filistejtė i ke mbi kokė". Por ai u zgjua nga gjumi dhe shkuli shulin nga tezgjahu dhe nga maja.

07O     16        15        Atėherė ajo i tha: "Si mund tė mė thuash: "Tė dua", kur zemra jote nuk ėshtė me mua? Tri herė me radhė je tallur me mua dhe nuk mė ke treguar ku qėndron forca jote e madhe".

07O     16        16        Tani, me qenė se ajo e bezdiste ēdo ditė me fjalėt e saj dhe e nxiste me ngulm, ai u zemėrua pėr vdekje,

07O     16        17        dhe ia ēeli asaj tėrė zemrėn, duke i thėnė: "Kurrė nuk ka kaluar brisku mbi kokėn time, sepse jam njė Nazireo i Perėndisė, qysh nė barkun e nėnes sime; po tė rruhesha, forca ime do tė ikte, do tė  bėhesha i dobėt dhe i njėllojtė si gjithė burrat  e tjerė".

07O     16        18        Kur Delilah u bind qė ai ia kishte ēelur plotėsisht zemrėn, dėrgoi tė thėrrasin princat e Filistejve dhe u dėrgoi kėto fjalė: "Ejani lart kėtė radhė se ai ma hapi tėrė zemrėn e tij". Atėherė princat

07O     16        19        Pastaj ajo e vuri nė gjumė mbi gjunjėt e saj, thirri njė njeri qė i rrovi tė shtatė gėrshetat tė kokės sė Sansonit; pastaj filloi ta trajtoj keq, dhe fuqia e tij e la.

07O     16        20        Atėherė ajo i tha: "Sanson, Filistejtė i ke mbi kokė". Ai u zgjua nga gjumi dhe tha: "Unė do t'ia dal si herėt e tjera, do tė shpengohem". Por nuk e dinte qė Zoti e kishte braktisur.

07O     16        21        Dhe Filistejtė e zunė dhe i nxorėn sytė; e zbritėn nė Gaza dhe e lidhėn me zinxhirė prej bronzi. Dhe e vunė tė rrotullojė mokrėn nė burg.

07O     16        22        Ndėkaq flokėt e kokės, mbasi u rruan, filluan pėrsėri tė rriten.

07O     16        23        Princat e Filistejve u mblodhėn pėr t'i paraqitur njė flijim tė madh Dagonit, perėndisė sė tyre, dhe pėr t'u gėzuar. Ata thonin: "Perėndia ynė na ka dhėnė nė dorė Sansonin, armikun tonė".

07O     16        24        Kur populli e pa, filloi tė lavdėrojė perėndinė e vet dhe tė thotė: "Perėndia ynė na dha nė dorė armikun tonė, atė qė shkatėrronte vendin tonė dhe qė ka vrarė aq shumė njerėz tanė".

07O     16        25        Kėshtu nė gėzimin e zemrės sė tyre, ata thanė: "Silleni Sansonin qė tė dėfrehemi me tė!". E nxorrėn Sansonin nga burgu dhe ai bėri karagjozllėqe para tyre. Pastaj e vunė midis shtyllave.

07O     16        26        Atėherė Sansoni i tha fėmijės, qė e mbante prej dore: "Lėrmė tė prek shtyllat mbi tė cilat qendron shtėpia,

07O     16        27        qė tė mund tė mbėshtetem nė to". Shtėpia ishte pot me burra dhe gra; aty ndodheshin tėrė princat e Filistejve, dhe mbi ēati tre mijė veta, burra e gra, qė shikonin Sansonin ndėrsa ky bėnte palaēon.

07O     16        28        Atėherė Sansoni kėrkoi ndihmėn e Zotit dhe tha: "O Zot, o Zot, tė lutem mos mė harro! Mė jep forcėn e nevojshme pėr kėtė herė vetėm, o Perėndi qė tė hakmerrem me Filistejtė me njė goditje tė vetme, pėr shkak tė humbjes sė dy syve tė mi".

07O     16        29        Pastaj Sansoni kapi dy shtyllat qendrore, qė mbanin tempullin, dhe u mbėshtet tek ato, tek njera me dorėn e djathtė dhe tek tjetra me dorėn e majtė;

07O     16        30        pastaj Sansoni tha: "Le tė vdes bashkė me Filistejtė!". U pėrkul pastaj me tė gjithė forcėn e tij, dhe shtėpia u shemb mbi princat dhe mbi gjithė popullin qė ndodhej brenda; dhe qenė mė shumė ata  qė ai vrau duke vdekur se ata qė kishte vrarė  kur qe gjallė.

07O     16        31        Pastaj vėllezėrit e tij dhe tėrė shtėpia e atit tė tij zbritėn dhe e morėn; dhe e ēuan ta varrosin midis Tsorahut dhe Eshtaolit, nė varrin e Manoahut, tė atit tė tij. Ai qe gjyqtar i Izraelit njėzet vjet me radhė.

07O     17        1          Nė krahinėn malore tė Efraimit ishte njė njeri qė quhej Mikah.

07O     17        2          Ai i tha nėnes sė tij: "Njė mijė e njėqind siklat prej argjendi qė tė kanė marrė dhe pėr tė cilat ke thėnė njė mallkim, qė e dėgjova me veshėt e mi, ja, i kam unė; ato para i kisha marrė unė". Nėna e tij tha: "Im bir qoftė i bekuar nga Zoti!".

07O     17        3          Kėshtu ai ia ktheu nėnes sė tij tė njė mijė e njėqind siklat prej argjendi dhe e ėma tha: "Unė ia shenjtėroj plotėsisht nga dora ime kėtė argjend Zotit pėr birin tim, pėr ta bėrė njė shėmbėlltyrė tė  gdhendur dhe njė figurė me derdhje prandaj  po ta kthej tani".

07O     17        4          Pas kthimit tė argjendit nėnes sė tij, e ėma mori dyqind sikla argjendi dhe ia dha shkrirėsit, i cili bėri njė shėmbėlltyrė tė gdhendur dhe njė figurė me derdhje metali; dhe kėto u vendosėn nė shtėpinė e Mikahut.

07O     17        5          Kėshtu ky njeri, Mikahu, pati njė shtėpi perėndish; bėri njė efod dhe njė shtėpi idhujsh, dhe shenjtėroi njė nga bijtė e tij qė i shėrbente ai prift.

07O     17        6          Nė atė kohė nuk kishte mbret nė Izrael; secili bėnte atė qė i dukej e drejtė nė sytė e tij.

07O     17        7          Ishte njė i ri nga Betlemi i Judės, nga familja e Judės, i cili ishte Levit dhe banonte nė atė vend si i huaj.

07O     17        8          Ky njeri u nis nga qyteti i Betlemit tė Judės pėr t'u vendosur aty ku mund tė gjente njė vend; duke ecur arriti nė krahinėn malore tė Efraimit, nė shtėpinė e Mikahut.

07O     17        9          Mikahu e pyeti: "Nga po vjen?". Ai u pėrgjegj: "Jam njė Levit nga Betlemi i Judės dhe jam duke kėrkuar njė vend ku mund tė vendosem".

07O     17        10        Mikahu i tha: "Rri me mua, dhe bėhu ati dhe prifti im; do tė tė jap dhjetė sikla argjendi ēdo vit, rroba dhe ushqim". Atėherė Leviti hyri.

07O     17        11        Kėshtu Leviti pranoi tė rrinte me atė njeri, qė e trajtoi tė riun sikur tė ishte njė nga bijtė e tij.

07O     17        12        Mikahu e shenjtėroi Levitin; i riu i shėrbeu si prift dhe u vendos nė shtėpinė e Mikahut.

07O     17        13        Pastaj Mikahu i tha: "Tani e di qė Zoti do tė mė bėjė tė mira, sepse kam njė Levit qė mė shėrben si prift".

07O     18        1          Nė atė kohė nuk kishte mbret nė Izrael; po nė kėtė kohė fisi i Danitėve kėrkonte pėr vete njė territor pėr t'u vendosur, sepse deri nė ato ditė nuk i ishte caktuar asnjė trashėgimi midis fiseve tė Izraelit.

07O     18        2          Bijtė e Danit dėrguan, pra, te Tsorahu dhe te Eshtaoli pesė burra trima, qė pėrfaqėsonin tėrė fisin e tyre, pėr tė vėzhguar dhe pėr tė kontrolluar vendin; dhe u thanė atyre: "Shkoni tė vėzhgoni vendin!".  Kėshtu ata arritėn nė krahinėn malore  tė Efraimit, nė shtėpinė e Mikahut, dhe e kaluan natėn aty.

07O     18        3          Ndėrsa ishin pranė shtėpisė sė Mikahut, njohėn zėrin e tė riut Levit; atėherė ata hynė nė shtėpi dhe e pyetėn: "Kush tė solli kėtu? Ēfarė bėn nė kėtė vend? Ēfarė ke ti kėtu?".

07O     18        4          Ai iu pėrgjegj: "Mikahu mė ka bėrė kėtė dhe atė; mė mori nė shėrbim tė tij dhe unė jam prifti i tij".

07O     18        5          Atėherė ata i thanė: "Pyet, pra, Perėndinė qė tė dimė nė se rruga qė kemi nisur do tė jetė e mbarė".

07O     18        6          Prifti iu pėrgjegj: "Shkoni nė paqe; rruga qė bėni kryhet nėn shikimin e Zotit".

07O     18        7          Kėshtu tė pesė burrat u nisėn dhe arritėn nė Laish, panė qė populli qė banonte aty bėnte njė jetė tė sigurt, simbas zakoneve tė atyre tė Sidonit, njė jetė tė qetė dhe tė sigurt, sepse nuk kishte njeri

07O     18        8          Pastaj u kthyen te vėllezėrit e tyre nė Tsorah dhe nė Eshtaol; dhe vėllezėrit i pyetėn ata: "Ēfarė thoni?".

07O     18        9          Ata u pėrgjigjėn: "Le tė ngrihemi dhe tė sulemi kundėr atyre njerėzve, sepse kemi parė vendin dhe ėshtė me tė vėrtetė i mrekullueshėm. Pse mbani njė qėndrim jo aktiv? Mos nguroni tė lėvizni pėr ta pushtuar vendin!

07O     18        10        Kur tė arrini, keni pėr tė gjetur njė popull tė sigurt dhe njė vend tė gjėrė, sepse Perėndiae ka dhėnė nė duart tuaja; ėshtė njė vend ku nuk mungon asgjė nga ajo qė ėshtė mbi tokė".

07O     18        11        Atėherė gjashtėqind burra tė familjes sė Danitėve u nisėn nga Tsorahu dhe nga Eshtoali, tė armatosur mirė pėr luftė.

07O     18        12        Ata u ngjitėn dhe ngritėn kampin e tyre nė Kirjath-Jearim, nė Jude; (prandaj ky vend, qė ndodhet prapa Kiriath-Jearimit, quhet edhe sot e kėsaj dite kampi i Danit).

07O     18        13        Qė kėtej kaluan nė krahinėn malore tė Efraimit dhe arritėn nė shtėpinė e Mikahut.

07O     18        14        Atėherė tė pesė burrat, qė kishin shkuar tė vėzhgonin vendin e Laishit, filluan t'u thonė vėllezėrve tė tyre: "A e dini ju qė nė kėto shtėpi ka njė efod, njė shtėpi idhujsh, njė shėmbėlltyrė tė gdhendur

07O     18        15        Kėshtu ata u drejtuan nga ajo anė, arritėn nė shtėpinė e Levitit tė ri, nė banesėn e Mikahut, dhe e pėrshėndetėn.

07O     18        16        Ndėrsa tė gjashtėqind burrat e bijve tė Danit, tė armatosur mirė pėr luftė, rrinin para portės,

07O     18        17        pesė burrat qė kishin vajtur tė vėzhgonin vendin u ngjitėn lart, hynė nė shtėpi, morėn shėmbėlltyrėn e gdhendur, efodin, shtėpinė e idhujve dhe figurėn prej metali tė shkrirė. Prifti rrinte para portės  bashkė me gjashtėqind njerėzit e armatosur  mirė pėr luftė.

07O     18        18        Kur kėta hynė nė shtėpinė e Mikahut dhe morėn shėmbėlltyrėn e gdhendur, efodin, shtėpinė e idhujve dhe figurėn prej metali tė shkrirė, prifti u tha atyre: "Ē'po bėni kėshtu?".

07O     18        19        Ata iu pėrgjegjėn: "Hesht, vėre dorėn mbi gojė, eja me ne, dhe do tė jesh pėr ne njė atė dhe njė prift. Ē'ėshtė mė mirė pėr ty, tė jesh prifti i shtėpisė sė njė njeriu tė vetėm apo tė jesh prifti i njė fisi ose tė njė familjeje nė Izrael?".

07O     18        20        Kėshtu prifti ndjeu njė gėzim nė zemrėn e tij; mori efodin, shtėpinė e idhujve dhe shėmbėlltyrėn e gdhendur dhe u bashkua me ata njerėz.

07O     18        21        Atėherė rifilluan marshimin, duke vėnė para fėmijėt, bagėtinė dhe orenditė.

07O     18        22        Kur ishin larguar nga shtėpia e Mikahut, burrat qė banonin nė shtėpitė afėr asaj tė Mikahut u mblodhėn dhe ndoqėn bijtė e Danit.

07O     18        23        U bėrtitėn pastaj bijve tė Danit. Kėta u kthyen dhe i thanė Mikahut: "Ēfarė ke qė ke mbledhur kėta njerėz?".

07O     18        24        Ai u pėrgjegj: "Morėt me vete perėnditė qė i kisha bėrė unė dhe priftin, dhe ikėt. Tani ē'mė mbetet? Si mund tė mė thoni: "Ēfarė ke?".

07O     18        25        Bijtė e Danit i thanė: "Bėj qė zėri yt tė mos dėgjohet mė prapa nesh, sepse njerėz tė zemėruar mund tė hidhen mbi ju, dhe ti do tė humbje jetėn tėnde dhe atė tė familjes sate!".

07O     18        26        Bijtė e Danit e vazhduan rrugėn e tyre; dhe Mikahu, kur pa se ata ishin mė tė fortė se ai, u kthye dhe shkoi nė shtėpinė e tij.

07O     18        27        Kėshtu ata, mbasi morėn gjėrat qė kishte bėrė Mikahu dhe priftin qė kishte nė shėrbim tė tij, arritėn nė Laish, ku jetonte njė popull qė rinte i qetė dhe i sigurtė; e vranė me shpatė dhe i vunė flakėn qytetit.

07O     18        28        Nuk pati asnjė qė ta ēlironte, sepse ndodhej larg Sidonit, dhe banorėt e tij nuk mbanin marrėdhėnie me njerėz tė tjerė. Ai ndodhej nė luginėn qė zgjatej nė drejtim tė Beth-Rehobit. Pastaj Danitėt e rindėrtuan qytetin dhe banuan nė tė,

07O     18        29        e quajtėn Dan, nga emri i Danit, ati i tyre, qė ishte bir i Izraelit; por mė parė qyteti quhej Laish.

07O     18        30        Pastaj bijtė e Danit ngritėn pėr vete shėmbėlltyrėn e gdhendur; dhe Jonathani, bir i Gershomit, bir i Manasit, dhe bijtė e tij u bėnė priftėrinj tė fiseve tė Danitėve deri ditėn e robėrimit tė banorėve tė vendit.

07O     18        31        Kėshtu ngritėn pėr vete shėmbėlltyrėn e gdhendur nga Mikahu, gjatė gjithė kohės qė shtėpia e Perėndisė mbeti nė Shiloh.

07O     19        1          Nė atė kohė, kur nuk kishte mbret nė Izrael, njė Levit, qė banonte nė pjesėn mė tė lartė tė krahinės malore tė Efraimit, mori si konkubinė njė grua nga Betlemi i Judės.

07O     19        2          Kjo konkubinė kreu njė shkelje tė kurorės kundėr tij dhe e la pėr t'u kthyer nė shtėpinė e atit tė saj nė Betlem tė Judės, ku qendroi katėr muaj.

07O     19        3          Burri i saj u ngrit dhe shkoi te ajo pėr t'i folur zemrės sė saj dhe pėr ta kthyer nė shtėpi. Ai kishte marrė me vete shėrbėtorin e tij dhe dy gomarė. Kėshtu ajo e ēoi nė shtėpinė e atit tė saj; sa e pa, i ati i sė resė e priti tėrė gėzim.

07O     19        4          Vjehrri i tij, i ati i sė resė, e mbajti dhe ai qėndroi tri ditė me tė; kėshtu hėngrėn e pinė, dhe e kaluan natėn aty.

07O     19        5          Ditėn e katėrt u ngritėn herėt nė mėngjes dhe Leviti po bėhej gati tė nisej, por i ati i vajzės sė re i tha dhėndrit tė tij: "Ha diēka qė tė mbahesh, pastaj shkoni".

07O     19        6          Kėshtu u ulėn bashkė, hėngrėn dhe pinė njeri afėr tjetrit. Pastaj i ati sė resė i tha burrit tė saj: "Tė lutem, prano ta kalosh natėn kėtu, dhe zemra jote tė gėzohet".

07O     19        7          Ai u ngrit pėr tė ikur, por i vjehrri nguli kėmbė aq shumė sa qė ai vendosi ta kalojė natėn aty.

07O     19        8          Ditėn e pestė ai u ngrit herėt nė mėngjes qė tė ikte; dhe i ati i sė resė i tha: "Tė lutem, ngrohe zemrėn". Kėshtu u ndalėn deri nė pasdite dhe qė tė dy hėngrėn.

07O     19        9          Kur ai njeri u ngrit pėr tė ikur bashkė me konkubinėn e tij dhė shėrbėtorin e tij, i vjehrri, i ati i sė resė, i tha: "Ja, ka filluar tė erret; tė lutem kaloje natėn kėtu; shiko, dita ėshtė duke mbaruar;  kaloje kėtu natėn dhe zemra jote tė  gėzohet; nesėr do tė niseni herėt dhe do tė arrini nė shtėpi".

07O     19        10        Por ai njeri nuk deshi ta kalojė natėn aty; kėshtu u ngrit, u nis dhe arriti pėrballė Jebusit, qė ėshtė Jeruzalemi, me dy gomarėt e tij tė shaluar dhe me konkubinėn e tij.

07O     19        11        Kur arritėn pranė Jebusit, dita kishte kaluar tėrėsisht; shėrbėtori i tha zotit tė tij: "Eja, tė lutem, tė hyjmė nė kėtė qytet tė Jebusejve dhe ta kalojmė natėn aty".

07O     19        12        I zoti iu pėrgjegj: "Jo, nuk do tė hyjmė nė njė qytet tė huajsh qė nuk janė bij tė Izraelit, por do tė shkojmė deri nė Gibeah".

07O     19        13        Pastaj i tha shėrbėtorit tė tij: "Eja, tė arrijmė nė njė nga kėto vende dhe ta kalojmė natėn nė Gibeah ose nė Ramah".

07O     19        14        Kėshtu shkuan tutje dhe e vazhduan udhėtimin; dhe dielli perėndoi mbi ta pranė Gibeahut, qė ėshtė pronė e Beniaminit.

07O     19        15        Aty u kthyen pėr tė hyrė dhe pėr tė kaluar natėn nė Gibeah. Kėshtu Leviti hyri dhe u ndal nė sheshin e qytetit; por askush nuk i priti pėr tė kaluar natėn nė shtėpinė e tij.

07O     19        16        Pikėrisht nė atė kohė njė plak po kthehej nė mbrėmje nga puna e tij nė ara; ai ishte nga krahina malore e Efraimit dhe banonte si i huaj nė Gibeah, por njerėzit e vendit ishin Beniaminitė.

07O     19        17        Me tė ngritur sytė, pa kalimtarin nė sheshin e qytetit. Plaku i tha: "Ku po shkon dhe nga po vjen?".

07O     19        18        Leviti iu pėrgjegj: "Po shkojmė nga Betlemi i Judės nė drejtim tė pjesės mė tė largėt tė krahinės malore tė Efraimit. Unė jam qė andej dhe kisha vajtur nė Betlem tė Judės; tani po shkoj nė shtėpinė  e Zotit, por nuk ka njeri qė tė mė presė nė  shtėpinė e tij.

07O     19        19        Megjithatė ne kemi kashtė dhe bar pėr gomarėt tanė dhe bukė e verė pėr mua, pėr shėrbėtoren tėnde dhe pėr djalin qė ėshtė bashkė me shėrbėtorin tėnd; nuk na mungon asgjė".

07O     19        20        Plaku i tha: "Paqja qoftė me ty! Megjithatė mė lejo tė kujdesem pėr ēdo nevojė qė ke; por ti nuk duhet ta kalosh natėn nė shesh".

07O     19        21        Kėshtu e ēoi nė shtėpinė e tij dhe u dha ushqim gomarėve; udhėtarėt lanė kėmbėt, pastaj hėngrėn dhe pinė.

07O     19        22        Ndėrsa po kėnaqeshin, disa njerėz tė qyteti, njerėz tė kėqij rrethuan shtėpinė i ranė portės dhe i thanė tė zotit plak tė shtėpisė: "Nxirre jashtė atė njeri qė ka hyrė nė shtėpinė tėnde, sepse duam ta njohim!".

07O     19        23        Por i zoti i shtėpisė me tė dalė jashtė, u tha atyre: "Jo, vėllezėrit e mi, mos u sillni nė mėnyrė kaq tė keqe; ky njeri erdhi nė shtėpinė time, prandaj mos kryeni njė poshtėrsi tė tillė!.

07O     19        24        Ja ku janė kėtu vajza ime e virgjėr dhe konkubina e kėtij njeriu; unė do t'i nxjerr jashtė, poshtėrojini dhe bėni atė qė mendoni; por mos kryeni kundėr kėtij njeriu njė turp tė tillė!".

07O     19        25        Por ata njerėz nuk e dėgjuan. Atėherė ai burrė mori konkubinėn e tij dhe ua nxori atyre; ata e njohėn dhe e pėrdorėn tėrė natėn deri nė mėngjes; e lanė tė ikė vetėm kur filloi tė zbardhė dita.

07O     19        26        Ndaj tė gdhirė kjo grua erdhi e u rrėzua para portės sė shtėpisė tė njeriut pranė tė cilit rrinte burri i saj dhe mbeti aty deri sa u bė ditė.

07O     19        27        Nė mėngjes burri i saj u ngrit, hapi portėn e shtėpisė dhe doli pėr tė vazhduar udhėtimin e tij; dhe ja, konkubina e tij rrinte shtrirė te porta e shtėpisė me duart nė pragun e saj.

07O     19        28        Ai i tha: "Ēohu dhe eja tė shkojmė!". Por nuk mori asnjė pėrgjigje. Atėherė burri e ngarkoi mbi gomarin dhe u nisėn pėr t'u kthyer nė shtėpinė e vet.

07O     19        29        Me tė arritur nė shtėpi, kapi njė thikė, mori konkubinėn e tij dhe e preu, gjymtyrė pėr gjymtyrė, nė dymbėdhjetė copa, qė i shpėrndau nė gjithė territorin e Izraelit.

07O     19        30        Kushdo qė e pa kėtė tha: "Nuk ka ndodhur kurrė dhe nuk ėshtė parė asnjė herė njė gjė e tillė, qysh prej kohės qė bijtė e Izraelit dolėn nga vendi i Egjiptit e deri sot! Mbajeni parasysh kėtė gjė; kėshillohuni dhe flisni".

07O     20        1          Atėherė tėrė bijtė e Izraelit lėvizėn, nga Dani deri nė Beer-Sheba dhe nė vendin e Galaadit, dhe asambleja u mblodh si njė njeri i vetėm pėrpara Zotit nė Mitspah.

07O     20        2          Krerėt e tėrė popullit, e gjithė fiseve tė Izraelit u paraqitėn pėrpara asamblesė sė popullit tė Perėndisė; ishin katėrqind mijė kėmbėsorė, tė aftė tė pėrdornin shpatėn.

07O     20        3          (Dhe bijtė e Beniaminit dėgjuan qė bijtė e Izraelit ishin ngjitur nė Mitspah). Atėherė bijtė e Izraelit thanė: "Na tregoni, si u krye ky krim?".

07O     20        4          Atėherė Leviti, burri i gruas qė ishte vrarė, u pėrgjegj: "Unė kisha hyrė bashkė me konkubinėn time nė Gibeah tė Beniaminit pėr tė kaluar natėn.

07O     20        5          Por banorėt e Gibeahut u ngritėn kundėr meje dhe rrethuan natėn shtėpinė nė tė cilėn ndodhesha, dhe kjo pėr tė mė vrarė; por ata dhunuan pėrkundrazi konkubinėn time dhe ajo vdiq.

07O     20        6          Kėshtu unė mora konkubinėn time, e preva copė-copė, dhe e dėrgova nėpėr gjithė territorin e trashėgimisė sė Izraelit, sepse kėta kryen njė krim dhe njė poshtėrsi nė Izrael.

07O     20        7          Dhe ja, tani tėrė ju, o bij tė Izraelit, jepni mendimin dhe kėshillėn tuaj".

07O     20        8          Atėherė tėrė populli u ngrit si njė njeri i vetėm, duke thėnė: "Asnjė prej nesh nuk do tė kthehet nė ēadrėn e tij, asnjė prej nesh nuk do tė kthehet nė shtėpinė e tij.

07O     20        9          Dhe tani, ja se ē'do t'i bėjmė Gibeahut: do tė shkojmė kundėr tij duke hedhur me short,

07O     20        10        dhe do tė marrim nga tė gjitha fiset e Izraelit dhjetė njerėz mbi njėqind, njėqind mbi njė mijė dhe njė mijė mbi dhjetė mijė, tė cilėt do tė shkojnė tė kėrkojnė ushqime pėr popullin, me qėllim qė  duke shkuar kundėr Gibeahut tė Beniaminit tė  mund t'ia lajmė tė gjitha poshtėrsitė qė ka kryer nė Izrael".

07O     20        11        Kėshtu tėrė burrat e Izraelit u mblodhėn kundėr atij qyteti, tė bashkuar si njė njeri i vetėm.

07O     20        12        Fiset e Izraelit dėrguan pastaj njerėz nė gjithė fisin e Beniaminit pėr t'i thėnė: "Ē'ėshtė ky krim qė ėshtė kryer ndėr ju?

07O     20        13        Prandaj na dorėzoni ata njerėz, ata kriminelė qė janė nė Gibeah, qė t'i vrasim dhe tė heqim tė keqen nga Izraeli". Por bijtė e Beniaminit nuk pranuan tė dėgjojnė zėrin e vėllezėrve tė tyre, tė bijve tė Izraelit.

07O     20        14        Bijtė e Beniaminit madje u mblodhėn nga qytetet e tyre nė Gibeah pėr tė luftuar kundėr bijve tė Izraelit.

07O     20        15        Atė ditė bijtė e Beniaminit tė thirrur nga qytetet e tyre pėr t'u mbledhur ishin njėzet e gjashtė mijė burra tė aftė pėr tė pėrdorur shpatėn, pa llogaritur banorėt e Gibeahut, qė arrinin nė shtatėqind burra tė zgjedhur.

07O     20        16        Midis tėrė kėtyre njerėzve kishte shtatėqind burra tė zgjedhur, qė ishin mėngjarashė. Tėrė kėta ishin tė aftė tė hidhnin njė gur me hoben kundėr njė fije floku, pa gabuar goditjen.

07O     20        17        Njerėzit e Izraelit tė thirrur pėr t'u mbledhur, pa pėrfshirė ata tė Beniaminit, ishin katėrqind mijė burra tė aftė pėr tė pėrdorur shpatėn, tė gjithė luftėtarė.

07O     20        18        Kėshtu bijtė e Izraelit lėvizėn, u ngjitėn nė Bethel dhe konsultuan Perėndinė, duke thėnė: "Kush prej nesh do tė nisė i pari luftėn kundėr bijve tė Beniaminit?". Zoti u pėrgjegj: "Juda do tė fillojė i pari".

07O     20        19        Tė nesėrmen nė mėngjes bijtė e Izraelit u nisėn dhe e ngritėn kampin e tyre kundėr Gibeahut.

07O     20        20        Njerėzit e Izraelit dolėn kėshtu pėr tė luftuar kundėr Beniaminit dhe u rreshtuan pėr betejė kundėr luftėtarėve tė tij pranė Gibeahut.

07O     20        21        Atėherė bijtė e Beniaminit dolėn nga Gibeahu dhe po atė ditė shtrinė tė vdekur pėr tokė njėzet e dy mijė burra tė Izraelit.

07O     20        22        Por populli, burrat e Izraelit, morėn zemėr pėrsėri dhe u rreshtuan pėrsėri pėr betejė nė po atė vend ku ishin rreshtuar ditėn e parė.

07O     20        23        Atėherė bijtė e Izraelit shkuan dhe qanė pėrpara Zotit deri nė mbrėmje, dhe u konsultuan me Zotin, duke thėnė: "A duhet ta vazhdoj luftėn kundėr bijve tė Beniaminit, vėllait tim?". Zoti iu pėrgjegj: "Suluni kundėr tyre".

07O     20        24        Bijtė e Izraelit u ndeshėn pėr herė tė dytė me bijtė e Beniaminit.

07O     20        25        Beniaminitėt dolėn pėr herė tė dytė nga Gibeahu kundėr tyre dhe shtrinė pėr tokė tetėmbėdhjetė mijė burra tė tjerė nga bijtė e Izraelit, tė gjithė tė aftė tė pėrdornin shpatėn.

07O     20        26        Atėherė tėrė bijtė e Izraelit, domethėnė tėrė populli, u ngjitėn nė Bethel dhe qanė; mbetėn aty pėrpara Zotit dhe agjėruan atė ditė deri nė mbrėmje, dhe ofruan olokauste dhe flijime falenderimi pėrpara Zotit.

07O     20        27        Pastaj bijtė e Izraelit u konsultuan me Zotin (arka e besėlidhjes sė Perėndisė ndodhej aty nė atė kohė,

07O     20        28        dhe Finehasi, bir i Eleazarit, bir i Aaronit, shėrbente nė atė kohė para saj) dhe thanė: "A duhet tė vazhdojė akoma tė dal pėr tė luftuar kundėr bijve tė Beniaminit, vėllait tim, apo duhet tė heq  dorė nga njė gjė e tillė?". Zoti u pėrgjegj:  "Suluni, sepse nesėr do t'i jap nė duart tuaja".

07O     20        29        Kėshtu Izraeli zuri njė pritė rreth e rrotull Gibeahut.

07O     20        30        Bijtė e Izraelit u vėrsulėn pėr tė tretėn herė kundėr bijve tė Beniaminit, dhe u rreshtuan pėr betejė nė afėrsi tė Gibeahut si herėt e tjera.

07O     20        31        Bijtė e Beniaminit dolėn kundėr popullit dhe armiqtė e tyre i tėrhoqėn larg qytetit; dhe filluan tė godasin dhe tė vrasin, si herėt e tjera, disa nga populli i Izraelit nėpėr rrugėt (nga tė cilat  njera shkon nė Bethel dhe tjetra nė Gibeah),  dhe nė fshatrat; ata vranė rreth tridhjetė veta.

07O     20        32        Kėshtu bijtė e Beniaminit thanė: "Ja ku janė, tė mundur para syve tona si herėn e parė!". Por bijtė e Izraelit thanė: "Tė ikim dhe t'i tėrheqim larg qytetit, mbi rrugėt kryesore!".

07O     20        33        Atėherė tėrė njerėzit e Izraelit lėvizėn nga pozicionet e tyre dhe u rreshtuan pėr betejė nė Baal-Thamar; ndėrkaq njerėzit e Izraelit qė ishin nė pritė dolėn nga vėndet e tyre tė fshehta nė fushėn e Gibeahut.

07O     20        34        Dhjetė mijė burra tė zgjedhur nė tė gjithė Izraelin u vėrsulėn kundėr Gibeahut; Beteja qe e ashpėr, por Beniaminitėt nuk e shihnin katastrofėn qė po u afrohej.

07O     20        35        Kėshtu Zoti mundi Beniaminin para Izraelit; dhe bijtė e Izraelit vranė atė ditė njėzet e pesė mijė e njėqind burra tė Beniaminit, tė gjithė tė zotė tė pėrdornin shpatėn.

07O     20        36        Kėshtu bijtė e Beniaminit e kuptuan se ishin mundur. Izraelitėt i kishin lėshuar terren Beniaminit, sepse kishin besim te njerėzit qė kishin zėnė pritė nė afėrsi tė Gibeahut.

07O     20        37        Njerėzit e pritės u hodhėn menjėherė mbi Gibeahun; ata ecėn pėrpara dhe vranė me shpatė gjithė banorėt e qytetit.

07O     20        38        Midis njerėzve tė Izraelit dhe atyre qė kishin ngritur pritėn ishte caktuar njė sinjal; kėta tė fundit duhet tė bėnin qė tė ngrihej njė re e madhe tymi nga qyteti.

07O     20        39        Njerėzit e Izraelit, pra, kishin kthyer krahėt gjatė luftimit; dhe ata tė Beniaminit kishin filluar tė godisnin dhe tė vrisnin rreth tridhjetė njerėz tė Izraelit. Nė fakt ata thonin: "Me siguri ata  janė plotėsisht tė mundur para nesh si nė  betejėn e parė!".

07O     20        40        Por kur sinjali i kolonės sė tymit filloi tė ngrihet nga qyteti, ata tė Beniaminit u kthyen prapa dhe ja, tėrė qyteti ishte pushtuar nga flaka qė po ngrihej nė qiell.

07O     20        41        Atėherė njerėzit e Izraelit u kthyen dhe njerėzit e Beniaminit i zuri njė frikė e madhe, duke parė gjėmėn e madhe qė u kishte rėnė.

07O     20        42        Prandaj filluan tė ikin pėrpara njerėzve tė Izraelit nė drejtim tė shkretėtirės, por pa arritur t'i shmangen betejės; dhe ata qė dilnin nga qyteti u vėrsulėn nė mes tyre dhe i masakruan.

07O     20        43        I rrethuan Beniaminitėt, i ndoqėn pa pushim dhe i luftuan deri pėrballė Gibeahut nga ana lindore.

07O     20        44        Beniaminitėt humbėn tetėmbėdhjetė mijė njerėz, tė gjithė burra trima.

07O     20        45        Ata qė mbetėn gjallė kthyen kurrizin dhe ua mbathėn nė drejtim tė shkretėtirės, tė shkėmbit tė Rimonit; dhe ata zunė rrugės pesė mijė prej tyre i ndoqėn deri nė Gidon dhe vranė dy mijė tė tjerė.

07O     20        46        Kėshtu numri i pėrgjithshėm i Beniaminitėve qė u vranė atė ditė ishte njėzet e pesė mijė veta, tė gjithė tė zotė tė pėrdornin shpatėn, tėrė njerėz trima.

07O     20        47        Gjashtėqind burra, qė kishin kthyer kurrizin dhe kishin ikur nė shkretėtirė nė drejtim tė shkėmbit tė Rimonit, mbetėn aty katėr muaj.

07O     20        48        Pastaj Izraelitėt u kthyen kundėr bijve tė Beniaminit dhe vranė me shpatė tėrė banorėt e qytetit, duke pėrfshirė edhe bagėtinė dhe gjithēka gjenin; u vunė flakėn edhe tėrė qyteteve qė u dilnin pėrpara.

07O     21        1          Por njerėzit e Izraelit ishin betuar nė Mitspah, duke thėnė: "Asnjė nga ne nuk do t'ja japė bijėn e tij pėr grua njė Beniaminiti".

07O     21        2          Pastaj populli erdhi nė Bethel, ku qėndroi deri nė mbrėmje pėrpara Perėndisė; dhe ngriti zėrin dhe qau me tė madhe,

07O     21        3          duke thėnė: "O Zot, Perėndi i Izraelit, pse ndodhi kjo nė Izrael, qė sot tė mungojė njė fis nė Izrael?".

07O     21        4          Tė nesėrmen populli u ngrit herėt nė mėngjes, ndėrtoi nė atė vend njė altar dhe ofroi olokauste dhe flijime falenderimi.

07O     21        5          Pastaj bijtė e Izraelit thanė: "Cili nga fiset e Izraelit nuk ka dalė nė asamble para Zotit?". Sepse kishin bėrė njė betim solemn kundėr kujtdo qė nuk kishte dalė pėrpara Zotit nė Mitspah, duke thėnė: "Ai njeri do tė vritet".

07O     21        6          Bijtė e Izraelit ishin tė hidhėruar pėr Beniaminin, vėllanė e tyre, dhe thonin: "Sot u zhduk njė fis i Izraelit.

07O     21        7          Si do tė bėjmė t'u gjejmė gra atyre qė shpėtuan, sepse jemi betuar nė emėr tė Zotit tė mos u japim atyre pėr grua asnjė prej vajzave tona?".

07O     21        8          Pastaj thanė: "Cili ėshtė midis fiseve tė Izraelit ai qė nuk ka dalė para Zotit nė Mitspah?". Dhe ja qė asnjeri nga Jabesi i Galaadit nuk kishte ardhur nė kamp pėr asamblenė;

07O     21        9          nė fakt u kalua nė revistė populli, u vu re qė nė gjirin e tij nuk kishte asnjė nga banorėt e Jabesit tė Galaadit.

07O     21        10        Atėherė asambleja dėrgoi atje dymbėdhjetė mijė burra nga mė trimat dhe u dha kėtė urdhėr, duke thėnė: "Shkoni dhe vrisni me shpatė banorėt e Jabesit tė Galasadit, duke pėrfshirė gratė dhe fėmijėt.

07O     21        11        Do tė veproni kėshtu: do tė shfarosni ēdo mashkull dhe ēdo grua qė ka pasur marrėdhėnie seksuale me njė burrė".

07O     21        12        Ata gjetėn midis banoėve tė Jabesit tė Galaadit katėrqind vajza qė nuk kishin pasur marrėdhėnie seksuale me burra, dhe i ēuan nė kamp, nė Shilon, qė ndodhet nė vendin e Kanaanit.

07O     21        13        Atėherė tėrė asambleja dėrgoi lajmėtarė pėr tė folur me bijtė e Beniaminit, qė ndodheshin nė shkėmbin e Rimonit, dhe pėr t'u shpallur paqen.

07O     21        14        Kėshtu Beniaminitėt u kthyen dhe muarrėn ato gra qė nuk ishin vrarė nė Jabes tė Galaadit; por nuk pati mjaft pėr tė gjithė.

07O     21        15        Populli ishte i hidhėruar pėr ato qė i kish bėrė Beniaminit, sepse Zoti kishte hapur njė tė ēarė midis fiseve tė Izraelit.

07O     21        16        Atėherė pleqtė e asamblesė thanė: "Si do tė bėjmė t'u gjejmė gra atyre qė kanė mbetur gjallė, mbasi gratė beniaminite janė vrarė?".

07O     21        17        Pastaj thanė: "Njerėzit e Beniaminit qė kanė mbetur gjallė duhet tė kenė njė trashėgimi, me qėllim qė tė mos zhduket njė fis nė Izrael.

07O     21        18        Por ne nuk mund t'u japim atyre pėr bashkėshorte bijat tona", me qenė se bijtė e Izraelit ishin betuar, duke thėnė: "I mallkuar qoftė ai qė do t'i japė njė grua Beniaminit!".

07O     21        19        Atėherė thanė: "Ja, ēdo vit bėhet njė festė pėr nder tė Zotit nė Shiloh, qė ndodhet nė veri tė Bethelit, nė lindje tė rrugės qė ngjitej nga Betheli nė Sikem, dhe nė jug tė Lebonahut".

07O     21        20        Kėshtu u dhanė kėtė urdhėr bijve tė Beniaminit, duke u thėnė: "Shkoni dhe fshihuni nė vreshtat,

07O     21        21        dhe rrini e shikoni; kur vajzat e Shilohut do tė dalin pėr tė hedhur valle nė kor, ju do tė dilni nga vreshtat, dhe secili do tė rrėmbejė gruan e tij midis vajzave tė Shilohut; pastaj do tė shkoni nė vendin e Beniaminit.

07O     21        22        Kur etėrit o vėllezėrit e tyre do tė vinė te ne pėr tė protestuar, ne do t'u themi: "Na i jepni, ju lutem, sepse nė kėtė luftė nuk kemi zėnė njė grua pėr secilin prej tyre; por nė rast se nuk ua jepni  atyre as nė kėtė rast, ju do tė jeni  fajtorė"".

07O     21        23        Bijtė e Beniaminit vepruan kėshtu: morėn gra simbas numrit tė tyre, midis valltareve; i rrėmbyen, pastaj u nisėn dhe u kthyen nė trashėgiminė e tyre, i rindėrtuan qytetet dhe banuan nė to.

07O     21        24        Nė tė njėjtėn kohė bijtė e Izraelit u nisėn qė andej, secili shkoi nė fisin dhe nė familjen e tij, e qė andej secili u kthye nė trashėgiminė e tij.

07O     21        25        Nė atė kohė nuk kishte asnjė mbret nė Izrael; secili bėnte atė qė i dukej e drejtė nė sytė e tij.

08O     1          1          Nė kohėn kur qeverisnin gjyqtarėt, vendin e pllakosi zia, dhe njė njeri nga Betlemi i Judės shkoi tė banojė nė vendin e Moabit me gjithė gruan dhe dy bijtė e tij.

08O     1          2          Emri i burrit ishte Elimelek, emri i gruas sė tij Naomi dhe emri i dy bijve tė tij Mahlon dhe Kilion, Efratej nga Betlemi i Judės. Ata shkuan nė vendin e Moabit dhe u vendosėn aty.

08O     1          3          Pastaj Elimeku, burri i Naomit, vdiq dhe ajo mbeti me dy bijtė e saj.

08O     1          4          Kėta u martuan me gra moabite, nga tė cilat njėra quhej Orpah dhe tjetra Ruth; dhe banuan aty rreth dhjetė vjet.

08O     1          5          Pastaj edhe Mahloni dhe Kilioni vdiqėn qė tė dy, dhe kėshtu ajo grua mbeti pa dy djemtė e saj dhe pa burrin.

08O     1          6          Atėherė u ngrit me gjithė nuset e saj pėr t'u kthyer nga vendi Moabit, sepse kishte dėgjuar tė thuhej qė Zoti e kishte vizituar popullin e vet dhe i kishte dhėnė bukė.

08O     1          7          Ajo u nis, pra, me tė dy nuset e saj nga vendi nė tė cilin rrinte, dhe filloi tė ecė pėr t'u kthyer nė vendin e Judės.

08O     1          8          Por Naomi u tha dy nuseve tė saj: "Shkoni, kthehuni ēdo njėra nė shtėpinė e nėnes sė saj; Zoti qoftė i mirė me ju, ashtu si ju keni qenė tė mira me ata qė kanė vdekur dhe me mua!

08O     1          9          Zoti ju bėftė tė gjeni qetėsi ēdo njėra nė shtėpinė e burrit tė sajė!". Pastaj ajo i puthi dhe ato filluan tė qajnė me zė tė lartė,

08O     1          10        dhe i thanė: "Jo, ne do tė kthehemi me ty pranė popullit tėnd".

08O     1          11        Por Naomi u pėrgjegj: "Kthehuni bijat e mija! Pse tė vini me mua? Mos kam nė barkun tim fėmijė qė mund tė bėhen bashkėshortėt tuaj?

08O     1          12        Kthehuni mbrapa, bijat e mija, shkoni, sepse unė jam shumė e vjetėr pėr t'u martuar prapė; edhe sikur tė thoja: "Kam akoma shpresė"; edhe sikur tė martohesha sonte dhe tė lindja djem,

08O     1          13        a do tė prisnit ju sa tė rriteshin? A do tė hiqnit dorė nga martesa pėr kėtė shkak? Jo, bijat e mija, sepse kushtet nė tė cilat ndodhem janė mė tė hidhura nga tuajat, sepse dora e Zotit ėshtė shtrirė kundėr meje".

08O     1          14        Atėherė ato e ngritėn zėrin dhe qanė pėrsėri; pastaj Orpahu puthi vjehrrėn, por Ruthi nuk i ndahej asaj.

08O     1          15        Atėherė Naomi i tha Ruthit: "Ja, kunata jote u kthye te populli i vet dhe te perėnditė e saj; ktheu mbrapa edhe ti, ashtu si kunata jote!".

08O     1          16        Por Ruthi u pėrgjegj: "Mos ngul kėmbė me mua qė unė tė tė braktis dhe tė mos tė tė ndjek mė, sepse kudo qė tė shkosh ti do tė shkoj edhe unė, dhe kudo qė tė rrish ti do tė rri edhe unė; populli yt  do tė jetė populli im, Perėndia yt do tė jetė  edhe Perėndia im;

08O     1          17        aty ku tė vdesėsh ti do tė vdes edhe unė, dhe atje do tė mė varrosin. Kėshtu tė veprojė me mua Zoti, bile edhe mė keq, nė rast se veē vdekjes ndonjė gjė tjetėr do tė mė ndajė prej teje!".

08O     1          18        Kur Naomi e kuptoi qė Ruthi ishte e vendosur ta ndiqte, nuk i foli mė.

08O     1          19        Kėshtu e bėnė rrugėn bashkė deri sa arritėn nė Betlem. Kur arritėn nė Betlem, tėrė qyteti ziente pėr shkak tė tyre. Gratė thonin: "Kjo ėshtė Naomi?".

08O     1          20        Ajo iu pėrgjegj atyre: "Mos mė quani Naomi; thirrmėni Mara, sepse i Plotfuqishmi mė ka mbushur me hidhėrim.

08O     1          21        Unė u nisa nė bollėk dhe Zoti mė ktheu nė shtėpi tė zhveshur nga ēdo gjė. Pse tė mė quani Naomi, kur Zoti ka dėshmuar kundėr meje dhe i Plotfuqishmi mė ka bėrė fatkeqe?".

08O     1          22        Kėshtu Naomi u kthye bashkė me Ruthin, nusen e saj, qė kishte ardhur nga vendi i Moabit. Ato arritėn nė Betlem kur kishte filluar korrja e elbit.

08O     2          1          Naomi kishte njė fis tė burrit tė saj, njė njeri tė fuqishėm dhe tė pasur, nga familja e Elimelekut, qė quhej Boaz.

08O     2          2          Ruthi, Moabitja, i tha Naomit: "Lermė tė shkoj nėpėr ara e tė mbledh kallinj prapa atij nė sytė e tė cilit do tė gjej hir". Ajo iu pėrgjegj: "Shko, bija ime".

08O     2          3          Kėshtu Ruthi shkoi dhe nisi tė mbledhė kallinjtė prapa korrėsve; dhe i rastisi tė ndodhej nė pjesėn e arės qė ishte pronė e Boazit, i cili i pėrkiste familjes sė Elimelekut.

08O     2          4          Por ja, qė Boazi erdhi nė Betlehem dhe u tha korrėsve: "Zoti qoftė me ju!". Ata iu pėrgjigjėn: "Zoti tė bekoftė!".

08O     2          5          Pastaj Boazi i tha shėrbėtorit tė tij tė caktuar tė mbikqyrė korrėsit: "E kujt ėshtė kjo vajzė?".

08O     2          6          Shėrbėtori i caktuar tė mbikqyrė korrėsit u pėrgjigj: "Éshtė njė vajzė moabite, qė ėshtė kthyer me Naomin nga vendi i Moabit.

08O     2          7          Ajo na tha: "Ju lutem, mė lini tė mbledh kallinjtė midis demeteve prapa korrėsve". Kėshtu ajo erdhi dhe qėndroi nga mėngjesi deri tani; pushoi vetėm njė ēast nė shtėpi".

08O     2          8          Atėherė Bozai i tha Ruthit: "Dėgjo, bija ime, mos shko nė ndonjė arė tjetėr pėr tė mbledhur kallinjtė qė kanė mbetur, mos u largo qė kėtej, por rri me shėrbėtoret e mia.

08O     2          9          Mbaj sytė nė arėn qė po korrin dhe shko prapa korrėsve. A nuk i kam urdhėruar shėrbyesit e mi tė mos tė tė bezdisin? Kur ke etje, shko atje ku janė shtambat, pėr tė pirė ujin qė kanė nxjerrė shėrbėtorėt".

08O     2          10        Atėherė Ruthi u shtri pėrdhe, duke rėnė pėrmbys me fytyrėn pėr tokė dhe i tha: "Pėr ēfarė arėsye kam gjetur kaq hir nė sytė e tu, sa ti tė kujdesesh pėr mua qė jam njė e huaj?".

08O     2          11        Boazi iu pėrgjegj duke thėnė: "Mė kanė treguar tė gjitha ato qė ti ke bėrė pėr vjehrrėn tėnde mbas vdekjes sė burrit tėnd, dhe si ke lėnė atin tėnd, nėnėn tėnde dhe vendlindjen tėnde, pėr tė jetuar me njė popull qė nuk e njihje mė parė.

08O     2          12        Zoti tė shpėrbleftė pėr ato qė ke bėrė dhe shpėrblimi yt tė jetė i plotė nga ana e Zotit, Perėnedisė sė Izraelit, nėn krahėt e tė cilit erdhe tė strehohesh!".

08O     2          13        Ajo i tha: "Le tė arrij tė mė shikosh me sy tė mirė, o imzot, sepse ti mė ke ngushėlluar dhe i ke folur zemrės sė shėrbėtores sate, megjithėse unė nuk jam as sa njė nga shėrbėtoret e tua".

08O     2          14        Nė kohėn e drekės Boazi i tha: "Eja kėtu, ha bukė dhe ngjyeje kafshatėn tėnde nė uthull". Kėshtu ajo u ul midis korrėsve. Boazi i ofroi grurė tė pjekur, dhe ajo hėngri sa u ngop dhe vuri mėnjanė tepricat.

08O     2          15        Pastaj u ngrit pėr tė vazhduar mbledhjen e kallinjve qė kishin mbetur, dhe Boazi u dha kėtė urdhėr shėrbėtorėve tė tij duke thėnė: "Lėreni tė vazhdojė tė mbledhė kallinjtė edhe midis duajve dhe mos e qortoni;

08O     2          16        pėrveē kėsaj lini qė tė bien pėr tė kallinj nga dorėza dhe mos i merrni, me qėllim qė t'i mbledhė ajo, dhe mos i bėrtisni".

08O     2          17        Pastaj ajo vazhdoi tė mbledhė kallinj nė arė deri nė mbrėmje, pastaj shiu atė qė kishte mbledhur dhe siguroi pothuaj njė efė elbi.

08O     2          18        E ngarkoi nė kurriz, hyri nė qytet dhe e vjehrra pa atė qė kishte mbledhur. Pastaj Ruthi nxori atė qė kishte tepruar nga ushqimi pasi ajo ishte ngopur dhe ia dha.

08O     2          19        E vjehrra e pyeti: "Ku i ke mbledhur kallinjtė sot? Ku ke punuar? Bekuar qoftė ai qė tregoi kujdes pėr ty!". Kėshtu Ruthi i tregoi sė vjehrrės pranė kujt kishte punuar dhe shtoi: "Njeriu pranė tė cilit punova sot quhet Boaz".

08O     2          20        Naomi i tha nuses: "Qoftė i bekuar nga Zoti ai qė nuk e ka hequr mirėsinė e tij nga tė gjallėt dhe tė vdekurit". Dhe shtoi: "Ky njeri ėshtė njė i afėrti ynė i ngushtė, njė njeri qė ka tė drejtė tė na shpengojė".

08O     2          21        Atėherė Ruthi, Moabitja, tha: "Mė tha edhe: "Rri me shėrbėtorėt e mi, deri sa tė kenė mbaruar korrjen time"".

08O     2          22        Naomi i tha Ruthit, nuses sė saj: "E mira ėshtė qė ti tė shkosh, bija ime, me shėrbėtoret e tij dhe mos tė tė gjejnė nė njė arė tjetėr".

08O     2          23        Kėshtu ajo mbeti duke mbledhur kallinj me shėrbėtoret e Boazit deri nė fund tė korrjes sė elbit dhe tė grurit. Dhe banonte bashkė me tė vjehrrėn.

08O     3          1          Pastaj Naomi, e vjehrra, i tha: "Bija ime, a nuk do tė kėrkoj unė njė vend paqeje pėr ty, qė ti tė jesh e lumtur?

08O     3          2          Boazi, me shėrbėtoret e tė cilit ti ke qenė, a nuk ėshtė vallė fisi ynė? Ja, sonte ai duhet tė shohė elbin nė lėmė.

08O     3          3          Prandaj lahu, lyeju me vaj, vish rrobat mė tė mira qė ke dhe zbrit nė lėmė; por bėj qė ai tė mos tė njohė deri sa tė ketė mbaruar sė ngrėni e sė piri.

08O     3          4          Kur tė shkojė tė shtrihet, kqyr vendin ku shtrihet; pastaj shko aty, zbulo kėmbėt e tij dhe shtriu edhe ti. Dhe ai do tė thotė atė qė duhet tė bėsh".

08O     3          5          Ruthi iu pėrgjegj: "Do tė bėj tė gjitha ato qė mė the".

08O     3          6          Kėshtu zbriti nė lėmė dhe bėri tė gjitha ato qė i kishte porositur e vjehrra.

08O     3          7          Boazi hėngri e piu dhe me zemėr tė gėzuar shkoi tė shtrihet pranė grumbullit tė grurit. Atėherė ajo erdhi ngadalė, i zbuloi kėmbėt dhe u shtri.

08O     3          8          Aty nga mesnata ai u zgjua pėrnjėherėsh dhe u kthye; ja, njė grua ishte shtrirė te kėmbėt e tij.

08O     3          9          "Kush je ti?", i tha. Ajo u pėrgjigj: "Jam Ruthi, shėrbėtorja jote; shtrije skajin e mantelit tėnd mbi shėrbėtoren tėnd, sepse ti gėzon tė drejtėn e shpengimit".

08O     3          10        Ai tha: "Qofsh e bekuar nga Zoti bija ime! Mirėsia qė tregove kėtė herė tė fundit ia kalon sė parės, sepse nuk ke rendur pas tė rinjve, tė varfėr a tė pasur.

08O     3          11        Prandaj tani mos ki frikė, bija ime; unė do tė bėj pėr ty gjithēka qė mė kėrkon, sepse tė gjithė njerėzit e qytetit tim e dinė qė ti je njė grua e virtytshme.

08O     3          12        Éshtė e vėrtetė qė unė gėzoj tė drejtėn e shpengimit; por ėshtė njė qė ėshtė fis mė i afėrt se unė.

08O     3          13        Kaloje kėtu natėn; dhe nesėr nė mėngjes, nė rast se ai do tė kėrkojė tė drejtėn e tij ndaj teje, mirė, pra le ta bėjė; por nė rast se nuk e kėrkon tė drejtėn e tij mbi ty, unė do tė kėrkoj qė tė vlejė  e drejta ime dhe do tė tė shpengoj ashtu  siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron! Rri shtrirė deri nė mėngjes".

08O     3          14        Kėshtu ajo qėndroi shtrirė nė kėmbėt e tij deri nė mėngjes; por u ngrit pėrpara se njė njeri tė njohė tjetrin, sepse ai i kishte thėnė: "Asnjeri nuk duhet ta dijė qė kjo grua erdhi nė lėmė!".

08O     3          15        Pastaj shtoi: "Sill mantelin qė ke veshur dhe mbaje". Ajo e mbajti dhe ai derdhi mbi tė gjashtė masa elbi, pastaj ia vuri mbi kurriz; pas kėsaj ajo u kthye nė qytet.

08O     3          16        Kėshtu u kthye tek e vjehrra, qė i tha: "Ti je bija e ime?". Atėherė ajo i tregoi tė gjitha ato qė ai burrė kishte bėrė pėr tė,

08O     3          17        dhe shtoi: "Mė dha edhe kėto gjashtė masa elbi, sepse mė tha: "Nuk duhet tė kthehesh te vjehrra jote duar bosh"".

08O     3          18        Naomi i tha: "Qėndro kėtu, o bija ime, deri sa tė mėsosh si ka pėr tė mbaruar kjo ēėshtje, sepse ai burrė nuk do tė rrijė deri sa ta ketė sistemuar sot ēėshtjen".

08O     4          1          Boazi shkoi te porta e qytetit dhe u ul aty. Dhe ja, po kalonte ai qė kishte tė drejtėn e shpengimit dhe pėr tė cilin Boazi kishte folur. Boazi i tha: "O ti biri i filanit, afrohu dhe ulu kėtu". Ai u afrua dhe u ul.

08O     4          2          Boazi mori atėherė dhjetė burra nga pleqtė e qytetit dhe u tha atyre: "Uluni kėtu". Ata u ulėn.

08O     4          3          Pastaj Boazi i tha atij qė kishte tė drejtėn e shpengimit: "Naomi, qė u kthye nga vendi i Moabit, ka shitur pjesėn e tokės qė i pėrkiste vėllait tonė Elimelek.

08O     4          4          Mendova tė tė informoj dhe tė tė them: "Blije nė prani tė banorėve tė vendit dhe tė pleqve tė popullit tim. Nė rast se do ta shpengosh, shpengoje; por nė rast se nuk ke ndėr mend ta shpengosh, ma thuaj  qė ta di edhe unė; sepse asnjeri veē teje  nuk gėzon tė drejtėn e shpengimit, dhe pas teje vij unė"". Ai u pėrgjegj: "Do tė kėrkoj tė drejtėn time".

08O     4          5          Atėherė Boazi tha: "Ditėn qė do ta blesh arėn nga dora e Naomit, ti do ta blesh edhe nga Ruthi, Moabitja, bashkėshortja e tė ndjerit, pėr ta ringjallur emrin e tė ndjerit nė trashėgiminė e tij".

08O     4          6          Ai qė gėzonte tė drejtėn e shpengimit u pėrgjegj: "Unė nuk mund ta shpengoj pėr vete, sepse do tė shkatėrroj trashėgiminė time; shpengo ti atė qė duhet tė shpengoja unė, sepse unė nuk mund ta shpengoj".

08O     4          7          Ky ishte zakoni nė kohėrat e kaluara nė Izrael lidhur me tė drejtėn e shpengimit dhe tė ndryshimit tė pronėsisė: personi hiqte sandalen dhe ja jepte tjetrit; kjo ishte mėnyra e dėshmisė nė Izrael.

08O     4          8          Kėshtu ai qė gėzonte tė drejtėn e shpengimit i tha Boazit: "Blije ti vetė", dhe hoqi sandalen.

08O     4          9          Atėherė Boazi u tha pleqve dhe tėrė popullit: "Ju sot jeni dėshmitarė qė unė bleva sot nė duart e Naomit tė gjitha ato qė ishin pronė e Elimelekut, tė Kilionit dhe tė Mahlonit.

08O     4          10        Gjithashtu bleva pėr grua Ruthin, Moabiten, bashkėshorten e Mahlonit, pėr ta ringjallur emrin e tė ndjerit nė trashėgiminė e tij, me qėllim qė emri i tė ndjerit tė mos shuhet midis vėllezėrve tė tij  dhe nė portėn e qytetit tė tij. Ju sot jeni  dėshmitarė tė kėtij fakti.

08O     4          11        Atėherė tėrė populli qė ndodhej te porta dhe pleqtė u pėrgjigjėn: "Ne jemi dėshmitarė tė kėsaj ngjarjeje. Zoti e bėftė gruan qė hyn nė shtėpinė tėnde si Rakelėn dhe si Lean, dy gratė qė ngritėn shtėpinė  e Izraelit. Paē pushtet nė Efrathah dhe  u bėfsh i famshėm nė Betlem.

08O     4          12        Shtėpia jote u bėftė si shtėpia e Peretsit, qė Tamara i lindi Judės, pėr shkak tė pasardhėsve qė Zoti do tė tė japė nga kjo e re".

08O     4          13        Kėshtu Boazi e mori Ruthin, qė u bė bashkėshortja e tij. Ai hyri tek ajo dhe Zoti i dha mundėsinė tė lindė, dhe ajo lindi njė djalė.

08O     4          14        Atėherė gratė i thanė Naomit: "Bekuar qoftė Zoti, qė sot nuk tė la pa njė shpėtimtar. Emri i tij u bėftė i famshėm nė Izrael!

08O     4          15        Pastė mundėsi ai tė rimėkėmbė jetėn tėnde dhe u bėftė mbėshtetja e pleqėrisė sate, sepse e ka lindur nusja jote qė tė do dhe qė vlen pėr ty mė tepėr se shtatė bij".

08O     4          16        Pastaj Naomi e mori fėmijėn, e vuri nė gjirin e saj dhe u bė taja e saj.

08O     4          17        Fqinjėt i vunė njė emėr dhe thonin: "I lindi njė djalė Naomit!". E quajtėn Obed. Ai qe ati i Isait, ati i Davidit.

08O     4          18        Ja pasardhėsit e Peretsit: Peretsit i lindi Hetsroni;

08O     4          19        Hetsronit i lindi Rami; Ramit i lindi Aminadabi;

08O     4          20        Aminadabit i lindi Nahshoni; Nahshonit i lindi Salmoni;

08O     4          21        Salmonit i lindi Boazi; Boazit i lindi Obedi;

08O     4          22        Obedit i lindi Isai dhe Isait i lindi Davidi.

09O     1          1          Ishte njė njeri nga Ramathaim-Tsofini, nga zona malore e Efraimit, qė quhej Elkanah; ishte bir i Jerohamit, bir i Elihut, bir i Tohut dhe bir i Efraimitit Tsuf.

09O     1          2          Ai kishte dy gra: e para quhej Ana dhe tjetra Penina. Penina kishte fėmijė, kurse Ana nuk kishte.

09O     1          3          Ēdo vit ky njeri nisej nga qyteti i tij pėr tė adhuruar dhe pėr t'i ofruar flijime Zotit tė ushtėrive nė Shiloh, ku gjendeshin dy bijtė e Efraimit, Hofni dhe Finehasi, priftėrinj tė Zotit.

09O     1          4          Kur i vinte dita Elkanahut tė ofronte flijimin, ai kishte zakon t'u jepte pjesėn qė u takonte gruas sė tij Penina dhe pjesėt gjithė bijve dhe bijave tė tij;

09O     1          5          por Anės i jepte njė pjesė tė dyfishtė, sepse e donte Anėn, megjithėse Zoti ia kishte mbyllur barkun.

09O     1          6          Por shemra e saj e ngacmonte vazhdimisht pėr ta zėmėruar, sepse Zoti ia kishte mbyllur barkun.

09O     1          7          Kėshtu ndodhte ēdo vit; sa herė qė Ana ngjitej nė shtėpinė e Zotit, Penina e ngacmonte; prandaj ajo qante dhe nuk hante mė.

09O     1          8          Atėherė burri i saj Elkanahu i tha: "Ana, pse qan? Pse nuk ha? Pse ėshtė trishtuar zemra jote? A nuk jam unė pėr ty mė i mirė se dhjetė fėmijė?".

09O     1          9          Pasi hėngrėn dhe pinė nė Shiloh, Ana u ngrit. Prifti Eli ishte ulur mbi ndenjėsen qė ndodhet nė hyrje tė tabernakullit tė Zotit.

09O     1          10        Nė trishtimin e shpirtit tė saj i lutej Zotit duke qarė me dėnesė.

09O     1          11        Pastaj lidhi njė kusht, duke thėnė: "O Zot i ushtrive, nė se vėrtetė interesohesh pėr fatkeqėsinė qė i ka rėnė shėrbėtores sate, nė se ti mė mban mend mua dhe nuk e harron shėrbėtoren tėnde, por dėshiron  t'i japėsh shėrbėtores sate njė fėmijė  mashkull, unė do t'ja jap Zotit pėr tė gjitha ditėt e jetės sė tij dhe brisku nuk ka pėr tė kaluar mbi kokėn e tij".

09O     1          12        Ndėrsa ajo e zgjaste lutjen e saj pėrpara Zotit, Eli shikonte me kujdes gojėn e saj.

09O     1          13        Ana fliste nė zemėr tė saj; vetėm buzėt i lėviznin, por zėri saj nuk dėgjohej; pikėrisht pėr kėtė Eli mendonte qė ishte e dehur.

09O     1          14        Kėshtu Eli i tha: "Deri kur do tė jesh e dehur? Tė daltė pija!".

09O     1          15        Por Ana u pėrgjegj dhe tha: "Jo, imzot, unė jam njė grua e vrarė nė frym dhe nuk kam pirė as verė, as pije tė tjera dehėse, por isha duke hapur zemrėn time para Zotit.

09O     1          16        Mos mendo se shėrbėtorja jote ėshtė njė grua e ēoroditur, sepse ka qėnė dhėmbja dhe hidhėrimi i pamasė qė mė shtynė tė flas deri tani".

09O     1          17        Atėherė Eli iu pėrgjegj: "Shko nė paqe dhe Perėndia i Izraelit tė dhėntė atė qė i kėrkove".

09O     1          18        Ajo u pėrgjegj: "Shėrbėtorja jote pastė gjetur hirin nė sytė e tu". Kėshtu gruaja iku nė rrugėn e saj, nisi tė ushqehet dhe pamja e saj nuk ishte mė e trishtuar.

09O     1          19        Ata u ngritėn herėt nė mėngjes dhe ranė pėrmbys pėrpara Zotit; pastaj u nisėn dhe u kthyen nė shtėpinė e tyre nė Ramah. Elkanahu njohu Anėn, bashkėshorten e tij, dhe Zoti u kujtua pėr tė.

09O     1          20        Nė kohėn e caktuar, Ana mbeti me barrė dhe lindi njė djalė tė cilit ia vunė emrin Samuel, duke thėnė: "Sepse ia kėrkova Zotit".

09O     1          21        Atėherė burri i saj Elkanahu u ngjit me gjithė familjen e tij pėr t'i ofruar Zotit flijimin vjetor dhe pėr tė plotėsuar kushtin e lidhur.

09O     1          22        Por Ana nuk u ngjit, sepse i tha burrit tė saj: "Unė nuk do tė ngjitem deri sa fėmija tė jetė zvjerdhur; atėherė do ta ēoj me qėllim qė ta paraqes para Zotit dhe tė mbetet pranė tij pėr gjithnjė".

09O     1          23        Burri i saj, Elkanahu, iu pėrgjegj: "Bėj si tė tė duket mė mirė; qėndro deri sa tė tė jetė zvjerdhur, mjaft qė Zoti ta mbajė fjalėn!". Kėshtu gruaja mbeti nė shtėpi dhe i dha gji birit tė saj deri sa ky u zvordh.

09O     1          24        Mbasi e zvordhi e mori me vete, bashkė me tri dema tė vegjėl, njė efė mielli dhe njė calik verė; dhe i ēoi nė shtėpinė e Zotit nė Shiloh. Djali ishte akoma shumė i vogėl.

09O     1          25        Pastaj ata flijuan njė dem dhe ia ēuan djalin Elit.

09O     1          26        Ana i tha: "Imzot! Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė jeton shpirti yt, o imzot, unė jam ajo grua qė rrinte kėtu, afėr teje, dhe i lutej Zotit.

09O     1          27        Jam lutur pėr tė pasur kėtė djalė, dhe Zoti mė dha atė qė i kisha kėrkuar.

09O     1          28        Prandaj edhe unė ia fal Zotit; deri sa tė rrojė, ai do t'i kushtohet Zotit". Dhe aty ranė pėrmbys para Zotit.

09O     2          1          Atėherė Ana u lut dhe tha: "Zemra ime ngazėllohet nė Zotin, forca ime ngrihet tek i Zoti; goja ime hapet kundėr armiqve tė mi, sepse gėzohem nga shpėtimi yt.

09O     2          2          Nuk ka asnjė tė shenjtė si Zoti, sepse nuk ka asnjė tjetėr vėē teje, nuk ka asnjė shkėmb si Perėndia ynė.

09O     2          3          Mos vazhdoni tė flisni me aq mburrje; tė mos dalin fjalė arrogante nga goja juaj, sepse Zoti ėshtė Perėndia i njohjes dhe ai i peshon veprimet.

09O     2          4          Dhe harqet e tė fuqishmėve thyhen, ndėrsa tė dobėtit janė pajisur me forcė.

09O     2          5          Ata qė ishin tė ngopur shkojnė si punėtorė ditorė pėr njė copė bukė, ndėrsa ata qė ishin tė uritur nuk vuajnė mė nga uria. Madje edhe ajo qė ishte shterpė, ka pjellė shtatė herė, ndėrsa ajo qė ka shumė fėmijė ėshtė dobėsuar.

09O     2          6          Zoti tė bėn tė vdesėsh dhe tė bėn tė jetosh; tė zbret nė Sheol dhe tė ngjit qė andej.

09O     2          7          Zoti tė varfėron dhe tė pasuron, ai tė poshtėron dhe ai tė lartėson.

09O     2          8          Ai e ngre tė mjerin nga pluhuri dhe e heq tė varfėrin nga plehrat, nė mėnyrė qė tė ulet me princat dhe tė trashėgojnė njė fron lavdie; sepse shtyllat e dheut i pėrkasin Zotit, dhe mbi to ai ka mbėshtetur botėn.

09O     2          9          Ai ruan rrugėn qė bėjnė shenjtorėt e tij, por tė pafetė do tė vdesin nė errėsirė, sepse njeriu nuk do tė mbizotėrojė me anė tė forcės.

09O     2          10        Kundėrshtarėt e Zotit do tė copėtohen; ai do tė gjėmojė kundėr tyre nga qielli. Zoti do tė gjykojė popujt deri nė skajet e tokės, do t'i japė forcė mbretit tė tij dhe do ta lartojė forcėn e tė vajosurit tė tij".

09O     2          11        Pastaj Elkanahu u kthye nė shtėpinė e tij nė Ramah, dhe fėmija qendroi qė t'i shėrbejė Zotit nė prani tė priftit Eli.

09O     2          12        Bijtė e Elit ishin njerėz tė kėqij; nuk e njihnin Zotin.

09O     2          13        Dhe ja si silleshin kėta priftėrinj me popullin; kur dikush ofronte njė flijim, shėrbėtori i priftit vinte, kur mishi ziente, me njė pirun me tri maja nė dorė,

09O     2          14        dhe e fuste nė tenxhere, nė kazan apo nė kusi, dhe tėrė atė qė piruni i madh tėrhiqte sipėr prifti e mbante pėr vete. Kėshtu vepronin me tėrė Izraelitėt qė shkonin nė Shiloh.

09O     2          15        Edhe para se tė digjnin dhjamin, shėrbėtori i priftit vinte dhe i thoshte atij qė bėnte flijimin: "Mė jep mish pėr ta pjekur pėr priftin, sepse ai nuk do tė pranojė prej teje mish tė pjekur, por mish tė gjallė".

09O     2          16        Dhe nė qoftė se njeriu i thoshte: "Mė parė tė tymoset dhjami, pastaj tė marrėsh sa tė duash", ai pėrgjigjej: "Jo, duhet tė ma japėsh tani; pėrndryshe do ta marr me forcė".

09O     2          17        Prandaj mėkati i dy tė rinjve ishte shumė i madh pėrpara Zotit, sepse ata pėrēmonin ofertat qė i bėheshin Zotit.

09O     2          18        Por Samueli kryente shėrbimin para Zotit, megjithėse akoma fėmijė, dhe ishte mbėshtjellė me njė efod prej liri.

09O     2          19        E ėma i pėrgatiste njė veshje tė vogėl dhe ia ēonte ēdo vit kur ngjitej me burrin e saj pėr tė ofruar flijimin vjetor.

09O     2          20        Atėherė Eli bekonte Elkanahun dhe bashkėshorten e tij, duke thėnė: "Zoti tė dhėntė fėmijė tė tjerė nga kjo grua, me kėrkesėn qė ajo i ka bėrė Zotit!". Pastaj ata ktheheshin nė shtėpinė e tyre.

09O     2          21        Kėshtu Zoti vizitoi Anėn, dhe kjo mbeti me barrė dhe lindi tre djem dhe dy vajza. Ndėrkaq djali Samuel po rritej pranė Zotit.

09O     2          22        Por Eli ishte shumė plak dhe dėgjoi tė gjitha ato qė bijtė e tij i bėnin gjithė Izraelit dhe si ata binin nė shtrat me gratė qė kryenin shėrbimin nė hyrje tė ēadrės sė mbledhjes;

09O     2          23        dhe u tha atyre: "Pse bėni gjėra tė tilla? Sepse dėgjoj nga tėrė populli pėr veprimet tuaja tė kėqija.

09O     2          24        Mos, bijtė e mi, sepse zėrat qė dėgjoj pėr ju nuk janė aspak tė mira; ju e shtyni popullin e Zotit tė mėkatojė.

09O     2          25        Nė rast se njė njeri mėkaton kundėr njė njeriu tjetėr, Perėndia e gjykon, por nė rast se njė njeri mėkaton kundėr Zotit, kush do tė ndėrhyjė pėr tė?". Por ata nuk e dėgjuan zėrin e atit tė tyre, sepse Zoti dėshironte tė vdisnin.

09O     2          26        Ndėrkaq fėmija Samuel po rritej nė shtat dhe nė mirėdashjen e Zotit dhe tė njerėzve.

09O     2          27        Njė njeri i Perėndisė erdhi tek Eli dhe i tha: "Kėshtu flet Zoti: A nuk u shfaqa nė shtėpinė e atit tėnd, kur nė Egjipt ata ishin skllevėr tė shtėpisė sė Faraonit?

09O     2          28        Nuk e kam zgjedhur unė midis gjithė fiseve tė Izraelit, qė tė jetė prifti im, tė ngjitet te altari im, tė djegė temjanin dhe tė veshė efodin para meje? Dhe a nuk kam qenė unė ai qė i dha shtėpisė  sė atit tėnd tėrė flijimet e djegura tė bijve  tė Izraelit tė bėra me zjarr?

09O     2          29        Pse pra i pėrēmoni flijimet dhe blatimet e mia qė kam urdhėruar tė bėhen nė banesėn time, dhe pse nderoni mė tepėr fėmijėt tuaj se mua, duke u trashur me pjesėn mė tė mirė tė blatimeve tė Izraelit, tė popullit tim?

09O     2          30        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Unė kisha shpallur qė shtėpia jote dhe shtėpia e atit tėnd do tė kishin ecur gjithnjė para meje, por tani Zoti thotė: Qoftė larg meje kjo gjė; sepse  unė nderoj ata qė mė nderojnė, por ata qė mė  pėrēmojnė do tė pėrēmohen gjithashtu nga ana ime.

09O     2          31        Ja, po vijnė ditėt kur unė do tė shkatėrroj forcėn tėnde dhe forcėn e shtėpisė sė atit tėnd nė mėnyrė qė tė mos ketė mė asnjė plak nė shtėpinė tėnde.

09O     2          32        Dhe ke pėr tė parė mjerimin e banesės sime, ndonėse dhe Perėndia i ka bėrė aq tė mira Izraelit, nuk do tė ketė kurrė mė asnjė plak nė shtėpinė tėnde.

09O     2          33        Por ai nga tė tutė qė nuk kam pėr tė hequr nga altari im do tė konsumojė sytė e tu dhe do ta mbushė me trishtim zemrėn tėnde; dhe tėrė pasardhėsit e shtėpisė sate do tė vdesin nė lulen e rinisė.

09O     2          34        Do tė tė shėrbejė si shenjė ajo qė ka pėr t'u ndodhur dy bijve tė tu, Hofnit dhe Finehasit; qė tė dy do tė vdesin nė tė njėjtėn ditė.

09O     2          35        Por unė do tė zgjedh pėr vete njė prift besnik, qė ka pėr tė vepruar simbas asaj qė ndjej nė zemrėn dhe nė shpirtin tim; unė do t'i ndėrtoj njė shtėpi tė qendrueshme, dhe ai ka pėr tė ecur gjithmonė para tė vajosurit tim.

09O     2          36        Dhe kushdo qė ka pėr tė mbetur nė shtėpinė tėnde do tė vijė tė pėrulet para tij pėr njė monedhė argjendi dhe njė copė buke, dhe do tė thotė: "Mė prano, tė lutem, nė njė nga detyrat priftėrore, qė tė mund tė ha njė copė bukė"".

09O     3          1          Samueli i ri i shėrbente Zotit nė prani tė Eliut. Fjala e Zotit ishte e rrallė nė ato ditė, dhe nuk kishte ndonjė zbulesė tė gjerė.

09O     3          2          Nė atė kohė Eli rrinte shtrirė nė vendin e tij tė zakonshėm (tani shikimi i tij kishte filluar tė errėsohej dhe ai nuk mund tė shikonte).

09O     3          3          Llampa e Perėndis nuk ishte shuar akoma dhe Samueli ishte shtrirė nė tabernakullin e Zotit, ku gjendej edhe arka e Perėndisė.

09O     3          4          Atėherė Zoti thirri Samuelin qė u pėrgjegj: "Ja ku jam!".

09O     3          5          Pastaj vrapoi tek Eli dhe i tha: "Ja ku jam, se ti mė thirre". Ai u pėrgjegj: "Unė nuk tė kam thirrur, shko tė flesh". Kėshtu ai vajti tė flerė.

09O     3          6          Zoti e thirri pėrsėri Samuelin. Dhe Samueli u ngrit, shkoi tek Eli dhe i tha: "Ja ku jam, se ti mė thirre". Por ai u pėrgjegj: "Biri im, unė nuk tė kam thirrur; shko tė flesh".

09O     3          7          (Por Samueli nuk e njihte akoma Zotin, dhe fjala e tij nuk i ishte shfaqur akoma).

09O     3          8          Zoti e thirri pėrsėri pėr tė tretėn herė Samuelin. Kėshtu ai u ngrit, shkoi tek Eli dhe i tha: "Ja ku jam, se ti mė thirre". Atėherė Eli kuptoi qė Zoti e thėrriste tė riun.

09O     3          9          Prandaj Eli i tha Samuelit: "Shko e bjer dhe, nė qoftė se tė thėrret prapė, do tė thuash: "Folė, o Zot, sepse shėrbėtori yt tė dėgjon"". Kėshtu Samueli vajti tė shtrihet nė vendin e tij.

09O     3          10        Pastaj Zoti erdhi, u vendos aty afėr dhe thirri si herėt e tjera: "Samuel, Samuel!". Samueli u pėrgjegj: "Folė, sepse shėrbėtori yt tė dėgjon".

09O     3          11        Atėherė Zoti i tha Samuelit: "Ja, jam duke bėrė nė Izrael njė gjė qė do tė shungullojė veshėt e kujtdo qė ka pėr ta dėgjuar.

09O     3          12        Atė ditė unė do tė kryej kundėr Eliut tė gjitha ato qė thashė lidhur me shtėpinė e tij, nga fillimi deri nė fund.

09O     3          13        Po i deklaroj qė jam bėrė gati tė ndėshkoj shtėpinė e tij pėr gjithnjė, pėr shkak tė paudhėsisė qė e karakterizon, sepse bijtė e tij janė bėrė tė neveritshėm dhe ai nuk i ka frenuar.

09O     3          14        Prandaj unė i betohem shtėpisė sė Elit qė paudhėsia e shtėpisė sė Elit nuk do tė shlyhet kurrė me flijime dhe me blatime".

09O     3          15        Samueli mbeti i shtrirė deri nė mėngjes, pastaj hapi dyert e shtėpisė sė Zotit. Ai kishte frikė t'i tregonte Elit vegimin e tij.

09O     3          16        Por Eli thirri Samuelin, duke thėnė: "Samuel, biri im!". Ai u pėrgjegj: "Ja ku jam".

09O     3          17        Ai tha: "Ēfarė tė tha? Tė lutem, mos mė fshih asgjė. Perėndia veproftė ashtu me ty, madje edhe mė keq, nė rast se ti mė fsheh diēka nga tė gjitha ato qė tė tha".

09O     3          18        Samueli ia tregoi atėherė tė gjitha, pa i fshehur asgjė. Dhe Eli tha: "Ai ėshtė Zoti; le tė bėjė atė qė i pėlqen atij".

09O     3          19        Ndėrkaq Samueli rritej; dhe Zoti ishte me tė dhe nuk la tė shkonin kot asnjė nga fjalėt e tij.

09O     3          20        Tėrė Izraeli, nga Dani deri tek Beer-Sheba, mėsoi qė Samueli ishte bėrė profet i Zotit.

09O     3          21        Zoti vazhdonte t'i shfaqej nė Shiloh, sepse nė Shiloh Zoti i shfaqej Samuelit me anė tė fjalės sė vet.

09O     4          1          Fjala e Samuelit i drejtohej tėrė Izraelit. Izraeli doli tė luftojė kundėr Filistejve dhe ngriti kampin e tij pranė Eben-Ezerit, ndėrsa Filistejtė u vendosėn pranė Afekut.

09O     4          2          Pastaj Filistejtė u renditėn pėr betejė kundėr Izraelit; filloi njė betejė e madhe, por Izraeli u mund nga Filistejtė, tė cilėt vranė nė fushėn e betejės rreth katėr mijė veta.

09O     4          3          Kur populli u kthye nė kamp, pleqtė e Izraelit thanė: "Pse Zoti na mundi sot pėrpara Filistejve? Tė shkojmė tė marrim nė Shiloh arkėn e besėlidhjes sė Zotit, nė mėnyrė qė tė ndodhet nė mes nesh dhe tė na shpėtojė nga duart e armiqve tanė!".

09O     4          4          Kėshtu populli dėrgoi nė Shiloh njerėz qė tė merrnin qė andej arkėn e besėlidhjes sė Zotit tė ushtėrive, qė ulėt midis kerubinėve; dhe dy bijtėr e Elit, Hofni dhe Finehasi, ishin aty me arkėn e besėlidhjes sė Perėndisė.

09O     4          5          Kur arka e besėlidhjes sė Zotit hyri nė kamp, i gjithė Izraeli shpėrtheu nė njė britmė gėzimi aq tė fuqishme sa vetė toka e drodh.

09O     4          6          Filistejtė, duke dėgjuar buēimėn e asaj britme, thanė: "Ēfarė kuptimi ka buēima e kėsaj britme tė madhe nė kampin e Hebrenjve?". Pastaj mėsuan qė arka e Zotit kishte arritur nė kamp.

09O     4          7          Kėshtu Filistejtė u trembėn, sepse thonin: "Perėndia erdhi nė kamp". Dhe thirrėn: "Mjerė ne! Njė gjė e tillė nuk ka ndodhur kurrė mė parė.

09O     4          8          Mjerė ne! Kush do tė na shpėtojė nga duart e kėtyre perėndive tė fuqishme? Kėto janė perėnditė qė i goditėn Egjiptasit me lloj lloj plagėsh nė shkretėtirė.

09O     4          9          Qėndroni tė fortė dhe silluni si burra, o Filistej, qė tė mos bėheni skllevėr tė Hebrenjve, ashtu si ata qenė skllevėrit tuaj. Silluni si burra dhe luftoni!".

09O     4          10        Kėshtu Filistejtė luftuan dhe Izraeli u mund; dhe gjithkush vrapoi te ēadra e vet. Masakra qe me tė vėrtetė e madhe; Izraeli humbi tridhjetė mijė kėmbėsorė.

09O     4          11        Edhe arka e Perėndisė u morr dhe dy djemtė e Elit, Hofni dhe Finehasi, vdiqėn.

09O     4          12        Njė njeri i Beniaminit vrapoi nga fusha e betejės dhe arriti po atė ditė nė Shiloh, me rroba tė grisura dhe kokėn tė mbuluar me dhe.

09O     4          13        Kur arriti, ja, Eli ishte ulur mbi ndenjėsen e tij nė anė tė rrugės, duke shikuar, sepse zemra e tij dridhej pėr arkėn e Perėndisė. Sapo ai njeri hyri nė qytet dhe njoftoi pėr atė qė kishte ndodhur, njė britmė u ngrit nga tėrė qyteti.

09O     4          14        Kur dėgjoi zhurmėn e britmave, Eli tha: "Ē'kuptim ka zhurma e kėsaj rrėmuje?". Pastaj ai njeri erdhi me tė shpejtė pėr t'i treguar Elit atė qė kishte ndodhur.

09O     4          15        Eli ishte nėntėdhjetė e tetė vjeē; shikimi i tij qe errėsuar aq sa qė ai nuk shikonte mė.

09O     4          16        Njeriu i tha Elit: "Jam ai qė ka ardhur nga fusha e betejės. Sot kam ikur me vrap nga fusha e betejės". Eli tha: "Si vajtėn punėt, biri im?".

09O     4          17        Atėherė lajmėtari u pėrgjegj dhe tha: "Iezraeli ia mbathi pėrpara Filistejve dhe u bė njė masakėr e madhe nė popull; edhe dy djemtė e tu, Hofni dhe Finehasi, vdiqėn, dhe arka e Perėndisė u morr".

09O     4          18        Sa u zu nė gojė arka e Perėndisė, Eli ra nga ndenjėsja prapa, pėrbri derės, theu qafėn dhe vdiq, sepse ishte plak dhe i rėnduar. Qe gjyqtar i Izraelit dyzet vjet me radhė.

09O     4          19        E reja e tij, gruaja e Finehasit, ishte me barrė dhe nė prag tė lindjes; kur dėgjoi lajmin qė arka e Perėndisė ishte kapur dhe vjehrri i saj dhe i shoqi kishin vdekur, u kėrrus dhe lindi, sepse e zunė dhimbjet.

09O     4          20        Nė ēastin kur ishte duke vdekur, gratė qė kujdeseshin pėr tė i thanė: "Mos u tremb, sepse ke lindur njė djalė". Por ajo nuk u pėrgjegj dhe nuk u kushtoi vėmėndje fjalėve tė tyre,

09O     4          21        por ia vuri emrin Ikabod fėmijės, duke thėnė: "Lavdia u largua nga Izraeli", sepse arka e Perėndisė ishte marr pėr shkak tė vjehrrit tė saj dhe tė burrit tė saj.

09O     4          22        Ajo tha: "Lavdia ėshtė larguar nga Izraeli, sepse arka e Perėndisė ėshtė marr".

09O     5          1          Atėherė Filistejtė e morėn arkėn e Perėndisė dhe e mbartėn nga Eben-Ezeriu nė Ashdod;

09O     5          2          pastaj Filistejtė e morėn arkėn e Perėndisė, e ēuan nė tempullin e Dagonit dhe e vendosėn pranė Dagonit.

09O     5          3          Tė nesėrmen banorėt e Ashdodit u ngritėn herėt, por Dagoni qe rrėzuar me fytyrė pėr tokė pėrpara arkės sė Zotit. Kėshtu e morėn Dagonin dhe e vunė pėrsėri nė vendin e tij.

09O     5          4          Tė nesėrmen u ngritėn herėt, dhe ja Dagoni qe rrėzuar pėrsėri me fytyrėn pėr tokė pėrpara arkės sė Zotit, kurse koka e Dagonit dhe tė dy pėllėmbėt e duarve tė tij u gjetėn tė prera mbi prag; nga Dagoni kishte mbetur vetėm trungu.

09O     5          5          Prandaj, deri ditėn e sotme, priftėrinjtė e Dagonit dhe tėrė ata qė hyjnė nė tempullin e Dagonit nuk vėnė kėmbė mbi pragun e Dagonit nė Ashdod.

09O     5          6          Pastaj dora e Zotit rėndoi mbi banorėt e Ashdodit dhe i shkretoi, i goditi me hemoroide Ashdodin dhe territorin e tij.

09O     5          7          Kur banorėt e Ashdodit panė qė punėt shkonin nė atė mėnyrė, ata thanė: "Arka e Perėndisė tė Izraelit nuk duhet tė mbetet nė mes nesh, sepse dora e tij ka qenė e rėndė me ne dhe me Dagonin, perėndinė tonė".

09O     5          8          Kėshtu ata mblodhėn pranė tyre tėrė princat e Filistejve dhe thanė: "Ēfarė duhet tė bėjmė me arkėn e Perėndisė tė Izraelit?". Princat u pėrgjegjėn: "Tė mbartet arka e Perėndisė tė Izraelit nė Gatha".

09O     5          9          Kėshtu arka e Perėndisė tė Izraelit u mbart aty. Por mbas transportimit tė saj, dora e Zotit u kthye kundėr atij qyteti, duke i shkaktuar njė lemeri tė madhe; dhe Zoti i goditi njerėzit e qytetit,  tė mėdhenj e tė vegjėl, me njė epidemi hemoroidesh.

09O     5          10        Atėherė arkėn e Perėndisė e dėrguan nė Ekron. Por, sapo arka e Perėndisė arriti nė Ekron, banorėt e Ekronit protestuan duke thėnė: "Kanė sjellė arkėn e Perėndisė tė Izraelit te ne, qė tė vdesim ne dhe populli ynė!".

09O     5          11        Kėshtu mblodhėn tėrė pincat e Filistejve dhe u thanė: "Largojeni arkėn e Perėndisė tė Izraelit; ajo tė kthehet nė vendin e saj, qė tė mos shkaktojė vdekjen tonė dhe tė popullit tonė!". Nė fakt ishte  pėrhapur njė lemeri vdekjeprurėse nė tė  gjithė qytetin, sepse dora e Perėndisė rėndonte shumė mbi tė.

09O     5          12        Ata qė nuk vdisnin prekeshin nga hemoroidet, dhe britmat e qytetit ngjiteshin deri nė qiell.

09O     6          1          Arka e Zotit mbeti shtatė muaj nė vendin e Filistejve.

09O     6          2          Pastaj Filistejtė mblodhėn priftėrinjtė dhe shortarėt dhe thanė: "Ē'duhet tė bėjmė me arkėn e Zotit? Na trego mėnyrėn qė duhet tė pėrdorim pėr ta kthyer pėrsėri nė vendin e saj".

09O     6          3          Atėherė ata u pėrgjegjėn: "Nė qoftė se e ktheni arkėn e Perėndisė sė Izraelit, mos e ktheni bosh, por dėrgoni me tė tė paktėn njė ofertė zhdėmtimi; atėherė do tė shėroheni dhe do tė mėsoni pse dora e tij nuk ju ndahej".

09O     6          4          Ata pyetėn: "Ēfarė oferte zhdėmtimi do t'i dėrgojmė neve?". Ata u pėrgjegjėn: "Pesė hemorroide ari dhe pesė minj ari simbas numrit tė princave tė Filistejve, sepse e njėjta plagė ka goditur ju dhe princat tuaj.

09O     6          5          Bėni, pra, disa figura tė hemorroideve dhe tė minjve tuaj qė shkatėrrojnė vendin, dhe i thurrni lavdi Perėndisė sė Izraelit; ndofta ai do ta zbusė dorėn e tij mbi ju, mbi perėnditė tuaj dhe mbi vendin tuaj.

09O     6          6          Pse, vallė, e ngurtėsoni zemrėn tuaj ashtu si Egjiptasit dhe Faraoni ngurtėsuan zemrėn e tyre? Kur kreu gjėra tė fuqishme midis tyre, nuk i lanė tė shkojnė, dhe kėshtu ata mundėn tė shkojnė?

09O     6          7          Bėni, pra, njė qerre tė re, pastaj merrni dy lopė qumėshtore mbi tė cilat nuk ėshtė vėnė kurrė zgjedha dhe i mbrihni lopėt nė qerre, por i ēoni viēat e tyre nė stallė larg tyre.

09O     6          8          Pastaj merrni arkėn e Zotit dhe vendoseni mbi qerre; dhe punimet prej ari qė i ēoni Zotit si ofertė zhdėmtimi i vini nė njė shportė pranė saj.

09O     6          9          Dhe rrini e shikoni, nė rast se ngjitet nėpėr rrugėn qė tė ēon nė territorin e tij, nė Beth-Shemesh, ėshtė Zoti qė na ka bėrė kėtė tė keqe tė madhe; ndryshe do tė tė mėsojmė qė nuk ka qenė dora e tij  qė na ka goditur, por kjo ka ndodhur  rastėsisht".

09O     6          10        Ata, pra, vepruan kėshtu: morėn dy lopė qumėshtore, i mbrehėn nė qerre dhe mbyllėn viēat nė stallė.

09O     6          11        Pastaj vendosėn mbi qerre arkėn e Zotit dhe shportėn me minjtė prej ari dhe figurat e hemorroideve.

09O     6          12        Atėherė lopėt u nisėn pikėrisht nė drejtim tė Beth-Shemeshit, duke ndjekur gjithnjė atė rrugė dhe duke pėllitur ndėrsa po ecnin, pa u kthyer as djathtas, as majtas. Princat e Filistejve i ndoqėn deri nė kufirin e Beth-Shemeshit.

09O     6          13        Banorėt e Beth-Shemeshit ishin duke korrur grurin nė luginė; duke ngritur sytė, panė arkėn dhe u gėzuan qe e panė.

09O     6          14        Qerrja, pasi arriti nė kampin e Jozueut nė Beth-Shemesh, u ndal aty. Aty kishte njė gur tė madh; kėshtu ata ēanė lėndėn e drurit tė qerres dhe i ofruan lopėt si olokauste tė Zotit.

09O     6          15        Levitėt hoqėn arkėn e Zotit dhe shportėn qė i rrinte pranė dhe nė tė cilėn gjendeshin sendet prej ari, dhe i vendosėm mbi njė gur tė madh. Po atė ditė njerėzit e Beth-Shemeshit ofruan dhe i bėnė flijime Zotit.

09O     6          16        Mbasi pesė princat e Filistejve panė kėtė gjė, po atė ditė u kthyen nė Ekron.

09O     6          17        Kėto janė hemorroidet prej ari qė Filistejtė i dėrguan Zotit si ofertė zhdėmtimi; njė pėr Ashdodin, njė pėr Gazėn, njė pėr Askalonin, njė pėr Gathin, njė pėr Ekronin;

09O     6          18        dhe minjtė prej ari simbas numrit tė tė gjitha qyteteve tė Filistejve qė u pėrkisnin pesė princėve, nga qytetet e fortifikuara deri nė fshatrat e fushės, deri nė gurin e madh e mbi tė cilin u vendos  arka e Zotit dhe qė qėndron deri nė ditėn  e sotme nė fushėn e Jozueut, Bethshemitit.

09O     6          19        Zoti goditi disa njerėz tė Beth-Shemeshit, sepse kishin shikuar brenda arkės sė Zotit; ai goditi shtatėdhjetė njerėz tė popullit. Populli mbajti zi pėr ta, sepse Zoti e kishte prekur me njė fatkeqėsi tė madhe.

09O     6          20        Njerėzit e Beth-Shemeshit thanė: "Kush mund tė rezistojė pėrpara Zotit, kėtij Perėndie tė shenjtė? Nga kush do tė ngjitet arka, kur tė niset nga ne?".

09O     6          21        Kėshtu u dėrguan lajmėtarė banorėve tė Kiriath-Jearimit pėr t'u thėnė: "Filistejtė e kanė kthyer arkėn e Zotit; zbrisni dhe ēojeni lart te ju".

09O     7          1          Atėherė njerėzit e Kiriath-Jearimit erdhėn, e ēuan lart arkėn e Zotit dhe e vendosėn nė shtėpinė e Abinadadit nė kodėr, dhe shenjtėruan tė birin Eleazarin qė tė ruante arkėn e Zotit.

09O     7          2          Shumė kohė kishte kaluar nga dita qė arka ishte vendosur nė Kiriath-Jearim; kishin kaluar njėzet vjet dhe tėrė shtėpia e Izraelit i ankohej Zotit.

09O     7          3          Atėherė Samueli i foli tėrė shtėpisė sė Izraelit, duke thėnė: "Nė rast se ktheheni tek Zoti me gjithė zemėr, hiqni nga gjiri juaj perėnditė e huaja dhe Ashtarithin dhe mbani zemrėn tuaj tek Zoti dhe

09O     7          4          Kėshtu bijtė e Izraelit hoqėn mėnjanė Baalėt dhe Ashtarothėt dhe i shėrbyen vetėm Zotit.

09O     7          5          Pastaj Samueli tha: "Mblidhni tėrė Izraelin nė Mitspah dhe unė do t'i lutem Zotit pėr ju".

09O     7          6          Kėshtu ata u mblodhėn nė Mitspah, morėn ujė dhe e derdhėn pėrpara Zotit; pastaj po atė ditė agjėruan dhe atje thanė: "Kemi mėkatuar kundėr Zotit". Samueli i gjykoi bijtė e Izraelit nė Mitspah.

09O     7          7          Kur Filistejtė mėsuan qė bijtė e Izraelit ishin mbledhur nė Mitspah, princat e Filistejve u nisėn kundėr Izraelit. Kur bijtė e Izraelit dėgjuan kėtė patėn frikė nga Filistejtė.

09O     7          8          Atėherė bijtė e Izraelit i thanė Samuelit: "Mos e ndėrpre klithmėn tėnde pėr neve tek Zoti, qė ai tė na shpėtojė nga duart e Filistejve".

09O     7          9          Kėshtu Samueli mori njė qengj pirės dhe e ofroi tėrėsisht si olokaust Zotit; Samueli i thirri Zotit pėr Izraelin dhe Zoti ia plotėsoi kėrkesėn.

09O     7          10        Ndėrsa Samueli ofronte olokaustin, Filistejtė u afruan pėr tė sulmuar Izraelin; por Zoti bubulloi me buēimė tė madhe kundėr Filistejve dhe i ngatėrroi deri nė atė pikė sa u mundėn para Izraelit.

09O     7          11        Njerėzit e Izraelit dolėn nga Mitspahu, i ndoqėn Filistejtė dhe i mundėn deri poshtė Beth-Karit.

09O     7          12        Atherė Samueli mori njė gur e ngriti midis Mitspahut dhe Shenit dhe e quajti Eben-Ezer, duke thėnė: "Deri kėtu Zoti na ka ndihmuar".

09O     7          13        Kėshtu Filistejtė u poshtėruan dhe nuk u kthyen mė tė shkelin territorin e Izraelit; dhe dora e Zotit u ngrit kundėr Filistejve gjatė gjithė kohės sė Samuelit.

09O     7          14        Edhe qytetet qė Filistejtė i kishin marrė Izraelit iu kthyen Izraelit, nga Ekroni deri nė Gath. Izraeli ēliroi territorin e tij nga duart e Filistejve. Dhe u vendos paqja midis Izraelit dhe Amorejve.

09O     7          15        Samueli qe gjykatės i Izraelit gjatė gjithė jetės sė tij.

09O     7          16        Ēdo vit ai i binte pėrqark Bethelit, Gilgalit dhe Mitspahut dhe ushtronte funksionin e gjyqtarit tė Izraelit mbi tėrė kėto vende.

09O     7          17        Pastaj kthehej nė Ramah, sepse aty ishte shtėpia e tij. Aty e gjykonte Izraelin dhe po aty ngriti njė altar pėr Zotin.

09O     8          1          Kur Samueli u plak emėroi bijtė e tij si gjyqtarė tė Izraelit.

09O     8          2          I parėlinduri i tij quhej Joel dhe i dyti Abiah; ata ushtronin funksionin e gjyqtarit nė Beer-Sheba.

09O     8          3          Por bijtė e tij nuk ndoqėn shembėllin e tij, u larguan nga rruga e drejtė duke siguruar fitime tė palejueshme, pranuan dhurata dhe e prishnin drejtėsinė.

09O     8          4          Atėherė tėrė pleqtė e Izraelit u mblodhėn, erdhėn te Samueli nė Ramah,

09O     8          5          dhe i thanė: "Ja, ti tani je plakur dhe bijtė e tu nuk ndjekin gjurmėt e tua; prandaj cakto mbi ne njė mbret qė tė na qeverisė ashtu siē ndodh nė tė gjitha kombet".

09O     8          6          Por kjo nuk i pėlqeu Samuelit, sepse ata kishin thėnė: "Na jep njė mbret qė tė na qeverisė". Prandaj Samueli iu lut Zotit.

09O     8          7          Dhe Zoti i tha Samuelit: "Dėgjo zėrin e popullit pėr tė gjitha ato qė tė thotė, sepse ata nuk tė kanė hedhur poshtė ty, por kanė hedhur poshtė mua, me qėllim qė unė tė mos mbretėroj mbi ta.

09O     8          8          Sillen me ty, ashty siē kanė bėrė gjithnjė nga dita qė i nxora nga Egjipti e deri mė sot: mė kanė braktisur pėr t'u shėrbyer perėndive tė tjera.

09O     8          9          Tani, pra, dėgjo kėrkesėn e tyre, por lajmėroi solemnisht dhe shpallju tė drejtat e mbretit qė do tė sundojė mbi ta".

09O     8          10        Kėshtu Samueli i tregoi tėrė fjalėt e Zotit drejtuar popullit qė i kėrkonte njė mbret.

09O     8          11        Dhe tha: "Kėto do tė jenė tė drejtat e mbretit qė do tė mbretėrojė mbi ju. Ai do t'i marrė bijtė tuaj dhe do t'i caktojė nė qerret e tij, me qėllim qė tė bėhen kalorės tė tij dhe tė vrapojnė pėrpara qerreve;

09O     8          12        pėr t'i bėrė ata kapidanė tė mijėshėve dhe tė pesėdhjetėshėve, pėr t'i vėnė ata t'i lėrojnė arat, t'i korrin tė lashtat, t'i prodhojnė armė lufte dhe vegla pėr qerret e tij.

09O     8          13        Do tė marrė bijat tuaja pėr t'i bėrė parfumiere, gjellbėrėse dhe furrtare.

09O     8          14        Do tė marrė arat tuaja, vreshtat dhe ullishtet tuaja; mė tė mirat qė keni, pėr t'ua dhėnė eunukėve dhe shėrbėtorėve tė tij.

09O     8          15        Do tė marrė tė dhjetėn e farėrave dhe tė vreshtave tuaja pėr t'ua dhėnė eunukėve dhe shėrbėtorėve tė tij.

09O     8          16        Do tė marrė shėrbėtorėt, shėrbėtoret, tė rinjtė tuaj mė tė mirė dhe gomarėt qė keni pėr t'i pėrdorur nė punimet e tij.

09O     8          17        Do tė marrė edhe tė dhjetėn e kopeve tuaja, dhe ju do tė jeni skllevėrit e tij.

09O     8          18        Atė ditė ju do tė ulėrini pėr shkak tė mbretit qė keni pėr vete, por Zoti nuk do t'ju pėrgjigjet".

09O     8          19        Me gjithatė populli nuk deshi t'i dėgjojė fjalėt e Samuelit dhe tha: "Jo, do tė kemi njė mbret mbi ne.

09O     8          20        Kėshtu do tė jemi edhe ne si gjithė kombet; mbreti ynė do tė na qeverisė, do tė na dalė nė krye dhe do tė luftojė nė betejat tona".

09O     8          21        Samueli i dėgjoi tėrė fjalėt e popullit dhe ia tregoi Zotit.

09O     8          22        Zoti i tha Samuelit: "Dėgjoje kėrkesėn e tyre dhe cakto njė mbret mbi ta". Atėherė Samueli u tha njerėzve tė Izraelit: "Secili tė kthehet nė qytetin e tij".

09O     9          1          Kishte njė njeri tė Beniaminit, qė quhej Kish, ishte bir i Abielit, bir i Tserorit, bir i Bekorathit, bir i Afiahut, bir i njė Beniaminiti, njė njeri i fortė dhe trim.

09O     9          2          Ai kishte njė djalė tė quajtur Saul, i ri dhe i bukur, ndėr bijtė e Izraelit nuk kishte asnjė mė tė bukur se ai; qė nga supet e lart, ai ua kalonte, pėr shtat, gjithė njerėzve tė tjerė.

09O     9          3          Gomarėt e Kishit, atit tė Saulit, kishin humbur; Kishi i tha tė birit, Saulit: "merr me vete njė nga shėrbėtorėt, ēohu dhe shko tė kėrkosh gomarėt".

09O     9          4          Kėshtu ai kaloi nėpėr krahinėn malore tė Efraimit dhe pėrshkoi vendin e Shalishas, pa i gjetur; pastaj kaloi nėpėr vendin e Shaalimit, por nuk ishin as aty; pėrshkuan pastaj vendin e Beniaminitėve, por nuk i gjetėn as aty.

09O     9          5          Kur arritėn nė vendin e Tsufit, Sauli i tha shėrbėtorit tė tij qė ishte me tė: "Ēohu, tė kthehemi, qė tė mos ndodhė qė im atė tė heqė mendjen nga gomaret dhe tė fillojė tė shqetėsohet pėr ne".

09O     9          6          Shėbėtori i tha: "Ja, nė kėtė qytet jeton njė njeri i Perėndisė, qė e nderojnė shumė; tėrė ato qė ai thotė, realizohen pa tjetėr. Tani le tė shkojmė atje; ndofta do tė na tregojė rrugėn qė duhet tė ndjekim".

09O     9          7          Sauli i tha shėrbėtorit tė tij: "Por ja, nė qoftė se shkojmė, ēfarė t'i ēojmė njeriut tė Perėndisė? Sepse buka e thasėve tanė ka mbaruar dhe nuk kemi asnjė dhuratė pėr t'i ēuar njeriut tė Perėndisė. Ēfarė kemi me vete?".

09O     9          8          Dhe shėrbėtori iu pėrgjegj Saulit, duke thėnė: "Ja, unė kam nė dorė njė ēerek sikli prej argjendi; do t'ia jap njeriut tė Perėndisė dhe ai do tė na tregojė rrugėn qė duhet tė ndjekim".

09O     9          9          (Nė tė kaluarėn nė Izrael, kur dikush shkonte pėr t'u kėshilluar me Perėndinė, thoshte: "Ēohu tė shkojmė te shikuesi", sepse profeti i sotėm nė tė kaluarėn quhej shikues).

09O     9          10        Atėherė Sauli i tha shėrbėtorit tė tij: "Mirė e the. Ēohu tė shkojmė!". Dhe u drejtuan nga qyteti ku gjendej njeriu i Perėndisė.

09O     9          11        Ndėrsa merrnin tė pėrpjetėn qė tė ēon nė qytet, takuan rrugės dy vajza qė kishin dalė pėr tė mbushur ujė dhe i pyetėn ato: "Kėtu ėshtė shikuesi?".

09O     9          12        Ato u pėrgjigjėn duke thėnė: "Po, ja ku ėshtė pak pėrpara jush, nxitoni. Sot erdhi nė qytet, sepse sot populli duhet tė bėjė njė flijim nė vendin e lartė.

09O     9          13        Sa tė hyni nė qytet, do ta gjeni me siguri para se tė ngjitet nė vendin e lartė pėr tė ngrėnė. Populli nuk do tė hajė deri sa ai tė mbėrrijė, sepse ai ka pėr tė bekuar flijimin; pastaj tė ftuarit  do tė fillojnė tė hanė. Prandaj ngjituni lart,  sepse tani do ta gjeni".

09O     9          14        Kėshtu u ngjitėn nė qytet; ndėrsa ata hynin nė qytet, Samueli dilte nė drejtim tė tyre pėr t'u ngjitur nė vendin e lartė.

09O     9          15        Por njė ditė para arritjes sė Saulit, Zoti e kishte lajmėruar Samuelin duke thėnė:

09O     9          16        "Nesėr nė kėtė orė do tė dėrgoj njė njeri nga vendi i Beniaminit, dhe ti do ta vajosėsh si udhėheqės tė popullit tim tė Izraelit. Ai do ta shpėtojė popullin tim nga duart e Filistejve, sepse pashė  mjerimin e popullit tim, sepse britmat e tij  arritėn deri tek unė".

09O     9          17        Kur Samueli pa Saulin, Zoti i tha: "Ky ėshtė njeriu pėr tė cilin tė fola; ai do tė mbretėrojė mbi popullin tim".

09O     9          18        Pastaj Sauli iu afrua Samuelit nė mes tė portės dhe i tha: "Tregomė tė lutem, ku ėshtė shtėpia e shikuesit".

09O     9          19        Samueli iu pėrgjegj Saulit dhe i tha: "Jam unė shikuesi. Ngjitu para meje nė kodėr; sot do tė hani me mua. Nesėr nė mėngjes do tė lė tė shkosh dhe do tė tė tregoj tėrė ato qė ke nė zemėr.

09O     9          20        Pėrsa u pėrket gomarėve tė tu qė tė kanė humbur tri ditė mė parė, mos u mėrzit se i kanė gjetur. E kujt i drejtohet gjithė dėshira e Izraelit, veēse ty dhe tėrė shtėpisė sė atit tėnd?".

09O     9          21        Sauli, duke u pėrgjegjur, tha: "A nuk jam unė njė Beniaminit, njė nga fiset mė tė vogla tė Izraelit? Dhe familja ime a nuk ėshtė, vallė mė e vogla e gjithė familjeve tė fisit tė Beniaminit? Pse mė flet, pra, nė kėtė mėnyrė?".

09O     9          22        Atėherė Samueli mori Saulin dhe shėrbėtorin e tij, i futi nė sallė dhe i uli nė krye tė tryezės tė tė ftuarve qė ishin rreth tridhjetė e pesė veta.

09O     9          23        Pastaj Samueli i tha gjellėbėrėsit: "Sill pjesėn qė tė dhashė dhe pėr tė cilėn tė thashė: "Vėre mėnjanė"".

09O     9          24        Gjellėbėrėsi mori atėherė kofshėn dhe atė qė i ngjitej asaj, dhe ia vuri pėrpara Saulit. Pastaj Samueli tha: "Ja, ajo qė u mbajt rezervė, u vu mėnjanė pėr ty; haje se ėshtė ruajtur apostafat pėr ty  kur ftova popullin". Kėshtu atė ditė Sauli  hėngri bashkė me Samuelin.

09O     9          25        Pastaj zbritėn nga vendi i lartė nė qytet dhe Samueli foli me Saulin mbi taracė.

09O     9          26        Tė nesėrmen u ngritėn herėt, nė tė gdhirė. Samueli e thirri Saulin nė taracė, duke i thėnė: "Ēohu, dhe unė do tė lė tė shkosh". Sauli u ngrit dhe qė tė dy, ai dhe Samueli, dolėn jashtė.

09O     9          27        Kur zbritėn nė periferi tė qytetit, Samueli i tha Saulit: "Thuaji shėrbėtorit tė kalojė para nesh dhe tė shkojė pėrpara, por ti ndalu njė ēast, nė mėnyrė qė tė kem mundėsi tė tė njoftoj fjalėn e Perėndisė".

09O     10        1          Atėherė Samueli mori njė enė tė vogėl me vaj dhe e derdhi mbi kokėn e tij; pastaj e puthi dhe tha: "A nuk tė ka vajosur Zoti si kreu i trashėgimisė sė tij?

09O     10        2          Sot, kur tė ikėsh nga unė, do tė gjesh dy njerėz pranė varrit tė Rakelės nė kufirin e Beniaminit, nė Tseltsah. Ata do tė thonė: Gomaret qė shkove tė kėrkosh u gjetėn; tani yt atė nuk shqetėsohet pėr  gomaret, por pėr ju, dhe thotė: "Ēfarė duhet  tė bėj pėr birin tim?".

09O     10        3          Pastaj ti do ta kalosh atė vend dhe do tė arrish nė lisin e Taborit; aty do tė takosh tre njerėz qė shkojnė pėr tė adhuruar Perėndinė nė Bethel: njėri do tė mbajė tre keca, tjetri tri bukė dhe i treti njė calik me verė.

09O     10        4          Ata do tė tė pėrshėndetin dhe do tė tė japin dy bukė, qė do t'i marrėsh nga duart e tyre.

09O     10        5          Pastaj ti do tė arrish nė kodrinėn e Perėndisė, ku gjendet garnizoni i Filistejve; dhe kėtu, duke arritur nė qytet, do tė takosh njė grup profetėsh qė do tė zbresin nga vendi i lartė, tė paraprirė  nga njė harpė, njė dajre, njė fyell dhe njė  qeste, dhe qė do tė bėjnė profeci.

09O     10        6          Atėherė Fryma e Zotit do tė tė ngarkojė tė bėsh profeci me ta, dhe do tė shndėrrohesh nė njė njeri tjetėr.

09O     10        7          Kur kėto shenja do tė realizohen, bėj atė qė rasti kėrkon, sepse Perėndia ėshtė me ty.

09O     10        8          Pastaj ti do tė zbresėsh para meje nė Gilgal: dhe ja, unė do tė zbres te ti pėr tė ofruar olokauste dhe pėr tė kryer flijime falenderimi. Ti do tė presėsh shtatė ditė deri sa unė tė vij te ti dhe tė tė them ēfarė duhet tė bėsh".

09O     10        9          Sapo ktheu kurrizin pėr tė lėnė Samuelin, Perėndia ia ndėrroi zemrėn nė njė tjetėr, dhe tėrė ato shenja u realizuan po atė ditė.

09O     10        10        Sapo arritėn atje nė kodėr, njė grup profetėsh i doli pėrpara; atėherė ai u ngarkua nga Fryma e Perėndisė dhe filloi tė bėjė profeci nė mes tyre.

09O     10        11        Atėherė tėrė ata qė e kishin njohur mė parė, duke parė qė profetizonte bashkė me profetėt, i thonin njerė tjetrit: "Ēfarė i ka ndodhur birit tė Kishit? Éshtė edhe Sauli midis profetėve?".

09O     10        12        Pastaj njė vendas u pėrgjegj, duke thėnė: "Po kush ėshtė ati i tyre?". Pėr kėtė arėsye u bė proverb thėnia: "Éshtė edhe Sauli midis prefetėve?".

09O     10        13        Me tė mbaruar profecitė, Sauli u drejtua nė vendin e lartė.

09O     10        14        Pastaj ungji i Saulit e pyeti atė dhe shėrbėtorin e tij: "Ku keni vajtur?". Ai u pėrgjegj: "Tė kėrkojmė gomaret, por, duke parė se nuk ishin, shkuam te Samueli".

09O     10        15        Ungji i Saulit shtoi: "Mė trego, tė lutem, ēfarė ju tha Samueli".

09O     10        16        Kėshtu iu pėrgjegj Sauli ungjit tė tij: "Ai na siguroi qė gomaret i kishin gjetur". Por nuk tha asgjė lidhur me atė qė Samueli kishte thėnė pėr mbretėrinė.

09O     10        17        Pastaj Samueli mblodhi popullin para Zotit nė Mitspah,

09O     10        18        dhe u tha bijve tė Izraelit: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Unė e nxora Izraelin nga Egjipti dhe ju ēlirova nga duart e Egjiptasve dhe nga duart e tė gjitha mbretėrve qė ju shtypnin".

09O     10        19        Por sot ju keni hedhur poshtė Perėndinė tuaj qė ju ka shpėtuar nga fatkeqėsitė dhe mundimet tuaja dhe i thoni: "Cakto njė mbret mbi ne!". Prandaj paraqituni para Zotit sipas fiseve dhe sipas mijėshėve".

09O     10        20        Pastaj Samueli afroi tėrė fiset e Izraelit, dhe u zgjodh fisi i Beniaminit.

09O     10        21        Pas kėsaj afroi fisin e Beniaminit sipas familjeve tė tij dhe u zgjodh familja e Matrit. Pastaj u zgjodh Sauli, bir i Kishit; e kėrkuan, por nuk e gjetėn.

09O     10        22        Atėherė u kėshilluan pėrsėri me Zotin: "A ndodhet tanimė kėtu?". Zoti u pėrgjegj: "Ja ku ėshtė fshehur midis bagazheve".

09O     10        23        Vrapuan ta nxjerrin qė andej; kėshtu ai u paraqit para popullit, dhe ishte mė i lartė se gjithė njerėzit nga supi e lart.

09O     10        24        Pastaj Samueli i tha tėrė popullit: "E shihni atė qė ka zgjedhur Zoti? Nuk ka asnjė si ai nė tėrė popullin. Kėshtu tėrė populli lėshoi britma gėzimi dhe thirri: "Rroftė mbreti!".

09O     10        25        Atėherė Samueli i paraqiti popullit tė drejtat e mbretėrisė dhe i shkroi nė njė libėr, qė vendosi pėrpara Zotit. Pas kėsaj Samueli ktheu tėrė popullin, secili shkoi nė shtėpinė e tij.

09O     10        26        Edhe Samueli shkoi nė shtėpinė e tij nė Gibeah, dhe me tė shkuan njerėz trima, tė cilėve Perėndia u kish prekur zemrėn.

09O     10        27        Por disa njerėz qė nuk vlenin asgjė thanė: "Si mund tė na shpėtojė ky njeri?". Kėshtu e pėrēmuan dhe nuk i bėnė asnjė dhuratė. Por ai nuk tha asnjė fjalė.

09O     11        1          Pastaj Amoniti Nahash shkoi tė ngrejė kampin kundėr Jabeshit tė Galaadit. Atėherė tėrė ata tė Jabeshit i thanė Nahashit: "Lidh aleancė me ne dhe ne do tė tė shėrbejmė".

09O     11        2          Amoniti Nahash iu pėrgjegj kėshtu: "Unė do tė bėj aleancė me ju me kėtė kusht: t'ju nxjerr syrin e djathtė tė gjithėve pėr tė poshtėruar tėrė Izraelin.

09O     11        3          Pleqtė e Jabeshit i thanė: "Na jep shtatė ditė kohė qė tė dėrgojmė lajmėtarė nė tėrė territorin e Izraelit; dhe nė qoftė se nuk vjen asnjeri pėr tė na shpėtuar, do tė dorėzohemi nė duart e tua".

09O     11        4          Kėshtu lajmėtarėt arritėn nė Gibeah tė Saulit dhe i njoftuan kėto fjalė para popullit; atėherė tėrė populli ngriti zėrin dhe qau.

09O     11        5          Ndėrkaq Sauli po kthehej nga fshati pas qeve tė tij. Dhe Sauli tha: "Ēfarė ka populli qė qan?". I njoftoi atėherė fjalėt e njerėzve tė Jabeshit.

09O     11        6          Me tė dėgjuar kėto fjalė, Fryma e Perėndisė pėrfshiu Saulin, zemėrimi i tė cilit u rrit me tė madhe.

09O     11        7          Ai mori njė pendė qesh, i preu qetė copė-copė dhe i dėrgoi nė tė gjithė territorin e Izraelit me anė tė lajmėtarėve, duke thėnė: "Kėshtu do tė trajtohen qetė, e atij qė nuk do tė ndjekė Saulin dhe  Samuelin". Tmerri i Zotit zuri popullin dhe ai  u ngrit si njė njeri i vetėm.

09O     11        8          Sauli i kaloi nė revistė nė Bezek, dhe ishin treqind mijė bij tė Izraelit dhe tridhjetė mijė burra tė Judės.

09O     11        9          Pastaj u thanė lajmėtarėve qė kishin ardhur: "Kėshtu do t'u thoni njerėzve tė Jabeshit nga Galaadi: "Nesėr, kur dielli tė fillojė tė ngrohė, do tė ēliroheni"". Lajmėtarėt shkuan t'ua njoftojnė kėtė njerėzve tė Jabeshit, tė cilėt u gėzuan.

09O     11        10        Atėherė njerėzit e Jabeshit u thanė Amonitėve: "Nesėr do tė vimė tek ju dhe do tė bėni ē'tė doni me ne".

09O     11        11        Tė nesėrmen, Sauli e ndau popullin nė tre grupe, tė cilėt hynė nė mes tė kampit armik para mėngjesit dhe i grinė Amonitėt deri nė zheg tė ditės. Ata qė shpėtuan u shpėrndanė dhe nuk mbetėn as dy veta bashkė.

09O     11        12        Populli i tha atėherė Samuelit: "Kush ka thėnė: "A duhet tė mbretėrojė Sauli mbi ne?". Na i jepni kėta njerėz dhe ne do t'i vrasim".

09O     11        13        Por Sauli u pėrgjegj: "Asnjeri nuk do tė vritet nė kėtė ditė, sepse sot Zoti ka realizuar njė ēlirim tė madh nė Izrael".

09O     11        14        Pastaj Samueli i tha popullit: "Ejani, shkojmė nė Gilgal dhe aty ta pėrtėrijmė mbretėrinė".

09O     11        15        Kėshtu tėrė populli shkoi nė Gilgal dhe aty pėrpara Zotit nė Gilgal e caktuan Saulin mbret. Aty pėrpara Zotit ofruan flijime falenderimi; dhe po aty Sauli dhe tėrė njerėzit e Izraelit u gėzuan shumė.

09O     12        1          Atėherė Samueli i tha tėrė Izraelit: "Ja, unė ju dėgjova pėr tė gjitha ato qė mė thatė dhe vura njė mbret mbi ju.

09O     12        2          Dhe tani ja, mbreti qė do tė shkojė para jush. Unė tashmė jam plak dhe i thinjur, dhe bijtė e mij janė midis jush, unė kam ecur para jush qysh nga rinia ime deri mė sot.

09O     12        3          Ja ku jam, dėshmoni kundėr meje pėrpara Zotit dhe pėrpara atij qė ėshtė vajosur: Kujt i kam marrė kaun? Kujt i kam marrė gomarin? Kujt i kam ngrėnė hakun? Cilin kam shtypur? Nga duart e kujt kam pranuar  ndonjė dhuratė qė mė ka zėnė sytė? Unė  do t'jua kthej".

09O     12        4          Ata iu pėrgjegjėn: "Ti nuk na ke ngrėnė hakun, nuk na ke shtypur dhe nuk ke marrė asgjė nga duart e askujt".

09O     12        5          Ai u tha atyre: "Zoti ėshtė dėshmitar kundėr jush dhe i vajosuri i tij ėshtė dėshmitar nė kėtė ditė, qė nuk gjetėt asgjė nė duart e mia". Ata iu pėrgjegjėn: "Po, ai ėshtė dėshmitar!".

09O     12        6          Atėherė Samueli i tha popullit: "Éshtė Zoti qė i vendosi Moisiun dhe Aaronin, dhe qė i nxori etėrit tuaj nga Egjipti.

09O     12        7          Prandaj paraqituni qė unė tė kem mundėsi para Zotit tė vė nė dukje bashkė me ju veprat e drejta qė Zoti ka kryer pėr ju dhe pėr etėrit tuaj.

09O     12        8          Pas vajtjes sė Jakobit nė Egjipt dhe mbas thirrjeve tė etėrve tuaj drejtuar Zotit, Zoti dėrgoi Moisiun dhe Aaronin qė i nxorėn etėrit tuaj nga Egjipti dhe i bėri tė banojnė nė kėtė vend.

09O     12        9          Por ata e harruan Zotin, Perėndinė e tyre, dhe ai i shiti nė duart e Siseras, komandantit tė ushtrisė sė Hatsorit, dhe nė pushtetin e Filistejve dhe tė mbretit tė Moabit, tė cilėt u shpallėn luftė atyre.

09O     12        10        Atėherė i thirrėn Zotit dhe i thanė: "Kemi mėkatuar, sepse kemi braktisur Zotin dhe u kemi shėrbyer Baalėve dhe Ashtarothėve; por tani na ēliro nga duart e armiqve tanė dhe ne do tė tė shėrbejmė ty".

09O     12        11        Dhe kėshtu Zoti dėrgoi Jerubaalin, Bedanin, Jeftin dhe Samuelin, dhe ju ēliroi nga duart e armiqve tuaj qė ndodheshin rreth e rrotull, dhe ju jetuat nė siguri.

09O     12        12        Por kur patė qė Nabashi, mbret i bijve tė Amonit, filloi tė lėvizė kundėr jush, mė thatė: "Jo, njė mbret duhet tė sundojė mbi ne", pikėrisht kur Zoti, Perėndia juaj, ishte mbreti juaj.

09O     12        13        Ky ėshtė, pra, mbreti qė keni zgjedhur dhe keni kėrkuar; ja, Zoti ka vėnė njė mbret mbi ju.

09O     12        14        Nė qoftė se keni frikė nga Zoti, i shėrbeni dhe dėgjoni zėrin e tij, dhe nuk ngrini krye kundėr urdhėrimeve tė Zotit, atėherė ju dhe mbreti qė mbretėron mbi ju do tė ndiqni Zotin, Perėndinė tuaj.

09O     12        15        Por nė rast se nuk i bindeni zėrit tė Zotit dhe kundėrshtoni urdhėrimet e tij, atėherė dora e Zotit do tė ngrihet kundėr jush, ashtu si ėshtė ngritur kundėr etėrve tuaj.

09O     12        16        Prandaj tani ndaluni dhe shikoni kėtė gjė tė madhe qė Zoti do tė bėjė para syve tuaj.

09O     12        17        A nuk jemi vallė nė kohėn e korrjes sė grurit? Unė do tė kėrkoj ndihmėn e Zotit dhe ai do tė dėrgojė bubullima dhe shi; kėshtu do tė kuptoni dhe do tė shihni se e keqja qė keni bėrė duke kėrkuar njė mbret pėr ju, ėshtė e madhe nė sytė e Zotit".

09O     12        18        Atėherė Samueli kėrkoi ndihmėn e Zotit dhe ai dėrgoi atė ditė bubullima dhe shi; dhe tėrė populli pati njė frikė tė madhe nga Zoti dhe nga Samueli.

09O     12        19        Pastaj tėrė populli i tha Samuelit: "Lutju Zotit, Perėndisė tėnd, pėr shėrbėtorėt e tu, qė tė mos vdesin, sepse tėrė mėkateve tona u kemi shtuar tė keqen e kėrkimit tė njė mbreti pėr ne".

09O     12        20        Samueli iu pėrgjegj popullit: "Mos u frikėsoni; edhe se keni bėrė gjithė kėtė tė keqe, mos lini sė ndjekuri Zotin, por shėrbejini Zotit me tė gjithė zemrėn tuaj.

09O     12        21        Mos u largoni pėr tė ndjekur gjėra tė kota, qė nuk vlejnė as ēlirojnė, sepse janė gjėra tė kota.

09O     12        22        Sepse Zoti nuk do ta braktisė popullin e tij, pėr hir tė tij tė madh, sepse i pėlqeu Zotit t'ju bėjė popullin e vet.

09O     12        23        Sa pėr mua, mos ndodhtė kurrė qė unė tė mėkatoj kundėr Zotit duke hequr dorė nga lutjet pėr ju; pėrkundrazi, do t'ju tregoj rrugėn e mirė dhe tė drejtė.

09O     12        24        Vetėm kini frikė nga Zoti dhe i shėrbeni besnikėrisht me gjithė zemėr; mbani parasysh gjėrat e mėdha qė ka bėrė pėr ju.

09O     12        25        Por nė rast se vazhdoni tė bėni tė keqen, si ju ashtu dhe mbreti juaj do tė flakeni tutje".

09O     13        1          Sauli ishte tridhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė; dhe mbasi mbretėroi dy vjet mbi Izraelin,

09O     13        2          ai zgjodhi tre mijė ushtarė tė Izraelit: dy mijė rrinin me tė nė Mikmash dhe nė krahinėn malore tė Betelit; dhe njė mijė me Jonathanin nė Gibeah tė Beniaminit; e ktheu prapa pjesėn tjetėr tė popullit, secili shkoi nė ēadrėn e vet.

09O     13        3          Jonathani e mundi garnizonin e Filistejve qė ndodhej nė Geba, dhe Filistejtė e mėsuan kėtė ngjarje; Atėherė Sauli urdhėroi qė t'u binin borive nė tėrė vendin, duke thėnė: "Le ta dijnė Hebrenjtė!".

09O     13        4          Dhe nė tėtė Izraelin filluan tė thonė: "Sauli mundi garnizonin e Filistejve dhe Izraeli tani urrehet nga Filistejtė". Kėshtu populli u thirr nė Gilgal pėr tė shkuar pas Saulit.

09O     13        5          Edhe Filistejtė u mblodhėn pėr tė luftuar kundėr Izraelit, me tridhjetė mijė qerre, gjashtė mijė kalorės dhe shumė njerėz, si rėra nė bregun e detit. Ata u nisėn pra, dhe u vendosėn nė Mikmash, nė lindje tė Beth-Avenit.

09O     13        6          Kur Izraelitėt e panė se ishin nė rrezik (pse populli u gjend ngushtė), u fshehėn nė shpella, nė gėmusha, ndėr shkėmbinj, nė guva dhe nė hauze.

09O     13        7          Disa Hebrenj kaluan Jordanin pėr tė vajtur nė vendin e Gadit dhe tė Galaadit. Sauli ishte akoma nė Gilgal dhe tėrė populli shkonte pas tij duke u dridhur.

09O     13        8          Ai priti shtatė ditė simbas kohės sė caktuar nga Samueli; por Samueli nuk po vinte nė Gilgal dhe populli kishte filluar tė shpėrndahej larg tij.

09O     13        9          Atėherė Sauli tha: "Mė sillni olokaustin dhe flijimet e falenderimit". Pastaj ofroi olokaustin.

09O     13        10        Sapo kishte mbaruar sė ofruari olokaustin, kur erdhi Samueli; dhe Sauli i doli pėrpara pėr ta pėrshėndetur.

09O     13        11        Por Samueli i tha: "Ēfarė bėre kėshtu?". Sauli u pėrgjegj: "Kur pashė qė populli po shpėrndahej larg meje, qė ti nuk kishe arritur ditėn e caktuar dhe qė Filistejtė po mblidheshin nė Mikmash, thashė me vete:

09O     13        12        "Tani Filistejtė do tė mė sulen nė Gilgal dhe unė akoma nuk i jam lutur Zotit". Prandaj e mblodha veten dhe ofrova olokastin".

09O     13        13        Atėherė Samueli i tha Saulit: "Ti ke vepruar pa mend; nuk ke respektuar urdhėrimin qė Zoti, Perėndia yt, tė kishte dhėnė. Nė fakt Zoti do tė vendoste pėr gjithnjė mbretėrinė tėnde mbi Izraelin.

09O     13        14        Tani pėrkundrazi mbretėria jote nuk ka pėr tė vazhduar, Zoti ka kėrkuar njė njeri simbas zemrės sė tij, dhe Zoti e ka caktuar princ tė populli tė tij, sepse ti nuk ke respektuar atė qė Zoti tė pati urdhėruar".

09O     13        15        Pastaj Samueli u ngrit dhe u ngjit nga Gilgali nė Gibeah tė Beniaminit, dhe Sauli kaloi nė revistė popullin qė gjendej me tė; ishin rreth gjashtė qind veta.

09O     13        16        Sauli, Jonathani, bir i tij, dhe njerėzit qė mbetėn me ta qėndruan nė Gibeah tė Beniaminit, ndėrsa Filistejtė ishin vendosur nė Mikmash.

09O     13        17        Pastaj nga kampi i Filistejve dolėn disa cuba, tė ndarė nė tri grupe: njeri grup mori udhėn nė drejtim tė Ofrahut, drejt vendit tė Shualit;

09O     13        18        njė grup tjetėr u fut nė rrugėn e Beth-Horonit; grupi i tretė mori rrugėn e kufirit qė sundon luginėn e Tseboimit, nė drejtim tė shkretėtirės.

09O     13        19        Nė tėrė vendin e Izraelit nuk gjeje as edhe njė kovaē, sepse Filistejtė thonin: "Hebrenjtė tė mos prodhojnė shpata ose shtiza".

09O     13        20        Kėshtu tėrė Izraelitėt shkonin te Filistejtė pėr tė mprehur kush plorin, kush sėpatėn, kush belin.

09O     13        21        Ēmimi pėr mprehje ishte njė pim pėr belin, pėr sėpatėn, pėr sfurkun, pėr rregullimin e hostenėve.

09O     13        22        Kėshtu ditėn e betejės nuk shihje as shpatė, as shtizė nė duart e tėrė njeėzve qė ishin me Saulin dhe me Jonathanin, ato i kishin vetėm Sauli dhe Jonathani, bir i tij.

09O     13        23        Garnizoni i Filistejve doli pastaj dhe u drejtua nga qafa e Mikmashit.

09O     14        1          Njė ditė ndodhi qė Jonathani, bir i Saulit, i tha shqyrtarit tė tij tė ri: "Eja, shkojmė drejt pozicioneve tė Filistejve, qė ndodhen nė anėn tjetėr". Por nuk i tha asgjė tė atit.

09O     14        2          Sauli rrinte atėherė nė skajin e Gibeahut nėn shegėn qė ėshtė nė Migron, dhe njerėzit qė ishin me tė arrinin nė rreth gjashtė qind veta.

09O     14        3          Ahijahu, bir i Ahitubit, vėllai i Ikabodit, birit tė Finehasit, birit tė Elit, prift i Zotit, nė Shiloh kishte veshur efodin. Por populli nuk e dinte qė Jonathani kishte ikur.

09O     14        4          Ndėrmjet kalimeve nėpėr tė cilat Jonathani kėrkonte tė arrinte nė pozicionin e Filistejve, kishte njė shkėmb qė ngrihej nga njė anė dhe njė shkėmb qė ngrihej nga ana tjetėr; njėri quhej Botsets dhe tjetri Seneh.

09O     14        5          Njeri nga shkėmbinjtė ngrihej nė veri, pėrballė Mikmashit dhe tjetri nė jug, pėrballė Gibeahut.

09O     14        6          Jonathani i tha shqyrtarit tė ri: "Eja, shkojmė drejt pozicioneve tė kėtyre tė parrethprerėve; ndofta Zoti ka pėr tė vepruar nė favorin tonė, sepse asgjė nuk e pengon Zotin tė sigurojė shpėtimin me shumė ose me pak njerėz".

09O     14        7          Shqyrtari i tij iu pėrgjegj: "Bėj ē'ke pėr zemėr; shko pėrpara; jam gati tė shkoj me ty ku ta dėshirojė zemra jote".

09O     14        8          Atėherė Jonathani tha: "Ja, ne do tė shkojmė drejt atyre njerėzve dhe do t'i bėjmė qė tė na shohin.

09O     14        9          Po tė na thonė: "Ndaluni deri sa t'ju arrijmė", ne do tė qėndrojmė nė vend dhe nuk do tė shkojmė tek ata;

09O     14        10        por nė rast se na thonė: "Ejani te ne", ne do tė shkojmė, sepse Zoti i ka dhėnė nė duart tona; dhe kjo do tė na shėrbejė si shenjė".

09O     14        11        Kėshtu tė dy u panė nga garnizoni i Filistejve; dhe Filistejtė thanė: "Ja Hebrenjtė qė po dalin nga shpellat ku ishin fshehur!".

09O     14        12        Pastaj njerėzit e garnizonit iu kthyen Jonathanit dhe shqyrtarit tė tij dhe thanė: "Ejani te ne se kemi diēka pėr t'ju thėnė". Atėherė Jonathani i tha shqyrtarit tė tij: "Eja pas meje, sepse Zoti i ka dhėnė nė duart e Izraelit".

09O     14        13        Jonathani u ngjit duke u kacavarur me duar dhe me kėmbė, i ndjekur nga shqyrtari i tij. Filistejtė binin pėrpara Jonathanit, dhe shqyrtari pas tij i vriste.

09O     14        14        Kjo qe masakra e parė e kryer nga Jonathani dhe nga shqyrtari i tij; nė tė humbėn jetėn rreth njėzet veta, nė njė sipėrfaqe prej rreth gjysmė jugeri tokė.

09O     14        15        Tmerri u pėrhap nė kamp, nė fshatra dhe nė gjithė popullin; edhe garnizoni dhe cubat u trembėn gjithashtu; bile edhe toka u drodh dhe u shndėrrua kėshtu nė njė llahtarė tė Perėndisė.

09O     14        16        Rojet e Saulit nė Gibeah tė Beniaminit vėshtruan dhe panė qė turma po shpėrndahej dhe po ikte sa andej kėtej.

09O     14        17        Atėherė Sauli u tha njerėzve qė ishin me tė: "Bėni apelin pėr tė parė se kush ka ikur nga ne". U bė apeli, dhe ja, mungonin Jonathani dhe shqyrtari i tij.

09O     14        18        Atėherė Sauli i tha Ahijaut: "Afroje arkėn e Perėndisė!" (sepse nė atė kohė arka e Perėndisė ishte me bijtė e Izraelit).

09O     14        19        Ndėrsa Sauli fliste me priftin, rrėmuja nė kampin e Filistejve vazhdonte tė shtohej; kėshtu Sauli i tha priftit: "Hiqe dorėn tėnde!".

09O     14        20        Pastaj Sauli dhe tėrė populli qė ishte me tė u mblodhėn dhe lėvizėn drejt vendit tė betejės; dhe ja qė shpata e secilit drejtohej kundėr shokut tė tij dhe rrėmuja ishte shumė e madhe.

09O     14        21        Vetė Hebrenjtė, tė cilėt prej pak kohe gjendeshin me Filistejtė dhe ishin ngjitur bashkė me ta nė kamp nga krahina pėrreth, u bashkuan me Izraelitėt qė ishin me Saulin dhe Jonathanin.

09O     14        22        Po kėshtu tėrė Izraelitėt qė ishin fshehur nė zonėn malore tė Efraimit, kur mėsuan qė Filistejtė po ia mbathnin, filluan edhe ata t'i ndjekin duke marrė pjesė nė betejė.

09O     14        23        Kėshtu atė ditė Zoti e shpėtoi Izraelin dhe beteja u shtri deri nė Beth-Aven.

09O     14        24        Por atė ditė njerėzit e Izraelit ishin tė rraskapitur, sepse Sauli e kishte vėnė popullin tė betohej: "I mallkuar qoftė ai qė do tė prekė ushqim para mbrėmjes, para se tė hakmerrem me armiqtė e mi".

09O     14        25        Tėrė populli hyri nė njė pyll, ku kishte mjaltė pėr tokė.

09O     14        26        Me tė hyrė populli nė pyll, ai pa mjaltin qė kullonte; por askush nuk e ēoi dorėn nė gojė, sepse populli kishte frikė nga betimi qė kishte bėrė.

09O     14        27        Por Jonathani nuk e kishte dėgjuar atin e tij kur ai e kishte vėnė popullin tė betohej; prandaj zgjati majėn e bastunit qė kishte nė dorė, e ngjeu nė hojet e mjaltit dhe e ēoi nė gojė; kėshtu shikimi i tij u bė mė i qartė.

09O     14        28        Njeri nga populli mori fjalėn dhe tha: "Ati yt e ka vėnė enkas popullin ta bėjė kėtė betim, duke thėnė: "Mallkuar qoftė ai njeri qė do tė prekė ushqim sot", megjithėse populli ishte i rraskapitur".

09O     14        29        Atėherė Jonathani tha: "Ati im i solli dėm vendit; unė shijova pak nga ky mjaltė dhe shikimi im u bė mė i qartė.

09O     14        30        Sa mė mirė do tė kishte qenė sikur populli tė kishte ngrėnė sot lirisht plaēkėn qė gjeti te armiqtė! A nuk do tė kishte pasur njė masakėr mė tė madhe tė Filistejve?".

09O     14        31        Po atė ditė ata i mundėn Filistejtė nga Mikmashi deri nė Aijalon, por populli ishte tepėr i lodhur.

09O     14        32        Kėshtu populli u hodh mbi plaēkėn, rrėmbeu dele, lopė dhe viēa dhe i theri pėr tokė; dhe populli i hėngri me gjithė gjakun e tyre.

09O     14        33        Kėtė ia treguan Saulit dhe i thanė: "Ja, populli po mėkaton kundėr Zotit duke ngrėnė mish me gjithė gjakun". Ai tha: "Ju keni kryer njė shkelje; rrukullisni menjėherė njė gur tė madh pranė meje".

09O     14        34        Pastaj Sauli urdhėroi: "Shpėrndahuni midis popullit dhe i thoni: "Secili tė sjellė kėtu tek unė lopėn dhe delen e tij; i therrni kėtu dhe pastaj i hani, por mos mėkatoni ndaj Zotit, duke ngrėnė mish  me gjithė gjakun e tij!". Kėshtu gjithkush  nga populli solli me vete lopėn e tij dhe e theri nė atė vend.

09O     14        35        Sauli ndėrtoi pastaj njė altar kushtuar Zotit; ky ishte altar i parė qė ai i ndėrtoi Zotit.

09O     14        36        Pastaj Sauli tha: "Tė zbresim natėn pėr tė ndjekur Filistejtė dhe t'i zhveshim deri nė dritėn e mėngjesit; dhe tė mos lėmė asnjė prej tyre tė gjallė". Populli u pėrgjegj: "Vepro si tė tė duket mė

09O     14        37        Kėshtu Sauli e pyeti Perėndinė: "A duhet tė zbres pėr tė ndjekur Filistejtė? A do t'i lėsh nė duart e Izraelit?". Por Perėndia nuk dha asnjė pėrgjigje.

09O     14        38        Atėherė Sauli tha: "Afrohuni kėtu, ju gjithė krerė tė popullit, pranoni dhe shikoni mėkatin e kryer sot,

09O     14        39        sepse, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti, shpėtimtari i Izraelit, jeton edhe sikur tė gjendej te Jonathani, biri im, ai duhet tė vdesė". Por asnjeri nga tėrė populli nuk iu pėrgjegj atij.

09O     14        40        Atėherė ai i tha gjithė Izraelit: "Ju qėndroni nė njė anė, dhe unė dhe biri im Jonathan do tė qėndrojmė nga ana tjetėr". Populli iu pėrgjegj Saulit: "Bėj atė qė tė duket mė mirė".

09O     14        41        Prandaj Sauli i tha Zotit: "O Perėndi i Izraelit, na jep pėrgjigjen e drejtė". Kėshtu u caktuan Jonathani dhe Sauli dhe populli jo.

09O     14        42        Pastaj Sauli tha: "Hidhni short midis meje dhe Jonathanit, birit tim". Kėshtu u caktua Jonathani.

09O     14        43        Atėherė Sauli i tha Jonathanit: "Mė trego ē'ke bėrė". Jonathani i tha: "Kam provuar pak mjaltė me majėn e bastunit qė kisha nė dorė; ja, ku jam, kam pėr tė vdekur!".

09O     14        44        Sauli tha: "Perėndia e bėftė kėtė dhe bile mė keq, sepse ti ke pėr tė vdekur me siguri, o Jonathan!".

09O     14        45        Po populli i tha Saulit: "A duhet tė vdesė Jonathani qė ka sjellė kėtė ēlirim tė madh nė Izrael? Mos ndodhtė kurrė! Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti jeton, nuk ka pėr tė rėnė nė tokė as edhe njė  fije floku nga koka e tij, sepse sot ai ka  vepruar bashkė me Perėndinė"! Kėshtu populli e shpėtoi Jonathanin dhe ai nuk vdiq.

09O     14        46        Pastaj Sauli u kthye nga ndjekja e Filistejve dhe Filistejtė u kthyen nė vendin e tyre.

09O     14        47        Kėshtu Sauli e forcoi mbretėrinė e Izraelit dhe luftoi kundėr gjithė armiqve qė ndodheshin rreth e qark: Moabit, bijve tė Amonit, Edomit, mbretėrve tė Tsobahut dhe Filistejve; ai korrte fitore nga ēdo anė qė tė kthehej.

09O     14        48        Kreu vepra trimėrie, mundi Amalekitėt dhe ēliroi nga duart e atyre qė e plaēkitnin.

09O     14        49        Bijtė e Saulit ishin Jonathani, Jishuji dhe Malkishuahu; dy bijat e tij quheshin Merab, mė e madhja, dhe Mikal mė e vogla.

09O     14        50        E shoqja e Saulit quhej Ahinoam, ishe bija e Ahimaazit; emri i komandantit tė ushtrisė sė tij ishte Abner, bir i Nrerit, ungji i Saulit.

09O     14        51        Kishi, ati i Saulit, dhe Neri, ati i Abnerit, ishin bijtė e Abielit.

09O     14        52        Gjatė gjithė jetės sė Saulit pati njė luftė tė pamėshirshme kundėr Filistejve; ēdo njeri tė fortė dhe ēdo tė ri trim qė Sauli shikonte, i merrte me vete.

09O     15        1          Pastaj Samueli i tha Saulit: "Zoti mė ka dėrguar qė tė tė vajos mbret mbi popullin tėnd, mbi Izraelin; tani dėgjo fjalėt e Zotit.

09O     15        2          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Unė do ta dėnoj Amalekun pėr atė qė i bėri Izraelit kur i preu rrugėn, ndėrsa po dilte nga Egjipti.

09O     15        3          Tani shko, godit Amalekun dhe cakto shfarosjen e tė gjitha gjėrave qė ai ka pa pasur fare mėshirė pėr tė, por vrit burra dhe gra, fėmijė dhe foshnja gjiri, lopė e dhen, deve dhe gomarė".

09O     15        4          Sauli thirri popullin dhe kaloi nė parakalim nė Telaim; dyqind mijė kėmbėsorė dhe dhjetė mijė njerėz tė Judės.

09O     15        5          Sauli erdhi nė qytetin e Amalekut dhe zuri pritė nė luginė.

09O     15        6          pastaj Sauli u tha Kenejve: "Shkoni, tėrhiquni, dilni jashtė Amalekitėve, qė tė mos ju shkatėrrojė bashkė me ta, sepse ju u treguat tė mėshirshėm me tė gjithė bijtė e Izraelit kur po dilnin nga Egjipti".  Kėshtu Kenejtė u tėrhoqėn nga radhėt e  Amalekitėve.

09O     15        7          Sauli i mundi Amalekitėt nga Havilahu deri nė Shur, qė ndodhet pėrballė Egjiptit.

09O     15        8          Ai e zuri tė gjallė Agagun, mbretin e Amalekitėve, dhe vendosi shfarosjen e tė gjithė popullit, duke i vrarė me shpatė.

09O     15        9          Por Sauli dhe populli kursyen Agagun dhe pjesėn mė tė mirė tė deleve dhe tė lopėve, tė kafshėve tė majme, tė qengjave dhe tė kafshėve mė tė mira, duke mos vendosur shkatėrrimin e tyre; por vendosėn  zhdukjen e tėrė sendeve qė ishin tė njė cilėsie  tė dobėt dhe pa asnjė vlerė.

09O     15        10        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Samuelit, duke i thėnė:

09O     15        11        "Unė jam penduar qė e kam bėrė Saulin mbret, sepse ai ėshtė larguar nga unė dhe nuk ka zbatuar urdhėrat e mia". Samueli u trishtua dhe i klithi tėrė natėn Zotit.

09O     15        12        Nė mėngjes herėt Samueli u ngrit pėr t'i dalė pėrpara Saulit; por erdhėn t'i thonė Samuelit: "Sauli ka shkuar nė Karmel, dhe i ka ngritur vetes njė monument; pastaj ėshtė kthyer duke kaluar tutje dhe ka zbritur nė Gilgal".

09O     15        13        Atėherė Samueli shkoi te Sauli dhe ky i tha: "Qofsha i bekuar nga Zoti! Unė e kam zbatuar urdhrin e Zotit".

09O     15        14        Por Samueli tha: "Ē'ėshtė kjo blegėrimė dhensh qė mė vjen nė vesh dhe kjo pėllitje lopėsh qė po dėgjoj?".

09O     15        15        Sauli u pėrgjegj: "Kėto janė kafshė qė ua kemi marrė Amalekitėve, sepse populli kurseu pjesėn mė tė mirė tė deleve dhe tė lopėve pėr t'i ofruar si flijime Zotit, Perėndisė tėnd; por pjesėn tjetėr e kemi caktuar tė shfaroset".

09O     15        16        Atėherė Samueli i tha Saulit: "Mjaft! Unė do tė tė tregoj atė qė mė tha Zoti sonte!". Sauli i tha "Folė".

09O     15        17        Kėshtu Samueli tha: "A nuk ėshtė vallė e vėrtetė qė kur ishe i vogėl nė sytė e tu ishe bėrė kreu i fiseve tė Izraelit, dhe qė Zoti tė ka vajosur mbret tė Izraelit?

09O     15        18        Zoti tė kishte ngarkuar njė mision, duke thėnė: "Shko, vendos shfarosjen e mėkatarėve Amalekitė dhe lufto kundėr tyre deri sa tė shfarosen".

09O     15        19        Pse, pra, nuk iu binde zėrit tė Zotit, por u hodhe mbi plaēkėn dhe bėre atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit?".

09O     15        20        Sauli i tha Samuelit: "Por unė iu binda zėrit tė Zotit, plotėsova misionin qė Zoti mė kishte ngarkuar, solla Agagun, mbretin e Amalekut, dhe caktova pėr shfarosje Amalekitėt.

09O     15        21        Por populli mori gjėrat mė tė mira qė duhet tė ishin shfarosur, pėr t'i bėrė flijime Zotit, Perėndisė tėnd, nė Gilgal".

09O     15        22        Samueli i tha: "Ndoshta i pėlqejnė Zotit olokaustet dhe flijimet si bindje ndaj zėrit tė Zotit? Ja, bindja ėshtė mė e mirė se flijimi; dhe tė dėgjosh me kujdes ėshtė mė mirė se dhjami i deshve.

09O     15        23        Sepse rebelimi ėshtė si mėkati i shortarisė dhe kryeneēėsia ėshtė si kulti i idhujve dhe i perėndive shtėpiake. Duke qenė se ke hedhur poshtė fjalėn e Zotit, edhe ai tė ka hedhur poshtė si mbret".

09O     15        24        Atėherė Sauli i tha Samuelit: "Kam mėkatuar sepse kam shkelur urdhrin e Zotit dhe fjalėt e tua, dhe kjo sepse kisha frikė nga populli dhe dėgjova zėrin e tij.

09O     15        25        Por tani, tė lutem, falma mėkatin tim dhe kthehu me mua, qė unė tė mund tė bie pėrmbys para Zotit".

09O     15        26        Por Samueli iu pėrgjegj Saulit: "Unė nuk do tė kthehem me ty, sepse ke hedhur poshtė fjalėn e Zotit dhe Zoti tė ka hedhur poshtė ty, qė ti tė mos jesh mė mbret mbi Izraelin".

09O     15        27        Ndėrsa Samueli po kthehej pėr tė ikur, Sauli i kapi skajin e mantelit tė tij qė u gris.

09O     15        28        Atėherė Samueli i tha: "Zoti hoqi sot nga duart e tua mbretėrinė e Izraelit dhe ia dha njė tjetri, qė ėshtė mė i mirė se ti.

09O     15        29        Lavdia e Izraelit nuk do tė gėnjejė, dhe nuk do tė pendohet, sepse ai nuk ėshtė njeri qė pendohet".

09O     15        30        Atėherė Sauli tha: "Kam mėkatuar, por tani mė ndero, tė lutem, para pleqve tė popullit tim dhe pėrpara Izraelit; kthehu me mua, qė tė bie pėrmbys pėrpara Zotit, Perėndisė tėnd".

09O     15        31        Kėshtu Samueli u kthye me Saulin, dhe Sauli ra pėrmbys pėrpara Zotit.

09O     15        32        Pastaj Samueli tha: "Mė sillni Agagun, mbretin e Amalekitėve". Agagu shkoi tek ai me qejf. Agagu thoshte: "Me siguri hidhėrimi i vdekjes ka kaluar".

09O     15        33        Samueli i tha: "Ashtu si shpata i la pa fėmijė gratė, kėshtu edhe nėna jote do tė mbetet pa tė birin midis grave". Pastaj Samueli e preu copė-copė Agagun pėrpara Zotit nė Gilgal.

09O     15        34        Pastaj Samueli shkoi nė Ramah dhe Sauli shkoi nė shtėpinė e tij, nė Gibeahun e tij.

09O     15        35        Samueli nuk shkoi pėr ta parė mė Saulin deri ditėn e vdekjes sė tij, sepse Samueli mbante zi pėr Saulin; dhe Zoti u pendua qė e kishte bėrė Saulin mbret tė Izraelit.

09O     16        1          Zoti i tha Samuelit: "Deri kur do tė mbash zi pėr Saulin, kurse unė e kam hedhur poshtė qė mos mbretėrojė mbi Izrael? Mbushe me vaj bririn tėnd dhe nisu; po tė dėrgoj tek Isai, Betlemiti, sepse kam zgjedhur njė mbret midis bijve tė tij".

09O     16        2          Samueli u pėrgjigj: "Si mund tė shkoj? Sauli ka pėr ta mėsuar dhe do tė mė vrasė". Zoti tha: "Do tė marėsh me vete njė mėshqerre dhe do tė thuash: "Kam ardhur pėr t'i ofruar njė flijim Zotit".

09O     16        3          Do tė ftosh Isain nė ceremoninė e flijimit, unė do tė tė tregoj atė qė duhet tė bėsh, dhe ti ke pėr tė vajosur atė qė do tė tė them unė".

09O     16        4          Kėshtu Samueli bėri atė qė i kishte thėnė Zoti dhe shkoi nė Betlem; pleqtė e qytetit i dolėn pėrpara duke u dridhur dhe i thanė: "Po na vjen nė mėnyrė paqėsore?".

09O     16        5          Ai u pėrgjegj "Vij nė mėnyrė paqėsore; kam ardhur pėr t'i ofruar njė flijim Zotit; pastrohuni dhe ejani me mua nė flijim". Vuri tė pastrohen edhe Isain dhe bijtė e tij dhe i ftoi nė flijim.

09O     16        6          Kur ata arritėn, ai ia vuri syrin Eliabit dhe tha: "Me siguri i vajosuri i Zotit ėshtė para tij".

09O     16        7          Por Zoti i tha Samuelit: "Mos ia shiko as pamjen as shtatgjatėsinė, sepse unė e kam refuzuar, sepse Zoti nuk shikon si shikon njeriu, njeriu shikon pamjen, kurse Zoti shikon zemrėn".

09O     16        8          Atėherė Isai thirri Abinadabin dhe e bėri tė kalojė pėrpara Samuelit; por Samueli tha: "Zoti nuk zgjodhi as kėtė".

09O     16        9          Pastaj Isai bėri tė kalojė Shamahu, por Samueli tha: "Zoti nuk zgjodhi as kėtė".

09O     16        10        Kėshtu Isai bėri tė kalojnė shtatė nga bijtė e tij pėrpara Samuelit; por Samueli i tha Isait: "Zoti nuk zgjodhi asnjė prej tyre".

09O     16        11        Pastaj Samueli i tha Isait: "A janė kėtu tėrė bijtė e tu?". Ai u pėrgjigj: "Mungon mė i riu qė tani ėshtė duke kullotur delet". Samueli i tha Isait: "Dėrgo ta sjellin, sepse nuk do tė shtrohemi nė tryezė para se ai tė vijė kėtu".

09O     16        12        Atėherė ai dėrgoi njerėz ta marrin. Davidi ishte kuqalash, me sy tė bukur dhe pamje tė hijshme. Dhe Zoti tha: "Ngrihu, vajose se ai ėshtė".

09O     16        13        Atėherė Samueli mori bririn e vajit dhe e vajosi para vėllezėrve tė tij; qė nga ajo ditė Fryma e Zotit zbriti te Davidi. Pastaj Samueli u ngrit dhe shkoi nė Ramah.

09O     16        14        Fryma e Zotit ishte larguar nga Sauli dhe njė frym i keq e terrorizonte nga ana e Zotit.

09O     16        15        Shėrbėtorėt e Saulit i thanė "Ja, njė frym i keq tė shqetėson nga ana e Perėndisė.

09O     16        16        Zoti ynė tė urdhėrojė, pra, qė shėrbėtorėt e tu qė rrinė pėrpara teje tė gjejnė njė njeri qė i bie mirė harpės; kur pastaj fryma e keq nga ana e Perėndisė do tė tė zotėrojė, ai do t'i bjerė harpės dhe ti do ta ndjesh veten mirė".

09O     16        17        Sauli u tha shėrbėtorėve tė tij: "Mė gjeni njė njeri qė i bie mirė dhe ma sillni".

09O     16        18        Atėherė njė nga shėrbėtorėt filloi tė thotė: Ja, unė pashė njė nga bijtė e Isait, Betlemitit, qė i bie mirė dhe qė ėshtė njė njeri i fortė dhe trim, i shkathėt nė luftim, gojėtar i hijshėm; dhe Zoti ėshtė me tė".

09O     16        19        Sauli, pra, i dėrgoi lajmėtarė Isait pėr t'i thėnė: "Mė dėrgo birin tėnd Davidin, qė ėshtė me kopenė".

09O     16        20        Atėherė Isai mori njė gomar tė ngarkuar me bukė, njė calik me verė, njė kec dhe ia dėrgoi Saulit me anė tė Davidit, birit tė tij.

09O     16        21        Davidi arriti te Sauli dhe hyri nė shėrbim tė tij; Saulit i hyri nė zemėr dhe e bėri shqyrtar tė tij.

09O     16        22        Sauli dėrgoi pastaj t'i thonė Isait: "Tė lutem, lėre Davidin nė shėrbimin tim, sepse ai gėzon hirin tim".

09O     16        23        Kur fryma e keq nga ana e Perėndisė sundonte mbi Saulin, Davidi merrte harpėn dhe i binte; atėherė Sauli e ndjente veten tė qetėsuar dhe mė mirė dhe fryma e keqe largohej prej tij.

09O     17        1          Filistejtė i mblodhėn trupat e tyre pėr luftė; u mblodhėn nė Sokoh, qė ėshtė pronė e Judės, dhe e ngritėn kampin e tyre nė Efes-Damim midis Sokohut dhe Azekahut.

09O     17        2          Edhe Sauli dhe njerėzit e Izraelit u mblodhėn dhe e ngritėn kampin e tyre nė luginėn e Terebintos, dhe u rreshtuan pėr betejė kundėr Filistejve.

09O     17        3          Filistejtė ndodheshin nė mal nga njė anė dhe Izraeli ishte nė mal nga ana tjetėr, dhe midis tyre ndodhej lugina.

09O     17        4          Nga kampi i Filistejve doli njė kampion i quajtur Goliath, nga Gathi, i lartė gjashtė kubitė dhe njė pėllėmbė.

09O     17        5          Kishte nė kokė njė helmetė prej bronzi, ishte veshur me njė parzmore, pesha e tė cilit ishte pesė mijė sikla bronzi;

09O     17        6          nė kėmbė kishte kėmbore prej bronzi dhe mbi sup mbante njė ushtė prej hekuri.

09O     17        7          Maja e ushtės sė tij ishte si shuli i njė endėsi dhe peshonte gjashtė qind sikla argjendi: para tij ecte shqytari i tij.

09O     17        8          Ai u ndal dhe u thirri grupeve tė ushtarėve tė Izraelit: "Pse keni dalė pėr t'u radhitur nė formacion beteje? A nuk jam unė njė Filiste dhe ju shėrbėtorė tė Saulit? Zgjidhni njė burrė qė tė dalė kundėr meje.

09O     17        9          Nė rast se do tė jetė nė gjendje tė luftojė me mua dhe tė mė vrasė, ne do tė jemi shėrbėtorėt tuaj; por nė rast se dal unė fitues dhe e vras, atėherė ju do tė jeni shėrbėtorėt tanė dhe do tė na shėrbeni".

09O     17        10        Pastaj Filisteu shtoi: "Unė sot po sfidoj trupat e Izraelit: "Mė jepni njė burrė dhe do tė luftojmė!".

09O     17        11        Kur Sauli dhe tėrė Izraeli dėgjuan kėto fjalė tė Filisteut, mbetėn tė shtangur dhe u hyri njė frikė e madhe.

09O     17        12        Davidi ishte biri i atij Efrateut tė Betlemit tė Judės, qė mbante emrin Isai dhe kishte tetė bij. Nė kohėn e Saulit, ky njeri ishte i plakur dhe i shtyrė nė moshė.

09O     17        13        Tre bijtė mė tė mėdhenj tė Isait kishin shkuar nė luftė me Saulin: emrat e tre bijve tė tij qė kishin shkuar nė luftė ishin: Eliabi, i parėlinduri, Abinadabi i dyti dhe Shamahu i treti.

09O     17        14        Davidi ishte mė i riu dhe tre mė tė mėdhenjtė kishin shkuar pas Saulit.

09O     17        15        Davidi pėrkundrazi shkonte dhe vinte nga Sauli pėr tė kullotur kopenė e atit tė tij nė Betlem.

09O     17        16        Filisteu u dilte pėrpara nė mėngjes dhe nė mbrėmje, dhe vazhdoi tė dalė dyzet ditė me radhė.

09O     17        17        Isai i tha Davidit, birit tė tij: "Merr pėr vėllezėrit e tu njė efė nga ky grurė i pjekur dhe dhjetė bukė dhe ēoji shpejt vėllezėrve tė tu nė kamp.

09O     17        18        Dėrgo edhe kėto dhjetė forma djathi komandantit tė mijėshes sė tyre; shiko si janė vėllezėrit e tu dhe mė sill njė peng nga ana e tyre.

09O     17        19        Sauli me gjithė vėllezėrit e tu dhe gjithė burrat e Izraelit janė nė luginėn e Terebintit pėr tė luftuar Filistejtė".

09O     17        20        Kėshtu Davidi u ngrit herėt nė mėngjes, ia la delet e tij njė rojtari, mori ngarkesėn e tij dhe u nis ashtu siē e kishte urdhėruar Isai. Arriti nė kampin e qerreve, kur ushtria po dilte pėr t'u radhitur  nė formacion beteje dhe lėshonte britma  lufte.

09O     17        21        Izraelitėt dhe Filistejtė ishin radhitur pėr betejė, njė ushtri kundėr tjetrės.

09O     17        22        Davidi, pasi la ngarkesėn e tij nė duart e rojtarit tė bagazheve, vrapoi nė drejtim tė grupimeve tė betejės; me tė arritur nė vend, pyeti vėllezėrit e tij si ishin.

09O     17        23        Ndėrsa po fliste me ata, ja ku doli nga radhėt e Filistejve ai kampion, Filisteu i Gathit, qė mbante emrin Goliath dhe pėrsėriti po ato fjalė; dhe Davidi i dėgjoi.

09O     17        24        Tėrė njerėzit e Izraelit, me ta parė atė njeri, ikėn para tij dhe u hyri njė frikė e madhe.

09O     17        25        Njerėzit e Izraelit thonin: "E keni parė kėtė njeri qė shkon pėrpara? Ai shkon pėrpara pėr tė vėnė nė provė sedrėn e Izraelit. Ai qė do ta vrasė, kushdo qoftė, do tė shpėrblehet me pasuri tė mėdha  nga mbreti, ky do t'i japė pėr grua tė bijėn  dhe do tė pėrjashtojė nga ēdo haraē shtėpinė e atit tė tij nė Izrael".

09O     17        26        Atėherė Davidi, duke iu drejtuar njerėzve qė ishin pranė tij, tha: "Ēfarė do t'i bėjnė atij burri qė do tė vrasė kėtė Filiste dhe do ta largojė turpin nga Izraeli? Po kush ėshtė ky Filiste, i parrethprerė,  qė guxon tė poshtėrojė ushtrinė e  Perėndisė tė gjallė?".

09O     17        27        Njerėzit iu pėrgjegjėn me po ato fjalė, duke thėnė: "Kėshtu do tė bėhet me atė qė do ta vrasė".

09O     17        28        Eliabi, vėllai i tij mė i madh, e dėgjoi ndėrsa fliste me ata njerėz; kėshtu Eliabi u zemėrua me Davidin dhe tha: "Pse erdhe kėtu? Kujt ia le ato pak dele nė shkretėtirė? Unė e njoh krenarinė tėnde  dhe ligėsinė e zemrės sate, ke zbritur kėtu  pėr tė parė betejėn?".

09O     17        29        Davidi u pėrgjegj: "Ē'kam bėrė unė tani?. Nuk ishte veēse njė pyetje e thjeshtė!".

09O     17        30        Duke u larguar prej tij, iu drejtua njė tjetri dhe i bėri po atė pyetje; dhe njerėzit i dhanė po atė pėrgjigje tė mėparshme.

09O     17        31        Sa dėgjuan fjalėt qė Davidi kishte thėnė, ia treguan Saulit dhe ky dėrgoi njerėz qė ta thėrresin.

09O     17        32        Davidi i tha Saulit: "Asnjeri tė mos ligėshtohet pėr shkak tė tij! Shėrbėtori yt do tė shkojė tė luftojė me kėtė Filiste".

09O     17        33        Sauli i tha Davidit: "Ti nuk mund tė shkosh tė luftosh kundėr kėtij Filisteu, sepse ti je akoma djalosh, ndėrsa ai ėshtė njė luftėtar qysh nė tė ritė e tij".

09O     17        34        Por Davidi iu pėrgjegj Saulit: "Shėrbėtori yt kulloste kopenė e atit tė tij; kur njė luan ose njė ari vinte pėr tė rrėmbyer njė dele nga kopeja,

09O     17        35        unė e ndiqja, e godisja dhe ia rrėmbeja nga goja; nė qoftė se ai kthehej kundėr meje, unė e kapja nga krifa, e godisja dhe e vrisja.

09O     17        36        Po, shėrbėtori yt ka vrarė luanin dhe ariun; dhe ky Filiste i parrethprerė do tė pėsojė tė njėjtin fat, sepse ka fyer ushtrinė e Perėndisė tė gjallė".

09O     17        37        Davidi shtoi: "Zoti qė mė shpėtoi nga kthetrat e luanit dhe nga panxha e ariut, do tė mė shpėtojė edhe nga dora e kėtij Filisteu". Atėherė Sauli i tha Davidit: "Shko dhe Zoti qoftė me ty".

09O     17        38        Pastaj Sauli e veshi Davidin me armaturėn e tij, i vuri nė kokė njė pėrkrenare prej bronzi dhe i veshi parzmoren.

09O     17        39        Pastaj Davidi ngjeshi shpatėn e Saulit mbi armaturėn dhe u pėrpoq tė ecė, sepse nuk ishte mėsuar. Por Davidi i tha Saulit: "Unė nuk mund tė eci me kėtė armaturė, sepse nuk jam mėsuar me tė". Dhe kėshtu Davidi e hoqi nga trupi i tij.

09O     17        40        Pastaj mori nė dorė shkopin e tij, zgjodhi pesė gurė tė lėmuar nė pėrrua, i vuri nė torbėn e bariut, nė njė thes tė vogėl qė kishte me vete; pastaj me hobenė nė dorė u nis kundėr Filisteut.

09O     17        41        Edhe Filisteu pėrparoi duke iu afruar gjithnjė e mė tepėr Davidit, ndėrsa shqyrtari i tij e paraprinte.

09O     17        42        Filisteu shikonte me kujdes dhe, me tė parė Davidin, e pėrēmoi sepse ishte vetėm njė i ri, kuqalash dhe i hijshėm.

09O     17        43        Filisteu i tha Davidit: "Mos jam vallė njė qen qė po del kundėr meje me shkop nė dorė?". Dhe Filisteu e mallkoi Davidin nė emėr tė perėndive tė tij.

09O     17        44        Pastaj Filisteu i tha Davidit: "Eja kėtu, dhe unė do t'ia jap mishin tėnd shpendėve tė qiellit dhe kafshėve tė fushave".

09O     17        45        Atėherė Davidi iu pėrgjegj Filisteut: "Ti po mė vjen me shpatė, me shtizė dhe me ushtė; kurse unė po tė dal nė emėr tė Zotit tė ushtėrive, Perėndisė tė ushtrisė sė Izraelit qė ti ke fyer.

09O     17        46        Pikėrisht sot Zoti do tė tė dorėzojė nė duart e mia; dhe unė do tė tė rrėzoj, do tė pres kokėn tėnde dhe do t'u jap pikėrisht sot kufomat e ushtrisė sė Filistejve shpendėve tė qiellit dhe bishave  tė tokės, me qėllim qė gjithė dheu tė mėsojė  se ka njė Perėndi nė Izrael.

09O     17        47        Atėherė gjithė kjo turmė do tė mėsojė qė Zoti nuk tė shpėton me anė tė shpatės as me anė tė shtizės; sepse pėrfundimi i betejės varet nga Zoti, dhe ai do t'ju dorėzojė nė duart tona".

09O     17        48        Kur Filisteu lėvizi dhe shkoi pėrpara pėr t'u ndeshur me Davidin, edhe Davidi nxitoi menjėherė drejt mejdanit, ballė Filisteut;

09O     17        49        vuri dorėn nė thes, nxori prej tij njė gur, e hodhi me hobenė dhe e goditi nė ballė Filisteun; guri iu fut nė ballė dhe ai ra me fytyrė pėr tokė.

09O     17        50        Kėshtu Davidi me njė hobe dhe njė gur mundi Filisteun; e goditi dhe e vrau, megjithėse Davidi nuk kishte asnjė shpatė nė dorė.

09O     17        51        Pastaj Davidi vrapoi, u hodh mbi Filisteun, ia mori shpatėn dhe e vrau duke i prerė me tė kokėn. Kur Filistejtė e panė qė heroi i tyre vdiq, ikėn me vrap.

09O     17        52        Atėherė njerėzit e Izraelit dhe tė Judės u ngritėn, duke lėshuar britma lufte, dhe i ndoqėn Filistejtė deri nė hyrjen e luginės dhe nė portat e Ekronit. Filistejtė e plagosur pėr vdekje ranė nė rrugėn e Shaarimit, deri nė Gath dhe nė Ekron.

09O     17        53        Kur bijtė e Izraelit u kthyen nga ndjekja e Filistejve, plaēkitėn kampin e tyre.

09O     17        54        Pas kėsaj Davidi mori kokėn e Filisteut dhe e ēoi nė Jeruzalem, por armėt e tij i vendosi nė ēadrėn e tij.

09O     17        55        Kur Sauli kishte parė Davidin qė po dilte kundėr Filisteut, kishte pyetur komandantin e ushtrisė sė tij, Abnerin: "Abner, bir i kujt ėshtė ky i ri?". Abneri iu pėrgjegj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė ti rron, o mbret, nuk e di".

09O     17        56        Atėherė mbreti tha: "Merr informata mbi prindėrit e kėtij djaloshi".

09O     17        57        Kur Davidi u kthye nga vrasja e Filisteut, Abneri e mori dhe e ēoi pėrparea Saulit, ndėrsa ai mbante akoma nė dorė kokėn e Filisteut.

09O     17        58        Sauli i tha: "O i ri, bir i kujt je?". Davidi u pėrgjegj: Jam bir i shėrbėtorit tėnd, Betlemitit Isai".

09O     18        1          Kur mbaroi sė foluri me Saulin, shpirti i Jonathanit mbeti i lidhur me shpirtin e Davidit, dhe Jonathani e deshi si shpirtin e vet.

09O     18        2          Po atė ditė Sauli e mori me vete dhe nuk e lejoi tė kthehet nė shtėpinė e atit tė tij.

09O     18        3          Kėshtu Jonathani lidhi njė besölidhje me Davidin, sepse e donte si shpirtin e vet.

09O     18        4          Pastaj Jonathani hoqi mantelin qė kishte veshur dhe ia dha Davidit, dhe i shtoi gjithashtu rrobat, shpatėn, harkun dhe brezin e tij.

09O     18        5          Davidi shkonte kudo qė Sauli e dėrgonte dhe dilte me sukses. Kėshtu Sauli e vuri nė krye tė luftėtarėve dhe shihej me sy tė mirė nga gjithė populli, madje edhe nga shėrbėtorėt e Saulit.

09O     18        6          Gjatė kthimit tė tyre, kur Davidi po kthehej nga vrasja e Filisteut, gratė e tė gjitha qyteteve tė Izraelit i dolėn para mbretit Saul, duke kėnduar dhe hedhur valle me dajre, me thirrje gėzimi dhe me vegla muzikore.

09O     18        7          Kėshtu gratė u pėrgjigjeshin njera tjetrės duke kėnduar, dhe thoshnin: "Sauli vrau mijėshn e tij dhe Davidi dhjetėmijėshn e tij.

09O     18        8          Kjo gjė e pezmatoi shumė Saulin dhe kėto fjalė nuk i pėlqyen; ai tha: "Davidit i njohin dhjetė mijė dhe mua vetėm njė mijė. Tani nuk i mungon veēse mbretėria!".

09O     18        9          Kėshtu nga ajo ditė Sauli e shikoi me zili Davidin.

09O     18        10        Tė nesėrmen njė frym i keq nga ana e Perėndisė e zotėroi Saulin qė sillej si njė i marrė nė mes tė shtėpisė, kurse Davidi i binte harpės me dorėn e tij si ditėt e tjera dhe Sauli mbante nė dorė shtizėn.

09O     18        11        Kėshtu Sauli e vėrtiti shtizėn, duke thėnė: "Do ta gozhdoj Davidin nė mur!". Por Davidi iu shmang goditjes dy herė.

09O     18        12        Sauli kishte frikė nga Davidi, sepse Zoti ishte me tė dhe e kishte braktisur Saulin.

09O     18        13        Prandaj Sauli e largoi nga vetja dhe e bėri komandant tė njė mijė njerėzve; dhe ai shkonte e vinte nė krye tė popullit.

09O     18        14        Davidit i shkonin mbarė tė gjitha veprat, dhe Zoti ishte me tė.

09O     18        15        Sauli, duke parė qė atij i shkonte shumė mbarė ēdo gjė, kishte frikė prej tij;

09O     18        16        por tėrė Izraeli dhe Juda e donin Davidin, sepse shkonte e vinte nė krye tė tyre.

09O     18        17        Pastaj Sauli i tha Davidit: "Ja Merabi, bija ime mė e madhe; do tė ta jap pėr grua; u bėfsh pėr mua njė bir trim dhe marē pjesė nė betejat e Zotit". Sauli mendonte kėshtu: "Tė mos jetė dora ime ta godasė, por dora e Filisejve".

09O     18        18        Por Davidi iu pėrgjegj Saulit: "Kush jam unė dhe ēfarė ėshtė jeta ime dhe familja e atit tim nė Izrael, qė unė tė bėhem dhėndri i mbretit?".

09O     18        19        Kur erdhi ēasti pėr t'ia dhėnė Davidit Merabin, bijėn e Saulit, atė ia dhanė pėr grua Meholathitit Adriel.

09O     18        20        Por Mikal, bija e Saulit, e dashuronte Davidin; kėtė ia njoftuan Saulit dhe kjo gjė i pėlqeu.

09O     18        21        Kėshtu Sauli mendoi: "Do t'ia jap, nė mėnyrė qė ky tė jetė njė lak pėr tė dhe ai tė bjerė nė duart e Filistejve".

09O     18        22        Pas kėsaj Sauli i urdhėroi shėrbėtorėt e tij: "Bisedoni fshehurazi me Davidin dhe i thoni: "Ja, mbreti ėshtėi kėnaqur nga ti dhe tė gjithė shėrbėtorėt e tij tė duan, prandaj bėhu dhėndri i mbretit".

09O     18        23        Shėrbėtorėt e Saulit ia ēuan kėto fjalė Davidit. Por Davidi u pėrgjegj: "Ju duket gjė e vogėl tė bėhesh dhėndri i mbretit?. Unė jam njė njeri i varfėr dhe nga shtresė e ulėt".

09O     18        24        Shėrbėtorėt i njoftuan Saulit: "Davidi u pėrgjegj nė kėtė mėnyrė".

09O     18        25        Atėherė Sauli tha: "Do t'i thoni kėshtu Davidit: "Mbreti nuk dėshėron asnjė prikė, por njėqind lafsha tė Filisejve pėr t'u hakmarrė me armiqtė e mbretit"". Sauli kurdiste komplote pėr tė shkaktuar vdekjen e Davidit me anė tė Filistejve.

09O     18        26        Kur shėrbėtorėt i njoftuan Davidit kėto fjalė, Davidit iu duk gjė e mirė tė bėhej dhėndėr i mbretit. Ditėt e caktuara nuk kishin kaluar akoma,

09O     18        27        kur Davidi u ngrit dhe iku me njerėzit e tij, dhe vrau dyqind veta nga Filistejtė. Pastaj Davidi solli lafshat e tyre dhe dorėzoi mbretit kėtė sasi tė saktė pėr t'u bėrė dhėndėr i tij. Atėherė Sauli i dha tė bijėn Mikal pėr grua.

09O     18        28        Kėshtu Sauli e pa dhe e kuptoi qė Zoti ishte me Davidin; dhe Mikal, bija e Saulit, e donte.

09O     18        29        Sauli pati edhe mė tepėr frikė nga Davidi dhe mbeti armiku i tij gjatė gjithė ditėve qė jetoi.

09O     18        30        Pastaj princat e Filistejve dolėn pėr tė luftuar por, sa herė qė dilnin, Davidi ia dilte mė mirė se tė gjithė shėrbėtorėt e Saulit; kėshtu emri i tij u bė shumė i famshėm.

09O     19        1          Sauli i foli birit tė tij Jonathan dhe tė gjithė shėrbėtorėve tė tij qė tė vritej Davidi. Por Jonathani, bir i Saulit, ndiente njė dashuri tė madhe pėr Davidin.

09O     19        2          Kėshtu Jonathani e informoi Davidin, duke i thėnė: "Sauli, ati im, kėrkon tė shkaktojė vdekjen tėnde; prandaj nesėr nė mėngjes ruhu, rri nė njė vend tė fshehtė dhe fshiu.

09O     19        3          Unė do tė dal dhe do tė qėndroj pranė atit tim nė fushėn ku ndodhesh ti, dhe do t'i flas pėr ty atit tim. Do tė shoh ē'ka pėr tė ndodhur dhe do tė njoftoj".

09O     19        4          Kėshtu Jonathani i foli Saulit, atit tė tij, nė favor tė Davidit dhe i tha: "Mbreti tė mos bėj mėkat nė dėm tė shėrbėtorit tė tij, nė dėm tė Davidit, sepse ai nuk ka kryer mėkate kundėr teje, dhe veprat e tij kanė qenė shumė tė vlefshme.

09O     19        5          Ai ka vėnė nė rrezik jetėn e tij, kur vrau Filisteun, dhe Zoti ka kryer njė ēlirim tė madh pėr gjithė Izraelin. Ti e ke parė dhe je gėzuar; pse duhet tė mėkatosh kundėr gjakut tė pafajshėm, duke shkaktuar vdekjen e Davidit pa shkak?".

09O     19        6          Sauli dėgjoi zėrin e Jonathanit dhe u betua: "Siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, ai nuk ka pėr tė vdekur!".

09O     19        7          Atėherė Jonathani thirri Davidin dhe i njoftoi tėrė kėto gjėra. Pastaj Jonathani e shpuri pėrsėri Davidin te Sauli dhe ai qėndroi nė shėrbim tė tij si mė parė.

09O     19        8          Filloi pėrsėri lufta; kėshtu Davidi doli tė luftojė kundėr Filistejve dhe i mundi keq; ata ia mbathėn para tij.

09O     19        9          Por njė frym i keq nga ana e Zotit e pushtoi Saulin, ndėrsa rrinte nė shtėpinė e tij me shtizė nė dorė dhe Davidi i binte harpės.

09O     19        10        Sauli u orvat tė gozhdonte Davidin nė mur me shtizėn e tij, por Davidi iu shmang Saulit, dhe ky e nguli shtizėn e tij nė mur. Davidi iku po atė natė dhe shpėtoi nga reziku.

09O     19        11        Atėherė Sauli dėrgoi lajmėtarė nė shtėpi tė Davidit pėr ta pėrgjuar dhe pėr ta vrarė tė nesėrmen nė mėngjes; por Mikal, bashkėshortja e Davidit, e njoftoi pėr kėtė gjė, duke thėnė: "Nė rast se sonte

09O     19        12        Kėshtu Mikal e zbriti Davidin nga dritarja dhe ai iku; ia mbathi me vrap dhe shpėtoi.

09O     19        13        Pastaj Mikal mori idhullin e shtėpisė dhe e vuri nė shtrat, nė vend tė kokės vuri njė mbulesė prej leshi tė dhisė dhe e mbuloi me njė pėlhurė.

09O     19        14        Kur Sauli dėrgoi lajmėtarėt e tij pėr tė marrė Davidin, ajo tha: "Éshtė i sėmurė".

09O     19        15        Atėherė Sauli dėrgoi pėrsėri lajmėtarė pėr tė parė Davidin dhe u tha atyre: "Ma sillni me shtratin e tij qė unė tė shkaktoj vdekjen e tij".

09O     19        16        Kur arritėn lajmėtarėt, nė shtrat ishte idhulli i shtėpisė, me njė mbulesė prej leshi tė dhisė nė vend tė kokės.

09O     19        17        Atėherė Sauli i tha Mikalit: "Pse mė mashtrove nė kėtė mėnyrė dhe bėre tė ikė armiku im, duke e lejuar tė shpėtojė?". Mikal iu pėrgjegj Saulit: "Ai mė tha: "Lermė tė ikij, pėrndryshe tė vrava"".

09O     19        18        Davidi iku, pra, dhe shpėtoi kokėn; shkoi te Samueli nė Ramah dhe i tregoi tė gjitha ato qė i kishte bėrė Sauli. Pas kėsaj ai dhe Samueli vajtėn tė banojnė nė Najoth.

09O     19        19        Kėtė gjė ia njoftuan Saulit, i cili tha: "Davidi ėshtė nė Najoth tė Ramahut".

09O     19        20        Atėherė dėrgoi lajmėtarė pėr tė marrė Davidin; por kur kėta panė asamblenė e profetėve qė profetizonin, nėn kryesinė e Samuelit, Fryma e Perėndisė i pėrshkoi lajmėtarėt e Saulit qė filluan edhe ata tė bėjnė profeci.

09O     19        21        Kėtė ngjarje ia njoftuan Saulit qė dėrgoi lajmėtarė tė tjerė, tė cilėt gjithashtu filluan tė bėjnė profeci. Sauli dėrgoi pėrsėri lajmėtarė pėr tė tretėn herė, por edhe kėta filluan tė bėjnė profeci.

09O     19        22        Atėherė shkoi vetė nė Ramah dhe, kur arritėn nė hauzin e madh qė ndodhet nė Seku, pyeti: "Ku janė Samueli dhe Davidi?". Dikush iu pėrgjegj: "Ja, ndodhen nė Najoth tė Ramahut".

09O     19        23        Kėshtu ai shkoi vetė atje, nė Najoth tė Ramahut, per edhe ai u pėrshkua nga Fryma e Perėndisė, dhe e vazhdoi udhėtimin e tij duke bėrė profeci deri sa arriti nė Najoth tė Ramahut.

09O     19        24        Edhe ai i hodhi rrobat e tij dhe bėri profeci pėrpara Samuelit, dhe qendroi i shtrirė lakuriq pėr tokė tėrė atė ditė dhe tėrė atė natė. Prandaj thuhet: "Edhe Sauli figuron midis profetėve?".

09O     20        1          Davidi iku nga Najothi i Ramahut, shkoi te Jonathani dhe i tha: "Ēfarė kam bėrė? Cili ėshtė faji im dhe cili ėshtė mėkati im kundėr atit tėnd, qė ai kėrkon jetėn time?".

09O     20        2          Jonathani iu pėrgjegj: "Mos ndodhtė kurrė! Ti nuk ke pėr tė vdekur; ja im atė nuk bėn asnjė veprim tė madh apo tė vogėl pa ma njoftuar mua. Pse im atė tė ma fshihte kėtė gjė? Nuk ėshtė e mundur".

09O     20        3          Davidi u betua pėrsėri dhe tha: "Yt atė e di me siguri qė unė gėzoj hirin tėnd dhe do tė ketė thėnė: "Jonathani tė mos e dijė kėtė, qė tė mos hidhėrohet". Por siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti jeton, dhe  qė rron shpirti yt, mua nuk mė ndan nga vdekja  veēse njė hap".

09O     20        4          Jonathani i tha Davidit: "Ēfarėdo gjė qė tė mė kėrkosh, unė do ta bėj pėr ty".

09O     20        5          Davidi iu pėrgjegj Jonathanit: "Ja, nesėr fillon hėna e re dhe unė duhet tė ulem nė tryezė me mbretin, por tė mė lėr tė shkoj dhe unė do tė fshihem nė fshatrat deri nė mbrėmjen e ditė sė tretė.

09O     20        6          Nė qoftė se atit tėnd i bie nė sy mungesa ime, ti do t'i thuash: "Davidi mė ėshtė lutur me insistim tė hidhet pėr pak kohė deri nė Betlem, nė qytetin e tij, sepse aty kremtohet flijimi pėr tėrė familjen e tij".

09O     20        7          Nė qoftė se thotė: "Mirė", shėrbėtori yt ka pėr tė shpėtuar. Por nė rast se zemėrohet, dije se ka vendosur tė ma bėjė tė keqen.

09O     20        8          Tregohu, pra, i mėshirshėm me shėrbėtorin tėnd, sepse e ke bėrė tė lidhet nė njė besėlidhje tė Zotit me ty; por nė rast se kam ndonjė faj, vritmė ti. Pse duhet tė mė ēosh tek ati yt?".

09O     20        9          Jonathani tha "Larg qoftė ky mendim! Po ta dija qė im atė ka vendosur tė ta bėjė tė keqen, nuk do tė ta tregoja ty?".

09O     20        10        Davidi i tha Jonathanit: "Kush do tė mė njoftojė nė se yt atė tė pėrgjigjet rėndė?".

09O     20        11        Jonathani i tha Davidit: "Eja, tė dalim ndėr fusha!". Kėshtu qė tė dy dolėn jashtė, nė fushė.

09O     20        12        Atėherė Jonathani i tha Davidit: "Paēa dėshmitar Zotin, Perėndinė e Izraelit! Nesėr ose pasnesėr, nė kėtė orė, do tė hetoj qėllimet e atit tim, pėr tė parė nė se ai e shikon me sy tė mirė Davidin, dhe po tė mos dėrgoj njeri tė tė njoftojė,

09O     20        13        Zoti le t'i bėjė kėtė gjė Jonathanit, madje edhe mė keq. Nė qoftė se pėrkundrazi im atė ka ndėrmend tė tė bėjė njė tė keqe, unė do tė tė njoftoj dhe do tė lė tė shkosh me qėllim qė ti tė shkosh nė  paqe; dhe Zoti qoftė me ty, ashtu siē ka qenė  me atin tim!

09O     20        14        Deri sa tė jem gjallė, a nuk do tė pėrdorėsh ndaj meje mirėsinė e Zotit, me qėllim qė mos vritem?".

09O     20        15        Por nuk do tė heqėsh dorė kurrė tė pėrdorėsh mirėsinė ndaj shtėpisė sime, as atėherė kur Zoti tė ketė shfarosur nga faqja e dheut tėrė armiqtė e Davidit".

09O     20        16        Kėshtu Jonathani lidhi njė besėlidhje me shtėpinė e Davidit, duke thėnė: "Zoti t'u kėrkojė llogari armiqve tė Davidit pėr gjakun!".

09O     20        17        Pėr hir tė dashurisė qė kishte pėr tė, Jonathani e vuri pėrsėri Davidin tė betohet, sepse ai e donte si shpirtin e vet.

09O     20        18        Pastaj Jonathani i tha: "Nesėr fillon hėna e re dhe mungesa jote do tė bjerė nė sy, sepse vendi yt do tė mbetet bosh.

09O     20        19        Do tė lėsh tė kalojmė tri ditė, pastaj do tė zbresėsh me tė shpejtė dhe do tė shkosh nė vendin ku u fshehe ditėn e ngjarjes, dhe do tė rrish pranė gurit tė Ezelit.

09O     20        20        Unė do tė hedh tri shigjeta pėrbri gurit sikur tė gjuaja nė shenjė.

09O     20        21        Pastaj do tė dėrgoj njė djalosh, duke i thėnė: "Shko tė kėrkosh shtigjeta". Nė rast se i them djaloshit: "Shiko, shigjetat janė nga ana jote, prandaj merri!" atėherė eja sepse, ashtu si Zoti jeton,  punėt tė ecin mbarė ty dhe nuk ka asnjė  rrezik.

09O     20        22        Nė qoftė se pėrkundrazi i them djaloshit: "Shiko, shigjetat janė matanė teje", atėherė shko, sepse Zoti tė bėn tė ikėsh.

09O     20        23        Sa pėr gjėrat pėr tė cilat kemi folur midis nesh, ja, Zoti qoftė dėshmitar midis teje dhe meje pėr gjithnjė".

09O     20        24        Kėshtu Davidi u fsheh nėpėr ara; kur filloi hėna e re, mbreti u ul pėr tė ngrėnė.

09O     20        25        Mbreti u ul nė karrigen e tij, si herėt e tjera, nė karrigen pranė murit; Jonathani u ul pėrballė tij. Abneri u ul pranė Saulit, por vendi i Davidit mbeti bosh.

09O     20        26        Megjithatė Sauli nuk tha asgjė atė ditė, sepse mendonte: "Do t'i ketė ndodhur diēka; nuk do tė jetė i pastėr; me siguri ai nuk ėshtė i pastėr".

09O     20        27        Por tė nesėrmen, ditėn e dytė tė hėnės sė re, vendi i Davidit ishte akoma bosh. Atėherė Sauli i tha Jonathanit, birit tė tij: "Pse biri i Isait nuk erdhi pėr tė ngrėnė as dje, as sot?".

09O     20        28        Jonathani iu pėrgjegj Saulit: "Davidi mė kėrkoi me insistim ta lė tė shkojė nė Betlem;

09O     20        29        dhe tha: "Tė lutem lermė tė shkoj, sepse kemi nė qytet njė flijim nė familje, dhe vėllai im mė ka detyruar tė marr pjesė nė tė; tani, pra, po tė gėzoj hirin tėnd, tė lutem, lermė tė hidhem shpejt  pėr tė parė vėllezėrit e mi". Pėr kėtė arėsye  nuk erdhi nė tryezėn e mbretit".

09O     20        30        Atėherė zemėrimi i Saulit u ndez kundėr Jonathanit dhe i tha: "O bir i ēoroditur dhe rebel, vallė nuk e di unė qė ti mban anėn e birit tė Isait, pėr turpin tėnd dhe pėr turpin e lakuriqėsisė tė nėnės sate?

09O     20        31        Sepse pėr deri sa biri i Isait do tė jetojė mbi tokė, nuk do tė ketė qėndrueshmėri as pėr ty, as pėr mbretėrinė tėnde. Prandaj dėrgo ta marrin dhe sille tek unė, sepse ai duhet tė vdesė.

09O     20        32        Jonathani iu pėrgjegj Saulit, atit tė tij duke i thėnė: "Pse duhet tė vdesė? Ēfarė ka bėrė?".

09O     20        33        Atėherė Sauli e vėrtiti ushtėn kundėr tij pėr ta vrarė. Jonathani e kuptoi qė vrasja e Davidit ishte diēka e vendosur nga ana e tė atit.

09O     20        34        Kėshtu Jonathani u ngrit i zemėruar nga tryeza dhe nuk hėngri gjė as ditėn e dytė tė hėnės sė re, mbasi ishte i hidhėruar pėr Davidin, sepse i ati e kishte trajtuar nė mėnyrė tė turpshme.

09O     20        35        Tė nesėrmen nė mėngjes, Jonathani doli nė fushė nė vendin e caktuar me Davidin, duke pasur me vete njė djalosh.

09O     20        36        Ai i tha djaloshit: "Vrapo tė mė sjellėsh shigjetat qė unė gjuaj". Ndėrsa djaloshi vraponte, ai hodhi njė shigjetė qė kaloi pėrtej tij.

09O     20        37        Kur djaloshi arriti nė vendin ku ndodhej shigjeta qė Jonathani kishte hedhur, Jonathani i bėrtiti nga prapa: "Shigjeta, vallė ka rėnė matanė teje?".

09O     20        38        Pastaj Jonathani i bėrtiti akoma djaloshit: "Vepro shpejt, mbaro punė, mos u ndal!". Kėshtu djaloshi i Jonathanit mblodhi shigjetat dhe u kthye tek i zoti.

09O     20        39        Por djaloshi nuk e dinte asgjė; vetėm Jonathani dhe Davidi e dinin si qėndronte ēėshtja.

09O     20        40        Pastaj Jonathani ia dha armėt e tij djaloshit dhe i tha: "Nisu, ēoji nė qytet".

09O     20        41        Me t'u nisur djaloshi, Davidi u ngrit nga krahu jugor, ra pėrmbys tri herė me fytyrė pėr tokė; pastaj tė dy puthen me njeri tjetrin dhe qanė bashkė; por Davidi qau mė tepėr.

09O     20        42        Pastaj Jonathani i tha Davidit: "Shko nė paqe, tani qė ne tė dy jemi betuar nė emėr tė Zotit; Zoti le tė jetė pėrgjithmonė dėshmitar midis meje dhe teje dhe ndėrmjet pasardhėsve tė tu dhe pasardhėsve  tė mi". Pastaj Davidi u ngrit dhe iku; dhe  Jonathani u kthye nė qytet.

09O     21        1          Pastaj Davidi shkoi nė Nob tek prifti Ahimelek; Ahimeleku i doli pėrpara Davidit duke u dridhur dhe i tha: "Pse je vetėm dhe nuk ka njeri me ty?".

09O     21        2          Davidi iu pėrgjegj priftit Ahimelek: "Mbreti mė urdhėroi diēka dhe mė tha: "Asnjeri tė mos dijė kurrgjė pėr ēėshtjen pėr tė cilėn po tė dėrgoj dhe pėr atė qė tė kam urdhėruar". Njerėzti e mi i kam drejtuar nė filan vend.

09O     21        3          Dhe tani ēfarė ke nė dorė? Mė jep pesė bukė ose ēfarė tė kesh".

09O     21        4          Prifti iu pėrgjegj Davidit, duke thėnė: "Nuk kam bukė tė zakonshme, ka vetėm bukė tė shenjtėruar, me kusht qė burrat e tu t'u jenė pėrmbajtur sė paku kontakteve me gratė".

09O     21        5          Davidi iu pėrgjegj priftit: "Kemi mbetur pa gra, qysh se jemi nisur, tri ditė mė parė; enėt e njerėzve tė mi janė tė pastra; nė fakt edhe buka ėshtė e zakonshme, megjithėse sot ėshtė shenjtėruar nė enėt".

09O     21        6          Kėshtu prifti i dha bukėn e shenjtėruar, sepse aty nuk kishte tjetėr bukė veē asaj tė paraqitjes, qė ishte hequr nga prania e Zotit, pėr ta zėvendėsuar me bukė tė ngrohtė nė ēastin kur hiqet.

09O     21        7          Atė ditė ndodhej aty njė nga shėrbėtorėt e Saulit, qė qėndronte para Zotit; quhej Doeg, Edomiti, kryebariu i Saulit.

09O     21        8          Davidi i tha Ahimelekut: "Mos ke rastėsisht pėr kollaj ndonjė shtizė a njė shpatė? Mbasi unė nuk kam marrė me vete as shpatėn, as armėt e mia, sepse detyra e ngarkuar nga mbreti ishte urgjente".

09O     21        9          Prifti u pėrgjegj: "Éshtė shpata e Goliathit, Filisteut, qė ti vrave nė luginėn e Terebintos; ėshtė aty prapa efodit, e mbėshtjellė me njė pėlhurė; nė rast se e do, merre, sepse kėtu nuk kemi tjetėr  veē kėsaj". Davidi tha: "Asnjė nuk ia kalon  asaj; nėma!".

09O     21        10        Atė ditė Davidi u ngrit dhe iku nga prania e Saulit; ai shkoi nė Akish, te mbreti i Gathit.

09O     21        11        Shėrbėtorėt e Akishit i thanė: "A nuk ėshtė ky Davidi, mbret i vendit? A nuk kėndonin nė kor pėr tė nė valle, duke thėnė: "Sauli ka vrarė njė mijė tė tij dhe Davidi dhjetė mijė tė tij"?".

09O     21        12        Davidi i mbajti nė zemėr kėto fjalė dhe pati frikė tė madhe nga Akishi, mbret i Gathit.

09O     21        13        Kėshtu ndėrroi mėnyrėn e sjelljes sė tij para tye dhe e hiqte veten si tė marrė nė duart e tyre; bėnte shkaravina mbi kanatet e dyerve dhe lėshonte jargė mbi mjekrėn e tij.

09O     21        14        Atėherė Akishi u tha shėrbėtorėve tė tij: "Ja, e shikoni, ky ėshtė i marrė; pse ma keni sjellė?

09O     21        15        Mos vallė mė mungojnė tė marrėt, dhe ju mė sillni kėtė pėr tė bėrė tė marrin nė praninė time? Ai nuk ka pėr tė hyrė nė shtėpinė time!".

09O     22        1          Pastaj Davidi u nis qė andej dhe u strehua nė shpellėn e Adulamit; kur vėllezėrit e tij dhe tėrė shtėpia e atit tė tij e mėsuan, zbritėn aty poshtė tek ai.

09O     22        2          Dhe tėrė ata qė hasnin vėshtirėsi, qė kishin borxhe o qė ishin tė pakėnaqur u mblodhėn pranė tij dhe ai u bė kreu i tyre. Ishin me tė rreth katėrqind veta.

09O     22        3          Qė andej Davidi shkoi nė Mitspah tė Moabit dhe i tha mbretit tė Moabit: "Lejo qė ati dhe nėna ime tė vijnė dhe tė banojnė me ju, deri sa unė tė mėsoj se ēfarė do tė bėjė Perėndia pėr mua".

09O     22        4          Kėshtu ai i ēoi para mbretit tė Moabit, dhe ata qėndruan me tė tėrė kohėn qė Davidi ndodhej nė fortesė.

09O     22        5          Pastaj profeti Gad i tha Davidit: "Mos qėndro mė nė fortesė, por nisu dhe shko nė vendin e Judės". Atėherė Davidi u nis dhe shkoi nė pyllin e Herethit.

09O     22        6          Kur Sauli mėsoi qė Davidi dhe njerėzit qė ishin me tė qenė zbuluar (Sauli ndodhej atėherė nė Gibeah poshtė nėn drurin e marinės nė Ramah, me ushtėn e tij nė dorė dhe tė gjithė shėrbėtorėt e tij e rrethonin).

09O     22        7          Sauli u tha shėrbėtorėve qė i rrinin rreth e qark: "Mė dėgjoni tani, Beniaminitė! Biri i Isait do t'ju japė juve ara dhe vreshta. Do t'ju bėjė tė gjithėve komandantė tė mijėshėve dhe qindėshėve?

09O     22        8          Tė gjithė ju keni komplotuar, dhe asnjė nga ju nuk mė ka informuar pėr besėlidhjen, qė im bir ka lidhur me birin e Isait; dhe nuk ka asnjė prej jush qė t'i vijė keq pėr mua dhe tė mė njoftojė qė im  bir ka ngritur kundėr meje shėrbėtorin tim qė  tė mė kurdisė kurthe siē bėn sot?".

09O     22        9          U pėrgjegj atėherė Idumei Doeg, qė rrinte nė krye tė shėrbėtorėve tė Saulit, dhe tha: "Unė e pashė birin e Isait kur erdhi nė Nob tek Ahimeleku, bir i Ahitubit;

09O     22        10        ky ėshtė kėshilluar me Zotin lidhur me tė, i dha ushqime dhe i dorėzoi shpatėn e Filisteut Goliath".

09O     22        11        Atėherė mbreti dėrgoi tė thėrrasin priftin Ahimelek, birin e Ahitubit, dhe tėrė shtėpinė e atit tė tij, priftėrinjtė qė ishin nė Nob; dhe ata erdhėn tė gjithė te mbreti.

09O     22        12        Sauli tha: "Tani dėgjo, o bir i Ahitubit!". Ai u pėrgjegj: Ja ku jam, o imzot".

09O     22        13        Sauli i tha: "Pse ti dhe biri i Isait keni komlotuar kundėr meje, duke i dhėnė bukė dhe njė shpatė, dhe je kėshilluar me Perėndinė lidhur me tė, me qėllim qė tė ngrihet kundėr meje dhe tė mė kurdisė kurthe siē bėn sot?".

09O     22        14        Atėherė Ahimeleku iu pėrgjegj mbretit, duke thėnė: "Po midis gjithė shėrbėtorėve tė tu kush ėshtė besnik si Davidi, dhėndėr i mbretit, i gatshėm nėn urdhrat e tua dhe i nderuar nė shtėpinė tėnde?

09O     22        15        Vallė sot kam filluar tė kėshillohem me Perėndinė pėr tė? Mos qoftė kurrė, qė mbreti tė akuzojė pėr gjėra tė tilla shėrbėtorin e tij apo dikė nga shtėpia e atit tim, sepse shėrbėtori yt nuk dinte asgjė nga tėrė kjo, as pak e as shumė".

09O     22        16        Mbreti tha: "Ti me siguri ke pėr tė vdekur, Ahimelek, ti dhe tėrė shtėpia e atit tėnd!".

09O     22        17        Atėherė mbreti urdhėroi rojet qė e rrethonin: "Kthehuni dhe vritni priftėrinjtė e Zotit, sepse edhe ata mbajnė anėn Davidit dhe e dinin qė ai kishte ikur, por nuk mė njoftuan". Por shėrbėtorėt e mbretit  nuk deshėn tė zgjatnin duart pėr tė  goditur priftėrinjtė e Zotit.

09O     22        18        Atėherė mbreti i tha Doegut: "Kthehu ti dhe godit priftėrinjtė!". Kėshtu Idumeti Doeg u kthye dhe goditi priftėrinjtė; atė ditė vrau tetėdhjetė e pesė persona qė mbanin efodin prej liri.

09O     22        19        Sauli goditi gjithashtu me shpatė Nobin, qytetin e priftėrinjve, burrat, gratė, tė vegjėlit, foshnjat e gjirit, lopėt, gomarėt dhe delet; i vrau tė gjithė me shpatė.

09O     22        20        Megjithatė njė nga bijtė e Ahimelekut, bir i Ahitubit, i quajtur Abiathar, shpėtoi dhe u strehua pranė Davidit.

09O     22        21        Abiathari i njoftoi Davidit qė Sauli kishte vrarė priftėrinjtė e Zotit.

09O     22        22        Davidi i tha Abiatharit: "Unė e dija mirė atė ditė qė Idumeu Doeg, i cili ndodhej aty, pa dyshim do ta lajmėronte Saulin. Unė jam shkaktari i vdekjes tė tė gjithė personave tė shtėpisė sė atit tėnd.

09O     22        23        Rri me mua, mos ki frikė; ai qė kėrkon jetėn time kėrkon edhe tėnden; por me mua do tė jesh i sigurt.

09O     23        1          Pastaj i thanė Davidit: "Ja, Filistejtė janė duke luftuar kundėr Kejlahut dhe po plaēkisnin lėmenjtė".

09O     23        2          Kėshtu Davidi u kėshillua me Zotin, duke thėnė: "Tė shkoj unė t'i mund kėta Filistej?". Zoti iu pėrgjegj me kėto fjalė Davidit: "Shko, mundi Filistejtė dhe shpėto Kejlahun".

09O     23        3          Por njerėzit e Davidit i thanė: "Ja, ne na ka zėnė frika qė kėtu nė Jude, si do tė bėhet pastaj nė rast se shkojmė nė Kejlah kundėr trupave tė Filistejve?".

09O     23        4          Davidi u kėshillua pėrsėri me Zotin dhe Zoti iu pėrgjegj dhe i tha: "Ēohu, zbrit nė Kejlah, sepse unė do t'i jap Filistejtė nė duart e tua".

09O     23        5          Atėherė Davidi shkoi me njerėzit e tij nė Kejlah, luftoi kundėr Filistejve, ua mori bagėtinė dhe bėri kėrdi tė madhe nė radhėt e tyre. Kėshtu Davidi ēliroi banorėt e Kejlahut.

09O     23        6          Kur Abiathari, bir i Ahimelekut, u strehua pranė Davidit nė Kejlah, solli me vete edhe efodin.

09O     23        7          Saulin e njoftuan qė Davidi kishte arritur nė Kejlah. Atėherė Sauli tha: "Perėndia e ka dorėzuar nė duart e mia, sepse vajti tė mbyllet nė njė qytet qė ka porta dhe shule.".

09O     23        8          Sauli mblodhi tėrė popullin pėr luftė, pėr tė zbritur nė Kejlah dhe pėr tė rrethuar Davidin dhe njerėzit e tij.

09O     23        9          Kur Davidi mėsoi qė Sauli po kurdiste tė keqen kundėr tij, i tha priftit Abiathar: "Sille kėtu efodin".

09O     23        10        Pastaj Davidi tha: "O Zot, Perėndi i Izraelit, shėrbėtori yt e ka kuptuar qartė qė Sauli kėrkon tė vijė nė Kejlah pėr ta shkatėrruar qytetin pėr shkakun tim.

09O     23        11        Krerėt e Kejlahut a do tė mė dorėzojnė nė duart e tij? A do tė zbresė Sauli si ka dėgjuar shėrbėtori yt? O Zot, Perėndi i Izraelit, bėja tė ditur shėrbėtorit tėnd!". Zoti u pėrgjegj: "Ka pėr tė zbritur".

09O     23        12        Davidi pyeti akoma: "Krerėt e Kejlahut a do tė mė dorėzojnė mua dhe njerėzit e mi nė duart e Saulit?". Zoti u pėrgjegj: "Do t'ju dorėzojnė".

09O     23        13        Atėherė Davidi dhe njerėzit e tij, rreth gjashtėqind veta, dolėn nga Kejlahu dhe brodhėn sa andej e kėtej. Kur Sauli u njoftua qė Davidi kishte ikur nga Kejlahu, ai hoqi dorė nga fushata e tij.

09O     23        14        Davidi banoi nė fortesa tė shkretėtirės dhe qėndroi nė krahinėn malore tė shkretėtirės sė Zifit. Sauli e kėrkonte vazhdimisht, por Perėndia nuk ia dorėzoi nė dorė.

09O     23        15        Davidi, duke ditur qė Sauli ishte nisur pėr ta vrarė, mbeti nė shkretėtirėn e Zifit, nė pyll.

09O     23        16        Atėherė Jonathani, bir i Saulit, u ngrit dhe shkoi te Davidi nė pyll; dhe e ndihmoi tė gjejė forcė te Perėndia.

09O     23        17        Pastaj i tha: "Mos ki frikė, sepse Sauli, ati im, nuk do tė arrijė tė tė shtjerė nė dorė; ti do tė mbretėrosh mbi Izraelin dhe unė do tė jem i dyti pas teje. Vetė Sauli, ati im, e di kėtė".

09O     23        18        Kėshtu tė dy bėnė njė besėlidhje para Zotit; pas kėsaj Davidi mbeti nė pyll, kurse Jonathani shkoi nė shtėpinė e tij.

09O     23        19        Pastaj Zifejtė shkuan te Sauli nė Gibeah dhe i thanė: "A nuk rri Davidi i fshehur nė fortesa nė pyll, mbi kodrėn e Hakilahut qė ndodhet nė jug tė shkretėtirės?

09O     23        20        Prandaj, o mbret, zbrit, sepse gjithė dėshira e shpirtit tėnd ėshtė tė zbresėsh; do tė mendojmė ne ta dorėzojmė nė duart e mbretit".

09O     23        21        Sauli tha: "Qofshi tė bekuar nga Zoti, sepse ju ka ardhur keq pėr mua!

09O     23        22        Shkoni, ju lutem, dhe sigurohuni mė mirė pėr tė njohur dhe pėr tė parė vendin ku strehohet, dhe kush e ka parė atje, sepse mė thonė qė ai ėshtė shumė dinak.

09O     23        23        Pėrpiquni tė njihni tė gjitha vendet e fshehta ku strehohet; pastaj kthehuni tek unė me lajme tė sigurta dhe unė do tė vij me ju. Kėshtu, nė qoftė se ai ėshtė nė atė vend, unė do ta kėrkoj midis tė gjithė mijėrave tė Judės".

09O     23        24        Atėherė ata u ngritėn dhe shkuan nė Zif, pėrpara Saulit: por Davidi dhe njerėzit e tij ishin nė shkretėtirėn e Maonit, nė Arabah, nė jug tė shkretėtirės.

09O     23        25        Kur Sauli dhe njerėzit e tij shkuan ta kėrkojnė, Davidin e kishin lajmėruar; prandaj ai zbriti te shkėmbi dhe mbeti nė shkretėtirėn e Maonit. Kur e mori vesh Sauli, e ndoqi Davidin nė shkretėtirėn e Maonit.

09O     23        26        Sauli ecte mbi njė anė tė malit, ndėrsa Davidi me gjithė njerėzit e tij ecnin nė anėn tjetėr. Kur Davidi po shpejtonte marshimin e tij pėr t'i shpėtuar Saulit, ndėrsa Sauli dhe njerėzit e tij ishin  duke rrethuar Davidin dhe njerėzit e tij pėr  t'i kapur,

09O     23        27        arriti te Sauli njė lajmėtar qė tha: "Shpejtohu tė vish, sepse Filistejtė kanė pushtuar vendin".

09O     23        28        Kėshtu Sauli nuk e ndoqi mė Davidin dhe shkoi tė pėrballojė Filistejtė; prandaj ky vend u quajt "shkėmbi i ndarjes".

09O     23        29        Pastaj qė andej Davidi shkoi pėr t'u vendosur nė fortesat e En-Gedit.

09O     24        1          Kur Sauli u kthye nga ndjekja e Filistejve, i njoftuan sa vijon: "Ja, Davidi ėshtė nė shkretėtirėn e En-Gedit".

09O     24        2          Atėherė Sauli mori tre mijė njerėz tė zgjedhur nga tėrė Izraeli dhe shkoi tė kėrkojė Davidin dhe njerėzit e tij pėrballė shkėmbinjve tė dhive tė egra.

09O     24        3          Me tė arritur nė vathėt e deleve gjatė rrugės, ku ndodhej njė shpellė, Sauli hyri brenda saj pėr tė bėrė njė nevojė natyrale. (Davidi dhe njerėzit e tij ishin nė fund tė shpellės).

09O     24        4          Njerėzit e Davidit i thanė: "Kjo ėshtė dita gjatė sė cilės Zoti tė thotė: "Ja, unė po ta dorėzoj nė dorėn tėnde armikun tėnd; bėj me tė ē'tė duash"". Atėherė Davidi u ngrit dhe pa u diktuar preu njė cep tė mantelit tė Saulit.

09O     24        5          Por pas kėsaj Davidit i rrahu zemra, sepse i kishte prerė cepin e mantelit Saulit.

09O     24        6          Kėshtu u tha njerėzve tė tij: "Tė mė ruajė Zoti nga kryerja e njė veprimi tė tillė kundėr zotėrisė sime, kundėr tė vajosurit tė Zotit, nga shtrirja e dorės sime kundėr tij, sepse ėshtė i vajosuri i Zotit".

09O     24        7          Me kėto fjalė Davidi i ndali njerėzit e tij dhe nuk i la tė hidhen kundėr Saulit. Pastaj Sauli u ngrit, doli nga shpella dhe vazhdoi rrugėn e tij.

09O     24        8          Pas kėsaj edhe Davidi u ngrit, doli nga shpella dhe i thirri Saulit, duke thėnė: "O mbret, o imzot!". Atėherė Sauli u kthye, dhe Davidi uli fytyrėn pėr tokė dhe u pėrul.

09O     24        9          Davidi i tha Saulit: "Pse dėgjon fjalėt e njerėzve qė thonė: "Davidi kėrkon tė tė bėj keq?".

09O     24        10        Ja, sot sytė e tu panė qė sot Zoti tė kishte dorėzuar nė duart e mia nė atė shpellė; dikush mė tha tė tė vras, por unė tė kurseva dhe thashė: "Nuk do ta shtrij dorėn kundėr zotėrisė tim, sepse ėshtė i vajosuri i Zotit".

09O     24        11        Veē kėsaj, o ati im, shiko nė dorėn time cepin e mantelit tėnd. Nė rast se kam prerė cepin e mantelit tėnd dhe nuk tė kam vrarė, mund tė kuptosh dhe tė bindesh qė nuk ka nė veprimet e mia ligėsi,  as rebelim dhe se nuk kam mėkatuar kundėr teje;  por ti po mė kurdis gracka pėr tė mė hequr jetėn!

09O     24        12        Zoti le tė vendosė midis teje dhe meje dhe Zoti le tė mė marrė hakun kundėr teje; sepse unė nuk do ta ngre dorėn kundėr teje.

09O     24        13        Ashtu si thotė proverbi i lashtė: "Ligėsia vjen nga tė liqtė". Por unė nuk do ta shtrij dorėn time kundėr teje.

09O     24        14        Kundėr kujt ka dalė mbreti i Izraelit? Cilin je duke persekutuar? Njė qen tė ngordhur, njė plesht?

09O     24        15        Zoti le tė jetė gjykatės dhe le tė sigurojė drejtėsi midis meje dhe teje; tė ketė mundėsinė tė shohė dhe tė mbrojė ēėshtjen time, tė mė japė hak, duke mė liruar nga duart e tua".

09O     24        16        Kur Davidi mbaroi sė thėni kėto fjalė Saulit, ky i tha: "Ky ėshtė zėri yt, biri im David?". Dhe Sauli ngriti zėrin dhe filloi tė qajė.

09O     24        17        Pastaj i tha Davidit: "Ti je mė i drejtė se unė, sepse mė ke bėrė tė mira, kurse unė tė kam bėrė tė kėqija.

09O     24        18        Ti sot tregove qe je sjellė mirė me mua, sepse Zoti mė kishte lėnė nė duart e tua, por ti nuk mė vrave.

09O     24        19        Kur, pra, njė njeri takon armikun e tij dhe e lė tė shkojė nė paqe? Zoti tė dhėntė tė mira pėr atė qė mė ke bėrė sot.

09O     24        20        Tani e di me siguri qė ti do tė mbretėrosh dhe qė mbretėria e Izraelit do tė jetė e qėndrueshme nė duart e tua.

09O     24        21        Prandaj betomu nė emėr tė Zotit qė nuk do t'i vrasėsh pasardhėsit e mi pas meje dhe nuk do ta fshish emrin tim nga shtėpia e atit tim".

09O     24        22        Davidi iu betua Saulit. Pastaj Sauli shkoi nė shtėpinė e tij, ndėrsa Davidi dhe njerėzit e tij u ngjitėn nė fortesė.

09O     25        1          Pastaj Samueli vdiq, dhe tėrė Izraeli u mblodh dhe e qau, e varrosėn nė shtėpinė e tij nė Ramah. Atėherė Davidi u ngrit dhe zbriti nė shkretėtirėn e Paranit.

09O     25        2          Nė Maon jetonte njė njeri pronat e tė cilit ndodheshin nė Karmel; ky njeri ishte shumė i pasur; kishte tre mijė dele dhe njė mijė dhi, dhe ndodhej nė Karmel pėr tė qethur delet e tij.

09O     25        3          Ky njeri quhej Nabal dhe gruaja e tij Abigail; ajo ishte njė grua me gjykim tė shėndoshė dhe e hijshme, por burri i saj ishte i ashpėr dhe i keq nė veprimet e tij; ai rridhte nga Kalebi.

09O     25        4          Kur Davidi mėsoi nė shkretėtirė qė Nabali ishte duke qethur delet e tij,

09O     25        5          dėrgoi dhjetė tė rinj; Davidi u tha tė rinjve: "Ngjituni nė Karmel, shkoni tek Nabali dhe pyeteni nga ana ime nė se ėshtė mirė,

09O     25        6          dhe i thoni kėshtu: "Shėndet! Paqe ty, paqe shtėpisė sate dhe paqe ēdo gjėje qė tė pėrket!

09O     25        7          Mėsova qė te ti ndodhen qethėsit; kur barinjtė e tu ndodheshin te ne, nuk u kemi bėrė asnjė tė keqe, dhe nuk u ka munguar gjė gjatė kohės qė kanė qenė nė Karmel.

09O     25        8          Pyet shėrbėtorėt e tu dhe do tė ta thonė. Paēin hirin tėnd kėta tė rinj, sepse kemi ardhur nė njė ditė gėzimi; jepu, tė lutem, shėrbėtorėve tė tu dhe birit tėnd David ē'tė kesh mundėsi"".

09O     25        9          Kėshtu tė rinjtė e Davidit shkuan dhe i njoftuan Nabalit tėrė kėto fjalė nė emėr tė Davidit, pastaj pritėn.

09O     25        10        Por Nabali iu pėrgjegj shėrbėtorėve tė Davidit, duke thėnė: "Kush ėshtė Davidi dhe kush ėshtė biri i Isait? Sot ka shumė shėrbėtorė qė largohen nga zotėrinjtė e tyre.

09O     25        11        Do tė marr, pra, bukėn time, ujin tim dhe mishin e kafshėve qė kam vrarė pėr qethėsit e mi, pėr t'ua dhėnė njerėzve qė unė nuk di se nga vijnė?".

09O     25        12        Kėshtu tė rinjtė e Davidit morėn pėrsėri rrugėn e tyre, u kthyen dhe shkuan tė njoftojnė tėrė kėto fjalė.

09O     25        13        Atėherė Davidi u tha njerėzve tė tij: "Secili do tė ngjesh shpatėn". Kėshtu secili ngjeshi shpatėn e tij dhe Davidi ngjeshi tė vetėn; rreth katėrqind veta shkuan pas Davidit dhe dyqind mbetėn me plaēkat.

09O     25        14        Por njė nga shėrbėtorėt e lajmėroi Abigailin, gruan e Nabalit, duke thėnė: "Ja, Davidi ka dėrguar lajmėtarė nga shkretėtira pėr tė pėrshėndetur zotin tonė, por ai i ka fyer.

09O     25        15        Mirėpo kėta njerėz janė sjellė shumė mirė me ne, nuk na kanė bėrė asnjė tė keqe dhe nuk ka munguar asgjė nė kohėn qė kemi bredhur bashkė me ta nėpėr fusha.

09O     25        16        Ata kanė qenė pėr ne njė mur mbrojtjeje natėn e ditėn pėr gjithė kohėn qė kemi kullotur bashkė me ta kopenė tonė.

09O     25        17        Dije dhe shiko atė qė duhet tė bėsh, sepse ka pėr t'i ngjarė ndonjė fatkeqėsi zotit tonė dhe tėrė shtėpisė sė tij; ai ėshtė njė njeri aq i keq, sa nuk mund t'i flasėsh".

09O     25        18        Atėherė Abigaili mori me nxitim dyqind bukė, dy calikė verė, pesė dele tė gatuara, pesė masa gruri tė pjekur, njėqind vile rrush tė thatė dhe dyqind bukė fiku dhe i ngarkoi mbi gomarė.

09O     25        19        Pastaj u tha shėrbėtorėve tė saj: "Shkoni para meje, unė do t'ju ndjek". Por nuk i tha asgjė Nabalit, burrit tė saj.

09O     25        20        Ndėrsa ajo po zbriste hipur mbi gomar nėpėr njė shteg tė fshehur nga mali, Davidi dhe njerėzit e tij zbrisnin nė drejtim tė saj, dhe ajo i ndeshi ata.

09O     25        21        Davidi kishte thėnė: "Kam ruajtur mė kot tėrė ato qė ai njeri kishte nė shkretėtirė. Nuk i ka dalė mangut kurrė asgjė nga tėrė ato qė kishte, por ai ma ktheu tė mirėn me tė keqe.

09O     25        22        Kėshtu ua bėftė Perėndia armiqve tė Davidit, madje edhe mė keq, nė rast se nga tė gjitha ato qė ai zotėron kam pėr tė lėnė tė gjallė njė mashkull tė vetėm deri nė mėngjes".

09O     25        23        Kur Abigaili pa Davidin, zbriti shpejt nga gomari dhe ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė pėrpara Davidit.

09O     25        24        Kėshtu u shtri nė kėmbėt e tij dhe tha: "O imzot, mbi mua, vetėm mbi mua bie faji! Por lejo shėrbėtoren tėnde tė tė flasė, dhe ti dėgjo fjalėt e saj.

09O     25        25        Tė lutem, mos ia vėr re atij njeriu tė neveritshėm, Nabalit, sepse ai ėshtė pikėrisht ashtu si e ka emrin, ai quhet Nabal dhe karakterizohet nga budallallėku; por unė, shėrbėtorja jote, nuk i kam parė tė rinjtė e dėrguar nga zotėria im.

09O     25        26        Kėshtu, pra, imzot, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė shpirti yt jeton, Zoti tė ka penguar tė derdhėsh gjak dhe tė vendosėsh drejtėsi me duart e tua. Armiqtė e tu dhe ata qė duan t'i bėjnė keq zotėrisė sime qofshin si Nabali!

09O     25        27        Dhe tani kjo dhuratė qė shėrbyesja jote i ka sjellė zotėrisė sime, t'u jepet tė rinjve qė ndjekin zotėrinė tim.

09O     25        28        Por falja fajin shėrbėtores sate; me siguri Zoti do ta bėjė tė qėndrueshme shtėpinė e zotėrisė tim, sepse zotėria im lufton nė betejat e Zotit, dhe gjatė tėrė kohės sė jetės sate nuk ėshtė gjetur asnjė e keqe te ti.

09O     25        29        Nė rast se del dikush qė tė tė persekutojė dhe tė kėrkojė jetėn tėnde, jeta e zotėrisė sim do tė ruhet nė peshtafin e jetės pranė Zotit, Perėndisė tėnd, ndėrsa jetėn e armiqve tė tu Zoti do ta flakė si nga zgavra e njė hobėje.

09O     25        30        Kėshtu, kur Zoti t'i ketė bėrė zotėrisė tim tė mirat qė i ka premtuar dhe tė tė ketė vėnė nė krye tė Izraelit,

09O     25        31        kjo gjė nuk do tė jetė dhimbje pėr ty, as edhe njė brejtje e ndėrgjegjes sė zotėrisė tim; domethėnė tė ketė derdhur gjak pa shkak dhe tė ketė marrė hak me vetėgjyqėsi. Por kur Zoti do t'i bėjė tė mira zotėrisė tim, kujto shėrbėtoren tėnde".

09O     25        32        Atėherė Davidi i tha Abigailit: "Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia i Izraelit, qė sot tė dėrgoi ballė meje!

09O     25        33        E bekuar qoftė kėshilla jote dhe e bekuar qofsh ti qė mė pengove sot tė derdh gjak dhe tė vendos drejtėsinė me duart e mia!

09O     25        34        Sepse, sigurisht, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, Perėndia i Izraelit, qė mė ka penguar tė tė bėjė tė keqen, po tė mos ishe nxituar tė mė dilje pėrpara, nė tė gdhirė tė ditės Nabalit nuk do t'i kishte mbetur asnjė njeri i gjallė".

09O     25        35        Kėshtu Davidi mori nga duart e saj ato qė ajo kishte sjellė dhe i tha: "Kthehu nė paqe nė shtėpinė tėnde; shiko, unė dėgjova zėrin tėnd dhe pata respekt pėr personin tėnd".

09O     25        36        Abigaili u kthye pastaj te Nabali; ai kishte shtruar banket nė shtėpinė e tij, njė banket prej mbreti. Nabali e kishte zemrėn tė gėzuar, ishte i dehur xurxull; prandaj ajo nuk i tha asgjė, as pak as shumė, deri sa gdhiu.

09O     25        37        Por tė nesėrmen nė mėngjes, kur efekti i verės kishte kaluar, gruaja i tregoi Nabalit kėto gjėra; atėherė zemra iu ligėshtua dhe ai mbeti si njė gur.

09O     25        38        Rreth dhjetė ditė mė vonė Zoti e goditi Nabalin dhe ai vdiq.

09O     25        39        Kur mėsoi qė Nabali kishte vdekur, Davidi tha: "Qoftė i bekuar Zoti, qė mė dha hak pėr fyerjen e rėndė tė Nabalit dhe nuk e lejoi shėrbėtorin e tij tė kryejė ndonjė tė keqe! Zoti bėri qė tė bjerė  mbi kokėn e tij ligėsia e Nabalit". Pastaj  Davidi dėrgoi njė njeri tė flasė me Abigailin, me qėllim qė ajo tė bėhej bashkėshortja e tij.

09O     25        40        Shėrbėtorėt e Davidit erdhėn te Abigaili nė Karmel dhe i folėn kėshtu, duke thėnė: "Davidi na ka dėrguar te ti, sepse dėshiron tė tė marrė pėr grua".

09O     25        41        Atėherė ajo u ngrit nė kėmbė, ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė dhe tha: "Ja, t'u bėftė shėrbėtorja jote skllave, qė t'u lajė kėmbėt shėrbėtorėve tė zotėrisė tim".

09O     25        42        Pastaj Abigaili u ngrit me nxitim, hipi mbi njė gomar dhe, e ndihmuar nga pesė vajza, ndoqi lajmėtarėt e Davidit dhe u bė bashkėshortja e tij.

09O     25        43        Davidi mori edhe Ahinoamin e Jezreelit, dhe qė tė dyja u bėnė bashkėshorte tė tij.

09O     25        44        Por Sauli ia kishte dhėnė vajzėn e tij Mikal, qė ishte gruaja e Davidit, Paltit, birit tė Lashit, qė ishte nga Galimi.

09O     26        1          Zifejtė erdhėn te Sauli nė Gibeah dhe i thanė: "Mos ėshtė fshehur Davidi nė kodrėn e Hakilahut nė kufi me shkretėtirėn?".

09O     26        2          Atėherė Sauli u ngrit dhe zbriti nė drejtim tė shkretėtirės sė Zifit, duke pasur me vete tre mijė njerėz tė zgjedhur tė Izraelit, pėr tė kėrkuar Davidin nė shkretėtirėn e Zifit.

09O     26        3          Sauli e ngriti kampin e tij nė kodrėn e Hakilahut, qė ndodhet nė kufi me shkretėtirėn pranė rrugės, ndėrsa Davidi gjendej nė shkretėtirė. Kur e kuptoi qė Sauli vinte pėr ta kėrkuar nė shkretėtirė,

09O     26        4          Davidi dėrgoi disa spiunė dhe mėsoi qė Sauli kishte arritur me tė vėrtetė.

09O     26        5          Atėherė Davidi u ngrit dhe shkoi nė vendin ku Sauli kishte ngritur kampin. Davidi vrojtoi vendin ku ishin shtrirė Sauli dhe Abneri, bir i Nerit, komandant i ushtrisė sė tij. Sauli ishte shtrirė nė  kampin e qerreve dhe njerėzit e tij ishin rreth  tij.

09O     26        6          Davidi iu drejtua pastaj Hiteut Alimelek dhe Abishait, birit tė Tserujahut dhe vėlla i Joabit; dhe u tha atyre: "Kush do tė vijė me mua te Sauli nė kamp?". Abidshai u pėrgjegj: "Do tė vij unė bashkė me ty".

09O     26        7          Kėshtu Davidi dhe Abishai arritėn natėn te kėta njerėz; dhe ja qė Sauli rrinte shtrirė i pėrgjumur nė kampin e qerreve, me shtizėn e tij tė ngulur nė tokė, nga ana e kokės, kurse Abneri dhe njerėzit e tij po flinin rreth tij.

09O     26        8          Atėherė Abishai i tha Davidit: "Sot Perėndia tė ka dhėnė nė dorė armikun tėnd; prandaj, tė lutem, mė lejo ta godas me shtizė dhe ta mbėrthej nė tokė me njė tė rėnė tė vetme; nuk do tė ketė nevojė pėr njė goditje tė dytė".

09O     26        9          Por Davidi i tha Abishait: "Mos e vrit; kush me tė vėrtetė mund tė ngrejė dorėn kundėr tė vajosurit tė Zotit pa u bėrė fajtor?".

09O     26        10        Pastaj Davidi shtoi: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, vetėm Zoti do ta godasė; o sepse do t'i vijė dita dhe ka pėr tė vdekur, o sepse do tė shkojė tė luftojė dhe do tė vritet.

09O     26        11        Zoti tė mė ruajė qė tė mos e shtyj dorėn kundėr tė vajosurit tė Zotit! Tani, tė lutem merre shtizėn qė ėshtė pranė kokės sė tij dhe enėn e ujit dhe tė ikim".

09O     26        12        Kėshtu Davidi mori shtizėn dhe kanėn e ujit qė ishte pranė kokės sė Saulit dhe iku. Asnjeri nuk pa gjė, asnjeri nuk vuri re, asnjeri nuk u zgjua; tė gjithė flinin, sepse njė gjumė i thellė i dėrguar nga Zoti i kishte zėnė.

09O     26        13        Pastaj Davidi kaloi nė krahun e kundėrt dhe u ndal larg, nė majėn e malit; kishte njė lartėsi tė madhe midis tyre.

09O     26        14        Atėherė Davidi u thirri njerėzve tė Saulit dhe tė Abnerit, birit tė Nerit, dhe u tha: "Abner, nuk po pėrgjigjesh?". Abneri u pėrgjegj dhe tha: "Kush je ti qė po i bėrtet mbretit?".

09O     26        15        Davidi i tha kėshtu Abnerit: "A nuk je njė njeri trim? Dhe kush ėshtė baraz me ty nė Izrael? Pse, pra, nuk e ruajte mirė mbretin, zotėrinė tėnde? Njėri nga populli erdhi nė fakt pėr tė vrarė mbretin, zotėrinė tėnde.

09O     26        16        Ajo qė ke bėrė nuk ėshtė aspak e mirė. Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, ju meritoni vdekjen, sepse nuk e keni ruajtur mirė zotėrinė tuaj, tė vajosurin e Zotit! Dhe tani shiko ku ėshtė shtiza  e mbretit dhe kana e ujit qė ishte pranė  kokės sė tij!".

09O     26        17        Sauli njohu zėrin e Davidit dhe tha: "A ėshtė zėri yt, o biri im David?". Davidi u pėrgjegj: "Éshtė zėri im, o mbret, o imzot!".

09O     26        18        Pastaj shtoi: "Pse zotėria im e persekuton shėrbėtorin e tij? Ē'kam bėrė? Ēfarė tė keqe kam kryer?

09O     26        19        Prandaj tani, tė lutem, dėgjo, o mbret, o imzot, fjalėt e shėrbėtorit tėnd. Nė rast se Zoti tė nxit kundėr meje, ai le tė pranojė njė blatim! Por nė rast se janė njerėz, qofshin tė mallkuar pėrpara  Zotit, sepse sot mė kanė pėrzėnė qė tė mė  pengonin tė merrja pjesėn nė trashėgiminė e Zotit, duke mė thėnė: "Shko t'u shėrbesh perėndive tė tjera".

09O     26        20        Tani, pra, gjaku im mos rėntė nė tokė larg pranisė tė Zotit! Sepse mbreti i Izraelit doli pėr tė kėrkuar njė plesht, ashtu si gjuajnė njė thėllėzė nėpėr male".

09O     26        21        Atėherė Sauli tha: "Kam mėkatuar; ktheu, biri im David, sepse nuk do tė bėj mė asnjė tė keqe, sot jeta ime ishte e ēmuar nė sytė e tua; ja, kam vepruar si njė budalla dhe kam gabuar rėndė".

09O     26        22        Davidi u pėrgjegj: "Ja, shtiza e mbretit; le tė vijė kėtu njė nga tė rinjtė e ta marrė.

09O     26        23        Zoti do t'i japė secilit simbas drejtėsisė dhe besnikėrisė sė tij; sot nė fakt Zoti tė kishte dhėnė nė duart e mia, por unė nuk desha tė shtrija dorėn time kundėr tė vajosurit tė Zotit.

09O     26        24        Ashtu si sot jeta jote ka qenė e ēmuar nė sytė e mi, kėshtu ka pėr tė qenė e ēmuar jeta ime nė sytė e Zotit; dhe ai tė mė largojė ēdo fatkeqėsi".

09O     26        25        Atėherė Sauli i tha Davidit: "Qofsh i bekuar, biri im David. Ti do tė bėsh vepra tė mėdha dhe ke pėr tė dalė me siguri fitimtar". Kėshtu Davidi vazhdoi rrugėn e tij dhe Sauli u kthye nė shtėpinė e vet.

09O     27        1          Davidi tha nė zemėr tė tij: "Njė ditė ose njė tjetėr unė do tė vritem nga dora e Saulit; prandaj nuk ka asgjė mė tė mirė pėr mua se sa tė shpėtoj kokėn nė vendin e Filistejve; kėshtu Sauli do tė heqė

09O     27        2          Prandaj Davidi u ngrit dhe shkoi, bashkė me gjashtėqind njerėzit qė kishte me vete, te Akishi, bir i Maokut, mbret i Gathit.

09O     27        3          Kėshtru Davidi qėndroi me Akishin nė Gath, ai vetė dhe njerėzit e tij, secili me familjen e vet; Davidi me dy bashkėshortet e tij: Jezreelitja Ahinoama dhe Karmelitja Abigail, qė kishte qenė gruaja e Nabalit.

09O     27        4          Pastaj i njoftuan Saulit qė Davidi kishte ikur nė Gath, dhe ai nuk e kėrkoi mė.

09O     27        5          Davidi i tha Akishit: "Nė rast se gėzoj hirin tėnd, tė mė jepet njė vend nė njė qytet tė fushės ku unė tė mund tė banoj. Pse duhet qė shėrbėtori yt tė banojė me ty nė qytetin mbretėror?".

09O     27        6          Kėshtu atė ditė Akishi i dha Tsiklagun; pėr kėtė arėsye Tsiklagu u ka pėrkitur mbretėrve tė Judės deri ditėn e sotme.

09O     27        7          Davidi qėndroi nė vendin e Filistejve njė vit e katėr muaj.

09O     27        8          Davidi dhe njerėzit e tij niseshin dhe bėnin plaēkitje nė vendin e Geshuritėve, tė Girzitėve dhe tė Amalekitėve; kėto popullata banonin prej kohėve tė vjetra nė kėtė vend duke u shtrirė nga Shuri deri nė vendin e Egjiptit.

09O     27        9          Davidi e shkretonte vendin dhe nuk linte gjallė as burra as gra; pastaj merrte dele, lopė, gomarė, deve dhe rroba, dhe kthehej dhe shkonte tek Akishi.

09O     27        10        Kur Akishi e pyeste: "Ku keni plaēkitur sot?", Davidi i pėrgjigjej: "Kundėr jugut tė Judės, kundėr jugut tė Kenejve".

09O     27        11        Davidi nuk linte gjallė as burra as gra, sepse mund tė ēonin lajme, dhe thoshte: "Mund tė japim njoftime mbi ne dhe tė thonė: "Kėshtu ka bėrė Davidi"". Kėshtu veproi ai gjatė gjithė kohės qė qėndroi nė vendin e Filistejve.

09O     27        12        Kėshtu Akishi i besonte Davidit dhe thoshte: "Ai u bė i urrejtshėm nga populli i Izraelit dhe kėshtu do tė jetė gjithmonė shėrbėtori im".

09O     28        1          Ato ditė Filistejtė mblodhėn ushtrinė e tyre pėr tė luftuar Izraelin. Atėherė Akishi i tha Davidit: "Dije mirė qė duhet tė dalėsh tė luftosh bashkė me mua, ti dhe njerėzit e tu".

09O     28        2          Davidi iu pėrgjegj Akishit: "Ti me siguri ke pėr tė parė atė qė do tė bėjė shėrbėtori yt". Atėherė Akishi i tha Davidit: "Mirė, pra, unė do tė tė bėhem roje personale pėr gjithnjė".

09O     28        3          Samueli kishte vdekur dhe gjithė Izraeli e kishte qarė, e kishin varrosur nė Ramah, nė qytetin e tij. Dhe Sauli kishte pėrzėnė nga vendi mediumet dhe shortarėt.

09O     28        4          Kėshtu Filistejtė u mblodhėn dhe erdhėn tė fushojnė nė Shunem, ndėrsa Sauli mblodhi tėrė Izraelin dhe fushoi nė Gilboa.

09O     28        5          Kur Sauli pa ushtrinė e Filistejve pati frikė dhe zemra e tij u drodh fortė.

09O     28        6          Kėshtu Sauli i kėrkoi kėshillė Zotit dhe Zoti nuk iu pėrgjegj as me anė tė ėndrrave, as nėpėrmjet Urimit dhe as me anė tė profetėve.

09O     28        7          Atėherė Sauli u tha shėrbėtorėve tė tij: "Mė gjeni njė grua qė tė jetė mediume, me qėllim qė unė tė mund tė shkoj tek ajo pėr t'u kėshilluar". Shėrbėtorėt e tij i thanė: "Ja, nė En-Dor ka njė grua qė ėshtė mediume".

09O     28        8          Kėshtu Sauli u vesh ndryshe pėr tė mos u njohur dhe u nis me dy burra. Arritėn tek ajo grua natėn dhe Sauli i tha: "Bėj njė shortari pėr mua, tė lutem, me njė seancė spiritizmi dhe mė thirr atė qė do tė tė them".

09O     28        9          Gruaja iu pėrgjegj: "Ja, ti e di ē'ka bėrė Sauli; ai i ka shfarosur nga vendi mediumet dhe shortarėt. Pse i ngre njė grackė jetės sime, pėr tė shkaktuar vdekjen time?".

09O     28        10        Atėherė Sauli iu betua nė emėr tė Zotit, duke thėnė: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, asnjė ndėshkim nuk do tė kesh pėr kėtė!".

09O     28        11        Gruaja i tha: "Cilin duhet tė tė nxjerr?". Ai i tha: "Mė nxirr Samuelin".

09O     28        12        Kur pa Samuelin, gruaja bėrtiti me zė tė lartė; dhe gruaja i tha Saulit: "Pse mė mashtrove? Ti je Sauli!".

09O     28        13        Mbreti iu pėrgjegj: "Mos ki frikė; ēfarė shikon?". Gruaja i tha Saulit: "Shoh njė qenie mbinjerėzore qė ngrihet nga toka".

09O     28        14        Ai e pyeti: "Ē'formė ka?". Ajo u pėrgjegj: "Éshtė njė plak qė po ngjitet dhe ėshtė mbėshtjellė me njė mantel". Atėherė Sauli kuptoi se ishte Samueli, u pėrul me fytyrėn pėr tokė dhe ra pėrmbys.

09O     28        15        Samueli i tha Saulit: "Pse mė shqetėsove duke bėrė qė tė dal?". Sauli iu pėrgjegj: "Ndodhem nė njė ankth tė madh, sepse Filistejtė mė luftojnė dhe Perėndia ėshtė larguar nga unė, dhe nuk mė pėrgjigjet

09O     28        16        Samueli i tha: "Pse kėshillohesh me mua, nė qoftė se Zoti ėshtė larguar nga ti dhe ėshtė bėrė armiku yt?

09O     28        17        Zoti veproi ashtu siē kishte thėnė nėpėrmjet meje. Zoti e shkėputi mbretėrinė nga duart e tua dhe ia dha njė tjetri, Davidit,

09O     28        18        sepse nuk iu binde zėrit tė Zotit dhe nuk zbatove nė jetė zemėrimin e thellė tė tij kundėr Amalekut; pėr kėtė arsye Zoti tė bėri sot kėtė gjė.

09O     28        19        Zoti do ta japė edhe Izraelin bashkė me ty nė duart e Filistejve; nesėr ti dhe bijtė e tu do tė jeni me mua. Zoti do tė japė gjithashtu ushtrinė e Izraelit nė duart e Filistejve.

09O     28        20        Atėherė Sauli ra menjėherė pėr sė gjati pėr tokė, sepse ishte trembur shumė nga fjalėt e Samuelit; ai kishte qenė edhe mė parė pa fuqi, sepse nuk kishte ngrėnė tėrė atė ditė dhe tėrė atė natė.

09O     28        21        Gruaja iu afrua Saulit dhe duke e parė tė tmerruar fare, i tha: "Ja, shėrbėtorja jote iu bind zėrit tėnd; unė vura nė rrezik jetėn time pėr t'iu bindur fjalėve qė mė the.

09O     28        22        Prandaj dėgjo edhe ti zėrin e shėrbėtores sate dhe lermė tė vė para teje njė copė buke; ha, sepse kėshtu do tė marrėsh fuqi pėr ta rifilluar rrugėn".

09O     28        23        Por ai refuzoi dhe tha: "Nuk do tė ha". Por shėrbėtorėt e tij bashkė me gruan ngulėn kėmbė dhe ai i dėgjoi; kėshtu u ngrit nga toka dhe u ul nė shtrat.

09O     28        24        Gruaja kishte nė shtėpi njė viē tė majmė; e theri shpejt e shpejt, pastaj mori miellin, gatoi brumin dhe pėrgatiti disa bukė pa maja.

09O     28        25        I vuri kėto ushqime Saulit dhe shėrbėtorėve tė tij, dhe ata i hėngrėn; pastaj u ngritėn dhe u nisėn po atė natė.

09O     29        1          Filistejtė i mblodhėn tėrė forcat e tyre nė Afek, ndėrsa Izralitėt e ngritėn kampin e tyre pranė burimit tė Jezreelit.

09O     29        2          Princat e Filistejve ecnin me qindėshet dhe mijėshet e tyre, ndėrsa Davidi dhe njerėzit e tij ecnin nė praparojė me Akishin.

09O     29        3          Atėherė krerėt e Filistejve thanė: "Ēfarė po bėjnė kėshtu kėta Hebrenj?". Akishi iu pėrgjegj krerėve tė Filistejve: "A nuk ėshtė ky Davidi, shėrbėtori i Saulit, i mbretit tė Izraelit, qė ka qenė me  mua kėto ditė o kėto vite? Tek ai nuk kam  gjetur asnjė tė metė tė madhe nga dita e dezertimit tė tij e deri mė sot!".

09O     29        4          Por krerėt e Filistejve u zemėruan me tė dhe i thanė: "Ktheje prapa atė njeri me qėllim qė tė kthehet nė vendin qė i ke caktuar. Tė mos vijė tė luftojė me ne qė tė mos na bėhet armiku ynė gjatė betejės.  Si mund ta rifitojė ai favorin e zotėrisė  sė tij, veēse me kokėn e kėtyre njerėzve?

09O     29        5          Nuk ėshtė ky Davidi pėr tė cilin kėndonin nė kor nė vallet, duke thėnė: "Sauli ka vrarė mijėshen e tij dhe Davidi dhjetė mijėshen e tij?"".

09O     29        6          Atėherė Akishi thirri Davidin dhe i tha: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, ti je njė njeri i drejtė dhe shoh me kėnaqėsi ecejakun tėnd me mua nė ushtri, sepse nuk kam gjetur asgjė tė keqe qė

09O     29        7          Prandaj kthehu prapa dhe shko nė paqe, mos bėj asgjė qė nuk u pėlqen princave tė Filistejve.

09O     29        8          Davidi i tha Akishit: "Ēfarė kam bėrė dhe ēfarė ke gjetur te shėrbėtori yt prej ditės qė erdha me ty e deri mė sot, qė tė mė pengojnė tė luftoj kundėr armiqve tė mbretit, zotėrisė tim?".

09O     29        9          Akishi iu pėrgjegj Davidit, duke thėnė: "E kupton qė pėr sytė e mi ti je i kėndshėm si njė engjėll i Perėndisė; por princat e Filistejve kanė thėnė: "Ai nuk duhet tė marrė pjesė me ne nė betejė!".

09O     29        10        <aaa see> Prandaj ēohu herėt nesėr nė mėngjes bashkė me shėrbėtorėt e zotėrisė tėnd qė kanė ardhur bashkė me ty; ēohuni nė mėngjes herėt dhe nisuni nė tė gdhirė".

09O     29        11        Kėshtu Davidi dhe njerėzit e tij u ngritėn herėt nė mėngjes pėr t'u nisur dhe pėr t'u kthyer nė vendin e Filistejve. Filistejtė pėrkundrazi shkuan nė Jezreel.

09O     30        1          Kur Davidi dhe njerėzt e tij arritėn nė Tsiklag ditėn e tretė, Amalekitėt kishin kryer njė plaēkitje nė Negev dhe nė Tsiklag; kishin pushtuar Tsiklagun dhe i kishin vėnė zjarrin;

09O     30        2          kishin zėnė robėr gratė dhe tėrė ata qė ndodheshin aty, tė vegjėl a tė rritur; nuk kishin vrarė asnjeri, por i kishin marrė me vete dhe kishin shkuar.

09O     30        3          Kur Davidi dhe njerėzit e tij arritėn nė qytet, ja, qyteti ishte shkatėrruar nga zjarri, dhe gratė, bijtė dhe bijat e tyre i kishin marrė me vete si robėr.

09O     30        4          Atėherė Davidi dhe tėrė ata qė ishin me tė ngritėn zėrin dhe qanė, deri sa nuk patėn forcė tė qajnė.

09O     30        5          Dy bashkėshortet e Davidit, Jezreelitja Ahinoama dhe Karmelitja Abigail, e cila kishte qėnė bashkėshorte e Nabalit, figuronin gjithashtu midis robėrve.

09O     30        6          Davidi ishte shqetėsuar shumė se njerėzit flisnin pėr ta vrarė atė me gurė, sepse tė gjithė e kishin shpirtin tė trishtuar pėr shkak tė bijve dhe tė bijave tė tyre; por Davidi u forcua tek Zoti, Perėndia i tij.

09O     30        7          Pastaj Davidi i tha priftit Abiathar, birit tė Ahimelekut: "Tė lutem, mė sill efodin". Abiathari i solli efodin Davidit.

09O     30        8          Kėshtu Davidi u kėshillua me Zotin dhe e pyeti: "A duhet ta ndjek kėtė bandė? Do ta arrij?". Zoti iu pėrgjegj: "Ndiqe, sepse do ta arrish me siguri dhe do tė rimarrėsh pa tjetėr ēdo gjė".

09O     30        9          Kėshtu Davidi u nis me gjashtėqind njerėzit qė kishte me vete dhe arriti nė pėrruan Besor, ku u ndalėn ata qė kishin mbetur prapa;

09O     30        10        por Davidi vazhdoi ndjekjen me katėrqind njerėz, kurse dyqind mbetėn prapa, sepse ishin tepėr tė lodhur pėr tė kapėrcyer pėrruan e Besorit.

09O     30        11        Gjetėn nė fushė njė Egjiptas dhe ia ēuan Davidit. I dhanė bukė pėr tė ngrėnė dhe ujė pėr tė pirė;

09O     30        12        i dhanė gjithashtu njė copė bukė fiku dhe dy vile rrushi. Pasi hėngri, ai e mblodhi veten, sepse nuk kishte ngrėnė bukė as nuk kishte pirė ujė tri ditė e tri netė me radhė.

09O     30        13        Davidi e pyeti: "Ti kujt i pėrket dhe nga vjen?". Ai u pėrgjegj: "Jam njė egjiptas i ri, shėrbėtor i njė Amalekiti; pronari im mė braktisi, sepse tri ditė mė parė u sėmura.

09O     30        14        Kemi bėrė njė plaēkitje nė jug tė Kerethejve, nė territorin e Judės dhe nė jug tė Tsalebit, dhe i kemi vėnė zjarrin Tsiklagut".

09O     30        15        Davidi i tha: "A mund tė mė ēosh poshtė ku ndodhet kjo bandė?". Ai u pėrgjegj: "Betomu nė emėr tė Perėndisė qė nuk do tė mė vrasėsh dhe nuk do tė mė dorėzosh nė duart e pronarit tim, dhe unė do tė ēoj poshtė, aty ku gjendet kjo bandė".

09O     30        16        Dhe e ēoi poshtė; dhe ja Amalekitėt ishin shpėrndarė nė tė gjithė vendin; hanin, pinin dhe bėnin festė pėr plaēkėn e madhe qė kishin sjellė nga vendi i Filistejve dhe nga vendi u Judės.

09O     30        17        Davidi i sulmoi nga muzgu deri nė mbrėmjen e ditės tjetėr; asnjeri prej tyre nuk shpėtoi, pėrveē katėrqind tė rinjve qė u hipėn deveve dhe ia mbathėn.

09O     30        18        Kėshtu Davidi rimori tė gjitha ato qė Amalekitėt kishin marrė me vete; Davidi gjeti edhe dy gratė e tij.

09O     30        19        Kėshtu ata nuk humbėn asgjė, as tė vegjėlit as tė rriturit, as bijtė as bijat, as plaēkat dhe as ndonjė gjė tjetėr qė u kishin marrė. Davidi i rimori tė gjitha.

09O     30        20        Kėshtu Davidi shtiu nė dorė kopetė e bagėtisė sė imėt dhe tufat e bagėtisė sė trashė; dhe ata qė ecnin para bagėtive thonin: "Kjo ėshtė plaēka e Davidit!".

09O     30        21        Pastaj Davidi arriti te dyqind njerėzit qė kishin qenė tepėr tė lodhur pėr tė shkuar pas Davidit qė ai i kishte lėnė nė pėrruan e Besorit. Kėta i dolėn para Davidit dhe njerėzve qė ishin me tė. Kėshtu Davidi iu afrua atyre dhe i pėrshėndeti.

09O     30        22        Atėherė tėrė njerėzit e kėqij dhe tė poshtėr qė kishin shkuar me Davdin filluan tė thonė: "Me qenė se kėta nuk erdhėn me ne; nuk do t'u japim asgjė nga plaēka qė kemi shtėnė nė dorė, pėrveē grave  dhe fėmijve tė secilit; t'i marrin dhe tė  ikin!".

09O     30        23        Por Davidi tha: "Mos u sillni kėshtu, o vėllezėrit e mi, me atė qė Zoti na ka dhėnė duke na mbrojtur dhe duke vėnė nė duart tona bandėn qė kishte ardhur kundėr nesh.

09O     30        24        Po kush do t'ju dėgjojė nė kėtė propozim? E njėjtė ka pėr tė qenė pjesa e atij qė shkon pėr tė luftuar dhe e atij qė rri pranė plaēkave; do t'i ndajmė pjesėt bashkė".

09O     30        25        Qysh prej asaj dite u veprua kėshtu; Davidi e bėri atė statut dhe normė pėr Izraelin deri nė ditėn e sotme.

09O     30        26        Kur Davidi u kthye nė Tsiklag, njė pjesė tė plaēkės ua dėrgoi pleqve tė Judės, miq tė tij, duke thėnė: "Ja njė dhuratė e ardhur nga plaēka qė u morėm armiqve tė Zotit".

09O     30        27        U dėrgoi atyre tė Bethelit, tė Ramothit tė Negevit dhe atyre tė Jatirit,

09O     30        28        atyre tė Areorit, atyre tė Sifmothit, atyre tė Eshtemoas,

09O     30        29        atyre tė Rakalit, atyre tė qyteteve tė Jerameelitėve dhe atyre tė qyteteve tė Kenejve,

09O     30        30        atyre tė Hormahut, atyre tė Kor-Ashanit, atyre tė Athakut,

09O     30        31        atyre tė Hebronit dhe atyre tė tė gjithė vendeve nga kishte kaluar Davidi me njerėzit e tij.

09O     31        1          Filistejtė u ndeshėn me Izraelin dhe Izraelitėt ua mbathėn para Filistejve, dhe ranė tė vrarė nė malin Gilboa.

09O     31        2          Filistejtė ndoqėn me furi Saulin dhe bijtė e tij; kėshtu Filistejtė vranė Jonathanin, Abinadabin dhe Malkishuahun, bij tė Saulit.

09O     31        3          Beteja u ashpėrsua kundėr Saulit; harkėtarėt e arritėn dhe ai u plagos rėndė prej tyre.

09O     31        4          Sauli i tha shėrbėtorėve tė tij: "Nxirre shpatėn tėnde dhe mė shpo me tė; tė mos vinė kėta tė parrethprerė tė mė shpojnė dhe tė tallen me mua". Por shqyrtari i tij nuk deshi ta kryejė kėtė veprim,  sepse e kishte zėnė njė frikė e madhe. Atėherė  Sauli mori shpatėn dhe u hodh mbi tė.

09O     31        5          Kur shqyrtari pa se Sauli kishte vdekur, edhe ai u hosh mbi shpatėn e vet dhe vdiq me tė.

09O     31        6          Kėshtu po atė ditė vdiqėn bashkė Sauli, tre bijtė e tij, shqyrtari dhe tėrė njerėzit e tij.

09O     31        7          Kur Izraelitėt qė ndodheshin matanė luginės dhe matanė Jordanit panė qė njerėzit e Izraelit ua kishin mbathur me vrap dhe qė Sauli dhe bijtė e tij kishin vdekur, braktisėn qytetet dhe ua mbathėn. Atėherė erdhėn Filistejtė dhe u vendosėn aty.

09O     31        8          Tė nesėrmen Filistejtė erdhėn pėr tė zhveshur tė vrarėt dhe gjetėn Saulin dhe tre bijtė e tij tė rėnė nė malin Gilboa.

09O     31        9          I prenė kokėn Saulit, e zhveshėn nga armatimi i tij dhe dėrguan lajmėtarė nė tėrė vendin e Filistejve pėr ta ēuar lajmin nė tempullin e idhujve tė tyre dhe popullit.

09O     31        10        E vendosėn pastaj armaturėn e tij nė tempullin e Ashtarothit dhe e varėn kufomėn e tij nė muret e Beth-Shanit.

09O     31        11        Por kur banorėt e Jabeshit tė Galaadit mėsuan atė qė Filistejtė i kishin bėrė Saulit,

09O     31        12        tėrė njerėzit trima u ngritėn, ecėn tėrė natėn dhe hoqėn nga muret e Beth-Shanit kufomėn e Saulit dhe kufomat e bijve tė tij; pastaj u kthyen nė Jabesh dhe kėtu i dogjėn ato.

09O     31        13        Pastaj muarrėn kockat e tyre, i varrosėn poshtė marinės nė Jabesh dhe agjėruan shtatė ditė me radhė.

10O     1          1          Pas vdekjes sė Saulit, Davidi u kthye nga masakra e Amalekitėve dhe u ndal dy ditė nė Tsiklag.

10O     1          2          Ditėn e tretė arriti nė kampin e Saulit njė burrė me rroba tė grisura dhe me kokėn me dhe. Sa arriti pranė Davidit, ai ra pėr tokė dhe u pėrkul.

10O     1          3          Davidi e pyeti: "Nga vjen?". Ai iu pėrgjigj: "Kam ikur nga kampi i Izraelit".

10O     1          4          Davidi i tha: "Si u bė? Tė lutem, mė trego". Ai iu pėrgjigj: "Populli iku nga fusha e betejės dhe shumė njerėz ranė dhe vdiqėn; edhe Sauli dhe biri i tij Jonatan kanė vdekur".

10O     1          5          Atėherė Davidi e pyeti tė riun qė i tregonte ngjarjen: "Si e di ti qė Sauli dhe biri i tij Jonatani kanė vdekur?".

10O     1          6          I riu qė i tregonte ngjarjen tha: "Ndodhesha rastėsisht nė malin Gilboa, kur pashė Saulin tė mbėshtetur nė shtizėn e tij, ndėrsa qerret dhe kalorėsit e ndiqnin nga afėr.

10O     1          7          Ai u kthye, mė pa dhe mė thirri. Unė iu pėrgjigja: "Ja ku jam".

10O     1          8          Ai mė pyeti: "Kush je ti?". Unė iu pėrgjigja: "Jam njė Amalekit".

10O     1          9          Atėherė ai mė tha: "Afrohu tek unė dhe mė vrit, sepse njė ankth i madh mė ka pushtuar, por jeta ėshtė e tėra akoma tek unė".

10O     1          10        Kėshtu iu afrova atij dhe e vrava, sepse e kuptoja qė ai nuk do tė mund tė jetonte mbas rėnies sė tij. Pastaj mora diademėn qė kishte mbi kokė dhe byzylykun qė mbante nė krah, dhe i solla kėtu te zotėria im".

10O     1          11        Atėherė Davidi kapi rrobat e veta dhe i grisi; po kėshtu vepruan tėrė njerėzit qė ishin me tė.

10O     1          12        Kėshtu mbajtėn zi, qanė dhe agjeruan deri nė mbrėmje pėr Saulin, pėr Jonatanin, birin e tij, pėr popullin e Zotit dhe pėr shtėpinė e Izraelit, sepse kishin rėnė nga shpata.

10O     1          13        Pastaj Davidi e pyeti tė riun qė i kishte treguar ngjarjen: "Nga ē'vend je?". Ai u pėrgjigj: "Jam biri i njė tė huaji, i njė Amalekiti".

10O     1          14        Atėherė Davidi i tha: "Si nuk pate frikė tė shtrish dorėn pėr tė vrarė tė vajosurin e Zotit

10O     1          15        Pastaj thirri njė nga njerėzit e tij dhe i tha: "Afrohu dhe hidhu mbi tė!". Ai e goditi dhe Amalekiti vdiq.

10O     1          16        Pas kėsaj Davidi tha: "Gjaku yt rėntė mbi kokėn tėnde, sepse me gojėn tėnde ke dėshmuar kundėr vetes sate, duke thėnė: "Unė kam vrarė tė vajosurin e Zotit"".

10O     1          17        Atėherė Davidi ia mori kėtij vajtimi pėr Saulin dhe Jonatanin, birin e tij,

10O     1          18        dhe urdhėroi t'u mėsonin bijve tė Judės kėngėn e harkut. Ja, ajo gjendet e shkruar nė librin e tė Drejtit.

10O     1          19        "Madhėshtia e Izraelit qėndron e vrarė nė lartėsitė e tua! Si ėshtė e mundur qė ranė trimat?

10O     1          20        Mos ia njoftoni Gathit, mos e bėni tė ditur nėpėr rrugėt e Ashkalonit, qė tė mos gėzohen bijat e Filistejve, qė tė mos ngazėllohen bijat e tė parrethprerėve.

10O     1          21        O male tė Gilboas, mos rėntė mė as vesa as shiu mbi ju, mos pastė as fusha ofertash; sepse aty u hodh mburoja e trimave, mburoja e Saulit, sikur ky tė mos ishte i vajosur.

10O     1          22        Nga gjaku i tė vrarėve, nga dhjami i trimave, harku i Jonatanit nuk u tėrhoq kurrė dhe shpata e Saulit nuk u vėrtit kurrė bosh.

10O     1          23        Sauli dhe Jonatani; aq tė dashur dhe tė pėrzemėrt nė jetė, nuk u ndanė nė vdekjen e tyre. Ishin mė tė shpejtė se shqiponjat, mė tė fortė se luanėt.

10O     1          24        Bija tė Izraelit, vajtoni Saulin qė ju vishte nė luks me rroba flakė tė kuqe, qė i zbukuronte me ar veshjet tuaja.

10O     1          25        Vallė, si ranė trimat nė mes tė betejės, si u vra Jonathani nė lartėsitė e tua?

10O     1          26        Unė jam nė ankth pėr ty, o vėllai im Jonatan; ti ishe shumė i dashur pėr mua, dashuria jote pėr mua ishte mė e mrekullueshme se dashuria e grave.

10O     1          27        Vallė, si ranė trimat dhe si u shkatėrruan armėt e luftės?".

10O     2          1          Mbas kėsaj, Davidi u kėshillua me Zotin, duke thėnė: "A duhet tė shkoj nė ndonjė nga qytetet e Judės?". Zoti iu pėrgjigj: "Shko". Davidi e pyeti: "Ku tė shkoj?". Zoti u pėrgjigj: "Nė Hebron".

10O     2          2          Kėshtu Davidi shkoi atje me dy gratė e tij, Jezreeliten Ahinoam dhe Karmelitėn Abigail, qė kishte qenė gruaja e Nabalit.

10O     2          3          Davidi ēoi edhe njerėzit qė ishin me tė, secili me familjen e tij, dhe u vendosėn nė qytetet e Hebronit.

10O     2          4          Pastaj erdhėn njerėzit e Judės dhe e vajosėn Davidin mbret tė shtėpisė sė Judės. Pas kėsaj i thanė Davidit se qenė njerėzit e Jabeshit tė Galaadit ata qė kishin varrosur Saulin.

10O     2          5          Atėherė Davidi u dėrgoi lajmėtarė njerėzve tė Jabeshit tė Galaadit pėr t'u thėnė: "Qofshi tė bekuar nga Zoti pėr mirėsinė qė treguat ndaj Saulit, zotėrisė suaj, duke e varrosur!

10O     2          6          Tani Zoti tregoftė mirėsi dhe besnikėri ndaj jush. Edhe unė do t'ju bėj tė mirė, sepse keni bėrė njė gjė tė tillė.

10O     2          7          Prandaj le tė marrin forcė duart tuaja dhe qofshi trima, sepse Sauli, zotėria juaj, vdiq, por shtėpia e Judės mė ka vajosur mbret tė saj".

10O     2          8          Ndėrkohė Abneri, bir i Nerit, komandant i ushtrisė sė Saulit, mori Ish-Boshethin, birin e Saulit, dhe e ēoi nė Mahanaim;

10O     2          9          dhe e bėri mbret tė Galaadit, tė Ashuritėve, tė Jezreelit, tė Efraimit, tė Beniaminit dhe tė tėrė Izraelit.

10O     2          10        Ish-Boshethi, bir i Saulit, ishte dyzet vjeē kur filloi tė mbretėrojė mbi Izrael dhe mbretėrimi i tij vazhdoi dy vjet. Por shtėpia e Judės shkonte pas Davidit.

10O     2          11        Koha qė Davidi mbretėroi nė Hebron mbi shtėpinė e Judės ishte shtatė vjet e gjashtė muaj.

10O     2          12        Ndėrkaq Abneri, bir i Nerit, dhe shėrbėtorėt e Ish-Boshethit, birit tė Saulit, lėvizėn nga Mahanaim nė drejtim tė Gabaonit.

10O     2          13        Edhe Joabi, biri i Tserujahut dhe shėrbėtorėt e Davidit lėvizėn dhe i takuan pranė hauzit tė Gabaonit. Kėshtu u ndalėn njera palė nga njera anė e hauzit dhe tjetra nga ana tjetėr.

10O     2          14        Atėherė Abneri i tha Joabit: "Le tė ēohen tė rinjtė dhe tė dalin para nesh". Joabi u pėrgjigj: "Po, le tė ēohen".

10O     2          15        Kėshtu u ngritėn dhe dolėn pėrpara nė numėr tė barabartė: dymbėdhjetė pėr Beniaminin dhe pėr Ish-Boshethin, birin e Saulit, dhe dymbėdhjetė nga shėrbėtorėt e Davidit.

10O     2          16        Secili kapi kundėrshtarin e tij nga koka dhe i futi shpatėn nė ije; kėshtu ranė tė gjithė bashkė. Ky vend u quajt pėr kėtė arėsye fusha e njerėzve tė fortė; gjendet nė Gabaon.

10O     2          17        Po atė ditė u zhvillua njė betejė shumė e ashpėr nė tė cilėn Abneri me njerėzit e Izraelit u mund nga shėrbėtorėt e Davidit.

10O     2          18        Dhe aty ishin tre djemtė e Tserujahut: Joabi, Abishai dhe Asaheli; dhe Asaheli ishte i shpejtė si njė gazelė fushe.

10O     2          19        Asaheli filloi tė ndiqte Abnderin pa u kthyer as djathtas, as majtas pas Abnerit.

10O     2          20        Pastaj Abneri u kthye prapa dhe tha: "Je ti, Asahel?". Ai u pėrgjigj: "Jam unė".

10O     2          21        Abneri i tha: "Kthehu djathtas ose majtas, kap njė nga tė rinjtė dhe merrja armėt!". Por Asaheli nuk deshi tė hiqte dorė nga ndjekja e tij.

10O     2          22        Abneri i tha pėrsėri Asahelit: "Hiq dorė nga ndjekja. Pse mė detyron tė tė shtrij pėr tokė? Si do tė mund ta shikoj atėherė nė fytyrė vėllanė tėnd Joab?".

10O     2          23        Por ai nuk pranoi tė ndėrrojė rrugė; prandaj Abneri me pjesėn e prasme tė shtizės e goditi nė pjesėn e poshtme tė barkut dhe shtiza i doli nga pas; ai ra pėr tokė dhe vdiq nė vend; dhe tėrė ata qė  kalonin nga vendi ku Asaheli kishte rėnė dhe  kishte vdekur ndaleshin.

10O     2          24        Por Joabi dhe Abishai e ndoqėn Abnerin; kur perėndoi dielli ata arritėn nė qafėn e Amahut, qė ndodhet pėrballė Giahut, nė rrugėn e shkretėtirės sė Gabaonit.

10O     2          25        Bijtė e Beniamnit u mblodhėn pas duke formuar njė grup tė vetėm dhe u ndalėn nė majė tė njė kodre.

10O     2          26        Atėherė Abneri thirri Joabin dhe tha: "Shpata, vallė duhet tė gllabėrojė gjithnjė? Nuk e di ti qė nė fund do tė ketė hidhėrim? Vallė, kur do ta urdhėrosh popullin tė mos ndjekė mė vėllezėrit e tij?".

10O     2          27        Joabi u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Perėndia jeton, po tė mos kishe folur ti, populli nuk do tė kishte hequr dorė nga ndjekja e vėllezėrve tė tij deri nė mėngjes".

10O     2          28        Atėherė Joabi i ra borisė dhe tėrė populli u ndal, nuk e ndoqi mė Izraelin dhe hoqi dorė nga luftimi.

10O     2          29        Abneri dhe njerėzit e tij ecėn gjithė atė natė nėpėr Abrahun, kapėrcyen Jordanin, kaluan tėrė Bithronin dhe arritėn nė Mahanaim.

10O     2          30        Edhe Joabi u kthye nga ndjekja e shėrbėtorėve tė Abnerit dhe mblodhi tėrė popullin; Davidit i mungonin nėntėmbėdhjetė veta dhe Asaheli.

10O     2          31        Por shėrbėtorėt e Davidit kishin vrarė treqind e gjashtėdhjetė veta tė Beniaminit dhe Abnerit.

10O     2          32        Pastaj ēuan Asahelin dhe e varrosėn nė varrin e atit tė tij, qė ndodhet nė Betlem. Pas kėsaj Joabi dhe njerėzit e tij ecėn tėrė natėn dhe arritėn nė Hebron nė tė gdhirė.

10O     3          1          Lufta midis shtėpisė sė Saulit dhe shtėpisė sė Davidit qe e gjatė. Davidi bėhej gjithnjė mė i fortė, ndėrsa shtėpia e Saulit dobėsohej gjithnjė e mė shumė.

10O     3          2          Nė Hebron Davidit i lindėn disa djem. I parėlinduri i tij qe Amnoni, qė ia lindi Jezreelitja Ahinoam;

10O     3          3          i dyti qe Kileabi, ia lindi Karmelitja Abigail, dikur bashkėshorte e Nabalit; i treti qe Absalomi, bir i Maakahut, e bija e Talmait, mbret i Geshurit;

10O     3          4          i katėrti qe Adonijahu, bir i Hagithit; i pesti qe Shefatiahu, bir i Abitalit,

10O     3          5          dhe i gjashti qe Ithreami, bir i Eglahit, bashkėshorte e Davidit. Kėta fėmijė i lindėn Davidit nė Hebron.

10O     3          6          Gjatė luftės midis shtėpisė sė Davidit dhe shtėpisė sė Saulit, Abneri qėndroi i lidhur fort me shtėpinė e Saulit.

10O     3          7          Sauli kishte pasur njė konkubinė tė quajtur Ritspah, bijė e Ajahut; dhe Ish-Boshethi i tha Abnerit: "Pse ke hyrė te konkubina e atit tim?".

10O     3          8          Abneri u zemėrua shumė nga fjalėt e Ish-Boshethit dhe iu pėrgjigj: "Mos vallė jam njė kokė qeni i Judės? Deri mė sot jam treguar besnik i shtėpisė sė Saulit, atit tėnd, i vėllezėrve dhe i miqve tė  saj dhe nuk tė kam dorėzuar nė duart e Davidit,  dhe pikėrisht sot ti mė qorton pėr fajin qė kam kryer me kėtė grua!

10O     3          9          Perėndia t'i bėjė Abnerit kėtė dhe mė keq nė rast se nuk i bėj Davidit atė qė Zoti i ėshtė betuar:

10O     3          10        ta kaloj mbretėrinė nga shtėpia e Saulit dhe tė vendosė fronin e Davidit mbi Izrael dhe mbi Judėn, nga Dani deri nė Beer-Sheba".

10O     3          11        Ish-Boshethi nuk iu pėrgjigj dot as edhe me njė fjalė tė vetme Abnerit, sepse ia kishte frikėn.

10O     3          12        Atėherė Abneri i dėrgoi nė emėr tė tij lajmėtarė Davidit pėr t'i thėnė: "Kujt i pėrket vendi? Bėj aleancė me mua dhe dora ime do tė jetė me ty pėr tė ta sjellė tėrė Izraelin".

10O     3          13        Davidi iu pėrgjigj: "Kam diēka pėr tė tė kėrkuar: Unė do tė bėj aleancė me ty, por ti nuk do tė ma shohėsh fytyrėn po nuk mė solle mė parė Mikalin, bijėn e Saulit, kur tė vish tė mė shikosh".

10O     3          14        Kėshtu Davidi i dėrgoi lajmėtarė Ish-Boshethit, birit tė Saulit, pėr t'i thėnė: "Ma kthe bashkėshorten time Mikal, me tė cilėn u fejova pėr njėqind lafsha tė Filistejve".

10O     3          15        Ish-Boshethi dėrgoi ta marrin te burri i saj Paltiel, bir i Laishit.

10O     3          16        Burri i saj shkoi me tė dhe e ndoqi duke qarė deri nė Bahurim. Pastaj Abneri i tha: "Shko, kthehu prapa!". Dhe ai u kthye.

10O     3          17        Pastaj Abneri u drejtoi fjalėn pleqve tė Izraelit, duke thėnė: "Prej shumė kohe kėrkoni Davidin si mbretin tuaj.

10O     3          18        Tani erdhi koha tė veprojmė, sepse Zoti ka folur pėr Davidin, duke thėnė: "Me anė tė Davidit, shėrbėtorit tim, unė do tė shpėtoj popullin tim tė Izraelit nga duart e Filistejve dhe nga tėrė armiqtė e tij".

10O     3          19        Abneri foli edhe me ata tė Beniaminit. Pastaj Abneri shkoi te Davidi nė Hebron pėr t'i njoftuar tėrė ato qė iu dukėn tė mira Izraelit dhe gjithė shtėpisė sė Beniaminit.

10O     3          20        Kėshtu Abneri arriti te Davidi nė Hebron me njėzet njerėz, dhe Davidi shtroi njė banket pėr Abnerin dhe pėr njerėzit qė ishin me tė.

10O     3          21        Pastaj Abneri i tha Davidit: "Unė do tė ngrihem dhe do tė shkoj tė mbledh tėrė Izraelin rreth mbretit, zotėrisė tim, me qėllim qė tė lidhin aleancė me ty dhe ti tė mund tė mbretėrosh mbi gjithēka  dėshėron zemra jote". Pastaj Davidi u nda me  Abnerin, qė u largua nė paqe.

10O     3          22        Por ja, shėrbėtorėt e Davidit dhe Joabi po ktheheshin nga njė plaēkitje, duke sjellė me vete njė plaēkė tė madhe; por Abneri nuk ishte mė me Davidin nė Hebron, sepse ky ishte ndarė me tė dhe ai kishte ikur nė paqe.

10O     3          23        Kur mbėrritėn Joabi dhe tėrė ushtarėt qė ishin me tė, dikush ia tregoi ngjarjen Joabit, duke thėnė: "Erdhi Abneri, bir i Nerit, te mbreti; ky u nda me tė dhe ai iku nė paqe".

10O     3          24        Atėherė Joabi shkoi te mbreti dhe i tha: "Ē'bėre ashtu? Ja, Abneri tė erdhi; pse u ndave me tė dhe ai u largua?

10O     3          25        Ti e di qė Abneri, bir i Nerit, erdhi qė tė tė mashtrojė, qė tė njohė lėvizjet e tua dhe pėr tė mėsuar tėrė ato qė bėn ti".

10O     3          26        Pasi u largua nga Davidi, Joabi dėrgoi lajmėtarė pas Abnerit, tė cilėt e kthyen prapa nga hauzi i Sirahut pa e ditur Davidi.

10O     3          27        Kur Abneri u kthye nė Hebron, Joabi e mori mėnjanė nė mes tė portės, gjoja pėr t'i folur fshehtazi, dhe kėtu e goditi nė bark dhe e vrau pėr tė marrė hakun e gjakut tė Asahelit, vėllait tė tij.

10O     3          28        Mė vonė Davidi e mėsoi kėtė ngjarje dhe tha: "Unė dhe mbretėria ime jemi pėrjetė tė pafajshėm pėrpara Zotit pėr gjakun e Abnerit, birit tė Nerit.

10O     3          29        Ky gjak rėntė mbi kryet e Joabit dhe mbi tėrė shtėpinė e atit tė tij; mos iu ndafshin kurrė shtėpisė sė Joabit ata qė vuajnė nga fluksi apo nga lebra, ata qė duhet tė mbėshteten me shkop, qė vdesin nga shpata o qė janė pa bukė!".

10O     3          30        Kėshtu Joabi dhe Abishai, vėllai i tij, vranė Abnerin, sepse ky kishte vrarė Asahelin, vėllanė e tyre nė Gabaon gjatė betejės.

10O     3          31        Pastaj Davidi i tha Joabit dhe tėrė popullit qė ishte me tė: "Grisni rrobat e trupit, mbėshtilluni me thasė dhe mbani zi pėr vdekjen e Abnerit!". Edhe mbreti David shkoi pas arkivolit.

10O     3          32        Kėshtu e varrosėn Abnerin nė Hebron, dhe mbreti ngriti zėrin dhe qau pėrpara varrit tė Abnerit; edhe tėrė populli qau.

10O     3          33        Mbreti ia mori njė vajtimi pėr Abnerin dhe tha: "A duhet tė vdiste Abneri si vdes njė budalla?

10O     3          34        Duart e tua nuk ishin tė lidhura, as kėmbėt e tua nuk ishin tė shtrėnguara me zinxhirė prej bronzi! Ti re para keqbėrėsve".

10O     3          35        Pastaj tėrė populli erdhi pėr tė ftuar Davidin qė tė hante, sa ishte akoma ditė; por Davidi u betua duke thėnė: "Kėshtu ma bėftė Perėndia madje mė keq, po futa nė gojė bukė apo ndonjė gjė tjetėr para se tė perėndojė dielli".

10O     3          36        Tėrė populli e kuptoi dhe e miratoi kėtė gjė; ēdo gjė qė bėnte mbreti miratohej nga tėrė populli.

10O     3          37        Kėshtu tėrė populli dhe tėrė Izraeli e kuptuan qė qėllimi i mbretit nuk ishte aspak ta vriste atė ditė Abnerin, birin e Nerit.

10O     3          38        Pastaj mbreti u tha shėrbėtorėve tė tij: "Nuk e dini qė njė princ dhe njė njeri i madh humbi sot jetėn nė Izrael?

10O     3          39        Megjithėse jam vajosur mbret, unė jam ende i dobėt, ndėrsa kėta njerėz, bijtė e Tserajahut, janė shumė mė tė fortė se unė. E shpagoftė Zoti keqbėrėsin simbas tė kėqijave qė ka bėrė".

10O     4          1          Kur Ish-Boshethi, bir i Saulit, mėsoi qė Abneri kishte vdekur nė Hebron, i ranė krahėt dhe i tėrė Izraeli u trondit rėndė.

10O     4          2          I biri i Saulit kishte dy njerėz qė ishin udhėheqės ushtarakė; njeri quhej Baanah dhe tjetri Rekab; ishin bij tė Rimonit prej Beerothit, nga fisi i Beniaminit. (Sepse edhe Beerothi konsiderohet si pjesė e Beniaminit,

10O     4          3          megjithėse Beerothitėt kanė mėrguar nė Gitthaim, ku kanė qėndruar deri ditėn e sotme).

10O     4          4          Por Jonathani, bir i Saulit, kishte njė djalė sakat nga kėmbėt; ai ishte pesė vjeē kur erdhi nga Jezreeli lajmi i vdekjes sė Saulit dhe tė Jonathanit. Taja e tij e mori dhe ikėn, por, duke ikur me  nxitim, fėmija u rrėzua dhe mbeti i ēalė. Emri  i tij ishte Mefibosheth.

10O     4          5          Bijtė e Rimon Beerothitit, Rekabi dhe Baanahu, u nisėn dhe arritėn nė kohė tė zhegut nė shtėpinė e Ish-Boshethit, ndėrsa ai po bėnte pushimin e tij tė mbasditės.

10O     4          6          Hynė brenda shtėpisė sikur do tė merrnin grurė dhe e goditėn nė bark. Pastaj Rekabi dhe vėllai i tij Baanahu ua mbathėn kėmbėve.

10O     4          7          Kur hynė nė shtėpi, Ish-Boshethi rrinte shtrirė nė shtrat nė dhomėn e tij; e goditėn, e vranė dhe i prenė kokėn; pastaj pasi e morėn kokėn, ecėn tėrė natėn duke ndjekur rrugėn nė drejtim tė Arabahut.

10O     4          8          Kėshtu ia ēuan kokėn e Ish-Boshethit Davidit nė Hebron dhe i thanė mbretit: "Ja koka e Ish-Boshethit, birit tė Saulit, i cili kėrkonte jetėn tėnde; sot Zoti i ka dhėnė mbretit zotėrisė tim, hakmarrjen mbi Saulin dhe mbi pasardhėsit e tij".

10O     4          9          Por Davidi iu pėrgjigj Rekabit dhe Baanahut, vėllait tė tij, bij tė Rimon Beerothitit, dhe u tha atyre: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, i cili mė ka liruar nga ēdo fatkeqėsi,

10O     4          10        nė rast se kam kapur dhe kam bėrė qė tė vritet nė Tsiklag atė qė solli lajmin: "Ja, Sauli vdiq", megjithėse ai pandehte se mė kishte sjellė njė lajm tė mirė dhe priste tė merrte njė shpėrblim,

10O     4          11        aq mė tepėr tani qė disa kriminelė kanė vrarė njė njeri tė drejtė nė shtėpinė e tij, nė shtratin e tij, a nuk duhet t'ju kėrkoj llogari pėr gjakun e tij nga duart tuaja dhe t'ju zhduk nga faqja e dheut?".

10O     4          12        Kėshtu Davidi u dha urdhėr tė rinjve tė tij dhe kėta i vranė; ua prenė duart dhe kėmbėt, pastaj i varėn pranė hauzit tė Hebronit. Pas kėsaj morėn kokėn e Ish-Boshethit dhe e varrosėn nė Hebron.

10O     5          1          Atėherė tėrė fiset e Izraelit erdhėn te Davidi nė Hebron dhe i thanė: "Ne jemi kocka dhe mishi yt.

10O     5          2          Edhe nė tė kaluarėn, kur Sauli mbretėronte mbi ne, ishe ti qė udhėhiqje dhe e ēoje nė rrugė tė drejtė Izraelin. Zoti tė ka thėnė: "Ti do tė ushqesh popullin tim, Izraelin, ti do tė jesh princ qė do tė sundojė mbi Izraelin"".

10O     5          3          Kėshtu tėrė pleqtė e Izraelit erdhėn te mbreti nė Hebron dhe mbreti David lidhi njė aleancė me ta nė Hebron para Zotit, dhe ata e vajosėn Davidin mbret tė Izraelit.

10O     5          4          Davidi ishte tridhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe mbretėroi dyzet vjet.

10O     5          5          Nė Hebron mbretėroi shtatė vjet e gjashtė muaj mbi Judėn; dhe nė Jeruzalem mbretėroi tridhjetė e tre vjet mbi gjithė Izraelin dhe Judėn.

10O     5          6          Mbreti me njerėzit e tij u nis nė drejtim tė Jeruzalemit kundėr Jebusejve, qė banonin nė atė vend. Kėta i thanė Davidit: Nuk do tė hysh kėtu, sepse tė verbėrit dhe ēalamanėt do tė tė sprapsin!", duke

10O     5          7          Por Davidi e pushtoi qytetin e fortifikuar tė Sionit (qė ėshtė qyteti i Davidit).

10O     5          8          Davidi tha atė ditė: "Kushdo qė i mund Jebusejtė, tė arrijė deri nė kanal dhe t'i zmprapsė ēalamanėt dhe tė verbėrit qė i urren Davidi". Prandaj thonė: "I verbri dhe ēalamani nuk do tė hyjnė nė Shtėpi".

10O     5          9          Kėshtu Davidi u vendos nė qytetin e fortifikuar dhe e quajti Qyteti i Davidit. Pastaj Davidi filloi tė ndėrtojė rreth e qark duke nisur nga Milo dhe nė drejtim tė pjesės sė brėndshme.

10O     5          10        Davidi bėhej gjithnjė mė i madh Dhezoti, Perėndia i ushtrive, ishte me tė.

10O     5          11        Pastaj Hirami, mbret i Tiros, i dėrgoi Davidit lajmėtarė, dru kedri, zdrukthtarė dhe muratorė, qė i ndėrtuan njė shtėpi Davidit.

10O     5          12        Atėherė Davidi u bind se Zoti po e vendoste si mbret tė Izraelit dhe e lartėsonte mbretėrinė e tij pėr dashurinė qė kishte pėr popullin e Izraelit.

10O     5          13        Pas arritjes sė tij nga Hebroni, Davidi mori konkubina dhe bashkėshorte tė tjera nga Jeruzalemi dhe kėshtu i lindėn bij dhe bija tė tjera.

10O     5          14        Kėta janė emrat e bijve qė i lindėn nė Jeruzalem: Shamua, Shobab, Nathan, Salomon,

10O     5          15        Ibhar, Elishua, Nefeg, Jafia,

10O     5          16        Elishama, Eliada, Elifelet.

10O     5          17        Kur Filistejtė mėsuan qė Davidi ishte vajosur mbret i Izraelit, tėrė Filistejtė dolėn nė kėrkim tė Davidit. Sa e mėsoi kėtė, Davidi zbriti nė qytetin e fortifikuar.

10O     5          18        Filistejtė arritėn dhe u pėrhapėn nė luginėn e Refaimit.

10O     5          19        Atėherė Davidi u kėshillua me Zotin duke i thėnė: "A duhet tė dal kundėr Filistejve? A do m'i lėsh nė duart e mia? Zoti i dha kėtė pėrgjigje Davidit: "Dil, sepse pa tjetėr do t'i lė Filistejtė nė duart e tua".

10O     5          20        Kėshtu Davidi shkoi nė Baal-Peratsim, ku i mundi, dhe tha: "Zoti ka krijuar njė tė ēarė midis armiqve tė mi pėrpara meje, si njė e ēarė e hapur nga ujėrat".

10O     5          21        Filistejtė i braktisėn atje idhujt e tyre dhe Davidi dhe njerėzit e tij i morėn me vete.

10O     5          22        Mė vonė Filistejtė dolėn pėrsėri dhe u pėrhapėn nė luginėn e Refaimėve.

10O     5          23        Kur Davidi u kėshillua me Zotin, ai i tha: "Mos u dil pėrballė; merrua krahėt, hidhu mbi ta pėrballė Balsamit.

10O     5          24        Kur tė dėgjosh njė zhurmė hapash nė majat e Balsamit, hidhu menjėherė nė sulm, sepse atėherė Zoti do tė dalė para teje pėr tė mundur ushtrinė e Filistejve".

10O     5          25        Davidi veproi pikėrisht ashtu si kishte urdhėruar Zoti dhe i mundi Filistejtė qė nga Geba deri nė Gezer

10O     6          1          Davidi i mblodhi pėrsėri gjithė burrat mė tė zgjedhur tė Izraelit, gjithsej tridhjetė mijė veta.

10O     6          2          Pastaj u ngrit dhe shkoi me gjithė popullin qė ishte me tė nga Baale e Judės, pėr tė transportuar qė andej arkėn e Perėndisė me vete emrin e Zotit tė ushtrive, qė rri midis kerubinėve.

10O     6          3          Dhe e vendosėn arkėn e Perėndisė mbi njė qerre tė re dhe e hoqėn nga shtėpia e Abinabadit qė ishte mbi kodėr; Uzahu dhe Ahio, bij tė Abinadabit, ngisnin qerren e re.

10O     6          4          Kėshtu e hoqėn arkėn e Perėndisė nga shtėpia e Abinadabit qė ishte mbi kodėr, dhe Ahio ecte pėrpara arkės.

10O     6          5          Davidi dhe tėrė shtėpia e Izraelit u binin para Zotit lloj lloj veglash prej druri tė selvisė, qesteve, harpave, dajreve, sistrave dhe cembaleve.

10O     6          6          Kur arritėn te lėmi i Nakonit, Uzahu zgjati dorėn drejt arkės sė Perėndisė dhe e mbajti atė, sepse qetė u penguan.

10O     6          7          Atėherė zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Uzahut, dhe Perėndia e goditi pėr fajin e tij; ai vdiq nė atė vend pranė arkės sė Perėndisė.

10O     6          8          Davidi u trishtua shumė sepse Zoti kishte hapur njė tė ēarė nė popull, duke goditur Uzahun. Kėshtu ai vend u quajt Perets-Uzah edhe sot e kėsaj dite.

10O     6          9          Davidi pati frikė atė ditė nga Zoti dhe tha: "Si mund tė vijė tek unė arka e tė Zotit?".

10O     6          10        Kėshtu Davidi nuk deshi ta mbartė arkėn e Zotit pranė vetes sė tij nė qytetin e Davidit, por e transferoi nė shtėpinė e Obed-Edomit nga Gathi.

10O     6          11        Arka e Zotit mbeti tre muaj nė shtėpinė e Obed-Edomit nga Gathi, dhe Zoti bekoi Obed-Edomin dhe tėrė shtėpinė e tij.

10O     6          12        Atėherė i thanė mbretit David: "Zoti ka bekuar shtėpinė e Obed-Edomit dhe gjithshka qė ėshtė pronė e tij, pėr shkak tė arkės sė Perėndisė". Atėherė Davidi shkoi dhe e mbarti me gėzim arkėn e Perėndisė

10O     6          13        Kur ata qė mbartnin arkėn e Zotit bėnė gjashtė hapa, ai flijoi njė ka dhe njė viē tė majmė.

10O     6          14        Davidi hidhte valle me gjithė forcat e tija pėrpara Zotit, duke veshur njė efod prej liri.

10O     6          15        Kėshtu Davidi dhe tėrė shtėpia e Izraelit mbartėn arkėn e tė Zotit me thirrje gėzimi dhe duke u rėnė borive.

10O     6          16        Por ndodhi qė, ndėrsa arka e Zotit po hynte nė qytetin e Davidit, Mikal, bija e Saulit, duke shikuar nga dritarja, pa mbretin David qė po hidhej dhe kėrcente pėrpara Zotit dhe e pėrēmoi nė zemrėn e saj.

10O     6          17        Kėshtu, sollėn arkėn e Zotit dhe e vendosėn nė vendin e saj, nė mesin e ēadrės qė Davidi kishte ngritur pėr tė. Pastaj Davidi ofroi olokauste dhe flijime falenderimi pėrpara Zotit.

10O     6          18        Kur mbaroi sė ofruari olokaustet dhe flijimet e falenderimit, Davidi bekoi popullin nė emėr tė Zotit tė ushtrive,

10O     6          19        dhe i shpėrndau tėrė popullit, gjithė turmės sė Izraelit, burra dhe gra, secilit prej tyre nga njė kulaē, nga njė racion mishi dhe njė sasi rrush tė thatė.

10O     6          20        Ndėrsa Davidi po kthehej pėr tė bekuar familjen e tij, Mikal, bija e Saulit, i doli pėrpara Davidit dhe i tha: "Sa i nderuar ka qėnė sot mbreti i Izraelit qė u zbulua para syve tė shėrbėtoreve tė

10O     6          21        Atėherė Davidi iu pėrgjigj Mikalit: "E bėra pėrpara Zotit qė mė ka zgjedhur nė vend tė atit tėnd dhe tė tėrė shtėpisė sė tij pėr tė mė vendosur princ tė Izraelit, tė popullit tė Zotit; prandaj bėra festė pėrpara Zotit.

10O     6          22        Prandaj do ta ul veten edhe mė poshtė dhe do tė bėhem mė i pavlerė nė sytė e mi; por lidhur me shėrbėtoret pėr tė cilat mė fole, unė do tė nderohem pikėrisht prej tyre".

10O     6          23        Mikal, bija e Saulit, nuk pati fėmijė deri ditėn e vdekjes sė saj.

10O     7          1          Ndodhi qė, kur mbreti u vendos nė shtėpinė e tij dhe Zoti i siguroi paqe nga tė gjithė armiqtė qė e rrethonin,

10O     7          2          mbreti i tha profetit Nathan: "Shiko, unė banoj nė njė shtėpi prej kedri, por arka e Perėndisė ndodhet poshtė njė ēadre".

10O     7          3          Nathani iu pėrgjigj mbretit: "Shko, bėj gjithēka ke nė zemėr, sepse Zoti ėshtė me ty".

10O     7          4          Por po atė natė fjala e Zotit iu drejtua Nathanit nė kėtė mėnyrė:

10O     7          5          "Shko t'i thuash shėrbėtorit tim David: Kėshtu thotė Zoti: "A do tė mė ndėrtosh njė shtėpi, qė unė tė banoj nė tė?

10O     7          6          Sepse nuk kam banuar nė njė shtėpi nga dita qė kam nxjerrė bijtė e Izraelit nga Egjiptit e deri mė sot, por kam bredhur nėn njė ēadėr dhe nė njė tabernakull.

10O     7          7          Kudo qė kam shkuar nė mes tė tė gjithė bijve tė Izraelit, a i kam folur vallė ndonjė fisi tė cilin e kisha urdhėruar tė ushqente popullin tim tė Izraelit, duke i thėnė: Pse nuk mė ndėrtoni njė shtėpi prej kedri?".

10O     7          8          Tani do t'i thuash kėshtu shėrbėtorit tim David; Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Unė tė mora nga vatha, ndėrsa shkoje me dele, qė ti tė bėheshe udhėheqės i Izraelit, i popullit tim.

10O     7          9          Kam qenė pranė teje kudo qė ke shkuar, kam shfarosur tėrė armiqtė e tu para teje dhe e bėra emrin tėnd tė madh si ai i tė mėdhenjve qė janė mbi dhe.

10O     7          10        Do t'i caktoj njė vend Izraelit, popullit tim, dhe do ta ngulit qė ai tė banojė nė shtėpinė e tij dhe tė mos e shqetėsojė mė, qė njerėzit e kėqinj tė mos vazhdojnė ta shtypin si nė tė kaluarėn,

10O     7          11        nga dita qė kam vendosur gjyqtarė mbi popullin tim tė Izraelit. Do tė tė siguroj paqe nga tėrė armiqtė e tu. Pėrveē kėsaj Zoti tė shpall se ka pėr tė tė ndėrtuar njė shtėpi.

10O     7          12        Kur t'i kesh mbushur ditėt e tua dhe tė jesh duke pushuar bashkė me etėrit e tu, unė do tė ngre mbas teje pasardhėsit e tu qė do tė dalin nga barku yt dhe do tė vendos mbretėrinė tėnde.

10O     7          13        Ai do tė ndėrtojė njė shtėpi nė emrin tim dhe unė do ta bėj tė qėndrueshėm pėr gjithnjė fronin e mbretėrisė sė tij.

10O     7          14        Unė do tė jem pėr tė njė baba dhe ai njė djalė pėr mua; kur do tė bėjė ndonjė tė keqe, unė do ta dėnoj me shufra njeriu dhe me goditje tė bijve tė njerėzve,

10O     7          15        por mėshira ime do tė largohet, ashtu siē ia kam hequr Saulit, qė e kam hequr nga detyra para teje.

10O     7          16        Shtėpia jote dhe mbretėria jote do tė bėhen tė qendrueshme pėr gjithnjė para meje, dhe froni yt do tė jetė i qėndrueshėm pėr gjithnjė".

10O     7          17        Nathani i foli Davidit duke iu pėrmbajtur kėtyre fjalėve dhe simbas vegimit tė tij.

10O     7          18        Atėherė mbreti David shkoi dhe u ul pėrpara Zotit dhe tha: "Kush jam unė, o Zot, o Zot, dhe ēfarė ėshtė shtėpia ime qė mė bėri tė vij deri kėtu?

10O     7          19        Por kjo ishte akoma njė gjė e vogėl nė sytė e tu, o Zot, o Zot, sepse ti ke folur edhe pėr shtėpinė e shėrbėtorit tėnd pėr njė tė ardhme tė largėt; dhe ky ėshtė ligji i njeriut, o Zot, o Zot.

10O     7          20        Ēfarė mund tė tė thoshte mė tepėr Davidi? Ti e njeh shėrbėtorin tėnd, o Zot, o Zot!

10O     7          21        Pėr dashurinė e fjalės sate dhe simbas zemrės sate ke bėrė tėrė kėto gjėra tė mėdha, me qėllim qė t'ia bėsh tė njohur shėrbėtorit tėnd.

10O     7          22        Pėr kėtė je i madh, o Zot, o Perėndi. Asnjeri nuk ėshtė si ti dhe nuk ka tjetėr Perėndi veē teje, me sa kemi dėgjuar me veshėt tona.

10O     7          23        Dhe kush ėshtė si populli yt, si Izraeli, i vetmi komb mbi dhe qė Perėndia erdhi ta shpengojė pėr vete si popullin e tij pėr tė bėrė emėr dhe pėr tė kryer pėr ty vepra tė mėdha dhe tė tmerrshme pėr  tokėn tėnde pėrpara popullit tėnd, tė cilin  e ke shpenguar pėr vete nga Egjipti, nga kombet e perėndive tė tyre?

10O     7          24        Dhe ti ke vendosur pėr vete qė populli yt i Izaelit, tė jetė populli yt pėr gjithnjė; dhe ti, o Zot, je bėrė Perėndia i tij.

10O     7          25        Dhe tani, o Zot, o Perėndi, fjalėn qė ke thėnė lidhur me shėrbėtorin tėnd dhe me shtėpinė e tij mbaje tė qėndrueshme pėr gjithnjė dhe vepro ashtu si ke thėnė,

10O     7          26        me qėllim qė emri yt tė lavdėrohet pėrjetė dhe tė thuhet: "Zoti i ushtrive ėshtė Perėndia i Izraelit". Dhe shtėpia e shėrbėtorit tėnd David u bėftė e qėndrueshme para teje!

10O     7          27        Sepse ti, o Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, ia ke treguar kėtė shėrbėtorit tėnd, duke i thėnė: "Unė do tė ndėrtoj njė shtėpi pėr ty". Prandaj shėrbėtori yt pati guximin tė tė drejtojė kėtė lutje.

10O     7          28        Dhe tani, o Zot, o Zot, ti je Perėndia, fjalėt e tua janė tė vėrteta, dhe i ke premtuar kėto gjėra tė bukura shėrbėtorit tėnd.

10O     7          29        Prandaj tani prano tė bekosh shtėpinė e shėrbėtorit tėnd, nė mėnyrė qė ajo tė qėndrojė gjithnjė para teje, sepse ti, o Zot, o Zot, ke folur, dhe si pasojė e bekimit tėnd shtėpia e shėrbėtorit tėnd do tė jetė e bekuar pėrjetė!".

10O     8          1          Pas kėtyre gjėrave, Davidi i mundi Filistejtė, i poshtėroi dhe u hoqi nga dora qytetin e tyre mė tė rėndėsishėm.

10O     8          2          Mundi edhe Moabitėt dhe i mati me litar, mbasi i shtriu pėr tokė. Me dy litarė mati ata qė duhet tė vriteshin dhe me njė litar tė plotė ata qė do tė mbeteshin tė gjallė. Kėshtu Moabitėt u bėnė nėnshtetas dhe taksapagues tė Davidit.

10O     8          3          Davidi mundi edhe Hadadezerin, birin e Rehobit, mbret tė Tsobahut, ndėrsa ai shkonte tė rivendoste sundimin e tij gjatė lumit Eufrat.

10O     8          4          Davidi i mori njėmijė e gjashtėqind kalorės dhe njėzet mijė kėmbėsorė. Ai u preu gjithashtu leqet e kėmbėve tėrė kuajve, por la mjaft prej tyre pėr njėqind qerre.

10O     8          5          Kur Sirėt e Damaskut erdhėn pėr tė ndihmuar Hadadezerin, mbretin e Tsobahut, Davidi vrau njėzet e dy mijė prej tyre.

10O     8          6          Pastaj Davidi vendosi garnizone nė Sirinė e Damaskut dhe Sirėt u bėnė nėnshtetas dhe taksapagues tė Davidit; Zoti e mbronte Davidin kudo qė shkonte.

10O     8          7          Davidi mori monedhat prej ari qė shėrbėtorėt e Hadadezerit kishin me vete dhe i ēoi nė Jeruzalem.

10O     8          8          Mbreti David mori edhe njė sai tė madhe bronzi nė Betah dhe nė Berothai, qytete tė Hadedezerit.

10O     8          9          Kur Toi, mbret i Hamathit, mėsoi qė Davidi kishte mundur tėrė ushtrinė e Hadedezerit,

10O     8          10        i dėrgoi mbretit David tė birin Joram, pėr ta pėrshėndetur dhe pėr ta bekuar, sepse i kishte bėrė luftė Hadedezerit dhe e kishte mundur. Nė fakt Hadedezeri ishte gjithnjė nė luftė me Toin; Jorami kishte me vete enė argjendi, ari dhe bronzi.

10O     8          11        Mbreti David ia shenjtėroi edhe kėto Zotit, ashtu siē i kishte shenjtėruar atij argjendin dhe arin qė vinte nga kombet qė kishte nėnshtruar:

10O     8          12        nga Sirėt, nga Moabitėt, nga Amonitėt, nga Filistejtė nga Amalekitėt dhe nga plaēka e Hadedezerit, birit tė Rehobit, mbret i Tsobahut.

10O     8          13        Davidi i bėri emėr vetes kur u kthye, mbasi kishte mundur tetėmbėdhjetė mijė Sirė nė luginėn e Kripės.

10O     8          14        Vendosi garnizone edhe nė Idumea; kėshtu tėrė Idumea dhe tėrė Edomitėt u bėnė nėnshtetas tė Davidit; dhe Zoti e mbronte Davidin kudo qė shkonte.

10O     8          15        Kėshtu Davidi mbretėroi mbi tėrė Izraelin, duke dhėnė vendime dhe duke administruar drejtėsinė tėrė popullit tė tij.

10O     8          16        Joabi, bir i Tserujahut, ishte komandant i ushtrisė; Jozafat, bir i Ahiludit, ishte arkivist;

10O     8          17        Tsadoku, bir i Ahitubit, dhe Ahimeleku, bir i Abietharit, ishin priftėrinj; Serajahu ushtronte funksionin e sekretarit;

10O     8          18        Benajahu, bir i Jehojadit, ishte kreu i Kerethejve dhe i Pelethejve, dhe bijtė e Davidit ishin ministra.

10O     9          1          Davidi tha: "A ka mbetur akoma ndonjė nga shtėpia e Saulit, ndaj tė cilit mund tė sillem mirė pėr hir tė Jonathanit?".

10O     9          2          Kishte njė shėrbėtor nė shtėpinė e Saulit, qė quhej Tsiba, dhe atė e ēuan te Davidi. Mbreti i tha: "Ti je Tsiba?". Ai u pėrgjigj: "Jam shėrbėtori yt".

10O     9          3          Pastaj mbreti pyeti: "A ka njeri tjetėr tė shtėpisė sė Saulit, tė cilit mund t'i kushtoj mirėsinė e Perėndisė?". Tsiba iu pėrgjigj mbretit: "Éshtė akoma njė djalė i Jonatanit, qė ėshtė sakat nga kėmbėt".

10O     9          4          Mbreti i tha: "Ku ėshtė?". Tsiba iu pėrgjigj mbretit: "Éshtė nė shtėpinė e Makirit, birit tė Amielit, nė Lodebar".

10O     9          5          Atėherė mbreti David dėrgoi ta marrė nga shtėpia e Makirit, birit tė Amielit, nė Lodebar.

10O     9          6          Kėshtu Mefiboshethi, bir i Jonatanit, bir i Saulit erdhi te Davidi, ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė. Davidi i tha: "Mefibosheth!". Ai u pėrgjigj: "ja shėrbėtori yt!".

10O     9          7          Davidi i tha: "Mos ki frikė, sepse kam ndėr mend tė sillem mirė me ty pėr dashurinė qė kisha pėr Jonatanin, atin tėnd; do tė tė kthej tėrė tokat e Saulit, tė parit tėnd, dhe ti do tė hash gjithnjė nė tryezėn time".

10O     9          8          Mefiboshethi ra pėrmbys dhe tha: "Ē'ėshtė shėrbėtori yt, qė ti tė pėrfillėsh njė qen tė ngordhur si unė?".

10O     9          9          Atėherė mbreti thirri Tsiban, shėrbėtorin e Saulit, dhe i tha: "Tėrė ato qė i pėrkisnin Saulit dhe tėrė shtėpisė sė tij, po ia jap birit tė zotėrisė tėnd.

10O     9          10        Kėshtu, pra, bashkė me bijtė dhe shėrbėtorėt e tu, do tė punosh tokėn pėr tė dhe do tė mbledhėsh prodhimet e saj, me qėllim qė i biri i zotėrisė tėnd tė ketė bukė pėr tė ngrėnė; por Mefiboshethi,  bir i zotėrisė tėnd do tė hajė gjithnjė nė  tryezėn time". Tsiba kishte pesėmbėdhjetė bij dhe njėzet shėrbėtorė.

10O     9          11        Tsiba i tha mbretit: "Shėrbėtori yt do tė bėjė tė gjitha ato qė mbreti, zotėria im, i urdhėron shėrbėtorit tė tij". Kėshtu Mefiboshethi hante nė tryezėn e Davidit si njė nga bijtė e mbretit.

10O     9          12        Mefiboshethi kishte njė djalė tė vogėl qė quhej Mika; dhe tėrė ata qė rrinin nė shtėpinė e Tsibas ishin shėrbėtorė tė Mefiboshethit.

10O     9          13        Mefiboshethi banonte nė Jeruzalem, sepse hante gjithnjė nė tryezėn e mbretit. Ishte sakat nga tė dy kėmbėt.

10O     10        1          Mbas kėtyre gjėrave, mbreti i bijve tė Amonit vdiq dhe biri i tij Hanun mbretėroi nė vend tė tij.

10O     10        2          Davidi tha: "Unė dua tė sillem me Hanunin, birin e Nahashit, me po atė dashamirėsi qė i ati tregoi ndaj meje". Kėshtu Davidi dėrgoi shėrbėtorėt e tij pėr ta ngushėlluar pėr humbjen e atit. Por kur  shėrbėtorėt e Davidit arritėn nė vendin e bijve  tė Amonit,

10O     10        3          krerėt e bijve tė Amonit i thanė Hanunit, zotėrisė sė tyre: "Beson me tė vėrtetė qė Davidi tė ka dėrguar njerėz pėr ngushėllim pėr tė nderuar atin tėnd? A nuk tė ka dėrguar pėrkundrazi shėrbėtorėt  e tij pėr tė vėzhguar qytetin, pėr tė spiunuar  dhe pėr tė shkatėrruar atė?".

10O     10        4          Atėherė Hanuni i zuri shėrbėtorėt e Davidit, i detyroi tė rruajnė gjysmėn e mjekrės dhe tė presin pėr gjysmė rrobat e tyre deri nė vithe, pastaj i la tė shkojnė.

10O     10        5          I informuar pėr kėtė ngjarje, Davidi dėrgoi disa persona pėr t'i takuar, sepse kėta njerėz e ndjenin veten shumė tė turpėruar. Mbreti dėrgoi t'u thonė: "Rrini nė Jeriko sa t'ju rritet mjekra, pastaj do tė ktheheni".

10O     10        6          Kur bijtė Amonit e kuptuan qė ishin bėrė tė urryer pėr Davidin, dėrguan tė rekrutojnė njėzet mijė kėmbėsorė te Sirėt e Beth-Rehobit dhe te Sirėt e Tsobas, njė mijė njerėz tė mbretit tė Maakahut dhe dymbėdhjetė mijė nga njerėzit e Tobit.

10O     10        7          Me tė dėgjuar kėtė lajm, Davidi dėrgoi kundėr tyre Joabin me gjithė ushtrinė e njerėzve trima.

10O     10        8          Bijtė e Amonit dolėn dhe u renditėn pėr betejė nė hyrjen e portės sė qytetit, ndėrsa Sirėt e Tsobas dhe tė Rehobit, dhe njerėzit e Tobit dhe tė Maakahut u rreshtuan nė fushė tė hapur.

10O     10        9          Kur Joabi e kuptoi se kundėr tij ishin dy fronte beteje, njeri nga pėrpara dhe tjetri nga prapa, ai zgjodhi disa nga njerėzit mė tė mirė tė Izraelit dhe i renditi pėr betejė kundėr Sirėve;

10O     10        10        Pjesėn tjetėr tė njerėzve e la nė duart e vėllait tė tij Abishai pėr t'i renditur kundėr bijve tė Amonit.

10O     10        11        Pastaj i tha: "Nė qoftė se Sirėt janė mė tė fortė se unė, ti do tė mė vish nė ndihmė; por nė qoftė se bijtė e Amonit janė mė tė fortė se ti, atėherė unė do tė tė vij nė ndihmė.

10O     10        12        Tregohu guximtar dhe tė jemi tė fortė pėr tė mbrojtur popullin tonė dhe qytetet e Perėndisė tonė; dhe Zoti tė bėjė atė qė i pėlqen".

10O     10        13        Pastaj Joabi me gjithė njerėzit e tij ecėn pėrpara pėr tė luftuar kundėr Sirėve; por kėta ikėn para tij.

10O     10        14        Kur bijtė e Amonit panė qė Sirėt kishin ikur, ua mbathėn edhe ata para Abishait dhe hynė pėrsėri nė qytet. Atėherė Joabi u kthye nga ekspedita kundėr bijve tė Amonit dhe erdhi nė Jeruzalem.

10O     10        15        Kur Sirėt panė qė ishin mundur nga Izraeli, u mblodhėn tė tėrė.

10O     10        16        Hadadezeri dėrgoi lajmėtarė pėr tė sjellė Sirėt qė ishin matanė Lumit. Ata arritėn nė Helam, me komandantin e ushtrisė tė Hadedezerit, Shobakun, nė krye.

10O     10        17        Kur Davidi u njoftua pėr kėtė gjė, mblodhi tėrė Izraelin, kaloi Jordanin dhe arriti nė Helam. Sirėt u radhitėn kundėr Davidit dhe nisėn betejėn.

10O     10        18        Por Sirėt ua mbathėn pėrpara Izraelit; dhe Davidi vrau nga Sirėt njerėzit e shtatėqind qerreve dhe dyzet mijė kalorės, goditi Shobakun, komandantin e ushtrisė sė tyre, i cili vdiq nė atė vend.

10O     10        19        Kur tėrė mbretėrit vasalė tė Hadadezerit e panė qė ishin mundur nga Izraeli, bėnė paqe me Izraelin dhe iu nėnshtruan atij. Kėshtu Sirėt patėn frikė tė ndihmonin akoma bijtė e Amonit.

10O     11        1          Me fillimin e vitit tė ri, nė kohėn kur mbretėrit shkojnė tė luftojnė, Davidi dėrgoi Joabin me shėrbėtorėt e tij dhe me tėrė Izraelin pėr tė shkatėrruar vendin e bijve tė Amonit dhe pėr tė rrethuar Rabahun; por Davidi mbeti nė Jeruzalem.

10O     11        2          Njė mbrėmje u ngrit nga shtrati i tij dhe filloi tė shėtisė nė taracėn e pallatit mbretėror. Nga taraca pa njė grua qė po bėnte banjo; dhe gruaja ishte shumė e bukur.

10O     11        3          Kėshtu Davidi dėrgoi tė kėrkojė informata pėr gruan; dhe i thanė: "Éshtė Bath-Sheba, bija e Eliamit, bashkėshortja e Hiteut Uriah".

10O     11        4          Davidi dėrgoi lajmėtarė pėr ta marrė; kėshtu ajo erdhi tek ai dhe ajo ra nė shtrat me tė; pastaj u pastrua nga papastėrtia e saj dhe u kthye nė shtėpinė e vet.

10O     11        5          Gruaja mbeti me barrė dhe ia njoftoi Davidit, duke i thėnė: "Jam me barrė".

10O     11        6          Atėherė Davidi dėrgoi t'i thotė Joabit: "Dėrgomė Hiteun Uriah". Dhe Joabi dėrgoi Uriahun te Davidi.

10O     11        7          Kur Uriahu arriti tek ai, Davidi e pyeti pėr gjendjen shėndetsore tė Joabit dhe tė popullit, dhe si shkonte lufta.

10O     11        8          Pastaj Davidi i tha Uriahut: "Zbrit nė shtėpinė tėnde dhe laji kėmbėt". Uriahu doli nga shtėpia e mbretit dhe i nisėn njė dhuratė nga ana e mbretit.

10O     11        9          Por Uriahu fjeti te porta e shtėpisė sė mbretit bashkė me tėrė shėrbėtorėt e zotėrisė sė tij dhe nuk zbriti nė shtėpinė e tij.

10O     11        10        Kur e njoftuan Davidin pėr kėtė gjė dhe i thanė: "Uriahu nuk zbriti nė shtėpinė e tij". Davidi i tha Uriahut: "A nuk vjen vallė nga njė udhėtim? Pse, pra, nuk zbrite nė shtėpinė tėnde?".

10O     11        11        Uriahu iu pėrgjigj Davidit: "Arka, Izraeli dhe Juda banojnė nė ēadra, zotėria im Joab dhe shėrbėtorėt e zotėrisė tim e kanė ngritur kampin e tyre nė fushė tė hapur. Si mund tė hyj unė nė shtėpinė  time pėr tė ngrėnė dhe pėr tė pirė? Ashtu siē  ėshtė e vėrtetė qė ti rron dhe qė rron shpirti yt, unė nuk do ta bėj kėtė gjė!".

10O     11        12        Atėherė Davidi i tha Uriahut: "Qėndro edhe sot kėtu, nesėr do tė tė lė tė shkosh". Kėshtu Uriahu qėndroi nė Jeruzalem atė ditė dhe ditėn tjetėr.

10O     11        13        Davidi e ftoi pastaj tė hajė e tė pijė bashkė me tė dhe e dehu. Por nė mbrėmje Uriahu doli pėr tė shkuar nė shtrojėn e tij bashkė me shėrbėtorėt e zotėrisė sė tij dhe nuk zbriti nė shtėpinė e tij.

10O     11        14        Tė nesėrmen nė mėngjes, Davidi i shkroi njė letėr Joabit dhe ia dėrgoi me anė tė Uriahut.

10O     11        15        Nė letėr kishte shkruar kėshtu: "Vendoseni Uriahun nė vijė tė parė, ku beteja ėshtė mė e ashpėr, pastaj tėrhiquni nga ai, me qėllim qė tė goditet dhe tė vdesė".

10O     11        16        Ndėrsa rrethonte qytetin, Joabi e vuri Uriahun nė vendin ku e dinte se kishte njerėz trima.

10O     11        17        Banorėt e qytetit bėnė njė dalje dhe sulmuan Joabin, disa nga shėrbėtorėt e Davidit ranė dhe vdiq edhe Hiteu Uriah.

10O     11        18        Atėherė Joabi dėrgoi njė lajmėtar pėr t'i njoftuar Davidit tėrė ngjarjet e luftės,

10O     11        19        dhe i dha lajmėtarit kėtė urdhėr: "Kur tė kesh mbaruar sė treguari mbretit tėrė ngjarjet e luftės,

10O     11        20        nė qoftė se ai zemėrohet dhe tė thotė: "Pse iu afruat qytetit pėr tė luftuar? A nuk e dinit qė do tė gjuanin nga muret lart?

10O     11        21        Kush e vrau Abimelekun, birin e Jerubeshethit? A nuk qe njė grua qė i hodhi njė gur nga muret, dhe kėshtu ai vdiq nė Thebets?. Sepse ju jeni afruar te murėt?", atėherė ti do tė thuash: "Vdiq edhe shėrbėtori yt Hiteu Uriah"".

10O     11        22        Kėshtu lajmėtari u nis dhe, kur arriti, i tregoi Davidit tė gjitha ato qė Joabi e kishte ngarkuar tė thoshte.

10O     11        23        Lajmėtari i tha Davidit: "Armiqtė patėn epėrsi mbi ne dhe bėnė njė dalje kundėr nesh nė fushė tė hapur, por ne i sprapsėm deri nė hyrjen e portės;

10O     11        24        atėherė harkėtarėt gjuajtėn mbi shėrbėtorėt e tu nga lartėsia e mureve dhe disa shėrbėtorė tė mbretit vdiqėn, dhe vdiq edhe shėrbėtori yt, Hiteu Uriah".

10O     11        25        Atėherė Davidi i tha lajmėtarit: "Do t'i thuash kėshtu Joabit: "Mos u hidhėro pėr kėtė gjė, sepse shpata ha o njerin o tjetrin; lufto me forcė mė tė madhe kundėr qytetit dhe shkatėrroje". Dhe ti jepi zemėr".

10O     11        26        Kur gruaja e Uriahut dėgjoi qė burri i saj kishte vdekur, ajo mbajti zi pėr bashkėshortin e saj.

10O     11        27        Me tė mbaruar zija, Davidi dėrgoi ta marrė dhe e priti nė shtėpinė e tij. Ajo u bė gruaja e tij dhe i lindi njė djalė. Por ajo qė Davidi kishte bėrė nuk i pėlqeu Zotit.

10O     12        1          Pastaj Zoti i dėrgoi Nathanin Davidit; dhe Nathani shkoi tek ai dhe i tha: "Na ishin dy njerėz nė tė njėjtin qytet, njeri i pasur dhe tjetri i varfėr.

10O     12        2          I pasuri kishte njė numėr tė madh kopesh me bagėti tė imėt dhe tė trashė;

10O     12        3          por i varfėri nuk kishte asgjė, veēse njė qengj femėr qė e kishte blerė dhe ushqyer; ai ishte rritur bashkė me tė dhe me fėmijėt e tij, duke ngrėnė ushqimin e tij, duke pirė nė kupėn e tij dhe duke  fjetur mbi gjirin e tij; ishte pėr tė si bija  e tij.

10O     12        4          Njė udhėtar arriti nė shtėpinė e njeriut tė pasur; ky refuzoi tė merrte ndonjė bagėti nga kopetė e tij pėr t'i pėrgatitur pėr tė ngrėnė udhėtarit qė kishte ardhur tek ai, por mori manarin e njeriut  tė varfėr dhe e gatoi pėr njeriun qė i kishte  ardhur"

10O     12        5          Atėherė zemėrimi i Davidit u rrit me tė madhe kundėr kėtij njeriu dhe i tha Nathanit: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, ai qė ka bėrė kėtė gjė meriton tė vdesė!

10O     12        6          Ai do t'a paguajė katėrfish vlerėn e manarit, sepse ka bėrė njė gjė tė tillė dhe nuk ka pasur mėshirė".

10O     12        7          Atėherė Nathani i tha Davidit: "Ti je ai njeri! Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Unė tė kam vajosur mbret tė Izraelit dhe tė kam ēliruar nga duart e Saulit.

10O     12        8          Tė kam dhėnė shtėpinė e zotėrisė sate, tė kam vėnė nė krahėt e tua gratė e zotėrisė tėnd dhe tė kam dhėnė shtėpinė e Izraelit dhe tė Judės; dhe nė qoftė se kjo ishte shumė pak, unė do tė tė kisha dhėnė shumė gjėra tė tjera.

10O     12        9          Pse, pra, ke pėrēmuar fjalėn e Zotit, duke bėrė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e tij? Ti ke bėrė tė vdesė me shpatė Hiteun Uriah, more pėr grua bashkėshorten e tij dhe e vrave me shpatėn e bijve tė Amonit.

10O     12        10        Kėshtu, pra, shpata nuk do tė largohet kurrė nga shtėpia jote, sepse ti mė ke pėrēmuar dhe ke marrė gruan e Hiteut Uriah si bashkėshorten tėnde".

10O     12        11        Kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė sjell kundėr teje fatkeqėsinė nga vetė shtėpia jote, dhe do t'i marrė gratė e tua para syve tė tu pėr t'ia dhėnė njė tjetri, qė do tė bashkohet me to ditėn.

10O     12        12        Sepse ti e ke bėrė kėtė gjė fshehurazi, kurse unė do ta bėj pėrpara tėrė Izraelit nė dritėn e diellit".

10O     12        13        Atėherė Davidi i tha Nathanit: "Kam mėkatuar kundėr Zotit". Nathani iu pėrgjigj Davidit: "Zoti e ka hequr mėkatin tėnd; ti nuk ke pėr tė vdekur.

10O     12        14        Megjithatė, duke qenė se mė kėto veprime u ke dhėnė rastin armiqve tė Zotit tė blasfemojnė, djali qė ka lindur duhet tė vdesė".

10O     12        15        Pastaj Nathani u kthye nė shtėpinė e vet. Kėshtu Zoti goditi fėmijėn qė bashkėshortja e Uriahut i kishte lindur Davidit, dhe ai u sėmur.

10O     12        16        Atėherė Davidi iu lut Perėndisė pėr fėmijėn dhe agjėroi; pastaj hyri nė shtėpi dhe e kaloi natėn i shtrirė pėr tokė.

10O     12        17        Pleqtė e shtėpisė sė tij ngulėn kėmbė qė ai tė ngrihej nga toka, por ai nuk deshi dhe nuk pranoj tė hante me ta.

10O     12        18        Ditėn e shtatė fėmija vdiq dhe shėrbėtorėt e Davidit kishin frikė t'i njoftonin qė fėmija kishte vdekur, sepse thonin: "Ja, kur fėmija ishte akoma i gjallė, ne i kemi folur, por ai nuk i dėgjonte  fjalėt tona. Si tė bėjmė tani pėr t'i thėnė se  fėmija ka vdekur? Kjo mund t'i shkaktojė ndonjė tė keqe".

10O     12        19        Kur Davidi pa qė shėrbėtorėt e tij flisnin me zė tė ulėt, e kuptoi se fėmija kishte vdekur; prandaj Davidi u tha shėrbėtorėve tė tij: "Ka vdekur fėmija?". Ata u pėrgjigjėn: "Ka vdekur".

10O     12        20        Atėherė Davidi u ngrit nga toka, u la, u vajos dhe ndėrroi rrobat; pastaj shkoi nė shtėpinė e Zotit dhe ra pėrmbys; pastaj u kthye nė shtėpinė e tij dhe kėrkoi t'i sillnin ushqim dhe hėngri.

10O     12        21        Shėrbėtorėt e tij i thanė: "Ē'bėre? Kur fėmija ishte akoma gjallė ti ke agjėruar dhe ke qarė; mbas vdekjes sė fėmijės, u ngrite dhe hėngre".

10O     12        22        Ai u pėrgjigj: "Kur fėmija ishte akoma gjallė, unė agjėronja dhe qaja, sepse thoja: "Kushedi Zotit mund t'i vijė keq pėr mua dhe e lė fėmijėn tė jetojė?". Por tani ai ka vdekur. Pse duhet tė agjėroj?

10O     12        23        Vallė, a kam mundėsi ta kthej? Unė do tė shkoj tek ai, por ai nuk do tė kthehet tek unė!".

10O     12        24        Pastaj Davidi ngushėlloi Bath-Shebėn, bashkėshorten e tij, hyri tek ajo dhe ra nė shtrat me tė; kėshtu ajo lindi njė djalė, qė ai e quajti Solomon; dhe Zoti e deshi.

10O     12        25        Pastaj dėrgoi njė mesazh me anė tė profetit Nathan qė i vuri emrin Jedidiah, pėr shkak tė dashurisė tė Zotit.

10O     12        26        Ndėrkaq Joabi lufonte kundėr Rabahut tė bijve tė Amonit dhe pushtoi qytetin mbretėror.

10O     12        27        Pastaj Joabi i dėrgoi lajmėtarė Davidit pėr t'i thėnė: "Kam sulmuar Rabahun dhe kam shtėnė nė dorė rezervat e tij tė ujit.

10O     12        28        Prandaj tani mblidh popullin qė ka mbetur, vendos kampin tėnd pėrballė qytetit dhe shtjere atė nė dorė, pėrndryshe do ta marr unė qytetin dhe ai do tė mbajė emrin tim".

10O     12        29        Atėherė Davidi mblodhi tėrė popullin, shkoi nė Rabah, e sulmoi dhe e pushtoi.

10O     12        30        Hoqi pastaj kurorėn nga koka e mbretit tė tyre; ajo peshonte njė talent ari dhe kishte gurė tė ēmuar; ajo u vu mbi kokėn e Davidit. Ai mori me vete gjithashtu nga qyteti njė plaēkė tė madhe.

10O     12        31        I nxori banorėt qė ishin nė qytet dhe i vuri tė punonin me sharra, me lesa dhe mė sėpata prej hekuri, i futi tė punojnė nė furrat e tullave; kėshtu bėri nė tė gjitha qytetet e bijve tė Amonit. Pastaj  Davidi u kthye nė Jeruzalem bashkė me tėrė  popullin.

10O     13        1          Pastaj ndodhi qė Absalomi, bir i Davidit, kishte njė motėr shumė tė bukur qė quhej Tamara; por Amnoni, bir i Davidit, u dashurua me tė.

10O     13        2          Amnoni u dashurua me aq pasion me motrėn e tij Tamara sa ra i sėmurė, sepse ajo ishte e virgjėr; dhe Amnonit i dukej e vėshtirė t'i bėnte gjė.

10O     13        3          Amnoni kishte njė shok, qė quhej Jonadab, bir i Shimeahut, vėllait tė Davidit; Jonadabi ishte njė njeri shumė dinak.

10O     13        4          Ky i tha: "Pse, o bir i mbretit, vazhdon tė dobėsohesh ēdo ditė qė kalon? Nuk dėshiron tė ma thuash?". Amnoni iu pėrgjigj: "Kam rėnė nė dashuri me Tamarėn, motrėn e vėllait tim Absalom".

10O     13        5          Atėherė Jonadabi i tha: "Rri nė shtrat dhe bėj sikur je i sėmurė; kur tė vijė yt atė tė tė shikojė, thuaji: "Bėj, tė lutem, qė motra ime Tamara tė vijė tė mė japė tė ha dhe ta pėrgatisė ushqimin nė  praninė time, nė mėnyrė qė unė ta shikoj dhe  ta marr nga duart e saj"".

10O     13        6          Kėshtu Amnoni ra nė shtrat dhe u shti i sėmurė; kur mė vonė erdhi mbreti ta shikojė, Amnoni i tha: "Lėr, tė lutem, qė motra ime Tamara tė vijė dhe tė mė pėrgatisė nja dy kuleē nė praninė time; kėshtu do tė marr ushqim nga duart e saj".

10O     13        7          Atėherė Davidi dėrgoi njeri nė shtėpinė e Tamarės pėr t'i thėnė: "Shko nė shtėpinė e vėllait tėnd Amnon dhe pėrgatiti diēka pėr tė ngrėnė".

10O     13        8          Tamara shkoi nė shtėpinė e vėllait tė saj Amnon, qė rrinte shtrirė nė shtrat. Pastaj mori pak miell, e brumosi, pėrgatiti disa kuleēė para syve tė tij dhe i poqi.

10O     13        9          Pastaj mori njė enė me bisht dhe i derdhi kuleēėt para tij, por Amnoni nuk pranoi t'i hajė dhe tha: "Nxirrni jashtė qė kėtej tėrė njerėzit". Tėrė sa ishin dolėn jashtė.

10O     13        10        Atėherė Amnoni i tha Tamarės: "Ma ēo ushqimin nė dhomėn time dhe do ta marr nga duart e tua". Kėshtu Tamara i mori kuleēėt qė kishte pėrgatitur dhe i ēoj nė dhomėn e Amnonit, vėllait tė saj.

10O     13        11        Ndėrsa po ia jepte pėr tė ngrėnė, ai e kapi dhe i tha: "Eja, shtrihu me mua, motra ime".

10O     13        12        Ajo iu pėrgjigj: "Jo, vėllai im, mos mė poshtėro kėshtu; kjo nuk bėhet nė Izrael; mos kryej njė poshtėrsi tė tillė!

10O     13        13        Po unė ku ta ēoj turpin tim? Kurse ti do tė konsiderohesh si keqbėrės nė Izrael. Tani, tė lutem, foli mbretit dhe ai nuk ka pėr tė mė refuzuar ndaj teje".

10O     13        14        Por ai nuk deshi ta dėgjojė dhe, duke qenė mė i fortė se ajo, e dhunoi dhe ra nė shtrat me tė.

10O     13        15        Pastaj Amnoni filloi ta urrejė me njė urrejtje shumė tė madhe, kėshtu qė urrejtja qė ndjente pėr tė ishte mė e madhe se dashuria me tė cilėn e kishte dashuruar mė parė. Kėshtu Amnoni i tha: "Ēohu, shko!".

10O     13        16        Por ajo iu pėrgjigj: "Oh, jo! Dėmi qė do tė mė bėje duke mė pėrzėnė do tė ishte mė i madh se ai qė mė ke bėrė deri tani". Por ai nuk deshi ta dėgjojė.

10O     13        17        Thirri, pra, shėrbėtorin qė e ndihmonte dhe i tha: "Largoje kėtė larg meje dhe mbylle portėn prapa saj".

10O     13        18        Ajo kishte veshur njė tunikė me mėngė, sepse kėshtu visheshin vajzat e mbretit akoma tė virgjėra. Kėshtu shėrbėtori i Amnonit e nxori jashtė dhe mbylli derėn prapa saj.

10O     13        19        Tamara atėherė hodhi mbi kryet e saj, grisi tunikėn mė mėngė qė kishte veshur, vuri dorėn mbi kokė dhe iku duke ulėritur.

10O     13        20        Absalomi, vėllai, i tha: "Ndofta vėllai yt Amnon ka qenė me ty? Tani pėr tani hesht, motra ime; ai ėshtė yt vėlla; mos e lėsho veten pėr kėtė". Kėshtu Tamara mbeti e dėshpėruar nė shtėpinė e Absalomit, vėllait tė saj.

10O     13        21        Kur mbreti David i mėsoi tė gjitha kėto, u zemėrua shumė.

10O     13        22        Por Absalomi nuk i drejtoi asnjė fjalė Amnonit, as pėr tė mirė as pėr tė keq, sepse e urrente Amnonin se kishte poshtėruar motrėn e tij Tamara.

10O     13        23        Dy vjet mė vonė, kur Absalomi kishte qethėsit e bagėtive nė Baal-Hatsroit pranė Efraimit, ftoi tė gjithė bijtė e mbretit.

10O     13        24        Absalomi shkoi tė takohet me mbretin dhe i tha: "Shėrbėtori yt ka qethėsit; tė lutem tė vijė edhe mbreti me gjithė shėrbėtorėt e tij nė shtėpinė e shėrbėtorit tėnd!".

10O     13        25        Por mbreti i tha Absalomit: "Jo, biri im, nuk po vijmė tani tė gjithė, qė tė mos tė tė rėndojė". Megjithėse ai nguli kėmbė, mbreti nuk desh tė shkonte, por i dha bekimin e tij.

10O     13        26        Atėherė Absalomi i tha: "Nė rast se nuk do tė vish ti, tė lutem, lejo Amnonin, vėllanė tim, tė vijė me ne". Mbreti iu pėrgjigj: "Pse duhet tė vijė me ty?".

10O     13        27        Por Absalomi nguli kėmbė aq shumė sa qė Davidi lejoi tė shkojnė bashkė me tė Amnonin dhe gjithė bijtė e mbretit.

10O     13        28        Absalomi u kishte dhėnė kėtė urdhėr shėrbėtorėve tė tij, duke thėnė: "Hapni sytė, kur Amnoni tė jetė dehur nga vera dhe unė t'ju them: "Goditeni Amnonin!", ju vriteni dhe mos kini frikė. A nuk jam  unė qė ju urdhėroj? Bėhuni trima dhe tregohuni  tė fortė!".

10O     13        29        Kėshtu shėrbėtorėt e Absalomit vepruan kundėr Amnonit, ashtu si kishte urdhėruar Absalomi. Atėherė tėrė bijtė e mbretit u ngritėn, hipėn secili mbi mushkėn e vet dhe ua mbathėn.

10O     13        30        Ndėrsa ishin akoma rrugės, Davidit i arriti ky lajm: "Absalomi ka vrarė tėrė bijtė e mbretit dhe nuk ka shpėtuar asnjėri prej tyre".

10O     13        31        Atėherė mbreti u ngrit, grisi rrobat e tij dhe u shtri pėr tokė; dhe tė gjithė shėrbėtorėt e tij, i rrinin rrotull, me rrobat e grisura.

10O     13        32        Por Jonadabi, bir i Shimeahut dhe vėlla i Davidit, tha: "Tė mos mendojė zotėria im qė tėrė tė rinjtė, bijtė e mbretit, u vranė; Amnoni ėshtė i vetmi qė vdiq. Me urdhėr tė Absalomit kjo gjė u vendos  qė ditėn qė Amnoni poshtėroi motrėn e tij  Tamara.

10O     13        33        Prandaj mbreti, zotėria im, tė mos hidhėrohet duke menduar se tė gjithė bijtė e mbretit kanė vdekur; vetėm Amnoni ka vdekur,

10O     13        34        dhe Absalomi ka ikur". Ndėrkaq i riu qė bėnte roje ngriti sytė, shikoi, dhe ja, njė turmė e madhe njerėzish vinte nga rruga prapa tij, nga ana e malit.

10O     13        35        Jonadabi i tha mbretit: "Ja bijtė e mbretit qė po vijnė! Gjendja ėshtė pikėrisht ashtu siē tha shėrbėtori yt".

10O     13        36        Sa e mbaroi fjalėn, arritėn bijtė e mbretit, tė cilėt e ngritėn zėrin dhe filluan tė qajnė; edhe mbreti dhe tėrė shėrbėtorėt e tij filluan tė qajnė me tė madhe.

10O     13        37        Absaloni kishte ikur dhe kishte shkuar te Talmai, bir i Amihudit, mbret i Geshurit. Davidi mbante zi ēdo ditė pėr birin e tij.

10O     13        38        Kėshtu Absalimo ia mbathi dhe shkoi nė Geshur, ku qėndroi tre vjet.

10O     13        39        Mbreti David dėshironte tė shkonte te Absalomi, sepse ishte ngushulluar tanimė nga vdekja e Amnonit.

10O     14        1          Joabi, bir i Tserujahut, vuri re qė zemra e mbretit ishte e shqetėsuar pėr Absalomin.

10O     14        2          Kėshtu Joabi dėrgoi dikė nė Tekoa dhe solli qė andej njė grua tė urtė, sė cilės i tha: "Bėj sikur mban zi dhe vish njė palė rroba zije; mos u lyej me vaj, por sillu si njė grua qė qan prej kohe njė tė vdekur.

10O     14        3          Shko pra te mbreti dhe foli nė kėtė mėnyrė". Dhe Joabi e mėsoi se ē'duhej tė thoshte.

10O     14        4          Gruaja e Tekoas shkoi tė flasė me mbretin, u hodh me fytyrėn pėr tokė, u pėrul dhe tha: "Ndihmomė, o mbret!".

10O     14        5          Mbreti i tha: "Ēfarė ke?". Ajo u pėrgjigj: "Mjerėsisht jam e ve dhe burri mė ka vdekur.

10O     14        6          Shėrbėtorja jote kishte dy djem, por kėta patėn njė grindje midis tyre nė arė, dhe, me qenė se nuk kishte njeri t'i ndante, njeri gioditi tjetrin dhe e vrau.

10O     14        7          Tani tėrė farė e fis ėshtė ngritur kundėr shėrbėtores sate, duke thėnė: "Na dorėzo atė qė vrau vėllanė, qė ta bėjmė tė vdesė pėr jetėn e vėllait qė ai ka vrarė dhe pėr tė shfarosur edhe trashėgimtarin".  Nė kėtė mėnyrė do tė shuhet e vetmja urė  zjarri qė mė ka mbetur dhe nuk kanė pėr t'i lėnė burrit tim as emėr as pasardhės mbi faqen e dheut".

10O     14        8          Mbreti i tha gruas: "Shko nė shtėpinė tėnde; unė do tė jap urdhrat pėr ēėshtjen tėnde".

10O     14        9          Gruaja e Tekoas i tha mbretit: "O mbret, zotėria ime, faji tė bjerė mbi mua dhe mbi shtėpinė e atit tim, por mbreti dhe froni i tij tė jenė tė pafaj".

10O     14        10        Mbreti tha: "Nė qoftė se dikush tė thotė diēka, sille tek unė dhe ke pėr tė parė qė nuk do tė tė bjerė mė nė qafė".

10O     14        11        Atėherė ajo tha: "Tė mos e harrojė mbreti, tė lutem, Zotin, Perėndinė tėnd, nė mėnyrė qė hakmarrėsi i gjakut tė mos vazhdojė tė shkatėrrojė dhe biri im tė mos shfaroset". Ai u pėrgjigj: "Ashtu siē  ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, birit tėnd, nuk  do t'i bjerė nė tokė asnjė qime floku!".

10O     14        12        Atėherė gruaja i tha: "Lejoje shėrbėtoren tėnde t'i thotė akoma njė fjalė mbretit!". Ai u pėrgjigj: "Thuaje, pra".

10O     14        13        Gruaja ia rifilloi: "Pse ke menduar njė gjė tė tillė kundėr popullit tė Perėndisė? Duke folur nė kėtė mėnyrė nė fakt mbreti ėshtė deri diku fajtor, sepse mbreti nuk e kthen atė qė ėshtė nė mėrgim.

10O     14        14        Ne duhet tė vdesim dhe jemi si ujėt qė derdhet mbi tokė, qė nuk mund tė mblidhet; por Perėndia nuk tė heq jetėn, por gjen mėnyrėn qė ai qė ėshtė nė mėrgim tė mos qėndrojė larg tij.

10O     14        15        Dhe tani kam ardhur tė flas pėr kėtė gjė me mbretin, me zotėrinė time, sepse populli mė ka trembur; dhe shėrbėtorja jote ka thėnė: "Dua tė flas me mbretin; ndofta mbreti do tė bėjė atė qė shėrbėtorja e tij do t'i thotė.

10O     14        16        Mbreti do tė dėgjojė shėrbėtoren e tij dhe do ta ēlirojė nga duart e atye qė duan tė mė heqin mua dhe birin tim nga trashėgimia e Perėndisė".

10O     14        17        Shėrbėtorja jote thoshte: "Oh, fjala e mbretit, e tim zoti, mė ngushėlloftė, sepse mbreti, zotėria ime, ėshtė si njė engjėll i Perėndisė qė di tė dallojė tė mirėn dhe tė keqen". Zoti, Perėndia yt, qoftė me ty".

10O     14        18        Mbreti u pėrgjigj dhe i tha gruas: "Tė lutem, mos mė fshih asgjė nga ato qė do tė pyes. Gruaja i tha: "Le tė flasė mbreti, Zotėria ime".

10O     14        19        Atėherė mbreti tha: "A nuk ėshtė ndoshta dora e Joabit me ty nė tėrė kėtė ēėshtje?". Gruaja u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė ti rron, o mbret, zotėria im, ēėshtja ėshtė pak a shumė ashtu  siē e ka thėnė mbreti, zotėria im; ka qenė nė  fakt shėrbėtori yt Joabi ai qė ka dhėnė kėto urdhėra dhe ka vėnė tėrė kėto fjalė nė gojėn e shėrbėtores sate.

10O     14        20        Shėrbėtori yt Joab e bėri kėtė gjė pėr tė sjellė njė ndryshim nė gjendjen e tanishme; por zotėria ime ka po atė dituri tė njė engjėlli tė Perėndisė pėr tė kuptuar tėrė ato qė ndodhin mbi dhe".

10O     14        21        Atėherė mbreti i tha Joabit: "Ja, do tė bėj pikėrisht kėtė. Shko, pra, dhe bėj qė tė kthehet i riu Absalom.

10O     14        22        Atėherė Joabi u shtri me fytyrėn pėr tokė, u pėrul dhe e bekoi mbretin. Pastaj Joabi tha: "Sot shėrbėtori yt kupton se ka gjetur hirin tėnd, o mbret, o imzot, sepse mbreti bėri atė qė shėrbėtori kishte kėrkuar".

10O     14        23        Kėshtu Joabi u ngrit dhe shkoi nė Geshur, dhe e solli Absalomin nė Jeruzalem.

10O     14        24        Por mbreti tha: "Tė mblidhet nė shtėpinė e tij dhe tė mos e shohė fytyrėn time!". Kėshtu Absalomi u tėrhoq nė shtėpinė e tij dhe nuk e pa fytyrėn e mbretit.

10O     14        25        Nė tė gjithė Izraelin nuk kishte njeri qė ta lavdėronin mė tepėr pėr bukuri se sa Absalomit; nga tabanėt e kėmbėve deri nė majėn e kokės nuk kishte asnjė tė metė tek ai.

10O     14        26        Kur priste flokėt (dhe kėtė e bėnte ēdo vit sepse flokėt i rėndonin shumė), ai i peshonte flokėt e kokės sė tij; ato peshonin dyqind sikla simbas masave tė caktuara nga mbreti.

10O     14        27        Absalomit i lindėn tre djem dhe njė vajzė e quajtur Tamara, qė ishte e hijshme.

10O     14        28        Absalomi banoi dy vjet nė Jeruzalem, pa e parė fytyrėn e mbretit.

10O     14        29        Pastaj Absalomi thirri Joabin pėr ta dėrguar te mbreti, por ai nuk deshi tė vinte; e dėrgoi ta thėrriste njė herė tė dytė, por ai nuk deshi tė vinte.

10O     14        30        Atėherė Absalomi u tha shėrbėtorėve tė tij: "Ja, ara e Joabit ėshtė pranė arės sime dhe aty ka elb; shkoni t'i vini zjarrin!". Kėshtu shėrbėtorėt e Absalomit i vunė zjarrin arės.

10O     14        31        Atėherė Joabi u ngrit, shkoi nė shtėpinė e Absalomit dhe i tha: "Pse shėrbėtorėt e tu i vunė zjarrin arės sime?".

10O     14        32        Absalomi iu pėrgjigj Joabit: "Unė tė kisha dėrguar fjalė: "Eja kėtu, qė tė kem mundėsi tė tė dėrgoj te mbreti pėr t'i thėnė: Pse jam kthyer nga Geshuri? Do tė kishte qenė mė mirė pėr mua tė kisha  mbetur atje". Tani mė lejo tė shoh fytyrėn e  mbretit. Nė rast se tek unė ka ndonjė paudhėsi, ai tė shkaktojė vdekjen time".

10O     14        33        Joabi shkoi atėherė te mbreti dhe ia tregoi ēėshtjen. Ky thirri Absalomin qė shkoi te mbreti dhe ra pėrmbys me fytyrėn pėr tokė pėrpara tij; dhe mbreti e puthi Absalomin.

10O     15        1          Mbas kėsaj Absalomi gjeti njė karrocė, disa kuaj dhe pesėdhjetė njerėz qė tė vraponin para tij.

10O     15        2          Absalomi ngrihej herėt nė mėngjes dhe rrinte anės rrugės qė tė ēonte te porta e qytetit. Kėshtu, nė qoftė se dikush kishte ndonjė gjyq dhe shkonte te mbreti pėr tė siguruar drejtėsi, Absalomi e thėrriste  dhe i thoshte: "Nga cili qytet je?".  Tjetri i pėrgjigjej: "Shėrbėtori yt ėshtė nga filan fis i Izraelit".

10O     15        3          Atėherė Absalomi i thoshte: "Shif, argumentat e tua janė tė mira dhe tė drejta, por nuk ka njeri nga ana mbretit qė tė tė dėgjojė".

10O     15        4          Pastaj Absalomi shtonte: "Sikur tė mė bėnin mua gjyqtar tė vendit, kushdo qė tė kishte njė proēes apo njė ēėshtje do tė vinte tek unė dhe unė do t'i siguroja drejtėsi".

10O     15        5          Kur dikush afrohej pėr tė rėnė pėrmbys pėrpara tij, ai shtrinte dorėn, e merrte dhe e puthte.

10O     15        6          Absalomi sillej kėshtu me tė gjithė ata tė Izraelit qė vinin te mbreti pėr tė kėrkuar drejtėsi; nė kėtė mėnyrė Absalomi fitoi zemrėn e njerėzve tė Izraelit.

10O     15        7          Ndodhi qė, pas katėr vjetve, Absalomi i tha mbretit: "Tė lutem, lermė tė shkoj nė Hebron pėr tė pėrmbushur njė kusht qė kam lidhur me Zotin.

10O     15        8          Sepse gjatė qėndrimit tė tij nė Geshur tė Sirisė, shėrbėtori yt ka lidhur njė kusht duke thėnė: "Nė rast se Zoti mė kthen nė Jeruzalem, unė do t'i shėrbejė Zotit!".

10O     15        9          Mbreti i tha: "Shko nė paqe!". Atėherė ai u ngrit dhe vajti nė Hebron.

10O     15        10        Pastaj Absalomi dėrgoi emisarė ndėr tė gjitha fiset e Izraelit pėr tė thėnė: "Kur tė dėgjoni tingullin e borisė, do tė thoni: "Absalomi u shpall mbret nė Hebron".

10O     15        11        Me Absalomin u nisėn nga Jeruzalemi dyqind njerėz si tė ftuar; ata shkuan pa tė keq, pa ditur gjė.

10O     15        12        Absalomi, ndėrsa ofronte flijimet, dėrgoi tė thėrrasė nga qyteti i tij Gjiloh Ahithofelin, Gilonitin, kėshilltarin e Davidit. Kėshtu komloti bėhej mė i fortė, sepse populli shtohej rreth Absalomit.

10O     15        13        Pastaj arriti te Davidi njė lajmėtar pėr tė thėnė: "Zemra e njerėzve tė Izraelit ndjek Absalomin".

10O     15        14        Atėherė Davidi u tha gjithė shėrbėtorėve tė tij qė ishin me tė nė Jeruzalem: "Ēohuni dhe t'ia mbathim; pėrndryshe asnjeri prej nesh nuk ka pėr tė shpėtuar nga duart e Absalomit. Nxitoni tė ikni, qė  tė mos na kapė nė befasi dhe tė bjerė mbi ne  shkatėrrimi, dhe tė mos godasė qytetin me majėn e shpatės".

10O     15        15        Shėrbėtorėt e mbretit i thanė: "Ja, shėrbėtorėt e tu janė gati tė bėjnė gjithēka qė i pėlqen mbretit, zotėrisė tonė".

10O     15        16        Kėshtu mbreti u nis, i ndjekur nga tėrė shtėpia e tij, por la dhjetė konkubina pėr tė ruajtur pallatin.

10O     15        17        Mbreti u nis, i ndjekur nga tėrė populli, qė u ndal te shtėpia e fundit.

10O     15        18        Tėrė shėrbėtorėt e mbretit kalonin pėrpara dhe pranė tij; tėrė Kerethejtė, tėrė Pelethejtė dhe tėrė Gitejtė, gjithsej gjashtėqind veta qė e kishin ndjekur nga Gathi, ecnin para mbretit.

10O     15        19        Atėherė mbreti i tha Itait nga Gathi: "Pse vjen edhe ti me ne? Kthehu dhe rri me mbretin, sepse ti je i huaj dhe pėr mė tepėr i mėrguar nga atdheu yt.

10O     15        20        Ti ke arritur vetėm dje dhe sot do tė tė duhej tė endesh sa andej e kėtej, kur unė vetė nuk e di se ku po shkoj? Kthehu prapa dhe kthe me vėllezėrit e tu nė mirėsi dhe nė besnikėri".

10O     15        21        Por Itai iu pėrgjigj mbretit duke thėnė: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė jeton mbreti, zotėria im, nė ēdo vend qė tė jetė mbreti, zotėria im, pėr tė vdekur ose pėr tė jetuar, aty do tė jetė edhe shėrbėtori yt".

10O     15        22        Atėherė Davidi i tha Itait: "Shko pėrpara dhe vazhdo". Kėshtu Itai, Giteu, shkoi tutje me gjithė njerėzit e tij dhe tėrė fėmijėt qė ishin me tė.

10O     15        23        Tėrė banorėt e vendit qanin me zė tė lartė, ndėrsa tėrė populli kalonte. Mbreti kapėrceu pėrruan e Kidronit dhe tėrė populli kaloi nė drejtim tė shkretėtirės.

10O     15        24        Dhe ja po vinte edhe Tsadoku me tėrė Levitėt, tė cilėt mbanin arkėn e besėlidhjes sė Perėndisė Ata e vendosėn arkėn e Perėndisė dhe Abiathari ofroi flijime, deri sa tėrė populli mbaroi daljen nga qyteti.

10O     15        25        Pastaj mbreti i tha Tsadokut: "Ēoje nė qytet arkėn e Perėndisė! Po tė kem gjetur hirin e Zotit, ai do tė mė kthejė dhe do tė bėjė qė ta shoh pėrsėri qytetin bashkė me banesėn e tij.

10O     15        26        Por nė rast se thotė: "Nuk tė pėlqej", ja ku jam, le tė mė bėjė atė qė i pėlqen"..

10O     15        27        Mbreti i tha akoma priftit Tsadok: "A nuk je ti shikues? Kthehu nė paqe nė qytet me dy bijtė tuaj: Ahimaatsin, birin tėnd, dhe me Jonathain, birin e Abiatharit.

10O     15        28        Shikoni, unė do tė pres nė fushat e shkretėtirės, deri sa tė mė vijė nga ana juaj ndonjė fjalė pėr tė mė njoftuar".

10O     15        29        Kėshtu Tsadoku dhe Abiathari e ēuan pėrsėri nė Jeruzalem arkėn e Perėndisė dhe qėndruan aty.

10O     15        30        Davidi mori tė pėrpjetėn e malit tė Ullinjve dhe, duke u ngjitur, qante; ecte kokėmbuluar dhe kėmbėzbathur. Dhe tėrė njerėzit qė ishin me tė ishin kokėmbuluar dhe qanin duke u ngjitur.

10O     15        31        Dikush erdhi t'i thotė Davidit: "Ahithofeli figuron me Absalomin nė mes tė komplotistėve". Davidi tha: "O Zot, tė lutem, bėji tė kota kėshillat e Ahithofelit!".

10O     15        32        Kur Davidi arriti nė majė tė malit; ku adhuroi Perėndinė, ja qė doli pėrpara Hushai, Arkiti, me rroba tė grisura dhe kokėn tė mbuluar me dhe.

10O     15        33        Davidi i tha: "Po tė jetė se vazhdon rrugėn me mua, do tė mė bėhesh barrė;

10O     15        34        por nė rast se kthehesh nė qytet dhe i thua Absalomit: "Unė do tė jem shėrbėtori yt, o mbret; ashtu si kam qenė shėrbėtor i atit tėnd nė tė kaluarėn, kėshtu do tė jem shėrbėtori yt"; ti do ta bėsh tė kotė nė favorin tim kėshillėn e Ahithofelit.

10O     15        35        Nuk do tė kesh atje pranė teje priftėrinjtė Tsadok dhe Abiathar? Tė gjitha ato qė do tė dėgjosh qė tė thuhen nga ana e shtėpisė sė mbretit, do t'ua bėsh tė njohura priftėrinjve Tsadok dhe Abiathar.

10O     15        36        Ja, ata kanė atje me vete dy bijtė e tyre, Ahimats, birin e Tsadokut, dhe Jonathanin, birin e Abiatharit; me anė tė tyre do tė mė njoftoni tė gjitha ato qė do tė dėgjoni".

10O     15        37        Kėshtu Hushai, miku i Davidit, u kthye nė qytet dhe Absalomi hyri nė Jeruzalem.

10O     16        1          Davidi sapo e kishte kaluar majėn e malit; kur ja, Tsiba, shėrbėtor i Mefiboshethit, i doli pėrpara me gomarė me samar dhe tė ngarkuar me dyqind bukė, njėqind vile rrushi tė thatė, njėqind fruta vere dhe njė calik me verė.

10O     16        2          Mbreti i tha Tsibas: "Ē'ke ndėrmėnd tė bėsh me kėto gjėra?". Tsiba iu pėrgjigj: "Gomarėt do t'i shėrbejnė shtėpisė sė mbretit pėr tė hipur; buka dhe frutat e verės do tė pėrdoren pėr tė ushqyer tė  rinjtė, dhe vera do tė pihet nga ata qė do tė  jenė tė lodhur nė shkretėtirė".

10O     16        3          Mbreti tha: "Ku ėshtė biri i zotėrisė tėnd?". Tsiba iu pėrgjigj mbretit: "Ja, mbeti nė Jeruzalem, sepse tha: "Sot shtėpia e Izraelit do tė mė kthejė mbretėrinė e atit tim"".

10O     16        4          Atėherė mbreti i tha Tsibas: "Ja, tė gjitha ato qė janė pronė e Mefiboshethit janė tė tua". Tsiba iu pėrgjigj: "Unė po bie pėrmbys para teje. Paēa hirin tėnd, o mbret, o imzot!".

10O     16        5          Kur mbreti David arriti nė Bahurim, qė andej doli njė njeri qė ishte i fisit tė shtėpisė sė Saulit, ai quhej Shimei dhe ishte bir i Gerit. Ai po dilte duke shqiptuar mallkime,

10O     16        6          dhe hidhte gurė kundėr Davidit dhe gjithė shėrbėtorėve tė mbretit David, ndėrsa tėrė populli dhe tėrė trimat ishin radhitur nė tė djathtė dhe nė tė majtė tė mbretit.

10O     16        7          Ndėrsa mallkonte, Shimei thoshte: "Shko, pra, shko, njeri gjakatar dhe i kobshėm!

10O     16        8          Zoti ka bėrė qė mbi kokėn tėnde tė bjerė gjaku i shtėpisė sė Saulit, nė vend tė cilit ti ke mbretėruar; dhe Zoti e ka dhėnė mbretėrinė nė duart e Absalomit, birit tėnd; dhe ja, tani je bėrė rob i vetė ligėsisė sate, sepse je njeri gjakatar".

10O     16        9          Atėherė Abishai, bir i Tserajahut, i tha mbretit: "Pse ky qen i ngordhur duhet tė mallkojė mbretin, zotėrinė time? Tė lutem, mė lėr tė shkoj t'i pres kokėn!".

10O     16        10        Por mbreti iu pėrgjigj: "Ē'kam tė bėj unė me ju, bijtė e Tserujahut? Prandaj lėreni tė mallkojė, sepse Zoti i ka thėnė: "Mallko Davidin!". Dhe kush mund tė thotė: "Pse silleni kėshtu?"

10O     16        11        Pastaj Davidi i tha Abishait dhe tėrė shėrbėorėve tė tij: "Ja, im bir, qė ka dalė nga barku im, kėrkon tė mė heqė jetėn aq mė shumė dhe ky Beniaminit! Lėreni tė rrijė dhe tė mallkojė, sepse ia ka urdhėruar Zoti.

10O     16        12        Ndoshta Zoti do ta shohė hidhėrimin tim dhe do tė mė bėjė tė mira nė vend tė mallkimeve qė mė drejton sot".

10O     16        13        Kėshtu Davidi dhe njerėzit e tij e vazhduan rrugėn e tyre; edhe Shimei ecte anės sė malit, pėrballė Davidit, dhe rrugės e mallkonte atė, i hidhte gurė dhe pluhur.

10O     16        14        Mbreti dhe tėrė njerėzit qė ishin me tė arritėn nė vendin e caktuar tė lodhur, dhe aty e morėn veten.

10O     16        15        Ndėrkohė Absalomi dhe tėrė populli, njerėzit e Izraelit, kishin hyrė nė Jeruzalem; Ahithofeli ishte me tė.

10O     16        16        Kur Hushai, Arkiti, miku i Davidit, arriti tek Absalomi, Hushai i tha Absalomit: "Rroftė mbreti! Rroftė mbreti!".

10O     16        17        Absalomi i tha Hushait: "Kjo ėshtė dashuria qė ke pėr mikun tėnd? Pse nuk shkove me mikun tėnd?".

10O     16        18        Hushai iu pėrgjigj Absalomit: "Jo, unė do tė jem me atė qė Zoti, gjithė ky popull dhe tėrė njerėzit e Izraelit kanė zgjedhur, dhe do tė mbetem me tė.

10O     16        19        A nuk duhet vallė, tė vihem nė shėrbim tė birit tė tij? Ashtu si i kam shėrbyer atit tėnd, nė tė njėjtėn mėnyrė do tė tė shėrbej edhe ty".

10O     16        20        Atėherė Absalomi i tha Ahithofelit: "Jepni kėshillėn tuaj! Ē'duhet tė bėjmė?".

10O     16        21        Ahithofeli iu pėrgjigj kėshtu Absalomit: "Hyrė te konkubinat e atit tėnd qė ai ka lėnė pėr tė ruajtur shtėpinė, kėshtu tėrė Izraeli do tė mėsojė qė je bėrė i urryer pėr atin tėnd dhe ata qė janė me ty do tė marrin guxim".

10O     16        22        Ngritėn pastaj njė ēadėr mbi taracėn pėr Absalomin, dhe Absalomi hyri te konkubinat e atit tė tij nė sytė e tėrė Izraelit.

10O     16        23        Nė ato ditė, kėshilla e dhėnė nga Ahithofeli kishte po atė vlerė tė atij qė kishte konsultuar fjalėn e Perėndisė. Kėtė vlerė kishte ēdo kėshillė e Ahithofelit si pėr Davidin ashtu dhe pėr Absalomin.

10O     17        1          Pastaj Ahithefeli i tha Absalomit: "Lermė tė zgjedh dymbėdhjetė mijė njerėz, dhe tė nisem qė sonte e ta ndjek Davidin;

10O     17        2          duke e sulmuar sa ėshtė i lodhur dhe i dobėt; do ta tremb dhe gjithė njerėzit qė janė me tė do tė ikin; kėshtu do tė mund tė godas vetėm mbretin,

10O     17        3          dhe tėrė popullin do ta kthej te ti. Vdekja e njeriut qė ti kėrkon do tė favorizojė kthimin e tė gjithėve; kėshtu tėrė populli do tė jetė nė paqe".

10O     17        4          Ky propozim u pėlqeu Absalomit dhe tė gjithė pleqve tė Izraelit.

10O     17        5          Megjithatė Absalomi tha: "Thirrni edhe Arkitin Hushai dhe tė dėgjojmė ēfarė ka pėr tė thėnė pėr kėtė ēėshtje".

10O     17        6          Kur Hushai erdhi tek Absalomi, ky i tha: "Ahithofeli ka folur nė kėtė mėnyrė; a duhet tė veprojmė si ka thėnė ai? Pėrndryshe, bėj njė propozim ti!".

10O     17        7          Hushai iu pėrgjigj Absalomit: "Kėtė radhė kėshilla e dhėnė nga Ahithofeli nuk ėshtė e mirė".

10O     17        8          Hushai shtoi: "Ti e njeh atin tėnd dhe njerėzit e tij qė janė trima dhe tė egėrsuar nė kulm, si njė arushė nė fushė sė cilės ia kanė marrė kėlyshėt; pėrveē kėsaj ati yt ėshtė njė luftėtar dhe nuk ka pėr ta kaluar natėn me popullin.

10O     17        9          Me siguri nė kėtė orė ai ėshtė fshehur nė ndonjė vrimė ose nė ndonjė vend tjetėr; nė qoftė se nė fillim do tė hidhet mbi disa nga njerėzit e tu, kushdo qė do ta mėsojė ka pėr tė thėnė: "Midis njerėzve qė ndiqnin Absalomin ndodhi njė masakėr".

10O     17        10        Atėherė edhe mė trimi, edhe sikur tė kishte zemėr luani, do tė dėshpėrohej shumė, sepse tėrė Izraeli e di qė yt atė ėshtė trim dhe qė njerėzit qė e shoqėrojnė janė trima.

10O     17        11        Prandaj kėshilloj qė i tėrė Izraeli nga Dani deri nė Beer-Sheba tė mblidhet rreth teje, i shumtė si rėra qė ndodhet nė bregun e detit, dhe qė ti tė marrėsh pjesė personalisht nė betejė.

10O     17        12        Kėshtu do ta arrijmė nė ēdo vend qė tė ndodhet dhe do tė biem mbi tė ashtu si vesa bie mbi tokė; dhe nga gjithė njerėzit qė janė me tė nuk ka pėr tė shpėtuar as edhe njė.

10O     17        13        Nė rast se tėrhiqet nė ndonjė qytet, tėrė Izraeli do t'i ēojė litarė atij qyteti dhe ne do ta tėrheqim nė pėrrua, deri sa aty tė mos mbetet asnjė gur".

10O     17        14        Absalomi dhe tėrė njerėzit e Izraelit thanė: "Kėshilla e Arkitit Hushai ėshtė mė e mirė se ajo e Ahithofelit". Nė tė vėrtetė Zoti kishte vendosur ta bėnte tė kotė kėshillėn e mirė tė Ahithofelit pėr tė shkatėrruar Absalomin.

10O     17        15        Atėherė Hushai u tha priftėrinjve Tsodak dhe Abiathar: "Ahithofeli ka kėshilluar Absalomin dhe pleqtė e Izraelit kėshtu e kėshtu, ndėrsa unė i kėshillova nė kėtė dhe atė mėnyrė.

10O     17        16        Prandaj tani dėrgoni me nxitim njeri qė tė informoni Davidin dhe i thoni: "Mos kalo natėn nė fushat e shkretėtirės, por pa tjetėr shko mė tutje, me qėllim qė mbreti dhe gjithė njerėzit qė janė me tė tė mos shfarosen".

10O     17        17        Por Jonathani dhe Ahimaatsi mbetėn nė En-Rogel, sepse nuk mund tė dukeshin qė hynin nė qytet; kėshtu njė shėrbėtor do tė shkonte pėr t'i informuar, dhe ata do tė shkonin pėr tė njoftuar mbretin David.

10O     17        18        Por njė djalė i pa dhe njoftoi Absalomin. Tė dy u nisėn atėherė me nxitim dhe arritėn nė Bahurim nė shtėpinė e njė njeriu qė kishte nė oborr njė sternė dhe zbritėn nė tė.

10O     17        19        Pastaj gruaja mori njė mbulesė, e shtriu mbi grykėn e sternės dhe shpėrndau mbi tė grurė tė bluar, pa u vėnė re nga njeri.

10O     17        20        Kur shėrbėtorėt e Absalomit shkuan nė shtėpinė e gruas dhe pyetėn: "Ku janė Ahimatsi dhe Jonathani?", gruaja u pėrgjigj: "Ata e kaluan rrėkenė". Ata filluan t'i kėrkojnė, por nuk i gjetėn dhe u kthyen nė Jeruzalem.

10O     17        21        Pas nisjes sė kėtyre tė fundit, tė dy dolėn nga sterna dhe shkuan tė njoftojnė mbretin David. Dhe i thanė Davidit: "Shpejtoni dhe kaloni menjėherė lumin, sepse kjo ėshtė ajo qė Ahithofeli ka kėshilluar kundėr jush".

10O     17        22        Atėherė Davidi u ngrit me gjithė njerėzit qė ishin me tė dhe kaloi Jordanin. Nė tė gdhirė nuk kishte mbetur as edhe njė pa e kaluar Jordanin.

10O     17        23        Kur Ahithofeli pa qė kėshilla e tij nuk ishte ndjekur, shaloi gomarin dhe shkoi nė shtėpinė e vet nė qytetin e tij. Vuri nė rregull gjėrat e shtėpisė dhe vari veten. Kėshtu vdiq dhe u varros nė varrin e tė atit.

10O     17        24        Pastaj Davidi arriti nė Mahanaim; dhe Absalomi kaloi Jordanin me gjithė njerėzit e Izraelit.

10O     17        25        Absalomi kishte vėnė nė krye tė ushtrisė Amasan nė vend tė Joabit. Amasan ishte bir i njė burri tė quajtur Jithra Izraeliti, i cili kishte pasur marrėdhėnie seksuale me Abigailin, bijėn e Nahashit, motėr e Tserujahut, nėnė e Joabit.

10O     17        26        Kėshtu Izraeli dhe Absalomi e ngritėn kampin e tyre nė vendin e Galaadit.

10O     17        27        Kur Davidi arriti nė Mahanaim, Shobi, bir i Nahashit nga Rabahu dhe i bijve tė Amonit, Makiri, bir i Amielit nga Lodebaru dhe Barzilai, Galaaditi nga Rogelimi,

10O     17        28        sollėn shtretėr, legena, enė prej dheu, grurė, elb, miell, grurė tė pjekur, bathė, thjerrėza, perime tė pjekura,

10O     17        29        miell, gjalpė, dele dhe djathė lope pėr Davidin dhe pėr njerėzit qė ishin me tė, me qėllim qė tė hanin, sepse thonin: "Kėta njerėz kanė vuajtur nga uria, nga lodhja dhe nga etja nė shkretėtirė".

10O     18        1          Davidi kaloi nė revistė njerėzit qė ishin me tė dhe caktoi mbi ta komandantė tė mijėshėve dhe tė qindshėve.

10O     18        2          Pastaj Davidi nisi pėrpara njė tė tretėn e njerėzve tė tij nėn komandėn e Joabit, njė tė tretėn nėn komandėn e Abishait birit tė Tserujahut, vėlla i Joabit, dhe njė tė tretėn nėn komandėn e Itait tė  Gathit. Pastaj mbreti i tha popullit: "Dua  tė vij edhe unė me ju!".

10O     18        3          Por populli u pėrgjigj: "Ti nuk duhet tė vish, sepse po tė na vėnė pėrpara, nuk do tė na jepnin rėndėsi; edhe po tė vdiste gjysma jonė, nuk do tė na jepnin rėndėsi; por ti vlen sa dhjetė mijė nga ne;  ėshtė mė mirė tė rrish gati tė na ndihmosh  nga qyteti".

10O     18        4          Mbreti iu pėrgjigj me kėto fjalė: "Do tė bėj atė qė ju duket mė mirė". Kėshtu mbreti mbeti pranė portės sė qytetit, ndėrsa tėrė populli dilte nė formacion nga njėqind dhe nga njė mijė veta.

10O     18        5          Mbreti u dha kėtė urdhėr Joabit, Abishait dhe Itait: "Pėr hirin tim, silluni me kujdes me tė riun Absalom!". Tėrė populli e dėgjoi kur mbreti e dha kėtė urdhėr tė gjithė komandantėve lidhur me Absalomin.

10O     18        6          Kėshtu ushtria doli nė fushė kundėr Izraelit dhe beteja u zhvillua nė pyllin e Efraimit.

10O     18        7          Populli i Izraelit u mund atje nga shėrbėtorėt e Davidit; dhe nė atė vend masakra qe e madhe; atė ditė ranė njėzet mijė njerėz.

10O     18        8          Beteja u shtri nė tė gjithė krahinėn; dhe pylli gllabėroi mė tepėr njerėz nga sa kishte gllabėruar shpata.

10O     18        9          Pastaj Absalomi u ndesh me njerėzit e Davidit. Absalomi i kishte hipur njė mushke, e cila u fut poshtė degėve tė dendura tė njė lisi tė madh dhe koka e Absalomit mbeti e kapur nė lis, dhe ai mbeti

10O     18        10        Njė njeri e pa kėtė gjė dhe lajmėroi Joabin, duke thėnė: "E pashė Absalomin tė varur nė njė lis".

10O     18        11        Atėherė Joabi iu pėrgjigj njeriut qė e kishte informuar: "Ja, ti e pe? Po pse nuk e shtrive menjėherė tė vdekur nė tokė? Unė do tė tė kisha dhėnė dhjetė sikla argjendi dhe njė brez".

10O     18        12        Por ai njeri i tha Joabit: "Edhe sikur tė mė jepnin nė dorė njė mijė sikla argjendi, unė nuk do ta shtrija dorėn kundėr birit tė mbretit, sepse ne e kemi dėgjuar urdhrin qė mbreti tė ka dhėnė ty,  Abishait dhe Itait, duke thėnė: "Kini kujdes  tė mos i bėni asnjė tė keqe tė riut Absalom".

10O     18        13        Nė fakt do tė kisha vepruar nė mėnyrė jo tė ndershme kundėr vetė jetės sime, sepse asgjė nuk i mbahet e fshehur mbretit; edhe ti vetė do tė ishe kundėr meje".

10O     18        14        Atėherė Joabi tha: "Nuk dua tė humb kohėn me ty nė kėtė mėnyrė". Kėshtu mori nė dorė tri shtiza dhe i futi nė zemrėn e Absalomit, qė ishte akoma gjallė nė pjesėn e dendur tė lisit.

10O     18        15        Pastaj dhjetė shqyrtarė tė rinj tė Joabit e rrethuan Absalomin, e goditėn akoma dhe e mbaruan.

10O     18        16        Atėherė Joabi urdhėroi qė ti binin borisė, populli nuk e ndoqi mė Izraelin sepse nuk e lejoi Joabi.

10O     18        17        Pas kėsaj e morėn Absalomin, e hodhėn nė njė gropė tė madhe nė pyll dhe hodhėn mbi tė njė sasi tė madhe gurėsh; pastaj tėrė Izraelitėt ikėn, secili nė ēadrėn e vet.

10O     18        18        Absalomi, sa qe gjallė, i kishte ngritur vetes njė monumet nė Luginėn e Mbretit, sepse thoshte: "Unė nuk kam djalė qė tė ruajė kujtimin e emrit tim". Kėshtu i dha emrin e tij kėtij monumenti, qė edhe sot quhet "monumenti i Absalomit".

10O     18        19        Ahimatsi, bir i Tsadokut, i tha Joabit: "Lermė tė shkoj me vrap dhe t'i ēoj mbretit lajmin qė Zoti i siguroi drejtėsi kundėr armiqve tė tij".

10O     18        20        Joabi iu pėrgjigj: "Ti nuk do ta ēosh lajmin sot; do ta ēosh njė ditė tjetėr; nuk do ta ēosh lajmin sot, sepse biri i mbretit ka vdekur".

10O     18        21        Pastaj Joabi i tha Etiopasit: "Shko dhe tregoja mbretit atė qė ke parė". Etiopasi u pėrul para Joabit dhe iku me vrap.

10O     18        22        Ahimatsi, bir i Tsadokut, i tha prapė Joabit: "Sido qė tė ndodhė, tė lutem, mė lejo tė fugoj prapa Etiopasit". Joabi i tha: "Po pse dėshiron tė fugosh, biri im? Sidoqoftė nuk do tė kesh asnjė shpėrblim pėr lajmin qė ēon".

10O     18        23        Dhe tjetri tha: "Sido qė tė ndodhė, dua tė vrapoj". Joabi i tha: "Vrapo!". Atėherė Ahimatsi filloi tė vrapojė nėpėr rrugėn e fushės dhe e kaloi Etiopasin.

10O     18        24        Davidi ishte ulur midis dy profetėve; roja hipi nė ēatinė e portės pranė mureve; ngriti sytė dhe shikoi, dhe ja, njė njeri vraponte krejt vetėm.

10O     18        25        Roja bėrtiti dhe njoftoi mbretin. Mbreti tha: "Nė rast se ėshtė vetėm, sjell lajme". Dhe ai po afrohej gjithnjė e mė tepėr.

10O     18        26        Pastaj roja pa njė njeri tjetėr qė vraponte dhe i thirri rojes sė portės: "Ja njė tjetėr njeri qė vrapon vetėm!". Mbreti tha: "Edhe ky sjell lajme".

10O     18        27        Roja shtoi: "Mėnyra e tė vrapuarit tė tė parit mė duket si ajo e Ahimatsit, e birit tė Tsadokut!". Mbreti tha: "Éshtė njė njeri i mirė dhe vjen me lajme tė bukura".

10O     18        28        Ahimatsi i bėrtiti mbretit dhe tha: "Paqe!". Pastaj u shtri pėrpara mbretit me fytyrėn pėr tokė dhe tha: "I bekuar qoftė Zoti, Perėndia yt, qė ka lėnė nė pushtetin tėnd njerėzit qė kishin ngritur duart kundėr mbretit, zotėrisė tim!".

10O     18        29        Mbreti tha: "A ėshtė mirė i riu Absalom?". Ahimatsi u pėrgjigj: "Kur Joabi dėrgoi shėrbėtorin e mbretit dhe mua, shėrbėtorin tėnd, pashė njė rrėmujė tė madhe, por nuk e di pėrse bėhej fjalė".

10O     18        30        Mbreti i tha: "Kthehu dhe qėndro kėtu". Dhe ai u kthye dhe mbeti aty.

10O     18        31        Pikėrisht nė atė ēast arriti Etiopasi, i cili tha: "Lajme tė mira, o mbret, o imzot. Zoti tė ka siguruar sot drejtėsi, duke tė ēliruar nga duart e tė gjithė atyre qė kishin ngritur krye kundėr teje".

10O     18        32        Mbreti i tha Etiopasit: "A ėshtė mirė i riu Absalom?". Etiopasi u pėrgjigj: "Armiqtė e mbretit, zotėrisė tim, dhe tėrė ata qė ngriheshin kundėr teje pėr tė tė bėrė tė keqe qofshin si ai i ri!".

10O     18        33        Atėherė mbreti, duke u dridhur i tėri, u ngjit nė dhomėn qė ishte mbi portėn dhe qau; dhe thoshte: "O biri im Absalom; biri im, biri im Absalom! Tė kisha vdekur unė nė vendin tėnd, o Absalom, biri im, biri im!".

10O     19        1          Pastaj i thanė Joabit: "Ja, mbreti qan dhe mban zi pėr Absalomin".

10O     19        2          Kėshtu fitorja atė ditė u shndėrrua nė zi pėr tė gjithė popullin, sepse populli dėgjoi atė ditė tė thuhet: "Mbreti ėshtė i dėshpėruar pėr shkak tė birit tė tij".

10O     19        3          Atė ditė populli hyri fshehurazi nė qytet, ashtu si largohen fshehurazi dhe tėrė turp ata qė ia mbathin gjatė betejės.

10O     19        4          Mbreti kishte mbuluar fytyrėn dhe bėrtiste me zė tė lartė: "O biri im Absalom, o Absalom, biri im, biri im!".

10O     19        5          Atėherė Joabi hyri nė shtėpi tė mbretit dhe tha: "Ti sot mbulon me turp fytyrėn e tė gjithė njerėve qė nė kėtė ditė shpėtuan jetėn tėnde, atė tė bijve dhe tė bijave tė tua, jetėn e bashkėshortes dhe tė konkubinave tė tua,

10O     19        6          sepse ti dashuron ata qė tė urrejnė dhe urren ata qė tė duan; sot ke treguar qartė qė komandantėt dhe ushtarėt nuk kanė asnjė vlerė pėr ty; dhe tani kuptoj se, po tė ishte gjallė Absalomi dhe ne tė  ishim kėtė ditė tė tėrė tė vdekur, atėherė do  tė ishe i kėnaqur.

10O     19        7          Tani, pra, ēohu dil dhe foli zemrės sė shėrbėtorėve tė tu, sepse betohem nė emėr tė Zotit se, po nuk dole, asnjeri nuk do tė qėndrojė me ty kėtė natė; dhe kjo do tė ishte fatkeqėsia mė e madhe qė tė ka rėnė qė kur ishe i ri e deri mė sot".

10O     19        8          Atėherė mbreti u ngrit dhe u ul te porta; dhe kjo iu njoftua tėrė popullit, duke thėnė: "Ja, mbreti ėshtė ulur te porta". Kėshtu tėrė populli doli nė prani tė mbretit. Ndėrkaq ata tė Izraelit kishin ikur secili nė ēadrėn e vet.

10O     19        9          Nė tė gjitha fiset e Izraelit populli i tėrė diskutonte dhe thoshte: "Mbreti na ēliroi nga duart e armiqve tanė dhe na shpėtoi nga duart e Filistejve; dhe tani i ėshtė dashur tė ikė nga vendi pėr shkak tė Absalomit.

10O     19        10        Por Absalomi, tė cilin ne e kishim vajosur mbret mbi ne, vdiq nė betejė. Dhe tani pse nuk flisni pėr kthimin e mbretit?".

10O     19        11        Atėherė mbreti David dėrgoi t'u thotė priftėrinjve Tsadok dhe Abiathar: "Foluni pleqve tė Judės dhe u thoni atyre: "Pse ju duhet tė jeni tė fundit pėr kthimin e mbretit nė shtėpinė e tij, sepse bisedat  e tėrė Izraelit kanė arritur deri te  mbreti, pikėrisht nė kėtė shtėpi?

10O     19        12        Ju jeni vėllezėr tė mi, ju jeni kocka dhe mishi im. Pse duhet tė jeni tė fundit nė kthimin e mbretit?".

10O     19        13        Dhe i thoni Amasas: "A nuk je ti kocka dhe mishi im? Kėtė mė bėftė Perėndia, madje edhe mė keq, nė rast se ti nuk bėhesh pėr gjithnjė komandanti i ushtrisė nė vend tė Joabit".

10O     19        14        Kėshtu Davidi anoi zemrėn e tė gjithė njerėzve tė Judės, sikur tė ishte zemra e njė njeriu tė vetėm; prandaj ata i dėrguan t'i thonė mbretit: "Kthehu ti me gjithė shėrbėtorėt e tu".

10O     19        15        Atėherė mbreti u kthye dhe arriti nė Jordan; dhe ata tė Judės erdhėn nė Gilgal pėr t'i dalė pėrpara mbretit dhe pėr t'i siguruar kalimin e Jordanit.

10O     19        16        Beniaminiti Shimei, bir i Geras, qė ishte nga Bahurimi, nxitoi me njerėzit e Judės t'i dalė pėrpara Davidit.

10O     19        17        Ai kishte me vete njė mijė njerėz tė Beniaminit dhe Tsiban, shėrbėtorin e shtėpisė sė Saulit, me pesėmbėdhjetė bijtė e tij dhe njėzet shėrbėtorėt e tij. Ata e kaluan Jordanin para mbretit.

10O     19        18        Ata kaluan me trap pėr ta ēuar matanė familjen e mbretit dhe pėr tė bėrė atė qė u dukej e mirė pėr mbretin. Ndėrkaq Shimei, bir i Geras, ra pėrmbys pėrpara mbretit, nė ēastin kur ai kalonte Jordanin,

10O     19        19        Dhe i tha mbretit: "Mos mė ngarko me asnjė faj, imzot, dhe harro tė keqen qė shėrbėtori yt ka bėrė ditėn qė mbreti, zotėria im, dilte nga Jeruzalemi; mbreti tė mos e ketė parasysh.

10O     19        20        Sepse shėrbėtori yt pranon se ka mėkatuar. Dhe ja, sot kam qenė i pari i tėrė shtėpisė sė Jozefit qė i dal pėrpara mbretit, zotėrisė tim".

10O     19        21        Por Abishai, bir i Tserujahut, filloi tė thotė: A nuk duhet tė dėnohet me vdekje Shimei, sepse ka mallkuar njeriun e vajosur nga Zoti?".

10O     19        22        Davidi tha: "Ē'marrėdhėnie kam unė me ju, bijtė e Tserujahut, qė sot u treguat kundėrshtarė tė mi? A mund ta dėnosh sot me vdekje dikė nė Izrael? A nuk e di, vallė qė sot jam mbret i Izraelit?".

10O     19        23        Pastaj mbreti i tha Shimeit: "Ti nuk ke pėr tė vdekur!". Dhe mbreti iu betua atij pėr kėtė.

10O     19        24        Edhe Mefiboshethi, nip i Saulit, i doli pėrpara mbretit. Ai nuk i kishte mjekuar kėmbėt, nuk e kishte rruar mjekrėn dhe nuk i kishte larė rrobat nga dita qė kishte ikur mbreti deri nė kthimin e tij nė paqe.

10O     19        25        Kur arriti nga Jeruzalemi pėr tė takuar mbretin, ky i tha: "Pse nuk erdhe me mua, Mefibosheth?".

10O     19        26        Ai u pėrgjigj: "O mbret, imzot, shėrbėtori im mė mashtroi, sepse shėrbėtori yt kishte thėnė: "Unė do tė shaloj gomarin, do tė hip mbi tė dhe do tė shkoj me mbretin", sepse shėrbėtori yt ėshtė ēalaman.

10O     19        27        Pėrveē kėsaj, ai ka shpifur kundėr shėrbėtorit tėnd pranė mbretit, zotėrisė sime; por mbreti, zotėria im, ėshtė si njė engjėll i Perėndisė; bėj, pra, atė qė do tė tė pėlqejė.

10O     19        28        Nė fakt tėrė ata tė shtėpisė sė atit tim nuk meritojnė tjetėr gjė veē vdekjes pėrpara mbretit, zotėrisė tim; megjithatė ti e kishe caktuar shėrbėtorin tėnd ndėr ata qė hanin nė tryezėn tėnde. Prandaj  ēfarė tė drejte tjetėr do tė kisha pėr t'i  bėrtitur mbretit?".

10O     19        29        Mbreti i tha: "Nuk ėshtė nevoja tė shtosh fjalė tė tjera. Unė kam vendosur; Ti dhe Tsiba ndajini tokat".

10O     19        30        Atėherė Mefiboshethi iu pėrgjigj mbretit: "Le t'i marrė tė gjitha, sepse mbreti, zotėria im, u kthye nė paqe nė shtėpinė e tij".

10O     19        31        Edhe Galaaditi Barzilaj zbriti nga Rogelimi dhe kaloi Jordanin bashkė me mbretin, pėr ta shoqėruar matanė Jordanit.

10O     19        32        Barzilaj ishte shumė i vjetėr, tetėdhjetė vjeē; ai e kishte furnizuar me ushqime mbretin kur ky ndodhej nė Mahanaim, sepse ishte shumė i pasur.

10O     19        33        Mbreti i tha Barzialit: "Eja me mua matanė lumit dhe unė do tė kujdesem pėr ushqimin tėnd pranė meje nė Jeruzalem".

10O     19        34        Por Barzilaj iu pėrgjigj mbretit: "Sa vjet jetė mė kanė mbetur akoma qė unė tė shkoj me mbretin nė Jeruzalem?

10O     19        35        Tani unė jam tetėdhjetė vjeē; a mund tė dalloj akoma atė qė ėshtė e mirė nga ajo qė ėshtė e keqe? A mund ta shijojė akoma shėrbėtori yt atė qė ha o atė qė pi? A mund tė dėgjojė unė akoma zėrin e kėngėtarėve  dhe tė kėngėtareve. Pse shėrbėtori  yt duhet t'i bėhet barrė mbretit, zotėrisė tim?

10O     19        36        Shėrbėtori yt do tė shkojė me mbretin matanė Jordanit pėr njė copė rrugė; po pse mbreti duhet tė ma lajė me njė shpėrblim tė tillė?

10O     19        37        Por lėre shėrbėtorin tėnd tė kthehet prapa dhe qė unė tė mund tė vdes nė qytetin tim pranė varrit tė atit tim dhe tė nėnės sime! Por ja shėrbėtori yt Kimham; le tė vijė ai me mbretin, zotėrinė tim, dhe bėj pėr tė atė qė do tė tė pėlqej".

10O     19        38        Mbreti u pėrgjigj: "Kimhami do tė vijė me mua dhe unė do tė bėj pėr tė atė qė do tė tė pėlqejė ty; po, unė do tė bėj pėr ty tė gjitha ato qė mė kėrkon".

10O     19        39        Kėshtu tėrė populli kaloi Jordanin dhe e kaloi edhe mbreti. Pastaj mbreti e puthi Barzilain dhe e bekoi, dhe ai u kthye nė shtėpinė e vet.

10O     19        40        Mbreti vazhdoi rrugėn nė drejtim tė Gilgalit, i shoqėruar nga Kimhami. Tėrė populli i Judės e pėrcolli mbretin dhe kėshtu bėri edhe gjysma e popullit tė Izraelit.

10O     19        41        Atėherė tėrė Izraelitėt erdhėn te mbreti dhe i thanė: "Pse vėllezėrit tanė, njerėzit e Judės, tė kanė marrė fshehurazi dhe kanė bėrė tė kalojnė Jordanin mbreti, familja e tij dhe tė gjithė njerėzit e Davidit?".

10O     19        42        Tėrė njerėzit e Judės iu pėrgjigjėn njerėzve tė Izraelit: "Sepse mbreti ėshtė fisi ynė i afėrt. Pse zemėroheni pėr kėtė? Mos kemi ngrėnė, vallė me shpenzimet e mbretit, ose na ka dhėnė ndonjėherė dhurata?".

10O     19        43        Por njerėzit e Izraelit iu pėrgjigjėn njerėzve tė Judės, duke thėnė: "Ne na takojnė dhjetė pjesė tė mbretit, prandaj Davidi ėshtė mė tepėr yni se sa juaji; pėr ēfarė arėsye na keni pėrēmuar? Nuk kemi  qenė ne tė parėt qė propozuam kthimin e  mbretit tonė?". Por fjala e njerėzve tė Judės ishte mė e ashpėr se ajo e njerėzve tė Izraelit.

10O     20        1          Ndodhej aty njė keqbėrės i quajtur Sheba, bir i Bikrit, njė Beniaminit, i cili i ra borisė dhe tha: "Nuk kemi asnjė pjesė me Davidin dhe asnjė trashėgimi me birin e Isait! O Izraelitė, secili tė shkojė nė ēadrėn e vet".

10O     20        2          Kėshtu tėrė njerėzit e Izraelit e braktisėn Davidin pėr tė ndjekur Shebin, birin e Bikrit. Por njerėzit e Judės mbetėn tė bashkuar me mbretin e tyre dhe e shoqėruan nga Jordani deri nė Jeruzalem.

10O     20        3          Kur mbreti David hyri nė shtėpinė e tij nė Jeruzalem, i mori tė dhjetė konkubinat qė kishte lėnė pėr tė ruajtur shtėpinė dhe i vendosi nė njė banesė tė mbikqyrur; ai i mbante ato, por nuk hynte te  ato; kėshtu ato mbetėn tė mbyllura deri ditėn  e vdekjes sė tyre, nė njė gjendje vejėrie.

10O     20        4          Pastaj mbreti i tha Amasas: "Mė mblidh njerėzit e Judės brenda tri ditėve dhe ti vetė tė jesh kėtu".

10O     20        5          Amasa u nis, pra, pėr tė mbledhur njerėzit e Judės, por vonoi tej afatit tė caktuar.

10O     20        6          Atėherė Davidi i tha Abishait: "Sheba, biri i Bikrit, do tė na bėjė mė keq se Absalomi; merr shėrbėtorėt e zotėrisė tėnd dhe ndiqe qė tė mos shtjerė nė dorė qytete tė fortifikuara dhe tė na shpėtojė".

10O     20        7          Nėn komandėn e tij shkuan njerėzit e Joabit: Kerethejtė, Pelethejtė dhe tėrė njerėzit mė trima; dolėn nga Jeruzalemi pėr tė ndjekur Sheban, birin e Bikrit.

10O     20        8          Kur ata arritėn pranė gurit tė madh qė ėshtė nė Gabaon, Amasa u doli pėrpara. Joabi kishte veshur njė uniformė ushtarake, mbi tė cilėn kishte brezin me njė shpatė nė kėllėfin e ngritur me ijet; ndėrsa po ecte pėrpara, shpata i ra.

10O     20        9          Joabi i tha Amasas: "A je mirė, vėllai im?". Pastaj Joabi me dorėn e djathtė e kapi Amasan nga mjekra pėr ta puthur.

10O     20        10        Amasa nuk vuri re shpatėn qė Joabi kishte nė dorėn tjetėr; me tė ai e goditi nė bark dhe pėrbrėndėsat e barkut u pėrhapėn pėr tokė pa e goditur pėr sė dyti, dhe ai vdiq. Pastaj Joabi dhe i vėllai  Abishai filluan tė ndiqnin Sheban, birin e  Bikrit.

10O     20        11        Ndėrkaq njeri prej tė rinjve tė Joabit kishte mbetur pranė Amasas dhe thoshte: "Kush e do Joabin dhe kush ėshtė pėr Davidin le tė shkojnė pas Joabit!".

10O     20        12        Por Amasa po pėrpėlitej nė gjak, nė mes tė rrugės. Kur ai njeri vuri re qė tėrė populli po ndalej, e tėrhoqi zvarrė Amasan jashtė rrugės nė njė fushė dhe i hodhi sipėr njė mantel, sepse tė gjithė ata qė i afroheshin ndaleshin.

10O     20        13        Kur u hoq nga rruga, tė gjithė vazhduan pas Joabit pėr tė ndjekur Sheban, birin e Bikrit.

10O     20        14        Joabi kaloi nė tė gjitha fiset e Izraelit deri nė Abel dhe nė Beth-Maakah. Tė gjithė Berejtė u mblodhėn dhe i shkuan pas.

10O     20        15        Shkuan pastaj tė rrethojnė Sheban nė Abel tė Beth-Maakahut dhe ndėrtuan kundėr qytetit njė ledh prej dheu qė ngrihej pranė mureve; tėrė njerėzit qė ishin me Joabin pėrpiqeshin tė dėmtonin muret pėr t'i rrėzuar.

10O     20        16        Atėherė njė grua e urtė thirri nga qyteti: "Dėgjoni, dėgjoni! Ju lutem, i thoni Joabit tė afrohet, sepse dua t'i flas!".

10O     20        17        Kur iu afrua, gruaja e pyeti: "A je ti Joabi?". Ai u pėrgjigj: "Jam unė". Atėherė ajo i tha: "Dėgjo fjalėt e shėrbėtores sate". Ai u pėrgjigj: "Po dėgjoj".

10O     20        18        Ajo vazhdoi: "Dikur e kishin zakon tė thonin: "Do t'i kėrkojmė kėshillė Abelit", sepse kėshtu problemi ishte i zgjidhur.

10O     20        19        Jemi nė njė nga qytetet mė paqėsore e mė besnike tė Izraelit; dhe ti kėrkon tė shkatėrrosh njė qytet qė ėshtė njė nėnė nė Izrael. Pse kėrkon tė shkatėrrosh trashėgiminė e Zotit?".

10O     20        20        Joabi u pėrgjigj: "Qoftė larg, larg meje mendimi i shkatėrrimit dhe i shkretimit.

10O     20        21        Punėt nuk qėndrojnė kėshtu; njė njeri nga krahina malore e Efraimit i quajtur Sheba, bir i Bikrit, ka ngritur dorėn kundėr mbretit, kundėr Davidit. Mė dorėzoni vetėm atė dhe unė do tė largohem nga  qyteti". Gruaja i tha Joabit: "Ja, koka e tij  do tė hidhet nga muri".

10O     20        22        Atėherė gruaja; me urtėsinė e saj, iu drejtua tėrė popullit; kėshtu ia prenė kokėn Shebas, birit tė Bikrit, dhe ia hodhėn Joabit. Ky urdhėroi t'i bien borisė dhe tė gjithė u larguan nga qyteti dhe  secili shkoi nė ēadrėn e vet. Pastaj Joabi u  kthye nė Jeruzalem pranė mbretit.

10O     20        23        Joabi ishte nė krye tė gjithė ushtrisė sė Izraelit; Benajahu, bir i Jehojadit, ndodhej nė krye tė Kerethejve dhe tė Pelethejve.

10O     20        24        Adorami merrej me haraēet; Jozafati, bir i Ahiludit, ushtronte funksionin e kanēelierit;

10O     20        25        Sheva ishte sekretar; Tsadoku dhe Abiathari ishin priftėrinj;

10O     20        26        dhe Ira i Jairit ishte kryeministri i Davidit.

10O     21        1          Nė kohėn e Davidit pati zi buke pėr tre vjet me radhė; Davidi kėrkoi fytyrėn e Zotit dhe Zoti i tha: "Kjo ndodh pėr shkak tė Saulit dhe tė shtėpisė sė tij gjakatare, sepse ai i ka bėrė tė vdesin Gabaonitėt".

10O     21        2          Atėherė mbreti thirri Gabaonitėt dhe u foli atyre. (Gabaonitėt nuk u pėrkisnin bijve tė Izraelit, por ishin mbeturina tė Amorejve; bijtė e Izraelit ishin betuar se do t'i kursenin, por Sauli, nė zellin  e tij tė madh pėr bijtė e Izraelit dhe tė  Judės, ishte orvatur t'i shfaroste).

10O     21        3          Atherė Davidi u tha Gabaonitėve: "Ēfarė duhet tė bėj pėr ju dhe nė ē'mėnyrė duhet tė veproj pėr tė ndrequr gabimin e bėrė, me qėllim qė ju tė bekoni trashėgiminė e Zotit?".

10O     21        4          Gabaonitėt u pėrgjigjėn: "Ne nuk na intereson tė kemi ar apo argjend nga Sauli apo nga shtėpia e tij, as duhet tė vrisni pėr ne ndonjė njeri nė Izrael". Mbreti tha: "Atė qė kėrkoni, unė do ta bėj pėr ju".

10O     21        5          Ata iu pėrgjigjėn mbretit: "Pėr njeriun qė na ka konsumuar dhe qė ka menduar tė na shfarosė pėr tė na zhdukur nga tėrė territori i Izraelit,

10O     21        6          tė na dorėzohen shtatė burra nga trashėgimtarėt e tij dhe ne do t'i varim pėrpara Zotit nė Gibeah tė Saulit, qė ėshtė i zgjedhuri i Zotit". Mbreti tha: "Do t'jua dorėzoj".

10O     21        7          Mbreti e kurseu Mefoboshethin, birin e Jonatanit, bir tė Saulit, pėr shkak tė betimit tė Zotit qė ekzistonte midis tyre, midis Davidit dhe Jonathanit, birit tė Saulit.

10O     21        8          Por mbreti mori dy bijtė qė Ritspah, bija e Ajahut, i kishte lindur Saulit, Armonin dhe Mefibeshethin, dhe pesė bijtė qė Mikal, e bija e Saulit, i kishte lindur Adrielit nga Mehola, birit tė Barzilait,

10O     21        9          dhe ua dorėzoi Gabaonitėve, qė i varėn nė mal, pėrpara Zotit. Kėshtu u vranė nė ditėt e para tė korrjeve, kur filloi korrja e elbit.

10O     21        10        Ritspah, e bija e Ajahut, mori njė mbulesė tė ashpėr dhe e shtriu mbi shkėmb, duke qendruar aty nga fillimi i korrjes deri sa mbi ta ra shi nga qielli. Ajo nuk i lejoi shpendėt e qiellit tė zbrisnin

10O     21        11        Kur i treguan Davidit atė qė kishte bėrė Ritspah, bija e Ajahut, konkubinė e Saulit,

10O     21        12        Davidi shkoi tė marrė eshtrat e Saulit dhe ato tė Jonathanit, birit tė tij, nga banorėt e Jabeshit tė Galaadit, qė i kishin marrė me vete nga sheshi i Beth-Shanit, ku Filistejt i kishin varur kur kishin mundur Saulin nė Gilboa.

10O     21        13        Ai solli qė andej eshtrat e Saulit dhe ato tė birit tė tij, Jonatanit, dhe u mblodhėn edhe eshtrat e atyre qė ishin varur.

10O     21        14        Eshtrat e Saulit dhe tė Jonatanit, birit tė tij, u varrosėn nė vendin e Beniaminit, nė Tselah, nė varret e Kishit, atit tė Saulit. Kėshtu bėnė tė gjitha ato qė mbreti kishte urdhėruar. Pas kėsaj Perėndia dėgjoi lutjen qė u bė pėr vendin.

10O     21        15        Filistejtė i shpallėn pėrsėri luftė Izraelit dhe Davidi zbriti me gjithė shėrbėtorėt e tij pėr tė luftuar kundėr Filistejve; dhe Davidi u lodh;

10O     21        16        Ishbi-Benobi, njė nga pasardhėsit e gjigantėve qė kishte njė shtizė qė peshonte treqind sikla bronzi dhe mbante nė brez njė shpatė tė re, kishte ndėr mend tė vriste Davidin;

10O     21        17        por Abishai, bir i Tserujahut, shkoi nė ndihmė tė mbretit, goditi Filisteun dhe e vrau. Atėherė njerėzit e Davidit u betuan: "Ti nuk do tė dalėsh mė me ne pėr tė luftuar dhe nuk do ta shuash llambėn e Izraelit".

10O     21        18        Pas kėsaj u bė njė betejė tjetėr me Filistejtė nė Gob; atėherė Hushathiti Sibekai vrau Safin, njė nga pasardhėsit e gjigantėve.

10O     21        19        U bė njė betejė tjetėr me Filistejtė nė Gob; dhe Elhanani, bir i Jaare-Oregimit nga Betlemi, vrau vėllanė e Goliathit nga Gathi; shkopi i shtizės sė tij ishte shuli i vegjės sė endėsit.

10O     21        20        U bė njė betejė tjetėr nė Gath, ku ishte njė njeri me shtat tė lartė, i cili kishte gjashtė gishtėrinj nė ēdo dorė dhe gjashtė gishtėrinj nė ēdo kėmbė, gjithsej njėzet e katėr gishtėrinj; edhe ai ishte njė pasardhės i gjigantėve.

10O     21        21        Ai e fyu Izraelin, por Jonathani, bir i Shimeahut, vėlla i Davidit, e vrau.

10O     21        22        Kėta tė katėr ishin pasardhėsit e gjigantėve nė Gath. Ata u vranė nga dora e Davidit dhe e shėrbėtorėve tė tij.

10O     22        1          Davidi i drejtoi Zotit fjalėt e kėtij kantiku ditėn qė Zoti e ēliroi nga duart e tė gjithė armiqve tė tij dhe nga dora e Saulit. Ai tha:

10O     22        2          "Zoti ėshtė fortesa ime, kalaja ime dhe ēlirimtari im,

10O     22        3          Perėndia im, shkėmbi nė tė cilin strehohem, mburoja ime, fuqia e shpėtimit tim, strehimi im i lartė, streha ime. O shpėtimtari im, ti mė shpėton nga dhuna!

10O     22        4          Unė i kėrkoj ndihmė Zotit qė meriton tė lavdėrohet, dhe kėshtu mė shpėtoi nga duart e armiqve tė mi.

10O     22        5          Valėt e vdekjes mė kishin rrethuar dhe pėrrenjtė e shkatėrrimit mė kishin tmerruar.

10O     22        6          Dhimbjet e Sheolit mė kishin zėnė dhe lakun e vdekjes e kisha para syve.

10O     22        7          Nė ankthin tim i kėrkova ndihmė Zotit dhe i klitha Perėndisė tim. Ai e dėgjoi zėrin tim nga tempulli ku ndodhej dhe klithma ime arriti nė veshėt e tij.

10O     22        8          Atėherė toka u trondit dhe u drodh, themelet e qiejve u lėkundėn dhe u shkundėn, sepse ai ishte tėrė zemėrim.

10O     22        9          Njė tym ngjitej nga fejzat e hundės sė tij dhe njė zjarr pėrvėlues i dilte nga goja; prej tij dilnin thėngjij.

10O     22        10        Ai i uli qiejtė dhe zbriti me njė mjegull tė dendur poshtė kėmbėve tė tij.

10O     22        11        Ai rrinte kaluar mbi njė kerubin, fluturonte dhe dukej mbi flatrat e erės.

10O     22        12        Si shatorre rreth vetes kishte vėnė terrin, errėsirėn e ujėrave dhe retė e dendura tė qiellit.

10O     22        13        Nga shkėlqimi qė i priste dilnin thėngjij.

10O     22        14        Zoti gjėmoi nė qiejt dhe Mė i Larti bėri tė dėgjohet zėri i tij.

10O     22        15        Hodhi shigjeta dhe shpėrndau armiqtė, hodhi shigjetat e tij dhe i shpėrndau.

10O     22        16        Atėherė doli shtrati i detit dhe themelet e botės u zbuluan, me qortimin e Zotit, me erėn qė shfrynė, fejzat e hundės sė tij.

10O     22        17        Ai nga lart shtriu dorėn dhe mė kapi, mė nxori nga ujėrat e mėdha.

10O     22        18        Mė ēliroi nga armiku im i fuqishėm dhe nga ata qė mė urrenin, sepse ishin mė tė fortė se unė

10O     22        19        Ata ishin ngritur kundėr meje ditėn e mjerimit tim, por Zoti qe pėrkrahėsi im,

10O     22        20        ai mė ēoi larg tyre; ai mė shpėtoi sepse i pėlqej.

10O     22        21        Zoti mė ka shpėrblyer simbas sė drejtės sime dhe mė ka dhėnė simbas pastėrtisė sė duarve tė mia,

10O     22        22        sepse kam ndjekur rrugėt e Zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga Perėndia im.

10O     22        23        Sepse kam mbajtur para vetes tė gjitha ligjet e tij dhe nuk jam larguar nga statutet e tij.

10O     22        24        Kam qenė i ndershėm me tė dhe i jam ruajtur paudhėsisė.

10O     22        25        Prandaj Zoti mė ka dhėnė simbas sė drejtės sime, simbas pastėrtisė sime pėrpara syve tė tij.

10O     22        26        Ti tregohesh i mėshirshėm me njeriun e pėrshpirtshėm dhe i drejtė me njeriun e drejtė;

10O     22        27        ti tregohesh i pastėr me njeriun e pastėr dhe dinak me njeriun e ēoroditur.

10O     22        28        Ti shpėton njerėzit e hidhėruar, por shikimi yt ndalet mbi kryelartėt pėr t'i ulur.

10O     22        29        Po, ti je drita ime, o Zot; Zoti ndriēon terrin tim.

10O     22        30        Me ty mund tė sulmoj njė grup, me Perėndinė tim mund tė kapėrcej njė mur.

10O     22        31        Rruga e Zotit ėshtė e pėrsosur; fjala e Zotit ėshtė purifikuar me zjarrin. Ai ėshtė mburoja e tė gjithė atyre qė kanė shpresė tek ai.

10O     22        32        Nė fakt kush ėshtė Perėndi pėrveē Zotit? Dhe kush ėshtė Kalaja pėrveē Perėndisė tonė?

10O     22        33        Zoti ėshtė kalaja ime e fuqishme, ai e bėn tė pėrsosur rrugėn time.

10O     22        34        Ai i bėn kėmbėt e mia si ato tė drerit dhe mė bėn tė mbahem mirė nė vendet e mia tė larta.

10O     22        35        Ai i mėson duart e mia pėr betejė dhe krahėt e mia mund tė tendosin njė hark prej bronzi.

10O     22        36        Ti mė ke dhėnė edhe mburojėn e shpėtimit tėnd dhe mirėsia jote mė ka bėrė tė madh.

10O     22        37        Ti i ke zgjedhur hapat e mia dhe kėmbėt e mia nuk kanė ngurruar nė kėtė rast.

10O     22        38        Unė i kam ndjekur armiqtė e mi dhe i kam shkatėrruar, nuk jam kthyer prapa para se t'i shfarosja.

10O     22        39        I kam shkatėrruar dhe shtypur, dhe ata nuk kanė mundur mė tė ngrihen kundėr meje; ata kanė rėnė nėn kėmbėt e mia.

10O     22        40        Ti mė ke dhėnė forcė nė betejė, dhe bėre qė tė mė pėrulen ata qė ngriheshin kundėr meje;

10O     22        41        bėre qė tė mė kthenin kurrizin armiqtė e mi pėrpara meje, dhe unė zhduka ata qė mė urrenin.

10O     22        42        Ata shikuan, por nuk pati njeri qė t'i shpėtonte; i klithėn Zotit, por ai nuk iu pėrgjigj atyre.

10O     22        43        Unė i thėrmova si pluhuri i tokės, i copėtova dhe i shkela si balta e rrugėve.

10O     22        44        Ti mė ke ēliruar nga mosmarrėveshjet e popullit tim, mė ke ruajtur si udhėheqės i kombeve; njė popull qė nuk e njihja mė ka shėrbyer.

10O     22        45        Bijtė e tė huajve mė nėnshtrohen mua; sa mė dėgjojnė, mė binden.

10O     22        46        Bijtė e tė huajve kanė humbur guximin, kanė dalė duke u dridhur nga fortesat e tyre.

10O     22        47        Rroftė Zoti! Qoftė e bekuar Fortesa ime! U lartėsoftė nė qiell Perėndia, Fortesa e shpėtimit tim!

10O     22        48        Éshtė Perėndia qė hakmerret pėr mua, qė mė nėnshtron popujt,

10O     22        49        dhe mė liron nga armiqtė e mi. Ti mė larton mbi ata qė ngrihen kundėr meje dhe mė ēliron nga njeriu i furishėm.

10O     22        50        Prandaj, o Zot, do tė tė kremtoj midis kombeve dhe do tė kėndojė lavdinė e emrit tėnd.

10O     22        51        Lirime tė mėdha i siguron mbretit tė tij, sillet dashamirės me tė vajosurin, me Davidin dhe me pasardhėsit e tij pėrjetė".

10O     23        1          Kėto janė fjalėt e fundit tė Davidit. Kėshtu thotė Davidi, bir i Isait, kėshtu thotė njeriu qė u ngrit lart, i vajosuri i Perėndisė sė Jakobit, kėngėtari i ėmbėl i Izraelit:

10O     23        2          "Fryma e Zotit ka folur nėpėrmjet meje dhe fjala e tij ka qenė mbi buzėt e mia.

10O     23        3          Perėndia i Izraelit ka folur, Kalaja e Izraelit mė ka thėnė: "Ai qė mbretėron me drejtėsi mbi njerėzit, ai qė mbretėron nė frikėn e Perėndisė,

10O     23        4          ėshtė si drita e mėngjesit nė tė dalė tė diellit, nė njė mėngjes pa re, ashtu si shkėlqimi mbas shiut, qė bėn tė mbijė bari i njomė nga dheu".

10O     23        5          A nuk ėshtė vallė kėshtu shtėpia ime pėrpara Perėndisė? Sepse ai ka lidhur me mua njė besėlidhje tė pėrjetshme qė parashikon ēdo gjė dhe qė ėshtė e sigurt. A nuk do tė bėjė ai tė lulėzojė shpėtimi im i plotė dhe tė gjitha ato qė unė dėshiroj?

10O     23        6          Njerėzit e kobshėm do tė hidhen tej tė gjithė si gjembat, sepse nuk mund tė kapen me duar.

10O     23        7          Kush i prek duhet tė armatoset me njė hekur ose me shkopin e njė ushte; ato digjen plotėsisht nė vend me zjarr".

10O     23        8          Kėto janė emrat e luftėtarėve trima qė ishin nė shėrbim tė Davidit: Josheb-Bashshebethi, Tahkemoniti, prijės i oficerėve kryesorė. Atė e quajtėn Etseniti Adino; sepse kishte vrarė tetėqind njerėz nė njė herė tė vetme.

10O     23        9          Pas tij vinte Eleazari, bir i Dodas, qė ishte bir i Ahohit, njė ndėr tre luftėtarėt trima qė ishin me Davidin, kur sfiduan Filistejtė e mbledhur pėr tė luftuar, ndėrsa Izraelitėt ishin tėrhequr.

10O     23        10        Ai u ngrit dhe i goditi Filistejtė, deri sa dora e tij e rraskapitur i ngriu me shpatėn. Atė ditė Zoti korri njė fitore tė madhe dhe populli shkoi pas tij vetėm pėr tė bėrė plaēkė.

10O     23        11        Prapa tij vinte Shamahu, bir i Agesė, Hararitit. Filisejtė ishin mbledhur nė njė numėr tė madh nė njė fushė tė mbjellė me thjerrėza. Populli ia kishte mbathur pėrpara Filistejve,

10O     23        12        por Shamahu, ishte vendosur nė mes tė kampit dhe e mbrojti atė, dhe bėri kėrdinė nė radhėt e Filistejve. Kėshtu Zoti korri njė fitore tė madhe.

10O     23        13        Tre nga tridhjetė krerėt zbritėn nė kohėn e korrjes dhe erdhėn te Davidi nė shpellėn e Adullamit, ndėrsa njė grup Filistejsh kishte ngritur kampin e tij nė luginėn e gjigantėve.

10O     23        14        Davidi ndodhej atėherė nė kala dhe kishte njė garnizon Filistejsh nė Betlem.

10O     23        15        Davidi pati njė dėshirė tė madhe dhe tha: "Ah, sikur dikush tė mė jepte tė pija ujė nga pusi i Betlemit, qė ėshtė afėr portės".

10O     23        16        Tė tre trimat ēanė nė mes tė kampit tė Filistejve dhe morėn ujė nga pusi i Betlemit, pranė portės; pastaj e morėn me vete dhe ia ēuan Davidit. Por ai nuk desh ta pinte, por e derdhi pėrpara Zotit,

10O     23        17        duke thėnė: "Larg qoftė pėr mua, o Zot, njė veprim i tillė! A nuk u vu, vallė gjaku i njerėzve, jeta e tyre nė rrezik?". Dhe nuk deshi ta pinte. Kėshtu vepruan ata tre trima.

10O     23        18        Abishai, vėlla i Joabit dhe biri Tserujahut, ishte prijės i njė treshe tjetėr. Ngriti ushtėn e tij kundėr treqind njerėzve dhe i vrau; kėshtu u bė i famshėm nė mes tė treve.

10O     23        19        Ishte mė i dėgjuari i treshes; prandaj u bė dhe kryetari i tyre, por nuk arriti tė barazohet me tre tė parėt.

10O     23        20        Benajahu, bir i Jehojadit, bir i njė trimi nga Kabtseeli, bėri trimėri tė mėdha. Vrau dy heronj tė Moabit, qė ishin si luanė. Zbriti edhe nė mes tė njė sterne ku vrau njė luan, njė ditė qė binte borė.

10O     23        21        Ai vrau gjithashtu njė Egjiptas gjigand qė kishte nė dorė njė shtizė; por Benajahu i doli pėrballė me njė bastun, i hoqi nga dora shtizėn dhe e vrau me shtizėn e tij.

10O     23        22        Kėto gjėra bėri Benajahu, bir i Jehojadit, dhe u bė i famshėm ndėr tė tre trima.

10O     23        23        Ishte mė i dėgjuari i tė tridhjetėve, por nuk arriti tė barazohet me treshen e parė. Davidi e bėri shef tė truprojes sė tij.

10O     23        24        Pastaj vinin: Asaheli, vėlla i Joabit, njeri nga tridhjetėt; Elhanani, bir i Dodos, nga Betlemi;

10O     23        25        Shamahu nga Harodi; Elika nga Harodi;

10O     23        26        Heleci nga Palti; Ira, bir i Ikeshit, nga Tekoa;

10O     23        27        Abiezeri nga Anathothi; Mebunai nga Husha;

10O     23        28        Tsalmoni nga Ahoahu; Maharai nga Netofa;

10O     23        29        Helebi, bir i Baanahut (nga Netofa);

10O     23        30        Benajahu nga Pirathoni; Hidai nga pėrrenjtė e Gaashit;

10O     23        31        Abi-Alboni nga Arbathi; Azmavethi nga Barhumi;

10O     23        32        Eliahba nga Shaalboni (nga bijtė e Jasenit), Jonathani;

10O     23        33        Shamahu nga Harari; Ahiami, bir i Shararit, nga Harari;

10O     23        34        Elifeleti, bir i Ahasbait, bir i njė Maakatheu; Eliami, bir i Ahithofelit, nga Gilo;

10O     23        35        Hetsrai nga Karmeli; Paarai nga Arabi;

10O     23        36        Igali, bir i Nathanit, nga Tsobahu; Bani nga Gadi;

10O     23        37        Tseleku, Amoniti; Naharai nga Beerothi (shqyrtar i Joabit, birit tė Tserujahut);

10O     23        38        Ira nga Jetheri; Garedi nga Jetheri;

10O     23        39        Uriahu, Hiteu. Gjithsej tridhjetė e shtatė veta.

10O     24        1          Zemėrimi i Zotit u ndez pėrsėri dhe ai nxiti Davidin kundėr popullit, duke i thėnė: "Shko tė bėsh regjistrimin e Izraelit dhe tė Judės".

10O     24        2          Kėshtu mbreti i tha Joabit, komandantit tė ushtrisė qė ishte me tė: "Shko nėpėr tė gjitha fiset e Izraelit, nga Dani deri nė Beer-Sheba, dhe bėni regjistrimin e popullsisė qė unė tė di numrin e saj".

10O     24        3          Joabi iu pėrgjigj mbretit: "Zoti, Perėndia yt, ta shumėzojė popullin njėqind herė mė tepėr nga ē'ėshtė dhe sytė e mbretit, tė zotėrisė tim, tė mund ta shohin kėtė gjė. Po pse mbreti, zotėria im, e dėshiron njė gjė tė tillė?".

10O     24        4          Megjithatė urdhėri i mbretit iu imponua Joabit dhe krerėve tė ushtrisė. Kėshtu Joabi dhe krerėt e ushtrisė u larguan nga mbreti dhe shkuan tė bėjnė regjistrimin e popullsisė sė Izraelit.

10O     24        5          Ata kaluan Jordanin dhe ngritėn kampin e tyre nė Aroer, nė tė djathtė tė qytetit qė ishte nė mes tė luginės sė Gadit dhe nė drejtim tė Jezerit.

10O     24        6          Pastaj shkuan nė Galaad dhe nė vendin e Tahtim-Hodshit; pastaj vajtėn nė Dan-Jaan dhe nė rrethinat e Sidonit.

10O     24        7          Shkuan edhe nė kalanė e Tiros dhe nė tė gjitha qytetet e Hivejve dhe tė Kananejve, dhe arritėn nė jug tė Judės, deri nė Beer-Sheba.

10O     24        8          Kėshtu pėrshkuan tėrė vendin dhe mbas nėntė muajsh e njėzet ditė u kthyen pėrsėri nė Jeruzalem.

10O     24        9          Joabi i dorėzoi mbretit shifrėn e regjistrimit tė popullsisė: kishte nė Izrael tetėqind mijė njerėz tė fortė, tė aftė pėr tė pėrdorur shpatėn, por njerėzit e Judės ishin pesėqind mijė.

10O     24        10        Por, mbasi bėri regjistrimin e popullsisė, zemra e Davidit e qortoi shumė rėndė atė dhe ai i tha Zotit: "Kam kryer njė mėkat shumė tė rėndė duke vepruar nė kėtė mėnyrė; por tani, o Zot, shlyej paudhėsinė

10O     24        11        Kur nė mėngjes Davidi u ngrit, fjala e Zotit iu drejtua profetit Gad, shikuesit tė Davidit, duke thėnė:

10O     24        12        "Shko e i thuaj Davidit: Kėshtu thotė i Zoti: "Unė tė propozoj tri gjėra; zgjidh njerėn prej tyre dhe unė do ta bėj atė pėr ty"".

10O     24        13        Kėshtu Gadi shkoi te Davidi pėr t'i njoftuar ngjarjen dhe i tha: "A do qė tė vijnė pėr ty shtatė vjet zi buke nė vendin tėnd, apo tre vjet arratisje pėrpara armiqve qė tė ndjekin, apo tri ditė murtaje  nė vendin tėnd? Tani mendohu dhe shiko  pak se ēfarė pėrgjigje duhet t'i jap atij qė mė ka dėrguar".

10O     24        14        Davidi i tha Gadit: "Gjendem nė njė situatė tėrė ankth! Le tė bie edhe nė duart e Zotit, sepse dhembshuria e tij ėshtė e madhe, por mos rėnēa nė duart e njerėzve!".

10O     24        15        Kėshtu Zoti dėrgoi murtajėn nė Izrael, nga ai mėngjes deri nė kohėn e caktuar. Shtatėdhjetė mijė veta tė popullit vdiqėn nga Dani deri nė Beer-Sheba.

10O     24        16        Ndėrsa engjėlli e shtrinte dorėn mbi Jeruzalem pėr ta shkatėrruar, Zotit i erdhi keq pėr kėtė fatkeqėsi dhe i tha engjėllit qė shfaroste popullin: "Mjaft! Tani tėrhiqe dorėn!". Engjėlli i Zoti ndodhej afėr lėmit tė Araunahut, Gebuseitit.

10O     24        17        Kur Davidi pa engjėllin qė godiste popullin, i tha Zotit: "Ja, unė kam kryer njė mėkat, kam vepruar nė mėnyrė tė padrejtė, por kėto dele ē'kanė bėrė? Prandaj dora jote tė drejtohet kundėr meje dhe kundėr shtėpisė sė atit tim!".

10O     24        18        Atė ditė Gadi erdhi te Davidi dhe i tha: "Shko dhe ndėrto njė altar pėr Zotin nė lėmin e Araunahut, Gebuseitit".

10O     24        19        Kėshtu Davidi shkoi, simbas fjalės sė Gadit, ashtu si kishte urdhėruar Zoti.

10O     24        20        Araunahu shikoi dhe dalloi mbretin dhe shėrbėtorėt e tij qė drejtoheshin nga ai; atėherė ai doli dhe u shtri para mbretit me fytyrėn pėr tokė.

10O     24        21        Pastaj Araunau tha: "Pse mbreti, zotėria im, ka ardhur te shėrbėtori i tij?". Davidi u pėrgjigj: "Pėr tė blerė nga ti kėtė lėmė dhe pėr tė ndėrtuar mbi tė njė altar pėr Zotin, me qėllim qė mjerimi tė largohet nga populli".

10O     24        22        Araunahu i tha Davidit: "Mbreti, zotėria im, le tė marrė dhe tė ofrojė atė qė i pėlqen! Ja qetė e olokaustit; veglat e shirjes dhe zgjedha e qeve do tė shėrbejė si dru.

10O     24        23        O mbret, tė gjitha kėto gjėra Araunahu ia fal mbretit". Pastaj Araunahu i tha mbretit: "Zoti, Perėndia yt, tė qoftė i mbarė!".

10O     24        24        Por mbreti iu pėrgjigj Araunahut: "Jo, unė do t'i blej kėto gjėra nga ti me ēmimin qė kushtojnė, dhe nuk do t'i ofrojė Zotit, Perėndisė tim, olokauste qė nuk mė kushtojnė asgjė". Kėshtu Davidi bleu lėmin dhe qetė pėr pesėdhjetė sikla argjendi.

10O     24        25        Pastaj Davidi ndėrtoi nė atė vend njė altar pėr Zotin dhe ofroi olokauste dhe flijime falenderimi. Kėshtu Zoti mori parasysh lutjen e bėrė nga vendi dhe mjerimi u largua nga populli i Izraelit.

11O     1          1          Tani mbreti David ishte plak dhe i shtyrė nė moshė dhe, megjithėse e mbulonin me rroba, nuk ngrohej dot.

11O     1          2          Prandaj shėrbėtorėt e tij thanė: "Tė kėrkohet pėr mbretin, zotėrinė tonė, njė vajzė e virgjėr qė ta ndihmojė atė, tė kujdeset pėr tė dhe tė flerė mbi gjirin e tij; kėshtu mbreti, zotėria jonė, do tė mund tė ngrohet.

11O     1          3          Atėherė kėrkuan nė tė gjithė territorin e Izraelit njė vajzė tė bukur dhe gjetėn Abishagin, Shunamiten, dhe e ēuan te mbreti.

11O     1          4          Vajza ishte shumė e bukur, kujdesej pėr mbretin dhe i shėrbente; por mbreti nuk e njohu.

11O     1          5          Adonijahut, birit tė Hagithit, i qe rritur mendja, dhe thoshte: "Do tė jem unė mbret!". Dhe gjeti qerre, kalorės dhe pesėdhjetė njerėz qė tė vraponin para tij.

11O     1          6          (I ati i tij nuk e kishte qortuar kurrė nė jetėn e tij, duke i thėnė: "Pse bėn kėshtu?". Edhe Adonijahu ishte shumė i bukur dhe kishte lindur mbas Absalomit).

11O     1          7          Ai u mor vesh me Joabin, birin e Tserujahut, dhe me priftin Abiathar, tė cilėt i vajtėn pas Adonijahut dhe e ndihmuan.

11O     1          8          Por prifti Tsadok, Benajathi, bir i Jehojadit, profeti Nathan, Shimei, Rei dhe trimat e Davidit nuk ishin me Adonijahun.

11O     1          9          Adonijahu flijoi dele, qe dhe viēa tė majmė pranė shkėmbit tė Zoheletit, qė ndodhet afėr kroit tė Rogelit dhe ftoi tė gjithė vėllezėrit e tij, bij tė mbretit, dhe tė gjithė njerėzit e Judės qė ishin nė shėrbim tė mbretit.

11O     1          10        Por nuk ftoi profetin Nathan, as Banajahun, as trimat, as Salomonin, vėllanė e tij.

11O     1          11        Atėherė Nathani i foli Bath-Shebės, nėnės sė Salomonit, dhe i tha: "Nuk ke dėgjuar qė Adonijahu, bir i Hagithit, ėshtė bėrė mbret, dhe Davidi, zotėria ynė, nuk e di aspak?

11O     1          12        Prandaj mė lejo tė tė jap njė kėshillė, qė tė shpėtosh jetėn tėnde dhe atė tė birit tėnd, Salomonit.

11O     1          13        Shko, hyr te mbreti David dhe i thuaj: "O mbret, o imzot, a nuk i je betuar vallė shėrbėtores sate duke thėnė: Biri yt Salomoni ka pėr tė mbretėruar pas meje dhe do tė ulet mbi fronin tim? Pse, pra, u bė mbret Adonijahu?".

11O     1          14        Pastaj, ndėrsa ti do tė jesh akoma duke folur me mbretin, unė do tė hyj pas teje dhe do tė mbėshtes fjalėt e tua".

11O     1          15        Kėshtu Bath-Sheba hyri nė dhomėn e mbretit. (Mbreti ishte shumė plak dhe shėrbehej nga Shunamitja, Abishagai).

11O     1          16        Bath-Sheba u pėrul dhe ra pėrmbys pėrpara mbretit. Mbreti i tha: "Ēfarė do?".

11O     1          17        Ajo iu pėrgjigj: "O imzot, ti i je betuar shėrbėtores sate nė emėr tė Zotit, Perėndisė tėnd, duke thėnė: "Biri yt Salomoni ka pėr tė mbretėruar pas meje dhe do tė ulet mbi fronin tim".

11O     1          18        Tani pėrkundrazi Adonijahu ėshtė bėrė mbret dhe ti, o mbret, o imzot as nuk e di fare.

11O     1          19        Ai ka flijuar njė numėr tė madh qesh, viēash tė majmė dhe delesh; ka ftuar tėrė bijat e mbretit, priftin Abiathar dhe Joabin, komandantin e ushtrisė, por nuk ka ftuar Salomonin, shėrbėtorin tėnd.

11O     1          20        Tani sytė e tėrė Izraelit janė kthyer nga ti o mbret, o imzot, qė ti t'u tregosh atyre kush do tė ulet nė fronin e mbretit, zotit tim, mbas tij.

11O     1          21        Pėrndryshe ka pėr tė ndodhur qė kur mbreti, zotėria ime, do tė flerė me gjithė etėrit e tij, unė dhe biri im Salomon do tė trajtohemi si fajtorė".

11O     1          22        Ndėrsa ajo fliste akoma me mbretin, arriti profeti Nathan.

11O     1          23        Atėherė ia njoftuan mbretit ngjarjen, duke thėnė: "Ja profeti Nathan!". Ky hyri nė prani tė mbretit dhe u shtri para tij me fytyrėn pėr tokė.

11O     1          24        Nathani tha: "O mbret, o imzot, ndofta ke thėnė: "Adonijahu do tė mbretėrojė pas meje dhe do tė ulet mbi fronin tim"?

11O     1          25        Nė fakt sot ai zbriti dhe flijoi njė numėr tė madh qesh, viēash tė majmė dhe delesh, ftoi tėrė bijtė e mbretit, krerėt e ushtrisė dhe priftin Abiathar; dhe ja tani ata po hanė e pinė pėrpara tij dhe thonė: "Rroftė mbreti Adonijah".

11O     1          26        Por ai nuk mė ka ftuar mua, shėrbėtorin tėnd, as priftin Tsadok, as Benajahun, birin e Jehojadit, as Salomonin, shėrbėtorin tėnd.

11O     1          27        Kjo, a u bė pikėrisht nga mbreti, zoti im, pa i njoftuar shėrbėtorit tėnd kush do tė ulet nė fronin e mbretit, tė zotit tim, mbas tij?".

11O     1          28        Mbreti David, duke u pėrgjigjur, tha: "Thirrmėni Bath-Shebėn". Ajo hyri te mbreti dhe qėndroi mė kėmbė para tij.

11O     1          29        Mbreti u betua dhe tha: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, i cili ka liruar jetėn time nga ēdo fatkeqėsi,

11O     1          30        unė do tė bėj sot pikėrisht atė qė tė jam betuar pėr Zotin, Perėndinė e Izraelit, duke thėnė: "Biri yt Salomon ka pėr tė mbretėruar pas meje dhe do tė ulet mbi fronin tim nė vendin tim"".

11O     1          31        Bath-Sheba u pėrul me fytyrėn pėr tokė, ra pėrmbys para mbretit dhe tha: "O Zot, bėj qė mbreti David tė jetojė pėrjetė!".

11O     1          32        Pastaj mbreti David tha: "Thirrmėni priftin Tsadok, profetin Nathan dhe Benajahun, birin e Jehojadit". Ata erdhėn nė prani tė mbretit.

11O     1          33        Mbreti u tha atyre: "Merrni me vete shėrbėtorėt e zotit tuaj, e hipeni birin tim Salomon mbi mushkėn time dhe e zbrisni nė Gihon.

11O     1          34        Atje prifti Tsadok dhe profeti Nathan ta vajosin mbret tė Izraelit. Pastaj i bini borisė dhe thoni: "Rroftė mbreti Salomon!".

11O     1          35        Do tė shkoni, pra, pas tij dhe ai do tė vijė tė ulet mbi fronin tim dhe do tė mbretėrojė nė vendin tim, sepse e kam bėrė princ tė Izraelit dhe tė Judės".

11O     1          36        Benajahu, bir i Jehojadit, iu pėrgjigj mbretit duke thėnė: "Amen! Kjo ėshtė edhe dėshira e Zotit, Perėndisė sė mbretit zotit tim!

11O     1          37        Ashtu si ka qenė Zoti me mbretin, zotin tim, kėshtu qoftė me Salomonin dhe e bėftė fronin tim mė tė madh se froni i mbretit David, i zotit tim!".

11O     1          38        Atėherė prifti Tsadok, profeti Nathan, Benajahu, bir i Jehojadit, Kerethejtė dhe Pelethejtė, dolėn e hipėn Salomonin mbi mushkėn e mbretit David dhe e ēuan nė Gihon.

11O     1          39        Prifti Tsadok mori bririn e vajit nga tabernakulli dhe vajosi Salomonin. Pastaj i ranė borisė dhe tėrė populli tha: "Rroftė mbreti Salomon!".

11O     1          40        Pastaj tėrė populli shkoi pas tij, duke u rėnė fyejve dhe duke ndjerė njė gėzim tė madh aq sa toka dukej se po ēohej nga brohoritjet e tyre.

11O     1          41        Adonijahu dhe tėrė tė ftuarit e tij, ndėrsa po mbaronin sė ngrėni, dėgjuan zhurmė; dhe kur Joabi dėgjoi zėrin e borisė, ai tha: "Ē'ėshtė kjo zhurmė e madhe qė vjen nga qyteti?".

11O     1          42        Ndėrsa vazhdonte tė fliste, ja qė arriti Jonathani, bir i priftit Abiathar. Adonijahu i tha: "Hyr, ti je njė trim dhe me siguri sjell lajme tė mira".

11O     1          43        Jonathani iu pėrgjigj Adonijahut dhe tha: "Aspak! Mbret Davidi, zoti ynė, bėri mbret Salomonin.

11O     1          44        Ai nisi me tė priftin Tsadok, profetin Nathan, Benajahun, birin e Jehojadės, Kerethejtė dhe Pelethejtė, qė e hipėn mbi mushkėn e mbretit.

11O     1          45        Kėshtu prifti Tsadok dhe profeti Nathan e vajosėn mbret nė Gibon, dhe qė andej janė nisur tė gjithė tėrė gėzim dhe tėrė qyteti po zien. Kjo ėshtė zhurma qė keni dėgjuar.

11O     1          46        Pėrveē kėsaj Salomoni ėshtė ulur nė fronin e mbetėrisė.

11O     1          47        Dhe shėrbėtorėt e mbretit kanė vajtur tė urojnė mbretin David, zotėrinė tonė, duke thėnė: "Perėndia yt e bėftė emrin e Salomonit mė tė lavdishėm se yti dhe e bėftė fronin e tij mė tė madh se yti!". Pastaj mbreti ra pėrmbys mbi shtrat,

11O     1          48        dhe tha gjithashtu: "Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia i Izraelit, qė sot uli njė njeri mbi fronin tim, duke u lejuar syve tė mi ta shikojnė"".

11O     1          49        Atėherė tėrė tė ftuarve tė Adonijahut u hyri tmerri, ata u ngritėn dhe ikėn secili nė rrugėn e tij.

11O     1          50        Adonijahu, duke pasur frikė nga Salomoni, u ngrit dhe shkoi tė kapet nė brirėt e altarit.

11O     1          51        Kėtė ia thanė Salomonit: "Ja, Adonijahu ka frikė nga mbreti Salomon dhe ėshtė kapur te brirėt e altarit, duke thėnė: "Mbreti Salomon tė mė betohet sot qė nuk do ta bėjė tė vdesė nga shpata shėrbėtorin e tij"".

11O     1          52        Salomoni u pėrgjigj: "Nė qoftė se tregohet njeri i drejtė, nuk do t'i bjerė nė tokė as edhe njė fije floku, por nė rast se tek ai gjendet ndonjė ligėsi, ai ka pėr tė vdekur".

11O     1          53        Kėshtu mbreti Salomon dėrgoi njerėz ta zbrisnin nga altari. Ai erdhi pastaj tė bjerė pėrmbys pėrpara mbretit Salomon dhe ky i tha: "Shko nė shtėpinė tėnde".

11O     2          1          Duke iu afruar Davidit dita e vdekjes, ai urdhėroi tė birin Salomon, duke i thėnė:

11O     2          2          "Unė jam duke shkuar atje ku shkojnė tėrė banorėt e tokės; prandaj tregohu i fortė dhe sillu si burrė!

11O     2          3          Respekto urdhrat e Zotit, Perėndisė tėnd, duke ecur nė rrugėt e tij, duke zbatuar nė praktikė statutet e tij, urdhėrimet e tij, dekretet e tij dhe porositė e tij, ashtu siē ėshtė shkruar nė ligjin  e Moisiut, me qėllim qė ti t'ia dalėsh mbanė  nė tė gjitha gjėrat qė do tė bėsh dhe nga ēdo anė qė tė kthehesh,

11O     2          4          dhe me qėllim qė Zoti ta plotėsojė premtimin qė mė ka bėrė kur tha: "Nė qoftė se bijtė e tu do tė kujdesen pėr tė ecur para meje me tė vėrtetė me gjithė zemėr e me gjithė shpirt, nuk do tė mungojė kurrė dikush mbi fronin e Izraelit".

11O     2          5          Edhe ti e di ē'mė ka bėrė mua Joabi, bir i Tserujahut, dhe ē'u ka bėrė dy krerėve tė ushtrive tė Izraelit, Abnerit, birit tė Nerit, dhe Amas, birit tė Jetherit, qė ai i vrau; nė kohė paqeje ka derdhur  gjak lufte dhe ka njollosur me gjak lufte  brezin qė mbante nė mes dhe sandalet qė mbante nė kėmbė.

11O     2          6          Vepro, pra me urti dhe mos lejo qė flokėt e tij tė bardha tė zbresin nė paqe nė Sheol.

11O     2          7          Por trego mirėsi me bijtė e Galaaditit Barzilai dhe ata tė jenė ndėr ata qė hanė nė tryezėn tėnde, sepse me njė mirėsi tė njėllojtė ata erdhėn tek unė kur po ikja me vrap para Absalomit, vėllait tėnd.

11O     2          8          Ja, pranė teje ėshtė edhe Shimei, bir i Beniaminitit Gera, nga Bahurimi. Ai shqiptoi njė mallkim tė tmerrshėm ditėn qė shkoja nė Mahanaim, por pastaj zbriti tė mė takojė nė Jordan dhe unė iu betova  nė emėr tė Zotit: "Nuk do tė bėj tė vdesėsh  nga shpata".

11O     2          9          Tani, pra, mos e lėr tė pandėshkuar, sepse ti je njeri i urtė dhe di atė qė duhet tė bėsh. Bėj qė flokėt e tij tė bardha tė zbresin tė lyera me gjak nė Sheol".

11O     2          10        Kėshtu Davidin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros nė qytetin e Davidit.

11O     2          11        Davidi mbretėroi mbi Izrael dyzet vjet, shtatė vjet nė Hebron dhe tridhjetė e tre vjet nė Jeruzalem.

11O     2          12        Pastaj Salomoni u ul mbi fronin e Davidit, atit tė tij, dhe mbretėria e tij u vendos nė mėnyrė tė qėndrueshme.

11O     2          13        Adonijahu, bir i Hagithit, shkoi te Bath-Sheba, nėna e Salomonit. Kjo i tha: "A vjen me qėllime paqėsore?". Ai u pėrgjigj: "Po, paqėsore".

11O     2          14        Pastaj shtoi: "Kam diēka pėr tė tė thėnė". Ajo u pėrgjigj: "Thuaje, pra".

11O     2          15        Kėshtu ai tha: "Ti e di qė mbretėria mė takonte mua dhe qė tėrė Izraeli priste qė unė tė mbretėroja. Por mbretėria m'u hoq dhe kaloi nė duart e vėllait tim, sepse atij ia dha Zoti.

11O     2          16        Tani do tė tė bėj njė kėrkesė, mos ma hidh poshtė". Ajo u pėrgjigj: "Thuaje, pra".

11O     2          17        Atėherė ai tha: "Tė lutem, thuaji mbretit Salomon, i cili nuk tė refuzon asgjė, qė tė mė japė pėr grua Shunamiten Abishaga".

11O     2          18        Bath-Sheba iu pėrgjigj: "Mirė! Do t'i flas mbretit nė favorin tėnd".

11O     2          19        Bath-Sheba shkoi, pra, te mbreti Salomon pėr t'i folur nė favor tė Adonijahut. Mbreti u ngrit pėr t'i dalė pėrpara, u pėrul pėrpara saj, pastaj u ul nė fronin e tij dhe urdhėroi qė tė vinin njė fron  tjetėr pėr nėnėn e mbretit, dhe ajo u ul nė  tė djathtė tė tij.

11O     2          20        Ajo tha: "Kam njė kėrkesė tė vogėl, mos ma refuzo". Mbreti iu pėrgjigj: "Bėje, pra, kėrkesėn tėnde, o nėna ime; unė nuk do ta refuzoj".

11O     2          21        Atėherė ajo i tha: "Shunamitja Abishag t'i jepet si grua vėllait tėnd Adonijah".

11O     2          22        Mbreti Salomon iu pėrgjigj nėnės sė tij, duke i thėnė: "Pse kėrkon Shunamiten Abishag pėr Adonijahun? Kėrko pėr tė edhe mbretėrinė, sepse ai ėshtė vėllai im madhor; kėrkoje pėr tė, pėr priftin Abiathar dhe pėr Joabin, birin e Tserujahut!".

11O     2          23        Atėherė mbreti Salomon u betua nė emėr tė Zotit, duke thėnė: "Perėndia ma bėftė kėtė edhe mė keq nė rast se Adonijahu nuk e ka thėnė kėtė fjalė duke vėnė nė rrezik jetėn e tij!

11O     2          24        Prandaj, tani, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, i cili mė ka caktuar, ka vendosur tė ulem nė fronin e atit tim David dhe mė ka themeluar njė shtėpi ashtu siē kishte premtuar, sot Adonijahu do tė ekzekutohet!".

11O     2          25        Kėshtu mbreti Salomon dėrgoi Benajahun, birin e Jehojadit, qė u hodh mbi Adonijahun dhe ky vdiq.

11O     2          26        Pastaj mbreti i tha priftit Abiathar: "Shko nė Anathoth nė arat e tua, sepse ti meriton vdekjen; por unė nuk do tė tė bėj qė tė vdesėsh sot, sepse ke i ēuar arkėn e Perėndisė, Zotit, pėrpara atit

11O     2          27        Kėshtu Salomoni largoi Abiatharin nga funksioni i priftit tė Zotit me qėllim qė tė shkonte nė vend fjala qė Zoti kishte shqiptuar lidhur me shtėpinė e Elit nė Shiloh.

11O     2          28        Ndėrkaq lajmi i kishte vajtur Joabit, sepse Joabi kishte ndjekur Adonijahun por nuk kishte ndjekur Absalomin. Prandaj ai u strehua nė tabernakullin e Zotit dhe u kap pas brirėve tė altarit.

11O     2          29        Pastaj i thanė mbretit Salomon: "Joabi ėshtė strehuar nė tabernakullin e Zotit dhe ndodhet pranė altarit". Atėherė Salomoni dėrgoi Benajahun, birin e Jehojadit, duke i thėnė: "Shko, godite!".

11O     2          30        Kėshtu Benajahu hyri nė tabernakullin e Zotit dhe i tha Joabit: "Dil jashtė!". Ai u pėrgjigj: "Jo, dua tė vdes kėtu!". Benajahu ia njoftoi ngjarjen mbretit, duke thėnė: "Kėshtu foli Joabi dhe kėshtu m'u pėrgjigj".

11O     2          31        Atėherė mbreti tha: "Bėj ashtu si tė ka thėnė ai: godite dhe varrose; kėshtu do tė largosh prej meje dhe prej shtėpisė sė atit tim gjakun qė Joabi derdhi pa shkak.

11O     2          32        Kėshtu Zoti do tė hedhė mbi kokėn e tij gjakun qė ka derdhur, duke goditur dy njerėzit mė tė mirė dhe mė tė drejtė se ai dhe qė i vrau me shpatė, pa dijeninė e atit tim David; ėshtė fjala pėr Abnerin,  birin e Nerit, komandant i ushtrisė sė  Izraelit, dhe pėr Amasan, birin e Jetherit, komandant i ushtrisė sė Judės.

11O     2          33        Gjaku i tyre do tė bjerė mbi kokėn e Joabit dhe mbi kokėn e pasardhėsve tė tij pėrjetė, por do tė ketė paqe pėr gjithmonė nga ana e Zotit pėr Davidin, pėr pasardhėsit e tij, pėr shtėpinė e tij dhe pėr fronin e tij".

11O     2          34        Atėherė Benajahu, bir i Jehojadit, shkoi, e goditi dhe e vrau: dhe Joabi u varros nė shtėpinė e tij, nė shkretėtirė.

11O     2          35        Nė vend tė tij mbreti caktoi si komandant tė ushtrisė Benajahun, birin e Jehojadit, dhe vuri priftin Tsadok nė vend tė Abiatharit.

11O     2          36        Pastaj mbreti dėrgoi tė thėrrasin Shimein dhe i tha: "Ndėrto njė shtėpi nė Jeruzalem dhe atje do tė banosh, nuk do tė dalėsh mė pėr tė shkuar andej e kėtej.

11O     2          37        Ditėn qė ke pėr tė dalė dhe ke pėr tė kaluar pėrruan Kidron, dije me siguri qė ke pėr tė vdekur; gjaku yt do tė bjerė mbi kokėn tėnde".

11O     2          38        Shimei iu pėrgjigj kėshtu mbretit: "Mirė; shėrbėtori yt do tė bėjė ashtu si ka thėnė mbreti, zotėria ime. Kėshtu Shimei qėndroi nė Jeruzalem pėr njė kohė tė gjatė.

11O     2          39        Por pas tre vjetėve ndodhi qė dy shėrbėtorė tė Shimeit ikėn pranė Akishit, birit tė Makaahut, mbretit tė Gathit. Kėtė gjė ia njoftuan Shimeit dhe i thanė: "Ja, shėrbėtorėt e tu janė nė Gath".

11O     2          40        Atėherė Shimei u ngrit, shaloi gomarin e tij dhe shkoi nė Gath pėr tė kėrkuar shėrbėtorėt e tij; Shimei shkoi atje dhe i ktheu shėrbėtorėt e tij nga Gathi.

11O     2          41        Salamonit i thanė qė Shimei kishte vajtur nga Jeruzalemi nė Gath dhe se qe kthyer.

11O     2          42        Atėherė mbreti dėrgoi e thirri Shimein dhe i tha: "A nuk tė vura tė betoheshe nė emėr tė Zotit dhe tė kisha paralajmėruar solemnisht, duke tė thėnė: "Dije me siguri qė ditėn qė do tė dalėsh andej  kėtej, ke pėr tė vdekur". Dhe ti m'u pėrgjigje:  "Fjala qė dėgjova mė shkon mbarė".

11O     2          43        Pse, pra, nuk e respektove betimin qė i bėre Zotit dhe urdhrin qė tė kishte dhėnė?".

11O     2          44        Mbreti i tha gjithashtu Shimeit: "Ti e di gjithė tė keqen qė i ke bėrė Davidit, atit tim, dhe zemra jote ėshtė e ndėrgjegjshme pėr kėtė, prandaj Zoti do tė bėjė qė tė bjerė mbi kokėn tėnde ligėsia jote,

11O     2          45        por mbreti Salomon ka pėr tė qėnė i bekuar dhe froni i Davidit do tė jetė i qėndrueshėm pėrpara Zotit pėrjetė".

11O     2          46        Pastraj mbreti i dha urdhėr Benajahut, birit tė Jehojadit, qė doli e goditi Shimen dhe ky vdiq. Kėshtu mbeti e patundur mbretėria nė duart e Salomonit.

11O     3          1          Pastaj Salomoni bėri krushqi me Faraonin, mbretin e Egjiptit. U martua me tė bijėn e Faraonit dhe e ēoi nė qytetin e Davidit, deri sa tė mbaronte sė ndėrtuari shtėpinė e tij, shtėpinė e Zotit dhe muret rrethuese tė Jeruzalemit.

11O     3          2          Populli ofronte flijime nė vendet e larta, sepse deri nė atė ditė nuk ishte ndėrtuar akoma njė tempull nė emėr tė Zotit.

11O     3          3          Salomoni e donte Zotin dhe respektonte statutet e Davidit, atit tė tij; megjithatė ofronte flijime dhe digjte temjan nė vendet e larta.

11O     3          4          Mbreti shkoi nė Gabaon pėr tė ofruar flijime, sepse ky ishte vendi i lartė mė i rėndėsishėm; dhe mbi kėtė altar Salomoni ofroi njė mijė olokauste.

11O     3          5          Nė Gabaon, Zoti i doli nė ėndėrr natėn Salamonit. Perėndia i tha: "Kėrko ē'tė duash dhe unė do ta jap".

11O     3          6          Salamoni u pėrgjigj: "Ti ke treguar njė dashamirėsi tė madhe ndaj shėrbėtorit tėnd David, atit tim, sepse ai ecte para teje me besnikėri, me drejtėsi dhe me zemėr tė pastėr ndaj teje; ti ke vazhduar  tė shfaqėsh ndaj tij kėtė dashamirėsi tė  madhe dhe i ke dhėnė njė bir qė tė ulet mbi fronin e tij, siē po ndodh sot.

11O     3          7          Tani, o Zot, Perėndia im, ti ke bėrė tė mbretėrojė shėrbėtori yt nė vend tė Davidit, atit tim, por unė jam veēse njė fėmijė dhe nuk di si tė sillem.

11O     3          8          Pėrveē kėsaj shėrbėtori yt ėshtė nė mes tė popullit qė ti ke zgjedhur, njė popull i madh, tepėr i shumtė pėr t'u numėruar dhe llogaritur.

11O     3          9          Jepi, pra, shėrbėtorit tėnd njė zemėr tė zgjuar, nė mėnyrė qė tė administrojė drejtėsinė pėr popullin tėnd dhe tė dallojė tė mirėn nga e keqja. Kush nė fakt mund tė administrojė drejtėsinė pėr popullin tėnd kaq tė madh?".

11O     3          10        I pėlqeu Perėndisė qė Salomoni bėri kėtė kėrkesė.

11O     3          11        Atėherė Perėndia i tha: "Me qenė se kėrkove kėtė dhe nuk kėrkove pėr vete as jetė tė gjatė, as pasuri, as vdekjen e armiqve tė tu, por ke kėrkuar zgjuarsi pėr tė kuptuar atė qė ėshtė e drejtė,

11O     3          12        ja, unė po bėj atė qė ti ke kėrkuar: po tė jap njė zemėr tė urtė dhe tė zgjuar, sa nuk ka pasur asnjėri para teje dhe nuk ka pėr tė dalė askush si ti mbas teje.

11O     3          13        Po tė jap edhe atė qė nuk ke kėrkuar: pasuri dhe lavdi, kėshtu qė midis mbretėrve nuk do tė ketė asnjė si ti, pėr tė gjitha ditėt e jetės sate.

11O     3          14        Nė rast se ti ecėn nė rrugėt e mia duke iu bindur statutet dhe urdhėrimet e mia, ashtu si bėri Davidi, ati yt, unė kam pėr t'i zgjatur ditėt e tua".

11O     3          15        Salomoni u zgjua, dhe ja, ishte nė ėndėrr. Atėherė ai u kthye nė Jeruzalem, u paraqit para arkės sė besėlidhjes tė Zotit, ofroi olokauste dhe flijime falėnderimi, dhe shtroi njė banket pėr tė tėrė shėrbėtorėt e tij.

11O     3          16        Pastaj erdhėn te mbreti dy prostituta dhe u paraqitėn para tij.

11O     3          17        Njė nga tė dy gratė tha: "O imzot, kjo grua dhe unė banojmė nė tė njėjtėn shtėpi; unė linda kur ajo ishte akoma nė shtėpi.

11O     3          18        Tri ditė pasi linda unė, lindi edhe kjo grua; dhe nuk kishte njeri tjetėr nė shtėpi pėrveē ne tė dyjave.

11O     3          19        Djali i kėsaj gruaje vdiq natėn, sepse ajo kishte rėnė nė shtrat sipėr tij.

11O     3          20        Atėherė ajo u ngrit nė mes tė natės, mori djalin tim nga krahu im, ndėrsa shėrbėtorja jote po flinte, dhe e vuri mbi gjirin e saj, dhe mbi gjirin tim vendosi djalin e saj tė vdekur.

11O     3          21        Kur nė mėngjes u ngrita pėr t'i dhėnė gji djalit tim, pashė qė kishte vdekur; por kur e kqyra me kujdes nė mėngjes, pashė qė nuk ishte djali qė kisha lindur".

11O     3          22        Atėherė gruaja tjetėr tha: "Nuk ėshtė e vėrtetė; djali im ėshtė ai qė jeton, dhe yti ėshtė ai i vdekur". Por e para nguli kėmbė: "Nuk ėshtė e vėrtetė; yt bir ėshtė ai vdekur dhe imi ėshtė ai i gjallė". Kėshtu grindeshin pėrpara mbretit.

11O     3          23        Atėherė mbreti tha: "Njėra thotė: "Ai i gjallė ėshtė djali im dhe ai i vdekur ėshtė yti". Dhe tjetra thotė: "Nuk ėshtė e vėrtetė; ai i vdekur ėshtė djali yt dhe ai i gjallė ėshtė imi"".

11O     3          24        Atėherė mbreti urdhėroi: "Mė sillni njė shpatė!". Kėshtu sollėn njė shpatė para mbretit.

11O     3          25        Pastaj mbreti urdhėroi: "Ndajeni fėmijėn e gjallė nė dy pjesė dhe jepini gjysmėn njėrės dhe gjysmėn tjetrės".

11O     3          26        Atėherė gruaja e fėmijės sė gjallė, qė e donte shumė fėmijėn e vet, i tha mbretit: "Imzot, jepjani asaj fėmijėn e gjallė, por mos e vrisni". Tjetra pėrkundrazi thoshte: "Tė mos jetė as imi, as yti; por ndaheni!".

11O     3          27        Atėherė mbreti u pėrgjigj duke thėnė: "Jepini sė parės fėmijėn e gjallė dhe mos e vrisni, sepse ajo ėshtė nėna e fėmijės".

11O     3          28        Tėrė Izraeli e mėsoi vendimin qė u dha nga mbreti dhe patėn frikė nga mbreti sepse shihnin qė dituria e Perėndisė ishte tek ai pėr tė ushtruar drejtėsinė.

11O     4          1          Mbreti Salomon mbretėronte mbi tėrė Izraelin.

11O     4          2          Kėta ishin funksionarėt e tij tė lartė: Azariahu, bir i priftit Tsadok,

11O     4          3          Elihorefi dhe Ahijahu, bij tė Shishas, ishin sekretarė; Jozafati, bir i Ahiludit, ishte kancelier;

11O     4          4          Benajahu, bir i Jehojadit, ishte komandant i ushtrisė; Tsadoku dhe Abiathari ishin priftėrinjtė;

11O     4          5          Azariahu, bir i Nathanit, ishte kryetar i prefektėve; Zabudi, bir i Nathanit, ishte prift dhe kėshilltar personal i mbretit.

11O     4          6          Ahishari ishte maxhordom dhe Adinorami, bir i Abdas, ishte caktuar pėr haraēet.

11O     4          7          Salomoni kishte dymbėdhjetė prefektė nė tė gjithė Izraelin, tė cilėt kujdeseshin pėr mbajtjen e mbretit dhe tė shtėpisė sė tij; secili prej tyre ishte ngarkuar pėr tu kujdesur pėr njė muaj nė vit.

11O     4          8          Kėto janė emrat e tyre: Ben-Hur nė krahinėn malore tė Efraimit;

11O     4          9          Ben-Dekjer nė Makats, Shaalbim, Beth-Shemesh dhe Elon tė Beth-Hananit;

11O     4          10        Ben-Hesed nė Aruboth; Sokothi dhe tėrė vendi i Heferit ishin pronė e tij;

11O     4          11        Ben-Abinabadi, nė gjithė krahinėn e Dorit; Tafatha, bijė e Salomonit, ishte gruaja e tij;

11O     4          12        Baana, bir i Ahiludit, kishte Taanakun, Megidon dhe tėrė Beth-Shenin, qė ėshtė pranė Tsarethanit, poshtė Jizreelit, dhe qė shtrihet nga Beth-Sheani deri nė Abel-Meholahu dhe matanė Jokneamit.

11O     4          13        Ben-Geber, nė Ramoth tė Galaadit, kishte fshatrat e Jairit, birit tė Manasit, nė Galaad, si edhe Argobin nė Bashan, gjashtėdhjetė qytete tė mėdha me mure dhe shule prej bronzi;

11O     4          14        Ahinadabi, bir i Idos, nė Mahanaim;

11O     4          15        Ahimatsi, nė Neftali; edhe ai kishte pėr grua Basmethin, njė nga bijat e Salomonit;

11O     4          16        Banahun, bir i Hushait, nė Asher dhe nė Aloth;

11O     4          17        Jozafati, bir i Parnahut, nė Isakar;

11O     4          18        Shimei, bir i Elahut, nė Beniamin;

11O     4          19        Geberi, bir i Urit, nė vendin e Galaadit, nė vendin e Sihonit, mbretit tė Amorejve, dhe tė Ogut, mbretit tė Bashanit; ai ishte i vetmi prefekt qė ishte nė vend.

11O     4          20        Juda dhe Izraeli ishin tė shumtė si rėra qė ėshtė nė bregun e detit. Ata hanin dhe pinin me gaz.

11O     4          21        Kėshtu Salomoni sundone mbi gjithė mbretėrinė nga Lumi deri nė vendin e Filistejve dhe nė kufijtė e Egjiptit. Kėta i sillnin haraēe dhe i shėrbyen tėrė ditėt e jetės sė tij.

11O     4          22        Furnizimi ditor i ushqimeve pėr Salomonin pėrbėhej nga tridhjetė kore lule dielli dhe gjashtėdhjetė kore mielli tė zakonshėm,

11O     4          23        dhjetė qe tė majmė, njėzet qe tė kullotės dhe njėqind dele pa llogaritur drerėt, gazelat, kapronjtė dhe shpendėt e majmė.

11O     4          24        Ai sundonte gjithė vendin nga kjo anė e Lumit, nga Tifsahu deri nė Gaza, mbi tėrė mbretėrit nga kjo anė e Lumit, dhe jetonte nė paqe me tė gjithė shtetet kufitare qė ishin rreth e qark.

11O     4          25        Juda dhe Izraeli, nga Dani deri nė Beer-Sheba, jetuan tė sigurtė, secili nėn pjergullėn dhe fikun e tij, tėrė kohėn qė mbretėroi Salomoni.

11O     4          26        Salomoni kishte gjithashtu dyzet mijė stalla kuajsh pėr qerret e tij dhe dymbėdhjetė mijė kalorės.

11O     4          27        Kėta prefektė, secili nė muajin e tij, merreshin me mbajtjen e mbretit Salomon dhe tė gjithė atyre qė pranoheshin nė tryezėn e tij; dhe nuk linin t'u mungonte asgjė.

11O     4          28        Sillnin edhe elbin dhe kashtėn pėr kuajt dhe mushkat nė vendin e duhur, secili sipas urdhrave qė kishte marrė.

11O     4          29        Perėndia i dha Salomonit dituri, zgjuarsi tė madhe dhe njė mėndje tė hollė si rėra qė ėshtė nė bregun e detit.

11O     4          30        Dhe dituria e Salomonit ia kaloi diturisė tė tė gjithė bijve tė Lindjes dhe tėrė diturisė tė Egjiptasve.

11O     4          31        Ai ishte mė i ditur se ēdo njeri tjetėr: mė tepėr se Ezrahiti Ethan; mė tepėr se Hemani, se Kakoli dhe se Darda, bijtė e Maholit; dhe fama e tij u pėrhap nė tė gjitha kombet e afėrta.

11O     4          32        Shqiptoi tre mijė proverba dhe kantikėt e tij qenė njė mijė e pesėqind.

11O     4          33        Foli edhe pėr drurėt, nga kedri i Libanit deri nė isopin qė mbin nga muri; foli gjithashtu pėr kafshėt, pėr zogjtė, pėr rrėshqanorėt dhe pėr peshqit.

11O     4          34        Nga tė gjithė popujt vinin njerėz pėr tė dėgjuar diturinė e Salomonit; ata ishin tė dėrguar nga tėrė mbretėrit e dheut qė kishin dėgjuar tė flitej pėr diturinė e tij.

11O     5          1          Kur Hirami, mbret i Tiros, mėsoi qė Salomoni ishte vajosur mbret nė vend tė atit tė tij, dėrgoi shėrbėtorėt e tij, sepse Hirami kishte qenė gjithnjė mik i Davidit.

11O     5          2          Atėherė Salomoni dėrgoi t'i thotė Hiramit:

11O     5          3          "Ti e di qė ati im David nuk ka mundur tė ndėrtojė njė tempull nė emėr tė Zotit, Perėndisė tė tij, pėr shkak tė luftrave tė ndėrmarra nga ēdo anė kundėr tij, deri sa Zoti i vuri armiqtė e tij nėn shputėn e kėmbėve tė tij.

11O     5          4          Por tani Zoti, Perėndia im, mė ka dhėnė paqe rreth e qark; dhe nuk kam mė kundėrshtarė, as ndonjė fatkeqėsi.

11O     5          5          Prandaj tani kam ndėrmend tė ndėrtoj njė tempull nė emėr tė Zotit, Perėndisė tim, sipas premtimit qė i bėri Zoti atit tim David, kur i tha: "Yt bir, qė unė do tė vendos mbi fronin tėnd, ka pėr tė qėnė  ai qė do tė ndėrtojė njė tempull nė emrin  tim".

11O     5          6          Jep urdhėr, pra, qė tė priten pėr mua kedrat e Libanit. Shėrbėtorėt e mi do tė punojnė me shėrbėtorėt e tu, dhe si pagė unė do t'u jap shėrbėtorėve tė tu tėrė ato qė do tė mė kėrkosh ti. Ti e di mirė  qė ndėr ne nuk ka njeri qė di t'i presė  drurėt si ata tė Sidonit".

11O     5          7          Kur Hirami i dėgjoi fjalėt e Salomonit, u gėzua sė tepėrmi dhe tha: "Qoftė i bekuar sot Zoti, qė i ka dhėnė Davidit njė bir tė urtė pėr tė mbretėruar mbi kėtė popull tė madh".

11O     5          8          Pastaj Hirami dėrgoi t'i thotė Salomonit: "E shqyrtova me kujdes mesazhin qė mė ēove. Unė do tė bėj tė gjitha ato qė dėshiron ti lidhur me lėndėn e kedrit dhe tė qiparisit.

11O     5          9          Shėrbėtorėt e mi do t'i sjellin nga Libani deri nė det dhe do t'i transportojnė qė andej me trap deri nė vendin qė ti do tė mė tregosh; pastaj do t'i shkarkojnė atje dhe ti do t'i ēosh tutje. Si shpėrblim,  ti do tė plotėsosh dėshirėn time, duke  furnizuar me ushqime shtėpinė time".

11O     5          10        Kėshtu Hirami e furnizoi Salomonin me tėrė lėndėn e kedrit dhe tė qiparisit qė ai kishte nevojė.

11O     5          11        Salomoni nga ana e tij e furnizoi Hiramin me njėzet mijė kore gruri pėr tė mbajtur shtėpinė e tij dhe njėzet kore vaj tė pastėr ulliri; Salomoni i jepte Hiramit ēdo vit tėrė kėto gjėra.

11O     5          12        Zoti i dha dituri Salomonit, ashtu siē ia kishte premtuar; kėshtu mbretėroi paqja midis Hiramit dhe Salomonit, dhe tė dy bėnė aleancė.

11O     5          13        Mbreti Salomon rekrutoi njerėz pėr punė tė detyruar nė tėrė Izraelin, dhe ata qė u caktuan pėr punė tė detyruar ishin tridhjetė mijė njerėz.

11O     5          14        I dėrgonte me turne nė Liban nga dhjetėmijė nė muaj; kalonin njė muaj nė Liban dhe dy muaj nė shtėpitė e tyre; Adonirami ishte drejtuesi i punimeve tė detyruara.

11O     5          15        Salomoni kishte gjithashtu shtatėdhjetė mijė njerėz qė transportonin ngarkesa dhe tetėdhjetė mijė gurgdhėndės nė male,

11O     5          16        pa llogaritur tremijė e treqind pėrgjegjės tė caktuar nga Salomoni pėr veprimtaritė e ndryshme dhe pėr tė mbikqyrur personat e caktuar nė punimet.

11O     5          17        Mbreti urdhėroi tė nxirreshin gurė tė mėdhenj, gurė me vlerė dhe gurė katėrkėndėsh pėr tė bėrė themelet e tempullit.

11O     5          18        Kėshtu punėtorėt e Salomonit dhe punėtorėt e Hiramit dhe Giblejtė nxorėn gurėt, dhe pėrgatitėn lėndėn e drurit dhe gurėt pėr ndėrtimin e tempullit.

11O     6          1          Nė vitin katėrqind e tetėdhjetė mbas daljes sė bijve tė Izraelit nga vendi i Egjiptit, nė vitin e katėrt tė mbretėrimit tė tij mbi Izrael, nė muajin e Zivit, qė ėshtė muaji i dytė, Salomoni filloi tė ndėrtojė shtėpinė e Zotit.

11O     6          2          Tempulli qė ndėrtoi mbreti Salomon pėr Zotin ishte gjashtėdhjetė kubitė i gjatė, njėzet i gjerė dhe tridhjetė i lartė.

11O     6          3          Portiku pėrpara tempullit ishte njėzet kubitė i gjatė, i barabartė, pra, me gjerėsinė e tempullit, dhe gjerėsia e tij shtrihej dhjetė kubitė nga fasada e tempullit.

11O     6          4          Nė tempull vuri dritare me hekura.

11O     6          5          Pranė murit tė tempullit ai ndėrtoi dhoma qė rrethonin tėrė murin e tempullit, si vendin e shenjtė ashtu dhe vendin shumė tė shenjtė; kėshtu ai bėri dhoma anėsore rreth e qark.

11O     6          6          Dhomat e katit tė parė ishin tė gjera pesė kubitė, ato tė katit tė mesėm gjashtė kubitė dhe ato tė katit tė tretė shtatė kubitė; nė fakt ai kishte ndėrtuar dalje rreth e rrotull mureve tė tempullit,  nė mėnyrė qė trarėt e mbėshtetjes tė mos  futeshin nė muret e tempullit.

11O     6          7          Pėr ndėrtimin e tempulit u pėrdorėn gurė qė ishin latuar nė gurore; kėshtu gjatė ndėrtimit tė tempullit nuk u dėgjua zhurma e ēekiēit, e sėpatės ose e ndonjė vegle tjetėr prej hekuri.

11O     6          8          Hyrja e katit tė parė gjendej nė krahun e djathtė tė tempullit; kėshtu me anė tė njė shkalle nė trajtė spirale hipje nė katin e mesėm, dhe nga kati i mesėm nė tė tretin.

11O     6          9          Mbasi pėrfundoi ndėrtimin e tempullit, Salomoni e mbuloi me trarė dhe me dėrrasa kedri.

11O     6          10        Ndėrtoi katet anėsore me dhoma rreth e qark tempullit, secili i lartė pesė kubitė, dhe i lidhi me tempullin me trarė kedri.

11O     6          11        Fjala e Zotit iu drejtua Salomonit, duke i thėnė:

11O     6          12        "Pėr kėtė tempull qė po mė ndėrton, nė qoftė se ti u pėrmbahesh statuteve tė mia, zbaton nė praktikė dekretet e mia dhe u bind tė gjitha urdhėrimeve tė mia duke ecur nė to unė do tė pėrmbush me ty premtimin qė i dhashė Davidit, atit tėnd:

11O     6          13        do tė banoj nė mes tė bijve tė Izraelit dhe nuk do ta braktis popullin tim tė Izrarelit".

11O     6          14        Kėshtu Salomoni ndėrtoi tempullin dhe e pėrfundoi.

11O     6          15        Pastaj ndėrtoi muret ndarės tė tempullit me dėrrasa tė kedrit; dhe nga dyshemeja e tempullit deri nė tavan e veshi nga brenda me dru; pastaj e mbuloi dyshemenė e tempullit me dėrrasa qiparisi.

11O     6          16        Veshi gjithashtu me dėrrasa kedri njė hapėsirė prej njėzet kubitėsh nė fund tė tempullit, nga dyshemeja deri nė tavan; dhe kėtė hapėsirė tė brendshme e rezervoi si shenjtėrore, si njė vend shumė tė shenjtė.

11O     6          17        Shtėpia, domethėnė tempulli, pėrpara vendit shumė tė shenjtė ishte e gjatė dyzet kubitė.

11O     6          18        Pjesa e brendshme e tempullit ishte prej kedri tė gdhendur me sfera dhe me lule tė ēelura; ēdo gjė ishte prej kedri dhe nuk dukej asnjė gur.

11O     6          19        Salomoni e pėrgatiti vendin shumė tė shenjtė nė pjesėn e brendshme tė tempullit, pėr tė vėnė aty arkėn e besėlidhjes tė Zotit.

11O     6          20        Vendi shumė i shenjtė ishte njėzet kubitė i gjatė, njėzet kubitė i gjerė dhe njėzet kubitė i lartė. Salomoni e veshi me ar tė kulluar; dhe e veshi altarin me kedėr.

11O     6          21        Kėshtu Salomoni e veshi pjesėn e brendshme tė tempullit me ar tė kulluar, shtriu zinxhira ari pėrpara vendit shumė tė shenjtė dhe e veshi me ar.

11O     6          22        Veshi me ar tėrė tempullin deri sa mbaroi sė ndėrtuari dhe veshi me ar gjithashtu tėrė altarin qė i takonte vendit shumė tė shenjtė.

11O     6          23        Nė pjesėn e brendshme tė vendit shumė tė shenjtė bėri dy kerubinė me dru ulliri, qė ishin dhjetė kubitė tė lartė.

11O     6          24        Krahu i njė kerubini ishte pesė kubitė dhe tjetri ishte gjithashtu pesė kubitė; kishte, pra, dhjetė kubitė nga maja e njė krahu deri te maja e tjetrit.

11O     6          25        Edhe kerubini tjetėr ishte dhjetė kubitėsh; tė dy kerubinėt kishin po ato pėrmasa dhe po atė formė.

11O     6          26        Lartėsia e njė kerubini ishte dhjetė kubitė po kėshtu edhe ajo e kerubinit tjetėr.

11O     6          27        Salomoni i vendosi kerubinėt nė mes tė vendit shumė tė shenjtė. kerubinėt i kishin krahėt tė hapur; krahu i tė parit prekte njėrin mur ndarės dhe krahu i tė dytit prekte murin tjetėr; krahėt e tyre tė brendshme takoheshin nė mes tė shtėpisė.

11O     6          28        Pastaj i veshi me ar kerubinėt.

11O     6          29        Pastaj riprodhoi mbi tė gjitha muret ndarės tė trempullit, rreth e qark, figura nė reliev kerubinėsh, palma dhe lule tė ēelura, si brenda ashtu dhe jashtė.

11O     6          30        Pastaj veshi me ar dyshemenė e tempullit, si nga brenda ashtu dhe nga jashtė.

11O     6          31        Pėr tė hyrė nė vendin tepėr tė shenjtė bėri njė portė me dy kanate me dru ulliri; arkitravi dhe shtalkat zinin njė tė katėrtėn e murit.

11O     6          32        Tė dy kanatet ishin me dru ulliri. Mbi to gdhendi figura kerubinėsh, palma dhe lulesh tė ēelura, i veshi me ar duke e shtrirė arin mbi kerubinėt dhe mbi palmash.

11O     6          33        Pėr portėn e tempullit bėri gjithashtu shtalka me dru ulliri, qė zinin njė tė katėrtėn e gjerėsisė sė murit,

11O     6          34        dhe dy kanate me dru qiparisi; ēdo kanat pėrbėhej nga dy pjesė qė hapeshin dhe mbylleshin.

11O     6          35        Mbi to gdhendi kerubinė, palma dhe lule tė ēelura dhe i veshi me ar, qė e shtriu me saktėsi mbi skulpturat.

11O     6          36        Pastaj ndėrtoi oborrin e brendshėm me tri radhė gurėsh katėrkėndėsh dhe njė radhė trarėsh kedri.

11O     6          37        Vitin e katėrt, nė muajin e Zivit, u hodhėn themelet e shtėpisė tė Zotit;

11O     6          38        vitin e njėmbėdhjetė, nė muajin e Bulit, qė ėshtė muaji i tetė, tempulli u mbarua nė tė gjitha pjesėt e tij, sipas vizatimeve tė dhėna. Kėshtu Salomonit iu deshėn shtatė vjet pėr ta ndėrtuar.

11O     7          1          Por Salomonit iu deshėn trembėdhjetė vjet pėr tė ndėrtuar shtėpinė e tij; kėshtu ai pėrfundoi tėrė shtėpinė e tij.

11O     7          2          Ai ndėrtoi shtėpinė e "Pyllit tė Libanit", e gjatė njėqind kubitė, e gjerė pesėdhjetė e lartė tridhjetė; ajo mbėshtetej mbi katėr radhė shtyllash kedri, mbi tė cilat mbėshteteshin trarėt e kedrit.

11O     7          3          Njė tavan prej kedri mbulonte dhomat qė mbėshteteshin mbi shtyllat, dhe qė ishin gjithashtu dyzet e pesė, pesėmbėdhjetė pėr ēdo radhė.

11O     7          4          Kishte tri radhė dritaresh, tė kundėrvėna njėra me tjetrėn nė tri plane tė ndryshme.

11O     7          5          Tė gjitha portat me shtalkat e tyre dhe arkitrarėt e tyre ishin katėrkėndėshe dhe dritaret i kundėrviheshin njėra tjetrės nė tre plane tė ndryshme.

11O     7          6          Ai ndėrtoi edhe portikun e shtyllave, i gjatė pesėdhjetė kubitė dhe i gjerė tridhjetė; nė pjesėn e pėrparme kishte njė hajat, me shtylla dhe qė ishte i mbuluar me ēati.

11O     7          7          Pastaj ndėrtoi portikun e fronit ku admnistronte drejtėsia, i quajtur "Portiku i gjykimit"; dhe e mbuloi me kedėr nga dyshemeja nė tavan.

11O     7          8          Shtėpia ku ai banonte, e ndėrtuar nė tė njėjtėn mėnyrė, kishte pėrkundrazi njė oborr tjetėr nė pjesėn e brendshme tė portikut. Salomoni bėri gjithashtu njė shtėpi me njė portik tė ngjashėm me kėtė pėr bijėn e Faraonit, qė kishte marrė pėr grua.

11O     7          9          Tė gjitha ndėrtimet ishin me gurė tė zgjedhur, tė prerė sipas masės me sharrė nga brenda dhe nga jashtė nga themelet deri nė kornizat, dhe nga jashtė deri nė oborrin mė tė madh.

11O     7          10        Edhe themelet ishin me gurė tė zgjedhur, me gurė tė mėdhenj, disa dhjetė kubitėsh dhe tė tjerė tetė kubitėsh.

11O     7          11        Mbi to kishte gurė tė zgjedhur, tė prerė me masė, dhe dru kedri.

11O     7          12        Oborri i madh kishte rreth e qark tri radhė gurėsh tė latuar dhe njė radhė trarėsh prej kedri, ashtu si oborri i brendshėm i shtėpisė tė Zotit dhe si portiku i tempullit.

11O     7          13        Mbreti Salomon solli nga Tiro Hiramin,

11O     7          14        birin e njė tė veje nga fisi i Neftalit; i ati ishte nga Tiro dhe punonte bronzin; ishte tėrė dituri, zgjuarsi dhe shkathtėsi pėr tė kryer ēdo punim bronzi. Ai vajti te mbreti Salomon dhe kreu tė gjitha punimet qė i caktuan.

11O     7          15        Derdhi dy shtylla prej bronzi. Secila kishte njė lartėsi prej tetėmbėdhjetė kubitėsh dhe njė rreth prej dymbėdhjetė kubitėsh.

11O     7          16        Bėri edhe dy kapitele prej bronzi tė derdhur pėr t'i vėnė nė majė tė shtyllave; njė kapitel ishte i lartė pesė kubitė dhe pesė kubitė ishte gjithashtu lartėsia e kapitelit tė dytė.

11O     7          17        Pastaj bėri njė rrjetėz me kurora nė formė tė zinxhirėsh pėr kapitelet qė ishin nė majė tė shtyllave, shtatė pėr njė kapitel dhe shtatė pėr kapitelin tjetėr.

11O     7          18        Kėshtu bėri shtyllat e dy radhėve tė shegės rreth e qark rrjetėzės, pėr tė mbuluar kapitelet qė ishin nė majėn e shtyllave; bėri tė njėjtėn gjė pėr secilin nga kapitelet.

11O     7          19        Kapitelet qė ishin nė majė tė shtyllave nė portik kishin formėn e zambakut dhe qenė katėr kubitėsh.

11O     7          20        Pėrveē kėsaj mbi kapitelet nė majė tė tė dy kolonave, mbi pjesėn e mysėt afėr rrjetėzės, kishte dyqind shegė tė vėna me radhė rreth e qark.

11O     7          21        Pastaj vendosi shtyllat nė portikun e tempullit; vendosi shtyllėn nė tė djathtė dhe e quajti Jakin, pastaj vendosi shtyllėn nė tė majtė dhe e quajti Boaz.

11O     7          22        Nė majė tė shtyllave kishte njė punim nė formė zambaku. Kėshtu mbaroi punimi i shtyllave.

11O     7          23        Pastaj bėri detin me metal tė shkrirė, nė formė rrethore, qė nga njė buzė nė buzėn tjetėr kishte njė gjatėsi prej dhjetė kubitėsh; lartėsia e tij ishte pesė kubitė dhe rrethi ishte tridhjetė kubitė.

11O     7          24        Nėn buzė dhe rreth e qark detit kishte kolokuintide zbukuruese, dhjetė nė ēdo kubit; kolokuintidet zbukuruese ishin vendosur nė dy radhė dhe ishin bėrė me derdhje.

11O     7          25        Deti mbėshtetej mbi dymbėdhjetė qe, prej tė cilėve tre shikonin nga veriu, tre nga perėndimi, tre nga jugu dhe tre nga lindja; deti ishte vėnė mbi ta dhe pjesėt e tyre tė prapme ishin tė kthyera nga brenda.

11O     7          26        Ai kishte trashėsinė e njė pėllėmbe; buza e tij ishte si buza e njė kupe, si lulja e njė zambaku: ai pėrmbante dy mijė bate.

11O     7          27        Bėri gjithashtu dhjetė qerrėza prej bronzi, secila e gjatė katėr kubitė, e gjerė katėr kubitė dhe e lartė tre kubitė,

11O     7          28        qerrėzat ishin ndėrtuar si vijon: kishin panele anėsore dhe kėto mbylleshin me anė tė kornizave.

11O     7          29        Mbi panelet, qė ishin midis kornizave, ishin pėrfytyruar luanė, qe dhe kerubinė. Mbi kornizat mbėshtetej njė piedestal, ndėrsa sipėr dhe poshtė luanėve dhe qeve kishte kurora nė formė vargjesh zbukurues.

11O     7          30        Ēdo qerre e vogėl kishte katėr rrota prej bronzi me boshtet gjithashtu prej bronzi; katėr kėmbėt e tyre kishin disa spaleta poshtė vazos, dhe spaletat ishin bėrė me derdhje, me kurora nė anėt e secilės prej tyre.

11O     7          31        Hapja e saj, nė pjesėn e brendshme tė kurorės dhe nė pjesėn e saj tė lartė, ishte e rrumbullakėt; ishte e thellė njė kubit, kishte formėn e njė piedestali dhe njė diametėr prej njė kubit e gjysmė;  edhe rreth hapjes kishte skulptura, por panelet  ishin katrorė dhe jo tė rrumbullakėt.

11O     7          32        Katėr rrotat ishin nėn panelet dhe boshtet e rrotave ishin fiksuar nė bazė. Lartėsia e ēdo rrote ishte njė kubit e gjysmė.

11O     7          33        Punimi i rrotave ishte si ai i njė qerreje. Boshtet, rrathėt, rrezet dhe bucelat ishin tė gjitha prej bronzi tė derdhur.

11O     7          34        Nė tė katėr qoshet e ēdo qerreje kishte katėr spaleta, qė pėrbėnin njė tė tėrė me vetė qerren.

11O     7          35        Nė majė tė qerres kishte njė mbajtėse tė rrumbullakėt, e cila ishte gjysmė kubit e lartė; dhe nė majė tė qerres, kornizat dhe panelet e saj pėrbėnin njė tėrėsi me tė.

11O     7          36        Mbi sipėrfaqen e kornizave dhe tė paneleve tė saj, Hirami gdhendi kerubinė, luanė dhe palma, sipas hapėsirave tė lira, dhe kurora rreth e qark.

11O     7          37        Kėshtu ai veproi me tė dhjetė qerret, qė u derdhėn tė gjitha njėlloj me po ato madhėsi dhe po atė formė.

11O     7          38        Pastaj pėrgatiti dhjetė enė prej bronzi, secila prej tyre pėrmbante dyzet bate dhe ishte katėr kubitėsh; dhe ēdo enė mbėshtetej mbi njėrėn nga dhjetė qerret.

11O     7          39        Ai i vendosi qerret pesė nga ana e djathtė e tempullit dhe pesė nga ana e majtė e tij, dhe e vuri detin nė krahun e djathtė tė tempullit, nga ana jug-lindore.

11O     7          40        Hirami bėri enėt, lopatėzat dhe kupat. Kėshtu Hirami pėrfundoi ēdo punė qė duhet tė bėnte pėr mbretin Salomon nė shtėpinė e Zotit:

11O     7          41        dy shtylla, dy kapitele me vazo nė majė tė shtyllave, dy rrjetėza pėr tė mbuluar dy kapitele me vazo nė majė tė shtyllave,

11O     7          42        katėrqind shegė pėr dy rrjetėzat (dy radhė shegėsh pėr ēdo rrjetėz pėr tė mbuluar dy kapitelet me vazo nė majė tė shtyllave),

11O     7          43        dhjetė qerrėza, dhjetė enė mbi qerret,

11O     7          44        deti, njė i vetėm, dhe dymbėdhjetė qe poshtė detit,

11O     7          45        vazot, lopatėzat, enėt. Tė gjitha kėto vegla, qė Salomoni vuri Hiramin t'i bėjė pėr shtėpinė e Zotit, ishin prej bronzi tė lėmuar.

11O     7          46        Mbreti i shkriu nė fushėn e Jordanit nė njė tokė argjilore, midis Sukothit dhe Tsarethanit.

11O     7          47        Salomoni nuk u kujdes t'i peshojė tėrė kėto vegla, sepse ishin shumė; pesha e bronzit nuk u pėrcaktua.

11O     7          48        Salomoni bėri qė tė prodhohen tėrė orenditė e shtėpisė tė Zotit: altari prej ari, tryeza prej ari mbi tė cilėn viheshin bukėt e paraqitjes;

11O     7          49        shandanėt prej ari tė kulluar, pesė nė tė djathtė dhe pesė nė tė majtė pėrpara vendit shumė tė shenjtė, me lulet, me llambat dhe me gėrshėrėt prej ari;

11O     7          50        kupat, thikat, vazot e mėdha, lugėt dhe mangallėt prej ari tė kulluar; dhe menteshat prej ari tė portave tė shtėpisė sė brendshme (domethėnė tė vendit shumė tė shenjtė) dhe portat nė hyrje tė vetė tempullit.

11O     7          51        Kėshtu pėrfundoi tėrė puna qė mbreti Salomon kishte bėrė pėr shtėpinė e Zotit. Pastaj Salomoni solli argjendin, arin dhe veglat, tė cilat i kishte shenjtėruar Davidi, ati i tij, dhe i vendosi nė thesaret e shtėpisė tė Zotit.

11O     8          1          Atėherė Salomoni mblodhi nė prani tė tij nė Jeruzalem pleqtė e Izraelit dhe tėrė krerėt e fiseve, prijėsit e familjeve tė Izraelit, pėr tė ēuar arkėn e besėlidhjes tė Zotit nė qytetin e Davidit, domethėnė nė Sion.

11O     8          2          Tėrė burrat e Izraelit u mblodhėn rreth e qark mbretit Salomon pėr festėn nė muajin e Ethanimit, qė ėshtė muaji i shtatė.

11O     8          3          Kėshtu tėrė pleqtė e Izraelit erdhėn dhe priftėrinjtė morėn arkėn;

11O     8          4          dhe ēuan lart arkėn e Zotit, ēadrėn e mbledhjeve dhe tėrė orenditė e shenjta qė ishin nė ēadėr. Priftėrinjtė dhe Levitėt i mbartėn kėto gjėra.

11O     8          5          Mbreti Salomon dhe tėrė asambleja e Izraelit, e mbledhur rreth tij, u mblodhėn bashkė me tė pėrpara arkės dhe flijuan njė numėr aq tė madh delesh dhe qesh, qė nuk mund tė numėroheshin as tė llogariteshin.

11O     8          6          Pastaj priftėrinjtė e ēuan arkėn e besėlidhjes tė Zotit nė vendin e saj, nė shenjtėroren e tempullit, nė vendin shumė tė shenjtė, nėn krahėt e kerubinėve.

11O     8          7          Nė fakt kerubinėt i shtrinin krahėt e tyre mbi vendin e arkės dhe mbulonin nga lart arkėn dhe shufrat e saj.

11O     8          8          Shufrat ishin aq tė gjata sa qė skajet e tyre dukeshin nga vendi i shenjtė, pėrpara shenjtėrores, por nuk dukeshin nga jashtė. Ato kanė mbetur atje deri nė ditėn e sotme.

11O     8          9          Nė arkė nuk kishte asgjė tjetėr veē dy pllakave prej guri qė Moisiu kishte depozituar nė malin Horeb, kur Zoti bėri njė besėlidhje me bijtė e Izraelit, pas daljes sė tyre nga vendi i Egjiptit.

11O     8          10        Por ndodhi qė, ndėrsa priftėrinjtė po dilnin nga vendi i shenjtė, reja e mbushi shtėpinė e Zotit,

11O     8          11        dhe priftėrinjtė nuk mundėn tė qėndrojnė pėr tė shėrbyer pėr shkak tė resė, sepse ladvia e Zotit mbushte shtėpinė e tij.

11O     8          12        Atėherė Salomoni tha: "Zoti ka thėnė se do tė banojė nė njė re tė dendur.

11O     8          13        Unė kam ndėrtuar pėr ty njė shtėpi madhėshtore, njė vend ku ti do tė banosh pėr gjithnjė".

11O     8          14        Pastaj mbreti u kthye dhe bekoi tėrė asamblenė e Izraelit, ndėrsa tėrė asambleja e Izraelit rrinte nė kėmbė.

11O     8          15        Dhe tha: "I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, qė i ka premtuar me gojėn e tij atit tim David dhe qė e ka mbajtur premtimin e dhėnė me anė tė fuqisė sė tij, duke thėnė:

11O     8          16        "Nga dita qė nxora popullin tim tė Izraelit nga Egjipti, unė nuk kam zgjedhur asnjė qytet midis tėrė fiseve tė Izraelit pėr tė ndėrtuar njė shtėpi, ku emri im tė qėndronte, por kam zgjedhur Davidin  qė tė mbretėrojė mbi popullin tim tė Izraelit".

11O     8          17        Por Davidi, ati im, e kishte nė zemėr tė ndėrtonte njė shtėpi nė emėr tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit;

11O     8          18        por Zoti i tha Davidit, atit tim: "Ti ke pasur nė zemėr tė ndėrtosh njė shtėpi nė emrin tim, dhe bėre mirė tė kesh njė gjė tė tillė nė zemėr;

11O     8          19        por nuk do tė jesh ti qė do tė ndėrtosh tempullin, do tė jetė pėrkundrazi biri yt qė do tė dalė nga barku yt; do tė jetė ai qė do tė ndėrtojė tempullin nė emrin tim".

11O     8          20        Kėshtu Zoti e mbajti fjalėn qė kishte thėnė; dhe unė zura vendin e Davidit, atit tim, u ula mbi fronin e Izraelit, ashtu si kishte thėnė Zoti, dhe ndėrtova tempullin nė emėr tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

11O     8          21        Atje kam pėrgatitur njė vend pėr arkėn, nė tė cilėn ndodhet besėlidhja e Zotit, qė ai lidhi me etėrit tanė kur i nxori nga vendi i Egjiptit".

11O     8          22        Pastaj Salomoni u vendos para altarit tė Zotit, pėrballė tėrė asamblesė sė Izraelit, shtriu duart nė drejtim tė qiellit

11O     8          23        dhe tha: "O Zot, Perėndia i Izraelit, nuk ka asnjė Perėndi tė ngjashėm me ty as atje lart nė qiell, as kėtu poshtė nė tokė! Ti e ruan besėlidhjen dhe tregohesh shpirtmadh me shėrbėtorėt e tu qė ecin para teje me gjithė zemėr.

11O     8          24        Ndaj shėrbėtorit tėnd David, atit tim, ti mbajte atė qė i kishe premtuar; po, sot ke kryer me dorėn tėnde atė qė kishe premtuar me gojėn tėnde.

11O     8          25        Tani, pra, o Zot, Perėndi i Izraelit, mbaje premtimin qė i kishe bėrė Davidit, atit tim, duke thėnė: "Ty nuk do tė tė mungojė asnjėri nga ata qė ulen para teje mbi fronin e Izraelit, nėqoftėse bijtė  e tu tė kenė kujdes sjelljen e tyre dhe tė  ecin para meje si ke ecur ti".

11O     8          26        Prandaj tė lutem tani, o Perėndi i Izraelit, tė plotėsosh fjalėn qė i ke thėnė shėrbėtorit tėnd David, atit tim!

11O     8          27        Po a ėshtė e vėrtetė qė Perėndia banon mbi tokė? Ja, qiejt dhe qiejt e qiejve nuk mund tė tė nxėnė dhe aq mė pak ky tempull qė kam ndėrtuar!

11O     8          28        Megjithatė o Zot, Perėndia im, dėgjo me vėmendje lutjen e shėrbėtorit tėnde dhe kėrkesėn e tij, duke dėgjuar thirrjen dhe lutjen qė shėrbėtori yt larton sot para teje.

11O     8          29        Sytė e tu u drejtofshin natė e ditė nė kėtė tempull, drejt vendit pėr tė cilin ke thėnė: "Aty do tė jetė emri im", pėr tė dėgjuar lutjen qė shėrbėtori yt do tė tė bėjė duke t'u drejtuar nga ky vend.

11O     8          30        Dėgjo lutjen e shėrbėtorit tėnd dhe tė popullit tėnd tė Izraelit kur do tė tė luten duke t'u drejtuar nga ky vend. Dėgjo nga vendi ku ti banon nė qiejt; dėgjo dhe fal.

11O     8          31        Nė qoftė se dikush mėkaton kundėr tė afėrmit tė tij dhe, duke qenė i detyruar tė betohet, vjen tė betohet para altarit tėnd nė kėtė tempull,

11O     8          32        ti dėgjoje nga qielli, ndėrhy dhe gjyko shėrbėtorėt e tu; dėno fajtorin, duke bėrė qė tė bjerė mbi kokėn e tij sjellja e tij dhe shpalle tė drejtė tė pafajshmin duke i dhėnė atė qė i takon sipas sė drejtės sė tij.

11O     8          33        Kur populli yt i Izraelit do tė mundet para armikut sepse ka mėkatuar kundėr teje, nė rast se kthehet te ti dhe lavdėron emrin tėnd, nė rast se tė lutet dhe tė stėrlutet nė kėtė tempull,

11O     8          34        ti dėgjoje nga qielli dhe fale mėkatin e popullit tėnd tė Izraelit, dhe ktheje nė vendin qė u ke dhėnė etėrve tė tyre.

11O     8          35        Kur qielli do tė mbyllet dhe nuk do tė ketė mė shi sepse kanė mėkatuar kundėr teje, nė qoftė se luten duke t'u drejtuar nga ky vend, nė qoftė se lavdėrojnė emrin tėnd dhe heqin dorė nga mėkati i tyre sepse i ke dėshpėruar shumė,

11O     8          36        ti dėgjoji nga qielli, fale mėkatin e shėrbėtorėve tė tu dhe tė popullit tėnd tė Izraelit, duke u treguar rrugėn e mirė nėpėr tė cilėn duhet tė ecin, dhe dėrgo shiun mbi tokėn qė i ke dhėnė si trashėgimi popullit tėnd.

11O     8          37        Kur vendi tė preket nga zia e bukės ose murtaja, nga ndryshku apo nga bloza, nga njė dyndje karkalecash dhe krimbash, kur armiku ta rrethojė popullin tėnd nė vendin e qyteteve tė tua, kur tė pėllcasė njė fatkeqėsi apo njė epidemi ēfarėdo,

11O     8          38        ēdo lutje, ēdo kėrkesė qė do tė tė drejtohet nga ēfarėdo personi apo nga tėrė populli yt i Izraelit, kur secili tė ketė pranuar plagėn e zemrės sė tij dhe tė ketė shtrirė duart nė drejtim tė kėtij tempulli,

11O     8          39        ti dėgjoje nga qielli, nga vendbanimi yt, dhe fal, ndėrhy dhe jepi secilit sipas sjelljes sė tij, ti qė njeh zemrėn e secilit; (nė tė vėrtetė vetėm ti ua njeh zemrėn gjithė bijve tė njerėzve),

11O     8          40        me qėllim qė ata tė kenė frikė prej teje tėrė kohėn qė do tė jetojnė nė vendin qė u ke dhėnė etėrve tanė.

11O     8          41        Edhe i huaji, qė nuk i pėrket popullit tėnd tė Izraelit, kur tė vijė nga njė vend i largėt pėr shkak tė emrit tėnd,

11O     8          42        (sepse do tė dėgjohet tė flitet pėr emrin tėnd tė madh, pėr dorėn tėnde tė fuqishme dhe pėr krahun tėnd tė shtrirė) kur tė vijė tė tė lutet duke t'u drejtuar nga ky tempull,

11O     8          43        ti dėgjo nga qielli, nga vendbanimi yt, dhe jepi tė huajit tėrė ato qė kėrkon, me qėllim qė tėrė popujt e dheut tė njohin emrin tėnd dhe kėshtu tė kenė frikė prej teje, ashtu siē bėn populli yt i  Izraelit, dhe tė dinė qė emri yt pėrmėndet nė  kėtė tempull qė kam ndėrtuar.

11O     8          44        Kur populli yt tė dalė nė luftė kundėr armikut tė tij, duke ndjekur rrugėn qė i tregove, nė rast se i luten Zotit dhe duke iu drejtuar qytetit tė zgjedhur prej teje dhe tempullit qė ndėrtova nė emrin tėnd,

11O     8          45        dėgjo nga qielli lutjen dhe kėrkesėn e tyre dhe pėrkrahe ēėshtjen e tyre.

11O     8          46        Kur tė mėkatojnė kundėr teje (sepse nuk ka njeri qė nuk mėkaton) dhe ti, i zemėruar me ta, do t'i braktisėsh nė dorė tė armikut dhe ai do t'i shpėrngulė nė vendin e tij, afėr apo larg,

11O     8          47        nė rast se nė vendin ku janė shpėrngulur vijnė nė vete, nė rast se kthehen te ti dhe tė luten nga vendi ku i kanė prurė si robėr dhe thonė: "Kemi mėkatuar, kemi vepruar nė mėnyrė tė padrejtė, kemi bėrė tė keqen",

11O     8          48        nė rast se kthehen nga ana jote me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt nė vendin e armiqve qė i kanė shpėrngulur dhe tė luten duke u kthyer nga vendi qė ti u ke dhėnė etėrve tė tyre, nga qyteti qė ti  ke zgjedhur dhe nga tempulli qė unė kam  ndėrtuar nė emrin tėnd,

11O     8          49        ti dėgjo nga qielli, nga vendbanimi yt, lutjen dhe kėrkesėn e tyre dhe pėrkrahe ēėshtjen e tyre,

11O     8          50        dhe fale popullin tėnd qė ka mėkatuar kundėr teje pėr tė gjitha shkeljet qė ka bėrė kundėr teje dhe bėj qė tė gjejnė mėshirė pranė atyre qė i kanė shpėrngulur, me qėllim qė kėta tė fundit tė tregohen tė mėshirshėm me ta,

11O     8          51        (sepse ata janė populli yt dhe trashėgimia jote, ata qė nxore nga Egjipti, nga njė furrė hekuri).

11O     8          52        Mbaji sytė e hapur ndaj lutjes sė shėrbėtorit tėnd dhe lutjes sė popullit tėnd tė Izraelit, nė mėnyrė qė tė plotėsosh tėrėsisht gjithė ato qė tė kėrkojnė,

11O     8          53        sepse ti i ke veēuar nga tė gjithė popujt e tokės qė tė jenė trashėgimia jote, sipas atyre qė ke shpallur me anė tė shėrbėtorit tėnd Moisi, ku nxore nga Egjipti etėrit tanė, o Zot, o Zot!".

11O     8          54        Kur Salomoni mbaroi sė drejtuari Zotit tėrė kėtė lutje dhe kėrkesė, ai u ngrit para altarit tė Zotit ku ishte gjunjėzuar me duart e shtrira nė drejtim tė qiellit.

11O     8          55        Pastaj u ngrit dhe bekoi tėrė asamblenė e Izraelit me zė tė lartė, duke thėnė:

11O     8          56        "I bekuar qoftė Zoti, qė i dha paqe popullit tė Izraelit, sipas gjithė atyre premtimeve qė kishte bėrė; as edhe njė fjalė e vetme nuk mbeti pa u zbatuar nga tė gjitha premtimet e bėra prej tij me anė tė shėrbėtorit tė tij Moisi.

11O     8          57        Zoti, Perėndia ynė, qoftė me ne ashtu siē ka qenė me etėrit tanė; mos na lėntė dhe mos na braktistė,

11O     8          58        por t'i kthejė zemrat tona nga ai, me qėllim qė ne tė ecim nė tė gjitha rrugėt e tij dhe t'u bindeni urdhėrimet e tij, statutet e tij dhe dekretet e tij qė u ka parashtruar etėrve tanė.

11O     8          59        Kėto fjalė, qė i kam drejtuar si lutje Zotit, mbetshin pranė Zotit, Perėndisė tonė, ditė e natė, me qėllim qė Ai tė pėrkrahė ēėshtjen e shėrbėtorit tė tij dhe ēėshtjen e popullit tė tij, sipas nevojės sė pėrditshme,

11O     8          60        me qėllim qė tėrė popujt e dheut tė pranojnė qė Zoti ėshtė Perėndia dhe nuk ka asnjė tjetėr veē tij.

11O     8          61        Le tė jetė, pra, zemra juaj e dhėnė plotėsisht Zotit, Perėndisė tonė, pėr tė ndjekur statutet e tij dhe pėr tė respektuar urdhėrimet e tij, si po bėni sot!".

11O     8          62        Pastaj mbreti dhe tėrė Izraeli bashkė me tė ofruan flijime pėrpara Zotit.

11O     8          63        Salomoni flijoi si flijim falėnderimi, qė ai i ofroi Zotit, njėzet e dy mijė lopė dhe njėqind e njėzet mijė dele. Kėshtu mbreti dhe tėrė bijtė e Izraelit ia kushtuan shtėpinė e Zotit.

11O     8          64        Po atė ditė mbreti shenjtėroi pjesėn qendrore tė oborrit, qė ndodhet pėrpara shtėpisė tė Zotit; nė fakt atje ai ofroi olokauste, blatimet ushqimore dhe dhjamin e flijimeve tė falėnderimit, sepse altari  prej bronzi, qė ndodhet pėrpara Zotit,  ishte tepėr i vogėl pėr tė nxėnė olokaustet, blatimet e ushqimit dhe dhjamin e flijimeve tė falėnderimit.

11O     8          65        Nė atė kohė Salomoni kremtoi njė festė pėrpara Zotit, Perėndisė tonė, dhe tėrė Izraeli qe bashkė me tė. Me tė u bashkua njė kuvend i madh njerėzish, tė ardhur nga rrethet e Hamathit deri nė pėrruan  e Egjiptit, pėr shtatė ditė dhe pėr shtatė  ditė tė tjera, gjithsej pėr katėrmbėdhjetė ditė.

11O     8          66        Ditėn e tetė ai e shpėrndau popullin, dhe ata qė ishin mbledhur e bekuan mbretin dhe u kthyen nė ēadrat e tyre tė gėzuar dhe me zemėr tė kėnaqur pėr tėtė tė mirat qė Zoti u kishte bėrė shėrbėtorit tė tij David dhe Izraelit, popullit tė tij.

11O     9          1          Mbas pėrfundimit nga ana e Salomonit tė ndėrtimit tė shtėpisė tė Zotit, tė pallatit mbretėror dhe tė gjitha gjėrave qė Salomoni dėshironte dhe kishte ndėrmend tė bėnte,

11O     9          2          Zoti iu shfaq njė herė tė dytė Salomonit, ashtu siē i qe shfaqur nė Gabaon,

11O     9          3          dhe Zoti i tha: "Unė e pėrmbusha lutjen tėnde dhe kėrkesėn qė bėre para meje; kam shenjtėruar kėtė tempull qė ti ke ndėrtuar pėr t'i vėnė emrin tim pėr gjithnjė; aty do tė jenė pėr gjithnjė sytė dhe zemra ime.

11O     9          4          Sa pėr ty, nė qoftė se do tė ecėsh para meje ashtu si ka ecur Davidi, ati yt, me ndershmėri zemre dhe me drejtėsi, duke bėrė tėrė gjėrat qė tė kam urdhėruar, dhe nė rast se do tė respektosh statutet dhe dekretet e mia,

11O     9          5          unė do ta bėj tė qėndrueshėm fronin e mbretėrisė sate mbi Izrael pėr gjithnjė, ashtu siē ia kisha premtuar Davidit, atit tėnd, duke thėnė: "Nuk tė ka pėr tė munguar kurrė njė njeri pėr t'u ulur mbi fronin e Izraelit".

11O     9          6          Por nė rast se ju ose bijtė tuaj do tė largohen nga unė dhe nuk do tė zbatoni urdhėrimet dhe statutet e mia qė kam vėnė para jush dhe do tė shkoni t'u shėrbeni perėndive tė tjera dhe tė bini pėrmbys para tyre,

11O     9          7          unė do ta zhduk Izraelin nga faqja e vendit qė i kam dhėnė dhe nuk do tė jem i pranishėm nė tempullin qė kam shenjtėruar nė emrin tim; kėshtu Izraeli do tė bėhet gazi dhe tallja e tėrė popujve.

11O     9          8          Dhe ky tempull, megjithėse kaq i madhėrishėm, do tė jetė njė vend i shkretė; kushdo qė do t'i kalojė afėr do tė mbetet i habitur dhe do tė fėrshėllejė, dhe ka pėr tė thėnė: "Pse Zoti e ka trajtuar kėshtu kėtė vend dhe kėtė tempull?".

11O     9          9          Atėherė do t'i pėrgjigjen: "Sepse kanė braktisur Zotin, Perėndinė e tyre, qė i nxori etėrit e tyre nga vendi i Egjiptit dhe janė dhėnė pas perėndive tė tjera, janė pėrkulur para tyre dhe u kanė shėrbyer;  pėr kėtė arsye Zoti ka sjellė mbi ta  tėrė kėtė fatkeqėsi"".

11O     9          10        Njėzet vjet pasi Salomoni kishte ndėrtuar dy ndėrtesat, shtėpinė e Zotit dhe pallatin mbretėror,

11O     9          11        (Hirami, mbret i Tiros, e kishte furnizuar Salomonin me gjithė drurin e kedrit dhe tė qiparisit dhe me arin qė dėshironte), mbreti Salomon i dha Hiramit njėzet qytete nė vendin e Galilesė.

11O     9          12        Hirami erdhi nga Tiro pėr tė parė qytetet qė i kishte dhėnė Salomoni, por nuk i pėlqyen;

11O     9          13        dhe tha: "Ē'qytete janė kėto qė mė ke dhėnė, o vėllai im?". Dhe i quajti "vendi i Kabulit", emėr qė pėrdoret edhe sot e kėsaj dite.

11O     9          14        Pastaj Hirami i dėrgoi mbretit njėqind e njėzet talente ari.

11O     9          15        Ky ėshtė raporti i punės sė detyruar qė mbreti Salomon rekrutoi pėr tė ndėrtuar shtėpinė e Zotit, shtėpinė e tij, Milon, muret e Jeruzalemit, Hatsorin, Megidon dhe Gezerin.

11O     9          16        (Faraoni, mbret i Egjiptit, kishte dalė dhe kishte pushtuar Gezerin, i kishte vėnė flakėn dhe kishte vrarė Kananejtė qė banonin nė qytete; pastaj ia kishte dhėnė si prikė vajzės sė tij, bashkėshortes sė Salomonit).

11O     9          17        Pastaj Salomoni rindėrtoi Gezerin, Beth-Horonin e poshtėm,

11O     9          18        Baalathin dhe Tadmorin nė pjesėn e shkretė tė vendit,

11O     9          19        tė gjitha qytetet e furnizimit qė i pėrkisin Salomonit, qytetet pėr qerret e tij, qytetet pėr kalorėsit e tij, tė gjitha atė qė i pėlqyen Salomonit tė ndėrtojė nė Jeruzalem, nė Liban dhe nė tėrė vendin ku sundonte.

11O     9          20        Tėrė njerėzit qė mbetėn nga Amorejtė, Hitejtė, Perezejtė, Hivejtė dhe Jebusejtė, qė nuk ishin bij tė Izraelit,

11O     9          21        domethėnė pasardhėsit e tyre qė kishin mbetur pas tyre nė vend dhe qė Izraelitėt nuk kishin arritur t'i shfarosnin, Salomoni i rekrutoi pėr punė tė detyruar deri nė ditėn e sotme.

11O     9          22        Por nga bijtė e Izraelit, Salomoni nuk pėrdori asnjė pėr punė tė detyruar; ata ishin pėrkundrazi luftėtarėt e tij, shėrbėtorėt e tij, ministrat e tij, princat e tij, kapedanėt e tij, komandantėt e qerreve dhe e kalorėsve tė tij.

11O     9          23        Shefat e nėpunėsve qė drejtonin punimet e Salmonit ishin pesėqind e pesėdhjetė veta; ata mbikqyrnin njerėzit qė kryenin punimet.

11O     9          24        Mbas kalimit tė vajzės sė Faraonit nga qyteti i Davidit nė shtėpinė qė Salomoni i kishte ndėrtuar, ky u mor me ndėrtimin e Milos.

11O     9          25        Tri herė nė vit Salomoni ofronte olokauste dhe flijime falėnderimi mbi altarin qė kishte ndėrtuar pėr Zotin dhe digjte temjan mbi altarin qė ndodhej para Zotit. Kėshtu e mbaroi tempullin.

11O     9          26        Mbreti Salomon ndėrtoi edhe njė flotė nė Etsion-Geber, nė afėrsi tė Elathit, mbi bregun e Detit tė Kuq, nė vendin e Edomit.

11O     9          27        Hirami dėrgoi mbi anijet e flotės shėrbėtorėt e tij, marinarė qė e njihnin detin, me qėllim qė tė punonin me shėrbėtorėt e Salomonit.

11O     9          28        Ata shkuan nė Ofir, ku morėn katėrqind e njėzet talente ari dhe ia sollėn Salomonit.

11O     10        1          Kur mbretėresha e Shebės dėgjoi tė flitet pėr diturinė e Salomonit pėr shkak tė emrit tė Zotit, erdhi ta vėrė nė provė me anė pyetjesh tė vėshtira.

11O     10        2          Ajo arriti nė Jeruzalem me njė suitė shumė tė madhe, me deve tė ngarkuara me aroma dhe me njė sasi tė madhe ari dhe gurėsh tė ēmuara; pastaj shkoi te Salomoni dhe i foli atij pėr tė gjitha gjėrat qė kishte nė zemėr.

11O     10        3          Salomoni iu pėrgjigj tė gjitha pyetjeve tė saj, dhe nuk pati asgjė qė tė ishte e fshehtė pėr mbretin dhe qė ky tė mos ishte nė gjendje ta shpjegonte.

11O     10        4          Kur mbretėresha e Shebės pa gjithė diturinė e Salomonit, shtėpinė qė ai kishte ndėrtuar,

11O     10        5          gjellėt e tryezės sė tij, banesat e shėrbėtorėve tė tij, shėrbimin e kamarierėve tė tij dhe rrobat e tyre, kupėmbajtėsit e tij dhe olokaustet qė ai ofronte nė shtėpinė e Zotit, ajo mbeti pa fjalė.

11O     10        6          Pastaj i tha mbretit: "Ishte e vėrtetė, pra, ajo qė kisha dėgjuar nė vendin tim pėr fjalėt e tua dhe diturinė tėnde.

11O     10        7          Por nuk u besova kėtyre gjėrave deri sa nuk erdha vetė dhe nuk i pashė me sytė e mi; e mirė, pra, as gjysmėn e tyre nuk mė kishin thėnė. Dituria dhe begatia jote tejkalojnė famėn pėr tė cilėn me kishin folur.

11O     10        8          Lum njerėzit e tu, lum shėrbėtorėt e tu qė rrinė gjithnjė pėrpara teje dhe dėgjojnė diturinė tėnde!

11O     10        9          Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia yt, qė pati mirėsinė tė tė vėrė mbi fronin e Izraelit! Pėr shkak tė dashurisė sė tij tė pėrjetshme pėr Izraelin, Zoti tė ka vėnė mbret pėr tė ushtruar arsyen dhe drejtėsinė".

11O     10        10        Pastaj ajo i fali mbretit njėqind e njėzet talente ari dhe njė sasi tė madhe aromash dhe gurėsh tė ēmuar. Nuk u ēuan mė aq aroma sa i dha mbretėresha Sheba mbretit Salomon.

11O     10        11        (Flota e Hiramit qė transporon flori nga Ofiri, solli qė andej njė sasi tė madhe dru santali dhe gurėsh tė ēmuar;

11O     10        12        me durin e santalit mbreti bėri mbėshtetėse pėr shtėpinė e Perėndisė dhe pėr pallatin mbretėror si edhe qeste dhe harpa pėr kėngėtarėt. Dru santali nuk sollėn mė dhe nuk ėshtė parė mė deri mė sot).

11O     10        13        Mbreti Salomon i dha mbretėreshės Sheba tė gjitha gjėrat qė ajo i kėrkoi; pėrveē kėtyre, Salomoni i dhe asaj shumė gjėra me bujarinė e tij tė madhe mbretėrore. Pastaj ajo mori pėrsėri rrugėn dhe u  kthye nė vendin e saj bashkė me shėrbėtorėt  e vet.

11O     10        14        Pesha e arit qė Salomoni merrte ēdo vit ishte gjashtėqind e gjashtėdhjetė e gjashtė talent ari,

11O     10        15        pėrveē atij qė vinte nga tregtarėt, nga lėvizja e mallrave, nga gjithė mbretėrit e Arabisė dhe nga qeveritarėt e vendit.

11O     10        16        Mbreti Salomon dha urdhėr tė pėrgatiteshin dyqind mburoja tė mėdha me flori tė rrahur, duke pėrdorur pėr secilin prej tyre gjashtėqind sikla ari,

11O     10        17        dhe treqind mburoja prej ari tė rrahur, duke pėrdorur pėr secilėn prej tyre tri mina ari; mbreti i vendosi nė pallatin e "Pyllit tė Libanit".

11O     10        18        Gjithashtu mbreti bėri njė fron tė madh prej fildishi tė veshur me ar tė kulluar.

11O     10        19        Froni kishte shtatė shkallėza dhe maja e tij ishte e rrumbullakėt nė pjesėn e prapme; kishte dy krahė nė anėt e karriges dhe pranė dy krahėve rrinin dy luanė.

11O     10        20        Dymbėdhjetė luanė qėndronin nė tė dy skajet e gjashtė shkallareve. Asnjė gjė e tillė nuk ishte bėrė nė ndonjė mbretėri.

11O     10        21        Tė gjitha kupat e pijeve tė mbretit Salomon ishin prej ari, dhe tė gjitha kupat e pallatit "Pylli i Libanit" ishin prej ari tė kulluar. Asnjėra nuk ishte prej argjendi, sepse nė kohėn e Salomonit argjendi nuk vlente asgjė.

11O     10        22        Nė fakt mbreti kishte nė det Flotėn e Tarshishit bashkė me flotėn e Hiramit; ēdo tre vjet flota e Tarshishit sillte ar, argjend, fildish, majmunė dhe pallonj.

11O     10        23        Kėshtu mbreti Salomon ua kaloi nė pasuri dhe dituri tėrė mbretėrve tė tokės.

11O     10        24        Dhe tėtė bota kėrkonte praninė e Salomonit pėr tė dėgjuar diturinė qė Perėndia kishte vėnė nė zemrėn e tij.

11O     10        25        Dhe secili sillte dhuratėn e tij: enė argjendi, enė ari, veshje, armė, aroma, kuaj dhe mushka, njė farė sasie ēdo vit.

11O     10        26        Salomoni grumbulloi qerre dhe kalorės; ai pati njė mijė e katėrqind qerre dhe dymbėdhjetė mijė kalorės, qė i ndau nėpėr qytetet sipas qerreve dhe nė Jeruzalem afėr tij.

11O     10        27        Pėrveē kėsaj mbreti nė Jeruzalem e bėri argjendin tė rėndonte si gurėt dhe i bėri kedrat tė shumtė si fiku egjiptian i fushės.

11O     10        28        Kuajt e Salomonit importoheshin nga Egjipti dhe nga Kue; tregtarėt e mbretit shkonin e i merrnin nė Kue me njė ēmim tė caktuar.

11O     10        29        Njė qerre importohej nga Egjipti pėr gjashtėqind sikla argjendi dhe njė kalė njėqind e pesėdhjetė. Kėshtu, me anė tė kėtyre tregtarėve, ua eksportonin gjithė mbretėrve tė Hitejve dhe mbretėrve tė Sirisė.

11O     11        1          Por mbreti Salomon, veē bijės sė Faraonit, dashuroi shumė gra tė huaja, moabite, amonite, idumeje, sidonie dhe hiteje,

11O     11        2          qė u pėrkisnin popujve pėr tė cilėt Zoti u kishte thėnė bijve tė Izraelit: "Ju nuk do tė lidhni martesė me ta, as ata me ju, sepse ata do ta kthejnė me siguri zemrėn tuaj nga perėnditė e tyre". Por Salamoni u bashkua me kėto gra nga dashuria.

11O     11        3          Ai pati si bashkėshorte shtatėqind princesha dhe treqind konkubina; dhe bashkėshortet e tij ia ēoroditėn zemrėn.

11O     11        4          Kėshtu, kur Salomoni u plak, bashkėshortet e tij ia kthyen zemrėn nė drejtim tė perėndive tė tjera; dhe zemra e tij nuk i pėrkiste plotėsisht Zotit, Perėndisė tė tij, ashtu si zemra e Davidit, atit tė tij.

11O     11        5          Salomoni ndoqi, pra, Ashtorethin, perėndeshėn e Sidonėve, dhe Milkomin, tė neveritshmin e Amonitėve.

11O     11        6          Kėshtu Salomoni bėri atė qė ishtė e keqe nė sytė e Zotit dhe nuk e ndoqi tėrėsisht Zotin, ashtu si kishte bėrė i ati David.

11O     11        7          Atėherė Salomoni ndėrtoi mbi malin pėrballė Jeruzalemit njė vend tė lartė pėr Kemoshin, tė neveritshmin e Moabit, dhe pėr Molekun, tė neveritshmin e bijve tė Amonit.

11O     11        8          Kėshtu bėri pėr tė gjitha bashkėshortet e huaja tė tij qė digjnin temjan dhe u ofronin flijime perėndive tė tyre.

11O     11        9          Prandaj Zoti u zemėrua me Solomonin, sepse zemra e tij qe larguar nga Zoti, Perėndia i Izraelit, qė i ishte shfaqur dy herė,

11O     11        10        dhe lidhur me kėtė e kishte urdhėruar tė mos shkonte pas perėndive tė tjera; por ai nuk respektoi atė qė Zoti e kishte urdhėruar.

11O     11        11        Prandaj Zoti i tha Salomonit: "Me qenė se kė bėrė kėtė gjė dhe nuk ke respektuar besėlidhjen time dhe statutet e mia qė tė kisha urdhėruar, unė do tė ta heq mbretėrinė nga dora dhe do t'ja jap shėrbėtorit tėnd.

11O     11        12        Megjithatė, pėr dashurinė qė ndiej pėr Davidin, atin tėnd, kėtė nuk do ta bėj gjatė jetės sate, por do ta heq nga duart e birit tėnd.

11O     11        13        Por nuk do t'i marr tėrė mbretėrinė, do t'i lė birit tėnd njė fis, pėr dashurinė qė ndiej pėr Davidin, shėrbėtorin tim, dhe pėr hir tė Jeruzalemit qė kam zgjedhur".

11O     11        14        Zoti ngriti kundėr Salomonit njė armik, Hadadin, Idumeon, qė ishte njė pasardhės i mbretit tė Edomit.

11O     11        15        Kur Davidi kishte vajtur tė luftonte nė Edom, dhe kur Joabi, komandant i ushtrisė, kishte dalė pėr tė varrosur tė vdekurit, mbasi kishte vrarė tėrė meshkujt qė ishin nė Edom,

11O     11        16        (Joabi, pra, me tė gjithė Izraelin kishte mbetur atje gjashtė muaj deri sa i shfarosi gjithė meshkujt nė Edom),

11O     11        17        ndodhi qė Hadadi arriti tė ikė bashkė me disa Idumej nė shėrbim tė atit tė tij, pėr tė vajtur nė Egjipt. Atėherė Hadadi ishte djalosh.

11O     11        18        Ata u nisėn nga Madiani dhe shkuan nė Paran; morėn pastaj me vete njerėz nga Parani dhe arritėn nė Egjipt te Faraoni, mbret i Egjiptit, i cili i dha Hadadit njė shtėpi, i siguroi ushqim dhe i dha madje edhe toka.

11O     11        19        Hadadi ia fitoi zemrėn Faraonit deri nė atė pikė sa ai i dha pėr grua motrėn e bashkėshortes sė tij, motrėn e mbretėreshės Tahpenes.

11O     11        20        Motra e Tahpenes i lindi djalin Genubath, qė Tahpenes rriti nė shtėpinė e Faraonit; dhe Genubathi mbeti nė shtėpinė e Faraonit midis bijve tė Faraonit.

11O     11        21        Kur Hadadi nė Egjipt mėsoi qė Davidi ishte shtrirė pranė etėrve tė tij nė njė gjumė tė rėndė dhe qė Joabi, komandant i ushtrisė kishte vdekur, Hadadi i tha Faraonit: "Mė ler tė iki, dhe tė shkoj nė vendin tim".

11O     11        22        Faraoni iu pėrgjigj: "Ēfarė tė mungon tek unė qė kėrkon tė shkosh nė vendin tėnd?". Ai i tha: "Asgjė, megjithatė mė lėr tė shkoj".

11O     11        23        Perėndia ngriti kundėr Salomonit njė armik tjetėr, Rezonin, birin e Eliadahut, qė kishte ikur nga zotėria e tij, Hadadezeri, mbret i Tsobahut.

11O     11        24        Ai mblodhi rreth tij disa njerėz dhe u bė kryetar i njė bande grabitėsish, kur Davidi kishte masakruar ata tė Tsobahut. Pastaj ata shkuan nė Damask, u vendosėn atje dhe mbretėruan nė Damask.

11O     11        25        Rezoni qe armik i Izraelit gjatė gjithė kohės sė Salomonit (pėrveē sė keqes qė bėri Hadadi). Kishte neveri pėr Izraelin dhe mbretėroi nė Siri.

11O     11        26        Edhe Jeroboami, shėrbėtor i Salomonit, ngriti krye kundėr mbretit. Ai ishte bir i Nebatit, Efrateut tė Tseredės, dhe kishte nėnė njė tė ve me emrin Tseruah.

11O     11        27        Arsyeja pse ngriti krye kundėr mbretit ishte kjo: Salomoni, duke ndėrtuar Milon, kishte mbyllur tė ēarėn e qytetit tė Davidit, atit tė tij.

11O     11        28        Jeroboami ishte njė njeri i fortė dhe trim; dhe Salomoni, duke parė se si punonte ky i ri, i besoi mbikqyrjen e tė gjithė atyre qė merreshin me punimet e shtėpisė sė Jozefit.

11O     11        29        Nė atė kohė, ndėrsa Jeroboami po dilte nga Jeruzalemi, profeti Ahijah nga Shilohu, qė kishte veshur njė mantel tė ri, e takoi rrugės; dhe ishin ata tė dy vetėm nė fushė.

11O     11        30        Ahijahu mori mantelin e ri qė vishte dhe e grisi nė dymbėdhjetė pjesė;

11O     11        31        pastaj i tha Jeroboamit: "Merr pėr vete dhjetė pjesė, sepse kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė do ta heq mbretėrinė nga duart e Salomonit dhe do tė tė jap ty dhjetė fise,

11O     11        32        (por atij do t'i mbetet njė fis pėr hir tė Davidit, shėrbėtorit tim, dhe pėr hir tė Jeruzalemit, pėr qytetin qė kam zgjedhur midis gjithė fiseve tė Izraelit),

11O     11        33        sepse ata mė kanė braktisur dhe kanė rėnė pėrmbys pėrpara Ashtorethit, perėndeshės sė Sidonitėve, pėrpara Kemoshit, perėndisė sė Moabit, dhe pėrpara Milkomit, perėndisė sė bijve tė Amonit, dhe nuk  kanė ecur nė rrugėt e mia pėr tė bėrė atė qė  ėshtė e drejtė nė sytė e mi dhe pėr tė respektuar statutet dhe dekretet e mia, ashtu si bėri ati i tij, Davidi.

11O     11        34        Megjithatė nuk do tė heq nga duart e tij tėrė mbretėrinė, sepse e kam caktuar princ pėr tė gjithė kohėn e jetės sė tij, pėr dashurinė qė ndjej pėr Davidin, shėrbėtorin tim, qė unė kam zgjedhur dhe qė ka respektuar urdhėrimet dhe statutet e mia.

11O     11        35        Por do tė heq mbretėrinė nga duart e tė birit, dhe do tė tė jap ty dhjetė fise;

11O     11        36        birit tė tij do t'i lė njė fis, me qėllim qė Davidi, shėrbėtori im, tė ketė gjithmonė njė llambė para meje nė Jeruzalem, qytet qė kam zgjedhur pėr t'i vėnė emrin tim.

11O     11        37        Kėshtu do tė tė marr ty dhe ti do tė mbretėrosh mbi gjithēka dėshiron zemra jote, dhe do tė jesh mbret i Izraelit.

11O     11        38        Nė rast se dėgjon me kujdes tė gjitha ato qė po tė urdhėroj dhe ecėn nė rrugėt e mia, dhe bėn atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e mi, duke respektuar statutet dhe urdhėrimet e mia, ashtu siē veproi Davidi,  shėrbėtori im, unė do tė jem me ty dhe  do tė tė ndėrtoj njė shtėpi tė qėndrueshme, ashtu si ja ndėrtova Davidit, dhe do tė tė jap Izraelin;

11O     11        39        pėr kėtė do tė poshtėroj pasardhėsit e Davidit, por jo pėr gjithnjė"".

11O     11        40        Prandaj Salomoni kėrkoi tė shkaktonte vdekjen e Jeroboamit; por Jeroboami u ngrit dhe iku nė Egjipt pranė Shishakut, mbretit tė Egjiptit, dhe qėndroi nė Egjipt deri sa vdiq Salomoni.

11O     11        41        Pjesa tjetėr e bėmave tė Salomonit, gjithė ato qė bėri dhe dituria e tij a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e bėmave tė Salomonit?

11O     11        42        Salomoni mbretėroi nė Jeruzalem mbi tė gjithė Izraelin dyzet vjet.

11O     11        43        Pastaj Salomonin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros nė qytetin e Davidit, atit tė tij; nė vend tė tij mbretėroi i biri, Roboami.

11O     12        1          Roboami shkoi nė Sikem, sepse tėrė Izraeli kishte ardhur aty pėr ta bėrė mbret.

11O     12        2          Kur Jeroboami, bir i Nebatit, e mėsoi kėtė (ai ishte nė Egjipt, ku kishte ikur larg pranisė sė mbretit Salomon), dhe Jeroboami jetonte nė Egjipt.

11O     12        3          Atėherė dėrguan ta thėrrasin. Kėshtu Jeroboami dhe tėrė asambleja e Izraelit erdhėn t'i flasin Roboamit dhe i thanė:

11O     12        4          "Yt atė e ka bėrė zgjedhėn tonė tė rėnde; tani ti lehtėso skllavėrinė e ashpėr tė atit tėnd dhe zgjedhėn e rėndė qė na ka imponuar dhe ne do tė tė shėrbejmė".

11O     12        5          Ai iu pėrgjigj atyre: "Shkoni dhe kthehuni tek unė pas tri ditėve". Dhe populli iku.

11O     12        6          Atėherė mbreti Roboam u kėshillua me pleqtė qė kishin qenė nė shėrbim tė atit tė tij, Salomonit, kur ishte i gjallė, dhe u tha: "Ēfarė mė kėshilloni t'i pėrgjigjem kėtij populli?".

11O     12        7          Ata iu pėrgjigjėn, duke thėnė: "Nė rast se sot ti do tė bėhesh shėrbėtor i kėtij populli dhe do t'i shėrbesh, nė rast se do tė tregohesh mirėdashės me ta dhe do t'u thuash fjalė tė mira, ata do tė jenė shėrbėtorė tė tu pėrjetė".

11O     12        8          Por Roboami hodhi poshtė kėshillėn qė i dhanė pleqtė dhe u kėshillua me tė rinjtė qė ishin rritur me tė dhe ishin nė shėrbim tė tij,

11O     12        9          dhe u tha atyre: "Ēfarė mė kėshilloni t'i pėrgjigjem kėtij populli qė mė foli, duke mė thėnė: "Lehtėso zgjedhėn qė na ka vėnė yt atė"?".

11O     12        10        Atėherė tė rinjtė qė ishin rritur me tė iu pėrgjigjėn, duke thėnė: "Kėshtu do t'i pėrgjigjesh kėtij populli qė tė ėshtė drejtuar ty duke tė thėnė: "Yt atė e ka bėrė tė rėndė zgjedhėn tonė; tani ti  lehtėsoje atė". Kėshtu do t'u thuash atyre:  "Gishti im i vogėl ėshtė mė i trashė nga brinjėt e atit tim;

11O     12        11        prandaj, nė qoftė se im atė ju ka ngarkuar me njė zgjedhė tė rėndė, unė do ta bėj atė edhe mė tė rėndė; nė qoftė se im atė ju ka dėnuar me fshikull, unė do t'ju dėnoj me kamxhik"".

11O     12        12        Tri ditė mė vonė Jeroboami dhe tėrė populli erdhėn te Roboami, ashtu si kishte urdhėruar mbreti, duke thėnė: "Kthehuni tek unė pas tri ditėve".

11O     12        13        Mbreti iu pėrgjigj ashpėr popullit, duke mos pranuar kėshillėn qė i kishin dhėnė pleqtė;

11O     12        14        pėrkundrazi i foli popullit sipas kėshillės sė tė rinjve, duke thėnė: "Im atė e ka bėrė tė rėndė zgjedhėn tuaj; por unė do ta bėj edhe mė tė rėndė; im atė ju ka dėnuar me fshikull, kurse unė do t'ju dėnoj me kamxhik".

11O     12        15        Kėshtu mbreti nuk mori parasysh kėrkesėn e popullit, sepse rrjedha e ngjarjeve varej nga Zoti, nė mėnyrė qė tė pėrmbushej fjala qė Zoti i kishte drejtuar Jeroboamit, birit tė Nebatit, me anė tė Ahijahut nga Shiloh.

11O     12        16        Kur tėrė Izraeli pa qė mbreti nuk e dėgjonte, iu pėrgjigj atij duke i thėnė: "Ēfarė pjese kemi ne me Davidin? Nuk kemi asnjė trashėgimi me tė birin e Isait! Nė ēadrat e tua, o Izrael! Tani kujdesohu

11O     12        17        Por mbi bijtė e Izraelit qė banonin nė qytetet e Judės mbretėronte Roboami.

11O     12        18        Mbreti Roboam dėrgoi Adoramin, tė ngarkuarin me haraēet, por tėrė Izraeli e qėlloi me gurė dhe ai vdiq. Atėherė mbreti Roboam shpejtoi tė hipė mbi njė qerre pėr tė ikur nė Jeruzalem.

11O     12        19        Kėshtu Izraeli ngriti krye kundėr shtėpisė sė Davidit deri nė ditėn e sotme.

11O     12        20        Kur tėrė Izraeli dėgjoi qė Jeroboami ishte kthyer, dėrgoi ta thėrrasė dhe tė paraqitej pėrpara asamblesė dhe, e bėri mbret mbi tėrė Izraelin. Asnjeri nuk e ndoqi shtėpinė e Davidit, me pėrjashtim tė tė vetmit fis tė Judės.

11O     12        21        Roboami, me tė arritur nė Jeruzalem, mblodhi tėrė shtėpinė e Judės dhe fisin e Beniaminit, njėqind e tetėdhjetė mijė luftėtarė tė zgjedhur pėr tė luftuar kundėr shtėpisė sė Izraelit dhe pėr t'i kthyer  kėshtu mbretėrinė Roboamit, birit tė  Salomonit.

11O     12        22        Por fjala e Perėndisė iu drejtua Shemajahut, njeriut tė Perėndisė, duke i thėnė:

11O     12        23        "Folė me Roboamin, birin e Salomonit, mbret tė Judės, me tėrė shtėpinė e Judės dhe tė Beniaminit dhe pjesės tjetėr tė popullit, dhe u thuaj atyre:

11O     12        24        Kėshtu flet Zoti: "Mos dilni tė luftoni kundėr vėllezėrve tuaj, bijve tė Izraelit! Secili tė kthehet nė shtėpinė e tij, sepse kjo gjė vjen nga unė". Ata iu bindėn fjalės tė Zotit dhe u kthyen prapa, sipas fjalės tė Zotit.

11O     12        25        Pastaj Jeroboami ndėrtoi Sikemin nė zonėn malore tė Efraimit dhe u vendos aty; pastaj doli qė andej dhe ndėrtoi Penuelin.

11O     12        26        Jeroboami tha nė zemėr tė vet: "Tani mbretėria do t'i kthehet me sa duket shtėpisė sė Davidit.

11O     12        27        Nė rast se ky popull shkon nė Jeruzalem pėr t'ė ofruar flijime nė shtėpinė e Zotit, zemra e kėtij populli do tė kthehet pėrsėri nga zotėria e tij, nga Roboami, mbret i Judės; kėshtu do tė mė vrasin dhe do tė kthehen nga Roboami, mbret i Judės".

11O     12        28        Mbasi u kėshillua, mbreti bėri dy viēa prej ari dhe i tha popullit: "Éshtė shumė pėr ju tė shkoni deri nė Jeruzalem! O Izrael, ja ku janė perėnditė e tua qė tė kanė nxjerrė nga vendi i Egjiptit!".

11O     12        29        Pastaj vendosi njerin prej tyre nė Bethel dhe tjetrin nė Dan.

11O     12        30        Ky ishte shkaku i mėkatit, sepse populli shkonte deri nė Dan pėr tė rėnė pėrmbys pėrpara njė viēi.

11O     12        31        Ai ndėrtoi edhe tempuj mbi vendet e larta dhe bėri priftėrinj duke i marrė nga tė gjitha shtresat, por qė nuk ishin bij tė Levit.

11O     12        32        Jeroboami caktoi njė festė nė muajin e tetė, ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit, tė njėllojtė me festėn qė kremtohej nė Judė dhe ofroi flijime mbi altarin. Kėshtu veproi nė Bethel pėr tė flijuar viēat  qė ai kishte bėrė; dhe nė Bethel vendosi  priftėrinjtė e vendeve tė larta qė kishte ngritur.

11O     12        33        Ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit tė tetė, muaj i zgjedhur nga ai vetė, Jeroboami u ngjit nė altarin qė kishte ndėrtuar nė Bethel; caktoi njė festė pėr bijtė e Izraelit dhe u ngjit nė altar pėr tė djegur temjan.

11O     13        1          Dhe ja, njė njeri i Perėndisė arriti nga Juda nė Bethel me urdhėr tė Zotit, ndėrsa Jeroboami qėndronte pranė altarit pėr tė djegur temjan.

11O     13        2          Me urdhėr tė Zotit klithi kundėr altarit dhe tha: "Altar, altar, kėshtu thotė Zoti: "Ja, nė shtėpinė e Davidit do tė lindė njė djalė, i quajtur Jozia, i cili ka pėr tė flijuar mbi ty priftėrinjtė e  vendeve tė larta dhe do tė djegė mbi ty kocka  njerėzore"".

11O     13        3          Po atė ditė dha njė shenjė tė mrekullueshme, duke thėnė: "Kjo ėshtė shenja pėr tė cilėn foli Zoti; ja, altari do tė ēahet dhe hiri qė ėshtė mbi tė do tė shpėrndahet".

11O     13        4          Kur mbreti Jeroboam dėgjoi fjalėt qė njeriu i Perėndisė kishte shqiptuar kundėr altarit nė Bethel, shtriu dorėn nga altari dhe tha: "Kapeni!". Por dora qė Jeroboami kishte shtrirė kundėr tij u tha dhe nuk mundi mė ta tėrheqė.

11O     13        5          Pėrveē kėsaj, altari u ēa dhe hiri i tij u shpėrnda, sipas shenjės qė njeriu i Perėndisė kishte dhėnė me urdhėr tė Zotit.

11O     13        6          Atėherė mbreti iu drejtua njeriut tė Zotit dhe i tha: Oh, lutju shumė Zotit, Perėndisė tėnd, dhe lutu pėr mua, deri sa tė mė ripėrtėrihet dora". Njeriu i Perėndisė iu lut shumė Zotit dhe mbretit iu ripėrtėri dora, ashtu siē ishte mė parė.

11O     13        7          Atėherė mbreti i tha njeriut tė Perėndisė: "Eja nė shtėpi bashkė me mua qė ta marrėsh veten; do tė tė bėj edhe njė dhuratė".

11O     13        8          Por njeriu i Perėndisė iu pėrgjigj mbretit: "Edhe sikur tė mė jepje gjysmėn e shtėpisė sate, unė nuk do tė vija me ty dhe as do tė haja bukė e as do tė pija ujė nė kėtė vend,

11O     13        9          sepse kėshtu mė ka urdhėruar Zoti: "Ti nuk do tė hash bukė as do tė pish ujė dhe nuk do tė kthehesh nga rruga qė ke pėrshkuar kur shkove".

11O     13        10        Kėshtu ai shkoi nėpėr njė rrugė tjetėr dhe nuk u kthye nėpėr rrugėn qė kishte pėrshkuar kur vajti nė Bethel.

11O     13        11        Nė Bethel banonte njė profet plak; bijtė e tij shkuan e treguan tėrė atė qė njeriu i Perėndisė kishte bėrė atė ditė nė Bethel dhe i treguan atit tė tyre fjalėt qė ai i kishte thėnė mbretit.

11O     13        12        I ati i pyeti ata: "Nėpėr ēfarė rruge iku?". Ē'ėshtė e vėrteta, bijtė e tij e kishin parė nėpėr ēfarė rruge kishte shkuar njeriu i Perėndisė i ardhur nga Juda.

11O     13        13        Atėherė ai u tha bijve tė tij: "Mė shaloni gomarin". I shaluan gomarin dhe ai hipi mbi tė;

11O     13        14        e ndoqi njeriun e Perėndisė dhe e gjeti ulur nėn njė lis dhe i tha: "A je ti njeriu i Perėndisė qė ka ardhur nga Juda?". Ai iu pėrgjigj: "Jam unė".

11O     13        15        Atėherė profeti plak i tha: "Eja nė shtėpinė time pėr tė ngrėnė diēka".

11O     13        16        Por ai u pėrgjigj: "Nuk mund tė kthehem prapa as tė vij me ty, nuk mund tė ha bukė dhe tė pi ujė me ty nė kėtė vend,

11O     13        17        sepse Zoti mė ka thėnė: "Ti atje nuk do tė hash bukė as do tė pish ujė, dhe nuk do tė kthehesh nėpėr rrugėn e pėrshkuar kur shkove".

11O     13        18        Tjetri i tha: "Edhe unė jam profet si ti; dhe njė engjėll mė ka folur nga ana e Zotit, duke thėnė: "Merre me vete nė shtėpinė tėnde qė tė hajė bukė dhe tė pijė ujė"". Por ai gėnjente.

11O     13        19        Kėshtu njeriu i Perėndisė u kthye prapa bashkė me tė dhe hėngri bukė nė shtėpinė e atij dhe piu ujė.

11O     13        20        Ndėrsa ishin ulur nė tryezė, fjala e Zotit iu drejtua profetit qė e kishte kthyer prapa;

11O     13        21        dhe ai i thirri njeriut tė Perėndisė tė ardhur nga Juda, duke thėnė: "Kėshtu flet Zoti: "Me qenė se nuk iu binde urdhėrit tė Zotit dhe nuk respektove porosinė e Zotit, Perėndisė tėnd, qė tė kishte dhėnė,

11O     13        22        por u ktheve prapa dhe hėngre bukė e pive ujė nė vendin qė Zoti tė pati thėnė: "Mos ha bukė e mos pi ujė", kufoma jote nuk ka pėr tė hyrė nė varret e prindėrve tė tu".

11O     13        23        Kur mbaroi sė ngrėni dhe sė piri, profeti qė e kishte kthyer prapa i shaloi gomarin.

11O     13        24        Kėshtu ai u nis, por njė luan i doli rrugės dhe e vrau. Kufoma e tij u hodh nė mes tė rrugės, ndėrsa gomari i qėndronte afėr dhe vetė luani mbeti pranė kufomės.

11O     13        25        Disa njerėz kaluan andej dhe panė kufomėn tė hedhur nė rrugė dhe luanin qė rrinte afėr kufomės; ata shkuan dhe e treguan kėtė gjė nė qytetin ku banonte profeti plak.

11O     13        26        Sa e dėgjoi profeti qė e kishte kthyer prapa, ai tha: "Éshtė njeriu i Perėndisė, qė nuk iu bind urdhėrit tė Zotit; pėr kėtė arėsye Zoti e ka lėnė nė kthetrat e njė luani, qė e ka shqyer dhe vrarė, sipas fjalės qė kishte thėnė Zoti".

11O     13        27        Pastaj iu drejtua bijve tė tij dhe u tha: "Mė shaloni gomarin". Ata ia shaluan.

11O     13        28        Kėshtu ai u nis dhe e gjeti kufomėn tė hedhur nė mes tė rrugės, ndėrsa gomari dhe luani rrinin afėr kufomės; luani nuk e kishte ngrėnė kufomėn as kishte shqyer gomarin.

11O     13        29        Profeti mori kufomėn e njeriut tė Perėndisė, e ngarkoi mbi gomarin dhe u kthye; kėshtu profeti plak u kthye nė qytet pėr ta vajtuar dhe pėr ta varrosur.

11O     13        30        E vendosi kufomėn nė varrin e tij; dhe filluan ta qajnė, duke thėnė: "Oh, vėllai im!".

11O     13        31        Mbas varrimit, profeti plak u tha bijve tė tij: "Kur tė vdes unė, mė varrosni nė varrin e njeriut tė Perėndisė; m'i vini kockat pranė kockave tė tij.

11O     13        32        Sepse me siguri do tė vėrtetohet fjala e thėnė prej tij me urdhėr tė Zotit kundėr altarit tė Bethelit dhe kundėr tėrė shenjtėrorėve tė vendeve tė larta nė qytetet e Samarisė".

11O     13        33        Mbas kėsaj ngjarjeje, Jeroboami nuk u tėrhoq nga rruga e tij e keqe, por bėri priftėrinj tė tjerė pėr vendet e larta, duke i marrė nga ēdo shtresė personash; kushdo qė e dėshironte, shenjtėrohej prej tij dhe bėhej prift i vendeve tė larta.

11O     13        34        Ky qe mėkati i shtėpisė sė Jeroboamit, qė shkaktoi shkatėrrimin e saj dhe shfarosjen e saj nga faqja e dheut.

11O     14        1          Nė atė kohė Abijahu, bir i Jeroboamit, u sėmur.

11O     14        2          Jeroboami i tha bashkėshortes sė vet: "Ēohu, tė lutem, ndėrro petkat qė tė mos dihet se je gruaja e Jeroboamit, dhe shko nė Shiloh. Atje ėshtė profeti Ahijah, qė ka parashikuar se unė do tė bėhesha mbret e kėtij populli.

11O     14        3          Merr me vete dhjetė bukė, disa kuleē dhe njė enė me mjaltė dhe shko tek ai; ai do tė tė thotė se ē'ka pėr tė ndodhur me fėmijėn".

11O     14        4          Gruaja e Jeroboamit veproi nė kėtė mėnyrė: u ngrit, shkoi nė Shiloh dhe arriti nė shtėpinė e Ahijahut. Ahijahu nuk shikonte dot sepse sytė i qenė errur nga pleqėria.

11O     14        5          Zoti i kishte thėnė Abijahut: "Ja, gruaja e Jeroboamit ėshtė duke ardhur pėr t'u kėshilluar me ty pėr tė birin qė ėshtė i sėmurė. Ti do t'i thuash kėshtu e kėshtu. Kur do tė hyjė, ajo do tė shtihet se ėshtė njė grua tjetėr".

11O     14        6          Sapo Ahijahu dėgjoi zhurmėn e hapave tė saj kur po hynte nga porta, ai tha: "Hyr, o bashkėshorte e Jeroboamit. Pse bėn sikur je njė person tjetėr? Unė duhet tė tė jap lajme tė kėqija.

11O     14        7          Shko dhe i thuaj Jeroboamit: "Kėshtu flet Zoti, Perėndia i Izraelit: Unė tė kam ngritur nga gjiri i popullit dhe tė kam bėrė princ tė popullit tim tė Izraelit,

11O     14        8          e rrėmbeva mbretėrinė nga duart e shtėpisė sė Davidit dhe ta dhashė ty, por ti nuk ke qenė si shėrbėtori im Davidi qė ka respektuar urdhėrimet e mia dhe mė ka ndjekur me gjithė zemėr, duke bėrė ato qė ishin tė drejta nė sytė e mia;

11O     14        9          ti ke vepruar mė keq nga tė gjithė ata qė qenė para teje, sepse ke arritur tė sajosh perėndi tė tjera dhe shėmbėlltyra me derdhje pėr tė provokuar zemėrimin tim, dhe mė ke hedhur prapa krahėve.

11O     14        10        Prandaj, ja, unė do tė dėrgoj fatkeqėsinė mbi shtėpinė e Jeroboamit dhe do tė shfaros nga shtėpia e tij ēdo mashkull nė Izrael, qoftė skllav apo i lirė, dhe do ta fshij plotėsisht shtėpinė e Jeroboamit,  ashtu si fshihen plehrat deri sa tė  zhduken tėrėsisht.

11O     14        11        Ata tė shtėpisė sė Jeroboamit qė do tė vdesin nė qytet do t'i hanė qentė; dhe ata qė do tė vdesin nėpėr ara, do t'i hanė shpendėt e qiellit; sepse kėshtu ka folur Zoti.

11O     14        12        Prandaj ēohu dhe shko nė shtėpinė tėnde; sa tė hysh nė qytet, fėmija ka pėr tė vdekur.

11O     14        13        Tėrė Izraeli do ta vajtojė dhe do ta varrosė. Ai do tė jetė i vetmi nga shtėpia e Jeroboamit qė do tė varroset, sepse ėshtė i vetmi nga shtėpia e Jeroboamit tek i cili u gjet diēka e mirė dhe qė i pėlqen Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

11O     14        14        Zoti do tė vendosė mbi Izraelin mbretin e tij, qė po atė ditė do tė shfarosė shtėpinė e Jeroboamit. Ē'po them kėshtu. Kjo po ndodh qė tani.

11O     14        15        Zoti do tė shfryjė mbi Izraelin si mbi kallamishtet e ujit, do ta shrrėnjosė Izraelin nga kjo tokė e mirė qė u kishte dhėnė etėrve tė tij dhe do t'i shkoqė ata matanė Lumit, sepse kanė bėrė Asherimėt e tyre, duke shkaktuar zemėrimin e Zotit.

11O     14        16        Ai do ta braktisė Izraelin pėr shkak tė mėkateve tė Jeroboamit, sepse ai ka kryer mėkate dhe ka bėrė qė tė mėkatojė edhe Izraeli"".

11O     14        17        Pastaj gruaja e Jeroboamit u ngrit dhe u nis, arriti nė Tirtsah; me tė arritur nė pragun e shtėpisė, fėmija i vdiq.

11O     14        18        E varrosėn dhe tėrė Izraeli e qau, sipas fjalės qė Zoti kishte thėnė me anė tė profetit Ahijah, shėrbėtorit tė tij.

11O     14        19        Bėmat e tjera tė Jeroboamit, si luftoi dhe si mbretėroi, janė shkruar nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit.

11O     14        20        Kohėvazhdimi i mbretėrisė sė Jeroboamit qe njėzet e dy vjet; pastaj atė e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe nė vend tė tij mbretėroi i biri, Nadabi.

11O     14        21        Roboami, bir i Salomonit, mbretėroi nė Judė. Ai ishte dyzet e njė vjeē kur u bė mbret dhe mbretėroi shtatėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem, nė qytetin qė Zoti kishte zgjedhur nga tėrė fiset e Izraelit

11O     14        22        Ata tė Judės bėnė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit; dhe me mėkatet qė bėnė shkaktuan xhelozinė e Zotit mė tepėr nga ē'kishin bėrė etėrit e tyre.

11O     14        23        Edhe ata ndėrtuan vende tė larta, shtylla dhe Asherime nė tė gjitha kodrat e larta dhe poshtė ēdo druri tė gjelbėr.

11O     14        24        Pėrveē kėsaj, kishte nė vend njerėz qė jepeshin mbas kurvėrisė sė shenjtė. Ata merreshin me tė gjitha gjėrat e neveritshme tė kombeve qė Zoti kishte dėbuar pėrpara bijve tė Izraelit.

11O     14        25        Nė vitin e pestė tė mbretit Roboam, mbreti i Egjiptit Sishak doli kundėr Jeruzalemit,

11O     14        26        dhe mori me vete thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe thesaret e pallatit mbretėror; mori me vete ēdo gjė, duke pėrfshirė shqytat e arta qė Salomoni kishte bėrė.

11O     14        27        Nė vend tė tyre mbreti Roboam dha urdhėr tė bėheshin shqyta prej bronzi dhe ua dorėzoi komandantėve tė rojeve qė ruanin hyrjen e pallatit mbretėror.

11O     14        28        Sa herė qė mbreti hynte nė shtėpinė e Zotit, rojet i ēonin nė sallėn e rojeve.

11O     14        29        Pjesa tjetėr e bėmave tė Roboamit dhe tė gjitha ato qė ai bėri a nuk janė tė shkruara vallė nė Kronikat e mbretėrve tė Judės?

11O     14        30        U bė njė luftė e pandėrprerė midis Roboamit dhe Jeroboamit.

11O     14        31        Pastaj Roboamin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros me ta nė qytetin e Davidit. E ėma quhej Naamaha, ishte Amonite. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Abijami.

11O     15        1          Nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretėrisė sė Jeroboamit, birit tė Nebatit, Abijami filloi tė mbretėrojė mbi Judėn.

11O     15        2          Ai mbretėroi tre vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Maakah dhe ishte bijė e Abishalomit.

11O     15        3          Ai kreu mėkatet qė i ati kishte bėrė para tij dhe zemra e tij nuk iu shenjtėrua plotėsisht Zotit, Perėndisė tė tij, ashtu si zemra e Davidit, atit tė tij.

11O     15        4          Megjithatė pėr dashurinė qė ushqente pėr Davidin, Zoti, Perėndia i tij, i la njė llambė nė Jeruzalem, dhe e ngriti tė birin mbas tij dhe e bėri tė qendrueshėm Jeruzalemin,

11O     15        5          sepse Davidi kishte bėrė atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit dhe nuk ishte larguar nga ajo qė Zoti i kishte urdhėruar tė bėnte gjatė gjithė kohės sė jetės sė tij, me pėrjashtim tė rastit tė Uriahut, Hiteut.

11O     15        6          Midis Roboamit dhe Jeroboamit pati luftė sa qe gjallė Roboami.

11O     15        7          Pjesa tjetėr e bėmave tė Abijamit dhe tė gjitha ato qė ai bėri a nuk janė tė shkruara vallė nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės? Pati luftė midis Abijamit dhe Jeroboamit.

11O     15        8          Pastaj Abijamin e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Asa.

11O     15        9          Nė vitin e njėzet tė mbretėrisė sė Jeroboamit, mbretit tė Izraelit, Asa filloi tė mbretėrojė nė Judė.

11O     15        10        Ai mbretėroi dyzet e njė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Maakah dhe ishte bijė e Abishalomit.

11O     15        11        Asa bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, ashtu si i ati Davidi.

11O     15        12        Eliminoi nga vendi ata qė merreshin me kurvėri tė shenjtė dhe tėrė idhujtė e krijuar nga etėrit e tij.

11O     15        13        Hoqi nga posti i mbretėreshės nėnėn e tij Maakah, sepse ajo kishte bėrė njė idhull tė neveritshėm tė Asherahut; Asa e rrėzoi atė idhull tė neveritshėm dhe e dogji pranė pėrroit Kidron.

11O     15        14        Por vendet e larta nuk u eliminuan; megjithatė zemra e Asas mbeti plotėsisht e shenjtėruar Zotit gjatė gjithė jetės sė tij.

11O     15        15        Ai solli nė shtėpinė e Zotit gjėrat e shenjtėruara nga i ati dhe gjėrat qė ai vetė i kishte shenjtėruar: argjendin, arin dhe enėt.

11O     15        16        Pati luftė midis Asas dhe Baashas, mbretit tė Izraelit, gjatė gjithė jetės sė tyre.

11O     15        17        Baasha, mbret i Izraelit, doli kundėr Judės dhe ndėrtoi Ramahun, me qėllim qė tė pengonte kėdo qė tė shkonte ose tė vinte nga Asa, mbret i Judės.

11O     15        18        Atėherė Asa mori tėrė argjendin dhe arin qė kishte mbetur nė thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe thesaret e pallatit mbretėror dhe ua dorėzoi shėrbėtorėve tė tij; mbreti Asa i dėrgoi pastaj te Ben-Hadadi,  bir i Tabrimonit, qė ishte bir i Hezionit,  mbretit tė Sirisė, qė banonte nė Damask, pėr t'i thėnė:

11O     15        19        "Le tė ketė aleancė midis teje dhe meje ashtu si ka pasur midis atit tim dhe atit tėnd. Ja, unė po tė dėrgoj njė dhuratė ari dhe argjendi; shko dhe prishe aleancėn tėnde me Baasham, mbretin e Izraelit, me qėllim qė ai tė tėrhiqet nga unė".

11O     15        20        Ben-Hadadi dėgjoi kėshillat e mbretit Asa dhe dėrgoi komandantėt e ushtrisė sė tij kundėr qytetit tė Izraelit; pushtoi Ijoin, Danin, Abel-Beth-Maakahun dhe tėrė krahinėn e Kinerothit me gjithė vendin e Neftalit.

11O     15        21        Sapo Baasha e mėsoi kėtė lajm, ndėrpreu ndėrtimin e Ramahut dhe qėndroi nė Tirtsah.

11O     15        22        Atėherė mbreti Asa thirri tėrė ata tė Judės, pa pėrjashtuar asnjė; ata morėn nga Ramahu gurėt dhe lėndėn qė Baasha kishte pėrdorur pėr tė ndėrtuar, dhe me kėto materiale mbreti Asa ndėrtoi Geban e Beniaminit dhe Mitspahun.

11O     15        23        Pjesėn tjetėr tė bėmave tė Asas, tė gjitha trimėritė e tij, tė gjitha ato qė bėri dhe qytetet qė ndėrtoi a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės? Por nė pleqėri ai vuante nga njė dhimbje te kėmbėt.

11O     15        24        Pastaj e zuri gjumi me etėrit e tij dhe e varrosėn bashkė me ta nė qytetin e Davidit, atit tė tij. Nė vendin e tij mbretėroi i biri, Jozafati.

11O     15        25        Nadabi, bir i Jeroboamit, filloi tė mbretėrojė mbi Izrael vitin e dytė tė Asas, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi nė Izrael dy vjet.

11O     15        26        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe ndoqi rrugėt e atit tė tij dhe mėkatin nė tė cilin e kishte futur Izraelin.

11O     15        27        Pastaj Baasha, bir i Ahijahut, nga shtėpia e Isakarit, komplotoi kundėr tij dhe e vrau nė Gibethon qė u pėrkiste Filistejve, ndėrsa Nadabi dhe tėrė Izraeli kishin rrethuar Gibethonin.

11O     15        28        Baasha e vrau nė vitin e tretė tė Asas, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi nė vend tė tij.

11O     15        29        Me t'u bėrė mbret, ai shfarosi tėrė shtėpinė e Jeroboamit; nga Jeroboami s'la tė gjallė asnjė, pėr e shfarosi krejt shtėpinė e tij, sipas fjalės qė kishte thėnė Zoit me anė tė shėrbėtorit tė tij Ahijah, Shilonitit,

11O     15        30        pėr shkak tė mėkateve tė Jeroboamit, tė kryera nga ai dhe qė Izraeli i kreu me nxitjen e tij, duke shkaktuar zemėrimin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

11O     15        31        Pjesa tjetėr e bėmave tė Nadabit dhe tė gjitha atė qė ai bėri a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     15        32        Pati luftė midis Asas dhe Baashas, mbretit tė Izraelit, gjatė gjithė kohės sė jetės sė tyre.

11O     15        33        Vitin e tretė tė sundimit tė Asas, mbretit tė Judės, Baasha, bir i Ahijahut, filloi tė mbretėrojė mbi tėrė Izraelin nė Tirtsah; dhe mbretėroi njėzet e katėr vjet.

11O     15        34        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe vazhdoi rrugėt e Jeroboamit dhe mėkatin qė ky e kishte shtyrė Izraelin tė kryente.

11O     16        1          Pastaj fjala e Zotit iu drejtua Jehuhit, birit tė Hananit, kundėr Baashas, duke thėnė:

11O     16        2          "Tė kam ngritur nga pluhuri dhe tė kam bėrė princ tė popullit tim Izraelit, por ti ke ndjekur rrugėn e Jeroboamit dhe ke bėrė tė mėkatojė popullin tim tė Izraelit, duke provokuar zemėrimin tim me mėkatet e tij;

11O     16        3          prandaj do tė zhduk Baashan dhe shtėpinė e tij dhe do ta bėj me shtėpinė tėnde atė qė kam bėrė me shtėpinė e Jeroboamit, birit tė Nebatit.

11O     16        4          Ata tė Baashas qė do tė vdesin nė qytet do t'i hanė qentė, dhe ata qė do tė vdesin nė ara do t'i hanė shpendėt e qiellit".

11O     16        5          Pjesa tjetėr e bėmave dhe tė trimėrive a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     16        6          Pastaj Baashan e zuri gjumi me etėrit e tij dhe e varrosėn nė Tirtsah. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Elahu.

11O     16        7          Pėrveē kėsaj fjala e Zotit iu drejtua me anė tė profetit Jehu, birit tė Hananit, kundėr Baashas dhe kundėr shtėpisė sė tij pėr gjithė tė kėqijat qė Baasha kishte bėrė nė sytė e Zotit, duke shkaktuar  zemėrimin e tij me veprat e kryera nga dora  e tij, duke u bėrė si shtėpia e Jeroboamit, edhe sepse e kishte vrarė atė.

11O     16        8          Nė vitin e njėzet e gjashtė tė Asas, mbretit tė Judės, Elahu, bir i Baashas, filloi tė mbretėroj mbi Izraelin nė Tirtsah dhe qėndroi nė fron dy vjet.

11O     16        9          Zimri, shėrbėtori i tij, komandant i gjysmės sė qerreve tė tij, komplotoi kundėr tij. Ndėrsa ai ndodhej nė Tirtsah, duke pirė dhe duke u dehur nė shtėpinė e Artsas, prefektit tė pallatit tė Tirtsahut,

11O     16        10        Zimri hyri, e goditi dhe e vrau nė vitin e njėzet e shtatė tė Asas, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi nė vend tė tij.

11O     16        11        Kur filloi tė mbretėrojė, sapo u ul nė fron, shkatėrroi tėrė shtėpinė e Baashas; nuk la tė gjallė as edhe njė mashkull midis kushėrinjve tė afėrt tė tij dhe miqve.

11O     16        12        Kėshtu Zimri shfarosi tėrė shtėpinė e Baashas, sipas fjalės sė Zotit tė drejtuar kundėr Baashas me anė tė profetit Jehu,

11O     16        13        pėr shkak tė mėkateve tė Baashas dhe tė mėkateve tė birit tė tij Elah, qė ata vetė kishin kryer dhe qė kishin bėrė t'i kryente Izraeli, duke nxitur zemėrmin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, me idhujt e tyre.

11O     16        14        Pjesa tjetėr e bėmave tė Elahut dhe tėrė atė qė ai bėri a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     16        15        Nė vitin e njėzet e shtatė tė Asas, mbretit tė Judės, Zimri mbretėroi shtatė ditė nė Tirtsah. Populli kishte fushuar kundėr Gibethonit, qė u pėrkiste Filistejve.

11O     16        16        Kėshtu populli qė kishte ngritur kampin dėgjoi tė thuhet: "Zimri ka komplotuar, madje ka vrarė mbretin!". Po atė ditė nė kamp tėrė Izraeli bėri mbret tė Izraelit, Omrin, komandantin e ushtrisė.

11O     16        17        Pastaj Omri u nis nga Gibethoni dhe rrethoi Tirtsahun.

11O     16        18        Kur Zimri pa qė qyteti ishte pushtuar, u tėrhoq nė kullėn e pallatit mbretėror, i vuri zjarrin pallatit mbretėror qė ndodhej mbi tė dhe kėshtu vdiq,

11O     16        19        pėr shkak tė mėkateve qė kishte kryer, duke bėrė aė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, duke ndjekur rrugėn e Jeroboamit dhe duke kryer mėkatin qė ky kishte bėrė duke e nxitur Izraelin tė mėkatojė.

11O     16        20        Pjesa tjetėr e bėmave tė Zimrit dhe komploti qė ai thuri a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     16        21        Atėherė populli i Izraelit u nda nė dy pjesė: gjysma e popullit shkonte pas Tibnit, birit tė Ginathit, pėr ta bėrė mbret; gjysma tjetėr shkonte pas Omrit.

11O     16        22        Por populli qė shkonte pas Omrit pati epėrsi mbi popullin qė ndiqte Tibnin, birin e Ginathit. Tibni vdiq dhe mbretėroi Omri.

11O     16        23        Nė vitin e tridhjetė e njėtė tė Asas, mbretit tė Judės, Omri filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin dhe mbretėroi dymbėdhjetė vjet. Gjashtė vjet mbretėroi nė Tirtsah,

11O     16        24        pastaj bleu nga Shemeri malin e Samarisė pėr dy talentė argjendi; ndėrtoi nė mal njė qyetet tė cilin e quajti Samaria, nga emri i Shemerit, zotėria i malit.

11O     16        25        Omri bėri atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit dhe u suall mė keq se tė gjithė paraardhėsit e tij;

11O     16        26        ndoqi tėrėsisht rrugėn e Jeroboamit, birit tė Nebatit, dhe mėkatet qė ky kishte detyruar Izraelin t'i kryejė, duke shkaktuar zemėrimin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, me idhujt e tij.

11O     16        27        Pjesa tjetėr e bėmave tė kryera nga Omri dhe trimėritė e tij a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     16        28        Pastaj Omrin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe e varrosėn nė Samari. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ashabi.

11O     16        29        Ashabi, bir i Omrit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė vitin e tridhjetė e tetė tė Asas, mbretit tė Judės; dhe Ashabi, bir i Omrit, mbretėroi nė Samari mbi Izraelin njėzet e dy vjet.

11O     16        30        Ashabi, bir i Omrit bėri ato gjėra qė shihen me sy tė keq nga Zoti mė tepėr se ata qė e kishin paraprirė.

11O     16        31        Pėrveē kėsaj, sikur tė ishte pėr tė njė gjė e vogėl ndjekja e mėkateve tė Jeroboamit; birit tė Nebatit mori pėr grua Jezebelėn, bijėn e Ethbaalit, mbretit tė Sidonitėve, dhe shkoi t'i shėrbejė Baalit dhe tė bjerė pėrmbys para tij.

11O     16        32        I ngriti pastaj njė altar Baalit, nė tempullin e Baalit, qė kishte ndėrtuar nė Samari.

11O     16        33        Ashabi bėri edhe njė Asherah; Ashabi provokoi zemėrimin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, mė tepėr se gjithė etėrit e Izraelit qė e kishin paraprirė.

11O     16        34        Gjatė ditėve tė sundimit tė tij, Hieli nga Betheli rindėrtoi Jerikon; hodhi themelet e tij mbi Abiramin, tė parėlindurin e tij, dhe ngriti portat mbi Segubin, mė tė riun nga bijtė e tij, sipas fjalės  qė Zoti kishte thėnė me anė tė Jozueut,  birit tė Nunit.

11O     17        1          Elia, Tishbiti, njė nga banorėt e Galaadit i tha Ashabit: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, Perėndia i Izraelit, nė prani tė tė cilit unė ndodhem, nuk do tė ketė as vesė as shi gjatė kėtyre viteve, veēse me fjalėn time".

11O     17        2          Pastaj fjala e Zotit iu drejtua atij, duke thėnė:

11O     17        3          "Largohu qė kėtej, ktheu nga lindja dhe fshihu pranė pėrroit Kerith, qė ndodhet nė lindje tė Jordanit.

11O     17        4          Do tė pish ujė nė pėrrua dhe unė i kam urdhėruar korbat qė tė tė japin tė hash atje".

11O     17        5          Kėshtu ai u nis dhe veproi sipas fjalės tė Zotit; shkoi dhe u vendos pranė pėrroit Kerith, qė ndodhet nė lindje tė Jordanit.

11O     17        6          Korbat i sillnin bukė e mish nė mėngjes dhe bukė e mish nė mbrėmje, dhe pinte ujė nė pėrrua.

11O     17        7          Mbas njė farė kohe pėrroi shteroi, sepse nuk binte shi mbi vendin.

11O     17        8          Atėherė Zoti i foli, duke thėnė:

11O     17        9          "Ēohu dhe shko tė vendosėsh nė Sarepta tė Sidonėve, sepse atje kam urdhėruar njė grua tė ve tė tė sigurojė ushqimin".

11O     17        10        Ai u ngrit, pra, dhe shkoi nė Sarepta; sapo arriti nė portėn e qytetit, ai pa njė tė ve qė mblidhte dru. Ai e thirri dhe i tha: "Shko dhe mė merr pak ujė nė njė enė qė tė mund tė pi".

11O     17        11        Ndėrsa ajo po shkonte pėr tė marrė ujin, ai e thirri dhe i tha: "Mė sill edhe njė copė bukė".

11O     17        12        Ajo u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, Perėndia yt, bukė nuk kam, por kam vetėm njė dorė miell nė njė enė dhe pak vaj nė njė qyp; dhe tani po mbledh dy copa dru pėr t'i pėrgatitur  pėr vete dhe pėr djalin tim; do t'i hamė dhe  pastaj kemi pėr tė vdekur".

11O     17        13        Elia i tha: "Mos ki frikė; shko dhe bėj si the; por mė parė bėj njė kulaē tė vogėl pėr mua dhe sillma; pastaj ta bėsh pėr vete dhe pėr djalin tėnd.

11O     17        14        Sepse kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Ena e miellit nuk do tė mbarojė dhe qypi i vajit nuk do tė pakėsohet deri ditėn, qė Zoti tė dėrgojė shiun mbi tokė"".

11O     17        15        Kėshtu ajo shkoi dhe veproi sipas fjalės sė Elias; dhe kėshtu hėngrėn ajo, Elia dhe gjithė familja e saj pėr njė kohė tė gjatė.

11O     17        16        Ena e miellit nuk mbaroi dhe qypi i vajit nuk u pakėsua, sipas fjalės qė Zoti kishte shqiptuar me anė tė Elias.

11O     17        17        Mbas kėtyre ngjarjeve, biri i gruas, qė ishte e zonja e shtėpisė, u sėmur; sėmundja e tij qe aq e rėndė, sa nuk i mbeti mė frymė jete.

11O     17        18        Atėherė ajo i tha Elias: "Ēfarė lidhje kam me ty, o njeri i Perėndisė? Ndofta ke ardhur tek unė pėr tė mė kujtuar mėkatin qė kam bėrė dhe pėr tė vrarė djalin tim?".

11O     17        19        Ai iu pėrgjigj: "Mė jep djalin tėnd". Kėshtu ia mori nga gjiri i saj, e ēoi nė dhomėn lart dhe e shtriu nė shtratin e tij.

11O     17        20        Pastaj i kėrkoi ndihmė Zotit dhe tha: "O Zot, Perėndia im, mos ke goditur me fatkeqėsi edhe kėtė grua tė ve, qė mė strehon, duke bėrė t'i vdesė i biri?".

11O     17        21        U shtri pastaj tri herė mbi fėmijėn dhe kėrkoi ndihmėn e Zotit, duke thėnė: "O Zot, Perėndia im, tė lutem bėj qė t'i kthehet shpirti kėsaj fėmije".

11O     17        22        Zoti e plotėsoi dėshirėn e shprehur nė zėrin e Elias; shpirti i fėmijės u kthye tek ai dhe ai mori jetė pėrsėri.

11O     17        23        Atėherė Elia mori fėmijėn, e zbriti nga dhoma e sipėrme e shtėpisė dhe ia dha nėnės sė tij, duke i thėnė: "Shiko, fėmija jote ėshtė gjallė!".

11O     17        24        Atėherė gruaja i tha Elias: "Tani pranoj qė ti je njė njeri i Perėndisė dhe qė fjala e Zotit nė gojėn tėnde ėshtė e vėrtetė".

11O     18        1          Shumė kohė mė vonė, gjatė vitit tė tretė, fjala e Zotit iu drejtua Elias, duke i thėnė: "Shko dhe paraqitu te Ashabi dhe unė do tė dėrgoj shiun mbi vendin".

11O     18        2          Elia shkoi tė paraqitet te Ashabi. Atėherė nė Samari kishte pllakosur njė zi e madhe e bukės.

11O     18        3          Ashabi dėrgoi tė thėrrasė Abdian, qė ishte mexhordomi i tij. (Abdia kishte frikė tė madhe nga Zoti;

11O     18        4          kėshtu, kur Jezebeli shfaroste profetėt e Zotit, Abdia mori njėqind profetė dhe fshehu pesėdhjetė prej tyre nė njė shpellė, duke i furnizuar me bukė dhe ujė).

11O     18        5          Ashabi i tha Abdias: "Shko nėpėr vendin nė drejtim tė tė gjitha burimeve dhe rrjedhave ujore; ndofta do tė gjejmė bar tė mjaftueshėm pėr tė mbajtur gjallė kuajt dhe mushkat dhe nuk do tė detyrohemi tė vrasim asnjė nga kafshėt tona".

11O     18        6          Kėshtu e ndanė vendin qė do tė pėrshkohej; Ashabi shkoi vetėm nga njė anė dhe Abdia vetėm nga ana tjetėr.

11O     18        7          Ndėrsa Abdia po udhėtonte, ja ku doli pėrpara Elia; Abdiu e njohu dhe u shtri me fytyrė pėr tokė pėrpara tij, duke thėnė: "Ti je zotėria im Elia?".

11O     18        8          Ai u pėrgjigj: "Jam unė; shko e i thuaj zotėrisė sate: Elia ėshtė kėtu".

11O     18        9          Por Abdia u pėrgjigj: Ēfarė mėkati kam kryer qė ti dorėzon shėrbėtorin tėnd nė duart e Ashabit qė ai tė shkaktojė vdekjen time?

11O     18        10        Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti, Perėndia yt, rron, nuk ka komb dhe mbretėri nė tė cilin zoti im nuk ka dėrguar njerėz tė tė kėrkojnė; dhe kur thonin: "Nuk ėshtė kėtu", ai i vinte tė betoheshin  mbretėrinė dhe kombin qė nuk kishin mundur tė  tė gjenin.

11O     18        11        Dhe tani ti thua: "Shko t'i thuash zotėrisė sate: Elia ėshtė kėtu!".

11O     18        12        Por do tė ndodh qė sapo tė largohem prej teje, Fryma e Zotit do tė tė ēojė nė njė vend tė panjohur nga unė; kėshtu unė do tė shkoj t'ia njoftoj Ashabit, dhe ky, duke mos tė gjetur, do tė mė vrasė. Dhe shėrbėtori yt i druhet Zotit qė i ri!

11O     18        13        A nuk i kanė njoftuar zotėrisė sime atė qė unė kam bėrė kur Jezebeli vriste profetėt e Zotit? Si fsheha njėqind nga kėta profetė tė Zotit, pesėdhjetė nė njė shpellė dhe pesėdhjetė nė njė tjetėr, duke i furnizuar me bukė dhe me ujė?

11O     18        14        Dhe tani ti thua: "Shko t'i thuash zotėrisė sate: Elia ėshtė kėtu!". Por ai do tė mė vrasė".

11O     18        15        Atėherė Elia u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti i ushtrive nė prani tė tė cilit ndodhem, sot do tė paraqitem te Ashabi".

11O     18        16        Abdia, pra, shkoi tė kėrkojė Ashabin dhe i njoftoi ēėshtjen, dhe Ashabi i doli pėrpara Elias.

11O     18        17        Me ta parė Elian i tha: "Ti je pikėrisht ai qė e bėn rrėmujė Izraelin?".

11O     18        18        Elia u pėrgjigj: "Nuk jam unė qė e bėj rrėmujė Izraelin, por ti dhe shtėpia e atit tėnd, sepse keni braktisur urdhėrimet e Zotit dhe ti ke shkuar pas Baalėve.

11O     18        19        Prandaj dėrgo tani tė thėrrasin tėrė Izraelin pranė meje nė malin Karmel, bashkė me katėrqind e pesėdhjetė profetėt e Baalit dhe katėrqind profetėt e Asherahut qė hanė nė tryezėn e Jezebelit".

11O     18        20        Kėshtu Ashabi dėrgoi e thirri tėrė bijtė e Izraelit dhe i mblodhi profetėt nė malin Karmel.

11O     18        21        Atėherė Elia iu afrua tėrė popullit dhe tha: "Deri kur do tė lėkundeni midis dy mendimeve? Nė qoftė se Zoti ėshtė Perėndia, shkoni pas tij; por nė qoftė se pėrkundrazi ėshtė Baali, atėherė ndiqni atė". Populli nuk tha asnjė fjalė.

11O     18        22        Atėherė Elia i tha popullit: "Kam mbetur vetėm unė nga profetėt e Zotit, ndėrsa profetėt e Baalit janė katėrqind e pesėdhjetė.

11O     18        23        Le tė na jepen dy dema tė rinj; ata tė zgjedhin njė dem pėr veten e tyre, le ta copėtojnė dhe ta vėnė mbi drutė pa i ndezur ato; unė do tė pėrgatis demin tjetėr dhe do ta vendos mbi drutė pa i ndezur ato.

11O     18        24        Ju do t'i bėni thirrje perėndisė suaj dhe unė do tė thėrres Zotin; perėndia qė do tė pėrgjigjet me anė tė zjarrit ėshtė Perėndia". Tėrė populli u pėrgjigj dhe tha: "E the bukur!".

11O     18        25        Atėherė Elia u tha profetėve tė Baalit: "Zgjidhni njė dem tė ri dhe pėrgatiteni tė parėt sepse jeni mė shumė; pastaj kėrkoni ndihmėn e perėndisė suaj, pa e ndezur zjarrin".

11O     18        26        Kėshtu ata morėn demin qė u dhanė dhe e pėrgatitėn; pastaj pėrmendėn emrin e Baalit nga mėngjesi deri nė drekė, duke thėnė: "O Baal, na u pėrgjigj!". Por nuk u dėgjua asnjė zė dhe asnjeri nuk u pėrgjigj;  ndėrkaq ata kėrcenin rreth altarit qė  kishin ndėrtuar.

11O     18        27        Nė mesditė Elia filloi tė tallet me ta dhe tha: "Ulėrini mė fort sepse ai ėshtė zoti; ndofta ėshtė duke menduar thellė, ose ėshtė i zėnė me punė ose udhėton, ose ka rėnė nė gjumė e duhet zgjuar".

11O     18        28        Dhe kėshtu ata filluan tė ulėrijnė mė fort dhe tė priten me shpata dhe shtiza sipas zakoneve qė kishin, deri sa tė kullonin gjak.

11O     18        29        Me tė kaluar mesdita, ata bėnė profeci deri nė kohėn qė ofrohej blatimi; por nuk u dėgjua asnjė zė, asnjeri nuk u pėrgjigj dhe askush nuk ua vuri veshin.

11O     18        30        Atėherė Elia i tha tėrė popullit: "Afrohuni pranė meje!". Kėshtu tėrė populli iu afrau dhe ai ndreqi altarin e Zotit qė e kishin prishur.

11O     18        31        Pastaj Elia mori dymbėdhjetė gurė, sipas numrit tė fiseve tė bijve tė Jakobit, tė cilit Zoti i kishte thėnė: "Emri yt do tė jetė Izrael".

11O     18        32        Me gurėt ndėrtoi njė altar nė emėr tė Zotit dhe hapi njė gropė rreth tij me njė kapacitet prej dy masash gruri.

11O     18        33        Pastaj rregulloi drutė, copėtoi demin dhe e vuri mbi drutė. Dhe tha: "Mbushni katėr enė me ujė dhe i derdhni mbi olokaustin dhe mbi drutė".

11O     18        34        Pėrsėri tha: "Bėjeni njė herė tė dytė". Dhe ata e bėnė njė herė tė dytė. Ai tha akoma: "Bėjeni pėr tė tretėn herė". Dhe ata e bėnė pėr tė tretėn herė.

11O     18        35        Uji rridhte rreth altarit dhe ai mbushi me ujė edhe gropėn.

11O     18        36        Nė orėn qė ofrohej blatimi, profeti Elia u afrua dhe tha: "O Zot, Perėndia i Abrahamit, i Isakut dhe i Izraelit, vepro nė mėnyrė tė tillė qė tė dihet qė ti je Perėndi nė Izrael, qė unė jam shėrbėtori  yt qė i bėra tėrė kėto gjėra me urdhrin  tėnd.

11O     18        37        Pėrgjigjmu, o Zot, pėrgjigjmu, qė ky popull tė pranojė qė ti, o Zot, je Perėndia, dhe ke bėrė tė kthehen te ti zemrat e tyre".

11O     18        38        Atėherė ra zjarri i Tzotit dhe konsumoi olokaustin, drutė, gurėt dhe pluhurin, si dhe thau ujin qė ishte nė gropė.

11O     18        39        Para kėsaj pamjeje tėrė populli u shtri me fytyrėn pėr tokė dhe tha: "Zoti ėshtė Perėndia!.

11O     18        40        Pastaj Elia u tha atyre: "Zini Profetėt e Baalit; mos lini t'ju ikė as edhe njė!". Kėshtu ata i kapėn dhe Elia i zbriti nė pėrruan Kishon, ku i theri.

11O     18        41        Pastaj Elia i tha Ashabit: "Ngjitu, ha dhe pi, sepse dėgjohet qė tani zhurma e njė shiu tė madh".

11O     18        42        Kėshtu Ashabi u ngjit pėr tė ngrėnė dhe pėr tė pirė; por Elia u ngjit nė majė tė Karmelt, u pėrkul deri nė tokė dhe vuri fytyrėn midis gjunjėve,

11O     18        43        dhe i tha shėrbėtorit tė tij: "Tani ngjitu dhe shiko nga ana e detit!". Ai u ngjit, shikoi dhe tha: Nuk ka asgjė". Elia i tha: "Kthehu tė shikosh, shtatė herė".

11O     18        44        Herėn e shtatė shėrbėtori tha: "Éshtė njė re e vogėl, e madhe si pėllėmba e njė dore qė ngjitet nga deti". Atėherė Elia tha: "Shko dhe i thuaj Ashabit: "Lidhi kuajt nė qerre dhe zbrit para se tė tė zėrė shiu"".

11O     18        45        Brenda njė kohe tė shkurtėr qielli u errėsua pėr shkak tė reve e tė erės, dhe ra njė shi i madh. Kėshtu Ashabi hipi mbi qerre dhe shkoi nė Jezreel.

11O     18        46        Dora e Zotit ishte mbi Elian, qė shtrėngoi ijet dhe vrapoi para Ashabit deri nė hyrje tė Jezreelit.

11O     19        1          Ashabi i njoftoi Jezebelit tėrė ato gjėra qė Elia kishte bėrė dhe si kisht vrarė me shpatė tėrė profetėt.

11O     19        2          Atėherė Jezebeli i dėrgoi njė lajmėtar Elias pėr t'i thėnė: "Perėnditė tė mė bėjnė kėshtu dhe mė keq, nė rast se nesėr nė kėtė orė nuk do tė tė kem bėrė ty si njė nga ata".

11O     19        3          Kur dėgjoi kėto fjalė, Elia u ngrit dhe iku pėr tė shpėtuar. Arriti nė Beer-Sheba, qė i pėrket Judės, dhe la aty shėrbėtorin e tij.

11O     19        4          Pėrkundrazi u fut nė shkretėtirė njė ditė rrugė, shkoi tė ulet poshtė njė gjinestre dhe kėrkoi tė vdesė, duke thėnė: "Tani mjaft, o Zot! Merr jetėn time, se unė nuk jam mė i mirė se etėrit e mi".

11O     19        5          Pastaj u shtri dhe e zuri gjumi poshtė gjinestrės, por ja qė njė engjėll e preku dhe i tha: "Ēohu dhe ha".

11O     19        6          Ai shikoi dhe pa pranė kokės sė tij njė kulaē tė pjekur mbi gurė tė nxehtė dhe njė enė me ujė. Ai hėngri dhe piu, pastaj pėrsėri u shtri.

11O     19        7          Engjėlli i Zotit u kthye pėr herė tė dytė, e preku dhe i tha: "Ēohu dhe ha, sepse rruga ėshtė tepėr e gjatė pėr ty".

11O     19        8          Ai u ngrit, hėngri dhe piu; pastaj me forcėn qė i dha ai ushqim eci dyzet ditė dhe dyzet netė deri sa arriti nė malin e Perėndisė, nė Horeb.

11O     19        9          Atje hyri nė njė shpellė dhe aty kaloi natėn. Dhe ja, fjala e Zotit iu drejtua dhe i tha: "Ē'bėn kėtu Elia?".

11O     19        10        Ai u pėrgjigj: "Mė nxiti njė zili e madhe pėr Zotin, Perėndinė e ushtrive, sepse bijtė e Izraelit e kanė braktisur besėlidhjen tėnde, kanė prishur altarėt e tu dhe kanė vrarė me shpatė profetėt e  tu. Kam mbetur vetėm unė dhe ata kėrkojnė tė  mė vrasin".

11O     19        11        Perėndia i tha: "Dil dhe ndalu mbi malin pėrpara Zotit". Dhe ja, po kalonte Zoti. Njė erė e fortė dhe e furishme ēante malet dhe thyente shkėmbinjtė pėrpara Zotit, por Zoti nuk ishte nė erė. Mbas  erės ra njė tėrmet, por Zoti nuk ishte nė  tėrmet.

11O     19        12        Mbas tėrmetit ra njė zjarr, por Zoti nuk ishte nė zjarr. Mbas zjarrit u dėgjua njė zė, si njė shushuritje e ėmbėl.

11O     19        13        Sa e dėgjoi kėtė, Elia e mbuloi fytyrėn me mantelin, doli dhe u ndal nė hyrje tė shpellės; dhe ja, njė zė i tha: Ē'bėn aty Elia?".

11O     19        14        Ai u pėrgjigj: "U nxita nga njė zili e madhe pėr Zotin, pėr Perėndinė e ushtrive, sepse bijtė e Izraelit kanė braktisur besėlidhjen tėnde, kanė prishur altarėt dhe kanė vrarė me shpatė profetėt e  tu. Kam mbetur vetėm unė dhe ata pėrpiqen tė  mė vrasin".

11O     19        15        Zoti i tha: "Shko, merr pėrsėri rrugėn e kthimit deri nė shkretėtirėn e Damaskut; kur tė arrish aty, do ta vajosėsh Hazaelin mbret tė Sirisė.

11O     19        16        Do tė vajosėsh gjithashtu Jehun, birin e Nimshit, mbret tė Izraelit; do tė vajosėsh pastaj Eliseun, birin e Shafatit nga Abel-Melohahu, si profet nė vendin tėnd.

11O     19        17        Kėshtu qė ai qė do tė shpėtojė nga shpata e Hazaelit, do tė vritet nga Jehu; dhe ai qė do tė shpėtojė nga shpata e Jehut, do tė vritet nga Eliseu.

11O     19        18        Por kam lėnė nė Izrael njė tepricė prej shtatė mijė njerėzish; tė gjithė nuk janė gjunjėzuar pėrpara Baalit dhe nuk e kanė puthur me buzėt e tyre".

11O     19        19        Elia u nis qė andej dhe gjeti Eliseun, birin e Shafatit, ndėrsa lėronte me dymbėdhjetė pendė qe para tij, dhe ai vetė gjendej me pendėn e dymbėdhjetė. Elia i kaloi afėr dhe i hodhi sipėr mantelin e tij.

11O     19        20        Atėherė Eliseu la qetė dhe vrapoi pas Elias, duke thėnė: "Tė lutem, mė lėr tė shkoj tė puth atin tim dhe nėnen time, pastaj do tė tė ndjek". Elia iu pėrgjigj: "Shko dhe kthehu, sepse ē'tė kam bėrė?".

11O     19        21        Me t'u larguar nga ai, Eliseu mori njė pendė qe dhe i ofroi si flijim; me veglat e qeve poqi mishin dhe ua dhe njerėzve, qė e hėngrėn. Pastaj u ngrit, shkoi pas Elias dhe u vu nė shėrbim tė tij.

11O     20        1          Ben-Hadadi, mbret i Sirisė, mblodhi tėrė ushtrinė e tij; me tė ishin tridhjetė e dy mbretėr me kuaj dhe qerre; pastaj u nis, rrethoi Samarinė dhe e sulmoi.

11O     20        2          Pastaj i dėrgoi lajmėtarė nė qytet Ashabit, mbretit tė Izraelit, pėr t'i thėnė:

11O     20        3          "Kėshtu thotė Ben-Hadadi: "Argjendi dhe ari yt janė tė mitė, po kėshtu bashkėshortet e tua dhe bijtė e tu mė tė mirė janė tė mitė"".

11O     20        4          Mbreti i Izraelit u pėrgjigj: "Éshtė ashtu si thua ti, o mbret, o imzot; unė dhe tėrė ato qė kam jemi tė tutė".

11O     20        5          Lajmėtarėt e kthyen pėrsėri dhe thanė: "Kėshtu flet Ben-Hadadi: "Unė tė ēova fjalė se duhet tė mė japėsh argjendin dhe arin tėnd, gratė e tua dhe bijtė e tu;

11O     20        6          por nesėr, nė kėtė orė, do tė dėrgoj te ti shėrbėtorėt e mi, tė cilėt do tė bastisin shtėpinė tėnde dhe shtėpinė e shėrbėtorėve tė tu; ata do tė marrin tė gjitha gjėrat qė janė me tė shtrenjta pėr ty"".

11O     20        7          Atėherė mbreti i Izraelit thirri tėrė pleqtė e vendit dhe u tha: "Shikoni, ju lutem, se si ky njeri kėrkon shkatėrrimin tonė, sepse mė ka dėrguar tė kėrkojė gratė e mia dhe bijtė e mi, argjendin dhe arin tim, dhe unė nuk i kam refuzuar asgjė".

11O     20        8          Tėrė pleqtė dhe tėrė populli thanė: "Mos e dėgjo dhe mos prano".

11O     20        9          Ashabi iu pėrgjigj pastaj lajmėtarėve tė Ben-Hadadit: "I thoni mbretit, zotit time: "Tė gjitha gjėrat qė i kėrkove shėrbėtorit tėnd herėn e parė do t'i bėj, por kėtė nuk mund ta bėj"". Kėshtu lajmėtarėt  shkuan t'i njoftojnė pėrgjigjen Ben-Hadadit.

11O     20        10        Atėherė Ben-Hadadi i ēoi fjalė Ashabit: "Perėnditė tė mė bėjnė kėshtu dhe mė keq nė rast se pluhuri i Samarisė do tė mjaftojė qė tė mbushin grushtat tėrė njerėzit qė mė pasojnė!".

11O     20        11        Mbreti i Izraelit u pėrgjigj: "I thoni: "Ai qė ka armaturėn nė trup tė mos lavdėrohet si ai qė e heq"".

11O     20        12        Kur Ben-Hadadi mori kėtė pėrgjigje, ai ndodhej bashkė me mbretėrit duke pirė nė ēadrat, dhe u tha shėrbėtorėve tė tij: "Bėhuni gati pėr mėsymje!". Kėshtu ata u pėrgatitėn pėr tė sulmuar qytetin.

11O     20        13        Por ja qė njė profet iu afrua Ashabit, mbretit tė Izraelit, dhe i tha: "Kėshtu thotė Zoti: "E shikon kėtė turmė tė madhe? Ja, qė sot unė do ta lė nė dorėn tėnde dhe kėshtu do tė mėsosh qė unė jam Zoti"".

11O     20        14        Ashabi i tha: "Me anė tė kujt?". Ai u pėrgjigj: "Kėshtu thotė Zoti: "Me anė tė tė rinjve nė shėrbim tė krerėve tė krahinave"". Ashabi tha: Kush do ta fillojė betejėn?". Profeti u pėrgjigj: "Ti".

11O     20        15        Atėherė Ashabi kaloi nė revistė tė rinjtė qė ishin nė shėrbim tė krerėve tė krahinave; ata ishin dyqind e tridhjetė e dy veta. Pastaj kaloi nė revistė tėrė popullin, tėrė bijtė e Izraelit; ishin shtatė mijė veta.

11O     20        16        Nė mesditė bėnė njė dalje, ndėrsa Ben-Hadadi ishte duke pirė dhe duke u dehur bashkė me tridhjetė e dy mbretėrit qė i kishin ardhur nė ndihmė.

11O     20        17        Tė rinjtė nė shėrbim tė krerėve tė krahinave dolėn tė parėt. Ben-Hadadi dėrgoi njerėz pėr tė parė dhe ata i njoftuan: "Nga Samaria kanė dalė disa njerėz".

11O     20        18        Mbreti tha: "Nė rast se kanė dalė me qėllime paqėsore, i zini tė gjallė; nė qoftė se kanė dalė pėr tė luftuar, i zini gjithashtu tė gjallė".

11O     20        19        Kėshtu tė rinjtė nė shėrbim tė krerėve tė krahinave dolėn nga qyteti bashkė me ushtrinė qė i pasonte,

11O     20        20        dhe secili prej tyre vrau nga njė njeri. Kėshtu Sirėt ua mbathėn kėmbėve dhe Izraelitėt i ndoqėn; dhe Ben-Hadadi, mbret i Sirisė, iku me kalė bashkė me disa kalorės.

11O     20        21        Edhe mbreti i Izraelit mori pjesė nė luftimet, shkatėrroi kuaj dhe qerre dhe u shkaktoi Sirėve njė disfatė tė madhe.

11O     20        22        Atėherė profeti iu afrua mbretit tė Izraelit dhe i tha: "Shko, pėrforcohu dhe mendo mirė atė qė duhet tė bėsh, sepse mbas njė viti mbreti i Sirisė do tė tė sulmojė".

11O     20        23        Shėrbėtorėt e mbretit tė Sirisė i thanė: "Perėndia i tyre ėshtė Perėndia i maleve; prandaj ata qenė mė tė fortė se ne; por nė rast se ndeshemi nė fushė, ne do tė jemi me siguri mė tė fortė.

11O     20        24        Prandaj vepro kėshtu: tėrė mbretėrve hiqua komandėn qė kanė dhe nė vend tė tyre cakto kapedanė.

11O     20        25        Mblidh njė ushtri baras me atė qė ke humbur, me po aq kuaj dhe qerre; pastaj do tė ndeshemi nė fushė dhe me siguri do tė jemi mė tė fortė se ata". Ai pranoi kėshillėn e tyre dhe veproi ashtu siē i thanė.

11O     20        26        Pas njė viti Ben-Hadadi kaloi nė revistė Sirėt dhe doli nė drejtim tė Afekut pėr tė luftuar Izraelin.

11O     20        27        Edhe bijtė e Izraelit u thirrėn pėr t'u mbledhur dhe u furnizuan me ushqime; pastaj u nisėn kundėr Sirėve dhe ngritėn kampin e tyre pėrballė tyre; dukeshin si dy kope tė vogla dhish, ndėrsa Sirėt e kishin mbushur vendin.

11O     20        28        Atėherė njė njeri i Perėndisė iu afrua mbretit tė Izraelit dhe i tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Me qenė se Sirėt kanė thėnė: Zoti ėshtė Perėndia i maleve dhe nuk ėshtė Perėndia i luginave unė do tė jap  nė duart e tua tėrė kėtė mizėri tė madhe; dhe  ju do tė mėsoni qė unė jam Zoti"".

11O     20        29        Shtatė ditė me radhė qėndruan nė kampet e tyre njeri pėrballė tjetrit, por ditėn e shtatė filloi beteja dhe bijtė e Izraelit vranė brenda njė dite tė vetme njėqind mijė kėmbėsorė sirė.

11O     20        30        Ata qė shpėtuan ikėn nė qytetin e Afekut, ku muret ranė mbi njėzet e shtatė mijė prej tyre. Edhe Ben-Hadadi iku dhe shkoi nė qytet pėrt'u fshehur nė njė dhomė tė brendshme.

11O     20        31        Shėrbėtorėt e tij i thanė: "Ja, kemi dėgjuar tė thuhet qė mbretėrit e shtėpisė sė Izraelit janė zemėrbutė; prandaj tė veshim thasė dhe tė vėmė litarė nė qafė dhe tė dalim tė presim mbretin e Izraelit; ndofta ai ka pėr tė na lėnė tė gjallė".

11O     20        32        Kėshtu ata u veshėn me thasė dhe vunė litarė nė qafė, shkuan te mbreti i Izraelit dhe i thanė: "Shėrbėtori yt Ben-Hadadi thotė: "Tė lutem, lėrmė tė gjallė"". Ashabi u pėrgjigj: "Éshtė ende gjallė? Ai ėshtė vėllai im".

11O     20        33        Kėta njerėz e muarrėn kėtė si shenjė tė mbarė dhe nxituan tė kėrkonin vėrtetimin e kėsaj thėnie, duke thėnė: "Ben-Hadadi ėshtė, pra, vėllai yt!". Ai u pėrgjigj: "Shkoni ta merrni". Kėshtu Ben-Hadadi shkoi te Ashabi, qė e hipi nė qerren e tij.

11O     20        34        Atėherė Ben-Hadadi i tha: "Unė do tė tė kthej qytetet qė ati im i hoqi atit tėnd; dhe kėshtu ti do tė vendosėsh tregje nė Damask, ashtu si kishte bėrė im atė nė Samari". Ashabi i tha: "Me kėtė kusht  do tė tė lė tė ikėsh"; kėshtu Ashabi lidhi  njė besėlidhje me tė dhe e la tė ikė.

11O     20        35        Atėherė njė nga bijtė e profetėve i tha shokut tė tij me urdhėr tė Zotit: "Mė godit!". Por ky nuk pranoi ta godasė.

11O     20        36        Atėherė i pari i tha: "Me qenė se nuk iu binde zėrit tė Zotit, sapo tė largohesh nga unė njė luan do tė tė vrasė". Kėshtu, me t'u larguar nga ai, doli njė luan dhe e vrau.

11O     20        37        Pastaj profeti gjeti njė njeri dhe i tha: "Mė godit!". Ky e rrahu dhe e plagosi.

11O     20        38        Atėherė profeti shkoi ta presė mbretin nė rrugė, duke u maskuar me njė rryp pėlhure mbi sytė.

11O     20        39        Kur po kalonte mbreti, i thirri dhe i tha: "Shėrbėtori yt u fut nė mes tė betejės, kur dikush u tėrhoq mėnjanė dhe mė solli njė njeri, duke mė thėnė: "Ruaje kėtė njeri; nė rast se vritet, do ta paguash  me jetėn tėnde ose do tė paguash njė  talent argjendi".

11O     20        40        Ndėrsa shėrbėtori yt ishte i zėnė sa andej e kėtej, ai person u zhduk". Mbreti i Izraelit i tha: "Ja vendimi yt; e ke shqiptuar ti vetė".

11O     20        41        Atėherė ai hoqi me nxitim nga sytė rripin e pėrlhurės dhe mbreti i Izraelit e pa qė ishte njė nga profetėt.

11O     20        42        Pastaj profeti i tha mbretit: "Kėshtu thotė Zoti: "Me qenė se e le tė tė shpėtojė nga dora njeriun qė kisha caktuar tė shfarosej, jeta jote ka pėr tu paguar pėr tė tijėn dhe populli yt pėr popullin e tij".

11O     20        43        Kėshtu mbreti i Izraelit u kthye nė shtėpinė e tij i hidhėruar dhe i zemėruar, dhe shkoi nė Samari.

11O     21        1          Mbas kėtyre ngjarjeve, ndodhi qė Nabothi i Jezreelit kishte njė vresht nė Jezreel, afėr pallatit tė Ashabit, mbretit tė Samarisė.

11O     21        2          Kėshtu Ashabi i foli Nabothit dhe i tha: "Mė jep vreshtin qė ta bėj kopsht perimesh, sepse ndodhet afėr shtėpisė sime. Nė kėmbim do tė jap njė vresht mė tė mirė ose, po tė tė pėlqejė mė tepėr, barasvlerėn nė tė holla".

11O     21        3          Por Nabothi iu pėrgjigj Ashabit: "Tė mė ruajė Zoti tė tė lė trashėgiminė e etėrve tė mi!".

11O     21        4          Prandaj Ashabi u kthye nė shtėpi i trishtuar dhe i zemėruar pėr pėrgjigjen qė Nabothi i Jezreelit i kishte dhėnė: "Nuk do tė jap trashėgiminė e etėrve tė mi!". Ra mbi shtratin e tij, ktheu kokėn mėnjanė dhe nuk deshi tė hante.

11O     21        5          Atėherė Jezebeli, bashkėshortja e tij, iu afrua dhe i tha: "Pse e ke frymėn kaq tė trishtuar dhe nuk ha?".

11O     21        6          Ai iu pėrgjigj: "Sepse fola me Nabothin e Jezreelit dhe i thashė: "Mė jep me para vreshtin tėnd ose, po tė tė pėlqejė mė shumė, tė tė jap njė vresht tjetėr si kėmbim". Por ai m'u pėrgjigj: "Nuk do tė tė jap vreshtin tim!"".

11O     21        7          Atėherė gruaja e tij Jezebel i tha: "A nuk je ti qė mbretėron tani mbi Izrael? Ēohu, ha dhe zemra jote tė gėzohet; vreshtin e Nabothit nė Jezreel do tė ta jap unė".

11O     21        8          Kėshtu ajo shkroi disa letra nė emėr tė Ashabit, i vulosi me vulėn e kėtij dhe ua dėrgoi pleqve dhe parisė qė banonin nė po atė qytet me Nabothin.

11O     21        9          Nė letrat ajo shkruante kėshtu: "Shpallni agjėrimin dhe e ulni Nabothin nė rreshtin e parė pėrpara popullit;

11O     21        10        i vini pėrballė dy njerėez tė poshtėr qė tė deponojnė kundėr tij, duke thėnė: "Ti ke blasfemuar Perėndinė dhe mbretin"; pastaj ēojeni jashtė, goditeni me gurė dhe kėshtu tė vdesė".

11O     21        11        Njerėzit e qytetit tė Nabothit, pleqtė dhe paria qė banonin nė qytetin e tij vepruan ashtu si Jezebeli kishte dėrguar t'u thoshte, siē ishte shkruar nė letrat qė u kishte drejtuar.

11O     21        12        Shpallėn agjerimin dhe e ulėn Nabothin pėrpara popullit.

11O     21        13        Pastaj erdhėn dy njerėz tė poshtėr qė u ulėn pėrballė tij; dhe kėta dy tė poshtėr deponuan kundėr Nabothit pėrpara popullit, duke thėnė: "Nabothi ka mallkuar Perėndinė dhe mbretin". Pastaj e ēuan  jashtė qytetit dhe e vranė me gurė; kėshtu ai  vdiq.

11O     21        14        Pas kėsaj i ēuan fjalė Jezebelit: "Nabothi u vra me gurė dhe vdiq".

11O     21        15        Kur Jezebeli mėsoi qė Nabothi ishte vrarė me gurė dhe kishte vdekur, i tha Ashabit: "Ēohu dhe shtjere nė dorė vreshtin e Nabothit nė Jezreel, qė ai nuk pranoi tė tė japė me para, sepse Nabothi nuk jeton mė, por ka vdekur".

11O     21        16        Me tė dėgjuar Ashabi qė Nabothi kishte vdekur, u ngrit dhe u nis pėr tė shtėnė nė dorė vreshtin e Nabothit nė Jezreel.

11O     21        17        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Elias, Tishbitit, me kėto fjalė, duke i thėnė:

11O     21        18        "Ēohu dhe dil para Ashabit, mbretit tė Izraelit, qė banon nė Samari; Ja, ai ėshtė nė vreshtin e Nabothit, ku ka shkuar pėr ta shtėnė nė dorė.

11O     21        19        Do t'i flasėsh kėshtu: Kėshtu thotė Zoti: "Nė fillim vrave njė njeri dhe pastaj i rrėmbeve pronėn". Pastaj t'i thuash: Kėshtu thotė Zoti: "Po nė atė vend ku qentė kanė lėpirė gjakun e Nabothit, ata kanė pėr tė lėpirė edhe gjakun tėnd"".

11O     21        20        Ashabi i tha Elias: "Mė gjete pra, o armiku im?". Elia u pėrgjigj: "Po, tė gjeta, sepse je shitur pėr tė bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit.

11O     21        21        Ja, unė do tė sjell mbi ty fatkeqėsinė, do t'i zhduk tėrė pasardhėsit e tu dhe do tė shfaros nga shtėpia e Ashabit ēdo mashkull, skllav apo i lirė nė Izrael.

11O     21        22        Do ta bėj shtėpinė tėnde si shtėpinė e Jeroboamit, birit tė Nabatit, dhe si shtėpinė e Baashas, birit tė Ahijahut, sepse ti ke nxitur zemėrimin tim dhe e ke bėrė Izraelin tė mėkatojė.

11O     21        23        Edhe pėr sa i pėrket Jezebelit, Zoti flet dhe thotė: "Qentė do ta hanė Jezebelin poshtė mureve tė Jezreelit".

11O     21        24        Ata tė Ashabit qė do tė vdesin nė qytet do t'i hanė qentė, ata qė do tė vdesin pėrkundrazi nė ara do t'i hanė shpendėt e qiellit".

11O     21        25        Nė tė vėrtetė nuk pati kurrė ndonjė njeri qė u shit pėr tė bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit si Ashabi, sepse ishte i shtyrė nga gruaja e tij Jezebeli.

11O     21        26        Ai u suall nė mėnyrė tė neveritshme duke u dhėnė pas idhujve, ashtu si kishin bėrė Amorejtė qė Zoti i kishte dėbuar pėrpara bijve tė Izraelit.

11O     21        27        Kur Ashabi dėgjoi kėto fjalė, grisi rrobat e tij, e mbuloi trupin me njė thes dhe agjeroi; binte nė shtrat i mbėshtjellė me thesin dhe ecte si i pėrvuajtur.

11O     21        28        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Elias, Tishbitit, duke i thėnė:

11O     21        29        "A e pe si u poshtėrua Ashabi para meje? Duke qenė se u poshtėrua para meje, unė nuk do ta godas me fatkeqėsinė sa ėshtė i gjallė, por do tė dėrgoj fatkeqėsinė mbi shtėpinė e tij gjatė jetės sė birit tė tij".

11O     22        1          Kaluan tre vjet pa luftė midis Sirisė dhe Izraelit.

11O     22        2          Por nė vitin e tretė Jozafati, mbreti i Judės, zbriti tė takohet me mbretin e Izraelit.

11O     22        3          Mbreti i Izraelit u kishte thėnė shėrbėtorėve tė tij: "Ju nuk e dini qė Ramothi i Galaadit ėshtė yni dhe ne po rrimė tė qetė pa e rimarrė nga duart e mbretit tė Sirisė?".

11O     22        4          Pastaj i tha Jozafatit: "A nuk do tė vije tė luftoje me mua nė Ramoth tė Galaadit?". Jozafati iu pėrgjigj mbretit tė Izraelit me kėto fjalė: "Ki besim tek unė ashtu si te vetja jote, te njerėzit e  mi si te njerėzit e tu, mbi kuajt e mi ashtu  si ke besim te kuajt e tu".

11O     22        5          Jozafati i tha gjithashtu mbretit tė Izraelit: "Tė lutem kėshillohu po sot me Zotin".

11O     22        6          Atėherė mbreti i Izraelit thirri profetėt qė ishin rreth katėrqind, dhe iu tha: "A duhet tė shkoj tė luftoj kundėr Ramothit tė Galaadit, apo tė heq dorė nga kjo?". Ata iu pėrgjigjėn: "Shko, sepse Perėndia do ta japė nė duart e mbretit".

11O     22        7          Por Jozafati tha: "A nuk ka kėtu ndonjė profet tjetėr tė Zotit, me tė cilin mund tė kėshillohemi?".

11O     22        8          Mbreti i Izraelit iu pėrgjigj Jozafatit: "Ka akoma njė njeri, Mikajahu, bir i Imlahut, me anė tė tė cilit mund tė kėshillohesh me Zotin; por unė e urrej sepse nuk profetizon kurrė asgjė tė mirė lidhur  me mua, por vetėm tė keqen". Jozafati u  pėrgjigj: "Mbreti nuk duhet tė flasė kėshtu!".

11O     22        9          Atėherė mbreti i Izraelit thirri njė eunuk dhe i tha: "Sill menjėherė Mikajahun, birin e Imlahut".

11O     22        10        Mbreti i Izraelit dhe Jozafati, mbret i Judės, ishin ulur secili nė fronin e tij, tė veshur me rrobat e tyre mbretėrore, nė lėmin qė ndodhet nė hyrje tė portės sė Samarisė; dhe tėrė profetėt profetizonin para tyre.

11O     22        11        Sedekia, bir i Kenaanahut, qė i kishte bėrė vetes brirė prej hekuri, tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Me kėta brirė do tė shposh tejpėrtej Sirėt deri sa t'i shkatėrrosh plotėsisht"".

11O     22        12        Tėrė profetėt bėnin profeci tė njollojtė dhe thonin: "Shko kundėr Ramothit tė Galaadit dhe do t'ia dalėsh, sepse Zoti do ta japė nė duart e mbretit".

11O     22        13        Lajmėtari qė kishte shkuar tė thėrriste Mikajahun i foli kėshtu dhe tha: "Ja, fjalėt e profetėve pėrputhen duke shpallur gjėra tė mira pėr mbretin; tė lutem, fjala jote tė jetė si ajo e secilit prej tyre, dhe shpall edhe ti gjėra tė mira".

11O     22        14        Por Mikajahu u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, unė do them ato qė do tė mė thotė Zoti".

11O     22        15        Si ariti para mbretit, mbreti i tha: "Mikajah, a duhet tė shkojmė tė luftojmė kundėr Ramothit tė Galaadit, apo duhet tė heqim dorė?". Ai u pėrgjigj: "Shko, ti do t'ia dalėsh, sepse Zoti do ta japė nė duart e mbretit".

11O     22        16        Atėherė mbreti i tha: "Sa herė jam pėrgjėruar tė mė thuash vetėm tė vėrtetėn nė emėr tė Zotit?".

11O     22        17        Mikajahu u pėrgjigj: "Pashė tėrė Izraelin tė shpėrndarė nėpėr male, sikur tė ishin dhen pa bari; dhe Zoti ka thėnė: "Ata nuk kanė mė zot; secili tė kthehet nė paqe nė shtėpinė e vet"".

11O     22        18        Mbreti i Izraelit i tha Jozafatit: "A nuk tė kisha thėnė unė qė nė lidhje me mua, ai nuk do tė profetizonte asgjė tė mirė, por vetėm tė keqe?".

11O     22        19        Atėherė Mikajahu tha: "Prandaj dėgjo fjalėn e Zoti. Unė e kam parė Zotin tė ulur mbi fronin e tij, ndėrsa tėrė ushtria e qiellit i rrinte pėrqark nė tė djathtė dhe nė tė majtė.

11O     22        20        Zoti tha: "Kush do t'ia prishė mendjen Ashabit qė tė dalė dhe tė vritet nė Ramoth tė Galaadit?". Tani dikush pėrgjigjet nė njė mėnyrė dhe dikush nė njė tjetėr.

11O     22        21        Atėherė doli njė frymė, qė u paraqit pėrpara Zotit dhe tha: "Do t'ia prish mendjen unė".

11O     22        22        Zoti i tha: "Nė ēfarė mėnyre?". Ai u pėrgjigj: "Do tė dal dhe do tė jem fryma e gėnjeshtrės nė gojėn e tėrė profetėve tė tij". Zoit i tha: "Do t'ia dalėsh me siguri ta mashtrosh; dil dhe vepro ashtu".

11O     22        23        Prandaj Zoti ka vėnė njė frymė gėnjeshtre nė gojėn e tė gjithė profetėve tė tu; por Zoti parashikon fatkeqėsira kundėr teje".

11O     22        24        Atėherė Sedekia, bir i Kenaanahut, u afrua dhe i ra me njė shpullė Mikajahut, duke i thėnė: "Nga kaloi Fryma e Zotit kur doli nga unė pėr tė folur me ty?".

11O     22        25        Mikajahu u pėrgjigj: "Do ta shohėsh ditėn qė do tė shkosh, nė njė dhomė tė brendshme pėr t'u fshehur".

11O     22        26        Atėherė mbreti i Izraelit tha: "Merre Mikajahun dhe ēoje tek Amoni, guvernatori i qytetit dhe tek Joasi, bir i mbretit, dhe u thuaj atyre:

11O     22        27        Kėshtu thotė mbreti: "Futeni kėtė nė burg dhe ushqeheni me bukė dhe me ujė hidhėrimi, deri sa tė kthehem shėndoshė e mirė".

11O     22        28        Atėherė Mikajahu tha: "Nė rasat se ti kthehesh shėndoshė e mirė, kjo do tė thotė se Zoti nuk ka folur nėpėrmjet meje". Dhe shtoi: "Dėgjoni, o popuj tė tėrė!".

11O     22        29        Mbreti i Izraelit dhe Jozafati, mbret i Judės, dolėn, pra, kundėr Ramothit tė Galaadit.

11O     22        30        Mbreti i Izraelit i tha Jozafatit: "Unė do tė ndėrroj petkat qė tė mos njihem dhe pastaj do tė shkoj tė luftoj; por ti vish rrobat e tua mbretėrore". Kėshtu mbreti i Izraelit u vesh me rroba tė tjera dhe shkoi tė luftojė.

11O     22        31        Mbreti i Sirisė u kishte dhėnė kėtė urdhėr tridhjetė e dy kapitenėve tė qerreve tė tij, duke thėnė: "Mos luftoni kundėr askujt, i madh apo i vogėl qoftė; por vetėm kundėr mbretit tė Izraelit".

11O     22        32        Kėshtu, kur kapitenėt e qerreve panė Jozafatin, ata thanė: "Ky ėshtė me siguri mbreti i Izraelit". Dhe u kthyen nga ai pėr ta sulmuar; por Jozafati lėshoi njė ulėrimė.

11O     22        33        Kur kapitenėt e qerreve e kuptuan qė nuk ishte mbreti i Izraelit, hoqėn dorė nga ndjekja.

11O     22        34        Por njė njeri lėshoi rastėsisht shigjetė me harkun e tij dhe goditi mbretin e Izraelit midis sythave tė parzmores tė tij; prandaj mbreti i tha karrocierit: "Kthehu dhe mė ēo jashtė rrėmujės, sepse jam i plagosur".

11O     22        35        Por beteja qe aq e ashpėr atė ditė, sa qė mbreti u detyrua tė qėndrojė nė qerren e tij pėrpara Sirėve, dhe vdiq aty nga mbrėmja; gjaku i plagės kishte rjedhur nė fund tė qerres.

11O     22        36        Kur po ngrysej, njė ulėrimė pėrshkoi radhėt e ushtrisė: "Secili tė kthehet nė qytetin e vet, secili nė fshatin e tij!".

11O     22        37        Kėshtu mbreti vdiq dhe u ēua nė Samari; pastaj u bė varrimi i mbretit nė Samari.

11O     22        38        Pas kėsaj lanė qerren dhe armėt nė njė hauz tė Samarisėē dhe qentė lėpinė gjakun e tij, sipas fjalės qė kishte thėnė Zoti.

11O     22        39        Pjesa tjetėr e bėmave tė Ashabit, tė gjitha ato qė ai bėri, shtėpia e fildishtė qė ndėrtoi dhe tėrė qytetet qė ngriti a nuk janė tė shkruara vallė nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

11O     22        40        Kėshtu Ashabin e zuri gjumi me etėrit e tij. Nė vend tė tij mbretėroi Ashaziahu, i biri.

11O     22        41        Jozafati, bir i Asas, filloi tė mbretėrojė mbi Judėn vitin e katėrt tė Ashabit, mbret i Izraelit.

11O     22        42        Jozafati ishte tridhjetė e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėzet e pesė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Azubah dhe ishte bijė e Shilhit.

11O     22        43        Ai ndoqi tėrė rrugėt e Asas, atit tė tij, dhe nuk u largua prej tyre, duke bėrė atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit. Megjithatė vendet e larta nuk u hoqėn; kėshtu populli vazhdonte tė ofronte flijime dhe tė digjte temjan nė vendet e larta.

11O     22        44        Dhe Jozafati jetonte nė paqe me mbretin e Izraelit.

11O     22        45        Pjesa tjetėr e bėmave tė Jozafatit, trimėritė e tij dhe luftrat e tij a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

11O     22        46        Ai zhduku nga vendi mbeturinat e atyre qė merreshin me kurvėri dhe, qė kishin mbetur nga koha e Asas, atit tė tij.

11O     22        47        Nė atė kohė nuk kishte asnjė mbret nė Edom, por vetėm njė pėrfaqėsues i mbretit.

11O     22        48        Jozafati bėri qė tė ndėrtohen anije nė Tarshish pėr tė vajtur nė Ofir, qė tė kėrkohej ar, por anijet nuk arritėn kurrė tė dalin nė det, sepse u shkatėrruan nė Etsion-Geber.

11O     22        49        Atėherė Ashaziahu, bir i Ashabit, i tha Jozafatit: "Lejo qė shėrbėtorėt e mi tė hipin mbi anijet bashkė me shėrbėtorėt e tu". Por Jozafati nuk pranoi.

11O     22        50        Jozafatin e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe u varros bashkė me ta nė qytetin e Davidit, atit tė tij. Nė vend tė tij mbretėroi i biri Jehoram.

11O     22        51        Ashaziahu, bir i Ashabit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari vitin e shtatėmbėdhjetė tė Jozafatit, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi dy vjet mbi Izraelin.

11O     22        52        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe ndoqi rrugėn e atit tė tij, tė nėnės sė tij dhe atė tė Jeroboamit, birit tė Nebathit, qė e kishte bėrė Izraelin tė kryente mėkate.

11O     22        53        U vu nė shėrbim tė Baalit dhe ra pėrmbys pėrpara tij, duke shkaktuar zemėrimin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, pikėrisht ashtu si kishte vepruar i ati.

12O     1          1          Mbas vdekjes sė Ashabit, Moabi u rebelua kundėr Izraelit.

12O     1          2          Ashaziahu ra nga dritarja e katit tė sipėrm nė Samari dhe u dėmtua. Atėherė dėrgoi lajmėtarė tė cilėve u tha: "Shkoni tė konsultoni Baal-Zebubin, perėndinė e Ekronit, pėr tė ditur nė se do ta marr veten nga kjo fatkeqėsi".

12O     1          3          Por njė engjėll i Zotit i tha Tishbitit Elia: "Ēohu dhe u dil pėrpara lajmėtarėve tė mbretit tė Samarisė dhe u thuaj atyre: "Mos vallė nuk ka Perėndi nė Izrael, qė ju shkoni tė konsultoheni me Baal-Zebubin, perėndinė e Ekronit?

12O     1          4          Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ti nuk do tė zbresėsh mė nga shtrati nė tė cilin ke hipur, por me siguri ke pėr tė vdekur"". Pastaj Elia u largua.

12O     1          5          Lajmėtarėt u kthyen te Ashaziahu, qė i pyeti ata: "Pse u kthyhet?".

12O     1          6          Ata u pėrgjigjėn: "Njė njeri na doli pėrpara dhe na tha: "Shkoni te mbreti qė ju ka dėrguar dhe i thoni: Kėshtu thotė Zoti: Mos vallė nuk ka asnjė Perėndi nė Izrael qė ti dėrgon njerėz pėr t'u konsultuar  me Baal-Zebubin, perėndinė e Ekronit?  Prandaj nuk do tė zbresėsh nga shtrati mbi tė cilin ke hipur, por me siguri ke pėr tė vdekur"".

12O     1          7          Atėherė mbreti i pyeti ata: "Si ishte njeriu qė ju doli pėrpara dhe ju tha kėto fjalė?".

12O     1          8          Ata u pėrgjigjėn: "Ishte njė njeri i veshur me rroba leshi dhe me njė brez prej lėkure rreth ijeve"; Ashaziahu tha: "Éshtė Elia, Tishbiti!".

12O     1          9          Atėherė mbreti dėrgoi tek Elia njė kapiten pesėdhjetėsheje me pesėdhjetė njerėzit e tij; ai u ngjit tek ai dhe e gjeti Elian tė ulur nė majė tė malit. Kapiteni i tha: "O njeriu i Perėndisė, mbreti tė urdhėron tė zbresėsh".

12O     1          10        Elia u pėrgjigj dhe i tha kapitenit tė pesėdhjetėshes: "Nė rast se jam njė njeri i Perėndisė, tė zbresė zjarr nga qielli dhe tė tė zhdukė ty dhe tė pesėdhjetė njerėzit qė janė me ty!". Dhe nga qielli  zbriti njė zjarr, qė zhduku atė dhe tė  pesėdhjetė njerėzit e tij.

12O     1          11        Atėherė mbreti i dėrgoi njė kapiten tjetėr pesėdhjetėsheje me pesėdhjetė njerėzit e tij, qė iu drejtua Elias dhe i tha: "O njeriu i Perėndisė, mbreti tė urdhėron tė zbresėsh menjėherė".

12O     1          12        Elia u pėrgjigj dhe u tha atyre: "Nė qoftė se jam njė njeri i Perėndisė, le tė zbresė zjarr nga qielli dhe tė tė zhdukė ty dhe pesėdhjetė njerėzit e tu". Dhe nga qielli zbriti zjarri i Perėndisė qė zhduku atė dhe tė pesėdhjetė njerėzit e tij.

12O     1          13        Mbreti dėrgoi edhe njė kapiten tė tretė pesėdhjetėsheje me pesėdhjetė njerėzit e tij. Ky kapiten i tretė pesėdhjetėsheje u ngjit dhe shkoi e u shtri para Elias, duke e lutur: "O njeriu i Perėndisė,  tė lutem, jeta ime e kėtyre pesėdhjetė  shėrbėtorėve tė tu qofshin tė ēmuara nė sytė e tu!

12O     1          14        Ja, njė zjarr zbriti nga qielli dhe zhduku dy kapitenėt e parė tė pesėdhjetėshes me pesėdhjetė njerėzit e tyre; por tani jeta ime qoftė e ēmuar nė sytė e tu".

12O     1          15        Engjėlli i Zotit i tha Elias: "Zbrit me tė dhe mos ki frikė prej tij". Prandaj Elia u ngrit dhe zbriti bashkė me tė te mbreti,

12O     1          16        dhe i tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Pse nuk paska nė Izrael asnjė Perėndi, me fjalėn e tė cilit tė mund tė kėshillohesh, qė ti dėrgove lajmėtarė te Baal-Zebubi, perėndi e Ekronit? Pėr kėtė arėsye ti nuk  do tė zbresėsh nga shtrati nė tė cilin ke  hipur, por ke pėr tė vdekur me siguri"".

12O     1          17        Kėshtu Ashaziahu vdiq, sipas fjalės sė Zotit, tė cilėn e shqiptoi Elia. Me qenė se nuk kishte bij, Jerohami filloi tė mbretėrojė nė vend tė tij, gjatė vitit tė dytė tė Jerohamit, birit tė Jozafatit, mbretit tė Judės.

12O     1          18        Pjesa tjetėr e bėmave tė kryera nga Ashaziahu a nuk ėshtė e shkruar vallė nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     2          1          Kur Zoti deshi ta ēonte nė qiell Elian nė njė shakullinė, Elia u nis nga Gilgali bashkė me Eliseun.

12O     2          2          Atėherė Elia i tha Eliseut: "Ndalu kėtu, tė lutem, sepse Zoti mė dėrgoi deri nė Bethel". Por Eliseu u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė edhe ti vetė rron, unė nuk do tė lė". Kėshtu zbritėn nė Bethel.

12O     2          3          Dishepujt e profetėve qė ishin nė Bethel shkuan pastaj ta takojnė Eliseun dhe i thanė: A e di qė Zoti do ta ēojė sot zotin tėnde pėrmbi ty?". Ai u pėrgjigj: "Po, e di; heshtni!".

12O     2          4          Pastaj Elia i tha: "Elise, ndalu kėtu, tė lutem, sepse Zoti mė dėrgon nė Jeriko". Ai u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė ti vetė rron, unė nuk do tė tė lė". Kėshtu zbritėn nė Jeriko.

12O     2          5          Atėherė dishepujt e profetėve qė ishin nė Jeriko iu afruan Eliseut dhe i thanė: "A e di qė Zoti do ta ēojė sot zotin tėnd pėrmbi ty?". Ai u pėrgjigj: "Po, e di; heshtni!".

12O     2          6          Pastaj Elia i tha: "Ndalu kėtu, tė lutem, sepse Zoti mė ēon nė Jordan". Ai u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė edhe ti rron, unė nuk do tė tė lė". Kėshtu e vazhduan rrugėn bashkė.

12O     2          7          Pesėdhjetė veta nga radhėt e dishepujve tė profetėve shkuan pas tyre dhe u ndalėn pėrballė tyre, nga larg, ndėrsa Elia dhe Eliseu u ndalėn nė bregun e Jordanit.

12O     2          8          Atėherė Elia mori mantelin e tij, e mbėshtolli dhe rahu me tė ujėrat, qė u ndanė andej dhe kėndej; kėshtu kaluan qė tė dy nė tė thatė.

12O     2          9          Mbas kalimit, Elia i tha Eliseut: "Kėrko ēfarė do qė unė tė bėj, pėr ty, para se tė mė largojnė prej teje". Eliseu u pėrgjigj: "Tė lutem, bėj qė njė pjesė e dyfishtė e frymės tėnde tė vijė mbi mua".

12O     2          10        Elia tha: "Ti ke kėrkuar njė gjė tė vėshtirė; megjithatė, po tė mė shohėsh kur do tė mė largojnė prej teje, kjo do tė tė jepet, pėrndryshe nuk do ta kesh".

12O     2          11        Ndėrsa ecnin duke folur, ata u ndanė nga njeri tjetri nga njė qerre e zjarrtė dhe nga kuaj tė zjarrtė, dhe Elia u ngjit nė qiell nė njė shakullinė.

12O     2          12        Eliseu e pa kėtė dhe filloi tė bėrtasė: "O ati im, o ati im, qerre e Izraelit dhe kalorėsia e tij". Pastaj nuk e pa mė. Atėherė kapi rrobat e tij dhe i grisi mė dysh.

12O     2          13        Mblodhi pastaj mantelin e Elias qė i kishte rėnė nga trupi, u kthye prapa dhe u ndal nė bregun e Jordanit.

12O     2          14        Pastaj mori mantelin e Elias qė i kishte rėnė nga trupi, rrahu ujėrat me tė dhe tha: "Ku ėshtė Zoti, Perėndia i Elias?". Kur edhe ai rrahu ujėrat, kėto u ndanė sa andej edhe kėtej dhe Eliseu kaloi.

12O     2          15        Kur dishepujt e profetėve qė ishin nė Jeriko dhe ndodheshin kėshtu pėrballė Jordanit e panė Eliseun, ata thanė: "Fryma e Elias ėshtė vendosur mbi Eliseun". Pastaj i dolėn pėrpara, u pėrkulėn deri nė tokė pėrpara tij

12O     2          16        dhe i thanė: "Ja, ka midis shėrbėtorėve tė tu pesėdhjetė njerėz tė fuqishėm; lėri tė shkojnė e tė kėrkojnė zotin tėnde se mos Fryma e Zotit e ka marrė dhe e ka hedhur mbi ndonjė mal apo nė ndonjė luginė". Eliseu u pėrgjigj: "Mos dėrgoni njeri".

12O     2          17        Por ata ngulėn kėmbė aq shumė sa ai mbeti i hutuar dhe tha: "Ēojini". Atėherė ata dėrguan pesėdhjetė njerėz pėr tė kėrkuar Elian tri ditė me radhė, por nuk e gjetėn.

12O     2          18        Kur ata u kthyen tek Eliseu, qė ishte ndalur nė Jeriko, ai u tha atyre: "A nuk ju kisha thėnė: Mos shkoni?".

12O     2          19        banorėt e qytetit i thanė Eliseut: "Ja, qėndrimi nė kėtė qytet ėshtė i kėndshėm, siē mund ta vėrė re zoti jonė, por ujėrat janė tė kėqija dhe vendi jopjellor.

12O     2          20        Ai tha: "Mė sillni njė pjatė tė re dhe mbusheni me kripė". Ata ia sollėn.

12O     2          21        Ai shkoi te burimi i ujėrave, hodhi aty kripėn dhe tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Unė do t'i bėj tė mbara kėto ujėra, ato nuk do tė shkaktojnė mė as vdekje, as shterpėsi"".

12O     2          22        Kėshtu ujėrat kanė mbetur tė mbara deri mė sot, sipas fjalės qė Eliseu kishte shqiptuar.

12O     2          23        Qė andej Eliseu u ngjit nė Bethel. Ndėrsa po ngjitej nėpėr rrugė dolėn nga qyteti disa tė rinj dhe filluan tė tallen me tė, duke thėnė: "Ngjitu, o kokė tullaci! Ngjitu, o kokė tullaci".

12O     2          24        Ai u kthye, i pa dhe i mallkoi nė emėr tė Zotit, atėherė dolėn nga pylli dy arinj, qė i bėnė copė-copė dyzet e dy nga kėta tė rinj.

12O     2          25        Qė kėtej Eliseu shkoi nė malin Karmel dhe qė andej u kthye pastaj nė Samari.

12O     3          1          Jehorami, bir i Ashabit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari vitin e tetėmbėdhjetė tė Jozafatit, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi dymbėdhjetė vjet me radhė.

12O     3          2          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, por jo si i ati i tij dhe nėna e tij, sepse hoqi shtyllėn e Baalit, tė ndėrtuar nga i ati.

12O     3          3          Megjithatė ai mbeti i lidhur me mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė e kishte bėrė Izraelin tė mėkatojė, dhe nuk u shkėput nga ato.

12O     3          4          Mesha, mbret i Moabit, ishte njė rritės dhensh dhe i paguante mbretit tė Izraelit njė haraē prej njėqind mijė qengjash dhe leshin e njėqind mijė deshve.

12O     3          5          Por me vdekjen e Ashabit, mbretit tė Moabit u rebelua kundėr mbretit tė Izraelit.

12O     3          6          Atėherė mbreti Jehoram doli nga Samaria dhe kėrkoi tė mblidhet tėrė Izraeli;

12O     3          7          pastaj u nis dhe i ēoi fjalė Jozafatit, mbretit tė Judės: "Mbreti i Moabit ka ngritur krye kundėr meje; a do tė vish me mua pėr tė luftuar kundėr Moabit?". Ai u pėrgjigj: "Do tė vij, ki besim tek unė  ashtu si ke besim tek vetja jote, te populli  im ashtu si te populli yt, te kuajt e mi ashtu si te kuajt e tu".

12O     3          8          Pastaj pyeti: "Nėpėr ēfarė rruge do tė shkojmė?". Jehorami u pėrgjigj: "Nga rruga e shkretėtirės sė Edomit".

12O     3          9          Kėshtu mbreti i Izraelit, mbreti i Judės dhe mbreti i Edomit filluan marshimin; mbasi ecėn pėrqark shkretėtirės shtatė ditė, filloi t'i mungojė uji ushtrisė dhe kafshėve qė e ndiqnin.

12O     3          10        Atėherė mbreti i Izraelit tha: "Sa keq! Zoti i ka thirrur bashkė kėta tre mbretėr pėr t'i dorėzuar nė duart e Moabit!".

12O     3          11        Por Jozafati pyeti: "A ka kėtu ndonjė profet tė Zotit me anė tė tė cilit mund tė kėshillohemi me Zotin?". Njėri nga shėrbėtorėt e mbretit tė Izraelit u pėrgjigj dhe tha: "Kemi kėtu Eliseun, birin  e Shafatit, i cili derdhte ujė mbi duart e  Elias".

12O     3          12        Jozafati tha: "Fjala e Zotit ėshtė me tė". Kėshtu mbreti i Izraelit, Jozafati dhe mbreti i Edomit zbritėn drejt tij.

12O     3          13        Por Eliseu i tha mbretit tė Izraelit: "Ē'punė kam unė me ty? Shko te profetėt e atit tėnd dhe tė nėnės sate!". Mbreti i Izraelit iu pėrgjigj: "Jo, sepse Zoti i ka thirrur bashkė tė kėta tre mbretėr pėr t'i dorėzuar nė duart e Moabit".

12O     3          14        Atėherė Eliseu tha: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti i ushtrive, nė prani tė tė cilit ndodhem unė, po tė mos ishte pėr respektin qė kam pėr Jozafatin, mbretin e Judės, nuk do tė isha kujdesur  aspak pėr ty dhe nuk do tė tė kisha begenisur  as edhe me njė shikim.

12O     3          15        Por tani mė sillni njė muzikant". Por ndodhi qė, ndėrsa muzikanti i binte harpės, dora e Zotit u ndodh mbi Eliseun.

12O     3          16        Atėherė ai tha: "Kėshtu flet Zoti: "Gėrmoni shumė gropa nė kėtė luginė".

12O     3          17        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ju nuk do tė shihni as erė, as shi; megjithatė kjo luginė do tė mbushet me ujė; dhe do tė pini ju, bagėtia juaj dhe kafshėt tuaja tė transportit.

12O     3          18        Por kjo ėshtė akoma pak nė sytė e Zotit, sepse ai do t'ju japė nė dorė edhe Moabin.

12O     3          19        Ju do tė shkatėrroni tė gjitha qytetet e fortifikuara dhe tė gjitha qytetet mė tė mira, do tė rrėzoni tė gjithė drurėt e mirė, do tė zini tė gjitha burimet e ujit dhe do tė shkatėrroni me gurė tė gjitha parcelat e mira tė tokės"".

12O     3          20        Tė nesėrmen, nė orėn nė tė cilėn ofrohet blatimi i ushqimit, ja qė erdhi uji nga ana e Edomit dhe vendi u mbush plot me ujė.

12O     3          21        Tėrė Moabitėt, qė mėsuan qė kėta mbretėr kishin dalė pėr tė bėrė luftė, mblodhėn tėrė ata qė ishin nė gjendje tė mbanin armė, tė rinj dhe pleq, dhe u rreshtuan nė kufi.

12O     3          22        Kur u ngritėn nė mėngjes herėt, dielli shndriste mbi ujėrat; atėherė Moabitėt panė para tyre ujėrat tė kuqė si gjak;

12O     3          23        dhe thanė: "Po ky ėshtė gjak! Me siguri kėta mbretėr janė pėrleshur dhe kanė vrarė njeri tjetrin. Kėshtu, pra, o Moab, tė bėjmė plaēkė!".

12O     3          24        Kėshtu u sulėn drejt kampit tė Izraelit; por Izaelitėt u ngritėn dhe i vunė pėrpara Moabitėt, qė ia mbathėn para tyre. Hynė pastaj nė vend dhe vazhduan t'i vrasin Moabitėt.

12O     3          25        Shkatėruan qytetet; ēdo copė tokė tė mirė e mbushėn me gurė, duke hedhur secili gurin e tij; i zunė tė gjitha burimet e ujit dhe prenė tėrė drurėt e mirė. Nė Kir-Hareseth mbetėn vetėm gurėt, por hobetarėt e rrethuan dhe e sulmuan.

12O     3          26        Mbreti i Moabit, duke parė qė beteja ishte tepėr e fortė pėr tė, mori me vete shtatėqind veta qė vringėllonin shpatat, pėr tė ēarė rrugėn deri te mbreti i Edomit; por nuk mundėn.

12O     3          27        Atėherė ai mori tė parėlindurin e tij qė do tė mbretėronte nė vend tė tij, dhe e ofroi si olokaust mbi muret. Pati atėherė njė zemėrim tė madh kundėr atyre Izraelitėve qė u larguan nga ai dhe u kthyen nė vendin e tyre.

12O     4          1          Njė grua, bashkėshortja e njė dishepulli tė profetėve, i thirri Eliseut duke i thėnė: "Shėrbėtori yt, burri im, vdiq, dhe ti e di qė shėrbėtori yt kishte frikė nga Zoti; tani huadhėnėsi ka ardhur

12O     4          2          Eliseu i tha: "Ē'duhet tė bėj pėr ty? Mė thuaj, ēfarė ke nė shtėpi?". Ajo u pėrgjigj: Shėrbėtorja jote nuk ka asgjė nė shtėpi pėrveē njė ene tė vogėl me vaj".

12O     4          3          Atėherė ai i tha: "Shko dhe kėrko hua nga gjithė fqinjėt e tu disa enė boshe; dhe mos u kėrko pak.

12O     4          4          Kur tė kthehesh, mbyll portėn prapa teje dhe bijve tė tu, pastaj derdh vajin nė tėrė enėt, duke vėnė mėnjanė ato qė do tė mbushen".

12O     4          5          Ajo u largua prej tij dhe mbylli portėn pas vetes dhe tė bijve; kėta i sillnin enėt dhe ajo derdhte vajin nė to.

12O     4          6          Kur enėt u mbushėn, ajo i tha tė birit: "Sillmė edhe njė enė". Por ai iu pėrgjigj: "Nuk ka mė enė". Dhe vaji u ndal.

12O     4          7          Atėherė ajo shkoi t'ia njoftojė ngjarjen njeriut tė Perėndisė, qė i tha: "Shko tė shesėsh vajin dhe paguaj borxhin tėnd; me atė qė do teprojė, ke pėr tė jetuar ti dhe bijtė e tu".

12O     4          8          Ndodhi qė njė ditė Eliseu shkoi nė Shunem, ku banonte njė grua e pasur, dhe kjo e detyroi tė hante pak ushqim. Kėshtu sa herė qė ai kalonte andej, shkonte tė hante tek ajo.

12O     4          9          Ajo i tha burrit tė saj: "Ja, unė jam e sigurt qė ai qė kalon gjithnjė te neve ėshtė njė njeri i shenjtė i Perėndisė.

12O     4          10        Tė lutem, tė ndėrtojmė njė dhomė tė vogėl me mur nė katin e sipėrm dhe tė vėmė pėr tė njė shtrat, njė tryezė, njė karrige dhe njė shandan; kėshtu, kur tė vijė te ne, mund tė rrijė nė atė dhomė".

12O     4          11        Njė ditė qė Eliseu po kalonte andej shkoi nė dhomėn lart dhe u shtri.

12O     4          12        Pastaj i tha Gehazit, shėrbėtorit tė tij: "Thirre kėtė Shunamite". Ai e thirri dhe ajo u paraqit pėrpara tij.

12O     4          13        Pastaj Eliseu i tha shėrbėtorit tė tij: "I thuaj kėshtu: "Ja, ti ke treguar njė kujdes tė veēantė pėr ne; ēfarė mund tė bėj pėr ty? A dėshiron t'i them diēka nė emrin tėnd mbretit apo komandantit tė ushtrisė?"". Ajo u pėrgjigj:

12O     4          14        "Unė jetoj nė mes tė popullit tim". Atėherė Eliseu i tha: "Ēfarė mund tė bėj pėr tė?". Gehazi u pėrgjigj: "Tė thuash tė vėrtetėn, ajo nuk ka fėmijė dhe burri i saj ėshtė i vjetėr".

12O     4          15        Eliseu i tha: "Thirre!". Ai e thirri dhe ajo u ndal te porta.

12O     4          16        Atėherė Eliseu i tha: "Nė kėtė stinė, mot, ti do tė pėrqafosh njė bir". Ajo u pėrgjigj: "Jo, imzot; o njeri i Perėndisė, mos e gėnje shėrbėtoren tėnde!".

12O     4          17        Gruaja mbeti me barrė dhe lindi njė djalė vitin tjetėr, nė po atė stinė siē i kishte thėnė Eliseu.

12O     4          18        Fėmija u rrit; njė ditė qė kishte vajtur tek i ati bashkė me korrėsit,

12O     4          19        i tha tė atit: "Koka ime, koka ime!". I ati urdhėroi shėrbėtorin e tij: "Ēoje tek e ėma!".

12O     4          20        Ky e mori dhe e ēoi tek e ėma. Fėmija qėndroi nė prehrin e saj deri nė mesditė, pastaj vdiq.

12O     4          21        Atėherė ajo u ngjit, u shtri nė shtratin e njeriut tė Perėndisė, mbylli portėn prapa tij dhe doli.

12O     4          22        Pastaj thirri burrin e saj dhe i tha: "Tė lutem, mė dėrgo njė nga shėrbėtorėt e tu dhe njė gomare; po vrapoj te njeriu i Perėndisė dhe po kthehem".

12O     4          23        Ai e pyeti: "Pse dėshiron tė shkosh tek ai pikėrisht sot? Nuk ėshtė as dita e hėnės sė re, as e shtuna". Ajo u pėrgjigj: "Ēdo gjė do tė shkojė mbarė!".

12O     4          24        Pastaj vuri t'i shalojnė gomaren dhe urdhroi shėrbėtorin e vet: "Mė udhėhiq dhe shko pėrpara; mos e ngadalėso hapin pėr mua, veēse po ta urdhėrova unė".

12O     4          25        Kėshtu ajo u nis dhe shkoi te njeriu i Perėndisė, nė malin Karmel. Sa e pa njeriu i Perėndisė nga larg, i tha Gehazit, shėrbėtorit tė tij: "Ja, Shunamitja!

12O     4          26        Tė lutem, shko ta takosh dhe i thuaj: "A je mirė? A ėshtė mirė burri yt? Dhe fėmija a ėshtė mirė?"". Ajo u pėrgjigj: "Janė mirė".

12O     4          27        Kur arriti te njeriu i Perėndisė nė mal, i pėrqafoi kėmbėt. Gehazi u afrua pėr ta larguar, por njeriu i Perėndisė i tha: "Lėre tė qetė, sepse e ka shpirtin tė trishtuar, dhe Zoti ma ka fshehur dhe nuk ma ka treguar".

12O     4          28        Ajo tha: "A i kisha kėrkuar, vallė njė bir zotit tim? A nuk tė kisha thėnė vallė: "Mos mė gėnje"?".

12O     4          29        Atėherė Eliseu i tha Gehazit: "Ngjeshe brezin, merr nė dorė bastunin tim dhe nisu. Nė qoftė se takon ndonjė njeri, mos e pėrshėndet; dhe nė qoftė se dikush tė pėrshėndet, mos iu pėrgjigj: do ta vendosėsh bastunin tim mbi fytyrėn e fėmijės".

12O     4          30        E ėma e fėmijės i tha Eliseut: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron dhe qė edhe ti rron, unė nuk do tė tė lė". Kėshtu Eliseu u ngrit dhe i shkoi pas.

12O     4          31        Gehazi i kishte paraprirė dhe kishte vėnė bastunin mbi fytyrėn e fėmijės, por nuk pati as zė as pėrgjigje. Prandaj ai u kthye tė takohet me Eliseun dhe i tregoi atė qė i kishte ndodhur, duke i thėnė: "Fėmija nuk u zgjua".

12O     4          32        Kur Eliseu hyri nė shtėpi, e pa fėmijėn tė vdekur dhe tė shtrirė nė shtratin e tij.

12O     4          33        Atrėherė ai hyri, mbylli derėn pas atyre tė dyve dhe iu lut Zotit.

12O     4          34        Pastaj hipi mbi shtratin dhe u shtri mbi fėmijėn; vuri gojėn e vet mbi gojėn e tij, duart e veta mbi duart e tij; u shtri mbi tė dhe mishi i fėmijės filloi tė ngrohet.

12O     4          35        Pastaj Eliseu u tėrhoq prapa dhe shkoi sa andej e kėtej nėpėr shtėpi; pas kėsaj u ngjit pėrsėri dhe u shtri mbi fėmijėn; fėmija teshtiu shtatė herė dhe hapi sytė.

12O     4          36        Atėherė ai thirri Gehazin dhe i tha: "Thirre Shunamiten". Ai e thirri; kur ajo arriti tek Eliseu, ky i tha: "Merre djalin tėnd".

12O     4          37        Ajo hyri dhe u hosh nė kėmbėt e tij, duke u shtrirė pėr tokė; pastaj mori djalin e saj dhe doli.

12O     4          38        Pasta Eliseu u kthye nė Gilgal; kishte rėnė zia e bukės nė vend. Ndėrsa dishepujt e profetėve ishin ulur pėrpara tij, ai i tha shėrbėtorit tė tij: "Vėr mbi zjarr kusinė e madhe dhe pėrgatit njė supė pėr dishepujt e profetit".

12O     4          39        Njeri prej tyre qė kishte dalė ndėr fusha pėr tė mbledhur barėra, gjeti njė bimė tė egėr kacavarėse, prej sė cilės mblodhi kolokuintidet dhe mbushi veshjen e tij me to; pastaj u kthye dhe i copėtoi  nė kusinė e supės, megjithėse nuk e dinte se  ē'ishin.

12O     4          40        Pastaj ua zbrazėn supėn burrave qė ta hanin, por ata e provuan dhe thanė: "Vdekja ėshtė nė kusi, o njeri i Perėndisė", dhe nuk mundėn ta hanė.

12O     4          41        Eliseu urdhėroi atėherė: "Mė sillni miell". E hodhi nė kusi, pastaj tha: "Ua zbrazni njerėzve qė ta hanė". Dhe nuk kishte mė asgjė tė keqe nė kusi.

12O     4          42        Erdhi pastaj njė njeri nga Baal-Shalila, qė i solli njeriut tė Perėndisė bukė nga korrja e parė; njėzet bukė prej elbi dhe disa kallinj gruri. Eliseu tha: "Jepjua njerėzve qė ta hanė".

12O     4          43        Por shėrbėtori i tij u pėrgjigj: "Si mund ta shtroj kėtė pėrpara njėqind vetave?". Eliseu urdhėroi pėrsėri: "Jepjua njerėzve qė ta hanė, sepse kėshtu thotė Zoti: "Do tė hanė dhe ka pėr tė tepruar"".

12O     4          44        Kėshtu ai e shtroi para njerėzve, qė hėngrėn dhe teproi sipas fjalės sė Zotit.

12O     5          1          Naamani, komandant i ushtrisė sė mbretit tė Sirisė, ishte njė njeri i madh dhe shumė i ēmuar nė sytė e zotit tė tij, sepse nėpėrmjet tij Zoti i kishte dhėnė fitoren Sirisė; por ky njeri i madh dhe trim ishte lebroz.

12O     5          2          Disa banda tė Sirisė gjatė njė sulmi pėr plaēkitje kishin marrė me vete nga vendi i Izraelit, si robinjė, njė vajzė tė vogėl qė kishte pėrfunduar si shėrbėtore e gruas sė Naamanit.

12O     5          3          Ajo i tha zonjės sė saj: "Po tė mundte tė shkonte zoti im te profeti qė ėshtė nė Samari, me siguri ky do ta shėronte nga lebra".

12O     5          4          Kėshtu Naamani shkoi tek zoti e tij dhe ia tregoi ēėshtjen, duke thėnė: "Vajza nga vendi i Izraelit ka thėnė kėshtu e kėshtu".

12O     5          5          Atėherė mbreti i Sirisė tha: "Shko, pra, unė do t'i dėrgoj njė letėr mbretit tė Izraelit". Ai, pra, u nis duke marrė me vete dhjetė talente argjendi, gjashtė mijė sikla ari dhe dhjetė palė ndėrresash.

12O     5          6          I ēoi mbretit tė Izraelit gjithashtu letrėn, nė tė cilėn thuhej: "Kur tė tė arrijė kjo letėr, dije qė po tė dėrgoj shėrbėtorin tim Naaman, qė ta shėrosh nga lebra".

12O     5          7          Mbasi lexoi letrėn, mbreti i Izraelit grisi rrobat e tij dhe tha: "A jam unė Perėndia, i pajisur me fuqinė tė tė shkaktojė vdekjen dhe ngjalljen, qė ai mė dėrgon njė njeri pėr ta shėruar nga lebra?  Prandaj shikoni, qė ai tani kėrkon pretekse  kundėr meje".

12O     5          8          Kur Eliseu, njeriu i Perėndisė, mėsoi qė mbreti i Izraelit kishte grisur rrobat e tij, dėrgoi t'i thotė mbretit: "Pse i grise rrobat? Le tė vijė ai njeri tek unė dhe do tė mėsojė qė ka njė profet nė Izrael".

12O     5          9          Kėshtu Naamani erdhi me kuajt dhe me qerret e tij dhe u ndal te porta e shtėpisė sė Eliseut.

12O     5          10        Atėherė Eliseu i dėrgoi njė lajmėtar pėr t'i thėnė: "Shko tė lahesh shtatė herė nė Jordan dhe mishi yt do tė kthehet si mė parė dhe do tė jesh i pastėr".

12O     5          11        Por Naamani u zemėrua dhe iku, duke thėnė: "Ja, unė mendoja: "Ai ka pėr tė dalė me siguri pėrballė meje, do tė ndalet, do tė pėrmėndė emrin e Zotit, Perėndisė sė tij, do tė lėvizė dorėn mbi pjesėt e sėmura dhe do tė mė shėrojė nga lebra".

12O     5          12        Lumenjtė e Damaskut, Abanahu dhe Farpari, a nuk janė mė tė mirė se tėrė ujėrat e Izraelit? Nuk mund tė lahesha nė to dhe tė bėhem i pastėr?". Kėshtu u kthye dhe iku tėrė inat.

12O     5          13        Por shėrbėtorėt e tij iu afruan dhe i folėn, duke i thėnė: "Ati ynė, nė qoftė se profeti do tė kishte urdhėruar njė gjė tė madhe, ti a do ta kishe bėrė? Aq mė tepėr tani qė tė ka thėnė: "Lahu dhe do tė pastrohesh"?".

12O     5          14        Atėherė ai zbriti dhe u zhyt shtatė herė nė Jordan, sipas fjalės sė njeriut tė Perėndisė, mishi i tij u bė si mishi i njė fėmije tė vogėl dhe ai pastrua.

12O     5          15        Pastaj u kthye me gjithė suitėn e tij te njeriu i Perėndisė, shkoi e u paraqit para tij dhe tha: "Tani e pranoj qė nuk ka asnjė Perėndi nė gjithė dheun, pėrveē se nė Izrael. Prandaj tani prano njė dhuratė, tė lutem, nga shėrbėtori yt".

12O     5          16        Por ai u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė rron Zoti, nė prani tė tė cilit ndodhem, nuk kam pėr tė pranuar asgjė". Naamani ngulte kėmbė qė tė pranonte, por ai refuzonte.

12O     5          17        Atėherė Naamani tha: "Me qenė se ti nuk do, lejo qė t'i jepet shėrbėtorit tėnd aq tokė sa mund tė mbajnė dy mushka, sepse shėrbėtori yt nuk do t'u ofrojė mė olokauste as flijime perėndive tė tjera, por vetėm Zotit.

12O     5          18        Megjithatė Zoti ta falė shėrbėtorin e tij pėr kėtė gjė: kur zoti im shkon nė tempullin e Rimonit pėr tė adhuruar dhe mbėshtetet nė krahun tim, edhe do tė bie pėrmbys nė tempullin e Rimonit; Zoti ta  falė shėrbėtorin e tij pėr kėtė gjė, kur unė  do tė bie pėrmbys nė tempullin e Rimonit".

12O     5          19        Profeti i tha: "Shko i qetė!". Kėshtu u nda prej tij dhe bėri njė copė rrugė tė mirė.

12O     5          20        Por Gehazi, shėrbėtori i Eliseut, njeriut tė Perėndisė, tha me veten e tij: "Ja, zoti im ėshtė sjellė tepėr mirė me Naamanin, me kėtė Sirian, duke mos pranuar nga dora e tij atė qė ai kishte sjellė;

12O     5          21        Kėshtu Gehazi ndoqi Naamanin; kur Naamani pa qė ai vraponte prapa tij, u hodh nga qerrja pėr t'i dalė pėrballė dhe i tha: "A shkon ēdo gjė mirė?".

12O     5          22        Ai u pėrgjigj: "Ēdo gjė mirė. Zoti im mė dėrgon tė tė them: "Ja, pikėrisht tani kanė ardhur tek unė nga krahina malore e Efraimit dy tė rinj nga dishepujt e profetėve; tė lutem, jepu atyre njė talent argjendi dhe dy palė rroba"".

12O     5          23        Atėherė Naamani tha: "Tė lutem, prano dy talenta!", dhe insistoi me tė. Pastaj lidhi dy talenta prej argjendi, nė dy thasėt me dy palė rroba dhe ua dorėzoi dy prej shėrbėtorėve tė tij, qė i bartėn para tij.

12O     5          24        Kur arriti nė kodėr, mori thasėt nga duart e tyre, i rivendosi nė shtėpi; pastaj i ktheu prapa njerėzit, qė ikėn.

12O     5          25        Pastaj shkoi tė paraqitet pėrpara zotit tė tij, Eliseu i tha: "Ku ke vajtur, Gehazi?". Ai u pėrgjigj: "Shėrbėtori yt nuk ka vajtur asgjėkundi".

12O     5          26        Por Eliseu i tha: "Fryma ime, vallė a nuk tė ka ndjekur, kur ai njeri u kthye prapa nga qerrja e tij qė tė tė dalė pėrpara? Vallė, tani ėshtė ēasti pėr tė marrė para, pėr tė marrė rroba, ullishte  dhe vreshta, dele dhe lopė, skllevėr dhe skllave?

12O     5          27        Prandaj lebra e Naamanit do tė tė ngjitet ty dhe pasardhėsve tė tu pėrjetė". Kėshtu Gehazi doli nga prania e Eliseut lebroz i tėri, i bardhė si bora.

12O     6          1          Dishepujt e profetėve i thanė Eliseut: "Ja, vendi ku ne banojmė me ty ėshtė tepėr i vogėl pėr ne.

12O     6          2          Na lėr tė shkojmė deri nė Jordan: atje secili prej nesh do tė gjejė njė tra dhe do tė bėjmė njė vend pėr tė banuar". Eliseu u pėrgjigj: "Shkoni".

12O     6          3          Njėri prej tyre tha: "Tė lutem, prano tė vish edhe me shėrbėtorėt e tu". Ai u pėrgjigj: "Do tė vij".

12O     6          4          Kėshtu ai shkoi me ata. Kur arritėn nė Jordan, filluan tė presin disa drurė.

12O     6          5          Ndėrsa njeri prej tyre po i binte njė trungu, hekuri i sėpatės i ra nė ujė. Ai filloi tė bėrtasė dhe tha: "Oh, o imzot, kėtė e kisha marrė hua".

12O     6          6          Njeriu i Perėndisė pyeti: "Ku ka rėnė?". Ai i tregoi vendin. Atėherė Eliseu preu njė copė druri, e hodhi nė atė pikė dhe nxorri nė sipėrfaqe hekurin.

12O     6          7          Pastaj tha: "Merre". Kėshtu ai shtriu dorėn dhe e mori.

12O     6          8          Ndėrsa mbreti i Sirisė ishte nė luftė kundėr Izraelit, duke u kėshilluar me shėrbėtorėt e tij, ai tha: "Kampi im do tė jetė nė filan vend".

12O     6          9          Atėherė njeriu i Perėndisė dėrgoi t'i thotė mbretit tė Izraelit: "Mos trego pakujdesi pėr filan vend, sepse aty po zbresin Sirėt".

12O     6          10        Prandaj mbreti i Izraelit dėrgoi njerėz nė vendin qė njeriu i Perėndisė i kishte treguar dhe e kishte paralajmėruar tė tregohej i kujdesshėm. Kėshtu ai u tregua vigjilent ndaj kėtij vendi dhe kjo ndodhi jo vetėm njė a dy herė.

12O     6          11        Shumė i tronditur nė zemėr tė tij pėr kėtė gjė, mbreti i Sirisė mblodhi shėrbėtorėt e tij dhe u tha: "A dini tė mė thoni se kush nga tanėt mban anėn e mbretit tė Izraelit?".

12O     6          12        Njė nga shėrbėtorėt e tij u pėrgjigj: "Asnjeri, o mbret, imzot, por Eliseu, profeti qė ndodhet nė Izrael, i bėn tė njohur mbretit tė Izraelit bile edhe fjalėt qė ti thua nė dhomėn e gjumit".

12O     6          13        Atėherė mbreti tha: "Shkoni tė shihni se ku ėshtė, qė tė mund tė dėrgoj njerėz pėr ta marrė". I bėnė kėtė njoftim: "Ja, ndodhet nė Dothan".

12O     6          14        Kėshtu mbreti dėrgoi aty kuaj, qerre dhe njė ushtri tė madhe; kėta arritėn natėn dhe rrethuan qytetin.

12O     6          15        Tė nesėrmen shėrbėtori i njeriut tė Perėndisė u ngrit nė mėngjes dhe doli; dhe ja, qyteti ishte rrethuar nga njė ushtri me kuaj dhe kalorės. Atėherė shėrbėtori i tij i tha: "Oh, ē'do tė bėjmė, imzot?".

12O     6          16        Ai u pėrgjigj: "Mos ki frikė, sepse ata qė janė me ne, janė mė tė shumtė se ata qė janė me ta".

12O     6          17        Pastaj Eliseu u lut dhe tha: "O Zot, tė lutem, hap sytė e tij qė tė mund tė shohė". Atėherė Zoti ia hapi sytė tė riut dhe ai pa; dhe ja, mali ishte plot me kuaj dhe me qerre tė zjarrta rreth e qark Eliseut.

12O     6          18        Ndėrsa Sirėt po zbrisnin nė drejtim tė Eliseut, ky iu lut Zotit dhe i tha: "Tė lutem, goditi kėta njerėz me verbėri". Dhe ai i verboi sipas fjalės sė Eliseut.

12O     6          19        Atėherė Eliseu u tha atyre: "Nuk ėshtė kjo rruga dhe nuk ėshtė ky qyteti; ejani pas meje dhe unė do t'ju ēoj te njeriu qė kėrkoni". I ēoi pastaj nė Samari.

12O     6          20        Kur arritėn nė Samari, Eliseu tha: "O Zot, hapua sytė qė tė shohin". Zoti ua hapi sytė dhe ata panė; ja, ndodheshin brenda nė Samari.

12O     6          21        Kur mbreti i Izraelit i pa, i tha Eliseut: "O ati im, duhet t'i vras? A duhet t'i vras?

12O     6          22        Ai u pėrgjigj: "Mos i vrit! A do tė vrisje, vallė ata qė ke zėnė robėr me shpatėn dhe me harkun tėnd? Vėru pėrpara bukė dhe ujė, qė tė hanė dhe tė pinė dhe pastaj tė kthehen te zotit tė tyre".

12O     6          23        Atėherė ai pėrgatiti pėr ta njė banket tė madh. Pasi hėngrėn dhe pinė, u ndame ta dhe ata u kthyen pėrsėri te zotit tė tyre. Kėshtu bandat e Sirėve nuk erdhėn mė tė bėjnė sulme nė territorin e Izraelit.

12O     6          24        Mbas kėtyre ngjarjeve ndodhi qė Ben Hadadi, mbret i Sirisė, mblodhi tėrė ushtrinė e tij dhe u nis kundėr Samarisė pėr ta rrethuar.

12O     6          25        Nė Samari ra njė zi e madhe; rrethimi i Sirėve qe aq i fortė sa njė kokė gomari shitej tetėdhjetė sikla argjendi dhe njė ēerek kabi glasash pėllumbi pesė sikla argjendi.

12O     6          26        Kur mbreti i Izraelit po kalonte mbi muret, njė grua i bėrtiti dhe i tha: "Ndihmė, o mbret, o imzot!".

12O     6          27        Ai iu pėrgjigj: "Nė rast se nuk tė ndihmon Zoti, ku mund ta gjej unė ndihmėn pėr ty? Mos vallė me prodhimet e lėmit dhe tė troullit?".

12O     6          28        Pastaj mbreti shtoi: "Ēfarė ke?". Ajo u pėrgjigj: "Kjo grua mė tha: "Mė jep djalin tėnd qė ta hamė sot; djalin tim do ta hamė nesėr".

12O     6          29        Kėshtu e gatuam djalin tim dhe e hėngrėm. Tė nesėrmen i thashė: "Mė jep djalin tėnd qė ta hamė". Por ajo e fshehu djalin e saj".

12O     6          30        Kur mbreti dėgjoi kėto fjalė tė gruas, grisi rrobat e tij. Ndėrsa kalonte mbi muret, populli shikoi, dhe ja, ai kishte njė grathore mbi lėkurė.

12O     6          31        Atėherė mbreti tha: "Perėndia tė mė bėjė kėtė dhe mė keq, nė qoftė se sot koka e Eliseut, birit tė Shafatit, ka pėr tė mbetur akoma mbi supet e tij!".

12O     6          32        Eliseu po rrinte ulur nė shtėpinė e tij dhe me tė ishin ulur pleqtė. Mbreti dėrgoi para tij njė njeri; por para se lajmėtari tė arrinte tek ai, ai u tha pleqve: "A e shikoni se ky bir vrasėsi ka dėrguar  njė person pėr tė mė prerė kokėn? Kini  kujdes, kur tė arrijė lajmėtari, mbyllni portėn dhe bllokojeni te porta. A nuk dėgjohet prapa tij vallė, zhurma e hapave tė zotit tė tij?".

12O     6          33        Ndėrsa ai vazhdonte tė fliste akoma me ta, ja ku zbriti tek ai lajmėtari. Atėherė mbreti tha: "Ja, kjo fatkeqėsi vjen nga Zoti; ēfarė mund tė shpresoj akoma unė nga Zoti?".

12O     7          1          Atėherė Eliseu tha: "Dėgjoni fjalėn e Zotit! Kėshtu thotė Zoti: "Nesėr nė kėtė orė, nė portėn e Samarisė njė masė maje mielli do tė kushtojė njė sikėl dhe dy masa elbi do tė kushtojnė gjithashtu njė sikėl"".

12O     7          2          Por kapiteni, nė krahun e tė cilit mbėshtetej mbreti, iu pėrgjigj njeriut tė Perėndisė: "Ja, edhe sikur Zoti tė bėnte dritare nė qiell, a do tė ndodhte, vallė njė gjė e tillė?". Eliseu u pėrgjigj:  "Mirė, pra, ke pėr ta parė me sytė e tu, por  nuk do t'i hash".

12O     7          3          Kishte katėr lebrozė nė hyrje tė portės, tė cilėt i thanė njeri tjetrit: "Pse po rrimė ulur kėtu duke pritur vdekjen?

12O     7          4          Nė rast se themi: "Le tė hyjmė nė qytet", atje sundon uria dhe aty kemi pėr tė vdekur; nė rast se mbetemi kėtu, do tė vdesim njėlloj. Prandaj ejani, tė shkojmė tė paraqitemi te kampi i Sirėve; po tė  jetė se na lėnė tė gjallė, do tė jetojmė; po  tė jetė se na vrasin, do tė vdesim".

12O     7          5          Nė muzg u ngritėn pėr tė vajtur nė kampin e Sirėve; kur arritėn nė skajin e kampit tė Sirėve, atje nuk kishte njeri.

12O     7          6          Perėndia nė tė vėrtetė kishte bėrė qė ushtria e Sirėve tė dėgjonte njė zhurmė qerresh dhe kuajsh, zhurmėn e njė ushtrie tė madhe, dhe ata i kishin thėnė njeri tjetrit: "Ja, mbreti i Izraelit ka rekrutuar  kundėr nesh mbretin e Hitejve dhe mbretin  e Egjiptasve pėr tė na sulmuar".

12O     7          7          Prandaj ata, nė muzg, ishin ngritur dhe kishin ikur duke braktisur ēadrat, kuajt dhe gomarėt e tyre, tėrė kampin siē ishte; kishin ikur kėshtu pėr tė shpėtuar kokėn.

12O     7          8          Kur arritėn nė skajin e kampit, kėta lebrozė hynė nė njė ēadėr, ku hėngrėn e pinė; morėn me vete argjend, ar dhe rroba, dhe shkuan t'i fshehin. Pastaj u kthyen dhe hynė nė njė ēadėr tjetėr; edhe andej morėn shumė gjėra dhe shkuan t'i fshehin.

12O     7          9          Pastaj thanė midis tyre: "Nuk veprojmė mirė kėshtu; kjo ėshtė ditė sihariqi, por ne nuk hapim as gojėn. Nė rast se presim deri nė mėngjes, mund tė pėsojmė ndonjė ndėshkim. Prandaj tani tė nxitojmė dhe tė shkojmė tė njoftojmė shtėpinė e mbretit".

12O     7          10        Kėshtu shkuan dhe thirrėn rojet e qytetit, jua njoftuan gjendjen duke thėnė: "Kemi shkuar nė kampin e Sirėve dhe ja, nuk kishte njeri dhe as nuk dėgjohej zė njeriu; aty kishte vetėm kuaj dhe gomarė tė lidhur dhe ēadra tė paprekura".

12O     7          11        Atėherė rojet thirrėn dhe e ēuan lajmin brenda shtėpisė sė mbretit.

12O     7          12        Kėshtu mbreti u ngrit natėn dhe u tha shėrbėtorėve tė tij: "Do t'ju them unė ē'na kanė bėrė Sirėt. Duke ditur qė ne jemi tė uritur dolėn nga kampi pėr t'u fshehur nė fushė, duke thėnė: "Si tė dalim

12O     7          13        Njė nga shėrbėtorėt e tij iu pėrgjigj: "Tė lutem, lejo qė disa njerėz tė marrin pesė nga kuajt qė akoma mbeten nė qytet. Ja, ata do tė jenė e shumta si shumica e Izraelit qė ka mbetur nė qytet, ose  si shumica e Izraezlit qė tashmė ka vdekur;  t'i ēojmė, pra, tė shohin".

12O     7          14        Morėn, pra, dy qerre me kuajt e tyre dhe mbreti i dėrgoi nė gjurmėt e ushtrisė sė Sirėve, duke thėnė: "Shkoni dhe shikoni".

12O     7          15        Kėshtu ata shkuan prapa tyre deri nė Jordan; por ja, tėrė rruga ishte plot me rroba dhe me armė qė sirėt i kishin hedhur rrugės gjatė ikjes sė tyre tė nxituar. Pastaj lajmėtarėt u kthyen dhe ia njoftuan gjendjen mbretit.

12O     7          16        Atėherė populli doli jashtė dhe plaēkiti kampin e Sirėve; njė masė maje mielli kushtonte njė sikėl, dhe dy masa elbi kushtonin gjithashtu njė sikėl, sipas fjalės sė Zotit.

12O     7          17        Mbreti kishte vėnė si roje tė portės kapitenin nė krahun e tė cilit mbėshtetej; por populli e shkeli pranė portės dhe ai vdiq, ashtu si kishte thėnė njeriu i Perėndisė, kur i foli mbretit qė kishte zbritur pėr ta takuar.

12O     7          18        Ndodhi pikėrisht ashtu siē i kishte folur mbretit njeriu i Perėndisė, duke i thėnė: "Nesėr, nė kėtė orė, nė portėn e Samarisė dy masa elbi do tė kushtojnė njė sikėl dhe njė masė maje mielli do tė kushtojė gjithashtu njė sikėl".

12O     7          19        Kapiteni i ishte pėrgjigjur pastaj njeriut tė Perėndisė, duke i thėnė: "Ja, edhe sikur Zoti tė hapė dritare nė qiell, a ka pėr tė ndodhur njė gjė e tillė?". Eliseu i kishte dhėnė kėtė pėrgjigje: "Mirė,  pra, do ta shohėsh me sytė e tua, por  nuk do tė hash".

12O     7          20        I ndodhi pikėrisht kjo: populli e shkeli me kėmbė pranė portės dhe ai vdiq.

12O     8          1          Eliseu i tha gruas, djalin e sė cilės e kishte ringjallur: "Ēohu dhe shko jashtė, ti me gjithė familjen tėnde, pėr tė banuar ku tė mundesh, sepse Zoti ka vendosur tė pllakosė zia, qė do tė zgjasė shtatė vjet nė vend".

12O     8          2          Kėshtu gruaja u ngrit dhe veproi sipas fjalės sė njeriut tė Perėndisė; iku me familjen e saj dhe banoi nė vendin e Filistejve shtatė vjet.

12O     8          3          Si kaluan shtatė vjet, gruaja u kthye nga vendi i Filistejve dhe shkoi te mbreti pėr t'i kėrkuar shtėpinė dhe tokat e veta.

12O     8          4          Mbreti ishte duke folur me Gehazin, shėrbėtorin e njeriut tė Perėndisė, dhe i thoshte: "Tregomė, tė lutem, tėrė veprat e mėdha qė ka bėrė Eliseu".

12O     8          5          Pikėrisht, ndėrsa ai i tregonte mbretit se si Eliseu e kishte ringjallur tė vdekurin, ja ku u paraqit gruaja, sė cilės ai i kishte ringjallur tė birin, pėr t'i kėrkuar mbretit shtėpinė dhe tokat e  veta. Atėherė Gehazi tha: "O mbret, o imzot,  kjo ėshtė gruaja dhe ky ėshtė biri qė Eliseu ka ringjallur".

12O     8          6          Mbreti e pyeti gruan dhe ajo i tregoi ngjarjen; atėherė mbreti ngarkoi njė funksionar, tė cilit i tha: "Ktheja tėrė atė qė i pėrkasin dhe tė gjitha tė ardhurat e tokave, nga dita e largimit tė saj nga vendi ynė deri mė tani".

12O     8          7          Pastaj Eliseu shkoi nė Damask. Ben-Hadadi, mbret i Sirisė, ishte i sėmurė dhe e njoftuan: "Njeriu i Perėndisė ka ardhur deri kėtu".

12O     8          8          Atėherė mbreti i tha Hazaelit: "Merr me vete njė dhuratė dhe shko tė takosh njeriun e Perėndisė, dhe kėshillohu nėpėrmjet tij me Zotin, duke thėnė: "A do tė shėrohem nga kjo sėmundje?"".

12O     8          9          Kėshtu Hazaeli shkoi tė takohet me Eliseun duke sjellė si dhuratė gjėrat mė tė mira tė Damaskut: njė ngarkesė prej dyzet devesh. Pastaj ai vajti, u paraqit tek ai dhe i tha: "Biri yt Ben-Hadadi, mbret  i Sirisė, mė ka dėrguar te ti pėr tė pyetur:  "A do tė shėrohem nga kjo sėmundje?"".

12O     8          10        Eliseu iu pėrgjigj: "Shko t'i thuash: "Do tė shėrohesh me siguri". Por Zoti mė bėn tė shoh se ai ka pėr tė vdekur me siguri".

12O     8          11        Pastaj ai e ngurtėsoi fytyrėn me njė shikim tė ngulėt deri sa u skuq; pastaj njeriu i Perėndisė filloi tė qajė.

12O     8          12        Atėherė Hazaeli pyeti: "Pse po qan zoti im?". Ai u pėrgjigj: "Sepse e di tė keqen qė do t'u bėsh bijve tė Izraelit: do t'u vėsh flakėn fortesave tė tyre, do tė vrasėsh me shpatė tė rinjtė e tyre,  do t'i bėsh copė-copė fėmijėt e tyre dhe do  t'i ēash barkun grave me barrė".

12O     8          13        Hazaeli tha: "Por ē'ėshtė, vallė shėrbėtori yt, njė qen, qė tė bėj kėtė hata?". Eliseu u pėrgjigj: "Zoti mė bėn tė shoh qė ti do tė bėhesh mbret i Sirisė".

12O     8          14        Pastaj Hazaeli u largua nga Eliseu dhe u kthye te zoti e tij, qė e pyeti: "Ēfarė tė tha Eliseu?". Ai u pėrgjigj: "Mė tha qė do tė shėrohesh me siguri".

12O     8          15        Tė nesėrmen Hazaeli mori njė batanije e zhyti nė ujė dhe e shtriu mbi fytyrėn e mbretit qė vdiq. Kėshtu Hazaeli mbretėroi nė vend tė tij.

12O     8          16        Vitin e pestė tė Joramit, birit tė Ashabit, mbret i Izraelit, Jehorami, bir i Jozafatit, mbret i Judės, filloi tė mbretėrojė mbi Judėn.

12O     8          17        Ai ishte tridhjetė e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tetė vjet nė Jeruzalem.

12O     8          18        Ndoqi rrugėn e mbretėrve tė Izraelit, ashtu si kishte bėrė shtėpia e Ashabit, sepse gruaja e tij ishte njė bijė e Ashabit, dhe bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit.

12O     8          19        Megjithatė Zoti nuk deshi ta shkatėrronte Judėn, pėr hir tė dashurisė qė kishte pėr Davidin, shėrbėtorin e tij, sepse i kishte premtuar t'u jepte njė llambė pėr gjithnjė atij dhe bijve tė tij.

12O     8          20        Gjatė ditėve tė mbretėrimit tė tij, Edomi ngriti krye kundėr pushtetit tė Judės dhe zgjodhi edhe njė mbret.

12O     8          21        Atėherė Jorami shkoi nė Tsair me gjithė qerret e tij; pastaj natėn u ngrit dhe mundi Edomitėt qė e kishin rrethuar dhe kapitenėt e qerreve, ndėrsa njerėzit mundėn tė ikin nė ēadrat e tyre.

12O     8          22        Kėshtu Edomi ka qenė i panėnshtruar ndaj pushtetit tė Judės deri mė ditėn e sotme. Nė atė kohė edhe Libnahu ngriti krye.

12O     8          23        Pjesa tjetėr e bėmave tė Joramit dhe tė gjitha ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     8          24        Kėshtu Joramin e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe u varros bashkė me ta nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ashaziahu.

12O     8          25        Nė vitin e dymbėdhjetė tė Joramit, birit tė Ashabit, mbreti i Izraelit, filloi tė mbretėrojė Ashaziahu, bir i Jerohamit, si mbret i Judės.

12O     8          26        Ashaziahu ishte njėzet e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njė vit nė Jeruzalem. E ėma quhej Athaliah, ishte mbesa e Omrit, mbretit tė Izraelit.

12O     8          27        Ai vazhdoi rrugėn e shtėpisė sė Ashabit dhe bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, ashtu si shtėpia e Ashabit, sepse ishte i lidhur me marrėdhėnie krushqie me shtėpinė e Ashabit.

12O     8          28        Me Joramin, birin e Ashabit, ai shkoi tė luftojė kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė, nė Ramoth tė Galaadit; por Sirėt plagosėn Joramin;

12O     8          29        atėherė mbreti Joram u kthye nė Jezreel pėr tė mjekuar plagėt qė kishte marrė nga Sirėt nė Ramah, kur luftonte kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė. Dhe Ashaziahu, bir i Jerohamit mbret i Judės, zbriti  nė Jezreel pėr tė parė Joramin, birin e  Ashabit, sepse ky ishte i sėmurė.

12O     9          1          Atėherė profeti Eliseu thirri njė nga dishepujt e profetėve dhe i tha: "Ngjesh brezin, merr me vete kėtė enė tė vogėl me vaj dhe shko nė Ramoth tė Galaadit.

12O     9          2          Kur tė arrish aty, kėrko tė takosh Jehun, birin e Jozafatit, qė ėshtė bir i Nimshit; hyrė nė dhomė, merre nga mesi i vėllezėrve tė tij dhe ēoje nė njė dhomė tė veēantė.

12O     9          3          Do tė marrėsh pastaj enėn e vogėl me vaj dhė do ta derdhėsh mbi kokėn e tij, duke thėnė: Kėshtu thotė Zoti: "Unė tė vajos mbret tė Izraelit". Pastaj hape portėn dhe mbathja pa humbur kohė".

12O     9          4          Atėherė i riu, shėrbėtori i profetit, u nis pėr nė Ramoth tė Galaadit.

12O     9          5          Kur arriti aty, i gjeti kapitenėt e ushtarėt tė ulur bashkė dhe tha: "Kam njė kumtesė pėr ty, o kapiten". Jehu e pyeti: "Pėr cilin prej nesh?". Ai u pėrgjigj: "Pėr ty, kapiten".

12O     9          6          Atėherė u ngrit dhe hyri nė shtėpi; i riu i derdhi vajin mbi kryet, duke i thėnė: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Unė tė vajos mbret tė popullit tė Zotit, tė Izraelit.

12O     9          7          Ti do tė godasėsh shtėpinė e Ashabit, zotit sate, kėshtu do tė marr hak pėr gjakun qė kanė derdhur profetėt, shėrbėtorė tė mi, dhe pėr gjakun e tėrė shėrbėtorėve tė Zotit, qė ėshtė derdhur nga dora e Jezebelit.

12O     9          8          Tėrė shtėpia e Ashabit do tė shuhet dhe unė do tė shfaros nga kjo shtėpi tėrė meshkujt, skllevėr apo tė lirė, qė janė nė Izrael.

12O     9          9          Kėshtu do ta katandis shtėpinė e Ashabit si shtėpinė e Joreboamit, birit tė Nebatit, dhe si atė tė Baashas, birit tė Ahijahut.

12O     9          10        Qentė do tė hanė Jezebelin nė fushėn e Jezreelit, dhe nuk do tė ketė njeri qė ta varrosė"". Pastaj i riu hapi portėn dhe iku me vrap.

12O     9          11        Kur Jehu doli nga shėrbėtorėt e zotit tė tij, njė nga kėta e pyeti: "A shkon ēdo gjė mirė? Pse ai i marrė erdhi te ty?". Ai u pėrgjigj: "Ju e njihni njeriun dhe fjalėt e tij!".

12O     9          12        Por ata thanė: "S'ėshtė e vėrtetė! Na e thuaj, pra!". Jehu u pėrgjigj: "Ai mė tha kėshtu e ashtu, duke deklaruar: Kėshtu thotė Zoti: "Unė tė vajos mbret tė Izraelit"".

12O     9          13        Atėherė ata shpejtuan tė merrnin secili mantelin e tij dhe ta shtrijnė poshtė tij nė po ato shkallėza; pastaj i ranė borisė dhe thanė: "Jehu ėshtė mbret!".

12O     9          14        Kėshtu Jehu, bir i Josafatit, qė ishte i biri i Nimshit, kurdisi njė komplot kundėr Joramit. (Por Jorami, me tėrė Izraelin, ishte duke mbrojtur Ramothin e Galaadit kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė;

12O     9          15        pastaj mbreti Joram ishte kthyer nga Jezreeli pėr tė shpėtuar plagėt qė i kishin shkaktuar Sirėt ndėrsa luftonte kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė). Jehu tha: "Nė rast se mendoni nė tė njėjtėn mėnyrė,  asnjeri tė mos dalė nga qyteti pėr tė  njoftuar Jezreelin".

12O     9          16        Pastaj Jehu hipi mbi njė qerre dhe u nis pėr nė Jezreel, sepse aty ndodhej i sėmurė Jorami, dhe Ashaziahu, mbret i Judės, kishte zbritur pėr tė vizituar Joramin.

12O     9          17        Roja qė rrinte mbi kullėn e Jezreelit vuri re ushtrinė e madhe tė Jehut qė vinte dhe tha: "Shoh njė grumbull tė madh!". Jorami urdhėroi: "Merr njė kalorės dhe ēoje t'i takojė pėr t'i pyetur: "A sillni paqen?"".

12O     9          18        Atėherė njė njeri i hipur mbi kalė u doli pėrpara dhe u tha: "Kėshtu pyet mbreti: "A sillni paqe?"". Jehu u pėrgjigj: "Ē'tė hyn nė punė paqja? Kalo prapa dhe ndiqmė". Roja njoftoi duke thėnė: "Lajmėtari arriti tek ata, por nuk po kthehet".

12O     9          19        Atėherė Jorami dėrgoi njė kalorės tė dytė, i cili me tė arritur tek ata, tha: "Kėshtu pyet mbreti: "A sillni paqen?". Jehu u pėrgjigj: "Ē'tė hyn nė punė paqja? Kalo prapa dhe ndiqmė".

12O     9          20        Roja njoftoi duke thėnė: "Lajmėtari ka arritur tek ata, por nuk po kthehet. Mėnyra e tė ngarit tė qerres ėshtė ajo e Jehut, birit tė Nimshit, sepse e nget si i ēmėndur".

12O     9          21        Atėherė Jorami tha: "Pėrgatitni qerren!". Kėshtu i pėrgatitėn qerren. Pastaj Jorami, mbret i Izraelit dhe Ashaziahu, mbret i Judės, dolėn secili me qerren e vet pėr t'i dalė pėrpara Jehut dhe e gjetėn nė fushėn e Nabothit tė Jezreelit.

12O     9          22        Kur Jorami pa Jehun, i tha: "A sjell paqen, Jehu?". Jehu u pėrgjigj: "Ē'paqe mund tė ketė deri sa vazhdojnė kurvėritė e nėnės sate Jezebel dhe magjitė e shumta tė saj?".

12O     9          23        Atėherė Jorami e ktheu drejtimin e qerres dhe iku me vrap duke i thėnė Ashaziahut: "Tradhėti, Ashaziah!".

12O     9          24        Por Jehu e ndau harkun me tė gjithė forcėn e tij dhe e goditi Joramin midis shpatullave; shigjeta i shpoi zemrėn dhe ai u plandos nė qerren e tij.

12O     9          25        Pastaj Jehu i tha Bidkarit, ndihmėsit tė tij: "Merre dhe hidhe nė kampin e Nabothit tė Jezreelit sepse mė kujtohet, kur ti dhe unė shkonim me kalė bashkė me suitėn e Ashabit, atit tė tij, Zoti shqiptoi kundėr tij kėtė orakulli:

12O     9          26        "Dje me siguri pashė gjakun e Nabothit dhe gjakun e bijve tė tij", thotė Zoti, "dhe unė do tė tė shpėrblej nė po kėtė fushė", thotė Zoti! Kape, pra, dhe hidhe nė fushė, sipas fjalės sė Zotit".

12O     9          27        Duke parė kėtė, Ashaziahu, mbret i Judės, iku me vrap nėpėr rrugėn e shtėpisė me kopsht, por Jehu, iu ndjek prapa dhe tha: "Bjerini, edhe atij me qerre". Dhe e gjuajtėn nė tė pėrpjetėn e Gurit, qė  ėshtė afėr Ibleamit. Por ai iku nė Megido, ku  vdiq.

12O     9          28        Atėherė shėrbėtorėt e tij e ēuan mbi njė qerre nė Jeruzalem dhe e varrosėn nė varrin e tij bashkė me etėrit e tij, nė qytetin e Davidit.

12O     9          29        Ashaziahu kishte filluar tė mbretėronte mbi Judė, vitin e dymbėdhjetė tė Joramit, birit tė Ashabit.

12O     9          30        Kur Jehu arriti nė Jezreel, Jezebeli e mori vesh. Atėherė filloi tė zbukurojė sytė, rregulloi flokėt e doli nė dritare pėr tė parė.

12O     9          31        Ndėrsa Jehu po hynte nė portė, ajo i tha: "A sjell paqen, Zimri, vrasės i zotit sate?".

12O     9          32        Jehu ngriti sytė nga dritarja dhe tha: "Kush ėshtė me mua? Kush?". Dy ose tre eunikė dolėn nė dritare duke shikuar nga ai.

12O     9          33        Ai tha: "Hidheni poshtė!". Ata e hodhėn poshtė, dhe pak gjak i saj ra mbi murin dhe mbi kuajt; dhe Jehu kaloi mbi tė.

12O     9          34        Pastaj hyri brenda, hėngri dhe piu; nė fund tha: "Shkoni tė shihni atė grua tė mallkuar dhe varroseni, sepse ėshtė bijė mbreti".

12O     9          35        Shkuan, pra, ta varrosin, por gjetėn prej saj vetėm kafkėn, kėmbėt dhe pėllėmbėt e duarve.

12O     9          36        U kthyen t'i tregonin gjendjen Jehut, qė tha: "Kjo ėshtė fjala e Zotit e shqiptuar me anė tė shėrbėtorit tė tij Elia, Tishbitit, kur tha: "Qentė kanė pėr tė ngrėnė mishin e Jezebelit nė fushėn e Jezreelit;

12O     9          37        kufoma e Jezebelit do tė jetė nė fushėn e Jezreelit si pleh nė sipėrfaqen e tokės; kėshtu nuk do tė mundin tė thonė: Kėtu prehet Jezebeli"".

12O     10        1          Ashabi kishte nė Samari shtatėdhjetė bij. Jehu shkroi letra dhe ua dėrgoi nė Samari krerėve tė qytetit, pleqve dhe tutorėve tė bijve tė Ashabit; nė to thoshte:

12O     10        2          "Sa t'ju arrijė kjo letėr, me qenė se keni me vete bijtė e zotit suaj dhe keni qerre dhe kuaj, njė qytet tė fortifikuar dhe armė,

12O     10        3          zgjidhni birin mė tė mirė dhe mė tė pėrshtatshėm tė zotit suaj, vendoseni mbi fronin e atit tė tij dhe luftoni pėr shtėpinė e zotit suaj".

12O     10        4          Por ata patėn shumė frikė dhe thanė: "Ja, dy mbretėr nuk mundėn ta pėrballojnė; si mund ta pėrballojmė ne?".

12O     10        5          Prandaj prefekti i pallatit, qeveritari i qytetit, pleqtė dhe tutorėt e bijve tė Ashabit dėrguan t'i thonė Jehut: "Ne jemi shėrbėtorėt e tu dhe do tė bėjmė tė gjitha ato qė do tė na urdhėrosh; nuk  do tė zgjedhim asnjė mbret; bėj atė qė tė duket  mė e mirė".

12O     10        6          Atėherė ai u shkroi njė letėr tė dytė, nė tė cilėn thoshte: "Nė rast se mbani anėn time dhe doni t'i bindeni zėrit tim, merrni kokat e atyre njerėzve, tė bijve tė zotit suaj dhe ejani tek unė nė Jezreel,  nesėr nė kėtė orė". Bijtė e mbretit,  gjithsej shtatėdhjetė, rrinin me fisnikėt e qytetit, qė i edukonin.

12O     10        7          Me tė marrė letrėn, ata morėn bijtė e mbretit dhe i therėn tė shtatėdhjetėt; pastaj i vunė nė shporta kokat e tyre dhe ia ēuan Jehut nė Jezreel.

12O     10        8          Kėshtu erdhi njė lajmėtar pėr t'i njoftuar ngjarjen dhe i tha: "Kanė sjellė kokat e bijve tė mbretit". Jehu u pėrgjigj: "Vendosini nė dy grumbuj nė hyrje tė portės deri nesėr nė mėngjes".

12O     10        9          Tė nesėrmen ai doli dhe, duke qėndruar nė kėmbė, i tha tėrė popullit: "Ju jeni tė drejtė; ja, unė kam komplotuar kundėr zotėrisė sime dhe e kam vrarė; po kush i ka vrarė tėrė kėta?

12O     10        10        Pranoni, pra, qė nuk ka rėnė pėr tokė asnjė nga fjalėt e Zotit qė ky ka shqiptuar kundėr shtėpisė tė Ashabit; Zoti nė tė vėrtetė ka kryer atė qė kishte thėnė me anė tė shėrbėtorit tė tij Elia".

12O     10        11        Kėshtu Jehu bėri qė tė vdesin tėrė ata qė kishin mbetur nga shtėpia e Ashabit nė Jezreel, tėrė tė mėdhenjtė, miqtė dhe priftėrinjtė e tij, pa lėnė asnjė prej tyre.

12O     10        12        Pastaj u ngrit dhe shkoi nė Samari. Gjatė rrugės, me tė arritur nė Beth-Eked,

12O     10        13        Jehu takoi vėllezėrit e Ashaziahut, mbretit tė Judės, dhe tha: "Kush jeni?". Ata u pėrgjigjėn: "Jemi vėllezėrit e Ashaziahut dhe po zbresim pėr tė pėrshėndetur bijtė e mbretit dhe bijtė e mbretėreshės".

12O     10        14        Atėherė ai urdhėroi: "Kapini tė gjallė!". Kėshtu i zunė tė gjallė dhe i therėn pranė pusit tė Beth-Ekedit, gjithsej dyzet e dy veta; nuk kursyen as edhe njė.

12O     10        15        U nis qė andej dhe gjeti Jehonadabin, birin e Rekabit, qė iu kishte dalė para; e pėrshėndeti dhe i tha: "A ėshtė zemra jote e drejtė ashtu siē ėshtė imja ndaj teje?". Jehonadabi u pėrgjigj: "Éshtė".

12O     10        16        "Eja me mua dhe do tė shohėsh zellin tim pėr Zotin!". Pastaj e mori me vete nė qerren e tij.

12O     10        17        Me tė arritur nė Samari, vrau tėrė ata qė kishin mbetur nga shtėpia e Ashabit nė Samari, deri nė shkatėrimin e plotė tė saj, sipas fjalės qė Zoti i kishte thėnė Elias.

12O     10        18        Pastaj Jehu mblodhi tėrė popullin dhe i tha: "Ashabi i ka shėrbyer pak Baalit, por Jehu do t'i shėrbejė shumė mė tepėr.

12O     10        19        Tani thirri pranė meje tėrė profetėt e Baalit, tėrė shėrbėtorėt dhe priftėrinjtė e tij; tė mos mungojė asnjė prej tyre, sepse duhet t'i bėj njė flijim tė madh Baalit; ai qė do tė mungojė, nuk do mbetet  i gjallė". Por Jehu vepronte me mashtrim  pėr tė shkatėrruar adhuruesit e Baalit.

12O     10        20        Pastaj Jehu urdhėroi: "Shpallni njė festė solemne pėr nder tė Baalit!". Festa u shpall.

12O     10        21        Pastaj Jehu dėrgoi lajmėtarė nėpėr gjithė Izraelin; kėshtu tėrė adhuruesit e Baalit erdhėn dhe nuk mungoi asnjė prej tyre; hynė nė tempullin e Baalit dhe tempulli u mbush plot nga njė anė nė anėn tjetėr.

12O     10        22        Jehu i tha rojtarit tė rrobave: "Nxirri jashtė rrobat pėr tė gjithė adhuruesit e Baalit". Kėshtu ai i nxori rrobat pėr ta.

12O     10        23        Atėherė Jehu, bashkė me Jehonadabin, birin e Rekabit, hyri nė tempullin e Baalit dhe u tha adhuruesve tė Baalit: "Kėrkoni mirė dhe shikoni qė kėtu tė mos ketė asnjė shėrbėtor tė Zotit, por vetėm adhurues tė Baalit".

12O     10        24        Kėshtu ata hynė pėr tė ofruar flijime dhe olokauste. Jehu kishte vėnė jashtė tempullit tetėdhjetė burra, tė cilėve u kishte thėnė: "Nė rast se dikush lė tė ikė njė njeri tė vetėm nga njerėzit qė kam  lėnė nė duart tuaja, do ta paguajė me jetėn  e tij jetėn e atij qė ka ikur".

12O     10        25        Kėshtu, sa mbaroi oferta e olokaustit, Jehu u dha kėtė urdhėr rojeve dhe kapitenėve: "Hyni, vritni dhe mos lini qė asnjė t'ju ikė!". Prandaj ata i kaluan nė majė tė shpatės, pastaj rojet dhe kapitenėt  i hodhėn jashtė dhe depėrtuan nė pjesėn  e brendshme tė tempullit tė Baalit;

12O     10        26        pastaj ēuan jashtė shtyllat e shenjta tė tempullit tė Baalit dhe i dogjėn.

12O     10        27        Pastaj shkatėrruan statujėn e Baalit dhe shembėn tempullin e tij, duke e katansdisur nė njė vend ku grumbullohen plehrat e kėshtu mbetet edhe sot e kėsaj dite.

12O     10        28        Kėshtu Jehu bėri qė tė zhduket Baali nga Izraeli;

12O     10        29        megjithatė ai nuk u tėrhoq nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, me tė cilėt e kishte bėrė tė kryente mėkate Izraelin, domethėnė nga viēat e artė qė ishin nė Bethel dhe nė Dan.

12O     10        30        Prandaj Zoti i tha Jehut: "Me qenė se ke vepruar mirė, duke bėrė atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e mi, dhe i ke bėrė shtėpisė sė Ashabit tė gjitha atė qė kisha nė zemėr, bijtė e tu do tė ulen mbi fronin e Izraelit deri nė brezin e katėrt".

12O     10        31        Por Jehu nuk u kujdesua tė ndiqte me gjithė zemėr ligjin e Zotit, Perėndisė sė Izraelit; nė fakt ai nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, me tė cilat e kishte bėrė Izraelin tė mėkatonte.

12O     10        32        Nė atė kohė Zoti filloi t'i presė disa pjesė tė Izraelit; nė fakt Hazaeli i mundi Izraelitėt gjatė gjithė kufirit tė tyre:

12O     10        33        nga Jordani drejt lindjes, pushtoi tėrė vendin e Galaadit, Gaditėt, Rubenitėt dhe Manasitėt; nga Aroeri, qė ėshtė afėr pėrroit tė Amonit, deri nė Galaad dhe Bashan.

12O     10        34        Pjesa tjetėr e bėmave tė Jehut, tėrė ato qė bėri dhe tė gjitha trimėritė e tij a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     10        35        Pastaj Jehun e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė Samari. Nė vend tė tij mbretėroi i biri Jehoahazi.

12O     10        36        Jehu mbretėroi mbi Izraelin nė Samari njėzet e tetė vjet.

12O     11        1          Kur Athaliah, e ėma e Ashaziahut, pa qė i biri kishte vdekur, u ngrit dhe zhduku tėrė pasardhėsit mbretėrorė.

12O     11        2          Por Jehosheba, bija e mbretit Joram dhe e motra e Ashaziahut, mori Joasin, birin e Ashaziahut, e nxorri fshehurazi nga mesi i bijve tė mbretit qė ishin vrarė dhe e vuri me tajėn nė dhomėn e shtretėrve; kėshtu ia fshehėn Athaliahut dhe nuk u vra.

12O     11        3          Mbeti, pra, i fshehur gjashtė vjet nė shtėpinė e Zotit me tė, ndėrsa Athaliah mbretėronte mbi vendin.

12O     11        4          Vitin e shtatė Jehojada dėrgoi tė thėrrasė komandantėt e qindsheve tė rojeve personale dhe tė rojeve dhe i solli pranė vetes nė shtėpinė e Zotit; ai lidhi njė besėlidhje me ta, i vuri tė betohen nė shtėpinė e Zotit dhe u tregoi birin e mbretit.

12O     11        5          Pastaj i urdhėroi, duke thėnė: "Kjo ėshtė ajo qė ju do tė bėni: njė e treta e atyre prej jush qė hyjnė nė shėrbim ditėn e shtunė, ka pėr tė ruajtur shtėpinė e mbretit;

12O     11        6          njė e treta portėn e Surit dhe njė e treta portėn prapa rojeve. Ju do tė ruani shtėpinė, duke ndaluar hyrjen nė tė.

12O     11        7          Dy pjesėt e tjera prej jush, domethėnė tėrė ata qė e lėnė shėrbimin ditėn e shtunė, kanė pėr tė ruajtur shtėpinė e Zotit rreth mbretit.

12O     11        8          Ju do tė viheni rreth mbretit, secili me armėt e tij nė dorė; dhe kushdo qė do tė kėrkojė tė futet nė radhėt tuaja, do tė vritet. Ju do tė jeni me mbretin qoftė kur del, qoftė kur hyn".

12O     11        9          Kėshtu komandantėt e qindsheve vepruan pikėrisht ashtu si kishte urdhėruar prifti Jehojada. Secili mori njerėzit e tij, ata qė hynin nė shėrbim ditėn e shtunė dhe ata qė linin shėrbimin ditėn e shtunė, dhe shkuan te prifti Jehojada.

12O     11        10        Prifti u dha komandantėve tė qindshėve shtizat dhe mburojat qė i kishte pasur mbreti David dhe qė ishin nė shtėpinė e Zotit.

12O     11        11        Rojet, secili me armėn e tij nė dorė, u vendosėn nė krahun jugor tė tempullit deri nė krahun e tij verior, pranė altarit dhe tempullit, rreth mbretit.

12O     11        12        Pastaj Jehojada e ēoi jashtė birin e mbretit, i vuri mbi kokė diademėn dhe i dorėzoi ligjin. E shpallėn mbret dhe e vajosėn; pastaj duartrokitėn dhe thirrėn: "Rroftė mbreti!".

12O     11        13        Kur Athaliahu dėgjoi zhurmėn e rojeve dhe tė popullit, shkoi nė drejtim tė popullit nė shtėpinė e Zotit.

12O     11        14        Vėshtroi dhe e pa mbretin nė kėmbė mbi podiumin, sipas zakonit; kapitenėt dhe borizanėt ishin afėr mbretit, ndėrsa tėrė populli i vendit ishte nė festė dhe u binte borive. Atėherė Athaliahu grisi rrobat e saj dhe bėrtiti: "Tradhėti, tradhėti!".

12O     11        15        Por prifti Jehojada urdhėroi komandantėt e qindshėve, qė komandonin ushtrinė, dhe u tha atyre: "Nxirreni jashtė nga rreshtat dhe kushdo qė i shkon pas tė vritet me shpatė!". Nė fakt prifti kishte  thėnė: "Mos lejoni qė ajo tė vritet nė shtėpinė  e Zotit".

12O     11        16        Kėshtu e kapėn dhe, sa po arriti nė shtėpinė e mbretit nėpėr rrugėn e portės sė kuajve, aty e vranė.

12O     11        17        Pastaj Jehojada bėri njė besėlidhje midis Zotit, mbretit dhe popullit, me qėllim qė Izraeli tė ishte populli i Zotit; lidhi gjithashtu njė besėlidhje midis mbretit dhe popullit.

12O     11        18        Atėherė tėrė populli i vendit shkoi nė tempullin e Baalit dhe e shkatėrroi; i bėri copė-copė tėrė altarėt dhe shėmbėlltyrat e tij, vrau para altarėve Matanin, priftin e Baalit. Pastaj prifti Jehojada vendosi roje rreth shtėpisė sė Zotit.

12O     11        19        Pastaj mori komandantėt e qindsheve tė rojeve personale tė mbretit dhe tė rojeve dhe tėrė popullin e vendit; kėta bėnė qė mbreti tė zbresė nga shtėpia e Zotit dhe, duke ndjekur rrugėn e portės sė  rojeve e ēuan nė shtėpinė e mbretit, ku ai u  ul nė fronin e mbretėrve.

12O     11        20        Kėshtu populli i vendit bėri festė dhe qyteti mbeti i qetė, sepse kishin vrarė me shpatė Athaliahun nė shtėpinė e mbretit.

12O     11        21        Joasi ishte shtatė vjeē kur filloi tė mbretėrojė.

12O     12        1          Nė vitin e shtatė tė Jehut, Joasi filloi tė mbetėrojė dhe mbretėroi dyzet vjet nė Jeruzalem. Nėna e tij quhej Tsibiah, ishte nga Beer-Sheba.

12O     12        2          Joasi bėri atė qė ishte e drejtė nė sytė e Zotit pėr tėrė kohėn qė udhėhiqej nga prifti Jehojada.

12O     12        3          Megjithatė vendet e larta nuk u ndryshuan; populli vazhdonte tė bėnte flijime dhe tė digjte temjan nė vendet e larta.

12O     12        4          Joasi u tha priftėrinjve: "Tėrė paratė e gjėrave tė shenjtėruara qė ēohen nė shtėpinė e Zotit, paratė e vėna mėnjanė, paratė e caktuara pėr shpengimin e vetes dhe tėrė paratė qė secili e ndjen nė zemėr t'ia ēojė shtėpisė sė Zotit,

12O     12        5          t'i marrin priftėrinjtė, secili nga i njohuri i tij, dhe tė ndreqin dėmtimet qė ka pasur tempulli kudo qė tė ndodhen".

12O     12        6          Por nė vitin e njėzetetretė tė mbretit Joas priftėrinjtė nuk kishin ndrequr akoma dėmtimet e tempullit.

12O     12        7          Atėherė mbreti Joas thirri priftin Jehojada dhe priftėrinjtė e tjerė dhe u tha: "Pse nuk i keni ndrequr dėmtimet e tempullit? Prandaj mos merrni mė para nga tė njohurit tuaj, por u jepni pėr tė ndrequr dėmtimet e tempullit".

12O     12        8          Priftėrinjtė pranuan tė mos merrnin mė para nga populli, as edhe tė ndreqnin dėmtimet e tempullit.

12O     12        9          Pastaj prifti Jehojada mori njė arkė, hapi njė vrimė nė kapakun e saj dhe e vendosi pėrbri altarit, nė krahun e djathtė tė atij qė hyn nė shtėpinė e Zotit; priftėrinjtė qė ruanin hyrjen vendosėn aty tėrė paratė e sjella nė shtėpinė e Zotit.

12O     12        10        Kur ata shihnin qė nė arkė kishte shumė para, atėherė vinin sekretari i mbretit dhe kryeprifti qė i vinin paratė nė qese dhe numėronin paratė e gjetura nė shtėpinė e Zotit.

12O     12        11        Pastaj paratė qė ishin peshuar i dorėzonin nė duart e atyre qė kryenin punė, tė cilėve u ishte besuar mbikqyrja e shtėpisė sė Zotit; dhe kėta ua kalonin marangozėve dhe ndėrtuesve qė punonin nė shtėpinė e Zotit,

12O     12        12        muratorėve dhe gdhėndėsve, pėr tė blerė dru dhe gurė tė latuar, tė nevojshėm pėr tė ndrequr dėmtimet e shtėpisė sė Zotit dhe pėr tė mbuluar tė gjitha shpenzimet e bėra pėr ndreqjen e tempullit.

12O     12        13        Por me paratė e sjella nė shtėpinė e Zotit nuk u bėnė, pėr shtėpinė e Zotit, as kupa prej argjendi, as pastrues, as enė, as bori, asnjė send ari ose asnjė send argjendi;

12O     12        14        paratė u jepeshin vetėm atyre qė kryenin punimet, tė cilėt i pėrdornin pėr tė restauruar shtėpinė e Zotit.

12O     12        15        Pėrveē kėsaj nuk u kėrkohej asnjė llogari atyre qė u ishin dorėzuar paratė, tė cilat duhet t'u jepeshin zbatuesve tė punimeve, sepse kėta punonin me pėrpikmėri.

12O     12        16        Paratė e flijimeve tė shlyerjes dhe ato tė flijimeve pėr mėkatet nuk ēoheshin nė shtėpinė e Zotit; ato ishin pėr priftėrinjtė.

12O     12        17        Nė atė kohė Hazaeli, mbret i Sirisė, doli pėr tė luftuar kundėr Gathit dhe e pushtoi; pastaj Hazaeli u pėrgatit tė sulmonte Jeruzalemin.

12O     12        18        Atėherė Joasi, mbret i Judės, mori tėrė sendet e shenjta qė etėrit e tij Jozafati, Jehorami dhe Ashaziahu, mbretėr tė Judės kishin shenjtėruar, ato qė kishte shenjtėruar ai vetė dhe tėrė arin qė gjendej  nė thesarėt e shtėpisė sė Zotit dhe nė  shtėpinė e mbretit, dhe i dėrgoi tė gjitha Hazaelit, mbretit tė Sirisė, qė u tėrhoq nė Jeruzalem.

12O     12        19        Pjesa tjetėr e bėmave tė Joasit dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     12        20        Shėrbėtorėt e Joasit ngritėn krye, kurdisėn njė komplot dhe e vranė nė shtėpinė e Milos, nė tatėpjetėn nė drejtim tė Silas.

12O     12        21        Jozakari, bir i Shimeathit, dhe Jehozabadi, bir i Shomerit, shėrbėtorė tė tij, e goditėn dhe ai vdiq. E varrosėn pastaj bashkė me etėrit e tij nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Amatsiahu.

12O     13        1          Nė vitin e njėzretetretė tė Joasit, birit tė Ashaziahut, mbret i Judės, Jehohazi, bir i Jehut, filloi tė mbretėrojė mbi Izrael nė Samari, dhe mbretėroi shtatėmbėdhjetė vjet.

12O     13        2          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe vijoi mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, me tė cilėt e kishte bėrė Izraelin tė kryente mėkate, dhe nuk u largua nga kjo rrugė.

12O     13        3          Atėherė zemėrimi i Zotit shpėrtheu kundėr Izraelit dhe i dorėzoi nė duart e Hazaelit, mbretit tė Sirisė, dhe nė duart e Ben-Hadadit, birit tė Hazaelit, pėr tėrė atė kohė.

12O     13        4          Por Jehohazi iu lut Zotit dhe Zoti e kėnaqi, sepse pa shtypjen e Izraelit dhe se si mbreti i Sirisė i shtypte.

12O     13        5          Prandaj Zoti i dha njė ēlirues Izraelit, dhe kėshtu banorėt e tij mundėn t'i shpėtojnė pushtetit tė Sirėve; kėshtu bijtė e Izraelit mundėn tė banojnė nė ēadrat e tyre si nė tė kaluarėn.

12O     13        6          Megjithatė nuk u larguan nga mėkatet e shtėpisė sė Jeroboamit me tė cilat e kishin bėrė tė kryente mėkate Izraelin, por vazhduan nė kėtė rrugė; bile edhe Asherahu mbeti mė kėmbė nė Samari.

12O     13        7          Nga tė gjitha trupat e Jehoahazit Zoti la vetėm pesėdhjetė kalorės, dhjetė qerre dhe dhjetė mijė kėmbėsorė, sepse mbreti i Sirisė i kishte shkatėruar dhe katandisur nė pluhur pėr t'u shkelur.

12O     13        8          Pjesa tjetėr e bėmave tė Jehoahazit, tėrė atė qė bėri dhe tėrė trimėritė e tij a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit.

12O     13        9          Kėshtu Jehoahazin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros nė Samari. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Joasi.

12O     13        10        Nė vitin e tridhjetė e shtatė tė Joasit, mbretit tė Judės, bir i Jehoahazit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari, dhe mbretėroi gjashtėmbėdhjetė vjet.

12O     13        11        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit dhe nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, me tė cilat e kishte bėrė tė kryente mėkate Izraelin, por vazhdoi nė kėtė rrugė.

12O     13        12        Pjesa tjetėr e bėmave tė Joasit, tėrė atė qė bėri dhe trimėria me tė cilėn luftoi kundėr Amatsiahut, mbretit tė Judės, a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     13        13        Kėshtu Joasin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe Jeroboami u ul mbi fronin e tij. Pastaj Joasi u varros nė Samari me mbretėrit e Izraelit.

12O     13        14        Eliseu u sėmur nga ajo sėmundje prej sė cilės duhet tė vdiste; prandaj Joasi, mbret i Izraelit, erdhi ta shohė dhe qau mbi tė, duke thėnė: "O ati im, o ati im, qerrja e Izraelit dhe kalorėsia e tij!".

12O     13        15        Atėherė Eliseu i tha: "Merr njė hark dhe disa shigjeta", ai mori njė hark dhe disa shigjeta.

12O     13        16        Eliseu i tha pastaj mbretit tė Izraelit: "Rroke harkun"; ai e rroku dhe Eliseu vuri duart e tij mbi duart e mbretit.

12O     13        17        Pastaj tha: "Hape dritaren nga lindja!". Ai e hapi. Atėherė Eliseu tha: "Gjuaj!". Ai gjuajti. Pas kėsaj Eliseu i tha: "Shigjeta e fitores sė Zotit dhe shigjeta e fitores kundėr Sirėve, sepse ti do  t'i mundėsh Sirėt nė Afek deri sa t'i shfarosėsh".

12O     13        18        Pastaj tha: "Merri shigjetat!", dhe ai i mori. Eliseu i tha pastaj mbretit tė Izraelit: "Rrihe tokėn"; ai e rrahu tri herė dhe pastaj u ndal.

12O     13        19        Por njeriu i Perėndisė u zemėrua me tė dhe i tha "Duhet ta kishe rrahur pesė ose gjashtė herė; atėherė do t'i kishe mundur Sirėt deri sa t'i zhdukje fare; tani pėrkundrazi do t'i mundėsh Sirėt vetėm tri herė".

12O     13        20        Pastaj Eliseu vdiq dhe e varrosėn. Nė fillim tė vitit vijues disa banda Moabitėsh pushtuan vendin.

12O     13        21        Por ndodhi qė, ndėrsa disa varrosnin njė njeri, panė njė bandė plaēkitėsish; kėshtu e hodhėn njeriun nė varrin e Eliseut. Sa arriti ai tė prekė kockat e Eliseut, u ringjall dhe u ngrit mė kėmbė.

12O     13        22        Hazaeli, mbret i Sirisė, e shtypi Izraelin gjatė tėrė jetės sė Jehoahazit;

12O     13        23        por Zoti i fali ata, i erdhi keq dhe u kthye me ta pėr shkak tė besėlidhjes qė kishte me Abrahamin, me Isakun dhe me Jakobin; dhe kėtė radhė nuk deshi t'i shkatėrrojė apo t'i largojė nga prania e tij.

12O     13        24        Pastaj vdiq Hazaeli, mbret i Sirisė, dhe nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ben-Hadadi.

12O     13        25        Atėherė Joasi, bir i Jehoahazit rimori nga duart e Ben-Hadadit, birit tė Hazaelit, qytetet qė ai kishte marrė me luftė kundėr Jehoahazit, atit tė tij. Tri herė tė mira Joasi e mundi dhe ripushtoi kėshtu qytetet e Izraelit.

12O     14        1          Vitin e dytė tė Joasit, birit tė Jehoahazit, mbret i Izraelit, filloi tė mbretėrojė Amatsiahu, bir i Joasit, mbret i Judės.

12O     14        2          Kur filloi tė mbretėrojė ishte njėzet e pesė vjeē, dhe mbretėroi njėzet e nėntė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jehoadan, ishte nga Jeruzalemi.

12O     14        3          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, por jo si Davidi, ati i tij; bėri gjithēka ashtu siē kishte vepruar Joasi, ati i tij.

12O     14        4          Megjithatė vendet e larta nuk u hoqėn; populli vazhdonte tė bėnte flijime dhe tė digjte temjan nė vendet e larta.

12O     14        5          Sa filloi tė ushtrojė njė kontroll tė rreptė mbi mbretėrinė, ai i vrau shėrbėtorėt e tij qė kishin vrarė tė atin, mbretin;

12O     14        6          por nuk vrau bijtė e vrasėsve, sipas asaj qė ėshtė shkruar nė librin e ligjit tė Moisiut, nė tė cilin Zoti ka urdhėruar duke thėnė: "Etėrit nuk do tė dėnohen me vdekje pėr bijtė e tyre, as bijtė nuk  do tė vriten pėr etėrit e tyre; secili do tė  dėnohet me vdekje pėr mėkatin e vet".

12O     14        7          Ai vrau dhjetė mijė Idumej nė luginėn e Kripės; dhe me luftė pushtoi Selėn dhe i vuri emrin Joktheel, qė ka mbetur deri mė sot.

12O     14        8          Atėherė Amatsiahu i dėrgoi lajmėtarė Joasit, birit tė Jehoahazit, birit tė Jehut, mbret i Izraelit, pėr t'i thėnė: "Eja, tė ndeshemi njeri me tjetrin nė betejė".

12O     14        9          Joasi, mbret i Izraelit, dėrgoi t'i thonė Amatsiahut, mbretit tė Judės: "Gjembi i Libanit i dėrgoi fjalė kedrit tė Libanit: "Jepi tėt bijė pėr grua birit tim". Por andej kaloi njė kafshė e egėr e Libanit dhe e shkeli gjembin.

12O     14        10        Ti ke mundur Edomin dhe zemra jote tė ka bėrė krenar. Lavdėrou megjithatė, por rri nė shtėpinė tėnde. Pse dėshiron njė fatkeqėsi, duke marrė mė qafė veten dhe Judėn bashkė me ty?".

12O     14        11        Por Amatsiahu nuk e dėgjoi. Kėshtu Joasi mbret i Izraelit, doli; prandaj ai dhe Amatsiahu, mbret i Judės, u ndeshėn njeri me tjetrin nė Beth-Shemesh, qė ishte pronė e Judės.

12O     14        12        Juda u mund nga Izraeli, dhe secili prej tyre iku nė ēadrėn e vet.

12O     14        13        Nė Beth-Shemesh Joasi, mbret i Izraelit, kapi Amatsiahun, mbretin e Judės, birin e Joasit, qė ishte bir i Ashaziahut. Pastaj shkoi nė Jeruzalem ku bėri njė tė ēarė prej katėrqind kubitėsh nė muret  e Jeruzalemit, nga porta e Efraimit deri te  porta e Qoshes.

12O     14        14        Gjithashtu mori tėrė arin dhe argjendin dhe tėrė sendet qė ndodheshin nė shtėpinė e Zotit dhe nė thesaret e shtėpisė sė mbretit, bashkė me njerėzit peng, dhe u kthye nė Samari.

12O     14        15        Pjesa tjetėr e bėmave tė Joasit, trimėria e tij dhe si luftoi kundėr Amatsiahut mbretit tė Judės, a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     14        16        Kėshtu Joasin e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij dhe u varros nė Samari me mbretėrit e Izraelit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Jeroboami.

12O     14        17        Amatsiahu, bir i Joasit dhe mbret i Judės, jetoi edhe pesėmbėdhjetė vjet mbas vdekjes sė Joasit, birit tė Jehoahazit dhe mbret i Izraelit.

12O     14        18        Pjesa tjetėr e bėmave tė Amatsiahut a nuk ėshtė e shkruar nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     14        19        Kundėr tij u kurdis njė komplot nė Jeruzalem dhe ai iku nė Lakish; por e ndoqėn deri nė Lakish, ku e vranė.

12O     14        20        Pastaj e mbartėn me kuaj dhe e varrosėn nė Jeruzalem bashkė me etėrit e tij nė qytetin e Davidit.

12O     14        21        Atėherė tėrė populli i Judės mori Azariahun, qė ishte gjashtėmbėdhjetė vjeē, dhe e bėri mbret nė vend tė atit tė tij Amatsiah.

12O     14        22        Mbasi mbretin e zuri gjumi bashkė me etėrit e tij, ai rindėrtoi Elathin dhe ripushtoi Judėn.

12O     14        23        Nė vitin e pesėmbėdhjetė tė Amatsiahut, birit tė Joasit dhe mbret i Judės, filloi tė mbretėrojė nė Samari Jeroboami, bir i Joasit, mbret i Izraelit, dhe e mbajti fronin dyzet e njė vjet.

12O     14        24        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit; nuk u largua nga asnjė prej mėkateve tė Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė kishte bėrė tė kryente mėkate Izraelin.

12O     14        25        Ai rivendosi kufijtė e Izraelit nga hyrja e Hamathit nė detin e Arahahut, sipas fjalės tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit, tė shqiptuar nga profeti Jona, birit tė Amitait, qė ishte nga Gath-Heferi.

12O     14        26        Nė fakt Zoti kishte parė qė dėshpėrimi i Izraelit ishte shumė i thellė; nuk kishte mė as skllevėr as tė lirė, dhe nuk kishte as edhe njė qė t'i vinte nė ndihmė Izraelit.

12O     14        27        Zoti nuk kishte thėnė akoma tė zhdukej emri i Izraelin poshtė qiellit; prandaj e shpėtoi me anė tė Jeroboamit, birit tė Joasit.

12O     14        28        Pjesa tjetėr e bėmave tė Jeroboamit, tėrė atė qė kreu, trimėria e tij nė luftė dhe si i ripushtoi Izraelit Damaskun dhe Hamathin qė kishin qenė pronė e Judės, a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     14        29        Kėshtu Jeroboamin e zuri gjumi me etėrit e tij, mbretėrit e Izraelit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Zakaria.

12O     15        1          Nė vitin e njėzeteshtatė tė Jeroboamit, mbretit tė Izraelit, filloi tė mbretėrojė Azariahu, bir i Amatsiahut dhe mbret i Judės.

12O     15        2          Ishte gjashtėmbėdhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi pesėdhjetė e dy vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jekoliah dhe ishte nga Jeruzalemi.

12O     15        3          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, pikėrisht ashtu si kishte vepruar i ati, Amatsiahu.

12O     15        4          Megjithatė vendet e larta nuk u hoqėn nga vendi, populli vazhdonte tė bėnte flijime dhe tė digjte temjan nė vendet e larta.

12O     15        5          Pastaj Zoti goditi mbretin, qė u bė lebroz deri nė ditėn e vdekjes sė tij dhe banoi nė njė shtėpi tė izoluar; Jothami, bir i mbretit ishte mbikqyrėsi i pallatit mbretėror dhe i siguronte drejtėsinė popullit tė vendit.

12O     15        6          Pjesa tjetėr e bėmave tė Azariahut dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     15        7          Kėshtu Azariahun e zuri gjumi me etėrit e tij dhe e varrosėn bashkė me etėrit e tij nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Jotham.

12O     15        8          Vitin e tridhjetetetė tė Azariahut, mbretit tė Judės, Zakaria, bir i Jeroboamit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari, dhe e mbajti fronin gjashtė muaj.

12O     15        9          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, ashtu si kishin bėrė etėrit e tij; nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė e kishte ēuar nė mėkat Izraelin.

12O     15        10        Pastaj Shalumi, bir i Jabeshit, kurdisi njė komplot kundėr tij; e goditi dhe e vrau pėrpara popullit, dhe mbretėroi nė vend tė tij.

12O     15        11        Pjesa tjetėr e bėmave tė Zakarisė a nuk ėshtė shkruar nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     15        12        Kjo ishte fjala e Zotit qė i kishte thėnė Jehut: "Bijtė e tu do tė ulen nė fronin e Izraelit deri nė brezin e katėrt". Dhe kėshtu ndodhi.

12O     15        13        Shalumi, bir i Jabeshit, filloi tė mbretėrojė vitin e tridhjetenėntė tė Uziahut, mbretit tė Judės, dhe mbretėroi plot njė muaj nė Samari.

12O     15        14        Pastaj Menahemi, bir i Gadit, doli nga Titrtsahu dhe hyri nė Samari; nė Samaria goditi Shalumin, birin e Jabeshit, e vrau dhe mbretėroi nė vend tė tij.

12O     15        15        Pjesa tjetėr e bėmave tė Shalumit dhe komploti qė ai kurdisi a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     15        16        Pastaj Menahemi, duke u nisur nga Tirtsahu, goditi Tifsahun, tėrė ata qė gjendeshin aty dhe territorin e tij, sepse nuk i kishin hapur portat; kėshtu i goditi dhe u ēau barkun grave me barrė.

12O     15        17        Vitin e tridhjetenėntė tė mbretėrisė sė Azariahut, mbretit tė Judės, Menahemi, bir i Gadit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin, dhe e mbajti fronin dhjetė vjet nė Samari.

12O     15        18        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit; nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė e kishte bėrė Izraelin tė kryente mėkate.

12O     15        19        Puli, mbret i Sirisė, erdhi kundėr vendit. Atėherė Menahemi i dha Pulit njė mijė talenta argjendi me qėllim qė ta ndihmonte pėr ta bėrė mė tė qėndrueshme mbretėrinė nė duart e tij.

12O     15        20        Menahemi bėri qė kėto tė holla tė paguheshin nga Izraeli, nga tė gjithė njerėzit e pasur, nė masėn pesėdhjetė sikla argjendi pėr frymė, pėr t'ia dhėnė mbretit tė Asirisė. Kėshtu mbreti i Asirisė u kthye dhe nuk qėndroi nė vend.

12O     15        21        Pjesa tjetėr e bėmave tė Menahemit dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     15        22        Kėshtu Menahemin e zuri gjumi me etėrit e tij. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Pekahiahu.

12O     15        23        Nė vitėn e pesėdhjetė tė Azariahut, mbretit tė Judės, Pekahiahu, bir i Menahemit, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari; dhe mbretėroi dy vjet.

12O     15        24        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit; nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė e kishin bėrė Izraelin tė kryente mėkate.

12O     15        25        Pastaj Pekahu, bir i Remaliahut, kapitenit tė tij, kurdisi njė komplot kundėr tij dhe e goditi nė Samari, nė kullėn e pallatit mbretėror, bashkė me Argobin dhe Ariehun, duke pasur me vete pesėdhjetė  burra tė Galaadit. Ai vrau dhe mbretėroi nė  vend tė tij.

12O     15        26        Pjesa tjetėr e bėmave tė Pekahiahut dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     15        27        Vitin e pesėdhjetedytė tė Azariahut, mbretit tė Judės, Pekahu, bir i Remaliahut, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin nė Samari, dhe mbretėroi njėzet vjet.

12O     15        28        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit; nuk u largua nga mėkatet e Jeroboamit, birit tė Nebatit, qė e kishte bėrė Izraelin tė kryente mėkate.

12O     15        29        Nė kohėn e Pekahiahut, mbretit tė Izraelit erdhi Tiglath-Pileseri, mbret i Asirisė, dhe pushtoi Ijonin, Abel-Keth-Maakahun, Janoahun, Kedeshin, Hatsorin, Galaadin, Galilenė dhe tėrė vendin e Neftalit;  dhe i internoi tėrė banorėt e tyre nė  Asiri.

12O     15        30        Pastaj Hosea, bir i Elahut, kurdisi njė komplot kundėr Pekahut, birit tė Remaliahut, e goditi dhe e vrau; kėshtu mbretėroi nė vendin e tij, vitin e njėzetė tė mbretėrimit tė Jothamit, birit tė Uziahut.

12O     15        31        Pjesa tjetėr e bėmave tė Pekahut dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Izraelit?

12O     15        32        Vitin e dytė tė mbretėrisė sė Pekahut, birit tė Remaliahut, mbret i Izraelit, filloi tė mbretėrojė Jothami, bir i Uziahut, mbret i Judės.

12O     15        33        Kur filloi tė mbretėrojė ishte njėzet e pesė vjeē, dhe mbajti fronin gjashtėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jerusha; ishte bijė e Tsadokut.

12O     15        34        Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit; ashtu si kishte vepruar Uziahu, i ati.

12O     15        35        Megjithatė vendet e larta nuk u hoqėn nga vendi; populli vazhdonte tė bėnte flijime dhe tė digjte temjan nė vendet e larta. Ai ndėrtoi portėn e sipėrme tė shtėpisė tė Zotit.

12O     15        36        Pjesa tjetėr e bėmave tė Jothmit dhe tėrė ato qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     15        37        Nė atė kohė Zoti dėrgoi kundėr Judės, Retsinin, mbretin e Sirisė dhe Pekahun, birin e Remaliahut.

12O     15        38        Kėshtu Jothamin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros me ta nė qytetin e Davidit, atit tė tij. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ashazi.

12O     16        1          Nė vitin e shtatėmbėdhjetė tė Pekahiahut, birit tė Remaliahut, filloi tė mbretėrojė Ashazi, biri i Jothamit, mbret i Judės.

12O     16        2          Kur filloi tė mbretėrojė, Ashazi ishte njėzet vjeē dhe qėndroi nė fron gjashtėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. Ai nuk bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, Perėndisė tė tij, ashtu si kishte bėrė Davidi, ati i tij;

12O     16        3          por ndoqi rrugėn e mbretėrve tė Izraelit dhe bėri madje tė kalojė nėpėr zjarr edhe tė birin, sipas riteve tė neveritshme tė kombeve qė Zoti kishte dėbuar para bijve tė Izraelit;

12O     16        4          pėrveē kėsaj bėnte flijime dhe digjte temjan nė vendet e larta, nė kodrat dhe poshtė drurėve qė gjelbėronin.

12O     16        5          Atėherė Retsini, mbret i Sirisė, dhe Pekahu, bir i Remaliahut, dolėn pėr tė luftuar kundėr Jeruzalemit; rrethuan aty Ashazin, por nuk arritėn ta mundin.

12O     16        6          Nė atė kohė Retsini, mbret i Sirisė, ripushtoi Elathin dhe pėrzuri Judenjtė nga Elathi; kėshtu Sirėt hynė nė Elath dhe kanė mbetur atje deri ditėn e sotme.

12O     16        7          Ashazi i dėrgoi lajmėtarė Tiglath-Pileserit, mbretit tė Asirėve, pėr t'i thėnė: "Unė jam shėrbėtori dhe biri yt; dil dhe mė ēliro nga duart e mbretit tė Sirisė dhe tė mbretit tė Izraelit, qė janė ngritur kundėr meje".

12O     16        8          Ashazi mori pastaj argjendin dhe arin qė ndodhej nė shtėpinė e Zotit dhe nė thesaret e pallatit mbretėror dhe ia dėrgoi si dhuratė mbretit tė Asirisė.

12O     16        9          Atėherė mbreti i Asirisė e dėgjoi; pastaj mbreti i Asirisė doli kundėr Damaskut, e pushtoi dhe internoi banorėt e tij nė Kir, dhe vrau Retsinin.

12O     16        10        Atėherė mbreti Ashaz shkoi nė Damask pėr tė takuar Tiglath-Peleserin, mbretin e Asirisė; pasi pa altarin qė ishte nė Damask, mbreti Ashaz i dėrgoi priftit Uria vizatimin dhe modelin e altarit, me gjitha hollėsitė pėr ndėrtimin e tij.

12O     16        11        Kėshtu prifti Uria ndėrtoi njė altar, sipas porosive qė mbreti Ashaz i kishte dėrguar nga Damasku; prifti Uria e ndėrtoi para se mbreti Ashaz tė kthehej nga Damasku.

12O     16        12        Kur u kthye nga Damasku, mbreti pa altarin; pastaj mbreti iu afrua altarit dhe ofroi flijime mbi tė.

12O     16        13        Pastaj dogji mbi tė olokaustin e tij dhe ofertėn e tij ushqimore, derdhi libacionin e tij dhe spėrkati mbi altarin gjakun e flijimeve tė tij tė falenderimit.

12O     16        14        Sa pėr altarin prej bronzi qė ishte pėrballė Zotit, e hoqi nga vendi i tij pėrballė tempullit midis altarit dhe shtėpisė tė Zotit dhe e vendosi nė veri tė altarit.

12O     16        15        Pastaj mbreti Ashaz urdhėroi priftin Uria dhe i tha: "Bėj qė tė tymoset mbi altar olokausti i madh i mėngjesit dhe blatimi ushqimor i mbrėmjes, olokausti i mbretit dhe blatimi i tij ushqimor, olokaustet  e tėrė popullit tė vendit dhe libacionet  e tij; dhe do tė spėrkatė mbi to tėrė gjakun e olokausteve dhe tėrė gjakun e flijimeve; sa pėr altarin prej bronzi, do tė merrem unė me tė.

12O     16        16        Kėshtu prifti Uria bėri tėrė ato qė mbreti Ashaz i kishte urdhėruar.

12O     16        17        Mbreti Ashaz hoqi gjithashtu panelet nga qerret dhe enėt e vogla, hoqi detin nga demat prej bronzi qė e mbanin dhe e vendosi mbi njė dysheme prej gurėsh.

12O     16        18        Pėr shkak tė mbretit tė Asirisė, ai hoqi portikun e sė shtunės, qė kishin ndėrtuar nė tempull, edhe nga shtėpia e Zotit hoqi gjithashtu hyrjen e jashtme tė mbretit.

12O     16        19        Pjesa tjetėr e bėmave tė kryera nga Ashazi a nuk ėshtė vallė e shkruar nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     16        20        Kėshtu Ashazin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe u varros me ta nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ezekia.

12O     17        1          Nė vitin e dymbėdhjetė tė Ashazit, mbretit tė Judės, Hosea, bir i Elahut, filloi tė mbretėrojė mbi Izraelin dhe e mbajti fronin nėntė vjet.

12O     17        2          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, por jo si mbretėrit e Izraelit qė qenė para tij.

12O     17        3          Shalmaneseri, mbret i Asirisė, doli kundėr tij; Hosea u bė kėshtu shėrbėtor i tij dhe i paguante njė haraē.

12O     17        4          Por mbreti i Asirisė zbuloi njė komplot te Hosea, sepse ky kishte dėrguar lajmėtarė te So, mbret i Egjiptit dhe nuk i sillte mė haraēin mbretit tė Asirisė, siē bėnte zakonisht ēdo vit. Prandaj mbreti  i Asirisė e futi nė burg dhe e mbante tė  lidhur.

12O     17        5          Pastaj mbreti i Asirisė pushtoi tėrė vendin, doli kundėr Samarisė dhe e rrethoi gjatė tre vjetve.

12O     17        6          Nė vitin e nėntė tė Hoseas, mbreti i Asirisė pushtoi Samarinė, i shpėrnguli Izraelitėt nė Asiri dhe i vendosi nė Halah dhe mbi Haborin, lumė i Gozanit, si dhe nė qytetet e Medit.

12O     17        7          Kjo ndodhi sepse bijtė e Izraelit kishin kryer mėkate kundėr Zotit, Perėndisė tė tyre, qė i kishte nxjerrė nga vendi i Egjiptit duke i ēliruar nga pushteti i Faraonit, mbretit tė Egjiptit, dhe kishin nderuar perėndi tė tjera;

12O     17        8          kėshtu ata kishin ndjekur zakonet e kombeve qė Zoti i kishte dėbuar pėrpara bijve tė Izraelit dhe ato tė futura nga mbretėrit e Izraelit.

12O     17        9          Bijtė e Izraelit kishin kryer gjithashtu nė mėnyrė tė fshehtė kundėr Zotit, Perėndisė tė tyre, gjėra jo tė drejta dhe kishin ndėrtuar vende tė larta nė tė gjitha qytetet e tyre, nga kullat e rojes deri nė qytetet e fortifikuara.

12O     17        10        Kishin ndėrtuar pėr veten e tyre shtylla tė shenjta dhe Asherime mbi ēdo kodėr tė lartė dhe poshtė ēdo druri gjelbėrues;

12O     17        11        dhe aty, nė tėrė vendet e larta, kishin djegur temjan, ashtu si kishin bėrė kombet qė Zoti kishte dėbuar pėrpara tyre, dhe kishin kryer veprime tė liga, duke shkaktuar zemrimin e Zotit;

12O     17        12        u kishin shėrbyer gjithashtu idhujve, pėr tė cilėt Zoti u pat thėnė: "Mos bėni njė gjė tė tillė!".

12O     17        13        Megjithatė Zoti e kishte paralajmėruar Izraelin dhe Judėn me anė tė tė gjithė profetėve dhe tė shikuesve, duke thėnė: "Kthehuni prapa nga rrugėt tuaja tė kėqija dhe respektoni urdhėrimet dhe statutet  e mia, sipas tėrė ligjit qė u caktova etėrve  tuaj dhe qė ju dėrgova me anė tė shėrbėtorėve tė mi, profetėve".

12O     17        14        Por ata nuk dėgjuan ēfarė thuhej dhe u bėnė edhe mė kokėfortė, si kishin vepruar etėrit e tyre, qė nuk patėn besim tek Zoti, Perėndia i tyre.

12O     17        15        Dhe hodhėn poshtė statutet dhe besėlidhjen qė ai kishte lidhur me etėrit e tyre dhe paralajmėrimet qė u kishte dhėnė. Prandaj ndoqėn gjėra tė kota duke u bėrė ata vetė mendjelehtė dhe shkuan pas kombeve  qė i rrethonin, qė Zoti i kishte ndaluar  t'i imitonin.

12O     17        16        Kėshtu ata braktisėn tėrė urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tė tyre; bėnė dy viēa prej metali tė shkrirė, bėnė njė Asherah, adhuruan tėrė ushtrinė e qiellit dhe u vunė nė shėrbim tė Baalit;

12O     17        17        kaluan nėpėr zjarr bijtė dhe bijat e tyre, praktikuan shortarinė, interpretuan shenjat e kėqija dhe bėnė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, duke shkaktuar zemėrimin e tij.

12O     17        18        Prandaj Zoti u zemėrua shumė me Izraelin dhe e largoi nga prania e tij; mbeti vetėm fisi i Judės.

12O     17        19        As Juda nuk i respektoi urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tė tij, por ndoqi zakonet e futura nga Izraeli.

12O     17        20        Prandaj Zoti hodhi poshtė tėrė fisin e Izraelit, i poshtėroi dhe i braktisi nė duart e cubave, deri sa i pėrzuri nga prania e tij.

12O     17        21        Kur ai e shkėputi Izraelin nga shtėpia e Davidit, ata shpallėn mbret Jeroboamin, birin e Nebatit; pastaj Jeroboami e shmangu Izraelin nga rruga e Zotit dhe e bėri tė kryente njė mėkat tė madh.

12O     17        22        Kėshtu bijtė e Izraelit ndoqėn tėrė mėkatet e kryera prej Jeroboamit dhe nuk u larguan prej tyre,

12O     17        23        deri sa Zoti e largoi Izraelin nga prania e tij, ashtu si kishte thėnė me anė tė tėrė profetėve tė tij, shėrbėtorėve tė tij; dhe Izraeli u shpėrngul kėshtu me dhunė nė vendin e Asirisė, ku ndodhet sot e kėsaj dite.

12O     17        24        Pastaj mbreti i Asirisė solli njerėz nga Babilonia, nga Kuthahu, nga Ava, nga Hamathi dhe nga Sefarvaimi dhe i vendosi nė qytetet e Samarisė nė vend tė bijve tė Izraelit; kėshtu ata futėn nė dorė Samarinė dhe banuan nė qytetet e saj.

12O     17        25        Por nė fillim tė ngulimit tė tyre atje, ata nuk kishin frikė nga Zoti; prandaj Zoti dėrgoi nė mes tė tyre, disa luanė, tė cilėt vranė disa banorė.

12O     17        26        Atėherė i thanė mbretit tė Asirisė: "Njerėzit qė ti i ke kaluar dhe vendosur nė Samari nuk njohin ligjin e Perėndisė tė vendit; prandaj ai ka dėrguar nė mes tyre luanė qė i vrasin ata, sepse nuk njohin ligjin e Perėndisė tė vendit".

12O     17        27        Atėherė mbreti i Asirisė dha kėtė urdhėr, duke thėnė: "Bėni qė tė kthehet njė nga priftėrinjtė qė keni internuar qė andej; ai tė shkojė tė vendoset pranė tyre dhe t'u mėsoj ligjin e Perėndisė tė vendit".

12O     17        28        Kėshtu njė nga priftėrinjtė, qė ishin internuar nga Samaria, shkoi dhe u vendos nė Bethel dhe u mėsoi atyre si duhet t'i druheshin Zotit.

12O     17        29        Megjithatė, tėrė kėto kombe vazhduan tė bėjnė perėnditė e tyre dhe i vendosėn nė tempujt e vendeve tė larta qė kishin ndėrtuar Samaritanėt, ēdo komb nė qytetin ku banonte.

12O     17        30        Ata tė Babilonisė bėnė Sukoth-Benothin, ata tė Kuthit Nergalin, ata tė Hamathit Ashiman;

12O     17        31        ata tė Avas bėnė Nibhazin dhe Tartakun; dhe ata tė Sefarvaimit i digjnin bijtė e tyre pėr nder tė Adramelekut dhe tė Anamelekut, perėndi tė Sefarvaimit.

12O     17        32        Ata kishin frikė nga Zoti, por zgjodhėn priftėrinj tė vendeve tė larta tė ardhur nga ēdo klasė dhe qė ofronin flijime pėr ta nė tempujt e vendeve tė larta.

12O     17        33        Kėshtu ata kishin frikė nga Zoti dhe u shėrbenin perėndive tė tyre, sipas zakoneve tė kombeve nga tė cilat qenė shpėrngulur.

12O     17        34        Edhe sot e kėsaj dite vazhdojnė tė ndjekin zakonet e vjetra; nuk kanė frikė nga Zoti dhe nuk veprojnė sipas statuteve dhe urdhėrimeve tė tij dhe as sipas ligjeve dhe urdhėrimeve qė Zoti u kishte dhėnė  bijve tė Jakobit, tė quajtur prej tij  Izrael.

12O     17        35        Me ta nė fakt Zoti kishte vendosur dhe u kishte urdhėruar: "Mos kini frikė nga perėndi tė tjera, mos bini pėrmbys para tyre, mos u shėrbeni dhe mos u ofroni flijime,

12O     17        36        por kini frikė nga Zoti, qė ju bėri tė dilni nga vendi i Egjiptit me fuqi tė madhe dhe me krahun e tij tė shtrirė; para tij bini pėrmbys dhe atij i ofroni flijime.

12O     17        37        Kini kujdes tė zbatoni gjithnjė statutet, dekretet, ligjin dhe urdhėrimet qė ai shkroi pėr ju; por mos kini frikė nga perėnditė e tjera.

12O     17        38        Mos harroni besėlidhjen qė kam lidhur me ju dhe mos kini frikė nga perėndi tė tjera;

12O     17        39        por kini frikė nga Zoti, Perėndia juaj, dhe ai do t'ju ēlirojė nga duart e tėrė armiqve tuaj".

12O     17        40        Por ata nuk e dėgjuan dhe vazhduan pėrkundrazi tė ndjekin zakonet e tyre tė lashta.

12O     17        41        Kėshtu kėto kombe kishin frikė nga Zoti dhe u shėrbenin idhujve tė tyre. Edhe bijtė e tyre dhe bijtė e bijve tė tyre kanė vazhduar tė veprojnė deri mė sot siē kanė vepruar etėrit e tyre.

12O     18        1          Nė vitin e tretė tė Hoseas, birit tė Elahut, mbret i Izraelit, filloi tė mbretėrojė Ezekia, bir i Ashazit, mbret i Judės.

12O     18        2          Ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėzet e nėntė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Abi; ishte bijė e Zakarias.

12O     18        3          Ai bėri atė qė ishte e drejtė nė sytė e Zotit, sipas tėrė atyre qė kishte bėrė Davidi, ati i tij.

12O     18        4          I hoqi nga vendi vendet e larta, bėri copė-copė shtyllat e shenjta, rėzoi Asherahun dhe bėri copė-copė gjarpėrin prej bronzi qė e pat bėrė Moisiu, sepse deri nė atė kohė bijtė e Izraelit i kishin ofruar temjan dhe e quajti Nehushtan.

12O     18        5          Ai pati besim tek Zoti, Perėndia i Izraelit; dhe mbas tij, midis tėrė mbretėrve tė Judės, nuk pati asnjė si ai, as edhe midis atyre qė kishin qenė para tij.

12O     18        6          Mbeti i lidhur me Zotin, nuk pushoi sė ndjekuri gjurmėt e tij dhe respektoi urdhėrimet qė Zoti i kishte dhėnė Moisiut.

12O     18        7          Kėshtu Zoti mbeti pranė tij, dhe atij i dilnin mbarė tė gjitha ndėrmarrjet e tij. Ngriti krye kundėr mbretit tė Asirisė dhe nuk iu nėnshtrua mė;

12O     18        8          mundi Filistejtė deri nė Gaza dhe aty ku arrinte territori i tyre, nga kulla e rojes deri nė qytetin e fortifikuar.

12O     18        9          Vitin e katėrt tė mbretit Ezekia, qė ishte viti i shtatė i Hoseas, birit tė Elahut, mbret i Izraelit, Shalmaneseri, mbret i Asirisė, doli kundėr Samarisė dhe e rrethoi.

12O     18        10        Dhe pas tre vjetve e pushtoi; vitin e gjashtė tė Ezekias, qė ishte viti i nėntė i Hoseut, mbretit tė Izraelit, Samaria u pushtua me forcė.

12O     18        11        Mbreti i Asirisė i shpėrnguli pastaj Izraelitėt nė Asiri dhe i vendosi nė Halah dhe mbi Haborin, lumė i Gozanit, dhe nė qytetet e Medasve,

12O     18        12        sepse nuk i ishin bindur zėrit tė Zotit, Perėndisė tė tyre, dhe kishin shkelur besėlidhjen e tij; tėrė ato qė Moisiu, shėrbėtor i Zotit, kishte urdhėruar ata as e kishin dėgjuar, as e kishin vėnė nė praktikė.

12O     18        13        Vitin e katėrmbėdhjetė tė mbretit Ezekia, Senasheribi, mbret i Asirisė, doli kundėr tėrė qyteteve tė fortifikuara tė Judės dhe i pushtoi.

12O     18        14        Atėherė Ezekia, mbret i Judės, dėrgoi t'i thotė mbretit tė Asirisė nė Lakish: "Kam mėkatuar; tėrhiqu prej meje dhe kam pėr tė pranuar tė gjitha ato qė do tė mė caktosh". Mbreti i Asirisė i caktoi  Ezekias, mbretit tė Judės, treqind talenta  argjendi dhe tridhjetė talenta ari.

12O     18        15        Kėshtu Ezekia dha tėrė argjendin qė gjendej nė shtėpinė e Zotit dhe nė thesaret e pallatit tė mbretit.

12O     18        16        Nė atė kohė Ezekia hoqi nga portat e tempullit tė Zotit dhe nga shtalkat arin me tė cilin Ezekia, mbret i Judės, i kishte veshur dhe ia dha mbretit tė Asirisė.

12O     18        17        Atėherė mbreti i Asirisė i dėrgoi Ezekias, nga Lakishi nė Jeruzalem, Tartanin, Rabsarisin dhe Rabshakehun me njė ushtri tė madhe. Ata dolėn dhe arritėn nė Jeruzalem. Kur arritėn nė Jeruzalem, shkuan

12O     18        18        Kur thėrritėn mbretin, u ndalėn pėrballė Eliakimi, bir i Hilkiahut, prefekti i pallatit, Shebna, sekretari, dhe Joahu, bir i Asafit, arkivisti.

12O     18        19        Atėherė Rabshakehu u tha atyre: "Shkoni t'i thoni Ezekias: Kėshtu thotė i madhi, mbret i Asirisė: Ku e gjen gjithė kėtė besim?

12O     18        20        A mendon vallė qė kėshilla dhe forca pėr tė bėrė luftė janė vetėm fjalė tė kota? Te kush ke besim kur ke ngritur krye kundėr meje?

12O     18        21        Ja tani, ti ke besim nė pėrkrahjen e kėtij kallami tė thyer, qė ėshtė Egjipti, qė ēan dorėn e atij qė mbėshtetet nė tė dhe e shpon. I tillė ėshtė pikėrisht Faraoni, mbreti i Egjiptit, pėr tėrė ata qė kanė besim tek ai.

12O     18        22        Ndofta do tė mė thoni: "Ne kemi besim tek Zoti, Perėndia ynė". A nuk ėshtė, vallė, po ai pėr tė cilin Ezekia ka hequr vendet e larta dhe altarėt, duke i thėnė Judės dhe Jeruzalemit: "Ju do tė adhuroni vetėm pėrpara kėtij altari nė Jeruzalem"?

12O     18        23        Tani vėr njė bast me zotėrinė tim, mbretin e Asirisė! Unė do tė jap dy mijė kuaj, nė rast se ti je nė gjendje tė gjesh kalorėsit qė u hipin.

12O     18        24        Si mund ta bėsh tė tėrhiqet qoftė edhe njė kapiten tė vetėm midis shėrbėtorėve mė tė vegjėl tė zotėrisė sime? Megjithatė ke besim tek Egjipti pėr tė pasur qerre dhe kalorės.

12O     18        25        Tani, a kam dalė, vallė, pa Zotin kundėr kėtij vendi pėr ta shkatėrruar? Zoti mė ka thėnė: "Dil kundėr kėtij vendi dhe shkatėrroje".

12O     18        26        Atėherė Eliakimi, bir i Hilkiahut, Shebna dhe Joashi i thanė Rabshakehut: "Tė lutem, folu shėrbėtorėve tė tu nė gjuhėn aramaike, se ne e kuptojmė; por mos na fol nė gjuhėn hebraike, sepse populli qė ėshtė mbi muret dėgjon".

12O     18        27        Por Rabshakehu iu pėrgjigj atyre nė kėtė mėnyrė: "A mė ka dėrguar vallė zotėria im t'i them kėto gjėra zotėrisė sate dhe ty, apo mė tepėr njerėzve qė qėndrojnė mbi muret, tė dėnuar tė hanė jashtėqitjet  e tyre dhe tė pinė shurrėn e tyre bashkė  me ju?".

12O     18        28        Atėherė Rabshakehu u ngrit dhe bėrtiti me zė tė lartė nė gjuhėn hebraishte, duke thėnė: "Dėgjoni fjalėn e tė madhit, mbretit tė Asirisė!

12O     18        29        Kėshtu thotė mbreti: "Mos u mashtroni nga Ezekia, sepse ai nuk mund t'ju shpėtojė nga duart e mia;

12O     18        30        tė mos ju shtyjė Ezekia tė keni besim tek Zoti, duke thėnė: Me siguri Zoti do tė na ēlirojė dhe ky qytet nuk do t'i dorėzohet mbretit tė Asirisė".

12O     18        31        Mos dėgjoni Ezekian, sepse kėshtu thotė mbreti i Asirisė: "Bėni paqe me mua dhe dorėzohuni nė duart e mia, kėshtu secili do tė hajė frutat e vreshtit dhe tė fikut tė tij dhe do tė pijė ujin e sternės sė tij,

12O     18        32        deri sa tė vijė unė dhe t'ju ēoj nė njė vend tė ngjashėm me vendin tuaj, njė vend qė jep grurė dhe verė, njė vend qė ka bukė dhe vreshta, njė vend me ullinj, vaj dhe mjaltė; dhe ju do tė jetoni dhe  nuk do tė vdisni". Mos dėgjoni fjalėt e  Ezekias, qė kėrkon t'ju mashtrojė, duke thėnė: "Zoti do tė na ēlirojė".

12O     18        33        A ka ēliruar ndonjė prej perėndive tė fiseve vendin e tij nga duart e mbretit tė Asirisė?

12O     18        34        Ku janė perėnditė e Hamathit dhe tė Arpadit? Ku janė perėnditė e Sefarvaimit, tė Henas dhe tė Ivahut? E kanė ēliruar ata vallė Samarinė nga duart e mia?

12O     18        35        Kush midis tėrė perėndive tė kėtyre vendeve ka ēliruar vendin e tij nga duart e mia, qė Zoti tė ēlirojė Jeruzalemin nga duart e mia?".

12O     18        36        Por populli heshti dhe nuk u pėrgjigj as edhe njė fjalė, sepse urdhri i mbretit ishte: "Mos i jepni pėrgjigje".

12O     18        37        Atėherė Eliakimi, bir i Hilkiahut, prefekt i pallatit, Shebna, sekretari, dhe Joahu, bir i Asafit, arkivisti, shkuan tek Ezekia me rroba tė grisura dhe i referuan fjalėt e Rabshekahut.

12O     19        1          Kur mbreti Ezekia dėgjoi kėto gjėra, grisi rrobat e tij, u mbulua me njė thes dhe hyri nė shtėpinė e Zotit.

12O     19        2          Pastaj dėrgoi Eliakimin, prefektin e pallatit, Shebnan, sekretarin, dhe pleqtė e priftėrinjve, tė mbuluar me thasė, te profeti Isaia, bir i Amotsit.

12O     19        3          Ata i thanė: "Kėshtu thotė Ezekia: "Kjo ėshtė njė ditė ankthi, ndėshkimesh dhe turpi, sepse bijtė janė duke lindur, por nuk ka forcė pėr t'i pjellė.

12O     19        4          Ndofta Zoti, Perėndia yt, ka dėgjuar tėrė fjalėt e Rabshakehut, qė mbreti i Asirisė, zotėria e tij, ka dėrguar pėr tė fyer Perėndinė e gjallė, dhe do ta dėnojė pėr shkak tė fjalėve qė Zoti, Perėndia  yt, ka dėgjuar. Larto, pra, njė lutje pėr  atė qė mbetet akoma"".

12O     19        5          Kėshtu shėrbėtorėt e mbretit Ezekia shkuan tek Isaia.

12O     19        6          Dhe Isaia u tha atyre: "Kėtė do t'i thoni zotėrisė suaj: Kėshtu thotė Zoti: "Mos u tremb nga fjalėt qė dėgjove, me tė cilat shėrbėtorėt e mbretit tė Asirisė mė kanė fyer.

12O     19        7          Ja, unė do tė dėrgoj mbi tė njė frymė dhe sa tė dėgjojė ndonjė lajm, do tė kthehet nė vendin e tij; dhe nė vendin e tij unė do ta bėj qė tė bjerė nga shpata"".

12O     19        8          Kėshtu Rabshakehu u kthye dhe e gjeti mbretin e Asirisė qė rrethonte Libnahun, sepse kishte mėsuar qė ai qe nisur nga Lakishi.

12O     19        9          Por ai mori lajme nga Tirhakahu, mbret i Etiopisė, tė cilat thonin: "Ja, ai lėvizi pėr tė luftuar kundėr teje". Atėherė i dėrgoi pėrsėri lajmėtarė Ezekias, duke i thėnė:

12O     19        10        "Do t'i flisni kėshtu Ezekias, mbretit tė Judės, duke i thėnė: "Mos e lėr qė Perėndia yt, tek i cili ke besim, tė tė mashtrojė duke thėnė: Jeruzalemi nuk do tė jepet nė duart e mbretit tė Asirisė.

12O     19        11        Ja, ti ke dėgjuar atė qė mbretėrit e Asirisė u kanė bėrė tėrė vendeve, duke vendosur shkatėrrimin e tyre. A do tė shpėtoje ti vetėm?

12O     19        12        A i kanė ēliruar, vallė perėnditė e kombeve ata qė etėrit e mi kanė shkatėrruar: Gozanin, Haranin, Retsefin dhe bijtė e Edenit qė ishin nė Telasar?

12O     19        13        Ku janė mbreti i Hamathit, mbret i Arpadit dhe mbreti i qytetit tė Sefarvaimit, tė Henas dhe tė Ivahut?".

12O     19        14        Ezekia e mori letrėn nga duart e lajmėtarėve dhe e lexoi; pastaj shkoi nė shtėpinė e Zotit dhe e shtriu para Zotit.

12O     19        15        Pastaj Ezekia filloi tė lutet para Zotit duke thėnė: "O Zot, Perėndia i Izraelit, qė ulesh mbi kerubinėt, ti je Perėndia, i vetmi, i tė tėra mbretėrive tė tokės. Ti ke bėrė qiejtė dhe tokėn.

12O     19        16        Vėr veshin, o Zot, dhe dėgjo; hap sytė, o Zot, dhe shiko! Dėgjo fjalėt e Senakeribit, qė ka dėrguar kėtė njeri pėr tė fyer Perėndinė e gjallė!

12O     19        17        Éshtė e vėrtetė, o Zot, qė mbretėrit e Asirisė kanė shkatėrruar kombet dhe vendet e larta,

12O     19        18        kanė hedhur nė zjarr perėnditė e tyre, sepse ato ishin perėndi, por vepėr e duarve tė njerėzve, dru dhe gur; prandaj i shkatėrruan.

12O     19        19        Por tani, o Zot, na shpėto, tė lutem, nga duart e tij, me qėllim qė tėrė mbretėritė e tokės tė dinė qė ti vetėm, o Zot, je Perėndia".

12O     19        20        Atėherė Isaia, bir i Amotsit, dėrgoi t'i thotė Ezekias: "Kėshtu flet Zoti, Perėndi i Izraelit: "Dėgjova lutjen qė ti me drejtove pėr Senakeribin, mbretin e Asirisė.

12O     19        21        Kjo ėshtė fjala qė Zoti ka shqiptuar kundėr atij: Bija e virgjėr e Sionit tė pėrbuz dhe tallet me ty; bija e Jeruzalemit tund kokėn prapa teje.

12O     19        22        Cilin ke fyer dhe poshtėruar? Kundėr kujt ke ngritur zėrin dhe sytė me arogancė? Kundėr tė Shenjtit tė Izraelit!

12O     19        23        Me anė tė lajmėtarėve tė tu ke fyer Zotin dhe ke thėnė: "Me morinė e qerreve tė mia kam hipur nė majė tė maleve nė skutat e Libanit. Do tė rrėzoj kedrat e tij mė tė larta dhe qiparisat e tij mė tė  bukur; do tė arrij nė strehimin e tij mė tė  thellė, nė pjesėn mė tė harlisur tė pyllit.

12O     19        24        Unė kam gėrmuar dhe kam pirė ujėra tė huaja; me shputėn e kėmbėve tė mia kam tharė tėrė lumenjtė e Egjiptit".

12O     19        25        A nuk ke dėgjuar, vallė, qė prej njė kohe tė gjatė kam pėrgatitur kėtė gjė dhe prej kohėrave tė lashta e kam hartuar planin? Dhe tani e solla punėn qė tė ndodhė kjo: qė ti t'i katandisėsh nė njė grumbull gėrmadhash qytetet e fortifikuara.

12O     19        26        Prandaj banorėt e tyre tė cilėve u mungonte forca, ishin tmerruar dhe e kishin humbur torruan; ishin si bari i fushave, si bari i blertė, si bari mbi ēatitė, qė digjet para se tė rritet.

12O     19        27        Por unė e di se si ulesh, si del dhe si hyn dhe bile tėrbimin tėnd kundėr meje.

12O     19        28        Me qenė se tėrbimi yt kundėr meje dhe arroganca jote kanė arritur nė veshėt e mi, do tė tė vė unazėn time nė fejzat e hundės, frerin tim te goja, dhe do tė tė kthej nė rrugėn nėpėr tė cilėn ke ardhur".

12O     19        29        Kjo ka pėr tė qenė shenja pėr ty: Sivjet do tė hani atė qė rritet vetė, vitin e dytė atė qė prodhon ai; por vitin e tretė do tė mbillni dhe do tė korrni, do tė mbillni vreshta dhe do tė hani frytin e tyre.

12O     19        30        Pjesa tjetėr e bėmave e shtėpisė sė Judės qė do tė shpėtojė, ka pėr tė vazhduar tė lėshojė rrėnjė poshtė dhe tė prodhojė fryte lart.

12O     19        31        Sepse nga Jeruzalemi ka pėr tė dalė njė pakicė dhe nga mali i Sionit ata qė kanė shpėtuar. Zelli i Zotit tė ushtrive do ta bėjė kėtė.

12O     19        32        Prandaj kėshtu thotė Zoti pėr mbretin e Asirisė: "Ai nuk ka pėr tė hyrė nė kėtė qytet as ka pėr tė hedhur shigjeta, nuk ka pėr t'i dalė pėrpara me mburoja as ka pėr tė ndėrtuar ndonjė ledh kundėr tij.

12O     19        33        Ai do tė kthehet nėpėr rrugėn qė ndoqi kur erdhi dhe nuk ka pėr tė hyrė nė kėtė qytet, thotė Zoti.

12O     19        34        Unė do ta mbroj kėtė qytet pėr ta shpėtuar, pėr dashurinė qė kam ndaj vetes dhe pėr dashurinė e Davidit, shėrbėtorit tim".

12O     19        35        Atė natė ndodhi qė engjėlli i Zotit doli dhe vrau nė kampin e Asirėve njėqind e tetėdhjetė e pesė mijė njerėz; kur njerėzit u ngritėn nė mėngjes, ja tė gjithė ishin bėrė kufoma.

12O     19        36        Atėherė Senakeribi, mbret i Asirisė, ngriti ēadrat, u nis e u kthye nė shtėpi, dhe mbeti nė Ninivė.

12O     19        37        Dhe ndodhi qė, ndėrsa ai po adhuronte nė shtėpinė e perėndisė sė tij Nisrok, bijtė e tij Adrameleku dhe Sharetseri e vranė me goditje tė shpatės; pastaj u strehuan nė vendin e Araratit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Esarhadoni.

12O     20        1          Nė ato ditė Ezekia u sėmur pėr vdekje. Atėherė profeti Isaia, bir i Amotsit, shkoi tek ai dhe i tha: "Kėshtu flet Zoti: "Rregullo shtėpinė tėnde, sepse ke pėr tė vdekur dhe nuk ke pėr t'u shėruar"".

12O     20        2          Atėherė ai ktheu fytyrėn nga muri dhe iu lut Zotit, duke thėnė:

12O     20        3          "Tė lutem shumė, o Zot, mos harro si kam ecur para teje me besnikėri dhe me zemėr tė pastėr, duke bėrė atė qė ėshtė e mirė pėr sytė e tu". Pastaj Ezekia shpėrtheu nė vaj.

12O     20        4          Isaia nuk kishte arritur akoma nė oborrin qendror, kur fjala e Zotit iu drejtua, duke i thėnė:

12O     20        5          "Kthehu prapa dhe i thuaj Ezekias, princit tė popullit tim: "Kėshtu flet Zoti, Perėndia i Davidit, atit tėnd: Kam dėgjuar lutjen tėnde dhe kam parė lotėt e tu; ja, unė po tė shėroj; ditėn e tretė do tė ngjitesh nė shtėpinė e Zotit.

12O     20        6          Do t'i shtoj pesėmbėdhjetė vjet jetės sate, do tė tė ēliroj ty dhe kėtė qytet nga duart e mbretit tė Asirisė dhe do ta mbroj kėtė qytet pėr dashurinė qė kam ndaj vetes dhe ndaj Davidit, shėrbėtorit tim"".

12O     20        7          Pastaj Isaia tha: "Merrni njė jaki fiqsh". Kėshtu ata e morėn dhe e vunė mbi ulēerėn, dhe mbreti u shėrua.

12O     20        8          Por Ezekia i tha Isait: Cila ėshtė shenja qė Zoti do tė mė shėrojė dhe qė ditėn e tretė do tė ngjitem nė shtėpinė e Zotit?".

12O     20        9          Atėherė Isaia iu pėrgjigj: "Kjo ėshtė pėr ty shenja nga ana e Zotit qė Zoti do tė plotėsojė atė qė ka thėnė: A dėshiron qė hieja tė shkojė pėrpara dhjetė shkallėza ose tė kthehet prapa dhjetė shkallėza?".

12O     20        10        Ezekia u pėrgjigj: "Éshtė lehtė pėr hijen tė shkojė pėrpara dhjetė shkallėza. Jo! Mė mirė hieja tė shkojė prapa dhjetė shkallėza".

12O     20        11        Atėherė profeti Isai kėrkoi ndihmėn e Zotit, qė bėri hijen tė kthehej prapa dhjetė shkallėzat qė i kishte zėnė nė shkallėn e Ashazit.

12O     20        12        Nė atė kohė Berodak-Baladani, bir i Baladanit, mbret i Babilonisė, i dėrgoi letra dhe njė dhuratė Ezekias, sepse kishte dėgjuar qė Ezekia kishte qenė i sėmurė.

12O     20        13        Ezekia priti nė audiencė tė dėrguarit dhe u tregoi tėrė shtėpinė e thesarit tė tij: argjendin, arin, aromat, vajrat shumė tė mira, arsenalin e tij dhe tė gjitha gjėrat qė ndodheshin nė magazinat e  tij. Nuk pati asgjė nė shtėpinė e tij dhe nė  tė gjitha pronat e tij qė Ezekia nuk ua tregoi atyre.

12O     20        14        Atėherė profeti Isaia shkoi te mbreti Ezekia dhe i tha: "Ēfarė thanė ata njerėz dhe nga kanė ardhur te ti?". Ezekia iu pėrgjigj: "Kanė ardhur nga njė vend i largėt, nga Babilonia".

12O     20        15        Isaia i tha: "Ēfarė kanė parė nė shtėpinė tėnde?". Ezekia u pėrgjigj: "Kanė parė tė gjitha ato qė ka shtėpia ime; u tregova edhe ato gjėra qė janė nė magazinat e mia".

12O     20        16        Atėherė Isaiai i tha Ezekias: "Dėgjo fjalėn e Zotit:

12O     20        17        "Ja, do tė vijnė ditėt, kur tėrė ato qė ka shtėpia jote dhe tėrė ato qė etėrit e tu kanė grumbulluar deri mė sot, do tė ēohen nė Babiloni; asgjė nuk do tė lihet, thotė Zoti.

12O     20        18        Pėrveē kėsaj, disa nga bijtė e tu, qė kanė dalė nga ti dhe qė tė kanė lindur, do tė bėhen eunukė nė pallatin e mbretit tė Babilonisė"".

12O     20        19        Ezekia iu pėrgjigj pastaj Isaias: "Fjala e Zotit qė ti ke shqiptuar ėshtė e mirė". Nė fakt ai mendonte: "A nuk ėshtė njė gjė e bukur qė tė ketė paqe dhe siguri gjatė jetės sime?".

12O     20        20        Pjesa tjetėr e bėmave tė Ezekias dhe tė gjitha trimėritė e tij, ndėrtimi i rezervuarit dhe i ujėsjellėsit, me anėn e tė cilėve pruri ujin nė qytet, a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     20        21        Pastaj Ezekian e zuri gjumi me etėrit e tij dhe nė vend tė tij mbretėroi i biri, Manasi.

12O     21        1          Manasi ishte dymbėdhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe e mbajti fronin pesėdhjetė e pesė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Eftsibah.

12O     21        2          Ai bėri atė qė ishte e keqe nė sytė e Zotit, sipas zakoneve tė neveritshme tė kombeve qė Zoti kishte dėbuar para bijve tė Izraelit.

12O     21        3          Ai rindėrtoi vende tė larta qė Ezekia, i ati, kishte shkatėrruar; ngriti altarin e Baalit, bėri njė Asherah ashtu si kishte bėrė Ashabi, mbret i Izraelit; dhe adhuroi tėrė ushtrinė e qiellit dhe u vu nė shėrbim tė tij.

12O     21        4          Ai ngriti gjithashtu altare nė shtėpinė e Zotit, lidhur me tė cilėn Zoti kishte thėnė: "Nė Jeruzalem do tė vė emrin tim".

12O     21        5          I ngriti altare tėrė ushtrisė sė qiellit nė dy oborret e shtėpisė tė Zotit.

12O     21        6          Kaloi edhe nėpėr zjarr tė birin, u muarr me magji dhe shortari dhe u kėshillua me mediume dhe magjistarė. Bėri atė qė ėshtė plotėsisht e keqe nė sytė e Zotit, duke shkaktuar zemėrimin e tij.

12O     21        7          Vuri madje njė shėmbėlltyrė tė gdhendur tė Asherahut, qė kishte bėrė, nė tempull, lidhur me tė cilin Zoti i kishte thėnė Davidit dhe Salomonit, birit tė tij: "Nė kėtė tempull dhe nė Jeruzalem, qė kam  zgjedhur ndėr gjithė fiset e Izraelit, do  tė vendos emrin tim pėrjetė;

12O     21        8          dhe nuk do tė bėj qė kėmba e Izraelit tė endet larg vendit qė u kam dhėnė etėrve tė tyre, me kusht qė ata tė kujdesen tė zbatojnė nė praktikė atė qė kam urdhėruar dhe gjithė ligjin qė Moisiu, shėrbėtori im, u ka urdhėruar".

12O     21        9          Por ata nuk e dėgjuan dhe Manasi i shtyu tė vepronin mė keq se kombet qė Zoti kishte shkatėrruar para bijve tė Izraelit.

12O     21        10        Atėherė Zoti foli me anė tė shėrbėtorėve tė tij, profetėve, duke thėnė:

12O     21        11        "Meqenėse Manasi, mbret i Judės, ka kryer kėto gjėra tė neveritshme (ka bėrė njė tė keqe mė tė madhe se ajo qė kanė bėrė Amorejtė, qė ishin para tij, dhe me anė tė idhujve tė tij e ka bėrė edhe Judėn tė kryejė mėkate),

12O     21        12        kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė do tė sjell mbi Jeruzalemin dhe mbi Judėn njė fatkeqėsi tė tillė, sa qė kushdo qė ta dėgjojė do t'i tronditen veshėt.

12O     21        13        Do tė zgjas mbi Jeruzalem rripin matės tė Samarisė dhe plumbēen e shtėpisė sė Ashabit, dhe do ta pastrojė Jeruzalemin si pastrohet njė pjatė e cila, pasi tė jetė pastruar, kthehet pėrmbys.

12O     21        14        Kėshtu do tė braktis mbetjen e trashėgimisė sime dhe do ta jap nė duart e armiqve tė tyre, dhe ata do tė bėhen preja dhe plaēka e gjithė armiqve tė tyre,

12O     21        15        sepse kanė bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e mi dhe kanė shkaktuar zemėrimin tim nga dita qė etėrit e tyre dolėn nga Egjipti e deri mė sot".

12O     21        16        Manasi derdhi gjithashtu shumė gjak tė pafajshėm, duke e mbushur Jeruzalemin nga njeri skaj nė tjetrin, pėrveē mėkatit tė tij qė e shtyu Judėn tė mėkatojė, duke bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit.

12O     21        17        Pjesa tjetėr e veprave tė Manasit, tėrė ato qė kreu dhe mėkatet qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     21        18        Kėshtu Manasin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe e varrosėn nė kopshtin e pallatit tė tij, nė kopshtin e Uzas. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Amoni.

12O     21        19        Amoni ishte njėzet e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbajti fronin dy vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Meshulemeth, ishte e bija e Harutsit nga Jotbahu.

12O     21        20        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, ashtu si kishte vepruar i ati, Manasi.

12O     21        21        Ndoqi plotėsisht rrugėn e ndjekur nga i ati, u shėrbeu idhujve tė cilėve u kishte shėrbyer i ati dhe i adhuroi.

12O     21        22        Braktisi Zotin, Perėndinė e etėrve tė tij, dhe nuk eci nė rrugėn e Zotit.

12O     21        23        Shėrbėtorėt e Amonit kurdisėn njė komplot kundėr tij dhe e vranė mbretin nė pallatin e tij.

12O     21        24        Por populli i vendit vrau tėrė ata qė kishin marrė pjesė nė komplot kundėr mbretit Amon dhe nė vend tė tij u bė mbret i biri, Josia.

12O     21        25        Pjesa tjetėr e bėmave tė kryera nga Amoni a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretit tė Judės?

12O     21        26        <aaa add> Ai u varros nė varrin e tij, nė kopshtin e Uzas. Nė vendin e tij mbretėroi i biri, Josia.

12O     22        1          Josia ishte tetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbajti fronin e tij tridhjetė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jedidah, ishte e bija e Adajahut nga Botskathi.

12O     22        2          Ai bėri atė qė ishte e drejtė nė sytė e Zotit dhe vazhdoi tėrėsisht rrugėn e Davidit, atit tė tij, duke mos devijuar as mė tė djathtė as mė tė majtė.

12O     22        3          Nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretit Josia, mbreti dėrgoi nė shtėpinė e Zotit Shafanin, sekretarin, birin e Atsaliahut, qė ishte bir i Meshulamit, duke thėnė:

12O     22        4          "Shko te kryeprifti Hilkiah dhe i thuaj qė tė mbledhė paratė qė kanė sjellė nė shtėpinė e Zotit dhe ato qė derėtarėt kanė mbedhur nga populli.

12O     22        5          T'u jepet nė dorė atyre qė kryejnė punėn, qė u ėshtė besuar mbikqyrja e shtėpisė tė Zotit; dhe kėta t'ua japin punėtorėve qė ndodhen nė shtėpinė e Zotit pėr tė meremetuar dėmtimet e tempullit;

12O     22        6          marangozave, ndėrtuesve dhe muratorėve, pėr tė blerė lėndėn e drurit dhe gurė tė latuar, tė cilat nevojiten pėr tė ndrequr tempullin.

12O     22        7          Por mos kėrkoni fare llogari pėr paratė e dorėzuara nė duart e tyre, sepse ata veprojnė me ndershmėri".

12O     22        8          Atėherė kryeprifti Hilkiah i tha Shafanit, sekretarit: "Gjeta nė shtėpinė e Zotit librin e ligjit". Hilkiahu ia dha pastaj librin Shafanit qė e lexoi.

12O     22        9          Kėshtu Shafani, sekretari, shkoi te mbreti pėr t'i njoftuar ngjarjen, duke i thėnė: "Shėrbėtorėt e tu kanė mbledhur paratė e gjetura nė tempull dhe i kanė dorėzuar nė duart e atyre qė bėjnė punėn,  tė cilėve u ėshtė besuar mbikqyrja e shtėpisė  tė Zotit".

12O     22        10        Shafani, sekretari, i tha gjithashtu mbretit: "Prifti Hilkiah mė ka dhėnė njė libėr". Dhe Shafani e lexoi nė prani tė mbretit.

12O     22        11        Kur mbreti dėgjoi fjalėt e ligjit, ai grisi rrobat e tij.

12O     22        12        Pastaj mbreti urdhėroi priftin Hilkiah, Ahikamin, birin e Shafanit, Agborin, birin e Mikajahut, Shafanin, sekretarin, dhe Asajahun, shėrbėtorin e mbretit:

12O     22        13        "Shkoni dhe konsultohuni me Zotin pėr mua pėr popullin dhe pėr tėrė Judėn, lidhur me fjalėt e kėtij libri qė u gjet; sepse i madh ėshtė zemėrimi i Zotit kundėr nesh, sepse etėrit tanė nuk iu bindėn  fjalėve tė kėtij libri dhe nuk kanė vepruar  nė pėrshtatje me tė gjitha ato qė janė shkruar pėr ne".

12O     22        14        Atėherė prifti Hilkiah, Ahikami, Akbori, Shafani dhe Asajahu shkuan te profetesha Huldah, bashkėshorte e Shalumit tė Tikvahut, qė ishte i biri i Harahsit, ruajtėsit tė rrobave, (ajo banonte nė Jeruzalem, nė lagjen e dytė) dhe folėn me tė.

12O     22        15        Ajo u pėrgjigj: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: njoftojani atij qė ju dėrgoi tek unė:

12O     22        16        "Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė do tė sjell njė fatkeqėsi mbi kėtė vend dhe mbi banorėt e tij, tėrė fjalėt e librit qė mbreti i Judės ka lexuar,

12O     22        17        sepse ata mė kanė braktisur dhe u kanė djegur temjan perėndive tė tjera pėr tė mė zemėruar me tė gjitha veprat e duarve tė tyre. Prandaj zemėrimi im u ndez kundėr kėtij vendi dhe nuk do tė shuhet".

12O     22        18        Por mbretit tė Judės, qė ju ka dėrguar pėr t'u konsultuar me Zotin, do t'i thoni kėshtu: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit, lidhur me fjalėt qė ti ke dėgjuar,

12O     22        19        sepse zemra jote u mallėngjye dhe ti u pėrule pėrpara Zotit kur dėgjove atė qė kam thėnė kundėr kėtij vendi dhe banorėve tė tij, qė do tė bėheshin njė dėshpėrim dhe njė mallkim, dhe grise rrobat dhe  qave pėrpara meje, edhe unė tė dėgjova",  tha Zoti.

12O     22        20        "Prandaj, ja, unė do tė tė bashkoj me etėrit e tu dhe ty do tė tė vendosin nė paqe nė varrin tėnd; dhe sytė e tu nuk kanė pėr tė parė tėrė tė keqen qė unė do t'i sjell kėtij vendi"". Dhe ata ia njoftuan mbretit kėtė mesazh.

12O     23        1          Atėherė mbreti dėrgoi njerėz pėr tė mbledhur pranė vetes tėrė pleqtė e Judės dhe tė Jeruzalemit.

12O     23        2          Mbreti u ngjit pastaj nė shtėpinė e Zotit dhe me tė u ngjitėn tėrė njerėzit e Judės, tėrė banorėt e Jeruzalemit, priftėrinjtė, profetėt dhe tėrė populli, nga mė i madhi deri te mė i vogli; dhe ai lexoi  nė prani tė tyre tėrė fjalėt e librit tė  besėlidhjes, qė ishte gjetur nė shtėpinė e Zotit.

12O     23        3          Pastaj mbreti, duke qėndruar mė kėmbė mbi podium, lidhi njė besėlidhje pėrpara Zotit, duke u zotuar tė ndiqte Zotin, tė respektonte porositė dhe statutet e tij me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirt,  pėr tė zbatuar nė praktikė fjalėt e kėsaj  besėlidhje, tė shkruara nė atė libėr. Tėrė populli e pranoi besėlidhjen.

12O     23        4          Mbreti urdhėroi pastaj kryepriftin Hilkiah, priftėrinjtė e rangut tė dytė dhe derėtarėt tė ēonin jashtė tempullit tė Zotit objektet qė ishin ndėrtuar pėr Baalin, pėr Asherahun dhe pėr ushtrinė e qiellit;

12O     23        5          Ai zhduku gjithashtu priftėrinjtė idhujtarė qė mbretėrit e Judės kishin caktuar pėr tė djegur temjan nė vendet e larta tė qyteteve tė Judės e nė rrethinat e Jeruzalemit, dhe ata qė i digjnin temjan  Baalit, diellit, hėnės, shenjave tė zodiakut  dhe gjithė ushtrisė sė qiellit.

12O     23        6          E ēoi Asherahun nga shtėpia e Zotit jashtė Jeruzalemit nė pėrruan e Kidronit; e dogji pranė pėrroit Kidron, e bėri hi dhe hirin e tij e hodhi mbi varret e njerėzve tė popullit.

12O     23        7          Shembi edhe shtėpitė e njerėzve qė merreshin me kurvėrinė e shenjtė dhe qė ndodheshin nė shtėpinė e Zotit, ku gratė endnin ēadra pėr Asherahun.

12O     23        8          Solli tėrė priftėrinjtė nga qytetet e Judės dhe pėrdhosi vendet e larta ku priftėrinjtė kishin djegur temjan, nga Geba deri nė Beer-Sheba. Rrėzoi gjithashtu vendet e larta tė portave, qė ishin nė hyrje  tė portės sė Jozueut guvernator i qytetit,  qė ishin nė tė majtė tė atij qė hyn nė portėn e qytetit.

12O     23        9          Megjithatė priftėrinjtė e vendeve tė larta nuk u ngjitėn nė altarin e Zotit nė Jeruzalem, por hėngrėn bukė tė ndorme nė mes tė vėllezėrve tė tyre.

12O     23        10        Pėrveē kėsaj ai pėrdhosi Tofethin, qė ndodhej nė luginėn e bijve tė Hinomit, me qėllim qė asnjėri tė mos kalonte birin apo bijėn e tij nėpėr zjarr pėr nder tė Molekut.

12O     23        11        Pastaj ai hoqi kuajt qė mbretėrit e Judės i kishin kushtuar diellit nė hyrje tė shtėpisė tė Zotit, pranė dhomės sė eunekut Nethan-Melek, qė ndodhej nė oborr; dhe u vuri flakėn qerreve tė diellit.

12O     23        12        Mbreti shembi altarėt qė ishin mbi terracėn e dhomės sė sipėrme tė Ashazit dhe qė mbretėrit e Judės kishin ndėrtuar, si dhe altarėt qė Manasi kishte bėrė nė dy oborret e shtėpisė tė Zotit, i bėri  copė-copė dhe hodhi pluhurin e tyre nė pėrruan  e Kidronit.

12O     23        13        Mbreti pėrdhosi gjithashtu vendet e larta qė ishin pėrballė Jeruzalemit; nė jug tė malit tė korruptimit, qė Salomoni, mbret i Izraelit, kishte ndėrtuar pėr Ashtorethin, tė neveritshmin e Sidonitėve,  pėr Kemoshin, tė neveritshmin e Moabit dhe  pėr Milkomin, tė neveritshmin e bijve tė Amonit.

12O     23        14        Ai i bėri copė-copė edhe shtyllat e shenjta, rrėzoi Asherimet dhe mbushi vendet e tyre me kocka njerėzore.

12O     23        15        Rrėzoi gjithashtu altarin qė ishte nė Bethel dhe vendin e lartė tė ndėrtuar nga Jeroboami, bir i Nebatit qė e kishte bėrė Izraelin tė mėkatonte; e dogji vendin e lartė sa e bėri pluhur; dogji edhe Asherahun.

12O     23        16        Ndėrsa Josia po kthehej, pa varrezat qė ishin atje mbi mal; atėherė ai dėrgoi njerėz qė tė merrnin kockat nga varrezat dhe i dogji mbi altar, duke e ndotur, sipas fjalės tė Zotit, tė shqiptuar nga  njeriu i Perėndisė, qė kishte paralajmėruar  kėto gjėra.

12O     23        17        Pastaj tha: "Ēfarė momumenti ėshtė ai qė po shoh?". Njerėzit e qytetit iu pėrgjigjėn: "Éshtė varri i njeriut tė Perėndisė qė erdhi nga Juda dhe qė shpalli kundėr altarit tė Bethelit kėto gjėra qė ti ke bėrė".

12O     23        18        Ai tha: "Lėreni; asnjeri tė mos prekė kockat e tij!". Kėshtu ata i lanė kockat e tij sė bashkė me kockat e profetit qė kishte ardhur nga Samaria.

12O     23        19        Josia hoqi gjithashtu tėrė tempujt e vendeve tė larta qė ishin nė qytetin e Samarisė dhe qė mbretėrit e Izraelit kishin ndėrtuar pėr tė nxitur zemėrimin e Zotit. Ai u bėri pikėrisht atė qė kishte bėrė nė Bethel.

12O     23        20        Flijoi mbi altarėt tėrė priftėrinjtė e vendeve tė larta qė ishin aty dhe dogji aty kocka njerėzore. Pastaj u kthye nė Jeruzalem.

12O     23        21        Mbreti i dha tėrė popullit kėtė urdhėr: "Kremtoni Pashkėn pėr nder tė Zotit, Perėndisė tuaj, ashtu siē ėshtė shkruar nė kėtė libėr tė besėlidhjes".

12O     23        22        Me siguri njė Pashkė e tillė nuk ishte kremtuar kėshtu nga koha e gjyqtarėve qė e kishin qeverisur Izraelin, dhe as nė tėrė kohėn e mbretėrve tė Izraelit dhe tė mbretėrve tė Judės.

12O     23        23        Por nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretit Josia kjo Pashkė u kremtua pėr nder tė Zotit nė Jeruzalem.

12O     23        24        Josia eliminoi edhe mediumėt dhe magjistarėt, hyjnitė familjare dhe idhujt, si dhe tė gjitha shkeljet e neveritshme qė shiheshin nė vendin e Judės dhe nė Jeruzalem, pėr tė zbatuar nė praktikė fjalėt  e ligjit, tė shkruara nė librin qė prifti  Hilkiah kishte gjetur nė shtėpinė e Zotit.

12O     23        25        Para tij nuk pati asnjė mbret qė, si ai, t'i ishte kthyer Zotit me gjithė zemėr, me gjithė shpirt dhe me gjithė forcėn, sipas tėrė ligjit tė Moisiut; as pas tij nuk ka dalė ndonjė si ai.

12O     23        26        Megjithatė Zoti nuk e fashiti zemėrimin e tij tė zjarrtė qė e kishte pėrfshirė kundėr Judės, pėr shkak tė gjithė provokimeve tė kryera nga Manasi.

12O     23        27        Kėshtu Zoti tha: "Do ta largoj edhe Judėn nga prania ime, ashtu si largova Izraelin, dhe do ta flak kėtė qytet, Jeruzalemin, qė e unė kisha zgjedhur, dhe tempullin pėr tė cilin kisha thėnė: "Aty do tė jetė emri im"".

12O     23        28        Pjesa tjetėr e bėmave tė Josias dhe tėrė ato qė ka bėrė a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     23        29        Gjatė mbretėrisė sė tij, Faraoni Neko, mbret i Egjiptit, doli kundėr mbretit tė Asirisė nė lumin Eufrat. Mbreti Josia marshoi kundėr tij, por Faraoni e vrau nė Meghido qė nė ndeshjen e parė.

12O     23        30        Atėherė shėrbėtorėt e tij e ēuan tė vdekur mbi njė qerre nga Meghido deri nė Jeruzalem, ku e varrosėn nė varrin e tij. Pastaj populli i vendit mori Jehoahazin, birin e Josias, e vajosi dhe e bėri mbret nė vend tė atit tė tij.

12O     23        31        Jehoahazi ishte njėzet e tre vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe e mbajti fronin tre muaj nė Jeruzalem. E ėma quhej Hamutal, ishte bija e Jeremias nga Libnahu.

12O     23        32        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, nė tė gjitha ashtu si kishin vepruar etėrit e tij.

12O     23        33        Faraoni Neko e lidhi me zinxhira nė Riblah, nė vendin e Hamathit, qė tė mos mbretėronte mė nė Jeruzalem, dhe i imponoi vendit njė haraē prej njėqind talentesh argjendi dhe njė talent ari.

12O     23        34        Pastaj Faraoni Neko bėri mbret Eliakimin, birin e Josias, nė vend tė atit tė tij Josia, dhe e ndėrroi emrin e tij nė Jehojakimi. Pastaj mori Jehoahazin dhe shkoi nė Egjipt, ku vdiq.

12O     23        35        Jehojakimi i dha Faraonit argjendin dhe arin; por pėr tė paguar paratė sipas urdhėrit tė Faraonit i vuri taksa vendit. Pėr tė paguar Faraonin Neko, ai mblodhi argjendin dhe arin nga populli i vendit  nga secili nė bazė tė vlerėsimit tė pronave  tė tij.

12O     23        36        Jehojakimi ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe mbretėroi njėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Zebidah, ishte bija e Pedaijahut tė Rumahut.

12O     23        37        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit nė tė gjitha ashtu si kishin vepruar etėrit e tij.

12O     24        1          Gjatė mbretėrimit tė tij erdhi Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, dhe Jehojakimi u bė shėrbėtor i tij pėr tre vjet; pastaj ngriti krye kundėr tij.

12O     24        2          Atėherė Zoti dėrgoi kundėr tij banda Kaldeasish, Sirėsh, Moabitėsh dhe Amonitėsh; i dėrgoi kundėr Judės pėr ta shkatėrruar, sipas fjalės qė Zoti kishte shqiptuar me anė tė shėrbėtorėve tė tij, profetėve.

12O     24        3          Kjo ndodhi nė Judė vetėm me urdhėr tė Zotit, qė donte ta largonte nga prania e tij pėr shkak tė mėkateve tė Manasit, pėr tė gjitha ato qė kishte bėrė,

12O     24        4          por edhe pėr shkak tė gjakut tė pafajshėm tė derdhur prej tij, sepse ai e kishte mbushur Jeruzalemin me gjak tė pafajshėm. Pėr kėtė arėsye Zoti nuk deshi ta falė.

12O     24        5          Pjesa tjetėr e bėmave tė Jehojakimit dhe tėrė atė qė bėri a nuk janė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Judės?

12O     24        6          Kėshtu Jehojakimin e zuri gjumi me etėrit e tij dhe nė vend tė tij mbretėroi i biri, Jehojakini.

12O     24        7          Por mbreti i Egjiptit nuk doli mė nga vendi i tij, sepse e mbreti i Babilonisė kishte shtėnė nė dorė tėrė ato qė ishin pronė e mbretit tė Egjiptit, nga pėrroi i Egjiptit deri nė lumin Eufrat.

12O     24        8          Jehojakini ishte tetėmbėdhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tre muaj nė Jeruzalem. E ėma quhej Nehushta, ishte bija e Elnathanit nga Jeruzalemi.

12O     24        9          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, nė tė gjitha, ashtu si kishte vepruar ati i tij.

12O     24        10        Nė atė kohė shėrbėtorėt e Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, u vėrsulėn kundėr Jeruzalemit dhe qyteti mbeti i rrethuar.

12O     24        11        Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, arriti para qytetit ndėrsa shėrbėtorėt e tij po e rrethonin.

12O     24        12        Atėherė Jehojakini, mbret i Judės, i doli pėrpara mbretit tė Babilonisė bashkė me nėnėn e tij, me shėrbėtorėt, me krerėt dhe me eunikėt e tij. Kėshtu mbreti i Babilonisė e bėri rob vitin e tetė tė mbretrimit tė tij.

12O     24        13        Pastaj, ashtu siē e kishte thėnė Zoti, mori qė andej tėrė thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe thesaret e pallatit mbretėror, i bėri copė-copė tė gjitha veglat prej ari qė Salomoni, mbret i Izraelit, kishte bėrė pėr tempullin e Zotit.

12O     24        14        Internoi pastaj tėrė Jeruzalemin, tėrė krerėt, tėrė njerėzit trima, gjithsej dhjetė mijė robėr, si dhe tė gjithė artizanėt dhe farkėtarėt; mbetėn vetėm njerėzit mė tė varfėr tė vendit.

12O     24        15        Kėshtu ai internoi Jehojakinin nė Babiloni; ēoi gjithashtu nė robėri nga Jeruzalemi nė Babiloni nėnėn e mbretit, bashkėshortet e tija, eunukėt e tij dhe fisnikėt e vendit,

12O     24        16        gjithė njerėzit e aftė qė ishin shtatė mijė veta, artizanėt dhe farkėtarėt, njė mijė veta, tėrė njerėzit trima dhe tė aftė pėr luftė. Mbreti i Babilonisė i internoi nė Babiloni.

12O     24        17        Nė vendin e Jehojakinit, mbreti i Babilonisė, bėri mbret Mataniahun, ungjin e tij, tė cilit i ndėrroi emrin nė Sedekia.

12O     24        18        Sedekia ishte njėzet e njė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe e mbajti fronin nė Jeruzalem njėmbėdhjetė vjet. E ėma quhej Hamutal, ishte bija e Jeremias nga Libnahu.

12O     24        19        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, nė tė gjitha, ashtu si kishte vepruar Jehojakimi.

12O     24        20        Kjo ndodhi nė Jeruzalem dhe nė Judė pėr shkak tė zemėrimit tė Zotit, i cili nė fund i dėboi nga prania e tij. Mė vonė Sedekia ngriti krye kundėr mbretit tė Babilonisė.

12O     25        1          Vitin e nėntė tė mbretėrisė sė tij nė muajin e dhjetė, mė dhjetė tė muajit, ndodhi qė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, erdhi me gjithė ushtrinė e tij kundėr Jeruzalemit, ngriti kampin e tij kundėr tij dhe ndėrtoi pėrreth vepra rrethonjėse.

12O     25        2          Kėshtu qyteti mbeti i rrethuar deri nė vitin e njėmbėdhjetė tė mbretit Sedekia.

12O     25        3          Ditėn e nėntė tė muajit tė katėrt, uria ishte aq e madhe nė qytet sa qė nuk kishte bukė pėr popullin e vendit.

12O     25        4          Atėherė u hap njė e ēarė nė muret e qytetit dhe tėrė luftėtarėt ikėn natėn, nėpėr rrugėn e portės midis dy mureve, qė ndodhej pranė kopshtit tė mbretit, megjithėse Kaldeasit ishin rreth qytetit. Kėshtu mbreti mori rrugėn e Arabahut.

12O     25        5          Por ushria e Kaldeasve e ndoqi mbretin dhe e arriti nė fushėn e Jerikos, ndėrsa tėrė ushtria e tij shpėrndahej larg tij.

12O     25        6          Kėshtu ata e zunė mbretin dhe e ēuan te mbreti i Babilonisė nė Riblah, ku u shqiptua vendimi kundėr tij.

12O     25        7          Vranė pastaj bijtė e Sedekias nė sytė e tij; pastaj i nxorėn sytė Sedekias, e lidhėn me zinxhira prej bronzi dhe e ēuan nė Babiloni.

12O     25        8          Ditėn e shtatė tė muajit tė pestė (ishte viti i nėntėmbėdhjetė i Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė) arriti nė Jeruzalem Nebuzaradani, kapiteni i rojes personale, shėrbėtor i mbretit tė Babolonisė.

12O     25        9          Ai dogji shtėpinė e Zotit dhe pallatin mbretėror, i vuri flakėn tėrė shtėpive tė Jeruzalemit, domethėnė tėrė shtėpive tė fisnikėve.

12O     25        10        Kėshtu tėrė ushtria e Kaldeasve, qė ishte me kapitenin e rojeve, shembi muret qė rrethonin Jeruzalemin.

12O     25        11        Pastaj Nebuzaradani, kapiteni i rojeve, internoi pjesėn tjetėr tė popullit qė kishte mbetur nė qytet, dezertorėt qė ishin hedhur nga ana e mbretit tė Babilonisė dhe ata qė mbeten nga turma.

12O     25        12        Por kapiteni i rojeve la disa nga mė tė varfėrit e vendit tė merreshin me punimin e vreshtave dhe tė arave.

12O     25        13        Kaldeasit i bėnė copė-copė shtyllat prej bronzi qė ishin nė shtėpinė e Zotit, qerret dhe detin prej bronzi qė ishin nė shtėpinė e Zotit, dhe e ēuan bronzin nė Babiloni.

12O     25        14        Ata muarrėn edhe tiganėt, lopatėzat, thikat, kupat dhe tė gjitha veglat prej bronzi, qė pėrdoreshin gjatė shėrbimit tė tempullit.

12O     25        15        Kapiteni i rojes mori gjithashtu mangallėt dhe kupat, ato gjėra qė ishin prej ari dhe argjendi tė pastėr.

12O     25        16        Sa pėr dy shtyllat, detin dhe qerret qė Salomoni kishte ndėrtuar pėr shtėpinė e Zotit, bronzi i tėrė kėtyre objekteve kishte njė peshė qė nuk mund tė llogaritej.

12O     25        17        Lartėsia e njė shtylle ishte tetėmbėdhjetė kubitė; mbi tė kishte njė kapitel prej bronzi. Lartėsia e kapitelit ishte tre kubitė; rreth e qark kapitelit kishte njė rrjetėz dhe disa shegė tėrėsisht  prej bronzi. Shtylla tjetėr, me rrjetėzėn ishte  njėlloj si kjo.

12O     25        18        Kapiteni i rojes mori Serajahun, kryepriftin, Sofonien, priftin e dytė dhe tre derėtarėt.

12O     25        19        Nga qyteti mori edhe njė eunuk qė komandonte luftėtarėt; pesė nga kėshilltarėt personalė tė mbretit qė i gjetėn nė qytet; sekretarin e komandantit tė ushtrisė qė rekrutonte popullin e vendit, dhe  gjashtėdhjetė veta nga populli i vendit qė u  gjetėn nė qytet.

12O     25        20        Kėshtu Nebuzaradani, kapiten i rojes, i mori dhe i ēoi te mbreti i Babilonisė nė Riblah;

12O     25        21        dhe mbreti i Babilonisė urdhėroi qė tė vriten nė Riblah, nė vendin e Hamathit. Kėshtu Juda u internua larg vendit tė tij.

12O     25        22        Sa pėr popullin qė mbeti nė vendin e Judės, qė e kishte lėnė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, ky vuri nė krye tė tij Gedaliahun, birin e Ahikamit, qė ishte bir i Shafanit.

12O     25        23        Kur tėrė kapitenėt e trupave dhe njerėzit e tyre dėgjuan qė mbreti i Babilonisė kishte caktuar Gedaliahun si qeveritar, shkuan te Gedaliahu nė Mitspah; ata ishin Ishmaeli, bir i Nethaniahut, Johanani,  bir i Kareahut, Serajahu, bir i Tanhumethit  nga Netofahu, Jaazaniahu, bir i njė Maakathitit, sė bashku me njerėzit e tyre.

12O     25        24        Gedaliahu iu betua atyre dhe njerėzve tė tyre, duke thėnė: "Mos kini frikė nga shėrbėtorėt e Kaldeasve; qėndroni nė vend, i shėrbeni mbretit tė Babilonisė dhe do ta ndjeni veten mirė".

12O     25        25        Por muajin e shtatė, Ishmaeli, bir i Nethaniahut, qė ishte bir i Elishamit, nga familja mbretėrore, erdhi bashkė me dhjetė njerėz; kėta goditėn dhe vranė Gedaliahun si edhe Judejtė dhe Kaldeasit qė ishin me tė nė Mitspah.

12O     25        26        Atėherė tėrė populli, nga mė i vogli deri te mė i madhi, dhe kapitenėt e trupave u ngritėn dhe shkuan nė Egjipt, sepse kishin frikė nga Kaldeasit.

12O     25        27        Nė vitin e tridhjetė e shtatė tė robėrisė sė Jehojakinit, mbretit tė Judės, nė muajin e dymbėdhjetė, ditėn e njėzeteshtatė tė muajit, Evilmerodaku, mbret i Babilonisė, pikėrisht vitin qė filloi tė  mbretėrojė, fali Johajakinin, mbretin e Judės,  dhe e nxori nga burgu.

12O     25        28        I foli me dashamirėsi dhe i ofroi njė fron mė tė lartė se ata qė kishin mbretėrit qė ishin me tė nė Babiloni.

12O     25        29        Kėshtu Jehojakini ndėrroi rrobat e tij prej tė burgosurit dhe hėngri gjithnjė nė prani tė mbretit pėr tė gjithė ditėt e jetės sė tij.

12O     25        30        Ushqimi i tij ishte siguruar rregullisht nga mbreti, njė racion nė ditė, pėr tė gjitha ditėt e jetės sė tij.

13O     1          1          Adami, Sethi, Enoshi,

13O     1          2          Kenani, Mahalaleeli, Jaredi,

13O     1          3          Enoku, Methusalehu, Lameku,

13O     1          4          Noeu, Semi, Kami dhe Jafeti.

13O     1          5          Bijtė e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.

13O     1          6          Bijtė e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.

13O     1          7          Bijtė e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.

13O     1          8          Bijtė e Kamit ishin Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.

13O     1          9          Bijtė e Kushit ishin Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu. Bijtė e Raamahut ishin Sheba dhe Dedani.

13O     1          10        Kushit i lindi Nimrodi, qė filloi tė jetė njė njeri i fuqishėm mbi tokė.

13O     1          11        Mitsraimit i lindėn: Ludimėt, Anamimėt, Lehabimėt, Naftuhimėt,

13O     1          12        Pathrusimėt, Kasluhimėt (prej tė cilėve dolėn Filistejtė) dhe Kaftorimėt.

13O     1          13        Kanaanit i lindi Sidoni, i parėlinduri i tij, dhe Hethi,

13O     1          14        Gebusejtė, Amorejtė, Girgasejtė,

13O     1          15        Hivejtė, Arkejtė, Sinejtė,

13O     1          16        Arvadejtė, Tsemarejtė dhe Hamathejtė.

13O     1          17        Bijtė e Semit ishin Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami, Uzi, Huli, Getheri dhe Mesheku.

13O     1          18        Arpakshadit i lindi Shelahu dhe Shelahut i lindi Eberi.

13O     1          19        Eberit i lindėn dy bij: njeri quhej Peleg, sepse nė ditėt e tij toka u nda, dhe i vėllai quhej Joktan.

13O     1          20        Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,

13O     1          21        Hadorami, Uzali, Diklahu,

13O     1          22        Ebali, Abimaeli, Sheba,

13O     1          23        Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Tė tėrė kėta ishin bijtė e Joktanit.

13O     1          24        Semi, Arpakshadi, Shelahu,

13O     1          25        Eberi, Pelegu, Reu,

13O     1          26        Serugu, Nahori, Terahu,

13O     1          27        Abrami, qė ėshtė Abrahami.

13O     1          28        Bijtė e Abrahamit ishin Isaku dhe Ismaeli.

13O     1          29        Kėta janė pasardhėsit e tyre: i parėlinduri i Ismaelit ishte Nebajothi; pastaj vinin Kedari, Abdeeli, Mibsami,

13O     1          30        Mishma, Dumahu, Masa, Hadadi, Tema,

13O     1          31        Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu. Kėta ishin bijtė e Ismaelit.

13O     1          32        Bijtė e Keturahės, konkubinės sė Abrahamit: ajo lindi Zimramin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahun. Bijtė e Jokshanit ishin Sheba dhe Dedani.

13O     1          33        Bijtė e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Tė tėrė kėta ishin bijtė e Keturahut.

13O     1          34        Abrahamit i lindi Isaku. Bijtė e Isakut ishin Esau dhe Izraeli.

13O     1          35        Bijtė e Esaut ishin Elifazi, Reueli, Jeushi, Jalami dhe Korahu.

13O     1          36        Bijtė e Elifazit ishin Temani, Omari, Tsefoi, Gatami, Kenazi, Timna dhe Amaleku.

13O     1          37        Bijtė e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.

13O     1          38        Bijtė e Seirit ishin Lotani, Shobali, Tsibeoni, Anahu, Dishoni, Etseri dhe Dishani.

13O     1          39        Bijtė e Lotanit ishin Hori dhe Hemani; Timna quhej e motra e Lotanit.

13O     1          40        Bijtė e Shobalit ishin Aliani, Manahathi, Ebali, Shefi dhe Onami. Ajahu dhe Anahu ishin bij tė Tsibeonit.

13O     1          41        Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtė e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.

13O     1          42        Bijtė e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtė e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.

13O     1          43        Kėta janė mbretėrit qė mbretėruan nė vendin e Edomit para se ndonjė mbret tė mbretėronte mbi bijtė e Izraelit: Bela, bir i Beorit; emri i qytetit tė tij ishte Dinhabah.

13O     1          44        Kur vdiq Bela, nė vend tė tij mbretėroi Jobabi, bir i Zerahut nga Botsrahu.

13O     1          45        Kur vdiq Jobabi, nė vend tė tij mbretėroi Hushami nga vendi i Temanitėve.

13O     1          46        Kur vdiq Hushami, nė vend tė tij mbretėroi Hadadi, bir i Bedadit, qė mundi Madianitėt nė fushat e Moabit; qyteti i tij quhej Avith.

13O     1          47        Kur vdiq Hadadi, nė vend tė tij mbretėroi Samlahu nga Masre Kahu.

13O     1          48        Kur vdiq Samlahu, nė vend tė tij mbretėroi Sauli nga Rehobothi mbi Lum.

13O     1          49        Kur vdiq Sauli, nė vend tė tij mbretėroi Baal-Hanani, bir i Akborit.

13O     1          50        Kur vdiq Baal-Hanani, nė vend tė tij mbretėroi Hadabi. Emri i qytetit tė tij ishte Pan dhe e shoqja quhej Mehetabeel; ishte bijė e Matredit, qė ishte e bija e Mezahabit.

13O     1          51        Pastaj vdiq Hadabi. Krerėt e Edomit ishin: shefi Timnah, shefi Avlah, shefi Jetheth,

13O     1          52        shefi Oholibamah, shefi Elah, shefi Pinon,

13O     1          53        shefi Kenaz, shefi Teman, shefi Mibtsar,

13O     1          54        shefi Magdiel, shefi Iram. Kėta ishin shefat e Edomit.

13O     2          1          Kėta qenė bijtė e Izraelit: Rubeni, Simeoni, Levi, Juda, Isakari, Zabuloni,

13O     2          2          Dani, Jozefi, Beniamini, Neftali, Gadi dhe Asheri.

13O     2          3          Bijtė e Judės ishin Eri, Onani dhe Shelahu; kėta tė tre i lindi e bija e Shuas, Kananeasja. Eri, i parėlinduri i Judės, ishte i keq nė sytė e Zotit, i cili e bėri tė vdesė.

13O     2          4          Tamara, nusja e tė birit, i lindi Peretsin dhe Zerahun. Juda pati gjithsej pesė bij.

13O     2          5          Hetsroni dhe Hamuli ishin bijtė e Peretsit.

13O     2          6          Zimri, Ethani, Hemani, Kalkoli dhe Dara ishin bijtė e Zerahut; gjithsej pesė.

13O     2          7          I biri i Karmit, Akani, vuri nė rrezik Izraelin, duke kryer njė shkelje rreth gjėrave tė caktuara tė zhdukeshin.

13O     2          8          Ethanit i lindi Arariahu.

13O     2          9          Bijtė qė i lindėn Hetsronit quheshin Jerahmeel, Ram dhe Kelubai.

13O     2          10        Ramit i lindi Aminadabi, Aminadabit i lindi Nahshoni, princi i bijve tė Judės;

13O     2          11        Nahshonit i lindi Salma; Salmas i lindi Boazi, Boazit i lindi Obedi.

13O     2          12        Obedit i lindi Isai.

13O     2          13        Isait i lindi Eliabi, i parėlinduri i tij, Abinadabi i dyti, Shemiahu i treti,

13O     2          14        Nethaneeli, i katėrti, Radai i pesti,

13O     2          15        Otsemi i gjashti, dhe Davidi i shtati.

13O     2          16        Motrat e tyre ishin Tserujah dhe Abigail. Abishai, Joabi dhe Asaheli ishin bij tė Tserujahės; gjithsej tre.

13O     2          17        Abigaili lindi Amasan, atė i tė cilit ishte Jetheri, Ismaeliti.

13O     2          18        Kalebi, bir i Hetsronit, pati fėmijė nga gruaja e tij Azubah dhe nga Jeriotha. Bijtė e saj quheshin Jesher, Shobab dhe Ardon.

13O     2          19        Pas vdekjes sė Azabahut, Kalebi u martua me Efrathin qė i lindi Hurin.

13O     2          20        Hurit i lindi Uri dhe Urit i lindi Betsaleeli.

13O     2          21        Pastaj Hetsroni hyri tek e bija e Makirit, atit tė Galaadit, me tė cilėn qė martuar kur ishte shtatėdhjetė vjeē; dhe ajo i lindi Segubin.

13O     2          22        Segubit i lindi Jairi, tė cilit do t'i pėrkisnin njėzet e tre qytete nė vendin e Galaadit.

13O     2          23        (Geshuri dhe Arami u morėn atyre fshatrat e Jairit, Kenathin dhe fshatrat pėrreth, gjashėdhjetė qytete). Tėrė kėto ishin pronė e bijve tė Makirit, atit tė Galaadit.

13O     2          24        Mbas vdekjes sė Hetsronit nė Kaleb-Efrathah, Abiah, gruaja e Hetsronit i lindi Ashurin, atin e Tekoas.

13O     2          25        Bijtė e Jerahmeelit, tė parėlindurit tė Hetsronit, ishin Rami, i parėlinduri, Bunahu, Oreni, Otsemi dhe Ahijahu.

13O     2          26        Jerahmeeli pati njė grua tjetėr, qė quhej Atarah, qė u bė nėna e Onamit.

13O     2          27        Bijtė e Ramit, tė parėlindurit tė Jerahmeelit, qenė Maatsi, Jamini dhe Ekeri.

13O     2          28        Bijtė e Onamit ishin Shamai dhe Jada. Bijtė e Shamait ishin Nadabi dhe Abishuri.

13O     2          29        Gruaja e Abishurit quhej Abihail dhe i lindi Ahbanin dhe Molidin.

13O     2          30        Bijtė e Nadabit ishin Seledi dhe Apaimi. Seledi vdiq pa lėnė fėmijė.

13O     2          31        I biri i Apaimit ishte Ishi; i biri i Ishit ishte Sheshani; i biri i Sheshanit ishte Ahlai.

13O     2          32        Bijtė e Jadait, vėllait tė Shamait, ishin Jetheri dhe Jonathani. Jetheri vdiq pa lėnė fėmijė.

13O     2          33        Pelethi dhe Zaza ishin bijtė e Jonathanit. Kėta ishin bijtė e Jerahmeelit.

13O     2          34        Seshani nuk pati djem por vetėm vajza. Por Seshani kishte njė skllav egjiptas tė quajturt Jarha.

13O     2          35        Seshani e martoi tė bijėn me Jarhėn, skllavin e tij, dhe ajo i lindi Atain.

13O     2          36        Atait i lindi Nathani dhe Nathanit i lindi Zabadi.

13O     2          37        Zabadit i lindi Eflali; Eflalit i lindi Obedi;

13O     2          38        Obedit i lindi Jehu; Jehut i lindi Azariahu;

13O     2          39        Azariahut i lindi Heletsi; Heletsit i lindi Eleasahu;

13O     2          40        Eleasahut i lindi Sismai; Sismait i lindi Shallumi;

13O     2          41        Shallumit i lindi Jekamiahu dhe Jekamiahut i lindi Elishama.

13O     2          42        Bijtė e Kalebit, vėllait tė Jerahmeelit, ishin Mesha, i parėlinduri qė ishte ati i Zifit, dhe bijtė e Mareshahut, ati i Hebronit.

13O     2          43        Bijtė e Hebronit ishin Korahu, Tapuahu, Rekemi dhe Shema.

13O     2          44        Shemas i lindi Rahami, ati i Jorkeamit, dhe Rekemit i lindi Shamai.

13O     2          45        Shamai pati si djalė Maonin, i cili ishte ati i Beth-Tsurit.

13O     2          46        Efah, konkubina e Kalebit, lindi Haranin, Motsan dhe Gazezin. Haranit i lindi Gazezin.

13O     2          47        Bijtė e Jahdait ishin Regemi, Jothami, Geshani, Peleti, Efahu dhe Shaafi.

13O     2          48        Maakah, konkubina e Kalebit, lindi Sheberin dhe Tirhanahun.

13O     2          49        Ajo lindi Shaafin, atin e Madmanahut, Shevan, atin e Makbenės dhe tė Gibeut. Vajza e Kalebit quhej Aksaha.

13O     2          50        Kėta qenė bijtė e Kalebit: i biri i Hurit, tė parėlindurit tė Efratahut, Shobali, ati i Kirjath-Jearimit.

13O     2          51        Salma, ati i Betlemit, dhe Harefi, ati i Beth-Gaderit.

13O     2          52        Shobali, ati i Kirjath-Jearimit, pati si fėmijė: Haroehin dhe gjysmėn e Memuhothit.

13O     2          53        Familjet e Kirjath-Jearimit ishin Ithrejtė, Puthejtė, Sumathejtė dhe Misharaejtė; prej tyre rrjedhin Tsorathitėt dhe Eshtaolitėt.

13O     2          54        Bijtė e Salmės ishin Betlemi dhe Netofathei, Atroth-Beth-Joabi, gjysme e Menathejve, Tsorejtė,

13O     2          55        dhe familjet e shkruesve qė banonin nė Jabets ishin Tirathejtė, Shimeathejtė dhe Sukathejtė. Kėta ishin Kenejtė qė rrjedhin nga Hamathi, ati i shtėpisė sė Rekabit.

13O     3          1          Kėta ishin bijtė e Davidit, qė i lindėn nė Hebron; i parėlinduri ishte Amnoni, nga Ahinoami, Jezreelitja; i dyti ishte Danieli, nga Abigail, Karmelitja;

13O     3          2          i treti ishte Absalomi, bir i Maakahut, e bija e Talmait, mbret i Geshurit; i katėrti ishte Adonijahu, bir i Haghithit;

13O     3          3          i pesti ishte Shefatiahu nga Abitali; i gjashti ishte Ithreami, nga Eglahu, bashkėshortja e tij.

13O     3          4          Kėta tė gjashtė i lindėn nė Hebron. Ai mbretėroi atje shtatė vjet e gjashtė muaj, kurse nė Jeruzalem mbretėroi tridhjetė e tre vjet.

13O     3          5          Kėta pėrkundrazi i lindėn nė Jeruzalem; Shimea, Shobabi, Nathani dhe Salomoni, domethėnė katėr fėmijė tė lindur nga Bath-Sheba, e bija e Amielit.

13O     3          6          Ishin pėrveē tyre Ibhari, Elishama, Elifeleti,

13O     3          7          Nogahu, Nefegu, Jafia,

13O     3          8          Elishama, Eliada dhe Elifeleti, gjithsej nėntė.

13O     3          9          Tėrė kėta ishin bijtė e Davidit, pa llogaritur bijtė e konkubinave tė tij. Tamara ishte motra e tyre.

13O     3          10        I biri i Salomonit ishte Roboami, bir i tė cilit ishte Abijahu, bir i tė cilit ishte Asa, bir i tė cilit ishte Jozafati,

13O     3          11        bir i tė cilit ishte Jorami, bir i tė cilit ishte Ahaziahu, bir i tė cilit ishte Joasi,

13O     3          12        bir i tė cilit ishte Amatsiahu, bir i tė cilit ishte Azariahu, bir i tė cilit ishte Jothami,

13O     3          13        bir i tė cilit ishte Ashazi, bir i tė cilit ishte Ezekia, bir i tė cilit ishte Manasi,

13O     3          14        bir i tė cilit ishte Amoni, bir i tė cilit ishte Josia.

13O     3          15        Bijtė e Josias ishin Johnani, i parėlinduri, i dyti Jehojakimi, i treti Sedekia dhe i katėrti Shalumi.

13O     3          16        Bijtė e Jehojakimit ishin djali i tij Jekoniahu, bir i tė cilit ishte Sedekia.

13O     3          17        Bijtė e Jekoniahut, tė tė burgosurit, ishin i biri Shealtieli,

13O     3          18        dhe Malkirami, Pedajahu, Shenatsari, Jekamiahu, Hoshama dhe Nedabiahu.

13O     3          19        Bijtė e Pedajahut ishin Zorobabeli dhe Shimei. Bijtė e Zorobabelit ishin Meshulami, Hananiahu dhe Shelomith, motra e tyre;

13O     3          20        pastaj vinin Hashubahu, Oheli, Berekiahu, Hasadiahu dhe Jushab-Hasedi, gjithsej pesė.

13O     3          21        Bijtė e Hananiahut ishin Pelatisahu dhe Jeshajahu, bijtė e Refajahut, bijtė e Arnanit, bijtė e Obadiahut, bijtė e Shekaniahut.

13O     3          22        Biri i Shakaniahut ishte Shemajahu. Bijtė e Shemajahut ishin Hatushi, Igali, Bariahu, Neraiahu dhe Shafati, gjithsej gjashtė.

13O     3          23        Bijtė e Neariahut ishin Elioenai, Ezekia dhe Azrikami, gjithsej tre.

13O     3          24        Bijtė e Elioenait ishin Hodaviahu, Eliashibi, Pelajahu, Akubi, Johanani, Delajahu dhe Anani, gjithsej shtatė.

13O     4          1          Bijtė e Judės ishin Peretsi, Hetsroni, Karmi, Huri dhe Shobali.

13O     4          2          Reajahut, birit tė Shobalit, i lindėn Ahumai dhe Lahadi. Kėto ishin familjet e Tsorathejve;

13O     4          3          Kėta ishin bijtė e atit tė Etamit: Jezreeli, Ishma dhe Idbashi; motra e tyre quhej Hatselelponi.

13O     4          4          Penueli ishte ati i Gedorit; Ezeri ishte ati i Hushahut. Kėta ishin bijtė e Hurit, tė parėlindurit tė Efratahut, atit tė Betlemit.

13O     4          5          Ashuri, ati i Tekoas, pati dy bashkėshorte, Helahėn dhe Naarahėn.

13O     4          6          Naaraha i lindi Ahuzamin, Heferin, Tememin dhe Ahashtarin. Kėta ishin bijtė e Naarahės.

13O     4          7          Bijtė e Helahės ishin Tserethi, Tsohari dhe Ethnani.

13O     4          8          Kotzit i lindėn Anubi, Cobe-Tsobebahu dhe familjet e Aharhelit, birit tė Harumit.

13O     4          9          Jabetsin e nderonin mė tepėr se vėllezėrit; e ėma i kishte vėnė emrin Jabets, sepse thoshte: "E polla me dhimbje".

13O     4          10        Jabetsi kėrkoi ndihmėn e Perėndisė tė Izraelit, duke thėnė: "Oh, sikur tė mė bekoje dhe zgjeroje kufijtė e mi, dhe dora jote tė ishte me mua dhe tė mė ruante nga e keqja qė tė mos vuaj!". Dhe Perėndia i dha atė qė kishte kėrkuar.

13O     4          11        Kelubit, vėllait tė Shulahut, i lindi Mehiti, qė ishte ati i Eshtonit.

13O     4          12        Eshtonit i lindėn Beth-Rafa, Paseahu dhe Tehinahu, ati i Ir-Nahashit. Kėta ishin burrat e Rehahut.

13O     4          13        Bijtė e Kenazit ishin Othnieli dhe Serajahu. Bijtė e Othnielit ishin Hathathi,

13O     4          14        dhe Meonathai prej tė cilit lindi Ofrahu. Serajahut i lindi Joabi, ati i banorėve tė luginės sė artizanėve, sepse ishin artizanė.

13O     4          15        Bijtė e Kalebit, bir i Jefunehut, ishin Iru, Elahu dhe Naami. Kenazi ishte bir i Elahut.

13O     4          16        Bijtė e Jehaleleelit ishin Zifi, Zifahu, Tiria dhe Asareeli.

13O     4          17        Bijtė e Ezrahut ishin Jetheri, Meredi, Eferi dhe Jaloni. Bashkėshortja e Meredit lindi Miriamin, Shamain dhe Ishbahun, atin e Eshtemoas.

13O     4          18        (Gruaja e tij Jehudijah lindi Jeredin, atin e Gedorit, Heberin, atin e Sokohit dhe Jekuthielin, atin e Zanoahut). Kėta qenė bijtė e Bithiahut, e bijės sė Faraonit, qė Meredi kishte marrė pėr grua.

13O     4          19        Bijtė e gruas sė Hodihajut, motėr e Nahamit, ishin ati i Keliahut, Garmeui, dhe Eshtemoa, Maakatheu.

13O     4          20        Bijtė e Shimonit ishin Amoni, Rinahu, Benhanani dhe Tiloni. Bijtė e Ishit ishin Zohethi dhe Ben-Zohethi.

13O     4          21        Bijtė e Shelahut, birit tė Judės, ishin Eri, ati i Lekahut, Laadahu, ati i Mareshahut, dhe familjet e shtėpisė sė punonjėsve tė endjes sė lirit tė Beth-Ashbeas.

13O     4          22        Jokimi dhe njerėzia e Kozebės, Joasi dhe Safari, qė sunduan nė Moab, dhe Jashubi-Lehemi. Por kėto fakte janė tė vjetra.

13O     4          23        Ata ishin poēarė dhe banonin nė Netaim dhe nė Gederah; banonin aty bashkė me mbretin dhe ishin nė shėrbim tė tij.

13O     4          24        Bijtė e Simeonit ishin Jemueli, Jamini, Jaribi, Zerahu dhe Shauli,

13O     4          25        bir i tė cilit ishte Shalumi, bir i tė cilit ishte Mibsami, bir i tė cilit ishte Mishma.

13O     4          26        Bijtė e Mishmas ishin i biri Hamuel, bir i tė cilit ishte Zakuri, bir i tė cilit ishte Shimei.

13O     4          27        Shimei pati gjashtėmbėdhjetė djem e gjashtė vajza; por vėllezėrit e tij nuk patėn shumė fėmijė; dhe fisi i tyre nuk u shtua si ai i bijve tė Judės.

13O     4          28        Ata u vendosėn nė Beer-Sheba, nė Moladah, nė Hatsar-Shual,

13O     4          29        nė Bilbah, nė Etsem, nė Tolad,

13O     4          30        nė Bethuel, nė Hormah, nė Tsiklag,

13O     4          31        nė Beth-Markaboth, nė Hatsar-Susim, nė Beth-Biri dhe nė Shaaraim. Kėto ishin qytetet e tyre, deri nė mbretėrinė e Davidit.

13O     4          32        Fshatrat e tyre ishin Etami, Aini, Rimoni, Tokeni dhe Ashani: pesė qytete,

13O     4          33        si dhe tėrė fshatrat qė ishin rreth kėtyre qyteteve, deri nė Baal. Kėto ishin banesat e tyre, dhe ata ruajtėn gjenealogjinė e tyre;

13O     4          34        Meshobabi, Jamleku, Joshahi, bir i Amatsiahut,

13O     4          35        Joeli dhe Jehu, bir i Joshibiahut, bir i Serajahut, bir i Asielit,

13O     4          36        Elioneai, Jaakobahu, Jeshohajai, Asajahu, Adieli, Jesimieli dhe Benajahu,

13O     4          37        Ziza, bir i Shifit, bir i Alonit, bir i Jedajahut, bir i Shimrit, bir i Shemajahut.

13O     4          38        Kėta, qė u pėrmendėn nė emėr, ishin princėr nė familjet e tyre dhe shtėpitė e tyre atėrore u rritėn shumė.

13O     4          39        Shkuan drejt hyrjes sė Gedorit deri nė perėndim tė luginės pėr tė kėrkuar kullota pėr kopetė e tyre.

13O     4          40        Gjetėn kullota tė bollshme dhe tė mira, dhe vendi ishte i gjėrė, i qetė, sepse mė parė banonin aty pasuesit e Kamit.

13O     4          41        Ata qė u pėrmendėn me emėr, nė kohėn e Ezekias, mbretit tė Judės, erdhėn dhe i sulmuan ēadrat e tyre dhe Menuitėt, qė gjendeshin aty, dhe i shfarosėn krejt deri nė ditėn e sotme; pastaj u vendosėn  nė vendin e tyre, sepse aty kishte kullota  pėr kopetė e tyre.

13O     4          42        Pastaj disa prej tyre, pesėqind burra nga bijtė e Simeonit, shkuan nė malin Seir tė udhėhequr nga Pelatiahu, Neariahu dhe Uzieli, bij tė Ishit.

13O     4          43        Pastaj ata vranė mbeturinat e Amalekitėve qė kishin shpėtuar dhe banuar deri ditėn e sotme atje.

13O     5          1          Bijtė e Rubenit, tė parėlindurit tė Izraelit. Ai ishte me tė vėrtetė i parėlinduri, por me qenė se kishte pėrdhosur shtratin e tė atit, parėbirnia iu dha bijve tė Jozefit, birit tė Izraelit; kėshtu gjenealogjia nuk jepet nė bazė tė parėbirnisė.

13O     5          2          Ndonėse Juda mbizotėroi mbi vėllezėrit e tij dhe nga ai rrodhi njė shef, e drejta e parėbirnisė i takonte Jozefit.

13O     5          3          Bijtė e Rubenit, tė parėlindurit tė Izraelit, ishin Hanoku, Pallu, Hetsroni dhe Karmi.

13O     5          4          Bijtė e Joelit ishin Shemejahu, bir i tė cilit ishte Gogu, bir i tė cilit ishte Shimei,

13O     5          5          bir i tė cilit ishte Mikahu, bir i tė cilit ishte Reajahi, bir i tė cilit ishte Baali,

13O     5          6          bir i tė cilit ishte Beerahu, qė u ēua nė robėri nga Tilgath-Pilneseri, mbret i Asirisė. Ai ishte princ i Rubenitėve.

13O     5          7          Vėllezėrit e tij, sipas familjeve tė tyre, ashtu siē janė rreshtuar nė gjenealogjinė sipas brezave tė tyre, ishin i pari Jejeli, pastaj Zakaria,

13O     5          8          Bela, bir i Azazit, birit tė Shemas, i cili ishte bir i Joelit, qė banonte nė Aroer dhe deri nė Nebo dhe nė Baal-Meon.

13O     5          9          Dhe ata u vendosėn nė perėndim duke arritur deri nė fillim tė shkretėtirės, nga kjo anė e lumit Eufrat, sepse bagėtia e tyre ishte shumėzuar nė vendin e Galaadit.

13O     5          10        Nė kohėn e Saulit ata u shpallėn luftė Hagarenėve, tė cilėt i mundėn; pastaj u vendosėn nė ēadrat e tyre, tė ngritura nė tėrė pjesėn nė perėndim tė Galaadit.

13O     5          11        Bijtė e Gadit banonin pėrballė tyre nė vendin e Bashanit, deri nė Salkah.

13O     5          12        Joeli ishte i pari i tyre, i dyti ishte Shafami, pastaj vinin Janai dhe Shafati nė Bashan.

13O     5          13        Vėllezėrit e tyre, sipas shtėpive atėrore tė tyre, ishin: Mikaeli, Meshulami, Sheba, Jorai, Jakani, Zia dhe Eberi, gjithsej shtatė.

13O     5          14        Ata ishin bij tė Abihailit, birit tė Hurit, birit tė Jaroahut, birit tė Galaadit, birit tė Mikaelit, birit tė Jesishait, birit tė Jahdos, birit tė Buzit;

13O     5          15        Ahi, bir i Abdielit, birit tė Gunit, ishte i pari i shtėpisė sė tyre prindėrore.

13O     5          16        Ata banonin nė Galaad dhe nė Bashan, nė fshatrat e tij dhe nė tė gjitha tokat pėr kullotė tė Sharonit deri atje ku shtriheshin.

13O     5          17        Tė gjitha kėto toka u regjistruan nė listat gjenealogjike tė pėrpiluara nė kohėn e Jothamit, mbretit tė Judės, dhe nė kohėn e Jeroboamit, mbretit tė Izraelit.

13O     5          18        Bijtė e Rubenit, Gaditėt dhe gjysma e fisit tė Manasit kishin dyzet e katėr mijė e shtatėqind e gjashtėdhjetė njerėz trima, njerėz qė mbanin mburoja dhe shpata, pėrdornin harkun dhe ishin tė stėrvitur

13O     5          19        Ata u shpallėn luftė Hagarenėve, Jeturėve, Nafishėve dhe Nodabėve.

13O     5          20        Ata u ndihmuan kundėr tyre, sepse gjatė betejės i thirrėn Perėndisė, qė e dėgjoi lutjen e tyre, sepse ata kishin pasur besim tek ai; kėshtu Hagarenėt dhe tėrė ata qė ishin bashkė me ta u dorėzuan nė duart e tyre.

13O     5          21        Pastaj ata muarrėn bagėtinė e tyre: pesėdhjetė mijė deve, dyqind e pesėdhjetė mijė dele, dy mijė gomarė dhe njėqind mijė njerėz.

13O     5          22        Nė tė vėrtetė shumė njerėz ranė tė vrarė, sepse kėtė luftė e kishte dashur Perėndia. Ata u vendosėn pastaj nė vendin e tyre deri sa ranė nė robėri.

13O     5          23        Kėshtu bijtė e gjysmės sė fisit tė Manasit banuan nė vend; ata u shtrinė nga Bashani deri nė Baal-Hermon, nė Senir dhe nė malin Hermon.

13O     5          24        Kėta ishin krerėt e shtėpive tė tyre atėrore: Eferi, Ishi, Elieli, Azrieli, Jeremia, Hodavia dhe Jahdieli, njerėz tė fortė dhe trima, njerėz tė famshėm, krerė tė shtėpive tė tyre atėrore.

13O     5          25        Por ata u treguan jobesnikė ndaj Perėndisė tė etėrve tė tyre dhe u kurvėruan, duke shkuar pas perėndive tė popujve tė vendit qė Perėndia kishte shkatėrruar para tyre.

13O     5          26        Prandaj Perėndia i Izraelit nxiti frymėn e Pulit, mbretit tė Asirisė, domethėnė frymėn e Tilgath-Pilniserit, mbretit tė Asirisė, qė internoi Rubenitėt, Gaditėt dhe gjysmėn e fisit tė Manasit, dhe  i vendosi nė Halah, nė Habor, nė Hara dhe pranė  lumit tė Gozanit, ku gjenden edhe sot.

13O     6          1          Bijtė e Levit ishin Gershomi, Kehathi dhe Merari.

13O     6          2          Bijtė e Kehathit ishin Amrami, Itshari, Hebroni dhe Uzieli.

13O     6          3          Bijtė e Amramit ishin Aaroni, Moisiu dhe Miriami. Bijtė e Aaronit ishin Nadabi, Abihu, Eleazari dhe Ithamari.

13O     6          4          Eleazarit i lindi Finehasi; Finehasit i lindi Abishua;

13O     6          5          Abishuas i lindi Buki; Bukit i lindi Uzi.

13O     6          6          Uzit i lindi Zerahiahu; Zerahiahut i lindi Merajothi;

13O     6          7          Merajothit i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;

13O     6          8          Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Ahimaatsi.

13O     6          9          Ahimaatsit i lindi Azariahu; Azariahut i lindi Johanani.

13O     6          10        Johananit i lindi Azariahu (ai shėrbeu si prift nė tempullin qė Salomoni ndėrtoi nė Jeruzalem);

13O     6          11        Azariahut i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;

13O     6          12        Ahitubit i lindi Tsadoku; Tsadokut i lindi Shalumi;

13O     6          13        Shalumit i lindi Hilkiahu; Hilkiahut i lindi Azariahu;

13O     6          14        Azariahut i lindi Serajahu; Serajahut i lindi Jehotsadaku;

13O     6          15        Jehotsadaku shkoi nė mėrgim, kur Zoti ēoi nė robėri Judėn dhe Jeruzalemin me anė tė Nebukadnetsarit.

13O     6          16        Bijtė e Levit ishin Gershomi, Kehathi dhe Merari.

13O     6          17        Kėta janė emrat e bijve tė Gershomit: Libni dhe Shimei.

13O     6          18        Bijtė e Kehathit ishin Amrami, Itshari, Hebroni dhe Uzieli.

13O     6          19        Bijtė e Merarit ishin Mahli dhe Mushi. Kėto janė familjet e Levit, sipas etėrve tė tyre.

13O     6          20        Gershomi pati si djalė Libnin, bir i tė cilit ishte Jahathi, bir i tė cilit ishte Zimahu,

13O     6          21        bir i tė cilit ishte Joabi, bir i tė cilit ishte Ido, biri tė cilit ishte Zerahu, bir i tė cilit ishte Jeatherai.

13O     6          22        Bijtė e Kehathit ishin Aminadabi, bir i tė cilit ishte Koreu, bir i tė cilit ishte Asiri,

13O     6          23        bir i tė cilit ishte Elkanahu, bir i tė cilit ishte Ebiasaf, biri tė cilit ishte Asiri,

13O     6          24        bir i tė cilit ishte Tahathi, bir i tė cilit ishte Uriel, biri tė cilit ishte Uziahu, bir i tė cilit ishte Shauli.

13O     6          25        Bijtė e Elkanahut ishin Amasai dhe Ahimothi,

13O     6          26        bir i tė cilit ishte Elkanah, bir i tė cilit ishte Cofaj, biri i tė cilit ishte Nahathi,

13O     6          27        biri i tė cilit ishte Eliab, bir i tė cilit ishte Jerohami, bir i tė cilit ishte Elkanahu.

13O     6          28        Bijtė e Samuelit ishin Joeli, i parėlinduri, dhe Abia, i dyti.

13O     6          29        Bijtė e Merarit ishin Mahli, bir i tė cilit ishte Libni, bir i tė cilit ishte Shimei, bir i tė cilit ishte Uzahu,

13O     6          30        bir i tė cilit ishte Shimea, bir i tė cilit ishte Haghiah, bir i tė cilit ishte Asajahu.

13O     6          31        Kėta janė ata qė Davidi caktoi pėr shėrbimin e kėngės nė shtėpinė e Zotit, mbasi iu gjet njė vend prehjeje arkės.

13O     6          32        Ata ushtruan shėrbimin e tyre me kėngė pėrpara tabernakullit tė ēadrės sė mbledhjes, deri sa Salomoni ndėrtoi shtėpinė e Zotit nė Jeruzalem; dhe shėrbenin sipas rregullores qė u ishte caktuar.

13O     6          33        Kėta janė ata qė kryenin shėrbimin dhe kėta bijtė e tyre: Nga bijtė e Kehathitit ishte Hemani, kėngėtari, bir i Joelit, bir i Samuelit,

13O     6          34        bir i Elkanahut, bir i Jerohamit, bir i Elielit, bir i Toahut,

13O     6          35        bir i Tsufit, bir i Elkanahut, bir i Mahathit, bir i Amasait,

13O     6          36        bir i Elkanahut, bir i Joelit, bir i Azariahut, bir i Sofonias,

13O     6          37        bir i Tahathit, bir i Asirit, bir i Ebiasafit, bir i Koreut,

13O     6          38        bir i Itsharit, bir i Kehathit, bir i Levit, bir i Izraelit.

13O     6          39        Pastaj vinte i vėllai Asaf, qė rrinte nė tė djathtė tė tij; Asafi, bir i Berekiahut, bir i Shimeut,

13O     6          40        bir i Mikaelit, bir i Baasejahut, bir i Malkijahut,

13O     6          41        bir i Ethnit, bir i Zerahut, bir i Adajahut,

13O     6          42        bir i Ethanit, bir i Zimahut, bir i Shimeit,

13O     6          43        bir i Jahathit, bir i Ghershomit, bir i Levit.

13O     6          44        Bijtė e Merarit, vėllezėrit e tyre, qėndronin nė tė majtė dhe ishin Ethsani, bir i Kishit, bir i Abdiut, bir i Mallukut,

13O     6          45        bir i Hadshabiahut, bir i Amatsiahut, bir i Hilkiahut,

13O     6          46        bir i Amtsit, bir i Banit, bir i Shemerit,

13O     6          47        bir i Mahlit, bir i Mushit, bir i Merarit, bir i Levit.

13O     6          48        Vėllezėrit e tyre, Levitėt, ishin caktuar pėr ēdo lloj shėrbimi nė tabernakullin e shtėpisė sė Perėndisė.

13O     6          49        Por Aaroni dhe bijtė e tij ofronin flijime mbi altarin e olokausteve dhe mbi altarin e temjanit, duke e bėrė gjithė shėrbimin nė vendin shumė tė shenjtė, dhe pėr tė bėrė shlyerjen pėr Izraelin, sipas  gjithė atyre qė kishte urdhėruar Moisiu,  shėrbėtor i Perėndisė.

13O     6          50        Kėta ishin bijtė e Aaronit: Eleazari, bir i tė cilit ishte Finehasi, bir i tė cilit ishte Abishua,

13O     6          51        bir i tė cilit ishte Buki, bir i tė cilit ishte Uzi, bir i tė cilit ishte Zerahiah,

13O     6          52        bir i tė cilit ishte Merajothi, bir i tė cilit ishte Amariahu, bir i tė cilit ishte Ahitubi,

13O     6          53        bir i tė cilit ishte Tsadoku, bir i tė cilit ishte Ahimaatsi.

13O     6          54        Kėto ishin vendet e banesave tė tyre, sipas ngulimeve tė tyre nė territoret e tyre, qė iu dhanė me short bijve tė Aaronit tė familjes sė Kehathitėve;

13O     6          55        atyre iu dha Hebroni nė vendin e Judės me tokat pėrreth pėr tė kullotur;

13O     6          56        por arat e qyteti dhe fshatrat e tij iu dhanė Kalebit, birit tė Jefunehut.

13O     6          57        Bijve tė Aaronit iu dha Hebroni, njė ndėr qytetet e strehimit, Libnahu me tokat e tij pėr kullotė, Jatiri, Eshteoma me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          58        Hileni me tokat e tij pėr kullotė, Debiri me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          59        Ashani me tokat e tij pėr kullotė, Beth-Semeshu me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          60        Nga fisi i Beniaminėve morėn Gebėn me tokat e tij pėr kullotė, Alemethin me tokat e tij pėr kullotė dhe Anathothin me tokat e tij pėr kullotė. Tė gjitha qytetet qė u ndanė midis familjeve tė tyre ishin gjithsej trembėdhjetė.

13O     6          61        Pjesės tjetėr tė bijve tė Kehathit iu dhanė me short dhjetė qytete nga ana e familjes sė fisit, qė iu morėn gjysmės sė fisit, domethėnė nga gjysma e fisit tė Manasit.

13O     6          62        Bijve tė Ghershomit, sipas familjeve tė tyre, iu dhanė trembėdhjetė qytete, qė iu morėn fisit tė Isakar, nga fisi i Asherit, fisit tė Neftalit dhe fisit tė Manasėt nė Bashanit.

13O     6          63        Bijve tė Merarit, sipas familjeve tė tyre, iu dhanė me short dymbėdhjetė qytete, qė iu morėn fisit tė Rubenit, fisit tė Gadit dhe fisit tė Zabulonit.

13O     6          64        Kėshtu bijtė e Izraelit u dhanė Levitėve kėto qytete bashkė me toket e tyre pėr kullotė.

13O     6          65        Ata ua dhanė me short kėto qytete, qė janė pėrmėndur me emrin dhe qė u janė marrė fisit tė bijve tė Judės, fisit tė bijve tė Simeonit dhe fisit tė bijve tė Beniaminit.

13O     6          66        Disa familje tė bijve tė Kehathit patėn qytete nė territorin qė iu caktua atyre dhe qė u morėn nga fisi i Efraimit.

13O     6          67        Ata u dhanė atyre edhe Sikemin, njė ndėr qytetet e strehimit, me tokat e tij pėr kullotė nė krahinėn malore tė Efraimit, dhe Ghezerin me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          68        Jokmeamin me tokat e tij pėr kullotė, Beth-Horonin me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          69        Ajalonin me tokat e tij pėr kullotė, Gath-Rimonin me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          70        Dhe nga gjysma e fisit tė Manasit, Anerin me tokat e tij pėr kullotė, Bileamin me tokat e tij pėr kullotė iu dha pjesės tjetėr sė familjes sė bijve tė Kehathit.

13O     6          71        Bijve tė Gershonit iu dhanė, duke i marrė nga familja e gjysmės sė fisit tė Manasit, Golanin nė Bashan me tokat e tij pėr kullotė dhe Ashtarothin me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          72        Nga fisi i Isakarit: Kedeshi me tokat e tij pėr kullotė, Daberathi me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          73        Ramothi me tokat e tij pėr kullotė dhe Anemi me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          74        Nga fisi i Asherit: Mashalin me tokat e tij pėr kullotė, Abdonin me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          75        Hukokun me tokat e tij pėr kullotė dhe Rehobin me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          76        Nga fisi i Neftalit: Kedeshin nė Galile me tokat e tij pėr kullotė, Hamonin me tokat e tij pėr kullotė dhe Kirjathaimin me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          77        Bijve tė tjerė tė Merarit iu dhanė, nga fisi i Zabulonit, Rimonin me tokat e tij pėr kullotė dhe Taborin me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          78        Matanė Jordanit, pranė Jerikos, nė lindje tė Jordanit, nga fisi i Rubenit: Betserin nė shkretėtirė me tokat e tij pėr kullotė dhe Jahatsahu me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          79        Kedemothi me tokat e tij pėr kullotė dhe Mefaathi me tokat e tij pėr kullotė.

13O     6          80        Nga fisi i Gadit: Ramothi nė Galaad me tokat e tij pėr kullotė, Mahanbim me tokat e tij pėr kullotė,

13O     6          81        Heshboni me tokat e tij pėr kullotė dhe Jazeri me tokat e tij pėr kullotė.

13O     7          1          Tola, Puvahu, Jashubi, dhe Shimroni, gjithsej katėr, ishin bijtė e Isakarit.

13O     7          2          Bijtė e Tolit ishin Uzi, Refajahu, Jerieli, Jahmai, Jibsami dhe Shemueli, tė parėt e shtėpive tė tyre atėrore. Bijtė e Tolit ishin njerėz tė fortė dhe trima nė brezat e tyre, numri i tyre, nė kohėn  e Davidit, arriti nė njčzet e dy mijė e  gjashtėqind veta.

13O     7          3          Biri i Uzit ishte Izrahiahu, bijtė e Izrahiahut ishin Mikaeli, Obadiahu, Joeli dhe Ishiahu; qė tė pesė ishin tė parė.

13O     7          4          Kishin me vete, sipas brezave tė tyre dhe nė bazė tė shtėpive atėrore ushtri gati pėr luftė dhe qė arrinte nė tridhjetė e gjashtė mijė ushtarė, sepse kishin njė numėr tė madh bashkėshortesh dhe fėmijėsh.

13O     7          5          Vėllezėrit e tyre, qė u pėrkisnin tė gjitha familjeve tė ndryshme tė Isakarit dhe qė ishin regjistruar nė gjenealogjinė e tyre, ishin gjithsejt tetėdhjetė e gjashtė mijė njerėz tė fortė dhe trima.

13O     7          6          Bijtė e Beniaminit ishin Belahu, Bekeri dhe Jediaeli, gjithsej tre.

13O     7          7          Bijtė e Belahut ishin Etsboni, Uzi, Uzieli, Jerimothi dhe Iri, pesė tė parė tė shtėpive tė tyre atėrore, njerėz tė fortė dhe trima dhe ishin tė regjistruar nė gjenealogjitė nė njė numėr prej njėzet e dy mijė e tridhjetė e katėr vetash.

13O     7          8          Bijtė e Bekerit ishin Zemirahu, Joashi, Eliezeri, Elioneai, Omri, Jeremothi, Abijahu, Anathothi dhe Alemethi. Tė gjithė kėta ishin bijtė e Bekerit;

13O     7          9          Ata ishin tė regjistruar nė gjenealogjitė sipas brezave tė tyre, si tė parė tė shtėpive tė tyre atėrore, njerėz tė fortė dhe trima, gjithsej njėzet mijė e dyqind veta.

13O     7          10        Biri i Jediaelit ishte Bilhani. Bijtė e Bilhanit ishin Jeushi, Beniamini, Ehudi, Kenaanahu, Zethani, Tarshishi dhe Ahishahari.

13O     7          11        Tėrė kėta ishin bij tė Jediaelit, tė parė tė shtėpive tė tyre atėrore, njerėz tė fortė dhe trima, gjithsej shtatėmbėdhjetė mijė e dyqind veta gati tė nisen pėr luftė dhe tė lufojnė.

13O     7          12        Shupimi dhe Hupimi ishin bij tė Irit; Hushimi ishte bir i Aherit.

13O     7          13        Bijtė e Neftalit ishin Jahtsieli, Guni, Jetseri, Shalumi, bijtė e Bilhahut.

13O     7          14        Bijtė e Manasit ishin Asrieli, qė konkubina e tij siriane i lindi bashkė me Makirin, atin e Galaadit;

13O     7          15        Makiri mori njė grua pėr Hupimin dhe Shupimin; emri i motrės sė tij ishte Maakah dhe emri i sė dytės ishte Zelofehad; Zelofehad lindi vetėm vajza.

13O     7          16        (Maakah, gruaja e Makirit, lindi njė djalė, tė cilit i vuri emrin Peresh; vėllai i tij pėrkundrazi quhej Sheresh dhe bijtė e tij Ulam dhe Rekem.

13O     7          17        Bedani qe bir i Ulamit. Kėta qenė bijtė e Galaadit, birit tė Makirit, bir i Manasit.

13O     7          18        Motra e tij Hamoleketh lindi Ishodin, Abiezerin dhe Mahlahun.

13O     7          19        Bijtė e Shemidas ishin Ahiani, Shekemi, Likhi dhe Aniami.

13O     7          20        Bijtė e Efraimit ishin Shuthelahu, bir i tė cilit ishte Beredi, bir i tė cilit ishte Tahathi, bir i tė cilit ishte Eladahu, bir i tė cilit ishte Tahathi,

13O     7          21        bir i tė cilit ishte Zabadi, bij tė tė cilit ishin Shuthekahu, Ezeri, Eleadi, qė u vranė nga njerėzit e Gathit, tė lindur nė vend, sepse kishin dalė pėr tė plaēkitur bagėtinė e tyre.

13O     7          22        Ati i tyre Efraim i qau pėr njė kohė tė gjatė dhe vėllezėrit e tij erdhėn pėr ta ngushėlluar.

13O     7          23        Pastaj hyri te bashkėshortja e tij, qė mbeti me barrė dhe i lindi njė djalė; dhe ai e quajti Beriah, sepse shtėpia e tij ishte goditur nga fatkeqėsia.

13O     7          24        Ai pati si vajzė Sheerahėn qė ndėrtoi Beth-Horonin e poshtėm dhe tė sipėrm si edhe Uzen-Sheerahun.

13O     7          25        I biri ishte Refahu, bashkė me Rescefin, i cili pati si djalč Telahun, qė pati si bir Tahanin,

13O     7          26        bir i tė cilit ishte Ladani, bir i tė cilit ishte Amihudi, bir i tė cilit ishte Elishami,

13O     7          27        bir i tė cilit ishte Nuni, bir i tė cilit ishte Jozueu.

13O     7          28        Pronat dhe banesat e tyre ishin Betheli dhe fshatrat e tij pėrreth: nė lindje Naarani, nė perėndim Gezeri me fshatrat e tij pėrreth dhe Sikemi me fshatrat e tij pėrreth deri nė Gaza me fshatrat e tij pėrreth.

13O     7          29        Gjatė kufijve tė Manasit ishin: Beth-Sheani me fshatrat e tij pėrreth, Taanaku me fshatrat e tij pėrreth, Megidou me fshatrat e tij pėrreth dhe Dor me fshatrat e tij pėrreth. Nė kėto vende banuan bijtė e Jozefit, birit tė Izraelit.

13O     7          30        Bijtė e Asherit ishin Jimnahu, Ishvahu, Ishvi, Beriah dhe motra e tyre Serah.

13O     7          31        Bijtė e Beriahut ishin Heberi dhe Malkeli, qė ishte ati i Birzavithit.

13O     7          32        Heberit i lindi Jafleti, Shomeri, Hothami dhe motra e tyre Shua.

13O     7          33        Bijtė e Jafletit ishin Pasaku, Bimhali dhe Ashvathi. Kėta ishin bijtė e Jefletit.

13O     7          34        Bijtė e Shemerit ishin Ahi, Rohagahu, Jehubahu dhe Arami.

13O     7          35        Bijtė e vėllait tė tij Helem ishin Tsofahu, Imna, Sheleshi dhe Amali.

13O     7          36        Bijtė e Tsofahut ishin Suahu, Harmeferi, Shuali, Beri, Imrahu,

13O     7          37        Betseri, Hodi, Shama, Shilshahu, Jithrani dhe Beera.

13O     7          38        Bijtė e Jetherit ishin Jefuneu, Pispahu dhe Ara.

13O     7          39        Bijtė e Ula ishin Arahu, Anieli dhe Ritsa.

13O     7          40        Tėrė kėta ishin bijtė e Aserit, tė parėt e shtėpive tė tyre atėrore, njerėz tė zgjedhur, tė fortė dhe trima, tė parė midis princėrve. Ata ishin tė regjistruar sipas gjenealogjisė nė shėrbimin ushtarak  pėr tė shkuar nė luftė; numri i tyre  arrinte nė njėzet e gjashtė mijė veta.

13O     8          1          Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parė, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,

13O     8          2          Nohahu, i katėrti dhe Rafa i pesti.

13O     8          3          Bijtė e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,

13O     8          4          Abishua, Naamani, Ahoahu,

13O     8          5          Ghera, Shefufani dhe Hurami.

13O     8          6          Kėta ishin bijtė e Ehudit (qė ishin tė parėt e shtėpive atėrore tė banorėve tė Gebės qė u internuan nė Manahath):

13O     8          7          Naamani, Ahijahu dhe Ghera, qė i internoi; atij i lindėn Uza dhe Ahihudi.

13O     8          8          Shaharaimit i lindėn fėmijė nė tokėn e Moabit, mbasi u nda nga bashkėshortja e tij,

13O     8          9          lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,

13O     8          10        Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Kėta ishin bijtė e tij, tė parėt e shtėpive tė tyre atėrore.

13O     8          11        Nga Hushimi lindėn Abitubi dhe Elpaali.

13O     8          12        Bijtė e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, qė ndėrtoi Onon, Lodin dhe fshatrat pėrreth,

13O     8          13        Beria dhe Shema, qė ishin tė parėt e shtėpive atėrore tė banorėve tė Ajalonit dhe qė i bėnė tė ikin me vrap banorėt e Gathit.

13O     8          14        Ahio, Shashaku, Jeremothi,

13O     8          15        Zebadiahu, Aradi, Ederi,

13O     8          16        Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtė e Beriahut.

13O     8          17        Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,

13O     8          18        Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtė e Elpaalit,

13O     8          19        Jakimi, Zikri, Zabdi,

13O     8          20        Elianai, Tsilethaj, Elieli,

13O     8          21        Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtė e Shimeit.

13O     8          22        Ishpani, Eberi, Elieli,

13O     8          23        Abdoni, Zikri, Hanani,

13O     8          24        Hananiahu, Elami, Anthothijahu,

13O     8          25        Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtė e Shashakut.

13O     8          26        Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,

13O     8          27        Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtė e Jerohamit.

13O     8          28        Kėta ishin tė parėt mė tė rėndėsishėm tė shtėpive atėrore nė brezat e tyre; ata banonin nė Jeruzalem.

13O     8          29        I ati i Gabaonit banonte nė Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.

13O     8          30        I parėlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindėn Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,

13O     8          31        Gedori, Ahio, Zekeri,

13O     8          32        dhe Miklothi tė cilit i lindi Shimeahu. Edhe kėta banuan pėrballė vėllezėrve tė tyre nė Jeruzalem bashkė me vėllezėrit e tyre.

13O     8          33        Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.

13O     8          34        I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.

13O     8          35        Bijtė e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.

13O     8          36        Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindėn Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.

13O     8          37        Motsas i lindi Binea, bir i tė cilit ishte Rafahu, bir i tė cilit ishte Eleasahu, bir i tė cilit ishte Atseli.

13O     8          38        Atseli pati gjashtė bij, emrat e tė cilėve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tėrė kėta ishin bij tė Atselit.

13O     8          39        Bijtė e Eshekut, vėllait tė tij, ishin Ulami, djali i parė, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.

13O     8          40        Bijtė e Ulamit ishin njerėz tė fortė dhe trima, harkėtarė tė mirė; ata patėn shumė bij e nipėr, njėqind e pesėdhjetė. Tėrė kėta ishin trashėgimtarė tė Beniaminit.

13O     9          1          Kėshtu tėrė Izraelitėt u regjistruan sipas gjenealogjive dhe u shkruan nė librin e mbretėrve tė Izraelit. Por Juda u internua nė Babiloni pėr shkak tė mosbesnikėrisė sė tij.

13O     9          2          Tani banorėt e parė qė u vendosėn rishtas nė pronat e tyre, nė qytetet e tyre, ishin Izraelitėt, priftėrinj, Levitė dhe Nethinej.

13O     9          3          Nė Jeruzalem u vendosėn disa nga bijtė e Judės, nga bijtė e Beniaminit dhe nga bijtė e Efraimit dhe tė Manasit:

13O     9          4          Uthai, bir i Amihudit, bir i Omrit, bir i Imrit, bir i Banit nga pasardhėsit e Peretsit, birit tė Judės.

13O     9          5          Nga Shilonitėt: Asajahu, djali i parė dhe bijtė e tij.

13O     9          6          Nga bijtė e Zerahut: Jeueli dhe vėllezėrit e tij, gjithsej gjashtėqind e nėntėdhjetė veta.

13O     9          7          Nga bijtė e Beniaminit: Salu, bir i Meshulamit, birit tė Hodavias, birit tė Hasenahit;

13O     9          8          Ibnejahu, bir i Jerohamit, Elahu, bir i Uzit, birit tė Mikrit, dhe Meshulami, bir i Shefatiahut, birit tė Reuelit, qė ishte bir i Ibnijahut;

13O     9          9          vėllezėrit e tyre, sipas brezave tė tyre, ishin nėntėqind e pesėdhjetė e gjashtė veta. Tėrė kėta ishin tė parė tė njė shtėpie atėrore nė shtėpitė e tyre atėrore.

13O     9          10        Nga priftėrinjtė: Jedajahu, Jehojaribi dhe Jakini,

13O     9          11        Azariahu, bir i Hilkiahut, bir i Meshullamit, bir i Tsadokut, bir i Merajothit, bir i Ahitubit, qė ishte oficer nė krye tė shtėpisė sė Perėndisė,

13O     9          12        Adajahu, bir i Jerohamit, bir i Pashurit, bir i Malkijahut; Maasi, bir i Adielit, bir i Jahzerahut, bir i Meshulamit, bir i Meshillemithit, bir i Imerit;

13O     9          13        dhe vėllezėrit e tyre tė parė tė shtėpive tė tyre atėrore, njė mijė e shtatėqind e gjashtėdhjetė veta, njerėz shumė tė shkathėt nė shėrbim tė shtėpisė sė Perėndisė.

13O     9          14        Nga Levitėt: Shemajahu, bir i Hasshubit, bir i Azrikamit, bir i Hashabiahut, tė bijve tė Merarit;

13O     9          15        Bakbakari, Hereshi, Galali, Mataniahu, bir i Mikahut, bir i Zikrit, bir i Asafit;

13O     9          16        Obadiahu, bir i Shemajahut, bir i Galalit, bir i Jeduthunit; Berakiahu, bir i Asas, bir i Elkanahut, qė banonte nė fshatrat e Netofathitėve.

13O     9          17        Derėtarėt ishin Shallumi, Akubi, Talmoni, Ahimani dhe vėllezėrit e tyre; Shalumi ishte i pari i tyre.

13O     9          18        Ata kanė mbetur deri tani derėtarė tė kampit tė bijve tė Levit nė portėn e mbretit, nė drejtim tė lindjes.

13O     9          19        Shalumi, bir i Koreut, bir i Ebiasafit, bir i Korahut, dhe vėllezėrit e tij, Korahitėt, nga shtėpia e atit tė tij, ishin tė ngarkuar me punėn e shėrbimit, si derėtarė tė tabernakullit; etėrit e tyre ishin caktuar nė kampin e Zotit si derėtarė.

13O     9          20        Finehasi, bir i Eleazarit, kishte qenė nė tė kaluarėn i pari i tyre; dhe Zotit ishte me tė.

13O     9          21        Zakaria, bir i Meshelemiahut, ishte derėtar nė hyrjen e ēadrės sė mbledhjeve.

13O     9          22        Tėrė ata qė u zgjodhėn si derėtarė ishin dyqind e dymbėdhjetė veta; ata ishin tė regjistruar sipas gjenealogjive nė fshatrat e tyre. Davidin dhe Samuelin shikuesi i kishte vendosur nė zyrėn e tyre.

13O     9          23        Ata dhe bijtė e tyre mbanin pėrgjegjėsinė e ruajtjes sė portave tė shtėpisė sė Zotit, domethėnė tė shtėpisė sė tabernakullit, si derėtarė.

13O     9          24        Kishte derėtarė nė tė katėr pikat e horizontit: nė lindje, nė perėndim, nė veri dhe nė jug.

13O     9          25        Vėllezėrit e tyre, qė banonin nė fshatrat e tyre, duhet tė vinin herė pas here pėr tė qėndruar me ta shtatė ditė,

13O     9          26        sepse katėr derėtarėt kryesorė, qė ishin Levitė, ishin gjithnjė nė detyrė. Ata merreshin gjithashtu me mbikqyrjen e dhomave dhe tė thesarėve tė shtėpisė sė Perėndisė;

13O     9          27        banonin nė afėrsitė e shtėpisė sė Perėndisė, sepse atyre u ishte besuar ruajtja e saj, si dhe hapja e saj ēdo mėngjes.

13O     9          28        Disa prej tyre ishin pėrgjegjės pėr objektet qė pėrdoreshin nė shėrbimin e tempullit, dhe ata i numėronin kur i ēonin brenda dhe kur i ēonin jashtė.

13O     9          29        Tė tjerė pėrkundrazi ishin ngarkuar me ruajtjen e mobiljeve, tė gjithė veglave, tė majės sė miellit, tė verės, tė vajit, tė temjanit dhe tė aromave.

13O     9          30        Disa bij tė priftėrinjve pėrgatisnin melhemin e aromave.

13O     9          31        Matithiahu, njė prej Levitėve, i parėlinduri i Shalumit, Korahiti, ishte pėrgjegjės pėr gjėrat qė gatuheshin nė tigane.

13O     9          32        Disa nga vėllezėrit e tyre midis Kehathitėve ishin tė ngarkuar pėrkundrazi tė pėrgatisnin ēdo tė shtunė bukėt e paraqitjes.

13O     9          33        Kėta ishin kėngėtarė, tė parė tė shtėpive atėrore tė Levitėve, qė banonin nė dhomat e tempullit; ata ishin tė pėrjashtuar nga ēdo shėrbim tjetėr, sepse ishin tė zėnė ditė e natė me punėn e tyre.

13O     9          34        Kėta ishin tė parėt e shtėpive atėrore tė Levitėve, tė parė sipas brezave tė tyre; ata banonin nė Jeruzalem.

13O     9          35        Nė Gabaon banonin Jejeli, ati i Gabaonit, gruaja e tė cilit quhej Maakah.

13O     9          36        I parėlinduri i tij ishte Abdoni, pastaj erdhėn Tsuri, Kishi, Baali, Neri, Nadabi,

13O     9          37        Gedori, Ahio, Zakaria dhe Miklothi.

13O     9          38        Miklothit i lindi Shimeami. Edhe kėta banonin pėrballė vėllezėrve tė tyre nė Jeruzalem sė bashku me vėllezėrit e tyre.

13O     9          39        Nerit i lindi Kishi, Kishit i lindi Sauli dhe Saulit i lindėn Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.

13O     9          40        Biri i Jonathanit ishte Merib-Baali dhe Merib-Baalit i lindi Mikahu.

13O     9          41        Bijtė e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Tahrea dhe Ashazi.

13O     9          42        Ashazit i lindi Jarahu; Jarahut i lindėn Alemethi, Azmavethi dhe Zimri, Zimrit i lindi Motsa.

13O     9          43        Motsas i lindi Binea, bir i tė cilit ishte Refaihu, bir i tė cilit ishte Eleasahu, bir i tė cilit ishte Atseli.

13O     9          44        Atseli pati gjashtė djem, dhe kėta ishin emrat e tyre: Azriksani, Bokeru, Ismaeli, Sheariahu, Obadiahu dhe Hanani. Kėta qenė bijtė e Atselit.

13O     10        1          Filistejtė luftuan kundėr Izraelit dhe Izraelitėt ikėn me vrap para Filistejve dhe ranė tė vrarė nė malin Gilboa.

13O     10        2          Filistejtė ndoqėn nga afėr Saulin dhe bijtė e tij dhe vranė Jonathanin, Abinadabin dhe Malkishuan, bij tė Saulit.

13O     10        3          Beteja u bė e ashpėr kundėr Saulit, harkėtarėt e goditėn dhe ai u plagos rėndė.

13O     10        4          Atėherė Sauli i tha shqyrtarit tė tij: "Nxirr shpatėn tėnde dhe mė shpo me atė, qė kėta tė parrethprerė tė mos vijnė e tė tallen me mua". Por shqyrtari i tij nuk deshi ta bėnte, sepse ishte trembur  shumė. Atėherė Sauli mori shpatėn dhe u hodh  mbi tė.

13O     10        5          Kur shqyrtari e tij pa qė Sauli kishte vdekur, edhe ai u hodh mbi shpatėn e tij dhe vdiq.

13O     10        6          Kėshtu vdiq Sauli me tre bijtė e tij; tėrė shtėpia e tij u shua tok.

13O     10        7          Kur tė gjithė Izraelitėt qė banonin nė kėtė luginė panė qė tė tyret kishin ikur dhe qė Sauli dhe bijtė e tij kishin vdekur, ata braktisėn qytetet e tyre dhe ikėn me vrap. Atėherė erdhėn Filistejtė dhe u vendosėn nė vendin e tyre.

13O     10        8          Tė nesėrmen Filistejtė erdhėn pėr tė zhveshur tė vrarėt dhe gjetėn Saulin dhe bijtė e tij tė rėnė mbi malin Gilboa.

13O     10        9          E zhveshėn Saulin, i morėn kokėn dhe armaturėn dhe ēuan lajmėtarė nė tė gjithė vendin e Filistejve pėr tė njoftuar lajmin nė tempullin e idhujve tė tyre dhe gjithė popullit.

13O     10        10        E vendosėn pastaj armaturėn e tij nė tempullin e perėndive tė tyre dhe gozhduan kokėn e tij nė tempullin e Dagonit.

13O     10        11        Kur tėrė banorėt e Jabeshit tė Galaadit mėsuan tėrė atė qė Filistejtė i kishin bėrė Saulit,

13O     10        12        tėrė njerėzit trima u ngritėn mė kėmbė, morėn kufomėn e Saulit dhe kufomat e bijve tė tij dhe i ēuan nė Jabesh; pastaj i varrosėn kockat e tyre nėn brukėn e Jabeshit dhe agjeruan shtatė ditė.

13O     10        13        Kėshtu Sauli vdiq pėr shkak, tė mosbensikėrisė sė tij ndaj Zotit, sepse nuk kishte respektuar fjalėn e Zotit dhe njėkohėsisht kishte konsultuar njė medium pėr tė marrė kėshilla prej saj,

13O     10        14        dhe nuk ishte kėshilluar pėrkundrazi me Zotin. Prandaj Zoti e bėri tė vdesė dhe ia kaloi mbretėrinė Davidit, birit tė Isait.

13O     11        1          Atėherė tėrė Izraeli u mblodh rreth Davidit nė Hebron dhe i tha: "Ja, ne jemi kocka dhe mishi yt".

13O     11        2          Edhe nė tė kaluarėn, kur ishte mbret Sauli, ti ishe ai qė udhėhiqte dhe kthente pas Izraelin; dhe Zoti, Perėndia yt, tė pati thėnė: "Ti do tė ushqesh popullin tim tė Izraelit, ti do tė jesh princ mbi popullin tim tė Izraelit"".

13O     11        3          Kėshtu tėrė pleqtė e Izraelit erdhėn te mbreti nė Hebron, dhe Davidi lidhi me ta njė aleancė nė Hebron pėrpara Zotit; pastaj ata e vajosėn Davidin mbret tė Izraelit, sipas fjalės sė shqiptuar nga Zoti me anė tė Samuelit.

13O     11        4          Davidi sė bashku me tėrė Izraelin doli kundėr Jeruzalemit, qė ėshtė Jebusi, ku ndodheshin Jebusejtė, banorė tė vendit.

13O     11        5          Atėherė banorėt e Jebusit i thanė Davidit: "Nuk do tė hysh kėtu". Por Davidi pushtoi qytetin e fortifikuar tė Sionit, qė ėshtė qyteti i Davidit.

13O     11        6          Davidi kishte thėnė: "Ai qė do t'i mundė i pari Jebusejtė do tė bėhet kryetar dhe princ". Doli i pari Joabi, bir i Tserujahut, qė u bė kėshtu kryetar.

13O     11        7          Davidi u vendos pastaj nė kalanė qė u quajt pėr kėtė arsye "qyteti i Davidit".

13O     11        8          Pastaj ai bėri ndėrtime pėrreth qytetit nga Milo dhe nė gjithė perimetrin e tij; Joabi meremetoi pjesėn tjetėr tė qytetit.

13O     11        9          Kėshtu Davidi bėhej gjithnjė e mė i madh dhe Zoti i ushtrive ishte me tė.

13O     11        10        Kėta janė komandantėt e luftėtarėve trima qė ishin nė shėrbim tė Davidit dhe qė i dhanė pėrkrahje tė madhe me gjithė Izraelin nė mbretėrinė e tij pėr ta bėrė mbret sipas fjalės tė Zotit lidhur me Izraelin.

13O     11        11        Kjo ėshtė lista e luftėtarėve trima qė ishin nė shėrbim tė Davidit: Jashobeami, bir i njė Hakmoniti, komandant i tridhjetė kapedanėve; ai rroku ushtėn kundėr treqind njerėzve, qė i vrau nė njė ndeshje tė vetme.

13O     11        12        Mbas tij vinte Eleazari, bir i Dodos, Ahohitit; ishte njė nga tre luftėtarėt trima.

13O     11        13        Ai ishte me Davidin nė Pas-Damim, ku ishin mbledhur Filistejtė pėr tė luftuar dhe ku kishte njė arė plotė me elb. Populli iku me vrap pėrpara Filistejve,

13O     11        14        por ata u vendosėn nė mes tė arės, e mbrojtėn dhe i mundėn Filistejtė; kėshtu Zoti realizoi fitore tė madhe.

13O     11        15        Tre nga tė treqind kapedanėt zbritėn te shkėmbi drejt Davidit, nė shpellėn e Adulamit, ndėrsa ushtria e Filistejve kishte fushuar nė luginėn e Refaimit.

13O     11        16        Davidi ndodhej atėherė nė kala, kurse nė Betlem kishte njė garnizon Filistejsh.

13O     11        17        Davidi pati njė dėshirė tė madhe dhe tha: "Ah, sikur dikush tė mė jepte tė pija ujė nga pusi i Betlemit qė ėshtė pranė portės!".

13O     11        18        Kėshtu kėta tė tre ēanė nėpėr kampin e Filistejve dhe mbushėn ujė nga pusi i Betlemit qė ndodhej te porta; pastaj e morėn dhe ia ēuan Davidit. Por Davidi nuk desh ta pinte, por e derdhi si libacion pėrpara Zotit,

13O     11        19        duke thėnė: "Tė mė ruajė Perėndia nga kryerja e njė gjėje tė tillė! A mund ta pij unė gjakun e kėtyre njerėzve, qė kanė rrezikuar jetėn e tyre? Sepse e kanė sjellė duke rrezikuar jetėn e tyre". Dhe  nuk deshi ta pinte. Kėshtu vepruan kėta tre  trima.

13O     11        20        Abishai, vėllai i Joabit, ishte i pari i tre tė tjerėve. Ai drejtoi ushtėn e tij kundėr treqind njerėzve dhe i vrau; kėshtu u bė i famshėm midis tė treve.

13O     11        21        U bė mė i njohur midis tė treve dhe pėr kėtė arėsye u bė i pari i tyre, por nuk arriti tė barazohet me tre tė parėt.

13O     11        22        Benajahu, bir i Jehojadit, birit tė njė trimi nga Kabtseeli, bėri trimėri tė madhe. Ai vrau dy heronjtė e Moabit, qė ishin si luanė. Zbriti edhe nė mes tė njė sterne, ku vrau njė luan njė ditė qė binte borė.

13O     11        23        Vrau edhe njė Egjiptas vigan, i lartė pesė kubitė, qė kishte nė dorė njė shtizė tė ngjashme me shulin e njė endėsi; por Benajahu i doli kundra me njė bastun, i rrėmbeu me forcė nga duart Egjiptasit shtizėn dhe e vrau me shtizėn e tij.

13O     11        24        Kėto gjėra bėri Benajahu, bir i Jehojadit, dhe u bė i famshėm midis tre trimave.

13O     11        25        Ishte mė i shquari i tė tridhjetėve, por nuk arriti tė barazoht me tre tė parėt. Davidi e vuri nė krye tė rojeve tė tij personale.

13O     11        26        Njerėz tė tjerė tė fortė dhe trima ishin: Asaheli, vėllai i Joabit, Elhanani, bir i Dodos, nga Betlemi,

13O     11        27        Shamothi nga Harori, Heletsi nga Peloni,

13O     11        28        Ira, bir i Ikeshit nga Tekoa, Abiezeri nga Anathothi,

13O     11        29        Sibekai nga Husha, Ilai, nga Ahoa,

13O     11        30        Maharai nga Netofa, Heledi, bir i Baanahut nga Netofa;

13O     11        31        Ithai, bir i Ribait, i Gibeahut tė bijve tė Beniaminit, Benajahu nga Pirathoni,

13O     11        32        Hurai nga Nahale-Gaashi, Abieli nga Arbathi,

13O     11        33        Azmavethi nga Baharumi, Eliahba nga Shaalboni.

13O     11        34        Bijtė e Hashemit nga Gizoni, Jonathani, bir i Shageut nga Harari,

13O     11        35        Haiami, bir i Sakarit, nga Harari; Elifali, bir i Urit,

13O     11        36        Heferi nga Mekrea, Ahijahu nga Paloni,

13O     11        37        Hetsro nga Karmeli, Naarai, bir i Ezbait,

13O     11        38        Joeli, vėllai i Nathanit, Mibhari, bir i Hagrit,

13O     11        39        Amoniti Tselek, Naharai nga Berothi (shqytar i Joabit, birit tė Tserujahut),

13O     11        40        Ira nga Jetheri, Garebi nge Jetheri,

13O     11        41        Uria, Hiteu, Zabadi, bir i Ahlait,

13O     11        42        Adina, bir i Shizės, Rubenit (i pari i Rubenitėve) dhe tridhjetė tė tjerė bashkė me tė,

13O     11        43        Hanani, bir i Maakahut, Joshafati nga Mithni;

13O     11        44        Uzia nga Ashtarothi, Shama dhe Jejeli, bij tė Hothamit nga Aroeri,

13O     11        45        Jediaeli, bir i Shimrit dhe Titsiti Joha, vėllai i tij,

13O     11        46        Elieli nga Mahavimi, Jeribai dhe Joshaviahu, bij tė Elnaamit, dhe Ithmah, Moabiti,

13O     11        47        Elieli, Obedi dhe Jaasieli, Metsobaiti.

13O     12        1          Kėta janė njerėzit qė erdhėn te Davidi nė Tsiklag, kur ai qendronte larg pranisė sė Saulit, birit tė Kishit; ata ishin njė pjesė e trimave qė e ndihmuan nė luftė;

13O     12        2          ishin tė armatosur me harqe dhe mund tė pėrdornin si dorėn e djathtė ashtu edhe atė tė majtė pėr tė hedhur gurė dhe pėr tė gjuajtur shigjeta me hark; i pėrkisnin fisit tė Beniaminit, vėllezėr tė Saulit.

13O     12        3          I pari i tyre ishte Ahiezeri, pastaj Joasi, bij tė Shemaahut, nga Giberahu; Jezieli dhe Peleti, bij tė Azmavethit; Berakahu dhe Jehu nga Anathothi;

13O     12        4          Ishmajahu nga Gabaoni, trim midis tė tridhjetėve dhe i pari i tyre; Jeremia, Jahazieli, Johanani, Jozabadi nga Gedera

13O     12        5          Eluzai, Jerimothi, Bealiahu, Shemariahu, Shefatiahu nga Harufi;

13O     12        6          Elkanahu, Jishshiahu, Azareli, Joezeri dhe Jashobeami, Koraiti;

13O     12        7          Joelahu dhe Zebadiahu, bij tė Jerohamit nga Gedori.

13O     12        8          Ndėr Gaditėt disa njerėz vendosėn tė bashkohen me Davidin nė kalanė e shkretėtirės; ishin njerėz tė fortė dhe trima, tė stėrvitur pėr luftė, tė shkathėt nė pėrdorimin e mburojės dhe tė shtizės; fytyrat  e tyre ishin si fytyrat e luanėve dhe nė  malet ishin tė shpejtė si gazelat.

13O     12        9          Ezeri ishte i pari i tyre, Obadiahu vinte i dyti dhe Eliabi i treti,

13O     12        10        Mishmanahu i katėrti, Jeremia i pesti

13O     12        11        Atai i gjashti, Elieli i shtati,

13O     12        12        Johanani i teti, Elzabadi i nėnti,

13O     12        13        Jeremia i dhjeti, Makbanai i njėmbėdhjeti.

13O     12        14        Kėta Gaditė ishin komandantė tė ushtrisė; mė i vogli komandonte njėqind ushtarė, mė i madhi njė mijė.

13O     12        15        Kėta janė ata qė kaluan Jordanin nė muajin e parė kur ky lumė kishte dalė nga shtrati i tij, dhe i bėnė tė ikin me vrap tėrė banorėt e luginave, nė lindje dhe nė perėndim.

13O     12        16        Edhe disa nga bijtė e Beniaminit e tė Judės shkuan te Davidi nė kala.

13O     12        17        Davidi u doli pėrpara dhe, duke marrė fjalėn, tha: "Nė rast se keni ardhur tek unė me qėllime paqėsore pėr tė mė ndihmuar, jam gati tė bashkohem me juve, por nė se keni ardhur pėr tė mė tradhėtuar  dhe pėr tė mė dorėzuar nė duart e kundėrshtarėve  tė mi, megjithėse unė nuk kam pėrdorur fare dhunėn, Perėndia i etėrve tanė le tė shohė dhe le tė dėnojė".

13O     12        18        Atėherė Fryma e pėrshkoi Amasain, tė parin e tė tridhjetėve, qė thirri: "Ne jemi me ty, David; jemi me ty, o biri i Isait! Paqe, paqe ty dhe paqe atij qė tė ndihmon, sepse Perėndia yt tė ndihmon".  Atėherė Davidi i priti dhe i bėri komandantė  tė trupave.

13O     12        19        Edhe nga Manasi disa kaluan me Davidin, kur ky vajti me Filistejtė pėr tė luftuar kundėr Saulit; por kėta nuk i dhanė asnjė ndihmė Filistejve, sepse princat e Filistejve, mbasi u konsultuan, e kthyen  prapa Davidin, duke thėnė: "Ai ka pėr tė  kaluar me zotėrinė e tij Saul duke vėnė nė rrezik kokat tona".

13O     12        20        Ndėrsa shkonte nė Tsiklag, ata tė Manasit qė kaluan me tė ishin Adnahu, Jozbadi, Jediaeli, Mikaeli, Jozabadi, Elihu, Tsillethai, komandantė tė mijėsheve qė i pėrkisnin Manasit.

13O     12        21        Kėta e ndihmuan Davidin kundėr bandave tė plaēkitėsve, sepse ishin tė gjithė njerėz tė fortė dhe trima dhe u bėnė komandantė nė ushtri.

13O     12        22        Nė atė kohė, nė tė vėrtetė, ēdo ditė disa vinin te Davidi pėr ta ndihmuar deri sa formoi njė ushtri tė madhe si ushtria e Perėndisė.

13O     12        23        Ky ėshtė numri i krerėve tė armatosur pėr luftė, qė shkuan te Davidi nė Hebron pėr t'i kaluar atij mbretėrinė e Saulit, sipas fjalės sė Zotit.

13O     12        24        Bijtė e Judės, qė mbanin mburoja dhe shtiza ishin gjashtė mijė e tetėqind veta, tė armatosur pėr luftė.

13O     12        25        Nga bijtė e Simeonit, njerėz tė fortė dhe trima nė luftė, ishin shtatė mijė e njėqind veta.

13O     12        26        Nga bijtė e Levit, katėr mijė e gjashtėqind veta;

13O     12        27        pėrveē Jehojadit, princit tė familjes sė Aaronit, qė kishte tre mijė e shtatėqind veta,

13O     12        28        dhe Tsadoku, njė i ri i fortė dhe trim, me njėzet e dy krerė tė shtėpisė sė tij atėrore.

13O     12        29        Nga bijtė e Beniaminit, vėllezėr tė Saulit, tre mijė (sepse pjesa mė e madhe e tyre i kishte qėndruar besnike deri atėherė shtėpisė sė Saulit).

13O     12        30        Nga bijtė e Efraimit, njėzet mijė e tetėqind veta, njerėz tė fortė dhe trima, njerėz tė famshėm, sipas shtėpive tė tyre atėrore.

13O     12        31        Nga gjysma e fisit tė Manasit, tetėmbėdhjetė mijė veta, qė u zgjodhėn individualisht pėr tė vajtur dhe pėr ta shpallur mbret Davidin.

13O     12        32        Nga bijtė e Isakarit, qė i kuptonin kohrat dhe dinin kėshtu ēfarė duhet tė bėnte Izraeli: dyqind krerė dhe tėrė vėllezėrit e tyre nė urdhrat e tyre.

13O     12        33        Nga Zabuloni, pesėdhjetė mijė, qė shkonin tė luftonin, tė shkathėt pėr tu vendosur nė rend beteje me tė gjitha armėt e luftės dhe tė zotė tė mbanin pozicionin e tyre me zemėr tė vendosur.

13O     12        34        Nga Neftali, njė mijė krerė dhe me ta tridhjetė e shtatė mijė njerėz me mburoja dhe shtiza.

13O     12        35        Nga Danitėt, tė shkathėt pėr t'u radhitur nė rend beteje, njėzet e tetė mijė e gjashtėqind veta.

13O     12        36        Nga Asheri, dyzet mijė, qė shkonin tė luftonin dhe qė ishin tė shkathėt pėr t'u vendosur nė rend beteje.

13O     12        37        Nga ana tjetėr e Jordanit, nga Rubenitėt, nga Gaditėt dhe nga gjysma e fisit tė Manasit, njėqind e njėzet mijė veta, tė pajisur me tė gjitha armėt pėr tė luftuar.

13O     12        38        Tėrė kėta luftėtarė, tė zotė tė mbanin pozicionin e tyre me zemėr tė vendosur, erdhėn nė Hebron pėr ta shpallur Davidin mbret mbi tėrė Izraelin; edhe pjesa tjetėr e Izraelit ishte nė njė mėndje pėr ta bėrė mbret Davidin.

13O     12        39        Ata qėndruan atje tri ditė me Davidin, duke ngrėnė dhe duke pirė, sepse vėllezėrit e tyre kishin siguruar ushqim pėr ta.

13O     12        40        Edhe nga ata qė banonin afėr tyre, madje edhe nga Isakari, nga Zabuloni dhe nga Neftali sillnin ushqime me gomarė, me deve, me mushka dhe me qe, furnizime tė mėdha: miell, bukėfiqe dhe rrush tė thatė,  verė, vaj, lopė dhe dele me bollėk; sepse  Izraeli ishte shend e verė.

13O     13        1          Davidi u kėshillua me komandantėt e mijėshėve e dhe tė qindėshėve dhe me tė gjithė princat.

13O     13        2          Pastaj Davidi i tha tėrė asamblesė sė Izraelit: "Nė qoftė se kjo ju duket e mirė dhe nė se na vjen nga Zoti, Perėndia ynė, t'u ēojmė fjalė vėllezėrve tanė qė kanė mbetur nė tė gjitha krahinat e Izraelit,  dhe me ta edhe priftėrinjve dhe Levitėve  nė qytetet e tyre dhe tokat pėr kullotė tė mblidhen pranė nesh,

13O     13        3          dhe ta sjellim pėrsėri arkėn e Perėndisė tonė te ne, sepse nuk e kemi kėrkuar nė kohėn e Saulit".

13O     13        4          Tėrė asambleja pranoi tė vepronte kėshtu, sepse kjo gjė dukej e drejtė nė sytė e tėrė popullit.

13O     13        5          Atėherė mblodhi tėrė Izraelin nga Shihori i Egjiptit, deri nė hyrje tė Hamathit, pėr ta sjellė pėrsėri arkėn e Perėndisė nga Kiriath-Jearimi.

13O     13        6          Pastaj Davidi me tėrė Izraelin u nis nė drejtim tė Baalahut, domethėnė nė drejtim tė Kirjath-Jearimit qė ishte pronė e Judės, pėr tė mbartur qė andej arkėn e Perėndisė, tė Zotit, qė rri mbi kerubinėt, ku pėrmėndet emri i tij.

13O     13        7          Nga shtėpia e Abinadabit e transportuan arkėn e Perėndisė mbi njė qerre tė re. Uza dhe Ahio e ngisnin qerren.

13O     13        8          Davidi dhe tėrė Izraeli e kremtonin kėtė ngjarje pėrpara Perėndisė me tėrė forcat e tyre, me kėngė dhe qeste, me harpe, dajre, cembale dhe bori.

13O     13        9          Kur arritėn nė lėmin e Kidonit, Uza shtriu dorėn pėr tė mbajtur arkėn, sepse qetė ishin penguar.

13O     13        10        Atėherė zemėrimi i Zotit shpėrtheu kundėr Uzės dhe e goditi, sepse kishte shtrirė dorėn e tij mbi arkė; ai vdiq atje pėrpara Perėndisė.

13O     13        11        Davidi u hidhėrua shumė sepse Zoti kishte hapur njė tė ēarė nė popull duke goditur Uzėn. Prandaj ky vend quhet edhe sot e Ēara e Uzės.

13O     13        12        Atė ditė Davidi pati frikė nga Perėndia dhe tha: "Si mund ta transportoj arkėn e Perėndisė nė shtėpinė time?".

13O     13        13        Kėshtu Davidi nuk deshi ta kishte arkėn pranė vetes nė qytetin e Davidit, por e kaloi nė shtėpinė e Obed-Edomit nga Gathi.

13O     13        14        Arka e Perėndisė mbeti tre muaj pranė familjes sė Obed-Edomit nė shtėpinė e saj; dhe Zoti bekoi shtėpinė e Obed-Edomit dhe gjithshka qė ishte pronė e tij.

13O     14        1          Hirami, mbret i Tiros, i dėrgoi Davidit lajmėtarė, dru kedri, muratorė, dhe marangozė pėr t'i ndėrtuar njė shtėpi.

13O     14        2          Atėherė Davidi e pranoi qė Zoti e kishte vendosur mbret tė Izraelit, sepse mbretėria e tij qe lavdėruar shumė pėr shkak tė popullit tė tij, Izraelit.

13O     14        3          Davidi u martua me gra tė tjera nė Jeruzalem dhe i lindėn djem e vajza.

13O     14        4          Kėto janė emrat e bijve qė i lindėn nė Jeruzalem: Shamua, Shohabi, Salomoni,

13O     14        5          Ibhari, Elishua, Elpeleti,

13O     14        6          Nagahu, Nefegu, Jafia,

13O     14        7          Elishama, Beelida dhe Elifeleti.

13O     14        8          Kur Filistejtė mėsuan qė Davidi ishte vajosur mbret i tėrė Izraelit, dolėn tė gjithė nė kėrkim tė Davidit. Sa e mėsoi kėtė, Davidi u doli pėrballė.

13O     14        9          Filistejtė arritėn dhe u pėrhapėn nė luginėn e Refaimit.

13O     14        10        Atėherė Davidi u kėshillua me Perėndinė, duke thėnė: A duhet tė dal kundėr Filistejve? A do tė m'i japėsh nė duart e mia?". Zoti u pėrgjigj: "Dil dhe unė do t'i jap nė duart e tua".

13O     14        11        Ata dolėn nė Baal-Peratsim, ku Davidi i mundi dhe tha: "Perėndia ka hapur me duart e mia njė kalim midis armiqve tė mi, si njė kalim i hapur nga ujėrat". Prandaj i vunė kėtij vendi emrin e Baal-Peratsimit.

13O     14        12        Filistejtė braktisėn aty perėnditė e tyre dhe Davidi urdhėroi qė tė digjeshin nė zjarr.

13O     14        13        Mė vonė Filistejtė filluan tė shpėrndahen nėpėr luginė.

13O     14        14        Davidi u kėshillua pėrsėri me Perėndinė, dhe Perėndia i tha: "Mos u dil prapa, por merru krahėt dhe sulu mbi ta pėrballė ballsameve.

13O     14        15        Kur tė dėgjosh njė zhurmė hapash nė majat e ballsameve, hidhu menjėherė nė sulm, sepse Perėndia do tė tė dalė pėrpara pėr tė mundur ushtrinė e Filistejve".

13O     14        16        Davidi bėri ashtu siē e kishte urdhėruar Perėndia, dhe ata mundėn ushtrinė e Filistejve nga Gabaoni deri nė Gezer.

13O     14        17        Kėshtu fama e Davidit u pėrhap nė tė gjitha vendet, dhe Zoti solli tmerrin e tij mbi tė gjitha kombet.

13O     15        1          Davidi ndėrtoi disa shtėpi nė qytetin e Davidit, pėrgatiti njė vend pėr arkėn e Perėndisė dhe ngriti njė ēadėr pėr atė.

13O     15        2          Atėherė Davidi tha: "Asnjeri nuk duhet tė mbartė arkėn e Zotit pėrveē Levitėve, sepse Zoti ka zgjedhur ata pėr ta mbajtur arkėn e Perėndisė dhe pėr t'i shėrbyer atij pėrjetė".

13O     15        3          Davidi mblodhi tėrė Izraelin nė Jeruzalem pėr ta ēuar arkėn e Zotit nė vendin qė i kishte pėrgatitur.

13O     15        4          Davidi mblodhi edhe bijtė e Aaronit dhe Levitėt.

13O     15        5          Nga bijtė e Kehathit, Urielin, tė parin, dhe njėqind e njėzet vėllezėrit e tij;

13O     15        6          nga bijtė e Merarit, Asajahun, tė parin, dhe dyqind e njėzet vėllezėrit e tij;

13O     15        7          nga bijtė e Gershomit, Joelin, tė parin, dhe njėqind e tridhjetė vėllezėrit e tij;

13O     15        8          nga bijtė e Elitsafanit, Shemajahun, tė parin, dhe dyqind vėllezėrit e tij;

13O     15        9          nga bijtė e Hebronit, Elielin, tė parin, dhe tetėdhjetė vėllezėrit e tij;

13O     15        10        nga bijtė e Uzielit, Aminadabin, tė parin, dhe njėqind e dymbėdhjetė vėllezėrit e tij.

13O     15        11        Pastaj Davidi thirri priftėrinjtė Tsadok dhe Abiathar, dhe Levitėt Uriel, Asajahu, Joel, Shemajahu, Eliel dhe Aminadab,

13O     15        12        dhe u tha atyre: "Ju jeni tė parėt e shtėpive atėrore tė Levitėve; shenjtėrohuni, ju dhe vėllezėzit tuaj, qė tė mund tė transportojnė arkėn e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, nė vendin qė i kam pėrgatitur.

13O     15        13        Sepse herėn e parė ju nuk ishit dhe Zoti, Perėndia ynė, hapi njė tė ēarė midis nesh, sepse nuk e kishim kėrkuar sipas rregullave tė caktuara".

13O     15        14        Kėshtu priftėrinjtė dhe Levitėt u shenjtėruan pėr tė transportuar arkėn e Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

13O     15        15        Bijtė e Levitėve e mbajtėn arkėn e Perėndisė mbi shpatullat e tyre me anė tė shufrave, ashtu si kishte urdhėruar Moisiu sipas fjalės tė Zotit.

13O     15        16        Pastaj Davidi urdhėroi krerėt e Levitėve tė caktonin vėllezėrit e tyre kėngėtarė me vegla muzikore, harpa, qeste dhe cembale pėr tė pasur tinguj gėzimi.

13O     15        17        Prandaj Levitėt caktuan Hemanin, birin e Joelit, midis vėllezėrve tė tij, Asafin, birin e Berakiahut, dhe midis bijve tė Merarit, vėllezėrit e tyre, Ethanin, birin e Kushajahut.

13O     15        18        Me ta ishin vėllezėrit e tyre tė klasės sė dytė: Zakaria, Beni, Jaazieli, Semiramothi, Jehieli, Uni, Eliabi, Benajahu, Maasejahu, Matithiahu, Elifalehu, Miknejahu, Obed-Edomi dhe Jeeli, qė ishin derėtarė.

13O     15        19        Kėngėtarėt Heman, Asaf dhe Ethan pėrdornin cembale prej bronzi;

13O     15        20        Zakaria, Azieli, Shemiramothi, Jehieli, Uni, Eliabi, Maasejahu dhe Benajahu u binin harpave pėr zėra sopranoje;

13O     15        21        Matithiahu, Elifalehu, Miknejahu, Obed-Edomi, Jejeli dhe Azaziahu u binin qesteve nė oktavė pėr tė udhėhequr kėngėn;

13O     15        22        Kenaiahu, i pari i Levitėve, ishte i ngarkuar me kėngėn; ai drejtonte kėngėn, sepse ishte kompetent nė kėtė fushė.

13O     15        23        Berekiahu dhe Elkanahu ishin derėtarė pranė arkės.

13O     15        24        Priftėrinjtė Shebarniahu, Joshafati, Nethaneel, Amasai, Zakaria, Benajah dhe Elezieri u binin borive pėrpara arkės sė Perėndisė, kurse Obed-Edomi dhe Jehijahu kryenin detyrėn e derėtarit afėr arkės.

13O     15        25        Atėherė Davidi, pleqtė e Izraelit dhe komandantėt e mijėshėve vepruan me gėzim nė transportimin e arkės sė besėlidhjes tė Zotit nga shtėpia e Obed-Edomit.

13O     15        26        Kėshtu, sepse Perėndia i ndihmoi Levitėt qė mbanin arkėn e besėlidhjes tė Zotit, u ofruan si flijime shtatė dema dhe shtatė desh.

13O     15        27        Davidi kishte veshur njė mantel prej liri tė hollė, ashtu si tėrė Levitėt qė mbanin arkėn, kėngėtarėt dhe Kenianahu, drejtuesi i kėngės sė bashku me kėngėtarėt; Davidi kishte veshur gjithashtu njė efod prej liri.

13O     15        28        Kėshtu tėrė Izraeli e ēoi lart arkėn e besėlidhjes tė Zotit me klithma gėzimi nėn tingujt e burive, brirėve, cembaleve, qesteve dhe harpave.

13O     15        29        Por ndodhi qė, ndėrsa arka e besėlidhjes tė Zotit arriti nė qytetin e Davidit, Mikal, e bija e Saulit, duke shikuar nga dritarja, pa mbretin David qė kėrcente dhe hidhej pėrpjetė, dhe e pėrēmoi nė zemėr tė saj.

13O     16        1          Kėshtu e prunė arkėn e Perėndisė dhe e vendosėn nė mes tė tabernakullit qė Davidi kishte ngritur pėr tė; pastaj ofruan olokauste dhe flijime falenderimi pėrpara Perėndisė.

13O     16        2          Kur Davidi mbaroi sė ofruari olokaustet dhe flijimet e falenderimit, ai bekoi popullin nė emėr tė Zotit;

13O     16        3          pastaj u ndau tėrė Izraelitėve, burra dhe gra, secilit prej tyre njė bukė, njė racion mish dhe njė sasi rrushi tė thatė.

13O     16        4          Pastaj vendosi pėrpara arkės tė Zotit disa Levitė pėr tė kryer shėrbimin pėr tė kujtuar, pėr tė falenderuar dhe pėr tė lėvduar Zotin, Perėndinė e Izraelit;

13O     16        5          Asafi, i pari, Zakaria i dyti mbas tij, pastaj Jeieli, Shemiramothi, Jehieli, Matithiahu, Eliabi, Benajahu, Obed-Edomi dhe Jejeli. Ata u binin harpave dhe qesteve, ndėrsa Asafi u binte cembaleve.

13O     16        6          Priftėrinjtė Benajah dhe Jahaziel pėrkundrazi i binin trombės vazhdimisht pėrpara arkės sė besėlidhjes sė Perėndisė.

13O     16        7          Atė ditė Davidi u besoi pėr herė tė parė Asafit dhe vėllezėrve tė tij detyrėn qė tė kėndonin lėvdata Zotit.

13O     16        8          Kremtoni Zotin, kujtoni emrin e tij; bėjini tė njohura veprat e tij midis popujve.

13O     16        9          Kėndojini atij, lėvdoheni, mendoni tė gjitha mrekullitė e tij.

13O     16        10        Lėvdohuni me emrin e tij tė shenjtė; u gėzofshin zemrat e tė gjithė atyre qė kėrkojnė Zotin!

13O     16        11        Kėrkoni Zotin dhe forcėn e tij, kėrkoni vazhdimisht fytyrėn e tij!

13O     16        12        Kujtoni mrekullitė qė ka bėrė, ēuditė e tij dhe gjykimet qė kanė dalė nga goja e tij,

13O     16        13        ju, o stermpa tė Izraelit, shėrbėtorit tė tij, o bij tė Jakobit, tė zgjedhurit e tij!

13O     16        14        Ai ėshtė Zoti, Perėndia ynė; gjykimet e tij i gjejmė mbi tė gjithė tokėn.

13O     16        15        Mos harroni kurrė besėlidhjen e tij, fjalėn e tij tė urdhėruar pėr njė mijė breza,

13O     16        16        besėlidhjen e lidhur me Abrahamin, betimin qė i ka bėrė Isakut,

13O     16        17        qė ia konfirmoi Jakobit si njė statut dhe Izraelit si njė besėlidhje tė pėrjetshme,

13O     16        18        duke thėnė: "Unė do t'ju jap vendin e Kanaanit si pjesė e trashėgimisė suaj".

13O     16        19        kur nuk ishin veēse njė numėr i vogėl, fare i pakėt dhe tė huaj nė vend.

13O     16        20        Kur shkonin nga njė komb nė njė tjetėr, nga njė mbretėri nė njė popull tjetėr,

13O     16        21        ai nuk lejoi qė ndokush t'i shtypte; pėrkundrazi dėnoi disa mbretėr pėr dashurinė qė ushqente pėr ta,

13O     16        22        duke thėnė: "Mos prekni tė vajosurit e mi dhe mos u bėni asnjė tė keqe profetėve tė mi".

13O     16        23        Kėndojini Zotit, o banorė tė tė gjithė tokės, lajmėroni ēdo ditė shpėtimin e tij!

13O     16        24        Shpallni lavdinė e tij midis kombeve dhe mrekullitė e tij midis tėrė popujve!

13O     16        25        Sepse Zoti ėshtė i madh dhe i denjė tė lėvdohet nė kulm; ai ėshtė me friksuėsi nga tėrė perėnditė.

13O     16        26        Sepse tėrė perėnditė e kombeve janė idhuj, kurse Zoti ka krijuar qiejtė.

13O     16        27        Shkėlqimi dhe madhėria janė para tij, forca dhe gėzimi ndodhen nė banesėn e tij.

13O     16        28        Jepini Zotit, o familje tė popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcė.

13O     16        29        Jepini Zotit zulmin qė i takon emrit tė tij, ēojini oferta dhe ejani para tij. Bini pėrmbys para Zotit nė shkėlqimin e shenjtėrisė sė tij;

13O     16        30        dridhuni para tij, o banorė tė tė gjithė tokės! Po, bota ėshtė e qėndrueshme dhe nuk do tė tundet.

13O     16        31        Le tė gėzohen qiejtė dhe toka, dhe le tė thonė kombet: "Zoti mbretėron".

13O     16        32        Le tė gjėmojė deti dhe tėrė ato qė janė nė tė;

13O     16        33        atėherė tėrė drurėt e pyllit do tė lėshojnė britma gėzimi pėrpara Zotit, sepse ai vjen tė gjykojė tokėn.

13O     16        34        Kremtoni Zotin, sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

13O     16        35        Thoni: "Shpėtona, o Perėndi i shpėtimit tonė! Na mblidh dhe na ēliro nga kombet, me qėllim qė tė kremtojmė emrin tėnd tė shenjtė dhe tė mburremi se tė kemi lėvduar".

13O     16        36        I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, nga amshimi nė amshim! Dhe tėrė populli tha: "Amen", dhe lėvdoi Zotin.

13O     16        37        Kėshtu Davidi la Asafin dhe vėllezėrit e tij atje pėrpara arkės sė besėlidhjes tė Zotit, me qėllim qė tė shėrbenin vazhdimisht pėrpara arkės, sipas nevojave tė ēdo dite,

13O     16        38        la edhe Obed-Edomin dhe tė gjashtėdhjetė e tetė vėllezėrit e tij (Obed-Edomi, bir i Jeduthunit dhe Hosahu si derėtarė),

13O     16        39        dhe priftin Tsadok dhe priftėrinjtė vėllezėr tė tij pėrpara tabernakullit tė Zotit, nė vendin e lartė qė ishte nė Gabaon,

13O     16        40        me qėllim qė ata t'i ofronin Zotit olokauste mbi altarin e olokausteve, vazhdimisht nė mėngjes e nė mbrėmje, sipas tėrė atyre qė janė shkruar nė ligjin e Zotit, qė ai ia kishte imponuar Izraelit.

13O     16        41        Dhe me ta ishin Hemani, Jeduthuni dhe tė tjerėt qė ishin zgjedhur dhe caktuar me emėr pėr tė lėvduar Zotin, sepse mirėsia e tij ėshtė e pėrjetshme.

13O     16        42        Me ta ishin gjithashtu Hemani dhe Jeduthuni me bori dhe cembale, pėr ata qė do t'u binin veglave, dhe me vegla muzikore pėr tė shoqėruar kėngėt e Perėndisė. Bijtė e Jeduthunit duhet tė rrinin te porta.

13O     16        43        Mė nė fund tėrė populli u kthye, secili nė shtėpinė e vet, dhe Davidi u kthye pėr tė bekuar shtėpinė e vet.

13O     17        1          Ndodhi qė Davidi, mbasi u vendos nė shtėpinė e vet, i tha profetit Nathan: "Ja, unė banoj nė njė shtėpi prej kedri, ndėrsa arka e besėlidhjes tė Zotit ndodhet nėn njė ēadėr".

13O     17        2          Nathani iu pėrgjegj Davidit: "Bėj tė gjitha ato qė ke nė zemėr, sepse Perėndia ėshtė me ty".

13O     17        3          Por po atė natė fjala e Perėndisė iu drejtua Nathanit, duke i thėnė:

13O     17        4          "Shko t'i thuash shėrbėtorit tim David: "Kėshtu thotė Zoti: Nuk do tė jesh ti ai qė do tė mė ndėrtojė njė shtėpi nė tė cilėn unė tė mund tė banoj.

13O     17        5          Nė fakt nuk kam banuar kurrė nė njė shtėpi nga dita qė kam nxjerrė Izraelin nga Egjipti deri mė sot; por kam shkuar nga njė ēadėr te tjetra dhe nga njė banesė te tjetra.

13O     17        6          Kudo kam shkuar me gjithė Izraelin, a i kam folur vallė ndonjerit prej gjyqtarėve tė Izraelit, tė cilėt i kisha urdhėruar tė ushqenin popullin tim, duke thėnė: "Pse nuk mė ndėrtoni njė shtėpi me dru kedri?".

13O     17        7          Tani do t'i flasėsh kėshtu shėrbėtorit tim David: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Unė tė mora nga vatha, kur po shkoje pas deleve, dhe tė bėra princ mbi popullin tim, Izraelin.

13O     17        8          kam qenė me ty kudo ku ke vajtur, kam shfarosur pėrpara teje tėrė armiqtė e tu dhe e kam bėrė emrin tėnd si atė tė njerėzve tė mėdhenj qė janė mbi dhe.

13O     17        9          Pėrveē kėsaj do t'i jap popullit tim tė Izraelit njė vend ku tė banojė nė shtėpinė e tij dhe tė mos e lėvizin mė, dhe tė kėqijtė tė mos vazhdojnė ta shkretojnė si mė parė,

13O     17        10        qysh prej kohės qė kam vendosur gjyqtarėt mbi popullin tim tė Izraelit. Do tė poshtėroj edhe tėrė armiqtė e tu. Tė njoftoj gjithashtu qė Zoti do tė tė ndėrtojė njė shtėpi.

13O     17        11        Kur tė mbushen ditėt e tua dhe tė shkosh tė bashkohesh me etėrit e tu, unė do tė nxjerrė njė pasardhėsin tėnd, qė do tė jetė njė nga bijtė e tu, dhe do ta konsolidoj mbretėrinė e tij.

13O     17        12        Ai do tė mė ndėrtojė njė shtėpi dhe unė do ta bėj tė qėndrueshėm fronin e tij pėrgjithnjė.

13O     17        13        Unė do tė jem pėr tė njė atė dhe ai pėr mua njė bir; dhe nuk do t'ia heq pėrkrahjen time ashtu siē ia kam hequr atij qė tė ka paraprirė.

13O     17        14        Unė do ta bėj tė qėndrueshėm pėr gjithnjė nė shtėpinė time dhe nė mbretėrinė time, dhe froni i tij do tė jetė i qėndrueshėm gjithnjė"".

13O     17        15        Nathani i foli Davidit duke pėrdorur tėrė kėto fjalė dhe sipas gjithė vizionit tė tij.

13O     17        16        Atėherė mbreti David hyri, u ul pėrballė Zotit dhe tha: "Kush jam unė, o Zot Perėndi, ē'ėshtė shtėpia ime, qė ti mė bėre tė arrij deri kėtu?

13O     17        17        Megjithatė kjo t'u duk njė gjė e vogėl para syve tė tu, o Perėndi; ti fole edhe pėr shtėpinė e shėrbėtorit tėnd pėr njė tė ardhme tė largėt dhe mė konsiderove sikur tė isha njė njeri i rangut tė lartė, o Zot Perėndi.

13O     17        18        Ēfarė mund tė thotė akoma Davidi pėr nderin qė i ke bėrė shėrbėtorit tėnd? Ti e njeh nė tė vėrtetė shėrbėtorin tėnd.

13O     17        19        O Zot, pėr dashurinė e shėrbėtorit tėnd dhe sipas zemrės sate, ti ke kryer gjithė kėto vepra tė fuqishme pėr t'i bėrė tė njohura tėrė kėto gjėra tė mėdha.

13O     17        20        O Zot, askush nuk ėshtė i ngjashėm me ty dhe nuk ka tjetėr Perėndi veē teje, sipas tėrė ato qė kemi dėgjuar me veshėt tona.

13O     17        21        Dhe kush ėshtė si populli yt i Izraelit, i vetmi komb mbi tokė qė Perėndia erdhi pėr ta ēliruar dhe pėr ta bėrė popullin e tij, pėr tė tė dhėnė njė emėr me gjėra tė mėdha dhe tė tmerrshme, duke i  dėbuar kombet pėrpara popullit tėnd qė ti ke  ēliruar nga Egjipti?

13O     17        22        Ti e ke bėrė popullin e Izraelit popullin tėnd pėr gjithnjė; dhe ti, o Zot, je bėrė Perėndia i tyre.

13O     17        23        Prandaj fjala qė ke shqiptuar, o Zot, pėrsa i pėrket shėrbėtorit tėnd dhe shtėpisė sė tij, tė ruajė vlerėn e saj pėr gjithnjė! Bėj siē ke thėnė!

13O     17        24        Po, tė mbetet e vlefshme, me qėllim qė emri yt tė shkėlqejė pėr gjithnjė dhe tė kemi mundėsinė tė themi: "Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, ėshtė me tė vėrtetė Perėndia pėr Izraelin"; dhe shtėpia  e shėrbėtorit tėnd David u bėftė e qėndrueshme  para teje!

13O     17        25        Ti vetė, o Perėndia im, i ke treguar shėrbėtorit tėnd se do t'i ndėrtoje njė shtėpi. Prandaj shėrbėtori yt pati guximin tė lutet nė praninė tėnde.

13O     17        26        Dhe tani, o Zot, ti je Perėndia dhe i ke premtuar kėtė tė mirė shėrbėtorit tėnd.

13O     17        27        Ndėrkaq le tė tė pėlqejė tė bekosh shtėpinė e shėrbėtorit tėnd, me qėllim qė ajo tė qėndrojė gjithnjė para teje, sepse atė qė bekon ti, o Zot, ėshtė e bekuar pėr gjithnjė".

13O     18        1          Mbas kėtyre ngjarjeve, Davidi mundi Filistejtė dhe i poshtėroi, duke u hequr nga dora Gathin dhe fshatrat pėrreth tij.

13O     18        2          Ai mundi gjithashtu Moabitėt; dhe Moabitėt u bėnė nėnshtetas dhe haraēpagues tė Davidit.

13O     18        3          Davidi mundi pėrveē tyre Hadarezerin, mbretin e Tsobahut, deri nė Hamath, ndėrsa ai shkonte pėr tė vendosur sundimin e tij gjatė lumit Eufrat.

13O     18        4          Davidi i mori njė mijė qerre, i kapi shtatė mijė kalorės dhe njėzet mijė kėmbėsorė. Davidi preu gjithashtu kėrcinjtė e tėrė kuajve, por kurseu mjaft pėr njėqind qerre.

13O     18        5          Kur Sirėt e Damaskut erdhėn pėr tė ndihmuar Hadarezerin, mbretin e Tsobahut, Davidi vrau njėzet e dy mijė Sirė.

13O     18        6          Pastaj Davidi vendosi garnizone nė Sirinė e Damaskut, dhe Sirėt u bėnė nėnshtetas dhe haraēpagues tė Davidit; dhe Zoti e pėrkrahte Davidin kudo qė ai shkonte.

13O     18        7          Davidi mori mburojat e arta qė shėrbėtorėt e Hadarezerit kishin me vete dhe i ēoi nė Jeruzalem.

13O     18        8          Davidi mori edhe njė sasi tė madhe bronzi nė Tibhath dhe nė Kun, qytete tė Hadarezerit. Me tė Salomoni ndėrtoi detin prej bronzi, shtyllat dhe veglat prej bronzi.

13O     18        9          Kur Tou, mbret i Hamathit, mėsoi qė Davidi kishte mundur tėrė ushtrinė e Hadarezerit, mbretit tė Tsobahut,

13O     18        10        i dėrgoi mbretit David Hadoramin, birin e tij, pėr ta pėrshėndetur dhe pėr ta bekuar, sepse kishte luftuar kundėr Hadarezerit dhe e kishte mundur (Hadarezeri ishte gjithnjė nė luftė me Toun); dhe  Hadorami pruri me vete lloj-lloj enėsh ari,  argjendi dhe bronzi.

13O     18        11        Mbreti David ia shenjtėroi edhe kėto Zotit, ashtu si kishte bėrė me argjendin dhe me arin qė u kishte marrė tėrė kombeve, domethėnė Edomitėve, Moabitėve, Amonitėve, Filistejve dhe Amalekitėve.

13O     18        12        Pėrveē kėsaj Abishai, bir i Tserujahut, mundi tetėmbėdhjetė mijė Edomitė nė luginėn e Kripės.

13O     18        13        Vendosi garnizone edhe nė Idumea dhe tėrė Edomitėt u bėnė nėnshtetas tė Davidit; dhe Zoti e pėrkrahte Davidin kudo qė shkonte.

13O     18        14        Kėshtu Davidi mbretėroi mbi tėrė Izraelin, duke shqiptuar gjykime dhe duke administruar drejtėsinė tėrė popullit tė tij.

13O     18        15        Joabi, bir i Tserujahut, ishte komandant i ushtrisė; Jozafati, bir i Ahikudit, ishte arkivist;

13O     18        16        Tsadoku, bir i Ahitubit, dhe Abimeleku, bir i Abiatharit, ishin priftėrinj; Shavsha ishte sekretar;

13O     18        17        Benajahu, bir i Jehojadait, ishte kryetar i Kerethejve dhe i Pelethejve; bijtė e Davidit ishin tė parėt nė krah tė mbretit.

13O     19        1          Mbas kėtyre ngjarjeve ndodhi qė Nahashi, mbret i bijve tė Amonit, vdiq dhe i biri mbretėroi nė vend tė tij.

13O     19        2          Davidi tha: "Unė dua tė pėrdor me Hanunin, birin e Nahashit, po atė dashamirėsi qė i ati ka treguar ndaj meje". Kėshtu Davidi dėrgoi lajmėtarė pėr ta ngushėlluar pėr humbjen e atit tė tij. Por kur  shėrbėtorėt e Davidit arritėn ne vendin e bijve  tė Amonit te Hanuni pėr ta ngushėlluar,

13O     19        3          krerėt e bijve tė Amonit i thanė Hanunit: "Ti beson qė Davidi tė ka dėrguar ngushėllues pėr tė nderuar atin tėnd? Shėrbėtorėt e tij a nuk kanė ardhur vallė pėr tė vėzhguar, pėr tė shkatėrruar dhe pėr tė spiunuar vendin?".

13O     19        4          Atėherė Hanuni mori shėrbėtorėt e Davidit, i detyroi tė rruhen dhe tė presin rrobat pėr gjysmė deri nė mollaqet, pastaj i la tė shkonin.

13O     19        5          Ndėrkaq disa shkuan tė njoftojnė Davidin pėr atė qė u kishte ndodhur kėtyre njerėzve; atėherė Davidi dėrgoi njerėz pėr t'i takuar, sepse ata ishin krejt tė turpėruar. Mbreti porositi qė t'u thonė atyre:  "Qėndroni nė Jeriko sa t'ju rritet mjekra,  pastaj do tė ktheheni".

13O     19        6          Kur bijtė e Amonit e kuptuan se kishin shkaktuar urrejtjen e Davidit, Hanuni dhe Amonitėt dėrguan njė mijė talenta argjendi pėr tė rekrutuar nė shėrbimin e tyre qerre dhe kalorės nga Mesopotamia, nga Sirėt e Maakahut dhe nga Tsobahu.

13O     19        7          Rekrutuan gjithashtu tridhjetė e dy mijė qerre dhe mbretin e Maakahut me gjithė popullin tij, qė fushuan pėrballė Medebas. Ndėrkaq bijtė e Amonit ishin mbledhur nga qytetet e tyre pėr tė marrė pjesė nė luftė.

13O     19        8          Kur Davidi e dėgjoi kėtė, dėrgoi kundėr tyre Joabin dhe tėrė ushtrinė e njerėzve trima.

13O     19        9          Bijtė e Amonit dolėn dhe u renditėn pėr betejė nė portėn e qytetit, ndėrsa mbretėrit qė kishin ardhur nė ndihmė tė tyre rrinin mėnjanė nė fushė.

13O     19        10        Kur Joabi e kuptoi qė kishte kundėr tij dy fronte beteje, njeri pėpara dhe tjetri prapa, zgjodhi nga njerėzit mė tė mirė tė Izraelit dhe i vendosi nė rend beteje kundėr Sirėve;

13O     19        11        pjesėn tjetėr tė popullit e vendosi nėn urdhrat e vėllait tė tij Abishai; kėta u renditėn kundėr bijve tė Amonit;

13O     19        12        pastaj i tha: "Nė rast se Sirėt janė mė tė fortė se unė, ti do tė mė vish nė ndihmė; por nė rast se bijtė e Amonit janė mė tė fortė se ti, atėherė do tė vij unė tė tė ndihmoj.

13O     19        13        Tregohu trim dhe tė jemi tė fortė pėr popullin tonė dhe pėr qytetet e Perėndisė tonė; dhe Zoti tė bėjė atė qė i pėlqen".

13O     19        14        Pastaj Joabi me njerėzit qė kishte me vete shkoi pėrpara pėr t'u ndeshur me Sirėt; por kėta ikėn para tij.

13O     19        15        Kur bijtė e Amonit panė qė Sirėt kishin ikur, edhe ata ua mbathėn para Abishait, vėllait tė Joabit, dhe u kthyen nė qytet. Atėherė Joabi u kthye nė Jeruzalem.

13O     19        16        Sirėt, duke qenė se ishin mundur nga Izraeli, dėrguan lajmėtarė dhe prunė Sirėt qė ishin matanė lumit. Nė krye tė tyre ishte Shofaku, komandanti i ushtrisė tė Hadarezerit.

13O     19        17        Kur Davidi u njoftua pėr kėtė gjė, mblodhi tėrė Izraelin, kaloi Jordanin, marshoi kundėr tyre dhe u vendos nė rend beteje kundėr tyre. Sapo Davidi u rreshtua nė rend beteje kundėr Sirėve, kėta e filluan menjėherė betejėn.

13O     19        18        Por Sirėt ua mbathėn para Izraelit; dhe Davidi vrau shtatė mijė kalorės dhe dyzet mijė kėmbėsorė Sirė; vrau gjithashtu Shofakun, komandantin e ushtrisė.

13O     19        19        Kur shėrbėtorėt e Hadarezerit panė se ishin mundur nga Izraeli, bėnė paqe me Davidin dhe iu nėnshtruan atij. Kėshtu Sirėt nuk deshėn mė t'u vinin nė ndihmė bijve tė Amonit.

13O     20        1          Me fillimin e vitit tė ri, nė kohėn kur mbretėrit shkojnė tė luftojnė, Joabi u vu nė krye tė njė ushtrie tė fuqishme dhe shkretoi vendin e bijve tė Amonit; pastaj shkoi tė rrethojė Rabahun, ndėrsa

13O     20        2          Atėherė Davidi i hoqi kurorėn nga koka e mbretit tė tyre dhe pa qė ajo peshonte njė talent ari, dhe nė tė kishte gurė tė ēmuar; ajo pastaj u vu mbi kryet e Davidit. Pėrveē kėsaj nga ai qytet ai mori njė plaēkė shumė tė madhe.

13O     20        3          I nxori banorėt qė ishin nė qytet dhe i vuri tė punojnė me sharra, me lesa prej hekuri dhe me sėpata. Kėshtu veproi Davidi nė tė gjitha qytetet e bijve tė Amonit. Pastaj Davidi u kthye nė Jeruzalem me tėrė popullin.

13O     20        4          Mbas kėtyre ngjarjeve u bė nė Gezer njė betejė me Filistejtė; atėherė Sibekai nga Hushahu vrau Sipain, njė nga pasardhėsit e gjigantėve, dhe kėshtu Filistejtė u poshtėruan.

13O     20        5          U bė njė betejė tjetėr me Filistejtė; Elhanani, bir i Jairit, vrau Lahmin, vėllanė e Goliathit nga Gathi, qė e kishte shtizėn sa njė shul endėsi.

13O     20        6          U bė edhe njė beteje tjetėr nė Gath, ku kishte njė njeri me shtat tė madh, me gjashtė gishtėrinj nė secilėn dorė dhe gjashtė gishtėrinj nė secilėn kėmbė, gjithsej njėzet e katėr gishtėrinj; edhe ai ishte njė pasardhės i gjigantėve.

13O     20        7          Ai e fyu Izraelin dhe Jonathani, bir i Shimeahut dhe vėlla i Davidit, e vrau.

13O     20        8          Kėta kishin lindur nga gjigantėt e Gathit. Ata i zhduku dora e Davidit dhe ajo e shėrbėtorėve tė tij.

13O     21        1          Por Satanai u ngrit kundėr Izraelit dhe e nxiti Davidin tė bėnte regjistrimin e popullit tė Izraelit.

13O     21        2          Kėshtu Davidi i tha Joabit dhe krerėve tė popullit: "Shkoni dhe bėni regjistrimin e Izraelitėve nga Beer-Sheba deri nė Dan; pastaj mė paraqitni raportin qė unė tė dij numrin e tyre".

13O     21        3          Joabi u pėrgjigj: "Zoti e shumėzoftė popullin e tij njėqind herė aq. Por, o mbret, o imzot, a nuk janė vallė tė gjithė shėrbėtorė tė zortėrisė sime? Pse zoti im kėrkon njė gjė tė tillė? Pse e bėn fajtor Izraelin?".

13O     21        4          Por kėrkesa e mbretit mbizotėroi mbi atė tė Joabit. Prandaj Joabi u nis, e pėrshkoi tėrė Izraelin dhe u kthye pastaj nė Jeruzalem.

13O     21        5          Joabi i dėrgoi Davidit shifrat e regjistrimit tė popullsisė; nė tė gjithė Izraelin kishte njė milion e njėqind mijė njerėz tė aftė pėr tė pėrdorur shpatėn dhe nė Judė katėrqind e shtatėdhjetė mijė njerėz tė aftė pėr tė pėrdorur shpatėn.

13O     21        6          Por nė regjistrimin e kėtyre Joabi nuk pėrfshiu Levin dhe Beniaminin, sepse pėr tė kėrkesa e mbretit ishte e neveritshme.

13O     21        7          Kjo gjė nuk i pėlqeu Perėndisė, prandaj e goditi Izraelin.

13O     21        8          Kėshtu Davidi i tha Perėndisė: "Kam bėrė njė mėkat shumė tė madh duke bėrė kėtė gjė; por tani, tė lutem, hiqja paudhėsinė shėrbėtorit tėnd, sepse unė kam vepruar shumė pa mend".

13O     21        9          Atėherė Zoti i foli Gadit, shikuesit tė Davidit, duke i thėnė:

13O     21        10        "Shko e i thuaj Davidit: "Kėshtu thotė Zoti: Unė tė propozoj tri gjėra: zgjidh njerėn nga kėto dhe unė do ta kryej pėr ty"".

13O     21        11        Gadi shkoi te Davidi dhe i tha: "Kėshtu thotė Zoti: Zgjidh

13O     21        12        ose tre vjet zi buke, ose tre muaj shkatėrrimesh pėrpara kundėrshtarėve tė tu, gjatė tė cilave shpata e armiqve tė tu do tė tė zėrė, ose tri ditė shpate tė Zotit, me fjalė tė tjera murtaja nė vend,  gjatė tė cilave engjėlli i Zotit do tė tė  sjellė shkatėrrim nė tė gjithė territorin e Izraelit. Tani mė bėj tė ditur pėrgjigjen qė duhet t'i jap atij qė mė ka dėrguar".

13O     21        13        Davidi i tha Gadit: "Unė jam nė njė ankth tė madh! Oh, mė mirė unė tė bija nė duart e Zotit sepse ėshtė shumė i mėshirshėm, por tė mos bija nė duart e njerėzve!".

13O     21        14        Kėshtu Zoti dėrgoi murtajėn nė Izrael dhe vdiqėn shtatėdhjetė mijė Izraelitė.

13O     21        15        Perėndia dėrgoi gjithashtu njė engjėll nė Jeruzalem pėr ta shkatėrruar; por kur po pėrgatitej tė fillonte shkatėrrimin, Zoti ktheu shikimin, u pendua pėr fatkeqėsinė e caktuar dhe i tha engjėllit  qė shkatėrronte: "Tani mjaft! Mbaje dorėn!".  Engjėlli i Zotit qėndronte mė kėmbė pranė lėmit tė Ornanit, Jebuseut.

13O     21        16        Davidi me sytė e ngritur, pa engjėllin e Zotit qė rrinte midis tokės dhe qiellit me nė dorė njė shpatė tė zhveshur dhe tė drejtuar mbi Jeruzalem. Atėherė Davidi dhe pleqtė, tė veshur me thasė, ranė pėrmbys me fytyrė pėr tokė.

13O     21        17        Davidi i tha Perėndisė: "A nuk kam qenė unė, vallė, ai qė urdhėroi regjistrimin e popullsisė? Kam qenė unė qė kam mėkatuar dhe qė kam bėrė tė keqen; por kėta, kopeja, ēfarė kanė bėrė? Tė lutem, o  Zot, Perėndia im, drejtoje dorėn tėnde kundėr  meje dhe kundėr shtėpisė sė atit tim, por mos e godit popullin tėnd me kėtė fatkeqėsi".

13O     21        18        Atėherė engjėlli i Zotit urdhėroi Gadin t'i thotė Davidit qė ky tė dalė dhe t'i ngrejė njė altar Zotit nė lėmin e Ornanit, Jebuseut.

13O     21        19        Kėshtu Davidi doli sipas fjalės qė Gadi kishte shqiptuar nė emėr tė Zotit.

13O     21        20        Ornani u kthye dhe pa engjėllin; prandaj tė katėr bijtė e tij qė ishin me tė u fshehėn, por Ornani vazhdoi tė shijė grurin.

13O     21        21        Kur Davidi arriti pranė Ornanit, ky e shikoi dhe e njohu Davidin; doli pastaj nga lėmi dhe ra pėrmbys para Davidit me fytyrė pėr tokė.

13O     21        22        Atėherė Davidi i tha Ornanit: "Mė jep sipėrfaqen e lėmit; qė tė ndėrtojė njė altar pėr Zotin; ma jep pėr gjithė vlerėn e saj, me qėllim qė fatkeqėsia tė mos godasė mė popullin".

13O     21        23        Ornani i tha Davidit: "Merre; dhe mbreti, zoti im, tė bėjė atė qė i duket mė e mirė; ja, unė po tė jap edhe qetė e olokaustit, veglat e shirjes pėr dru dhe grurin pėr blatimin e ushqimit; po t'i jap tė gjitha".

13O     21        24        Por mbreti David i tha Ornanit: "Jo! Unė dua ta ble pėr vlerėn e saj tė plotė, sepse nuk ka pėr tė marrė pėr Zotin atė qė ėshtė prona jote dhe nuk kam pėr tė ofruar njė olokaust qė nuk mė kushton asgjė".

13O     21        25        Kėshtu Davidi i dha Ornanit si ēmim tė tokės peshėn e gjashtėqind siklave ari.

13O     21        26        Pastaj Davidi ndėrtoi aty njė altar pėr Zotin, ofroi olokauste dhe flijime falenderimi dhe kėrkoi ndihmėn e Zotit, qė iu pėrgjigj me zjarrin qė zbriti nga qielli mbi altarin e olokaustit.

13O     21        27        Atėherė Zoti urdhėroi engjėllin ta fusė pėrsėri shpatėn e tij nė myll.

13O     21        28        Nė atė kohė Davidi, duke parė qė Zoti ia kishte plotėsuar dėshirėn nė lėmin e Ornanit, Jebuseut, ofroi aty flijime.

13O     21        29        Nė fakt tabernakulli i Zotit qė Moisiu kishte ndėrtuar nė shkretėtirė dhe altari i olokausteve ndodheshin atėherė nė vendin e lartė tė Gabaonit.

13O     21        30        Por Davidi nuk mund tė shkonte pėrpara atij altari pėr t'u kėshilluar me Perėndinė, sepse ishte trembur pėrpara shpatės sė engjėllit tė Zotit.

13O     22        1          Pastaj Davidi tha: "Kjo ėshtė shtėpia e Zotit Perėndi dhe ky ėshtė altari i olokausteve pėr Izraelin".

13O     22        2          Atėherė Davidi dha urdhėr tė grumbulloheshin tė huajt qė ishin nė vendin e Izraelit dhe i ngarkoi gurgdhendėsit tė latonin gurė pėr ndėrtimin e shtėpisė sė Perėndisė.

13O     22        3          Davidi pėrgatiti gjithashtu hekur me bollėk pėr gozhdat e kanateve tė dyerve dhe pėr kanxhėt, njė sasi bronzi me peshė tė pallogaritshme,

13O     22        4          dhe dru kedri qė nuk mund tė llogaritej, sepse Sidonėt dhe Tirėt i kishin sjellė Davidit dru kedri me bollėk.

13O     22        5          Davidi thoshte: "Salomoni, biri im, ėshtė i ri dhe i mungon pėrvoja; shtėpia qė do t'i ndėrtohet Zotit ka pėr tė qenė jashtėzakonisht madhėshtore dhe do tė fitojė famė e lavdi nė tė gjitha vendet;  prandaj kam pėr tė bėrė pėrgatitjet e duhura  pėr tė". Kėshtu Davidi, para se tė vdiste, bėri pėrgatitje tė mėdha.

13O     22        6          Pastaj thirri birin e tij Salomonin dhe e urdhėroi tė ndėrtonte njė shtėpi pėr Zotin, Perėndinė e Izraelit.

13O     22        7          Davidi i tha Salomonit: "Biri im, unė vetė kisha nė zemėr tė ndėrtoja njė shtėpi nė emėr tė Zotit, Perėndisė tim;

13O     22        8          por fjala e Zotit m'u drejtua, duke mė thėnė: "Ti ke derdhur shumė gjak dhe ke bėrė shumė luftėra; prandaj nuk do tė ndėrtosh njė shtėpi nė emrin tim, sepse ke derdhur shumė gjak mbi tokė para meje.

13O     22        9          Por ja, do tė tė lindė njė djalė, qė do tė jetė paqedashės dhe unė do ta lė tė shlodhet nga ana e tė gjithė armiqve tė tij qė ndodhen rreth e qark. Ai do tė quhet Salomon dhe gjatė ditėve tė tij do t'i siguroj paqe dhe qetėsi Izraelit.

13O     22        10        Ai do tė ndėrtojė njė shtėpi nė emrin tim; ai do tė jetė pėr mua njė djalė dhe unė do tė jem pėr tė njė baba; dhe do ta bėj tė qėndrueshėm pėr gjithnjė fronin e mbretėrisė sė tij mbi Izraelin".

13O     22        11        Tani, biri im, Zoti qoftė me ty, nė mėnyrė qė ti tė pėrparosh dhe tė ndėrtosh shtėpinė e Zotit, Perėndisė tėnd, ashtu si ka thėnė ai pėr ty.

13O     22        12        Vetėm Zoti tė dhėntė dituri dhe zgjuarėsi, tė besoftė pėrgjegjėsinė mbi Izraelin, pėr tė respektuar ligjin, e Zotit, Perėndisė tėnd.

13O     22        13        Atėherė do tė kesh mbarėsi, po tė jetė se kujdesesh tė zbatosh statutet dhe dekretet qė Zoti i ka caktuar Moisiut pėr Izraelin. Ji i fortė dhe trim, mos ki frikė dhe mos u trondit.

13O     22        14        Ja, unė jam preokupuar tė pėrgatis pėr shtėpinė e Zotit njėqind mijė talenta ari, njė milion talenta argjendi dhe njė sasi tė tillė bronzi dhe hekuri sa nuk peshohet dot. Kam pėrgatitur gjithashtu  lėndė druri dhe gurė; dhe ti mund t'i shtosh  edhe mė.

13O     22        15        Pėrveē kėsaj ke me vete shumė punėtorė: gdhėndės, punėtorė tė gurit dhe tė drurit dhe ēdo lloj teknikėsh pėr ēfarėdo lloj punimi.

13O     22        16        Ka njė sasi tė pallogaritshme ari, argjendi, bronzi dhe hekuri. Ēohu, pra, dhe futju punės, dhe Zoti qoftė me ty!".

13O     22        17        Davidi u dha gjithashtu urdhėr tėrė krerėve tė Izraelit tė ndihmonin Salomonin, birin e tij, dhe u tha atyre:

13O     22        18        "A nuk ėshtė vallė Zoti, Perėndia juaj, me ju, dhe a nuk ju ka dhėnė paqe rreth e qark? Nė fakt ai i ka lėnė banorėt e vendit nė duart e mia, dhe vendi ėshtė nėnshtruar para Zotit dhe para popullit tė tij.

13O     22        19        Prandaj tani bėni qė zemra dhe shpirti juaj tė kėrkojnė Zotin, Perėndinė tuaj; pastaj ēohuni dhe ndėrtoni shenjtėroren e Zotit, Perėndisė tuaj, pėr tė transferuar arkėn e besėlidhjes tė Zotit dhe  sendet qė ia keni shenjtėruar Perėndisė nė  tempullin qė do tė ndėrtohet nė emėr tė Zotit".

13O     23        1          Davidi, tanimė i plakur dhe i velur me ditė, vendosi si mbret mbi Izraelin birin e tij Salomon.

13O     23        2          Ai mblodhi tėrė krerėt e Izraelit sė bashku me priftėrinjtė dhe me Levitėt.

13O     23        3          U llogaritėn Levitėt tridhjetė vjeē e lart; dhe numri i individėve ishte tridhjetė e tetė mijė.

13O     23        4          Nga kėta, njėzet e katėr mijė u caktuan pėr tė drejtuar punimet nė shtėpinė e Zotit, gjashtė mijė ishin magjistratė dhe gjyqtarė,

13O     23        5          katėr mijė ishin derėtarė dhe katėr mijė duhet tė lėvdonin Zotin me veglat qė Davidi kishte bėrė pėr ta kremtuar.

13O     23        6          Davidi i ndau nė klasa, sipas bijve tė Levit: Gershomi, Kehathi dhe Merari.

13O     23        7          Nga Gershonitėt: Ladani dhe Shimei.

13O     23        8          Bijtė e Ladanit: Jejeli, i pari, Zethami dhe Joeli; tre gjithsej.

13O     23        9          Bijtė e Shimeit: Shelomithi, Hazieli dhe Harani; gjithsej tre. Kėta ishin tė parėt e shtėpive atėrore tė Ladanit.

13O     23        10        Bijtė e Shimeit: Jahathi, Zina, Jeushi dhe Beriahu. Kėta ishin katėr bijtė e Shimeit.

13O     23        11        Jahathi ishte i pari, pas tij vinte Zina; Jeushi dhe Beriahu nuk patėn shumė fėmijė, prandaj nė regjistrimin pėrbėnin njė shtėpi tė vetme atėrore.

13O     23        12        Bijtė e Kehathit: Amrami, Itshari, Hebroni dhe Uzieli; gjithsej katėr.

13O     23        13        Bijtė e Amramit: Aaroni dhe Moisiu. Aaroni u nda veē pėr tė shenjtėruar gjėrat e shenjta, ai dhe bijtė e tij pėrjetė, pėr tė djegur temjan pėrpara Zotit, pėr t'i shėrbyer dhe pėr tė bekuar emrin e tij pėrjetė.

13O     23        14        Sa pėr Moisiun, njeriun e Perėndisė, bijtė e tij u llogaritėn nė fisin e Levit.

13O     23        15        Bijtė e Moisiut ishin Gershomi dhe Eliezeri.

13O     23        16        Nga bijtė e Gershomit, Shebueli ishte i pari.

13O     23        17        Nga bijtė e Eliezerit, Rehabiahu ishte i pari. Eliezeri nuk pati fėmijė tė tjerė, por bijtė e Rehabiahut ishin tė shumėt.

13O     23        18        Nga bijtė e Itsharit, Shelomithi ishte i pari.

13O     23        19        Nga bijtė e Hebroit, Jerijahu ishte i pari, Amariahu i dyti, Jahazieli i treti dhe Jekaneami i katėrti.

13O     23        20        Nga bijtė e Uzielit, Mikahu ishte i pari dhe Ishshiahu i dyti.

13O     23        21        Bijtė e Merarit ishin Mahli dhe Mushi. Bijtė e Mahlit ishin Eleazari dhe Kishi.

13O     23        22        Eleazari vdiq dhe nuk la djem, por vetėm vajzat qė u martuan me bijtė e Kishit, vėllezėr tė tyre.

13O     23        23        Bijtė e Mushit ishin Mahli, Ederi dhe Jeremothi; gjithsej tre.

13O     23        24        Kėta ishin bijtė e Levit sipas shtėpisė tė tyre atėrore, tė parėt e shtėpive atėrore sipas regjistrimit tė popullsisė, qė u bė duke i numėruar emrat njė pėr njė. Kėta ishin tė ngarkuar me shėrbimin e shtėpisė tė Zotit njėzet vjeē e lart.

13O     23        25        Sepse Davidi kishte thėnė: "Zoti, Perėndia i Izraelit, i ka dhėnė paqe popullit tė tij, nė mėnyrė qė ai tė mund tė banonte nė Jeruzalem pėrjetė.

13O     23        26        Kėshtu Levitėt nuk do ta mbartin mė tabernakullin dhe tėrė objektet e shėrbimit tė tij".

13O     23        27        sipas porosive tė fundit tė Davidit u bė regjistrimi i bijve tė Levit, njėzet vjeē e lart.

13O     23        28        Sepse detyra e tyre ishte qė tė ndihmonin bijtė e Aaronit nė shėrbimin e shtėpisė sė Zotit nė oborret, nė dhomat, nė pastrimin e tė gjitha gjėrave tė shenjta, nė punėn e shėrbimit tė shtėpisė sė Perėndisė,

13O     23        29        me bukėt e paraqitjes, me majėn e miellit pėr ofertėn e ushqimit, me kuleēėt e ndorme; me gjėrat qė gatuhen nė tigan, me atė qė ėshtė pėrzier me vaj dhe me tė gjitha masat dhe dimensionet.

13O     23        30        Pėrveē kėsaj ata duhet tė paraqiteshin ēdo mėngjes pėr tė kremtuar dhe pėr tė lėvduar Zotin, dhe kėshtu edhe ēdo mbrėmje,

13O     23        31        si dhe pėr tė ofruar vazhdimisht para Zotit tėrė olokaustet, sipas numrit tė caktuar nga ligji ditėt e shtuna, kur fillon hėna e re dhe nė festat solemne.

13O     23        32        Ata duhet tė kryenin gjithashtu detyrat e ēadrės sė mbledhjeve dhe tė shenjtėrores, si dhe tė ndihmonin bijtė e Aaronit, vėllezėrit e tyre, nė shėrbimin e shtėpisė tė Zotit.

13O     24        1          Klasat e bijve tė Aaronit ishin kėto. Bijtė e Aaronit ishin Nadabi, Abihu, Eleazari dhe Ithamari.

13O     24        2          Nadabi dhe Abihu vdiqėn para atit tė tyre dhe nuk lanė fėmijė; prandaj ushtruan detyrėn e priftit Eleazari dhe Ithamari.

13O     24        3          Pastaj Davidi, sė bashku me Tsadokun, nga bijtė e Eleazarit, dhe me Ahimelekun, nga bijtė e Ithamarit, i ndau sipas detyrave tė shėrbimit tė tyre.

13O     24        4          Me qenė se kishte mė tepėr familjarė midis bijve tė Eleazarit sesa midis bijve tė Ithamarit, ata u ndanė nė kėtė mėnyrė: pėr bijtė e Eleazarit, gjashtėmbėdhjetė tė parė tė shtėpisė atėrore dhe pėr  bijtė e Ithamarit, tetė tė parė sipas shtėpive  tė tyre atėrore.

13O     24        5          Ata u ndanė me short, si njera palė ashtu dhe pala tjetėr, sepse kishte princa tė shenjtėrores dhe princa tė Perėndisė qoftė midis bijve tė Eleazarit, qoftė midis bijve tė Ithamarit.

13O     24        6          Shkruesi Shemajahu, bir i Nathaneelit, njė Levit i regjistroi nė prani tė mbretit, tė princave, tė priftit Tsadok, tė Ahimelekut, birit tė Abiathsarit, dhe tė tė parėve tė shtėpive atėrore tė priftėrinjve  dhe tė Levitėve. U hodh nė short njė  shtėpi atėrore pėr Eleazarin dhe njė tjetėr pėr Ithamarin.

13O     24        7          I pari i caktuar nga shorti ishte Jehojaribi, i dyti Jedajahu,

13O     24        8          i treti Harimi, i katėrti Seorimi,

13O     24        9          i pesti Malkijahu, i gjashti Mijamimi,

13O     24        10        i shtati Hakotsi, i teti Abijahu,

13O     24        11        i nėnti Jeshua, i dhjeti Shekanjahu,

13O     24        12        i njėmbėdhjeti Eliashibi, i dymbėdhjeti Jakimi,

13O     24        13        i trembėdhjeti Hupahu, i katėrmbėdhjeti Jeshebeabi,

13O     24        14        i pesėmbėdhjeti Bilgahu, i gjashtėmbėdhjeti Imeri,

13O     24        15        i shtatėmbėdhjeti Heziri, i tetėmbėdhjeti Hapitsetsi,

13O     24        16        i nėntėmbėdhjeti Pethahiahu, i njėzeti Jehezekeli,

13O     24        17        i njėzetenjėti Jakini, i njėzetedyti Gamuli,

13O     24        18        i njėzetetreti Delajahu, i njėzetekatėrti Maaziahu.

13O     24        19        Kėto ishin turnet pėr shėrbimin e tyre kur hynin nė shtėpinė e Zotit, sipas normave tė caktuara nga Aaroni, ati i tyre, duke iu pėrmbajur urdhrave tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

13O     24        20        Sa pėr pjesėn tjetėr tė bijve tė Levit, tė bijve tė Amramit, Shubaeli; tė bijve tė Shubaelit, Jehdia.

13O     24        21        Pėr Rehabiahun, bijve tė Rehabiahut, ata kishin si tė parė Ishshiahun.

13O     24        22        Pėr Itsharitėt, ata kishin si tė parė Shelomothin: bijtė e Shelomothit kishin Jahathin.

13O     24        23        Bijtė e Hebronit patėn si tė parė Jeriahun, si tė dytė Amariahun, tė tretė Jahazielin dhe tė katėrt Jekomeamin.

13O     24        24        Nga bijtė e Uzielit tė parė kishin Mikahun; nga bijtė e Mikahut, Shamirin;

13O     24        25        i vėllai i Mikahut, Ishshiahu; nga bijtė e Ishshiahut, Zakarian.

13O     24        26        Nga bijtė e Merarit ishin Mahli dhe Mushi; biri i Jaaziahut, Beno.

13O     24        27        Bijtė e Merarit me anė tė Jaaziahut ishin Beno, Shohami, Zakuri dhe Ibri.

13O     24        28        Nga Mahli kemi Eleazarin, qė nuk pati fėmijė.

13O     24        29        Nga Kishi, birin e Kishit, Jerahmeelin.

13O     24        30        Bijtė e Mushit ishin Mahli, Ederi dhe Jerimothi. Kėta ishin bijtė e Levitėve sipas shtėpive tė tyre atėrore.

13O     24        31        Edhe kėta, ashtu si bijtė e Aaronit, vėllezėr tė tyre, hodhėn nė short nė prani tė mbretit David, tė Tsadokut, tė Ahimelekut dhe tė tė parėve tė shtėpive atėrore tė priftėrinjve dhe tė Levitėve. Tė  parėt e shtėpive atėrore u trajtuan nė tė  njėjtėn mėnyrė si vėllezėrit e tyre tė rinj.

13O     25        1          Pastaj Davidi dhe komandantėt e ushtrisė shkėputėn nga shėrbimi disa nga bijtė e Asafit, tė Hemanit dhe tė Jeduthunit qė tė kėndonin me frymėzim me qeste, me harpa dhe me cembale. Numri i njerėzve qė kryenin kėtė shėrbim ishte:

13O     25        2          nga bijtė e Asafit: Zakuri, Josefi, Nethaniahu, Asarelahu, bijtė e Asafit ishin nėn drejtimin e Asafit, qė i kėndonte himnet me frymėzim nė bazė tė urdhrave tė mbretit.

13O     25        3          Nga Jeduthuni, bijtė e Jeduthunit: Gedaliahu, Tseri, Jeshajahu, Shimei, Hashabiahu dhe Matihiahu, gjashtė, nėn drejtimin e atit tė tyre Jezuduthun, qė kėndonte himne me frymėzim pėr tė kremtuar dhe lėvduar Zotin.

13O     25        4          Nga Hemani, bijtė e Hemanit: Bukiahu, Mataniahu, Uzieli, Shebueli, Jerimothi, Hananiahu, Hanani, Eliathahu, Gidalti, Romamt-Ezeri, Joshbekashahu, Malothi, Hothiri dhe Mahaziothi.

13O     25        5          Tėrė kėta ishin bijtė e Hemanit, shikuesit tė mbretit sipas fjalės sė Perėndisė pėr tė ngritur nė qiell fuqinė e tij. Nė fakt Perėndia i kishte dhėnė Hemanit katėrmbėdhjetė bij dhe tri bija.

13O     25        6          Tėrė kėta ishin nėn drejtimin e atit tė tyre pėr tė kėnduar nė shtėpinė e Zotit me cembale, dhe me harpa dhe me qeste, pėr shėrbimin nė shtėpinė e Perėndisė. Asafi, Jeduthuni dhe Hemani ishin nėn urdhrat e mbretit.

13O     25        7          Numri i tyre, sė bashku me vėllezėrit e tyre tė ushtruar pėr t'i kėnduar Zotit, tė gjithė me tė vėrtetė tė aftė, ishte dyqind e tetėdhjetė e tetė veta.

13O     25        8          Pėr tė caktuar turnin e shėrbimit tė tyre si tė vegjėlit ashtu dhe tė mėdhenjtė, mjeshtrat dhe dishepujt, hoqėn me short.

13O     25        9          I pari i caktuar me short pėr Asafin ishte Josefi; i dyti Gedaliahu, me vėllezėrit dhe bijtė e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        10        i treti ishte Zakuri, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        11        i katėrti ishte Jitsri, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        12        i pesti ishte Nethaniahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        13        i gjashti ishte Bukiahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        14        i shtati ishte Jesharelahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        15        i teti ishte Jeshajahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        16        i nėnti ishte Mataniahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        17        i dhjeti ishte Shimei, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        18        i njėmbėdhjeti ishte Azareli, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        19        i dymbėdhjeti ishte Hashabiahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        20        i trembėdhjeti ishte Shubaeli, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        21        i katėrmbėdhjeti ishte Matithiahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        22        i pesėmbėdhjeti ishte Jerimothi, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        23        i gjashtėmbėdhjeti ishte Hanainahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        24        i shtatėmbėdhjeti ishte Joshbekashahu, me bijtė dhe me vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        25        i tetėmbėdhjeti ishte Hanani, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        26        i nėntėmbėdhjeti ishte Malothi, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        27        i njėzeti ishte Eliathahu, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        28        i njėzetenjėti ishte Hothiri, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        29        i njėzetedyti ishte Gidalti, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        30        i njėzetetreti ishte Mahaziothi, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta;

13O     25        31        i njėzetekatėrti ishte Romamti-Ezeri, me bijtė dhe vėllezėrit e tij, gjithsej dymbėdhjetė veta.

13O     26        1          Pėr klasat e derėtarėve: tė Korahitėve, Meshelemiahu, bir i Koreut, nga bijtė e Asafit.

13O     26        2          Bijtė e Meshelemiahut ishin Zakaria, djali i parė, Jediaeli i dyti, Zebadiahu i treti, Jathnieli i katėrti,

13O     26        3          Eliami, i pesti, Jehohanani, i gjashti, Eljehoenai i shtati.

13O     26        4          Bijtė e Obed-Edomit ishin Shemajahu, djali i parė, Jehozabadi i dyti, Joahu i treti, Sakari i katėrti, Nethaneli i pesti,

13O     26        5          Amieli i gjashti, Isakari i shtati, Peulthai i teti, sepse Perėndia e kishte bekuar.

13O     26        6          Shemajahut, birit tė tij, i lindėn bij qė sundonin nė shtėpitė e tyre atėrore, sepse ishin njerėz tė fortė dhe trima.

13O     26        7          Bijtė e Shemajahut ishin Othni, Rafaeli, Obedi dhe Elzabadi, vėllezėrit e tė cilėve Elihu dhe Semakiahu ishin njerėz trima.

13O     26        8          Tėrė kėta ishin bij tė Obed-Edomit; ata, bijtė e tyre dhe vėllezėrit e tyre, ishin njerėz tė zotė, tė fuqishėm dhe tė aftė tė kryenin shėrbimin: gjashtėdhjetė pasardhės tė Obed-Edomit.

13O     26        9          Meshelemiahu pati bij dhe vėllezėr, tetėmbėdhjetė trima.

13O     26        10        Hosahu, nga bijtė e Merarit, pati si bij: Shimrin, i pari (megjithėse nuk ishte i parėlinduri, i ati e caktoi tė parė),

13O     26        11        Hilkiahun i dyti, Tebaliahun i treti, Zakarian i katėrti: tė marrė sė bashku bijtė dhe vėllezėrit e Hosahut ishin trembėdhjetė.

13O     26        12        Kėtyre klasave tė derėtarėve, nėpėrmjet tė parėve tė tyre, por edhe nėpėrmjet vėllezėrve tė tyre, iu besuan shėrbimi nė shtėpinė e Zotit.

13O     26        13        U hodh nė short pėr ēdo portė, qoftė tė vegjėlit apo tė mėdhenjtė, sipas shtėpive atėrore.

13O     26        14        Pėr portėn lindore shorti i ra Shelemiahut. Pastaj u hodh shorti pėr portėn veriore, e cila i ra birit tė tij Zakaria, njė kėshilltar me mend.

13O     26        15        Porta jugore i ra Obed-Edomit dhe magazinat bijve tė tij,

13O     26        16        Shupimit dhe Osahut i ra nė perėndim, me portėn e Shalekethit, nė rrugėn pėrpjetė, njė postė roje pėrballė tjetrės.

13O     26        17        Nė krahun lindor qėndronin gjithnjė gjashtė Levitė ēdo ditė, nė krahun jugor katėr ēdo ditė, dhe nė magazinat nga dy pėr secilėn prej tyre.

13O     26        18        Nė Parbar, nė krahun perėndimor, ishin caktuar katėr veta pėr rrugėn dhe dy pėr Parbarin.

13O     26        19        Kėto ishin klasat e derėtarėve tė zgjedhur midis bijve tė Koreut dhe bijve tė Merarit.

13O     26        20        Nga Levitėt, Ahijahu ishte caktuar pėr ruajtjen e thesareve tė shtėpisė sė Perėndisė dhe tė thesareve tė gjėrave tė shenjtėruara.

13O     26        21        Bijtė e Ladanit, bijtė e Gershonitėve qė rridhnin nga Ladani, tė parėt e shtėpive atėrore tė Ladanit, Gershonitit, domethėnė Jehieli.

13O     26        22        Bijtė e Jehielit, Zethami dhe i vėllai Joeli, ishin caktuar pėr ruajtjen e thesareve tė shtėpisė tė Zotit.

13O     26        23        Midis Amramitėve, Jitsharitėt, Hebronitėt dhe Uzielitėt,

13O     26        24        Shebueli, bir i Gershomit, qė ishte bir i Moisiut, ishte kryeintendenti i thesareve.

13O     26        25        Vėllezėrit e tij, me anė tė Eliezerit, ishin i biri i Rehabiahu, bir i tė cilit ishte Jeshajahu, bir i tė cilit ishte Jorami, bir i tė cilit ishte Zikri, bir i tė cilit ishte Shelomithi.

13O     26        26        Ky Shelomith dhe vėllezėrit e tij ishin caktuar pėr ruajtjen e tė gjitha thesareve tė gjėrave tė shenjta qė mbreti David, tė parėt e shtėpive atėrore dhe komandantėt e ushtrisė kishin shenjtėruar.

13O     26        27        Ata kishin shenjtėruar njė pjesė tė plaēkės qė kishin shtėnė nė dorė gjatė luftės pėr tė mbajtur shtėpinė e Zotit.

13O     26        28        Pėrveē kėsaj tė gjitha ato qė ishin shenjtėruar nga Samueli, shikuesi, nga Sauli, bir i Kishit, nga Abneri, bir i Nerit dhe nga Joabi, bir i Tserujahut, dhe ēdo gjė tjetėr e shenjtėruar nga cilido  qoftė ishte nėn pėrgjegjėsinė e Shelomithit  dhe tė vėllezėrve tė tij.

13O     26        29        Ndėr Jitsharitėt, Kenajahu dhe bijtė e tij ishin tė ngarkuar me punėt e jashtme tė Izraelit, nė cilėsinė e tyre si magjistrarė dhe si gjyqtarė.

13O     26        30        Ndėr Hebronitėt, Hashabiahu dhe vėllezėrit e tij, njė mijė e shtatėqind trima, u caktuan tė mbikqyrnin Izraelin, kėndej Jordanit, nė perėndim, nė tė tėra ēėshtjet e Zotit dhe tė shėrbimit tė mbretit.

13O     26        31        Jerijahu ishte i pari i Hebronitėve, sipas brezave tė shtėpive tė tyre atėrore. Nė vitin e dyzetė tė mbretėrimit tė Davidit u bėnė kėrkime dhe u gjetėn midis tyre njerėz tė fortė dhe trima nė Jazer tė Galaadit.

13O     26        32        Vėllezėrit e tij ishin dy mijė e shtatėqind trima, tė parė tė shtėpive atėrore. Mbreti David u besoi atyre mbikqyrjen e Rubenitėve, tė Gaditėve, tė gjysmės sė fisit tė Manasit pėr tė gjitha gjėrat  qė kishin tė bėnin me Perėndinė dhe me punėt  e mbretit.

13O     27        1          Dhe tani ja, bijtė e Izraelit, sipas numrit tė tyre, tė parėve tė shtėpive atėrore, komandantėve tė mijėsheve dhe tė qindėsheve dhe tė oficerėve tė tyre nė shėrbim tė mbretit pėr tė gjitha ato qė

13O     27        2          Nė krye tė divizionit tė parė, gjatė muajit tė parė, ishte Jashobeami, bir i Zabdielit, dhe divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        3          Ai ishte nga bijtė e Peretsit dhe komandant i tė gjithė oficerėve tė ushtrisė gjatė muajit tė parė.

13O     27        4          Nė krye tė divizionit tė muajit tė dytė ishte Dodai, Ahohiti; nė divizionin e tij oficeri mė i rėndėsishėm ishte Miklothi; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        5          Komandanti i divizionit tė tretė pėr muajin e tretė ishte Benajahu, bir i priftit Jehojada; ai ishte komandant dhe divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        6          Benajahu ishte njė trim midis tė tridhjetėve dhe ishte i pari i tė tridhjetėve; nė divizionin e tij ndodhej edhe i biri i tij Amizabadi.

13O     27        7          Komandanti i katėrt pėr muajin e katėrt ishte Asaheli, vėllai i Joabit; pas tij vinte i biri, Zebadiahu; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        8          Komandanti i pestė pėr muajin e pestė ishte komandanti Shamhuth, Izrahiti; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        9          Komandanti i gjashtė pėr muajin e gjashtė ishte Ira, bir i Ikeshit, Tekoitit; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        10        Komandanti i shtatė pėr muajin e shtatė ishte Heletsi, Peloniti, nga bijtė e Efraimit; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        11        Komandanti i tetė pėr muajin e tetė ishte Sibekai, Hushathiti, nga Zarhitėt; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        12        Komandanti i nėntė pėr muajin e nėntė ishte Abiezeri nga Anatothi, njė Beniaminit; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        13        Komandanti i dhjetė pėr muajin e dhjetė ishte Maharai nga Netofa, nga Zerahitėt; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        14        Komandanti i njėmbėdhjetė pėr muajin e njėmbėdhjetė ishte Banajahu nga Pirathoni, njė nga bijtė e Efraimit; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        15        Komandanti i dymbėdhjetė pėr muajin e dymbėdhjetė ishte Heldai nga Netofa, prej familjes sė Othnielit; divizioni i tij pėrbėhej nga njėzet e katėr mijė burra.

13O     27        16        Pėrveē kėtyre, tė parėt e fiseve tė Izraelit ishin kėta qė vijojnė: i pari i Rubenitėve ishte Eliezeri, bir i Zikrit; i pari i Simeonitėve, Shefatiahu, bir i Maakahut;

13O     27        17        i pari i Levitėve, Hashabiahu, bir i Kemuelit; i pari i Aaronit, Tsadoku;

13O     27        18        i pari i Judės, Elihu, njė ndėr vėllezėrit e Davidit, i pari i Isakarit, Omri, bir i Mikaelit;

13O     27        19        i pari i Zabulonit, Ismajahu, bir i Obadiahut, i pari i Neftalit, Jerimothi, bir i Azrielit;

13O     27        20        i pari i bijve tė Efraimit, Hoshea, bir i Azariahut, i pari i gjysmės sė fisit tė Manasit, Joeli, bir i Pedajahut;

13O     27        21        i pari i gjysmės sė fisit tė Manasit nė Galaad, Ido, bir i Zakarias; i pari i Beniaminit, Jaasieli, bir i Abnerit;

13O     27        22        i pari i Danit, Azareeli, bir i Jerohamit. Kėta ishin tė parėt e fiseve tė Izraelit.

13O     27        23        Por Davidi nuk bėri regjistrimin e atyre qė ishin mė pak se njėzet vjeē, sepse Zoti i kishte thėnė qė do ta shumėzonte Izraelin si yjet e qiellit.

13O     27        24        Joabi, bir i Tserujahut, kishte filluar regjistrimin e popullsisė por nuk e kishte pėrfunduar; prandaj zėmėrimi i Zotit goditi Izraelin dhe numri i tė regjistruarve nuk u pėrfshi nė Kronikat e mbretit David.

13O     27        25        Azmavethi, bir i Adielit, ishte ngarkuar me thesaret e mbretit; Jonathani, bir i Uziahut, ishte ngarkuar me thesaret qė ndodheshin nė fshatrat, nė qytetet dhe nė kalatė;

13O     27        26        Ezri, bir i Kelubit, ishte caktuar pėr punonjėsit qė punonin tokėn;

13O     27        27        Shimei nga Ramahu ishte caktuar pėr vreshtat; Zabdihu i Sefamit ishte caktuar pėr prodhimin e vreshtave qė depozitohej nė kantina;

13O     27        28        Baal-Hanani nga Gederi ishte caktuar pėr ullishtet dhe pėr fiqtė e egjiptit qė ndodheshin nė fushė; Joashi ishte caktuar pėr depozitat e vajit;

13O     27        29        Shitrai nga Sharoni ishte caktuar pėr kopetė qė kullotnin nė Sharon; Shafati, bir i Adlait, ishte caktuar pėr kopetė qė ndodheshin nė luginat;

13O     27        30        Obili, Ismaeliti, ishte caktuar pėr devetė; Jehdejahu nga Merenothi merrej me gomarėt;

13O     27        31        Jazizi, Hagariti, ishte caktuar me kopetė e bagėtive tė imta. Tėrė kėta ishin administratorė tė pasurive tė mbretit David.

13O     27        32        Jonathani, ungji i Davidit, ishte kėshilltar, njeri i zgjuar dhe shkrues; Jehieli, bir i Hakmonit, rrinte me bijtė e mbretit;

13O     27        33        Ahitofeli ishte kėshilltar i mbretit; Hushai, Arkiti, ishte mik i mbretit.

13O     27        34        Ahithofelit i zunė vendin Jehojada, bir i Benajahut, dhe Abiathari; komandant i ushtrisė sė mbretit ishte Joabi.

13O     28        1          Davidi mblodhi nė Jeruzalem tėrė krerėt e Izraelit, tė parėt e fiseve, komandantėt e divizioneve qė ishin nė shėrbim tė mbretit, komandantėt e mijėshėve, komandantėt e qindėshėve, administratorėt

13O     28        2          Pastaj mbreti David u ngrit nė kėmbė dhe tha: "Mė dėgjoni, o vėllezėr tė mi dhe o populli im! Unė kisha nė zemėr tė ndėrtoja njė shtėpi paqeje pėr arkėn e besėlidhjes tė Zotit, pėr mbėshtetėsen e kėmbėve  tė Perėndisė tonė, dhe kisha bėrė  pėrgatitje pėr ta ndėrtuar.

13O     28        3          Por Perėndia mė tha: "Ti nuk do tė ndėrtosh njė shtėpi nė emrin tim, sepse ke qenė njė njeri lufte dhe ke derdhur gjak".

13O     28        4          Megjithatė Zoti, Perėndia i Izraelit, mė ka zgjedhur mua nga tėrė shtėpia e atit tim, qė tė bėhem mbret i Izraelit pėrjetė. Nė fakt ai ka zgjedhur Judėn si princ, dhe nė shtėpinė e Judės shtėpinė e  atit tim dhe midis bijve tė atit tim i ka  pėlqyer tė mė bėjė mua mbret tė tė gjithė Izraelit.

13O     28        5          Midis tėrė bijve tė mi (sepse Zoti mė ka dhėnė shumė fėmijė) ai ka zgjedhur birin tim Salomon, qė tė ulet nė fronin e mbretėrisė tė Zotit mbi Izraelin.

13O     28        6          Ai mė tha: "Do tė jetė biri yt Salomon ai qė ka pėr tė ndėrtuar shtėpinė time dhe oborret e mia, sepse kam zgjedhur atė si djalin tim, dhe unė do tė jem pėr atė si njė baba.

13O     28        7          Do ta bėj tė qėndrueshme pėrjetė mbretėrinė e tij nė rast se u pėrmbahet nė mėnyrė tė vendosur urdhėrimeve dhe dekreteve tė mia, ashtu si po bėn sot".

13O     28        8          Kėshtu, pra, pėrpara tėrė Izraelit, asamblesė sė Zotit, dhe pėrpara Perėndisė tonė qė na dėgjon, zbatoni dhe kėrkoni tėrė urdhėrimet e Zotit, Perėndisė tuaj, me qėllim qė tė mund ta zotėroni kėtė vend  tė mirė dhe t'ia lini si trashėgimi bijve  tuaj mbas jush, pėrjetė.

13O     28        9          Ti Salomon, biri im njihe Perėndinė e atit tėnd dhe shėrbeji me gjithė zemėr dhe me shpirt vullnetmirė, sepse Zoti heton tė gjitha zemrat dhe kupton tėrė qėllimet e mendimeve. Nė rast se ti e kėrkon,  ai do tė tė lėrė ta gjesh; por nė rast se  ti e braktis, ai do tė tė hedhė poshtė pėrjetė.

13O     28        10        Tani ki parasysh qė Zoti tė ka zgjedhur pėr tė ndėrtuar njė shtėpi si shenjtėrore; tregohu i fortė dhe futju punės!".

13O     28        11        Atėherė Davidi i dha birit tė tij Salomonit projektin e portikut tė tempullit, tė godinave tė tij, tė dhomave tė tij, tė thesareve tė tij, tė dhomave tė sipėrme, tė dhomave tė brendshme dhe tė vendit tė pajtuesit,

13O     28        12        si dhe projektin e tė gjitha gjėrave qė kishte nė mendje pėr Frymėn lidhur me oborret e shtėpisė tė Zotit, me tė gjitha dhomat anėsore, me thesaret e shtėpisė sė Perėndisė dhe me thesaret e sendeve tė shenjtėruara,

13O     28        13        me klasat e priftėrinjve dhe tė Levitėve, me tėrė punėn lidhur me shėrbimin e shtėpisė tė Zotit dhe me tė gjitha veglat e nevojshme pėr shėrbimin e shtėpisė tė Zotit.

13O     28        14        I dha arin duke treguar peshėn e sendeve prej ari, pėr tė gjitha veglat qė pėrdoren nė ēdo lloj shėrbimi, dhe argjendin duke treguar peshėn e tė gjitha veglave prej argjendi, pėr tė gjitha veglat qė pėrdoren nė ēdo lloj shėrbimi.

13O     28        15        I dha gjithashtu peshėn e arit pėr shandanėt prej ari dhe pėr llambat e tyre prej ari, duke treguar peshėn e ēdo shandani dhe tė llambave tė tij, dhe peshėn e argjendit pėr shandanėt prej argjendi,  duke treguar peshėn e ēdo shandani dhe tė  llambave tė tij, sipas pėrdorimit tė ēdo shandani.

13O     28        16        I dha gjithashtu, duke treguar peshėn, arin pėr tryezat e bukėve tė paraqitjes, pėr ēdo tryezė, dhe argjendin pėr tryezat prej argjendi,

13O     28        17        dhe arin e kulluar pėr pirunėt e mėdhenj, pėr legenėt e vegjėl dhe pėr kupat, dhe arin, duke treguar peshėn pėr kupat prej ari, pėr ēdo kupė, dhe argjendin, duke treguar peshėn pėr kupat prej argjendi, pėr ēdo kupė.

13O     28        18        I dha gjithashtu ar tė kulluar pėr altarin e temjanit, duke treguar peshėn, dhe pėr modelin e qerres, domethėnė, kerubinėt prej ari qė hapnin krahėt dhe mbulonin arkėn e besėlidhjes tė Zotit.

13O     28        19        "Tėrė kjo", tha Davidi, "m'u dha e shkruar nga dora e Zotit, qė mė bėri tė kuptoj tėrė punimet e kėtij projekti".

13O     28        20        Davidi i tha pastaj tė birit Salomon: "Ji i fortė dhe trim, pėrvishju punės, mos ki frikė dhe mos u trondit, sepse Zoti Perėndi, Perėndia im, do tė jetė me ty. Ai nuk do tė lėrė dhe nuk do tė braktisė  deri sa tė mbarosh tėrė punėn pėr shėrbimin  e shtėpisė tė Zotit.

13O     28        21        Dhe ja klasat e priftėrinjve dhe tė Levitėve pėr tėrė shėrbimin e shtėpisė sė Perėndisė; pėrveē kėsaj, pėr ēdo punė do tė kesh nė dispozicion lloj lloj specialistėsh vullnetmirė, nė ēdo veprimtari;  edhe krerėt edhe tėrė populli do tė jenė  plotėsisht nėn urdhrat e tua".

13O     29        1          Pastaj mbreti David i tha tėrė asamblesė: "Salomoni, biri im, i vetmi qė Perėndia ka zgjedhur, ėshtė akoma i ri dhe i pa pėrvojė, ndėrsa vepra ėshtė e madhe, sepse ky pallat nuk i ėshtė caktuar njė njeriu, por Zotit Perėndi.

13O     29        2          Me tė gjitha mundėsitė e mia kam pėrgatitur pėr shtėpinė e Perėndisė tim ar pėr sendet prej ari, argjend pėr sendet prej argjendi, bronz pėr sendet prej bronzi, hekur pėr sendet prej hekuri, dru pėr  sendet prej druri, gurė oniski dhe gurė pėr  t'u ngallmuar, gurė brilanti dhe me ngjyra tė ndryshme, lloj lloj gurėsh tė ēmuar dhe mermer nė njė sasi tė madhe.

13O     29        3          Pėrveē kėsaj, duke qenė se e kam vendosur dashurinė time mbi shtėpinė e Perėndisė tim, pėrveē asaj qė kam pėrgatitur pėr shtėpinė e shenjtėrores, i dhuroj shtėpisė sė Perėndisė tim thesarin tim personal prej ari dhe argjendi:

13O     29        4          tre mijė talenta ari, nga ari i Ofirit, dhe shtatė mijė talenta argjendi tė kulluar pėr tė veshur muret e shenjtėrores,

13O     29        5          ari pėr sendet prej ari, argjendi pėr sendet prej argjendi dhe pėr tė gjitha punimet qė duhet tė kryhen nga zejtarė tė shkathėt. Kush ėshtė sot i gatshėm ta mbushė dorėn e tij pėr t'ia kushtuar Zotit?".

13O     29        6          Atėherė tė parėt e shtėpive atėrore, krerėt e fiseve tė Izraelit, komandantėt e mijėshėve dhe tė qindėshėve, administratorėt e punėve tė mbretit bėnė oferta vullnetare,

13O     29        7          dhe dhanė pėr punimin e shtėpisė sė Perėndisė pesė mijė talenta ari, dhjetė mijė darika ari, dhjetė mijė talenta argjendi, tetėmbėdhjetė talenta prej bronzi dhe njėzqind mijė talenta prej hekuri.

13O     29        8          Kushdo qė zotėronte gurė tė ēmuar, i dorėzoi nė duart e Jehielit, Gershonitit, me qėllim qė tė hynin nė thesarin e shtėpisė tė Zotit.

13O     29        9          Populli u gėzua nga ofertat e tyre vullnetare, sepse i kishin bėrė kėto oferta Zotit me gjithė zemėr; edhe mbreti David u gėzua shumė.

13O     29        10        Kėshtu Davidi bekoi Zotin pėrpara tėrė asamblesė dhe tha: "I bekuar je ti, o Zot, Perėndi i Izraelit, ati ynė, pėr gjithė amshimin.

13O     29        11        Jotja, o Zot, ėshtė madhėshtia, fuqia, lavdia, shkėlqimi, madhėria, sepse gjithshka qė ėshtė nė qiell dhe mbi tokė ėshtė jotja. E jotja o Zot ėshtė mbretėria, dhe ti ngrihesh sovran mbi gjithshka.

13O     29        12        Nga ti vijnė pasuria dhe lavdia; ti sundon mbi gjithēka; nė dorėn tėnde janė forca dhe fuqia, dhe ti ke fuqinė pėr tė bėrė tė madh dhe pėr t'u dhėnė forcė tė gjithėve.

13O     29        13        Prandaj ne, o Perėndia ynė, tė falenderojmė dhe kremtojmė emrin tėnd tė lavdishėm.

13O     29        14        Po kush jam unė dhe kush ėshtė populli im qė jemi nė gjendje tė tė ofrojmė gjithēka nė mėnyrė spontane? Nė tė vėrtetė tė gjitha gjėrat vijnė nga ti, dhe ne tė kemi kthyer thjesht atė qė kemi marrė nga dora jote.

13O     29        15        Sepse ne jemi tė huaj dhe shtegtarė pėrpara teje ashtu si qenė etėrit tanė. Ditėt tona mbi tokė janė si njė hije dhe nuk ka shpresė.

13O     29        16        O Zot, Perėndia ynė, tėrė ky bollėk gjėrash qė kemi pėrgatitur pėr tė tė ndėrtuar njė tempull ty, nė emrin tėnd tė shenjtė, vjen nga dora jote, ėshtė e tėra jotja.

13O     29        17        Unė e di, o Perėndia im, qė ti provon zemrėn dhe gėzohesh kur sheh sjelljen e drejtė. Prandaj nė drejtėsinė e zemrės sime tė kam ofruar nė mėnyrė spontane tėrė kėto gjėra; dhe tani shoh me gėzim qė  populli yt, qė ėshtė kėtu i pranishėm, bėn  ofertat e tij nė mėnyrė spontane.

13O     29        18        O Zot, Perėndi i Abrahamit, i Isakut dhe i Izraelit, i etėrve tanė, ruaj gjithnjė kėto prirje dhe mendime nė zemrėn e popullit tėnd dhe drejto zemrat e tyre nga ti;

13O     29        19        dhe jepi Salomonit, birit tim, njė zemėr tė ndershme, qė ai tė respektojė urdhėrimet, porositė dhe statutet e tua, qė tė bėjė tėrė kėto gjėra dhe tė ndėrtojė tempullin pėr tė cilin kam bėrė pėrgatitjet".

13O     29        20        Pastaj Davidi i tha tėrė asamblesė: "Tani bekoni Zotin, Perėndinė tuaj". Atėherė tėrė asambleja bekoi Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre; u pėrkulėn dhe ranė pėrmbys pėrpara Zotit dhe mbretit.

13O     29        21        Tė nesėrmen bėnė flijime pėr Zotin dhe i ofruan olokauste: njė mijė dema tė vegjėl, njė mijė desh, njė mijė qengja me libacionet pėrkatėse dhe flijime tė shumta pėr tėrė Izraelin.

13O     29        22        Atė ditė hėngrėn dhe pinė me gėzim tė madh para Zotit; dhe pėr herė tė dytė e shpallėn mbret Salomonin, birin e Davidit dhe e vajosėn pėrpara Zotit qė tė ishte princ, dhe Tsadokun qė tė ishte prift.

13O     29        23        Pastaj Salomoni u ul nė fronin e Zotit si mbret nė vend tė Davidit, atit tė tij; ai pati mbarėsi dhe tėrė Izraeli iu bind.

13O     29        24        Gjithė krerėt, trimat dhe tėrė bijtė e mbretit David iu nėnshtruan mbretit Salomon.

13O     29        25        Kėshtu Zoti e bėri shumė tė madh Salomonin pėrpara tėrė Izraelit dhe i dha njė madhėshti mbretėrore qė asnjė mbret para tij nė Izrael nuk e kishte pasur kurrė.

13O     29        26        Davidi, bir i Isait, mbretėronte mbi tėrė Izraelin.

13O     29        27        Ai mbretėroi dyzet vjet mbi Izraelin: shtatė vjet nė Hebron dhe tridhjet e tre vjet nė Jeuzalem.

13O     29        28        Vdiq shumė plak, i ngopur me ditė, me pasuri dhe lavdi. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Salomoni.

13O     29        29        Trimėritė e mbretit David, si tė parat ashtu dhe tė fundit, janė shkruar nė librin e shikuesit Samuel, nė librin e profetit Nathan dhe nė librin e shikuesit Gad,

13O     29        30        me tė gjitha ato gjėra qė kanė tė bėjnė me mbretėrinė e tij, me fuqinė e tij dhe me tė gjitha ngjarjet qė i ndodhėn atij, Izraelit dhe tėrė mbretėrive tė vendeve tė tjera.

14O     1          1          Salomoni, bir i Davidit, u forcua shumė nė mbretėrinė e tij, dhe Zoti, Perėndia i tij, qe me tė dhe e bėri jashtėzakonisht tė madh.

14O     1          2          Salomoni i foli tėrė Izraelit, komandantėve tė mijesheve dhe tė qindsheve, gjyqtarėve, tėrė princave tė tė gjithė Izraelit, tė parėve tė shtėpive atėrore.

14O     1          3          Pastaj Salomoni bashkė me tėrė asamblenė shkoi nė vendin e lartė, qė ishte nė Gabaon, sepse aty ndodhej ēadra e mbledhjes sė Perėndisė qė Moisiu, shėrbėtori i Zotit, kishte ndėrtuar nė shkretėtirė.

14O     1          4          Arkėn e Perėndisė, pėrkundrazi, Davidi e kishte mbartur nga Kirjath-Jearimi nė vendin qė kishte pėrgatitur pėr tė; nė tė vėretė ai kishte ngritur pėr tė njė ēadėr nė Jeruzalem.

14O     1          5          Altarin prej bronzi, qė e kishte bėrė Betsaleeli, bir i Urit, qė ishte bir i Urit, e vendosi pėrpara tabernakullit tė Zotit. Salomoni dhe asambleja shkuan pėr tė kėrkuar Zotin.

14O     1          6          Atje Salomoni u ngjit nė altarin prej bronzi pėrpara Zotit, qė ishte nė ēadrėn e mbledhjes, dhe mbi tė ofroi njė mijė olokauste.

14O     1          7          Atė natė Perėndia iu shfaq Salomonit dhe i tha: "Mė kėrko atė qė do dhe unė do tė ta jap".

14O     1          8          Salomoni iu pėrgjigj Perėndisė: "Ti je treguar shumė dashamirės me Davidin, atin tim, dhe mė ke bėrė mua tė mbretėroj nė vend tė tij.

14O     1          9          Tani, o Zot Perėndi, u realizoftė premtimi yt qė i ke bėrė Davidit, atit tim, sepse ti me ke bėrė mbret mbi njė popull tė madh si pluhuri i tokės!

14O     1          10        Mė jep, pra, dituri dhe zgjuarsi, qė tė mund tė hyj dhe tė dal para kėtij populli, sepse kush mund ta qeverisė, vallė, kėtė popull tė madh tėndin?".

14O     1          11        Perėndia i tha Salomonit: "Me qenė se kjo ishte gjėja qė kishe nė zemėr dhe nuk mė ke kėrkuar as pasuri, as mall, as lavdi, as jetėn e armiqve tė tu dhe as jetė tė gjatė, por kėrkove pėr vete diturin  dhe zgjuarsin qė tė mund tė qeverisėsh  popullin tim mbi tė cilin tė vura mbret,

14O     1          12        dituria dhe zgjuarsia tė janė dhėnė. Pėrveē tyre do tė tė jap pasuri, mall dhe lavdi, tė cilat nuk i ka pasur asnjė mbret para teje dhe nuk do t'i ketė asnjė pas teje".

14O     1          13        Salomoni u kthye pastaj nga vendi i lartė qė ishte nė Gabaon, nga ēadra e mbledhjes, nė Jeruzalem, dhe mbretėroi mbi Izraelin.

14O     1          14        Salomoni grumbulloi qerre dhe kalorės, dhe pati njė mijė e katėrqind qerre dhe dymbėdhjetė mijė kalorės, tė cilėt i vendosi nė qytetet e qerreve dhe pranė mbretit nė Jeruzalem.

14O     1          15        Mbreti veproi gjithashtu nė mėnyrė tė tillė qė nė Jeruzalem argjendi dhe ari tė ishin tė rėndomtė si gurėt, dhe kedrat tė bollshėm si fiku i Egjiptit nė fushė.

14O     1          16        Kuajt e Salomonit importoheshin nga Egjipti dhe nga Kue; tregtarėt e mbretit shkonin t'i merrnin nė Kue me njė ēmim tė caktuar.

14O     1          17        Ata sillnin dhe importonin nga Egjipti njė qerre pėr gjashtėqind sikla argjendi dhe njė kalė pėr njėqind e pesėdhjetė. Kėshtu, me anė tė kėtyre tregtarėve, ua eksportonin tėrė mbretėrve tė Hitejve dhe tė Sirisė.

14O     2          1          Pastaj Salomoni vendosi tė ndėrtojė njė tempull nė emėr tė Zotit dhe njė pallat pėr vete.

14O     2          2          Salomoni rekrutoi shtatėdhjetė mijė burra qė tė mbartnin pesha, tetėdhjetė mijė tė nxirrnin gurė nė malet dhe tre mijė e gjashtėqind veta pėr t'i mbikqyrur.

14O     2          3          Pastaj Salomoni i ēoi fjalė Hiramit, mbretit tė Tiros: "Ashtu si ke bėrė me Davidin, atin tim, tė cilit i dėrgove kedra pėr tė ndėrtuar njė shtėpi nė tė cilėn tė banonte, bėj tė njėjtėn gjė me mua.

14O     2          4          Ja unė jam duke ndėrtuar njė tempull nė emėr tė Zotit, Perėndisė tim, pėr t'ia kushtuar atij, pėr tė djegur para tij temjan erėmirė, pėr tė ekspozuar vazhdimisht bukėt e paraqitjes dhe pėr tė ofruar  olokauste nė mėngjes dhe nė mbrėmje, tė  shtunave, kur tė ketė hėnė tė re dhė nė festat e caktuara nga Zoti, Perėndia ynė. Ky ėshtė njė ligj i pėrjetshėm pėr Izraelin.

14O     2          5          Tempulli qė unė do tė ndėrtoj do tė jetė i madh, sepse Perėndia ynė ėshtė mė i madh se tėrė perėnditė e tjera.

14O     2          6          Po kush do tė jetė nė gjendje t'i ndėrtojė njė tempull me qenė se qiejtė dhe qiejtė e qiejve nuk janė nė gjendje ta nxenė? E kush jam unė qė t'i ndėrtoj njė tempull, qoftė edhe vetėm pėr tė djegur temjan para tij?

14O     2          7          Prandaj dėrgomė tani njė njeri tė shkathėt qė di tė punojė arin, argjendin, bronzin, hekurin, purpurin, tė kuqen flakė, ngjyrė vjollcėn dhe qė tė dijė tė bėjė ēdo lloj prerjesh, duke punuar bashkė  me specialistėt qė janė pranė meje nė Judė dhe  nė Jeruzalem, dhe qė ati im David ka pėrgatitur.

14O     2          8          Dėrgomė edhe nga Libani dru kedri, qiparisi dhe santali, sepse e di qė shėrbėtorėt e tu janė tė aftė tė presin drurin e Libanit; dhe ja, shėrbėtorėt e mi do tė punojnė bashkė me shėrbėtorėt e tu,

14O     2          9          pėr tė mė pregatitur lėndė druri me shumicė, sepse tempulli qė do tė ndėrtoj do tė jetė i madh dhe i mrekullueshėm.

14O     2          10        Dhe shėrbėtorėve tė tu qė do tė rrėzojnė dhe do tė presin drurėt unė do t'u jap njėzet mijė kore gruri, njėzet mijė kore elbi, njėzet mijė bate verė dhe njėzet mijė bate vaji".

14O     2          11        Dhe Hirami, mbret i Tiros, u pėrgjigj me njė shkrim, qė i dėrgoi Salomonit: "Me qenė se Zoti e do popullin e tij, tė ka caktuar mbret mbi tė".

14O     2          12        Hirami thoshte gjithashtu: "I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, qė ka bėrė qiejtė dhe tokėn, sepse i ka dhėnė mbretit David njė bir tė urtė, shumė tė zgjuar dhe tė aftė, qė do tė ndėrtojė njė  tempull pėr Zotin dhe njė pallat mbretėror  pėr vete!

14O     2          13        Unė po tė dėrgoj njė njeri tė shkathėt dhe tė ditur tė atit tim Hiram, qė ėshtė

14O     2          14        bir i njė gruaje nga bijat e Danit, ndėrsa i ati ishte njė njeri nga Tiro. Ai di tė punojė arin, bronzin, hekurin, gurin, drurin, purpurin dhe ngjyrė vjollcėn, tė kuqe flakė, pėlhurėn e hollė dhe  di tė bėjė ēdo prerje dhe ēdo lloj vizatimi qė  i besohet. Ai do tė punojė me specialistėt e tu dhe me specialistėt e zotit tim David, atit tėnd.

14O     2          15        Tani, pra, imzot le t'u dėrgojė shėrbėtorėve tė tij grurin, elbin, vajin dhe verėn, qė u ka premtuar;

14O     2          16        dhe ne do tė presim tėrė drurėt e Libanit pėr tė cilat ke nevojė; do t'i sjellim me trap nėpėr det deri nė Jafo dhe ti do t'i mbartėsh nė Jeruzalem".

14O     2          17        Salomoni regjistrioi tėrė tė huajt qė ndodheshin nė vendin e Izraelit, mbas regjistrimit qė kishte bėrė Davidi, i ati; ata ishin njėqind e pesėdhjetė e tre mijė e gjashtėqind veta,

14O     2          18        dhe mori shtatėdhjetė mijė prej tyre pėr tė mbartur pesha, tetėdhjetė mijė pėr tė prerė gurė nė mal dhe tre mijė e gjashtėqind mbikqyrės qė ta bėnin popullin tė punonte.

14O     3          1          Salomoni filloi pastaj ndėrtimin e shtėpisė tė Zotit, nė Jeruzalem mbi malin Moriah, aty ku Zoti i ishte shfaqur Davidit, atit tė tij, nė vendin qė Davidi kishte pėrgatitur nė lėmin e Ornanit, Jebuseut.

14O     3          2          Ai filloi tė ndėrtojė ditėn e dytė tė muajit tė dytė tė vitit tė katėrt tė mbretėrimit tė tij.

14O     3          3          Kėto janė pėrmasat e themeleve qė hodhi Salomoni pėr ndėrtimin e shtėpisė sė Perėndisė. Gjatėsia ishte gjashtėdhjetė kubitė (nė kubitė tė masės sė vjetėr) dhe gjerėsia njėzet kubitė.

14O     3          4          Portiku pėrpara tempullit ishte njėzet kubitė i gjatė, duke barazuar kėshtu gjatėsinė e tempullit, dhe ishte i lartė njėqind e njėzet kubitė. Ai e veshi nga brenda me ar tė kulluar.

14O     3          5          E veshi sallėn e madhe me dru qiparisi, pastaj e veshi me ar tė kulluar dhe mbi tė gdhendi degė palme dhe zinxhirė tė vegjėl.

14O     3          6          Pėrveē kėsaj e zbukuroi sallėn me gurė tė ēmuar si ornament; dhe ari ishte ai i Parvaimit.

14O     3          7          Veshi gjithashtu me ar tempullin, trarėt, pragjet, muret dhe portat; dhe mbi muret gdhėndi kerubinė.

14O     3          8          Pastaj ndėrtoi vendin shumė tė shenjtė. Ky ishte njėzet kubitė i gjatė, duke barazuar kėshtu gjerėsinė e tempullit, dhe njėzet kubitė i gjerė. E veshi me ar tė kulluar me njė vlerė prej gjashtėqind talentash.

14O     3          9          Pesha e arit pėr gozhdat ishte pesėdhjetė sikla. Veshi me ar edhe dhomat e sipėrme.

14O     3          10        Nė vendin shumė tė shenjtė bėri dy kerubinė tė gdhėndur dhe i veshi me ar.

14O     3          11        hapėsira e krahėve tė kerubinėve ishte njėzet kubitė; njė krah i njė kerubini, i gjatė pesė kubitė, prekte murin e tempullit, ndėrsa krahu tjetėr, gjithashtu i gjatė pesė kubitė, prekte krahun e kerubinit tė dytė.

14O     3          12        Njeri krah i kerubinit tė dytė, i gjatė pesė kubitė, prekte murin e tempullit, ndėrsa tjetri i gjatė gjithashtu pesė kubitė, prekte krahun e kerubinit tjetėr.

14O     3          13        Krahėt e hapur tė kėtyre kerubinėve ishin njėzet kubitė tė gjatė. Ata qėndronin drejt nė kėmbė me fytyrė tė kthyer nga pjesa e brendshme e tempullit.

14O     3          14        Ai bėri gjithashtu velin me fill ngjyrė vjollcė tė purpurt, tė kuqe flakė dhe me pėlhurė tė hollė, dhe mbi to qėndisėn kerubinė.

14O     3          15        Pėrpara tempullit bėri dy shtylla tė larta tridhjetė e pesė kubitė; kapiteli nė majė tė ēdo shtylle ishte pesė kubitė.

14O     3          16        Bėri gjithashtu zinxhira tė vegjėl, si ato qė ishin nė shenjtėrore dhe i vendosi nė majė tė shtyllave; pastaj bėri njė mijė shegė dhe i vuri mbi zinxhirėt e vegjėl.

14O     3          17        Pastaj ngriti shtyllat pėrpara tempullit, njerėn nė tė djathtė dhe tjetrėn nė tė majtė; tė djathtėn e quajti Jakin dhe tė majtėn Boaz.

14O     4          1          Pastaj bėri njė altar prej bronzi tė gjatė njėzet kubitė, tė gjerė njėzet kubitė dhe tė lartė dhjetė kubitė.

14O     4          2          Bėri gjithashtu njė det prej metali tė shkrirė, nė formė rrethi, qė nga njė cep nė cepin tjetėr ishte dhjetė kubitė; lartėsia e tij ishte pesė kubitė dhe rrethi i tij tridhjetė kubitė.

14O     4          3          Poshtė buzės kishte figura tė ngjashme me qetė, dhjetė pėr ēdo kubit, qė rrethonin detin nga ēdo anė. Qetė, tė vendosur nė dy radhė, ishin derdhur bashkė me detin.

14O     4          4          Ky mbėshtetej mbi dymbėdhjetė qe, nga tė cilėt tre shikonin nga veriu, tre nga perėndimi, tre nga jugu dhe tre nga lindja. Deti ishte vendosur mbi ta dhe pjesėt e tyre tė pasme ishin kthyer nga ana e brendshme.

14O     4          5          Ai kishte trashėsinė e njė pėllėmbe; buza e tij ishte bėrė si buza e njė kupe, si lulja e njė zambaku; deti mund tė pėrmbante deri tre mijė bate.

14O     4          6          Bėri edhe dhjetė enė pėr pastrim dhe i vendosi pesė nė tė djathtė dhe pesė nė tė majtė; nė to laheshin gjėrat qė i pėrkisnin olokaustit; nė det laheshin pėrkundrazi priftėrinjtė.

14O     4          7          Bėri dhjetė shandane prej ari, sipas normave tė caktuara, dhe i vendosi nė tempull, pesė nė tė djathtė dhe pesė nė tė majtė.

14O     4          8          Bėri dhjetė tryeza dhe i vendosi nė tempull pesė nė tė djathtė dhe pesė nė tė majtė. Bėri gjithashtu njėqind kupa prej ari.

14O     4          9          Pastaj bėri oborrin e priftėrinjve dhe oborrin e madh me portat e tij tė veshura me bronz.

14O     4          10        Pas kėsaj e vendosi detin nga krahu i djathtė, nė drejtim tė juglindjes.

14O     4          11        Hirami bėri gjithashtu enėt, lopatėzat dhe legenėt e vegjėl. Kėshtu Hirami pėrfundoi punėn qė duhet tė bėnte pėr mbretin Salomon nė shtėpinė e Perėndisė;

14O     4          12        dy shtyllat, dy kapitelet me vazo nė majė tė shtyllave, dy rrjetėzat pėr tė mbuluar dy kapitelet me vazo nė majė tė shtyllave,

14O     4          13        katėrqind shegė pėr dy rrjetėzat (dy radhė shegėsh pėr ēdo rrjetėz me qėllim qė tė mbulohen dy kapitelet me vazo nė majė tė shtyllave).

14O     4          14        Bėri edhe qerrėzat dhe enėt e mėdha mbi qerrėzat,

14O     4          15        detin, njė tė vetėm, dhe dymbėdhjetė qetė nėn detin,

14O     4          16        si edhe enėt, lopatėzat, pirunėt dhe tė gjitha sendet e tyre, qė mjeshtri Hiram i bėri prej bronzi tė shndritshėm pėr mbretin Salomon, pėr shtėpinė e Zotit.

14O     4          17        Mbreti i shkriu nė fushėn e Jordanit, nė njė tokė argjilore, midis Sukothit dhe Tseredahut.

14O     4          18        Salomoni i bėri kėto vegla nė njė sasi kaq tė madhe, sa qė pesha e bronzit nuk u pėrcaktua dot.

14O     4          19        Kėshtu Salomoni pėrgatiti tė gjitha orenditė pėr shtėpinė e Perėndisė; altarin prej ari dhe tryezat mbi tė cilat vendoseshin bukėt e paraqitjes,

14O     4          20        shandanėt me llambat e tyre prej ari tė kulluar qė duhet tė ndizeshin sipas normės sė caktuar para shenjtėrores;

14O     4          21        lulet, llambat dhe veglat nė formė gėrshėre prej ari; ishin prej ari shumė tė kulluar;

14O     4          22        thikat, legenėt, kupat dhe mangallėt prej ari tė kulluar. Sa pėr hyrjen e tempullit, portat e brendshme qė tė ēonin nė vendin shumė tė shenjtė dhe portat qė tė futnin nė anijatėn e tempullit ishin prej ari.

14O     5          1          Kėshtu u pėrfundua tėrė puna qė Salomoni kishte urdhėruar pėr shtėpinė e Zotit. Atėherė Salomoni solli tėrė gjėrat qė i ati kishte shenjtėruar: argjendin, arin dhe tė gjitha veglat, dhe i futi nė thesaret e shtėpisė sė Perėndisė.

14O     5          2          Atėherė Salomoni mblodhi nė Jeruzalem pleqtė e Izraelit dhe tė gjithė krerėt e fiseve, princat e familjeve atėrore tė bijve tė Izraelit, pėr ta ēuar lart arkėn e besėlidhjes tė Zotit nga qyteti i Davidit, domethėnė nga Sioni.

14O     5          3          Tėrė burrat e Izraelit u mblodhėn rreth mbretit pėr festėn qė binte nė muajin e shtatė.

14O     5          4          Kėshtu tėrė pleqtė e Izraelit erdhėn dhe Levitėt morėn arkėn.

14O     5          5          Ata e ēuan lart arkėn, ēadrėn e mbledhjes dhe tė gjitha pėrdorėset e shenjta qė ndodheshin nė ēadėr. Kėto gjėra i mbartėn priftėrinjtė dhe Levitėt.

14O     5          6          Mbreti Salomon dhe tėrė asambleja e Izraelit, e mbledhur rreth tij, u grumbulluan rreth arkės dhe flijuan njė sasi kaq tė madhe dhensh dhe lopėsh qė nuk mund tė numėroheshin as tė llogariteshin.

14O     5          7          Priftėrinjtė e ēuan pastaj arkėn e besėlidhjes tė Zotit nė vendin e vet, nė shenjtėroren e tempullit, nė vendin shumė tė shenjtė, nėn krahėt e kerubinėve.

14O     5          8          Nė fakt kerubinėt i shtrinin krahėt mbi vendin e arkės dhe mbulonin nga lart arkėn dhe shufrat e saj.

14O     5          9          Shufrat ishin aq tė gjata sa qė skajet e tyre nė arkė mund tė shiheshin pėrballė vendit shumė tė shenjtė, por nuk dukeshin nga jashtė. Ato kanė mbetur atje deri ditėn e sotme.

14O     5          10        Nė arkė nuk kishte asgjė tjetėr veē dy pllakave qė Moisiu kishte vendosur nė malin Horeb, kur Zoti lidhi njė besėlidhje me bijtė e Izraelit, kur kėta kishin dalė nga Egjipti.

14O     5          11        Tani, ndėrsa priftėrinjtė dilnin nga vendi i shenjtė (tėrė priftėrinjtė e pranishėm nė tė vėrtetė ishin shenjtėruar pa respektuar rendin e klasave,

14O     5          12        dhe tėrė Levitėt kėngėtarė, Asafi, Hemani, Jeduthuni, bijtė dhe vėllezėrit e tyre, tė veshur me li tė bardhė, me cembale, harpa dhe qeste nė dorė rrinin mė kėmbė nė lindje tė altarit, dhe bashkė me  ta njėqind e njėzet priftėrinjtė qė u binin  borive)

14O     5          13        dhe kur trumbetarėt dhe kėngėtarėt si njė njeri i vetėm bėnė tė dėgjohet bashkarisht zėri i tyre pėr tė lėvduar dhe pėr tė kremtuar Zotin dhe e ngritėn zėrin nė tingullin e borive, tė cembaleve dhe  tė veglave tė tjera muzikore dhe lėvduan  Zotin: "Sepse ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon nė pėrjetėsi", ndodhi qė shtėpia, shtėpia e Zotit, u mbush me njė re,

14O     5          14        dhe priftėrinjtė nuk mundėn tė rrinin pėr tė shėrbyer pėr shkak tė resė, sepse lavdia e Zotit mbushte shtėpinė e Perėndisė.

14O     6          1          Atėherė Salomoni tha: "Zoti ka shpallur se do tė banojė nė renė e dėndur.

14O     6          2          Dhe unė kam ndėrtuar pėr ty njė shtėpi tė madhėrishme, nė vendin ku do tė banosh pėrjetė".

14O     6          3          Pastaj mbreti u kthye dhe bekoi tėrė asamblenė e Izraelit, ndėrsa tėrė asambleja e Izraelit qėndronte mė kėmbė.

14O     6          4          Pastaj tha: "I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, qė ka kryer me fuqinė e tij atė qė i kishte premtuar me gojėn e vet atit tim David, duke thėnė:

14O     6          5          "Nga dita qė nxora popullin tim tė Izraelit nga vendi i Egjiptit, unė nuk kam zgjedhur asnjė qytet ndėr tė gjitha fiset e Izraelit pėr tė ndėrtuar njė shtėpi, ku emri im tė mbetej, dhe nuk kam zgjedhur  njeri qė tė bėhet princ mbi popullin tim  tė Izraelit,

14O     6          6          por kam zgjedhur Jeruzalemin, qė emri im tė mbetet aty, dhe kam zgjedhur Davidin qė tė mbretėrojė mbi popullin tim tė Izraelit".

14O     6          7          Davidi, ati im, kishte nė zemėr tė ndėrtonte njė tempull, nė emėr tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit,

14O     6          8          por Zoti i tha Davidit, atit tim: "Ti ke pasur nė zemėr tė ndėrtosh njė tempull nė emrin tim, dhe ke bėrė mirė qė ke pasur njė gjė tė tillė nė zemėr;

14O     6          9          por nuk do tė jesh ti qė do ta ndėrtosh tempullin, por biri yt qė ka pėr tė dalė nga ijėt e tua, do tė jetė ai qė do ta ndėrtojė tempullin nė emrin tim".

14O     6          10        Kėshtu Zoti e mbajti fjalėn qė kishte shqiptuar, dhe unė zura vendin e Davidit, atit tim dhe u ula mbi fronin e Izraelit, ashtu si kishte premtuar Zoti, dhe ndėrtova tempullin nė emrin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

14O     6          11        Aty vendosa arkėn, nė tė cilėn ndodhet besėlidhja e Zotit, qė ai ka bėrė me bijtė e Izraelit"

14O     6          12        Pastaj Salomoni zuri vend para altarit tė Zotit, pėrballė asamblesė sė Izraelit dhe shtriu duart

14O     6          13        (Salomoni nė fakt kishte ndėrtuar njė tribunė prej bronzi, tė gjatė pesė kubitė, tė gjerė pesė kubitė dhe tė lartė tre kubitė, dhe e kishte vendosur nė mes tė oborrit; ai hipi nė tė, u gjunjėzua para  tėrė asamblesė sė Izraelit, zgjati duart  nė drejtim tė qiellit),

14O     6          14        dhe tha: "O Zot, o Perėndi i Izraelit, nuk ka asnjė Perėndi tė ngjashėm me ty as nė qiell, as nė tokė. Ti i pėrmbahesh besėlidhjes dhe mėshirės ndaj shėrbėtorėve tė tu qė ecin pėrpara teje me gjithė zemėr.

14O     6          15        Ti me shėrbėtorin tėnd David, atin tim, e mbajte atė qė i kishe premtuar; po, sot ke kryer me dorėn tėnde atė qė kishe premtuar me gojėn tėnde.

14O     6          16        Prandaj tani o Zot, Perėndi i Izraelit, mbaje me shėrbėtorin tėnd David, atin tim, atė qė i ke premtuar duke thėnė: "Ty nuk do tė tė mungojė asnjė nga ata qė ulen nė fronin e Izraelit, me kusht qė  bijtė e tu tė kujdesen pėr sjelljen e tyre  dhe tė ecin sipas ligjit tim ashtu si ke ecur ti pėrpara meje".

14O     6          17        Tani, pra, o Zot, Perėndi i Izraelit, u bėftė fjala qė i ke thėnė shėrbėtorit tėnd David!

14O     6          18        Por a ėshtė nė fakt e vėrtetė qė Perėndia banon me njerėzit nė tokė? Ja, qiejtė dhe qiejtė e qiejve nuk mund tė tė nxėnė, aq mė pak ky tempull qė unė kam ndėrtuar!

14O     6          19        Megjithatė, o Zot, Perėndia im, kushtoji vėmendje lutjes sė shėrbėtorit tėnd dhe kėrkesės sė tij, duke dėgjuar britmėn dhe lutjen qė shėrbėtori yt tė drejton ty.

14O     6          20        Sytė e tu janė drejtuar ditė e natė ndaj kėtij tempulli, nė drejtim tė vendit qė ke thėnė: "Atje do tė jetė emri im", pėr tė dėgjuar lutjet qė shėrbėtori yt do tė bėjė duke u kthyer nė drejtim tė kėtij vendi.

14O     6          21        Dėgjo lutjet e shėrbėtorit tėnd dhe tė popullit tėnd tė Izraelit kur do tė luten tė kthyer nga ky vend. Dėgjo nga vendi i banesės sate, nga qiejtė; dėgjo dhe fali.

14O     6          22        Nė qoftė se ndokush kryen njė mėkat kundėr tė afėrmit tė tij dhe, i detyruar tė betohet, vjen tė betohet pėrpara altarit tėnd nė kėtė tempull,

14O     6          23        ti dėgjo nga qielli, ndėrhy dhe gjyko shėrbėtorėt e tu; dėno fajtorin, duke bėrė qė tė bjerė mbi kokėn e tij sjellja e tij, dhe shpalle tė drejtė tė pafajshmin duke i dhėnė hak.

14O     6          24        Kur populli yt i Izraelit do tė mundet nga armiku sepse ka mėkatuar kundėr teje, nė rast se kthehet te ti dhe lėvdon emrin tėnd, nė rast se tė lutet dhe tė stėrlutet nė kėtė tempull,

14O     6          25        dėgjo nga qielli dhe fale mėkatin e popullit tėnd tė Izraelit, dhe bėje tė kthehet nė vendin qė i ke dhėnė atij dhe etėrve tė tij.

14O     6          26        Kur qielli do tė jetė i mbyllur dhe nuk do tė ketė shi sepse kanė mėkatuar kundėr teje, nė qoftė se ata luten tė drejtuar nga ky vend, nė qoftė se lavdėrojnė emrin tėnd dhe heqin dorė nga mėkati i tyre sepse i ke pėrulur,

14O     6          27        ti dėgjo nga qielli, fale mėkatin e shėrbėtorėve tė tu dhe tė popullit tėnd, tė Izraelit, duke u mėsuar rrugėn e mirė nėpėr tė cilėn duhet tė ecin, dhe dėrgo shiun mbi tokėn qė i ke dhėnė si trashėgimi popullit tėnd.

14O     6          28        Kur nė vend do tė ketė zi buke apo murtajė, ndryshk ose blozė, dyndje karkalecash dhe krimbash, kur armiku do t'i rrethojė nė vendin e tyre, o nė qytetet e tyre, kur do tė pėlcasė njė fatkeqėsi ose njė epidemi ēfarėdo,

14O     6          29        ēdo lutje, ēdo kėrkesė pėr falje qė do tė tė drejtohet nga ēfarėdo individ apo nga tėrė populli yt i Izraelit, kur secili ka pranuar plagėn e tij dhe dhimbjen e tij dhe ka zgjatur duart e tij ndaj kėtij tempulli,

14O     6          30        ti dėgjo nga qielli, vend i banesės sate, dhe fali; dhe jepi secilit sipas sjelljes sė vet, ti qė njeh zemrėn e secilit (vetėm ti nė tė vėrtetė njeh zemrėn e bijve tė njerėzve),

14O     6          31        me qėllim qė ata tė tė kenė frikė dhe tė ecin nė rrugėt e tua pėr gjithė kohėn qė do tė jetojnė nė vendin qė u ke dhėnė etėrve tanė.

14O     6          32        Kur i huaji, qė nuk i pėrket popullit tė Izraelit, do tė vijė nga njė vend i largėt pėr shkak tė emrit tėnd tė madh, tė dorės sate tė fuqishme dhe tė krahut tėnd tė shtrirė, kur do tė vijė tė tė lutet duke u kthyer nga ky tempull,

14O     6          33        ti dėgjo nga qielli, nga vendi i banesės sate, dhe jepi tė huajit ato qė tė kėrkon, me qėllim qė tėrė popujt e tokės tė njohin emrin tėnd dhe tė kenė frikė nga ti, ashtu si bėn populli yt i Izraelit,  dhe tė dinė qė emri yt pėrmendet nė kėtė  tempull qė kam ndėrtuar.

14O     6          34        Kur populli yt do tė hyjė nė luftė kundėr armiqve tė tij duke ndjekur rrugėn nėpėr tė cilėn e dėrgove, nė rast se tė luten duke u drejtuar ndaj kėtij qyteti qė ti ke zgjedhur dhe ndaj tempullit qė unė kam ndėrtuar nė emrin tėnd,

14O     6          35        dėgjo nga qielli lutjen dhe kėrkesėn pėr falje dhe pėrkrah ēėshtjen e tyre.

14O     6          36        Kur do tė kryejnė mėkate kundėr teje (sepse nuk ka njeri qė tė mos kryejė mėkate) dhe ti, i zemėruar kundėr tyre, do t'i braktisėsh nė dorė tė armiqve qė do t'i internojnė nė njė vend tė largėt ose tė afėrt,

14O     6          37        nė qoftė se nė vendin ku janė internuar vijnė nė vete, kthehen ndaj teje dhe tė luten fort nė vendin e robėrisė sė tyre, duke thėnė: "Kemi kryer mėkate, kemi vepruar padrejtėsisht, kemi bėrė tė keqen",

14O     6          38        nė rast se kthehen me gjithė zemėr dhe me tėrė shpirt nė vendin e robėrisė sė tyre ku janė shpėrngulur dhe tė luten duke u drejtuar ndaj vendit tė tyre, ndaj qytetit qė ti ke zgjedhur dhe tempullit qė kam ndėrtuar nė emrin tėnd,

14O     6          39        dėgjo nga qielli, vend i banesės sate, lutjen dhe stėrlutjen e tyre, pėrkrah ēėshtjen e tyre dhe fale popullin tėnd qė ka mėkatuar kundėr teje!

14O     6          40        Tani, o Perėndia im, mbaj sytė hapur dhe dėgjo me vėmendje lutjen qė bėhet nė kėtė vend!

14O     6          41        Tani, pra, ēohu, o Zot Perėndi, dhe eja nė vendin e shlodhjes sate, ti dhe arka e forcės sate. Qofshin priftėrinjtė e tu, o Zot Perėndi, tė veshur me shpėtimin dhe u ngazėllofshin nė mirėsi shenjtorėt e tu.

14O     6          42        O Zot Perėndi, mos e kthe fytyrėn e tė vajosurit tėnd; mbaj mend favoret qė i ke bėrė Davidit, shėrbėtorit tėnd!".

14O     7          1          Kur Salomoni mbaroi sė luturi, nga qielli ra njė zjarr qė konsumoi olokaustin dhe flijimet dhe lavdia e Zotit mbushi tempullin.

14O     7          2          Priftėrinjtė nuk mund tė hynin nė shtėpinė e Zotit, sepse lavdia e Zotit mbushte shtėpinė e Zotit.

14O     7          3          Tėrė bijtė e Izraelit, kur panė qė zjarri po zbriste dhe lavdia e Zotit po vendosej mbi tempullin, ranė pėrmbys me fytyrė mbi dysheme, duke adhuruar dhe lėvduar Zotin, "sepse ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon nė pėrjetsi".

14O     7          4          Pastaj mbreti dhe tėrė populli ofruan flijime pėrpara Zotit,

14O     7          5          mbreti Salomon ofroi si flijim njėzet e dy mijė lopė dhe njėqind e njėzet mijė dele. Kėshtu mbreti dhe tėrė populli shenjtėruan shtėpinė e Perėndisė.

14O     7          6          Priftėrinjtė kryenin detyrat e tyre, po kėshtu Levitėt me veglat e tyre muzikore tė kushtuara Zotit, qė mbreti David kishte bėrė pėr tė lėvduar Zotin, "sepse mirėsia e tij ėshtė e pėrjetshme", sa herė  qė Davidi lėvdonte me anė tė tyre. Priftėrinjtė  u binin borive para tyre, ndėrsa tėrė Izraeli qėndronte nė kėmbė.

14O     7          7          Salomoni shenjtėroi pjesėn qėndrore tė oborrit qė ishte pėrballė shtėpisė tė Zotit; aty pikėrisht ofroi olokauste dhe dhjamin e flijimeve tė falenderimit, sepse altari prej bronzi qė Salomoni kishte  bėrė nuk i zinte dot olokaustet, blatimet e  ushqimit dhe dhjamin.

14O     7          8          Nė atė kohė Salomoni kremtoi festėn shtatė ditė dhe tėrė Izraeli bashkė me tė. Me Salomonin u bashkua njė mori e madhe njerėzish tė ardhur nga rrethinat e Hamathit deri nė pėrroin e Egjiptit.

14O     7          9          Ditėn e tetė bėnė njė mbledhje solemne, sepse kishin kremtuar kushtimin e altarit shtatė ditė dhe festėn shtatė ditė tė tjera.

14O     7          10        Ditėn e njėzetetretė tė muajit tė shtatė ai e ktheu nė ēadrat e tij popullin tėrė qejf dhe tė gėzuar pėr tė mirėn qė Zoti i kishte bėrė Davidit, Salomonit dhe Izraelit, popullit tė tij.

14O     7          11        Kėshtu Salomoni pėrfundoi shtėpinė e Zotit dhe pallatin mbretėror tė tij, dhe arriti tė mbarojė gjithshka qė kishte nė zemėr pėr shtėpinė e Zotit dhe pėr shtėpinė e vet.

14O     7          12        Pastaj Zoti iu shfaq natėn Salomonit dhe i tha: "E plotėsova lutjen tėnde dhe zgjodha kėtė vend pėr vete si shtėpi flijimesh.

14O     7          13        Kur do tė mbyll qiellin dhe nuk do tė ketė mė shi, kur do tė urdhėroj qė karkalecat tė gllabėrojnė vendin, kur do t'i dėrgoj murtajėn popullit tim,

14O     7          14        nė qoftė se populli im, i cili thirret me emrin tim, pėrulet, lutet, kėrkon fytyrėn time dhe kthehet prapa nga rrugėt e kėqija, unė do ta dėgjoj nga qielli, do t'i fal mėkatin e tij dhe do ta shėroj vendin e tij.

14O     7          15        Tani sytė e mi do tė jenė tė hapur dhe veshėt e mi tė vėmendshėm pėr lutjen e bėrė nė kėtė vend,

14O     7          16        sepse tani kam zgjedhur dhe shenjtėruar kėtė tempull, qė emri im tė mbetet aty pėrjetė; sytė dhe zemra ime do tė jenė gjithnjė aty.

14O     7          17        Sa pėr ty, nė qoftė se do tė ecėsh para meje ashtu si ka ecur Davidi, ati yt, duke kryer tė gjitha ato qė tė kam urdhėruar, dhe nė rast se do tė respektosh statutet dhe dekretet e mia,

14O     7          18        do ta bėj tė qėndrueshėm fronin e mbretėrisė sate, ashtu siē jam marrė vesh me Davidin, atin tėnd, duke thėnė: "Nuk do tė mungojė kurrė njė njeri qė tė mbetėrojė mbi Izraelin".

14O     7          19        Por nė rast se do tė drejtoheni gjetiu dhe do tė braktisni statutet dhe urdhėrimet e mia qė ju kam vėnė pėrpara dhe do tė shkoni t'u shėrbeni perėndive tė tjera dhe tė bini pėrmbys pėrpara tyre,

14O     7          20        atėherė do t'ju ērrėnjos nga vendi im qė ju kam dhėnė dhe nuk do tė jem mė i pranishėm nė kėtė tempull qė ia shenjtėrova emrit tim, duke e bėrė gazin dhe lojėn e tė gjithė popujve.

14O     7          21        Kushdo qė do tė kalojė pranė kėtij tempulli aq tė madhėrishėm do tė habitet dhe do tė thotė: "Pse Zoti e ka trajtuar kėshtu kėtė vend dhe kėtė tempull?".

14O     7          22        Atėherė do t'i pėrgjigjen: "Sepse kanė braktisur Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre qė i nxori nga vendi i Egjiptit, kanė pranuar perėndi tė tjera, kanė rėnė pėrmbys para tyre dhe u kanė shėrbyer;  prandaj Zoti ka sjellė mbi ta tėrė kėtė  fatkeqėsi"".

14O     8          1          Njėzet vjet pasi Salomoni ndėrtoi shtėpinė e Zotit dhe pallatin mbretėror tė tij,

14O     8          2          Salomoni rindėrtoi qytetet qė Hirami i kishte dhėnė Salomonit dhe bėri qė tė banojnė nė to bijtė e Izraelit.

14O     8          3          Salomoni marshoi pastaj kundėr Hamath-Tsobahut dhe e pushtoi.

14O     8          4          Pėrveē kėsaj rindėrtoi Tadmorin nė shkretėtirė dhe tė gjitha qytetet e furnizimit qė kishte ndėrtuar nė Hamath.

14O     8          5          Rindėrtoi Beth-Horonin e sipėrm dhe Beth-Horonin e poshtėm, qytete tė fortifikuara me mure, porta dhe shufra,

14O     8          6          si edhe Baalathin dhe tėrė qytetet e furnizimit qė i pėrkisnin Salomonit, tė gjitha qytetet e qerreve, qytetet e kalorėsisė, me njė fjalė tė gjitha ato qė i pėlqyen tė ndėrtojė nė Jeruzalem, nė Liban  dhe nė tėrė vendin qė ndodhej nėn sundimin  e tij.

14O     8          7          Tėrė njerėzit e mbetur nga Hitejtė, nga Amorejtė, nga Perezejtė, nga Hivejtė dhe nga Jebusejtė, qė nuk ishin nga Izraeli,

14O     8          8          (domethėnė pasardhėsit e tyre qė kishin mbetur pas tyre nė vend dhe qė Izraelitėt nuk kishin mundur t'i shkatėrronin) Salomoni i rekrutoi pėr punė tė detyrueshme deri ditėn e sotme.

14O     8          9          Por nga bijtė e Izraelit Salomoni nuk pėrdori asnjė si shėrbėtor pėr punimet e tij; kėta ishin pėrkundrazi njerėzit e tij tė luftės, krerėt e udhėheqėsve tė tij dhe komandantėt e qerreve dhe tė kalorėsisė sė tij.

14O     8          10        Shefat e nėnpunėsve tė mbretit Salomon qė kontrollonin popullin ishin dyqind e pesėdhjetė.

14O     8          11        Por Salomoni bėri qė vajza e Faraonit tė ngjitej nga qyteti i Davidit nė shtėpinė qė kishte ndėrtuar pėr tė, sepse mendonte: "bashkėshortja ime nuk duhet tė banojė nė shtėpinė e Davidit, mbretit tė  Izraelit, sepse vendet ku ka hyrė arka e  Zotit janė tė shenjta".

14O     8          12        Atėherė Salomoni i ofroi olokauste Zotit mbi altarin e Zotit, qė ai kishte ndėrtuar pėrpara portikut tė tempullit;

14O     8          13        dhe e bėnte kėtė nė bazė tė numrit qė kėrkohej ēdo ditė, duke i ofruar sipas urdhėrimeve tė Moisiut, tė shtunave, kur kishte hėnė tė re dhe gjatė festave solemne, tri herė nė vit, domethėnė nė festat  e bukėve tė ndorme, nė festat e javėve dhe  nė festėn e kasolleve.

14O     8          14        Duke iu pėrmbajtur normave tė Davidit, atit tė tij, ai vendosi klasat e priftėrinjve pėr shėrbimin e tyre, Levitėt nė funksionet e tyre (tė lėvdojnė Zotin dhe tė shėrbejnė para priftėrinjve) sipas  detyrave tė pėrditshme, dhe derėtarėt sipas  klasave tė tyre nė ēdo portė, sepse kėshtu kishte urdhėruar Davidi, njeriu i Perėndisė.

14O     8          15        Ata nuk u larguan nga urdhėri i mbretit, qė u ishte dhėnė priftėrinjve dhe Levitėve, pėr ēdo gjė dhe pėr thesaret.

14O     8          16        Tėrė puna e Salomonit ishte e organizuar mirė nga dita qė u hodhėn themelet e shtėpisė tė Zotit deri sa kjo mbaroi. Kėshtu shtėpia e Zotit u pėrfundua.

14O     8          17        Atėherė mbreti Salomon shkoi nė Etsion-Geber dhe nė Elath mbi bregun e detit, nė vendin e Edomit.

14O     8          18        Hirami me anė tė shėrbėtorėve tė tij i dėrgoi anije dhe shėrbėtorė qė njihnin detin. Kėta shkuan me shėrbėtorėt e Salomonit nė Ofir, morėn aty katėrqind e pesėdhjetė talenta ari dhe ia ēuan mbretit Salomon.

14O     9          1          Kur mbretėresha e Shebės dėgjoi tė flitet pėr famėn e Salomonit, ajo vajti nė Jeruzalem pėr ta vėnė nė provė Salomonin me pyetje tė vėshtira, e shoqėruar nga shumė njerėz, me deve tė ngarkuara me

14O     9          2          Salomoni iu pėrgjigj tė gjitha pyetjeve tė saj, dhe nuk pati asnjė gjė tė fshehur pėr Salomonin qė ai nuk dinte ta shpjegonte.

14O     9          3          Kur mbretėresha e Shebės pa diturinė e Salomonit dhe shtėpinė qė kishte ndėrtuar,

14O     9          4          gjellėrat e tryezės sė tij, banesat e shėrbėtorėve tė tij, shėrbimin e kamerierėve tė tij dhe rrobat e tyre, kupėmbajtėsit e tij dhe rrobat e tyre, si dhe olokaustet qė ai ofronte nė shtėpinė e Zotit, ajo mbeti e mahnitur.

14O     9          5          Pastaj i tha mbretit: "Ishte, pra, e vėrtetė ajo qė kisha dėgjuar nė vendin tim pėrsa u pėrket fjalėve tė tua dhe diturisė sate.

14O     9          6          Por nuk u besova kėtyre gjėrave deri sa erdha vetė dhe i pashė me sytė e mi; e mirė, pra, nuk mė kishin thėnė as gjysmėn e vėllimit tė diturisė sate. Ti e kalon famėn qė kisha dėgjuar tė flitet.

14O     9          7          Lum njerėzit e tu, lum kėta shėrbėtorė tė tu qė rrinė gjithnjė para teje dhe dėgjojnė diturinė tėnde!

14O     9          8          Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia yt, qė tė deshi, dhe tė vuri mbi fronin e tij si mbret pėr Zotin, Perėndinė tėnd! Duke qenė se Perėndia yt e do Izraelin dhe do ta bėjė tė qėndrueshėm pėrjetė, tė ka vendosur  si mbret mbi tė qė tė ushtrosh gjykime  dhe drejtėsi".

14O     9          9          Pastaj ajo i fali mbretit njėqind e njėzet talenta ari dhe njė sasi tė madhe aromash dhe gurėsh tė ēmuar. Nuk pati kurrė mė aroma si ato qė mbretėresha e Shebės i dha mbretit Salomon.

14O     9          10        Shėrbėtorėt e Hiramit dhe shėrbėtorėt e Salomonit qė mbartnin ar nga Ofiri, suallėn edhe dru santali dhe gurė tė ēmuar;

14O     9          11        me drurin e santalit mbreti bėri shkallė pėr shtėpinė e Zotit dhe pėr pallatin mbretėror tė tij; ai bėri gjithashtu qeste dhe harpa pėr kėngėtarėt. Asnjė vegėl si kėto nuk ishte parė mė pėrpara nė vendin e Judės.

14O     9          12        Mbreti Salomon i dha mbretėreshės sė Shebas tė gjithė gjėrat e dėshiruara qė ajo kėrkoi, shumė mė tepėr nga ato qė ajo i kishte sjellė mbretit. Pastaj ajo u kthye, duke shkuar me shėrbėtorėt e saj nė vendin e vet.

14O     9          13        Pesha e arit qė Salomoni merrte ēdo vit ishte gjashtėqind e gjashtėdhjetė e gjashtė talenta ari,

14O     9          14        pėrveē atij qė merrte nga tregtarėt; edhe tėrė mbretėrit e Arabisė dhe qeveritarėt e vendit i sillnin Salomonit ar dhe argjend.

14O     9          15        Mbreti Salomon urdhėroi tė bėhen dyqind mburoja tė mėdha prej ari tė rrahur, duke pėrdorur pėr secilėn prej tyre gjashtėqind sikla ari tė rrahur,

14O     9          16        dhe treqind mburoja prej ari tė rrahur, pėr secilėn prej tyre pėrdori treqind sikla ari; pastaj mbreti i vendosi nė pallatin e pyllit tė Libanit.

14O     9          17        Mbreti bėri gjithashtu njė fron tė madh prej fildishi, qė e veshi me ar tė kulluar.

14O     9          18        Froni kishte shtatė shkallėza dhe njė stol prej ari, qė ishin tė lidhura me fronin; kishte krahė nė anėt e fronit dhe dy luanė rrinin pranė krahėve.

14O     9          19        Dymbėdhjetė luanė rrinin nė tė dy anėt e skajeve tė gjashtė shkallėzave. Asgjė e tillė nuk ishte bėrė nė njė mbretėri tjetėr.

14O     9          20        Tė gjitha kupat pėr pijet e mbretit Salomon ishin prej ari, madje edhe ato tė pallatit tė pyllit tė Libanit ishin prej ari tė kulluar. Nė kohėn e Salomonit argjendi nė tė vėrtetė nuk kishte asnjė vlerė.

14O     9          21        Sepse anijet e mbretit shkonin nė Tarshish me shėrbėtorėt e Hiramit; dhe njė herė ēdo tre vjet vinin anijet e Tarshishit, duke sjellė ar, argjend, fildish, majmunė dhe pallonj.

14O     9          22        Kėshtu mbreti Salomon ua kaloi pėr pasuri dhe dituri tėrė mbretėrve tė dheut.

14O     9          23        Tėrė mbretėrit e dheut kėrkonin praninė e Salomonit pėr tė dėgjuar diturinė qė Perėndia i kishte vėnė nė zemėr.

14O     9          24        Secili prej tyre i ēonte dhuratėn e vet: sende argjendi, sende ari, rroba, armė, aroma, kuaj dhe mushka, njė sasi tė caktuar ēdo vit.

14O     9          25        Salomoni kishte katėr mijė stalla pėr kuajt dhe pėr qerret dhe dymbėdhjetė mijė kalorės, qė i shpėrndau nė qytetet pėr qerret dhe nė Jeruzalem pranė tij.

14O     9          26        Kėshtu ai sundoi mbi tėrė mbretėrit nga Lumi deri nė vendin e Filistejve dhe nė kufi me Egjiptin.

14O     9          27        Mbreti veproi nė mėnyrė tė tillė qė nė Jeruzalem argjendi tė ishte i rėndomtė si gurėt dhe kedrat tė bollshėm si fiku i Egjiptit nė fusha.

14O     9          28        Salomonit i sillnin kuaj nga Egjipti dhe nga tė gjitha vendet.

14O     9          29        Pjesa tjetėr e bėmave tė Salomonit, nga tė parat deri nė tė fundit, a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Nathanit, profetit, nė profecinė e Ahijahut nga Shilohu dhe nė vegimet e Idos, shikuesit, mbi Jeroboamin, birin e Nebatit?

14O     9          30        Salomoni mbretėroi nė Jeruzalem mbi tėrė Izraelin dyzet vjet.

14O     9          31        Pastaj Salomoni pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė qytetin e Davidit, atit tė tij. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Roboami.

14O     10        1          Roboami shkoi nė Sikem, sepse tėrė Izraeli kishte ardhur nė Sikem pėr ta bėrė mbret.

14O     10        2          Kur Jeroboami, bir i Nebatit, e mėsoi kėtė (ai ishte akoma nė Egjipt ku kishte ikur larg pranisė sė mbretit Salomon), Jeroboami u kthye nga Egjipti.

14O     10        3          Prandaj dėrguan ta thėrrasin. Kėshtu Jeroboami dhe tėrė Izraeli erdhėn t'i flasin Roboamit dhe i thanė:

14O     10        4          "Ati yt e ka bėrė zgjedhėn tonė tė rėndė; tani ti lehtėsoje robėrinė e fortė tė atit tėnd dhe zgjedhėn e rėndė qė ai na ka imponuar, dhe ne do tė tė shėrbejmė".

14O     10        5          Ai u pėrgjigj kėshtu: "Kthehuni tek unė pas tri ditėsh". Pastaj populli iku.

14O     10        6          Atėherė mbreti Roboam u kėshillua me pleqtė qė kishin qenė nė shėrbim tė atit tė tij, Salomonit, kur ishte i gjallė, dhe i tha: "Ēfarė mė kėshilloni t'i them kėtij populli?".

14O     10        7          Ata i folėn duke thėnė: "Nė rast se tregohesh dashamirės me kėtė popull dhe e kėnaq, duke u dhėnė atyre njė pėrgjigje tė favorshme, ata do tė jenė shėrbėtorė tė tu pėrgjithmon".

14O     10        8          Por Roboami hodhi poshtė kėshillėn e dhėnė nga pleqtė dhe u konsultua me tė rinjtė qė ishin rritur me tė dhe ishin nė shėrbim tė tij,

14O     10        9          dhe u tha atyre: "Ēfarė mė kėshilloni t'i pėrgjigjem kėtij populli qė mė foli duke thėnė: "Lehtėsoje zgjedhėn e vėnė nga ati yt?"".

14O     10        10        Atėherė tė rinjtė qė ishin rritur me tė i folėn, duke thėnė: "Kėshtu do t'i pėrgjigjesh kėtij populli qė tė ėshtė drejtuar ty duke thėnė: "Ati yt e ka bėrė tė rėndė zgjedhėn tonė; tani lehtėsoje atė".  Kėshtu do t'u thuash atyre: "Gishti im i  vogėl ėshtė mė i trashė se sa ijet e atit tim;

14O     10        11        prandaj nė qoftė se ati im ju ka vėnė njė zgjedhė tė rėndė, unė do ta bėj atė edhe mė tė rėndė; nė qoftė se ati im ju ka ndėshkuar me fshikull, unė do t'ju dėnoj me kamxhik"".

14O     10        12        Pas tri ditėve, Jeroboami dhe tėrė populli erdhėn te Roboami, ashtu si kishte urdhėruar mbreti, duke thėnė: "Kthehuni tek unė pas tri ditėsh".

14O     10        13        Mbreti iu pėrgjigj atyre rėndė: kėshtu mbreti Roboam, duke hedhur poshtė kėshillėn e dhėnė nga pleqtė,

14O     10        14        u foli atyre sipas kėshillės sė dhėnė nga tė rinjtė, duke thėnė: "Ati im e ka bėrė tė rėndė zgjedhėn tuaj, por unė do ta bėj edhe mė tė rėndė; ati im ju ka ndėshkuar me fshikull, unė do t'ju dėnoj me kamxhik".

14O     10        15        Kėshtu mbreti nuk e dėgjoi popullin, sepse zhvillimi i ngjarjeve varej nga Perėndia, me qėllim qė Zoti ta ēonte nė vend fjalėn e tij, qė ia kishte drejtuar Jeroboamit, birit tė Nebatit, me anė tė Ahijahut nga Shilohu.

14O     10        16        Kur tėrė Izraeli pa qė mbreti nuk e dėgjonte, iu pėrgjigj mbretit duke thėnė: "Ēfarė pjese kemi ne nga Davidi? Nuk kemi asnjė trashėgimi nga biri i Isait! Secili nė ēadrėn e vet, o Izrael! Tani kujdesohu  pėr shtėpinė tėnde, o David!". Kėshtu  tėrė Izraeli shkoi nė ēadrat e veta.

14O     10        17        Por mbi bijtė e Izraelit qė banonin nė qytetin e Judės mbretėroi Roboami.

14O     10        18        Mbreti Roboam dėrgoi Hadoramin, tė ngarkuarin me haraēet, por bijtė e Izraelit e vranė me gurė dhe ai vdiq. Atėherė mbreti Roboam u shpejtua tė hipė mbi njė qerre pėr tė ikur me vrap nė Jeruzalem.

14O     10        19        Kėshtu Izraeli ka qenė rebel ndaj shtėpisė sė Davidit deri ditėn e sotme.

14O     11        1          Roboami, me tė arritur nė Jeruzalem, thirri shtėpinė e Judės dhe tė Beniaminit, njėqind e tetėdhjetė mijė luftėtarė tė zgjedhur, pėr tė luftuar kundėr Izraelit dhe pėr t'i kthyer kėshtu mbretėrinė Roboamit.

14O     11        2          Por fjala e Zotit iu drejtua kėshtu Shemajahut, njeriu i Perėndisė, duke thėnė:

14O     11        3          "Foli Roboamit, birit tė Salomonit, mbretit tė Judės, dhe tėrė Izraelit nė Judė dhe nė Beniamin, dhe u thuaj atyre:

14O     11        4          Kėshtu flet Zoti: "Mos dilni tė luftoni kundėr vėllezėrve tuaj. Secili tė kthehet nė shtėpinė e vet, sepse kjo gjė vjen nga unė"". Atėherė ata iu bindėn fjalės tė Zotit dhe u kthyen prapa pa dalė kundėr Jeroboamit.

14O     11        5          Roboami banoi nė Jeruzalem dhe ndėrtoi disa qytete pėr mbrojtje nė Judė.

14O     11        6          Ai ndėrtoi Betlemin, Etamin, Tekoan,

14O     11        7          Beth-Tsurin, Sokon, Adulamin,

14O     11        8          Gathin, Mareshahun, Zifin,

14O     11        9          Adoraimin, Lakishin, Azkahun,

14O     11        10        Tsorahun, Ajalonin dhe Hebronin, qė u bėnė qytete tė fortifikuara nė Judė dhe nė Beniamin.

14O     11        11        Pėrforcoi fortesat dhe vendosi komandantė dhe depo ushqimesh, vaji dhe vere.

14O     11        12        Nė ēdo qytet vendosi mburoja dhe shtiza dhe i bėri jashtėzakonisht tė forta. Kėshtu ai pati me vete Judėn dhe Beniaminin.

14O     11        13        Pėrveē kėsaj nga tė gjitha territoret e tyre priftėrinjtė dhe Levitėt e tėrė Izraelit morėn anėn e tij.

14O     11        14        Nė tė vėrtetė Levitėt braktisėn tokat e tyre pėr kullotė dhe pronat e tyre dhe shkuan nė Judė dhe nė Jeruzalem, sepse Jeroboami me bijtė e tij i kishte pėrzėnė nga shėrbimi si priftėrinj tė Zotit,

14O     11        15        dhe kishte caktuar priftėrinj pėr vendet e larta, pėr demonėt dhe pėr viēat qė kishte bėrė.

14O     11        16        Mbas Levitėve ata nga gjithė fiset e Izraelit qė kishin vendosur nė zemėr tė tyre tė kėrkonin Zotin, Perėndinė e Izraelit, vajtėn nė Jeruzalem pėr t'i ofruar flijime Zotit, Perėndisė tė etėrve tė tyre.

14O     11        17        Kėshtu e pėrforcuan mbretėrinė e Judės dhe e bėnė tė qėndrushėm pėr tre vjet Roboamin, birin e Salomonit, sepse pėr tre vjet ndoqėn rrugėn e Davidit dhe tė Salomonit.

14O     11        18        Roboami mori pėr grua Mahalathėn, bijėn e Jerimothit, birit tė Davidit dhe i Abihajlit, bijės sė Eliabit qė ishte bir i Isait.

14O     11        19        Ajo i lindi fėmijėt Jeush, Shemariah dhe Zaaham.

14O     11        20        Mbas asaj mori pėr grua Maakahėn, bijėn e Absalomit, e cila i lindi Abijahun, Atain, Zizan dhe Shelomithin.

14O     11        21        Roboami e donte Maakahėn, bijėn e Absalomit, mė tepėr se tė gjitha bashkėshortet e konkubinat e tij (ai mori tetėmbėdhjetė bashkėshorte dhe shtatėdhjetė konkubina dhe i lindėn njėzet e tetė djem dhe gjashtėdhjetė vajza).

14O     11        22        Roboami e caktoi Abijahun, birin e Maakahės, si tė parė qė tė ishte princ midis vėllezėrve tė tij, sepse mendonte ta bėnte mbret.

14O     11        23        Ai veproi me zgjuarsi dhe i shpėrndau disa nga bijtė e tij nė tė gjitha vendet e Judės dhe tė Beniaminit, nė tė gjitha qytetet e fortifikuara; u dha atyre ushqime me shumicė dhe kėrkoi pėr ta shumė bashkėshorte.

14O     12        1          Mbas forcimit tė mbretėrisė dhe tė pushtetit tė tij, Roboami braktisi ligjin e Zotit bashkė me tėrė Izraelin.

14O     12        2          Nė vitin e pestė tė mbretit Roboam, Shishaku, mbret i Egjiptit, doli kundėr Jeruzalemit (sepse ata kishin kryer mėkate kundėr Zotit),

14O     12        3          me njėmijė e dyqind qerre dhe gjashtėdhjetė mijė kalorės; dhe bashkė me tė erdhi nga Egjipti njė popull i pallogaritshėm: Libianė, Sukej dhe Etiopias.

14O     12        4          Ai pushtoi qytetet e fortifikuara qė ishin pronė e Judės dhe arriti deri nė Jeruzalem.

14O     12        5          Atėherė profeti Shemajah shkoi te Roboami dhe te krerėt e Judės, qė ishin mbledhur nė Jeruzalem nga frika e Shishakut, dhe u tha atyre: "Kėshtu thotė Zoti: "Ju mė kini braktisur, prandaj edhe unė ju braktis nė duart e Shishakut"".

14O     12        6          Atėherė princat e Izraelit dhe mbreti u pėrulėn dhe thanė: "Zoti ėshtė i drejtė".

14O     12        7          Kur Zoti pa qė ata ishin pėrulur, fjala e Zotit iu drejtua Shemajahut, duke i thėnė: "Me qenė se ata u pėrulėn, unė nuk do t'i shkatėrroj, por do t'ju jap pas pak ēlirimin dhe zemėrimi im nuk do tė kthehet kundėr Jeruzalemit nėpėrmjet Shishakut.

14O     12        8          Megjithatė do t'i nėnshtrohen atij, kėshtu do tė njohin nga pėrvoja ē'do tė thotė tė mė shėrbesh mua dhe t'u shėrbesh mbretėrive tė kombeve".

14O     12        9          Kėshtu Shishaku, mbret i Egjiptit, u sul kundėr Jeruzalemit dhe mori me vete thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe thesaret e pallatit mbretėror; mori me vete ēdo gjė; mori edhe mburojat prej ari qė kishte bėrė Salomoni.

14O     12        10        Dhe nė vend tė tyre mbreti Roboam bėri mburoja prej bronzi dhe ua besoi ruajtjen e tyre kapitenėve tė rojeve qė ruanin portėn e shtėpisė sė mbretit.

14O     12        11        Sa herė qė mbreti hynte nė shtėpinė e Zotit, rojet shkonin dhe i merrnin dhe pastaj i ēonin pėrsėri nė sallėn e rojeve.

14O     12        12        Me qenė se Roboami ishte pėrulur, zemėrimi i Zotit u hoq nga ai dhe nuk e shkatėrroi plotėsisht; nė Judė kishte akoma gjėra tė mira.

14O     12        13        Kėshtu mbreti Roboam u pėrforcua nė Jeruzalem dhe vazhdoi tė mbretėrojė. Kur filloi tė mbretėrojė, Roboami ishte dyzet e njė vjeē, dhe mbretėroi shtatėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem, qyteti qė Zoti

14O     12        14        Ai veproj keq, sepse nuk u vu me zemrėn e tij nė kėrkim tė Zotit.

14O     12        15        Bėmat e Roboamit, nga tė parat deri nė tė fundit, a nuk janė vallė tė shkruara nė analet e profetit Shemajah dhe tė shikuesit Ido, sipas gjenealogjive? Pati luftra tė vazhdueshme midis Roboamit dhez Jeroboamit.

14O     12        16        Pastaj Roboami pushoi bashkė me etėrit e tij dhe u varros nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Abijahu.

14O     13        1          Nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretėrisė sė Jeroboamit, Abijahu filloi tė mbretėrojė nė Judė.

14O     13        2          Ai mbretėroi tre vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Mikajah; ishte bija e Urielit nga Gibeahu. Pati luftė midis Abijahut dhe Jeroboamit.

14O     13        3          Abijahu u pėrgatit pėr betejėn me njė ushtri me luftėtarė trima, katėrqind mijė njerėz tė zgjedhur; edhe Jeroboami u radhit nė rend beteje kundėr tij me tetėqind mijė burra tė zgjedhur, njerėz tė fortė dhe trima.

14O     13        4          Duke qėndruar nė malin e Tsemaraimit, qė ndodhet nė krahinėn malore tė Efraimit, Abijahu tha: "Mė dėgjoni, Jeroboam dhe tėrė Izraeli!

14O     13        5          A nuk e dini vallė qė Zoti, Perėndia i Izraelit, ia ka dhėnė pėr gjithnjė Davidit mbretėrimin mbi Izrael, atij dhe bijve tė tij, me njė besėlidhje kripe?

14O     13        6          Megjithatė Jeroboami, bir i Nebatit, shėrbėtor i Salomonit, birit tė Davidit, u ngrit dhe u rebelua kundėr zotėrisė sė tij.

14O     13        7          Rreth tij ishin mbledhur njerėz tė neveritshėm dhe horra, qė ishin bėrė tė fortė kundėr Roboamit, birit tė Salomonit, kur Roboami ishte i ri dhe pa pėrvojė, dhe nuk ishte mjaft i fortė sa t'u rezistonte atyre.

14O     13        8          Tani ju mendoni tė mund t'i rezistoni mbretėrisė tė Zotit, qė ėshtė nė duart e bijve tė Davidit, sepse jeni njė shumicė e madhe dhe keni me vete viēat e artė qė Jeroboami ka bėrė pėr ju si perėnditė tuaja.

14O     13        9          A nuk keni dėbuar vallė priftėrinjtė e Zotit, bij tė Aaronit, dhe Levitėt dhe nuk jeni bėrė priftėrinj si popujt e vendeve tė tjera? Kėshtu kushdo qė vjen me njė dem tė vogėl dhe me shtatė desh pėr  t'u shenjtėruar, mund tė bėhet prift i atyre  qė nuk janė perėndi.

14O     13        10        Sa pėr ne, Zoti ėshtė Perėndia ynė dhe ne nuk e kemi braktisur; priftėrinjtė qė i shėrbejnė Zotit janė bij tė Aaronit, ndėrsa Levitėt kryejnė detyrat e tyre.

14O     13        11        Ēdo mėngjes e ēdo mbrėmje ata i ofrojnė Zotit olokauste dhe temjan erėmirė; pėr mė tepėr ata i vendosin bukėt e paraqitjes nė njė tryezė tė pastėr, dhe ēdo mbrėmje ndezin shandanin e artė me llambat  e tij, sepse ne respektojmė urdhrin e Zotit,  Perėndisė tonė, por ju e keni braktisur.

14O     13        12        Dhe ja, vet Perėndia ėshtė me ne, mbi kryet tonė dhe priftėrinjtė me buri kumbonjėse janė duke i rėnė alarmit kundėr jush. O bij tė Izraelit, mos luftoni kundėr Zotit, Perėndisė tė etėrve tuaj, sepse nuk do tė keni sukses".

14O     13        13        Ndėrkaq Jeroboami me njė pritė u mori krahėt pėr t'i sulmuar; kėshtu ndėrsa ai ishte radhitur para Judės, ata tė pritės ndodheshin prapa tyre.

14O     13        14        Kur ata tė Judės u kthyen, vunė re qė beteja i priste si nga pėrpara ashtu dhe nga prapa. Atėherė i klithėn Zotit dhe priftėrinjtė u ranė borive.

14O     13        15        Pastaj njerėzit e Judės lėshuan njė britmė dhe, ndėrsa njerėzit e Judės ulėrinin, ndodhi qė Perėndia goditi Jeroboamin dhe tėrė Izraelin pėrpara Abijahut dhe Judės.

14O     13        16        Kėshtu bijtė e Izraelit ikėn pėrpara Judės, dhe Perėndia i dorėzoi nė duart e tij.

14O     13        17        Abijahu dhe njerėzit e tij i mundėn keq; nga radhėt e Izraelitėve ranė tė vdekur pesėqind mijė luftėtarė tė zgjedhur.

14O     13        18        Kėshtu nė atė kohė bijtė e Izraelit u poshtėruan, ndėrsa bijtė e Judės u pėrforcuan sepse ishin mbėshtetur tek Zoti, Perėndia i etėrve tė tyre.

14O     13        19        Abijahu e ndoqi Jeroboamin dhe i mori qytetet qė vijojnė: Bethelin me fshatrat pėrreth, Jeshanahun me fshatrat pėrreth dhe Efraimin me fshatrat pėrreth.

14O     13        20        Kėshtu gjatė jetės sė Abijahut, Jeroboami nuk e mblodhi mė veten; pastaj Zoti e goditi dhe ai vdiq.

14O     13        21        Abijahu pėrkundrazi u bė i fuqishėm, mori katėrmbėdhjetė gra dhe pati njėzet e dy djem dhe gjashtėmbėdhjetė vajza.

14O     13        22        Pjesa tjetėr e bėmave tė Abijahut, sjellja dhe fjalėt e tija janė pėrshkruar nė kronikat e profetit Ido.

14O     14        1          Pastaj Abijahun pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Asa. Nė kohėn e tij vendi qe i qetė dhjetė vjet.

14O     14        2          Asa bėri atė qė ishtė e mirė dhe e drejtė nė sytė e Zotit, Perėndisė tė tij.

14O     14        3          Ai hoqi nga vendi altarėt e perėndive tė huaj dhe vendet e larta, shkatėrroi shtyllat e shenjta dhe i bėri copė-copė Asherimėt.

14O     14        4          Pėrveē kėsaj urdhėroi Judėn tė kėrkojė Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre, dhe tė zbatojė nė praktikė ligjin dhe urdhėrimet.

14O     14        5          Hoqi gjithashtu nga tė gjitha qytetet e Judės vendet e larta dhe idhujt; dhe me tė mbretėria njohu njė periudhė qetėsie.

14O     14        6          Ai ndėrtoi qytete tė fortifikuara nė Judė, sepse vendi ishte i qetė. Nė ato vite nuk pati asnjė luftė kundėr tij, sepse Zoti i kishte dhėnė qetėsi.

14O     14        7          Ai u thoshte atyre tė Judės: "Le t'i ndėrtojmė kėto qytete dhe t'i rrethojmė me mure, me kulla, me porta dhe shufra. Vendi ėshtė akoma nė dispozicionin tonė, sepse kemi kėrkuar Zotin, Perėndinė tonė;  ne e kemi kėrkuar dhe ai na ka dhėnė paqe  rreth e qark". Kėshtu ata iu vunė ndėrtimit dhe u begatuan.

14O     14        8          Asa kishte njė ushtri prej treqindmijė njerėzish nga Juda qė mbanin ushta dhe mburoja, si dhe dyqind e tetėdhjetė mijė nga Beniamini qė mbanin mburoja dhe gjuanin me hark; tėrė kėta ishin burra tė fortė dhe trima.

14O     14        9          Kundėr tyre doli Zerahu, Etiopasi, me njė ushtri prej njė milion burrash dhe me treqind qerre dhe arriti deri nė Mareshah.

14O     14        10        Asa doli atėherė kundėr tij dhe u vendosėn nė rend beteje nė luginėn e Tsefathahut pranė Mareshahut.

14O     14        11        Atėherė Asa i klithi Zotit, Perėndisė tė tij, dhe tha: "O Zot, nuk ka njeri veē teje qė mund tė ndihmojė nė luftimet midis njė tė fuqishmi dhe atij qė i mungon forca. Na ndihmo, o Zot, Perėndia ynė,  sepse ne mbėshtetemi te ti dhe dalim kundėr  kėsaj shumice nė emrin tėnd. O Zot, ti je Perėndia ynė; mos lejo qė njeriu tė ta kalojė ty!".

14O     14        12        Kėshtu Zoti goditi Etiopasit pėrpara Asas dhe pėrpara Judės, dhe Etiopasit ua mbathėn kėmbėve.

14O     14        13        Atėherė Asa dhe njerėzit qė ishin me tė i ndoqėn deri nė Gherar. Prandaj Etiopasit u mundėn, prej tyre nuk mbeti asnjė i gjallė, sepse ata u shkatėrruan pėrpara Zotit dhe ushtrisė sė tij. Dhe ata morėn njė plaēkė shumė tė madhe.

14O     14        14        Pastaj sulmuan tėrė qytetet rreth e qark Gherarit, sepse tmeri i Zotit i kishte zėnė, dhe ata plaēkitėn tėrė qytetet nė tė cilat kishte plaēkė tė madhe.

14O     14        15        Sulmuan gjithashtu vathėt e bagėtive dhe morėn me vete njė numėr tė madh dhensh dhe devesh. Pastaj u kthyen nė Jeruzalem.

14O     15        1          Atėherė Fryma e Perėndisė erdhi mbi Azarisahun, birin i Odedit,

14O     15        2          qė doli tė takojė Asan dhe i tha: "Asa, dhe ju tė gjithė nga Juda dhe nga Beniamini, mė dėgjoni! Zoti ėshtė me ju, kur ju jeni me tė. Nė rast se e kėrkoni, ai do tė vijė tek ju, por nė rast se e braktisni, edhe ai do t'ju braktisė.

14O     15        3          Pėr njė kohė tė gjatė Izraeli ka qenė pa Perėndinė e vėrtetė, pa priftėrinj qė tė jepnin mėsim dhe pa ligj.

14O     15        4          Por nė fatkeqėsinė e tyre ata u rikthyen tek Zoti, Perėndia i Izraelit, e kėrkuan dhe ai i la ta gjenin.

14O     15        5          Nė atė kohė nuk kishte siguri pėr ata qė shkonin e vinin, sepse tė gjithė banorėt e vendeve ishin shumė tė shqetėsuar.

14O     15        6          Njė komb shtypej nga njė tjetėr, njė qytet nga njė tjetėr, sepse Perėndia i hidhėronte me fatkeqėsira tė ēdo lloji.

14O     15        7          Por ju jeni tė fortė dhe mos lini qė krahėt tuaja tė dobėsohen, sepse puna juaj do tė shpėrblehet.

14O     15        8          Kur Asa dėgjoi kėto fjalė dhe profecinė e profetit Oded, mori zemėr dhe hodhi idhujt e neveritshėm nga tėrė vendi i Judės dhe i Beniaminit si dhe nga qytetet qė kishte pushtuar nė zonėn malore tė

14O     15        9          Pastaj mblodhi tėrė Judėn dhe Beniaminin dhe ata tė Efraimit, tė Manasit dhe tė Simeonit qė banonin bashkė me ta; nė fakt kishin ardhur tek ai nė numėr tė madh nga Izraeli, kur kishin parė qė Zoti, Perėndia i tyre, ishte me tė.

14O     15        10        Kėshtu u mblodhėn nė Jeruzalem nė muajin e tretė tė vitit tė pesėmbėdhjetė tė mbretėrisė sė Asas.

14O     15        11        Nė atė kohė flijuan pėr Zotin plaēka qė kishin marrė, shtatėqind lopė dhe shtatė mijė dele.

14O     15        12        Pastaj u zotuan me njė besėlidhje tė kėrkojnė Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre, me gjithė zemėr dhe me gjithė shpirtin e tyre.

14O     15        13        Kushdo qė nuk e kishte kėrkuar Zotin, Perėndinė e Izraelit, do tė dėnohej me vdekje, qoftė i madh apo i vogėl, burrė apo grua.

14O     15        14        Pėrveē kėsaj iu betuan Zotit me zė tė lartė dhe me britma gėzimi, tė shoqėruar me boritė dhe brirėt.

14O     15        15        Tėrė Juda u gėzua nga betimi, sepse ishin betuar me gjithė zemėr dhe kishin kėrkuar Zotin me gjithė vullnetin e tyre, dhe ai i kishte lėnė ta gjejnė. Kėshtu Zoti u dha paqe rreth e qark.

14O     15        16        Ai hoqi nga pozita qė kishte si mbretėreshė edhe Maakahėn, nėnėn e mbretit Asa, sepse ajo kishte bėrė njė shėmbėlltyrė tė neveritshme tė Asherahut. Pastaj Asa e shkatėrroi shėmbėlltyrėn, e bėri copė-copė dhe e dogji pranė pėrroit Kidron.

14O     15        17        Por vendet e larta nuk u zhdukėn nė Izrael, megjithėse zemra e Asas mbeti e ndershme gjatė gjithė jetės sė tij.

14O     15        18        Ai bėri qė tė sillen nė shtėpinė e Perėndisė gjėrat e shenjtėruara nga i ati dhe gjėrat e shenjtėruara nga ai vetė: argjendin, arin dhe enėt.

14O     15        19        Dhe nuk pati mė luftė deri nė vitin e tridhjetė e pestė tė mbretėrisė sė Asas.

14O     16        1          Nė vitin e tridhjetė e gjashtė tė mbretėrisė sė Asas, Baasha, mbret i Izraelit, doli kundėr Judės dhe ndėrtoi Ramahun pėr tė penguar qė dikush tė hynte apo tė dilte nga Asa, mbret i Judės.

14O     16        2          Atėherė Asa nxori nga thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe tė pallatit mbretėror argjend dhe ar dhe ia dėrgoi Ben-Hadadit, mbretit tė Sirisė, qė banonte nė Damask, duke thėnė:

14O     16        3          "Le tė ketė aleancė midis teje dhe meje, ashtu si kishte midis atit tim dhe atit tėnd. Ja, unė po tė dėrgoj argjend dhe ar: prandaj, prishe aleancėn me Baashan, mbretin e Izraelit me qėllim qė ai tė tėrhiqet nga unė".

14O     16        4          Ben-Hadadi e dėgjoi mbretin Asa dhe dėrgoi komandantėt e ushtrisė sė tij kundėr qyteteve tė Izraelit. Kėta sulmuan Ijonin, Danin, Abel-Maimin dhe tė gjitha qytetet-depozitė tė Neftalit.

14O     16        5          Kur Baasha e mėsoi kėtė, e ndėrpreu ndėrtimin e Ramahut dhe pezulloi punimet e tij.

14O     16        6          Atėherė mbreti Asa mori tė gjithė ata tė Judės, qė morėn gurėt dhe lėndėn e drurit qė Baasha kishte pėrdorur pėr tė ndėrtuar Ramahun dhe me to ndėrtoi Geban dhe Mitspahun.

14O     16        7          Nė atė kohė shikuesi Hanani shkoi tek Asa, mbret i Judės, dhe i tha: "Me qenė se u mbėshtete te mbreti i Sirisė dhe nuk u mbėshtete tek Zoti, Perėndia yt, ushtria e mbretit tė Sirisė tė shpėtoi nga dora.

14O     16        8          A nuk ishin vallė Etiopasit dhe Libianėt njė ushtri e pamasė me njė numėr shumė tė madh qerresh dhe kalorėsish? Megjithatė, me qenė se ishe mbėshtetur tek Zoti ai i dha nė duart e tua.

14O     16        9          Nė tė vėrtetė Zoti me sytė e tij shikon pėrpara dhe mbrapa tėrė dheun pėr tė treguar forcėn e tij ndaj atyre qė kanė njė zemėr tė ndershme ndaj tij. Nė kėtė ti ke vepruar si njė i pamend; prandaj tani e tutje do tė kesh luftėra".

14O     16        10        Asa u indinjua dhe e futi nė burg, sepse ishte zemėruar me tė pėr kėto gjėra. Nė kėtė kohė Asa u suall egėrsisht edhe me disa njerėz nga populli.

14O     16        11        Por ja, bėmat e Asait nga tė parat deri nė ato tė fundit, i gjejmė tė shkruara nė librin e mbretit tė Judės dhe tė Izraelit.

14O     16        12        Nė vitin e tridhjetė e nėntė tė mbretėrimit tė tij Asa u sėmur nga kėmbėt, dhe sėmundja e tij ishte shumė e rėndė, por gjatė sėmundjes sė tij Ai nuk kėrkoi Zotin, por iu drejtua mjekėve.

14O     16        13        Kėshtu Asa pushoi bashkė me etėrit e tij dhe vdiq nė vitin e dyzetenjėtė tė mbretėrisė sė tij.

14O     16        14        E varrosėn nė varrin qė i kishte hapur vetes nė qytetin e Davidit, e vendosėn mbi njė shtrat plot me aroma dhe melheme tė ndryshme tė parfumuara, tė pėrgatitura sipas artit tė parfumierit, dhe dogjėn njė sasi tė madhe prej tyre pėr nder tė tij.

14O     17        1          Nė vend tė tij mbretėroi i biri Jozafat, qė u fortifikua kundėr Izraelit.

14O     17        2          Ai vendosi trupa nė tėrė qytetet e fortifikuara tė Judės dhe garnizone nė vendin e Judės dhe nė qytetin e Efraimit, qė ati i tij kishte pushtuar.

14O     17        3          Zoti ishte me Jozafatin, sepse ai eci nė rrugėt e para tė Davidit, atit tė tij. Ai nuk kėrkoi Baalin,

14O     17        4          por kėrkoi Perėndinė e atit tė tij dhe eci sipas urdhėrimeve tė tij dhe jo sipas bėmave tė Izraelit.

14O     17        5          Prandaj Zoti e pėrforcoi mbretėrinė nė duart e tij. Tėrė Juda i ēonte dhurata Jozafatit, dhe ai pati me shumicė pasuri dhe lavdi.

14O     17        6          Zemra e tij u forcua nė rrugėt e Zotit dhe ai hoqi pėrsėri vendet e larta dhe Asherimėt nga Juda.

14O     17        7          Vitin e tretė tė mbretėrisė sė tij ai i dėrgoi krerėt e tij Ben-Hail, Obadiah, Zakaria, Nethaneel dhe Mikajaht qė tė jepnin mėsime nė qytetin e Judės;

14O     17        8          dhe me ta dėrgoi Levitėt Shemajah, Nethanjah, Zebadjah, Asahel, Shemiramoth, Jonathan, Adonijah, Tobijah dhe Tobadonijah, dhe bashkė me kėta edhe priftėrinjtė Elishama dhe Jehoram.

14O     17        9          Kėshtu ata dhanė mėsime nė Judė, duke pasur me vete librin e ligjit tė Zotit; ata kaluan nėpėr tėrė qytetet e Judės, duke e mėsuar popullin.

14O     17        10        Tmerri i Zotit zuri tė gjitha mbretėritė e vendeve qė ishin rreth e qark Judės, dhe kėshtu ato nuk i shpallėn luftė Jozafatit.

14O     17        11        Disa nga Filistejtė i ēuan Jozafatit dhurata dhe njė haraē nė argjend; edhe Arabėt i sollėn bagėti tė imta: shtatė mijė e shtatėqind desh dhe shtatė mijė e shtatėqind cjepė.

14O     17        12        Kėshtu Jozafati u bė gjithnjė e mė i madh dhe ndėrtoi nė Judė fortesa dhe qytete-depozitė.

14O     17        13        Kreu shumė punime nė qytetet e Judės, dhe nė Jeruzalem mbante luftėtarė, burra tė fortė dhe trima.

14O     17        14        Ky ėshtė regjistrimi i tyre, sipas shtėpive tė tyre atėrore. Nga Juda, komandantėt e mijėshėve ishin Adnahu, si prijės, dhe bashkė me tė treqind mijė burra tė fortė dhe trima;

14O     17        15        pas tij vinin Jehohanani, siprijės, me dyqind e tetėdhjetė mijė burra;

14O     17        16        pas tij ishte Amasiahu, bir i Zikrit, qė i ishte kushtuar vullnetarisht Zotit, dhe me tė dyqind mijė burra tė fortė dhe trima.

14O     17        17        Nga Beniamini ishte Eliada, burrė i fortė dhe trim, dhe me tė dyqind mijė burra tė armatosur me harqe dhe me mburoja;

14O     17        18        pas tij vinte Jehozabadi, dhe me tė njėqind e shtatėdhjetė mijė burra gati pėr tė marrė pjesė nė luftė.

14O     17        19        Tėrė kėta ishin nė shėrbim tė mbretit, pėrveē atyre qė ai kishte vendosur nė qytetet e fortifikuara tė tė gjithė Judės.

14O     18        1          Jozafati pati pasuri tė mėdha dhe lavdi; ai bėri krushqi me Ashabin.

14O     18        2          Mbas disa vjetėsh ai zbriti nė Samari tek Ashabi. Atėherė Ashabi theri pėr tė dhe pėr njerėzit qė ishin me tė njė numėr tė madh delesh dhe lopėsh dhe e bindi tė dilte bashkė me tė kundėr Ramothit nga Galaadi.

14O     18        3          Kėshtu Ashabi, mbret i Izraelit, i tha Jozafatit, mbretit tė Judės: "A do tė vish me mua kundėr Ramothit nga Galaadi?". Jozafati iu pėrgjigj: "Ki besim tek unė si te vetja jote, te njerėzit e mi si  te njerėzit e tu; do tė vijmė nė luftė bashkė  me ty".

14O     18        4          Pastaj Jozafati i tha mbretit tė Izraelit: "Tė lutem, konsulto po sot fjalėn e Zotit".

14O     18        5          Atėherė mbreti i Izraelit thirri profetėt, katėrqind veta, dhe u tha atyre: "A duhet tė shkojmė tė luftojmė kundėr Ramothit nga Galaadi, apo duhet tė heq dorė nga ky veprim?". Ata iu pėrgjigjėn: "Shko,  pra, sepse Perėndia do ta japė atė nė  duart e mbretit".

14O     18        6          Por Jozafati tha: "Nuk ka kėtu ndonjė profet tjetėr tė Zotit me tė cilin mund tė kėshillohemi?".

14O     18        7          Mbreti i Izraelit iu pėrgjigj Jozafatit: "Éshtė edhe njė njeri, Mikajahu, bir i Imlas, me anė tė tė cilit mund tė kėshillohemi me Zotin; por unė e urrej, sepse nuk profetizon kurrė ndonjė gjė tė mirė  pėr mua, por vetėm tė keqen". Jozafati tha:  "Mbreti tė mos flasė kėshtu".

14O     18        8          Atėherė mbreti i Izraelit thirri njė eunuk dhe i tha: "Sille shpejt Mikajahun, birin e Imlas".

14O     18        9          Mbreti i Izraelit dhe Jozafati, mbret i Judės, ishin ulur secili nė fronin e vet, tė veshur me rrobat e tyre mbretėrore; ishin ulur nė lėmin qė ėshtė te hyrja e portės sė Samarisė; dhe tėrė profetėt bėnin profeci pėrpara tyre.

14O     18        10        Sedekia, bir i Kenaanahut, qė kishte bėrė brirė prej hekuri, tha: "Kėshtu thotė Zoti: "Me kėta brirė do tė shposh tejpėrtej Sirėt deri sa t'i shkatėrrosh plotėsisht"".

14O     18        11        Tėrė profetėt profetizuan nė tė njėjtėn mėnyrė, duke thėnė: "Dil kundėr Ramothit nga Galaadi dhe do t'ia dalėsh, sepse Zoti do ta japė atė nė duart e mbretit".

14O     18        12        Lajmėtari, qė kishte shkuar tė thėrriste Mikajahun, i foli duke i thėnė: "Ja, fjalėt e profetėve pėrputhen duke thėnė gjėra tė mira pėr mbretin. Prandaj tė lutem qė fjala jote tė jetė si fjala e secilit prej tyre; edhe ti thuaj gjėra tė mira".

14O     18        13        Por Mikajahu u pėrgjigj: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, ēdo gjė qė Perėndia im do tė thotė unė do ta shpall".

14O     18        14        Si arriti para mbretit, mbreti i tha: "Mikajah, a duhet tė shkojmė tė luftojmė kundėr Ramothit tė Galaadit, apo duhet tė heq dorė?". Ai u pėrgjigj: "Shkoni, pra, dhe do t'ju dalė mbarė, sepse ata do tė jepen nė duart tuaja".

14O     18        15        Atėherė mbreti i tha: "Sa herė duhet tė pėrgjėrohem qė tė mė thuash vetėm tė vėrtetėn nė emėr tė Zotit?".

14O     18        16        Mikajahu u pėrgjigj: "E pashė tėrė Izraelin tė shpėrndarė nė malet, ashtu si dhentė qė janė pa bari; dhe Zoti tha: "Ata nuk kanė mė zot; le tė kthehet secili nė paqe nė shtėpinė e vet"".

14O     18        17        Mbreti i Izraelit i tha Jozafatit: "A nuk tė kisha thėnė se lidhur me mua ai nuk do tė profetizonte asgjė tė mirė, por vetėm tė keqen?".

14O     18        18        Atėherė Mikajahu i tha: "Prandaj dėgjo fjalėn e Zotit. Unė e kam parė Zotin tė ulur mbi fronin e tij, ndėrsa tėrė ushtria qiellore rrinte nė tė djathtė dhe nė tė majtė tė tij.

14O     18        19        Zoti tha: "Kush do ta mashtrojė Ashabin, mbretin e Izraelit, qė ai tė dalė dhe tė vdesė nė Ramoth tė Galaadit?"". Dikush u pėrgjigj nė njė mėnyrė, dikush nė mėnyrė tjetėr.

14O     18        20        Atėherė doli pėrpara njė frymė qė u paraqit para Zotit dhe tha: "Unė do t'ia mbush mendjen". Zoti i tha: "Nė ēfarė mėnyre?".

14O     18        21        Ai u pėrgjigj: "Unė do tė dal dhe do tė jem njė frymė i gėnjeshtrės nė gojėn e tė gjithė profetėve tė tij". Zoti i tha: "Me siguri do t'arrish ta bėsh pėr vete, shko dhe vepro kėshtu".

14O     18        22        Prandaj ja, Zoti ka vėnė njė frymė gėnjeshtre nė gojėn e kėtyre profetėve tė tu, por Zoti shpall fatkeqėsi kundėr teje".

14O     18        23        Atėherė Sedekia, bir i Kenaanahut, u afrua dhe goditi me njė shpullė Mikajahun, dhe tha: "Nga kaloi Fryma e Zotit kur doli nga unė qė tė flasė me ty?".

14O     18        24        Mikajahu u pėrgjigj: "Ja, do ta shohėsh ditėn nė tė cilėn do tė shkosh nė njė dhomė tė brendshme pėr t'u fshehur!".

14O     18        25        Atėherė mbreti i Izraelit tha: "Merreni Mikajahun dhe ēojeni tek Amoni, qeveritar i qytetit, dhe tek Joasi, bir i mbretit,

14O     18        26        dhe u thoni atyre: Kėshtu thotė mbreti: "Futeni kėtė nė burg dhe ushqejeni me bukė dhe me ujė hidhėrimi, deri sa unė tė kthehem shėndoshė e mirė"".

14O     18        27        Mikajahu tha: "Nė rast se ti kthehesh me tė vėrtetė shėndoshė e mirė, kjo do tė thotė qė Zoti nuk ka folur nėpėrmjet meje". Dhe shtoi: "Dėgjoni, o ju popuj tė gjithė!".

14O     18        28        Mbreti i Izraelit dhe Jozafati, mbret i Judės, dolėn, pra, kundėr Ramothit nga Galaadi.

14O     18        29        Mbreti i Izraelit i tha Jozafatit: "Unė do tė vishem ndryshe dhe pastaj do tė shkoj tė luftoj, por ti vish rrobat e tua mbretėrore". Kėshtu mbreti i Izraelit ndėrroi rrobat dhe shkuan tė luftojnė.

14O     18        30        Mbreti i Sirisė kishte dhėnė kėtė urdhėr kapitenėve tė qerreve tė tij duke thėnė: "Mos luftoni kundėr askujt, tė madh apo tė vogėl, por vetėm kundėr mbretit tė Izraelit".

14O     18        31        Kėshtu, kur kapitenėt e qerreve panė Jozafatin, ata thanė: "Ai ėshtė mbreti i Izraelit". Pastaj e rrethuan pėr ta sulmuar; por Jozafati lėshoi njė britmė dhe Zoti i vajti nė ndihmė; Perėndia i shtyu tė largoheshin prej tij.

14O     18        32        Kur kapitenėt e qerreve e kuptuan se nuk ishte mbreti i Izraelit, hoqėn dorė nga ndjekja.

14O     18        33        Por njė njeri hodhi rastėsisht njė shigjetė me harkun e tij dhe e goditi mbretin e Izraelit midis lidhjeve tė parzmores sė tij; prandaj mbreti i tha shqytarit tė tij: "Kthehu dhe mė ēo larg pėrleshjes, sepse jam plagosur".

14O     18        34        Por beteja ishte aq e ashpėr atė ditė sa qė mbreti u detyrua tė qėndrojė mbi qerren e tij pėrballė Sirėve deri nė mbrėmje, dhe kur perėndoi dielli ai vdiq.

14O     19        1          Jozafati, mbret i Judės, u kthye shėndoshė e mirė nė shtėpinė e tij nė Jeruzalem.

14O     19        2          Por shikuesi Jehu, bir i Hananit, i doli pėrpara dhe i tha mbretit Jozafat: "A duhet tė ndihmoje ti njė tė pafe dhe tė doje ata qė urrenin Zotin? Prandaj mėria e Zotit ėshtė mbi ty.

14O     19        3          Megjithatė janė gjetur te ti gjėra tė mira, sepse ke hequr nga vendi Asherothėt dhe zemra jote ėshtė pėrpjekur pėr tė kėrkuar Perėndinė".

14O     19        4          Kėshtu Jozafati banoi nė Jeruzalem; pastaj shkoi pėrsėri midis popullit, nga Beer-Sheba nė krahinėn malore tė Efraimit, dhe i solli ata pėrsėri te Zoti, Perėndia i etėrve tė tij.

14O     19        5          Pastaj ai emėroi gjyqtarė nė vend, nė tė tėra qytetet e fortifikuara tė Judės, qytet pas qyteti,

14O     19        6          dhe u tha gjyqtarėve: "Kini kujdes pėr atė qė bėni, sepse nuk gjykoni pėr njeriun por pėr Zotin, qė do tė jetė me ju kur do tė administroni drejtėsinė.

14O     19        7          Prandaj tani frika e Zotit qoftė mbi ju. Tregoni kujdes pėr atė qė bėni, sepse tek Zoti, Perėndia ynė, nuk ka asnjė padrejtėsi, as anėsi, as pranim dhuratash.

14O     19        8          Edhe nė Jeruzalem Jozafati vendosi disa Levitė priftėrinj dhe tė parė tė shtėpive atėrore tė Izraelit pėr gjykimin e Zotit dhe pėr grindjet e ndryshme; kėta banonin nė Jeruzalem.

14O     19        9          I urdhėroi ata duke thėnė: "Ju do tė veproni duke pasur frikė nga Zoti, me besnikėri dhe me zemėr tė pastėr.

14O     19        10        Nė ēdo grindje qė do t'ju parashtrohet para jush nga ana e vėllezėrve tuaj qė banojnė nė qytetet e tyre, qoftė pėr gjak tė derdhur ose pėr shkelje tė ligjit apo tė njė urdhėrimi, kundėr statuteve  ose dekreteve, lajmėrojini qė tė mos bėhen  fajtorė pėrpara Zotit, dhe zemėrimi tė mos bjerė mbi ju dhe mbi vėllezėrit tuaj. Veproni kėshtu dhe nuk do tė bėheni fajtorė.

14O     19        11        Dhe ja, prifti mė i lartė Amariah do tė caktohet mbi ju pėr ēdo ēėshtje qė i pėrket Zotit, ndėrsa Zebadiahu, bir i Ismaelit, i pari i shtėpisė sė Judės, do tė jetė pėr ēdo ēėshtje qė ka tė bėjė me  mbretin; edhe Levitėt do tė jenė nė dispozicionin  tuaj si gjyqtarė. Tregohuni tė fortė dhe i hyni punės, dhe Zoti do tė jetė me njeriun e drejtė".

14O     20        1          Mbas kėtyreve ngjarjeve ndodhi qė bijtė e Moabit, bijtė e Amonit dhe tė tjerė me ta sė bashku me Amonitėt erdhėn tė luftojnė kundėr Jozafatit.

14O     20        2          Kėshtu erdhėn disa tė informonin Jozafatin, duke thėnė: "Njė shumicė e madhe ėshtė nisur kundėr teje qė pėrtej detit, nga Siria; ja, tani ata janė nė Hatsatson-Thamar" (qė ėshtė En-Gedi).

14O     20        3          Atėherė Jozafati u trėmb dhe filloi tė kėrkojė Zotin, dhe shpalli njė agjėrim nė gjithė Judėn.

14O     20        4          Kėshtu ata tė Judės u mblodhėn pėr tė kėrkuar ndihmėn e Zotit, dhe nga tė gjitha qytetet e Judės vinin pėr tė kėrkuar Zotin.

14O     20        5          Pastaj Jozafati u ngrit mė kėmbė nė mes tė asamblesė sė Judės dhe tė Jeruzalemit nė shtėpinė e Zotit pėrpara oborrit tė ri

14O     20        6          dhe tha: "O Zot, Perėndia i etėrve tanė, a nuk je ti Perėndia qė ėshtė nė qiell? Po, ti sundon mbi tė gjitha mbretėritė e kombeve, nė duart e tua janė forca dhe fuqia dhe nuk ka njeri qė mund tė tė rezistojė.

14O     20        7          A nuk ke qenė ti, Perėndia ynė, qė ke dėbuar banorėt e kėtij vendi pėrpara popullit tėnd tė Izraelit dhe ia ke dhėnė pėr gjithnjė pasardhėsve tė mikut tėnd Abraham?

14O     20        8          Ata kanė banuar aty dhe kanė ndėrtuar njė shenjtėrore pėr emrin tėnd, duke thėnė:

14O     20        9          "Nė rast se na godet njė fatkeqėsi, shpata, gjykimi apo murtaja ose zia e bukės, ne do tė paraqitemi pėrpara kėtij tempulli dhe pėrpara teje (sepse emri yt ėshtė nė kėtė tempull), do tė tė klithim  ty nga fatkeqėsia jonė, ti do tė na dėgjosh  dhe do tė na vish nė ndihmė".

14O     20        10        Dhe ja, tani bijtė e Amonit, tė Moabit dhe ata tė malit Seir, nė territorin e tė cilėve nuk e lejove Izraelin tė hynte kur ata po dilnin nga Egjipti (prandaj ata qėndruan larg tyre dhe nuk i shkatėrruan),

14O     20        11        dhe ja, tani ata na shpėrblejnė, duke ardhur tė na dėbojnė nga trashėgimia jote qė na ke dhėnė nė zotėrim.

14O     20        12        O Perėndia ynė, a nuk do t'i dėnosh ata? Sepse ne jemi pa forcė pėrpara kėsaj shumice tė madhe qė vjen kundėr nesh; nuk dimė ēfarė tė bėjmė, por sytė tona janė drejtuar te ti".

14O     20        13        Tani tėrė burrat e Judės, me fėmijėt, bashkėshortet dhe bijtė e tyre, rrinin mė kėmbė pėrpara Zotit.

14O     20        14        Atėherė nė mes tė asamblesė Fryma e Zotit pėrfshiu Jahazielin, birin e Zakarias, bir i Benajahut, bir i Jejelit, bir i Mataniahut, njė Levit nga bijtė e Asafit.

14O     20        15        Dhe ky tha: "Dėgjoni, ju tė gjithė nga Juda, ju banorė tė Jeruzalemit dhe ti, o mbret Jozafat! Kėshtu ju thotė Zoti: "Mos kini frikė, mos u tronditni pėr shkak tė kėsaj shumice tė madhe, sepse beteja nuk ėshtė juaja, por e Perėndisė.

14O     20        16        Nesėr hidhuni kundėr tyre; ja, ata do tė ngjiten nėpėr tė pėrpjetėn e Tsitsit, dhe ju do t'i gjeni nė skajin e luginės pėrballė shkretėtirės sė Jeruelit.

14O     20        17        Nuk do tė jeni ju qė do tė luftoni nė kėtė betejė; zini pozicion, qėndroni pa lėvizur dhe do tė shihni lirimin e Zotit, qė ėshtė me ju. O Judė, o Jeruzalem, mos kini frikė dhe mos u tronditni; nesėr  do tė dilni kundėr tyre, sepse Zoti ėshtė  me ju"".

14O     20        18        Atėherė Jozafati uli pėr tokė fytyrėn e tij, dhe tėrė Juda dhe banorėt e Jeruzalemit ranė pėrmbys pėrpara Zotit dhe e adhuruan.

14O     20        19        Pastaj Levitėt, bijtė e Kehathitėve dhe tė Korahitėve, u ngritėn pėr tė lėvduar me zė tė lartė Zotin, Perėndinė e Izraelit.

14O     20        20        Mėngjesin vijues u ēuan shpejt dhe u nisėn pėr nė shkretėtirėn e Tekoas; ndėrsa po viheshin pėr rrugė, Jozafati, duke qėndruar nė kėmbė, tha: "Dėgjomėni, o Judė, dhe ju banorė tė Jeruzalemit! Besoni

14O     20        21        Pastaj, pasi u kėshillua me popullin, caktoi ata qė duhet t'i kėndonin Zotit dhe duhet ta lėvdonin pėr shkėlqimin e shenjtėrisė sė tij, ndėrsa ecnin pėrpara ushtrisė dhe thonin: "Kremtoni Zotin, sepse mirėsia e tij zgjat pėrjetė".

14O     20        22        Kur ata filluan tė kėndojnė dhe tė lėvdojnė, Zoti ngriti njė pritė kundėr bijve tė Amonit dhe tė Moabit dhe atyre tė malit tė Seirit qė kishin ardhur kundėr Judės, dhe mbetėn tė mundur.

14O     20        23        Bijtė e Amonit dhe tė Moabit u ngritėn kundėr banorėve tė malit tė Seirit pėr tė realizuar shfarosjen dhe shkatėrrimin e tyre; mbasi kryen shfarosjen e banorėve tė Seirit, ndihmuan njeri-tjetrin pėr tė shkatėrruar veten e tyre.

14O     20        24        Kėshtu kur ata tė Judės arritėn nė lartėsinė prej nga mund tė kqyrej shkretėtira, u kthyen nga turma, dhe ja, nuk kishte veēse kufoma tė shtrira pėr tokė, asnjė nuk kishte shpėtuar.

14O     20        25        Atėherė Jozafati dhe njerėzit e tij shkuan pėr tė marrė plaēkėn e luftės; midis tyre gjetėn njė sasi tė madhe pasurish mbi kufomat e tyre dhe sende me vlerė; morėn pėr vete mė tepėr se sa mund t'i  mbartnin; iu deshėn tri ditė pėr tė marrė  plaēkėn, aq e shumtė ishte ajo.

14O     20        26        Ditėn e katėrt u mblodhėn nė Luginėn e Bekimit, ku bekuan Zotin; prandaj ky vend quhet Lugina e Bekimit edhe sot.

14O     20        27        Pastaj tėrė njerėzit e Judės dhe tė Jeruzalemit, me Jozafatin nė krye, u nisėn me gėzim pėr t'u kthyer nė Jeruzalem, sepse Zoti u kishte dhėnė shkas tė gėzohen mbi armiqtė e tyre.

14O     20        28        Kėshtu hynė nė Jeruzalem me harpa, me qeste dhe me bori dhe u drejtuan nga shtėpia e Zotit.

14O     20        29        Tmerri i Zotit ra mbi tė gjitha mbretėritė e vendeve tė tjera, kur mėsuan qė Zoti kishte luftuar kundėr armiqve tė Izraelit.

14O     20        30        Mbretėria e Jozafatit qe e qetė; Perėndia i tij i dha paqe rreth e qark.

14O     20        31        Kėshtu Jozafati mbretėroi mbi Judė. Ai ishte tridhjetė e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėzet e pesė vjet nė Jeruzalem; e ėma quhej Azubah dhe ishte bija e Shihlit.

14O     20        32        Ai ndoqi kudo rrugėt e atit tė tij, Asa, dhe nuk u largua prej tyre, duke bėrė atė qė ishtė e drejtė nė sytė e Zotit.

14O     20        33        Megjithatė vendet e larta nuk u hoqėn, sepse populli nuk e kishte akoma zemrėn tė kthyer nė mėnyrė tė qėndrueshme nga Perėndia i etėrve tė tyre.

14O     20        34        Pjesa tjetėr e bėmave tė Jozafatit, nga e para deri nė atė tė fundit, janė tė shkruara nė analet e Jehut, birit tė Hananit, qė pėrfshihen nė librin e mbretėrve tė Izraelit.

14O     20        35        Pas kėsaj Jozafati, mbret i Judės, u lidh me Ashaziahun, mbretin e Izraelit, qė vepronte me paudhėsi;

14O     20        36        ai u lidh me tė pėr tė ndėrtuar anije qė tė shkonin nė Tarshish; i pajisėn anijet nė Etsion-Geber.

14O     20        37        Atėherė Eliezeri, bir i Dodavahut nga Mareshah, profetizoi kundėr Jozafatit, duke thėnė: "Nga qė je bashkuar me Ashaziahun, Zoti ka shkatėrruar veprat e tua". Kėshtu anijet u shkatėrruan dhe nuk arritėn dot nė Tarshish.

14O     21        1          Pastaj Jozafati pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn me ta nė qytetin e Davidit. Nė vendin e tij mbretėroi i biri, Jehorami.

14O     21        2          Ai kishte vėllezėr, bij tė Jozafatit: Azariahun, Jehielin, Zakarian, Azariahun, Mikaelin dhe Shefatiahun; tėrė kėta ishin bij tė Jozafatit, mbretit tė Izraelit.

14O     21        3          I ati u bėri atyre dhurata tė mėdha prej argjendi, ari dhe sende tė ēmueshme, bashkė me qytete tė fortifikuara nė Judė, por ia dha mbretėrinė Jehoramit, sepse ishte i parėlinduri.

14O     21        4          Por kur Jehorami shtiu nė dorė mbretėrinė e atit tė tij dhe u pėrforcua, vrau me shpatė tėrė vėllezėrit e tij dhe disa krerė tė Izraelit.

14O     21        5          Jehorami ishte tridhjetė e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tetė vjet nė Jeruzalem.

14O     21        6          Ai ndoqi rrugėn e mbretėrve tė Izraelit ashtu si kishte bėrė shtėpia e Ashabit, sepse gruaja e tij ishte njė bijė e Ashabit, dhe bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit.

14O     21        7          Megjithatė Zoti nuk deshi ta shkatėrrojė shtėpinė e Davidit, pėr shkak tė besėlidhjes qė kishte bėrė me Davidin dhe sepse i kishte premtuar t'i jepte atij dhe bijve tė tij njė llambė pėrgjithmonė.

14O     21        8          Gjatė ditėve tė mbretėrisė sė tij, Edomi ngriti krye kundėr pushtetit tė Judės dhe zgjodhi njė mbret.

14O     21        9          Atėherė Jehorami u nis me komandantėt e tij dhe me tė gjitha qerret e tij; u ngrit, pra, natėn dhe i mundi Edomitėt, qė e kishin rrethuar atė dhe komandantėt e qerreve tė tij.

14O     21        10        Kėshtu Edomi nuk iu nėnshtrua pushtetit tė Judės deri ditėn e sotme. Nė atė kohė edhe Libnahu ngriti krye kundėr pushtetit tė tij, sepse Jehorami kishte braktisur Zotin, Perėndinė e etėrve tė tij.

14O     21        11        Edhe Jehorami ndėrtoi vende tė larta nė malet e Judės, i shtyu banorėt e Jeruzalemit nė rrugėn e kurvėrimit dhe largoi Judėn.

14O     21        12        Atėherė i erdhi njė shkrim nga profeti Elia, nė tė cilėn thuhej: "Kėshtu i thotė Zoti, Perėndia i Davditi, atit tėnd: "Meqė nuk ke ndjekur rrugėt e Jozafatit, atit tėnd, dhe rrugėt e Asas, mbretit tė Judės,

14O     21        13        por ke ndjekur rrugėt e mbretėrve tė Izraelit dhe ke shtyrė nė rrugėn e kurvėrimit Judėn dhe banorėt e Jeruzalemit, ashtu si ka vepruar shtėpia e Ashabit, dhe ke vrarė vėllezėrit e tu, vetė familjen e atit tėnd, qė ishin mė tė mirė se ti,

14O     21        14        ja, Zoti do tė godasė me njė fatkeqėsi tė madhe popullin tėnd, fėmijėt e tu, bashkėshortet e tua dhe gjithēka qė ti zotėron;

14O     21        15        ti vetė do tė goditesh nga sėmundje shumė tė rėnda, nga njė sėmundje e zorrėve qė do tė tė nxjerrė ēdo ditė pak e nga pak zorrėt"".

14O     21        16        Pėrveē kėsaj Zoti zgjoi kundėr Jehoramit frymėn e Filistejve dhe tė Arabėve, qė banojnė pranė Etiopasve;

14O     21        17        dhe kėta dolėn kundėr Judės, e pushtuan dhe morėn me vete tėrė pasuritė qė gjetėn nė pallatin mbretėror, duke pėrfshirė bijtė dhe gratė e tij; kėshtu nuk i mbeti asnjė bir pėrveē Jehoahazit, mė i vogli prej bijve tė tij.

14O     21        18        Mbas tėrė kėsaj Zoti e goditi nė zorrėt me njė sėmundje tė pashėrueshme.

14O     21        19        Kėshtu, me kalimin e kohės, nė fund tė vitit tė dytė, nga shkaku i sėmundjes, zorrėt i dolėn jashtė dhe vdiq duke hequr mundime tė tmerrshme. Populli i tij nuk dogji parfume pėr nder tė tij, ashtu si kishte bėrė pėr etėrit e tij.

14O     21        20        Ai ishte tridhjetė e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tetė vjet nė Jeruzalem. Iku pa lėnė keqardhje; e varrosėn nė qytetin e Davidit, por jo nė varret e mbretėrve.

14O     22        1          Banorėt e Jezrualemit shpallėn mbret birin e tij mė tė vogėl Ashaziahun, nė vend tė tij, sepse tėrė bijtė mė tė mėdhenj ishin vrarė nga banda qė kishte hyrė nė kamp bashkė me Arabėt. Kėshtu mbretėroi Ashaziahu, bir i Jehoramit, mbret i Judės.

14O     22        2          Ashaziahu ishte dyzet e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njė vit nė Jeruzalem. E ėma quhej Athaliah; ishte bij e Omrit.

14O     22        3          Edhe ai ndoqi rrugėt e ndjekura nga shtėpia e Ashabit, sepse e ėma e kėshillonte tė vepronte nė mėnyrė tė paudhė.

14O     22        4          Prandaj ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, ashtu si vepronin ata tė shtėpisė sė Ashabit, sepse mbas vdekjes sė atit tė tij kėta qenė, pėr shkatėrrimin e tij, kėshilltarėt e tij.

14O     22        5          Duke ndjekur kėshillėn e tyre, ai shkoi me Jehoramin, birin e Ashabit, mbretit tė Izraelit tė luftojė kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė, nė Ramoth tė Galaadit; dhe Sirėt e plagosėn Jehoramin.

14O     22        6          Kėshtu ai u kthye nė Jezreel pėr tė mjekuar plagėt qė kishte marrė nė Ramah, duke luftuar kundėr Hazaelit, mbretit tė Sirisė. Ashaziahu, bir i Jehoramit, mbret i Judės, zbriti pėr tė parė Jehoramin,  birin e Ashabit, nė Jezreel, sepse ky ishte  i sėmurė.

14O     22        7          Vizita qė i bėri Ashaziahu Jehoramit ishte vendosur nga Perėndia pėr shkatėrrimin e tij. Kur arriti nė tė vėrtetė, ai doli me Jehoramin kundėr Jehut, birit tė Nimshit, qė Zoti kishte vajosur pėr tė shfarosur shtėpinė e Ashabit.

14O     22        8          Ndodhi qė, ndėrsa Jehu vendoste drejtėsi nė shtėpinė e Ashabit, u takua me krerėt e Judės dhe me bijtė e vėllezėrve tė Ashaziahut qė ishin nė shėrbim tė Ashaziahut dhe i vrau.

14O     22        9          Urdhėroi gjithashtu ta kėrkojnė Ashaziahun dhe e kapėn (ai ishte fshehur nė Samari); e ēuan pastaj tek Jehu qė e vrau. Pastaj e varrosėn, sepse thonin: "Éshtė bir i Jozafatit, qė e kėrkonte Zotin me  gjithė zemėr". Kėshtu nė shtėpinė e Ashaziahut  nuk mbeti mė njeri nė gjendje tė mbretėrojė.

14O     22        10        Kur Athaliah, nėna e Ashaziahut, pa qė i biri kishte vdekur, u ngrit dhe vrau tėrė pasardhėsit mbretėrorė tė shtėpisė sė Judės.

14O     22        11        Por Jehoshabeath, bija e mbretit mori Joasin, birin e Ashaziahut, e mori tinėz midis bijve tė mbretit qė ishin vrarė dhe e vendosi bashkė me tajėn nė dhomėn e saj. Kėshtu Jehoshabeath, bija e mbretit  Jehoram, bashkėshortja e priftit Jehojada  (ishte motra e Ashaziahut), e fshehu nga Athialiahu qė nuk e vrau.

14O     22        12        Kėshtu mbeti i fshehur me ta nė shtėpinė e Perėndisė gjashtė vjet, ndėrsa Athaliah mbretėronte mbi vendin.

14O     23        1          Vitin e shtatė Jehojada mori kurajo, mori komandantėt e qindėshėve, domethėnė Azariahun, birin e Jerohamit, Ismaelin, birin e Jehohanamit, Azariahun, birin e Obedit, Maasejahun, birin e Adajahut dhe

14O     23        2          Pastaj ata pėrshkuan Judėn, mblodhėn Levitėt nga tė gjitha qytetet e Judės dhe tė parėt e shtėpive atėrore tė Izraelit dhe erdhėn nė Jeruzalem.

14O     23        3          Kėshtu tėrė asambleja lidhi njė aleancė me mbretin nė shtėpinė e Perėndisė. Pastaj Jehojada u tha atyre: "Ja, biri i mbretit do tė mbretėrojė, si ka thėnė Zoti pėr bijtė e Davidit.

14O     23        4          Ja ēfarė do tė bėni ju: njė e treta nga ju, priftėrinj dhe Levitė, qė marrin shėrbimin ditėn e shtunė, do tė caktohen nė portat e tempullit;

14O     23        5          njė e treta tjetėr do tė rrijė nė pallatin e mbretit, dhe e treta tjetėr nė portėn e themelimit, ndėrsa tėrė populli do tė rrijė nė oborrin e shtėpisė tė Zotit.

14O     23        6          Por askush nuk do tė hyjė nė shtėpinė e Zotit, pėrveē priftėrinjve dhe Levitėve tė shėrbimit; kėta mund tė hyjnė sepse janė tė shenjtėruar; por tėrė populli do t'i pėrmbahet urdhrit tė Zotit.

14O     23        7          Levitėt do ta rrethojnė mbretin nga ēdo anė, secili me armėn e tij nė dorė; kushdo qė hyn nė tempull do tė vritet; ju pėrkundrazi do tė qėndroni me mbretin, kur tė hyjė dhe tė dalė".

14O     23        8          Levitėt dhe tėrė Juda bėnė pikėrisht ashtu si kishte urdhėruar prifti Jehojada; secili mori njerėzit e tij, ata e merrnin shėrbimin tė shtunėn dhe ata qė e linin shėrbimin tė shtunėn, sepse prifti  Jehojada nuk kishte liruar nga puna klasat qė  dilnin.

14O     23        9          Prifti Jehojada u dha komandantėve tė qindėshėve ushtat dhe mburojat e vogla e tė mėdha qė qenė tė mbretit David dhe qė ndodheshin nė shtėpinė e Perėndisė.

14O     23        10        Pastaj vendosi tėrė popullin, secili me armėn e tij nė dorė, nga krahu i djathtė deri nė krahun e majtė tė tempullit; gjatė altarit dhe pranė tempullit, rrotull mbretit.

14O     23        11        Atėherė nxorėn birin e mbretit, i vunė mbi kokė kurorėn, i dorėzuan ligjin dhe e shpallėn mbret; pastaj Jehojada dhe bijtė e tij e vajosėn dhe thirrėn: "Rroftė mbreti!".

14O     23        12        Kur Athaliah dėgjoi zhurmėn e popullit qė vinte duke brohoritur pėr mbretin, ajo shkoi drejt popullit, nė drejtim tė shtėpisė tė Zotit.

14O     23        13        Shikoi, dhe ja, mbreti qėndronte mė kėmbė nė podiumin e tij nė hyrje, kapitenėt dhe borizanėt ishin pranė mbretit, tėrė populli i vendit ishte i gėzuar dhe u binte borive dhe kėngėtarėt me veglat  e tyre musikore udhėhiqnin lavdėrimin. Atėherė  Athaliah grisi rrobat e saj dhe bėrtiti: "Tradhėti, tradhėti!".

14O     23        14        Por prifti Jehojada nxori komandantėt e qindėshėve qė komandonin ushtrinė dhe u tha: "Nxirreni nga rreshtat dhe kushdo qė i shkon pas tė vritet me shpatė!". Prifti nė tė vėrtetė kishte thėnė: "Mos lejoni qė tė vritet nė shtėpinė e Zotit".

14O     23        15        Kėshtu e mbėrthyen dhe, sa arriti nė shtėpinė e mbretit nėpėr rrugėn e portės sė kuajve, aty e vranė.

14O     23        16        Pastaj Jehojada bėri njė besėlidhje ndėrmjet vetes, tėrė popullit dhe mbretit, me qėllim qė Izraeli tė ishte populli i Zotit.

14O     23        17        Atėherė tėrė populli shkoi nė tempullin e Baalit dhe e shkatėrroi: copėtoi plotėsisht altarėt e tij dhe shėmbėlltyrat dhe vrau pėrpara altarėve Matanin, priftin e Baalit.

14O     23        18        Pastaj Jehojada ua besoi mbikqyrjen e shtėpisė tė Zotit priftėrinjve levitė, qė Davidi kishte vendosur nė shtėpinė e Zotit pėr t'i ofruar olokauste Zotit siē ėshtė shkruar nė ligjin e Moisiut, me  gėzim dhe kėngė, ashtu si kishte urdhėruar  Davidi.

14O     23        19        Vendosi gjithashtu derėtarė nė portat e shtėpisė tė Zotit, me qėllim qė tė mos hynte askush qė tė ishte nė njė farė mėnyre i papastėr.

14O     23        20        Mori pastaj komandantėt e qindėsheve, parinė, ata qė kishin autoritet mbi popullin dhe tėrė popullin e vendit dhe bėri qė mbreti tė zbresė nga shtėpia e Zotit; duke kaluar pastaj nga porta e sipėrme,  arritėn nė pallatin mbretėror dhe e ulėn  mbretin mbi fronin mbretėror.

14O     23        21        Kėshtu tėrė populli i vendit ishte nė festė dhe qyteti mbeti i qetė, kur Athaliah u vra me shpatė.

14O     24        1          Joasi ishte shtatė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi dyzet vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Tsibiah dhe ishte nga Beer-Sheba.

14O     24        2          Joasi bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit gjatė gjithė kohės qė jetoi prifti Jehojada.

14O     24        3          Jehojada i zgjodhi pėr tė dy bashkėshorte dhe Joasit i lindėn djem dhe vajza.

14O     24        4          Mbas kėsaj e shtyu zemra Joasin tė ndreqė shtėpinė e Zotit.

14O     24        5          Prandaj mblodhi priftėrinjtė dhe Levitėt dhe u tha atyre: "Shkoni nė qytetet e Judės dhe mblidhni vit pėr vit nga gjithė Izraeli paratė qė nevojiten pėr tė restauruar shtėpinė e Perėndisė tuaj; pėrpiquni  ta kryeni shpejt kėtė punė". Por Levitėt  nuk treguan asnjė nxitim.

14O     24        6          Atėherė mbreti thirri kryepriftin Jehojada dhe i tha: "Pse nuk u kėrkove Levitėve qė tė sillnin nga Juda dhe nga Jeruzalemi taksėn e caktuar nga Moisiu, shėrbėtor i Zotit, dhe nga asambleja e Izraelit pėr ēadrėn e dėshmisė?".

14O     24        7          Nė tė vėrtetė bijtė e Athaliahės, tė kėsaj gruaje tė keqe, kishin plaēkitur shtėpinė e Perėndisė dhe kishin pėrdorur madje gjithė gjėrat e shenjtėruara tė shtėpisė tė Zotit pėr Baalėt.

14O     24        8          Me urdhėr tė mbretit bėnė njė arkė dhe e vunė jashtė, te porta e shtėpisė tė Zotit.

14O     24        9          Pastaj bėnė njė shpallje nė Judė dhe nė Jeruzalem, me qėllim qė t'i ēohej Zotit taksa qė Moisiu, shėrbėtori i Perėndisė, i kishte vėnė Izraelit nė shkretėtirė.

14O     24        10        Tėrė krerėt dhe tėrė populli u gėzuan dhe sollėn paratė, duke i hedhur nė arkė deri sa e mbushėn.

14O     24        11        Kur arka ēohej nga Levitėt tek inspektori i mbretit, sepse shihnin se kishte nė tė shumė para, sekretari i mbretit dhe i ngarkuari nga kryeprifti vinin pėr tė zbrazur arkėn; pastaj e merrnin dhe e  ēonin pėrsėri nė vendin e saj. Kėshtu vepronin  ēdo ditė; nė kėtė mėnyrė grumbullonin njė sasi tė madhe parash.

14O     24        12        Pastaj mbreti dhe Jehojada ua jepnin kėto atyre qė bėnin shėrbimin nė shtėpinė e Zotit; dhe ata paguanin gurgdhėndėsit dhe marangozėt pėr tė restauruar shtėpinė e Zotit, si edhe punėtorėt e hekurit  dhe tė bronzit qė merreshin me shtėpinė e  Zotit.

14O     24        13        Kėshtu punėtorėt i kryen me kujdes punimet dhe me anė tė tyre ndreqjet shkuan mbarė; ata e kthyen pėrsėri shtėpinė e Perėndisė nė gjendejn e saj origjinale dhe e pėrforcuan atė.

14O     24        14        Kur kishin mbaruar, paratė qė mbetėn i ēuan para mbretit dhe Jehojadės dhe me to bėnė orendi pėr shtėpinė e Zotit, orendi pėr shėrbimin dhe pėr olokaustet, kupa dhe vegla tė tjera prej ari ose argjendi.  Deri sa jetoi Jehojada, u ofruan  vazhdimisht olokauste nė shtėpinė e Zotit.

14O     24        15        Por Jehojada, tanimė i plakur dhe i ngopur me ditė, vdiq; ai ishte njėqind e tridhjetė vjeē kur vdiq;

14O     24        16        e varrosėn nė qytetin e Davidit bashkė me mbretėrit, sepse kishte bėrė tė mira nė Izrael, ndaj Perėndisė dhe ndaj shtėpisė sė tij.

14O     24        17        Mbas vdekjes sė Jehojadės, krerėt e Judės shkuan dhe ranė pėrmbys pėrpara mbretit; dhe mbreti i dėgjoi.

14O     24        18        Pastaj ata braktisėn shtėpinė e Zotit, Perėndisė tė etėrve tė tyre, dhe u shėrbyen Asherimėve dhe idhujve; pėr shkak tė kėtij mėkati, zemėrimi i Perėndisė ra mbi Judėn dhe mbi Jeruzalemin.

14O     24        19        Zoti u dėrgoi atyre profetė pėr t'i bėrė tė kthehen tek ai; kėta dėshmuan kundėr tyre, por ata nuk deshėn t'i dėgjojnė.

14O     24        20        Atėherė Fryma e Perėndisė erdhi mbi Zakarian, birin e priftit Jehojada, qė u ngrit pėrpara popullit dhe tha: "Kėshtu thotė Perėndia: Pse shkelni urdhėrimet e Zotit dhe nuk keni mbarėsi? Mėqe e keni braktisur Zotin edhe ai do t'ju braktisė".

14O     24        21        Por ata komplotuan kundėr tij dhe me urdhėr tė mbretit, e vranė me gurė nė oborrin e shtėpisė tė Zotit.

14O     24        22        Kėshtu mbreti Joas nuk e kujtoi mirėsinė qė Jehojada, ati i Zakarias, kishte treguar ndaj tij dhe ia vrau tė birin, i cili duke vdekur tha: "Zoti e shikoftė dhe tė kėrkoftė llogari!.

14O     24        23        Kėshtu ndodhi qė, nė fillim tė vitit tė ri, ushtria e Sirėve doli kundėr Joasit. Ata erdhėn nė Judė dhe nė Jeruzalem dhe shfarosėn nga populli tėrė krerėt e tij, dhe tėrė plaēkėn ia ēuan mbretit tė Damaskut.

14O     24        24        Megjithėse ushtria e Sirėve kishte ardhur me pak veta, Zoti u dha nė dorė njė ushtri shumė tė madhe, sepse kishin braktisur Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre. Kėshtu ata e gjykuan Joasin.

14O     24        25        Kur Sirėt u tėrhoqėn nga ai (sepse e kishin lėnė shumė tė sėmurė), shėrbėtorėt e tij kurdisėn njė komplot kundėr tij, pėr shkak tė vrasjes sė bijve tė priftit Jehojada, dhe e vranė nė shtratin e tij.  Kėshtu ai vdiq dhe e varrosėn nė qytetin  e Davidit, por jo nė varrezat e mbretėrve.

14O     24        26        <aaa add> Kėta janė ata qė komplotuan kundėr tij: Zabadi, bir i Shimeathit, Amonitja, dhe Jehozbadi, bir i Shimrithit, Moabitja.

14O     24        27        <aaa add> Pėrsa u pėrket bijve tė tij, profecitė e shumta tė thėna kundėr tij dhe meremetimi i shtėpisė sė Perėndisė, ja, kėto gjėra janė shkruar nė historinė e librit tė mbretėrve. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Amatsiahu.

14O     25        1          Amatsiahu ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėzet e nėntė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jehoadan dhe ishte nga Jeruzalemi.

14O     25        2          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, por jo me gjithė zemėr.

14O     25        3          Mbasi pėrforcoi mbretėrinė e tij, ai vrau shėrbėtorėt e tij qė kishin vrarė mbretin, atin e tij.

14O     25        4          Megjithatė ai nuk i vriste bijtė e tyre, por veproi siē ėshtė shkuar nė ligj nė librin e Moisiut, tė cilin Zoti e urdhėroi duke thėnė: "Etėrit nuk do tė vriten pėr fajin e bijve tė tyre, dhe as bijtė  e tyre nuk do tė vriten pėr fajin e etėrve;  por secili do tė dėnohet me vdekje pėr mėkatin e vet".

14O     25        5          Pėrveē kėsaj Amatsiahu mblodhi ata tė Judės dhe caktoi mbi ta komandantėt e mijėshėve dhe tė qindėshėve sipas shtėpive tė tyre atėrore, pėr tėrė Judėn dhe Beniaminin; pastaj bėri regjistrimin nga njėzet  vjeē e lart dhe doli qė ishin treqind  mijė burra tė zgjedhur, tė aftė pėr luftė dhe tė zotė tė pėrdorin ushtėn dhe mburojėn.

14O     25        6          Rekrutoi gjithashtu me para njėqind mijė burra nga Izraeli, tė fortė dhe trima, pėr njėqind talenta argjendi.

14O     25        7          Por njė njeriu i Perėndisė erdhi tek ai dhe i tha: "O mbret, ushtria e Izraelit tė mos vijė me ty, sepse Zoti nuk ėshtė me Izraelin, as me ndonjė nga bijtė e Efraimit!

14O     25        8          Por nė rast se dėshiron tė shkosh, shko megjithatė; edhe po tė tregohesh trim nė betejė, Perėndia do tė tė bėjė tė biesh para armikut, sepse Perėndia ka pushtet tė ndihmojė dhe tė tė bėjė qė tė biesh".

14O     25        9          Amatsiahu i tha atėherė njeriut tė Perėndisė: "Por ēdo t'i bėj njėqind talentat qė ia dhashė ushtrisė sė Izraelit?". Njeriu i Perėndisė u pėrgjigj: "Zoti mund tė tė japė mė tepėr se aq".

14O     25        10        Atėherė Amatsiahu e shpėrndau ushtrinė qė kishte ardhur tek ai nga Efraimi, me qėllim qė tė kthehej nė shtėpi tė saj; por zemėrimi i pjesėtarėve tė saj u rrit shumė kundėr Judės dhe ata u kthyen nė shtėpi me njė zemėrim tė madh.

14O     25        11        Pastaj Amatsiahu, mbasi mori zemėr, u vu nė krye tė popullit tė tij, shkoi nė luginėn e Kripės dhe vrau dhjetė mijė njerėz tė Seirit.

14O     25        12        Bijtė e Judės kapėn gjallė dhjetė mijė tė tjerė dhe i ēuan nė majė tė shkėmbit, prej ku i hodhėn poshtė; dhe tė tėrė u bėnė copė-copė.

14O     25        13        Por burrat e ushtrisė, qė Amatsiahu kishte shpėrndarė qė tė mos vinin me tė pėr tė luftuar, u vėrsulėn mbi qytetet e Judės, nga Samaria deri nė Beth-Horon, duke vrarė tre mijė banorė dhe duke marrė njė plaēkė tė madhe.

14O     25        14        Pas kthimit tė tij nga masakra e Edomitėve, Amatsiahu urdhėroi qė t'i sillnin perėnditė e bijve tė Seirit, i vendosi si perėndi tė tij, ra pėrmbys pėrpara tyre dhe u ofroj temjan.

14O     25        15        Prandaj zemėrimi i Zotit u ndez kundėr Amatsiahut dhe i dėrgoi njė profet pėr t'i thėnė: "Pse kėrkove perėnditė e kėtij populli, qė nuk kanė qenė tė zotė tė ēlirojnė popullin e tyre nga dora jote?".

14O     25        16        Ndėrsa vazhdonte tė fliste akoma me tė, mbreti i tha: "A tė kemi bėrė vallė kėshilltar tė mbretit? Pusho! Pse kėrkon tė vritesh?". Atėherė profeti nuk foli mė, por tha: "Unė e di qė Perėndia ka vendosur  tė tė shkatėrrojė, sepse ke bėrė kėtė  dhe nuk more parasysh kėshillėn time".

14O     25        17        Atėherė Amatsiahu, mbret i Judės, pasi u kėshillua, dėrgoi t'i thotė Joasit, birit tė Jehoahazit, birit tė Jehut, mbret i Izraelit: "Eja tė ballafaqohemi njeri me tjetrin nė betejė".

14O     25        18        Por Joasi, mbret i Izraelit, dėrgoi t'i thotė Amatsiahut, mbretit tė Judės: "Gjembi i Libanit i ēoi fjalė kedrit tė Libanit: "Jepi vajzėn tėnde pėr grua birit tim". Por njė kafshė e egėr e Libanit kaloi andej dhe e shkeli gjembin.

14O     25        19        Ti ke thėnė: "Ja, unė kam mundur Edomin", dhe zemra jote tė ka bėrė krenar aq sa tė mburresh. Rri nė shtėpinė tėnde. Pse kėrkon tė shkaktosh fatkeqėsi, duke shkatėrruar veten tėnde dhe Judėn bashkė me ty?".

14O     25        20        Por Amatsiahu nuk e dėgjoi; kjo gjė vinte nė tė vėrtetė nga Perėndia, me qėllim qė tė jepeshin nė dorėn e armikut, sepse kishin kėrkuar perėnditė e Edomit.

14O     25        21        Kėshtu Joasi, mbret i Izraelit, doli kundėr Judės; dhe ai dhe Amatsiahu, mbret i Judės, u ndeshėn me njeri-tjetrin nė Beth-Shemesh qė i pėrkiste Judės.

14O     25        22        Juda u mund nga Izraeli, dhe secili ia mbathi nė ēadrėn e vet.

14O     25        23        Joasi, mbret i Izraelit, zuri nė Beth-Shemesh Amatsiahun, mbretin e Judės, birin e Joasit, bir i Jehoahazit; e ēoi nė Jeruzalem dhe bėri njė tė ēarė prej katėrqind kubitėsh nė muret e Jeruzalemit qė nga porta Efraimit deri te porta e Qoshes.

14O     25        24        Mori tėrė arin dhe argjendin dhe tė gjitha sendet qė gjendeshin nė shtėpinė e Perėndisė, qė i ishin besuar Obed-Edomit, thesaret e pallatit mbretėror dhe disa pengje, pastaj u kthye pėrsėri nė Samari.

14O     25        25        Amatsiahu, bir i Joasit, mbretit tė Judės, jetoi edhe pesėmbėdhjetė vjet mbas vdekjes sė Joasit, birit tė Jehoahazit, mbret i Izraelit.

14O     25        26        Pjesa tjetėr e bėmave tė Amatsiahut, nga tė parat gjer nė ato tė fundit, a nuk janė tė shkruara vallė, nė librin e mbretėrve tė Judės dhe tė Izraelit?

14O     25        27        Mbas largimit tė Amatsiahut nga Zoti, u kurdis kundėr tij njė komplot nė Jeruzalem; ai iku nė Lakish, por e ndoqėn deri nė Lakish dhe aty e vranė.

14O     25        28        E ngarkuan pastaj mbi kuaj dhe e varrosėn bashkė me etėrit e tij nė qytetin e Judės.

14O     26        1          Pastaj tėrė populli i Judės mori Uziahun, qė ishte atėherė gjashtėmbėdhjetė vjeē dhe e bėri mbret nė vend tė atit tė tij, Amatsiahut.

14O     26        2          Ai ndėrtoi Elathin dhe ia ripushtoi Judės, mbasi mbretin e pushoi bashkė me etėrit e tij.

14O     26        3          Uziahu ishte gjashtėmbėdhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe mbretėroi pesėdhjetė e dy vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jekoliah dhe ishte nga Jeruzalemi.

14O     26        4          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, pikėrisht ashtu si kishte bėrė Amatsiahu, i ati.

14O     26        5          Ai kėrkoi Perėndinė gjatė jetės sė Zakarias, qė kuptonte vizionet e Perėndisė; dhe pėr deri sa kėrkoi Zotin, Perėndia e begatoi.

14O     26        6          Ai doli dhe luftoi kundėr Filistejve, rrėzoi muret e Gathit, muret e Jabnehut dhe muret e Ashdodit, dhe ndėrtoi qytete nė afėrsi tė Ashdotit dhe midis Filistejve.

14O     26        7          Perėndia e ndihmoi kundėr Filistejve, kundėr Arabėve qė banonin nė Gur-Baal dhe kundėr Meunitėve.

14O     26        8          Amonitėt i paguanin Uziahut njė haraē; fama e tij qe pėrhapur deri nė kufijtė e Egjiptit; sepse ishte bėrė shumė i fuqishėm.

14O     26        9          Uziahu ndėrtoi gjithashtu kulla nė Jeruzalem nė portėn e Qoshes, nė portėn e Luginės dhe mbi Qoshen e mureve dhe i fortifikoi kėto.

14O     26        10        Ai ndėrtoi kulla edhe nė shkretėtirė dhe gėrmoi shumė puse, sepse kishte njė numėr tė madh bagėtish, si nė pjesėn e poshtme tė vendit ashtu dhe nė fushė; kishte gjithashtu bujqėr dhe vreshtarė nė malet dhe nė Karmel, sepse e donte tokėn.

14O     26        11        Uziahu kishte gjithashtu njė ushtri luftėtarėsh qė shkonte nė luftė nė formacion, sipas numrit tė regjistruar nga sekretari Jeijel dhe nga komisari Maasejah nėn urdhėrat e Hananiahut, njė nga kapitenėt e mbretit.

14O     26        12        Numri i pėrgjithshėm i tė parėve tė shtėpive atėrore, njerėzve tė fortė dhe trima, ishte dy mijė e gjashtėqind veta.

14O     26        13        Nėn komandėn e tyre ndodhej njė ushtri prej treqind e shtatė mijė e pesėqind njerėz tė aftė tė luftojnė me trimėri tė madhe, pėr tė ndihmuar mbretin kundėr armikut.

14O     26        14        Uziahu i furnizoi ata, domethėnė tėrė ushtrinė, me mburoja, ushta, pėrkrenare, parzmore, harqe dhe hobe pėr tė hedhur gurė.

14O     26        15        Nė Jeruzalem specialistėt i ndėrtuan gjithashtu disa makina tė cilat ai i vendosi mbi kullat dhe nė qoshet, pėr tė hedhur shigjeta dhe gurė tė mėdhenj. Fama e tij u pėrhap larg, sepse u ndihmua nė  mėnyrė tė mrekullueshme deri sa u bė i fuqishėm.

14O     26        16        Por, mbasi u bė i fuqishėm, zemra e tij u bė krenare aq sa u korruptua dhe ai mėkatoi kundėr Zotit, duke hyrė nė tempullin e Zotit pėr tė djegur temjan nė altarin e temjanit.

14O     26        17        Pas tij hyri prifti Azariah me tetėdhjetė priftėrinj tė Zotit, njerėz trima.

14O     26        18        Ata iu kundėrvunė mbretit Uziah dhe i thanė: "Nuk tė takon ty, o Uziah, t'i ofrosh temjan Zotit, por priftėrinjve, bijve tė Aaronit, qė janė shenjtėruar pėr tė ofruar temjan. Dil nga vendi i shenjtė,  sepse ke kryer mėkat! Kjo nuk do tė sjellė  asnjė nder nga ana e Zotit Perėndi".

14O     26        19        Atėherė Uziahu, qė kishte nė dorė njė temjanisė pėr tė ofruar temjanin, u zemėrua; por ndėrsa po u hakėrrohej priftėrinjve, mbi ballin e tij shpėrtheu lebra, pėrpara priftėrinjve, nė shtėpinė e Zotit, pranė altarit tė temjanit.

14O     26        20        Kryeprifti Azariah dhe tėrė priftėrinjtė e tjerė u kthyen ndaj tij, dhe ja, mbi ballin e tij dukeshin shenjat e lebrės. Kėshtu e nxorėn me tė shpejtė dhe ai vetė nxitoi tė dalė sepse Zoti e kishte goditur.

14O     26        21        Mbreti Uziah mbeti lebroz deri ditėn e vdekjes sė tij dhe banoi nė njė shtėpi tė izoluar, sepse ishte lebroz dhe ishte pėrjashtuar nga shtėpia e Zotit; dhe i biri Jotham ishte kryeintendenti i pallatit  mbretėror dhe administronte drejtėsinė  e popullit tė vendit.

14O     26        22        Pjesa tjetėr e bėmave tė Uziahut, nga tė parat deri nė tė fundit, janė shkruar nga profeti Isaia, bir i Amotsit.

14O     26        23        Kėshtu Uziahu pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn bashkė me etėrit e tij nė fushėn e varrimit qė u takonte mbretėrve, sepse thuhej: "E ka zėnė lebra". Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Jothami.

14O     27        1          Jothami ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe mbretėroi gjashtėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Jerushah; ishte bija e Tsadokut.

14O     27        2          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, pikėrisht ashtu si kishte vepruar i ati, Uziahu; (megjithėse nuk hyri nė tempullin e Zotit), por populli i tij vazhdonte tė korruptohej.

14O     27        3          Ai ndėrtoi portėn e sipėrme tė shtėpisė tė Zotit dhe bėri shumė punime nė muret e Ofelit.

14O     27        4          Pėrveē kėsaj ndėrtoi qytete nė krahinėn malore tė Judės dhe kala dhe kulla ndėr pyje.

14O     27        5          I shpalli gjithashtu luftė mbretit tė bijve tė Amonit dhe i mundi ata. Bijtė e Amonit i dhanė atė vit njėqind talenta argjendi, dhjetė mijė kore gruri dhe dhjetė mijė elbi. Po kjo sasi iu dorėzua nga bijtė e Amonit vitin e dytė dhe tė tretė.

14O     27        6          Kėshtu Jothami u bė i fuqishėm, sepse rregulloi ecjen e tij pėrpara Zotit, Perėndisė tė tij.

14O     27        7          Pjesa tjetėr e bėmave tė Jothamit, tėrė luftėrat dhe ndėrmarrjet e tij janė shkruar nė librin e mbretėrve tė Izraelit dhe tė Judės.

14O     27        8          Ai ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi gjashtėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem.

14O     27        9          Pastaj Jothamin pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė qytetin e Davidit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ashazi.

14O     28        1          Ashazi ishte njėzet vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi gjashtėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. Ai nuk bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit, siē kishte bėrė Davidi, i ati;

14O     28        2          por ndoqi rrugėt e mbretėrve tė Izraelit, madje bėri shėmbėlltyra prej metali tė shkrirė pėr Baalėt.

14O     28        3          Ai dogji temjan nė luginėn e Birit tė Hinomit dhe dogji nė zjarr bijtė e tij, duke ndjekur veprimet e neveritshme tė kombeve qė Zoti kishte dėbuar pėrpara bijve tė Izraelit;

14O     28        4          pėrveē kėsaj bėnte flijime dhe dogji temjan mbi vendet e larta, mbi kodrat dhe nėn ēdo pemė tė gjelbėruar.

14O     28        5          Prandaj Zoti, Perėndia i tij, ia dha nė dorė mbretit tė Sirisė; ky i mundi dhe zuri njė numėr tė madh robėrish qė i ēuan nė Damask. U dha gjithashtu nė dorė tė mbretit tė Izraelit, qė i shkaktoi njė humbje tė madhe.

14O     28        6          Nė tė vėrtetė Pekahu, bir i Remaliahut, brenda njė dite vrau njėqind e njėzet mijė burra nė Judė, tėrė trima, sepse kishin braktisur Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre.

14O     28        7          Zikri, njė trim nga Efraimi, vrau Maasejahun, birin e mbretit, Azrikam, prefektin e pallatit, dhe Elkanahun, qė zinte vendin e dytė pas mbretit.

14O     28        8          Bijtė e Izraelit ēuan robėr, midis vėllezėrve tė tyre, dyqind mijė gra, bij dhe bija; u morėn atyre edhe njė plaēkė tė madhe, qė e ēuan nė Samari.

14O     28        9          Por aty ishte njė profet i Zotit, qė quhej Obed. Ai doli para ushtrisė qė po kthehej nė Samari dhe tha: "Ja, me qenė se Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, ishte i zemėruar me Judėn, ju dha ata nė duart  tuaja, por ju i vratė me tėrbim, qė arriti deri  nė qiell.

14O     28        10        Dhe tani doni t'i nėnshtroni, si skllevėrit tuaj dhe skllavet tuaja, bijtė dhe bijat e Judės dhe tė Jeruzalemit. Por nė realitet a nuk jeni fajtorė ju vetė pėrpara Zotit, Perėndisė tuaj?

14O     28        11        Dėgjomėni, pra, dhe kthejini robėrit qė keni zėnė midis vėllezėrve tuaj, sepse pėrndryshe zemėrimi i zjarrtė i Zotit do tė bjerė mbi ju".

14O     28        12        Atėherė disa nga krerėt e bijve tė Efraimit, Azariahu, bir i Johananit, Berekiahu, bir i Meshilemothit, Ezekia, bir i Shalumit, dhe Amasa, bir i Hadlait, u ngritėn kundėr atyre qė ktheheshin nga lufta,

14O     28        13        dhe u thanė: "Ju nuk do t'i sillni kėtu robėrit, sepse mbi ne rėndon tanimė njė faj kundėr Zotit; ajo qė keni ndėr mend tė bėni do t'i shtojė edhe mė tepėr mėkatet dhe fajin tonė, sepse faji ynė ėshtė  mjaft i madh dhe njė zemėrim i zjarrtė i  kėrcėnohet Izraelit".

14O     28        14        Atėherė ushtarėt i lanė robėrit dhe plaēkėn pėrpara komandantėve dhe tėrė asamblesė.

14O     28        15        Pastaj disa njerėz tė thirrur me emėr u ngritėn dhe morėn robėrit dhe me rrobat e plaēkės veshėn tėrė ata qė ishin lakuriq; u dhanė rroba dhe sandale, pėr tė ngrėnė dhe pėr tė pirė dhe i vajosėn;  pastaj i mbartėn tėrė tė dobėtit mbi gomarė  dhe i ēuan nė Jeriko, qyteti i palmave, pranė vėllezėrve tė tyre, pastaj u kthyen nė Samari.

14O     28        16        Nė atė kohė mbreti Ashaz shkoi t'i kėrkojė ndihmė mbretit tė Asirisė.

14O     28        17        Edomitėt kishin ardhur pėrsėri, kishin mundur Judėn dhe kishin marrė me vete robėrit.

14O     28        18        Filistejtė kishin pushtuar edhe qytetet e fushės dhe tė Negevit tė Judės dhe kishin marrė Beth-Shemeshin, Ajalonin, Gederothin, Sokon me fshatrat e tij, Timnahun me fshatrat e tij, Gimzon me fshatrat e tij, dhe ishin vendosur aty.

14O     28        19        Zoti nė fakt kishte poshtėruar Judėn pėr shkak tė Ashazit, mbretit tė Izraelit, qė kishte nxitur rėnien morale nė Judė dhe kishte kryer mėkate tė rėnda kundėr Zotit.

14O     28        20        Kėshtu Tilgath-Pilneseri, mbret i Asirisė, doli kundėr tij dhe e shtypi nė vend qė ta ndihmonte,

14O     28        21        megjithatė Ashazi kishte marrė njė pjesė tė thesareve tė shtėpisė tė Zotit, tė pallatit tė mbretit dhe tė krerėve, dhe ia kishte dhėnė tė gjitha mbretit tė Asirisė; megjithatė kjo nuk i vlejti fare.

14O     28        22        Edhe kur ishte i shtypur, mbreti Ashaz mėkatoi edhe mė shumė kundėr Zotit.

14O     28        23        U ofroi flijime perėndive tė Damaskut qė e kishin mundur, duke thėnė: "Me qenė se perėnditė e mbretit tė Sirisė i ndihmojnė ata, unė do t'i ofroj atyre flijime qė tė mė ndimojnė edhe mua". Por qenė  pikėrisht ata qė shkaktuan shkatėrrimin e  tij dhe atė tė tė gjithė Izraelit.

14O     28        24        Ashazi mblodhi gjithė veglat e shtėpisė sė Perėndisė, i bėri ato copė-copė, mbylli portat e shtėpisė tė Zotit, ndėrtoi altare nė ēdo kėnd tė Jeruzalemit,

14O     28        25        dhe nė ēdo qytet tė Judės vendosi vende tė larta pėr t'u djegur temjan perėndive tė tjera, duke shkaktuar kėshtu zemėrimin e Zotit, Perėndisė tė etėrve tė tij.

14O     28        26        Pjesa tjetėr e bėmave tė tij dhe tėrė sjelljet e tij, nga e para nė tė fundit, janė shkruar nė librin e mbretėrve tė Judės dhe tė Izraelit.

14O     28        27        Pastaj Ashazin pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė qytet, nė Jeruzalem, por nuk deshėn ta vėnė nė varrezat e mbretėrve tė Izraelit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Ezekia.

14O     29        1          Ezekia ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė dhe mbretėroi njėzet e nėntė vjet nė Jeruzalem. E ėma quhej Abijah; ishte bija e Zakarias.

14O     29        2          Ai bėri atė qė ishte e drejtė nė sytė e Zotit, pikėrisht ashtu si kishte vepruar Davidi, i ati.

14O     29        3          Nė vitin e parė tė mbretėrimit tė tij, nė muajin e parė, ai hapi portat e shtėpisė tė Zotit dhe i restauroi.

14O     29        4          Pastaj solli priftėrinjtė dhe Levitėt, dhe i mblodhi nė sheshin lindor,

14O     29        5          dhe u tha: "Mė dėgjoni, o Levitė! Tani shenjtėrohuni dhe shenjtėroni shtėpinė e Zotit, Perėndisė tė etėrve tuaj, dhe nxirrni nga vendi i shenjtė ēdo gjė tė papastėr.

14O     29        6          Sepse etėrit tanė kanė kryer mėkate dhe kanė bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, Perėndisė tonė dhe e kanė braktisur, duke i hequr fytyrat e tyre nga banesa e Zotit dhe duke i kthyer krahėt.

14O     29        7          Ata madje kanė mbyllur portat e portikut, kanė shuar llambat dhe nuk kanė djegur mė temjan as nuk kanė ofruar olokauste nė vendin e shenjtė tė Perėndisė tė Izraelit.

14O     29        8          Prandaj zemėrimi i Zotit ra mbi Judėn dhe Jeruzalemin, dhe ai i ka braktisur nė telashe, nė shkretim dhe nė pėrbuzje, siē mund ta shihni me sytė tuaj.

14O     29        9          Dhe ja, pėr shkak tė kėsaj, etėrit tanė ranė nga goditjet e shpatės, dhe bijtė tanė, bijat tona dhe gratė tona janė nė robėri.

14O     29        10        Tani kam nė zemėr tė bėj njė besėlidhje me Zotin, Perėndinė e Izraelit, me qėllim qė zjarri i zemėrimit tė tij tė largohet prej nesh.

14O     29        11        Bij tė mij, mos u tregoni tė shkujdesur tani, sepse Zoti ju ka zgjedhur qė t'i shėrbeni atij, qė tė jemi shėrbėtorėt e tij dhe qė t'i ofroni temjan".

14O     29        12        Atėherė Levitėt u ngritėn: Mahathi, bir i Amasait, Joeli, bir i Azariahut, nga bijtė e Kehathit. Nga bijtė e Merarit, Kishi, bir i Abdiut dhe Azariahut, bir i Jehalelelit. Nga Ghershonitėt, Joahu, bir i Zimahut dhe Edeni, bir i Joahut.

14O     29        13        Nga bijtė e Elitsafanit, Shimri dhe Jeieli. Nga bijtė e Asafit, Zakaria dhe Mataniahu.

14O     29        14        Nga bijtė e Hemanit, Jehieli dhe Shimei. Nga bijtė e Jeduthunit, Shemajahu dhe Uzieli.

14O     29        15        Ata mblodhėn vėllezėrit e tyre dhe u shenjtėruan; pastaj hynė nė shtėpinė e Zotit pėr ta pastruar, sipas urdhrit tė mbretit, nė pėrputhje me fjalėt e Zotit.

14O     29        16        Kėshtu priftėrinjtė hynė brėnda shtėpisė tė Zotit pėr ta pastruar dhe nxorėn jashtė, nė oborrin e shtėpisė tė Zotit, tė gjitha sendet e papastra qė gjetėn nė tempullin e Zotit; Levitėt i morėn pėr t'i ēuar jashtė nė pėrroin e Kidronit.

14O     29        17        Filluan tė shenjtėrohen ditėn e parė tė muajit; ditėn e tetė tė muajit hynė nė portikun e Zotit; brenda tetė ditėve pastruan shtėpinė e Zotit dhe e pėrfunduan ditėn e gjashtėmbėdhjetė tė muajit tė parė.

14O     29        18        Pastaj hynė nė pallatin e mbretit Ezekia dhe i thanė: "Kemi pastruar tėrė shtėpinė e Zotit, altarin e olokausteve me tė gjitha veglat e tij dhe tryezėn e bukėve tė paraqitjes me gjithė veglat e saj.

14O     29        19        Pėrveē kėsaj kemi vėnė pėrsėri nė vend dhe kemi pastruar tė gjitha pėrdorėset qė mbreti Ashaz nė mėkatin e tij kishte flakur tej gjatė mbretėrimit tė tij; dhe ja, tani janė pėrpara altarit tė Zotit".

14O     29        20        Atėherė mbreti Ezekia u ngrit shpejt, mblodhi parinė e qytetit dhe u ngjit nė shtėpinė e Zotit.

14O     29        21        Ata sollėn shtatė dema, shtatė desh, shtatė qengja dhe shtatė cjep, si flijim pėr mėkatin pėr mbretėrinė, pėr shenjtėroren dhe pėr Judėn. Pastaj mbreti urdhėroi priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, t'i ofronin nė altarin e Zotit.

14O     29        22        Kėshtu therėn demat, dhe priftėrinjtė mblodhėn gjakun e tyre dhe spėrkatėn altarin me tė; nė tė njėjtėn mėnyrė therėn deshtė dhe spėrkatėn gjakun e tyre mbi altar; pastaj therėn qengjat dhe spėrkatėn me gjakun e tyre altarin.

14O     29        23        Pastaj i paraqitėn mbretit dhe asamblesė cjeptė e flijimit pėr mėkatin, dhe ata vunė mbi to duart e tyre.

14O     29        24        Priftėrinjtė i therėn dhe ofruan gjakun e tyre mbi altar si flijim pėr mėkatin, si shlyerje e fajit pėr tėrė Izraelin, sepse mbreti kishte urdhėruar tė ofronin olokaustin dhe flijimin pėr mėkatin, pėr tėrė Izraelin.

14O     29        25        Mbreti vendosi gjithashtu Levitėt nė shtėpinė e Zotit me cembale, me harpa dhe me qeste, sipas urdhrit tė Davidit, tė Gadit, shikuesi i mbretit, dhe tė profetit Nathan, sepse urdhri ishte dhėnė nga Zoti me anė tė profetėve tė tij.

14O     29        26        Kėshtu Levitėt zunė vend me veglat e Davidit, dhe priftėrinjtė me boritė.

14O     29        27        Atėherė Ezekia urdhėroi qė olokausti tė ofrohej mbi altar; dhe nė ēastin qė filloi olokausti, filloi gjithashtu kėnga e Zotit me boritė dhe me shoqėrimin e veglave tė Davidit, mbretit tė Izraelit.

14O     29        28        Atėherė tėrė asambleja u pėrul, ndėrsa kėngėtarėt kėndonin dhe trumbetierėt u binin veglave tė tyre; e tėrė kjo vazhdoi deri nė fund tė olokaustit.

14O     29        29        Me tė mbaruar olokausti, mbreti dhe tėrė ata qė ishin me tė u pėrkulėn dhe adhuruan.

14O     29        30        Pastaj mbreti Ezekia dhe paria urdhėruan Levitėt tė lėvdonin Zotin me fjalėt e Davidit dhe tė shikuesit Asaf; ata e lėvduan me gėzim, pastaj u pėrkulėn dhe e adhuruan.

14O     29        31        Atėherė Ezekia mori fjalėn dhe tha: "Tani qė i jeni shenjtėruar Zotit, afrohuni dhe sillni flijime dhe oferta falėnderimi nė shtėpinė e Zotit". Kėshtu asambleja solli flijime dhe oferta falenderimi;  dhe tė gjithė ata qė ua donte zemra sollėn  olokauste.

14O     29        32        Numri i olokausteve qė solli asambleja ishte shtatėdhjetė dema, njėqind desh dhe dyqind qengja; tė tėra kėto ishin olokauste pėr Zotin.

14O     29        33        Kafshėt e shenjtėruara ishin gjashtėqind lopė dhe tre mijė dele.

14O     29        34        Por priftėrinjtė ishin shumė tė pakėt dhe nuk mund tė rripnin tėrė olokaustet; prandaj vėllezėrit e tyre, Levitėt, i ndihmuan deri sa mbaroi tėrė puna dhe deri sa tė shenjtėroheshin priftėrinjtė e  tjerė, sepse Levitėt e kishin zemrėn mė tė  pastėr nė shenjtėrimin e priftėrinjve.

14O     29        35        Pati njė numėr tė madh olokaustesh sė bashku me dhjamin e fljimeve tė falėnderimit dhe me blatimet e olokausteve. Kėshtu u rivendos shėrbimi i shtėpisė tė Zotit.

14O     29        36        Ezekia dhe tėrė populli u gėzua qė Perėndia e kishte pėrgatitur popullin; nė tė vėrtetė kjo gjė u bė shpejt.

14O     30        1          Pastaj Ezekia i dėrgoi lajmėtarė tėrė Izraelit dhe Judės dhe i shkroi gjithashtu letra Efraimit dhe Manasit qė tė vinin nė shtėpinė e Zotit nė Jeruzalem pėr tė festuar Pashkėn pėr nder tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

14O     30        2          Mbreti, paria dhe tėrė asambleja nė Jeruzalem vendosėn ta kremtojnė Pashkėn nė muajin e dytė;

14O     30        3          nė tė vėrtetė nuk kishin mundur ta kremtonin nė kohėn e caktuar, sepse priftėrinjtė nuk ishin shenjtėruar nė numėr tė mjaftueshėm dhe populli nuk ishte mbledhur nė Jeruzalem.

14O     30        4          Kjo gjė i pėlqeu mbretit dhe tėrė asamblesė.

14O     30        5          Vendosėn kėshtu tė shpallin nė tėrė Izraelin, njė njoftim nga Beer-Sheba deri nė Dan, qė tė vijnė nė Jeruzalem pėr tė kremtuar Pashkėn pėr nder tė Zotit, Perėndisė tė Izraelit, sepse prej shumė vitesh  nuk e kishin kremtuar nė mėnyrėn e paracaktuar.

14O     30        6          Korrierėt, pra, shkuan nė gjithė Izraelin dhe nė Judėn me letrat e mbretit dhe tė parisė sė tij, duke shpallur sipas urdhrit tė mbretit: "Bij tė Izraelit, kthehuni tek Zoti, Perėndia i Abrahamit, i  Isakut dhe i Izraelit, me qėllim qė ai tė  rikthehet pranė asaj qė iu ka mbetur dhe qė ka shpėtuar nga duart e mbretėrve tė Asirisė.

14O     30        7          Mos jini si etėrit tuaj dhe vėllezėrit tuaj, qė kanė mėkatuar kundėr Zotit, Perėndisė tė etėrve tė tyre, i cili pėr kėtė shkak i ka braktisur dhe i ka lėnė nė pikėllim, siē e shihni.

14O     30        8          Tani mos e fortėsoni zverkun si etėrit tuaj, por jepini dorėn Zotit, ejani nė shenjtėroren e tij qė ai ka shenjtėruar pėrjetė dhe i shėrbeni Zotit, Perėndisė tuaj, me qėllim qė zjarri i zemėrimit tė tij tė largohet nga ju.

14O     30        9          Sepse, nė rast se ktheheni tek Zoti, vėllezėrit tuaj dhe bijtė tuaj do tė trajtohen me dhembshuri nga ata qė i kanė internuar dhe do tė kthehen nė kėtė vend, sepse Zoti, Perėndia juaj, ėshtė i mėshirshėm  dhe zemėrmadh dhe nuk do ta heqė fytyrėn  prej jush, nė rast se ktheheni tek ai".

14O     30        10        Dhe korrierėt kaluan nga njė qytet nė tjetrin nė vendin e Efraimit dhe tė Manasit deri nė Zabulon; por njerėzit i pėrqeshnin dhe talleshin me ta.

14O     30        11        Megjithatė disa burra nga Asheri, nga Zabuloni dhe nga Manasi u pėrulėn dhe erdhėn nė Jeruzalem.

14O     30        12        Por nė Judė dora e Perėndisė veproi duke u dhėnė atyre njė zemėr tė njėllojtė pėr tė kryer urdhrin e mbretit dhe tė parisė, sipas fjalės tė Zotit.

14O     30        13        Njė turmė e madhe u mblodh nė Jeuzalem pėr tė kremtuar festėn e tė Ndormėve gjatė muajit tė dytė; ishte njė kuvend shumė i madh.

14O     30        14        U ngritėn dhe zhdukėn altarėt qė ishin nė Jeruzalem; zhdukėn gjithashtu tėrė altarėt e temjanit dhe i hodhėn nė pėrroin e Kidronit.

14O     30        15        Pastaj flijuan Pashkėn, ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė dytė. Priftėrinjtė dhe Levitėt, plot turp, u shenjtėruan dhe ofruan olokauste nė shtėpinė e Zotit.

14O     30        16        Ata zunė vendet qė u pėrkisnin sipas normave tė pėrshkruara nga ligji i Moisiut, njeriut tė Perėndisė. Priftėrinjtė spėrkatnin gjakun, qė merrnin nga duart e Levitėve.

14O     30        17        Duke qenė se shumė njerėz tė asamblesė nuk ishin shenjtėruar, Levitėt kishin pėr detyrė t'i flijonin qengjat e Pashkės pėr tėrė ata qė nuk ishin tė pastėr, pėr t'ia shenjtėruar Zotit.

14O     30        18        Nė tė vėrtetė njė pjesė e madhe e popullit, shumė nga Efraimi, nga Manasi, nga Isakari dhe nga Zabuloni nuk ishin pastruar, dhe e hėngrėn njėlloj Pashkėn, duke vepruar ndryshe nga sa ishte shkruar.  Por Ezekia u lut pėr ata, duke thėnė: "Zoti,  qė ėshtė i mirė, tė falė cilindo

14O     30        19        qė ia ka kushtuar zemrėn e tij tė kėrkojė Perėndinė, Zotin, Perėndinė e etėrve tė tij, edhe pa pastrimin qė kėrkon shenjtėrorja".

14O     30        20        Dhe Zoti dėgjoi Ezekian dhe shėroi popullin.

14O     30        21        Kėshtu bijtė e Izraelit, qė ishin nė Jeruzalem, kremtuan festėn e tė Ndormėve shtatė ditė me radhė nė njė atmosferė gėzimi tė madh, kurse Levitėt dhe priftėrinjtė lėvdonin ēdo ditė Zotin, duke i kėnduar me vegla tingėllonjėse Zotit.

14O     30        22        Ezekia i foli zemrės tė tė gjithė Levitėve qė tregonin njohje tė mirė tė gjėrave tė Zotit. Kėshtu ata hėngrėn pėr shtatė ditėt e caktuara tė festės, duke ofruar flijime falenderimi dhe duke lėvduar Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre.

14O     30        23        Pastaj tėrė kuvendi vendosi ta kremtojė festėn shtatė ditė tė tjera; kėshtu e kremtuan shtatė ditė tė tjera me gėzim.

14O     30        24        Nė fakt Ezekia, mbret i Judės, i kishte falur kuvendit njė mijė dema tė vegjėl dhe shtatė mijė dele; edhe paria i kishte dhuruar kuvendit njė mijė dema tė vegjėl dhe dhjetė mijė dele; dhe njė numėr i madh priftėrinjsh ishte shenjtėruar.

14O     30        25        Tėrė asambleja e Judės kremtoi festėn bashkė me priftėrinjtė, me Levitėt, me tėrė asamblenė e atyre qė erdhėn nga Izraeli dhe me tė huajt qė kishin mbėrritur nga vendin e Izraelit ose qė banonin nė Judė.

14O     30        26        Kėshtu pati njė gėzim tė madh nė Jeruzalem. Nga koha e Salomonit, birit tė Davidit, mbret i Izraelit, nuk kishte ndodhur asgjė e tillė nė Jeruzalem.

14O     30        27        Pastaj priftėrinjtė Levitė u ngritėn dhe bekuan popullin; zėri i tyre u dėgjua dhe lutja e tyre arriti deri nė banesėn e shenjtė tė Zotit nė qiell.

14O     31        1          Mbasi mbaruan tėrė kėtė punė, Izraelitėt e pranishėm u nisėn pėr nė qytetet e Judės, pėr tė thyer kollonat e shenjta, pėr tė shembur Asherimėt dhe pėr tė shkatėrruar vendet e larta dhe altarėt nė

14O     31        2          Ezekia rindėrtoi klasat e priftėrinjve dhe tė Levitėve nė bazė tė klasave tė tyre, secila sipas shėrbimit tė tij, priftėrinjtė dhe Levitėt pėr olokaustet dhe flijimet e falenderimit pėr tė shėrbyer,  pėr tė falenderuar dhe pėr tė lėvduar nė  portat e kampeve tė Zotit.

14O     31        3          Mbreti caktoi edhe pjesėn e pasurive tė tij, qė do t'i caktoheshin pėr olokauste; olokaustet e mėngjesit dhe tė mbrėmjes, olokaustet e tė shtunave, tė ditėve tė hėnės sė re dhe tė festave solemne, ashtu siē ėshtė shkruar nė ligjin e Zotit.

14O     31        4          Gjithashtu urdhėroi popullin, ata qė banonin nė Jeruzalem, t'u jepnin priftėrinjve dhe Levitėve pjesėn qė u takonte, me qėllim qė tė tregoheshin tė vendosur nė ligjin e Zotit.

14O     31        5          Sa u pėrhap ky urdhėr, bijtė e Izraelit dhanė me shumicė prodhimet e para tė grurit, tė verės, tė vajit, tė mjaltit dhe tė tė gjitha prodhimeve tė arave; dhe ēuan njė tė dhjetė tė bollshme nga ēdo gjė.

14O     31        6          Bijtė e Izraelit dhe tė Judės qė banonin nė qytetet e Judės ēuan edhe ata tė dhjetėn e lopėve dhe tė deleve, po kėshtu edhe tė dhjetėn e gjėrave tė shenjta tė shenjtėruara Zotit, Perėndisė tė tyre, dhe krijuan me to shumė grumbuj.

14O     31        7          Filluan t'i bėjnė grumbujt nė muajin e tretė dhe e pėrfunduan kėtė punė nė muajin e shtatė.

14O     31        8          Kur Ezekia dhe krerėt erdhėn pėr tė parė grumbujt, bekuan Zotin dhe popullin e tij tė Izraelit.

14O     31        9          Pastaj Ezekia pyeti priftėrinjtė dhe Levitėt pėr grumbujt;

14O     31        10        kryeprifti Azariah, nga shtėpia e Tsadokut, iu pėrgjigj: "Qė kur filloi prurja e ofertave nė shtėpinė e Zotit, kemi ngrėnė sa jemi ngopur dhe kanė mbetur gjėra me shumicė, sepse Zoti ka bekuar popullin  e tij; dhe kjo ėshtė sasia e madhe qė ka  tepruar".

14O     31        11        Atėherė Ezekia i urdhėroi ata tė pėrgatisnin disa dhoma nė shtėpinė e Zotit. Ata i pėrgatitėn,

14O     31        12        dhe sollėn aty me besnikėri ofertat, tė dhjetėn dhe gjėrat e shenjtėruara. Levitit Konaniahu iu besua kryeintendenca dhe mbas tij vinte i vėllai, Shimei.

14O     31        13        Jehieli, Ahaziahu, Nahathi, Asahelli, Jerimothi, Jozabadi, Elieli, Ismakiahu, Mahathi dhe Benajahu ishin mbikqyrės nėn urdhrat e Konaniahut dhe tė vėllait tė tij Shimei, me porosi tė mbretit Ezekia  dhe tė Azariahut, kreu i shtėpisė sė Perėndisė.

14O     31        14        Leviti Kore, bir i Imnahut, rojė e portės lindore, ishte caktuar pėr ofertat vullnetare qė i bėheshin Perėndisė pėr tė shpėrndarė ofertat e larta tė Zotit dhe gjėrat shumė tė shenjta.

14O     31        15        Nėn urdhrat e tij ishin Edeni, Miniamini, Jeshua, Shemajahu, Amariahu, Shekaniahu nė qytetet e priftėrinjve, qė duhet t'u bėnin me pėrpikmėri shpėrndarjen vėllezėrve tė tyre, tė mėdhenj apo tė vegjėl, sipas klasave tė tyre;

14O     31        16        me pėrjashtim tė meshkujve qė ishin regjistruar nė gjeneologjitė e tyre nga mosha tre vjeē e lart, ata u shpėrndanin tė gjithė atyre qė hynin nė shtėpinė e Zotit racionin e tyre tė pėrditshėm pėr  shėrbimin e tyre, sipas funksioneve tė tyre  dhe nė bazė tė klasės sė cilės i pėrkisnin,

14O     31        17        priftėrinjve tė regjistruar nė gjenealogjitė sipas shtėpive atėrore dhe Levitėve me moshė njėzet vjeē e lart, sipas detyrave tė tyre dhe klasave tė cilave u pėrkisnin,

14O     31        18        dhe gjithė atyre qė ishin regjistruar nė gjenealogjinė, domethėnė fėmijėt e tyre tė vegjėl, bashkėshortet e tyre bijtė e tyre dhe bijat e tyre si anėtarė tė tė gjithė asamblesė; sepse nė funksionin  qė u ishte caktuar ata u shenjtėruan nė  shenjtėri.

14O     31        19        Edhe pėr priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, qė banonin nė fshat, nė zonat rreth qyteteve, kishte nė ēdo qytet njerėz tė caktuar me emėr pėr tė ndarė racionet ēdo mashkulli midis priftėrinjve dhe tėrė Levitėve tė regjistruar nė gjenealogjitė.

14O     31        20        Ezekia veproi kėshtu nė tė gjithė Judėn; bėri atė qė ėshtė e mirė, e drejtė dhe e vėrtetė pėrpara Zotit, Perėndisė tė tij.

14O     31        21        Ēdo punė qė ndėrmori pėr shėrbimin e shtėpisė tė Perėndisė, pėr ligjin dhe pėr urdhėrimet, pėr tė kėrkuar Perėndinė e tij, ai e bėri me gjithė zemėr; prandaj ai pati mbarėsi.

14O     32        1          Mbas kėtyre gjėrave dhe kėtyre veprimeve besnikėrie tė Ezekias, Senasheribi, mbret i Asirisė, erdhi, hyri nė Judė dhe rrethoi qytetet e fortifikuara, me qėllim qė t'i pushtonte.

14O     32        2          Kur Ezekia pa qė Senasheribi kishte ardhur me qėllim qė tė sulmonte Jeruzalemin,

14O     32        3          vendosi me komandantėt e tij dhe me trimat e tij tė mbyllnin ujėrat e burimeve qė ndodheshin jashtė qytetit; dhe ata e ndihmuan nė kėtė punė.

14O     32        4          Kėshtu u mblodh njė numėr i madh njerėzish, tė cilėt i zunė tė gjitha burimet dhe pėrroin qė rridhte nėpėr vend, duke thėnė: "Pse mbreti i Asirisė duhet tė vijė dhe tė gjejė ujė me shumicė?".

14O     32        5          Atėherė Ezekia mori guxim, rindėrtoi tė gjitha muret e rrėzuara, ngriti kulla dhe pėrjashta ndėrtoi njė mur tė jashtėm; gjithashtu ai fortifikoi Milon nė qytetin e Davidit dhe urdhėroi tė bėheshin shumė ushta dhe mburoja.

14O     32        6          Caktoi komandantė ushtarakė mbi popullin, i mblodhi rreth vetes nė sheshin e qytetit dhe i foli zemrės sė tyre, duke thėnė:

14O     32        7          "Tregohuni tė fortė dhe trima! Mos kini frikė dhe mos u tronditni para mbretit tė Asirisė dhe para morisė qė ėshtė me tė, sepse me ne ėshtė njė mė i madh nga ai qė ndodhet me tė.

14O     32        8          Me tė ėshtė njė krah prej mishi, por me ne ėshtė Zoti, Perėndia ynė, pėr tė na ndihmuar dhe pėr tė luftuar nėl betejat tona". Populli u qetėsua nga fjalėt e Ezekias, mbretit tė Judės.

14O     32        9          Mbas kėsaj Senasheribi, mbret i Asirisė, ndėrsa ndodhej me tė gjitha forcat e tij pėrballė Lakishit, dėrgoi shėrbėtorėt e tij nė Jeruzalem pėr t'i thėnė Ezekias, mbretit tė Judės, dhe tė gjithė atyre tė Judės qė ndodheshin nė Jeruzalem:

14O     32        10        "Kėshtu flet Senasheribi, mbret i Asirėve: Ku e mbėshtetni besimin qė qėndroni tė rrethuar nė Jeruzalem?

14O     32        11        A nuk po ju gėnjen Ezekia me qėllim qė tė vdisni nga uria dhe nga etja, duke thėnė: "Zoti, Perėndia ynė, do tė na ēlirojė nga duart e mbretit tė Asirisė"?

14O     32        12        A nuk i ka hequr vallė vetė Ezekia vendet e tij tė larta dhe altarėt e tij, duke i thėnė Judės dhe Jeruzalemit: "Ju do tė adhuroni pėrpara njė altari tė vetėm dhe mbi tė do tė ofroni temjan"?

14O     32        13        A nuk e dini ju ēfarė u kemi bėrė unė dhe etėrit e mi gjithė popujve tė vendeve tė tjera? A kanė qenė tė aftė perėnditė e kombeve tė kėtyre vendeve tė ēlirojnė nė njė farė mėnyre vendet e tyre nga duart e mia?

14O     32        14        Midis tėrė perėndive tė kėtyre kombeve qė etėrit e mi kanė caktuar pėr shfarosje, kush, pra, ka mundur tė ēlirojė popullin e tij nga dora ime? Si do tė mund t'ju ēlirojė Perėndia juaj, pra, nga dora ime?

14O     32        15        Prandaj tani mos e lini Ezekian t'ju gėnjejė dhe t'ju mashtrojė nė kėtė mėnyrė; mos i zini besė! Duke qenė se asnjė perėndi e ndonjė kombi o mbretėrie, nuk ka mundur tė ēlirojė popullin e tij nga  dora ime apo nga dora e etėrve tė mi, aq mė  pak Perėndia juaj do tė mund t'ju ēlirojė nga dora ime!".

14O     32        16        Shėrbėtorėt e tij flissnin akoma kundėr Zotit Perėndi dhe kundėr shėrbėtorit tė tij Ezekia.

14O     32        17        Senasheribi shkroi gjithashtu letra pėr tė sharė Zotin, Perėndinė e Izraelit, dhe pėr tė folur kundėr tij, duke thėnė: "Ashtu si perėnditė e kombeve tė vendeve tė tjera nuk i kanė ēliruar popujt e  tyre nga dora ime, kėshtu as Perėndia i Ezekias  nuk do ta ēlirojė popullin e tij nga dora ime".

14O     32        18        Ata bėrtitėn me zė tė lartė nė gjuhėn judaike duke iu drejtuar popullit tė Jeruzalemit qė rrinte mbi muret, pėr ta trembur dhe pėr ta tmerruar, dhe kėshtu tė shtinin nė dorė qytetin.

14O     32        19        Ata folėn kundėr Perėndisė tė Jeruzalemit ashtu si kundėr perėndive tė popujve tė tokės, qė janė vepėr e dorės sė njeriut.

14O     32        20        Por mbreti Ezekia dhe profeti Isaia, bir i Amotsit, u lutėn me kėtė rast dhe klithėn nė drejtim tė qiellit.

14O     32        21        Atėherė Zoti dėrgoi njė engjėll qė shfarosi gjithė burrat e fortė dhe trima, princat dhe komandantėt nė kampin e mbretit tė Asirisė. Ky u kthye nė vendin e tij i mbuluar me turp; pastaj hyri nė tempullin  e perėndisė sė tij, ku vetė bijtė e  tij e vranė me shpatė.

14O     32        22        Kėshtu Zoti shpėtoi Ezekian dhe banorėt e Jeruzalemit nga dora e Senasheribit, mbretit tė Asirisė, dhe nga dora e gjithė tė tjerėve dhe i mbrojti rreth e qark.

14O     32        23        Njė numėr i madh njerėzish i ēuan oferta Zotit nė Jeruzalem dhe sende tė ēmuara Ezekias, mbretit tė Judės, i cili qysh atėherė u madhėrua nė sytė e tėrė kombeve.

14O     32        24        Nė ato ditė Ezekia u sėmur pėr vdekje. Ai iu lut Zotit, qė i foli dhe i dha njė shenjė.

14O     32        25        Por Ezekia nuk iu pėrgjigj mirėsisė qė iu bė atij, sepse zemra e tij ishte bėrė krenare; prandaj mbi tė, mbi Judėn dhe mbi Jeruzalemin ra zemėrimi i Zotit.

14O     32        26        Pastaj Ezekia e pėrunji krenarinė e zemrės sė tij, ai dhe banorėt e Jeruzalemit; prandaj zemėrimi i Zotit nuk erdhi mbi ta gjatė jetės sė Ezekias.

14O     32        27        Ezekia pati pasuri shumė tė mėdha dhe nder. Ai bėri depozita pėr argjendin, arin, gurėt e ēmuar, aromat, mburojat, dhe pėr ēdo lloj objektesh tė ēmuara,

14O     32        28        magazina pėr drithėrat, verėn e vajin, stalla pėr ēdo lloj gjedhi dhe vathė pėr delet.

14O     32        29        Vec kėtyre ndėrtoi qytete dhe pati njė numėr tė madh kopesh dhe bagetish tė trasha, sepse Perėndia i kishte dhėnė pasuri shumė tė mėdha.

14O     32        30        Ishte Ezekia vetė qė mbylli burimin e sipėrm tė ujrave tė Gihonit dhe i kanalizoi poshtė nė anėn perėndimore tė qytetit tė Davidit. Ezekia ia doli mbanė nė tė gjitha veprat e tij.

14O     32        31        Por kur krerėt e Babilonisė i dėrguan lajmėtarė pėr t'u informuar pėr mrekullinė qė kishte ndodhur nė vend, Perėndia e braktisi pėr ta vėnė nė provė e pėr tė njohur gjithēka qė ishte nė zemrėn e tij.

14O     32        32        Pjesa tjetėr e bėmave tė Ezekias dhe veprat e tij tė mira janė shkruar nė vizionin e profetit Isaia, bir i Amotsit, dhe nė librin e mbretėrve tė Judės e tė Izraelit.

14O     32        33        Pastaj Ezekia pushoi bashkė me etėrit e tij dhe u varros nė shpalin e varreve tė bijve tė Davidit; nė vdekjen e tij gjithė Juda dhe banorėt e Jeruzalemit i bėnė nderime. Nė vend tė tij mbretėroi biri i tij Manasi.

14O     33        1          Manasi ishte dymbėdhjetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi pesėdhjet e pesė vjet nė Jeruzalem.

14O     33        2          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, duke ndjekur gjėrat e neveritshme tė kombeve qė Zoti kishte dėbuar pėrpara bijve tė Izraelit.

14O     33        3          Ai rindėrtoi vendet e larta qė Ezekia, i ati, kishte shkatėrruar, ngriti altarė pėr Baalėt, bėri Asherimėt dhe ra pėrmbys pėrpara tėrė ushtrisė sė qiellit dhe u vu nė shėrbim tė saj.

14O     33        4          Ngriti gjithashtu altarė nė shtėpinė e Zotit, pėr tė cilėn Zoti kishte thėnė: "Emri im do tė mbetet pėrjetė nė Jeruzalem".

14O     33        5          Ndėrtoi altarė pėr gjithė ushtrinė e qiellit nė tė dy oborret e shtėpisė tė Zotit.

14O     33        6          I kaloi bijtė e tij nėpėr zjarr nė luginėn e birit tė Hinomit; pėrdori magjinė, shortarinė, dhe shtrigėrinė, dhe konsultoi mediumet dhe magjistarėt. Bėri plotėsisht atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, duke provokuar zemėrimin e tij.

14O     33        7          Vuri madje njė shėmbėlltyrė tė gdhendur, idhullin qė kishte bėrė, nė shtėpinė e Perėndisė dhe pėr tė cilėn Perėndia i kishte thėnė Davidit dhe Salomonit, birit tė tij: "Nė kėtė shtėpi dhe nė Jeruzalem,  qė kam zgjedhur midis tėrė fiseve tė  Izraelit, do tė vė emrin tim pėrjetė;

14O     33        8          dhe nuk do tė bėj qė tė endet mė kėmba e Izraelit larg vendit qė u kam dhėnė etėrve tė tyre, me kusht qė tė kujdesen tė zbatojnė nė praktikė gjithēka qė kam urdhėruar, sipas tėrė ligjit, statuteve dhe dekreteve tė dhėna me anė tė Moisiut".

14O     33        9          Por Manasi iu shmang Judės dhe banorėt e Jeruzalemit duke i shtyrė tė vepronin mė keq se kombet qė Zoti kishte shkatėrruar para bijve tė Izraelit.

14O     33        10        Zoti i foli Manasit dhe popullit tė tij, por ata nuk ia vurėn veshin.

14O     33        11        Atėherė Zoti solli kundėr tyre komandantėt e ushtrisė sė mbretit tė Asirisė, qė e zunė Manasin me ēengela nė hundė, e lidhėn me zinxhira prej bronzi dhe e ēuan nė Babiloni.

14O     33        12        Kur u gjend nė hall, iu lut shumė Zotit, Perėndisė tė tij, dhe u pėrul thellė pėrpara Perėndisė tė etėrve tė tij.

14O     33        13        Pastaj iu fal dhe iu lut shumė dhe Perėndia e dėgjoi lutjen e tij dhe e ēoi pėrsėri nė Jeruzalem, nė mbretėrinė e tij. Atėherė Manasi njohu qė Zoti ėshtė Perėndia.

14O     33        14        Pas kėsaj, Manasi ndėrtoi njė mur jashtė qytetit tė Davidit, nė perėndim tė Gihonit, nė luginė, deri te porta e peshqve; muri i vinte pėrreth Ofelit, dhe e bėri shumė tė lartė. Pastaj vendosi komandantė  ushtarakė nė tė gjitha qytetet e  fortifikuara tė Judės.

14O     33        15        Pėrveē kėsaj hoqi nga shtėpia e Zotit perėnditė e huaja dhe idhullin, sė bashku me tė gjithė altarėt qė kishte ndėrtuar mbi malin e shtėpisė tė Zotit dhe nė Jeruzalem, dhe i hodhi jashtė qytetit.

14O     33        16        Pastaj restauroi altarin e Zotit dhe mbi tė ofroi flijime falenderimi dhe lėvdimi, si dhe urdhėroi Judėn t'i shėrbente Zotit, Perėndisė tė Izraelit.

14O     33        17        Megjithatė populli vazhdonte tė ofronte flijime nė vendet e larta, por vetėm Zotit, Perėndisė tė tij.

14O     33        18        Pjesa tjetėr e bėmave tė Manasit, lutja qė i drejtoi Perėndisė tė tij dhe fjalėt e shikuesve qė i folėn nė emėr tė Zotit, janė tė shkruara nė librin e mbretėrve tė Izraelit.

14O     33        19        Pėrkundrazi lutja e tij dhe mėnyra si Perėndia e dėgjoi, tėrė mėkatet e tij dhe tėrė pabesitė e tij, vendet ku ndėrtoi vendet e larta dhe ngriti Asherimėt dhe shėmbėlltyrat e gdhendura, para se tė pėrulej, janė tė shkruara nė librin e Hozait.

14O     33        20        Pastaj Manasi pushoi bashkė me etėrit e tij dhe e varrosėn nė shtėpinė e tij. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Amoni.

14O     33        21        Amoni ishte njėzet e dy vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi dy vjet nė Jeruzalem.

14O     33        22        Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, ashtu si kishte bėrė Manasi, ati i tij; nė fakt Amoni u ofronte flijime tėrė shėmbėlltyrave tė gdhendura qė kishte bėrė i ati, Manasi, dhe u shėrbente.

14O     33        23        Ai nuk u pėrul pėrpara Zotit, siē ishte pėrulur Manasi, i ati; Amoni madje mėkatoi gjithnjė e mė shumė.

14O     33        24        Pastaj shėrbėtorėt e tij kurdisėn njė komplot kundėr tij dhe e vranė nė shtėpinė e tij.

14O     33        25        Por populli i vendit i dėnoi me vdekje tėrė ata qė kishin komplotuar kundėr mbretit Amon; pas kėsaj populli bėri mbret nė vend tė tij, tė birin, Josia.

14O     34        1          Josia ishte tetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tridhjetė e njė vjet nė Jeruzalem.

14O     34        2          Ai bėri atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e Zotit dhe ndoqi rrugėt e Davidit, atit tė tij, pa u shmangur as nė tė djathtė as nė tė majtė.

14O     34        3          Nė vitin e tetė tė mbretėrimit tė tij, kur ende ishte djalosh, filloi tė kėrkojė Perėndinė e Davidit, atit tė tij, dhe nė vitin e dymbėdhjetė filloi ta pastrojė Judėn dhe Jeruzalemin nga vendet e larta,  nga Asherimėt, nga shėmbėlltyrat e  gdhendura dhe nga shėmbėlltyrat prej metali tė shkrirė.

14O     34        4          Para tij u shembėn altaret e Baalit; pėrveē tyre shembi altaret e temjanit qė ishin mbi ta, bėri copė-copė Asherimėt, shėmbėlltyrat e gdhendura dhe shėmbėlltyrat prej metali tė shkrirė dhe i bėri pluhur,  tė cilin e shpėrndau mbi varret e atyre  qė u kishin ofruar flijime.

14O     34        5          Pastaj dogji kockat e priftėrinjve mbi altaret e tyre, dhe kėshtu pastroi Judėn dhe Jeruzalemin.

14O     34        6          Tė njėjtėn gjė bėri nė qytetet e Manasit, tė Efraimit dhe tė Simeonit deri nė Neftali, me sėpatat e tyre rreth e qark.

14O     34        7          Kėshtu ai shkatėrroi altarėt dhe Asherimėt, i bėri pluhur shėmbėlltyrat e gdhendura dhe rrėzoi tėrė altarėt e temjanit nė gjithė vendin e Izraelit, pastaj u kthye nė Jeruzalem.

14O     34        8          Nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretėrimit tė tij, mbasi pastroi vendin dhe tempullin, dėrgoi Shafanin, birin e Atsaliahut, Maasejahun, qeveritarin e qytetit, dhe Joahun, birin e Joahazit, arkivistin,

14O     34        9          Ata shkuan te kryeprifti Hilkiah dhe dorėzuan paratė qė kishin sjellė nė shtėpinė e Perėndisė, qė derėtarėt Levitė kishin mbledhur nga Manasi, nga Efraimi dhe tėrė pjesa tjetėr e Izraelit, nga tėrė  Juda dhe Beniamini dhe nga banorėt e Jeruzalemit.

14O     34        10        Pastaj ua dorėzuan punėtorėve tė ngarkuar me mbikqyrjen e shtėpisė tė Zotit, tė cilėt ua dhanė punėtorėve qė punonin nė shtėpinė e Zotit pėr ta riparuar dhe pėr tė restauruar tempullin.

14O     34        11        Ua dorėzuan marangozėve dhe ndėrtuesve pėr tė blerė gurė tė latuar dhe lėndė druri pėr armaturat dhe trarėt e shtėpive qė mbretėrit e Judės kishin shkatėrruar.

14O     34        12        Kėta njerėz e bėnin punėn e tyre me besnikėri. Mbikqyrėsit e tyre ishin Jahathi dhe Obadiahu, Levitė nga bijtė e Merarit, dhe Zakaria dhe Meshullami nga bijtė e Kehathit, dhe tėrė Levitėt qė ishin specialistė tė veglave muzikore.

14O     34        13        Kėta mbikqyrnin gjithashtu mbartėsit e peshave dhe drejtonin tėrė ata qė kryenin punime tė ēfarėdo lloji; pėrveē kėsaj, disa Levitė ishin shkrues, inspektorė dhe derėtarė.

14O     34        14        Ndėrsa po tėrhiqeshin paratė qė ishin ēuar nė shtėpinė e Zotit, prifti Hilkiah gjeti librin e Ligjit tė Zotit, qė ishte dhėnė nėpėrmjet Moisiut.

14O     34        15        Atėherė Hilkiahu e mori fjalėn dhe i tha sekretarit Shafan: "Kam gjetur nė shtėpinė e Zotit librin e ligjit". Pastaj Hilkiahu ia dha librin Shafanit.

14O     34        16        Shafani ia ēoi librin mbretit dhe i tha gjithashtu: "Shėrbėtorėt e tu po bėjnė atė qė u ėshtė urdhėruar tė bėjnė.

14O     34        17        Kanė mbledhur paratė e gjetura nė shtėpinė e Zotit dhe i kanė dorėzuar nė duart e mbikqyrėsve dhe tė punėtorėve".

14O     34        18        Shafani, sekretari, i tha gjithashtu mbretit: "Prifti Hilkiah mė dha njė libėr". Pastaj Shafani e lexoi nė prani tė mbretit.

14O     34        19        Por ndodhi qė, kur mbreti dėgjoi fjalėt e ligjit, ai grisi rrobat e trupit.

14O     34        20        Pastaj mbreti i dha kėtė urdhėr Hilkiahut, Ahikamit, birit tė Shafanit, Abdonit, birit tė Mikahut, Shafanit, sekretarit, dhe Asajahut, shėrbėtorit tė mbretit, duke thėnė:

14O     34        21        "Shkoni tė konsultoheni Zotin pėr mua dhe pėr ata qė kanė mbetur nė Izrael dhe nė Judė, lidhur me fjalėt e Librit qė u gjet; i madh, pra, ėshtė zemėrimi i Zotit qė ra mbi ne, sepse etėrit tanė nuk  kanė ndjekur fjalėn e Zotit, duke vepruar  plotėsisht sipas asaj qė ėshtė shkruar nė kėtė libėr".

14O     34        22        Kėshtu Hilkiahu dhe ata qė mbreti kishte caktuar shkuan te profetesha Huldah, bashkėshorte e Shallumit, birit tė Tokhathit, bir i Hasrathit, ruajtėsi i rrobave; (ajo banonte nė Jeruzalem nė lagjen e dytė), dhe i folėn lidhur me kėtė ēėshtje.

14O     34        23        Ajo u pėrgjigj: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Njoftoni atė qė ju ka dėrguar tek unė:

14O     34        24        Kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė sjell njė fatkeqėsi mbi kėtė vend dhe mbi banorėt e tij, tė gjitha mallkimet qė janė shkruar nė librin, tė cilin e kanė lexuar pėrpara mbretit tė Judės.

14O     34        25        Duke qenė se mė kanė braktisur dhe u kanė ofruar temjan perėndive tė tjera pėr tė provokuar zemėrimin tim me tė gjitha veprat e duarve tė tyre, zemėrimi im do tė bjerė mbi kėtė vend dhe nuk do tė shuhet".

14O     34        26        Ndėrsa mbretit tė Judės qė ju ka dėrguar tė kėshilloheni me Zotin, njoftojini sa vijon: Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit, lidhur me fjalėt qė ke dėgjuar:

14O     34        27        "Duke qenė se zemra jote ėshtė mallėngjyer, sepse je pėrulur pėrpara Perėndisė duke dėgjuar fjalėt e tij kundėr kėtij vendi dhe kundėr banorėve tė tij, je pėrulur para meje, ke grisur rrobat e tua  dhe ke qarė para meje, edhe unė tė dėgjova",  thotė Zoti.

14O     34        28        "Ja, unė do tė tė bashkoj me etėrit e tu, dhe do tė tė shtien nė paqe nė varrin tėnd; sytė e tu nuk do tė shohin tėrė tė keqen qė unė do t'i sjell kėtij vendi dhe banorėve tė tij"". Ata ia njoftuan mesazhin mbretit.

14O     34        29        Atėherė mbreti urdhėroi tė mblidhen pranė tij tėrė pleqtė e Judės dhe tė Jeruzalemit.

14O     34        30        Pastaj mbreti u ngjit nė shtėpinė e Zotit me tė gjithė burrat e Judės, me tė gjithė banorėt e Jeruzalemit, me priftėrinjtė, me Levitėt dhe me tėrė popullin, nga mė i vogli gjer te mė i madhi, dhe  kėndoi nė prani tė tyre tė gjitha fjalėt e  librit tė besėlidjes, qė ishte gjetur nė shtėpinė e Zotit.

14O     34        31        Pastaj mbreti, duke qėndruar mė kėmbė mbi podium, bėri njė besėlidhje pėrpara Zotit, duke u zotuar tė ndjekė Zotin, tė zbatojė urdhėrimet e tij, porositė e tij dhe statutet e tij me gjithė zemėr dhe  me gjithė shpirt, pėr tė vėnė nė praktikė  fjalėt e besėlidhjes sė shkruar nė atė libėr.

14O     34        32        Dhe bėri qė tė pėrfshihen besėlidhje tėrė ata qė ndodheshin nė Jeruzalem dhe nė Beniamin; banorėt e Jeruzalemit vepruan sipas besėlidhjes sė Perėndisė, Perėndisė tė etėrve tė tyre.

14O     34        33        Kėshtu Josia zhduku tėrė gjėrat e neveritshme nga tė gjitha vendet qė u pėrkisnin bijve tė Izraelit dhe i detyroi tėrė ata qė ishin nė Izrael t'i shėrbenin Zotit, Perėndisė tė tyre. Gjatė gjithė jetės  sė tij ata nuk hoqėn dorė sė ndjekuri  Zotin, Perėdinė e etėrve tė tyre.

14O     35        1          Josia kremtoi nė Jeruzalem Pashkėn pėr nder tė Zotit; Pashka u kremtua ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė parė.

14O     35        2          Ai i caktoi priftėrinjtė nė detyrat e tyre dhe i nxiti nė shėrbimin e shtėpisė tė Zotit.

14O     35        3          Pastaj u tha Levitėve qė udhėzonin tėrė Izraelin dhe qė i ishin shenjtėruar Zotit: "Vendoseni arkėn e shenjtė nė tempullin e ndėrtuar nga Salomoni, bir i Davidit, mbret i Izraelit; ajo nuk do tė jetė  mė barrė pėr shpatullat tuaja. Tani shėrbejini  Zotit, Perėndisė tuaj, dhe popullit tė tij tė Izraelit.

14O     35        4          Vendosuni sipas shtėpive tuaja atėrore, sipas klasave tuaja, nė bazė tė udhėzimeve tė shkruara tė Davidit, mbretit tė Izraelit, dhe tė Salomonit, birit tė tij;

14O     35        5          qėndroni nė shenjtėrore sipas ndarjeve tė shtėpive atėrore tė vėllezėrve tuaj, bij tė popullit, dhe pjesa e shtėpisė atėrore tė Levitėve.

14O     35        6          Flijoni Pashkėn, shenjtėrohuni dhe vihuni nė dispozicion tė vėllezėrve tuaj, duke ndjekur fjalėn e Zotit tė transmetuar me anė tė Moisiut".

14O     35        7          Pastaj Josia u dha njerėzve tė popullit, gjithė atyre qė ishin tė pranishėm, bagėti tė imta, qengja dhe keca, gjithsej tridhjetė mijė kokė, tė tėra pėr Pashkėt, si edhe tre mijė qe; kjo vinte nga pasuria e mbretit.

14O     35        8          Edhe princat i bėnė njė dhuratė spontane popullit, priftėrinjve dhe Levitėve. Hilkiahu, Zakaria dhe Jehieli, drejtues tė shtėpisė sė Perėndisė, u dhanė priftėrinjve pėr flijimet e Pashkės dy mijė e gjashtėqind qengja dhe keca si edhe treqind qe.

14O     35        9          Pėrveē kėsaj Konaniahu, bashkė me vėllezėrit e tij Shemajah dhe Nethaneel, dhe Hashabiahu, Jeijeli dhe Jozabadi, krerė tė Levitėve, u dhanė Levitėve pėr flijimet e Pashkės pesė mijė qengja dhe keca si edhe pesėqind qe.

14O     35        10        Sa u pėrgatit shėrbimi, priftėrinjtė zunė vendet e tyre, dhe Levitėt sipas klasave tė tyre, nė bazė tė urdhrit tė dhėnė nga mbreti.

14O     35        11        Pastaj flijuan Pashkėn; priftėrinjtė e spėrkatnin gjakun me duart e tyre, ndėrsa Levitėt ripnin kafshėt.

14O     35        12        Kėshtu vunė mėnjanė olokaustet pėr t'ua shpėrndarė bijve tė popullit, sipas ndarjeve tė shtėpive atėrore, me qėllim qė t'ia ofronin Zotit, siē ėshtė shkuar nė librin e Moisiut. Vepruan njėlloj me qetė.

14O     35        13        Pastaj poqėn qengjat e Pashkės mbi zjarr sipas normave tė pėrcaktuara; por ofertat e tjera tė shenjtėruara i gatuan nė tenxhere, nė kazanė dhe nė tiganė dhe ua shpėrndanė menjėherė tėrė bijve tė popullit.

14O     35        14        Pastaj pėrgatitėn racione pėr vete dhe pėr priftėrinjtė, sepse priftėrinjtė, bijtė e Aaronit, ishin tė zėnė deri nė mbrėmje pėr tė ofruar olokaustet dhe pjesėt me dhjamė; kėshtu Levitėt pėrgatitėn  racione pėr vete dhe pėr priftėrinjtė, bij tė  Aaronit.

14O     35        15        Kėngėtarėt, bij tė Asafit, ishin nė vendin e tyre, sipas urdhrit tė Davidit, tė Asafit, tė Hemanit dhe tė Jeduthunit, shikuesit tė mbretit. Nė ēdo portė kishte derėtarė; kėta nuk patėn nevojė tė largoheshin  nga shėrbimi i tyre, sepse Levitėt,  vėllezėrit e tyre, kishin pėrgatitur racione pėr ata.

14O     35        16        Kėshtu atė ditė tėrė shėrbimi i Zotit u pėrgatit pėr tė kremtuar Pashkėn dhe pėr tė ofruar olokauste mbi altarin e Zotit, sipas urdhrit tė mbretit Josia.

14O     35        17        Bijtė e Izraelit, qė ishin tė pranishėm, e kremtuan atėherė festėn e Pashkės dhe festėn e tė ndormėve shtatė ditė me radhė.

14O     35        18        Nė Izrael nuk ishte kremtuar njė Pashkė si ajo qė nga koha e profetit Samuel. Asnjė nga mbretėrit e Izraelit nuk kishte kremtuar ndonjėherė njė Pashkė si ajo qė u kremtua nga Josia, me pjesėmarrjen  e priftėrinjve, tė Levitėve, tė gjithė Judės  dhe tė Izraelit, tė pranishėm bashkė me banorėt e Jeruzalemit.

14O     35        19        Kjo Pashkė u kremtua nė vitin e tetėmbėdhjetė tė mbretėrimit tė Josias.

14O     35        20        Mbas gjithė kėtyre gjėrave, kur Josia e vuri nė rregull tempullin, Neko, mbret i Egjiptit, doli nė Karkemish mbi Eufrat pėr tė luftuar; dhe Josia u ngrit kundėr tij.

14O     35        21        Por Neko i dėrgoi lajmėtarė pėr t'i thėnė: "Ēfarė ka midis meje dhe teje, o mbret i Judės? Kėtė herė unė nuk kam ardhur kundėr teje, por kundėr njė shtėpie me tė cilėn ndodhem nė luftė; Perėndia mė  ka urdhėruar tė shpejtohem; mos e kundėrshto,  pra, Perėndinė qė ėshtė me mua, qė ai tė mos tė tė shkatėrrojė".

14O     35        22        Por Josia nuk deshi tė tėrhiqet nga ai; por pėr tė luftuar kundėr tij u vesh me rroba tė tjera qė tė mos njihej dhe nuk i dėgjoi fjalėt e Nekos, qė vinin nga goja e Perėndisė. Kėshtu doli tė ndeshet nė luginėn e Megidos.

14O     35        23        Por disa harkėtarė gjuajtėn kundėr mbretit Josia; atėherė mbreti u tha shėrbėtorėve tė tij: "Mė largoni qė kėtej, sepse jam plagosur rėndė".

14O     35        24        Shėrbėtorėt e tij e hoqėn nga qerrja e tij, e vunė nė njė qerre tė dytė qė ai kishte dhe e ēuan nė Jeruzalem. Kėshtu ai vdiq dhe u varros nė varrezat e etėrve tė tij. Tėrė Juda dhe Jeruzalemi mbajtėn zi pėr Josian.

14O     35        25        Jeremia kompozoi njė vajtim pėr Josian; tėrė kėngėtarėt dhe kėngėtaret nė vajtimet e tyre kanė folur pėr Josian deri nė ditėn e sotme; dhe kėto janė bėrė njė zakon nė Izrael; dhe ja, ata janė shkruar nė Vajtimet.

14O     35        26        Pjesa tjetėr e bėmave tė Josias, veprat e tij tė mira sipas asaj qė ėshtė shkruar nė ligjin e Zotit,

14O     35        27        veprimet e tij, nga tė parat deri nė tė fundit janė tė shkruara nė librin e mbretėrve tė Izraelit dhe tė Judės.

14O     36        1          Atėherė populli i vendit mori Jehoahazin, birin e Josias, dhe e bėri mbret nė Jeruzalem nė vend tė atit tė tij.

14O     36        2          Jehoahazi ishte njėzet e tre vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tre muaj nė Jeruzalem.

14O     36        3          Mbreti i Egjiptit e hoqi nga froni nė Jeruzalem dhe i vuri vendit njė gjobė njėqind talentash argjendi dhe njė talent ari.

14O     36        4          Pastaj mbreti i Egjiptit bėri mbret tė Judės dhe tė Jeruzalemit vėllanė e tij Eliakimin, tė cilit ia ndėrroi emrin dhe e quajti Jehojakim. Neko pėrkundrazi mori vėllanė e tij Jehoahaz dhe e ēoi nė Egjipt.

14O     36        5          Jehojakimi ishte njėzet e pesė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem. Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, Perėndisė tė tij.

14O     36        6          Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, doli kundėr tij dhe e lidhi me zinxhira prej bronzi pėr ta ēuar nė Babiloni.

14O     36        7          Nebukadnetsari ēoi gjithashtu nė Babiloni njė pjesė tė sendeve tė shtėpisė tė Zotit dhe i vuri nė pallatin e tij nė Babiloni.

14O     36        8          Pjesa tjetėr e bėmave tė Jehojakimit, gjėrat e neveritshme qė kreu dhe tė gjitha ato qė u gjetėn kundėr tij, ja, janė tė shkruara nė librin e mbretėrve tė Izraelit dhe tė Judės. nė vend tė tij mbretėroi i biri, Jehojakini.

14O     36        9          Jehojakini ishte tetė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi tre muaj dhe dhjetė ditė nė Jeruzalem. Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit.

14O     36        10        Nė fillim tė vitit tė ri mbreti Nebukadnetsar dėrgoi ta marrė dhe e ēoi nė Babiloni me gjėrat e ēmuara tė shtėpisė tė Zotit. Pastaj bėri mbret tė Judės dhe tė Jeruzalemit Sedekian, vėllanė e Jehojakinit.

14O     36        11        Sedekia ishte njėzet vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi njėmbėdhjetė vjet nė Jeruzalem.

14O     36        12        Edhe ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, Perėndisė tė tij, dhe nuk u pėrul pėrpara profetit Jeremia, qė fliste nga ana e Zotit.

14O     36        13        Ai ngriti krye gjithashtu kundėr mbretit Nebukadnetsar, qė e kishte vėnė tė betohej nė emėr tė Perėsndisė por ai e mpiu zverkun e tij dhe ngurtėsoi zemrėn e tij, duke mos pranuar tė kthehej tek Zoti, Perėndia i Izraelit.

14O     36        14        Edhe tėrė krerėt e priftėrinjve dhe populli mėkatuan gjithnjė e mė tepėr duke ndjekur tė gjitha gjėrat e neveritshme tė kombeve dhe e ndotėn shtėpinė se Zotit, qė ai u kishte shenjtėruar nė Jeruzalem.

14O     36        15        Zoti, Perėndia i etėrve tė tyre, u dėrgoi atyre, qė nė fillim dhe me kėmbėngulje, paralajmėrime me anė tė lajmėtarėve tė tij, sepse donte ta shpėtonte popullin e tij dhe banesėn e tij.

14O     36        16        Por ata u tallėn me lajmėtarėt e Perėndisė, pėrēmuan fjalėt e tij dhe vunė nė lojė profetėt e tij, deri sa zemėrimi i Zotit kundėr popullit tė tij arriti njė pikė nė tė cilėn nuk kishte rrugėdalje.

14O     36        17        Atėherė ai bėri qė tė dalin kundėr tyre mbreti i Kaldeasve, qė vrau me shpatė tė rinjtė e tyre nė shtėpinė e shenjtėrores sė tyre, pa pasur mėshirė pėr tė riun, pėr virgjireshėn, pėr plakun ose pėr  flokėthinjurin. Zoti i dha tė gjithė nė duart  e tij.

14O     36        18        Nebukadnetsari solli nė Babiloni tė gjitha sendet e shtėpisė sė Perėndisė, tė mėdha ose tė vogla, thesaret e shtėpisė tė Zotit dhe thesaret e mbretit dhe tė parisė sė tij.

14O     36        19        Pastaj i vunė zjarrin shtėpisė tė Perėndisė, rrėzuan muret e Jeruzalemit, u vunė flakėn tė gjitha pallateve tė tij dhe shkatėrruan tė gjitha sendet me vlerė.

14O     36        20        Pėrveē kėsaj Nebukadnetsari internoi nė Babiloni ata qė i kishin shpėtuar shpatės; kėta u bėnė shėrbėtorė tė tij dhe tė bijve tė tij deri nė ardhjen e mbretėrisė sė Persisė,

14O     36        21        qė kėshtu tė realizohej fjala e Zotit qė u shqiptua nga goja e Jeremias, deri sa vendi tė kremtonte tė shtunat e tij. Nė fakt ai kremtoi tė shtunėn pėr gjithė kohėn e shkretimit tė tij deri sa u mbushėn tė shtatėdhjetė vjetėt.

14O     36        22        Nė vitin e parė tė Kirit, mbretit tė Persisė, me qėllim qė tė realizohej fjala e Zotit qė u shqiptua nga goja e Jeremias, Zoti e nxiti frymėn e Kirit, mbret tė Persisė, qė tė nxirrte njė dekret pėr

14O     36        23        "Kėshtu thotė Kiri, mbret i Persisė: Zoti, Perėndia i qiejve, mė ka dhėnė tėrė mbretėritė e dheut. Ai mė ka urdhėruar t'i ndėrtoj njė shtėpi nė Jeruzalem, qė ėshtė nė Judė. Kush nga ju i pėrket popullit  tė tij? Zoti, Perėndia i tij, qoftė me  tė dhe le tė niset!".

15O     1          1          Nė vitin e parė tė Kirit, mbretit tė Persisė, me qėllim qė tė realizohej fjala e Zotit qė u shqiptua nga goja e Jeremias, Zoti nxiti frymėn e Kirit, mbretit tė Persisė, tė nxirrte njė dekret pėr tė

15O     1          2          "Kėshtu thotė Kiri, mbret i Persisė: Zoti, Perėndia i qiejve, mė ka dhėnė tėrė mbretėritė e dheut. Ai mė ka urdhėruar t'i ndėrtoj njė shtėpi nė Jeruzalem, qė ėshtė nė Judė.

15O     1          3          Kush nga ju i pėrket popullit tė tij? Zoti, Perėndia i tij, qoftė me tė; le tė shkojė nė Jeruzalem, qė ndodhet nė Judė, dhe tė rindėrtojė shtėpinė e Zotit, Perėndisė tė Izraelit, Perėndia qė ėshtė nė Jeruzalem.

15O     1          4          Njerėzia e ēdo vendi, ku ndonjė jude qė ka shpėtuar banon ende, ta furnizojė atė me argjend, me ar, me tė mira dhe me bagėti pėrveē ofertave vullnetare pėr shtėpinė e Perėndisė qė ėshtė nė Jeruzalem".

15O     1          5          Atėherė kryetarėt e familjeve tė Judės dhe tė Beniaminit, priftėrinjtė dhe Levitėt, bashkė me ata tė cilėve Perėndia u kishte zgjuar frymėn, u ngritėn pėr tė shkuar tė rindėrtojnė shtėpinė e Zotit qė ėshtė nė Jeruzalem.

15O     1          6          Tėrė fqinjėt e tyre i ndihmuan me sende argjendi, ari, me tė mira, me bagėti dhe me gjėra tė ēmuara pėrveē gjithė ofertave vullnetare.

15O     1          7          Edhe mbreti Kir nxorri jashtė veglat e shtėpisė tė Zotit qė Nebukadnetsari kishte marrė me vete nga Jeruzalemi dhe i kishte vėnė nė tempullin e perėndisė tė tij.

15O     1          8          Kiri, mbret i Persisė, i nxorri jashtė me anė tė Mithredathit, pėrgjegjėsit tė thesarit, dhe i numėroi pėrpara Sheshbatsarit, princit tė Judės.

15O     1          9          Ja numri i tyre: tridhjetė legena prej ari, njė mijė legena prej argjendi, njėzet e nėntė thika,

15O     1          10        tridhjetė kupa ari, katėrqind e dhjetė kupa argjendi tė dorės sė dytė dhe njė mijė veglat tė tjera.

15O     1          11        Tėrė sendet prej ari dhe argjendi ishin pesė mijė e katėrqind. Sheshbatsari i solli tė gjitha, bashkė me tė mėrguarit qė u kthyen nga Babilonia nė Jeruzalem.

15O     2          1          Kėta janė njerėzit e provincės qė u kthyen nga robėria, midis atyre qė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, kishte ēuar nė robėri nė Babiloni, dhe qė u kthyen nė Jeruzalem dhe nė Judė, secili nė qytetin e tij.

15O     2          2          Ata qė erdhėn me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.

15O     2          3          Bijtė e Paroshit, dy mijė e njėqind e shtatėdhjetė e dy.

15O     2          4          Bijtė e Shefatiahut, treqind e shtatėdhjetė e dy.

15O     2          5          Bijtė e Arahut, shtatėqind e shtatėdhjetė e pesė.

15O     2          6          Bijtė e Pahath-Moabit, pasardhės tė Jeshuas dhe tė Joabit, dy mijė e tetėqind e dymbėdhjetė.

15O     2          7          Bijtė e Elamit, njė mijė e dyqind e pesėdhjetė e katėr.

15O     2          8          Bijtė e Zatuit, nėntėqind e dyzet e pesė.

15O     2          9          Bijtė e Zakait, shtatėqind e gjashtėdhjetė.

15O     2          10        Bijtė e Banit, gjashtėqind e dyzet e dy.

15O     2          11        Bijtė e Bebait, gjashtėqind e njėzet e tre.

15O     2          12        Bijtė e Azgadit, njė mijė e dyqind e njėzet e dy.

15O     2          13        Bijtė e Adonikamit, gjashtėqind e gjashtėdhjetė e gjashtė.

15O     2          14        Bijtė e Bigvait, dy mijė e pesėdhjetė e gjashtė.

15O     2          15        Bijtė e Adinit, katėrqind e pesėdhjetė e katėr.

15O     2          16        Bijtė e Aterit, domethėnė tė Ezekias, nėntėdhjetė e tetė.

15O     2          17        Bijtė e Betsait, treqind e njėzet e tre.

15O     2          18        Bijtė e Jorahut, njėqind e dymbėdhjetė.

15O     2          19        Bijtė e Hashumit, dyqind e njėzet e tre.

15O     2          20        Bijtė e Gibarit, nėntėdhjetė e pesė.

15O     2          21        Bijtė e Betlemit, njėqind e njėzet e tre.

15O     2          22        Burrat e Netofahut, pesėdhjetė e gjashtė.

15O     2          23        Burrat e Anathothit, njėqind e njėzet e tetė.

15O     2          24        Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.

15O     2          25        Burrat e Kirjath-Arimit, tė Kefirahut dhe tė Beerothit, shtatėqind e dyzet e tre.

15O     2          26        Burrat e Ramahut dhe tė Gebės, gjashtėqind e njėzet e njė.

15O     2          27        Burrat e Mikmasit, njėqind e njėzet e dy.

15O     2          28        Burrat e Bethelit dhe tė Ait, dyqind e njėzet e tre.

15O     2          29        Bijtė e Nebos, pesėdhjetė e dy.

15O     2          30        Bijtė e Magbishit, njėqind e pesėdhjetė e gjashtė.

15O     2          31        Bijtė e njė Elami tjetėr, njė mijė e dyqind e pesėdhjetė e katėr.

15O     2          32        Bijtė e Harimit, treqind e njėzet.

15O     2          33        Bijtė e Lodit, tė Hadidit dhe tė Onos, shtatėqind e njėzet e pesė.

15O     2          34        Bijtė e Jerikos, treqind e dyzet e pesė.

15O     2          35        Bijtė e Senaahut, tre mijė e gjashtėqind e tridhjetė.

15O     2          36        Priftėrinjtė: bijtė e Jedajahut, nga shtėpia e Jeshuas, nėntėqind e shtatėdhjetė e tre.

15O     2          37        Bijtė e Imerit, njė mijė e pesėdhjetė e dy.

15O     2          38        Bijtė e Pashurit, njė mijė e dyqind e dyzet e shtatė.

15O     2          39        Bijtė e Harimit, njė mijė e shtatėmbėdhjetė.

15O     2          40        Levitėt: bijtė e Jeshuas dhe tė Kadmielit, pasardhės tė Hodaviahut, shtatėdhjetė e katėr.

15O     2          41        Kėngėtarėt: bijtė e Asafit, njėqind e njėzet e tetė.

15O     2          42        Bijtė e derėtarėve: bijtė e Shalumit, bijtė e Aterit, bijtė e Talmonit, bijtė e Akubit, bijtė e Hatitas, bijtė e Shobait, gjithsej njėqind e tridhjetė e nėntė.

15O     2          43        Nethinejtė: bijtė e Tsihas, bijtė e Hasufas, bijtė e Tabaothit,

15O     2          44        bijtė e Kerosit, bijtė e Siahas, bijtė e Padonit,

15O     2          45        bijtė e Lebanahut, bijtė e Hagabahut, bijtė e Akubit,

15O     2          46        bijtė e Hagabit, bijtė e Shamlait, bijtė e Hananit,

15O     2          47        bijtė e Gidelit, bijtė e Gaharit, bijtė e Reajahut,

15O     2          48        bijtė e Retsinit, bijtė e Nekodas, bijtė e Gazamit,

15O     2          49        bijtė e Uzas, bijtė e Paseahut, bijtė e Besait,

15O     2          50        bijtė e Asnahut, bijtė e Mehunimit, bijtė e Nefusimit,

15O     2          51        bijtė e Bakbukut, bijtė e Hakufas, bijtė e Harhurit,

15O     2          52        bijtė e Batsluthit, bijtė e Mehidas, bijtė e Harshas,

15O     2          53        bijtė e Barkosit, bijtė e Siseras, bijtė e Thamahut,

15O     2          54        bijtė e Netsiahut, bijtė e Hatifas,

15O     2          55        bijtė e shėrbėtorėve tė Salomonit; bijtė e Sotait, bijtė e Soferethit, bijtė e Perudas,

15O     2          56        bijtė e Jaalas, bijtė e Darkonit, bijtė e Gidelit,

15O     2          57        bijtė e Shefatiahut, bijtė e Hatilit, bijtė e Pokereth-Hatsebaimit, bijtė e Amit.

15O     2          58        Tėrė Nethinejtė dhe bijtė e shėrbėtorėve tė Salomonit ishin treqind e nėntėdhjetė e dy.

15O     2          59        Kėta qenė ata qė u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenė nė gjendje tė tregonin shtėpinė e tyre atėrore dhe pasardhėsit e tyre, pėr tė provuar nė se ishin nga Izraeli;

15O     2          60        bijtė e Delajahut, bijtė e Tobiahut, bijtė e Nekodas, gjithsej gjashtėqind e pesėdhjetė e dy.

15O     2          61        Midis bijve tė priftėrinjve: bijtė e Habajahut, bijtė e Hakotsit, bijtė e Barzilait, qė kishte pėr grua njė nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe qė u quajt me emrin e tyre.

15O     2          62        Kėta kėrkuan listėn e tyre midis atyre tė regjistruar nė gjenealogjitė, por nuk e gjetėn; prandaj u pėrjashtuan nga priftėria si tė papastėr.

15O     2          63        Qeveritari i urdhėroi ata tė mos hanin asgjė nga gjėrat shumė tė shenjta deri sa tė mos paraqitej njė prift me Urim dhe Thumim.

15O     2          64        Tėrė asambleja pėrbėhej nga dyzet e dy mijė e treqind e gjashtėdhjetė veta.

15O     2          65        Pa llogaritur shėrbėtorėt dhe shėrbėtoret e tyre, qė arrinin shtatė mijė e treqind e tridhjetė e shtatė; midis tyre kishte gjithashtu dyqind kėngėtarė dhe kėngėtare.

15O     2          66        Ata kishin shtatėqind e tridhjetė e gjashtė kuaj, dyqind e dyzet e pesė mushka,

15O     2          67        katėrqind e tridhjetė e pesė deve dhe gjashtė mijė e shtatėqind e njėzet gomarė.

15O     2          68        Disa tė parė tė shtėpive atėrore, kur arritėn nė shtėpinė e Zotit qė ėshtė nė Jeruzalem, dhanė bujarisht dhurata pėr shtėpinė e Perėndisė, nė mėnyrė qė ajo tė ngrihej pėrsėri nė vendin e mėparshėm.

15O     2          69        I dhanė thesarit tė veprės, sipas mjeteve tė tyre, gjashtėdhjetė e njė mijė darikė ari, pesė mijė mina argjendi dhe njėqind veshje prifti.

15O     2          70        Kėshtu priftėrinjtė, Levitėt, njerėzit e popullit, kėngėtarėt, derėtarėt dhe Nethinejtė, u vendosėn nė qytetet e tyre, dhe gjithė Izraelitėt nė qytetet e tyre.

15O     3          1          Sa arriti muaji i shtatė dhe bijtė e Izraelit ishin nė qytetet e tyre, populli u mblodh si njė njeri i vetėm nė Jeruzalem.

15O     3          2          Atėherė Jeshua, bir i Jotsadakut, bashkė me vėllezėrit e tij priftėrinj dhe me Zorobabelin, birin e Shealtielit me gjithė vėllezėrit e tij, u ngritėn dhe ndėrtuan altarin e Perėndisė tė Izraelit, pėr  t'i ofruar olokauste, siē ėshtė shkruar nė  ligjin e Moisiut, njeriut tė Perėndisė.

15O     3          3          E rivendosėn altarin mbi themelet e tij, megjithėse kishin frikė nga popujt e tokave tė afėrta, dhe mbi tė i ofruan olokauste Zotit, olokaustet e mėngjesit dhe tė mbrėmjes.

15O     3          4          Kremtuan gjithashtu festėn e Kasolleve, ashtu siē ėshtė shkruar, dhe ofruan ēdo ditė olokauste, nė bazė tė numrit qė kėrkohej pėr ēdo ditė.

15O     3          5          Pastaj ofruan olokaustin e pėrjetshėm, olokaustet e hėnės sė re dhe tė gjitha festave tė pėrcaktuara nga Zoti, dhe ato tė cilitdo qė i bėnte njė ofertė vullnetare Zotit.

15O     3          6          Nga dita e parė e muajit tė shtatė filluan t'i ofrojnė olokauste Zotit, por themelet e tempullit tė Zotit nuk ishin hedhur ende.

15O     3          7          Pastaj u dhanė para gurėgdhendėsve dhe marangozėve, si dhe ushqime, pije dhe vaj atyre tė Sidonit dhe tė Tiros qė tė sillnin dru kedri nga Libani nė bazė tė koncesionit qė kishte marrė Kiri, mbret i Persisė.

15O     3          8          Nė muajin e dytė tė vitit tė dytė tė arritjes sė tyre nė shtėpinė e Perėndisė nė Jeruzalem, Zorobabeli, bir i Shealtielit, Jeshua, bir i Jotsadakut, vėllezėrit e tjerė tė tyre priftėrinj dhe Levitėt

15O     3          9          Atėherė Jeshua me bijtė e tij dhe vėllezėrit e tij, Kadmieli me bijtė e tij dhe bijtė e Judės u ngritėn si njė njeri i vetėm pėr tė drejtuar ata qė punonin nė shtėpinė e Perėndisė; po kėshtu vepruan  bijtė e Henadadit me bijtė e tyre dhe vėllezėrit  e tyre, Levitėt.

15O     3          10        Kur ndėrtuesit hodhėn themelet e tempullit tė Zotit, ishin tė pranishėm priftėrinjtė tė veshur me rrobat e tyre dhe me bori dhe Levitėt, bijtė e Asafit, me cembale pėr tė lėvduar Zotin sipas udhėzimeve tė Davidit, mbretit tė Izraelit.

15O     3          11        Ata kėndonin, kremtonin dhe lėvdonin Zotin, "Sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij ndaj Izraelit ėshtė e pėrjetshme". Tėrė populli lėshonte britma tė forta gėzimi, duke lėvduar Zotin, sepse ishin hedhur themelet e shtėpisė sė Zotit.

15O     3          12        Shumė priftėrinj, Levitėt dhe krerė tė shtėpive atėrore, pleq, qė kishin parė tempullin e parė, qanin me zė tė lartė kur hidheshin themelet e kėtij tempulli para syve tė tyre. Shumė tė tjerė pėrkundrazi bėrtisnin fort nga gėzimi,

15O     3          13        kėshtu qė njerėzit nuk mund tė dallonin zhurmėn e britmave tė gėzimit nga ajo e vajit tė popullit, sepse populli lėshonte britma tė forta, dhe zhurma e tyre dėgjohej nga larg.

15O     4          1          Kur armiqtė e Judės dhe tė Beniaminit dėgjuan qė ata qė kishin qenė nė robėri po rindėrtonin tempullin e Zotit, Perėndisė tė Izraelit,

15O     4          2          iu afruan Zorobabelit dhe krerėve tė shtėpive atėrore dhe u thanė atyre: "Na lejoni tė ndėrtojmė bashkė me ju, sepse edhe ne kėrkojmė Perėndinė tuaj, ashtu si ju; i kemi ofruar flijime atij nga koha  e Esar-Hadonit, mbretit tė Asirisė, qė na  solli kėtu".

15O     4          3          Por Zorobabeli, Jeshua dhe krerėt e tjerė tė shtėpive atėrore tė Izraelit iu pėrgjigjėn atyre: "Nuk keni asnjė tė drejtė tė ndėrtoni me ne njė shtėpi, Perėndisė tonė, por ne vetė do ti ndėrtojmė Zotit,  Perėndisė sė Izraelit, ashtu si na ka  urdhėruar mbreti Kir, mbret i Persisė".

15O     4          4          Atėherė njerėzit e vendit filluan ta shkurajojnė popullin e Judės dhe ta trėmbin, me qėllim qė tė mos ndėrtonin.

15O     4          5          Pėrveē kėsaj rekrutuan disa kėshilltarė kundėr tyre pėr tė hedhur poshtė qėllimin e tyre, dhe kėtė e bėnė gjatė gjithė kohės sė Kirit, mbretit tė Persisė, deri nė mbretėrimin e Darit, mbretit tė Persisė.

15O     4          6          Gjatė mbretėrimit tė Asueros, nė fillim tė mbretėrimit tė tij, ata shkruan njė letėr me akuza kundėr banorėve tė Judės dhe tė Jeruzalemit.

15O     4          7          Mė vonė, nė kohėn e Artasersit, Bishlami, Mithredathi, Tabeeli dhe kolegėt e tjerė tė tyre i shkruan Artasersit, mbretit tė Persisė. Letra ishte shkruar me shkronja aramaike dhe ishte pėrkthyer nė gjuhėn aramaike.

15O     4          8          Rehumi, qeveritari, dhe Shimshai, sekretari, i shkruan mbretit Artasers njė letėr kundėr Jeruzalemit me kėtė pėrmbajtje:

15O     4          9          "Rehumi, qeveritari, Shimshai, sekretari, dhe kolegėt e tyre tė tjerė, Dinaitėt, Afarsathkitėt, Tarpelitėt, Afaresitėt, Arkevitėt, Babilonasit, Shushankitėt, Dehavitėt, Elamitėt,

15O     4          10        dhe popujt e tjerė qė i madhi dhe i famshmi Osnapar ka internuar dhe ka vendosur nė qytetin e Samarisė dhe nė pjesėn tjetėr tė krahinės matanė Lumit, e tė tjera".

15O     4          11        Ja kopja e letrės qė ata i dėrguan: "Mbretit Artasers, nga shėrbėtorėt e tu, njerėzit e krahinės matanė Lumit, e tė tjera.

15O     4          12        T'i njoftohet mbretit qė Judejtė, qė ikėn nga ti dhe kanė ardhur pranė nesh nė Jeruzalem, janė duke rindėrtuar qytetin rebel tė keq, po rindėrtojnė muret dhe po ndreqin themelet.

15O     4          13        Tani t'i bėhet e njohur mbretit qė nė rast se ky qytet rindėrtohet dhe muret e tij pėrfundohen, ata nuk do tė paguajnė asnjė haraē, tatim ose taksė pėr kalim, dhe thesari i mbretit do tė ketė pasoja.

15O     4          14        Tani, duke qenė se ne marrim ushqime nga pallati dhe nuk na duket e drejtė tė shohim ēnderimin e mbretit, prandaj i dėrgojmė kėtė njoftim mbretit,

15O     4          15        me qėllim qė tė bėhen kėrkime nė librin e kujtimeve tė etėrve tė tu; dhe nė librin e kujtimeve do tė gjesh dhe do tė mėsosh qė ky qytet ėshtė njė qytet rebel, shumė i rrezikshėm pėr mbretėrit dhe  pėr provincat, dhe se aty nxiten rebelime qė  nga kohėt e lashta. Pėr kėtė arėsye qyteti u shkatėrrua.

15O     4          16        Ne i bėjmė tė ditur mbretit, qė nė qoftė se ky qytet rindėrtohet dhe muret e tij pėrfundohen, nuk do tė mbetet asnjė zotėrim nė krahinėn matanė Lumit".

15O     4          17        Mbreti dėrgoi kėtė pėrgjigje: "Rehumit, qeveritarit, Shimshait, sekretarit, dhe pjesės tjetėr tė kolegėve tė tyre qė banonin nė Samaria dhe pjesės tjetėr tė krahinės matanė Lumit: Pėrshėndetje, e tė tjera.

15O     4          18        Letra qė na dėrguat u lexua me kujdes pėrpara meje.

15O     4          19        Unė dhashė urdhėr tė bėhen kėrkime, dhe u gjet qė ky qytet qysh prej kohėsh tė lashta ėshtė ngritur kundėr mbretėrve dhe qė nė tė kanė ndodhur rebelime dhe kryengritje.

15O     4          20        Nė Jeruzalem ka pasur mbretėr tė fuqishėm qė kanė sunduar mbi gjithė vendin matanė Lumit, dhe tė cilėve u paguheshin haraēe, tatime dhe taksa kalimi.

15O     4          21        Prandaj jepni urdhėr qė kėta njerėz tė pezullojnė punimet dhe ky qytet tė mos rindėrtohet deri sa tė jetė dhėnė nga unė urdhėri pėrkatės.

15O     4          22        Tregohuni tė kujdesshėm tani dhe mos e lini pas dore kėtė punė. Pse, pra, dėmi duhet tė shtohet nė kurriz tė mbretit?".

15O     4          23        Sapo kopja e letrės sė mbretit Artasers u lexua pėrpara Rehumit, Shimshait, sekretarit, dhe kolegėve tė tyre, ata shkuan me nxitim nė Jeruzalem tek Judejtė dhe i detyruan tė pezullojnė punimet me forcėn e armėve.

15O     4          24        Kėshtu u pezullua puna e shtėpisė sė Perėndisė qė ėshtė nė Jeruzalem, dhe mbeti pezull deri nė vitin e dytė tė mbretėrimit tė Darius, mbretit tė Persisė.

15O     5          1          Por profetėt Axhe dhe Zakaria, bir i Idos, u profetizuan Judejve qė ishin nė Judė dhe nė Jeruzalem nė emėr tė Perėndisė tė Izraelit qė ishte mbi ta.

15O     5          2          Atėherė Zorobabeli, bir i Shealtielit, dhe Jeshua, bir i Jotsadakut, u ngritėn dhe nisėn tė ndėrtojnė shtėpinė e Perėndisė nė Jeruzalem; dhe me ta ishin profetėt e Perėndisė, qė i ndihmonin.

15O     5          3          Nė atė kohė erdhėn tek ata Tatenai, qeveritar i krahinės matanė Lumit, Shethar-Boznai dhe kolegėt e tyre dhe u folėn kėshtu: "Kush ju dha urdhėr tė ndėrtoni kėtė tempull dhe tė rindėrtoni kėto mure?".

15O     5          4          Pastaj ne u treguam atyre emrat e njerėzve qė ndėrtonin kėtė godinė.

15O     5          5          Por pleqtė e Judejve i ruante syri i Perėndisė tė tyre; dhe ata nuk mundėn t'i bėjnė tė ndėrprisnin punėn deri sa t'i dėrgohej njė raport Darit dhe tė vinte njė pėrgjigje pėr kėtė ēėshtje.

15O     5          6          Kjo ėshtė njė kopje e letrės qė iu dėrgua mbretit Dari nga Tatenai, qeveritar i krahinės matanė Lumit, nga Shethar-Boznai dhe nga kolegėt e tij, Afarsekitėt, qė ishin matanė Lumit.

15O     5          7          I dėrguan njė letėr tė shkruar nė kėtė mėnyrė: "Mbretit Dari, shėndet tė plotė!

15O     5          8          I bėjmė tė njohur mbretit qė ne kemi vajtur nė krahinėn e Judės, nė tempullin e Perėndisė tė madh. Ai po ndėrtohet me gurė tė mėdhenj dhe po vihet lėndė druri pėr ndarėset e tij. Kjo punė po kryhet me kujdes dhe po ecėn mirė nė duart e tyre.

15O     5          9          Ne kemi pyetur ata pleq dhe u kemi folur kėshtu: "Kush ju ka dhėnė urdhėr tė ndėrtoni kėtė tempull dhe tė ndėrtoni kėto mure?".

15O     5          10        U kemi kėrkuar edhe emrat e tyre, me qėllim qė tė vinim me shkrim emrat e njerėzve qė janė nė krye tė tyre, dhe pastaj tė t'i bėnim tė njohur.

15O     5          11        Dhe ata na janė pėrgjigjur kėshtu, duke thėnė: "Ne jemi shėrbėtorėt e Perėndisė tė qiellit dhe tė dheut dhe rindėrtojmė tempullin qė ishte ndėrtuar shumė vjet mė parė; njė mbret i madh i Izraelit e kishte ndėrtuar dhe mbaruar.

15O     5          12        Duke qenė se etėrit tanė kanė provokuar zemėrimin e Perėndisė tė qiellit, ai i dha nė duart e Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, Kaldeasit, i cili e shkatėrroi kėtė tempull dhe e internoi popullin nė Babiloni.

15O     5          13        Por nė vitin e parė tė Kirit, mbretit tė Babilonisė, mbreti Kir dha urdhėr t'i ndėrtohej kjo shtėpi Perėndisė.

15O     5          14        Pėrveē kėsaj mbreti Kir nxori jashtė nga tempulli i Babilonisė pėrdorėset prej ari dhe argjendi tė shtėpisė sė Perėndisė, qė Nebukadnetsari kishte hequr nga tempulli i Jeruzalemit dhe i kishte ēuar  nė tempullin e Babilonisė, dhe ia dorėzoi  njėrit qė quhej Sheshbatsar, qė ai e kishte bėrė qeveritar,

15O     5          15        duke i thėnė: "Merri kėto veglat dhe shko t'i vėsh pėrsėri nė tempullin qė ėshtė nė Jeruzalem; dhe shtėpia e Perėndisė tė rindėrtohet nė vendin e saj.

15O     5          16        Atėherė vetė Sheshbatsari erdhi dhe hodhi themelet e shtėpisė sė Perėndisė qė ėshtė nė Jeruzalem; qė nga kjo kohė e deri mė sot ajo ėshtė nė ndėrtim, dhe nuk ka mbaruar akoma".

15O     5          17        Prandaj tani, nė rast se kjo i pėlqen mbretit, tė bėhen kėrkime nė shtėpinė e thesareve tė mbretit qė ėshtė nė Babiloni, pėr tė parė nėse mbreti Kir ka dhėnė me tė vėrtetė njė urdhėr pėr tė ndėrtuar  kėtė shtėpi tė Perėndisė nė Jeruzalem; dhe  mbreti tė na ēojė vendimin e tij lidhur me kėtė gjė".

15O     6          1          Atėherė mbreti Dar urdhėroi qė tė bėheshin kėrkime nė shtėpinė e arkivave ku ruheshin thesaret nė Babiloni;

15O     6          2          dhe nė Ahmetha, nė kėshtjellėn qė ėshtė nė provincėn e Medisė, u gjet njė rrotull, dhe nė tė njė dokument tė shkruar kėshtu:

15O     6          3          "Nė vitin e parė tė mbretit Kir, mbreti Kir u shpall njė urdhėresė lidhur me shtėpinė e Perėndisė nė Jeruzalem: "Tė rindėrtohet tempulli, vendi ku ofrohen flijime. Tė hidhen mirė themelet e tij. Tė  ketė njė lartėsi prej gjashtėdhjetė kubitėsh  dhe njė gjerėsi prej gjashtėdhjetė kubitėsh,

15O     6          4          me tri radhė gurėsh tė mėdhenj dhe njė radhė lėndė tė re druri; dhe shpenzimet tė paguhen nga pallati mbretėror.

15O     6          5          Pėrveē kėsaj, veglat prej ari dhe prej argjendi tė shtėpisė sė Perėndisė, qė Nebukadnetsari ka hequr nga tempulli qė ėshtė nė Jeruzalem dhe i ka ēuar nė Babiloni, tė rikthehen dhe tė ēohen nė tempullin  qė ėshtė nė Jeruzalem; dhe secila tė vihet  nė vendin e vet nė shtėpinė e Perėndisė".

15O     6          6          Tani, pra, Tatenai, qeveritar i krahinės matanė Lumit, Shethar-Boznai dhe kolegėt tuaj, Afarsekitėt, qė ndodhen matanė Lumit, rrini larg kėtij vendi!

15O     6          7          Lini qė tė vazhdojė puna pėr kėtė shtėpi tė Perėndisė; qeveritari i Judejve dhe pleqtė e Judejve ta rindėrtojnė kėtė shtėpi tė Perėndisė nė vendin e saj.

15O     6          8          Pėrveē kėsaj po lėshoj njė urdhėr pėr atė qė duhet tė bėni pėr pleqtė e Judejve nė rindėrtimin e kėsaj shtėpie tė Perėndisė; kėtyre njerėzve t'u paguhen tėrė shpenzimet nga tė ardhurat e mbretit qė  vijnė nga taksat e mbledhura matanė Lumit, me  qėllim qė punimet tė mos ndėrpriten.

15O     6          9          Gjėrat e nevojshme pėr olokaustet e Perėndisė sė qiellit: demat, deshtė, qengjat, bashkė me grurin, kripėn, verėn, vajin, duhet tė dorėzohen ēdo ditė, pa mosplotėsuar kurrė kėrkesat e priftėrinjve qė janė nė Jeruzalem,

15O     6          10        me qėllim qė t'i ofrojnė flijime me erė tė kėndshme Perėndisė sė qiellit dhe tė luten pėr jetėn e mbretit dhe tė bijve tė tij.

15O     6          11        Kam dhėnė gjithashtu urdhėr qė nė qoftė se dikush e shtrėmbėron kėtė dekret, t'i hiqet njė tra shtėpisė sė tij, tė ngrihet dhe ai tė varet tek ai; dhe shtėpia e tij tė katandiset nė njė plehėrishte pėr shkak tė veprimit tė tij.

15O     6          12        Perėndia qė e ka bėrė emrin e tij tė banojė atje shkatėrroftė ēdo mbret dhe ēdo popull qė guxon tė shtrijė dorėn e tij pėr ta ndryshuar kėtė ose pėr tė shkatėrruar shtėpinė e Perėndisė qė ėshtė nė  Jeruzalem! Unė, Darius, e kam nxjerrė kėtė  dekret; tė zbatohet me pėrpikmėri".

15O     6          13        Atėherė Tatenai, qeveritar i krahinės matanė Lumit, Shethar-Boznai dhe kolegėt e tyre vepruan pikėrisht ashtu siē i kishte porositur mbreti Dar.

15O     6          14        Kėshtu pleqtė e Judejve vazhduan tė ndėrtojnė dhe tė bėjnė pėrparime, tė nxitur nga fjalėt e frymėzuara tė profetit Axhe dhe tė Zakarias, birit tė Idos. Ata e mbaruan ndėrtimin sipas urdhėrit tė Perėndisė  tė Izraelit dhe sipas rregullit tė  Kirit, tė Darit dhe tė Artasersit, mbretit tė Persisė.

15O     6          15        Tempulli u pėrfundua ditėn e tretė tė muajit tė Adarit, qė ishte viti i gjashtė i mbretėrimit tė Darit.

15O     6          16        Atėherė bijtė e Izraelit, priftėrinjtė, Levitėt dhe tė kthyerit e tjerė nga robėria e kremtuan me gėzim kushtimin e kėsaj shtėpie tė Perėndisė.

15O     6          17        Pėr kushtimin e kėsaj shtėpie tė Perėndisė ata ofruan njėqind dema, dyqind desh, katėrqind qengja dhe dymbėdhjetė cjep, sipas numrit tė fiseve tė Izraelit, si flijime pėr mėkatin pėr gjithė Izraelin.

15O     6          18        Pastaj vendosėn priftėrinjtė sipas klasave tė tyre dhe Levitėt sipas ndarjeve tė tyre, pėr shėrbimin e Perėndisė nė Jeruzalem, ashtu siē ėshtė shkruar nė librin e Moisiut.

15O     6          19        Tė kthyerit nga robėria e kremtuan Pashkėn ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė parė,

15O     6          20        sepse priftėrinjtė dhe Levitėt ishin pastruar bashkarisht; tė gjithė ishin tė pastėr. Atėherė e flijuan Pashkėn pėr tė gjithė tė kthyerit nga robėria, pėr vėllezėrit e tyre priftėrinj dhe pėr veten e tyre.

15O     6          21        Kėshtu bijtė e Izraelit qė ishin kthyer nga robėria e hėngrėn Pashkėn bashkė me tėrė ata qė ishin ndarė nga papastėrtia e popujve tė vendit dhe qė ishin bashkuar me ta pėr tė kėrkuar Zotin, Perėndinė e Izraelit.

15O     6          22        Dhe kremtuan me gėzim shtatė ditė me radhė festėn e tė Ndormėve, sepse Zoti i kishte mbushur me gėzim, duke pėrkulur nė favor tė tyre zemrėn e mbretit tė Asirisė, kėshtu qė t'i bėnte mė tė fuqishme  duart e tyre pėr ndėrtimin e shtėpisė sė  Perėndisė, Perėndisė tė Izraelit.

15O     7          1          Mbas kėtyre gjėrave, nėn mbretėrimin e Artasersit, mbretit tė Persisė, Ezdra, bir i Serajahut, bir i Azarias, bir i Hilkiahut,

15O     7          2          bir i Shalumit, biri i Tsadokut, bir i Ahitubit,

15O     7          3          bir i Amariahut, bir i Azarias, bir i Merajothit,

15O     7          4          bir i Zerajahut, bir i Uzit, bir i Bukit,

15O     7          5          bir i Abishuas, bir i Finehasit, bir i Eleazarit, bir i Aaronit, kryeprift;

15O     7          6          ky Ezdra vinte nga Babilonia. Ishte njė shkrues kompetent nė ligjin e Moisiut tė dhėnė nga Zoti, Perėndia i Izraelit. Mbreti i dha tė gjitha ato qė ai kėrkoi, sepse dora e Zotit, Perėndisė tė tij, ishte mbi tė.

15O     7          7          Nė vitin e shtatė tė mbretit Artasersit, ngjitėn gjithashtu nė Jeruzalem disa nga bijtė e Izraelit dhe tė priftėrinjve, Levitė, kėngėtarė, derėtarė dhe Nethinej.

15O     7          8          Ezdra arriti nė Jeruzalem nė muajin e pestė, qė ishte viti i shtatė i mbretit.

15O     7          9          Ai e filloi udhėtimin e tij nga Babilonia ditėn e parė tė muajit tė parė dhe arriti nė Jeruzalem ditėn e parė tė muajit tė pestė, sepse dora mirėbėrėse e Perėndisė tė tij ishte mbi tė.

15O     7          10        Nė tė vėrtetė Ezdra i ishte kushtur me gjithė zemėr tė studjonte ligjin e Zotit, ta zbatonte nė praktikė dhe tė mėsonte nė Izrael statutet dhe dekretet.

15O     7          11        Ja kopja e letrės qė mbreti Artasers i dorėzoi priftit Ezdra, shkruesit, njė shkrues kompetent nė urdhėrimet e Zotit dhe nė statutet e tij e dhėna Izraelit.

15O     7          12        "Artasersi, mbret i mbretėrve, priftit Ezdra, shkruesit kompetent nė ligjin e Perėndisė tė qiellit. Pėrshėndetje, e tė tjera.

15O     7          13        Unė kam nxjerrė njė dekret sipas tė cilit kushdo nga populli i Izraelit dhe nga priftėrinjtė e tij dhe nga Levitėt e mbretėrisė sime qė ka vendosur lirisht tė shkojė nė Jeruzalem, mund tė vijė me ty.

15O     7          14        Nė tė vėrtetė ti je dėrguar nga ana e mbretit dhe nga shtatė kėshilltarėt e tij pėr tė bėrė hulumtime nė Judė dhe nė Jeruzalem mbi ligjin e Perėndisė tėnd, qė ėshtė nė duart e tua,

15O     7          15        dhe pėr t'i ēuar argjendin dhe arin qė mbreti dhe kėshilltarėt e tij ia kanė ofruar spontanisht Perėndisė tė Izraelit, banesa e tė cilit ėshtė nė Jeruzalem,

15O     7          16        dhe tėrė argjendin dhe arin qė mund tė gjesh nė tėrė krahinėn e Babilonisė, sė bashku me ofertėn vullnetare, qė bėhen nė mėnyrė spontane nga populli dhe nga priftėrinjtė pėr shtėpinė e Perėndisė tė tyre nė Jeruzalem.

15O     7          17        Prandaj me kėto para ti do tė kujdesesh tė blesh dema, desh dhe qengja me ofertat e tyre tė ushqimit dhe tė libacioneve, dhe do t'i ofrosh mbi altarin e shtėpisė sė Perėndisė tuaj qė ėshtė nė Jeruzalem.

15O     7          18        Sa pėr pjesėn tjetėr tė argjendit dhe tė arit, do tė bėni atė qė tė duket e mirė ty dhe vėllezėrve tė tu, sipas vullnetit tė Perėndisė tuaj.

15O     7          19        Edhe veglat qė tė janė dhėnė pėr shėrbimin e shtėpisė sė Perėndisė tėnd, vendosi pėrsėri pėrpara Perėndisė tė Jeruzalemit.

15O     7          20        Pėr ēfarėdo lloj nevoje tjetėr tė shtėpisė sė Perėndisė tėnd qė tė takon ty ta plotėsosh, do ta plotėsosh me shpenzimet e thesarit mbretėror.

15O     7          21        Unė, mbreti Artasers, urdhėroj tė gjithė arkėtarėt e krahinės matanė Lumit: gjithēka qė do tė kėrkojė prifti Ezdra, shkruesi i ligjit tė Perėndisė tė qiellit, t'i plotėsohen menjėherė,

15O     7          22        deri nė njėqind talenta argjendi, njėqind kore gruri, njėqind bate vere dhe njėqind bate vaji dhe kripė nė sasi tė pakufizuar.

15O     7          23        Tėrė ato qė janė urdhėruar nga Perėndia i qiellit tė zbatohen me zell pėr shtėpinė e Perėndisė tė qiellit. Pse zemėrimi duhet tė bjerė mbi mbretėrinė e mbretit dhe tė bijve tė tij?

15O     7          24        Pėrveē kėsaj ju njoftojmė se nuk ėshtė e lejueshme tė merren haraēe, tatime ose taksa kalimi nga asnjė prej priftėrinjve, Levitėve, kėngėtarėve, derėtarėve, Nethinejve dhe shėrbėtorėve tė kėsaj shtėpie tė Perėndisė.

15O     7          25        Dhe ti, o Ezdra, sipas diturisė sė Perėndisė tėnd qė ti zotėron, cakto zyrtarė dhe gjyqtarė qė t'i sigurojnė drejtėsinė tėrė popullit qė ndodhet nė krahinėn matanė Lumit, gjithė atyre qė njohin ligjet  e Perėndisė tėnd; dhe ua mėso atyre qė  nuk i njohin.

15O     7          26        Dhe ai qė nuk respekton ligjin e Perėndisė tėnd dhe ligjin e mbretit t'i jepet menjėherė gjyqit, ose me vdekje, ose me dėbim ose me konfiskimin e pasurisė ose me burgim".

15O     7          27        I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i etėrve tanė, qė i ka shtėnė njė gjė tė tillė zemrės sė mbretit, qė tė zbukurojė shtėpinė e Zotit qė ėshtė nė Jeruzalem,

15O     7          28        dhe mė bėri tė gėzoj favoret te mbreti, kėshilltarėt e tij dhe tė tėrė princat e fuqishėm mbretėrorė. Kėshtu e ndjeva veten tė trimėruar, sepse dora e Zotit, Perėndisė tim, ishte mbi mua, dhe mblodha krerėt e Izraelit qė tė niseshin me mua.

15O     8          1          Kėta janė krerėt e shtėpive atėrore dhe lista gjenealogjike e atyre qė u kthyen me mua nga Babilonia, nėn mbretėrimin e Artasersit.

15O     8          2          Nga bijtė e Finehasit, Gershomi; nga bijtė e Ithamarit, Danieli; nga bijtė e Davidit, Hatushi.

15O     8          3          Nga bijtė e Shekaniahut: nga bijtė e Paroshit, Zakaria, dhe bashkė me tė u regjistruan njėqind e pesėdhjetė meshkuj.

15O     8          4          Nga bijtė e Pahath-Moabit, Elihoenai, bir i Zerahiahut, dhe me tė dyqind meshkuj.

15O     8          5          Nga bijtė e Shekaniahut, i biri i Jahazielit dhe bashkė me tė treqind meshkuj.

15O     8          6          Nga bijtė e Adinit, Ebedi, bir i Jonathanit, dhe bashkė me tė pesėdhjetė meshkuj.

15O     8          7          Nga bijtė e Elamit, Isai, bir i Athaliahut, dhe bashkė me tė shtatėdhjetė meshkuj.

15O     8          8          Nga bijtė e Shefatiahut, Zebadiahu, bir i Mikaelit, dhe bashkė me tė tetėdhjetė meshkuj.

15O     8          9          Nga bijtė e Joabit, Obadiahu, bir i Jehielit, dhe bashkė me tė dyqind e tetėmbėdhjetė meshkuj.

15O     8          10        Nga bijtė e Shelomithit, bir i Josifiahut dhe bashkė me tė njėqind e gjashtėdhjetė meshkuj.

15O     8          11        Nga bijtė e Bebait, Zakaria, bir i Bebait, dhe bashkė me tė njėzet e tetė meshkuj.

15O     8          12        Nga bijtė e Azgadit, Johanani, bir i Hakatas, dhe bashkė me tė njėqind e dhjetė meshkuj.

15O     8          13        Nga bijtė e Adonikamit, tė fundit, emrat e tė cilėve ishin: Elifelet, Jehiel dhe Shemajah, dhe bashkė me ta gjashtėdhjetė meshkuj.

15O     8          14        Nga bijtė e Bigvait, Uthai dhe Zabudi, dhe bashkė me ta shtatėdhjetė meshkuj.

15O     8          15        Unė i mblodha pranė lumit qė rrjedh nė drejtim tė Ahavės, dhe fushuam aty tri ditė. Kur kalova nė revistė popullin dhe priftėrinjtė, nuk gjeta asnjė bir Leviti.

15O     8          16        Atėherė dėrgova tė thėrrasė Eliezerin, Arielin, Shemajahun, Elnathanin, Jaribin, Elnathanin, Nathanin, Zakarian dhe Meshulamin, qė ishin tė parė, si edhe Jojaribin dhe Elnathanin qė ishin njerėz tė urtė,

15O     8          17        dhe i urdhėrova tė shkonin tek Ido, kreu i lokalitetit tė Kasifias, dhe u vura nė gojė fjalėt qė duhet t'i thonin Idos dhe vėllezėrve tė tij, Nethinejve nė lokalitetin e Kasifias, qė tė na dėrgonin  njerėz qė tė kryenin shėrbimin nė shtėpinė  e Perėndisė tonė.

15O     8          18        Me qenė se dora mirėbėrėse e Perėndisė tonė ishte mbi ne, ata na dėrguan Sherebiahun, njė njeri me mend, nga bijtė e Mahlit, birit tė Levit, bir i Izraelit, bashkė me bijtė e vėllezėrit e tij, gjithsej tetėmbėdhjetė;

15O     8          19        dhe Hashabiahun, dhe me tė Isai nga bijtė e Merarit, vėllezėrit dhe bijtė e tyre, gjithsej njėzet;

15O     8          20        dhe nga Nethinej, qė Davidi dhe krerėt kishin caktuar nė shėrbim tė Levitėve, dyqind e njėzet Nethinej, tė gjithė tė caktuar me emėr.

15O     8          21        Aty, pranė lumit Ahava, unė shpalla njė agjerim pėr t'u pėrulur pėrpara Perėndisė tonė, pėr t'i kėrkuar njė udhėtim tė sigurt pėr ne, pėr fėmijėt tanė dhe pėr tė gjitha pasuritė tona.

15O     8          22        Nė fakt unė kisha turp t'i kėrkoja mbretit njė roje ushtarėsh dhe kalorėsish qė tė na mbronte nga armiku gjatė udhėtimit, sepse i kishim thėnė mbretit: "Dora e Perėndisė tonė ėshtė mbi tė gjithė ata  qė kėrkojnė pėr tė mirėn e tyre, por fuqia  e tij dhe zemėrimi i tij janė kundėr tė gjithė atyre qė e braktisin".

15O     8          23        Kėshtu ne agjeruam dhe iu lutėm Perėndisė tonė pėr kėtė arėsye, dhe ai e dėgjoi lutjen tonė.

15O     8          24        Atėherė unė zgjodha dymbėdhjetė nga krerėt e priftėrinjve: Sherebiahun, Hashabiahun dhe bashkė me ta dhjetė nga vėllezėrit e tyre,

15O     8          25        dhe u peshova atyre argjendin, arin, veglat, qė ishin oferta e bėrė pėr shtėpinė e Perėndisė tonė nga mbreti, nga kėshilltarėt dhe nga paria e tij, dhe nga tė gjithė Izraelitėt qė ndodheshin atje.

15O     8          26        Nė duart e tyre peshova gjithashtu gjashtėqind e pesėdhjetė talenta argjendi, vegla prej argjendi me njė vlerė prej njėqind talentash, njėqind talenta ari,

15O     8          27        njėzet kupa ari me njė vlerė prej njė mijė darikė, dy enė prej bronzi tė hollė dhe tė shndritshėm, i ēmueshėm si ari.

15O     8          28        Pastaj u thashė atyre: "Ju i jeni shenjtėruar Zotit; edhe pėrdorėset janė tė shenjta, dhe argjendi dhe ari janė njė ofertė vullnetare pėr Zotin, Perėndinė e etėrve tuaj.

15O     8          29        Kini kujdes dhe ruajini deri sa t'i peshoni pėrpara krerėve tė priftėrinjve, Levitėve dhe tė parėve tė shtėpive atėrore tė Izraelit nė Jeruzalem, nė dhomat e shtėpisė tė Zotit".

15O     8          30        Kėshtu priftėrinjtė dhe Levitėt morėn argjendin, arin dhe veglat qė u peshuan atėherė, pėr t'i ēuar nė Jeruzalem nė shtėpinė e Perėndisė tonė.

15O     8          31        Ditėn e dymbėdhjetė tė muajit tė parė u nisėm nga lumi Ahava pėr tė shkuar nė Jeruzalem; dora e Perėndisė tonė ishte mbi ne dhe gjatė udhėtimit na liroi nga armiku dhe nga pritat e tij.

15O     8          32        Arritėm kėshtu nė Jeruzalem dhe qėndruam tri ditė atje.

15O     8          33        Ditėn e katėrt nė shtėpinė e Perėndisė tonė, u peshuan argjendi, ari dhe veglat nė duart e Meremothit, birit tė priftit Uriah, me tė cilin ishte Eleazari, bir i Finehasit, dhe me ta Levitėt Jozabad, bir i Jeshuas, dhe Noadiahu, bir i Binuit.

15O     8          34        U njėhsua dhe u peshua ēdo gjė; dhe pesha e tė gjitha gjėrave u vu me shkrim.

15O     8          35        Tė mėrguarit qė u kthyen nga robėria, i ofruan si olokauste Perėndisė tė Izraelit dymbėdhjetė dema pėr tėrė Izraelin, nėntėdhjetė e gjashtė desh, shtatėdhjetė e shtatė qengja dhe dymbėdhjetė cjep  si flijim pėr mėkatin, e tėrė kjo si olokaust  pėr Zotin.

15O     8          36        Pastaj ua dorėzuan dekretet e mbretit satrapėve tė mbretit dhe qeveritarėve tė krahinės matanė Lumit, dhe kėta ndihmuan popullin dhe shtėpinė e Perėndisė.

15O     9          1          Mbasi pėrfunduan kėto gjėra, krerėt erdhėn tek unė, duke thėnė: "Populli i Izraelit, priftėrinjtė dhe Levitėt nuk janė ndarė nga popujt e kėtyre vendeve, pėr gjėrat e neveritshme tė Kananejve, tė

15O     9          2          Nė fakt ata kanė marrė si bashkėshorte disa nga bijat e tyre pėr vete dhe pėr bijtė e tyre, duke pėrzier kėshtu fisin e shenjtė me popujt e kėtyre vendeve. Mjerisht gjyqtarėt kanė qenė tė parėt qė e kryen kėtė mėkat".

15O     9          3          Kur dėgjova kėtė gjė, grisa rrobat dhe mantelin, shkula flokėt e kokės dhe mjekrėn, dhe u ula i shtangur.

15O     9          4          Atėherė tėrė ata qė dridheshin nga fjalėt e Perėndisė tė Izraelit u mblodhėn rreth meje pėr shkak tė mėkatit tė atyre qė ishin kthyer nga robėria; dhe unė mbeta i ulur dhe i shtangur deri nė blatimin e mbrėmjes.

15O     9          5          Nė blatimin e mbrėmjes u ngrita nga agjerimi, me rrobat dhe mantelin tė grisur; pastaj rashė nė gjunjė dhe shtriva duart nga Zoti, Perėndia im,

15O     9          6          dhe thashė: "O Perėndia im, unė jam i pėshtjelluar dhe mė vjen turp tė ngre fytyrėn time ndaj teje, o Perėndia im, sepse paudhėsitė tona janė shumėzuar deri mbi kokėn tonė, dhe faji ynė ka arritur deri nė qiell.

15O     9          7          Nga ditėt e etėrve tanė deri nė ditėn e sotme kemi qenė shumė fajtorė, dhe pėr shkak tė paudhėsive tona ne, mbretėrit tanė dhe priftėrinjtė tanė u lamė nė duart e mbretėrve tė kombeve tė huaja, nėn  kanosjen e shpatės, tė internimit, tė plaēkitjes  dhe tė turpit, ashtu si po ndodh tani.

15O     9          8          Por tani Zoti, Perėndia ynė, na ka dhėnė hir pėr njė ēast tė shkurtėr, duke na lėnė njė mbetje dhe duke na dhėnė njė strehė nė vendin e tij tė shenjtė, dhe kėshtu Perėndia ynė i ka ndriēuar sytė tanė  dhe na ka dhėnė njė rizgjim tė vogėl nė  skllavėrinė tonė.

15O     9          9          Nė tė vėrtetė ne ishim skllevėr, megjithatė Perėndia ynė nuk na braktisi nė skllavėrinė tonė, por na siguroi mirėdashjen e mbretėrve tė Persisė, duke na rizgjuar pėr tė ngritur pėrsėri shtėpinė e Perėndisė  tonė, duke restauruar rrėnojat e saj  dhe pėr tė na dhėnė njė mur mbrojtjeje nė Judė dhe Jeruzalem.

15O     9          10        Por tani, o Perėndia ynė, ēfarė do tė themi pas kėsaj? Sepse i kemi braktisur urdhėrimet e tua,

15O     9          11        qė na kishe urdhėruar me anė tė shėrbėtorėve tė tu, profetėve, duke thėnė: "Vendi nė tė cilin po hyni pėr ta shtėnė nė dorė ėshtė njė vend i papastėr pėr shkak tė papastėrtisė sė popujve tė kėtyre  vendeve, pėr shkak tė gjėrave tė neveritshme  me tė cilat e kanė mbushur fund e krye me ndotjet e tyre.

15O     9          12        Prandaj tani mos u jepni bijat tuaja bijve tė tyre dhe mos merrni bijat e tyre pėr bijtė tuaj; mos kėrkoni kurrė begatinė e tyre, as mirėqėnien e tyre, sepse kėshtu do tė bėheni tė fortė, do tė hani  prodhimet mė tė mira tė vendit dhe do t'ua  lini atė nė trashėgimi bijve tuaj pėrjetė".

15O     9          13        Por mbas gjithė asaj qė na ra mbi krye pėr shkak tė veprimeve tona tė kėqija dhe tė fajeve tona tė mėdha, duke qenė se ti, o Perėndia ynė, na dėnove mė pak nga sa e meritonin fajet tona dhe na le njė pikė si kjo,

15O     9          14        a do tė kthehemi pėrsėri tė shkelim urdhėrimet e tua dhe tė bashkohemi me martesė me popujt qė kryejnė kėto gjėra tė neveritshme? A nuk do tė zemėroheshe kundėr nesh deri sa tė shkatėrroje pa lėnė asnjė tė mbetur ose tė shpėtuar?

15O     9          15        O Zot, Perėndia i Izraelit, ti je i drejtė, prandaj ne kemi mbetur sot, njė mbetje njerėzish qė kanė shpėtuar. Ja ku jemi para teje me fajin tonė, megjithėse pėr shkak tė tij asnjė nuk mund tė qėndrojė para teje!".

15O     10        1          Ndėrsa Ezdra lutej dhe bėnte kėtė rrėfim, duke qarė dhe duke rėnė pėrmbys pėrpara shtėpisė sė Perėndisė, rreth tij u mblodh njė mori e madhe nga Izraeli: burra, gra, dhe fėmijė; dhe populli qante me tė madhe.

15O     10        2          Atėherė Shekaniahu, bir i Jehielit, njė nga bijtė e Elamit, filloi t'i thotė Ezdras: "Ne kemi mėkatuar kundėr Perėndisė tonė, duke u martuar me gra tė huaja qė i kemi marrė nga popujt e kėtij vendi;  megjithėkėtė mbetet ende njė shpresė pėr  Izraelin.

15O     10        3          Prandaj tė bėjmė njė besėlidhje me Perėndinė tonė, t'i kthejmė tėrė kėto gra dhe bijtė qė kanė lindur prej tyre, sipas kėshillės sė Perėndisė dhe tė atyre qė dridhen pėrpara urdhėrit tė Perėndisė tonė. Dhe tė veprohet sipas ligjit.

15O     10        4          Ēohu sepse kjo tė pėrket ty; ne do tė jemi me ty. Merr guxim dhe vepro!".

15O     10        5          Atėherė Ezdra u ngrit dhe i vuri tė betohen krerėt e priftėrinjve, Levitėt dhe tėrė Izraelin se do tė vepronin ashtu siē ishte thėnė. Dhe ata u betuan.

15O     10        6          Pastaj Ezdra u ngrit pėrpara shtėpisė sė Perėndisė dhe shkoi nė dhomėn e Jehohananit, birit tė Eliashibit. Sa qėndroi aty, ai nuk hėngri bukė as piu ujė, sepse mbante zi pėr mėkatin e atyre qė ishin kthyer nga robėria.

15O     10        7          Edhe u bė njė shpallje nė Judė dhe nė Jeruzalem pėr tė gjithė tė kthyerit nga robėria, me qėllim qė tė mblidheshin nė Jeruzalem;

15O     10        8          nė rast se dikush nuk do tė vinte brenda tri ditėve sipas kėshillės sė krerėve dhe tė pleqve, tėrė pasuritė e tij do tė konfiskoheshin dhe ai vetė do tė pėrjashtohej nga asambleja e tė kthyerve nga robėria.

15O     10        9          Kėshtu gjithė burrat e Judės dhe tė Beniaminit u mblodhėn nė Jeruzalem brenda tri ditėve. Ishte dita e njėzet e muajit tė nėntė. Tėrė populli zuri vend nė sheshin e shtėpisė sė Perėndisė, duke u dridhur  nga shkaku i kėsaj gjėje dhe nga shiu i  fortė.

15O     10        10        Atėherė prifti Ezdra u ngrit dhe u tha atyre: "Ju keni mėkatuar duke u martuar me gra tė huaja dhe kėshtu e keni shtuar fajin e Izraelit.

15O     10        11        Por tani rrėfehuni te Zoti, Perėndia i etėrve tuaj, dhe bėni vullnetin e tij, duke u ndarė nga popujt e kėtij vendi dhe nga gratė e huaja!".

15O     10        12        Atėherė tėrė asambleja u pėrgjigj dhe tha me zė tė lartė: "Po, duhet tė bėjmė ashtu siē thua ti!

15O     10        13        Por populli ėshtė i madh nė numėr dhe ėshtė stina e shirave tė mėdha; nuk ėshtė, pra, i mundur qėndrimi jashtė. Nuk ėshtė me siguri puna e njė dite ose dy ditėve, sepse jemi tė shumtė qė kemi mėkatuar nė kėtė ēėshtje.

15O     10        14        Tė mbeten kėtu, pra, krerėt tanė nė vend tė tėrė asamblesė dhe tė gjithė ata qė nė qytetet tona janė martuar me gra tė huaja tė vijnė nė kohė tė caktuara bashkė me pleqtė dhe me gjyqtarėt e ēdo qyteti,  deri sa tė largohet prej nesh zemėrimi  i zjarrtė i Perėndisė tonė pėr shkak tė kėsaj gjėje.

15O     10        15        Vetėm Jonathani, bir i Asahelit, dhe Jaziahu, bir i Tikvahut, e kundėrshtuan kėtė propozim, tė pėrkrahur nga Meshulami dhe nga Leviti Shabethai.

15O     10        16        Kėshtu tė kthyerit nga robėria vepruan siē ishte thėnė dhe u zgjodhėn prifti Ezdra dhe disa kryefamiljarė sipas shtėpive tė tyre patriarkale, tė tėrė tė caktuar me emėr; ata filluan mbledhjet ditėn  e parė tė muajit tė dhjetė pėr tė shqyrtuar  rastet e ndryshme.

15O     10        17        Ditėn e parė tė muajit tė parė pėrfunduan tėrė rastet e burrave qė ishin martuar me gra tė huaja.

15O     10        18        Midis bijve tė priftėrinjve qė ishin martuar me gra tė huaja figuronin: nga bijtė e Jeshuas, biri i Jotsadakut, dhe midis vėllezėrve tė tij: Maasejahu, Eliezeri, Jaribi dhe Gedaliahu.

15O     10        19        Ata u zotuan t'i ndanin gratė e tyre; pastaj, pėr shkak tė fajit tė tyre, secili paraqiti njė dash pėr tė shlyer mėkatin e tij.

15O     10        20        Nga bijtė e Imerit: Hanani dhe Zebadiahu.

15O     10        21        Nga bijtė e Harimit: Maasejahu, Elia, Shemajahu, Jehieli dhe Uziahu.

15O     10        22        Nga bijtė e Pashurit: Elioenai, Maasejahu, Ishmaeli, Nethaneeli, Jozabadi dhe Elasahu.

15O     10        23        Nga Levitėt: Jozabadi, Shimei, Kelajahu, domethėnė Kelita, Pethajahu, Juda dhe Eliezeri.

15O     10        24        Nga kėngėtarėt: Eliashibi. Nga derėtarėt: Shallumi, Telemi dhe Uri.

15O     10        25        Midis Izraelitėve: bijtė e Paroshit: Ramiahu, Iziahu, Malkiahu, Mijamini, Eleazari, Malkiahu dhe Benajahu.

15O     10        26        Nga bijtė e Elamit: Mataniahu, Zakaria, Jehieli, Abdi, Jeremothi dhe Elia.

15O     10        27        Nga bijtė e Zatuit: Elioenai, Eliashibi, Mataniahu, Jeremothi, Zabadi dhe Aziza.

15O     10        28        Nga bijtė e Bebait: Jehohanani, Hananiahu, Zabai dhe Athlai.

15O     10        29        Nga bijtė e Banit: Meshulami, Maluku, Adajahu, Jashubi, Sheali dhe Ramothi.

15O     10        30        Nga bijtė e Pahath-Moabit: Adnai, Kelali, Benajahu, Maasejahu, Mataniahu, Betsaleeli, Binui dhe Manasi.

15O     10        31        Nga bijtė e Harimit: Eliezeri, Ishshijahu, Malkiahu, Shemajahu, Simeoni,

15O     10        32        Beniamini, Malluku dhe Shemariahu.

15O     10        33        Nga bijtė e Hashumit: Matenai, Matatahu, Zabadi, Elifeleti, Jeremai, Manasi dhe Shimei.

15O     10        34        Nga bijtė e Banit: Maadai, Amrami, Ueli,

15O     10        35        Benajahu, Bedejahu, Keluhi,

15O     10        36        Vaniahu, Meremothi, Eliashibi,

15O     10        37        Mataniahu, Matenai, Jaasai,

15O     10        38        Bani, Binui, Shimei,

15O     10        39        Shelemiahu, Nathani, Adajahu,

15O     10        40        Maknadbai, Shashai, Sharai,

15O     10        41        Azareli, Shelemiahu, Shemariahu,

15O     10        42        Shalumi, Amariahu dhe Jozefi.

15O     10        43        Nga bijtė e Nebos: Jeijeli, Matithiahu, Zabadi, Zebina, Jadai, Joeli dhe Benajahu.

15O     10        44        Tėrė kėta ishin martuar me gra tė huaja; dhe disa nga kėta kishin pasur fėmijė nga kėto gra.

16O     1          1          Fjalėt e Nehemias, birit tė Hakaliahut. Ndodhi qė nė muajin e Kisleut, nė vitin e njėzetė, ndėrsa unė ndodhesha nė kalanė e Suzės,

16O     1          2          arriti nė Judė Hanani, njė nga vėllezėrit e mi, bashkė me disa burra tė tjerė. Unė i pyeta lidhur me Judejtė qė kishin shpėtuar, qė ishin kthyer gjallė nga robėria, dhe lidhur me Jeruzalemin.

16O     1          3          Ata mė thanė: "Ata qė kanė shpėtuar nga robėria janė atje poshtė nė krahinė, nė njė varfėri tė madhe dhe me faqe tė zezė; pėrveē kėsaj muret e Jeruzalemit janė plot me tė ēara dhe portat e tij janė konsumuar nga zjarri".

16O     1          4          Sa i dėgjova kėto fjalė, u ula dhe qava; pastaj mbajta zi disa ditė me radhė, agjerova dhe u luta pėrpara Perėndisė tė qiellit.

16O     1          5          Dhe thashė: "Tė lutem shumė, o Zot, Perėndia i qiellit, Perėndi i madh dhe i tmerrshėm, qė i qėndron besnik besėlidhjes dhe ke mėshirė pėr ata qė tė duan dhe respektojnė urdhėrimet e tua,

16O     1          6          qofshin veshėt e tua tė vėmėndshėm dhe sytė e tu tė hapur pėr tė dėgjuar lutjen e shėrbėtorit tėnd qė tani ta drejton ty ditėn dhe natėn pėr bijtė e Izraelit, shėrbėtorė tė tu, duke rrėfyer mėkatet  e bijve tė Izraelit, qė ne kemi kryer kundėr  teje. Po, unė dhe shtėpia e atit tim kemi mėkatuar.

16O     1          7          Jemi sjellė shumė keq me ty dhe nuk kemi respektuar urdhėrimet, statutet dhe dekretet qė ti i ke urdhėruar Moisiut, shėrbėtorit tėnd.

16O     1          8          Mbaje mend fjalėn qė i urdhėrove Moisiut, shėrbėtorit tėnd, duke i thėnė: "Nė qoftė se do tė mėkatoni, unė do t'ju shpėrndaj midis popujve;

16O     1          9          por nė rast se do tė ktheheni tek unė dhe do tė respektoni urdhėrimet e mia, dhe do t'i zbatoni nė praktikė, edhe sikur njerėzit tuaj tė shpėrndarė tė jenė nė kufijtė e qiellit, unė do t'i mbledh qė  andej dhe do t'i sjell pėrsėri nė vendin qė  kam zgjedhur ku tė banojė emri im".

16O     1          10        Tani kėta janė shėrbėtorėt e tu dhe populli yt, qė ti i ke ēliruar me fuqinė tėnde tė madhe dhe me dorėn tėnde tė fortė.

16O     1          11        O Zot, tė lutem, qofshin veshėt e tu tė vėmėndshėm ndaj lutjes sė shėrbėtorit tėnd dhe lutjes sė shėrbėtorėve tė tu qė ndjejnė kėnaqėsi kur kanė frikė prej emrit tėnd; jepi, madje sot tė lutem, njė  sukses tė mirė shėrbėtorit tėnd, duke bėrė  qė ai tė gjejė zemėrbutėsi nė sytė e kėtij njeriu". Unė atėherė isha kupėmbajtėsi i mbretit.

16O     2          1          Nė muajin e Nisanit, vitin e njėzetė tė mbretit Artakserks, sapo e sollėn verėn para tij, unė e mora verėn dhe ia zgjata atij. Unė nuk kisha qenė i trishtuar kurrė nė prani tė tij.

16O     2          2          Prandaj mbreti mė tha: "Pse ke pamje tė trishtuar, ndonėse nuk je i sėmurė? Kjo nuk mund tė jetė veēse njė trishtim i zemrės". Atėherė mė zuri njė frikė shumė e madhe,

16O     2          3          dhe i thashė mbretit: "Rroftė mbreti pėrjetė! Si mund tė mos jetė fytyra ime e trishtuar kur qyteti ku janė varrosur etėrit e mi ėshtė shkatėrruar dhe portat e tij janė konsumuar nga zjarri?".

16O     2          4          Mbreti mė tha: "Ēfarė kėrkon?". Atėherė unė iu luta Perėndisė tė qiellit

16O     2          5          dhe pastaj iu pėrgjigja mbretit: "Nė qoftė se kjo i pėlqen mbretit dhe shėrbėtori yt ka gjetur mirėdashje nė sytė e tu, mė lejo tė shkoj nė Judė, nė qytetin e varreve tė etėrve tė mi, qė ta rindėrtoj atė".

16O     2          6          Mbreti mė tha (mbretėresha i rrinte ulur nė krah): "Sa do tė zgjasė udhėtimi dhe kur do tė kthehesh?". Kėshtu i pėlqeu mbretit tė mė lėrė tė shkoj dhe unė i tregova njė afat kohe.

16O     2          7          Pastaj i thashė mbretit: "Nė rast se kėshtu i pėlqen mbretit, tė mė jepen letra pėr qeveritarėt e krahinės matanė Lumit qė tė mė japin lejen e kalimit deri sa tė arrijė nė Judė,

16O     2          8          dhe njė letėr pėr Asafin, mbikėqyrėsin e pyllit tė mbretit, qė tė mė japė lėndėn e drurit pėr tė ndėrtuar portat e qytezės sė bashkuar me tempullin, pėr muret e qytetit dhe pėr shtėpinė nė tė cilėn  do tė shkoj tė banoj". Mbreti mė dha letrat,  sepse dora mirėdashėse e Perėndisė tim ishte mbi mua.

16O     2          9          Arrita kėshtu te qeveritarėt e krahinės matanė Lumit dhe u dhashė atyre letrat e mbretit. Me mua mbreti kishte dėrguar njė trup pėrcjellės tė pėrbėrė nga komandantė tė ushtrisė dhe nga kalorės.

16O     2          10        Por kur Sanballati, Horoniti dhe Tobiahu, shėrbėtori i Amonit, e mėsuan kėtė gjė, u shqetėsuan shumė, sepse kishte ardhur njė burrė qė kėrkonte tė mirėn e bijve tė Izraelit.

16O     2          11        Kėshtu arrita nė Jeruzalem dhe qėndrova atje tri ditė.

16O     2          12        Pastaj u ngrita natėn me pak burra tė tjerė, por nuk i thashė gjė asnjeriut nga ato qė Perėndia im mė kishte vėnė nė zemėr tė bėja pėr Jeruzalemin. Nuk kisha me vete asnjė kafshė tjetėr, barre, veē asaj sė cilės i kisha hipur.

16O     2          13        Dola natėn nga porta e Luginės, nė drejtim tė burimit tė Dragoit dhe tė portės sė Plehut, duke kontrolluar kėshtu muret e Jeruzalemit qė ishin plot me tė ēara dhe portat e tij tė konsumuara nga zjarri.

16O     2          14        Vazhdova pastaj me portėn e Burimit dhe pishinėn e Mbretit, por nuk kishte vend nga tė kalonte kafsha mbi tė cilėn kisha hipur.

16O     2          15        Atėherė iu ngjita natėn luginės, duke inspektuar gjithnjė muret; mė nė fund u ktheva prapa, duke hyrė nga porta e Luginės, dhe kėshtu u ktheva.

16O     2          16        Zyrtarėt nuk dinin se ku kisha shkuar dhe as me se isha marrė. Deri nė atė ēast nuk u kisha thėnė asgjė Judejve, priftėrinjve, parisė, zyrtarėve dhe as atyre qė merreshin me punimet.

16O     2          17        Atėherė u thashė atyre: "Ju e shikoni gjendjen e mjeruar nė tė cilat ndodhemi: Jeruzalemi ėshtė shkatėrruar dhe portat e tij janė konsumuar nga zjarri! Ejani, t'i rindėrtojmė muret e Jeruzalemit, dhe kėshtu nuk do tė jemi mė tė turpėruar!".

16O     2          18        U tregova pastaj atyre si dora bamirėse e Perėndisė tim kishte qenė mbi mua si dhe fjalėt qė mbreti mė kishte thėnė. Atėherė ata thanė: "Tė ngrihemi dhe t'i vihemi ndėrtimit!". Kėshtu morėn kurajo  pėr t'i forcuar duart e tyre pėr kėtė punė tė  rėndėsishme.

16O     2          19        Por kur Sanbalati, Horoniti dhe Tobiahu, shėrbėtori Amonit, dhe Geshemi, Arabi, e mėsuan kėtė gjė, filluan tė tallen dhe tė na pėrbuzin, duke thėnė: "Ēfarė po bėni? Mos doni, vallė, tė ngrini krye kundėr mbretit?".

16O     2          20        Atėherė unė u pėrgjigja dhe u thashė atyre: "Do tė jetė vetė Perėndia i qiellit qė do tė na sigurojė suksesin. Ne, shėrbėtorėt e tij, do tė fillojmė ndėrtimin, por pėr ju nuk do tė ketė as pjesė, as tė drejtė, as kujtim nė Jeruzalem".

16O     3          1          Eliashibi, kryeprifti, u ngrit atėherė bashkė me vėllezėrit e tij priftėrinj dhe ndėrtuan portėn e Deleve; e shenjtėruan dhe ia vunė kanatet. Vazhduan tė ndėrtojnė deri nė kullėn e Meahut, qė pastaj

16O     3          2          Pranė Eliashibit ndėrtuan njerėzit e Jerikos dhe pranė tyre ndėrtoi Zakuri, bir i Imrit.

16O     3          3          Bijtė e Senaahut ndėrtuan portėn e Peshqve, bėnė kasėn dhe vunė kanatet e saj, bravat dhe shufrat.

16O     3          4          Pranė tyre punonte pėr riparimet Meremothi, bir i Urias, qė ishte bir i Kotsit; pranė tyre pėr riparimet punonte Meshullami, bir i Berekiahut, qė ishte bir i Meshezabeelit; pranė tyre punonte pėr riparimet Tsadoku, bir i Baanas;

16O     3          5          pranė tyre pėr riparimet punonin Tekoitėt; por fisnikėt midis tyre nuk e ulėn qafėn pėr tė bėrė punėn e Zotit tė tyre.

16O     3          6          Jehojada, bir i Paseahut, dhe Meshulami, bir i Besodejahut, restauruan portėn e Vjetėr; bėnė kasėn dhe vunė kanatet e saj, bravat dhe shufrat.

16O     3          7          Pranė tyre punonin pėr riparimin e selisė sė qeveritarit tė krahinės matanė Lumit Melatiahu, Gabaoniti, Jadoni Meronithiti dhe njerėzit e Gabaonit dhe tė Mitspahut.

16O     3          8          Pranė tyre punonte pėr riparimet Uzieli, bir i Harhajahut, njė ndėr argjendarėt; pranė tij punonte pėr riparimet Hananiahu, njė nga parfumierėt. Ata e pėrforcuan Jeruzalemin deri nė Murin e Gjerė.

16O     3          9          Pranė tyre punoi pėr riparimet Refajahu, bir i Hurit, kryetar i gjysmės sė rrethit tė Jeruzalemit.

16O     3          10        Pranė tyre punonte pėr riparimet, pėrballė shtėpisė sė tij, Jedajahu, bir i Harumafit; pranė tij punonin pėr riparimet Hatushi, bir i Hashabnejahut.

16O     3          11        Malkijahu, bir i Harimit, dhe Hashshubi, bir i Pahath-Moabit, ndreqėn njė pjesė tjetėr tė mureve dhe kullėn e Furrave.

16O     3          12        Pranė tij punonte pėr riparimet, bashkė me bijat e tij, Shalumi, bir i Haloheshit, kryetar i gjysmės sė rrethit tė Jeruzalemit.

16O     3          13        Hanuni dhe banorėt e Zanoahit ndreqėn portėn e Luginės; e ndėrtuan dhe i vunė kanatet, bravat dhe shufrat. Pėrveē kėsaj ndreqėn njė mijė kubitė muri deri nė portėn e Plehut.

16O     3          14        Malkijahu, bir i Rekabit, kryetar i rrethit tė Beth-Hakeremit, ndreqi portėn e Plehut; e ndėrtoi, dhe i vuri kanatet, bravat dhe shufrat.

16O     3          15        Shalumi, bir i Kol-Hezeut, kryetar i rrethit tė Mitspahut, ndreqi portėn e Burimit; e ndėrtoi, e mbuloi dhe i vuri kanatet, bravat dhe shufrat. Ndreqi gjithashtu murin e pishinės tė Siloes, pranė  kopshtit tė mbretit, deri nė shkallėzat qė  zbresin nga qyteti i Davidit.

16O     3          16        Pas tij Nehemia, bir i Azbukut, kryetar i gjysmės sė rrethit tė Beth-Zurit, punoi pėr riparimet deri pėrpara varreve tė Davidit, deri te pishina artificiale dhe deri te shtėpia e Trimave.

16O     3          17        Pas tij punuan pėr riparimet Levitėt, nėn drejtimin e Rehumit, birit tė Banit; pranė tij punonte pėr riparimet pėr rrethin e tij Hashabia, kryetar i gjysmės sė rrethit tė Keilahut.

16O     3          18        Pas tij punuan pėr riparimet vėllezėrit e tyre, nėn mbikėqyrjen e Bavait, birit tė Henadat, kryetar i gjysmės tjetėr tė rrethit tė Keilahut.

16O     3          19        Pranė tij Ezeri, bir i Jeshuas, kryetar i Mitspahut, ndreqi njė pjesė tjetėr tė mureve, pėrballė tė pėrpjetės sė arsenalit, nė qoshe.

16O     3          20        Mbas tij Baruku, bir i Zabait, riparoi me zell tė madh njė pjesė tjetėr tė mureve, nga qoshja deri te porta e shtėpisė sė Eliashibit, kryepriftit.

16O     3          21        Mbas tij Meremothi, bir i Urias, qė ishte bir i Kotsit, ndreqi njė pjesė tjetėr tė mureve, nga porta e shtėpisė sė Eliashibit deri nė skajin e shtėpisė sė Eliashibit.

16O     3          22        Mbas tij punuan pėr riparimet priftėrinjtė qė banonin pėrreth.

16O     3          23        Mbas tyre Beniamini dhe Hashubi punuan pėr riparimet pėrballė shtėpisė sė tyre. Mbas tyre Azaria, bir i Maasejahut, qė ishte bir i Ananiahut, punoi pėr riparimet afėr shtėpisė sė tij.

16O     3          24        Mbas tij Binui, bir i Henadadit, ndreqi njė pjesė tjetėr tė mureve, nga shtėpia e Azarias deri nė kthesė, domethėnė nė qoshe.

16O     3          25        Palali, bir i Uzait, bėri riparime pėrballė kthesės dhe kullės qė spikat nga shtėpia e epėrme e mbretit, qė ishte pranė oborrit tė burgut. Mbas tij bėri riparime Pedajahu, bir i Paroshit.

16O     3          26        Nethinejtė, qė banonin mbi Ofelin, bėnė riparime deri pėrpara portės sė Ujėrave, nė drejtim tė lindjes, dhe pėrballė kullės qė spikaste.

16O     3          27        Mbas tyre Tekoitėt riparuan njė pjesė tjetėr tė mureve, pėrballė kalasė sė madhe qė spikaste dhe deri nė murin e Ofelit.

16O     3          28        Mbi portėn e Kuajve, priftėrinjtė punuan nė riparimet, secili pėrballė shtėpisė sė vet.

16O     3          29        Mbas tyre Tsadoku, bir i Imerit, punoi pėr riparimet pėrballė shtėpisė sė tij. Mbas tij punoi Shemajahu, bir i Shekaniahut, qė ishte rojtar i portės lindore.

16O     3          30        Mbas tij Hananiahu, bir i Shelemiahut, dhe Hanuni, biri i gjashtė i Tsalafit, riparuan njė pjesė tjetėr tė mureve. Mbas tyre Meshullami, bir i Berekiahut, punoi pėr riparimet pėrballė banesės sė tij.

16O     3          31        Mbas tij Malkijahu, njė nga argjendarėt, mori pjesė nė riparimet deri nė shtėpitė e Nethinejve dhe tė tregtarėve, pėrballė portės sė Mifkadit dhe deri nė tė pėrpjetėn e qoshes.

16O     3          32        Midis sė pėrpjetės sė qoshes dhe portės sė Deleve punuan pėr riparimet argjendarėt dhe tregtarėt.

16O     4          1          Kur Sanballati dėgjoi qė ne po rindėrtonim muret, u zemėrua, u revoltua thellė dhe filloi tė tallet me Judejtė,

16O     4          2          dhe u tha pėrpara vėllezėrve tė tij dhe ushtarėve tė Samarisė: "Ēfarė po bėjnė kėta Judej matufė? Do tė fortifikohen? Do tė ofrojnė flijime? A do tė mbarojnė brenda njė dite? Mos vallė do tė ringjallin  gurėt e konsumuar nga zjarri i togjeve tė  rrėnojave?".

16O     4          3          Tobiahu, Amoniti, qė i rrinte pranė, tha: "Le tė ndėrtojnė! Por nė rast se njė dhelpėr hipėn sipėr, do ta rrėzojė murin e tyre prej guri!".

16O     4          4          Dėgjo, o Perėndia ynė, sepse na pėrēmojnė! Bėj qė tė bjerė mbi kokėn e tyre fyerja e tyre dhe braktisi nė pėrbuzje nė njė vend robėrie!

16O     4          5          Mos e mbulo paudhėsinė e tyre dhe mos lejo qė mėkati i tyre tė fshihet para teje, sepse kanė provokuar zemėrimin tėnd para ndėrtuesve".

16O     4          6          Ne, pra, i rindėrtuam muret qė u bashkuan deri nė gjysmėn e lartėsisė sė tyre; populli e kishte marrė me zemėr punėn.

16O     4          7          Por kur Sanballati, Tobiahu, Arabėt, Amonitėt dhe Asdodejtė mėsuan qė riparimi i mureve tė Jeruzalemit po pėrparonte dhe tė ēarat kishin filluar tė mbylleshin, ata u zemėruan shumė,

16O     4          8          dhe tė gjithė sė bashku komplotuan pėr tė ardhur nė Jeruzalem dhe pėr tė krijuar trazira nė tė.

16O     4          9          Por ne iu lutėm Perėndisė tonė dhe pėr shkak tė tyre vumė roje natė e ditė kundėr tyre.

16O     4          10        Por ata tė Judės thonin: "Forcat e mbartėsve tė peshave vijnė duke u pakėsuar dhe gėrmadhat janė aq tė shumta sa nuk do tė arrijmė tė ndėrtojmė muret!

16O     4          11        Pėrveē kėsaj kundėrshtarėt tanė thonin: "Ata nuk do tė dinė dhe nuk do tė shohin asgjė, deri sa ne do tė sulemi nė mes tė tyre dhe do t'i vrasim; kėshtu do tė bėjmė qė tė ndėrpriten punimet".

16O     4          12        Por kur Judejtė qė banonin pranė tyre erdhėn dhjetė herė rrjesht pėr tė na thėnė: "Ngado qė tė ktheheni, do tė na sulen".

16O     4          13        Unė vendosa njerėz tė armatosur nė vendet mė tė ulta prapa mureve; e vendosa popullin sipas familjeve, me shpatat e tyre, shtizat e tyre dhe harqet e tyre.

16O     4          14        Mbasi e shqyrtova situatėn u ngrita dhe u thashė parisė, gjyqtarėve dhe pjesės tjetėr tė popullit: "Mos kini frikė nga ata! Kujtoni Zotin e madh dhe tė tmerrshėm dhe luftoni pėr vėllezėrit tuaj, pėr  bijtė dhe bijat tuaja, pėr bashkėshortet  tuaja dhe pėr shtėpitė tuaja!".

16O     4          15        Kur armiqtė tanė mėsuan qė ne ishim tė informuar mbi kėtė gjė dhe qė Perėndia e kishte bėrė tė dėshtonte plani i tyre, ne tė gjithė u kthyem tek muret, secili nė punėn e tij.

16O     4          16        Qysh prej asaj dite, gjysma e shėrbėtorėve tė mi merrej me punėt, ndėrsa gjysma tjetėr kishte rrokur shtizat, mburojat, harqet dhe kishte veshur parzmoret; komandantėt qėndronin prapa tėrė shtėpisė sė Judės.

16O     4          17        Por ata qė ndėrtonin muret dhe ata qė mbartnin o ngarkonin peshat, me njė dorė merreshin me punimet dhe me dorėn tjetėr mbanin armėn e tyre.

16O     4          18        Tėrė ndėrtuesit, duke punuar, mbanin secili shpatėn e ngjeshur nė ijet, ndėrsa borizani rrinte pranė meje.

16O     4          19        Atėherė unė u thashė parisė, zyrtarėve dhe pjesės tjetėr tė popullit: "Puna ėshtė e madhe dhe e shtrirė, dhe ne jemi tė shpėrndarė mbi muret, larg njeri tjetrit.

16O     4          20        Kudo qė tė dėgjoni tingullin e borisė, atje mblidhuni pranė nesh; Perėndia ynė do tė luftojė pėr ne".

16O     4          21        Kėshtu e vazhdonim punėn, ndėrsa gjysma e njerėzve kishte rrokur shtizėn qė nė agim e deri sa dilnin yjet.

16O     4          22        Nė tė njėjtėn kohė i thashė gjithashtu popullit: "Secili nga ju tė rrijė me shėrbėtorin e tij brenda Jeruzalemit, pėr tė na ruajtur natėn dhe pėr tė punuar pastaj ditėn".

16O     4          23        Kėshtu as unė, as vėllezėrit e mi, as shėrbėtorėt e mi, as njerėzit e rojes qė mė ndiqnin, nuk i hiqnim rrobat; por secili kishte armėn e tij me ujė.

16O     5          1          Ndėrkaq u ngrit njė ankesė e madhe prej popullit dhe bashkėshorteve tė tyre kundėr Judejve, vėllezėrve tė tyre.

16O     5          2          Disa thonin: "Ne, bijtė tanė dhe bijat tona jemi shumė; prandaj tė gjejmė grurė qė tė mund tė hamė dhe tė jetojmė!".

16O     5          3          Tė tjerė thonin: "Kemi hipotekuar arat tona, vreshtat tona dhe shtėpitė tona pėr tė blerė grurė gjatė zisė!".

16O     5          4          Disa tė tjerė akoma thonin: "Kemi marrė para hua pėr tė paguar haraēin e mbretit mbi arat tona dhe vreshtat tona.

16O     5          5          Ndonėse mishi ynė ėshtė si mishi i vėllezėrve tanė dhe bijtė tanė janė si bijtė e tyre, nė realitet jemi tė detyruar t'i kthejmė nė skllevėr bijtė tanė dhe bijat tona; disa nga bijat tona janė katandisur  qė tani nė skllavėri dhe nuk kemi asnjė  mundėsi t'i shpengojmė, sepse arat tona dhe vreshtat tona janė nė dorė tė tė tjerėve".

16O     5          6          Kur dėgjova ankimet e tyre dhe kėto fjalė, u indinjova shumė.

16O     5          7          Mbasi u mendova mirė pėr kėtė gjė, qortova parinė dhe gjyqtarėt dhe u thashė atyre: "Secili prej jush kėrkon njė kamatė prej fajdexhiu nga vėllai i vet". Kėshtu mblodha kundėr tyre njė asamble tė madhe

16O     5          8          dhe u thashė: "Simbas mundėsive tona ne kemi shpenguar vėllezėrit tanė Judej qė u ishin shitur kombeve; por tani a do t'i shisnit vėllezėrit tuaj, apo duhet qė ata tė na shiten neve?". Atėherė ata  heshtėn me qenė se nuk gjenin fjalė pėr tė  thėnė.

16O     5          9          Dhe unė shtova: "Ajo qė po bėni nuk ėshtė e mirė. A nuk duhet pėrkundrazi tė ecni duke pasur frikė nga Perėndia ynė pėr tė shmangur dėmin nga kombet qė i kemi armiq?

16O     5          10        Edhe unė, vėllezėrit e mi dhe shėrbėtorėt e mi u kemi dhėnė hua para dhe grurė. Ju lutem, tė mos kėrkojmė mė kamatė pėr kėtė!

16O     5          11        Ua ktheni qė sot arat e tyre, vreshtat e tyre, ullishtat e tyre dhe shtėpitė e tyre, dhe tė njėqindtėn pjesė tė parave, tė grurit, tė verės dhe tė vajit qė u keni kėrkuar".

16O     5          12        Ata u pėrgjigjėn: "Do t'i kthejmė dhe nuk do tė kėrkojmė mė asgjė prej tyre; do tė veprojmė ashtu si thua ti". Atėherė thirra priftėrinjtė dhe i vura tė betohen pėrpara atyre se do tė vepronin sipas kėtij premtimi.

16O     5          13        Shkunda pastaj palėn e rrobave tė mia dhe thashė: "Kėshtu Perėndia ta shkundė nga shtėpia e tij dhe nga pasuria e tij cilindo qė nuk do ta mbajė kėtė premtim! Kėshtu tė shkundet dhe tė zbrazet ai  nga tė gjitha!". Atėherė tėrė asambleja tha:  "Amen!", dhe lavdėruan Zotin. Populli veproi sipas atij premtimi.

16O     5          14        Pėrveē kėsaj qysh prej ditės qė u caktova tė jem qeveritar i tyre nė vendin e Judės, nga viti i njėzetė deri nė vitin e tridhjetedytė tė mbretit Artakserks, gjatė dymbėdhjetė vjetėve, unė dhe vėllezėrit

16O     5          15        Ndėrsa qeveritarėt e mėparshėm qė mė kishin paraprirė e kishin rėnduar popullin duke marrė bukė dhe verė, dhe pėrveē kėsaj dyzet sikla argjendi. Madje edhe shėrbėtorėt e tyre silleshin si zotėr me  popullin, por unė nuk veprova kėshtu, sepse  kisha frikė nga Perėndia.

16O     5          16        Pėrkundrazi i hyra me tė madhe punės sė riparimit tė kėtyre mureve dhe nuk kemi bėrė asnjė blerje toke; pėrveē kėsaj tėrė shėrbėtorėt e mi u mblodhėn atje pėr tė punuar.

16O     5          17        Kisha gjithashtu nė mencėn time njėqind e pesėdhjetė Judej dhe zyrtarė, pėrveē atyre qė vinin nga kombet fqinje.

16O     5          18        Ēdo ditė pėrgatitej njė ka dhe gjashtė krerė tė zgjedhur qė merreshin nga kopeja; pėr mua gatuheshin edhe zogj, dhe ēdo dhjetė ditė bėhej furnizimi me lloj lloj vere me shumicė; por me gjithė kėtė,  nuk e kam kėrkuar kurė kuotėn e qeveritarit,  sepse mbi kėtė popull rėndonte tashmė shėrbimi.

16O     5          19        Mė kujto, o Perėndia im, pėr tėrė tė mirat qė i kam bėrė kėtij populli.

16O     6          1          Kur Sanballati, Tobiahu dhe Geshem Arabi dhe armiqtė tanė tė tjerė mėsuan qė unė kisha rindėrtuar muret dhe qė nuk kishte mbetur asnjė e ēarė nė to (megjithėse atėherė nuk i kisha vėnė akoma kanatet e portave),

16O     6          2          Sanballati dhe Geshemi mė ēuan pėr tė thėnė: "Eja dhe takohemi bashkė me njė nga fshatrat e luginės sė Onos". Por ata mendonin tė ma punonin.

16O     6          3          Kėshtu unė u dėrgova atyre lajmėtarė pėr t'u thėnė: "Jam duke bėrė njė punė tė madhe dhe nuk mund tė zbres. Pse duhet ta ndėrpresim punėn, kur unė po e lė pėr tė zbritur tek ju?".

16O     6          4          Plot katėr herė ata mė ēuan njerėz pėr tė thėnė tė njėjtėn gjė, dhe unė u pėrgjigja nė tė njėjtėn mėnyrė.

16O     6          5          Atėherė Sanballati mė dėrgoi shėrbėtorin e tij qė tė mė thotė po atė gjė pėr tė pestėn herė me njė letėr tė hapur nė dorė,

16O     6          6          nė tė cilėn ishte shkruar: "Éshtė pėrhapur fjala midis kombeve, dhe Gashmu e pohon kėtė, qė ti dhe Judejtė po kurdisni njė rebelim; prandaj, sipas kėtyre zėrave, ti po rindėrton muret, pėr t'u bėrė mbreti i tyre,

16O     6          7          dhe ke caktuar madje profetė pėr tė bėrė shpalljen tėnde nė Jeruzalem, duke thėnė: "Ka njė mbret nė Judė!". Tani, kėto gjėra do t'i njoftohen mbretit. Prandaj eja dhe tė kėshillohemi bashkė".

16O     6          8          Por unė i ēova pėr tė thėnė: "Punėt nuk janė ashtu si thua ti, por ti i shpik nė mendjen tėnde".

16O     6          9          Tėrė kėta njerėz nė fakt donin tė na trembnin dhe thonin: "Duart e tyre do ta lėnė punėn qė do tė mbetet e papėrfunduar". Prandaj tani, o Perėndi, forco duart e mia!

16O     6          10        Atėherė unė shkova nė shtėpinė e Shemajahut, birit tė Delajahut, qė ishte bir i Mehetabeelit, qė ishte mbyllur aty brenda; ai mė tha: "Takohemi bashkė nė shtėpinė e Perėndisė, brenda tempullit, dhe

16O     6          11        Por unė u pėrgjigja: "A mundet njė njeri si unė tė marrė arratinė? A mundet njė njeri si unė tė hyjė nė tempull pėr tė shpėtuar jetėn? Jo, unė nuk do tė hyj".

16O     6          12        Kuptova pastaj qė Perėndia nuk e kishte dėrguar, por kishte shqiptuar atė profeci kundėr meje, sepse Tobiahu dhe Sanbalati e kishin paguar.

16O     6          13        Ishte paguar pikėrisht pėr kėtė: pėr tė mė trembur dhe pėr tė mė shtyrė tė veproj nė atė mėnyrė dhe tė mėkatoj, dhe kėshtu tė mė dilte njė nam i keq dhe tė mbulohesha me turp.

16O     6          14        O Perėndia im, kujtoje Tobiahun dhe Sanbalatin, pėr kėto vepra tė tyre, si edhe profeteshėn Noadiah dhe profetėt e tjerė qė kanė kėrkuar tė mė trembin!

16O     6          15        Muret u pėrfunduan ditėn e njėzetepestė tė muajit Elul, brenda pesėdhjetė e dy ditėve.

16O     6          16        Kur tėrė armiqtė tanė e mėsuan kėtė gjė dhe tėrė kombet qė na rrethonin e panė, e ndjenė veten shumė tė dėshpėruar, sepse e kuptuan qė kjo vepėr ishte kryer me ndihmėn e Perėndisė tonė.

16O     6          17        Nė ato ditė edhe paria e Judės i dėrgonte shpesh letra Tobiahut dhe merrte letra prej Tobiahut.

16O     6          18        Shumė nė Judė ishin nė fakt tė lidhur me tė me anė tė betimit, sepse ai ishte dhėndėr i Shekanijahut, birit tė Arahut, dhe biri i tij Jehohanan ishte martuar me bijėn e Meshulamit, birit tė Berekiahut.

16O     6          19        Edhe nė praninė time ata flisnin mirė pėr tė dhe ia njoftonin fjalėt e mia. Dhe Tobiahu dėrgonte letra pėr tė mė trembur.

16O     7          1          Kur muret pėrfunduan dhe unė vura nė vend portat, dhe derėtarėt, kėngėtarėt dhe Levitėt u caktuan nė funksionet e tyre,

16O     7          2          komandėn e Jeruzalemit ia dhashė Hananit, vėllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit tė fortesės, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikė nga Perėndia mė tepėr se shumė tė tjerė.

16O     7          3          Dhe u thashė atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet tė hapen deri sa tė fillojė tė djegė dielli; dhe ndėrsa rojet janė akoma nė vendroje, portat tė mbahen tė mbyllura dhe me shufra. Tė vendosen roje  nga banorėt e Jeruzalemit, disa nė vendin e  tyre mbi muret dhe tė tjerė pėrpara shtėpisė sė tyre".

16O     7          4          Qyteti ishte i madh dhe i gjerė, por brenda tij kishte pak njerėz dhe nuk ndėrtoheshin shtėpi.

16O     7          5          Atėherė Perėndia im mė vuri nė zemėr detyrėn tė mbledh parinė, gjyqtarėt dhe popullin, pėr t'i regjistruar sipas gjenealogjive tė tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik tė atyre qė ishin kthyer nga

16O     7          6          Kėta janė ata tė krahinės qė u kthyen nga robėria, ata qė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, kishte internuar dhe qė ishin kthyer nė Jeruzalem dhe nė Judė, secili nė qytetin e tij.

16O     7          7          Kėta janė ata qė u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerėzve tė popullit tė Izraelit:

16O     7          8          bijtė e Paroshit, dy mijė e njėqind shtatėdhjetė e dy veta.

16O     7          9          Bijtė e Shefatiahut, treqind e shtatėdhjetė e dy veta.

16O     7          10        Bijtė e Arahut, gjashtėqind e pesėdhjetė e dy veta.

16O     7          11        Bijtė e Pahath-Moabit, bijtė e Jeshuas dhe tė Joabit, dy mijė e tetėqind e tetėmbėdhjetė veta.

16O     7          12        Bijtė e Elamit, njė mijė e dyqind e pesėdhjetė e katėr veta.

16O     7          13        Bijtė e Zatujit, tetėqind e dyzet e pesė veta.

16O     7          14        Bijtė e Zakait, shtatėqind e gjashtėdhjetė veta.

16O     7          15        Bijtė e Binuit, gjashtėqind e dyzet e tetė veta.

16O     7          16        Bijtė e Bebait, gjashtėqind e njėzet e tetė veta.

16O     7          17        Bijtė e Azgadit, dy mijė e treqind e njėzet e dy veta.

16O     7          18        Bijtė e Adonikamit, gjashtėqind e gjashtėdhjetė e shtatė veta.

16O     7          19        Bijtė e Bigvait, dy mijė e gjashtėdhjetė e shtatė veta.

16O     7          20        Bijtė e Adinit, gjashtėqind e pesėdhjetė e pesė veta.

16O     7          21        Bijtė e Aterit, nga familja e Ezekias, nėntėdhjetė e tetė veta.

16O     7          22        Bijtė e Hashumit, treqind e njėzet e tetė veta.

16O     7          23        Bijtė e Bezait, treqind e njėzet e katėr veta.

16O     7          24        Bijtė e Harifit, njėqind e dymbėdhjetė veta.

16O     7          25        Bijtė e Gabaonit, nėntėdhjetė e pesė veta.

16O     7          26        Burrat e Betlemit dhe tė Netofahut, njėqind e tetėdhjetė e tetė veta.

16O     7          27        Burrat e Anathothit, njėqind e njėzet e tetė veta.

16O     7          28        Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.

16O     7          29        Burrat e Kirjath-Jearimit, tė Kefirahut dhe tė Beerothit, shtatėqind e dyzet e tre veta.

16O     7          30        Burrat e Ramahut dhe tė Gebės, gjashtėqind e njėzet e njė veta.

16O     7          31        Burrat e Mikmasit, njėqind e njėzet e dy veta.

16O     7          32        Burrat e Bethelit dhe tė Ait, njėqind e njėzet e tre veta.

16O     7          33        Burrat e njė Nebos tjetėr, pesėdhjetė e dy veta.

16O     7          34        Bijtė e njė Elami tjetėr, njė mijė e dyqind e pesėdhjetė e katėr veta.

16O     7          35        Bijtė e Harimit, treqind e njėzet veta.

16O     7          36        Bijtė e Jerikos, treqind e dyzet e pesė veta.

16O     7          37        Bijtė e Lodit, tė Hadidit dhe tė Onos, shtatėqind e njėzet e njė veta.

16O     7          38        Bijtė e Senaahut, tre mijė e nėntėqind e tridhjetė veta.

16O     7          39        Priftėrinjtė: bijtė e Jedajahut, nga shtėpia e Jeshuas, nėntėqind e gjashtėdhjetė e tre veta.

16O     7          40        Bijtė e Imerit, njė mijė e pesėdhjetė e dy veta.

16O     7          41        Bijtė e Pashurit, njė mijė e dyqind e dyzet e shtatė veta.

16O     7          42        Bijtė e Harimit, njė mijė e shtatėmbėdhjetė veta.

16O     7          43        Levitėt: bijtė e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtė e Hodevahut, shtatėdhjetė e katėr veta.

16O     7          44        Kėngėtarėt: bijtė e Asafit, njėqind e dyzet e tetė veta.

16O     7          45        Derėtarėt: bijtė e Shalumit, bijtė e Aterit, bijtė e Talmonit, bijtė e Akubit, bijtė e Hatitas, bijtė e Shobait, njėqind e tridhjetė e tetė veta.

16O     7          46        Nethinejtė: bijtė e Tsihas, bijtė e Hasufas, bijtė e Taboathit,

16O     7          47        bijtė e Keros, bijtė e Sias, bijtė e Padonit,

16O     7          48        bijtė e Lebanas, bijtė e Hagabas, bijtė e Salmait,

16O     7          49        bijtė e Hananit, bijtė e Gidelit, bijtė e Gaharit,

16O     7          50        bijtė e Reajahut, bijtė e Retsinit, bijtė e Nekodės,

16O     7          51        bijtė e Gazamit, bijtė e Uzas, bijtė e Paseahut,

16O     7          52        bijtė e Besait, bijtė e Meunimit, bijtė e Nefishesimit,

16O     7          53        bijtė e Bakbukut, bijtė e Hakufas, bijtė e Harhurit,

16O     7          54        bijtė e Bazlithit, bijtė e Mehidas, bijtė e Harshas,

16O     7          55        bijtė e Barkos, bijtė e Siseras, bijtė e Tamahut,

16O     7          56        bijtė e Netsiahut, bijtė e Hatifas.

16O     7          57        Bijtė e shėrbėtorėve tė Salomonit: bijtė e Sotait, bijtė e Soferethit, bijtė e Peridas,

16O     7          58        bijtė e Jaalas, bijtė e Darkonit, bijtė e Gidelit,

16O     7          59        bijtė e Shefatiahut, bijtė e Hatilit, bijtė e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtė e Amonit.

16O     7          60        Shuma e Nethinejve dhe bijve tė shėrbėtorėve tė Salomonit, treqind e nėntėdhjetė e dy veta.

16O     7          61        Kėta janė ata qė u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe qė nuk qenė nė gjendje tė pėrcaktonin shtėpinė e tyre atėrore ose pasardhjen e tyre, pėr tė vėrtetuar qė i pėrkisnin Izraelit;

16O     7          62        bijtė e Delajahut, bijtė e Tobiahut, bijtė e Nekodas, gjashtėqind e dyzet e dy veta.

16O     7          63        Midis priftėrinjve: bijtė e Habajahut, bijtė e Kotsit, bijtė e Barzilait; i cili ishte martuar me njė nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.

16O     7          64        Kėta kėrkuan listat e tyre midis atyre qė ishin regjistruar nė gjenealogjitė, por nuk i gjetėn; prandaj u pėrjashtuan nga priftėria si tė papastėr;

16O     7          65        qeveritari i urdhėroi qė tė mos hanin gjėra shumė tė shenjta deri sa tė paraqitej njė prift me Urimin dhe me Thumimin.

16O     7          66        E tėrė asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijė e treqind e gjashtėdhjetė veta,

16O     7          67        pėrveē shėrbėtorėve tė tyre dhe shėrbėtoreve tė tyre, qė ishin shtatė mijė e treqind e tridhjetė e shtatė veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesė kėngėtarė dhe kėngėtare.

16O     7          68        Kishin shtatėqind e tridhjetė e gjashtė kuaj, dyqind e dyzet e pesė mushka,

16O     7          69        katėrqind e tridhjetė e pesė deve dhe gjashtė mijė e shtatėqind e njėzet gomarė.

16O     7          70        Disa tė parė tė shtėpive atėrore bėnė dhurata pėr punėn e ndėrtimit. Qeveritari i dha thesarit njė mijė darikė ari, pesėdhjetė kupa, pesėqind e tridhjetė rroba priftėrinjsh.

16O     7          71        Disa tė parė tė shtėpive atėrore i dhanė thesarit pėr punėn e ndėrtimit njėzet mijė darikė ari dhe dy mijė mina argjendi.

16O     7          72        Pjesa tjetėr e popullit dha njėzet mijė darikė ari, dy mijė mina argjendi dhe gjashtėdhjetė e shtatė rroba priftėrinjsh.

16O     7          73        Kėshtu priftėrinjtė, Levitėt, derėtarėt, kėngėtarėt, disa nga populli, Nethinejtė dhe tėrė Izraelitėt u vendosėn nė qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatė, bijtė e Izraelit ishin nė qytetet e tyre.

16O     8          1          Atėherė tėrė populli u mblodh si njė njeri i vetėm nė sheshin qė ishte pėrpara portės sė Ujėrave; i thanė pastaj shkruesit Ezdra tė sillte librin e ligjit tė Moisiut, qė Zoti i kishte dhėnė Izraelit.

16O     8          2          Ditėn e parė tė muajit tė shtatė, prifti Ezdra solli ligjin para asamblesė sė burrave, tė grave dhe tė gjithė atyre qė ishin tė aftė tė kuptonin.

16O     8          3          Pastaj e lexoi nė sheshin qė ndodhet pėrpara portės sė Ujėrave, nga agimi deri nė mesditė pėrpara burrave, grave dhe atyre qė ishin tė aftė tė kuptonin; dhe veshėt e tė gjithė popullit ndiqnin me vėmendje librin e ligjit.

16O     8          4          Shkruesi Ezdra qėndronte mbi njė tribunė prej druri qė kishin bėrė pėr kėtė rast. Pranė tij ishin nė tė djathtė Matithiahu, Shema, Ananiahu, Uria, Hilkiahu dhe Maasejahu; nė tė majtė Pedajahu, Mishaeli,  Malkijahu, Hashumi, Hashbadana, Zakaria  dhe Meshulami.

16O     8          5          Ezdra e hapi librin nė prani tė tė gjithė popullit, sepse rrinte mė lart se tėrė populli; sa e hapi, tėrė populli u ngrit nė kėmbė.

16O     8          6          Ezdra bekoi Zotin, Perėndinė i madh, dhe tėrė populli u pėrgjigj: "Amen, amen", duke ngritur duart; pastaj u pėrkulėn dhe ranė pėrmbys me fytyrė pėr tokė pėrpara Zotit.

16O     8          7          Jeshua, Bani, Sherebiahu, Jamini, Akubi, Shabethai, Hodijahu, Maasejahu, Kelita, Azaria, Jozabadi, Hanani, Pelajahu dhe Levitėt e ndihmonin popullin tė kuptonte ligjin, ndėrsa populli rrinte nė kėmbė nė vendin e tij.

16O     8          8          Ata lexonin nė librin e ligjit tė Perėndisė nė mėnyrė tė qartė, duke shpjeguar domethėnien e tij, me qėllim qė tė kuptonin atė qė lexohej.

16O     8          9          Nehemia, qė ishte qeveritari, Ezdra, prift dhe shkrues, dhe Levitėt qė e mėsonin popullin i thanė tėrė popullit: "Kjo ditė i shenjtėrohet Zotit, Perėndisė tuaj; mos mbani zi dhe mos qani!". Tėrė populli

16O     8          10        Pastaj Nehemia u tha atyre: "Shkoni, hani, ushqime shumė tė shijshme dhe pini verėra tė ėmbla, dhe u ēoni racione atyre qė nuk kanė pėrgatitur asgjė, sepse kjo ditė i ėshtė shenjtėruar Zotit tonė.  Mos u trishtoni, sepse gėzimi i Zotit ėshtė  fuqia juaj".

16O     8          11        Levitėt e mbanin nė heshtje tėrė popullin, duke thėnė: "Heshtni, sepse kjo ditė ėshtė e shenjtė. Mos u trishtoni!".

16O     8          12        Atėherė tėrė populli shkoi tė hajė, tė pijė, t'u dėrgojė racione tė varfėrve dhe tė kremtojė me hare tė madhe, sepse ata i kishin kuptuar fjalėt qė u ishin shpjeguar.

16O     8          13        Ditėn e dytė, krerėt e shtėpive atėrore tė tė gjithė popullit, priftėrinjtė dhe Levitėt u mblodhėn pranė Ezdras, shkruesit, pėr tė dėgjuar fjalėt e ligjit.

16O     8          14        Gjetėn tė shkruar nė ligj qė Zoti kishte urdhėruar me anė tė Moisiut qė bijtė e Izraelit duhet tė banonin nė kasolle gjatė festės sė muajit tė shtatė,

16O     8          15        dhe nė tė gjitha qytetet e tyre dhe nė Jeruzalem duhet tė pėrhapnin dhe tė shpallnin njė njoftim nė tė cilin tė thuhej: "Shkoni nė mal dhe sillni andej degė ulliri, degė ullastre, degė mėrsine, degė  palme dhe degė me gjethe tė dendura, pėr tė  bėrė kasolle, siē ėshtė shkruar".

16O     8          16        Atėherė populli shkoi jashtė dhe solli degėt, dhe i ndėrtoi kasollet, kush mbi ēatinė e shtėpisė sė tij, kush nė oborrin e tij, tė tjerė nė oborret e shtėpisė sė Perėndisė, nė sheshin e portės tė Ujėrave dhe nė sheshin e portės sė Efraimit.

16O     8          17        Kėshtu tėrė asambleja e atyre qė ishin kthyer nga robėria ndėrtoi kasolle dhe banoi nė to. Nga koha e Jozueut, birit tė Nunit, e deri nė atė ditė, bijtė e Izraelit nuk kishin bėrė asgjė tė tillė. Dhe qe njė gėzim shumė i madh.

16O     8          18        Ezdra lexoi librin e ligjit tė Perėndisė ēdo ditė, nga dita e parė deri nė ditėn e fundit. E kremtuan festėn shtatė ditė; ditėn e tetė pati njė asamble solemne, siē e kėrkon ligji.

16O     9          1          Ditėn e njėzetekatėrt tė po atij muaji, bijtė e Izraelit tė veshur me thasė dhe tė mbuluar me dhe, u mblodhėn pėr njė agjerim.

16O     9          2          Ata qė i pėrkisnin fisit tė Izraelit u ndanė nga gjithė tė huajt dhe u paraqitėn pėr tė rrėfyer mėkatet e tyre dhe paudhėsitė e etėrve tė tyre.

16O     9          3          Pastaj u ngritėn nė kėmbė nė vendin e tyre dhe lexuan librin e ligjit tė Zotit, Perėndisė tė tyre, pėr njė tė katėrtėn pjesė tė ditės; dhe pėr njė tė katėr tjetėr tė ditės bėnė rrėfimin e mėkateve  qė kishin bėrė dhe ranė pėrmys pėrpara Zotit,  Perėndisė tė tyre.

16O     9          4          Pastaj Jeshua, Bani, Kadmieli, Shebaniahu, Buni, Sherebiahu, Bani dhe Kenani u ngjitėn mbi tribunėn e Levitėve dhe i klithėn me zė tė lartė Zotit, Perėndisė tė tyre.

16O     9          5          Levitėt Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabnejahu, Sherebiahu, Hodijahu, Shebanjahu dhe Pethahiahu thanė: "Ēohuni dhe bekoni Zotin, Perėndinė tuaj, nga pėrjetėsia nė pėrjetėsi! Qoftė i bekuar emri yt i lavdishėm,  qė lartėsohet mbi ēdo bekim dhe  lėvdim!

16O     9          6          Vetėm ti je Zoti! Ti ke bėrė qiejtė, qiejtė e qiejve dhe tėrė ushtrinė e tyre, dheun dhe tėrė ato qė qėndrojnė mbi tė, detet dhe gjithēka qė ėshtė nė ta. Ti i mban gjallė tėrė kėto gjėra dhe ushtria e qiejve tė adhuron.

16O     9          7          Ti je Zoti, Perėndia qė ka zgjedhur Abramin; e nxore nga Uri i Kaldeasve dhe i dhe emrin Abraham.

16O     9          8          Ti e gjete zemrėn e tij besnike para teje dhe bėre njė besėlidhje me tė pėr t'u dhėnė pasardhėsve tė tij vendin e Kananejve, tė Hitejve, tė Amorejve, tė Perezejve, tė Jebusejve dhe tė Girgasejve; ti e mbajte fjalėn tėnde; sepse je i drejtė.

16O     9          9          Ti ke parė hidhėrimin e etėrve tanė nė Egjipt dhe ke dėgjuar britmėn e tyre pranė Detit tė Kuq.

16O     9          10        Ke bėrė mrekulli dhe ēudi kundėr Faraonit, kundėr tėrė shėrbėtorėve tė tij dhe kundėr tėrė popullit tė vendit tė tij, sepse e dije qė ata ishin sjellė me paturpėsi me etėrit tonė. Kėshtu i bėre njė emėr vetes qė mbetet edhe sot.

16O     9          11        Ti ke ndarė detin para tyre, dhe ata kaluan nė mes tė detit nė tė thatė, ndėrsa ti i hidhje nė humnerė ndjekėsit e tyre si njė gur nė ujėra tė furishme.

16O     9          12        Ti i ke udhėhequr ditėn me njė kallonė reje dhe natėn me njė kollonė zjarri pėr t'i ndriēuar rrugėn nė tė cilėn do tė ecnin.

16O     9          13        Zbrite gjithashtu mbi malin Sinai, u fole nga qielli dhe u dhe dekrete tė drejta dhe ligje tė sė vėrtetės, statute dhe urdhėrime tė mira.

16O     9          14        U bėre tė njohur tė shtunėn tėnde tė shenjtė dhe u dhe urdhėrime, statute dhe njė ligj me anė tė Moisiut, shėrbėtorit tėnd.

16O     9          15        Ti gjithashtu u dhe bukė nga qielli kur ishin tė uritur dhe u bėre qė tė buronte ujė nga shkėmbi kur kishin etje; dhe i urdhėrove ata tė shkonin tė merrnin nė zotėrim vendin qė ishe betuar t'u jepje.

16O     9          16        Por ata dhe etėrit tanė u sollėn me mendjemadhėsi, e fortėsuan zverkun e tyre dhe nuk iu bindėn urdhėrimeve tė tua.

16O     9          17        Kundėrshtuan tė bindeshin dhe nuk kujtuan mrekullitė qė ti kishe bėrė midis tyre; ngurtėsuan pėrkundrazi zverkun e tyre dhe nė rebelimin e tyre zgjodhėn njė kryetar pėr t'u kthyer nė skllavėrinė e  tyre. Por ti je njė Perėndi i gatshėm qė tė  falė, shpirtmadh, plot mėshirė, i ngadalshėm nė zemėrim dhe plot mirėsi. Ti nuk i ke braktisur,

16O     9          18        as atėherė kur bėnė njė viē prej metali tė shkrirė dhe thanė: "Ky ėshtė perėndia yt qė tė nxori nga Egjipti!"; kėshtu bėnė njė gjė blasfeme.

16O     9          19        Megjithatė nė shpirtmadhėsinė tėnde tė madhe nuk i ke braktisur nė shkretėtirė; kollona e resė nuk u largua prej tyre gjatė ditės pėr t'i udhėhequr ata nė ecje, dhe kollona e zjarrit gjatė natės pėr  t'ua ndriēuar atyre rrugėn nėpėr tė cilėn  do tė ecnin.

16O     9          20        Ke dhėnė Frymėn tėnde tė mirė pėr t'i mėsuar; nuk ua ke refuzuar manėn tėnde gojėve tė tyre dhe u ke dhėnė ujė kur ishin tė etur.

16O     9          21        Pėr dyzet vjet i ke ushqyer nė shkretėtirė, dhe nuk u ka munguar asgjė; rrobat e tyre nuk u prishėn dhe kėmbėt e tyre nuk u ėnjtėn.

16O     9          22        U dhe gjithashtu mbretėri dhe popuj, duke u caktuar krahinat mė tė largėta; kėshtu ata shtinė nė dorė vendin e Sihonit, vendin e mbretit tė Heshbonit dhe vendin e Ogut, mbretit tė Bashanit.

16O     9          23        I shumėzove bijtė e tyre si yjet e qiellit dhe i fute nė vendin nė tė cilin u kishe thėnė etėrve tė tyre tė hynin pėr ta shtėnė nė dorė.

16O     9          24        Kėshtu bijtė e tyre hynė dhe zotėruan vendin; ti ke poshtėruar para tyre banorėt e vendit, Kananejtė, dhe i dhe nė duart e tyre bashkė me mbretėrit e tyre dhe me popujt e vendit, me qėllim qė ata tė bėnin ēfarė t'u pėlqente.

16O     9          25        Ata pushtuan qytete tė fortifikuara dhe njė tokė pjellore dhe hynė nė zotėrim tė shtėpive plot me tė mira, tė sternave tė gatshme, tė vreshtave, tė ullishteve dhe tė pemėve frutore me bollėk; ata  hėngrėn, u ngopėn, u majmėn dhe jetuan nė gėzim  pėr shkak tė mirėsisė sate tė madhe.

16O     9          26        Megjithatė ata u treguan tė pabindur, u rebeluan kundėr teje, e hodhėn ligjin tėnd prapa krahėve, vranė profetėt e tu qė u bėnin thirrje tė riktheheshin te ti dhe kryen gjėra blasfeme.

16O     9          27        Prandaj ti i dhe nė duart e armiqve tė tyre, qė i shtypėn; por nė kohėn e fatkeqėsisė sė tyre ata klithėn te ti, dhe ti i dėgjove nga qielli, dhe ti, me dhembshurinė tėnde tė madhe, u dhe atyre disa  ēlirimtarė qė i shpėtuan nga duart e armiqve  tė tyre.

16O     9          28        Por kur ata kishin paqe, fillonin pėrsėri tė bėnin tė keqen pėrpara teje; prandaj ti i braktise nė duart e armiqve tė tyre, qė i sundonin; megjithatė, kur pėrsėri kėlthitnin, ti i dėgjoje nga qielli,  kėshtu qė nė shpirtmadhėsinė tėnde i ke  ēliruar shumė herė.

16O     9          29        Ti i nxisje tė ktheheshin nė ligjin tėnd, por ata bėheshin krenarė dhe nuk u bindeshin urdhėrimeve tė tua, dhe mėkatonin kundėr dekreteve tė tua me anėn e tė cilėve, nė qoftė se dikush i zbaton nė  praktikė, shpėton jetėn; hiqnin shpatullat e  tyre nga zgjedha, e fortėsonin zverkun e tyre dhe kundėrshtonin tė bindeshin.

16O     9          30        Pate durim me ta shumė vjet me radhė, duke i nxitur me Frymėn tėnde dhe me gojėn e profetėve tė tu, por ata nuk deshėn tė tė dėgjojnė; atėherė ti i dhe nė duart e popujve tė vendeve tė ndryshme.

16O     9          31        Por nė mėshirėn tėnde tė madhe nuk i shkatėrrove plotėsisht dhe nuk i braktise, sepse je njė Perėndi zemėrbutė dhe i mėshirshėm.

16O     9          32        Tani pra, o Perėndia ynė, Perėndia i madh, i fuqishėm dhe i tmerrshėm, qė respekton besėlidhjen dhe mėshirėn tė mos tė duket para teje si gjė e vogėl fatkeqėsia qė ka rėnė mbi ne, mbi mbretėrit tanė,  mbi krerėt tanė, mbi priftėrinjtė tanė,  mbi profetėt tanė, mbi prindėrit tanė dhe mbi tėrė popullin tėnd, nga koha e mbretėrve tė Asirisė e deri nė ditėn e sotme.

16O     9          33        Megjithatė ti ke qenė i drejtė nė tė gjitha gjėrat qė na kanė ndodhur, sepse ti ke vepruar me besnikėri, ndėrsa ne kemi vepruar me pabesi.

16O     9          34        Mbretėrit tanė, krerėt tanė, priftėrinjtė tanė dhe etėrit tanė nuk kanė zbatuar nė praktikė ligjin tėnd dhe as qė u janė bindur urdhėrimeve dhe porosive me tė cilat i nxitje.

16O     9          35        Edhe kur tė gjendeshin nė mbretėrinė e tyre, nė mirėqėnien e madhe qė ti u kishe siguruar atyre dhe nė vendin e gjerė dhe pjellor qė ti u kishe vėnė nė dispozicion, nuk tė shėrbyen dhe nuk i braktisėn veprimet e tyre tė kėqija.

16O     9          36        Dhe ja, sot jemi skllevėr! jemi skllevėr nė vendin qė u kishe dhėnė etėrve tanė, qė tė hanin frytet e tij dhe tė gėzonin tė mirat.

16O     9          37        Kėshtu prodhimet e bollshme tė tij u shkojnė mbretit qė ti ke vendosur mbi ne pėr shkak tė mėkateve tona; ata sundojnė trupat tona dhe mbi bagėtinė tonė ashtu si duan; dhe ne ndodhemi nė ankth tė madh.

16O     9          38        Pėr shkak tė gjithė kėsaj, ne marrim njė zotim tė vendosur dhe e vėmė me tė shkruar; dhe krerėt tanė, Levitėt tanė dhe priftėrinjtė tanė do tė vėnė vulėn e tyre mbi tė.

16O     10        1          Ata qė vunė vulėn e tyre mbi dokumentin ishin: Nehemia, qeveritari, bir i Hakaliahut, dhe Sedekia,

16O     10        2          Serajahu, Azaria, Jeremia,

16O     10        3          Pashuhuri, Amariahu, Malkija,

16O     10        4          Hatushi, Shebaniahu, Maluku,

16O     10        5          Harimi, Meremothi, Obadiahu,

16O     10        6          Danieli, Ginethoni, Baruku,

16O     10        7          Meshulami, Abijahu, Mijamini,

16O     10        8          Maaziahu, Bilgai, Shemajahu. Kėta ishin priftėrinj.

16O     10        9          Levitėt: Jeshua, bir i Azaniahut, Binui nga bijtė e Henadadit dhe Kadmieli,

16O     10        10        dhe vėllezėrit e tyre Shebaniahu, Hodijahu, Kelita, Pelajahu, Hanani,

16O     10        11        Mika, Rehobi, Hashabiahu,

16O     10        12        Zakuri, Sherebiahu, Shebaniahu,

16O     10        13        Hodijahu, Bani dhe Beninu.

16O     10        14        Krerėt e popullit: Paroshi, Pahath-Moabi, Elami, Zatu, Bani,

16O     10        15        Buni, Azgabi, Bebai,

16O     10        16        Adonijahu, Bigvai, Adini,

16O     10        17        Ateri, Ezekia, Azuri,

16O     10        18        Hodijahu, Hashumi, Betsai,

16O     10        19        Harifi, Anatothi, Nebai,

16O     10        20        Magpiashi, Meshulami, Heziri,

16O     10        21        Meshezabeeli, Tsadoku, Jadua,

16O     10        22        Pelatiahu, Hanani, Anajahu,

16O     10        23        Hoshea, Hananiahu, Hasshubi

16O     10        24        Halloheshi, Pilha, Shobeku,

16O     10        25        Rehumi, Hashabnahu, Maasejahu,

16O     10        26        Ahijahu, Hanani, Anani

16O     10        27        Maluku, Harimi dhe Baanahu.

16O     10        28        Pjesa tjetėr e popullit, priftėrinjtė, Levitėt, derėtarėt, kėngėtarėt, Nethinejtė dhe tėrė ata qė ishin ndarė nga popujt e vendeve tė huaja pėr tė ndjekur ligjin e Perėndisė, bashkėshortet e tyre,  bijtė e tyre dhe bijat e tyre, domethėnė tėrė  ata qė kishin njohuri dhe zgjuarėsi,

16O     10        29        u bashkuan me vėllezėrit e tyre, me mė tė shquarit, dhe u zotuan me mallkim dhe betim se do tė ecnin nė rrugėn e caktuar nga ligji i Perėndisė, qė ishte dhėnė me anė tė Moisiut, shėrbėtorit tė Perėndisė,  dhe tė respektonin e tė zbatonin nė  praktikė tė gjitha urdhėrimet e Zotit, Zotit tonė, dekretet e tij dhe statutet e tij,

16O     10        30        tė mos u japim bijat tona popujve tė vendit dhe tė mos marrim bijat e tyre pėr bijtė tanė,

16O     10        31        tė mos blejmė asgjė ditėn e shtunė ose nė njė ditė tjetėr tė shenjtė nga popujt qė ēojnė pėr tė shitur ditėn e shtunė ēfarėdo lloj mallrash dhe drithėrash, ta lėmė tokėn tė pushojė ēdo vit tė shtatė dhe tė mos vjelim asnjė borxh.

16O     10        32        U zotuam prerazi tė paguajmė ēdo vit njė tė tretėn e njė sikli pėr shėrbimin e shtėpisė sė Perėndisė tonė,

16O     10        33        pėr bukėt e paraqitjes, pėr blatimin e pėrjetshėm tė ushqimit, pėr olokaustin e pėrjetshėm tė tė shtunave, tė ditėve tė hėnės sė re, tė festave tė caktuara, pėr gjėrat e shenjtėruara, pėr ofertat  e bėra pėr mėkatin, pėr shlyerjen e fajit tė  Izraelit, dhe pėr ēdo punė tė kryer nė shtėpinė e Perėndisė tonė.

16O     10        34        Pėrveē kėsaj hodhėm short midis priftėrinjve, Levitėve dhe popullit pėr ofertėn e druve qė duhet tė ēohen nė shtėpinė e Perėndisė tonė, ēdo vit nė afate tė caktuara, sipas shtėpive tona atėrore, me  qėllim qė tė digjen nė altarin e Zotit,  Perėndisė tonė, ashtu siē ėshtė shkruar nė ligj.

16O     10        35        U zotuam gjithashtu tė ēojmė ēdo vit nė shtėpinė e Zotit prodhimet e para tė tokės sonė dhe frytat e para tė ēdo peme,

16O     10        36        dhe tė parėlindurit e bijve tanė dhe tė bagėtisė sonė, ashtu siē ėshtė shkruar nė ligj, dhe me tė pjelljen e parė tė bagėtive tona tė trasha dhe tė imta pėr t'ua paraqitur nė shtėpinė e Perėndisė  tonė priftėrinjve qė kryejnė shėrbim nė shtėpinė  e Perėndisė tonė.

16O     10        37        Pėrveē kėsaj u zotuam t'u ēojmė priftėrinjve nė dhomat e shtėpisė sė Perėndisė tonė prodhimet e para tė brumit tonė, ofertat tona, frutat e ēdo peme, mushtin dhe vajin, dhe Levitėve tė dhjetėn e tokės  sonė; vetė Levitėt do tė marrin tė dhjetėn  pjesė nė tė gjitha qytetet ku ne punojmė.

16O     10        38        Njė prift, pasardhės i Aaronit, do tė jetė me Levitėt kur ata do tė marrin tė dhjetat; dhe Levitėt do ta ēojnė tė dhjetėn e sė dhjetės nė shtėpinė e Perėndisė tonė, nė dhomat e thesarit,

16O     10        39        sepse nė kėto dhoma bijtė e Izraelit dhe bijtė e Levit do tė sjellin ofertat e grurit, tė mushtit dhe tė vajit; kėtu janė veglat e shenjtėrores, priftėrinjtė qė kryejnė shėrbimin, derėtarėt dhe kėngėtarėt.  Ne nuk do ta braktisim shtėpinė e  Perėndisė tonė.

16O     11        1          Krerėt e popullit u vendosėn nė Jeruzalem; pjesa tjetėr e popullit hodhi me short qė njė nė ēdo dhjetė veta tė vinte tė banonte nė Jerualem, nė qytetin e shenjtė; nėntė tė dhjetat e tjerė duhet tė qėndronin pėrkundrazi nė qytetet e tjera.

16O     11        2          Populli bekoi tėrė ata qė spontanisht u ofruan tė banojnė nė Jeruzalem.

16O     11        3          Kėta janė krerėt e provincės qė u vendosėn nė Jeruzalem, (por nė qytetet e Judės secili u vendos nė pronėn e vet, nė qytetin e vet: Izraelitėt, priftėrinjtė, Levitėt, Nethinejtė, dhe bijtė e shėrbėtorėve tė Salomonit).

16O     11        4          Nė Jeruzalem u vendosėn njė pjesė e bijve tė Judės dhe tė Beniaminit. Nga bijtė e Judės: Atahiahu, bir i Uziahut, bir i Zakarias, bir i Amariahut, bir i Shefatiahut, bir i Mahalaleelit, nga bijtė e Peretsit,

16O     11        5          dhe Maaseja, bir i Barukut, bir i Kol-Hozehut, bir i Hazajahut, bir i Adajahut, bir i Jojaribit, bir i Zakarias, bir i Shilonitit.

16O     11        6          Shuma e bijve tė Peretsit qė u vendosėn nė Jeruzalem: katėrqind e gjashtėdhjetė e tetė trima.

16O     11        7          Kėta janė bijtė e Beniaminit: Salu, bir i Mashulamit, bir i Joedit, bir i Pedajahut, bir i Kolajahut, bir i Maasejahut, bir i Ithielit, bir i Isaias;

16O     11        8          mbas tij, Gabai dhe Sallai; gjithsej, nėntėqind e njėzet e tetė.

16O     11        9          Joeli, bir i Zikrit, ishte i pari i tyre, dhe Juda, bir i Senuahut, ishte shefi i dytė i qytetit.

16O     11        10        Nga priftėrinjtė: Jedajahu, bir i Jojaribit dhe Jakini,

16O     11        11        Serajahu, bir i Hilkiahut, bir i Meshullamit, bir i Tsadokut, bir i Merajothit, bir i Ahitubit, ishte i pari i shtėpisė sė Perėndisė,

16O     11        12        vėllezėrit e tyre tė caktuar me punė nė tempull ishin tetėqind e njėzet e dy veta; dhe Adajahu, biri Jerohamit, bir i Pelaliahut, bir i Amtsit, bir i Zakarias, bir i Pashhurit, bir i Malkijahut

16O     11        13        dhe vėllezėrit e tij, tė parėt e shtėpive atėrore, ishin gjithsej dyqind e dyzet e dy veta; dhe Amashaai, bir i Azareelit, bir i Ahzait, bir i Meshilemothit, bir i Imerit,

16O     11        14        dhe vėllezėrit e tyre, burra trima, ishin njėqind e njėzet e tetė veta. Zabdieli, bir i Gedolimit, ishte i pari i tyre.

16O     11        15        Nga Levitėt: Shemajahu, bir i Hashshubit, bir i Hazrikamit, bir i Hashabiahut, bir i Bunit,

16O     11        16        Shabethai dhe Jozabadi, tė caktuar nė shėrbimin e jashtėm tė shtėpisė sė Perėndisė, midis krerėve tė Levitėve;

16O     11        17        dhe Mataniahu, bir i Mikas, bir i Zabdiut, bir i Asafit, qė fillonte lėvdimet gjatė lutjes, i pari dhe Bakbukiahu, i dyti ndėr vėllezėrit e tij, dhe Abda, bir i Shamuas, bir i Galalit, bir i Jeduthunit.

16O     11        18        Shuma e Levitėve nė qytetin e shenjtė: dyqind e tetėdhjetė e katėr veta.

16O     11        19        Derėtarėt: Akubi, Talmoni dhe vėllezėrit e tyre, rojtarė tė portave: njėqind e shtatėdhjetė e dy veta.

16O     11        20        Pjesa tjetėr e Izraelit, e priftėrinjve dhe e Levitėve u vendosėn nė tė gjitha qytetet e Judės, secili nė pronėn e vet.

16O     11        21        Nethinejtė u vendosėn mbi Ofelin; Tsiha dhe Gishpa ishin nė krye tė Nethinejve.

16O     11        22        Kryetari i Levitėve nė Jeruzalem ishte Uzi, bir i Banit, bir i Hashabiahut, bir i Mataniahut, bir i Mikas, nga bijtė e Asafit, qė ishin kėngėtarėt e caktuar pėr shėrbimin e shtėpisė sė Perėndisė.

16O     11        23        Pėrsa u pėrket atyre, nė fakt mbreti kishte dhėnė urdhėr qė ēdo ditė t'i jepej kėngėtarėve njė furnizim i caktuar

16O     11        24        Pethahiahu, bir i Meshezabeelit, nga bijtė e Zerahut, birit tė Judės, ishte i deleguari i mbretit pėr tė gjitha punėt e popullit.

16O     11        25        Pėrsa u pėrket fshatrave me fushat e tyre, disa nga bijtė e Judės u vendosėn nė Kirjath-Arba dhe nė fshatrat e tij, nė Dibon dhe nė fshatrat e tij, nė Jekabseel dhe nė fshatrat e tij,

16O     11        26        nė Jeshua, nė Moladah, nė Beth-Peleth,

16O     11        27        nė Atsar-Shual, nė Beer-Sheba dhe nė fshatrat e tij,

16O     11        28        nė Tsiklag, nė Mekona dhe nė fshatrat e tij,

16O     11        29        nė En-Rimon, nė Tsorah, nė Jarmuth,

16O     11        30        nė Zanoah, nė Adullam dhe nė fshatrat e tyre, nė Lakish dhe nė fushat e tij, nė Azekah dhe nė fshatrat e tij. U vendosėn nė Beer-Sheba deri nė luginėn e Hinomit.

16O     11        31        Bijtė e Beniaminit u vendosėn nė Geba, nė Mikmash, nė Aijah, nė Bethel dhe nė fshatrat e tyre,

16O     11        32        nė Anathoth, nė Nob, nė Ananiah,

16O     11        33        nė Atsor, nė Ramah, nė Gitaim,

16O     11        34        nė Hadid, nė Tseboim, nė Nebalat,

16O     11        35        nė Lod dhe nė Ono, nė luginėn e artizanėve.

16O     11        36        Disa divizione tė Levitėve tė Judės u bashkuan nė Beniamin.

16O     12        1          Kėta janė priftėrinjtė dhe Levitėt qė u kthyen me Zorobabelin, birin e Shealthielit, dhe me Jeshuan: Serajahu, Jeremia, Ezdra,

16O     12        2          Amariahu, Malluku, Hatushi,

16O     12        3          Shekaniahu, Rehumi, Meremothi,

16O     12        4          Ido, Ginethoi, Abijahu,

16O     12        5          Mijamini, Maadiahu, Bilgahu,

16O     12        6          Shemajahu, Jojaribi, Jedajahu,

16O     12        7          Sallu, Amoku, Hilkiahu dhe Jedajahu. Kėta ishin krerėt e priftėrinjve dhe tė vėllezėrve tė tyre nė kohėn e Jeshuas.

16O     12        8          Levitėt pėrfaqėsoheshin nga Jeshua, Binu, Kamieli, Sherebiahu, Juda dhe Mataniahu, qė ishte caktuar bashkė me vėllezėrit e tij nė kėngėn e falenderimit.

16O     12        9          Bakbukiahu dhe Uni, vėllezėr tė tyre, rrinin pėrballė tyre sipas funksioneve tė tyre.

16O     12        10        Jeshuas i lindi Jojakimi; Jojakimit i lindi Eliashibi; Eliashibit i lindi Jojada,

16O     12        11        Jojadas i lindi Jonathani; Joathanit i lindi Jadua.

16O     12        12        Nė kohėn e Jojakimit, priftėrinjtė tė parėt e shtėpive atėrore ishin si vijon: nga shtėpia e Serajahut, Merajahu; nga ajo e Jeremias, Hananiahu;

16O     12        13        nga ajo e Ezdras, Meshulami; nga ajo e Amariahut, Jehohanani;

16O     12        14        nga ajo e Melikut, Jonathani; nga ajo e Shebaniahut, Jozefi;

16O     12        15        nga ajo e Harimit, Adna; nga ajo e Merajothit, Helkai;

16O     12        16        nga ajo e Idos, Zakaria; nga ajo e Ginethonit, Meshulami;

16O     12        17        nga ajo e Abijahut, Zikri; nga ajo e Miniaminit dhe e Moadiahut, Piltai;

16O     12        18        nga ajo e Bilgahut, Shamua; nga ajo e Shemajahut, Jonathani;

16O     12        19        nga ajo e Jojaribit, Matenai; nga ajo e Jedajahut, Uzi;

16O     12        20        nga ajo e Sallait, Kallai; nga ajo e Amokut, Eberi;

16O     12        21        nga ajo e Hilkiahut, Hashabiahu dhe nga ajo e Jedajahut, Nethaneeli.

16O     12        22        Gjatė mbretėrimit tė Darit, Persianit, u regjistruan bashkė me priftėrinjtė, Levitėt qė ishin tė parė tė shtėpive atėrore nė kohėn e Eliashibit, tė Jojadas, tė Johananit dhe tė Jaduas.

16O     12        23        Bijtė e Levit, qė ishin tė parė tė shtėpive atėrore, u regjistruan pėrkundrazi nė librin e Kronikave deri nė kohėn e Johananit, birit tė Eliashibit.

16O     12        24        Krerėt e Levitėve Hashabiahu, Sherabiahu dhe Jeshua, bir i Kadmielit, bashkė me vėllezėrit e tyre, qė rrinin pėrballė tyre, kėndonin himne lėvdimi dhe falenderimi me grupe tė alternuara, sipas urdhrit tė Davidit, njeriut tė Perėndisė.

16O     12        25        Mataniahu, Bakbukiahu, Obadiahu, Meshulami, Talmoni dhe Akubi ishin derėtarė dhe ruanin magazinat e portave.

16O     12        26        Kėta jetonin nė kohėn e Jojakimit, birit tė Jeshuas, bir i Jotsadakut, dhe nė kohėn e Nehemias, qeveritarit, dhe tė Ezdras, qė ishte prift dhe shkrues.

16O     12        27        Pėr kushtimin e mureve tė Jeruzalemit dėrguan tė kėrkojnė Levitė nga tėrė vendet e tyre, pėr t'i sjellė nė Jeruzalem qė tė kremtonin kushtimin me gėzim, me lavderime dhe me kėngė, me cembale, me harpa dhe me qeste.

16O     12        28        Dhe bijtė e kėngėtarėve u mblodhėn nga krahina pėrreth Jeruzalemit, nga fshatrat e Netofathitėve,

16O     12        29        nga Beth-Gilgali, nga fusha e Gebas dhe tė Azmavethit, sepse kėngėtarėt kishin ndėrtuar fshatra pėrreth Jeruzalemit.

16O     12        30        Priftėrinjtė dhe Levitėt u pastruan vetė dhe pastruan popullin, portat dhe muret.

16O     12        31        Pastaj unė bėra tė hipnin mbi muret krerėt e Judės dhe formova kėshtu dy kore tė mėdha lėvdimi. I pari u nis nė tė djathtė, mbi muret, nė drejtim tė portės sė Plehut;

16O     12        32        prapa tij ecnin Hoshajahu, gjysma e krerėve tė Judės,

16O     12        33        Azaria, Ezdra, Meshulami,

16O     12        34        Juda, Beniamini, Shemajahu, Jeremia,

16O     12        35        dhe disa nga bijtė e priftėrinjve me boritė e tyre: Zakaria, bir i Jonathanit, bir i Shemajahut, bir i Mataniahut, bir i Mikajahut, bir i Zakurit, bir i Asafit,

16O     12        36        dhe vėllezėrit e tij Shemajahu, Azareeli, Milalai; Gilalaji, Maai, Nethaneeli, Juda dhe Hanani, me veglat muzikore tė Davidit, njeriut tė Perėndisė. Ezdra, shkruesi, ecte nė krye tė tyre.

16O     12        37        Kur arritėn te porta e Burimit u ngjitėn drejtpėrdrejtė nėpėr shkallėt e qytetit tė Davidit, ku muret lartohen mbi shtėpinė e Davidit, deri te porta e Ujėrave, nė lindje.

16O     12        38        Kori i dytė i lėvdimit mori drejtimin e kundėrt; unė e ndiqja me gjysmėn e popullit, mbi muret, mbi kullėn e Furrave, deri te muri i Gjerė,

16O     12        39        pastaj mbi portėn e Efraimit, mbi portėn e Vjetėr, mbi portėn e Peshqve, mbi kullėn e Hananeelit, mbi kullėn e Meahut, deri te porta e Deleve; kori u ndal te porta e Burgut.

16O     12        40        Dy koret e lėvdimit u ndalėn te shtėpia e Perėndisė; kėshtu bėra edhe unė me gjysmėn e gjyqtarėve qė ishin me mua,

16O     12        41        dhe priftėrinjtė Eliakim, Maasejah, Minialin, Mikajah, Elioenai, Zakaria, Hananiahu me boritė,

16O     12        42        dhe Maasejahu, Shemajahu, Eleazari, Uzi, Jehohanani, Milkijahu, Elami dhe Ezetri. Kėngėtarėt kėnduan me zė tė lartė nėn drejtimin e Jezrahiahut.

16O     12        43        Atė ditė ofruan flijime tė mėdha dhe u gėzuan sepse Perėndia i kishte mbushur me njė gėzim tė madh. Edhe gratė dhe fėmijėt u gėzuan; dhe gėzimi i Jeruzalemit dėgjohej nga larg.

16O     12        44        Nė atė kohė disa njerėz u caktuan pėr dhomat qė shėrbenin si magazina pėr ofertat, pėr prodhimet e para dhe pėr tė dhjetat, pėr tė mbledhur aty nga arat e qyteteve pjesėt e caktuara nga ligji pėr

16O     12        45        Ata e kryenin shėrbimin e Perėndisė tė tyre dhe shėrbimin e pastrimit, bashkė me kėngėtarėt dhe me derėtarėt, sipas urdhrit tė Davidit dhe tė Salomonit, qė ishte biri i tij.

16O     12        46        Nė lashtėsi, nė kohėn e Davidit dhe tė Asafit, kishte nė tė vėrtetė drejtues kėngėtarėsh dhe kėngė lėvdimi dhe falenderimi drejtuar Perėndisė.

16O     12        47        Nė kohėn e Zerubabelit dhe tė Nehemias, gjithė Izraeli u jepte ēdo ditė racionet e caktuara kėngėtarėve dhe derėtarėve; vinte gjithashtu mėnjanė racionin pėr Levitėt, dhe Levitėt vinin mėnjanė racionin e shenjtėruar pėr bijtė e Aaronit.

16O     13        1          po atė ditė u lexua nė prani tė popullit libri i Moisiut, dhe aty u gjet e shkruar qė Amoniti dhe Moabiti nuk duhet tė hynin kurrė nė asamblenė e Perėndisė,

16O     13        2          sepse nuk i kishin pritur me bukė e me ujė bijtė e Izraelit dhe kishin rekrutuar kundėr tyre me para Balaamin pėr t'i mallkuar; por Perėndia ynė e ndėroi mallkimin nė bekim.

16O     13        3          Sa e dėgjuan ligjin, ata ndanė nga Izraeli tėrė njerėzit e huaj qė ishin pėrzier me ta.

16O     13        4          Para kėsaj, prifti Eliashib, qė ishte caktuar nė dhomat e shtėpisė tė Perėndisė tonė dhe kishte lidhur krushqi me Tobiahun,

16O     13        5          kishte pėrgatitur pėr kėtė njė dhomė tė madhe, ku vinin mė parė ofertat, temjanin, pėrdorėset, tė dhjetat e grurit, tė verės dhe tė vajit, tėrė ato qė me ligj u pėrkisnin Levitėve, kėngėtarėve, derėtarėve,  si edhe ofertat e mbledhura pėr  priftėrinjtė.

16O     13        6          Por gjatė kėsaj kohe unė nuk isha nė Jeruzalem, sepse nė vitin e tridhjetė e dytė tė Artakserksit, mbretit tė Babilonisė, isha kthyer pranė mbretit. Pas njė farė kohe mora leje nga mbreti

16O     13        7          dhe u ktheva nė Jeruzalem; kėshtu pashė tė keqen qė Eliashibi kishte bėrė pėr tė favorizuar Tobiahun, duke pėrgatitur pėr tė njė dhomė nė oborret e shtėpisė sė Perėndisė.

16O     13        8          Mė erdhi shumė keq pėr kėtė gjė dhe kėshtu hodha jashtė dhomės tėrė orenditė shtėpiake qė i pėrkisnin Tobiahut;

16O     13        9          pastaj urdhėrova qė tė pastroheshin ato dhoma dhe tė rivendoseshin pėrdorėset e shtėpisė sė Perėndisė, ofertat dhe temjani.

16O     13        10        Pastaj mėsova gjithashtu qė racionet qė u detyroheshin Levitėve nuk u ishin dhėnė atyre dhe qė Levitėt dhe kėngėtarėt, qė kryenin shėrbimin, kishin ikur secili nė tokėn e vet.

16O     13        11        Atėherė qortova gjyqtarėt dhe u thashė atyre: "Pse shtėpia e Perėndisė ėshtė braktisur?". Pastaj i mblodha dhe i vura pėrsėri nė funksonet e tyre.

16O     13        12        Tėrė Juda solli pastaj nė magazinat tė dhjetat e grurit, tė mushtit dhe tė vajit.

16O     13        13        Mbikėqyrjen e magazinave ia besova priftit Shelemiah, shkruesit Tsadok dhe Pedajahut, njė nga Levitėt; si ndihmėsa tė tyre, zgjodha Hananin, birin e Zakurit, bir i Mataniahut, sepse kėta konsideroheshin  si njerėz besnikė. Atyre u takonte detyra  tė bėnin ndarjet midis vėllezėrve tė tyre.

16O     13        14        Pėr kėtė mė kujto mua, o Perėndia im, dhe mos i fshij veprat e mira qė kam bėrė pėr shtėpinė e Perėndisė tim dhe pėr ruajtjen e saj.

16O     13        15        Nė ato ditė vura re nė Judė disa qė shtrydhnin rrushin ditėn e shtunė dhe mbartnin thasė gruri, duke i ngakuar mbi gomarėt, bashkė me verėn, rrushin, fiqtė dhe gjithfarė ngarkesash tė tjera qė sillnin

16O     13        16        Pėrveē kėsaj disa jerėz tė Tiros, qė banonin nė Jeruzalem, importonin peshk dhe lloj-lloj mallrash dhe ua shisnin bijve tė Judės ditėn e shtunė dhe nė Jeruzalem.

16O     13        17        Atėherė qortova parinė e Judės dhe i thashė: "Ē'ėshtė kjo e keqe qė kryeni duke pėrdhosur ditėn e shtunė?

16O     13        18        A nuk vepruan njėlloj etėrit tonė? A nuk bėri Perėndia ynė tė pllakosė mbi ne dhe mbi qytetin tonė tėrė kjo fatkeqėsi? Por ju po sillni njė zemėrim mė tė madh mbi Izraelin, duke pėrdhosur tė shtunėn!".

16O     13        19        Kėshtu, sapo portat e Jeruzalemit filluan tė jenė nė terr, para se tė fillonte e shtuna, unė urdhėrova qė portat tė ishin mbyllur dhe tė mos hapeshin deri pas sė shtunės; vendosa madje disa shėrbėtorė  tė mi te portat, me qėllim qė asnjė ngarkesė  tė mos hynte nė qytet gjatė ditės sė shtunė.

16O     13        20        Por tregėtarėt dhe shitėsit e ēdo lloj malli e kaluan natėn jashtė Jeruzalemit njė ose dy herė.

16O     13        21        Atėherė unė i qortova dhe u thashė: "Pse e kaloni natėn para mureve? Po ta bėni njė herė tjetėr, do tė veproj kundėr jush". Qysh prej atij ēasti ata nuk erdhėn mė ditėn e shtunė.

16O     13        22        Urdhėrova gjithashtu Levitėt qė tė pastroheshin dhe tė vinin tė ruanin portat pėr tė shenjtėruar ditėn e shtunė. Edhe pėr kėtė mė kujto mua, o Perėndia im, dhe ki mėshirė pėr mua sipas madhėsisė sė dhembshurisė sate!

16O     13        23        Nė ato ditė pashė gjithashtu disa Judej qė ishin martuar me gra tė Ashdodit, tė Amonit dhe tė Moabit,

16O     13        24        gjysma e bijve tė tyre fliste gjuhėn e Ashdodit dhe nuk dinte tė fliste gjuhėn judaike, por fliste vetėm gjuhėn e kėtij apo atij populli.

16O     13        25        Atėherė unė i qortova, i mallkova, rraha disa prej tyre, iu shkula flokėt; pastaj i vura qė te betohen nė emėr tė Perėndisė se nuk do t'ia jepnin bijat e veta bijve tė atyre dhe nuk do tė merrnin bijat e tyre pėr bijtė e vet, as pėr vete.

16O     13        26        Dhe thashė: "A nuk mėkatoi, vallė, Salomoni, mbret i Izraelit, pėr kėto gjėra? Megjithatė midis kaq kombeve nuk pati njė mbret si ai; e donte Perėndia i tij, dhe Perėndia e kishte vendosur mbret mbi  tėrė Izraelin; por gratė e huaja e bėnė edhe  atė tė mėkatojė.

16O     13        27        A duhet, pra, tė dėgjojmė pėr ju se kryeni kėtė tė keqe tė madhe, se mėkatoni kundėr Perėndisė tonė, duke u martuar me gra tė huaja?".

16O     13        28        Njeri nga bijtė e Joadas, birit tė Elishibit, kryeriftit, ishte dhėndėr i Sanballatit, Horonitit; unė e pėrzura larg vetes.

16O     13        29        Mbaji mend ata, o Perėndia im, sepse kanė ndotur priftėrinė dhe besėlidhjen e priftėrisė dhe tė Levitėve!

16O     13        30        Kėshtu unė i pastrova nga ēdo person i huaj dhe caktova detyrat e priftėrinjve dhe tė Levitėve, secili nė detyrėn e vet.

16O     13        31        Dhashė gjithashtu dispozita lidhur me ofertėn e druve nė kohė tė caktuara dhe lidhur me prodhimet e para. Mė kujto, o Perėndia im, pėr tė mė bėrė tė mira!

17O     1          1          Nė kohėn e Asueros, (ai Asuero qė mbretėronte nga Indija deri nė Etiopi mbi njėqind e njėzet e shtatė krahina),

17O     1          2          nė atė kohė, kur mbreti Asuero rrinte nė fronin e mbretėrisė sė tij qė ishte nė kėshtjellėn e Suzės,

17O     1          3          nė vitin e tretė tė mbretėrimit tė tij shtroi njė banket pėr tė gjithė princat dhe shėrbėtorėt e tij; komandantėt e ushtrisė sė Persisė dhe tė Medisė, fisnikėt dhe princat e krahinave u mblodhėn para tij.

17O     1          4          Atėherė ai tregoi pasuritė dhe lavdinė e mbretėrisė sė tij, madhėshtinė dhe epėrsinė e saj pėr shumė ditė, njėqind e tetėdhjetė ditė.

17O     1          5          Mbasi kaluan kėto ditė, mbreti shtroi njė banket tjetėr prej shtatė ditėsh, nė oborrin e kopshtit tė pallatit mbretėror, pėr tėrė popullin qė ndodhej nė kėshtjellėn e Suzės, nga mė i madhi deri te mė i vogli.

17O     1          6          Kishte ēadra tė bardha dhe ngjyrė vjollce, qė vareshin me kordonė tė kuq flakė nė unaza prej argjendi dhe nė shtylla prej mermeri. Kishte divanė prej ari dhe prej argjendi mbi njė dysheme prej mermeri  tė kuq dhe tė bardhė, prej sedefi dhe  alabastri.

17O     1          7          Jepej pėr tė pirė nė enė ari, njėra e ndryshme nga tjetra, dhe kishte verė mbretėrore me shumicė pėr hir tė bujarisė sė mbretit.

17O     1          8          Nė bazė tė ligjit, askush nuk ishte i detyruar tė pinte; nė fakt mbreti kishte udhėruar tėrė funksionarėt e shtėpisė sė tij t'i shėrbenin secilit atė qė dėshironte.

17O     1          9          Edhe mbretėresha Vashti shtroi njė banket pėr gratė nė pallatin e mbretit Asuero.

17O     1          10        Ditėn e shtatė, kur zemra e mbretit ishte e gėzuar pėr shkak tė verės, ai urdhėroi Mehumanin, Bizthan, Harbonan, Bigthan, Abagthan, Zetharin dhe Karkasin, tė shtatė eunukėt qė shėrbėnin nė prani tė mbretit Asuero,

17O     1          11        tė sillnin para mbretit mbretėreshėn Vashti me kurorėn mbretėrore, pėr t'i treguar popullit dhe princave bukurinė e saj; nė tė vėrtetė ajo kishte njė pamje tė hijshme.

17O     1          12        Por mbretėresha Vashti nuk pranoi tė vinte sipas urdhrit tė mbretit qė iu njoftua me anė tė eunukėve; mbreti u pezmatua shumė dhe zemėrimi i tij i ziente pėrbrenda.

17O     1          13        Atėherė mbreti pyeti dijetarėt qė njihnin kohėrat (kjo ishte nė fakt mėnyra e veprimit tė mbretit me gjithė ata qė njihnin ligjin dhe drejtėsinė;

17O     1          14        me tė afėrt pėr tė ishin Karshena, Shethari, Admatha, Tarshishi, Meresi, Marsena dhe Memukani, shtatė princa tė Persisė dhe tė Medisė qė pranoheshin tė rrinin para mbretit dhe zinin postet e para nė mbretėri):

17O     1          15        "Simbas ligjit ēfarė duhet t'i bėhet mbretėreshės Vashti, qė nuk zbatoi urdhrin e mbretit Asuero qė iu transmetua me anė tė eunukėve?".

17O     1          16        Memukami u pėrgjigj para mbretit dhe princave: "Mbretėresha Vashti nuk ka vepruar drejt vetėm ndaj mbretit, por edhe ndaj gjithė princave dhe tėrė popujve qė janė nė tė gjitha krahinat e mbretit Asuero.

17O     1          17        Sjellja e mbretėreshės do tė merret vesh nga tė gjitha gratė qė do tė nxiten tė pėrēmojnė burrat e tyre dhe tė thonė: "Mbreti Asuero kishte urdhėruar qė tė sillnin para tij mbretėreshėn Vashti, por ajo nuk i vajti".

17O     1          18        Madje qė sot princeshat e Persisė dhe tė Medisė qė kanė marrė vesh sjelljen e mbretėreshės, do t'u flasin gjithė princave tė mbretit dhe nga kjo do tė lindė shumė pėrēmim dhe zemėrim.

17O     1          19        Nė qoftė se mbretit i duket me vend, le tė nxjerrė ai njė udhėresė mbretėrore qė tė pėrfshihet nė ligjet e Persisė dhe tė Medisė dhe tė jetė e parevokueshme, nė bazė tė sė cilės Vashti tė mos dalė  mė nė prani tė mbretit Asuero; mbreti ti japė  pastaj pozitėn e saj mbretėrore njė tjetre mė tė mirė se ajo.

17O     1          20        Kur urdhėresa e nxjerrė nga mbreti do tė njoftohet nė tėrė mbretėrinė e tij, qė ėshtė e gjerė, tėrė gratė do tė nderojnė bashkėshortėt e tyre, nga mė i madhi deri te mė i vogli".

17O     1          21        Ky propozim i pėlqeu mbretit dhe princave, dhe mbreti bėri ashtu si kishte thėnė Memukani;

17O     1          22        dėrgoi letra nė tė gjitha krahinat e mbretėrisė, ēdo krahine sipas shkrimit tė saj dhe, ēdo populli sipas gjuhės sė tij, nė mėnyrė qė ēdo burrė tė ishte zot nė shtėpinė e tij dhe tė fliste gjuhėn e popullit tė tij.

17O     2          1          Mbas kėtyre ngjarjeve, kur zemėrimi i mbretit Asuero u qetėsua, atij iu kujtua Vashti, atė qė kishte bėrė ajo dhe ēfarė kishte vendosur lidhur me tė.

17O     2          2          Atėherė shėrbėtorėt e mbretit qė ishin nė shėrbim tė tij i thanė: "Tė kėrkohen pėr mbretin vajza tė virgjėra dhe tė hijshme;

17O     2          3          mbreti le tė caktojė nė tėrė krahinat e mbretėrisė sė tij komisarė, tė cilėt tė mbledhin tėrė vajzat e virgjėra tė hijshme nė qytetin e Suzės, nė shtėpinė e grave nėn mbikqyrjen e Hegait, eunukut tė  mbretit dhe rojtar i grave, qė do t'u japė  atyre melhemet pėr t'u pastruar.

17O     2          4          Vajza qė do t'i pėlqejė mbretit tė bėhet mbretėreshė nė vend tė Vashtit". Ky propozim u pėlqye nga mbreti dhe kėshtu u veprua.

17O     2          5          Nė qytetin e Suzės ishte njė jude i quajtur Mardoke, bir i Jairit, bir i Shimeit, bir i Kishit, njė Beniaminit,

17O     2          6          qė e kishin internuar nga Jeruzalemi bashkė me mėrgimtarėt e sjellė nė robėri me Jekoniahun, mbretin e Judės, nga Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė.

17O     2          7          Ai e kishte rritur Hadasahun, domethėnė Esterin, bijėn e ungjit tė tij, sepse ajo nuk kishte as baba as nėnė. Vajza ishte e hijshme dhe kishte trup tė bukur; pas vdekjes sė atit dhe tė nėnes sė saj, Mardokeu e mori si bijėn e tij.

17O     2          8          Kur urdhėri i mbretit dhe dekreti i tij u pėrhapėn, dhe shumė vajza u mblodhėn nė qytetin e Suzės nėn mbikqyrjen e Hegait, edhe Esterin e ēuan nė pallatin e mbretit nėn mbikėqyrjen e Hegait, rojtarit tė grave.

17O     2          9          Vajza i pėlqeu dhe fitoi simpatinė e tij; kėshtu ai u shpejtua t'i japė melhemet pėr pastrimin dhe ushqimin e saj; i dha gjithashtu shtatė vajza tė reja tė zgjedhura nė pallatin e mbretit dhe e zhvendosi  bashkė me to nė apartamentin mė tė mirė  tė shtėpisė sė grave.

17O     2          10        Esteri nuk kishte treguar asgjė as pėr popullin e saj as pėr vendin e prejardhjes sė saj, sepse Mardokeu e kishte urdhėruar tė mos tregonte.

17O     2          11        Ēdo ditė Mardokeu shėtiste pėrpara oborrit tė shtėpisė sė grave pėr tė marrė vesh si ishte Esteri dhe ē'po bėhej me tė.

17O     2          12        Kur i vinte radha ēdo vajzė tė hynte te mbreti Asuero, mbasi kishte bėrė dymbėdhjetė muaj pėrgatitjesh, sipas rregulloreve tė grave, sepse kėshtu plotėsoheshin ditėt e pastrimit tė tyre; gjashtė muaj  pėr t'u lyer me vaj tė mirrės dhe gjashtė  muaj me aroma dhe melheme tė grave pėr t'u pastruar,

17O     2          13        vajza shkonte te mbreti; i lejohej tė merrte me vete nga shtėpia e grave nė pallatin e mbretit tėrė ato qė donte.

17O     2          14        Atje ajo shkonte nė mbrėmje dhe tė nesėrmen nė mėngjes kalonte nė shtėpinė e dytė tė grave, nėn mbikėqyrjen e Shaashgazit, eunukut tė mbretit dhe rojtar i konkubinave. Ajo nuk kthehej mė te mbreti,  veēse po ta kėrkonte mbreti dhe ta thėrrisnin  me emėr.

17O     2          15        Kur i erdhi radha pėr tė shkuar te mbreti Esterit, bijės sė Abihailit, ungji i Mardokeut, qė e kishte marrė me vete si bijėn e tij, ajo nuk kėrkoi asgjė veē asaj qė i tregoi Hegai, eunuku i mbretit,  rojtari i grave. Dhe Esteri fitoi simpatinė  e tė gjithė atyre qė e shihnin.

17O     2          16        Esterin e ēuan te mbreti Asuero nė pallatin e tij mbretėror muajin e dhjetė, domethėnė nė muajin e Tebethit, nė vitin e shtatė tė mbretėrimit tė tij.

17O     2          17        Mbreti e dashuroi Esterin mė tepėr se gjithė gratė e tjera, dhe ajo gjeti hir dhe mirėdashje nė sytė e tij mė tepėr se tėrė vajzat e tjera. Kėshtu ai i vuri mbi kokė kurorėn mbretėrore dhe e bėri mbretėreshė nė vend tė Vashtit.

17O     2          18        Pastaj mbreti shtroi njė banket tė madh pėr tėrė princat dhe shėrbėtorėt e tij, banketin e Esterit; pėrveē kėsaj ai u dha njė ditė pushimi krahinave dhe bėri dhurata me bujari mbretėrore.

17O     2          19        Kur vajzat u mblodhėn herėn e dytė, Mardokeu rrinte ulur te porta e mbretit.

17O     2          20        Esteri, sipas urdhrit qė Mardokeu i kishte dhėnė, nuk kishte treguar asgjė as pėr vendin e prejardhjes sė saj, as pėr popullin e saj. Nė tė vėrtetė Esteri zbatonte urdhėrat e Mardokeut, ashtu si nė kohėn kur ishte nėn kujdestarinė e tij.

17O     2          21        Nė ato ditė, ndėrsa Mardokeu rrinte ulur te porta e mbretit, Bigtani dhe Tereshi, dy eunukė tė mbretit dhe rojtarė tė pragut, u zemėruan dhe kėrkuan tė shtrinin dorėn kundėr mbretit Asuero.

17O     2          22        I njoftuar pėr kėtė gjė, Mardokeu lajmėroi mbretėreshėn Ester, dhe Esteri informoi mbretin nė emėr tė Mardokeut.

17O     2          23        U bėnė hetime dhe u provua se gjėja ishte e vėrtetė, tė dy eunukėt u varėn nė trekėmbėsh; pastaj kjo ngjarje u regjistrua nė librin e Kronikave, nė prani tė mbretit.

17O     3          1          Mbas kėtyre ngjarjeve, mbreti Asuero e gradoi Hamanin, birin e Hamedathas, Agagitit, e ngriti nė rang dhe e vuri karrigen e tij mbi atė tė tė gjithė princave qė ishin me tė.

17O     3          2          Tėrė shėrbėtorėt e mbretit qė rrinin te porta e mbretit pėrkuleshin dhe binin pėrmbys para Hamanit, sepse kėshtu kishte urdhėruar mbreti pėr tė. Por Mardokeu as pėrkulej, as binte pėrmbys.

17O     3          3          Atėherė shėrbėtorėt e mbretit qė rrinin te porta e tij i thanė Mardokeut: "Pse e shkel urdhrin e mbretit?".

17O     3          4          Por, me gjithė se ia pėrsėrsnin ēdo ditė kėtė urdhėr, ai nuk i dėgjonte; prandaj ata ia njoftuan kėtė gjė Hamanit, pėr tė parė nė se Mardokeu do tė ngulte kėmbė nė qėndrimin e tij. Ai nė fakt u kishte thėnė atyre sė ishte jude.

17O     3          5          Kur Hamani pa qė Mardokeu nuk pėrkulej as binte pėrmbys para tij, u zemėrua shumė;

17O     3          6          por nuk denjoi tė shtrijė dorėn e tij vetėm kundėr Mardokeut, sepse e kishin njoftuar cilit popull i pėrkiste Mardokeu; kėshtu Hamani vendosi tė shkatėrrojė tėrė Judejtė, popullin e Mardokeut, qė gjendeshin nė tėrė mbretėrinė e Asueros.

17O     3          7          Nė muajin e parė, qė ėshtė muaji i Nisanit, nė vitin e dymbėdhjetė tė mbretit Asuero, nė prani tė Hamanit, u hodh Puri (domethėnė u hodh shorti), pėr tė vendosur ditėn dhe muajin; dhe shorti ra mbi

17O     3          8          Atėherė Hamani i tha mbretit Asuero: "Ka njė popull tė shpėrndarė dhe tė veēuar nga popujt e tė gjitha krahinave tė mbretėrisė sate, ligjet e tė cilit ndryshojnė nga ato tė cilitdo populli tjetėr dhe  qė nuk respekton ligjet e mbretit; prandaj  mbreti nuk ka asnjė pėrfitim t'i lėrė tė gjallė.

17O     3          9          Nė rast se kjo i pėlqen mbretit, tė pėrpilohet njė dekret pėr shkatėrimin e tyre; dhe unė do tė paguaj dhjetė mijė talenta argjendi nė duart e atyre qė kryejnė punėn, me qėllim qė tė derdhen nė thesaret e mbretit".

17O     3          10        Atėherė mbreti hoqi nga dora unazėn me vulėn dhe ia dha Hamanit, Agagitit, birit tė Hamedathas dhe armikut tė Judejve.

17O     3          11        Pastaj mbreti i tha Hamanit: "Paratė t'u dhanė, po kėshtu tė jepet populli; bėj me tė ēfarė tė duash".

17O     3          12        Ditėn e trembėdhjetė tė muajit tė parė u thirrėn sekretarėt e mbretit dhe u redaktua njė dekret, nė bazė tė tė gjitha gjėrave qė kishte urdhėruar Hamani, pėr t'ua dėrguar satrapėve tė mbretit, qeveritarėve  tė ēdo krahine dhe krerėve tė ēdo  populli, ēdo krahine sipas shkrimit tė saj dhe ēdo populli sipas gjuhės sė tij. Dekreti u redaktua nė emėr tė mbretit Asuero dhe u vulos me vulėn e mbretit.

17O     3          13        Kėto dokumente u dėrguan me anė korierėsh nė tė gjitha krahinat e mbretit, me qėllim qė tė shkatėrroheshin, tė vriteshin dhe tė shfaroseshin tėrė Judejtė, tė rinj dhe pleq, fėmijė dhe gra, nė njė  ditė tė vetme, mė trembėdhjetė tė muajit tė  dymbėdhjetė, qė ėshtė muaji i Adarit, dhe tė plaēkiteshin pasuritė e tyre.

17O     3          14        Njė kopje e dekretit duhet tė nxirrej si ligj nė ēdo krahinė dhe tė shpallej pėr tė gjithė popujt, me qėllim qė tė ishin gati pėr atė ditė.

17O     3          15        Korierėt u nisėn me tė shpejtė sipas urdhrit tė mbretit, dhe dekreti u shpall nė qytetin e Suzės. Mbreti dhe Hamani ishin ulur dhe pinin, por qyteti i Suzės ishte tmerruar.

17O     4          1          Kur Mardokeu mėsoi tė gjitha ato qė kishin ndodhur, grisi rrobat e tij, u mbulua me njė thes dhe me hi dhe doli nėpėr qytet, duke lėshuar britma tė forta dhe plot hidhėrim;

17O     4          2          dhe arriti deri te porta e mbretit, sepse nuk lejohej qė asnjeri i mbuluar me thes tė hynte te porta e mbretit.

17O     4          3          Nė ēdo krahinė, ku arritėn urdhėri i mbretit dhe dekreti i tij, pati njė keqardhje tė madhe pėr Judejtė, me agjerime, me tė qara dhe vajtime; dhe shumė njerėz u mbuluan me njė thes dhe me hi.

17O     4          4          Vajzat e Esterit dhe eunukėt e saj erdhėn t'ia njoftojnė ngjarjen, dhe mbretėresha u angėshtua shumė; pastaj i dėrgoi rroba Mardokeut, qė t'i vishte dhe tė hiqte nga trupi i tij thesin, por ai nuk i pranoi.

17O     4          5          Atėherė Esteri thirri Hathakun, njerin nga eunukėt e mbretit tė caktuar prej tij t'i shėrbenin asaj dhe e urdhėroi tė shkonte te Mardokeu pėr tė mėsuar se ēfarė gjė e brengoste dhe pėr ē'arėsye.

17O     4          6          Kėshtu Hathaku shkoi te Mardokeu nė sheshin e qytetit, qė ndodhej pėrballė portės sė mbretit.

17O     4          7          Mardokeu i tregoi tėrė ato qė i kishin ndodhur dhe pėrmėndi gjithashtu shumėn e parave qė Hamani kishte premtuar tė derdhte nė thesarin mbretėror pėr tė siguruar shkatėrrimin e Judejve;

17O     4          8          i dha gjithashtu njė kopje tė tekstit tė dekretit qė ishte shpallur nė Suzė pėr shfarosjen e tyre, me qėllim qė t'ia tregonte Esterit, t'ia shpjegonte asaj dhe ta urdhėronte tė shkonte te mbreti pėr  ta lutur me tė madhe dhe pėr tė ndėrhyrė  pranė tij nė favor tė popullit tė tij.

17O     4          9          Kėshtu Hathaku u kthye tek Esteri dhe i njoftoi fjalėt e Mardokeut.

17O     4          10        Atėherė Esteri i foli Hathakut dhe e urdhėroi tė shkonte e t'i thoshte Mardokeut:

17O     4          11        "Tėrė shėrbėtorėt e mbretit dhe populli i krahinave tė tij e dinė qė cilido burrė ose grua qė hyn nė oborrin e brendshėm pėr tė shkuar te mbreti, pa qenė i thirrur, duhet tė dėnohet me vdekje, nė  bazė tė njė ligji tė veēantė, veē po tė jetė  se mbreti shtrin ndaj tij skeptrin e tij prej ari; vetėm kėshtu ai do tė shpėtojė jetėn e tij. Dhe kaluan tanimė tridhjetė ditė qė nuk jam thirrur pėr tė  shkuar te mbreti".

17O     4          12        Kėshtu ia njoftuan Mardokeut fjalėt e Esterit,

17O     4          13        dhe Mardokeu iu pėrgjigj Esterit: "Mos mendo se do tė shpėtosh vetėm ti nga gjithė Judejtė, sepse ndodhesh nė pallatin e mbretit.

17O     4          14        Sepse po tė jetė se ti hesht nė kėtė moment, ndihma dhe ēlirimi do tė vijnė pėr Judejtė nga njė anė tjetėr; por ti dhe shtėpia e atit tėnd do tė shuheni. Pėrveē kėsaj, kush e di nėse ėshtė pikėrisht  pėr njė kohė tė tillė qė ti ke arritur nė  pozitė mbretėrore?".

17O     4          15        Atėherė Esteri urdhėroi t'i pėrgjigjeshin Mardokeut kėshtu:

17O     4          16        "Shko, mblidh tėrė Judejtė qė ndodhen nė Suzė, dhe agjeroni pėr mua; rrini pa ngrėnė dhe pa pirė tri ditė, natė e ditė. Edhe unė me vajzat e mia do tė agjerojmė nė tė njėjtėn mėnyrė; pastaj do tė  hyj te mbreti; megjithėse njė gjė e tillė ėshtė  kundėr ligjit; dhe nė qoftė se duhet tė vdes, do tė vdes".

17O     4          17        Mardokeu iku dhe bėri tė gjitha gjėrat qė Esteri kishte urdhėruar.

17O     5          1          Ditėn e tretė, Esteri veshi rrobėn mbretėrore dhe u paraqit nė oborrin e brendshėm tė pallatit tė mbretit, pėrballė apartamentit tė mbretit. Mbreti ishte ulur mbi fronin mbretėror nė pallatin mbretėror, pėrballė hyrjes sė pallatit.

17O     5          2          Sa e pa mbreti mbretėreshėn Ester mė kėmbė nė oborr, ajo fitoi simpatinė e tij. Kėshtu mbreti zgjati nė drejtim tė Esterit skeptrin prej ari qė mbante nė dorė, dhe Esteri u afrua dhe preku majėn e skeptrit.

17O     5          3          Atėherė mbreti i tha: "Ēfarė do, mbretėreshė Ester? Cila ėshtė kėrkesa jote? Edhe sikur tė jetė gjysma e mbretėrisė sime, do tė tė jepet".

17O     5          4          Esteri u pėrgjigj: "Nė qoftė se kėshtu i pėlqen mbretit, le tė vijė sot mbreti me Hamanin nė banketin qė i kam pėrgatitur".

17O     5          5          Atėherė mbreti tha: "Silleni shpejt Hamanin, qė tė bėhet ē'ka thėnė Esteri". Kėshtu mbreti dhe Hamani shkuan nė banketin qė Esteri kishte pėrgatitur.

17O     5          6          Ndėrsa po shėrbehej vera gjatė banketit, mbreti i tha Esterit: "Cila ėshtė kėrkesa jote? Do tė tė plotėsohet. Ēfarė kėrkon? Qoftė edhe gjysma e mbretėrisė sime, do tė bėhet".

17O     5          7          Esteri u pėrgjigj dhe tha: "Ja, kėrkesa ime ajo qė po kėrkoj:

17O     5          8          Nė qoftė se kam gjetur hir nė sytė e mbretit dhe nė qoftė se mbretit i pėlqen tė plotėsojė kėrkesėn time dhe tė mė japė atė qė kėrkoj, le tė vijė mbreti me Hamanin nė banketin qė unė do t'u pėrgatis  atyre, dhe nesėr kam pėr tė bėrė ashtu si ka  thėnė mbreti".

17O     5          9          Atė ditė Hamani doli gjithė qejf dhe me zemėr tė kėnaqur, por kur Hamani nė portėn e mbretit pa Mardokeun qė as ngrihej as lėvizte para tij, u zemėrua shumė me tė.

17O     5          10        Megjithatė Hamani e mbajti veten, shkoi nė shtėpi dhe dėrgoi tė thėrrasin miqtė e tij dhe Zereshin, bashkėshorten e tij.

17O     5          11        Pastaj Hamani u foli atyre mbi shkėlqimin e pasurive tė tij, mbi numrin e madh tė bijve tė tij, mbi tė gjitha gjėrat me tė cilat mbreti e kishte nderuar, dhe si e kishte ngritur mbi princat dhe shėrbėtorėt e mbretit.

17O     5          12        Hamani shtoi gjithashtu: "Edhe mbretėresha Ester nuk ka sjellė bashkė me mbretin nė banket askėnd tjetėr veē meje; edhe nesėr mė ka ftuar ajo bashkė me mbretin.

17O     5          13        Por tėrė kjo nuk mė mjafton deri sa do tė shoh Mardokeun Judeun tė ulur para portės sė mbretit".

17O     5          14        Aėherė bashkėshortja e tij Zeresh dhe tėrė miqtė e tij i thanė: "Tė pėrgatitet njė trekėmbėsh i lartė pesėdhjetė kubitė; nesėr nė mėngjes i thuaj mbretit qė aty tė varet Mardokeu; pastaj shko i kėnaqur  nė banket me mbretin". Kjo gjė i pėlqeu  Hamanit, qė bėri tė pėrgatitet trekėmbėshi.

17O     6          1          Atė natė mbretin nuk e zinte gjumi. Atėherė urdhėroi qė t'i sillnin librin e ngjarjeve pėr t'u mbajtur mend, Kronikat; dhe u lexua para mbretit.

17O     6          2          U gjet e shkruar qė Mardokeu kishte denoncuar Bigthanan dhe Tereshin, dy eunukėt e mbretit midis derėtarėve, qė kishin kėrkuar tė shtrinin dorėn kundėr mbretit Asuero.

17O     6          3          Atėherė mbreti pyeti: "Ēfarė nderimi dhe shpėrblimi iu dha Mardokeu pėr kėtė?". Shėrbėtorėt e mbretit qė i shėrbenin u pėrgjigjėn: "Nuk u bė asgjė pėr tė".

17O     6          4          Atėherė mbreti tha: "Kush ėshtė nė oborr?". (Hamani sapo kishte hyrė nė oborrin e jashtėm tė pallatit tė mbretit, pėr t'i kėrkuar mbretit qė ta varte Mardokeun nė trekėmbėshin qė kishte pėrgatitur pėr tė).

17O     6          5          Shėrbėtorėt e mbretit iu pėrgjigjėn: "Ja, Hamani ėshtė nė oborr". Mbreti tha: "Lėreni tė hyjė".

17O     6          6          Atėherė Hamani hyri dhe mbreti i tha: "Ēfarė duhet t'i bėhet njė njeriu qė mbreti dėshiron ta nderojė?". Hamani mendoi nė zemėr tė vet: "Cilin do tė donte tė nderonte mbretin mė shumė se mua?".

17O     6          7          Hamani iu pėrgjigj mbretit: "Pėr njeriun qė mbreti dėshiron tė nderojė,

17O     6          8          tė merret rroba mbretėrore qė ka veshur mbreti dhe kali mbi tė cilin ka hipur dhe tė vihet mbi kokėn e tij njė kurorė mbretėrore.

17O     6          9          T'i dorėzohet rrobja dhe kali njerit prej princave mė fisnikė tė mbretit dhe t'i vishen rrobat njeriut qė mbreti dėshiron tė nderojė; pastaj tė ēohet me kalė nėpėr rrugėt e qytetit dhe tė shpallet  para tij: "Kėshtu veprohet me njeriun qė mbreti  dėshėron tė nderojė!"".

17O     6          10        Atėherė mbreti i tha Hamanit: "Shpejto, merr rroben dhe kalin, siē e the, dhe vepro kėshtu me Judeun Mardoke, qė rri ulur pranė portės sė mbretit, mos lėr pa kryer asgjė nga ato qė ke thėnė".

17O     6          11        Hamani mori, pra, rroben dhe kalin, ia veshi Mardokeut rroben dhe e ēoi me kalė nėpėr rrugėt e qytetit, duke shpallur para tij: "Kėshtu veprohet me njeriun qė mbreti dėshėron tė nderojė!".

17O     6          12        Pastaj Mardokeu u kthye te porta e mbretit, por Hamani nxitoi tė kthehet nė shtėpinė e vet, i pikėlluar dhe kokėmbuluar.

17O     6          13        Hamani i tregoi bashkėshortes sė tij Zeresh dhe gjithė miqve tė tij tė gjitha sa i kishin ngjarė. Atėherė njerėzit e urtė dhe gruaja e tij Zeresh i thanė: "Nė qoftė se Mardokeu para tė cilit ke filluar  tė biesh ėshtė nga fisi i Judejve, ti  nuk do tė arrish tė fitosh kundėr tij, por do tė rrėzohesh plotėsisht para tij".

17O     6          14        Ata po flisnin akoma me tė, kur arritėn eunukėt e mbretit, tė cilėt nxituan ta ēonin Hamanin nė banketin qė Ester i kishte pėrgatitur.

17O     7          1          Mbreti dhe Hamani shkuan, pra, nė banketin bashkė me mbretėreshėn Ester.

17O     7          2          Edhe ditėn e dytė, ndėrsa gjatė banketit po shėrbehej vera, mbreti i tha Esterit: "Cila ėshtė kėrkesa jote, o mbretėreshė Ester? Do tė tė plotėsohet. Ēfarė kėrkon? Edhe sikur tė jetė gjysma e mbretėrisė sime, do tė bėhet".

17O     7          3          Atėherė mbretėresha Ester u pėrgjigj: "Nė rast se kam gjetur hir nė sytė e tu, o mbret, dhe nė qoftė se kėshtu i pėlqen mbretit, kėrkesa ime ėshtė qė tė mė jepet jeta; dhe kėrkoj qė populli im tė falet.

17O     7          4          Sepse unė dhe populli im kemi qenė tė shitur pėr t'u prishur, pėr t'u vrarė dhe pėr t'u shfarosur. Po tė ishim shitur pėr t'u bėrė skllevėr dhe skllave do tė kisha heshtur; por armiku nuk mund ta kompensojė  kurrė dėmin qė do t'i shkaktohej  mbretit".

17O     7          5          Mbreti Asuero i tha mbretėreshės Ester: "Kush ėshtė dhe ku ndodhet ai qė ka guximin tė bėjė njė gjė tė tillė?".

17O     7          6          Esteri u pėrgjigj: Armiku dhe kundėrshtari ėshtė ai i keqi Haman". Atėherė Hamanit i hyri tmerri nė prani tė mbretit dhe tė mbretėreshės.

17O     7          7          Mbreti u ngrit shumė i zemėruar nga banketi nė tė cilin shėrbehej vera dhe shkoi nė kopshtin e pallatit, ndėrsa Hamani qėndroi pėr t'iu lutur me tė madhe mbretėreshės Ester pėr jetėn e tij, sepse

17O     7          8          Pastaj mbreti u kthye nga kopshti i pallatit, nė vendin e banketit ku shėrbehej vera; ndėrkaq Hamani kishte rėnė mbi divanin nė tė cilin rrinte Esteri. Atėherė mbreti thirri: "Dashke gjithashtu tė  dhunosh mbretėreshėn, ndėrsa unė vetė jam nė  shtėpi?". Sa dolėn kėto fjalė nga goja e mbretit, ia mbuluan fytyrėn Hamanit.

17O     7          9          Pastaj Harbonahu, njė nga eunukėt, tha pėrpara mbretit: "Ja, nė shtėpinė e vetė Hamanit ėshtė ngritur njė trekėmbėsh, i lartė pesėdhjetė kubitė, qė Hamani kishte pėrgatitur pėr Mardokeun, i cili kishte  folur pėr tė mirėn e mbretit". Mbreti tha:  "Vareni aty kėtė!".

17O     7          10        Kėshtu Hamanin e varėn nė trekėmbėshin qė kishte pėrgatitur pėr Mardokeun. Dhe zemėrimi i mbretit u qetėsua.

17O     8          1          Po atė ditė mbreti Asuero i dha mbretėreshės Ester shtėpinė e Hamanit, armikut tė Judejve; dhe Mardokeu erdhi para mbretit, tė cilit Esteri i kishte shpjeguar se ē'ishte ai pėr tė.

17O     8          2          Kėshtu mbreti hoqi unazėn qė i kishte rimarrė Hamanit dhe ia dhe Mardokeut. Pastaj Esteri e caktoi Mardokeun mbi shtėpinė e Hamanit.

17O     8          3          Esteri foli akoma para mbretit, ra nė kėmbėt e tij dhe iu lut me lot ndėr sy qė tė pengonte komplotin e keq tė Hamanit, Agagitit, dhe planin qė ai kishte menduar kundėr Judejve.

17O     8          4          Atėherė mbreti zgjati skeptrin prej ari nė drejtim tė Esterit; kėshtu Esteri u ngrit, mbeti nė kėmbė para mbretit

17O     8          5          dhe tha: "Nė se i duket mirė mbretit, nė rast se kam gjetur hir nė sytė e tij, nė rast se ēėshtja i duket gjithashtu e drejtė mbretit dhe nė rast se gjej pėlqim nga sytė e tij, tė shkruhet pėr tė revokuar  dokumentet e hartuara nga Hamani, bir  i Hamedathas, Agagitit, qė ai shkroi pėr tė shkatėrruar Judejtė qė janė nė tė gjitha krahinat e mbretit.

17O     8          6          Si do tė mund tė rezistoja nė fakt duke parė fatkeqėsinė qė do tė godiste popullin tim? Ose si do tė mund tė rezistoja duke parė shkatėrrimin e fisit tim?".

17O     8          7          Atėherė mbreti Asuero i tha mbretėreshės Ester dhe Judeut Mardoke: "Ja, unė i dhashė Esterit shtėpinė e Hamanit, dhe kėtė e varėn nė trekėmbėsh, sepse kishte dashur tė shtrinte dorėn e tij mbi Judejtė.

17O     8          8          Ju vetė shkruani njė dekret nė favor tė Judejve nė emėr tė mbretit, si t'ju duket mė mirė, dhe vuloseni me unazėn mbretėrore, sepse vendimi i shkruar nė emėr tė mbretit dhe i vulosur me unazėn mbretėrore ėshtė i prerė".

17O     8          9          Atėherė, mė njėzet e tre tė muajit tė tretė, qė ėshtė muaji i Sivanit, u thirrėn sekretarėt e mbretit dhe sipas gjithė atyre qė Mardokeu kishte urdhėruar, u dėrguan shkrime Judejve, satrapėve, qeveritarėve  dhe krerėve tė njėqind e njėzet e  shtatė krahinave, nga India deri nė Etiopi, ēdo krahine sipas shkrimit tė saj, ēdo populli sipas gjuhės sė tij, dhe Judejve sipas shkrimit dhe gjuhės sė tyre.

17O     8          10        Kėshtu ai shkroi nė emėr tė mbretit Asuero, duke vėnė vulėn me unazėn mbretėrore, dhe i dėrgoi dokumentet me anė tė korierėve qė ngisnin kuaj tė shpejtė, tė lindur nga kuaj tė racės.

17O     8          11        Me anė tė kėtyre dokumenteve u jepej Judejve, nė ēfarėdo qyteti qė tė ndodheshin, e drejta tė bashkoheshin dhe tė mbronin jetėn e tyre, duke shkatėrruar, duke vrarė dhe duke shfarosur tėrė njerėzit  e armatosur tė ēfarėdo populli o krahine qė  t'i sulmonin, duke pėrfshirė fėmijėt dhe gratė, dhe tė plaēkisnin pasuritė e tyre,

17O     8          12        nė njė ditė tė vetme, nė tė gjitha krahinat e mbretit Asuero: ditėn e trembėdhjetė tė muajit tė dymbėdhjetė, qė ėshtė muaji i Adarit.

17O     8          13        Njė kopje e dekretit, i shpallur si ligj nė ēdo krahinė, duhet tė nxirrej pėr tė gjithė popujt, me qėllim qė Judejtė tė ishin gati pėr atė ditė tė hakmerreshin kundėr armiqve tė tyre.

17O     8          14        Kėshtu korierėt tė hipur mbi kuaj tė shpejtė u nisėn tė nxitur dhe tė shtypur nga urdhri i mbretit; dhe dekreti u nxuar nė qytetin e Suzės.

17O     8          15        Mardokeu doli nga prania e mbretit me njė rrobe mbretėrore tė purpurt dhe prej liri tė bardhė, me njė kurorė tė madhe prej ari dhe njė mantel prej pėlhure liri nė ngjyrė tė kuqe flakė; nė qytetin

17O     8          16        Pėr Judejtė ishte dritė, gėzim, gaz dhe lavdi.

17O     8          17        Nė ēdo krahinė dhe nė ēdo qytet, kudo qė arrinte urdhri i mbretit dhe dekreti i tij, pėr Judejtė kishte gėzim dhe ngazėllim, bankete dhe ditė tė lumtura. Dhe shumė nga pjestarėt e popujve tė vendit  u bėnė Judej, sepse tmerri i Judejve i kishte  zėnė.

17O     9          1          Muajin e dymbėdhjetė, qė ėshtė muaji i Adarit, ditėn e trembėdhjetė tė muajit, kur duhet tė zbatoheshin urdhri dhe dekreti i mbretit, dita nė tė cilėn armiqtė e Judejve shpresonin tė sundonin mbi

17O     9          2          Judejtė u mblodhėn nė qytetet e tyre, nė tė gjitha krahinat e mbretit Asuero, pėr tė shtrirė dorėn kundėr atyre qė kėrkonin t'u bėnin keq; dhe askush nuk mundi t'u rezistonte atyre, sepse tmerri i Judejve i kishte zėnė tėrė popujt.

17O     9          3          Tėrė krerėt e krahinave, satrapėt, qeveritarėt dhe ata qė merreshin me punėt e mbretit i pėrkrahėn Judejtė, sepse tmerri i Mardokeut i kishte zėnė.

17O     9          4          Nė fakt Mardokeu ishte i madh nė pallatin e mbretit, dhe fama e tij pėrhapej nė tė gjitha krahinat, sepse ky njeri, Mardokeu, bėhej gjithnjė mė i madh.

17O     9          5          Kėshtu Judejtė goditėn tėrė armiqtė e tyre, duke i kaluar nė tehun e shpatės dhe duke kryer njė kėrdi dhe njė shkatėrrim tė madh; u sollėn si deshėn me armiqtė e tyre.

17O     9          6          Nė qytetin e Suzės Judejtė vranė dhe shfarosėn pesėqind njerėz;

17O     9          7          vranė edhe Parshandathan, Dalfonin, Aspathan,

17O     9          8          Porathan, Adalian, Aridathan,

17O     9          9          Parmashtan, Arisain, Aridain dhe Vajezathan,

17O     9          10        dhjetė bijtė e Hamanit, birit tė Hamedathas, armiku i Judejve, por nuk u dhanė pas plaēkitjes.

17O     9          11        Po atė ditė numri i atyre qė ishin vrarė nė qytetin e Suzės iu njoftua mbretit.

17O     9          12        Mbreti i tha atėherė mbretėreshės Ester: "Nė qytetin e Suzės Judejte kanė vrarė dhe shfarosur pesėqind njerėz dhe dhjetė bij tė Hamanit; ēfarė kanė bėrė vallė nė krahinat e tjera tė mbretit? Tani  cila ėshtė kėrkesa jote? Do tė tė plotėsohet.  Ēfarė tjetėr kėrkon? Do tė bėhet".

17O     9          13        Atėherė Esteri tha: "Nė qoftė se kėshtu i pėlqen mbretit, le tė lejohen Judejtė qė janė nė Suzė tė bėjnė edhe nesėr atė qė ėshtė dekretuar pėr sot; dhe tė varen nė trekėmbėsh tė dhjetė bijtė e Hamanit".

17O     9          14        Mbreti urdhėroi qė tė veprohej pikėrisht kėshtu. Dekreti u nxuarr nė Suza dhe dhjetė bijtė e Hamanit u varėn nė trekėmbėsh.

17O     9          15        Judejtė qė ishin nė Suza u mblodhėn edhe ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė Adarit dhe vranė nė Suza treqind njerėz; por nuk u dhanė pas plaēkitjes.

17O     9          16        Edhe Judejtė e tjerė qė ishin nė krahinat e mbretit u mblodhėn, pėr tė mbrojtur jetėn e tyre dhe pėr tė qenė tė sigurt nga sulmet e armiqve tė tyre; vranė shtatėdhjetė e pesė mijė nga ata qė i urrenin, por nuk u dhanė pas plaēkitjes.

17O     9          17        Kjo ndodhi ditėn e trembėdhjetė tė muajit tė Adarit; ditėn e katėrmbėdhjetė u ēlodhėn dhe e kthyen nė njė ditė banketi e gėzimi.

17O     9          18        Judejtė qė ishin nė Suza u grumbulluan pėrkundrazi ditėn e trembėdhjetė dhe tė katėrmbėdhjetė; ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit u ēlodhėn, e bėnė ditė banketi dhe gėzimi.

17O     9          19        Pėr kėtė arėsye Judejtė e fushės, qė banojnė nė qytete pa mure, e kanė bėrė ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit tė Adarit njė ditė gėzimi, banketesh dhe feste, dhe nė kėtė ditė i dėrgojnė dhurata njeri-tjetrit.

17O     9          20        Mardokeu i shkroi tėrė kėto gjėra dhe u dėrgoi letra tėrė Judejve qė ishin nė tė gjitha krahinat e mbretit Asuero, afėr dhe larg,

17O     9          21        pėr t'i urdhėruar tė kremtonin ēdo vit ditėn e katėrmbėdhjetė dhe tė pesėmbėdhjetė tė muajit tė Adarit,

17O     9          22        si ditėt gjatė tė cilave Judejtė patėn pushim nga sulmet e armiqve tė tyre, dhe si muaji nė tė cilin dhembja e tyre u kthye nė gėzim dhe zia nė festė, dhe kėshtu ato t'i bėnin ditė banketi e gėzimi,  gjatė tė cilave t'i dėrgonin dhurata  njeri-tjetrit dhe t'u bėnin dhurata tė varfėrve.

17O     9          23        Judejtė u zotuan tė respektonin atė qė kishin filluar tė bėnin, ashtu si u kishte shkruar atyre Mardokeu.

17O     9          24        Nė fakt Hamani, bir i Hamedathas, Agagitit, armiku i tė gjithė Judejve, kishte komplotuar kundėr Judejve pėr t'i shkatėrruar dhe kishte hedhur Purin (domethėnė kishte hedhur shortin), pėr t'i shfarosur dhe pėr t'i shkatėrruar.

17O     9          25        Por kur Esteri u paraqit para mbretit, ky urdhėroi me shkrim qė komploti i keq qė Hamani kishte kurdisur kundėr Judejve tė binte mbi kryet e tij dhe qė ai dhe bijtė e tij tė vareshin nė trekėmbėsh.

17O     9          26        Prandaj ato ditė u quajtėn Purim, nga fjala Pur. Nė pėrshtatje, pra, me tė gjitha ato qė ishin shkruar nė atė letėr, me tė gjitha ato qė kishin parė lidhur me kėtė dhe me ato qė kishin ndodhur,

17O     9          27        Judejtė vendosėn tė zotoheshin pa iu shmangur pėr vete, pėr pasardhėsit e tyre dhe pėr tė gjithė ata qė do tė bashkoheshin me ta, tė kremtonin ēdo vit kėto dy ditė sipas udhėzimeve tė shkruara dhe kohės sė caktuar.

17O     9          28        Ato ditė duhet tė kujtoheshin dhe tė kremtoheshin brez pas brezi, nė ēdo familje, nė ēdo krahinė, nė ēdo qytet; nė asnjė mėnyrė Judejtė nuk duhet tė hiqnin dorė nga kremtimi i kėtyre ditėve tė Purimit,  dhe kujtimi i tyre nuk duhet tė zhdukej  te pasardhėsit e tyre.

17O     9          29        Mbretėresha Ester, bijė e Abihailit, dhe Judeu Mardoke shkruan me autoritet tė plotė letrėn e tyre tė dytė lidhur me Purimin.

17O     9          30        Mardokeu u dėrgoi letra tėrė Judejve nė njėqind e njėzet e shtatė krahina tė mbretėrisė sė Asueros, me fjalė paqeje dhe tė sė vėrtetės.

17O     9          31        pėr t'i vendosur ato ditė tė Purimit nė kohėn e caktuar, siē i kishin vendosur atyre Judeu Mardoke dhe mbretėresha Ester ashtu si kishin vendosur ata vetė pėr vete dhe pėr pasardhėsit e tyre me rastin e agjerimit tė tyre dhe tė britmės sė tyre.

17O     9          32        Kėshtu dekreti i Esterit fiksoi caktimin e Purimit dhe u shkrua nė njė libėr.

17O     10        1          Mbreti Asuero i vuri njė haraē vendit dhe ishujve tė detit.

17O     10        2          Gjithė faktet e forcės dhe fuqisė sė tij dhe pėrshkrimi i kujdesshėm i Mardokeut, i cili u ngrit nga mbreti, a nuk janė vallė tė shkruara nė librin e Kronikave tė mbretėrve tė Medisė dhe tė Persisė?

17O     10        3          Judeu Mardoke vinte i dyti nė fakt mbas mbretit Asuero, i madh midis Judejve dhe i dashur nga moria e vėllezėrve tė tij; ai kėrkonte tė mirėn e popullit tė tij dhe kishte fjalė paqeje pėr gjithė fisin e tij.

18O     1          1          Nė vendin e Uzit ishte njė njeri i quajtur Job. Ky njeri ishte i ndershėm dhe i drejtė, kishte frikė nga Perėndia dhe i largohej sė keqes.

18O     1          2          I kishin lindur shtatė bij dhe tri bija.

18O     1          3          Veē kėsaj zotėronte shtatė mijė dele, tre mijė deve, pesėqind pendė qe, pesėqind gomarė dhe njė numėr shumė tė madh shėrbėtorėsh. Kėshtu ky njeri ishte mė i madhi ndėr tė gjithė njerėzit e Lindjes.

18O     1          4          Bijtė e tij kishin zakon tė shkonin pėr banket nė shtėpinė e secilit ditėn e cakuar; dhe dėrgonin tė thėrrisnin tri motrat e tyre, qė tė vinin tė hanin dhe tė pinin bashkė me ta.

18O     1          5          Kur mbaronte seria e ditėve tė banketit, Jobi i thėrriste pėr t'i pastruar; ngrihej herėt nė mėngjes dhe ofronte olokauste sipas numrit tė gjithė atyre, sepse Jobi mendonte: "Ndofta bijtė e mi kanė  mėkatuar dhe e kanė blasfemuar Perėndinė nė  zemrėn e tyre". Kėshtu bėnte Jobi ēdo herė.

18O     1          6          Njė ditė ndodhi qė bijtė e Perėndisė shkuan tė paraqiten para Zotit, dhe ndėr ta shkoi edhe Satanai.

18O     1          7          Zoti i tha Satanait: "Nga vjen?". Satanai iu pėrgjigj Zotit dhe tha: "Nga ecejaket mbi dheun duke e pėrshkruar lart e poshtė".

18O     1          8          Zoti i tha Satanait: "E ke vėnė re shėrbėtorin tim Job? Sepse mbi dhe nuk ka asnjė tjetėr si ai qė tė jetė i ndershėm, i drejtė, tė ketė frikė nga Perėndia dhe t'i largohet sė keqes".

18O     1          9          Atėherė Satanai iu pėrgjigj Zotit dhe tha: "Vallė mė kot Jobi ka frikė nga Perėndia?

18O     1          10        A nuk ke vėnė ti njė mbrojtje rreth tij, rreth shtėpisė sė tij dhe tė gjitha gjėrave qė ai zotėron? Ti ke bekuar veprėn e duarve tė tij dhe bagėtia e tij ėshtė shtuar shumė nė vend.

18O     1          11        Por shtri dorėn tėnde dhe preki tė gjitha ato qė ai zotėron dhe ke pėr tė parė po nuk tė mallkoi ai haptazi".

18O     1          12        Zoti i tha Satanait: "Ja, tė gjitha ato qė ai zotėron janė nė pushtetin tėnd, por mos e shtri dorėn mbi personin e tij". Kėshtu Satanai u largua nga prania e Zotit.

18O     1          13        Kėshtu njė ditė ndodhi qė, ndėrsa bijtė e tij dhe bijat e tij hanin e pinin verė nė shtėpinė e vėllait tė tyre mė tė madh, erdhi nga Jobi njė lajmėtar pėr t'u thėnė:

18O     1          14        Qetė po lėronin dhe gomarėt po kullotnin aty afėr,

18O     1          15        kur Sabejtė u sulėn mbi ta, i morėn me vete dhe vranė me shpatė shėrbėtorėt. Vetėm unė shpėtova pėr tė ardhur tė ta them".

18O     1          16        Ai ishte duke folur ende, kur arriti njė tjetėr dhe tha: "Zjarri i Perėndisė ra nga qielli, zuri delet dhe shėrbėtorėt dhe i ka pėrpirė. Vetėm unė shpėtova pėr tė ardhur tė ta them".

18O     1          17        Ai ishte duke folur, ende, kur arriti njė tjetėr dhe tha: "Kaldeasit kanė formuar tri banda, u sulėn mbi devetė dhe i morėn me vete, vranė me shpatė shėrbėtorėt. Vetėm unė shpėtova pėr tė ardhur tė ta them".

18O     1          18        Ai ishte duke folur, ende, kur arriti njė tjetėr dhe tha: "Bijtė e tu dhe bijat e tua ishin duke ngrėnė dhe duke pirė verė nė shtėpinė e vėlliat tė tyre mė tė madh,

18O     1          19        kur papritur njė erė e furishme, qė vinte nga shkretėtira, ra nė tė katėr qoshet e shtėpisė e cila u shemb mbi tė rinjtė, dhe ata vdiqėn. Vetėm unė shpėtova dhe erdha tė ta them".

18O     1          20        Atėherė Jobi u ngrit, grisi mantelin e tij dhe rroi kokėn; pastaj ra pėmbys dhe adhuroi,

18O     1          21        dhe tha: "Lakuriq dolla nga barku i nėnės sime dhe lakuriq do tė kthehem. Zoti ka dhėnė dhe Zoti ka marrė. Qoftė i bekuar emri i Zotit".

18O     1          22        Nė tė gjitha kėto Jobi nuk mėkatoi dhe nuk paditi Perėndinė pėr ndonjė padrejtėsi.

18O     2          1          Njė ditė ndodhi qė bijtė e Perėndisė shkuan tė paraqiten pėrpara Zotit, dhe midis tyre shkoi edhe Satanai pėr t'u paraqitur pėrpara Zotit.

18O     2          2          Zoti i tha Satanait: "Nga vjen?". Satanai iu pėrgjigj Zotit: "Nga ecejaket mbi dheun duke e pėrshkuar lart e poshtė". Zoti i tha Satanait:

18O     2          3          "A e vure re shėrbėtorin tim Job? Sepse mbi dhe nuk ka asnjė tjetėr si ai qė tė jetė i ndershėm, i drejtė, tė ketė frikė nga Perėndia dhe t'i largohet sė keqes. Ai qėndron i patundur nė ndershmėrinė  e tij, megjithėse ti mė ke nxitur kundėr tij  pėr ta shkatėrruar pa asnjė shkak".

18O     2          4          Atėherė Satanai iu pėrgjigj Zotit dhe tha: "Lėkurė pėr lėkurė! Gjithēka qė zotėron, njeriu ėshtė gati ta japė pėr jetėn e tij.

18O     2          5          Por shtrije dorėn tėnde dhe preki kockat e tij dhe mishin e tij dhe ke pėr tė parė po nuk tė mallkoi haptazi".

18O     2          6          Zoti i tha Satanait: "Ja ai, ėshtė nė pushtetin tėnd, por mos ia merr jetėn".

18O     2          7          Kėshtu Satanai u largua nga prania e Zotit dhe e goditi Jobin me njė ulcerė tė keqe nga majat e kėmbėve deri nė pjesėn e sipėrme tė kokės.

18O     2          8          Jobi mori njė copė balte pėr t'u kruar dhe rrinte ulur nė mes tė hirit.

18O     2          9          Atėherė gruaja e tij i tha: "Qėndron ende nė ndershmėrinė tėnde? Mallko Perėndinė dhe vdis!".

18O     2          10        Por ai i tha asaj: "Ti flet si njė grua pa mend. Nė rast se pranojmė tė mirėn nga Perėndia, pse nuk duhet tė pranojmė edhe tė keqen?". Nė tė gjitha kėto Jobi nuk mėkatoi me buzėt e tij.

18O     2          11        Kur tre miq tė Jobit mėsuan tėrė kėto fatkeqėsi qė kishin rėnė mbi tė, erdhėn secili nga vendi i vet, Elifazi nga Temani, Bildadi nga Shuahu dhe Tsofari nga Naamathi; ata nė tė vėrtetė ishin marrė

18O     2          12        I ngritėn sytė nga larg, por nuk e njohėn dot; atėherė filluan tė qajnė me zė tė lartė, dhe secili grisi rrobat e tij dhe qiti mbi kryet e tij pluhur duke e hedhur nė drejtim tė qiellit.

18O     2          13        Pastaj u ulėn pranė tij pėr shtatė ditė e shtatė net, dhe asnjė nuk i drejtoi qoftė njė fjalė tė vetme, sepse e shikonin se dhembja e tij ishte shumė e madhe.

18O     3          1          Atėherė Jobi hapi gojėn dhe mallkoi ditėn e lindjes sė tij.

18O     3          2          Kėshtu Jobi mori fjalėn dhe tha:

18O     3          3          "Humbtė dita nė tė cilėn linda dhe nata qė tha: "U ngjiz njė mashkull!".

18O     3          4          Ajo ditė u bėftė terr, mos u kujdesoftė pėr tė Perėndia nga lart, dhe mos shkėlqeftė mbi tė drita!

18O     3          5          E marrshin pėrsėri terri dhe hija e vdekjes, qėndroftė mbi tė njė re, furtuna e ditės e tmerroftė!

18O     3          6          Atė natė e marrtė terri, mos hyftė nė ditėt e vitit, mos hyftė nė llogaritjen e muajve!

18O     3          7          Po, ajo natė qoftė natė shterpe, mos depėrtoftė nė tė asnjė britmė gėzimi.

18O     3          8          E mallkofshin ata qė mallkojnė ditėn, ata qė janė gati tė zgjojnė Leviathanin.

18O     3          9          U errėsofshin yjet e muzgut tė tij, le tė presė dritėn; por mos e pastė fare dhe mos paftė ditėn qė agon,

18O     3          10        sepse nuk e mbylli portėn e barkut tė nėnės sime dhe nuk ua fshehu dhembjen syve tė mi.

18O     3          11        Pse nuk vdiqa nė barkun e nėnės sime? Pse nuk vdiqa sapo dola nga barku i saj?

18O     3          12        Pse vallė mė kanė pritur gjunjėt, dhe sisėt pėr tė pirė?

18O     3          13        Po, tani do tė dergjesha i qetė, do tė flija dhe do tė pushoja,

18O     3          14        bashkė me mbretėrit dhe me kėshilltarėt e dheut, qė kanė ndėrtuar pėr vete rrėnoja tė shkretuara,

18O     3          15        ose bashkė me princat qė kishin ar ose qė mbushėn me argjend pallatet e tyre.

18O     3          16        Ose pse nuk qeshė si njė dėshtim i fshehur, si fėmijėt qė nuk e kanė parė kurrė dritėn?

18O     3          17        Atje poshtė tė kėqinjtė nuk brengosen mė, atje poshtė ēlodhen tė lodhurit.

18O     3          18        Atje poshtė tė burgosurit janė tė qetė bashkė, dhe nuk e dėgjojnė mė zėrin e xhelatit.

18O     3          19        Atje poshtė ka tė vegjėl dhe tė mėdhenj, dhe skllavi ėshtė i lirė nga pronari i tij.

18O     3          20        Pse t'i japėsh dritė fatkeqit dhe jetėn atij qė ka shpirtin nė hidhėrim,

18O     3          21        tė cilėt presin vdekjen qė nuk vjen, dhe e kėrkojnė mė tepėr se thesaret e fshehura;

18O     3          22        gėzohen shumė dhe ngazėllojnė kur gjejnė varrin?

18O     3          23        Pse tė lindė njė njeri rruga e tė cilit ėshtė fshehur, dhe qė Perėndia e ka rrethuar nga ēdo anė?

18O     3          24        Nė vend qė tė ushqehem, unė psherėtij, dhe rėnkimet e mia burojnė si uji.

18O     3          25        Sepse ajo qė mė tremb mė shumė mė bie mbi krye, dhe ajo qė mė tmerron mė ndodh.

18O     3          26        Nuk kam qetėsi, nuk kam prehje, por mė pushton shqetėsimi".

18O     4          1          Atėherė Elifazi nga Temani u pėrgjigj dhe tha:

18O     4          2          "A do tė tė bezdiste ndokush nė rast se do tė provonte tė tė fliste? Por kush mund t'i ndalė fjalėt?

18O     4          3          Ja ti ke mėsuar shumė prej tyre dhe ua ke fortėsuar duart e lodhura;

18O     4          4          fjalėt e tua u kanė dhėnė zemėr tė lėkundurve dhe kanė forcuar gjunjėt qė gjunjėzohen.

18O     4          5          Por tani qė e keqja tė zuri ty, nuk je nė gjendje tė veprosh; tė ka goditur ty, dhe ti e ke humbur fare.

18O     4          6          Mėshira jote a nuk ėshtė vallė besimi yt, dhe ndershmėria e sjelljes sate, shpresa jote?

18O     4          7          Mbaje mend: cili i pafajmė ėshtė zhdukur vallė, dhe a janė shkatėrruar vallė njerėzit e ndershėm?

18O     4          8          Ashtu siē e kam parė unė vetė, ata qė lėrojnė paudhėsinė dhe mbjellin mjerimin, vjelin frytet e tyre.

18O     4          9          Me frymėn e Perėndisė ata vdesin, era e zemėrimit tė tij i tret ata.

18O     4          10        Vrumbullima e luanit, zėri i luanit tė egėr dhe dhėmbėt e luanėve tė vegjėl janė thyer.

18O     4          11        Luani vdes pėr mungesė gjahu dhe tė vegjlit e luaneshės shpėrndahen.

18O     4          12        Njė fjalė mė ka ardhur fshehurazi dhe veshi im ka zėnė pėshpėritjen e saj.

18O     4          13        Midis mendimeve tė vizioneve tė natės, kur njė gjumė i rėndė bie mbi njerėzit,

18O     4          14        mė pushtoi njė llahtari e madhe dhe njė rrėqethje qė bėri tė dridhen gjithė kockat e mia.

18O     4          15        Njė frymė mė kaloi pėrpara, dhe m'u ngritėn pėrpjetė qimet e trupit.

18O     4          16        Ai u ndal, por nuk munda ta dalloj pamjen e tij; njė figurė mė rrinte para syve; kishte heshtje, pastaj dėgjova njė zė qė thoshte:

18O     4          17        "A mund tė jetė njė i vdekshėm mė i drejtė se Perėndia? A mund tė jetė njė njeri mė i pastėr se Krijuesi i tij?

18O     4          18        Ja, ai nuk u zė besė as shėrbėtorėve tė tij, dhe gjen madje tė meta edhe tek engjėjt e tij;

18O     4          19        aq mė tepėr tek ata qė banojnė nė shtėpi prej argjile, themelet e tė cilave janė nė pluhur, dhe shtypen si njė tenjė.

18O     4          20        Nga mėngjesi deri nė mbrėmje shkatėrrohen; zhduken pėr fare, dhe asnjeri nuk i vė re.

18O     4          21        Litarin e ēadrės sė tyre vallė a nuk ua kėpusin? Ata vdesin, por pa dituri"".

18O     5          1          "Bėrtit, pra! A ka vallė ndonjė qė tė pėrgjigjet? Kujt prej shenjtorėve do t'i drejtohesh?

18O     5          2          Zemėrimi nė fakt e vret tė pamendin dhe zilia e vret budallanė.

18O     5          3          E kam parė tė pamendin tė lėshojė rrėnjė, por shumė shpejt e mallkova banesėn e tij.

18O     5          4          Bijtė e tij nuk kanė asnjė siguri, janė tė shtypur te porta, dhe nuk ka njeri qė t'i mbrojė.

18O     5          5          I urituri pėrpin tė korrat e tij, ia merr edhe sikur tė jenė midis gjembave, dhe njė lak pėrpin pasurinė e tij.

18O     5          6          Sepse shpirtligėsia nuk del nga pluhuri dhe mundimi nuk mbin nga toka;

18O     5          7          por njeriu lind pėr tė vuajtur, ashtu si shkėndija pėr t'u ngjitur lart.

18O     5          8          Por unė do tė kėrkoja Perėndinė, dhe Perėndisė do t'i besoja ēėshtjen time,

18O     5          9          atij qė bėn gjėra tė mėdha dhe qė nuk mund tė njihen; mrekulli tė panumėrta,

18O     5          10        qė i jep shiun tokės dhe dėrgon ujin nė fushat;

18O     5          11        qė ngre tė varfrit dhe vė nė siguri lart ata qė vuajnė.

18O     5          12        I bėn tė kota synimet e dinakėve, dhe kėshtu duart e tyre nuk mund tė realizojnė planet e tyre;

18O     5          13        i merr tė urtėt nė dredhinė e tyre, dhe kėshtu kėshilla e tė pandershmėve shpejt bėhet tym.

18O     5          14        Gjatė ditės ata hasin nė errėsirė, bash nė mesditė ecin me tahmin sikur tė ishte natė;

18O     5          15        por Perėndia e shpėton nevojtarin nga shpata, nga goja e tė fuqishmėve dhe nga duart e tyre.

18O     5          16        Kėshtu ka shpresė pėr tė mjerin, por padrejtėsia ia mbyll gojėn atij.

18O     5          17        Ja, lum njeriu qė Perėndia dėnon; prandaj ti mos e pėrbuz ndėshkimin e tė Plotfuqishmit;

18O     5          18        sepse ai e bėn plagėn, dhe pastaj e fashon, plagos, por duart e tij shėrojnė.

18O     5          19        Nga gjashtė fatkeqėsi ai do tė tė ēlirojė, po, nė tė shtatėn e keqja nuk do tė tė prekė.

18O     5          20        Nė kohė zie do tė tė shpėtojė nga vdekja, nė kohė lufte nga forca e shpatės.

18O     5          21        Do t'i shpėtosh fshikullit tė gjuhės, nuk do tė trembesh kur tė vijė shkatėrrimi.

18O     5          22        Do tė qeshėsh me shkatėrrimin dhe me zinė, dhe nuk do tė kesh frikė nga bishat e dheut;

18O     5          23        sepse do tė kesh njė besėlidhje me gurėt e dheut, dhe kafshėt e fushave do tė jenė nė paqe me ty.

18O     5          24        Do tė dish qė ēadra jote ėshtė e siguruar; do tė vizitosh kullotat e tua dhe do tė shikosh qė nuk mungon asgjė.

18O     5          25        Do tė kuptosh qė pasardhėsit e tu janė tė shumtė dhe tė vegjlit e tu si bari i fushave.

18O     5          26        Do tė zbresėsh nė varr nė moshė tė shkuar, ashtu si nė stinėn e vet mblidhet njė tog duajsh.

18O     5          27        Ja ē'kemi gjetur; kėshtu ėshtė. Dėgjoje dhe pėrfito".

18O     6          1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     6          2          "Ah, sikur dhembja ime tė ishte peshuar tėrėsisht, dhe fatkeqėsia ime tė vihej bashkė mbi peshoren,

18O     6          3          do tė ishte me siguri mė e rėndė se rėra e detit! Pėr kėtė arsye fjalėt e mia nuk u pėrfillėn.

18O     6          4          Duke qenė se shigjetat e tė Plotfuqishmit janė brenda meje, shpirti im ua pi vrerin; tmerrete Perėndisė janė renditur kundėr meje.

18O     6          5          Gomari i egėr a pėllet vallė pėrpara barit, ose kau a buluron para forazhit tė tij?

18O     6          6          A hahet vallė njė ushqim i amėsht pa kripė, apo ka ndonjė farė shije nė tė bardhėn e vezės?

18O     6          7          Shpirti im nuk pranon tė prekė gjėra tė tilla, ato pėr mua janė si njė ushqim i neveritshėm.

18O     6          8          Ah sikur tė mund tė kisha atė qė kėrkoj, dhe Perėndia tė mė jepte atė qė shpresoj!

18O     6          9          Dashtė Perėndia tė mė shtypė, tė shtrijė dorėn e tij dhe tė mė shkatėrrojė!

18O     6          10        Kam megjithatė kėtė ngushėllim dhe ngazėllehem nė dhembjet qė nuk po mė kursehen, sepse nuk i kam fshehur fjalėt e tė Shenjtit.

18O     6          11        Cila ėshtė forca ime qė ende tė mund tė shpresoj, dhe cili ėshtė fundi im qė tė mund ta zgjas jetėn time?

18O     6          12        Forca ime a ėshtė vallė ajo e gurėve, ose mishi im ėshtė prej bronzi?

18O     6          13        A s'jam fare pa ndihmė nė veten time, dhe a nuk ėshtė larguar nga unė dituria?

18O     6          14        Pėr atė qė ėshtė i pikėlluar, miku duhet tė tregojė dhembshuri, edhe nė qoftė se ai braktis frikėn e tė Plotfuqishmit.

18O     6          15        Por vėllezėrit e mi mė kanė zhgėnjyer si njė pėrrua, si ujėrat e pėrrenjve qė zhduken.

18O     6          16        Ato turbullohen pėr shkak tė akullit dhe nė to fshihet bora,

18O     6          17        por gjatė stinės sė nxehtė ato zhduken; me vapėn e verės ato nuk duken mė nė vendin e tyre.

18O     6          18        Ato gjarpėrojnė nė shtigjet e shtretėrve tė tyre; futen nė shketėtirė dhe mbarojnė.

18O     6          19        Karvanet e Temas i kėrkojnė me kujdes, udhėtarėt e Shebės kanė shpresa tek ata,

18O     6          20        por ata mbeten tė zhgėnjyer megjithė shpresat e tyre; kur arrijnė aty mbeten tė hutuar.

18O     6          21        Tani pėr mua ju jeni e njėjta gjė, shikoni tronditjen time tė thellė dhe keni frikė.

18O     6          22        A ju kam thėnė vallė: "Mė jepni diēka" o "mė bėni njė dhuratė nga pasuria juaj",

18O     6          23        ose "liromėni nga duart e armikut", ose "mė shpengoni nga duart e personave qė pėrdorin dhunėn"?

18O     6          24        Mė udhėzoni, dhe do tė hesht; mė bėni tė kuptoj ku kam gabuar.

18O     6          25        Sa tė frytshme janė fjalėt e drejta! Por ēfarė provojnė argumentet tuaja?

18O     6          26        Mos keni ndėrmend vallė tė qortoni ashpėr fjalėt e mia dhe fjalimet e njė tė dėshpėruari, qė janė si era?

18O     6          27        Ju do tė hidhnit nė short edhe njė jetim dhe do tė hapnit njė gropė pėr mikun tuaj.

18O     6          28        Por tani pranoni tė mė shikoni, sepse nuk do tė gėnjej para jush.

18O     6          29        Ndėrroni mendim, ju lutem, qė tė mos bėhet padrejtėsi! Po, ndėrroni mendim, sepse bėhet fjalė pėr drejtėsinė time.

18O     6          30        A ka vallė paudhėsi nė gjuhėn time apo qiellza ime nuk i dallon mė ligėsitė?".

18O     7          1          "A nuk kryen vallė njė punė tė rėndė njeriu mbi tokė dhe ditėt e tij a nuk janė si ditėt e njė argati?

18O     7          2          Ashtu si skllavi dėshiron fort hijen dhe ashtu si argati pret mėditjen e tij,

18O     7          3          kėshtu edhe mua mė ranė muaj fatkeqėsie dhe m'u caktuan net me dhembje.

18O     7          4          Sa shtrihem, them: "Kur do tė ngrihem?". Por nata ėshtė e gjatė dhe jam vazhdimisht i shqetėsuar deri nė agim.

18O     7          5          Mishi im ėshtė i mbuluar me krimba dhe me buca dheu, lėkura ime plasaritet dhe ėshtė bėrė e pėshtirė.

18O     7          6          Ditėt e mia janė mė tė shpejta se masuri i njė endėsi dhe po harxhohen pa shpresė.

18O     7          7          Kujto qė jeta ime ėshtė njė frymė; syri im nuk do tė shohė mė tė mirėn.

18O     7          8          Syri i atij qė mė shikon nuk do tė mė shohė mė; sytė e tu do tė jenė mbi mua, por unė nuk do tė jem mė.

18O     7          9          Ashtu si reja davaritet dhe nuk duket mė, kėshtu ai qė zbret nė Sheol nuk kthehet mė;

18O     7          10        nuk do tė kthehet mė nė shtėpinė e tij, dhe banesa e tij nuk do ta njohė mė.

18O     7          11        Prandaj nuk do ta mbaj gojėn tė mbyllur do tė flas nė ankthin e frymės time; do tė ankohem nė hidhėrimin e shpirtit tim.

18O     7          12        A jam vallė deti apo njė pėrbindėsh i detit qė ti mė ruan me njė roje?

18O     7          13        Kur unė them: "Shtrati im do tė mė japė njė lehtėsim, shtroja ime do ta zbusė dhembjen time",

18O     7          14        ti mė tremb me ėndrra dhe mė tmerron me vegime;

18O     7          15        kėshtu shpirtit tim i parapėlqen tė mbytet dhe tė vdesė se sa tė bėjė kėtė jetė.

18O     7          16        Unė po shpėrbėhem; nuk kam pėr tė jetuar gjithnjė; lėrmė tė qetė; ditėt e mia nuk janė veēse njė frymė.

18O     7          17        Ē'ėshtė njeriu qė ti ta bėsh tė madh dhe tė kujdesesh pėr tė,

18O     7          18        dhe ta vizitosh ēdo mėngjes duke e vėnė nė provė nė ēdo ēast?

18O     7          19        Kur do ta heqėsh shikimin tėnd nga unė dhe do tė mė lėsh tė pėrcjell pėshtymėn time?

18O     7          20        Nė rast se kam mėkatuar, ēfarė tė kam bėrė ty, o rojtar i njerėzve? Pse mė ke bėrė objekt tė goditjeve tė tua, aq sa i jam bėrė barrė vetes sime?

18O     7          21        Pse nuk i fal shkeljet e mia dhe nuk e kapėrcen paudhėsinė time? Sepse shpejt do tė jem pluhur; ti do tė mė kėrkosh, por unė nuk do tė jem mė".

18O     8          1          Atėherė Bildadi nga Shuahu u pėrgjigj dhe tha:

18O     8          2          "Deri kur do tė flasėsh nė kėtė mėnyrė, dhe fjalėt e gojės sate do tė jenė si njė erė e furishme?

18O     8          3          A mundet Perėndia tė shtrėmbėrojė gjykimin dhe i Potfuqishmi tė pėrmbysė drejtėsinė?

18O     8          4          Nė rast se bijtė e tu kanė mėkatuar kundėr tij, ai i ka braktisur nė prapėsinė e tyre.

18O     8          5          Por nė rast se ti e kėrkon Perėndinė dhe i lutesh fort tė Plotfuqishmit,

18O     8          6          nė rast se je i pastėr dhe i ndershėm, me siguri ai do tė ngrihet nė favorin tėnd dhe do tė rivendosė selinė e drejtėsisė sate.

18O     8          7          Ndonėse gjendja jote e kaluar ka qenė njė gjė e vogėl,

18O     8          8          e ardhmja jote do tė jetė e madhe. Pyet, pra, brezat qė shkuan dhe shqyrto gjėrat e zbuluara nga etėrit e tyre;

18O     8          9          ne nė tė vėrtetė i pėrkasim sė djeshmes dhe nuk dimė asgjė, sepse ditėt tona mbi tokė janė si njė hije.

18O     8          10        A nuk do tė mėsojnė vallė ata dhe nuk do tė flasin, duke nxjerrė fjalė nga zemra e tyre?

18O     8          11        A mund tė rritet papirusi jashtė moēalit dhe a mund tė zhvillohet xunkthi pa ujė?

18O     8          12        Ndėrsa ėshtė ende i gjelbėr, pa qenė prerė, ai thahet para ēdo bari tjetėr.

18O     8          13        Kėto janė rrugėt e tė gjithė atyre qė harrojnė Perėndinė; kėshtu shpresa e tė paudhit tretet.

18O     8          14        Besimi i tij do tė pritet dhe sigurimi i tij ėshtė si njė pėlhurė merimange.

18O     8          15        Ai mbėshtetet te shtėpia e tij, ajo nuk qėndron; kapet te ajo, por ajo nuk mban.

18O     8          16        Ai ėshtė krejt i gjelbėr nė diell dhe degėt e tij zgjaten mbi kopshtin e tij;

18O     8          17        dhe rrėnjėt e tij pleksen rreth njė grumbulli gurėsh dhe depėrtojnė midis gurėve tė shtėpisė.

18O     8          18        Por nė rast se shkėputet nga vendi i tij, ky e mohon, duke thėnė: "Nuk tė kam parė kurrė!".

18O     8          19        Ja, ky ėshtė gėzimi i mėnyrės sė tij tė tė jetuarit, ndėrsa tė tjerėt do tė dalin nga pluhuri.

18O     8          20        Ja, Perėndia nuk e flak njeriun e ndershėm, as i ndihmon keqbėrėsit.

18O     8          21        Ai do t'i japė edhe mė buzėqeshje gojės sate dhe kėngė gėzimi buzėve tė tua.

18O     8          22        Ata qė tė urrejnė do tė mbulohen me turp dhe ēadra e tė paudhėve do tė zhduket".

18O     9          1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     9          2          "Po, unė e di qė ėshtė kėshtu, por si mund tė jetė i drejtė njeriu pėrpara Perėndisė?

18O     9          3          Nė rast se dikush dėshiron tė diskutojė me tė, nuk mund t'i pėrgjigjet veēse njė herė mbi njė mijė.

18O     9          4          Perėndia ėshtė i urtė nga zemra dhe i fuqishėm nga forca, kush, pra, u fortėsua kundėr tij dhe i shkoi mbarė?

18O     9          5          Ai vendos malet dhe ato nuk e dijnė qė ai i pėrmbys nė zemėrimin e tij.

18O     9          6          Ai e tund dheun nga vendi i tij, dhe kollonat e tij dridhen.

18O     9          7          Urdhėron diellin, dhe ai nuk lind, dhe vulos yjet.

18O     9          8          I vetėm shpalos qiejt dhe ecėn mbi valėt e larta tė detit.

18O     9          9          Ka bėrė Arushėn dhe Orionin, Plejadat dhe krahinat e jugut.

18O     9          10        Ai bėn gjėra tė mėdha dhe qė nuk mund tė hetohen, po, mrekulli tė panumėrta.

18O     9          11        Ja, mė kalon afėr dhe nuk e shoh, kalon tutje dhe nuk e kuptoj.

18O     9          12        Ja, ai kap gjahun dhe kush mund t'ia rimarrė? Kush mund t'i thotė: "Ēfarė po bėn?".

18O     9          13        Perėndia nuk e tėrheq zemėrimin e tij; poshtė tij pėrkulen ndihmėsit e Rahabit.

18O     9          14        Si mund t'i pėrgjigjem, pra, dhe tė zgjedh fjalėt e mia pėr tė diskutuar me tė?

18O     9          15        Edhe sikur tė kisha tė drejtė, nuk do tė kisha mundėsi t'i pėrgjigjem, por do t'i kėrkoja mėshirė gjyqtarit tim.

18O     9          16        Nė rast se unė e thėrres dhe ai mė pėrgjigjet, nuk mund tė besoj akoma se e ka dėgjuar zėrin tim,

18O     9          17        ai, qė mė godet me furtunėn, dhe i shumėzon plagėt e mia pa shkak.

18O     9          18        Nuk mė lė tė marr frymė, pėrkundrazi mė mbush me hidhėrime.

18O     9          19        Edhe nė qoftė se bėhet fjalė pėr forcėn, ja, ai ėshtė i fuqishėm; por sa pėr gjykimin, kush do tė mė caktojė njė ditė pėr t'u paraqitur?

18O     9          20        Edhe sikur tė isha i drejtė, vetė tė folurit tim do tė mė dėnonte; edhe sikur tė isha i ndershėm, ai do tė provonte se jam i ēoroditur.

18O     9          21        Jam i ndershėm, por nuk e ēmoj fare veten time dhe e pėrēmoj jetėn time.

18O     9          22        Éshtė e njėjta gjė, prandaj them: "Ai shkatėrron njeriun e ndershėm dhe tė keqin".

18O     9          23        Nė qoftė se njė fatkeqėsi mbjell papritur vdekjen, ai qesh me vuajtjen e tė pafajmėve.

18O     9          24        Toka u ėshtė dhėnė nė dorė tė kėqijve; ai u vesh sytė gjyqtarėve tė saj; po tė mos jetė ai, kush mund tė ishte, pra?

18O     9          25        Tani ditėt e mia kalojnė mė shpejt se njė vrapues, ikin pa parė asnjė tė mirė.

18O     9          26        Ikin shpejt si anijet prej xunkthi, si shqiponja qė sulet mbi gjahun e vet.

18O     9          27        Nė qoftė se them: "Dua ta harroj vajtimin, ta lė pamjen time tė trishtuar dhe tė tregohem i gėzuar",

18O     9          28        mė hyn frika pėr tė gjitha dhembjet e mia; e di mirė qė ti nuk do tė mė konsiderosh tė pafajshėm.

18O     9          29        Nė qoftė se jam i dėnuar tanimė, pse tė lodhem mė kot?

18O     9          30        Edhe sikur tė lahesha me borė dhe tė pastroja duart e mia me sodė,

18O     9          31        ti do tė mė hidhje nė baltėn e njė grope, edhe vetė rrobat e mia do tė mė kishin lemeri.

18O     9          32        Nė tė vėrtetė ai nuk ėshtė njė njeri si unė, tė cilit mund t'i pėrgjigjemi dhe tė dalim nė gjyq bashkė.

18O     9          33        Nuk ka asnjė arbitėr midis nesh, qė tė vėrė dorėn mbi ne tė dy.

18O     9          34        Le tė largojė nga unė shkopin e tij, tmerri i tij tė mos mė trembė.

18O     9          35        Atėherė do tė mund tė flas pa pasur frikė prej tij, sepse nuk jam kėshtu me veten time.

18O     10        1          "Jam neveritur nga jeta ime; do tė shfryj lirisht vajtimin tim, duke folur nė trishtimin e shpirtit tim!

18O     10        2          Do t'i them Perėndisė: "Mos mė dėno! Bėmė tė ditur pse grindesh me mua.

18O     10        3          A tė duket mirė tė shtypėsh, tė pėrēmosh veprėn e duarve tė tua dhe tė tregohesh nė favor tė qėllimeve tė njerėzve tė kėqij?

18O     10        4          A ke sy prej mishi, apo shikon edhe ti si shikon njeriu?

18O     10        5          A janė vallė ditėt e tua si ditėt e njė tė vdekshmi, vitet e tua si ditėt e njė njeriu,

18O     10        6          sepse ti duhet tė hetosh lidhur me fajin tim dhe tė kėrkosh mėkatin tim,

18O     10        7          megjithėse e di qė nuk jam fajtor dhe qė nuk ka njeri qė mund tė mė ēlirojė nga dora jote?

18O     10        8          Duart e tua mė kanė bėrė dhe mė kanė dhėnė trajtė por tani ti kėrkon tė mė zhdukėsh.

18O     10        9          Mbaj mend, tė lutem, qė mė ke modeluar si argjila, dhe do tė mė bėsh tė kthehem nė pluhur!

18O     10        10        A nuk mė ke derdhur vallė si qumėshti dhe mė ke piksur si djathi?

18O     10        11        Ti mė ke veshur me lėkurė dhe me mish, mė ke thurur me kocka dhe me nerva.

18O     10        12        Mė ke dhėnė jetė dhe dashamirėsi, dhe providenca jote ėshtė kujdesur pėr frymėn time,

18O     10        13        por kėto gjėra i fshihje nė zemrėn tėnde; tani unė e di qė ti mendoje njė gjė tė tillė.

18O     10        14        Nė qoftė se mėkatoj, ti mė ndjek me sy dhe nuk mė lė tė pandėshkuar pėr fajin tim.

18O     10        15        Nė qoftė se jam i keq, mjerė unė! Edhe sikur tė jem i drejtė, nuk do tė guxoja tė ngrija kokėn, i ngopur siē jam nga poshtėrsia dhe duke parė mjerimin tim.

18O     10        16        Nė rast se ngre kryet, ti mė ndjek si luani, duke kryer pėrsėri mrekulli kundėr meje.

18O     10        17        Ti i pėrtėrin dėshmitarėt kundėr meje, e shton zemėrimin tėnd kundėr meje dhe trupa gjithnjė tė reja mė sulmojnė.

18O     10        18        Pse, pra, mė nxore nga barku? Tė kisha vdekur, pa mė parė sy njeriu!

18O     10        19        Do tė kisha qenė sikur tė mos kisha ekzistuar kurrė, i mbartur nga barku nė varr.

18O     10        20        A nuk janė vallė tė pakta ditėt e mia? Jepi fund, pra, lėrmė tė qetė qė tė mund ta mbledh pak veten;

18O     10        21        para se tė shkoj pėr tė mos u kthyer mė, drejt vendit tė errėsirės dhe tė hijes sė vdekjes,

18O     10        22        tė vendit tė territ dhe tė errėsirės sė madhe tė hijes sė vdekjes, ku ka vetėm pėshtjellim, ku madje edhe drita ėshtė si errėsira".

18O     11        1          Atėherė Zofari nga Naamathi u pėrgjigj dhe tha:

18O     11        2          "Njė mori e tillė fjalėsh a do tė mbetet pa pėrgjigje? A duhet tė ketė tė drejtė njė njeri fjalėshumė?

18O     11        3          Llafet e tua a do t'ua mbyllin gojėn njerėzve? Ti do tė tallesh dhe asnjė mos tė tė bėjė me turp?

18O     11        4          Ti ke thėnė: "Doktrina ime ėshtė e pastėr dhe jam i pakritikueshėm para teje".

18O     11        5          Por po tė donte Perėndia tė fliste dhe tė hapte gojėn e tij kundėr teje,

18O     11        6          pėr tė treguar tė fshehtat e diturisė, sepse dituria e vėrtetė ėshtė e shumėtrajtshme, atėherė do tė mėsoje se Perėndia harron njė pjesė tė fajit tėnd.

18O     11        7          A mundesh ti tė hulumtosh thellėsitė e Perėndisė? A mund tė depėrtosh nė pėrsosmėrinė e tė Plotfuqishmit?

18O     11        8          Janė mė tė larta se qielli; ēfarė mund tė bėsh? janė mė tė thella se Sheoli: ēfarė mund tė dish?

18O     11        9          Madhėsia e tyre ėshtė mė e gjatė se toka dhe mė e gjerė se deti.

18O     11        10        Nė rast se Perėndia kalon, burgos dhe nxjerr nė gjyq, kush mund t'ia pengojė kėtė veprim?

18O     11        11        Sepse ai i njeh njerėzit e rremė; e sheh padrejtėsinė dhe e kqyr.

18O     11        12        Njeriu i pamend do tė bėhet i urtė, kur kėrriēi i gomares sė egėr tė bėhet njeri.

18O     11        13        Nė rast se e pėrgatit zemrėn tėnde dhe shtrin ndaj saj duart e tua,

18O     11        14        nė rast se largon padrejtėsinė qė ėshtė nė duart e tua dhe nuk lejon qė ēoroditja tė zėrė vend nė ēadrat e tua,

18O     11        15        atėherė do tė mund tė lartosh ballin tėnd pa njollė, do tė jesh i patundur dhe nuk do tė kesh frikė,

18O     11        16        sepse do tė harrosh hallet e tua, do t'i kujtosh si uji qė ka rrjedhur;

18O     11        17        jeta jote do tė jetė mė e ndritur se mesdita, edhe errėsira pėr ty do tė ishte si mėngjesi.

18O     11        18        Do tė jesh i sigurt sepse ka shpresė; do tė shikosh rreth e qark dhe do tė pushosh nė siguri.

18O     11        19        Do tė biesh tė flesh dhe nuk do tė ketė njeri qė tė tė trembė dhe shumė persona do tė kėrkojnė favorin tėnd.

18O     11        20        Por sytė e tė pabesėve do tė treten; ēdo shpėtim do t'u pritet, dhe shpresa e tyre do tė jetė grahma e fundit".

18O     12        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     12        2          "Pa dyshim ju jeni njerėz tė urtė, dhe dituria do tė marrė fund me ju.

18O     12        3          Edhe unė kam mendje si ju, dhe nuk bie mė poshtė se ju; pėrveē kėsaj, kush nuk i di gjėrat si kėto?

18O     12        4          Jam bėrė gazi i miqve tė mi; unė, tė cilit Perėndia i pėrgjigjej kur i drejtohesha; tė drejtin, tė ndershmin, e kanė vėnė nė lojė.

18O     12        5          Njė llambė, e pėrēmuar nė mendimet e atyre qė jetojnė nė mes tė tė mirave, ėshtė pėrgatitur pėr ata tė cilėve u merren kėmbėt.

18O     12        6          Ēadrat e cubave pėrkundrazi janė tė qeta dhe e ndjejnė veten tė sigurt ata qė provokojnė Perėndinė dhe qė e hyjnizojnė forcėn e tyre.

18O     12        7          Por pyeti tani kafshėt dhe do tė tė mėsojnė, zogjtė e qiellit dhe do tė ta thonė,

18O     12        8          ose foli tokės, dhe ajo do tė tė mėsojė, dhe peshqit e detit do tė ta tregojnė.

18O     12        9          Midis tėrė kėtyre krijesave, cila nuk e di qė dora e Zotit i ka bėrė kėto?

18O     12        10        Ai ka nė dorė tė tij jetėn e ēdo gjallese dhe frymėn e ēdo qenieje njerėzore.

18O     12        11        Veshi a nuk i shqyrton vallė fjalėt, ashtu si i shijon qiellza ushqimet?

18O     12        12        Ndėr pleqtė gjejmė diturinė, dhe gjatėsia e ditėve u jep edhe gjykimin.

18O     12        13        Por tek ai gjejmė diturinė dhe forcėn, atij i pėrkasin mendja dhe gjykimi.

18O     12        14        Nė rast se ai shkatėrron, askush nuk mund tė rindėrtojė; nė rast se fut nė burg dikė, askush nuk mund t'ia hapė.

18O     12        15        Nė rast se i ndal ujėrat, ēdo gjė thahet; po t'i lėrė tė lira, pėrmbytin tokėn.

18O     12        16        Ai zotėron forcėn dhe diturinė; prej tij varen ai qė mashtrohet dhe ai qė mashtron.

18O     12        17        Ai i bėn kėshilltarėt tė ecin zbathur, i bėn gjyqtarėt tė pamend.

18O     12        18        Kėput verigat e imponuara nga mbretėrit dhe lidh me zinxhirė ijet e tyre.

18O     12        19        I bėn qė tė ecin zbathur priftėrinjtė dhe pėrmbys tė fuqishmit.

18O     12        20        I lė pa gojė ata tek tė cilėt ka besim dhe i lė pa mend pleqtė.

18O     12        21        Zbraz pėrēmimin mbi fisnikėt dhe ua liron brezin tė fortėve.

18O     12        22        Zbulon gjėrat e thella tė fshehura nė terr dhe sjell nė dritė hijen e vdekjes.

18O     12        23        I bėn tė mėdha kombet dhe pastaj i shkatėrron, i zgjeron kombet dhe pastaj i mėrgon.

18O     12        24        U heq arsyen sundimtarėve tė tokės dhe i bėn tė enden nė vende tė shkreta pa rrugė.

18O     12        25        Ecin verbėrisht nė terr pa dritė dhe i bėn tė ecin si tė dehur".

18O     13        1          "Ja, tėrė kėtė syri im e pa dhe veshi im e dėgjoi dhe e kuptoi.

18O     13        2          Atė qė ju dini e di edhe unė; nuk vij pas jush.

18O     13        3          Por do tė dėshiroja tė flas me tė Plotfuqishmin, do tė mė pėlqente tė diskutoja me Perėndinė;

18O     13        4          sepse ju jeni trillues gėnjeshtrash, jeni tė gjithė mjekė pa asnjė vlerė.

18O     13        5          Oh, sikur tė heshtnit fare, kjo do tė ishte dituria juaj.

18O     13        6          Dėgjoni tani mbrojtjen time dhe vini re deklaratat e buzėve tė mia.

18O     13        7          A doni vallė tė flisni nė mėnyrė tė mbrapshtė nė mbrotje tė Perėndisė dhe tė flisni nė favor tė tij me mashtrime?

18O     13        8          A doni tė pėrdorni anėsi me tė ose tė mbroni njė kauzė tė Perėndisė?

18O     13        9          Do tė ishte mė mirė pėr ju qė ai t'ju hetonte, apo talleni me tė ashtu si talleni me njė njeri?

18O     13        10        Me siguri ai do t'ju qortojė, nė rast se fshehurazi veproni me anėsi.

18O     13        11        Madhėria e tij vallė a nuk do t'ju kallė frikė dhe tmerri i tij a nuk do tė bjerė mbi ju?

18O     13        12        Thėniet tuaja moralizuese janė proverba prej hiri, argumentet tuaja mė tė mira nuk janė veēse argumente prej argjila.

18O     13        13        Heshtni dhe mė lini mua tė flas, pastaj le tė mė ndodhė ēfarė tė dojė.

18O     13        14        Pse duhet ta mbaj mishin tim me dhėmbėt dhe ta vė jetėn time nė duart e mia?

18O     13        15        Ja, ai do tė mė vrasė, nuk kam mė shpresė; sidoqoftė, do ta mbroj para tij qėndrimin tim.

18O     13        16        Ai do tė jetė edhe shpėtimi im, sepse njė i pabesė nuk do tė guxonte tė paraqitej para tij.

18O     13        17        Dėgjoni me vėmendje fjalimin tim dhe deklaratat e mia me veshėt tuaj.

18O     13        18        Ja, unė e kam pėrgatitur kauzėn time; e di qė do tė njihem si i drejtė.

18O     13        19        Kush kėrkon, pra, tė hahet me mua? Sepse atėherė do tė heshtja dhe do tė vdisja.

18O     13        20        Vetėm mos bėj dy gjėra me mua, dhe nuk do t'i fshihem pranisė sate;

18O     13        21        largoje dorėn nga unė dhe tmerri yt tė mos mė kallė mė frikė.

18O     13        22        Pastaj mund edhe tė mė thėrrasėsh edhe unė do tė pėrgjigjem, ose do tė flas unė, dhe ti do tė pėrgjigjesh.

18O     13        23        Sa janė fajet e mia dhe mėkatet e mia? Mė bėj tė ditur shkeljet e mia dhe mėkatin tim!

18O     13        24        Pse mė fsheh fytyrėn tėnde dhe mė konsideron si armikun tėnd?

18O     13        25        Mos do vallė tė trembėsh njė gjethe tė shtyrė sa andej dhe kėndej dhe tė ndjekėsh ca kashtė tė thatė?

18O     13        26        Pse shkruan kundėr meje gjėra tė hidhura dhe bėn qė tė rėndojė mbi mua trashėgimia e fajeve tė rinisė sime?

18O     13        27        Ti i vė kėmbėt e mia nė pranga dhe kqyr me kujdes rrugėt e mia; ti vendos njė cak pėr tabanin e kėmbėve tė mia,

18O     13        28        Ndėrkaq trupi im po shpėrbėhet si njė send i kalbur, si njė rrobė qė e ka grirė mola".

18O     14        1          "Njeriu i lindur nga njė grua jeton pak ditė dhe ėshtė plot shqetėsime.

18O     14        2          Mbin si njė lule, pastaj pritet; ikėn me vrap si njė hije dhe nuk e ka tė gjatė.

18O     14        3          Mbi njė qenie tė tillė ti i mban sytė tė hapur, dhe mė bėn qė tė dal nė gjyq bashkė me ty.

18O     14        4          Kush mund tė nxjerrė njė gjė tė pastėr nga njė gjė e papastėr? Askush.

18O     14        5          Sepse ditėt e saj janė tė caktuara, numri i muajve tė saj varet nga ti, dhe ti i ke vendosur kufij qė nuk mund t'i kapėrcejė.

18O     14        6          Hiqe shikimin nga ai dhe lėre tė qetė, deri sa tė mbarojė ditėn e tij si njė argat.

18O     14        7          Tė paktėn pėr drurin ka shpresė; nė rast se pritet, rritet pėrsėri dhe vazhdon tė mugullojė.

18O     14        8          Edhe sikur rrėnjėt e tij tė plaken nėn tokė dhe trungu i tij tė vdesė nėn dhe,

18O     14        9          me tė ndjerė ujin, mugullon pėrsėri dhe lėshon degė si njė bimė.

18O     14        10        Njeriu pėrkundrazi vdes dhe mbetet i shtrirė pėr dhe; kur ėshtė duke nxjerrė frymėn e fundit, ku ėshtė, pra?

18O     14        11        Mund tė mungojnė ujėrat nė det dhe njė lumė tė meket dhe tė thahet,

18O     14        12        por njeriu qė dergjet nuk ngrihet mė; sa tė mos ketė mė qiej, nuk do tė zgjohet dhe nuk do tė ēohet mė nga gjumi i tij.

18O     14        13        Ah sikur tė doje tė mė fshihje nė Sheol, tė mė mbaje tė fshehur sa tė kalonte zemėrimi yt, tė mė caktoje njė afat dhe tė mė kujtoje!

18O     14        14        Nė qoftė se njeriu vdes, a mund tė kthehet pėrsėri nė jetė? Do tė prisja ēdo ditė tė shėrbimit tim tė rėndė, deri sa tė arrinte ora e ndryshimit tim.

18O     14        15        Do tė mė thėrrisje dhe unė do tė tė pėrgjigjesha; ti do tė kishe njė dėshirė tė madhe pėr veprėn e duarve tė tua.

18O     14        16        Atėherė ti do tė mė numėroje hapat, por nuk do tė vije re mėkatet e mia;

18O     14        17        do ta vulosje nė njė thes mėkatin tim dhe do ta mbuloje fajin tim.

18O     14        18        Por ashtu si njė mal rrėzohet dhe thėrrmohet, ashtu si njė shkėmb luan nga vendi i tij,

18O     14        19        ashtu si ujėrat gėrryejnė gurėt dhe vėrshimet marrin me vete dheun, kėshtu ti shkatėrron shpresėn e njeriut.

18O     14        20        Ti e vė pėrfund pėr gjithnjė, dhe ai shkon; ti ia prish fytyrėn dhe e dėbon.

18O     14        21        Nė rast se bijtė e tij janė tė nderuar, ai nuk e di; po tė jenė tė pėrbuzur, ai nuk e vė re.

18O     14        22        Ai ndjen vetėm dhembjen e madhe tė mishit tė tij dhe pikėllohet pėr veten e tij.

18O     15        1          Atėherė Elifazi nga Temani u pėrgjigj dhe tha:

18O     15        2          "Njė njeri i urtė a pėrgjigjet vallė me njohuri tė kota, dhe a mbushet me erėra lindore?

18O     15        3          Diskuton vallė me ligjėrata boshe dhe me fjalė qė nuk shėrbejnė pėr asgjė?

18O     15        4          Po, ti heq mėshirėn dhe eliminon lutjen pėrpara Perėndisė.

18O     15        5          Sepse prapėsia jote t'i sugjeron fjalėt dhe ti po zgjedh gjuhėn e dinakėve.

18O     15        6          Jo unė, por vetė goja jote tė dėnon, dhe vetė buzėt e tua dėshmojnė kundėr teje.

18O     15        7          A je ti vallė i pari njeri qė ka lindur apo je formuar pėrpara kodrave?

18O     15        8          A e ke dėgjuar ti kėshillėn sekrete tė Perėndisė apo vetėm ti zotėroke diturinė?

18O     15        9          Ēfarė di ti qė ne nuk e dimė, ose ēfarė kupton ti qė nuk e kuptojmė edhe ne?

18O     15        10        Midis nesh ka njerėz flokėbardhė dhe pleq mė tė thinjur se ati yt.

18O     15        11        Tė duken gjėra tė vogla pėrdėllimet e Perėndisė dhe fjalėt e ėmbla qė tė drejton ty?

18O     15        12        Pse, pra, zemra jote tė ēon larg dhe pse sytė e tu vetėtijnė,

18O     15        13        duke e drejtuar zemėrimin tėnd kundėr Perėndisė dhe duke nxjerrė nga goja jote fjalė tė tilla?".

18O     15        14        "Ē'ėshtė njeriu qė ta konsiderojė veten tė pastėr dhe i linduri nga njė grua pėr tė qenė i drejtė?

18O     15        15        Ja, Perėndia nuk u zė besė as shenjtorėve tė tij dhe qiejt nuk janė tė pastėr nė sytė e tij;

18O     15        16        aq mė pak njė qenie e neveritshme dhe e korruptuar, njeriu, qė e pi paudhėsinė sikur tė ishte ujė!

18O     15        17        Dua tė tė flas, mė dėgjo; do tė tė tregoj atė qė kam parė,

18O     15        18        atė qė tė urtit tregojnė pa fshehur asgjė nga sa kanė dėgjuar prej etėrve tė tyre,

18O     15        19        tė cilėve vetėm iu dha ky vend dhe pa praninė e asnjė tė huaji nė radhėt e tyre.

18O     15        20        I keqi heq dhembje tėrė jetėn e tij dhe vitet e caktuara pėr tiranin janė tė numėruara.

18O     15        21        Zhurma tė llahtarshme arrijnė nė veshėt e tij, dhe nė kohėn e bollėkut i sulet rrėnuesi.

18O     15        22        Nuk ka shpresė kthimi nga errėsira, dhe shpata e pret.

18O     15        23        Endet e kėrkon bukė, po ku mund ta gjejė? Ai e di se dita e territ ėshtė pėrgatitur nė krah tė tij.

18O     15        24        Fatkeqėsia dhe ankthi i shtien frikė, e sulmojnė si njė mbret gati pėr betejė,

18O     15        25        sepse ka shtrirė dorėn e tij kundėr Perėndisė, ka sfiduar tė Plotfuqishmin,

18O     15        26        duke u hedhur me kokėfortėsi kundėr tij me mburojat e tij tė zbukuruara me tokėza.

18O     15        27        Ndonėse fytyra e tij ėshtė e mbuluar me dhjamė dhe ijet e tij janė fryrė nga shėndoshja e tepėrt;

18O     15        28        ai banon nė qytete tė shkretuara, nė shtėpi tė pabanuara qė do tė katandisen nė grumbuj gėrmadhash.

18O     15        29        Ai nuk do tė pasurohet dhe fati i tij nuk ka pėr tė vazhduar, as edhe pasuria e tij nuk do tė shtohet mbi tokė.

18O     15        30        Nuk do tė arrijė tė ēlirohet nga terri, flaka do tė thajė lastarėt e tij, dhe do tė ēohet larg nga fryma e gojės sė tij.

18O     15        31        Tė mos mbėshtetet te kotėsia; duke gėnjyer veten, sepse kotėsia ka pėr tė qenė shpėrblimi i tij.

18O     15        32        Do tė kryhet para kohe, dhe degėt e tij nuk do tė gjelbėrojnė mė.

18O     15        33        Do tė jetė si njė hardhi nga e cila merret rrushi ende i papjekur, si ulliri nga i cili shkundet lulja.

18O     15        34        Sepse familja e hipokritėve do tė jetė shterpė dhe zjarri do tė pėrpijė ēadrat e njeriut tė korruptuar.

18O     15        35        Ata sajojnė paudhėsinė dhe shkaktojnė shkatėrrimin; nė gjirin e tyre bluhet mashtrimi.

18O     16        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     16        2          "Gjėra tė tilla kam dėgjuar shumė! Tė gjithė ju jeni ngushėllues tė mėrzitshėm!

18O     16        3          Kur do tė marrin fund fjalimet tuaja boshe? Ose ēfarė tė shtyn tė pėrgjigjesh?

18O     16        4          Edhe unė mund tė flisja si ju, po tė ishit ju nė vendin tim; do tė mund tė radhitja fjalė kundėr jush duke tundur kokėn time kundėr jush.

18O     16        5          Por do t'ju jepja kurajo me gojėn time dhe ngushėllimi i buzėve tė mia do ta lehtėsonte dhembjen tuaj.

18O     16        6          Nė rast se flas, dhembja ime nuk pakėsohet, nė qoftė se nuk flas mė, ēfarė lehtėsimi kam?

18O     16        7          Por tani ai mė ka ēuar nė pikėn e fundit tė forcave tė mia. Ti ke shkatėrruar tėrė familjen time;

18O     16        8          mė ke mbuluar me rrudha dhe kjo dėshmon kundėr meje, dobėsia ime ngrihet dhe dėshmon kundėr meje.

18O     16        9          Zemėrimi i tij mė grin dhe mė pėrndjek, kėrcėllin dhėmbėt kundėr meje; Armiku im mpreh shikimin mbi mua.

18O     16        10        Duke hapur gojėn e tyre kundėr meje, ata mė godasin me pėrēmim mbi faqet, mblidhen tok kundėr meje.

18O     16        11        Perėndia mė ka dhėnė nė duart e tė pabesėve, mė ka dorėzuar nė duart e njerėzve tė kėqij.

18O     16        12        Jetoja i qetė, por ai mė shkatėrroi, mė kapi pėr qafe dhe mė bėri copė-copė, dhe mė shndėrroi nė objekt goditjeje.

18O     16        13        Harkėtarėt e tij mė rrethojnė nė ēdo anė, mė shpon pa mėshirė veshkat, derdh pėr tokė vrerin tim.

18O     16        14        Ai mė sulmon vazhdimisht me forcė, mė sulet si njė luftėtar.

18O     16        15        kam qepur njė grathore mbi lėkurėn time, e kam ulur ballin tim nė pluhur,

18O     16        16        Fytyra ime ėshtė e kuqe nga tė qarat dhe mbi qepallat e mia po zė vend hija e vdekjes,

18O     16        17        megjithėse nuk ka asnjė dhunė nė duart e mia, dhe lutja ime ėshtė e pastėr.

18O     16        18        O tokė, mos e mbulo gjakun tim, dhe britma ime mos gjeftė asnjė vend qetėsimi.

18O     16        19        Qė tani, ja, dėshmitari im ėshtė nė qiell, garanti im ėshtė lart.

18O     16        20        Shokėt e mi mė pėrqeshin, por sytė e mi derdhin lotė pėrpara Perėndisė.

18O     16        21        Le tė pėrkrahė ai arsyetimet e njeriut pranė Perėndisė, ashtu si bėn njeriu me fqinjin e tij.

18O     16        22        Do tė kalojnė nė tė vėrtetė edhe pak vjet akoma dhe unė do tė shkoj pastaj nė njė rrugė pa kthim.

18O     17        1          "Fryma ime u copėtua, ditėt po mė shuhen, varri po mė pret.

18O     17        2          A nuk jam i rrethuar nga njerėz qė mė pėrqeshin. Syri im ndalet mbi fyerjet e tyre.

18O     17        3          Mė jep, pra, njė peng pranė teje, pėrndryshe kush do tė mė shtrėngonte dorėn si garant?

18O     17        4          Nga qė i ke penguar mendjet e tyre tė kuptojnė, prandaj nuk do t'i bėsh tė triumfojnė.

18O     17        5          Kush i tradhton miqtė deri sa t'i grabisė, ka pėr t'i parė mė pak sytė e fėmijėve tė tij.

18O     17        6          Por unė prej tij jam bėrė gazi i popujve dhe jam katandisur nė njė njeri tė cilin e pėshtyjnė nė fytyrė.

18O     17        7          Syri mė erret pėr shkak tė dhembjes dhe tėrė gjymtyrėt e mia nuk janė veēse hije.

18O     17        8          Njerėzit e drejtė habiten nga kjo, dhe i pafajmi ngrihet kundėr tė pabesit.

18O     17        9          Megjithatė i drejti mbetet i lidhur fort me rrugėn e tij, dhe ai qė i ka duart e pastra fortėsohet gjithnjė e mė tepėr.

18O     17        10        Sa pėr ju tė gjithė, kthehuni, ejani, pra, sepse midis jush nuk po gjej asnjė njeri tė urtė.

18O     17        11        Ditėt e mia shkuan dhe planet e mia u prishėn, pikėrisht ato dėshira qė unė ushqeja nė zemėr.

18O     17        12        Ata e ndėrrojnė natėn nė ditė, "drita ėshtė afėr", thonė, pėr shkak tė errėsirės.

18O     17        13        Nė rast se e pres Sheolin si shtėpinė time nė rast se e shtrij shtrojen time nė terr,

18O     17        14        nė rast se i them vendvarrit: "Ti je ati im", dhe krimbave: "Jeni nėna ime dhe motra ime",

18O     17        15        ku ėshtė, pra, shpresa ime? Kush mund tė dallojė ndonjė shpresė pėr mua?

18O     17        16        A do tė zbres vallė nė portat e Sheolit, kur do tė gjejmė bashkė prehje nė pluhur?".

18O     18        1          Atėherė Bildadi nga Shuahu u pėrgjigj dhe tha:

18O     18        2          "Kur do t'u japėsh fund fjalėve? Bėhu i zgjuar dhe pastaj flasim.

18O     18        3          Pse jemi konsideruar si kafshė dhe jemi konsideruar tė pėrēmuar nė sytė e tu?

18O     18        4          Ti qė ha veten nga zemėrimi, a duhet tė braktiset toka pėr shkakun tėnd apo shkėmbi tė luajė nga vendi i tij?

18O     18        5          Po, drita e tė keqit shuhet dhe flaka e zjarrit tė tij nuk ndrit mė.

18O     18        6          Drita nė ēadrėn e tij po meket dhe llamba e tij mbi tė po shuhet.

18O     18        7          Hapat e tij tė fuqishėm shkurtohen dhe vetė planet e tij po e ēojnė nė greminė.

18O     18        8          Sepse kėmbėt e tij e shtyjnė nė rrjetė dhe ai do tė bjerė nė ndonjė lak.

18O     18        9          Njė ēark e kap nga thembra dhe njė lak e mban fort.

18O     18        10        Pėr tė ka njė lak tė fshehur nė tokė dhe njė ēark tė vėnė nė shteg.

18O     18        11        Gjėra tė tmerrshme e trembin nga ēdo anė dhe e ndjekin nė ēdo hap.

18O     18        12        Forca e tij pakėsohet pėr shkak tė urisė dhe shkatėrrimi ėshtė gati ta godasė anash.

18O     18        13        Gėlltit copa tė lėkurės sė tij; i parėlinduri i vdekjes gllabėron gjymtyrėt e tij.

18O     18        14        Atė e rrėmbejnė nga ēadra tij qė e dinte tė sigurt dhe e ēojnė para mbretit tė tmerrit.

18O     18        15        Nė ēadrėn e tij banon ai qė nuk ėshtė nga tė vetėt, dhe mbi shtėpinė e tij hedhin squfur.

18O     18        16        Rrėnjėt poshtė thahen dhe degėt lart priten.

18O     18        17        Kujtimi i tij zhduket nga toka dhe emri i tij nuk do tė pėrmendet mė nėpėr rrugė.

18O     18        18        Ai shtyhet nga drita nė terr dhe atė e pėrzėnė nga bota.

18O     18        19        Nuk ka as bij, as pasardhės nė popullin e tij dhe asnjė qė tė mbijetojė nė banesėn e tij.

18O     18        20        Fundi i tij i lė tė habitur ata qė e kanė ndjekur dhe mbeten tė tmerruar ata qė e kanė pararendur.

18O     18        21        Pikėrisht kėshtu janė banesat e njerėzve tė kėqij, dhe ky ėshtė vendi i atij qė nuk e njeh Perėndinė". Pėrgjigja e pestė e Jobit; ai e ndjen veten tė pėrqeshur; gjithēka ėshtė kundėr tij

18O     19        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     19        2          "Deri kur do tė hidhėroni shpirtin tim dhe do tė mė mundoni me ligjėratat tuaja?

18O     19        3          U bėnė dhjetė herė qė mė pėrqeshni dhe nuk keni turp qė mė fyeni.

18O     19        4          Edhe sikur tė ishte e vėrtetė qė kam gabuar, gabimi im mė pėrket vetėm mua.

18O     19        5          Por nė rast se doni pikėrisht tė bėheni kryelartė me mua duke mė qortuar pėr objektin e turpit tim,

18O     19        6          mėsoni atėherė qė Perėndia mė ka trajtuar nė mėnyrė tė padrejtė dhe mė ka zėnė nė rrjetat e tij.

18O     19        7          Ja, unė bėrtas: "Dhunė!", por nuk kam asnjė pėrgjigje; bėrtas pėr ndihmė, por drejtėsi nuk ka!

18O     19        8          Mė ka prerė rrugėn dhe kėshtu nuk mund tė kaloj; pėrhapi terrin nė rrugėn time.

18O     19        9          Mė ka zhveshur nga nderi im dhe mė ka hequr nga koka kurorėn.

18O     19        10        Mė ka shkatėrruar nga tė gjitha anėt dhe unė po shkoj; e ka shkulur si njė dru shpresėn time.

18O     19        11        Zemėrimi i tij kundėr meje ėshtė, ndezur dhe mė konsideron si armik tė tij.

18O     19        12        Ushtarėt e tij kanė ardhur tė gjithė sė bashku dhe kanė ndėrtuar rrugėn e tyre kundėr meje; kanė ngritur kampin e tyre rreth ēadrės sime.

18O     19        13        Ai ka larguar nga unė vėllezėrit e mi, dhe tė njohurit e mi janė bėrė plotėsisht tė huaj me mua.

18O     19        14        Farefisi im mė ka braktisur dhe miqtė e mi tė ngushtė mė kanė harruar.

18O     19        15        Shėrbėtorėt dhe shėrbėtoret e mi mė trajtojnė si njė njeri tė huaj, nė sytė e tyre jam njė i huaj.

18O     19        16        Thėrras shėrbėtorin tim, por ai nuk pėrgjigjet; duhet t'i lutem me gojėn time.

18O     19        17        Fryma ime ėshtė e neveritshme pėr gruan time, dhe jam i neveritshėm edhe pėr fėmijėt e barkut tim.

18O     19        18        Edhe fėmijėt mė pėrēmojnė; nė rast se provoj tė ngrihem, flasin kundėr meje.

18O     19        19        Tėrė miqtė mė tė ngushtė kanė lemeri prej meje, edhe ata qė doja janė ngritur kundėr meje.

18O     19        20        Kockat e mia i ngjiten lėkurės sime dhe mishit tim dhe nuk mė ka mbetur veē se lėkura e dhėmbėve.

18O     19        21        Mėshiromėni, mėshiromėni, tė paktėn ju, miqtė e mi, sepse dora e Perėndisė mė ka goditur.

18O     19        22        Pse mė persekutoni si bėn Perėndia dhe nuk ngopeni kurrė me mishin tim?

18O     19        23        Ah sikur fjalėt e mia tė ishin tė shkruara; ah sikur tė kishin zėnė vend nė njė libėr;

18O     19        24        sikur tė ishin tė gdhendura pėrjetė mbi njė shkėmb me njė stil prej hekuri dhe me plumb!

18O     19        25        Por unė e di qė Shpėtimtari im jeton dhe qė nė fund do tė ngrihet mbi tokė.

18O     19        26        Mbas shkatėrrimit tė lėkurės sime, nė mishin tim do tė shoh Perėndinė.

18O     19        27        Do ta shoh unė vetė; sytė e mi do ta sodisin, dhe jo njė tjetėr. Po mė shkrihet zemra.

18O     19        28        Nė rast se thoni: "Pse e persekutojmė?"; kur rrėnja e kėtyre tė kėqijave ndodhet tek unė,

18O     19        29        ju druani pėr veten tuaj shpatėn, sepse zemėrimi sjell ndėshkimin e shpatės, me qėllim qė tė dini qė ekziston njė gjykim".

18O     20        1          Atėherė Zofari nga Naamathi u pėrgjigj dhe tha:

18O     20        2          "Pėr kėtė mendimet e mia mė shtyjnė tė pėrgjigjem, pėr shkak tė shqetėsimit qė ndjej brenda vetes sime.

18O     20        3          Kam dėgjuar njė qortim qė mė turpėron, por fryma ime mė shtyn tė pėrgjigjem ashtu si e gjykoj.

18O     20        4          A nuk e di ti qė gjithnjė, qysh prej kohės qė njeriu u vu mbi tokė,

18O     20        5          triumfi i tė kėqijve zgjat pak dhe gėzimi i tė pabesėve zgjat vetėm njė ēast?

18O     20        6          Edhe sikur madhėshtia e tij tė arrinte deri nė qiell dhe koka e tij tė prekte retė,

18O     20        7          ai do tė vdesė pėr gjithmonė si jashtėqitjet e tij; ata qė e kanė parė do tė thonė: "Ku ėshtė?".

18O     20        8          Do tė fluturojė si njė ėndėrr dhe nuk do tė gjendet mė; do tė zhduket si njė vegim nate.

18O     20        9          Syri qė e shihte, nuk do ta dallojė mė; edhe banesa e tij nuk do ta shohė mė.

18O     20        10        Bijtė e tij do tė kėrkojnė tė fitojnė favorin e tė varfėrve dhe duart e tij do tė rivendosin pasurinė e tij.

18O     20        11        Forca rinore qė i mbushte kockat do tė dergjet nė pluhur bashkė me tė.

18O     20        12        Edhe sikur e keqja tė jetė e ėmbėl nė gojėn e tij, ai e fsheh atė nėn gjuhė,

18O     20        13        nuk lejon qė tė dalė qė andej por vazhdon ta mbajė nė gojė.

18O     20        14        Por ushqimi i tij, qė ėshtė nė zorrėt e veta transformohet dhe bėhet njė helm gjarpėri brenda tij.

18O     20        15        Ai do tė vjellė pasuritė qė ka gėlltitur; vetė Perėndia do t'ia nxjerrė nga barku.

18O     20        16        Ai ka thithur helm gjarpėri, gjuha e njė nepėrke do ta vrasė.

18O     20        17        Nuk ka pėr tė parė mė lumenj as pėrrenj qė rrjedhin me mjaltė dhe gjalpė.

18O     20        18        Do tė kthejė atė pėr tė cilėn ėshtė lodhur pa e vėnė aspak nė gojė; nuk do tė ketė asnjė gėzim nga pėrfitimet e tregtisė sė tij.

18O     20        19        Sepse ka shtypur dhe braktisur tė varfrin, ka shtėnė nė dorė me forcė njė shtėpi qė nuk e kishte ndėrtuar.

18O     20        20        Duke qenė se lakmia e tij nuk ka njohur kurrė qetėsi, ai nuk do tė shpėtojė asgjė nga gjėrat qė dėshironte aq shumė.

18O     20        21        Asgjė nuk do t'i shpėtojė pangopėsisė sė tij, prandaj mirėqėnia e tij nuk do tė zgjasė.

18O     20        22        Kur tė jetė nė kulmin e bollėkut do tė gjendet ngushtė; dora e tė gjithė atyre qė vuajnė do tė ngrihet kundėr tij.

18O     20        23        Kur tė jetė bėrė gati pėr tė mbushur barkun, Perėndia do tė dėrgojė mbi tė zjarrin e zemėrimit tė tij, qė do tė bjerė mbi tė kur tė jetė duke ngrėnė.

18O     20        24        Ai mund tė shpėtojė nga njė armė prej hekuri, por atė do ta shpojė njė hark prej bronzi.

18O     20        25        Nxirret shigjeta qė del nga trupi i tij, maja e shndritshme del nga vreri i tij, atė e pushton tmerri.

18O     20        26        Errėsirė e plotė ėshtė caktuar pėr thesaret e tij; do ta konsumojė njė zjarr jo i nxitur; ata qė kanė mbetur nė ēadrėn e tij do tė jenė nė ankth.

18O     20        27        Qielli do tė zbulojė paudhėsinė e tij dhe toka do tė ngrihet kundėr tij.

18O     20        28        Tė ardhurat e shtėpisė sė tij do t'i merren, do t'i marrin nė ditėn e zemėrimit tė tij.

18O     20        29        Ky ėshtė fati qė Perėndia i cakton njeriut tė keq, trashėgimi qė i ėshtė dhėnė nga Perėndia.

18O     21        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     21        2          "Dėgjoni me kujdes atė qė kam pėr tė thėnė, dhe kjo tė jetė kėnaqėsia qė mė jepni.

18O     21        3          Kini durim me mua dhe mė lini tė flas dhe, kur tė kem folur, edhe talluni me mua.

18O     21        4          A ankohem vallė pėr njė njeri? Dhe pse fryma ime nuk duhet tė trishtohet?

18O     21        5          Shikomėni dhe habituni, dhe vini dorėn mbi gojė.

18O     21        6          Kur e mendoj, mė zė frika dhe mishi im fillon tė dridhet.

18O     21        7          Pse, pra, jetojnė tė pabesėt dhe pse plaken dhe shtojnė pasuritė e tyre?

18O     21        8          Pasardhėsit e tyre fuqizohen bashkė me ta nėn vėshtrimet e tyre dhe fėmijėt e tyre lulėzojnė nė sytė e tyre.

18O     21        9          Shtėpitė e tyre janė nė siguri, pa tmerre, dhe fshikulli i Perėndisė nuk rėndon mbi ta.

18O     21        10        Demi i tyre mbars dhe nuk gabon, lopa e tyre pjell pa dėshtuar.

18O     21        11        Dėrgojnė jashtė si njė kope tė vegjlit e tyre dhe bijtė e tyre hedhin valle.

18O     21        12        Kėndojnė nė tingujt e timpanit dhe tė qestes dhe kėnaqen me zėrin e flautit.

18O     21        13        I kalojnė nė mirėqėnie ditėt e tyre, pastaj njė ēast zbresin nė Sheol.

18O     21        14        Megjithatė i thonin Perėndisė: "Largohu nga ne, sepse nuk dėshirojmė aspak tė njohim rrugėt e tua.

18O     21        15        Kush ėshtė i Plotfuqishmi tė cilit duhet t'i shėrbejmė? Ē'pėrfitojmė veē kėsaj kur e lusim?".

18O     21        16        Ja, begatia e tyre a nuk ėshtė vallė nė duart e tyre? Kėshilla e tė pabesėve ėshtė mjaft larg meje.

18O     21        17        Sa herė shuhet llamba e tė kėqijve ose shkatėrrimi bie mbi ta, vuajtjet qė Perėndia cakton nė zemėrimin e tij?

18O     21        18        A janė ata si kashta pėrpara erės ose si byku qė e merr me vete stuhia?

18O     21        19        Ju thoni se Perėndia ruan dėnimin e paudhėsisė sė dikujt pėr bijtė e tij. Ta shpaguajė Perėndia, qė ai tė mund ta kuptojė.

18O     21        20        Tė shohė me sytė e tij shkatėrrimin e vet dhe tė pijė nga zemėrimi i tė Plotfuqishmit!

18O     21        21        Ēfarė i hyn nė punė nė fakt shtėpia e tij mbas vdekjes, kur numri i muajve tė tij ėshtė mbushur?

18O     21        22        A mundet ndokush t'i mėsojė Perėndisė njohuri, atij qė gjykon ata qė ndodhen atje lart?

18O     21        23        Dikush vdes kur ka plot fuqi, i qetė dhe i sigurt;

18O     21        24        ka kovat plot me qumėsht dhe palca e kockave tė tij ėshtė e freskėt.

18O     21        25        Njė tjetėr pėrkundrazi vdes me shpirt tė hidhėruar, pa pasė shijuar kurrė tė mirėn.

18O     21        26        Qė tė dy dergjen bashkė nė pluhur dhe krimbat i mbulojnė.

18O     21        27        Ja, unė i njoh mendimet tuaja dhe planet me tė cilat doni tė ushtroni dhunėn kundėr meje.

18O     21        28        Nė fakt ju thoni: "Ku ėshtė shtėpia e princit, dhe ku ėshtė ēadra, banesa e njerėzve tė kėqij?".

18O     21        29        Nuk i keni pyetur ata qė udhėtojnė dhe nuk i njihni shenjat e tyre?

18O     21        30        Njerėzit e kėqij nė fakt shpėtojnė ditėn e shkatėrrimit dhe ēohen nė shpėtim ditėn e zemėrimit.

18O     21        31        Kush e qorton pėr sjelljen e tij dhe kush i jep shpagim pėr atė qė ka bėrė?

18O     21        32        Atė e ēojnė nė varr dhe i bėjnė roje varrit tė tij.

18O     21        33        Plisat e luginės do tė jenė tė ėmbėl pėr tė; tėrė njerėzia do ta ndjekė, ndėrsa njė mori pa fund i shkon para.

18O     21        34        Si mund tė mė ngushėlloni pra, me fjalė tė kota, kur nga fjalėt tuaja nuk mbetet veēse gėnjeshtra?".

18O     22        1          Atėherė Elifazi nga Temani u pėrgjigj dhe tha:

18O     22        2          "A mundet vallė njeriu t'i sigurojė ndonjė pėrfitim Perėndisė? Me siguri i urti i sjell tė mirė vetvetes.

18O     22        3          Ēfarė kėnaqėsie ka prej saj i Plotfuqishmi, nė rast se ti je i drejtė, ose ēfarė pėrfitimi ka nė qoftė se ti ke njė sjellje tė ndershme?

18O     22        4          Mos vallė nga frika qė ka prej teje ai ndėshkon dhe hyn nė gjyq me ty?

18O     22        5          Apo ka gjasė mė shumė se kjo ka si shkak ligėsinė tėnde tė madhe dhe fajet e tua tė shumta?

18O     22        6          Pa arsye nė fakt ti merrje pengje nga vėllezėrit e tu dhe i zhvishje tė zhveshurit nga rrobat e tyre.

18O     22        7          Nuk i jepje ujė tė lodhurit dhe i refuzoje bukėn tė uriturit.

18O     22        8          Toka i pėrkiste njeriut tė fuqishėm dhe banonte nė tė njeriu i nderuar.

18O     22        9          E ktheje gruan e ve me duar bosh, dhe krahėt e jetimėve ishin tė kėputur.

18O     22        10        Ja pse je rrethuar kudo nga leqe dhe drithma tė papritura tė turbullojnė,

18O     22        11        ose njė errėsirė nuk tė lejon tė shikosh dhe njė vėrshim uji tė pėrmbyt.

18O     22        12        A nuk ėshtė Perėndia lart nė qiejt? Shiko yjet e larta, sa lart ndodhen!

18O     22        13        Dhe ti thua: "Ēfarė di Perėndia? A mund tė gjykojė nėpėrmjet territ tė dendur?

18O     22        14        Re tė dendura e mbulojnė dhe kėshtu nuk mund tė shikojė, dhe shėtit mbi kupėn e qiejve".

18O     22        15        A dėshiron ti tė ndjekėsh rrugėn e lashtė tė pėrshkruar prej kohe nga njerėzit e kėqij,

18O     22        16        qė e ēuan larg para kohe, dhe themelin e tė cilėve e mori njė lum qė vėrshonte?

18O     22        17        Ata i thonin Perėndisė: "Largohu nga ne! Ēfarė mund tė na bėjė i Plotfuqishmi?".

18O     22        18        Megjithatė Perėndia ua kishte mbushur shtėpitė me tė mira. Por unė u rri larg kėshillave tė tė pabesėve.

18O     22        19        Tė drejtėt e shohin kėtė dhe gėzohen, dhe i pafajmi tallet me ta;

18O     22        20        po, me siguri, armiqtė tanė po shkatėrrohen, dhe zjarri po pėrpin atė qė mbetet.

18O     22        21        Pajtohu, pra, me Perėndinė dhe do tė kesh siguri; kėshtu do tė kesh mirėqėnie.

18O     22        22        Prano udhėzime nga goja e tij dhe shtjeri fjalėt e tij nė zemrėn tėnde.

18O     22        23        Nė rast se kthehesh tek i Plotfuqishmi, do tė rimėkėmbesh; nė qoftė se largon paudhėsinė nga ēadrat e tua

18O     22        24        dhe u hedh arin nė pluhur dhe arin e Ofirit ndėr gurėt e pėrroit,

18O     22        25        atėherė i Plotfuqishmi do tė jetė ari yt, thesari yt prej argjendi.

18O     22        26        Sepse atėherė do tė gjesh kėnaqėsinė tėnde tek i Plotfuqishmi dhe do tė ngresh fytyrėn nė drejtim tė Perėndisė.

18O     22        27        Do t'i lutesh dhe ai do tė tė plotėsojė dėshirėn dhe ti do tė realizosh kushtet qė ke lidhur.

18O     22        28        Do tė vendosėsh njė gjė dhe ajo do tė dalė mbarė, dhe mbi udhėn tėnde do tė shkėlqejė drita.

18O     22        29        Kur do tė poshtėrojnė, ti do tė thuash: "Ngritja do tė vijė". Ai do tė pėrkrahė tė pėrulurin

18O     22        30        dhe do tė ēlirojė edhe atė qė nuk ėshtė i pafajmė; po, ai do tė ēlirohet nga shkaku i pastėtisė sė duarve tė tua".

18O     23        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha:

18O     23        2          "Edhe sot vajtimi im ėshtė i dhimbshėm; dora ime ėshtė e dobėt pėr shkak tė rėnkimit tim.

18O     23        3          Ah, sikur tė dija ku ta gjeja, qė tė mund tė arrija deri nė fronin e tij!

18O     23        4          Do ta parashtroja ēėshtjen time para tij, do ta mbushja gojėn time me argumente.

18O     23        5          Do tė dija fjalėt me tė cilat do tė mė pėrgjigjej, dhe do tė kuptoja atė qė kishte pėr tė mė thėnė.

18O     23        6          A do tė mė kundėrshtonte me forcė tė madhe? Jo, pėrkundrazi do tė mė kushtonte vėmendje.

18O     23        7          Atje njeriu i drejtė do tė mund tė diskutonte me tė, kėshtu gjyqtari im do tė mė shpallte tė pafajshėm pėrjetė.

18O     23        8          Ja, po shkoj nė lindje, por aty nuk ėshtė; nė perėndim, por nuk e shoh;

18O     23        9          vepron nė veri, por nuk e shoh; kthehet nga jugu, por nuk arrij ta shikoj.

18O     23        10        Por ai e njeh rrugėn qė unė kam marrė; sikur tė mė provonte, do tė dilja si ari.

18O     23        11        Kėmba ime ka ndjekur me pėrpikmėri gjurmėt e tij, i jam pėrmbajtur rrugės sė tij pa devijuar;

18O     23        12        nuk jam larguar nga urdhėrimet e buzėve tė tij, pėrfitova shumė nga fjalėt qė kanė dalė prej gojės sė tij mė tepėr se nga racioni tim i ushqimit.

18O     23        13        Por atij nuk i gjendet shoku, kush, pra, mund ta ndryshojė? Atė qė do, ai e bėn,

18O     23        14        kėshtu ai do tė realizojė plotėsisht atė qė ka dekretuar kundėr meje, dhe plane tė tilla ka mjaft tė tjera.

18O     23        15        Prandaj nė prani tė tij e ndjej veten tė tmerruar; kur e mendoj kėtė, ia kam frikėn atij.

18O     23        16        Perėndia ma ligėshton zemrėn, i Plotfuqishmi mė tmerron.

18O     23        17        Sepse nuk u asgjėsova pėrpara territ; dhe ai nuk e fshehu terrin e dendur nga fytyra ime".

18O     24        1          "Pse vallė i Plotfuqishmi nuk i rezervon vetes kohėra dhe ata qė e njohin nuk shohin ditėt e tij?

18O     24        2          Disa zhvendosin kufijtė, marrin me forcė kopetė dhe i ēojnė nė kullotė;

18O     24        3          u marrin gomarin jetimėve dhe marrin peng kaun e gruas sė ve;

18O     24        4          i shtyjnė jashtė rruge nevojtarėt, kėshtu tėrė tė varfrit e vendit janė tė detyruar tė fshihen.

18O     24        5          Ja ku janė, si gomarė tė egjėr nė shkretėtirė dalin nė punėn e tyre herėt nė mėngjes pėr tė kėrkuar ushqim; shkretėtira jep ushqim pėr ta dhe pėr bijtė e tyre.

18O     24        6          Mbledhin forazhin e tyre nė fushat dhe mbledhin vilet e pavjela nė vreshtin e tė pabesit.

18O     24        7          E kalojnė natėn lakuriq, pa rroba, dhe nuk kanė me se tė mbulohen nga tė ftohtit.

18O     24        8          Tė lagur nga rrebeshet qė vijnė nga malet, pėr mungesė strehe shtrėngohen pas shkėmbinjve.

18O     24        9          Tė tjerė e rrėmbejnė nga gjiri jetimin dhe marrin pengje nga tė varfrit.

18O     24        10        E detyrojnė tė varfrin tė shkojė pa rroba dhe u marrin duajt tė uriturve.

18O     24        11        Bėjnė vaj midis mureve tė tė pabesėve, e shtrydhin rrushin nė trokull, por kanė etje.

18O     24        12        Vajtimi i atyre qė po vdesin ngrihet nga qyteti, shpirti i tė plagosurve kėrkon ndihmė, por Perėndia nuk i vė mend tė keqes qė u ka bėrė.

18O     24        13        Tė tjerė janė armiq tė dritės, nuk njohin rrugėt e saj dhe nuk qėndrojnė nė shtigjet e saj.

18O     24        14        Vrasėsi ngrihet nė tė gdhirė, pėr tė vrarė tė varfrin dhe nevojtarin; natėn pėrkundrazi sillet si vjedhėsi.

18O     24        15        Syri i shkelėsit tė kurorės bashkėshortore pret muzgun duke menduar: "Askush nuk do tė mė shohė", dhe vė njė vel mbi fytyrėn e tij.

18O     24        16        Natėn depėrtojnė nėpėr shtėpitė; ditėn rrinė mbyllur; nuk e njohin dritėn.

18O     24        17        Mėngjesi ėshtė pėr ta si hija e vdekjes, sepse ata i njohin mirė tmerret e hijes sė vdekjes.

18O     24        18        Kalojnė shpejt mbi sipėrfaqen e ujėrave, pjesa e tyre ėshtė e mallkuar mbi tokė, dhe askush nuk do tė hynte mė nė vreshtat e tyre.

18O     24        19        Ashtu si thatėsia dhe vapa tretin ujėrat e dėborės, kėshtu bėn edhe Sheoli me atė qė ka mėkatuar.

18O     24        20        Gjiri i nėnės e harron, krimbat e hanė duke e shijuar; atė nuk do ta kujtojnė mė; i keqi do tė pritet si njė dru.

18O     24        21        Ai gėlltiste gruan shterpė qė nuk ka fėmijė dhe nuk i bėnte asnjė tė mirė gruas sė ve!

18O     24        22        Por Perėndia me forcėn e tij tėrheq tutje tė fuqishmit dhe, nė qoftė se shfaqen pėrsėri, asnjeri nuk mund tė jetė i sigurt pėr jetėn e tij.

18O     24        23        U jep siguri dhe ata i besojnė asaj; megjithatė sytė e tij kundrojnė rrugėt e tyre.

18O     24        24        Ngrihen pėr pak kohė, por pastaj nuk janė mė; rrėzohen dhe ēohen tutje si gjithė tė tjerėt; priten si kokat e kallinjve tė grurit.

18O     24        25        Nė qoftė se nuk ėshtė kėshtu, kush mund tė mė pėrgėnjeshtrojė dhe tė shfuqizojė vlerėn e fjalėve tė mia?".

18O     25        1          Atėherė Bildadi nga Shuahu u pėrgjigj dhe tha:

18O     25        2          "Atij i pėrkasin sundimi dhe terrori: ai sjell paqen nė vendet e tij shumė tė larta.

18O     25        3          A mund tė llogariten vallė ushtritė e tij? Dhe mbi kė nuk del drita e tij?

18O     25        4          Si mund tė jetė, pra, njeriu i drejtė pėrpara Perėndisė, ose si mund tė jetė i pastėr njė i lindur nga njė grua?

18O     25        5          Dhe nė se edhe hėna nuk shkėlqen dhe yjet nuk janė tė pastėr nė sytė e tij,

18O     25        6          aq mė pak njeriu, qė ėshtė njė vemje, biri i njeriut qė ėshtė njė krimb!".

18O     26        1          Atėherė Jobi u pėrgjigj dhe tha: "Si e ke ndihmuar tė dobėtin,

18O     26        2          ose si e ke ndihmuar krahun pa forcė?

18O     26        3          Si e ke kėshilluar atė qė nuk ka dituri, dhe ēfarė njohurish tė mėdha i ke komunikuar?

18O     26        4          Kujt ia ke drejtuar fjalėt e tua, dhe e kujt ėshtė fryma qė ka dalė prej teje?

18O     26        5          Tė vdekurit dridhen nėn ujėrat, dhe kėshtu bėjnė edhe banorėt e tyre.

18O     26        6          Para atij Sheoli ėshtė i zbuluar, Abadoni ėshtė pa vel.

18O     26        7          Ai shtrin veriun nė zbrazėti dhe e mban tokėn pezull mbi hiēin.

18O     26        8          I mbyll ujėrat nė retė e tij, por ato nuk ēahen nėn peshėn e tyre.

18O     26        9          E mbulon pamjen e fronit tė tij, duke shtrirė mbi tė retė e tij.

18O     26        10        Ka shėnuar njė kufi tė veēantė mbi sipėrfaqen e ujėrave, nė kufirin e dritės me terrin.

18O     26        11        Kollonat e qiellit dridhen dhe habiten nga kėrcėnimi i tij.

18O     26        12        Me forcėn e tij qetėson detin, me zgjuarsinė tij ka rrėzuar Rahabin.

18O     26        13        Me Frymėn e tij ka zbukuruar qiejt, dora e tij ka shpuar tejpėrtej gjarpėrin dredharak.

18O     26        14        Ja, kėto janė vetėm thekėt e veprave tė tij. Ē'murmurimė tė lehtė tė tij arrijmė tė dėgjojmė! Por vallė kush do tė arrijė tė kuptojė gjėmimin e fuqisė sė tij?

18O     27        1          Jobi e mori fjalėn pėrsėri dhe tha:

18O     27        2          "Ashtu si rron Perėndia qė mė ka hequr tė drejtėn time dhe i Plotfuqishmi qė mė ka hidhėruar shpirtin,

18O     27        3          deri sa tė ketė njė frymė jete tek unė dhe tė jetė fryma e Perėndisė nė flegrat e hundės sime,

18O     27        4          buzėt e mia nuk do tė thonė asnjė ligėsi, as gjuha ime nuk ka pėr tė shqiptuar asnjė gjė tė rreme.

18O     27        5          Nuk do tė pranoj qė ju keni tė drejtė; deri nė regėtimat e fundit nuk do tė heq dorė nga ndershmėria ime.

18O     27        6          Do tė qėndroj i patundur nė drejtėsinė time, pa bėrė lėshime; zemra nuk mė qorton asnjė nga ditėt e mia.

18O     27        7          Armiku im qoftė si njeriu i keq, dhe ai qė ngrihet kundėr meje ashtu si njeriu i padrejtė.

18O     27        8          Ēfarė shprese mund tė ketė nė fakt i pabesi, edhe sikur tė arrijė tė sigurojė fitime, kur Perėndia i heq jetėn?

18O     27        9          A do ta dėgjojė Perėndia britmėn e tij, kur mbi tė do tė bjerė fatkeqėsia?

18O     27        10        A do t'i vėrė kėnaqėsitė e tij vallė tek i Plotfuqishmi dhe do tė kėrkojė ndihmėn e Perėndisė nė ēdo kohė?

18O     27        11        Do t'ju jap mėsime mbi fuqinė e Perėndisė, nuk do t'ju fsheh qėllimet e tė Plotfuqishmit.

18O     27        12        Por ju tė gjithė i keni vėnė re kėto gjėra, pse, pra, silleni nė mėnyrė kaq tė kotė?

18O     27        13        Ky ėshtė fati qė Perėndia i rezervon njeriut tė keq, trashėgimia qė njerėzit qė pėrdorin dhunėn marrin nga i Plotfuqishmi.

18O     27        14        Nė rast se ka njė numėr tė madh bijsh, kėta i destinohen shpatės, dhe trashėgimtarėt e tij nuk do tė kenė bukė pėr t'u ngopur.

18O     27        15        Ata qė do tė mbijetojnė pas tij do tė varrosen nga vdekja dhe tė vejat e tyre nuk do tė qajnė.

18O     27        16        Nė rast se grumbullon argjend si pluhur dhe mbledh rrobe si baltė,

18O     27        17        ai i grumbullon, por do t'i veshė i drejti, dhe argjendin do ta ndajė i pafajmi.

18O     27        18        Ai ndėrton shtėpinė e tij si njė mole, si njė kasolle qė e ka bėrė njė rojtar.

18O     27        19        I pasuri bie nė shtrat, por nuk do tė bashkohet me njerėzit e tij; hap sytė dhe nuk ėshtė mė.

18O     27        20        Tmerri e kap nė befasi si ujėrat; nė mes tė natės njė furtunė e rrėmben tinėzisht.

18O     27        21        Era e lindjes e merr me vete dhe ai ikėn, e fshin nga vendi i tij si njė vorbull.

18O     27        22        Ajo sulet kundėr tij pa mėshirė, ndėrsa ai kėrkon nė mėnyrė tė dėshpėruar tė shpėtojė nga ajo dorė,

18O     27        23        njerėzia duartroket nė mėnyrė tallėse pėr tė dhe fėrshėllen kundėr tij nga vendi ku ndodhet".

18O     28        1          "Me siguri ka njė minierė pėr argjendin dhe njė vend ku bėhet rafinimi i arit.

18O     28        2          Hekuri nxirret nga toka dhe guri i shkrirė jep bakrin.

18O     28        3          Njeriu i jep fund territ dhe hulumton thellėsitė mė tė mėdha nė kėrkim tė gurėve tė varrosur nė terr dhe nė hijen e vdekjes.

18O     28        4          Ai ēel njė pus larg vendbanimit, nė vende tė harruara nga kėmbėsorėt; janė pezull dhe lėkunden larg njerėzve.

18O     28        5          Sa pėr tokėn, prej asaj del buka, por nga poshtė ėshtė e trazuar nga zjarri.

18O     28        6          Gurėt e saj janė banesa e safirėve dhe pėrmbajnė pluhur ari.

18O     28        7          Shpendi grabitqar nuk e njeh shtegun dhe as syri i skifterit nuk e ka parė kurrė.

18O     28        8          Bishat e egra nuk e kanė pėrshkruar dhe as luani nuk ka kaluar kurrė andej.

18O     28        9          Njeriu vė dorė mbi strallin dhe i rrėzon malet nga rrėnjėt.

18O     28        10        Hap galeri ndėr shkėmbinj dhe syri i tij sheh gjithēka qė ėshtė e ēmuar.

18O     28        11        Zė rrjedhat ujore qė tė mos rrjedhin, dhe nxjerr nė dritė gjėrat e fshehura.

18O     28        12        Po ku mund ta gjesh diturinė, dhe ku ėshtė vendi i zgjuarsisė?

18O     28        13        Njeriu nuk ua di vlerėn dhe ajo nuk gjendet mbi tokėn e tė gjallėve.

18O     28        14        Humnera thotė: "Nuk ėshtė tek unė"; deti thotė: "Nuk qėndron pranė meje".

18O     28        15        Nuk pėrftohet duke e shkėmbyer me ar tė rafinuar as blihet duke peshuar argjend.

18O     28        16        Nuk shtihet nė dorė me arin e Ofirit, me oniksin e ēmuar ose me safirin.

18O     28        17        Ari dhe kristali nuk mund tė barazohen me tė dhe nuk kėmbehet me enė ari tė kulluar.

18O     28        18        Korali dhe kristali as qė meritojnė tė pėrmenden; vlera e diturisė ėshtė mė e madhe se margaritarėt.

18O     28        19        Topazi i Etiopisė nuk mund tė barazohet dhe nuk mund tė vlerėsohet me ar tė kulluar.

18O     28        20        Por atėherė nga rrjedh dituria dhe ku e ka selinė zgjuarsia?

18O     28        21        Ajo u fshihet syve tė ēdo tė gjalli, ėshtė e mbuluar pėr zogjtė e qiellit.

18O     28        22        Abadoni dhe vdekja thonė: "Kemi dėgjuar tė flitet pėr tė me veshėt tona".

18O     28        23        Vetėm Perėndia njeh rrugėn e saj, vetėm ai e di ku ndodhet,

18O     28        24        sepse ai vė re skajet e tokės dhe sheh tėrė ato qė ndodhen nėn qiejt.

18O     28        25        Kur caktoi peshėn e erės dhe u caktoi ujėrave njė masė,

18O     28        26        kur bėri njė ligj pėr shiun dhe njė rrugė pėr vetėtimėn e bubullimave,

18O     28        27        atėherė pa dhe e tregoi, e vendosi dhe madje e hetoi,

18O     28        28        dhe i tha njeriut: "Ja, tė kesh frikė nga Zoti, kjo ėshtė dituri, dhe t'i largohesh sė keqes ėshtė zgjuarsi"".

18O     29        1          Jobi e rifilloi ligjėratėn e tij dhe tha:

18O     29        2          "Ah, sikur tė isha si nė muajt e sė kaluarės, si nė ditėt kur Perėndia mė mbronte,

18O     29        3          kur llamba e tij shkėlqente mbi kokėn time dhe me dritėn e saj ecja nė mes tė errėsirės;

18O     29        4          siē isha nė ditėt e pjekurisė sime, kur mendja e fshehtė e Perėndisė kujdesej pėr ēadrėn time,

18O     29        5          kur i Plotfuqishmi ishte akoma me mua dhe bijtė e mi mė rrinin pėrqark;

18O     29        6          kur laja kėmbėt e mia nė gjalpė dhe shkėmbi derdhte pėr mua rrėke vaji.

18O     29        7          Kur dilja ne drejtim tė portės sė qytetit dhe ngrija fronin tim nė shesh,

18O     29        8          tė rinjtė, duke mė parė, hiqeshin mėnjanė, pleqtė ngriheshin dhe qėndronin mė kėmbė;

18O     29        9          princat ndėrprisnin bisedat dhe vinin dorėn mbi gojė;

18O     29        10        zėri i krerėve bėhej mė i dobėt dhe gjuha e tyre ngjitej te qiellza.

18O     29        11        veshi qė mė dėgjonte, mė shpallte tė lumtur, dhe syri qė mė shihte, dėshmonte pėr mua,

18O     29        12        sepse ēliroja tė varfrin qė klithte pėr ndihmė, dhe jetimin qė nuk kishte njeri qė ta ndihmonte.

18O     29        13        Bekimi i atij qė ishte duke vdekur zbriste mbi mua dhe unė e gėzoja zemrėn e gruas sė ve.

18O     29        14        Isha i veshur me drejtėsi dhe ajo mė mbulonte; drejtėsia ime mė shėrbente si mantel dhe si ēallmė.

18O     29        15        Isha sy pėr tė verbėrin dhe kėmbė pėr ēalamanin;

18O     29        16        isha njė baba pėr tė varfrit dhe hetoja rastin qė nuk njihja.

18O     29        17        I thyeja nofullat njeriut tė keq dhe rrėmbeja gjahun nga dhėmbėt e tij.

18O     29        18        Dhe mendoja: "Kam pėr tė vdekur nė folenė time dhe do tė shumėzoj ditėt e mia si rėra;

18O     29        19        rrėnjėt e mia do tė zgjaten nė drejtim tė ujėrave, vesa do tė qėndrojė tėrė natėn nė degėn time;

18O     29        20        lavdia ime do tė jetė gjithnjė e re tek unė dhe harku im do tė fitojė forcė tė re nė dorėn time".

18O     29        21        Tė pranishmit mė dėgjonin duke pritur dhe heshtnin pėr tė dėgjuar kėshillėn time.

18O     29        22        Mbas fjalės sime ata nuk pėrgjigjeshin, dhe fjalėt e mia binin mbi ta si pika vese.

18O     29        23        Mė prisnin ashtu si pritet shiu dhe hapnin gojėn e tyre si pėr shiun e fundit.

18O     29        24        Unė u buzėqeshja kur kishin humbur besimin, dhe nuk mund ta pakėsonin dritėn e fytyrės sime.

18O     29        25        Kur shkoja tek ata, ulesha si kryetar dhe rrija si njė mbret midis trupave tė tij, si njė qė ngushėllon tė dėshpėruarit.

18O     30        1          "Tani pėrkundrazi mė tė rinjtė se unė mė pėrqeshin, ata qė etėrit e tyre nuk do tė kishin pranuar t'i vija midis qenve tė kopesė sime.

18O     30        2          Fundja, pėr ēfarė do tė mė shėrbente forca e duarve tė tyre? Fuqia e tyre ėshtė shkatėrruar.

18O     30        3          Tė sfilitur nga mizerja dhe nga uria, ikin natėn nė shketėtirėn e shkretuar dhe shterpė,

18O     30        4          duke shkulur bar tė hidhur pranė gėmushave dhe rrėnjė gjineshtre pėr ushqimin e tyre.

18O     30        5          Janė pėrzėnė nga mjediset prej njerėzve qė ulėrijnė prapa tyre si tė ishin vjedhės.

18O     30        6          Janė tė detyruar tė jetojnė nė skėrkat e luginave, nė shpellat e tokės dhe midis shkėmbinjve;

18O     30        7          ulėrijnė midis kaēubeve dhe shtrėngohen bashkė nėn ferrishtat;

18O     30        8          njerėz budallenj, po, njerėz pa vlerė, tė dėbuar nga vendi i tyre.

18O     30        9          Tani jam bėrė kėnga e tyre e talljes, po, jam bėrė gazi i tyre.

18O     30        10        Kanė tmerr nga unė, rrinė larg meje dhe nuk ngurrojnė tė mė pėshtyjnė nė fytyrė.

18O     30        11        Meqenėse Perėndia ka lėshuar disi litarin e ēadrės sime dhe mė ka poshtėruar, ata kanė thyer ēdo fre para meje.

18O     30        12        Kėta zuzarė ēohen nė tė djathtėn time, i shtyjnė larg kėmbėt e mia dhe pėrgatitin kundėr meje rrugėt qė tė mė shkatėrrojnė.

18O     30        13        Prishin rrugėn time, keqėsojnė fatkeqėsinė time, megjithėse askush nuk i ndihmon.

18O     30        14        Afrohen si nėpėrmjet njė tė ēare tė madhe, sulen kundėr meje si njė stuhi.

18O     30        15        Mė sulmojnė tmerre; gjuajnė nderin tim si era, dhe begatia ime zhdavaritet si njė re.

18O     30        16        Unė shkrihem pėrbrenda, dhe ditėt e hidhėrimit mė kanė pushtuar.

18O     30        17        Natėn ndjej sikur mė shpojnė kockat, dhe dhembjet mė brejnė pa pushim.

18O     30        18        Nga dhuna e madhe rrobat e mia deformohen, mė shtrėngojnė pėrreth si jaka e mantelit tim.

18O     30        19        Ai mė ka hedhur nė baltė dhe jam bėrė si pluhuri dhe hiri,

18O     30        20        Unė tė bėrtas ty, dhe ti nuk mė pėrgjigjesh; tė rri pėrpara, por ti rri duke mė shikuar.

18O     30        21        Je bėrė mizor me mua; mė pėrndjek me fuqinė e dorės sate.

18O     30        22        Mė ngre lart mbi erėn, bėn qė tė eci kaluar mbi tė dhe mė zhduk nė stuhi.

18O     30        23        E di nė tė vėrtetė qė ti mė ēon nė vdekje, nė shtėpinė ku mblidhen gjithė tė gjallėt.

18O     30        24        me siguri nuk do ta shtrijė dorėn e tij te varri, megjithėse nė fatkeqėsinė e tij bėrtet pėr tė kėrkuar ndihmė.

18O     30        25        A nuk kam qarė vallė pėr atė qė ishte nė fatkeqėsi, dhe a nuk jam hidhėruar pėr tė varfrin?

18O     30        26        Kur prisja tė mirėn, erdhi e keqja; kur prisja dritėn, erdhi errėsira.

18O     30        27        Zorrėt e mia ziejnė pa pushim, kanė ardhur pėr mua ditė vuajtjesh.

18O     30        28        Shkoj rreth e qark i nxirė, krejt, por jo nga dielli; ngrihem nė kuvend dhe bėrtas pėr tė kėrkuar ndihmė.

18O     30        29        Jam bėrė vėlla me ēakallin dhe shok me strucin.

18O     30        30        Lėkura ime qė mė mbulon ėshtė nxirė dhe kockat e mia digjen nga nxehtėsia.

18O     30        31        Qestja ime shėrben vetėm pėr vajtime dhe flauti im pėr tinguj vajtues.

18O     31        1          "Unė kisha bėrė njė besėlidhje me sytė e mi; si mund ta fiksoja, pra, shikimin mbi njė virgjėreshė?

18O     31        2          Cili ėshtė fati qė mė ka caktuar Perėndia nga atje lart dhe trashėgimia e tė Plotfuqishmit nga vendet e larta?

18O     31        3          A nuk ėshtė vallė fatkeqėsia pėr njeriun e ēoroditur dhe mjerimi pėr atė qė kryen tė keqen?

18O     31        4          Nuk i shikon ai tėrė rrugėt e mia dhe nuk i numėron tė gjitha hapat qė bėj?

18O     31        5          Nė rast se kam vepruar me falsitet, ose nė rast se kėmba ime ėshtė shpejtuar tė ndjekė mashtrimin,

18O     31        6          le tė mė peshojė me njė peshore tė saktė, dhe Perėndia do ta njohė ndershmėrinė time.

18O     31        7          Nė qoftė se hapat e mia kanė dalė nga rruga e drejtė, dhe nė qoftė se zemra ime ka ndjekur sytė e mi, apo nė se ndonjė njollė u ėshtė ngjitur duarve tė mia,

18O     31        8          le tė mbjell unė dhe njė tjetėr tė hajė, dhe pasardhėsit e mi u ērrėnjofshin.

18O     31        9          Nė rast se zemra ime ėshtė mashtruar nga njė grua dhe kam pėrgjuar nė portėn e tė afėrmit tim,

18O     31        10        gruaja ime le tė bluajė pėr njė tjetėr dhe tė tjerė u pėrkulshin mbi tė.

18O     31        11        Sepse kjo do tė ishte njė mbrapshti, njė faj qė duhet tė dėnohet nga gjyqtarėt,

18O     31        12        njė zjarr qė konsumon deri nė Abadon, dhe do tė kishte shkatėrruar deri nė rrėnjė gjithė tė korrat e mia.

18O     31        13        Nė rast se kam hedhur poshtė tė drejtėn e shėrbėtorit tim dhe tė shėrbėtores sime, kur po grindeshin me mua,

18O     31        14        ēfarė do tė bėja kur Perėndia tė ngrihej kundėr meje, dhe si do t'i pėrgjigjesha kur tė mė kėrkonte llogari?

18O     31        15        Ai qė mė ka bėrė mua nė barkun e nėnės, a nuk e ka bėrė edhe atė? A nuk ka qenė po ai Perėndi qė na ka krijuar nė bark?

18O     31        16        Nė rast se u kam refuzuar tė varfėrve atė qė dėshironin dhe bėra tė veniten sytė e gruas sė ve,

18O     31        17        nė rast se e hėngra vetėm copėn e bukės pa i dhėnė njė pjesė jetimit,

18O     31        18        (por qė nė rininė time unė e rrita si njė baba, dhe qė nė bark tė nėnės sime e kam ndihmuar gruan e ve)

18O     31        19        nė rast se kam parė dikė tė vdesė pėr mungesė rrobash ose njė tė varfėr qė nuk kishte me se tė mbulohej,

18O     31        20        nė rast se ijet e tij nuk mė kanė bekuar, dhe nuk ėshtė ngrohur me leshin e qengjave tė mi,

18O     31        21        nė qoftė se kam ngritur dorėn kundėr jetimit, sepse e dija qė do tė ndihmohesha tek porta,

18O     31        22        supi im u ndaftė nga shpatulla, krahu im u theftė nė bėrryl!

18O     31        23        Sepse fatkeqėsia qė vjen nga Perėndia mė kall drithma, dhe pėr shkak tė madhėshtisė sė tij nuk mund tė bėj asgjė.

18O     31        24        Nė qoftė se kam pasur besim tek ari, dhe arit tė kulluar i kam thėnė: "Ti je shpresa ime",

18O     31        25        nė rast se jam gėzuar sepse pasuritė e mia ishin tė mėdha, dhe sepse dora ime ka grumbulluar shumė pasuri,

18O     31        26        nė qoftė se kam shikuar diellin kur shkėlqen ose hėnėn qė shkonte pėrpara duke ndritur, dhe zemra ime u mashtrua tinėz dhe goja ime puthi dorėn time;

18O     31        27        edhe ky do tė ishte njė faj qė duhet tė dėnohet nga gjyqtarėt, sepse do tė kisha mohuar Perėndinė qė rri aty lart.

18O     31        28        Nė rast se jam gėzuar pėr fatkeqėsinė e armikut tim dhe u ngrita, sepse e kishte goditur fakeqėsia

18O     31        29        (por unė nuk e lejova gojėn time tė mėkatonte, duke i uruar tė vdesė me njė mallkim);

18O     31        30        nė qoftė se njerėzit e ēadrės sime nuk kanė thėnė: "Kush mund tė gjejė njė qė nuk ėshtė ngopur me mishin e tij?".

18O     31        31        (pėrveē kėsaj asnjė i huaj nuk e kalonte natėn jashtė, sepse i hapja portat e mia udhėtarit);

18O     31        32        nė rast se i kam mbuluar mėkatet e mia si Adami, duke e fshehur fajin tim nė gji,

18O     31        33        sepse kisha frikė nga turma e madhe dhe pėrbuzja e familjeve mė tmerronte, kėshtu qė rrija i heshtur pa dalė nga shtėpia.

18O     31        34        Ah, sikur tė kisha njė qė tė mė dėgjonte! Ja firma ime! I Plotfuqishmi tė mė pėrgjigjet! Kundėrshtari im tė shkruajė njė dokument,

18O     31        35        dhe unė do ta mbaja me siguri mbi shpatullat e mia, dhe do ta mbaja si njė diademė

18O     31        36        do t'i jepja llogari pėr tė gjitha hapat e mia, duke iu paraqitur si njė princ.

18O     31        37        Nė qoftė se toka ime bėrtet kundėr meje dhe brazdat e saj qajnė bashkė me tė,

18O     31        38        nė rast se kam ngrėnė frytin e saj pa paguar, nė rast se u kam nxjerrė frymėn e fundit zotėrve tė saj,

18O     31        39        nė vend tė grurit u rritshin ferra dhe barėra tė kėqija nė vend tė elbit".

18O     31        40        Kėtu mbarojnė fjalėt e Jobit.

18O     32        1          Atėherė kėta tre njerėz nuk iu pėrgjigjėn mė Jobit, sepse ai e ndjente veten tė drejtė.

18O     32        2          Por zemėrimi i Elihut, birit tė Barakelit, Buzitit, nga fisi i Ramit, u ndez kundėr Jobit; zemėrimi i tij u ndez, sepse ai e quante veten e tij tė drejtė mė tepėr se Perėndia.

18O     32        3          Zemėrimi i tij u ndez edhe kundėr tre miqve tė tij, sepse nuk kishin gjetur pėrgjigjen e drejtė, megjithėse e dėnonin Jobin.

18O     32        4          Elihu kishte pritur pėr t'i folur Jobit, sepse ata ishin mė tė moshuar se ai.

18O     32        5          Por kur Elihu u bind qė nė gojėn e kėtyre tre njerėzve nuk kishte mė pėrgjigje, ai u zemėrua.

18O     32        6          Kėshtu Elihu, bir i Barakelit, Buzitit, mori fjalėn dhe tha: "Unė jam akoma i ri me moshė dhe ju jeni pleq; prandaj ngurrova dhe pata frikė t'ju parashtroj mendimin tim.

18O     32        7          Thoja: "Do tė flasė mosha dhe numri i madh i viteve do t'u mėsojė diturinė".

18O     32        8          Por te njeriu ka njė frymė, dhe ėshtė fryma i tė Plotfuqishmit qė i jep zgjuarsinė.

18O     32        9          Nuk janė detyrimisht tė mėdhenjtė qė kanė diturinė ose pleqtė qė kuptojnė drejtėsinė.

18O     32        10        Prandaj them: Dėgjomėni, do tė shtroj edhe unė mendimin tim.

18O     32        11        Ja, prita fjalimet tuaja, dėgjova argumentat tuaja, ndėrsa kėrkonit tė thonit diēka.

18O     32        12        Ju kam ndjekur me vėmendje, dhe ja, asnjėri prej jush nuk e bindi Jobin ose nuk iu pėrgjigj fjalėve tė tij.

18O     32        13        Mos thoni, pra: "Kemi gjetur diturinė; vetėm Perėndia mund ta mundė plotėsisht, por jo njeriu!".

18O     32        14        Ai nuk i ka drejtuar fjalimet e tij kundėr meje, prandaj nuk do t'i pėrgjigjem me fjalėt tuaja.

18O     32        15        Janė hutuar, nuk pėrgjigjen mė, nuk gjejnė fjalė.

18O     32        16        Duhet tė pres akoma, sepse nuk flasin mė, rrinė aty pa dhėnė asnjė pėrgjigje.

18O     32        17        Do tė paraqes edhe unė pjesėn time, do tė shtroj edhe unė mendimin tim.

18O     32        18        Sepse kam plot fjalė dhe fryma pėrbrenda mė detyron.

18O     32        19        Ja, gjiri im ėshtė si vera qė nuk ka njė shfrim, si shakujt e rinj, gati pėr tė plasur.

18O     32        20        Do tė flas, pra, pėr tė pasur njė lehtėsim tė vogėl, do tė hap buzėt dhe do tė pėrgjigjem.

18O     32        21        Tani mė lejoni tė flas pa treguar anėsi me asnjė dhe pa i bėrė lajka kurrkujt;

18O     32        22        sepse unė nuk di tė bėj lajka, pėrndryshe Krijuesi im do tė mė hiqte shpejt nga mesi".

18O     33        1          "Tani pra, Job, dėgjo atė qė kam pėr tė thėnė dhe vėru veshin gjithė fjalėve tė mia!

18O     33        2          Ja, unė po hap gojėn dhe gjuha ime flet nė gojėn time.

18O     33        3          Fjalėt e mia burojnė nga njė zemėr e drejtė, buzėt e mia do tė thonė njohuri tė pastra.

18O     33        4          Fryma e Perėndisė mė ka krijuar dhe fryma e tė Plotfuqishmit mė jep jetė.

18O     33        5          Nė rast se mundesh, m'u pėrgjigj; pėrgatitu gjithashtu tė mbrosh pozitat e tua.

18O     33        6          Ja, unė jam i barabartė me ty pėrpara Perėndisė; edhe unė jam formuar nga argjili.

18O     33        7          Ja, asnjė frikė nga unė nuk duhet tė tė lemerisė, dhe dora ime nuk do tė rėndojė mbi ty.

18O     33        8          Por ti u ke thėnė veshėve tė mi dhe dėgjova tingullin e fjalėve tė tua, qė thonin:

18O     33        9          "Una jam i pastėr, pa mėkat; jam i pafajmė, nuk ka asnjė faj tek unė.

18O     33        10        Por Perėndia gjen kundėr meje shkaqe armiqėsie dhe mė konsideron armikun e tij;

18O     33        11        i fut kėmbėt e mia nė pranga dhe kqyr gjithė hapat e mia".

18O     33        12        Mirė, pra, unė tė them se kėtu nuk ke tė drejtė, sepse Perėndia ėshtė mė i madh se njeriu.

18O     33        13        Pse hahesh me tė, kur ai nuk jep llogari pėr asnjė nga veprimet e tij?

18O     33        14        Nė fakt Perėndia flet nė njė mėnyrė apo nė njė tjetėr por njeriu nuk e vė re:

18O     33        15        nė njė ėndėrr, nė njė vegim tė natės, kur njė gjumė i rėndė i zė njerėzit, kur dremitin nė shtretėrit e tyre.

18O     33        16        Atėherė ai hap veshėt e njerėzve dhe vulos paralajmėrimet qė u bėn,

18O     33        17        pėr ta larguar njeriun nga veprimet e tij dhe pėr ta mbajtur larg nga kryelartėsia,

18O     33        18        pėr tė shpėtuar shpirtin e tij nga gropa dhe pėr tė penguar qė jeta e tij tė mbarojė nga shpata.

18O     33        19        Njeriu paralajmėrohet gjithashtu me dhembjen nė shtratin e vet dhe me torturėn e pandėrprerė tė kockave tė tij,

18O     33        20        aq sa i neveritet buka dhe madje edhe ushqimet mė tė shijshme.

18O     33        21        Mishi konsumohet sa mbyll e hap sytė, ndėrsa kockat e tij, qė mė parė nuk dukeshin, tani dalin jashtė;

18O     33        22        kėshtu shpirti i tij i afrohet gropės dhe jeta e tij atyre qė sjellin vdekjen.

18O     33        23        Por nė rast se pranė tij ka njė engjėll, njė interpret, njė i vetėm ndėr njė mijė, qė t'i tregojė njeriut detyrėn e tij.

18O     33        24        Perėndisė i vjen keq pėr tė dhe thotė: "Kurseje qė tė mos zbresė nė gropė; gjeta shpengimin pėr tė".

18O     33        25        Atėherė mishi i tij do tė bėhet mė i freskėt se kur ishte fėmijė dhe ai do tė kthehet nė ditėt e rinisė sė tij.

18O     33        26        Do t'i lutet fort Perėndisė, do tė gjejė hir pranė tij dhe do tė mund tė sodisė fytyrėn e tij me gėzim, sepse Perėndia do ta ketė rivendosur njeriun nė drejtėsinė e tij.

18O     33        27        Duke iu drejtuar njerėzve, do tė thotė: "Kam mėkatuar dhe kam shkelur drejtėsinė, dhe nuk u ndėshkova siē e meritoja.

18O     33        28        Perėndia i ka shpenguar shpirtin tim, qė tė mos zbriste nė gropė dhe jeta ime mund tė shohė dritėn".

18O     33        29        Ja, Perėndia e bėn kėtė dy herė, tri herė me njeriun,

18O     33        30        pėr tė shpėtuar shpirtin e tij nga gropa dhe pėr ta ndriēuar me dritėn e jetės.

18O     33        31        Ki kujdes, Jobi, dėgjomė; rri nė heshtje, dhe unė do tė flas.

18O     33        32        Nė qoftė se ke diēka pėr tė thėnė, pėrgjigjmu, folė, sepse do tė dėshiroja tė tė jepja tė drejtė.

18O     33        33        Pėrndryshe dėgjomė; hesht dhe unė do tė tė mėsoj diturinė".

18O     34        1          Elihu nisi pėrsėri tė flasė dhe tha:

18O     34        2          "Dėgjoni, o njerėz tė urtė, fjalėt e mia, dhe ju, njerėz tė ditur, ma vini veshin!

18O     34        3          Sepse veshi i shqyrton fjalėt, ashtu si qiellza i shijon ushqimet.

18O     34        4          Le tė zgjedhim ne vetė atė qė ėshtė e drejtė tė pranojmė midis nesh atė qė ėshtė e mirė.

18O     34        5          Sepse Jobi ka thėnė: "Jam i drejtė, por Perėndia mė ka hequr drejtėsinė time.

18O     34        6          A duhet tė gėnjej kundėr drejtėsisė sime? Plaga ime ėshtė e pashėrueshme, megjithėse jam pa mėkat".

18O     34        7          Kush ėshtė si Jobi, qė e pi pėrqeshjen si ujin,

18O     34        8          qė ecėn bashkė me keqbėrėsit dhe shkon bashkė me njerėzit e kėqij?

18O     34        9          Sepse ka thėnė: "Nuk i vlen fare njeriut tė vendosė kėnaqėsinė e tij te Perėndia".

18O     34        10        Mė dėgjoni, pra, o njerėz me mend! Qoftė larg Perėndisė paudhėsia dhe ligėsia qoftė larg tė Plotfuqishmit!

18O     34        11        Sepse ai ia kthen njeriut sipas veprave tė tij dhe secilin e bėn tė gjejė shpėrblimin pėr sjelljen e tij.

18O     34        12        Sigurisht Perėndia nuk kryen tė keqen dhe i Plotfuqishmi nuk shtrembėron drejtėsinė.

18O     34        13        Kush i ka besuar kujdesin pėr tokėn, ose kush e ka vendosur mbi tėrė botėn?

18O     34        14        Nė qoftė se Perėndia duhet tė vendoste nė zemėr tė vet tė tėrhiqte mbi vete Frymėn e tij dhe frymėn e tij,

18O     34        15        ēdo mish do tė shkatėrrohej njėkohėsisht, dhe njeriu do tė kthehej nė pluhur.

18O     34        16        Nė qoftė se ke mend, dėgjoje kėtė, vėr veshin pėr tė dėgjuar atė qė po tė them.

18O     34        17        A mund tė qeverisė ai qė urren drejtėsinė? A guxon ti tė dėnosh tė Drejtin, tė Fuqishmin?

18O     34        18        Ai qė i thotė njė mbreti: "Je pėr t'u pėrbuzur" dhe princave: "Jeni tė kėqij".

18O     34        19        Por ai nuk bėn asnjė anėsi me tė mėdhenjtė dhe as e konsideron tė pasurin mė tepėr se tė varfrin, sepse tė gjithė janė vepra e duarve tė tij.

18O     34        20        Nė njė ēast ata vdesin; nė mesin e natės njerėzia tronditet dhe zhduket, tė fuqishmit ēohen tutje pa dorė njeriu.

18O     34        21        Sepse ai i mban sytė te rrugėt e njeriut, dhe shikon tėrė hapat e tij.

18O     34        22        Nuk ka terr as hije vdekjeje, ku mund tė fshihen njerėzit e kėqij.

18O     34        23        Nė fakt Perėndia nuk ka nevojė ta kqyrė gjatė njė njeri para se ta nxjerrė pėr gjykim para tij.

18O     34        24        Ai i ligėshton tė fuqishmit pa bėrė hetim dhe vė tė tjerė nė vendin e tyre.

18O     34        25        Duke qenė se i njeh veprat e tyre, i rrėzon natėn dhe ata shkatėrrohen;

18O     34        26        i godet si njerėz tė kėqij para syve tė tė gjithėve,

18O     34        27        sepse janė larguar nga ai pa u kujdesur pėr rrugėt e tij,

18O     34        28        deri sa tė arrijė tek ai britma e tė varfrit, sepse ai dėgjon britmėn e tė pikėlluarve.

18O     34        29        Kur Perėndia jep qetėsinė, kush do ta dėnojė? Kur fsheh fytyrėn e tij, kush do tė mund ta shikojė, qoftė kundėr njė kombi tė tėrė ose kundėr njė njeriu tė vetėm,

18O     34        30        pėr tė penguar qė i pabesi tė mbretėrojė dhe qė populli tė zihet ndėr leqe?

18O     34        31        Dikush mund t'i thotė Perėndisė: "Unė e mbart fajin tim, po nuk do ta bėj mė tė keqen;

18O     34        32        tregomė atė qė nuk arrij tė shikoj; nė rast se kam kryer ndonjė paudhėsi, nuk do ta bėj mė"?

18O     34        33        A duhet tė tė shpėrblejė ai nė bazė tė konditave tė tua, sepse ti nuk pranon gjykimin e tij? Ti duhet tė zgjedhėsh dhe jo unė; prandaj thuaj atė qė di.

18O     34        34        Njerėzit me mend; si ēdo njeri i urtė qė mė dėgjon, do tė mė thonė:

18O     34        35        "Jobi flet pa mend, fjalėt e tij nuk kanė dituri".

18O     34        36        Le tė provohet Jobi deri nė fund, sepse pėrgjigjet e tij janė si ato tė njerėzve tė kėqij,

18O     34        37        sepse i shton mėkatit tė tij revoltėn, rreh duart mes nesh dhe i shumėzon fjalėt e tij kundėr Perėndisė".

18O     35        1          Elihu vazhdoi tė flasė dhe tha:

18O     35        2          "A tė duket njė gjė e drejtė kur thua: "Jam mė i drejtė se Perėndia"?

18O     35        3          Nė fakt ke thėnė: "Ē'dobi ke? Ēfarė dobie do tė kisha nga mėkati im?".

18O     35        4          Do tė tė pėrgjigjem ty dhe miqve tė tu bashkė me ty.

18O     35        5          Sodite qiellin dhe shiko me kujdes; shih retė, qė ndodhen mė lart se ti.

18O     35        6          Nė qoftė se ti mėkaton, ēfarė efekti ka mbi tė? Nė qoftė se ti i shumėzon prapėsitė e tua ēfarė dėmi i shkakton?

18O     35        7          Nė rast se je i drejtė, ēfarė i jep, ose ēfarė merr ai nga dora jote?

18O     35        8          Ligėsia jote mund tė dėmtojė vetėm njė njeri si ti, dhe drejtėsia jote mundet t'i sjellė vetėm dobi birit tė njė njeriu.

18O     35        9          Ngrihet zėri pėr numrin e madh tė shtypjeve, ngrihet zėri pėr tė kėrkuar ndihmė pėr shkak tė dhunės sė tė fuqishmėve;

18O     35        10        por asnjeri nuk thotė: "Ku ėshtė Perėndia, krijuesi im, qė natėn tė jep kėngė gėzimi,

18O     35        11        qė na mėson mė tepėr gjėra se sa kafshėve tė fushave dhe na bėn mė tė urtė se zogjtė e qiellit?"

18O     35        12        Kėshtu ngrihen zėra, por ai nuk pėrgjigjet pėr shkak tė krenarisė sė njerėzve tė kėqij.

18O     35        13        Me siguri Perėndia nuk ka pėr t'i dėgjuar ligjėratat boshe dhe i Plotfuqishmi nuk do t'jua vėrė veshin.

18O     35        14        Edhe sikur ti tė thuash se nuk e shikon atė, ēėshtja jote qėndron para tij, dhe ti duhet tė presėsh.

18O     35        15        Por tani, duke qenė se nė zemėrimin e tij ai nuk dėnon dhe nuk u jep shumė rėndėsi shkeljeve,

18O     35        16        Jobi hap kot buzėt dhe mbledh fjalė qė nuk kanė arsye".

18O     36        1          Elihu vazhdoi edhe mė, duke thėnė:

18O     36        2          "Prit edhe pak dhe do tė tė tregoj qė ka ende gjėra pėr tė thėnė nga ana e Perėndisė.

18O     36        3          Do ta sjell larg atė qė di dhe do t'i jap hak atij qė mė ka krijuar.

18O     36        4          Sigurisht fjalėt e mia nuk janė tė rreme; para teje ke njė njeri me njohuri tė pėrsosur.

18O     36        5          Ja, Perėndia ėshtė i fuqishėm, por nuk pėrēmon njeri; ėshtė i fuqishėm nė forcėn e diturisė sė tij.

18O     36        6          Ai nuk e lė tė jetojė njeriun e keq dhe u siguron drejtėsinė tė shtypurve.

18O     36        7          Nuk i heq sytė nga tė drejtėt, por bėn qė tė ulen pėr gjithnjė me mbretėrit mbi fronin; kėshtu ata rrinė lart.

18O     36        8          Por nė rast se janė tė lidhur me zinxhira dhe tė mbajtur me veriga pikėllimi,

18O     36        9          atėherė u tregon veprat e tyre dhe shkeljet e tyre, sepse u ėshtė rritur mendja.

18O     36        10        Kėshtu ai ua hap veshėt pėr t'u ndrequr dhe i nxit tė largohen nga e keqja.

18O     36        11        Nė rast se ata e dėgjojnė dhe nėnshtrohen, do t'i mbarojnė ditėt e tyre nė mirėqėnie dhe vitet e tyre nė gėzime;

18O     36        12        por, nė rast se nuk e dėgjojnė, do tė vdesin nga shpata, do tė vdesin pa ardhur nė vete.

18O     36        13        Por tė pabesėt nga zemra mbledhin zemėrimin, nuk bėrtasin pėr tė kėrkuar ndihmė,

18O     36        14        kėshtu ata vdesin ende tė rinj, dhe jeta e tyre mbaron midis Sodomitėve.

18O     36        15        Perėndia ēliron tė pikėlluarit me anė tė pikėllimit tė tyre dhe u hap veshėt me anė tė fatkeqėsisė.

18O     36        16        Ai dėshiron tė tė largojė edhe ty nga kafshimi i fatkeqėsisė, qė tė tė ēojė nė njė vend tė gjerė pa kufizim, me njė tryezė tė shtruar me ushqime tė shijshme.

18O     36        17        Por ti je mbushur me mendimin e njeriut tė keq, dhe gjykimi e drejtėsia do tė tė kapin.

18O     36        18        Nė rast se ekziston zemėrimi, ki kujdes qė ai tė mos tė tė fshijė me njė goditje tė vetme, sepse njė shumė e madhe parash nuk do tė mund tė largonte.

18O     36        19        Vallė a do t'i ēmojė pasuritė e tua, kur ai ka ar dhe tė gjitha burimet e fuqisė?

18O     36        20        Mos dėshiro natėn, gjatė sė cilės njerėzia ēohet larg nga vendi i saj.

18O     36        21        Ki kujdes tė mos anosh nga paudhėsia, sepse ti ke preferuar kėtė pikėllim.

18O     36        22        Ja, Perėndia ka shkėlqyer nė fuqinė e tij; kush mund tė na mėsojė si ai?

18O     36        23        Vallė, kush mund t'i imponojė rrugėn qė duhet ndjekur dhe kush mund t'i thotė: "Ti ke bėrė keq"?

18O     36        24        Kujtohu tė lartėsosh veprat e tij, qė njerėzit i kanė kėnduar;

18O     36        25        tėrė njerėzit i admirojnė, vdekatari mund t'i soditė nga larg.

18O     36        26        Po, Perėndia ėshtė i madh, por ne nuk e njohim, dhe numri i viteve tė tij ėshtė i panjohshėm.

18O     36        27        Ai tėrheq atje lart pikat e ujit nė formė avulli, i cili dėndėsohet pastaj nė shi,

18O     36        28        qė retė zbrazin dhe lėshojnė mbi njeriun nė sasi tė madhe.

18O     36        29        Kush mund tė kuptojė shtjellimin e reve, shungullimėn qė shpėrthen nė ēadrėn e tij?

18O     36        30        Ja, ai pėrhap rreth vetes dritėn e tij dhe mbulon thellėsitė e detit.

18O     36        31        Me anė tė tyre dėnon popujt dhe jep ushqime me shumicė.

18O     36        32        Mbulon duart me rrufetė dhe i urdhėron ato tė godasin shenjėn.

18O     36        33        Bubullima flet pėr tė, edhe bagėtia e ndjen furtunėn qė po vjen.

18O     37        1          Prandaj zemra ime dridhet dhe brof jashtė vendit tė saj.

18O     37        2          Dėgjoni me vėmendje shungullimėn e zėrit tė saj, gjėmimin qė del nga goja e saj!

18O     37        3          Ai lėshon vetėtimėn e tij nėn gjithė qiellin dhe deri nė skajet e tokės.

18O     37        4          Prapa tij njė zė vrumbullon; ai gjėmon me zėrin e tij madhėshtor; ai nuk i pėrmban kur dėgjohet zėri i tij.

18O     37        5          Perėndia gjėmon nė mėnyrė tė mrekullueshme me zėrin e tij dhe bėn gjėra tė mėdha qė nuk mund t'i kuptojmė.

18O     37        6          I thotė nė fakt borės: "Bjerė mbi tokė", ia thotė si shirave tė lehta ashtu dhe shirave tė rrebeshta.

18O     37        7          Ai ndal dorėn e ēdo njeriu, me qėllim qė tė gjithė vdekatarėt tė mund tė njohin veprat e tij.

18O     37        8          Bishat hyjnė nė strukat e tyre dhe rrinė nė strofkat e tyre.

18O     37        9          Nga vendet mė tė largėta tė jugut vjen stuhia dhe tė ftohtit nga erėrat e acarta tė veriut.

18O     37        10        Me frymėn e Perėndisė formohet akulli dhe shtrirja e ujėrave tėrhiqet.

18O     37        11        I ngarkon retė e dendura me lagėshtirė dhe i shpėrndan larg retė e tij dritėplota.

18O     37        12        Ato enden nė qiell kudo, duke ndryshuar drejtimin nė bazė tė drejtimit tė tij, pėr tė kryer ēfarėdo gjė qė ai urdhėron mbi faqen e tokės sė banuar.

18O     37        13        I dėrgon o pėr dėnim, o pėr tokėn e tij o pėr mirėsi.

18O     37        14        Dėgjo kėtė, o Job, ndalu dhe merr parasysh mrekullitė e Perėndisė!

18O     37        15        A e di ti si i drejton Perėndia dhe si bėn tė shkėlqejė shkrepėtima e reve tė tij?

18O     37        16        A e di ti si rrinė pezull retė nė ajėr, mrekullitė e atij qė i di tė gjitha?

18O     37        17        A e di ti pėrse rrobat e tua janė tė ngrohta, kur toka pushon pėr shkak tė erės sė jugut?

18O     37        18        Vallė a e ke shtrirė ti bashkė me tė kupėn qiellore, duke e bėrė tė fortė si njė pasqyrė prej metali tė shkrirė?

18O     37        19        Na mėso se ēfarė duhet t'i themi, sepse ne nuk mund tė pėrgatisim shkakun tonė pėr errėsirėn.

18O     37        20        A mund t'i thuhet vallė se unė dua tė flas? Nė rast se njė njeri duhet tė fliste, do tė shkatėrrohej me siguri.

18O     37        21        Edhe tani askush nuk mund ta shikojė diellin me ngulm kur shkėlqen nė qiell, mbas kalimit tė erės qė e ka bėrė pa re.

18O     37        22        Koha e bukur vjen nga veriu, por rreth Perėndisė kemi njė madhėshti tė hatashme.

18O     37        23        Tė Plotfuqishmin ne nuk mund ta arrijmė. Ai ėshtė i madhėrishėm pėr nga fuqia, nga ndershmėria dhe nga drejtėsia; ai nuk shtyp asnjeri.

18O     37        24        Prandaj njerėzit e kanė frikė; por ai nuk e pėrfill atė qė e quan veten tė ditur".

18O     38        1          Atėherė Zoti iu pėrgjigj Jobit nė mes tė furtunės dhe i tha:

18O     38        2          "Kush ėshtė ai qė e errėson planin tim me fjalė qė nuk kanė kuptim?

18O     38        3          Mirė, pra, ngjishe brezin si njė trim; unė do tė tė pyes dhe ti do tė mė pėrgjigjesh.

18O     38        4          Ku ishe kur unė hidhja themelet e tokės? Thuaje, nė rast se ke aq zgjuarsi.

18O     38        5          Kush ka vendosur pėrmasat e saj, nė rast se e di, ose kush ka vėnė mbi tė litarin pėr ta matur?

18O     38        6          Ku janė vendosur themelet e saj, ose kush ia vuri gurin qoshes,

18O     38        7          kur yjet e mėngjesit kėndonin tė gjithė sė bashku dhe tėrė bijtė e Perėndisė lėshonin britma gėzimi?

18O     38        8          Kush e mbylli me porta detin kur shpėrtheu duke dalė nga gjiri i nėnės,

18O     38        9          kur i dhashė retė pėr rroba dhe terrin pėr pelena?

18O     38        10        Kur i caktova njė kufi dhe i vendosa shufra hekuri dhe porta,

18O     38        11        dhe thashė: "Ti do tė arrish deri kėtu, por jo mė tutje; kėtu do tė ndalen valėt e tua krenare!"?

18O     38        12        Qė kur se ti jeton a ke dhėnė urdhra nė mėngjes ose i ke treguar vendin agimit,

18O     38        13        qė ai tė kapė skajet e tokės dhe tė tronditė njerėzit e kėqij?

18O     38        14        Ndėrron trajtė si argjila nėn vulė dhe shquhet si njė veshje.

18O     38        15        Njerėzve tė kėqij u mohohet drita dhe krahu i ngritur u copėtohet.

18O     38        16        A ke arritur vallė deri nė burimet e detit ose a ke vajtur vallė nė kėrkim tė thellėsirave tė humnerės?

18O     38        17        Tė janė treguar portat e vdekjes, apo ke parė vallė portat e hijes sė vdekjes?

18O     38        18        A e ke vėnė re gjerėsinė e tokės. Thuaje, nė rast se i di tė gjitha kėto!

18O     38        19        Ku ėshtė rruga qė tė ēon nė banesėn e dritės? Dhe terri, ku ėshtė vendi i tij,

18O     38        20        qė ti tė mund t'i ēosh nė vendin e tij, dhe tė mund tė njohėsh shtigjet qė tė ēojnė nė shtėpinė e tij?

18O     38        21        Ti e di, sepse atėherė kishe lindur, dhe numri i ditėve tė tua ėshtė i madh.

18O     38        22        Vallė, a ke hyrė ndonjė herė nė depozitat e borės ose a ke parė vallė depozitat e breshėrit

18O     38        23        qė unė i mbaj nė ruajtje pėr kohėrat e fatkeqėsive, pėr ditėn e betejės dhe tė luftės?

18O     38        24        Nėpėr ēfarė rruge pėrhapet drita ose pėrhapet era e lindjes mbi tokė?

18O     38        25        Kush ka hapur njė kanal pėr ujėrat qė vėrshojnė dhe rrugėn pėr bubullimėn e rrufeve,

18O     38        26        qė tė bjerė shi mbi tokė tė pabanuar, mbi njė shkretėtirė, ku nuk ka asnjė njeri,

18O     38        27        pėr tė shuar etjen e shkretėtirave tė mjeruara, pėr tė bėrė qė tė mbijė dhe tė rritet bari?

18O     38        28        Shiu, vallė, a ka njė baba? Ose kush i prodhon pikat e vesės?

18O     38        29        Nga gjiri i kujt del akulli dhe kush e krijon brymėn e qiellit?

18O     38        30        Ujėrat ngurtėsohen si guri dhe sipėrfaqja e humnerės ngrin.

18O     38        31        A mund t'i bashkosh ti lidhjet e Plejadave, apo tė zgjidhėsh vargjet e Orionit?

18O     38        32        A i bėn ti tė duken yllėsitė nė kohėn e tyre, apo e drejton ti Arushėn e Madhe me tė vegjlit e saj?

18O     38        33        A i njeh ti ligjet e qiellit, ose a mund tė vendosėsh ti sundimin e tyre mbi tokė?

18O     38        34        A mund ta ēosh zėrin tėnd deri nė retė me qėllim qė tė mbulohesh nga shiu i bollshėm?

18O     38        35        Mos je ti ai qė hedh rrufetė atje ku duhet tė shkojnė, duke thėnė: "Ja ku jam?".

18O     38        36        Kush e ka vėnė diturinė nė mendje, ose kush i ka dhėnė gjykim zemrės?

18O     38        37        Kush numėron retė me anė tė diturisė, dhe kush derdh shakujt e qiellit

18O     38        38        kur pluhuri shkrihet nė njė masė dhe plisat bashkohen midis tyre?

18O     38        39        A mund ta gjuash ti gjahun pėr luaneshėn apo tė ngopėsh tė vegjlit e uritur tė luanit,

18O     38        40        kur struken nė strofkat e tyre apo rrinė nė pritė nė strukėn e tyre?

18O     38        41        Kush i siguron korbit ushqimin e tij, kur zogjtė e tij i thėrrasin Perėndisė dhe enden pa ushqim?

18O     39        1          A e di ti kohėn kur pjellin dhitė e malit apo ke vėrejtur vallė pjelljen e drenushave?

18O     39        2          A di ti tė numėrosh muajt kur merr fund barra e tyre, apo njeh ti kohėn kur duhet tė pjellin?

18O     39        3          Mblidhen dhe pjellin tė vegjlit e tyre, duke u dhėnė fund kėshtu dhembjeve tė tyre.

18O     39        4          Tė vegjlit e tyre bėhen tė fortė, rriten jashtė, shkėputen dhe nuk kthehen mė pranė tyre.

18O     39        5          Kush lė tė lirė gomarin e egėr, kush e ka zgjidhur gomarin e egėr,

18O     39        6          tė cilit i kam caktuar tė rrijė nė shkretėtirė dhe tokėn e kripur si banesė?

18O     39        7          Ai pėrēmon zhurmėn e qytetit dhe nuk dėgjon britmat e asnjė zotėrie.

18O     39        8          Hapėsirat e gjera tė maleve janė kullota e tij, dhe ai shkon dhe kėrkon ēdo gjė qė ėshtė e gjelbėr.

18O     39        9          Bualli vallė a pranon tė tė shėrbejė ose tė kalojė natėn pranė grazhdit tėnd?

18O     39        10        A mund ta lidhėsh vallė buallin me litar qė tė lėrojė tokėn nė hulli, ose tė lesojė luginat pas teje?

18O     39        11        A do t'i kesh besim atij, sepse forca e tij ėshtė e madhe, ose do t'ia lėsh atij punėn tėnde?

18O     39        12        A do tė mbėshtetesh tek ai pėr tė ēuar nė shtėpi grurin dhe pėr ta mbledhur nė lėmė?

18O     39        13        Krahėt e strucit rrahin tėrė gaz, por ato nuk janė me siguri krahėt dhe pendėt e lejlekut.

18O     39        14        Ai nė fakt i braktis vezėt e tij pėr tokė dhe i lė tė ngrohen nė pluhur.

18O     39        15        duke harruar qė njė kėmbė mund t'i shtypė ose njė kafshė e fushave mund t'i shkelė.

18O     39        16        I trajton ashpėr tė vegjlit e tij, sikur tė mos ishin tė vetėt; por lodhja e tij pa asnjė interes ėshtė e kotė,

18O     39        17        sepse Perėndia e ka lėnė pa dituri dhe nuk i ka dhėnė zgjuarsi.

18O     39        18        Por kur ngrihet mė kėmbė pėr tė ikur, tallet me kalin dhe me kalorėsin e tij.

18O     39        19        A je ti ai qė i ke dhėnė forcėn kalit dhe ia ke veshur qafėn me jele qė valėviten?

18O     39        20        A je ti ai qė e bėn tė kėrcejė si njė karkalec? Hingėllima e tij krenare tė kall tmerr.

18O     39        21        Ēukėrmon nė luginė duke u kėnaqur nga forca e tij; sulet nė mes tė kacafytjes me armė.

18O     39        22        Pėrbuz frikėn dhe nuk trembet, as zmbrapset pėrpara shpatės.

18O     39        23        Mbi tė kėrcet kėllėfi i shigjetave, shtiza qė vetėtin dhe ushta.

18O     39        24        Me zjarr dhe vrull i zhduk distancat dhe nuk qėndron nė vend kur bie buria.

18O     39        25        Qė nė dėgjimin e parė tė burisė, ai thotė: "Aha"!, dhe e nuhat nga larg betejėn, zėrin kumbues tė kapitenėve dhe britmėn e luftės.

18O     39        26        Mos vallė pėr shkak tė zgjuarsisė sate ngrihet e fluturon krahathati dhe i hap krahėt e tij drejt jugut?

18O     39        27        Éshtė vallė nėn komandėn tėnde qė shqiponja ngrihet lart dhe e bėn folenė e saj nė vende tė larta?

18O     39        28        Banon mbi shkėmbinj dhe qėndron mbi krepa tė rrėpirta.

18O     39        29        Nga lart ajo pėrgjon gjahun dhe sytė e saj vrojtojnė larg.

18O     39        30        Tė vegjlit e saj thithin gjak dhe, ku ka tė vrarė, atje ndodhet ajo".

18O     40        1          Zoti vazhdoi t'i pėrgjigjet Jobit dhe tha:

18O     40        2          "Ai qė kundėrshton tė Plotfuqishmin, a dėshiron vallė ta korrigjojė? Ai qė qorton Perėndinė, t'i pėrgjigjet kėsaj pyetjeje".

18O     40        3          Atėherė Jobi iu pėrgjigj Zotit dhe i tha:

18O     40        4          "Ja, jam shpirtvogėl, ēfarė mund tė tė pėrgjigjem? E vė dorėn mbi gojėn time.

18O     40        5          Kam folur njė herė, por nuk do tė flas mė; po, dy herė, por nuk do tė shtoj asgjė".

18O     40        6          Atėherė Zoti iu pėrgjigj Jobit nė mes tė furtunės dhe i tha:

18O     40        7          "Ēohu, ngjishe brezin si njė trim; unė do tė tė pyes dhe ti do tė mė pėrgjigjesh.

18O     40        8          A dėshiron pikėrisht tė anulosh gjykimin tim, tė mė dėnosh mua pėr tė justifikuar vetveten?

18O     40        9          A ke ti njė krah si ai i Perėndisė dhe a mund tė tė gjėmojė zėri sa zėri i tij?

18O     40        10        Stolisu, pra, me madhėshti dhe madhėri, vishu me lavdi dhe me shkėlqim.

18O     40        11        Jepu rrugė tėrbimeve tė zemėrimit tėnd; shiko tėrė mendjemėdhenjtė dhe uli,

18O     40        12        shiko tėrė kryelartėt dhe poshtėroji, dhe shtypi njerėzit e kėqij kudo qė tė ndodhen.

18O     40        13        Varrosi tė tėrė nė pluhur, mbylli nė vende tė fshehta.

18O     40        14        Atėherė edhe unė do tė lėvdoj, sepse dora jote e djathtė tė ka siguruar fitore.

18O     40        15        Shiko behemothin qė e kam bėrė njėlloj si ti; ai ha barin si kau.

18O     40        16        Ja, forca e tij qėndron nė ijet dhe fuqia e tij nė muskujt e barkut tė tij.

18O     40        17        E lėkund bishtin e tij si njė kedėr; nervat e kofshėve tė tij janė tė thurura mirė.

18O     40        18        Kockat e tij janė si tuba prej bronzi; kockat e tij janė si shufra hekuri.

18O     40        19        Ai ėshtė e para nga veprat e Perėndisė; vetėm ai qė e bėri mund t'i afrohet atij me shpatėn e tij.

18O     40        20        Ndonėse malet prodhojnė ushqim pėr tė, dhe aty tėrė kafshėt e fushave dėfrehen,

18O     40        21        ai shtrihet nėn bimėt e lotusit, nė vende tė fshehura nė kallamishte dhe nė moēale.

18O     40        22        Bimėt e lotusit e mbulojnė me hijen e tyre, shelgjet e pėrroit e rrethojnė.

18O     40        23        Lumi mund tė dalė nga shtrati i tij, por ai nuk ka frikė; ėshtė i sigurt nga vetja e tij, edhe sikur Jordani tė sulej kundėr gojės sė tij.

18O     40        24        Kush, pra, mund ta zėrė nga sytė apo t'i shpojė flegrat e hundės me gremēa?

18O     41        1          A mund ta nxjerrėsh Leviathanin me grep ose tė mbash tė palėvizur gjuhėn e tij me njė litar?

18O     41        2          A mund t'i vėsh njė xunkth nė flegrat e hundės ose t'i shposh nofullėn me njė ēengel?

18O     41        3          A do tė tė lutet ai sė tepėrmi apo do tė tė drejtojė fjalė tė ėmbla?

18O     41        4          A do tė lidhė njė besėlidhje me ty, qė ti ta marrėsh si shėrbėtor pėr gjithnjė?

18O     41        5          A do tė lozėsh me tė si me njė zog apo do ta mbash lidhur pėr vajzat e tua?

18O     41        6          Miqtė e tu do tė bėjnė me tė takime tė mrekullueshme apo do ta ndajnė vallė midis tregtarėve?

18O     41        7          A mund tė mbulosh lėkurėn e tij me shigjeta dhe kokėn e tij me fuzhnja?

18O     41        8          Vėri duart mbi trupin e tij; do tė tė kujtohet luftimi dhe nuk ke pėr ta rifilluar.

18O     41        9          Ja, shpresa e atij qė e sulmon ėshtė e rreme; mjafton ta shikosh dhe tė zė tmerri.

18O     41        10        Askush nuk ka aq guxim sa ta provokojė. Kush, pra, ėshtė nė gjendje tė qėndrojė i fortė para meje?

18O     41        11        Kush mė ka bėrė njė shėrbim i pari qė unė duhet ta shpėrblej? Ēdo gjė nėn qiejt ėshtė imja.

18O     41        12        Nuk do t'i kaloj nė heshtje gjymtyrėt e tij, forcėn e tij tė madhe dhe bukurinė e armaturės sė tij.

18O     41        13        Kush mund ta zhveshė nga parzmorja e tij dhe kush mund t'i afrohet me njė fre tė dyfishtė?

18O     41        14        Kush mund tė hapė portat e gojės sė tij, e rrethuar siē ėshtė nga tmerri i dhėmbėve tė tij?

18O     41        15        Shumė tė bukura janė rreshtat e mburojave tė tij, tė salduara fort si prej njė vule.

18O     41        16        Ato janė aq afėr njėra-tjetrės sa nuk kalon as ajri midis tyre.

18O     41        17        Janė tė ngjitura njėra me tjetrėn, tė bashkuara fort midis tyre, dhe nuk mund tė ndahen.

18O     41        18        Teshtimat e tij japin shkreptima drite dhe sytė e tij janė si qepallat e agimit.

18O     41        19        Nga goja e tij dalin flakė, dalin shkėndija zjarri.

18O     41        20        Nga flegrat e hundės sė tij del tym, si nga njė enė qė vlon ose nga njė kazan.

18O     41        21        Fryma e tij i vė zjarrin qymyrit dhe nga goja e tij del flakė.

18O     41        22        Forca qėndron te qafa e tij dhe para tij hedh valle tmerri.

18O     41        23        Pjesėt e flashkėta tė mishit tė tij janė fort kompakte, janė mjaft tė ngjeshura mbi tė dhe nuk lėvizin.

18O     41        24        Zemra e tij ėshtė e fortė si njė gur, e fortė si pjesa e poshtme e mokrės.

18O     41        25        Kur ngrihet, tė fuqishmit kanė frikė, dhe nga tmerri mbeten tė hutuar.

18O     41        26        Shpata qė arrin nuk i bėn asgjė, e njėjta gjė ndodh me ushtėn, shigjetėn dhe shtizėn.

18O     41        27        E quan hekurin si kashtė dhe bronzin si dru tė brejtur nga krimbi.

18O     41        28        Shigjeta nuk e bėn tė ikė; gurėt e hobesė pėr tė janė si kallamishte.

18O     41        29        Topuzi i duket sikur ėshtė kashtė, ai tallet me vringėllimėn e ushtės.

18O     41        30        Poshtė ka maja tė mprehta dhe lė gjurmė si tė lesės mbi baltė.

18O     41        31        E bėn tė ziejė humnerėn si ndonjė kazan dhe e bėn detin si tė ishte njė enė me melhem.

18O     41        32        Lė pas vetes njė vazhdė drite dhe humnera duket si e mbuluar nga thinjat.

18O     41        33        Mbi tokė nuk ka asgjė qė t'i ngjajė, qė tė jetė bėrė pa pasur fare frikė.

18O     41        34        Shiko nė fytyrė tėrė njerėzit mendjemėdhenj; ai ėshtė mbret mbi tė gjitha bishat mė madhėshtore".

18O     42        1          Atėherė Jobi iu pėrgjigj Zotit dhe tha:

18O     42        2          "E pranoj qė mund tė bėsh gjithēka, dhe qė asnjė nga planet e tua nuk mund tė pengohet.

18O     42        3          Kush ėshtė ai qė, pa pasur gjykim, errėson mendjen tėnde? Prandaj thashė gjėra qė nuk i kuptoja, gjėra shumė tė larta pėr mua qė nuk i njihja.

18O     42        4          Dėgjomė, pra, dhe unė do tė flas; unė do tė tė bėj pyetje dhe ti do tė mė pėrgjigjesh.

18O     42        5          Veshi im kishte dėgjuar tė flitej pėr ty por tani syri im tė sheh.

18O     42        6          Prandaj ndjej neveri ndaj vetes dhe pendohem mbi pluhurin dhe hirin".

18O     42        7          Mbas kėtyre fjalėve qė Zoti i drejtoi Jobit, Zoti i tha Elifazit nga Temani: "Zemėrimi im u ndez kundėr teje dhe kundėr dy miqve tė tu, sepse nuk keni folur drejt pėr mua, ashtu si ka bėrė shėrbėtori im Job.

18O     42        8          Tani, pra, merrni me vete shtatė dema dhe shtatė desh, shkoni te shėrbėtori im Job dhe ofroni njė olokaust pėr veten tuaj. Dhe shėrbėtori im Jobi do tė lutet pėr ju; dhe kėshtu pėr respektin qė kam  pėr tė nuk do t'ju trajtoj sipas marrėzisė  suaj, sepse nuk keni folur drejt pėr mua, si ka bėrė shėrbėtori im Job".

18O     42        9          Elifazi nga Temani, Bildadi nga Shuahu dhe Tsofari nga Naamathi shkuan dhe vepruan ashtu si kishte urdhėruar Zoti; dhe Zoti tregoi kujdes pėr Jobin.

18O     42        10        Mbasi Jobi u lut pėr miqtė e tij, Zoti e ktheu nė gjendjen e mėparshme; kėshtu Zoti i dha Jobit dyfishin e tėrė atyre qė kishte zotėruar.

18O     42        11        Tėrė vėllezėrit e tij, tėrė motrat e tij dhe tėrė tė njohurit e tij tė mėparshėm erdhėn ta takonin; hėngrėn bashkė me tė nė shtėpinė e tij; i dhanė zemėr dhe e ngushėlluan pėr tė gjitha fatkeqėsitė  qė Zoti kishte dėrguar mbi tė; pastaj secili  prej tyre i dha njė monedhė argjendi dhe njė unazė ari.

18O     42        12        Zoti i bekoi vitet e fundit tė Jobit mė tepėr se vitet e para, sepse ai pati katėrmbėdhjetė mijė dele, gjashtė mijė deve, njė mijė pendė qe dhe njė mijė gomarė.

18O     42        13        Pati gjithashtu shtatė bij dhe tri bija;

18O     42        14        e quajti tė parėn Jemimah, tė dytėn Ketsiah dhe tė tretėn Keren-Hapuk.

18O     42        15        Nė tėrė vendin nuk kishte gra aq tė bukura sa bijat e Jobit; dhe i ati u la atyre njė trashėgimi midis vėllezėrve tė tyre.

18O     42        16        Mbas kėsaj Jobi jetoi njėqind e dyzet vjet dhe i pa bijtė e tij dhe bijtė e bijve tė tij pėr katėr breza.

18O     42        17        Pastaj Jobi vdiq plak dhe i ngopur me ditė.

19O     1          1          Lum njeriu qė nuk ecėn sipas kėshillės tė tė pabesėve, qė nuk ndalet nė rrugėn e mėkatarėve dhe nuk ulet bashkė me tallėsit,

19O     1          2          por qė gjen kėnaqėsinė e tij nė ligjin e Zotit, dhe qė mendon thellė ditė e natė mbi ligjin e tij.

19O     1          3          Ai do tė jetė si njė pemė e mbjellė gjatė brigjeve tė ujit, qė jep frytin e tij nė stinėn e tij dhe tė cilit gjethet nuk i fishken; dhe gjithēka bėn do tė ketė mbarėsi.

19O     1          4          Tė tillė nuk janė tė pabesėt; janė si byku qė era e shpėrndan.

19O     1          5          Prandaj tė pabesėt nuk do tė pėrballojnė gjykimin, as mėkatarėt nė kuvendin e tė drejtėve.

19O     1          6          Sepse Zoti njeh rrugėt tė drejtėve, por rruga e tė pabesėve tė ēon nė shkatėrrim.

19O     2          1          Pse ziejnė kombet dhe pse popujt kurdisin gjėra tė kota?

19O     2          2          Mbretėrit e dheut mblidhen dhe princat kėshillohen bashkė kundėr Zotit dhe tė vajosurit tė tij,

19O     2          3          duke thėnė: "Le t'i kėputim prangat e tyre dhe t'i heqim qafe litarėt e tyre".

19O     2          4          Ai qė ulet nė qiejtė do tė qeshė, Zoti do tė tallet me ta.

19O     2          5          Atėherė do t'u flasė nė zemėrimin e tij dhe do t'i trembė nė indinjatėn e tij tė madhe,

19O     2          6          dhe do tė thotė: "E vendosa mbretin tim mbi Sion, malin tim tė shenjtė.

19O     2          7          Do tė shpallė dekretin e Zotit. Ai mė ka thėnė: "Ti je biri im, sot mė linde.

19O     2          8          Mė kėrko dhe unė do tė jap kombet si trashėgimi pėr ty dhe mbarė dheun si zotėrim tėndin.

19O     2          9          Ti do t'i copėtosh me njė shufėr hekuri, do t'i bėsh copė-copė si njė enė prej argjile"".

19O     2          10        Tani, pra, o mbretėr, tregohuni tė urtė; pranoni ndreqjen, o gjyqtarė tė dheut.

19O     2          11        Shėrbeni me frikė Zotin dhe gėzohuni me drithma.

19O     2          12        Nėnshtrohuni Birit, qė tė mos zemėrohet dhe tė mos vdisni rrugės, sepse zemėrimi i tij mund tė ndizet nė njė ēast. Lum ata qė gjejnė strehė tek ai.

19O     3          1          O Zot, sa tė shumtė janė armiqtė e mi! Shumė ngrihen kundėr meje.

19O     3          2          Shumė thonė pėr mua: "Nuk ka shpėtim pėr tė pranė Perėndisė". (Sela)

19O     3          3          Por ti, o Zot, je njė mburoje rreth meje; ti je lavdia ime dhe ai mė larton kokėn.

19O     3          4          Me zėrin tim i thirra Zotit dhe ai m'u pėrgjigj nga mali i tij i shenjtė. (Sela)

19O     3          5          Unė rashė e fjeta; pastaj u zgjova, sepse Zoti mė pėrkrah.

19O     3          6          Unė do tė kem frikė nga mizėri njerėzish qė kanė fushuar rreth e qark kundėr meje.

19O     3          7          Ēohu, o Zot, mė shpėto, o Perėndia im; sepse ti i ke goditur tėrė armiqtė e mi nė nofull; u ke thyer dhėmbėt tė pabesėve.

19O     3          8          Shpėtimi i pėrket Zotit, bekimi yt qoftė mbi popullin tėnd. (Sela)

19O     4          1          Kur thėrras, pėrgjigjmu, o Perėndi i drejtėsisė sime; kur isha nė fatkeqėsi, ti mė ke ndihmuar; ki mėshirė pėr mua dhe plotėsoje lutjen time.

19O     4          2          Deri kur, o bij tė njerėzve, do tė fyhet rėndė lavdia ime? Deri kur do tė jepeni pas kotėsisė dhe do tė shkoni pas gėnjeshtrės? (Sela)

19O     4          3          Por dijeni se Zoti ka zgjedhur njė qė ėshtė i shenjtė; Zoti do tė mė plotėsojė dėshirėn kur do t'i thėrras atij.

19O     4          4          Zemėrohuni dhe mos mėkatoni; nė shtratin tuaj mendohuni shumė nė zemėr tuaj dhe qėndroni nė heshtje. (Sela)

19O     4          5          Ofroni flijime drejtėsie dhe kini besim te Zoti.

19O     4          6          Shumė thonė: "Kush do tė na tregojė tė mirėn?". O Zot, bėj qė tė shkėlqejė drita e fytyrės sate mbi ne.

19O     4          7          Ti mė ke shtėnė nė zemėr mė tepėr gėzim nga sa ndjejnė ata, kur kanė grurė dhe musht me shumicė.

19O     4          8          Nė paqe do tė bie dhe nė paqe do tė fle, sepse ti vetėm, o Zot, mė mban nė siguri.

19O     5          1          Vėru veshin fjalėve tė mia, o Zot; dėgjo me vėmendje ankimin tim.

19O     5          2          Dėgjo zėrin e britmės sime, o mbreti im dhe Perėndia im, sepse ty tė drejtoj lutjen time.

19O     5          3          O Zot, ti nė mėngjes dėgjon zėrin tim; nė mėngjes do ta lartoj drejt teje lutjen time dhe do tė pres,

19O     5          4          sepse ti nuk je njė Perėndi qė kėnaqet nė pabesinė; te ti nuk mund tė zėrė vend e keqja.

19O     5          5          Ata qė lėvdojnė vetveten, nuk do tė mund tė qėndrojnė para syve tė tua; ti i urren tė gjithė ata qė kryejnė padrejtėsi.

19O     5          6          Ti do tė zhdukėsh gjithė ata qė thonė gėnjeshtra; Zoti urren njerėzit gjakatarė dhe mashtrues.

19O     5          7          Por unė, pėr shkak tė mirėsisė sate tė madhe, do tė hyj nė shtėpinė tėnde dhe do tė adhuroj me frikė tė madhe, duke u drejtuar nė tempullin tėnd tė shenjtė.

19O     5          8          O Zot, mė udhėhiq pėr drejtėsinė tėnde, pėr shkak tė armiqve tė mi; bėje tė drejtė para meje rrugėn tėnde,

19O     5          9          sepse nė gojėn e tyre nuk ka asnjė drejtėsi; zemra e tyre nuk mendon gjė tjetėr veē shkatėrrimit; gryka e tyre ėshtė njė varr i hapur; me gjuhėn e tyre bėjnė lajka.

19O     5          10        Dėnoji ata, o Perėndi; mos u realizofshin synimet e tyre; pėrsėri pėr tė kėqijat e shumta qė kanė kryer sepse kanė ngritur krye kundėr teje.

19O     5          11        Por le tė gėzohen tėrė ata qė kanė strehė te ti, le tė nxjerrin klithma gėzimi pėrjetė, sepse ti i mbron; le tė ngazėllohen ata qė duan emrin tėnd,

19O     5          12        sepse ti, o Zot, do tė bekosh tė drejtin; do ta rrethosh me hirin tėnd si me mburojė.

19O     6          1          O Zot, mos mė ndreq nė zemėrimin tėnd dhe mos mė dėno nė zjarrin e indinjatės sate.

19O     6          2          Ki mėshirė pėr mua, o Zot; sepse jam i sfilitur nga e keqja; shėromė, o Zot, sepse kockat e mia po vuajnė.

19O     6          3          Edhe shpirti im po vuan shumė; po ti, o Zot, deri kur?

19O     6          4          Sillu nga unė, o Zot, ēliroje shpirtin tim; shpėtomė, pėr hir tė mirėsisė sate.

19O     6          5          Sepse nė vdekje nuk do tė kujtoj njeri; kush do tė tė kremtojė nė Sheol?

19O     6          6          Unė jam sfilitur duke psherėtirė; ēdo natė e lag shtratin me vajin tim dhe bėj qė tė rrjedhin lotė mbi shtrojen time.

19O     6          7          Syri im ligėshtohet nga dhembja dhe plaket pėr shkak tė tėrė armiqve tė mi.

19O     6          8          Largohuni nga unė, ju tė gjithė shkaktarė tė padrejtėsisė, sepse Zoti ka dėgjuar zėrin e vajit tim.

19O     6          9          Zoti ka dėgjuar lutjen time; Zoti e ka pranuar lutjen time.

19O     6          10        Tėrė armiqtė e mi do tė shushaten dhe do tė hutohen; do tė kthejnė krahėt dhe do tė shushaten nė ēast.

19O     7          1          O Zot, Perėndia im, po kėrkoj strehim te ti; shpėtomė nga tėrė ata qė mė pėrndjekin dhe ēliromė,

19O     7          2          qė armiku tė mos e shqyejė shpirtin tim si njė luan, duke copėtuar pa mundur njeri tė mė ēlirojė.

19O     7          3          O Zot, Perėndia im, nė rast se e kam bėrė kėtė, nė qoftė se ka ligėsi nė duart e mia,

19O     7          4          nė rast se sė mirės i jam pėrgjigjur me tė keqen atij qė jetonte nė paqe me mua, ose nė rast se e kam zhveshur armikun tim pa arėsye,

19O     7          5          le tė mė pėrndjekė armiku dhe tė mė arrijė, le ta marrė nėpėr kėmbė jetėn time dhe ta zvarritė nė pluhur lavdinė time. (Sela)

19O     7          6          Ēohu, o Zot, nė zemėrimin tėnd; ēohu kundėr tėrbimit tė armiqve tė mi dhe nė favorin tim; ti ke vendosur gjykimin.

19O     7          7          Kuvendi i popujve do tė tė rrethojė; kthehu mbi tė nė njė vend tė ngritur.

19O     7          8          Zoti do tė gjykojė popujt; gjykomė, o Zot, sipas drejtėsisė sime dhe ndershmėrisė sime.

19O     7          9          Jepi fund ligėsisė sė njerėzve tė kėqij, por vendos njeriun e drejtė, sepse ti je Perėndia i drejtė, qė provon zemrat dhe mendjet.

19O     7          10        Mburoja ime ėshtė te Perėndia, qė shpėton ata qė janė tė drejtė nga zemra.

19O     7          11        Perėndia ėshtė njė gjykatės i drejtė dhe njė Perėndi qė zemėrohet ēdo ditė me keqbėrėsit.

19O     7          12        Nė qoftė se keqbėrėsi nuk ndryshon, ai do tė mprehė shpatėn e tij; e ka shtrirė harkun e tij dhe e ka pėrgatitur.

19O     7          13        Ai ka pėrgatitur kundėr tij armė vdekjeprurėse, i mban gati shigjetat e tij tė zjarrta.

19O     7          14        Ja, keqbėrėsi lind padrejtėsinė; ai ka konceptuar ligėsinė dhe ka pėr tė pjellė mashtrimin.

19O     7          15        Ai gėrmon njė gropė dhe e bėn tė thellė, por bie vetė nė gropėn qė ka bėrė.

19O     7          16        Ligėsia e tij do tė kthehet mbi kryet e vet dhe dhuna e tij do tė bjerė mbi ēafkėn e kokės.

19O     7          17        Unė do ta falenderoj Zotin pėr drejtėsinė e tij, dhe do tė kėndoj lėvdime nė emėr tė Zotit, Shumė tė Lartit.

19O     8          1          Sa i mrekullueshėm ėshtė emri yt mbi gjithė rruzullin, o Zot, Zoti ynė, qė vure madhėshtinė tėnde mbi qiejtė!

19O     8          2          Nga goja e tė vegjėlve dhe foshnjave nė gji ke vendosur lėvdimin pėr shkak tė armiqve tė tu, pėr t'i mbyllur gojėn armikut dhe hakmarrėsit.

19O     8          3          Kur mendoj qiejtė e tu, qė janė vepėr e gishtėrinjve tė tu, hėnėn dhe yjet qė ti ke vendosur,

19O     8          4          ēfarė ėshtė njeriu, qė ta mbash mend, dhe biri i njeriut, qė ta vizitosh?

19O     8          5          Megjithatė ti e bėre pak mė tė ulėt se Perėndia, dhe e kurorėzove me lavdi dhe me nder.

19O     8          6          E bėre tė mbretėrojė mbi veprat e duarve tė tua dhe vure ēdo gjė nėn kėmbėt e tij!

19O     8          7          Dhentė dhe bagėtitė e tjera, madje bishat e egra,

19O     8          8          zogjtė e qiellit dhe peshqit e detit, tėrė ato qė kalojnė nėpėr shtigjet e detit.

19O     8          9          O Zot, Zoti ynė, sa i mrekullueshėm ėshtė emri yt nė tė gjithė dheun!

19O     9          1          Unė do tė tė kremtoj, o Zot, me gjithė zemėr, do tė tregoj tėrė mrekullitė e tua.

19O     9          2          Unė do tė gėzohem dhe do tė kėnaqem me ty; do t'i kėndoj lėvdime nė emrin tėnd, o Shumė i Larti.

19O     9          3          Sepse armiqtė e mi tėrhiqen, bien dhe vdesin para teje.

19O     9          4          Ti nė fakt ke pėrkrahur ndershmėrinė time dhe ēėshtjen time; je ulur mbi fronin si njė gjyqtar i drejtė.

19O     9          5          Ke qortuar kombet, ke shkatėrruar tė pabesin, ke fshirė emrat e tyre pėr gjithnjė.

19O     9          6          Armiku ėshtė zhdukur, i kapur nga njė pikėllim i pėrjetshėm! Dhe qyteteve qė ti ke shkatėrruar i ėshtė zhdukur edhe kujtimi.

19O     9          7          Por Zoti mbetet pėrjetė; ai ka vendosur fronin e tij pėr tė gjykuar.

19O     9          8          Ai do ta gjykojė botėn me drejtėsi, do t'i gjykojė popujt me paanėsi.

19O     9          9          Zoti do tė jetė strehim i papushtueshėm pėr tė shtypurin, njė strehim i papushtueshėm nė kohė ngushtice.

19O     9          10        Dhe ata qė e njohin emrin tėnd do tė kenė besim te ti, sepse ti, o Zot, nuk i braktis ata qė tė kėrkojnė.

19O     9          11        Kėndojini lavde Zotit qė banon nė Sion; u njoftoni popujve veprat e tij.

19O     9          12        Sepse ai qė kėrkon arėsyen e gjakut i mban mėnd ata; ai nuk e harron britmėn e tė pikėlluarve.

19O     9          13        Ki mėshirė pėr mua, o Zot, ti qė mė ke rilartuar nga portat e vdekjes, shiko pikėllimin qė mė shkaktojnė ata qė mė urrejnė,

19O     9          14        me qėllim qė unė tė kem mundėsi tė tregoj tė gjitha lavdet e tua dhe nė portat e bijės sė Sionit tė mund tė kremtoj pėr ēlirimin tėnd.

19O     9          15        Kombet janė zhytur nė gropėn qė kishin hapur; kėmba e tyre ėshtė kapur nė rrjetėn qė kishin fshehur.

19O     9          16        Zoti u bė i njohur me anė tė gjykimit qė ka dhėnė; i pabesi u kap nė lakun e veprės sė duarve tė tij. (Interlud. Sela)

19O     9          17        Tė pabesėt do tė zbresin nė Sheol; po, tė gjitha kombet qė harrojnė Perėndinė.

19O     9          18        Sepse nevojtari nuk do tė harrohet pėrjetė; shpresa e tė shtypurve nuk do tė zhduket pėrjetė.

19O     9          19        Ēohu, o Zot, mos lejo qė vdekatari tė ketė epėrsi; kombet tė gjykohen para teje.

19O     9          20        O Zot, kallu frikėn; bėj qė kombet tė pranojnė se janė vetėm vdekatarė. (Sela)

19O     10        1          O Zot, pse qėndron larg? Pse fshihesh nė kohė fatkeqėsish?

19O     10        2          I pabesi me kryelartėsinė e tij ndjek me dhunė tė mjerin; ata do tė kapen nga vetė kurthet qė ata kanė kurdisur,

19O     10        3          sepse i pabesi mburret me dėshirat e shpirtit tė tij, bekon grabitqarin dhe pėrbuz Zotin.

19O     10        4          I pabesi, me arrogancėn e fytyrės sė tij, nuk e kėrkon Zotin; tėrė mendimet e tij janė: "Perėndia nuk ekziston".

19O     10        5          Rrugėt e tij lulėzojnė nė ēdo kohė; gjykimet e tua pėr tė janė shumė tė larta, larg kuptimit tė tyre nga ana e tij; ai pėrqesh gjithė armiqtė e tij.

19O     10        6          Ai thotė nė zemėr tė tij: "Mua askush nuk mė tund dot kurrė; nuk do tė mė ndodhė kurrė ndonjė e keqe".

19O     10        7          Goja e tij ėshtė plot mallkime, hile dhe mashtrime; nėn gjuhėn e tij ka ligėsi dhe paudhėsi.

19O     10        8          Ai rri nė pritė nė fshatra, vret tė pafajshmin nė vende tė fshehta; sytė e tij pėrgjojnė fatkeqin.

19O     10        9          Ai rri nė pritė nė vende tė fshehta si luani nė strofkėn e tij; rri nė pritė pėr tė kapur tė mjerin; ai e rrėmben tė mjerin duke e tėrhequr nė rrjetėn e tij.

19O     10        10        Ai rri i strukur dhe i mbledhur, dhe fatzinjtė mposhten para forcės sė tij.

19O     10        11        Ai thotė nė zemėr tė tij: "Perėndia harron, fsheh fytyrėn e tij, nuk do ta shohė kurrė".

19O     10        12        Ēohu, o Zot; o Perėndi, ngre dorėn tėnde; mos i harro tė mjerėt.

19O     10        13        Pse i pabesi pėrēmon Perėndinė? Ai thotė nė zemėr tė tij: "Ti nuk do t'i kėrkosh llogari".

19O     10        14        Por ti e ke parė, sepse ti vėren me kujdes ligėsinė dhe pikėllimin, pėr ta larė mė pas me dorėn tėnde; fatkeqi i ka shpresat te ti; ti je ai qė ndihmon jetimin.

19O     10        15        Thyeja krahun tė pabesit dhe tė ligut; nė rast se ti do tė kėrkosh ligėsinė e tij, nuk do ta gjesh mė.

19O     10        16        Zoti ėshtė mbret pėrjetė; kombet janė zhdukur nga toka e tij.

19O     10        17        O Zot, ti dėgjon dėshirėn e njerėzve tė pėrulur; ti e fortėson zemrėn e tyre, veshėt e tu janė tė vėmendshėm,

19O     10        18        pėr t'i dhėnė tė drejtė jetimit dhe tė pikėlluarit, me qėllim qė njeriu i krijuar nga dheu tė mos kallė mė tmerr.

19O     11        1          Unė gjej strehė te Zoti; si mund t'i thoni shpirtit tim: "Ik nė malin tėnd, si njė zog i vogėl"?

19O     11        2          Sepse ja, tė pabesėt nderin harkun e tyre, rregullojnė shigjetat mbi kordhėz, pėr t'i gjuajtur nė errėsirė kundėr atyre qė kanė tė drejtė nga zemra.

19O     11        3          Kur themelet janė shkatėrruar, ēfarė mund tė bėjė i drejti?

19O     11        4          Zoti ėshtė nė tempullin e tij tė shenjtė; Zoti ka fronin e tij nė qiejtė; sytė e tij shohin, qepallat e tij vėzhgojnė bijtė e njerėzve,

19O     11        5          Zoti vė nė provė tė drejtin, por shpirti i tij urren tė pabesin dhe atė qė do dhunėn.

19O     11        6          Ai do tė bėjė qė tė bien mbi tė pabesėt leqe, zjarr, squfur dhe erėra zhuritėse; kjo do tė jetė pjesa nga kupa e tyre.

19O     11        7          Sepse Zoti ėshtė i drejtė; ai e do drejtėsinė; njerėzit e drejtė do tė sodisin fytyrėn e tij.

19O     12        1          Na shpėto, o Zot, sepse njerėz tė devotshėm ka mė pak, dhe ata qė thonė tė vėrtetėn janė zhdukur nė mes tė bijve tė njerėzve.

19O     12        2          Secili gėnjen tė afėrmin e tij dhe flet me buzė lajkatare dhe me zemėr tė zhdyzuar.

19O     12        3          Zoti i preftė tė gjitha buzėt lajkatare dhe gjuhėn qė flet me krenari,

19O     12        4          tė atyre qė thonė: "Me gjuhėn tonė do tė sundojmė; buzėt tona na pėrkasin neve; kush ėshtė zot mbi ne?".

19O     12        5          "Pėr shkak tė shtypjes sė tė mjerėve dhe tė britmės sė nevojtarėve, tani do tė ēohem", thotė Zoti, "dhe do t'i shpėtoj nga ata qė u zėnė pusi".

19O     12        6          Fjalėt e Zotit janė fjalė tė pastra, si argjend i rafinuar nė njė furrė prej dheu, i pastruar shtatė herė.

19O     12        7          Ti, o Zot, do t'i mbrosh dhe do t'i ruash, duke filluar nga ky brez pėrjetė.

19O     12        8          Tė pabesėt sillen pa u ndėshkuar kudo, kur midis bijve tė njerėzve lavdėrohet e keqja.

19O     13        1          Deri kur do tė mė harrosh, o Zot? Vallė kėshtu do tė jetė pėrjetė? Deri kur do tė mė fshehėsh fytyrėn tėnde?

19O     13        2          Deri kur do tė marr vendime nė shpirtin tim dhe do tė kem pikėllim nė zemrėn time tėrė ditėn? Deri kur do tė ngrihet armiku im mbi mua?

19O     13        3          Shiko me vėmendje dhe pėrgjigjmu, o Zot, Perėndia im, ndriēo sytė e mi, qė tė mos mė zėrė gjumi nė gjumin e vdekjes,

19O     13        4          dhe armiku im tė mos thotė: "E munda", dhe armiqtė e mi tė mos gėzohen kur unė lėkundem.

19O     13        5          Por unė kam besim nė mirėsinė tėnde dhe zemra ime do tė ngazėllojė nė ēlirimin tėnd;

19O     13        6          unė do t'i kėndoj Zotit, sepse ai mė ka trajtuar me shumė shpirtmadhėsi.

19O     14        1          I pamendi ka thėnė nė zemėr tė tij: "Nuk ka Perėndi". Janė tė korruptuar, bėjnė gjėra tė neveritshme; nuk ka asnjė qė tė bėjė tė mirėn.

19O     14        2          Zoti shikon nga qielli bijtė e njerėzve pėr tė parė nė se ndonjeri prej tyre ka arsye dhe kėrkon Perėndinė.

19O     14        3          Tė gjithė kanė devijuar, janė korruptuar; asnjeri nuk bėn tė mirėn, as edhe njė.

19O     14        4          Nuk kanė fare arsye tė gjithė ata qė kryejnė paudhėsi, qė hanė popullin tim si tė hanin bukė dhe nuk kėrkojnė ndihmėn e Zotit?

19O     14        5          Atje do t'i zėrė njė frikė e madhe, sepse Perėndia ėshtė me njerėzit e drejtė.

19O     14        6          Ju kėrkoni tė prishni planet e tė mjerit, sepse Zoti ėshtė streha e tij.

19O     14        7          Oh! Le tė vijė, pra, nga Sioni shpėtimi i Izraelit! Kur Zoti do ta kthejė popullin e tij nga robėria, Jakobi do tė ngazėllojė, Izraeli do tė gėzohet.

19O     15        1          O Zot, kush do tė banojė nė ēadrėn tėnde? Kush do tė banojė nė malin tėnd tė shenjtė?

19O     15        2          Ai qė ecėn me ndershmėri dhe bėn atė qė ėshtė e drejtė dhe thotė tė vėrtetėn qė ka nė zemėr,

19O     15        3          qė nuk shan me gjuhėn e tij, nuk i bėn asnjė tė keqe shokut tė tij, dhe nuk shpif tė afėrmin e tij.

19O     15        4          Nė sytė e tij pėrēmohet njeriu pa vlerė, por ai ndėrton ata qė kanė frikė nga Zoti; edhe sikur tė jetė betuar nė dėm tė tij, ai nuk tėrhiqet;

19O     15        5          nuk i jep paratė e tij me kamatė dhe nuk pranon dhurata kundėr tė pafajshmit. Ai qė bėn kėto gjėra nuk do tė hiqet kurrė.

19O     16        1          Mė mbro, o Perėndi, sepse unė po kėrkoj strehė te ti.

19O     16        2          I thashė Zotit: "Ti je Zoti im; nuk kam asnjė tė mirė veē teje".

19O     16        3          Gjithė dashuria ime ėshtė vendosur te njerėzit e shenjtė dhe tė nderuar qė janė mbi tokė.

19O     16        4          Dhembjet e atyre qė turren pas perėndive tė tjera do tė shumėzohen; unė nuk do t'i derdh libacionet e tyre tė gjakut dhe nuk do tė shqiptoj me buzėt e mia emrat e tyre.

19O     16        5          Zoti ėshtė pjesa ime nga trashėgimia dhe kupa ime; ti, o Zot, ruaje fort atė qė mė ka rėnė nė short.

19O     16        6          Mua fati mė ka rėnė nė vende tė kėndshme; po, njė trashėgimi e bukur mė ka rėnė.

19O     16        7          Unė do tė bekoj Zotin qė mė kėshillon; zemra ime mė mėson edhe natėn.

19O     16        8          Unė e kam vėnė vazhdimisht Zotin pėrpara syve tė mi; duke qenė se ai rri nė tė djathtėn time, unė nuk do tė hiqem kurrė nga vendi.

19O     16        9          Prandaj zemra ime gėzohet dhe shpirti im ngazėllon pėr lavdinė e trashėgimisė sime; edhe mishi im do tė qėndrojė tėrė besim dhe nė siguri,

19O     16        10        sepse ti nuk do ta lėsh shpirtin tim nė Sheol dhe nuk do tė lejosh qė i Shenjti yt tė shohė korruptimin.

19O     16        11        Ti do tė mė tregosh shtegun e jetės; ka shumė gėzim nė praninė tėnde; nė tė djathtėn tėnde ka kėnaqėsi nė pėrjetėsi.

19O     17        1          O Zot, dėgjo njė ēėshtje tė drejtė, dėgjo me vėmendej britmėn time, dėgjo lutjen time, qė nuk vjen nga buzė mashtruese.

19O     17        2          Ardhtė mbrojtja ime nga prania jote; sytė e tu pafshin atė qė ėshtė e drejtė.

19O     17        3          Ti e ke hetuar zemrėn time, e ke vizituar natėn; mė ke vėnė nė provė dhe nuk ke gjetur asgjė; kam vendosur tė mos mėkatoj me gojėn time.

19O     17        4          Pėrsa u pėrket veprave tė njerėzve, pėr fjalėn e buzėve tė tua, jam ruajtur nga rrugėt e njerėzve tė furishėm.

19O     17        5          Hapat e mia kanė qėndruar tė sigurt nė shtigjet e tua dhe kėmbėt e mia nuk janė lėkundur.

19O     17        6          Unė tė drejtohem ty, o Perėndi, sepse ti m'i plotėson, zgjat veshėt e tu ndaj meje, dėgjo fjalėt e mia.

19O     17        7          Tregomė mirėsinė tėnde tė mrekullueshme, ti, qė me tė djathtėn tėnde i shpėton nga kundėrshtarėt e tyre ata qė gjejnė strehė pranė teje.

19O     17        8          Mė ruaj si beben e syrit; mė mbulo, nėn hijen e krahėve tė tu,

19O     17        9          nga tė pabesėt qė mė shtypin dhe nga armiqtė pėr vdekje qė mė rrethojnė.

19O     17        10        Zemrat e tyre janė fortėsuar, goja e tyre flet me arrogancė.

19O     17        11        Tani nė kanė rrethuar, ndjekin hapat tona; na ngulin sytė e tyre pėr tė na rrėzuar.

19O     17        12        Armiku im i pėrngjan njė luani qė digjet nga dėshira qė tė shqyejė, dhe tė njė luani tė vogėl qė rri nė pritė nė vėnde tė fshehta.

19O     17        13        Ēohu, o Zot, pėrballoje, rrėzoje; ēliro shpirtin tim nga i pabesi me shpatėn tėnde.

19O     17        14        O Zot, mė ēliro me dorėn tėnde nga njerėzit, nga njerėzit e kėsaj bote qė bėn pjesė nė kėtė jetė, dhe barkun e tė cilėve ti e mbush me thesaret e tua tė fshehta; bijtė e tyre ngopen dhe u lėnė fėmijėve tė tyre ato qė mbetet nga pasuritė e tyre.

19O     17        15        Sa pėr mua, pėr hir tė drejtėsisė do tė shoh fytyrėn tėnde; do tė ngopem nga prania jote kur tė zgjohem.

19O     18        1          "Tė dua, o Zot, forca ime.

19O     18        2          Zoti ėshtė kėshtjella ime, fortesa ime dhe ēliruesi im, Perėndia im, shkėmbi im ku gjej strehė, mburoja ime, fuqia e shpėtimit tim, streha ime e i lartė.

19O     18        3          Unė i kėrkoj ndihmė Zotit, qė ėshtė i denjė pėr t'u lėvduar, dhe kėshtu shpėtoj nga armiqtė e mi.

19O     18        4          Dhembje vdekjeje mė kishin pushtuar dhe pėrrenj njerėzish tė kobshėm mė kishin tmerruar.

19O     18        5          Ankthet e Sheolit mė kishin rrethuar dhe leqet e vdekjes mė rrinin pėrpara.

19O     18        6          Nė ankthin tim kėrkova Zotin dhe i klitha Perėndisė tim; ai e dėgjoi zėrin tim nga tempulli i tij dhe zėri im arriti para tij, nė veshėt e tij.

19O     18        7          Atėherė dheu u trondit dhe u drodh; edhe themelet e maleve luajtėn dhe ranė, sepse ai ishte zemėruar shumė.

19O     18        8          Njė tym i dilte nga flegrat e tij dhe njė zjarr shkatėrrimtar dilte nga goja e tij; nga ai shpėrthenin thėngjij.

19O     18        9          Ai i uli qiejtė dhe zbriti me njė mjegull tė dendur poshtė kėmbėve tė tij;

19O     18        10        i kishte hipur njė kerubini dhe fluturonte; fluturonte shpejt mbi krahėt e erės.

19O     18        11        Me terrin ai kishte bėrė velin e tij dhe si shatorre rreth vetes kishte vėnė errėsirėn e ujėrave dhe retė e dendura tė qiellit.

19O     18        12        Nga shkėlqimi qė e paraprinte dilnin re tė dendura, brėsher dhe thėngjij.

19O     18        13        Zoti gjėmoi nė qiejtė dhe Shumė i Larti bėri qė tė dėgjohet zėri i tij me breshėr dhe me thėngjij.

19O     18        14        Hodhi shigjetat e tij dhe i shpėrndau armiqtė; lėshoi njė numėr tė madh rrufesh dhe i bėri tė ikin me vrap.

19O     18        15        Nė qortimin tėnd, o Zot, nė shfryrjen e erės nga flegrat e tua, shtretėrit e lumenjve u dukėn dhe themelet e botės u zbuluan.

19O     18        16        Ai nga lart shtriu dorėn, mė mori dhe mė nxori jashtė ujėrave tė shumta.

19O     18        17        Mė ēliroi nga armiku im i fuqishėm dhe nga ata qė mė urrenin, sepse ishin mė tė fortė se unė.

19O     18        18        Ata u vėrsulėn kundėr meje ditėn e fatkeqėsisė sime, por Zoti mbajti anėn time,

19O     18        19        dhe mė nxori jashtė, larg; mė ēliroi sepse mė do.

19O     18        20        Zoti mė ka shpėrblyer sipas drejtėsisė sime dhe mė ka dhėnė sipas pastėrtisė sė duarve tė mia,

19O     18        21        sepse kam ndjekur rrugėt e Zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga Perėndia im,

19O     18        22        sepse kam mbajtur para meje tėrė ligjet e tij dhe nuk u jam shmangur statuteve tė tij.

19O     18        23        Kam qenė i ndershėm me tė dhe i jam ruajtur paudhėsisė.

19O     18        24        Sepse Zoti mė ka dhėnė sipas drejtėsisė sime, sipas pastėrtisė sė duarve tė mia pėrpara syve tė tij.

19O     18        25        Ti tregohesh i dhimbshėm ndaj njeriut besimtar dhe i drejtė me njeriun e drejtė.

19O     18        26        Ti tregohesh i pastėr me atė qė ėshtė i pastėr dhe i dinak me tė ligun,

19O     18        27        sepse ti je ai qė shpėton njerėzit e pikėlluar dhe ul sytė qė janė krenarė;

19O     18        28        ti je nė fakt je ai qė bėn tė shkėlqejė llambėn time; o Zot, Perėndia im, ti ndriēon errėsirėn time,

19O     18        29        sepse me ty mund tė sulmoj njė aradhe dhe me Perėndinė tim mund tė kėrcej mbi njė mur.

19O     18        30        Rruga e Perėndisė ėshtė e pėrsosur; fjala e Zotit ėshtė pastruar me anė tė zjarrit; ai ėshtė mburoja e tė gjithė atyre qė gjejnė strehė tek ai.

19O     18        31        Nė fakt kush ėshtė Perėndi pėrveē Zotit? Kush ėshtė kėshtjellė pėrveē Perėndisė tim?

19O     18        32        Perėndia ėshtė ai qė mė rrethon me forcė dhe qė e bėn jetėn time tė pėrsosur.

19O     18        33        Ai i bėn kėmbėt e mia tė ngjashme me ato tė sutave dhe mė bėn tė fortė nė vendet e mia tė larta;

19O     18        34        ai i mėson duart e mia pėr betejė, dhe me krahėt e mi mund tė nderė njė hark prej bakri.

19O     18        35        Ti mė ke dhėnė gjithashtu mburojėn e shpėtimit tėnd; dora jote e djathtė mė ka mbajtur dhe mirėsia jote mė ka bėrė tė madh.

19O     18        36        Ti ke zgjeruar hapat e mi nėn veten time dhe kėmbėt e mia nuk janė penguar.

19O     18        37        I kam ndjekur armiqtė e mi dhe i kam arritur, nuk jam kthyer prapa para se t'i shkatėrroj.

19O     18        38        I kam goditur vazhdimisht dhe ata nuk kanė mundur tė ngrihen pėrsėri; ata kanė rėnė nėn kėmbėt e mia.

19O     18        39        Ti mė ke dhėnė forcė pėr betejėn dhe ke bėrė tė pėrulen ata qė ngriheshin kundėr meje;

19O     18        40        ti ke bėrė tė kthejnė kurrizin armiqtė e mi, dhe unė kam shkatėrruar ata qė mė urrenin.

19O     18        41        Ata klithėn, por nuk pati njeri qė t'i shpėtonte; ata i klithėn Zotit, por ai nuk u dha pėrgjigje.

19O     18        42        I kam shkelur deri sa i bėra si pluhuri para erės; i kam fshirė si balta e rrugėve.

19O     18        43        Ti mė ke ēliruar nga grindjet e popullit; ti mė ke bėrė udhėheqės tė kombeve; njė popull qė nuk e njihja mė ka shėrbyer.

19O     18        44        Me tė dėgjuar emrin tim, ata mė dėgjuan dhe m'u bindėn; tė huajt m'u nėnshtruan.

19O     18        45        Tė huajt u ligėshtuan dhe dolėn duke u dridhur nga fortesat e tyre.

19O     18        46        Rroftė Zoti, qoftė e bekuar Kėshtjella ime dhe lėvduar qoftė Perėndia i shpėtimit tim!

19O     18        47        Ai ėshtė Perėndia qė hakmerret pėr mua dhe qė mė nėnshtron popujt;

19O     18        48        ai mė ēliron nga armiqtė e mi. Ti mė larton mbi ata qė ngrihen kundėr meje dhe mė ēliron nga njeriu qė pėrdor dhunėn.

19O     18        49        Prandaj, o Zot, unė do ta kremtoj midis kombeve emrin tėnd me kėngė.

19O     18        50        Ēlirime tė mėdha ai i jep mbretit tė tij dhe tregohet dashamirės me Davidin, tė vajosurin e tij, dhe me fisin e tij pėrjetė".

19O     19        1          Qiejtė tregojnė lavdinė e Perėndisė dhe kupa qiellore shpall veprėn e duarve tė tij.

19O     19        2          Njė ditė i flet ditės tjetėr dhe njė natė ia tregon tjetrės.

19O     19        3          Nuk kanė gojė, as fjalė; zėri i tyre nuk dėgjohet;

19O     19        4          por harmonia e tyre pėrhapet mbi gjithė dheun dhe mesazhi i tyre arrin deri nė skajin e botės; nė qiejtė Perėndia ka vėnė njė ēadėr pėr diellin;

19O     19        5          dhe ai ėshtė si njė dhėndėr qė del nga dhoma e tij e martesės; ngazėllon si njė trim qė pėrshkon rrugėn e tij.

19O     19        6          Ai del nga njė skaj i qiejve dhe rrotullimi e tij arrin deri nė skajin tjetėr; asgjė nuk mund t'i fshihet nxehtėsisė sė tij.

19O     19        7          Ligji i Zotit ėshtė i pėrsosur, ai e pėrtėrin shpirtin; dėshmia e Zotit ėshtė e vėrtetė dhe e bėn tė ditur njeriun e thjeshtė.

19O     19        8          Porositė e Zotit janė tė drejta dhe e gėzojnė zemrėn; urdhėrimet e Zotit janė te pastra dhe ndriēojnė sytė.

19O     19        9          Frika e Zotit ėshtė e pastėr, mbetet pėrjetė; gjykimet e Zotit janė tė vėrteta, tė gjitha janė tė drejta;

19O     19        10        janė mė tė dėshirueshme se ari, po, mė tepėr se shumė ari i kulluar; janė mė tė ėmbla se mjalti, nga ai qė del nga hojet.

19O     19        11        Edhe shėrbėtori yt mėson prej tyre; ke njė shpėrblim tė madh duke i parė.

19O     19        12        Kush i njeh gabimet e tij? Pastromė nga ato qė nuk i shoh.

19O     19        13        Pėrveē kėsaj ruaje shėrbėtorin tėnd nga mėkatet e vullnetit, dhe bėj qė ato tė mos mė sundojnė mua; atėherė unė do tė jem i ndershėm dhe i pastėr nga shkelje tė mėdha.

19O     19        14        U miratofshin para teje fjalėt e gojės sime dhe pėrsiatjet e zemrės sime, o Zot, kėshtjella ime dhe shpėtimtari im.

19O     20        1          Zoti tė dhėnte pėrgjigje ditėn e fatkeqėsisė; emri i Perėndisė tė Jakobit tė mbroftė me siguri lart.

19O     20        2          Tė dėrgoftė ndihmė nga shenjtėrorja dhe tė dhėntė pėrkrahje nga Sioni;

19O     20        3          Mos i harroftė tė gjitha ofertat e tua dhe pranoftė olokaustin tėnd. (Sela)

19O     20        4          Tė dhėntė atė qė zemra jote dėshėron dhe plotėsoftė tė gjitha planet e tua.

19O     20        5          Ne do tė kėndojmė tėrė gaz nė ēlirimin tėnd dhe do tė lartojmė flamuret tona nė emėr tė Perėndisė tonė. Zoti i plotėsoftė tė gjitha kėrkesat e tua.

19O     20        6          Tani e di qė Zoti shpėton tė vajosurin e tij; do t'i pėrgjigjet nga qielli i tij i shenjtė me forcėn shpėtimtare tė dorės sė tij tė djathtė.

19O     20        7          Disa kanė besim te qerret dhe tė tjerė te kuajt, por ne do tė kujtojmė emrin e Zotit, Perėndisė tonė.

19O     20        8          Ata u pėrkulėn dhe ranė; por ne u ngritėm pėrsėri dhe mbahemi nė kėmbė.

19O     20        9          Shpėtomė, o Zot; mbreti le tė na pėrgjigjet ditėn nė tė cilėn do tė kėlthasim.

19O     21        1          O Zot, mbreti do tė gėzohet me forcėn tėnde dhe do tė ngazėllojė pėr shpėtimin tėnd!

19O     21        2          Ti ia plotėsove dėshirėn e zemrės sė tij dhe nuk hodhe poshtė kėrkesėn e buzėve tė tij. (Sela)

19O     21        3          Sepse ti i dole para me bekime begatie, i vure mbi kokė njė kurorė prej ari shumė tė kulluar.

19O     21        4          Ai tė kishte kėrkuar jetė dhe ti i dhe ditė tė gjata nė pėrjetėsi.

19O     21        5          E madhe ėshtė lavdia e tij pėr shpėtimin tėnd; ti i dhe madhėshti dhe lavdi,

19O     21        6          sepse ti e bėn shumė tė bekuar pėrjetė, e mbush me gėzim nė praninė tėnde.

19O     21        7          Duke qenė se mbreti ka besim te Zoti dhe nė mirėsinė e Shumė tė Lartit, ai nuk do tė hiqet kurrė.

19O     21        8          Dora jote do tė arrijė tėrė armiqtė e tu, dora jote e djathtė do tė veprojė kundėr atyre qė tė urrejnė.

19O     21        9          Ti do t'i bėsh si njė furrė tė zjarrtė kur do tė dukesh i zemėruar; nė zemėrimin e tij Zoti do t'i hedhė nė humnerė dhe zjarri do t'i pėrpijė.

19O     21        10        Ti do tė zhdukėsh frytin e tyre nga toka dhe pasardhėsit e tyre midis bijve tė njerėzve,

19O     21        11        sepse kanė kurdisur tė keqen kundėr teje dhe kanė pėrgatitur plane tė kėqija, por nuk do t'ia dalin.

19O     21        12        Sepse ti do tė bėsh qė ata tė kthejnė kurrizin dhe do tė drejtosh shigjetat e harkut tėnd kundėr fytyrės sė tyre.

19O     21        13        Ēohu, o Zot, me forcėn tėnde; ne do tė kėndojmė dhe do tė kremtojmė lėvdimet e fuqisė sate.

19O     22        1          Perėndia im, Perėndia im, pse mė ke braktisur? Pse mė rri kaq larg dhe nuk vjen tė mė ēlirosh, duke dėgjuar fjalėt e ofshamės sime?

19O     22        2          O Perėndia im, unė bėrtas ditėn, por ti nuk pėrgjigjesh, edhe natėn unė nuk rri nė heshtje.

19O     22        3          Megjithatė ti je i Shenjti, qė banon nė lėvdimet e Izraelit.

19O     22        4          Etėrit tonė kanė pasur besim te ti; kanė pasur besim te ti dhe ti i ke ēliruar.

19O     22        5          Tė klithėn ty dhe u ēliruan; patėn besim te ti dhe nuk u zhgėnjyen.

19O     22        6          Por unė jam njė krimb dhe jo njė njeri; turpi i njerėzve dhe pėrēmimi i popullit.

19O     22        7          Tėrė ata qė mė shohin mė pėrqeshin, zgjatin buzėn dhe tundin kokėn,

19O     22        8          duke thėnė: "Ai i ka besuar Zotiit; le ta ēlirojė, pra, ta ndihmojė, mbasi e do".

19O     22        9          Me siguri ti je ai qė mė nxori nga barku i nėnes; bėre qė tė kem besim te ti qysh nga koha kur pushoja mbi sisėt e nėnes sime.

19O     22        10        Unė u braktisa te ti qysh nga lindja ime; ti je Perėndia im qysh nga barku i nėnes sime.

19O     22        11        Mos u largo nga unė, sepse ankthi ėshtė i afėrt, dhe nuk ka asnjė qė tė mė ndihmojė.

19O     22        12        Dema tė mėdhenj mė kanė rrethuar, dema tė fuqishėm tė Bashanit mė rrinė pėrqark;

19O     22        13        ata hapin gojėn e tyre kundėr meje, si njė luan grabitqar qė vrumbullit.

19O     22        14        Mė derdhin si ujė dhe tėrė kockat e mia janė tė ndrydhura; zemra ime ėshtė si dylli qė shkrihet nė mes tė zorrėve tė mia.

19O     22        15        Forca ime ėshtė tharė si njė enė balte dhe gjuha ime ėshtė ngjitur te qiellza; ti mė ke vėnė nė pluhurin e vdekjes.

19O     22        16        Sepse qentė mė kanė rrethuar, njė grup keqbėrėsish mė rri rrotull; mė kanė shpuar duart dhe kėmbėt.

19O     22        17        Unė mund t'i numėroj gjithė kockat e mia; ato mė shikojnė dhe mė kėqyrin.

19O     22        18        Ndajnė midis tyre rrobat e mia dhe hedhin nė short tunikėn time.

19O     22        19        Por ti, o Zot, mos u largo; ti qė je forca ime, nxito tė mė ndihmosh.

19O     22        20        Ēliroje jetėn time nga shpata, jetėn time tė vetme nga kėmba e qenit.

19O     22        21        Shpėtomė nga gryka e luanit dhe nga brirėt e buajve. Ti m'u pėrgjigje.

19O     22        22        Unė do t'u njoftoj emrin tėnd vėllezėrve tė mi, do tė tė lėvdoj nė mes tė kuvendit.

19O     22        23        Ju qė keni frikė nga Zoti, lėvdojeni; dhe ju tė gjithė, pasardhės tė Jakobit, pėrlėvdojeni; dhe ju tė gjithė, o fis i Izraelit, kini frikė nga ai.

19O     22        24        Sepse ai nuk ka pėrēmuar as nuk ka hedhur poshtė vuajtjen e tė pikėlluarit, dhe nuk i ka fshehur fytyrėn e tij; por kur i ka klithur atij, ai e ka kėnaqur.

19O     22        25        Shkaku i lėvdimit tim nė kuvendin e madh je ti; unė do t'i plotėsoj zotimet e mia nė prani tė tė gjithė atyre qė kanė frikė nga ti.

19O     22        26        Nevojtarėt do tė hanė dhe do tė ngopen; ata qė kėrkojnė Zotin do ta lėvdojnė; zemra juaj do tė jetojė pėrjetė.

19O     22        27        Tė gjitha skajet e tokės do ta mbajnė mend Zotin dhe do tė kthehen tek ai; dhe tė gjitha familjet e kombeve do tė adhurojnė pėrpara teje.

19O     22        28        Sepse Zotit i pėrket mbretėria dhe ai sundon mbi kombet.

19O     22        29        Gjithė tė pasurit e dheut do tė hanė dhe do tė tė adhurojnė; tė gjithė ata qė zbresin nė pluhur dhe qė nuk arrijnė tė mbahen gjallė do tė pėrkulen para teje.

19O     22        30        Pasardhėsit do t'i shėrbejnė; do t'i flitet pėr Zotin brezit tė ardhshėm.

19O     22        31        Ata do tė vijnė dhe do t'i shpallin drejtėsinė e tij njė populli qė nuk ka lindur akoma, dhe qė ai vetė e ka krijuar.

19O     23        1          Zoti ėshtė bariu im, asgjė nuk do tė mė mungojė.

19O     23        2          Ai mė ēon nė kullota me bar tė njomė, mė drejton pranė ujėrave qė tė ēlodhin.

19O     23        3          Ai ma pėrtėrin shpirtin, mė ēon nėpėr shtigjet e drejtėsisė, nga dashuria qė ka pėr emrin e tij.

19O     23        4          Edhe sikur tė ecja nė luginėn e hijes sė vdekjes, nuk do tė kisha frikė nga asnjė e keqe, sepse ti je me mua; shkopi yt dhe thupra jote janė ato qė mė japin zemėr.

19O     23        5          Ti shtron para meje tryezėn nė prani tė armiqve tė mi; ti vajos kokėn time me vaj; kupa ime po derdhet.

19O     23        6          Me siguri pasuri dhe mirėsi do tė mė shoqėrojnė nė gjithė ditėt e jetės ime; dhe unė do tė banoj nė shtėpinė e Zotit ditė tė gjata.

19O     24        1          Zotit i pėrket toka dhe tė gjitha gjėrat qė janė mbi tė, bota dhe banorėt e saj.

19O     24        2          Sepse ai e ka themeluar mbi detet dhe e ka vendosur mbi lumenjtė.

19O     24        3          Kush do t'i ngjitet malit tė Zotit? Kush do tė qėndrojė nė vendin e tij tė shenjtė?

19O     24        4          Njeriu i pafajshėm nga duart dhe i pastėr nga zemra, qė nuk e ngre shpirtin pėr t'u dukur dhe nuk betohet nė mėnyrė tė rreme.

19O     24        5          Ai do tė marrė bekimet e Zotit dhe drejtėsinė nga Perėndia e shpėtimit tė tij.

19O     24        6          I tillė ėshtė brezi i atyre qė e kėrkojnė, qė kėrkojnė fytyrėn tėnde, o Perėndi e Jakobit. (Sela)

19O     24        7          O ju porta, ēoni kokat tuaja; dhe ju, porta tė pėrjetshme, hapuni krejt dhe Mbreti i lavdisė do tė hyjė.

19O     24        8          Kush ėshtė ky Mbret i lavdisė? Éshtė Zoti i fortė dhe i fuqishėm, Zoti i fortė nė betejė.

19O     24        9          O porta, ēoni kokat tuaja; hapuni krejt, o porta tė pėrjetshme, dhe Mbreti i lavdisė do tė hyjė.

19O     24        10        Kush ėshtė ky Mbret i lavdisė? Éshtė Zoti i ushtrive; ai ėshtė Mbreti i lavdisė. (Sela)

19O     25        1          Te ti, o Zot, e lartoj shpirtin tim.

19O     25        2          O Perėndia im, kam besim te ti; bėj qė tė mos mbetem i zhgėnjyer dhe qė armiqtė e mi tė mos triumfojnė mbi mua.

19O     25        3          Po, bėj qė asnjė nga ata qė kanė besim te ti tė mos zhgėnjehet; u turpėrofshin ata qė sillen pabesisht pa shkak.

19O     25        4          O Zot, mė trego rrugėt e tua, mė mėso shtigjet e tua.

19O     25        5          Mė udhėhiq nė tė vėrtetėn tėnde dhe mė mėso, sepse ti je Perėndia i shpėtimit tim; unė shpresoj shumė te ti gjatė gjithė ditės.

19O     25        6          Kujto, o Zot, mėshirėn tėnde dhe miresinė tėnde, sepse janė tė pėrhershme.

19O     25        7          Mos i kujto mėkatet e rinisė sime, as shkeljet e mia; por nė dashamirėsinė tėnde mė kujto, o Zot, pėr hir tė mirėsisė sate.

19O     25        8          Zoti ėshtė i mirė dhe i drejtė, prandaj ai do t'u mėsojė rrugėn mėkatarėve.

19O     25        9          Ai do tė udhėheqė njerėzit zemėrbutė nė drejtėsi dhe do t'u mėsojė tė pėrulurve rrugėn e tij.

19O     25        10        Tė gjitha rrugėt e Zotit janė mirėsi dhe vėrtetėsi pėr ata qė respektojnė besėlidhjen e tij dhe porositė e tij.

19O     25        11        Pėr hir tė emrit tėnd, o Zot, fale paudhėsinė time, sepse ajo ėshtė e madhe.

19O     25        12        Kush ėshtė njeriu qė ka frikė nga Zoti? Ai do t'i tregojė rrugėn qė duhet tė zgjedhė.

19O     25        13        Ai do tė jetojė nė bollėk dhe pasardhėsit e tij do tė trashėgojnė tokėn.

19O     25        14        Sekreti i Zotit u tregohet atyre qė kanė frikė prej tij, dhe ai u bėn tė njohur atyre besėlidhjen e tij.

19O     25        15        Sytė e mi drejtohen vazhdimisht te Zoti, sepse ai do tė m'i nxjerrė kėmbėt nga rrjeta.

19O     25        16        Kthehu nga unė dhe ki mėshirė pėr mua, sepse jam vetėm dhe i dėshpėruar.

19O     25        17        Ankthet e zemrės sime janė shtuar; mė ēliro nga fatkeqėsitė e mia.

19O     25        18        Shiko pikėllimin tim dhe ankthin tim, dhe fali tė gjitha mėkatet e mia.

19O     25        19        Kėqyr armiqtė e mi, sepse janė tė shumtė dhe mė urrejnė me njė urrejtje plot dhunė.

19O     25        20        Ruaje jetėn time dhe mė ēliro; bėj qė tė mos jem i pėshtjelluar, sepse unė po gjej strehė te ti.

19O     25        21        Pastėrtia dhe ndershmėria mė mbrofshin, sepse unė shpresoj te ti.

19O     25        22        O Perėndi, liroje Izraelin nga tė gjitha mundimet e tij.

19O     26        1          Siguromė drejtėsi, o Zot, sepse kam ecur nė ndershmėrinė time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lėkundur.

19O     26        2          Mė heto, o Zot, dhe mė vėr nė provė; pastro me zjarr trurin dhe zemrėn time.

19O     26        3          Sepse mirėsia jote mė rri pėrpara syve dhe unė po eci nė vėrtetėsinė tėnde.

19O     26        4          Nuk ulem me njerėz gėnjeshtarė dhe nuk shoqėrohem me njerėz hipokritė.

19O     26        5          Unė urrej tubimin e njerėzve tė kėqij dhe nuk bashkohem me tė pabesėt.

19O     26        6          Unė i laj duart e mia nė ēiltėrsi dhe i shkoi rrotull altarit tėnd, o Zot,

19O     26        7          pėr tė shpallur me zė tė lartė lavdinė tėnde dhe pėr tė treguar tėrė mrekullitė e tua.

19O     26        8          O Zot, unė e dua selinė e shtėpisė sate dhe vendin ku qėndron lavdia jote.

19O     26        9          Mos e vėr shpirtin tim bashkė me atė tė mėkatarėve dhe mos mė bashko me njerėzit gjakatarė,

19O     26        10        sepse ata kanė nė duart e tyre plane tė kėqija dhe dora e tyre e djathtė ėshtė plot dhurata.

19O     26        11        Por unė do tė eci nė ndershmėrinė time; mė shpengo dhe ki mėshirė pėr mua.

19O     26        12        Kėmba ime ėshtė e qėndrueshme nė vėnd tė sheshtė. Nė kuvende unė do tė bekoj Zotin.

19O     27        1          Zoti ėshtė drita ime dhe shpėtimi im; nga kush do tė kem frikė? Zoti ėshtė kėshtjella e jetės sime; nga kush do tė kem frikė?

19O     27        2          Kur njerėzit e kėqij, armiqtė dhe kundėrshtarėt e mi mė sulmuan pėr tė ngrėnė mishin tim, ata vetė u lėkundėn dhe ranė.

19O     27        3          Edhe sikur njė ushtri tė dilte kundėr meje, zemra ime nuk do tė kishte frikė; edhe sikur njė luftė tė pėlciste kundėr meje, edhe atėherė do tė kisha besim.

19O     27        4          Njė gjė i kėrkova Zotit dhe atė kėrkoj: tė banoj nė shtėpinė e Zotit tėrė ditėt e jetės sime, pėr tė soditur bukurinė e Zotit dhe pėr tė admiruar tempullin e tij.

19O     27        5          Sepse ditėn e fatkeqėsisė ai do tė mė fshehė nė ēadrėn e tij, do tė mė fshehė nė njė vend sekret tė banesės sė tij, do tė mė lartojė mbi njė shkėmb.

19O     27        6          Dhe tani koka ime do tė ngrihet mbi armiqtė e mi qė mė rrethojnė, dhe do tė ofroj nė banesėn e tij flijime me britma gėzimi; do tė kėndoj dhe do tė kremtoj lėvdimet e Zotit.

19O     27        7          O Zot, dėgjo zėrin tim, kur tė kėlthas ty; ki mėshirė pėr mua dhe pėrgjigjmu.

19O     27        8          Zemra ime mė thotė nga ana jote: "Kėrkoni fytyrėn time". Unė kėrkoj fytyrėn tėnde, o Zot.

19O     27        9          Mos ma fshih fytyrėn tėnde, mos e hidh poshtė me zemėrim shėrbėtorin tėnd; ti ke qenė ndihma ime; mos mė lėr dhe mos mė braktis, o Pėrendi e shpėtimit tim.

19O     27        10        Edhe sikur babai im dhe nėna ime tė mė kishin braktisur, Zoti do tė mė pranonte.

19O     27        11        O Zot, mė mėso rrugėn tėnde dhe mė udhėhiq nė njė shteg tė sheshtė, pėr shkak tė armiqve tė mi.

19O     27        12        Mos mė braktis nė dėshirat e armiqve tė mi, sepse kanė dalė kundėr meje dėshmitarė tė rremė, njerėz qė duan dhunėn.

19O     27        13        Oh, sikur tė mos isha i sigurt tė shoh mirėsinė e Zotit nė dheun e tė gjallėve!

19O     27        14        Ki besim tė madh te Zoti; ji i fortė, ki zemėr; ki besim tė madh te Zoti.

19O     28        1          Ty tė kėlthas, o Zot, o kėshtjella ime; mos rri nė heshtje, sepse po tė mos flasėsh ti, unė bėhem njėlloj si ata qė zbresin nė gropė.

19O     28        2          Dėgjo zėrin e lutjeve tė mia kur tė kėlthas ty pėr ndihmė, kur ngre duart nė drejtim tė vendit tėnd shumė tė shenjtė.

19O     28        3          Mos mė tėrhiq bashkė me tė pabesėt dhe ata qė kryejnė paudhėsi, tė cilėt flasin pėr paqe me tė afėrmit e tyre, por kanė shpirtligėsi nė zemėr.

19O     28        4          Jepu atyre sipas veprave qė kanė kryer dhe sipas ligėsisė sė veprimeve tė tyre; jepu atyre sipas veprės sė duarve tė tyre; jepu atyre hakun qė meritojnė.

19O     28        5          Duke qenė se ata nuk i ēmojnė veprat e Zotit dhe atė qė duart e tij kanė bėrė, ai do t'i mposhtė dhe nuk do t'i lėrė tė begatohen.

19O     28        6          I bekuar qoftė Zoti, sepse ka dėgjuar zėrin e lutjeve tė mia.

19O     28        7          Zoti ėshtė forca ime dhe mburoja ime; zemra ime ka pasur besim tek ai dhe unė u ndihmova; prandaj zemra ime ngazėllen dhe unė do ta kremtoj kėtė me kėngėn time.

19O     28        8          Zoti ėshtė forca e popullit tė tij, dhe streha e shpėtimit pėr tė vajosurin e tij.

19O     28        9          Shpėto popullin tėnd dhe beko trashėgiminė tėnde; ushqeji dhe pėrkrahi pėrjetė.

19O     29        1          I jepni Zotit, o bij tė tė fuqishmėve, i jepni Zotit lavdi dhe forcė.

19O     29        2          I jepni Zotit lavdinė qė i pėrket emrit tė tij; adhuroni Zotin nė shkėlqimin e shenjtėrisė sė tij.

19O     29        3          Zėri i Zotit ėshtė mbi ujėrat; Perėndia i lavdisė gjėmon; Zoti ėshtė mbi ujėrat e mėdha.

19O     29        4          Zėri i Zotit ėshtė i fuqishėm, zėri i Zotit ėshtė i madhėrishėm.

19O     29        5          Zėri i Zotit thyen kedrat; po, Zoti thyen kedrat e Libanit;

19O     29        6          i bėn tė hidhen si njė viē, Libanin dhe Sirionin, si njė buall i ri.

19O     29        7          Zėri i Zotit ēan flakėt e zjarrit.

19O     29        8          Zėri i Zotit e bėn shkretėtirėn tė dridhet; Zoti bėn qė tė dridhet shkretėtira e Kadeshit.

19O     29        9          Zėri i Zotit bėn qė tė lindin sutat dhe i lė pyjet pa gjethe; dhe nė tempullin e tij ēdo gjė thotė: "Lavdi!".

19O     29        10        Zoti rrinte ulur nė fron pėrmbi pėrmbytjen; po, Zoti rri ulur si mbret nė pėrjetėsi.

19O     29        11        Zoti do t'i japė forcė popullit tė tij; Zoti do tė bekojė popullin e tij me paqe.

19O     30        1          Do tė tė lėvdoj, o Zot, sepse ti mė ngrite lart, dhe nuk i lejove armiqtė e mi tė tallen me mua.

19O     30        2          O Zot, Perėndia im, unė tė kam klithur ty, dhe ti mė ke shėruar.

19O     30        3          O Zot, ti e ke nxjerrė shpirtin tim jashtė Sheolit, mė ke mbajtur gjallė qė tė mos zbrisja nė gropė.

19O     30        4          I kėndoni lavde Zotit, ju, shenjtorė tė tij, dhe kremtoni shenjtėrinė e tij,

19O     30        5          sepse zemėrimi im mban vetėm njė ēast, por mirėsia e tij mban njė jetė tė tėrė. Tė qarat mund tė vazhdojnė njė natė, por nė mėngjes shpėrthen njė britmė gėzimi.

19O     30        6          Kur kisha bollėk thoja: "Unė nuk do tė prekem kurrė".

19O     30        7          O Zot, pėr hirin tėnd e kishe fortėsuar malin tim, ti e fshehe fytyrėn tėnde, dhe unė mbeta i trembur.

19O     30        8          Unė tė klitha ty, o Zot, iu luta fort Zotit,

19O     30        9          duke thėnė: "Ēfarė dobie do tė kesh nga gjaku im po tė jetė se zbres nė gropė? A mundet pluhuri tė tė kremtojė? A mundet ai tė shpallė tė vėrtetėn tėnde?

19O     30        10        Dėgjo, o Zot, dhe ki mėshirė pėr mua, o Zot, bėhu ti ndihma ime".

19O     30        11        Ti e ke kthyer vajtimin tim nė valle; ma ke hequr grethoren dhe mė ke mbushur me gėzim,

19O     30        12        me qėllim qė shpirti im tė mund tė tė kėndojė lavdi pa pushim. O Zot, Perėndia im, unė do tė tė kremtoj pėrjetė.

19O     31        1          Gjeta strehė te ti, o Zot; bėj qė unė tė mos ngatėrrohem kurrė; ēliromė pėr drejtėsinė tėnde.

19O     31        2          Ma vėr veshin, nxito tė mė ēlirosh; bėhu pėr mua njė kėshtjellė e fortė dhe njė vend i fortifikuar qė tė mė shpėtosh.

19O     31        3          Sepse ti je kėshtjella ime dhe kalaja ime; pėr hir tė emrit tėnd mė udhėhiq dhe tregomė udhėn.

19O     31        4          Nxirrmė jashtė rrjetės qė mė kanė ngritur fshehurazi, sepse ti je kėshtjella ime.

19O     31        5          Nė duart e tua unė e besoj frymėn time; ti mė shpengove, o Zot, Perėndi e sė vėrtetės.

19O     31        6          Unė i urrej ata qė kanė dėshirė pėr t'u dukur, por kam besim te Zoti.

19O     31        7          Unė do tė ngazėlloj dhe do tė kėnaqem me mirėsinė tėnde, sepse ti ke parė pikėllimin tim dhe i ke kuptuar ankthet e shpirtit tim,

19O     31        8          dhe nuk mė dorėzove nė duart e armikut, por m'i vure kėmbėt nė njė vend tė gjerė.

19O     31        9          Ki mėshirė pėr mua, o Zot, sepse jam me ankth; syri im, shpirti im dhe tė pėrbrendshmet e mia po treten nga dhembja,

19O     31        10        sepse jeta ime po mpaket nga pikėllimi dhe vitet e mia nga tė qarat; forca ime po mpaket pėr shkak tė mėkatit tim dhe kockat e mia po treten.

19O     31        11        Jam bėrė njė turp pėr tėrė armiqtė e mi, veēanėrisht pėr tė afėrmit e mi dhe njė tmer pėr tė njohurit e mi; ata qė mė shohin rrugės, ikin larg meje.

19O     31        12        Zemra e tyre mė ka harruar si tė isha njė njeri i vdekur; i pėrngjaj njė vazoje tė thyer.

19O     31        13        Sepse dėgjoi shpifjet e shumė njerėzve; rreth e qark sundon tmerri, ndėrsa ata kėshillohen midis tyre kundėr meje dhe kurdisin komplote pėr tė mė zhdukur.

19O     31        14        Por unė kam besim te ti, o Zot; kam thėnė: "Ti je Perėndia im".

19O     31        15        Ditėt e mia janė nė dorėn tėndė; ēliromė nga duart e armiqve tė mi dhe tė atyre qė mė pėrndjekin.

19O     31        16        Bėj qė tė shkelqejė fytyra jote mbi shėrbėtorin tėnd; shpėtomė pėr hir tė mirėsisė sate.

19O     31        17        O Zot, bėj qė unė tė mos jem i pėshtjelluar, pse tė kam kėrkuar; u pėshtjellofshin tė pabesėt dhe rėnēin nė heshtje nė Sheol.

19O     31        18        Mbeēin pa fjalė buzėt gėnjeshtare, qė flasin pa turp kundėr tė drejtit, me mėndjemadhėsi dhe pėrēmim.

19O     31        19        Sa e madhe ėshtė mirėsia jote qė ti u rezervon atyre qė kanė frikė nga ti, dhe qė ti pėrdor nė prani tė bijve tė njerėzve ndaj atyre qė gjejnė strehė te ti!

19O     31        20        Ti i fsheh nė strehėn e fshehtė tė pranisė sate nga grackat e njerėzve, ti i ruan nė njė ēadėr tė mbrojtur nga grindjet me fjalė.

19O     31        21        Qoftė i bekuar Zoti, sepse mė ėshtė treguar shumė dashamirės, duke mė vendosur si nė njė vend tė fortifikuar.

19O     31        22        Kurse unė, nė hutimin tim, thoja: "Mė kanė larguar nga prania jote"; por ti dėgjove zėrin e lutjeve tė mia kur tė klitha ty.

19O     31        23        Duajeni Zotin, ju, gjithė shenjtorė tė tij! Zoti i mbron besnikėt dhe i shpaguan gjerėsisht ata qė veprojnė me kryelartėsi.

19O     31        24        Qofshi tė fortė, mbarė ju qė shpresoni tek Zoti, dhe ai do ta bėjė tė patundur zemrėn tuaj.

19O     32        1          Lum ai tė cilit i kanė falur shkeljen, ai tė cilit i kanė mbuluar mėkatin!

19O     32        2          Lum ai njeri tė cilin Zoti nuk e padit pėr paudhėsi dhe nė frymėn e tė cilit nuk ka vend mashtrimi.

19O     32        3          Ndėrsa po heshtja, kockat e mia treteshin midis rėnkimeve qė kisha tėrė ditėn.

19O     32        4          Sepse ditė e natė dora jote rėndonte mbi mua, fuqia ime i pėrngjante thatėsisė sė verės. (Sela)

19O     32        5          Para teje pranova mėkatin tim, nuk e fsheha paudhėsinė time. Thashė: "Do t'ia rrėfej shkeljet e mia Zotit", dhe ti e ke falur paudhėsinė e mėkatit tim. (Sela)

19O     32        6          Prandaj ēdo njeri i pėrshpirtshėm do tė tė thėrrase nė kohėn qė mund tė gjendesh; edhe sikur ujėrat e mėdha tė vėrshojnė, ato nuk do tė arrijnė deri tek ai.

19O     32        7          Ti je vendi im i strehimit, ti do tė mė ruash nga fatkeqėsia, ti do tė mė rrethosh me kėngė ēlirimi. (Sela)

19O     32        8          Unė do tė tė edukoj dhe do tė tė mėsoj rrugėn, nėpėr tė cilėn duhet tė ecėsh; unė do tė tė kėshilloj dhe do ta mbaj syrin tim mbi ty.

19O     32        9          Mos u bėni si kali dhe si mushka qė nuk kanė mend, goja e tė cilėve duhet tė mbahet me fre dhe me kapistėr, pėrndryshe nuk tė afrohen.

19O     32        10        Tė shumta janė dhembjet e tė pabesit, por ai qė ka besim tek Zoti do tė rrethohet nga mirėsia e tij.

19O     32        11        Gėzohuni tek Zoti dhe ngazėlloni, o njerėz tė drejtė; lėshoni britma gėzimi, ju tė gjithė, o njerėz me zemėr tė drejtė.

19O     33        1          Ngazėlloni, o njerėz tė drejtė, tek Zoti; lėvdimi u shkon pėr shtat njerėzve tė drejtė.

19O     33        2          Kremtojeni Zotin me qeste; kėndojini atij me harpėn me dhjetė tela.

19O     33        3          Kėndojini njė kantik tė ri, bjerini me mjeshtėri veglės dhe brohoritni.

19O     33        4          Sepse fjala e Zotit ėshtė e drejtė dhe tė gjithė veprat e tij janė bėrė me saktėsi.

19O     33        5          Ai e do drejtėsinė dhe barazinė; toka ėshtė e mbushur nga mirėsitė e Zotit.

19O     33        6          Qiejtė u bėnė me anė tė fjalės sė Zotit dhe tėrė ushtria e tyre me anė tė frymės sė gojės sė tij.

19O     33        7          Ai mblodhi ujėrat nė njė tog dhe vendosi thellėsitė e tyre tė mėdha si rezervuare.

19O     33        8          Tėrė toka le tė ketė frikė nga Zoti dhe le tė dridhen para tij tėrė banorėt e botės.

19O     33        9          Sepse ai foli dhe gjėja u bė; ai udhėroi dhe gjėja u shfaq.

19O     33        10        Zoti e bėn tė dėshtojė planin e kombeve dhe asgjeson synimet e popujve.

19O     33        11        Plani i Zotit mbetet pėrjetė dhe qėllimet e zemrės sė tij pėr ēdo brez.

19O     33        12        Lum ai komb qė ka Perėndinė Zotin; lum populli qė ai ka zgjedhur pėr trashėgim tė tij.

19O     33        13        Zoti shikon nga qielli; ai shikon tėrė bijtė e njerėzve.

19O     33        14        Nga vendi i banimit tė tij ai kėqyr tėrė banorėt e tokės.

19O     33        15        Ai e ka formuar zemrėn e tė gjithėve, qė kupton tėrė veprat e tyre.

19O     33        16        Mbreti nuk shpėtohet nga njė ushtri e madhe; trimi nuk shpėton pėr shkak tė forcės sė tij tė madhe.

19O     33        17        Kali ėshtė njė shpresė e kotė shpėtimi, dhe me forcėn e tij tė madhe nuk mund tė shpėtojė asnjeri nga rreziku.

19O     33        18        Ja, syri i Zotit ėshtė mbi ata qė kanė frikė para tij, mbi ata qė shpresojnė nė mirėsinė e tij,

19O     33        19        pėr ta ēliruar shpirtin e tyre nga vdekja dhe pėr t'i mbajtur tė gjallė nė kohė urie.

19O     33        20        Shpirti ynė pret Zotin; ai ėshtė ndihma jonė dhe mburoja jonė.

19O     33        21        Po, zemra jonė do tė gėzohet tek ai, sepse kemi besim, nė emrin e tij tė shenjtė.

19O     33        22        Mirėsia jote qoftė mbi ne, o Zot, sepse kemi pasur shpresė te ti.

19O     34        1          Unė do ta bekoj Zotin nė ēdo kohė; lėvdimi i tij do tė jetė gjithnjė nė gojėn time.

19O     34        2          Shpirti im do tė krenohet me Zotin; njerėzit e pėrulur do ta dėgjojnė dhe do tė gėzohen.

19O     34        3          Lartojeni Zotin bashkė me mua, dhe tė lėvdojnė tė gjithė emrin e tij.

19O     34        4          Unė e kėrkova Zotin, dhe ai m'u pėrgjigj dhe mė ēliroi nga tė gjitha tmerret e mia.

19O     34        5          Ata e shikuan atė dhe u ndriēuan, dhe fytyrat e tyre nuk u turpėruan.

19O     34        6          Ky i pikėlluar klithi dhe Zoti e plotėsoi, e shpėtoi nga tė gjitha fatkeqėsitė e tij.

19O     34        7          Engjėlli i Zotit zė vend rreth atyre qė kanė frikė prej tij dhe i ēliron.

19O     34        8          Provojeni dhe shihni sa i mirė ėshtė Zoti; lum ai njeri qė gjen strehė tek ai.

19O     34        9          Kini frikė nga Zoti, ju shenjtorė tė tij, sepse asgjė nuk u mungon atyre qė kanė frikė prej tij.

19O     34        10        Luanėt e vegjėl vuajnė nga mungesa e madhe dhe nga uria, por atyre qė kėrkojnė Zotin nuk u mungon asgjė.

19O     34        11        Ejani, o bij, dėgjomėni; unė do t'ju mėsoj frikėn e Zotit.

19O     34        12        Cili ėshtė ai njeri qė dėshiron jetėn dhe do ditė tė gjata pėr tė parė tė mirėn?

19O     34        13        Mbaje gjuhėn tėnde larg sė keqes dhe buzėt e tua tė mos thonė gėnjeshtra.

19O     34        14        Largohu nga e keqja dhe bėj tė mirėn, kėrko paqen dhe siguroje.

19O     34        15        Sytė e Zotit janė mbi tė drejtėt dhe veshėt e tij janė tė vėmendshėm tė kapin britmėn e tyre.

19O     34        16        Fytyra e Zotit ėshtė kundėr atyre qė sillen keq, pėr tė ērrėnjosur kujtimin e tyre nga faqja e dheut.

19O     34        17        Tė drejtėt bėrtasin dhe Zoti i dėgjon dhe i ēliron nga tė gjitha fatkeqėsitė e tyre.

19O     34        18        Zoti qėndron afėr atyre qė e kanė zemrėn tė thyer dhe shpėton ata qė e kanė frymėn tė dėrmuar.

19O     34        19        Tė shumta janė vuajtjet e njeriut tė drejtė, por Zoti e ēliron nga tė gjitha.

19O     34        20        Ai i ruan tėrė kockat e tij, dhe asnjė prej tyre nuk copėtohet.

19O     34        21        Ligėsia do tė vrasė tė keqin, dhe ata qė urrejnė tė drejtin do tė shkatėrrohen.

19O     34        22        Zoti shpengon jetėn e shėrbėtorėve tė tij, dhe asnjė nga ata qė gjejnė strehė te ai nuk do tė shkatėrrohet.

19O     35        1          O Zot, pėrleshu me ata qė pėrleshen me mua; lufto me ata qė luftojnė kundėr meje.

19O     35        2          Merr mburojėn dhe parzmoren dhe ēohu tė mė ndihmosh.

19O     35        3          Nxirre shtizėn dhe zėru rrugėn atyre qė mė pėrndjekin; thuaji shpirtit tim: "Unė jam shpėtimi yt".

19O     35        4          Mbetshin tė shushatur dhe tė turpėruar ata qė kėrkojnė jetėn time; kthefshin kurrizin dhe mbetshin tė shushatur ata qė kurdisin tė keqen kundėr meje.

19O     35        5          U shpėrndafshin si byku nga era dhe engjėlli i Zotit i dėboftė.

19O     35        6          Qoftė rruga e tyre e errėt dhe me shkarje, dhe Engjėlli i Zotit i pėrndjektė.

19O     35        7          Sepse pa pasur arsye mė kanė ngritur fshehurazi rrjetėn e tyre; pa pasur arsye ma kanė hapur gropėn.

19O     35        8          Njė shkatėrrim i papritur u rėntė mbi krye, i zėntė rrjeta qė kanė fshehur dhe rėnēin nė gropėn qė kanė pėrgatitur pėr shkatėrimin tim.

19O     35        9          Atėherė shpirti im do tė ngazėllejė tek Zoti dhe do tė gėzohet pėr shpėtimin e tij.

19O     35        10        Tė gjitha kockat e mia do tė thonė: "O Zot, kush ėshtė si ti, qė e ēliron tė mjerin nga ai qė ėshtė mė i fortė se ai, tė mjerin dhe nevojtarin nga ai qė plaēkit?".

19O     35        11        Dėshmitarė tė pamėshirshėm ngrihen kundėr meje dhe mė pyesin pėr gjėra pėr tė cilat unė nuk di asgjė.

19O     35        12        Tė mirėn e shpėrblejnė me tė keqen, duke e lėnė kėshtu tė pangushėlluar jetėn time.

19O     35        13        Megjithatė, kur ishin tė sėmurė, unė vesha grathoren dhe e mundova shpirtin tim me agjerim, dhe lutesha me kokėn e pėrkulur mbi gjoks.

19O     35        14        Shkoja rreth e rrotull, sikur tė ishte fjala pėr njė shok o pėr vėllanė tim; shkoja fort i kėrrusur nga dhembja, ashtu si njė njeri qė mban zi pėr tė ėmėn.

19O     35        15        Por kur u pengova, ata u gėzuan dhe u mblodhėn bashkė; u mblodhėn kundėr meje disa shpifės, tė cilėt nuk i njihja; mė kanė shqyer pa pushim.

19O     35        16        Bashkė me disa palaēo zemėrkatranė kėrcėllijnė dhėmbėt kundėr meje.

19O     35        17        O Zot, deri kur do tė vazhdosh tė shikosh? Shpėto jetėn time nga shkatėrrimet e kurdisura prej tyre, tė vetmen pasuri qė kam nga dhėmbėt e luanėve.

19O     35        18        Unė do tė tė kremtoj nė kuvendin e madh, do tė lavdėroj nė mes tė njė populli tė shumtė.

19O     35        19        Mos u gėzofshin me mua ata qė pa hak mė janė bėrė armiq, mos e shkelshin syrin ata qė mė urrejnė pa arsye,

19O     35        20        sepse nuk flasin kurrė pėr paqe, por kurdisin mashtrime kundėr njerėzve paqėsorė tė vendit.

19O     35        21        Po, e hapin gojėn e tyre kundėr meje dhe thonė: "Ah, ah! E kemi parė me sytė tanė".

19O     35        22        O Zot, ti i ke parė kėto gjėra, mos hesht; o Zot, mos u largo nga unė.

19O     35        23        Zgjohu dhe ēohu, pėr tė mė siguruar drejtėsi dhe pėr tė mbrojtur ēėshtjen time, o Perėndi dhe Zoti im.

19O     35        24        Gjykomė sipas drejtėsisė sate, o Zot, Perėndia im, dhe bėj ata tė mos kėnaqen me mua,

19O     35        25        dhe tė mos thonė nė zemėr tė tyre: "Ah, pikėrisht ashtu siē e donim"; dhe tė mos thonė: "E gėlltitėm".

19O     35        26        U turpėrofshin dhe u pėshtjellofshin gjihė ata qė gezohen nga e keqja ime; u mbulofshin me turp dhe me fyerje ata qė ekzaltohen kundėr meje.

19O     35        27        Kėndofshin dhe gėzofshin ata qė kanė nė zemėr ēėshtjen time tė drejtė dhe thėnēin vazhdimisht: "Lėvduar qoftė Zoti, qė e do paqen e shėrbėtorit tė tij".

19O     35        28        Gjuha ime do tė kremojė drejtėsinė tėnde dhe do tė kėndojė lėvdimin tėnd tėrė ditėn.

19O     36        1          Mėkati i tė pabesit i thotė zemrės sime: "Nuk ekziston asnjė frikė nga Perėndia pėrpara syve tė tij.

19O     36        2          Sepse ai gėnjen veten e tij nė kėrkimin e fajit qė ka kryer nė urrejtjen ndaj tij.

19O     36        3          Fjalėt e gojės sė tij janė paudhėsi dhe mashtrim; ai ka pushuar sė qeni i urtė dhe nuk bėn mė tė mira.

19O     36        4          Ai thur paudhėsi nė shtratin e tij; vihet nė njė rrugė qė nuk ėshtė e mirė dhe qė nuk e dėnon tė keqen".

19O     36        5          O Zot, mirėsia jote arrin deri nė qiell dhe besnikėria jote deri te retė.

19O     36        6          Drejtėsia jote ėshtė si malet e Perėndisė, dhe gjykimet e tua janė si njė humnerė e madhe. O Zot, ti ruan njerėz dhe kafshė.

19O     36        7          O Perėndi, sa e ēmuar ėshtė mirėsia jote! Prandaj bijtė e njerėzve gjejnė strehė nėn hijen e krahėve tė tu;

19O     36        8          ata ngopen me bollėkun e shtėpisė sate, dhe ti u heq etjen nė pėrroin e kėnaqėsive tė tua.

19O     36        9          Sepse pranė teje ėshtė burimi i jetės, dhe me anė tė dritės sate ne shohim dritėn.

19O     36        10        Zgjate mirėsinė tėnde ndaj atyre qė tė njohin dhe drejtėsinė tėnde ndaj atyre qė janė tė drejtė nga zemra.

19O     36        11        Mos mė vėntė kėmbėn kryelarti dhe dora e tė pabesit mos mė marrtė me vete.

19O     36        12        Ja, ata qė kryejnė paudhėsi kanė rėnė; i kanė rrėzuar pėr tokė dhe nuk mund tė ringjallen pėrsėri.

19O     37        1          Mos u dėshpėro pėr shkak tė njerėzve tė kėqij; mos ki smirė ata qė veprojnė me ligėsi,

19O     37        2          sepse ata shpejt do tė kositen si bari dhe do tė thahen si bari i blertė.

19O     37        3          Ki besim tek Zoti dhe bėj tė mira; bano vendin dhe shto besnikėrinė.

19O     37        4          Gjej kėnaqėsinė tėnde nė Zotin dhe ai do tė plotėsojė dėshirat e zemrės sate.

19O     37        5          Vendose fatin tėnd tek Zoti, ki besim tek ai dhe ai ka pėr tė vepruar.

19O     37        6          Ai do tė bėjė tė shkėlqejė drejtėsia jote si drita dhe ndershmėria e saj si mesdita.

19O     37        7          Rri nė heshtje para Zotit dhe prite atė; mos u hidhėro pėr atė qė i shkojnė mbarė punėt e veta, pėr njeriun qė ndjek planet e kėqija tė tij.

19O     37        8          Hiq dorė nga zemėrimi dhe lėre pėrbuzjen; mos u dėshpėro; kjo do tė tė ēonte edhe ty tė bėje tė keqen.

19O     37        9          Sepse njerėzit e kėqij do tė shfarosen, por ata qė shpresojnė tek Zoti do tė bėhen zotėr tė tokės.

19O     37        10        Edhe pak dhe i pabesi nuk do tė jetė mė; po, ti do tė kėrkosh me kujdes vendin e tij dhe ai nuk do tė jetė mė.

19O     37        11        Por zemėrbutėt do tė zotėrojnė tokėn dhe do tė gėzojnė njė paqe tė madhe.

19O     37        12        I pabesi komploton kundėr tė drejtit dhe kėrcėllin dhėmbėt kundėr tij.

19O     37        13        Zoti qesh me tė, sepse e sheh qė vjen dita e tij.

19O     37        14        Tė pabesėt kanė nxjerrė shpatėn dhe kanė nderur harkun e tyre pėr tė rrėzuar tė mjerin dhe nevojtarin, pėr tė vrarė ata qė ecėn drejt nė rrugėn e tyre.

19O     37        15        Shpata e tyre do tė hyjė nė zemrėn e tyre dhe harqet e tyre do tė thyhen.

19O     37        16        Vlen mė tepėr e pakta e tė drejtit se sa bollėku i shumė tė pabesėve.

19O     37        17        Sepse krahėt e tė pabesėve do tė thyhen, por Zoti i pėrkrah tė drejtėt.

19O     37        18        Zoti i njeh ditėt e njerėzve tė ndershėm dhe trashėgimia e tyre do tė vazhdojė pėrjetė.

19O     37        19        Ata nuk do tė ngatėrrohen nė kohėn e fatkeqėsisė dhe nė ditėt e zisė do tė ngopen.

19O     37        20        Por tė pabesėt do tė vdesin dhe armiqtė e Zotit do tė konsumohen dhe do tė bėhen tym si dhjami i qengjave.

19O     37        21        I pabesi merr hua dhe nuk e kthen, por i drejti ka mėshirė dhe dhuron.

19O     37        22        Sepse tė bekuarit nga Zoti do tė trashėgojnė tokėn, por ata qė janė mallkuar prej tij do tė shfarosen.

19O     37        23        Hapat e njeriut i drejton Zoti, kur atij i pėlqejnė rrugėt e tij.

19O     37        24        Por kur njeriu rrėzohet, nuk shtrihet pėr tokė, sepse Zoti e mban pėr dore.

19O     37        25        Unė kam qenė fėmijė dhe tani jam plakur, por nuk e kam parė kurrė tė drejtin tė braktisur dhe pasardhėsit e tij tė lypin bukė.

19O     37        26        Ai ka mėshirė dhe jep kurdoherė hua; dhe pasardhėsit e tij janė nė bekim.

19O     37        27        Largohu nga e keqja dhe bėj tė mirėn, dhe do tė kesh njė banesė tė pėrjetshme.

19O     37        28        Sepse Zoti e do drejtėsinė dhe nuk ka pėr t'i braktisur kurrė shenjtorėt e tij; ata do tė ruhen pėrjetė, ndėrsa pasardhėsit e tė pabesėve do tė shfarosen.

19O     37        29        Tė drejtėt do tė trashėgojnė tokėn dhe do tė banojnė gjithnjė mbi tė.

19O     37        30        Nga goja e tė drejtit del dituri dhe gjuha e tij flet pėr drejtėsi.

19O     37        31        Ligji i Perėndisė tė tij ėshtė nė zemrėn e tij; hapat e tij nuk do tė lėkunden.

19O     37        32        I pabesi spiunon tė drejtin dhe pėrpiqet ta vrasė.

19O     37        33        Zoti nuk do ta lėrė nė duart e tij dhe nuk do tė lejojė qė tė dėnohet, kur tė gjykohet.

19O     37        34        Ki shpresė tė patundur tek Zoti dhe ndiq rrugėn tij, dhe ai do tė tė lartojė me qėllim qė ti tė trashėgosh tokėn; kur tė pabesėt tė jenė tė shfarosur, ti do ta shikosh.

19O     37        35        E pashė njeriun e pushtetshėm dhe tė furishėm tė begatohet si njė pemė e gjelbėr nė tokėn e tij tė lindjes,

19O     37        36        por pastaj u zhduk; dhe ja, nuk ėshtė mė; e kėrkova, por nuk e gjeta mė.

19O     37        37        Ki kujdes pėr njeriun e ndershėm dhe kėqyr njeriun e drejtė, sepse e ardhmja e kėtij njeriu do tė jetė paqja.

19O     37        38        Por shkelėsit do tė shkatėrrohen tė gjithė; nė fund tė pabesėt do tė dėrrmohen.

19O     37        39        Por shpėtimi i tė drejtėve vjen nga Zoti; ai ėshtė kėshtjella e tyre nė kohėn e fatkeqėsisė.

19O     37        40        Dhe Zoti i ndihmon dhe i ēliron; i ēliron nga tė pabesėt dhe i shpėton, sepse kanė gjetur strehė tek ai.

19O     38        1          O Zot, mos mė shaj nė indinjatėn tėnde dhe mos mė dėno nė zemėrimin tėnd.

19O     38        2          Sepse shigjtat e tua mė kanė shpuar dhe dora jote mė shtyp.

19O     38        3          Nuk ka asgjė tė shėndoshė nė mishin tim pėr shkak tė zemėrimit tėnd; nuk ka qetėsi nė kockat e mia pėr shkak tė mėkatit tim.

19O     38        4          Paudhėsitė e mia e kalojnė nė fakt kohėn time, janė si njė barrė e madhe, shumė e rėndė pėr mua.

19O     38        5          Plagėt e mia janė tė fėlliqura dhe tė qelbėzuara nga marrėzia ime.

19O     38        6          Jam krejt i kėrrusur dhe i dėshpėruar; sillem tėrė ditėn rreth e qark duke mbajtur zi,

19O     38        7          sepse ijet e mia janė tė pezmatuara dhe nuk ka asgjė tė shėndoshė nė mishin tim.

19O     38        8          Jam i sfilitur dhe i vrarė; vrumbulloj nga drithma e zemrės sime.

19O     38        9          O Zot, ēdo dėshirė qė kam ėshtė para teje dhe psherėtimat e mia nuk tė janė fshehur.

19O     38        10        Zemra ime rreh, fuqia po mė lė; vetė drita e syve tė mi ka ikur.

19O     38        11        Miqtė e mi dhe shokėt e mi rrinė larg plagės sime, dhe fqinjėt e mi ndalojnė larg meje.

19O     38        12        Ata qė kėrkojnė jetėn time mė ngrejnė kurthe dhe ata qė duan tė mė bėjnė tė keqen flasin pėr shkatėrrimin dhe mendojnė mashtrime tėrė ditėn.

19O     38        13        Por unė jam si njė i shurdhėr qė nuk dėgjon dhe njė memec qė nuk e hap gojėn.

19O     38        14        Po, jam si njė njeri qė nuk dėgjon dhe qė nuk mund tė pėrgjigjet me gojėn e tij.

19O     38        15        Sepse shpresoj te ti, o Zot, ti do tė pėrgjigjesh, o Zot, Perėndia im.

19O     38        16        Sepse kam thėnė: "U gėzofshin me mua, dhe kur kėmba ime pengohet, mos u ēofshin kundėr meje".

19O     38        17        Ndėrsa jam duke rėnė dhe dhembja ime ėshtė vazhdimisht para meje,

19O     38        18        ndėrsa rrėfej mėkatin tim dhe jam tepėr i shqetėsuar pėr mėkatin,

19O     38        19        armiqtė e mi janė tėrė gjallėri dhe janė tė fortė, dhe ata qė mė urrejnė pa shkak shumohen.

19O     38        20        Edhe ata qė ma shpėrblejnė tė mirėn me tė keqen mė pėrndjekin, sepse unė ndjek rrugėn e sė mirės.

19O     38        21        O Zot, mos mė braktis; Perėndia im, mos u largo nga unė.

19O     38        22        Nxito tė mė ndihmosh, o Zot, o shpėtimi im.

19O     39        1          Unė thoja: "Do tė kujdesem pėr sjelljen time qė tė mos kryej mėkate me gjuhėn time; do t'i vė njė fre gojės sime, sa kohė qė i pabesi rri para meje".

19O     39        2          Kam qėndruar i heshtur dhe i qetė, i jam pėrmbajtur pikėrisht sė mirės, dhe dhembja ime ėshtė ashpėrsuar.

19O     39        3          Zemra mė digjte pėrbrenda; ndėrsa mendohesha, njė zjarr u ndez; atėherė fola me gjuhėn time:

19O     39        4          "O Zot, bėmė tė njohur fundin tim dhe cila ėshtė masa e ditėve tė mia; vepro nė mėnyrė qė unė tė di sa i brishtė jam.

19O     39        5          Ja, ti i ke pakėsuar ditėt e mia aq sa ėshtė e gjatė njė pėllėmbė, dhe zgjatja e jetės sime ėshtė si asgjė para teje; po, ēdo njeri nė gjendjen e tij mė tė mirė nuk ėshtė veēse avull. (Sela)

19O     39        6          Po, njeriu sillet rreth e qark si njė hije; po mė kot lodhen tė gjithė dhe grumbullojnė pasuri pa ditur kush do t'i mbledhė!

19O     39        7          Por tani, o Zot, ēfarė pres? Shpresa ime ėshtė te ti.

19O     39        8          Ēliromė nga tė gjitha fajet e mia; bėj qė tė mos jem objekt i talljes nga njeriu pa mend.

19O     39        9          Do tė qėndroj nė heshtje, nuk kam pėr tė hapur gojėn, sepse ti je ai qė vepron.

19O     39        10        Largo nga unė fshikullin tėnd; unė po marr fund nėn goditjet e dorės sate.

19O     39        11        Ti e korrigjon njeriun duke dėnuar mėkatin e tij dhe konsumon si njė krimb atė qė pėr tė ėshtė e ēmuar. Po, ēdo njeri nuk ėshtė veēse kotėsi. (Sela)

19O     39        12        O Zot, dėgjo lutjen time dhe vėri veshin britmės sime; mos u trego i shurdhėr ndaj lotėve tė mi, sepse para teje unė jam njė i huaj dhe njė shtegtar si tė gjithė etėrit e mi.

19O     39        13        Hiqe shikimin tėnd nga unė, me qėllim qė unė tė marr pėrsėri fuqi para se tė iki dhe tė mos jem mė".

19O     40        1          Unė kam pritur me ngulm dhe me durim Zotin, dhe ai u pėrkul mbi mua dhe dėgjoi britmėn time.

19O     40        2          Mė nxorri jashtė njė grope shkatėrrimi, nga balta e moēalit, i vendosi kėmbėt e mia mbi njė shkėmb dhe i ka bėrė tė qėndrueshme hapat e mia.

19O     40        3          Ai vuri nė gojėn time njė kantik tė ri pėr tė lėvduar Perėndinė tonė; shumė njerėz kanė pėr ta parė kėtė, do tė dridhen dhe do t'i besojnė Zotit.

19O     40        4          Lum ai njeri qė i beson Zotit dhe nuk u drejtohet krenarėve dhe as atyre qė marrin rrugė tė keqe duke u dhėnė pas gėnjeshtrės.

19O     40        5          O Zot, Perėndia im, tė shumta janė mrekullitė qė ke bėrė, dhe askush nuk mund tė numėrojė gjėrat qė ke menduar pėr ne. Po tė duhej t'i shpallja dhe t'i tregoja, do tė ishin tepėr pėr t'i radhitur.

19O     40        6          Ti nuk kėnaqesh as me flijime as me oferta; mė ke shpuar veshėt. Ti nuk ke kėrkuar as olokauste as flijime pėr mėkatin.

19O     40        7          Atėherė unė thashė: "Ja, po vij. Nė rrotullin e librit shkruhet pėr mua.

19O     40        8          Perėndia im, unė gėzohem kur zbatoj vullnetin tėnd dhe ligji yt ėshtė nė zemrėn time".

19O     40        9          E shpalla drejtėsinė tėnde nė kuvendin e madh; ja, unė nuk i mbaj buzėt tė mbyllura, o Zot, ti e di kėtė.

19O     40        10        Nuk e kam fshehur drejtėsinė tėnde nė zemrėn time; kam shpallur besnikėrinė tėnde dhe shpėtimin tėnd; nuk e kam fshehur mirėsinė tėnde as tė vėrtetėn tėnde para kuvendit tė madh.

19O     40        11        Mos mė moho, o Zot, mėshirėn zemėrbutė; mirėsia jote dhe e vėrteta jote mė mbrofshin gjithnjė.

19O     40        12        Sepse tė kėqija tė panumėrta mė rrethojnė; paudhėsitė e mia mė kanė zėnė dhe nuk mund tė shikoj; janė mė tė shumta se flokėt e kokės sime, dhe zemra po mė ligėshtohet.

19O     40        13        Prano, o Zot, tė mė ēlirosh. O Zot, nxito tė mė ndihmosh.

19O     40        14        U turpėrofshin dhe u pėshtjellofshin ata qė duan tė shkatėrrojnė jetėn time. Rėnēin poshtė tė mbuluar nga turpi ata qė gėzohen me fatkeqėsitė e mia.

19O     40        15        U trėmbshin pėr turp tė tyre ata qė mė thonė: "Ah, ah...!".

19O     40        16        U gėzofshin dhe ngazėllofshin te ti tė gjithė ata qė tė kėrkojnė, ata qė duan shpėtimin tėnd thėnēin: "Lėvduar qoftė Zoti".

19O     40        17        Sa pėr mua, unė jam i varfėr dhe nevojtar, por Zoti kujdeset pėr mua. Ti je mbėshtetja ime dhe ēlirimtari im; Perėndia im, mos u vono.

19O     41        1          Lum ai qė kujdeset pėr tė varfėrin; Zoti do ta ēlirojė ditėn e fatkeqėsisė.

19O     41        2          Zoti do ta ruajė dhe do ta mbajė tė gjallė; ai do tė jetė i lumtur mbi tokė dhe ti nuk do ta lėsh nė duart e armiqve tė tij.

19O     41        3          Zoti do ta ndihmojė nė shtratin e sėmundjes; gjatė sėmundjes sė tij, o Zot, ti do ta transformosh plotėsisht shtratin e tij.

19O     41        4          Unė kam thėnė: "O Zot, ki mėshirė pėr mua, ma shėro shpirtin, sepse kam mėkatuar kundėr teje".

19O     41        5          Armiqtė e mi ndjellin tė keqen, duke thėnė: "Kur do tė vdesė dhe kur do tė zhduket emri i tij?".

19O     41        6          Nė rast se dikush prej tyre vjen tė mė shikojė, gėnjen, ndėrsa zemra e tij mbledh paudhėsi; pastaj del jashtė dhe e pėrhap rreth e rrotull.

19O     41        7          Tė gjithė ata qė mė urrejnė, pėshpėritin bashkė kundėr meje; kundėr meje kurdisin tė keqen,

19O     41        8          duke thėnė: "Njė e keqe e tmerrshme e ka zėnė dhe ai nuk do tė ngrihet kurrė mė nga vendi ku dergjet".

19O     41        9          Madje edhe miku im i ngushtė, tek i cili kisha besim dhe qė hante bukėn time, ka ngritur kundėr meje thembrėn e tij.

19O     41        10        Por ti, o Zot, ki mėshirė pėr mua dhe mė ēo nė kėmbė qė tė mund t'ua shpaguaj.

19O     41        11        Nga kjo e di qė ti mė pėlqen, nė rast se armiku im nuk triumfon mbi mua.

19O     41        12        Sa pėr mua, mė ke pėrkrahur nė ndershmėrinė time dhe mė ke vendosur nė praninė tėnde pėr gjithnjė.

19O     41        13        Qoftė i bekuar Zoti, Perėndia i Izraelit, pėrjetė. Amen, amen.

19O     42        1          Ashtu si suta ka njė dėshirė tė madhe pėr rrėketė e ujit, kėshtu shpirti im ka njė dėshirė tė zjarrtė pėr ty, o Perėndi.

19O     42        2          Shpirti im ka njė etje tė madhe pėr Perėndinė, pėr Perėndinė e gjallė. Kur do tė vij dhe do tė paraqitem para Perėndisė?

19O     42        3          Lotėt e mia janė bėrė ushqimi im ditė e natė, ndėrsa mė thonė vazhdimisht: "Ku ėshtė Perėndia yt?".

19O     42        4          Duke kujtuar kėto gjėra, brenda vetes sime i jap shfrim tė lirė shpirtit tim, sepse kisha zakon tė shkoja me turmėn, duke e udhėhequr nė shtėpinė e Perėndisė, nė mes tė kėngėve tė gėzimit dhe tė lėvdimit tė njė turme nė festė.

19O     42        5          Pse ligėshtohesh, o shpirti im, pse vajton brėnda trupit tim? Shpreso te Perėndia, sepse unė do ta kremtoj akoma pėr ēlirimin e pranisė sė tij.

19O     42        6          O Perėndia im, shpirti mė ėshtė ligėshtuar pėrbrenda; prandaj mė kujtohesh ti nga vendi i Jordanit dhe nga majat e Hermonit, nga mali i Mitsarit.

19O     42        7          Njė hon thėrret njė hon tjetėr nė zhurmėn e ujėrave tė tua; tė gjitha dallgėt e tua dhe valėt e tua kanė kaluar pėrmbi mua.

19O     42        8          Ditėn Zoti mė jep mirėsinė e tij, dhe natėn i ngre atij njė kantik, njė lutje Perėndisė tė jetės sime.

19O     42        9          Unė do t'i them Perėndisė, kėshtjellės sime: "Pse mė harrove? Pse endem i veshur me rroba zie pėr shkak tė shtypjes nga ana e armikut?".

19O     42        10        Kockat e mia po vuajnė pėr vdekje pėr shkak tė fyerjeve nga ana e armive tė mi, qė mė thonė vazhdimisht: "Ku ėshtė Perėndia yt?".

19O     42        11        Pse ligėshtohesh, shpirti im, pse rėnkon pėrbrenda meje? Shpreso te Perėndia, sepse unė do ta kremtoj akoma; ai ėshtė shpėtimi im dhe Perėndia im.

19O     43        1          Siguromė drejtėsi, o Perėndi, dhe mbro ēėshtjen time nga njerėzit e kėqij; mė ēliro nga njeriu i rremė dhe i lig.

19O     43        2          Mbasi ti je Perėndia qė mė jep forcė, pse mė ke kthyer? Pse shkoj i veshur me rroba zie pėr shkak tė shtypjes nga ana e armikut?

19O     43        3          Dėrgo dritėn tėnde dhe tė vėrtetėn tėnde; kėto le tė mė udhėheqin dhe tė mė ēojnė nė malin tėnd tė shenjtė dhe nė vendin e banesės sate.

19O     43        4          Atėherė un do tė vij tek altari i Perėndisė, te Perėndia, qė ėshtė gėzimi im dhe kėnaqėsia ime; do tė tė kremtoj me qeste, o Perėndi, Perėndia im.

19O     43        5          Pse ligėshtohesh, shpirti im, pse rėnkon brenda meje? Ki shpresė te Perėndia, sepse unė do ta kremtoj akoma, sepse ai ėshtė shpėtimi im dhe Perėndia im.

19O     44        1          O Perėndi, e kemi dėgjuar me veshėt tona, etėrit tanė na kanė treguar veprėn qė ti ke bėrė nė ditėt e tyre nė kohėrat e lashta.

19O     44        2          Pėr t'i vendosur me dorėn tėnde ti ke shpronėsuar kombet, ke ērrėnjosur popuj pėr t'u bėrė vend atyre. Nė fakt nuk e pushtuan vendin me shpatėn e tyre dhe nuk qe krahu i tyre qė i shpėtoi, por ishte  dora jote e djathtė, krahu yt dhe drita e  fytyr

19O     44        3          ės sate, sepse tė pėlqenin.

19O     44        4          Ti je mbreti im, o Perėndi, qė vendos fitoret pėr Jakobin.

19O     44        5          Me anėn tėnde do tė pėrmbysim armiqtė tanė; nė emėr tėnd do tė shkelim ata qė ngrihen kundėr nesh.

19O     44        6          Sepse nuk kam besim tek harku im dhe nuk do tė jetė shpata ime ajo qė do tė mė shpėtojė.

19O     44        7          Por je ti ai qė na shpėton nga armiqtė tanė dhe qė i mbulon me turp ata qė na urrejnė.

19O     44        8          Ne do tė lėvdojmė ēdo ditė Perėndinė dhe do tė kremtojmė emrin tėnd pėrjetė. (Sela)

19O     44        9          Por ti na dėbove dhe na mbulove me turp, dhe nuk del mė me ushtritė tona.

19O     44        10        Ti ke bėrė tė kthejmė kurrizin pėrpara armikut, dhe ata qė na urrejnė na kanė grabitur.

19O     44        11        Ti na ke dhėnė si dele pėr therje dhe na ke shpėrndarė midis kombeve.

19O     44        12        Ti e ke shitur popullin tėnd pėr asgjė dhe nuk ke nxjerrė asnjė fitim nga shitja e tij.

19O     44        13        Ti na bėre pėr turp me fqinjėt tanė, u bėmė gazi dhe tallja e atyre qė rrijnė rreth nesh.

19O     44        14        Ti na ke bėrė tė jemi gazi i kombėve; pėrsa na pėrket neve, popujt tundin kokėn.

19O     44        15        Turpi im mė rri gjithmonė pėrpara, dhe fytyra ime ėshtė e mbuluar nga turpi,

19O     44        16        pėr shkak tė atij qė mė fyen dhe mė poshtėron, pėr shkak tė armikut dhe atij qė kėrkon hakmarrje.

19O     44        17        Tė tėra kėto na kanė rėnė mbi kurriz, por ne nuk kemi harruar dhe nuk kemi tradhėtuar besėlidhjen tėnde.

19O     44        18        Zemra jonė nuk ėshtė kthyer prapa dhe hapat tona nuk janė larguar nga rruga jote,

19O     44        19        por ti na ke copėtuar, duke na futur nė vende ēakejsh dhe duke na mbuluar me hijen e vdekjes.

19O     44        20        Po tė kishim harruar emrin e Perėndisė tonė dhe po t'i kishim shtrirė duart tona drejt njė perėndie tė huaj,

19O     44        21        a nuk do ta kishte zbuluar Perėndia kėtė gjė? Nė fakt ai i njeh sekretet e zemrės.

19O     44        22        Po, pėr shkakun tėnd ne vritemi ēdo ditė dhe konsiderohemi si dele.

19O     44        23        Zgjohu! Pse fle, o Zot? Ēohu, mos na kthe pėr gjithnjė.

19O     44        24        Pse e fsheh fytyrėn tėnde, dhe harron pikėllimin tonė dhe shtypjen tonė?

19O     44        25        Sepse shpirtėrat tona janė ulur deri te pluhuri dhe trupi ynė i ėshtė ngjitur tokės.

19O     44        26        Ēohu tė na ndihmosh dhe na shpėto pėr hir tė mirėsisė sate.

19O     45        1          Mė burojnė nga zemra fjalė shumė tė ėmbla; unė i kėndoj mbretit poemėn time. Gjuha ime do tė jetė si pena e njė shkruesi tė shpejtė.

19O     45        2          Ti je shumė i bukur ndėr tė gjithė bijtė e njerėzve; buzėt e tua janė plot nur, prandaj Perėndia tė ka bekuar nė pėrjetėsi.

19O     45        3          Ngjeshe shpatėn nė brezin tėnd, o trim, i rrethuar nga shkėlqimi yt dhe nga madhėshtia jote,

19O     45        4          dhe nė madhėshtinė tėnde shko pėrpara mbi qerren fitimtare pėr ēėshtjen e sė vėrtetės, tė shpirtmadhėsisė dhe tė drejtėsisė, dhe dora jote e djathtė do tė tė tregojė vepra tė tmerrshme.

19O     45        5          Shigjetat e tua janė tė mprehta; popujt do tė bien poshtė teje; ato do tė hyjnė nė zemėrėn e armiqve tė mbretit.

19O     45        6          Froni yt, o Perėndi, vazhdon nė pėrjetėsi; skeptri i mbretėrisė sate ėshtė njė skeptėr drejtėsie.

19O     45        7          Ti e do drejtėsinė dhe urren mbrapshtinė; prandaj Perėndia, Perėndia yt, tė ka vajosur me vaj gėzimi pėrmbi shokėt e tu.

19O     45        8          Tėrė rrobat e tua mbajnė erė mirre, aloe dhe kasie; nga pallatet e fildishta veglat muzikore me tela tė gėzojnė.

19O     45        9          Midis zonjave tė nderit qė tė rrethojnė ka bija mbretėrish; nė tė djathtėn tėnde ėshtė mbretėresha, e zbukuruar me ar Ofiri.

19O     45        10        Dėgjo, vashė, shiko dhe vėr veshin; harro populin tėnd dhe shtėpinė e atit tėnd,

19O     45        11        dhe mbreti do tė dėshirojė me tė madhe bukurinė tėnde; bjer pėrmbys para tij, sepse ai ėshtė Zoti yt.

19O     45        12        Bija e Tiros do tė tė sjellė disa dhurata dhe tė pasurit e popullit do tė kėrkojnė favoret e tua.

19O     45        13        Tėrė shkėlqim ėshtė brenda e bija e mbretit; rrobat e saj janė tė qėndisura me ar.

19O     45        14        Atė do ta ēojnė te mbreti me rroba tė qėndisura, tė shoqėruar nga virgjėresha shoqe tė saj, qė do tė tė paraqiten ty.

19O     45        15        Ato do t'i ēojnė me gėzim dhe hare dhe do tė hyjnė nė pallatin e mbretit.

19O     45        16        Bijtė e tu do tė zėnė vendin e etėrve tė tu; ti do t'i bėsh princa pėr tėrė tokėn.

19O     45        17        Unė do tė shpall kujtimin e emrit tėnd pėr tė gjitha brezat; prandaj popujt do tė tė kremtojnė nė pėrjetėsim, pėrjetė.

19O     46        1          Perėndia ėshtė pėr ne njė streh dhe njė forcė, njė ndihmė gjithnjė e gatshme nė fatkeqėsi.

19O     46        2          Prandaj ne nuk do tė kemi frikė edhe sikur toka tė luajė dhe malet tė hidhen nė mes tė detit,

19O     46        3          dhe ujėrat e tij tė tėrbohen dhe tė shkumojnė, dhe malet tė dridhen nė fryerjen e tij. (Sela)

19O     46        4          Éshtė njė lumė brigjet e tė cilit mbushin me gėzim qytetin e Perėndisė, vendin e shenjtė ku banon shumė i Larti.

19O     46        5          Perėndia ėshtė nė mes tė tij, ai nuk do tė luajė nga vendi; Perėndia do ta ndihmojė nė dritat e para tė mėngjesit.

19O     46        6          Kombet do tė ziejnė, mbretėritė do tė tronditen; ai dėrgoi jashtė zėrin e tij, toka u shkri.

19O     46        7          Zoti i ushtrive ėshtė me ne; Perėndia i Jakobit ėshtė streha jonė. (Sela)

19O     46        8          Ejani dhe admironi veprat e Zotit, qė ka bėrė mrekulli mbi tokė.

19O     46        9          Ai bėn qė tė pushojnė luftėrat deri nė skajet e tokės; ai prish harqet dhe thyen shtizat, dhe djeg qerret me zjarr.

19O     46        10        Ndaluni dhe pranoni qė jam Perėndi; do tė ngrihem lart midis kombeve, do tė ngrihem lart mbi tokė.

19O     46        11        Zoti i ushtrive ėshtė me ne; Perėndia i Jakobit ėshtė streha jonė. (Sela)

19O     47        1          Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perėndinė me britma triumfi.

19O     47        2          Sepse Zoti, Shumė i Larti, ėshtė i tmerrshėm, njė mbret i madh mbi gjithė dheun.

19O     47        3          Ai do tė na nėnshtrojė popujt dhe kombet do t'i vėrė nėn kėmbėt tona.

19O     47        4          Ai do tė zgjedhė pėr ne trashėgiminė tonė, lavdinė e Jakobit qė ai e do. (Sela)

19O     47        5          Perėndia ėshtė ngritur nė mes brohoritjesh gėzimi, Zoti me tingujt e borive.

19O     47        6          Kėndojini lavde Perėndisė tonė, kėndojini lavde! Kėndojini lavde mbretit tonė, kėndojini lavde!

19O     47        7          Sepse Perėndia ėshtė mbreti i gjithė dheut, kėndojini lavde me zotėsi.

19O     47        8          Perėndia mbretėron mbi kombet; Perėndia ulet mbi fronin e tij tė shenjtė.

19O     47        9          Princat e popujve, populli i Perėndisė tė Abrahamit, janė mbledhur bashkė; sepse Perėndisė i pėrkasin mburojat e tokės; atė e lėvdojnė me tė madhe.

19O     48        1          I madh ėshtė Zoti dhe meriton tė lėvdohet nė kulm nė qytetin e Perėndisė tonė, nė malin e tij tė shenjtė.

19O     48        2          I bukur pėr nga lartėsia e tij, gėzimi i gjithė dheut ėshtė mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit tė madh.

19O     48        3          Nė pallatet e tij Perėndia u bė i njohur si njė kala e papushtueshme.

19O     48        4          Ja, mbretėrit ishin mbledhur dhe shikonin pėrpara bashkarisht,

19O     48        5          por sa e panė, mbetėn tė shushatur dhe ikėn tė tmerruar.

19O     48        6          Atje i zunė drithmat dhe si tė prerat e lindjes,

19O     48        7          nė tė njėjtėn mėnyrė si era e lindjes qė i bėn copė-copė anijet e Tarshishit.

19O     48        8          Siē e kishim dėgjuar, ashtu pamė nė qytetin e Zotit disa ushtri, nė qytetin e Perėndisė tonė; Perėndia do ta bėjė tė qėndrueshėm pėrjetė.

19O     48        9          Nė tempullin tėnd, o Perėndi, ne kemi rėnė nė mendime mbi mirėsinė tėnde.

19O     48        10        Ashtu si emri yt, o Perėndi, kėshtu lėvdimi yt arrin deri nė skajet e tokės; dora jote e djathtė ėshtė tėrė drejtėsi.

19O     48        11        Le tė gėzohet mali Sion, le tė ngazėllojnė vajzat e Judės pėr gjykimet e tua.

19O     48        12        I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numėroni kullat e tij,

19O     48        13        kėqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qėllim qė tė mund t'ia tregoni brezave qė do tė vijnė.

19O     48        14        Sepse ky Perėndi ėshtė Perėndia ynė nė pėrjetėsi, pėrjetė, gjithnjė; ai do tė jetė udhėheqėsi ynė deri nė vdekje.

19O     49        1          Dėgjoni gjithė popujt, vini veshin, o banorė tė botės,

19O     49        2          qofshin njerėz tė popullit dhe fisnikė, tė pasur dhe tė varfėr tok.

19O     49        3          Nga goja ime do tė dalin fjalė diturie dhe kredhja nė mendime e zemrės sime do tė sjellė mirėkuptim.

19O     49        4          Unė do ta ndjek njė proverb, do ta paraqes enigmėn time me harpė.

19O     49        5          Pse duhet tė kem frikė nga ditėt e fatkeqėsisė, kur mė rrethon ligėsia e kundėrshtarėve tė mi,

19O     49        6          ata qė kanė besim nė pasuritė e tyre dhe mburren me bollėkun e pasurisė sė tyre?

19O     49        7          Asnjeri nuk mund tė shpengojė kurrsesi vėllanė e tij, as t'i japė Perėndisė ēmimin e shpengimit tė tij,

19O     49        8          sepse shpengimi i shpirtit tė tij ėshtė shumė i shtrenjtė, dhe ēmimi i saj nuk do tė mjaftonte kurrė,

19O     49        9          pėr tė bėrė qė ai tė jetojė pėrjetė dhe tė mos shohė gropėn.

19O     49        10        Nė fakt tė gjithė shohin qė njerėzit e urtė vdesin dhe qė po nė atė mėnyrė vdesin njerėzit e pamend a mendjeshkurtėr, duke ua lėnė tė tjerėve pasuritė e tyre.

19O     49        11        Me mendjen e tyre ata pandehin se shtėpitė e tyre do tė qėndrojnė pėr gjithnjė, qė banesat e tyre janė tė pėrjetshme; dhe kėshtu u vėnė tokave emrin e tyre.

19O     49        12        Megjithatė edhe njeriu qė jeton nė mes tė pasurive nuk e ka tė gjatė; ai ėshtė njėlloj si kafshėt qė mbarojnė.

19O     49        13        Kjo ėshtė sjellja e njerėzve pa mend dhe e atyre qė u shkojnė dhe miratojnė fjalimet e tyre. (Sela)

19O     49        14        Shtyhen si dele nė drejtim tė Sheolit; vdekja do t'i pėrpijė dhe nė mėngjes njerėzit e drejtė do tė sundojnė mbi ta. Luksi i tyre do tė marrė fund nė Sheol, larg banesės sė tyre.

19O     49        15        Por Perėndia im do ta shpengojė shpirtin tim nga pushteti i Sheolit, sepse ai do tė mė pranojė. (Sela)

19O     49        16        Mos kij frikė kur dikush pasurohet, kur lavdia e shtėpisė sė tij rritet,

19O     49        17        sepse kur do tė vdesė, nuk do tė marrė asgjė me vete; lavdia e tij nuk do tė zbresė pas tij.

19O     49        18        Edhe nė se nė jetė e ndjente veten tė lumtur (nė fakt njerėzia tė lavdėron kur pasurohesh),

19O     49        19        ai do tė arrijė brezin e etėrve tė tij, qė nuk do ta shohin kurrė mė dritėn.

19O     49        20        Njeriu qė jeton nė mes tė pasurive pa pasur gjykim ėshtė njėlloj si kafshėt qė zhduken.

19O     50        1          Perėndia i plotfuqishėm, Zoti ka folur dhe ka thirrur nė mbledhje gjithė dheun, nga lindja nė perėndim.

19O     50        2          Nga Sioni, pėrsosmėri e bukurisė, Perėndia shkėlqen.

19O     50        3          Perėndia ynė do tė vijė dhe nuk do tė rijė nė heshtje; do tė paraprihet nga njė zjarr shkatėrrimtar dhe rreth tij do tė ketė njė furtunė tė madhe.

19O     50        4          Ai do tė thėrresė qiejtė nga lart dhe tokėn pėr tė gjykuar popullin e tij,

19O     50        5          dhe do tė thotė: "Mblidhni shenjtorėt e mi, qė kanė lidhur njė besėlidhje me mua me anė tė flijimit".

19O     50        6          Dhe qiejtė do tė shpallin drejtėsinė e tij, sepse vetė Perėndia ėshtė gjykatėsi. (Sela)

19O     50        7          "Dėgjo, o populli im, dhe unė do tė flas; dėgjo, o Izrael, dhe unė do tė dėshmoj kundėr teje. Unė jam Perėndia, Perėndia yt.

19O     50        8          Nuk do tė tė qortoj pėr flijimet e tua as pėr olokaustet e tua qė mė rrijnė gjithnjė pėrpara.

19O     50        9          Nuk do tė marr asnjė dem nga shtėpia jote dhe asnjė cjap nga vathėt e tua.

19O     50        10        Tė mia janė nė fakt tėrė kafshėt e pyllit; imja ėshtė bagėtia qė ndodhet me mijėra ndėr male.

19O     50        11        I njohim tėrė zogjtė e maleve; dhe tė gjitha ato qė lėvizin nė fushat janė tė miat.

19O     50        12        Po tė kisha uri, nuk do ta thoja; sepse bota dhe sa ajo pėrmban janė tė miat.

19O     50        13        A ha unė vallė mish demi ose a pi gjak cjapi?

19O     50        14        Dhuroji Perėndisė flijime lėvdimi dhe plotėso zotimet e tua qė i ke bėrė Shumė tė Lartit.

19O     50        15        Kėrkomė ditėn e fatkeqėsisė, unė do tė tė ēliroj dhe ti do tė mė lėvdosh".

19O     50        16        Por tė pabesit Perėndia i thotė: "Ēfarė tė drejte ke ti tė pėrmėndėsh statutet e mia dhe tė kesh mbi buzėt e tua besėlidhjen time,

19O     50        17        ti qė e urren korrigjimin dhe i hedh pas kurrizit fjalėt e mia?

19O     50        18        Nė rast se sheh njė vjedhės, bashkohesh me tė me gjithė qejf, dhe bėhesh shok i atyre qė shkelin kurorėn.

19O     50        19        Ti gojėn ia lė sė keqes dhe gjuha jote kurdis mashtrime.

19O     50        20        Ti ulesh, flet kundėr vėllait tėnd dhe shpif kundėr birit tė nėnės sate.

19O     50        21        Ti i ke bėrė kėto gjėra dhe unė kam heshtur; ti ke menduar qė unė jam krejt i ngjashėm me ty. Por unė do tė tė pėrgjigjem dhe do tė vė ēdo gjė para syve tė tu.

19O     50        22        Tani kuptoni kėtė gjė ju qė harroni Perėndinė, qė unė tė mos ju bėjė copė-copė dhe askush tė mos ju ēlirojė dot.

19O     50        23        Ai qė ofron flijime lėvdimi mė pėrlėvdon dhe atij qė sillet drejt do t'i tregoj shpėtimin e Perėndisė".

19O     51        1          Ki mėshirė pėr mua, o Perėndi, sipas mirėsisė sate; pėr dhembushurinė e madhe qė ke fshiji tė ligat qė kam bėrė.

19O     51        2          Mė pastro tėrėsisht nga paudhėsia ime dhe mė pastro nga mėkati im,

19O     51        3          Sepse i pranoj tė ligat qė kam bėrė, dhe mėkati im mė rri gjithnjė pėrpara.

19O     51        4          Kam mėkatuar kundėr teje, vetėm kundėr teje, dhe kam bėrė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e tu, me qėllim qė ti tė njihesh i drejtė kur flet dhe i ndershėm kur gjykon.

19O     51        5          Ja, unė jam mbruajtur nė paudhėsi, dhe nėna ime mė ka lindur nė mėkat.

19O     51        6          Por ty tė pėlqen e vėrteta qė qėndron nė thelb, dhe mė mėson diturinė nė sekretin e zemrės.

19O     51        7          Mė pastro me hisop dhe do tė jem i pastruar; mė laj dhe do tė jem mė i bardhė se bora.

19O     51        8          Bėj qė tė ndjej gėzim dhe ngazėllim; bėj qė kockat qė ke thyer tė kremtojnė edhe ato.

19O     51        9          Fshih fytyrėn tėnde nga mėkatet e mia dhe fshi tė tėra paudhėsitė e mia.

19O     51        10        O Perėndi, krijo tek unė njė zemėr tė pastėr dhe pėrtėri tek unė njė frymė tė patundur.

19O     51        11        Mos mė largo nga prania jote dhe mos mė hiq Frymėn tėnde tė shenjtė.

19O     51        12        Kthemė gėzimin e shpėtimit dhe pėrkahmė me frymė dashamirės.

19O     51        13        Atėherė do t'u mėsoj rrugėt e tua shkelėsve dhe mėkatarėt do tė kthehen drejt teje.

19O     51        14        Ēliromė nga gjaku i derdhur, o Perėndi, Perėndi i shpėtimit tim, dhe gjuha ime do tė kremtojė tėrė gaz drejtėsinė tėnde.

19O     51        15        O Zot, hap buzėt e mia, dhe goja ime do tė shpallė lėvdimin tėnd.

19O     51        16        Ti nė fakt nuk ndjen ndonjė kėnaqėsi nė flijim, pėrndryshe do ta ofroja, nuk tė pėlqen as olokausti.

19O     51        17        Flijimet e Perėndisė janė frymė e thyer; o Perėndi, ti nuk e pėrēmon zemrėn e thyer dhe tė penduar.

19O     51        18        Bėj tė mirėn Sionit pėr dashamirėsinė tėnde, ndėrto muret e Jeruzalemit.

19O     51        19        Atėherė do tė gėzohesh nė flijimet e drejtėsisė, nė olokaustet dhe nė ofertat qė digjen tėrėsisht; atėherė do tė ofrohen dema tė rinj mbi altarin tėnd.

19O     52        1          Pse mburresh me tė keqen, o njeri i fuqishėm? Mirėsia e Perėndisė ėshtė e pėrjetshme.

19O     52        2          Gjuha jote shkakton rrėnim; ajo ėshtė si njė brisk i mprehur, o veprues mashtrimesh.

19O     52        3          Ty tė pėlqen e keqja ndaj sė mirės, gėnjeshtra mė tepėr se e folura drejt. (Sela)

19O     52        4          Ty tė pėlqen ēdo fjalė shkatėrrimi, o gjuhė hileqare.

19O     52        5          Prandaj Perėndia do tė tė shkatėrrojė pėr gjithnjė; ai do tė tė kapė, do tė tė heqė nga ēadra jote dhe do tė tė shkulė nga toka e tė gjallėve. (Sela)

19O     52        6          Tė drejtėt do ta shohin, do tė kenė frikė dhe do ta pėrqeshin atė, duke thėnė:

19O     52        7          "Ky ėshtė njeriu qė nuk e kishte bėrė Perėndinė kėshtjellė tė tij; por kishte besim nė bollėkun e pasurive tė tij dhe bėhej i fortė nga ligėsia e tij".

19O     52        8          Por unė jam si njė dru ulliri qė gjelbėron nė shtėpinė e Perėndisė; kam besim gjithnjė nė mirėsinė e Perėndisė.

19O     52        9          Do tė tė kremtoj gjithnjė pėr sa ke bėrė, dhe nė prani tė shenjtorėve tė tu do tė kem shpresė tė patundur nė emrin tėnd, sepse ai ėshtė i mirė.

19O     53        1          Njeriu i pamend nė zemėr tė vet ka thėnė: "Perėndi nuk ka". Janė tė korruptuar, bėjnė gjėra tė neveritshme; s'ka njeri qė tė bėjė tė mirėn.

19O     53        2          Perėndia shikon nga qielli bijtė e njerėzve, pėr tė parė nė se ndonjė prej tyre ka mend dhe kėrkon Perėndinė.

19O     53        3          Tė gjithė janė shmangur, tė gjithė janė prishur; nuk ka njeri qė tė bėjė tė mirėn, as edhe njė.

19O     53        4          Nuk kanė asnjė dije kėta veprues tė paudhėsisė qė gllabėrojnė popullin tim sikur tė hanin bukė, dhe nuk kėrkojnė Perėndinė?

19O     53        5          Sepse i ka zėnė njė frikė e madhe, aty kur nuk kishte arsye pėr frikė, sepse Perėndia i ka shpėrndarė eshtrat e atyre qė ngrihen kundėr teje. Ti e mbulove me turp, sepse Perėndia i ka hedhur poshtė.

19O     53        6          Kush do tė dėrgojė nga Sioni shpėtimin e Izraelit? Kur Perėndia do tė rivendosė fatin e popullit tė tij nė robėri, Jakobi do tė ngazėllojė, Izraeli do tė gėzohet.

19O     54        1          O Perėndia im, mė shpėto me emrin tėnd dhe siguromė drejtėsi me fuqinė tėnde.

19O     54        2          O Perėndia im, dėgjo lutjen time dhe vėru veshin fjalėve tė gojės sime.

19O     54        3          Sepse disa tė huaj janė ngritur kundėr meje dhe njerėz tė furishėm kėrkojnė jetėn time, njerėz qė nuk e kanė Perėndinė para syve tė tyre. (Sela)

19O     54        4          Ja, Perėndia ėshtė ndihma ime, Zoti e pėrkrah jetėn time.

19O     54        5          Ai do t'i ndėshkojė armiqtė e mi pėr tė keqen qė mė kanė bėrė; nė besnikėrinė tėnde shkatėrroji.

19O     54        6          Me gjithė zemėr do tė ofroj flijime; do tė kremtoj emrin tėnd, o Zot, sepse ėshtė i mirė;

19O     54        7          sepse mė ke ēliruar nga ēdo ankth, sytė e mi kanė parė mbi armiqtė e mi atė qė unė dėshiroja.

19O     55        1          O Perėndi, vėri veshin lutjes sime dhe ki parasysh kėrkesėn time.

19O     55        2          Dėgjo kėrkesėn time dhe pėrgjigjmu; ankohem vazhdimisht dhe rėnkoj,

19O     55        3          pėr zėrin e armikut, pėr shtypjen e tė pabesit; sepse mė bien mbi kurriz disa fatkeqėsi dhe nė zemėrimin e tyre mė ndjekin kėmba kėmbės.

19O     55        4          Zemra ime ėshtė e shqetėsuar nė trupin tim dhe tmerre qė shkaktojnė vdekjen kanė rėnė mbi mua.

19O     55        5          Frika dhe tė drithma mė kanė sulmuar dhe tmerri mė ka mposhtur.

19O     55        6          Prandaj kam thėnė: "Ah, sikur tė kisha krahė si njė pėllumb! Do tė fluturoja larg pėr tė gjetur prehje.

19O     55        7          Ja, do tė ikja larg dhe do tė qėndroja nė shkretėtirė. (Sela)

19O     55        8          Do tė shpejtoja pėr tė gjetur njė strehė nga era e furishme dhe nga furtuna".

19O     55        9          Shkatėrroji, o Zot, ngatėrro gjuhėt e tyre, sepse kam parė dhunė dhe kacafytje nė qytet.

19O     55        10        Ditėn dhe natėn sillen mbi muret e tij; brenda tij sundojnė e keqja dhe ēoroditja.

19O     55        11        Nė mes tė tij ėshtė lakmia; shtypja dhe gėnjeshtra janė tė zakonshme nė rrugėt e tij.

19O     55        12        Sepse nuk ka qenė njė armiku im qė tallej me mua, pėrndryshe do ta kisha duruar; nuk ka qenė njė qė mė urrente ai qė u ngrit kundėr meje, ndryshe do t'i isha fshehur atij.

19O     55        13        Por ke qenė ti, njė njeri si unė, shoku im dhe miku im i ngushtė.

19O     55        14        Bėnim bashkė biseda tė kėndshme dhe shkonim bashkė nė shtėpinė e Perėndisė.

19O     55        15        I zėntė befas vdekja, u ulshin tė gjallė nė Sheol, sepse nė banesat e tyre dhe nė mes tyre nuk ka veēse ligėsi.

19O     55        16        Sa pėr mua, do t'i kėrkoj ndihmė Perėndisė, dhe Zoti do tė mė shpėtojė.

19O     55        17        Nė mbrėmje, nė mėngjes dhe nė mesditė do tė ankohem dhe do tė rėnkoj, dhe ai do tė dėgjojė zėrin tim.

19O     55        18        Ai do ta shpengojė jetėn time dhe do ta sigurojė nga lufta qė bėhet kundėr meje, sepse janė tė shumtė ata qė janė ngritur kundėr meje.

19O     55        19        Perėndia do tė mė dėgjojė dhe ka pėr t'i poshtėruar, ai qė ulet si sovran gjithnjė, sepse ata nuk ndryshojnė dhe nuk kanė frikė nga Perėndia. (Sela)

19O     55        20        Ai ka shtrirė duart kundėr atyre qė jetonin nė paqe me tė, ka shkelur besėlidhjen e tij.

19O     55        21        Goja e tij ishte mė e ėmbėl se gjalpi, por nė zemėr ai kishte luftėn; fjalėt e tij ishin mė tė buta se vaji, por ishin shpata tė zhveshura.

19O     55        22        Hidh mbi Zotin barrėn tėnde, dha ai do tė tė mbajė; ai nuk do tė lejojė kurrė qė i drejti tė lėkundet.

19O     55        23        Por ti, o Perėndi, do t'i zbresėsh kėta nė pusin e humbjes; njerėzit gjakatarė dhe hileqarė nuk do tė arrijnė nė gjysmėn e ditėve tė tyre; por unė do tė kem besim te ti.

19O     56        1          Ki mėshirė pėr mua, o Perėndi, sepse njerėzit do tė donin tė mė pėrpijnė; mė luftojnė vazhdimisht me sulmet e tyre.

19O     56        2          Armiqtė e mi do tė donin vazhdimisht tė mė pėrpijnė. Po, janė tė shumtė ata qė mė luftojnė nė kryelartėsinė e tyre.

19O     56        3          Kur tė kem frikė, do tė mbėshtetem te ti.

19O     56        4          Me ndihmėn e Perėndisė do tė kremtoj fjalėn e tij; kam vėnė besimin tim te Perėndia, nuk do tė kem frikė. Ēfarė mund tė mė bėjė njeriu?

19O     56        5          Ata i shtrėmbėrojnė vazhdimisht fjalėt e mia; gjithė mendimet e tyre synojnė tė mė bėjnė tė keq.

19O     56        6          Mblidhen tok, rrinė nė pritė; ruajnė hepat e mia, nė pritje qė tė mė marrin jatėn.

19O     56        7          Ata mendojnė tė shpėtojnė me anė tė ligėsisė; nė zemėrimin tėnd, o Perėndi, hidhi pėr tokė popujt.

19O     56        8          Ti i ke numėruar hapat e bredhjes sime; vendosi lotėt e mia nė calikun tėnd; a nuk i ke regjistruar nė librin tėnd?

19O     56        9          Ditėn qė do tė tė thėrrasė ty, armiqtė e mi do tė kthejnė krahėt. Kėtė e di, sepse Perėndia ėshtė pėr mua.

19O     56        10        Me ndihmėn e Perėndisė do tė kremtoj fjalėn e tij; me ndihmėn e Zotit do tė kremtoj fjalėn e tij.

19O     56        11        Kam vėnė besimin tim te Perėndia, nuk do tė kem frikė. Ēfarė mund tė mė bėjė njeriu?

19O     56        12        Kushtet qė kam lidhur me ty, o Perėndi, mė detyrojnė. Do tė tė lėvdoj.

19O     56        13        Sepse ti ke ēliruar shpirtin tim nga vdekja dhe ke ruajtur kėmbėt e mia nga rėnia, nė mėnyrė qė unė tė eci pėrpara Perėndisė nė dritėn e tė gjallėve.

19O     57        1          Ki mėshirė pėr mua, o Perėndi, ki mėshirė pėr mua, sepse shpirti im gjen strehė te ti; gjej strehė nė hijen e krahėve tė tu deri sa tė kalojnė fatkeqėsitė.

19O     57        2          Unė do t'i thėrras Perėndisė, Shumė tė Lartit, Perėndisė qė kryen ēdo gjė pėr mua.

19O     57        3          Ai do tė dėrgojė nga qielli pėr tė mė shpėtuar, ai qorton ashpėr atė qė dėshiron tė mė pėrpijė. (Sela) Perėndia do tė dėrgoj mirėsinė e tij dhe tė vėrtetėn e tij.

19O     57        4          Shpirti im ėshtė si nė mes tė luanėve; banoj midis njerėzve qė vjellin zjarr, midis njerėzve dhėmbėt e tė cilėve janė shtiza dhe shigjeta, dhe gjuha e tyre ėshtė njė shpatė e mprehur mirė.

19O     57        5          U lartofsh mbi qiejtė, o Perėndi; shkėlqeftė lavdia jote mbi tė gjithė tokėn.

19O     57        6          Ata kanė shtrirė njė rrjetė mbi hapat e mia; unė jam i tėri i kėrrusur; kanė hapur njė gropė para meje, por ata vetė ranė brenda. (Sela)

19O     57        7          Zemra ime ėshtė e prirur mirė, o Perėndi, zemra ime ėshtė e prirur mirė; unė do tė kėndoj dhe do tė lėvdoj.

19O     57        8          Rizgjohu, fryma ime; rizgjohuni, psaltir dhe qeste; unė do tė rizgjoj agimin.

19O     57        9          Do tė tė kremtoj midis popujve, o Zot, do tė kėndoj lavdet e tua midis kombeve,

19O     57        10        sepse e madhe deri nė qiell ėshtė mirėsia jote, dhe e vėrteta jote arrin deri nė retė.

19O     57        11        U lartofsh mbi qiejtė, o Perėndi; lavdia jote shkėlqeftė mbi tė gjithė tokėn.

19O     58        1          A flisni pikėrisht sipas drejtėsisė ju, o tė fuqishėm? A gjykoni ju drejt, o bij tė njerėzve?

19O     58        2          Nė zemrėn tuaj ju bluani pėrkundrazi tė keqen; duart tuaja pėrhapin dhunėn mbi tokė.

19O     58        3          Kėta tė pabesė janė prishur qė nė barkun e nėnės; kėta gėnjeshtarė kanė marrė rrugė tė keqe qė nė lindje.

19O     58        4          Helmi i tyre i ngjan helmit tė gjarprit; janė si gjarpri helmues i shurdhėr qė i zė veshėt e vet,

19O     58        5          pėr tė mos dėgjuar zėrin e magjistarėve apo tė atij qė ėshtė i aftė tė bėjė magji.

19O     58        6          O Perėndi, thyej dhėmbėt e tyre nė gojė; o Zot, thyej dhėmbėt e luanėve.

19O     58        7          U shkrifshin si uji qė rrjedh. Kur gjuan shigjetat e tij, ato u bėfshin si shigjeta pa majė.

19O     58        8          U bėfshin si kėrmilli qė shkrihet ndėrsa po shkon; si dėshtimi i gruas mos pafshin diellin.

19O     58        9          Para se tenxheret tuaja tė ndjejnė zjarrin e ferrishteve, qofshin kėto tė blerta apo tė ndezura, ai do t'i heqė tutje si njė vorbull.

19O     58        10        I drejti do tė gėzohet duke parė hakmarrjen; do tė lajė kėmbėt nė gjakun e tė pabesit.

19O     58        11        Dhe njerėzia do tė thotė: "Me siguri ka njė shpėrblim pėr tė drejtin; me siguri ka njė Perėndi qė gjykon mbi tokė".

19O     59        1          Mė ēliro nga armiqtė e mi, o Perėndia im; mė vėr nė njė vend tė sigurt aty lart, larg atyre qė ngrihen kundėr meje.

19O     59        2          Mė ēliro nga ata qė bėjnė paudhėsi dhe mė shpėto nga njerėzit gjakatarė.

19O     59        3          Sepse, ja, ata mė ngrejnė prita; njerėz tė fuqishėm mblidhen kundėr meje pa ekzistuar, o Zot, ndonjė faj apo mėkat nga ana ime.

19O     59        4          Megjithėse nuk ekziston ndonjė gabim nga ana ime, ata nxitojnė dhe pėrgatiten; zgjohu qė tė mė vish nė ndihmė dhe shiko.

19O     59        5          Prandaj ti, o Zot, Perėndia i ushtrive, Perėndia i Izraelit, zgjohu, pėr tė ndėshkuar tėrė kombet; mos fal asnjė prej atyre qė veprojnė nė mėnyrė tė pabesė. (Sela)

19O     59        6          Ata kthehen nė mbrėmje, ulėrijnė si qentė dhe sillen nėpėr qytet.

19O     59        7          Ja, ata nxjerrin fyerje nga goja e tyre; kanė shpata mbi buzėt e tyre dhe thonė: "Kush na dėgjon?".

19O     59        8          Por ti, o Zot, do tė qeshėsh me ta; do tė tallesh me tė gjitha kombet.

19O     59        9          O forca ime, do tė shikoj ty, sepse Perėndia ėshtė kėshtjella ime.

19O     59        10        Perėndia im i dhembshur do tė mė dalė pėrballė; Perėndia im do tė mė bėjė tė shoh atė qė dėshiroj mbi armiqtė e mi.

19O     59        11        Mos i vrit, qė populli im tė mos harrojė; nė sajė tė fuqisė sate lėri tė enden dhe rrėzoji, o Zot, mburoja jonė.

19O     59        12        Pėr mėkatin e gojės sė tyre dhe pėr fjalėt e buzėve tė tyre i zėntė laku i kryelartėsisė sė tyre, pėr shkak tė mallkimeve dhe tė gėnjeshtrave qė thonė.

19O     59        13        Asgjesoji nė zemėrimin tėnd, asgjesoji dhe mos qofshin mė; dhe le tė dinė qė Perėndia mbretėron te Jakobi dhe deri nė kufijtė e tokės. (Sela)

19O     59        14        Nė mbrėmje ata kthehen, ulėrijnė si qentė dhe sillen nėpėr qytet.

19O     59        15        Enden pėr tė kėrkuar ushqim dhe po tė jetė se nuk e gjejnė pėr tė ngrėnė, e kalojnė natėn duke u ankuar.

19O     59        16        Por unė do tė kremtoj fuqinė tėnde dhe nė mėngjes do tė lėvdoj me zė tė lartė mirėsinė tėnde, sepse ti ke qenė pėr mua njė kėshtjellė dhe njė strehė ditėn e fatkeqėsisė.

19O     59        17        O forca ime, ty do tė kėndoj lavdet, sepse ti, o Perėndi, je kėshtjella ime, Perėndia qė ka mėshirė pėr mua.

19O     60        1          O Perėndi, ti na ke prapsur, na ke shpėrndarė, je zemėruar; tani na rivendos.

19O     60        2          Ti ke bėrė qė tė dridhet toka, e ke ēarė; shėro thyerjet e saj, sepse ajo lėkundet.

19O     60        3          Ti e ke ngarkuar popullin tėnd me gjėra tė rėnda; na ke dhėnė tė pimė verė qė tė trullos.

19O     60        4          Por tani u ke dhėnė atyre qė tė kanė frikė njė flamur, qė ta ngrenė nė favor tė sė vėrtetės. (Sela)

19O     60        5          Shpėto me dorėn tėnde tė djathtė dhe pėrgjigjmu, me qėllim qė ata qė ti i do tė ēlirohen.

19O     60        6          Perėndia ka folur nė shenjtėrinė e tij: "Unė do tė triumfoj, do tė ndaj Sikemin dhe do tė mas luginėn e Sukothit.

19O     60        7          Imi ėshtė Galaadi, imi ėshtė Manasi, Efraimi ėshtė forca e kokės sime, Juda ėshtė ligjėvėnėsi im;

19O     60        8          Moabi ėshtė legeni nė tė cilin lahem; mbi Edomin do tė hedh sandalin tim; mbi Filistejtė do tė ngre britma fitoreje".

19O     60        9          Kush do tė mė ēojė nė qytetin e fortė? Kush do tė mė ēojė deri nė Edom?

19O     60        10        A nuk do tė jesh pikėrisht ti, o Perėndi, qė na ke prapsur? Nuk do tė dalėsh mė, o Perėndi, me ushtritė tona?

19O     60        11        Na ndihmo kundėr armikut, sepse ėshtė e kotė ndihma e njeriut.

19O     60        12        Me Perėndinė do tė kryejmė trimėri, dhe ai do tė shkelė armiqtė tanė.

19O     61        1          O Perėndi, dėgjo britmėn time; dėgjo me vėmendje lutjen time.

19O     61        2          Nga skaji i tokės unė tė bėrtas ty, ndėrsa zemra ime po shkrihet; mė ēo nė shkėmbin qė ėshtė mė i lartė se unė,

19O     61        3          sepse ti ke qenė njė strehė pėr mua dhe njė kėshtjellė e fortifikuar para armikut.

19O     61        4          Unė do tė banoj nė ēadrėn tėnde pėr gjithnjė, do tė kėrkoj strehė nė hijen e krahėve tė tu. (Sela)

19O     61        5          Sepse ti, o Perėndi, ke plotėsuar kėrkesat e mia, mė ke dhėnė trashėgiminė e atyre qė kanė frikė nga emri yt.

19O     61        6          Ti do t'i shtosh ditė tė tjera jetės sė mbretit; vitet e tij vazhdofshin pėr shumė breza.

19O     61        7          Ai do tė qėndrojė pėr gjithnjė nė prani tė Perėndisė; jepi urdhėr mirėsisė dhe sė vėrtetės ta ruajnė.

19O     61        8          Kėshtu do t'i kėndoj pėrjetė lavde emrit tėnd dhe do t'i plotėsoj zotimet e mia ditė pėr ditė.

19O     62        1          Shpirti im gjen prehje vetėm te Perėndia; nga ai vjen shpėtimi im.

19O     62        2          Vetėm ai ėshtė kėshtjella ime dhe shpėtimi im, ai ėshtė streha ime e lartė; unė nuk do tė luaj kurrė.

19O     62        3          Deri kur do tė vėrtiteni kundėr njė njeriu, pėr tė kėrkuar tė gjithė sė bashku ta vrisni, ashtu si bėhet me njė mur qė bėn bark dhe njė gardh qė lėkundet?

19O     62        4          Ata mendojnė vetėm ta rrėzojnė nga lartėsia e tij, gjejnė kėnaqėsi nė gėnjeshtėr, bekojnė me gojėn e tyre, por nė zemrat e tyre mallkojnė. (Sela)

19O     62        5          Shpirti im, gjej prehje vetėm te Perėndia, sepse shpresa ime vjen nga ai.

19O     62        6          Vetėm ai ėshtė kėshtjella ime dhe shpėtimi im; ai ėshtė streha ime e lartė; unė nuk do tė luaj kurrė.

19O     62        7          Te Perėndia ėshtė shpėtimi im dhe lavdia ime; kėshtjella ime e fortė dhe streha ime janė te Perėndia.

19O     62        8          Ki besim tek ai vazhdimisht, o popull, hap zemrėn tėnde para tij; Perėndia ėshtė streha jonė. (Sela)

19O     62        9          Me siguri, njerėzit e shtresės sė ulėt nuk janė veēse avull dhe njerėzit e shtresės sė lartė nuk janė veēse gėnjeshtarė; po t'i vėsh mbi peshore tė gjithė sė bashku janė mė tė lehtė se vetė avulli.

19O     62        10        Mos kini besim te zhvatja dhe mos ushqeni shpresa tė kota te grabitja; mos shkoni mbas kotėsisė; nė rast se pasuritė janė tė bollshme, mos u kushtoni zemrėn.

19O     62        11        Perėndia ka folur njė herė; dy herė kam dėgjuar kėtė, qė fuqia i pėrket Perėndisė;

19O     62        12        edhe ty, o Zot, tė pėrket mirėsia, sepse do tė shpėrblesh cilindo sipas veprave tė tij.

19O     63        1          O Perėndi, ti je Perėndia im, unė tė kėrkoj nė mėngjes; shpirti im ėshtė i etur pėr ty; ty tė dėshiron mishi im nė tokė tė thatė dhe tė djegur, pa ujė.

19O     63        2          Kėshtu tė admirova nė shenjtėrore, duke soditur forcėn tėnde dhe lavdinė tėnde.

19O     63        3          Me qenė se mirėsia jote vlen mė tepėr se jeta, buzėt e mia do tė tė lėvdojnė.

19O     63        4          Kėshtu do tė tė bekoj deri sa tė jetoj dhe nė emrin tėnd do tė ngre duart e mia.

19O     63        5          Shpirti im do tė ngopet si tė kishte ngrėnė palcė dhe dhjamė, dhe goja ime do tė tė lėvdojė me buzė tė gėzuara.

19O     63        6          Tė kujtoj nė shtratin tim, tė mendoj kur rri zgjuar natėn.

19O     63        7          Duke qenė se ti ke qenė ndihma ime, unė kėndoj tėrė gėzim nė hijen e krahėve tė tu.

19O     63        8          Shpirti im mbahet ngushtė te ti; dora jote e djathtė mė mban.

19O     63        9          Por ata qė kėrkojnė jetėn time pėr ta shkatėrruar, do tė zbresin nė pjesėt mė tė ulta tė tokės.

19O     63        10        Ata do t'i dorėzohen pushtetit tė shpatės dhe do tė bėhen pre e ēakejve.

19O     63        11        Por mbreti do tė gėzohet te Perėndia; kushdo qė betohet pėr tė do tė pėrlėvdohet, sepse goja e gėnjeshtrave do tė detyrohet tė mbyllet.

19O     64        1          Dėgjo zėrin tim, o Perėndi, nė vajtimin qė tė drejtoj ty; ruaje jetėn time nga tmerri i armikut.

19O     64        2          Mė fshih nga dredhitė e njerėzve tė kėqij dhe nga turma zhurmėmadhe e atyre qė kryejnė paudhėsi.

19O     64        3          Kėta e mprehin gjuhėn e tyre si njė shpatė, dhe nė vend tė shigjetave lėshojnė fjalė tė hidhura

19O     64        4          pėr tė goditur fshehurazi tė pafajmin; e godasin papritur pa asnjė frikė.

19O     64        5          I japin zemėr njeri tjetrit nė veprime tė liga; flasin si tė na vėnė kurthe dhe thonė: "Kush ka pėr t'i parė?".

19O     64        6          Kurdisin gjėra tė kėqija dhe thonė: "Kemi pėrgatitur njė plan tė pėrsosur". Mendimet e fshehura dhe zemra e njeriut janė tė panjohėshme.

19O     64        7          Por Perėndia do tė hedhė kundėr tyre shigjetat e tij dhe ata do tė rrėzohen papritur.

19O     64        8          Ata do tė bien dhe e keqja qė kanė bėrė gjuhėt e tyre do tė bjerė mbi ta; kushdo qė ka pėr t'i parė do tė tundė kokėn.

19O     64        9          Atėherė tėrė njerėzit do tė kenė frikė dhe do tė tregojnė veprėn e Perėndisė, dhe do tė njohin atė qė ai ka bėrė.

19O     64        10        I drejti do tė gėzohet tek Zoti dhe do tė kėrkojė strehė tek ai, dhe tė gjihė tė drejtėt nga zemra do tė pėrlėvdohen.

19O     65        1          Ty, o Perėndi, tė pėrket lėvdimi nė Sion; dhe do tė kryhen zotimet para teje.

19O     65        2          Te ti, qė plotėson lutjen, do tė vijė ēdo krijesė.

19O     65        3          Mėkatet mė kishin mundur, por ti siguron faljen pėr shkeljet tona.

19O     65        4          Lum ai njeri qė ti e zgjedh dhe e afron pranė vetes, qė tė banojė nė oborret e tua; ne do tė ngopemi me tė mirat e shtėpisė sate, me gjėrat e shenjta tė tempullit tėnd.

19O     65        5          Nė drejtėsinė tėnde, ti na pėrgjigjesh me vepra tė tmerrshme, o Perėndia i shpėtimit tonė, ti qė je shpresa e skajeve tė tokės dhe e deteve tė largėta.

19O     65        6          Me fuqinė tėnde i ke bėrė malet tė patundshėm dhe i ke ngjeshur me forcė.

19O     65        7          Ti qetėson zhurmėn e deteve, zhurmėn e valėve tė tyre dhe trazirėn e popujve.

19O     65        8          Dhe ata qė banojnė nė skajet e tokės kanė frikė nga mrekullitė e tua; ti bėn qė tė shpėrthejnė britma gėzimi nga lindja dhe nga perėndimi.

19O     65        9          Ti e viziton tokėn dhe bėn qė ajo tė prodhojė mė tepėr, e pasuron nė njė masė tė madhe; lumi i Perėndisė ėshtė plot ujė; ti u siguron njerėzve grurin e tyre, mbasi e ke pėrgatitur tokėn.

19O     65        10        Ti i mbush me ujė brazdat e saj, sheshon plisat, e zbut me shirat dhe bekon filizat.

19O     65        11        Ti e kurorėzon motin me bujarinė tėnde tė madhe dhe gjurmėt e tua dallohen me bollėkun e tė mirave.

19O     65        12        Kullotat e shkretėtirės janė plot me ujė, dhe kodrinat janė mbuluar me gėzim.

19O     65        13        Kullotat mbulohen me kope dhe luginat mbulohen me grurė; ato lėshojnė britma gėzimi dhe kėndojnė.

19O     66        1          Lėshoni klithma gėzimi Perėndisė, ju tė gjithė banorė tė tokės;

19O     66        2          i kėndoni himne lavdisė sė emrit tė tij; bėjeni zulmėmadh lėvdimin e tij.

19O     66        3          I thoni Perėndisė: "Sa tė tmerrshme janė veprat e tua! Pėr shkak tė madhėshtisė sė fuqisė sate armiqtė e tu do tė tė nėnshtrohen ty.

19O     66        4          Tėrė toka do tė tė adhurojė dhe do tė kėndojė pėr ty, do tė kėndojė lėvdimet e emrit tėnd. (Sela)

19O     66        5          Ejani dhe admironi atė qė Perėndia ka bėrė; ai ėshtė i tmerrshėm nė veprat tij pėr bijtė e njerėzve.

19O     66        6          Ai e ndryshoi detin nė tokė tė thatė; populli i tij e kaloi lumin me kėmbė tė thata; le tė gėzohemi, pra, bashkė me tė.

19O     66        7          Me fuqinė e tij ai mbretėron nė pėrjetėsi; sytė e tij kėqyrin kombet. Mos lejoni qė rebelėt tė ngrenė krye. (Sela)

19O     66        8          Ju o popuj, bekoni Perėndinė tonė; dhe shpallni me zė tė lartė lėvdimin e tij.

19O     66        9          Ai na mban gjallė dhe nuk lejon qė kėmbėt tona tė pengohen.

19O     66        10        Sepse ti na ke vėnė nė provė, o Perėndi, na ke pastruar ashtu si pastrohet argjendi.

19O     66        11        Na ke bėrė tė biem nė rrjetė, ke vėnė njė barrė tė rėndė mbi kurrizet tona.

19O     66        12        Ke bėrė qė njerėzit tė ecin me kalė mbi kokėn tonė; kemi kaluar nėpėr zjarr dhe nėpėr ujė, por ti na ke nxjerrė jashtė nė njė vend tė freskėt.

19O     66        13        Unė do tė hyj nė shtėpinė tėnde me olokauste; do tė plotėsoj zotimet e mia,

19O     66        14        qė buzėt e mia kanė formuluar dhe qė goja ime ka shqiptuar kur kaloja fatkeqėsi.

19O     66        15        Do tė tė ofroj olokauste kafshėsh tė majme, me erėn e kėndshme tė deshve; do tė flijoj qe dhe cjep. (Sela)

19O     66        16        Ejani dhe dėgjoni, ju tė gjithė qė i trėmbeni Perėndisė, dhe unė do t'ju tregoj atė qė ai bėri pėr shpirtin tim.

19O     66        17        I thirra atij me gojėn time dhe e pėrlėvdova me gjuhėn time.

19O     66        18        Po tė kisha ruajtur tė keqen nė zemrėn time, Zoti nuk do tė mė kishte dėgjuar.

19O     66        19        Por Perėndia mė dėgjoi dhe i kushtoi kujdes zėrit tė lutjes sime.

19O     66        20        Qoftė i bekuar Perėndia, qė nuk e hodhi poshtė lutjen time dhe nuk mė mohoi mirėsinė e tij.

19O     67        1          Perėndia pastė mėshirė pėr ne dhe na bekoftė; Perėndia e bėftė fytyrėn e tij tė shkėlqejė mbi ne, (Sela)

19O     67        2          me qėllim qė mbi tokė tė njihet rruga jote dhe shpėtimi yt midis gjithė kombeve.

19O     67        3          Popujt do tė tė kremtojnė, o Perėndi, tė gjithė popujt do tė tė kremtojnė.

19O     67        4          Kombet do tė gėzohen dhe do tė ngazėllojnė, sepse ti do t'i gjykosh drejt popujt dhe do t'i udhėheqėsh kombet mbi tokė. (Sela)

19O     67        5          Le tė tė lėvdojnė popujt, o Perėndi, le tė tė lėvdojnė tėrė popujt.

19O     67        6          Toka do tė prodhojė frytin e vet; Perėndia, Perėndia ynė, do tė na bekojė.

19O     67        7          Perėndia do tė na bekojė dhe tėrė skajet e tokės do ta kenė frikė.

19O     68        1          Perėndia u ēoftė dhe u shpėrndafshin armiqtė e tij, dhe ata qė e urrejnė ikshin para tij.

19O     68        2          Ti do t'i shpėrndash ashtu si zhdavaritet tymi, ashtu si shkrihet dylli para zjarrit; kėshtu do tė vdesin tė pabesėt pėrpara Perėndisė.

19O     68        3          Por tė drejtėt do tė gėzohen, do tė ngazėllohen pėrpara Perėndisė dhe do tė galdojnė me kėngė gėzimi.

19O     68        4          Kėndojini Perėndisė, kėndojini lavde emrit tė tij; pregatitini rrugėn atij qė kalon me kalė nė shkretėtirė; emri i tij ėshtė Zoti; ngazėlloni para tij.

19O     68        5          Perėndia nė banesėn e tij tė shenjtė ėshtė babai i jetimėve dhe mbrojtėsi i tė vejave.

19O     68        6          Perėndia bėn qė i vetmuari tė banojė nė njė familje, ēliron tė burgosurit dhe siguron begatinė; por rebelėt mbeten nė tokė tė djegur.

19O     68        7          O Perėndi, kur dole pėrpara popullit tėnd, kur marshove nėpėr shkretėtirė. (Sela)

19O     68        8          toka u drodh; edhe qiejtė lėshuan ujė nė prani tė Perėndisė, vetė Sinai u drodh nė prani tė Perėndisė, Perėndisė tė Izraelit.

19O     68        9          Ti ke derdhur njė shi tė bollshėm, o Perėndi, dhe i ke dhėnė pėrsėri fuqi trashėgimisė sate.

19O     68        10        Kopeja jote gjeti njė banesė dhe nė mirėsinė tėnde, o Perėndi, je kujdesur pėr tė varfėrit.

19O     68        11        Zoti shpalli fjalėn dhe i madh ishte numri i atyre qė e kanė shpallur:

19O     68        12        "Mbretėrit e ushtrive ikin me ngut, ndėrsa kush ka mbetur nė shtėpi ndan plaēkėn.

19O     68        13        Edhe nė se keni mbetur pėr tė pushuar ndėr vatha, ju jeni si krahėt e pėllumbeshės tė mbuluara me argjend dhe si pendėt e saj tė arta qė shkėlqejnė".

19O     68        14        Kur i Plotfuqishmi i shpėrndau mbretėrit nė vend, Tsalmoni u mbulua me borė.

19O     68        15        Njė mal i Perėndisė ėshtė mali i Bashanit, njė mal me shumė maja ėshtė mali i Bashanit.

19O     68        16        O male me shumė maja pse shikoni me zili malin qė Perėndia ka zgjedhur pėr banesė tė tij? Po, Zoti do tė banojė atje pėrjetė.

19O     68        17        Qerret e Perėndisė janė njė mori, mijėra e mijėra, Zoti ėshtė midis tyre ashtu si nė Sinai, nė shenjtėrinė e tij.

19O     68        18        Ti je ngjitur lart, ke burgosur robėrinė, ke marrė dhurata nga njerėzit edhe nga rebelėt, me qėllim qė ti, o Zot Perėndi tė mund tė qėndrosh atje.

19O     68        19        I bekuar qoftė Zoti, qė pėr ditė mbart barrat tona; ai ėshtė Perėndia i shpėtimit tonė. (Sela)

19O     68        20        Perėndia ėshtė pėr ne Perėndia qė ēliron, dhe Zotit, Zotit, i pėrket ēlirimi nga vdekja.

19O     68        21        Po, Perėndia do tė shtypė kokėn e armiqve tė tij, kokėn me flokė tė gjata tė atyre qė ecin nė mėkat tė tij.

19O     68        22        Zoti ka thėnė: "Do t'i kthej nga Bashani, do t'i kthej nga humnerat e detit,

19O     68        23        me qėllim qė ti tė dėrrmosh armiqtė e tu, duke futur thellė kėmbėn tėnde nė gjakun e tyre, dhe gjuha e qenve tė tu tė ketė pjesėn qė i takon".

19O     68        24        Ata kanė parė varganin tėnd, o Perėndi, varganin e Perėndisė tim, e Mbretit tim nė shenjtėrore.

19O     68        25        Kėngėtarėt ecnin pėrpara, ata qė u binin veglave vinin nė fund, dhe nė mes qėndronin vajzat qė u binin dajreve.

19O     68        26        Bekoni Perėndinė nė kuvendet; bekoni Zotin ju qė jeni nga gurra e Izraelit.

19O     68        27        Ja, Beniamini, mė i vogli, por udhėheqėsi i tyre, princat e Judės me trupat e tyre, princat e Zabulonit, princat e Neftalit.

19O     68        28        Perėndia yt ka vendosur forcėn tėnde; forco, o Perėndi, sa ke bėrė pėr ne.

19O     68        29        Pėr shkak tė tempullit tėnd nė Jeruzalem, mbretėrit do tė tė sjellin dhurata.

19O     68        30        Shaj kafshėn e kallamishteve, tufėn e demave me viēat e popujve, deri sa tė poshtėrohen duke sjellė shufra argjendi; shpėrndaji popujt qė kėnaqen duke bėrė luftė.

19O     68        31        Nga Egjipti do tė sjellin metal qė shkėlqen, Etiopia do tė nxitojė t'i shtrijė Perėndisė duart e saj.

19O     68        32        O mbretėri tė tokės, kėndojini Perėndisė; kėndojini lavde Zotit, (Sela)

19O     68        33        atij qė shkon me kalė mbi qiejtė e qiejve tė pėrjetshme, ai nxjerr zėrin e tij, njė zė tė fuqishėm.

19O     68        34        Pranoni fuqinė e Perėndisė, madhėshtia e tij qėndron mbi Izraelin dhe fuqia e tij ėshtė nė qiejtė.

19O     68        35        O Perėndi, ti je i tmerrshėm nga shenjtorja jote; Perėndia i Izraelit ėshtė ai qė i jep forcė dhe fuqi popullit. I bekuar qoftė Perėndia!

19O     69        1          Shpėtomė, o Perėndi, se ujėrat mė kanė arritur deri nė grykė.

19O     69        2          Jam zhytur nė njė batak tė thellė dhe nuk gjej asnjė pikė mbėshtetjeje; kam arritur nė ujėra tė thella dhe rryma mė rrėmben me vete.

19O     69        3          Jam lodhur duke bėrtitur, gryka mė ėshtė tharė; sytė e mi konsumohen nė pritje tė Perėndisė tim.

19O     69        4          Ata qė mė urrejnė pa shkak janė mė tė shumtė se flokėt e mi; janė tė fuqishėm ata qė duan tė mė shkatėrrojnė dhe qė janė pa tė drejtė armiq tė mi; jam i detyruar tė kthej atė qė nuk kam vjedhur.

19O     69        5          O Perėndi, ti e di marrėzinė time dhe fajet e mia nuk tė janė fshehur.

19O     69        6          Mos u ngatėrrofshin pėr shkakun tim ata qė kanė shpresė te ti, o Zot, Zoti i ushtrive; mos u turpėrofshin pėr shkakun tim ata qė tė kėrkojnė, o Perėndi i Izraelit.

19O     69        7          Pėr hir tė dashurisė sate unė po heq njė poshtėrim dhe turpi mė mbulon fytyrėn.

19O     69        8          Unė jam i bėrė njė i huaj pėr vėllezėrit e mi dhe pėr bijtė e nėnes sime.

19O     69        9          Sepse zelli i shtėpisė sate mė ka pėrpirė dhe fyerjet e rėnda tė atij qė tė fyen kanė rėnė mbi mua.

19O     69        10        Kam qarė duke pikėlluar shpirtin tim me agjėrim, por kjo mė ka sjellė ēnderim.

19O     69        11        Kam veshur madje si rroba njė thes, por u bėra pėr ta objekt talljeje.

19O     69        12        Ata qė ulen te porta flasin pėr mua, dhe u bėra kėnga e pijanecėve.

19O     69        13        Por sa pėr mua, o Zot, lutja ime tė drejtohet ty, o Zot, nė kohė tė pranueshme; nė dhembshurinė tėnde tė madhe pėrgjigjmu, o Perėndi, nė shpėtimin tėnd tė siguruar.

19O     69        14        Mė nxirr nga bataku qė tė mos fundosem nė tė, dhe bėj qė tė ēlirohem nga ata qė mė urrejnė dhe nga ujėrat e thella.

19O     69        15        Mos mė mbuloftė rryma e ujėrave, mos mė pėrpiftė humnera dhe mos u mbylltė gryka e pusit mbi mua.

19O     69        16        Pėrgjigjmu, o Zot, sepse mirėsia jote ėshtė e ēmuar; nė dhembshuritė e tua tė mėdha sillu nga unė.

19O     69        17        Mos e fshih fytyrėn tėnde nga shėrbėtori yt, sepse jam nė ankth; nxito tė mė pėrgjigjesh.

19O     69        18        Afrohu te unė dhe mė shpjego; ēliromė nga armiqtė e mi.

19O     69        19        Ti e njeh poshtėrsinė time, turpin tim dhe ēnderimin tim; armiqtė e mi janė tė gjithė para teje.

19O     69        20        Fyerja e rėndė mė ka copėtuar zemrėn dhe jam plot hidhėrime; prita dikė qė tė mė pėrdėllentė por mė kot; prita dikė qė tė mė ngushėllonte, por nuk u paraqit asnjė.

19O     69        21        Mė dhanė pėrkundrazi vrer nė vend tė ushqimit dhe pėr tė ma shuar etjen mė dhanė pėr tė pirė uthull.

19O     69        22        U bėftė tryeza e tyre njė lak para tyre, dhe begatia e tyre njė kurth.

19O     69        23        Ju errshin sytė atyre kėshtu qė tė mos shohin mė, dhe bėj qė ijėt e tyre tė lėkunden vazhdimisht.

19O     69        24        Zbraz mbi ta zemėrimin tėnd dhe i zėntė zjarri i indinjatės sate.

19O     69        25        Banesa e tyre u shkretoftė dhe askush mos banoftė nė ēadrat e tyre,

19O     69        26        sepse pėrndjekin atė qė ti ke goditur dhe flasin me kėnaqėsi pėr dhembjen e atyre qė ti ke plagosur.

19O     69        27        Shto kėtė faj fajit tė tyre dhe mos arrifshin kurrė tė kenė pjesė nė drejtėsinė tėnde.

19O     69        28        U shofshin nga libri i jetės dhe mos u shkrofshin midis tė drejtėve.

19O     69        29        Tani jam i hidhėruar dhe i dėshpėruar; shpėtimi yt, o Perėndi, mė lartoftė.

19O     69        30        Unė do ta kremtoj emrin e Perėndisė me njė kėngė, dhe do ta madhėshtoj me lavde.

19O     69        31        Dhe kjo do t'i pėlqejė Zotit mė tepėr se njė ka o njė dem me brirė dhe thonj.

19O     69        32        Njerėzit e pėrulur do tė shohin dhe do tė gėzohen; dhe pėr ju qė kėrkoni Perėndinė, u pėrtėriftė zemra juaj.

19O     69        33        Sepse Zoti kėnaq nevojtarėt dhe nuk pėrēmon robėrit e tij.

19O     69        34        E mburrshin qiejtė dhe toka, detet dhe gjithēka lėviz nė to.

19O     69        35        Sepse Perėndia do tė shpėtojė Sionin dhe do tė rindėrtojė qytetet e Judės; atėherė ata do tė banojnė nė to dhe do t'i zotėrojnė.

19O     69        36        Dhe pasardhėsit e shėrbėtorėve tė tij do tė kenė trashėgiminė dhe ata qė e duan emrin e tij do tė banojnė aty.

19O     70        1          O Perėndi, nxito tė mė ēlirosh. O Zot, nxito tė mė ndihmosh.

19O     70        2          U turpėrofshin dhe u hutofshin ata qė kėrkojnė jetėn time; kthefshin kurrizin dhe u mbulofshin me turp ata qė kėrkojnė tė keqen time.

19O     70        3          Kthefshin kurrizin pėr shkak tė turpit tė tyre ata qė thonė: "Ah, ah!".

19O     70        4          U gėzofshin dhe ngazėllofshin te ti tė gjithė ata qė tė kėrkojnė, dhe ata qė duan shpėtimin tėnd thėnēin vazhdimisht: "U pėrlėvdoftė Perėndia!".

19O     70        5          Por unė jam i varfėr dhe nevojtar; o Perėndi, nxito tė mė vish nė ndihmė; ti je ndihma ime dhe ēlirimtari im; o Zot, mos vono.

19O     71        1          Unė po gjej strehė te ti, o Zot, bėj qė tė mos hutohem kurrė.

19O     71        2          Nė emėr tė drejtėsisė sate, mė ēliro dhe mė shpėto; zgjate veshin tėnd ndaj meje dhe mė shpėto.

19O     71        3          Ti je pėr mua njė kėshtjellė shpėtimi, ku unė mund tė shkoj gjithnjė; ti ke urdhėruar shpėtimin tim, sepse je shkėmbi dhe kėshtjella ime.

19O     71        4          Perėndia im, mė ēliro nga dora e tė pabesit, nga dora e tė ēoroditurit dhe tė atij qė pėrdor dhunėn.

19O     71        5          Sepse ti je shpresa ime, o Zot, o Zot, besimi im qė kurse isha fėmijė.

19O     71        6          Ti ke qenė pėrkrahja ime qysh nė bark tė nėnes sime; ti mė nxore nga barku i nėnės sime; ty do tė drejtohet gjithnjė lėvdimi im.

19O     71        7          Jam bėrė pėr shumė njerėz si njė mrekulli, por ti je streha e fortė.

19O     71        8          Goja ime ėshtė plot me lėvdimet e tua dhe shpall lavdinė tėnde tėrė ditėn.

19O     71        9          Mos mė hidh poshtė nė kohėn e pleqėrisė; mos mė braktis kur forca ime po pakėsohet.

19O     71        10        Sepse armiqtė e mi flasin kundėr meje, dhe ata qė kanė ngritur pusi kundėr jetės sime thurrin komplote bashkė,

19O     71        11        duke thėnė: "Perėndia e ka braktisur; ndiqeni dhe kapeni, sepse nuk ka njeri qė ta ēlirojė".

19O     71        12        O Perėndi, mos u largo nga unė; Perėndia im, nxito tė mė ndihmosh.

19O     71        13        U ngatėrrofshin dhe u asgjesofshin kundėrshtarėt e jetės sime; u mbulofshin me poshtėrsi dhe me turp ata qė dėshėrojnė tė mė bėjnė tė keqen.

19O     71        14        Por unė do tė kem shpresa gjithnjė dhe do tė tė lėvdoj gjithnjė e mė tepėr.

19O     71        15        Goja ime do tė tregojė tėrė ditėn drejtėsinė tėnde dhe ēlirimet e tua, sepse nuk njoh numrin e tyre.

19O     71        16        Do tė thellohem nė veprat e fuqishme tė Zotit, tė Zotit, dhe do tė kujtoj drejtėsinė tėnde, vetėm tėnden.

19O     71        17        O Perėndi, ti mė ke mėsuar qė nė fėmijėri; dhe deri mė sot unė kam shpallur mrekullitė e tua.

19O     71        18        Edhe tani qė jam plakur dhe jam thinjur, o Perėndi, mos mė braktis deri sa t'i kem treguar kėtij brezi fuqinė tėnde dhe mrekullitė e tua gjithė atyre qė do tė vijnė.

19O     71        19        Edhe drejtėsia jote, o Perėndi, arrin deri nė lartėsitė e qiejve; ti ke bėrė gjėra tė mėdha. O Perėndi, kush tė pėrngjan ty?

19O     71        20        Ti, qė mė bėre tė provoj shumė fatkeqėsira, tė rėnda, do tė mė japėsh pėrsėri jetėn dhe do tė mė bėsh tė ngrihem lart nga humnerat e tokės.

19O     71        21        Ti do tė rritesh madhėshtinė time dhe do tė kthehesh tė mė ngushėllosh.

19O     71        22        Dhe unė do tė lėvdoj me harpe pėr besnikėrinė tėnde, o Perėndia im, dhe do tė kėndoj lavdet e tua me qeste, o i Shenjti i Izraelit.

19O     71        23        Buzėt e mia do tė ngazėllojnė kur do tė kėndoj lavdet e tua bashkė me shpirtin tim, qė ti ke shpenguar.

19O     71        24        Edhe gjuha ime do tė flasė tėrė ditėn pėr drejtėsinė tėnde, sepse janė turpėruar dhe janė hutuar ata qė kėrkonin tė mė bėnin tė keqen.

19O     72        1          O Perėndi, paraqit mendimet e tua mbretit dhe drejtėsinė tėnde birit tė mbretit,

19O     72        2          dhe ai do tė gjykojė popullin tėnd me drejtėsi dhe tė pikėlluarit e tu me saktėsi.

19O     72        3          Malet do t'i sjellin paqen popullit dhe kodrat drejtėsinė.

19O     72        4          Ai do t'u sigurojė drejtėsi tė pikėlluarve tė popullit, do tė shpėtojė bijtė e nevojtarėve dhe do tė dėrrmojė shtypėsin.

19O     72        5          Ata do tė tė kenė frikė deri sa tė ketė diell dhe hėnė, pėr tė gjitha brezat.

19O     72        6          Ai do tė zbresė si shiu mbi barin e kositur, si njė rrebesh qė vadit tokėn.

19O     72        7          Nė ditėt e tij i drejti do tė lulėzojė dhe ka pėr tė patur shumė paqe deri sa tė mos ketė mė hėnė.

19O     72        8          Ai do tė mbretėrojė nga njė det te tjetri dhe nga lumi deri nė skajet e tokės.

19O     72        9          Banorėt e shkretėtirės do tė pėrkulen para tij, dhe armiqtė e tij do tė lėpijnė pluhurin.

19O     72        10        Mbretėrit e Tarshishit dhe tė ishujve do t'i paguajnė haraēin, mbretėrit e Shebas dhe ai i Sabas do t'i ofrojnė dhurata.

19O     72        11        Po, gjithė mbretėrit do ta adhurojnė dhe gjithė kombet do t'i shėrbejnė.

19O     72        12        Sepse ai do ta ēlirojė nevojtarin qė bėrtet dhe tė mjerin qė nuk ka se kush ta ndihmojė.

19O     72        13        Atij do t'i vijė keq pėr tė dobėtin dhe pėr nevojtarin dhe do tė shpėtojė jetėn e nevojtarėve.

19O     72        14        Ai do tė ēlirojė jetėn e tyre nga shtypja dhe nga dhuna, dhe gjaku i tyre do tė jetė i ēmuar para syve tė tij.

19O     72        15        Dhe ai do tė jetojė; dhe do t'i jepet ari i Shebas, do tė bėhen vazhdimisht lutje pėr tė dhe do tė bekohet tėrė ditėn.

19O     72        16        Do tė ketė bollėk gruri mbi tokė, nė majat e maleve; kallinjtė e tij do tė valėviten si drurėt e Libanit, dhe banorėt e qyteteve do tė lulėzojnė si bari i tokės.

19O     72        17        Emri i tij do tė vazhdojė pėrjetė, emri i tij do tė pėrhapet deri sa tė ketė diell; dhe tėrė kombet do tė bekohen nė tė dhe do ta shpallin tė lumtur.

19O     72        18        I bekuar qoftė Zoti Perėndia, Perėndia i Izraelit; vetėm ai bėn mrekulli.

19O     72        19        Qoftė i bekuar pėrjetė emri i tij i lavdishėm, dhe tėrė toka qoftė e mbushur me lavdinė e tij. Amen, amen.

19O     72        20        Kėtu mbarojnė lutjet e Davidit, birit tė Isait.

19O     73        1          Me siguri Perėndia ėshtė i mirė me Izraelin, me ata qė janė tė pastėr nga zemra.

19O     73        2          Por, sa pėr mua, gati gati po mė pengoheshin kėmbėt dhe pėr pak hapat e mia do tė shkisnin.

19O     73        3          Sepse i kisha zili mburravecėt, duke parė mirėqėnien e njerėzve tė kėqij.

19O     73        4          Sepse nuk ka dhembje nė vdekjen e tyre, dhe trupi i tyre ėshtė i majmė.

19O     73        5          Ata nuk po heqin si vdekatarėt e tjerė, as pėsojnė goditje si njerėzit e tjerė.

19O     73        6          Prandaj kryelartėsia i rrethon si njė gjerdan dhe dhuna i mbėshtjell si njė rrobe.

19O     73        7          Sytė u dalin jashtė nga dhjami dhe pėrfytyrimet e ēoroditura tė zemrės sė tyre vėrshojnė.

19O     73        8          Ata tallen dhe kurdisin me pabesi shtypjen, flasin me arrogancė.

19O     73        9          E drejtojnė gojėn e tyre kundėr qiellit dhe gjuha e tyre pėrshkon tokėn.

19O     73        10        Prandaj njerėzit e tyre kthehen nga ajo anė dhe pijnė me tė madhe ujėrat e tyre,

19O     73        11        dhe thonė: "Si ėshtė e mundur qė Perėndia tė dijė ēdo gjė dhe tė ketė njohuri te Shumė i Larti?".

19O     73        12        Ja, kėta janė tė pabesė; megjithatė janė gjithnjė tė qetė dhe i shtojnė pasuritė e tyre.

19O     73        13        Mė kot, pra, pastrova zemrėn time dhe i lava duart nė pafajėsinė time.

19O     73        14        Sepse jam goditur tėrė ditėn dhe jam ndėshkuar ēdo mėngjes.

19O     73        15        Sikur tė kisha thėnė: "Do tė flas edhe unė kėshtu", ja, do tė kisha mohuar brezin e bijve tė tu.

19O     73        16        Atėherė kėrkova ta kuptoj kėtė gjė, por ajo m'u duk shumė e vėshtirė.

19O     73        17        Deri sa hyra nė shenjtoren e Perėndisė dhe mora parasysh fundin e tyre.

19O     73        18        Me siguri, ti i vė nė vėnde tė rrėshqitshme dhe kėshtu i bėn qė tė bien nė shkatėrrim.

19O     73        19        Si u shkatėrruan nė njė ēast! Ata vdiqėn tė konsumuar nga tmerri!

19O     73        20        Ashtu si nė njė ėndėrr, kur zgjohesh, kėshtu edhe ti, o Zot, kur tė zgjohesh, do tė pėrbuzėsh pamjen e tyre tė kotė.

19O     73        21        Kur zemra ime acarohej dhe e ndjeja veten sikur mė shponin nga brenda,

19O     73        22        unė isha pa mend dhe pa kuptim; para teje isha si njė kafshė.

19O     73        23        Por megjithatė unė jam gjithnjė me ty; ti mė ke kapur nga dora e djathtė.

19O     73        24        Ti do tė mė udhėheqėsh me kėshillėn tėnde dhe do tė mė ēosh pastaj nė lavdi.

19O     73        25        Cilin kam nė qiell veē teje? Dhe mbi tokė nuk dėshiroj tjetėr njeri veē teje.

19O     73        26        Mishi im dhe zemra ime nuk mund tė ligėshtohen, por Perėndia ėshtė kėshtjella e zemrės sime dhe pjesa ime nė pėrjetėsi.

19O     73        27        Sepse ja, ata qė largohen prej teje do tė vdesin; ti shkatėrron tėrė ata qė, duke kurvėruar, largohen prej teje.

19O     73        28        Por sa pėr mua, e mira ėshtė t'i afrohem Perėndisė; e kam bėrė Zotin tim, Zotin, strehėn time, pėr tė treguar gjithė veprat e tua.

19O     74        1          O Perėndi, pse na ke hedhur poshtė pėr gjithnjė? Pse vlon zemėrimi yt kundėr kopesė sė kullotės sate?

19O     74        2          Kujto popullin tėnd, qė dikur e more, qė ti e shpengove qė tė ishte fisi i trashėgimisė sate, tė kėtij mali tė Sionit, mbi tė cilin ke banuar.

19O     74        3          Drejto hapat e tua nė kėto rrėnoja tė pandreqshme; armiku i ka prishur tė gjitha nė shenjtėrore.

19O     74        4          Armiqtė e tu vrumbullojnė nė vendin e kuvendeve tė tua; kanė vėnė aty shenjat e tyre si flamuj.

19O     74        5          Dukej sikur godisnin me sėpata nė pjesėn e dėndur tė njė pylli.

19O     74        6          Dhe tani me sqeparė dhe ēekane po prishin tėrė skulpturat e tij.

19O     74        7          I kanė vėnė zjarrin shenjtėrores sate; kanė pėrdhosur banesėn qė mban emrin tėnd, duke e hedhur poshtė.

19O     74        8          Kanė thėnė nė zemėr tė tyre: "T'i shkatėrrojmė tė gjithė"; kanė djegur tėrė qendrat e kuvendeve tė shenjta nė vend.

19O     74        9          Ne nuk i shohim mė shenjat tona; nuk ka mė profet dhe midis nesh nuk ka asnjė qė tė dijė deri kur.

19O     74        10        Deri kur, o Perėndi, kundėrshtari do tė fyejė? Armiku vallė, do ta pėrēmojė emrin tėnd pėrjetė?

19O     74        11        Pse e tėrheq dorėn tėnde, pikėrisht tė djathtėn? Nxirre nga gjiri yt dhe shkatėrroji.

19O     74        12        Por Perėndia ėshtė mbreti im qysh prej kohėve tė lashta; ai sjell shpėtimin mbi tokė.

19O     74        13        Me forcėn tėnde ndave detin dhe shtype kokėn e pėrbindėshve tė detit nė ujėrat.

19O     74        14        Copėtove kokat e Levitanėve dhe ia dhe pėr tė ngrėnė popullit tė shkretėtirės.

19O     74        15        Bėre qė tė dalin burime dhe pėrrenj dhe thave lumenj tė pėrhershėm.

19O     74        16        Jotja ėshtė dita, jotja ėshtė edhe nata; ti ke vendosur dritėn dhe diellin.

19O     74        17        Ti ke caktuar tėrė kufijtė e tokės dhe ke bėrė verėn dhe dimrin.

19O     74        18        Mbaje mend kėtė, o Zot, qė armiku tė ka fyer dhe qė njė popull i pamend ka pėrbuzur emrin tėnd.

19O     74        19        Mos ia braktis bishave jetėn e turtulleshės sate; mos harro pėrjetė jetėn e tė pėrvuajturve tė tu.

19O     74        20        Respekto besėlidhjen, sepse vendet e errėta tė tokės janė plot me strofka dhune.

19O     74        21        Mos lejo qė i shtypuri tė kthehet i turpėruar; bėj qė i pėrvuajturi dhe nevojtari tė lėvdojnė emrin tėnd.

19O     74        22        Ēohu o Perėndi, mbro kauzėn tėnde! Mos harro qė i pamendi tė fyen tėrė ditėn.

19O     74        23        Mos harro britmėn e armiqve tė tu; zhurma e tyre qė ngrihen kundėr teje ngjitet vazhdimisht nė qiell.

19O     75        1          Ne tė lėvdojmė, o Perėndi, ne tė lėvdojmė, sepse emri yt na ėshtė i afėrt; njeriu tregon mrekullitė e tua.

19O     75        2          Kur do tė vijė koha e caktuar, unė do tė gjykoj me drejtėsi.

19O     75        3          Toka dhe tėrė banorėt e saj shkrihen, por unė i bėj tė qėndrueshme shtyllat e saj. (Sela)

19O     75        4          U kam thėnė fodullėve: "Mos u mburrni!", dhe tė pabesėve: "Mos u bėni hundėpėrpjetė!

19O     75        5          Mos e ngrini lart kokėn, mos flisni me qafė tė fortė".

19O     75        6          Sepse lėvdimi nuk vjen as nga lindja, as nga perėndimi, as edhe nga shkretėtira.

19O     75        7          Sepse Perėndia ėshtė ai qė gjykon; ai ul njerin dhe ngre tjetrin.

19O     75        8          Sepse Zoti ka nė dorė njė kupė vere qė shkumon dhe plot me erėza, qė ai e zbraz. Me siguri tėrė tė pabesėt e dheut do ta kullojnė dhe do tė pinė deri llumin.

19O     75        9          Por unė do tė shpall pėrjetė dhe do t'i kėndoj lavde Perėndisė tė Jakobit.

19O     75        10        Dhe do tė dėrrmoj tėrė fuqinė e tė pabesėve, por fuqia e tė drejtėve do tė pėrlėvdohet.

19O     76        1          Perėndia njihet mirė nė Judė, emri i tij ėshtė i madh nė Izrael.

19O     76        2          Tabernakulli i tij ėshtė nė Salem dhe ai banon nė Sion.

19O     76        3          Kėtu ai ka copėtuar shigjetat e zjarrta tė harkut, mburojėn dhe shpatėn e luftės. (Sela)

19O     76        4          Ti dukesh i lavdishėm dhe i fuqishėm mbi malet e presė.

19O     76        5          Trimat i kanė zhveshur, i ka zėnė gjumi, dhe asnjė prej atyre trimave nuk ka mundur tė pėrdorė duart e tij.

19O     76        6          Mbas qortimit tėnd, o Perėndia i Jakobit, qerret dhe kuajt mbetėn tė shushatur.

19O     76        7          Nga ti, pikėrisht nga ti, duhet tė kenė frikė; dhe kush mund tė rezistojė para teje kur zemėrohesh?

19O     76        8          Ti ke bėrė qė tė dėgjohet nga qielli vendimi yt, tokėn e zuri frika dhe heshti,

19O     76        9          kur Perėndia u ngrit pėr tė gjykuar, pėr tė ēliruar tėrė nevojtarėt e tokės. (Sela)

19O     76        10        Edhe zemėrimi i njerėzve do tė shndrrohet nė lavdi pėr ty, dhe ti do tė rrethohesh me vetė mbeturinat e zemėrimi tė tyre.

19O     76        11        Bėjini zotime Zotit, Perėndisė tuaj, dhe plotėsojini; tėrė ata qė rinė rreth tij t'i ēojnė dhurata tė Tmerrshmit.

19O     76        12        Ai u heq frymėn qeveritarėve, nga ai druhen mbretėrit e tokės.

19O     77        1          Zėri im lartohet te Perėndia dhe unė bėrtas; zėri im lartohet te Perėndia dhe ai ka pėr tė mė dėgjuar.

19O     77        2          Ditėn e fatkeqėsisė sime kėrkova Zotin; gjatė natės dora ime mbeti e nderur pa u lodhur dhe shpirti im nuk pranoi tė ngushėllohet.

19O     77        3          Mė kujtohet Perėndia dhe rrėnkoj; vajtoj dhe fryma ime dobėsohet. (Sela)

19O     77        4          Ti m'i mban tė hapura qepallat; jam aq i turbulluar sa nuk mund tė flas.

19O     77        5          Sjell ndėrmėnd pėrsėri ditėt e lashta, vitet e kohėve tė shkuara.

19O     77        6          Gjatė natės mė kthehet nė mendje kėnga ime, mendoj thellė nė zemrėn time dhe fryma ime bėn kėrkime.

19O     77        7          A do tė mė hedhė poshtė pėr gjithnjė Zoti? E nuk do tė mė pėlqejė mė kurrė?

19O     77        8          Dhe mirėsia e tij ka marrė fund pėr gjithnjė dhe falja e tij ka munguar pėr brezat e ardhshme?

19O     77        9          Vallė Perėndia e ka harruar mėshirėn dhe nė zemėrimin e tij u ka dhėnė fund dhembshurive tė tij? (Sela)

19O     77        10        Unė kam thėnė: "Shkaku i hidhėrimit tim ėshtė se dora e djathtė e Shumė tė Lartit ka ndryshuar".

19O     77        11        Do t'i kujtoj veprat e Zotit; po, do tė kujtoj mrekullitė e tua tė kohėve tė kaluara,

19O     77        12        do tė mendohem thellė pėr gjithė veprat e tua dhe do tė kem parasysh bėmat e tua.

19O     77        13        O Perėndi, jeta jote ėshtė e shenjtė; cili Perėndi ėshtė i madh si Perėndia?

19O     77        14        Ti je Perėndia qė kryen mrekulli; ti ke bėrė tė njihet forca jote midis popujve.

19O     77        15        Me krahun tėnd ke shpenguar popullin tėnd, bijtė e Jakobit dhe tė Jozefit. (Sela)

19O     77        16        Ujėrat tė panė, o Perėndi, ujėrat tė panė dhe u trėmbėn; edhe humnerat u drithtuan.

19O     77        17        Retė derdhėn pėrmbytje uji, qiejtė gjėmuan dhe shigjetat e tua vepruan.

19O     77        18        Gjėmimi i bubullimės sate ishte nė vorbullėn, vetėtimat ndriēuan botėn dhe toka u tund dhe u drodh.

19O     77        19        Ti e hape rrugėn tėnde nė mes tė detit, shtegun tėnd nė mes tė ujėrave tė mėdha, dhe gjurmėt e tua nuk u njohėn.

19O     77        20        Ti e udhėheq popullin tėnd si njė kope me dorėn e Moisiut dhe tė Aaronit.

19O     78        1          Kushtoji kujdes, o populli im, ligjit tim; dėgjo fjalėt e gojės sime.

19O     78        2          Do tė hap gojėn time pėr tė thėnė shėmbėlltyra, dhe kam pėr tė paraqitur misteret e kohėrave tė lashta.

19O     78        3          Atė qė ne kemi dėgjuar dhe kemi njohur, dhe qė etėrit tanė na kanė treguar,

19O     78        4          nuk do t'ua fshehim bijve tė tyre, por do t'i tregojmė brezit tė ardhshėm lavdet e Zotit, fuqinė e tij dhe mrekullinė qė ai ka bėrė.

19O     78        5          Ai ka vendosur njė dėshmi te Jakobi dhe ka vėnė njė ligj nė Izrael, dhe ka urdhėruar etėrit tanė qė t'ua bėjnė tė njohura bijve tė tyre,

19O     78        6          me qėllim qė brezi i ardhshėm t'i njohė sė bashku me bijtė qė do tė lindin; dhe kėta nga ana e tyre t'ua tregojnė bijve tė tyre,

19O     78        7          dhe tė vendosin te Perėndia besimin e tyre dhe tė mos harrojnė veprat e Perėndisė, por tė respektojnė urdhėrimet e tij;

19O     78        8          dhe tė mos jenė si etėrit e tyre, njė brez kokėfortė dhe rebel, njė brez me zemėr tė paqėndrueshme dhe me njė frymė jo besnike ndaj Perėndisė.

19O     78        9          Bijtė e Efraimit, njerėz tė luftės, harkėtarė tė zotė, kthyen shpinėn ditėn e betejės,

19O     78        10        nuk respektuan besėlidhjen e Perėndisė dhe nuk pranuan tė ecnin sipas ligjit tė tij,

19O     78        11        harruan veprat e tij dhe mrekullitė qė u kishte treguar.

19O     78        12        Ai bėri mrekulli nė prani tė etėrve tė tyre, nė vendin e Egjiptit dhe nė fushėn e Tsoanit.

19O     78        13        Ai e ndau detin dhe i bėri tė kalojnė nė mes tė tij, dhe i mblodhi ujėrat si njė grumbull.

19O     78        14        Ditėn drejtoi me anė tė resė dhe tėrė natėn me njė dritė zjarri.

19O     78        15        I ēau shkėmbinjtė nė shkretėtirė dhe i bėri tė pijnė boll, si tė ishte uji i humnerės sė madhe.

19O     78        16        Nxori rrėket nga shkėmbi dhe bėri qė tė rridhnin ujėra si lumenj.

19O     78        17        Por ata vazhduan tė mėkatojnė kundėr tij dhe tė ngrejnė krye kundėr Shumė tė Lartit nė shkretėtirė,

19O     78        18        dhe e tunduan Perėndinė nė zemėr tė tyre, duke kėrkuar ushqim sipas dėshirave tė tyre.

19O     78        19        Dhe folėn kundėr Perėndisė, duke thėnė: "A mund tė shtrojė Perėndia njė sofėr nė shkretėtirė?

19O     78        20        Ja, ai e goditi shkėmbin dhe prej tij dolėn ujėra dhe vėrshuan pėrrenj. A mund t'i japė bukė dhe mish popullit tė tij?

19O     78        21        Dhe kėshtu Zoti i dėgjoi dhe u zemėrua fort, dhe njė zjarr u ndez kundėr Jakobit dhe zemėrimi kundėr Izraelit u ndez,

19O     78        22        sepse nuk i kishin besuar Perėndisė dhe nuk kishin pasur besim nė shpėtimin prej tij.

19O     78        23        Megjithatė ai i urdhėroi retė e sipėrme dhe hapi dyert e qiellit,

19O     78        24        dhe bėri qė mbi ta tė binte mana pėr tė ngrėnė dhe u dha atyre grurin e qiellit.

19O     78        25        Njeriu hėngri bukėn e engjėjve; ai u dėrgoi atyre ushqime sa tė ngopeshin.

19O     78        26        Ai bėri tė ngrihet nė qiell era e lindjes dhe nė sajė tė fuqisė sė tij bėri tė ngrihet era e jugut,

19O     78        27        bėri tė binin mbi ta mish si pluhuri dhe zogj si rėra e detit.

19O     78        28        Bėri qė kėto tė binin nė mes tė kampit tė tyre, rreth ēadrave tė tyre.

19O     78        29        Kėshtu ata hėngrėn sa u ngopėn, sepse Perėndia u kishte siguruar atyre atė qė ata kishin dėshiruar.

19O     78        30        Ata nuk kishin akoma kėnaqur pangopėsinė e tyre dhe kishin akoma ushqim nė gojė,

19O     78        31        kur zemėrimi i Perėndisė shpėrtheu kundėr tyre, vrau mė tė fuqishmit prej tyre dhe rrėzoi mė tė mirėt e Izraelit.

19O     78        32        Megjithatė ata vazhduan tė mėkatojnė dhe nuk u besuan mrekullive tė tij.

19O     78        33        Atėherė ai harxhoi ditėt e tyre nė kotėsi dhe vitet e tyre nė tmerre tė papritura.

19O     78        34        Kur i vriste, ata e kėrkonin dhe ktheheshin tė kėrkonin Perėndinė me zell.

19O     78        35        Kujtoheshin qė Perėndia ishte Kėshtjella e tyre dhe qė Perėndia shumė i larti ishte Shpėtimtari i tyre.

19O     78        36        Por ata e mashtronin me gojėn e tyre dhe e gėnjenin me gjuhėn e tyre.

19O     78        37        Nė fakt zemra e tyre nuk ishte e qėndrueshme ndaj tij dhe ata nuk ishin besnikė ndaj besėlidhjes sė tij.

19O     78        38        Por ai, qė ėshtė i mėshirshėm, ua fali paudhėsinė e tyre dhe nuk i shkatėrroi, dhe shumė herė pėrmbajti zemėrimin e tij dhe nuk e la indinjatėn e tij tė shpėrthejė,

19O     78        39        duke mbajtur mend qė ata ishin mish, njė frymė qė kalon dhe nuk kthehet mė.

19O     78        40        Sa herė provokuan indinjatėn e tij nė shkretėtirė dhe e hidhėruar nė vetmi!

19O     78        41        Po, ata iu drejtuan Perėndisė shumė herė dhe pėrsėri e provokuan tė Shenjtin e Izraelit.

19O     78        42        Nuk e kujtuan mė fuqinė e tij as ditėn qė i kishte ēliruar nga armiku,

19O     78        43        kur ai kishte bėrė mrekullitė e tij nė Egjipt dhe nė fushėn e Tsoanit;

19O     78        44        i kishte shndėrruar lumenjtė dhe rrjedhat e ujit tė Egjiptasve nė gjak, me qėllim qė tė mos pinin dot.

19O     78        45        Kishte dėrguar kundėr tyre mizėri mizash qė t'i hanin dhe bretkosa qė t'i shkatėrronin.

19O     78        46        Ua kishte dhėnė tė korrat e tyre krimbave dhe frytin e mundit tė tyre karkalecave.

19O     78        47        I kishte shkatėrruar vreshtat e tyre me breshėr dhe fiqtė e tyre tė Egjiptit me ngrica.

19O     78        48        Kishte braktisur bagėtinė e tyre nė mėshirė tė breshėrit dhe kopetė e tyre nė mėshirė tė rrufeve.

19O     78        49        Kishte lėshuar mbi ta zjarrin e zemėrimit tė tij, indinjatėn, inatin dhe fatkeqėsinė, njė turmė lajmėtarėsh tė fatkeqėsisė.

19O     78        50        I kishte hapur udhėn zemėrimit tė tij dhe nuk i kishte kursyer nga vdekja, por ia kishte braktisur jetėn e tyre murtajės.

19O     78        51        I kishte goditur nė Egjipt gjithė tė parėlindurit dhe prodhimet e para nė ēadrat e Kamit.

19O     78        52        Por e kishte bėrė popullin e tij tė ikte si bagėtia dhe e kishte ēuar nėpėr shkretėtirė sikur tė ishte njė kope.

19O     78        53        I kishte udhėhequr me siguri dhe ata nuk patėn frikė, por deti i kishte pėrpirė armiqtė e tyre.

19O     78        54        Dhe ai i solli kėshtu nė tokėn e tij tė shenjtė, nė malin qė dora e djathtė e tij kishte pushtuar.

19O     78        55        I dėboi kombet para tyre dhe u caktoi atyre me short trashėgiminė, dhe bėri qė fiset e Izraelit tė banonin nė ēadrat e tyre.

19O     78        56        Por ata u orvatėn dhe provokuan indinjatėn e Perėndisė shumė tė lartė dhe nuk respektuan statutet e tij.

19O     78        57        U tėrhoqėn madje prapa dhe u suallėn nė mėnyrė tė pabesė ashtu si etėrit e tyre, dhe devijuan si njė hark qė gabon;

19O     78        58        provokuan zemėrimin e tij me vendet e tyre tė larta dhe e bėnė ziliqar me skulpturat e tyre.

19O     78        59        Perėndia dėgjoi dhe u zemėrua, dhe ndjeu njė neveri tė madhe pėr Izraelin.

19O     78        60        Kėshtu ai braktisi tabernakullin e Shilohut, ēadrėn qė kishte ngritur midis njerėzve;

19O     78        61        dhe e la forcėn e tij tė bjerė rob dhe lavdinė e tij nė dorė tė armikut.

19O     78        62        Ia braktisi popullin e tij shpatės dhe u zemėrua shumė kundėr trashėgimisė sė tij.

19O     78        63        Zjarri i konsumoi tė rinjtė e tyre dhe virgjėreshat e tyre nuk patėn asnjė kėngė dasme.

19O     78        64        Priftėrinjtė e tyre u vranė nga shpata dhe gratė e reja nuk mbajtėn zi.

19O     78        65        Pastaj Zoti u zgjua si nga gjumi, ashtu si njė trim qė bėrtet nėn ndikimin e verės.

19O     78        66        I goditi armiqtė e tij nė kurriz dhe i mbuloi me njė turp tė pėrjetshėm.

19O     78        67        Hodhi poshtė ēadrėn e Jozefit dhe nuk zgjodhi fisin e Efraimit,

19O     78        68        por zgjodhi fisin e Judės, malin e Sionit, qė ai e do.

19O     78        69        Ndėrtoi shenjtėroren e tij, ashtu si vėndet shumė tė larta, ashtu si tokat qė ka krijuar pėrjetė.

19O     78        70        Dhe zgjodhi Davidin, shėrbėtorin e tij, dhe e mori nga vatha e dhenve,

19O     78        71        dhe e mori nga delet qė mėndnin pėr tė kullotur Jakobin, popullin e tij dhe Izraelin, trashėgiminė e tij.

19O     78        72        Dhe ai bėri qė tė kullosnin me ndershmėrinė e zemrės sė tyre dhe i udhėhoqi me shkathtėsinė e duarve tė tij.

19O     79        1          O Perėndi, kombet kanė hyrė nė trashėgiminė tėnde, kanė pėrdhosur tempullin tėnd tė shenjtė, e kanė katandisur Jeruzalemin nė njė grumbull gėrmadhash.

19O     79        2          Trupat e vdekur tė shėrbėtorėve tė tu ua dhanė pėr tė ngrėnė shpendėve tė qiellit dhe mishin e shenjtorėve tė tu bishave tė fushave.

19O     79        3          Kanė derdhur gjakun e tyre si ujė rreth Jeruzalemit, nė mėnyrė qė asnjeri tė mos i varroste.

19O     79        4          Jemi bėrė njė turp pėr fqinjėt tanė, tallja dhe gazi i atyre qė na rrinė rreth e qark.

19O     79        5          Deri kur, o Zot? A do tė jesh i zemėruar pėrjetė? A do tė flakėrojė smira jote si njė zjarr?

19O     79        6          Lėsho zemėrimin tėnd mbi kombet qė nuk tė njohin dhe mbi mbretėritė qė nuk pėrmendin emrin tėnd,

19O     79        7          sepse kanė gllabėruar Jakobin dhe kanė shkretuar banesėn e tij.

19O     79        8          Mos kujto kundėr nesh fajet e tė pabesėve tanė; nxito tė na dalėsh para me dhembshuritė e tua, sepse jemi shumė tė vuajtur.

19O     79        9          Na ndihmo, o Perėndi i shpėtimit, pėr lavdinė e emrit tėnd, dhe na ēliro dhe na fal mėkatet tona pėr hir tė emrit tėnd.

19O     79        10        Sepse kombet do tė thonin: "Ku ėshtė Perėndia i tyre?". Para syve tona bėju tė njohur kombeve hakmarrjen e gjakut tė derdhur tė shėrbėtorėve tė tu.

19O     79        11        Le tė arrijė deri tek ti rrėnkimi i robėrve; sipas fuqisė sė krahut tėnd, shpėto ata qė janė tė dėnuar me vdekje.

19O     79        12        Dhe ktheju fqinjėve tonė shtatėfish tė zezėn qė tė kanė bėrė o Zot.

19O     79        13        Dhe ne populli yt dhe kopeja e kullotės sate, do tė tė kremtojmė pėrjetė dhe do tė shpallim lavdinė tėnde brez pas brezi.

19O     80        1          Dėgjo, o bari i Izraelit, qė udhėheq Jozefin si njė kope; ti qė rrin mbi Kerubinėt, shkėlqe nė lavdinė tėnde.

19O     80        2          Rizgjoje fuqinė tėnde pėrpara Efraimit, Beniaminit dhe Manasit, dhe eja tė na ēlirosh.

19O     80        3          O Perėndi, na pėrtėri fuqitė, bėje fytyrėn tėnde tė shkėlqejė dhe ne do tė shpėtojmė.

19O     80        4          O Zot, Perėndi i ushtrive, deri kur do tė jesh i zemėruar kundėr lutjes sė popullit tėnd?

19O     80        5          Ti u ke dhėnė pėr tė ngrėnė bukė tė njomur me lot, dhe u ke dhėnė pėr tė pirė lot me shumicė.

19O     80        6          Ti na ke bėrė objekt mosmarėveshjeje pėr fqinjėt tanė, dhe armiqtė tanė qeshin njeri me tjetrin.

19O     80        7          O Perėndi i ushtrive, na pėrtėri forcat tona; bėje fytyrėn tėnde tė shkėlqejė pėrsėri dhe do tė shpėtojmė.

19O     80        8          Ti ēove jashtė Egjiptit njė hardhi; i dėbove kombet dhe e mbolle.

19O     80        9          Ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lėshoi rrėnjė dhe e mbushi dheun.

19O     80        10        Malet u mbuluan nga hija e saj dhe kedrat e Perėndisė me degėt e saj.

19O     80        11        I zgjati degėt e saj deri nė det dhe llastarėt deri te lumi.

19O     80        12        Pse i prishe gjerdhet e saj dhe kėshtu tėrė kalimtarėt kanė mundėsi tė korrin frytet e saj?

19O     80        13        Derri i egėr i pyllit e shkreton dhe egėrsirat e fushės kullotin aty.

19O     80        14        O Perėndi i ushtrive, tė lutemi kthehu; shiko nga qielli, vėshtro dhe vizito kėtė vresht

19O     80        15        dhe drurėt qė mbolli e djathta jote dhe filizin qė e ke forcuar pėr ty.

19O     80        16        Ajo u dogj nga zjarri dhe ėshtė prerė; ata vdesin para kėrcėnimit tė fytyrės sate.

19O     80        17        Dora jote qoftė mbi njeriun e tė djathtė tėnde, mbi njeriun qė ti e ke bėrė tė fortė pėr ty.

19O     80        18        Kėshtu ne nuk do tė largohemi mė prej teje. Na ngjall dhe ne do tė kėrkojmė emrin tėnd.

19O     80        19        O Zot, Perėndia i ushtrive, na pėrtėri; bėje fytyrėn tėnde tė shkėlqejė dhe do tė shpėtojmė.

19O     81        1          I kėndoni me gėzim Perėndisė, forcės sonė; lėshoni britma gėzimi pėr Perėndinė e Jakobit.

19O     81        2          Lartoni njė kėngė dhe i bini dajres, harpės melodioze bashkė me lirėn.

19O     81        3          I bini borisė ditėn e hėnės sė re, ditėn e hėnės sė plotė, ditėn e festės sonė.

19O     81        4          Sepse ky ėshtė njė statut pėr Izraelin, njė ligj i Perėndisė tė Jakobit.

19O     81        5          Ai e caktoi si njė dėshmi te Jozefi, kur doli kundėr vendit tė Egjiptit. Atėherė unė dėgjova njė gjuhė qė nuk e kuptoja;

19O     81        6          "O Izrael, unė e hoqa barrėn nga shpatullat e tua; duart e tua e kanė lėnė shportėn.

19O     81        7          Kur ishe keq ti mė klithe mua dhe unė tė ēlirova; t'u pėrgjigja i fshehur nė bubullimė, tė vura nė provė nė ujėrat e Meribas. (Sela)

19O     81        8          Dėgjo, o populli im, dhe unė do tė qortoj. O Izrael, sikur ti tė mė dėgjoje!

19O     81        9          Mos pastė nė mesin tėnd asnjė perėndi tė huaj dhe mos adhuro asnjė perėndi tė huaj.

19O     81        10        Unė jam Zoti, Perėndia yt, qė tė nxori nga vendi i Egjiptit; hap gojėn tėnde dhe unė do tė ta mbush.

19O     81        11        Por populli im nuk e ka dėgjuar zėrin tim dhe Izraeli nuk mė ėshtė bindur.

19O     81        12        Prandaj i braktisa nė ashpėrsinė e zemrės sė tyre, me qėllim qė tė ecnin sipas bindjeve tė tyre.

19O     81        13        Ah, sikur populli im tė mė dėgjonte, sikur Izraeli tė ecte nė rrugėt e mia!

19O     81        14        Do tė poshtėroja menjėherė armiqtė e tij dhe do ta ktheja dorėn time kundėr kundėrshtarėve tė tij.

19O     81        15        Ata qė urrejnė Zotin do t'i nėnshtroheshin dhe fati i tyre do tė caktohej pėrjetė.

19O     81        16        Dhe unė do ta ushqeja (Izraelin) me grurin mė tė mirė dhe do ta ngopja me mjaltin qė pikon nga shkėmbi".

19O     82        1          Perėndia rri nė kuvendin e Perėndisė, ai gjykon nė mes tė perėndive.

19O     82        2          Deri kur do tė gjykoni padrejtėsisht dhe do tė mbani anėt e tė pabesėve? (Sela)

19O     82        3          Mbroni tė dobėtin dhe jetimin, sigurojini drejtėsi tė vuajturit dhe tė varfėrit.

19O     82        4          Ēlironi tė mjerin dhe nevojtarin; shpėtojeni nga dora e tė pabesit.

19O     82        5          Ata nuk dinė asgjė dhe nuk kuptojnė asgjė, dhe ecin nė terr; tė gjitha themelet e tokės po luajnė.

19O     82        6          Unė kam thėnė: "Ju jeni perėndi, jeni tė gjithė bijtė e Shumė tė Lartit.

19O     82        7          Megjithatė ju do tė vdisni si njerėzit e tjerė dhe do tė bini si ēdo i fuqishėm tjetėr".

19O     82        8          Ēohu, o Perėndi, gjyko tokėn, sepse ti do tė trashėgosh tėrė kombet.

19O     83        1          O Perėndi, mos rri nė heshtje! Mos mbyll gojėn, mos rri i qetė, o Perėndi!

19O     83        2          Sepse, ja, armiqtė e tu po ziejnė dhe ata qė tė urrejnė ngrenė kokėn.

19O     83        3          Thurrin gracka kundėr popullit tėnd dhe bėjnė komplote kundėr atyre qė ti mbron.

19O     83        4          Ata thonė: "Ejani t'i shkatėrrojmė si komb, emri i Izraelit tė mos kujtohet mė".

19O     83        5          Sepse kanė komplotuar sė bashku me njė mendje dhe kanė lidhur njė besėlidhje kundėr teje.

19O     83        6          Ēadrat e Edomit dhe Ismaelitėt, Moabi dhe Hagarenėt,

19O     83        7          Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorėt e Tiros;

19O     83        8          dhe Asiria ėshtė bashkuar me ta pėr tė ndihmuar bijtė e Lotit. (Sela)

19O     83        9          Vepro me ta ashtu si bėre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranė pėrroit tė Kishonit,

19O     83        10        tė cilėt u shkatėrruan nė Endor dhe u bėnė si pleh pėr tokėn.

19O     83        11        Bėj qė krerėt e tyre tė jenė si Orebi dhe Zeebi, dhe tėrė princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,

19O     83        12        sepse ata thanė: "Tė shtiem nė dorė kullotat e Perėndisė".

19O     83        13        O Perėndia im, bėji njėlloj si pluhuri i vorbullės, si kashta nė mėshirė tė erės.

19O     83        14        Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabėron malet,

19O     83        15        kėshtu ndiqi me furtunėn tėnde dhe trėmbi me uraganin tėnd.

19O     83        16        Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qėllim qė tė kėrkojnė emrin tėnd, o Zot.

19O     83        17        U turpėrofshin dhe u tmerrofshin pėrjetė, u ngatėrrofshin dhe vdekshin;

19O     83        18        dhe ta dijnė se ti vetėm, qė quhesh Zoti, je Shumė i Larti mbi gjithė dheun.

19O     84        1          Oh, sa tė dashura janė banesat e tua, o Zot i ushtrive!

19O     84        2          Shpirti im dėshiron me zjarr dhe shkrihet pėr oborret e Zotit; zemra ime dhe mishi im i dėrgojnė britma gėzimi Perėndisė tė gjallė.

19O     84        3          Edhe rabecka gjen njė shtėpi dhe dallėndyshja njė fole, ku tė vėrė tė vegjėlit e saj pranė altarėve tė tu, o Zot i ushtrive, Mbreti im dhe Perėndia im.

19O     84        4          Lum ata qė banojnė nė shtėpinė tėnde dhe tė lėvdojnė vazhdimisht. (Sela)

19O     84        5          Lum ata qė e vėnė forcėn e tyre te ti dhe kanė nė zemėr rrugėt e tua!

19O     84        6          Kur kalojnė luginėn e Bakas, e shndėrrojnė atė nė njė vend burimesh, dhe shiu i parė e mbulon me bekime.

19O     84        7          Ata kalojnė nga njė forcė te tjetra dhe nė fund paraqiten para Perėndisė nė Sion.

19O     84        8          O Zot, Perėndi i ushtrive, dėgjo lutjen time; vėri veshin, o Perėndi i Jakobit. (Sela)

19O     84        9          Shiko, o Perėndi, mburojėn tonė, dhe shiko fytyrėn e tė vajosurit tėnd.

19O     84        10        Po, njė ditė nė oborret e tua vlen mė tepėr se njė mijė gjetiu; mua mė pėlqen mė tepėr tė qėndroj nė pragun e shtėpisė sė Perėndisė tim, se sa tė banoj nė ēadrat e tė pabesėve.

19O     84        11        Sepse Zoti Perėndi ėshtė diell dhe mburojė; Zoti do tė japė hir dhe lavdi; ai nuk u refuzon asnjė tė mirė atyre qė ecin drejt.

19O     84        12        O Zot i ushtrive, lum njeriu qė ka besim te ti!

19O     85        1          O Zot, ti ke qenė i mbarė pėr tokėn tėnde dhe e ke kthyer Jakobin nga robėria.

19O     85        2          Ti ke falur paudhėsinė e popullit tėnd dhe ke mbuluar tėrė mėkatet e tyre. (Sela)

19O     85        3          Ti ke larguar gjithė indinjatėn tėnde dhe ke lėnė mėnjanė zemėrimin tėnd tė zjarrtė.

19O     85        4          Na pėrtėri, o Perėndi i shpėtimit tonė, dhe jepi fund indinjatės sate kundėr nesh.

19O     85        5          A do tė mbetesh i zemėruar me ne pėrjetė? A do ta vazhdosh zemėrimin tėnd brez pas brezi?

19O     85        6          A nuk do tė na japėsh pėrsėri jetėn, me qėllim qė populli yt tė mund tė gėzohet te ti?

19O     85        7          Tregona, o Zot, mirėsinė tėnde dhe falna shpėtimin tėnd.

19O     85        8          Una kam pėr tė dėgjuar atė qė Perėndia, Zoti, ka pėr tė thėnė; me siguri ai do t'i flasė pėr paqe popullit tė tij dhe shenjtorėve tė tij, por nuk do tė lejojė qė ata tė jetojnė pėrsėri si njerėz pa mend.

19O     85        9          Me siguri shpėtimi i tij ėshtė afėr atyre qė kanė frikė prej tij, sepse lavdia e tij mund tė banojė nė vendin tonė.

19O     85        10        Mirėsia dhe e vėrteta u takuan; drejtėsia dhe paqja janė puthur njera me tjetrėn.

19O     85        11        E vėrteta do tė mbijė nga toka dhe drejtėsia do tė shikojė nga qielli.

19O     85        12        Po, Zoti do tė japė atė qė ėshtė e mirė, dhe toka jonė do tė prodhojė frytin e saj.

19O     85        13        Drejtėsia do tė ecė para tij dhe do tė pėrgatisė udhėn pėr hapat e tij.

19O     86        1          Vėri veshin, o Zot, dhe pėrgjigjmu, sepse jam i dėshpėruar dhe nevojtar.

19O     86        2          Ruaje jetėn time sepse jam i shenjtė; ti je Perėndia im; shpėtoje shėrbėtorin tėnd qė ka besim te ti.

19O     86        3          Ki mėshirė pėr mua, o Zot, sepse tė kėlthas ty tėrė ditėn.

19O     86        4          Gėzoje shėrbėtorin tėnd, sepse te ti, o Zot e lartoj shpirtin tim.

19O     86        5          Sepse ti, o Zot, je i mirė dhe i gatshėm tė falėsh, dhe tregon mirėsi tė madhe ndaj gjithė atyre qė tė kėrkojnė.

19O     86        6          Vėri veshin, o Zot, lutjes time, dhe trego kujdes pėr britmėn e pėrgjėrimeve tė mia.

19O     86        7          Unė tė kėrkoj nė ditėn e fatkeqėsisė sime, sepse ti do tė mė pėrgjigjesh.

19O     86        8          Nuk ka asnjė tė barabartė me ty midis perėndive, o Zot, as ka vepra tė njėllojta me tė tuat.

19O     86        9          Tėrė kombet qė ti ke krijuar do tė vinė tė bien pėrmbys para teje, o Zot, dhe do tė pėrlėvdojnė emrin tėnd.

19O     86        10        Sepse ti je i madh dhe kryen mrekulli; vetėm ti je Perėndia.

19O     86        11        Mėsomė rrugėn tėnde, o Zot, dhe unė do tė ec nė tė vėrtetėn tėnde; bashkoje zemrėn time me frikėn e emrit tėnd.

19O     86        12        Unė do tė tė lėvdoj, o Zot, Perėndia im, me gjithė zemėr, dhe do ta pėrlėvdoj emrin tėnd pėrjetė.

19O     86        13        Sepse e madhe ėshtė mirėsia jote ndaj meje; ti ke shpėtuar shpirtin tim nga Sheoli.

19O     86        14        O Perėndi, njerėz kryelartė kanė dalė kundėr meje dhe njė turmė njerėzish tė dhunės kėrkojnė jetėn time dhe nuk tė vė ty para syve tė tyre.

19O     86        15        Por ti, o Zot, je njė Perėndi i mėshirshėm dhe i dhembshur qė zemėrohet ngadalė dhe qė ka shumė mirėsi dhe tė vėrtetė.

19O     86        16        Kthehu nga unė dhe ki mėshirė pėr mua; jepi forcėn tėnde shėrbėtorit tėnd dhe shpėto birin e shėrbėtores sate.

19O     86        17        Tregomė njė shenjė tė dashamirėsisė sate, me qėllim qė ata qė mė urrejnė ta shohin dhe tė mbeten tė shushatur, duke parė qė ti, o Zot, mė ke ndihmuar dhe mė ke ngushėlluar.

19O     87        1          Ai i vuri themelet e tij mbi malet e shenjta.

19O     87        2          Zoti i do portat e Sionit mė tepėr se tė gjitha banesat e Jakobit.

19O     87        3          Gjėra tė lavdishme thuhen pėr ty, o qytet i Perėndisė. (Sela)

19O     87        4          Do tė pėrmend Egjiptin dhe Babiloninė ndėr ata qė mė njohin. Ja Filistia dhe Tiro, sė bashku me Etiopinė: "Ky ka lindur atje".

19O     87        5          Dhe do tė thuhet pėr Sionin: "Ky dhe ai kanė lindur tek ai; dhe vetė Shumė i Larti do ta bėjė tė qėndrueshėm".

19O     87        6          Zoti duke shqyrtuar popujt, do tė regjistrojė: "Ky ka lindur atje". (Sela)

19O     87        7          Dhe kėngėtarėt dhe ata qė u bien veglave do tė thonė: "Tė gjitha burimet e mia tė jetės dhe tė gėzimit janė te ti".

19O     88        1          O Zot, Perėndi i shpėtimit tim, unė bėrtas ditė e natė para teje.

19O     88        2          Arriftė deri te ti lutja ime, vėri veshin britmės time,

19O     88        3          sepse shpirti im ėshtė ngopur me tė keqen, dhe jeta ime ka arritur deri nė Sheol.

19O     88        4          Tanimė pėrfshihem ndėr ata qė do tė zbresin nė gropė, jam si njė njeri qė nuk ka mė forcė.

19O     88        5          Jam braktisur midis tė vdekurve ashtu si tė vrarėt qė janė nė varr, tė cilėt ti nuk i mban mend dhe qė janė prerė e janė larguar nga dora jote.

19O     88        6          Ti mė ke shtėnė nė gropėn mė tė thellė, nė vėnde tė errėta, nė humnerat.

19O     88        7          Mbi mua ka shpėrthyer zemėrimi yt, dhe ti mė ke marrė me vete megjithė valėt tua. (Sela)

19O     88        8          Ti mė ke lėnė pa miqtė e mi; mė ke bėrė pėr ta njė objekt tė neveritshėm; jam mbyllur dhe nuk mund tė dal.

19O     88        9          Syri im venitet nga dhembja; tė kėrkoj ēdo ditė, o Zot, dhe i zgjat drejt teje duart e mia.

19O     88        10        A do tė bėsh vallė mrekulli pėr tė vdekurit? A do tė ringjallen tė vdekurit pėr tė tė lėvduar? (Sela)

19O     88        11        A do tė kremtohet mirėsia jote nė varr dhe besnikėria jote nė vendin e shkatėrrimit?

19O     88        12        A do tė njihen mrekullitė e tua nė terr dhe drejtėsia jote mbi tokėn e harresės?

19O     88        13        Por unė tė kėlthas ty, o Zot, dhe lutja ime tė drejtohet nė mėngjes.

19O     88        14        Pse mė refuzon, o Zot, pse mė fsheh fytyrėn tėnde?

19O     88        15        Kam qenė i pikėlluar dhe duke vdekur qysh nė rini; kam vuajtur nga tmerret e tua dhe e kam humbur.

19O     88        16        Mbi mua ka kaluar zemėrimi yt i zjarrtė; tmerret e tua mė kanė asgjesuar,

19O     88        17        mė kanė rrethuar si ujėrat gjatė gjithė ditės dhe tė gjitha sė bashku mė kanė mbytur.

19O     88        18        Ke larguar nga unė miqtė dhe tė njohurit e mi; miku im mė i ngushtė ėshtė errėsira.

19O     89        1          Unė do tė kėndoj pėrjetė mirėsitė e Zotit, me gojėn time do t'u shpall besnikėrinė tėnde tė gjitha brezave.

19O     89        2          Sepse kam thėnė: "Mirėsia jote do tė ekzistojė pėrjetė, ti do tė vendosėsh besnikėrinė tėnde nė vetė qiejtė".

19O     89        3          "Unė kam lidhur njė besėlidhje me tė zgjedhurin tim, i jam betuar Davidit, shėrbėtorit tim, duke thėnė:

19O     89        4          "Do t'i vendos pasardhėsit e tu pėrjetė dhe do tė ndėrtoj fronin tėnd pėr tė gjitha brezat"". (Sela)

19O     89        5          Dhe qiejtė do tė kremtojnė mrekullitė e tua, o Zot, dhe besnikėrinė tėnde nė kuvendin e shenjtorėve.

19O     89        6          Sepse kush mund tė krahasohet nė qiell me Zotin? Dhe kush ėshtė i njėllojtė me Zotin midis bijve tė tė Fuqishmit?

19O     89        7          Perėndisė ia kanė frikėn shumė nė kuvendin e shenjtorėve, dhe respektohet thellė nga tėrė ata qė e rrethojnė.

19O     89        8          O Zot, Perėndi i ushtrive, kush ėshtė i fuqishėm si ti, o Zot? Besnikėria jote tė rrethon kudo.

19O     89        9          Ti e sundon tėrbimin e detit; kur valėt e tij ngrihen, ti i qetėson.

19O     89        10        Ti e ke bėrė copė-copė Egjiptin, duke e plagosur pėr vdekje; me krah tė fuqishėm ke shpėrndarė armiqtė e tu.

19O     89        11        Qiejtė janė tė tutė, edhe toka ėshtė jotja; ti e ke krijuar botėn dhe tė gjitha atė qė janė nė tė.

19O     89        12        Ti ke krijuar veriun dhe jugun; Tabori dhe Hermoni lėshojnė britma gėzimi kur dėgjojnė emrin tėnd.

19O     89        13        Ti ke krah tė fuqishėm; dora jote ėshtė e fortė, e djathta jote ngrihet nė qiell.

19O     89        14        Drejtėsia dhe e drejta pėrbėjnė bazėn e fronit tėnd; mirėsia dhe e vėrteta shkojnė pėrpara fytyrės sate.

19O     89        15        Lum ai popull qė njeh britmėn e gėzimit, o Zot, sepse ai do tė ecė nė dritėn e fytyrės sate;

19O     89        16        do tė ngazėllojė tėrė ditėn me emrin tėnd dhe do tė gėzohet shumė nė drejtėsinė tėnde.

19O     89        17        Po, ti je mburrja e forcės sė tyre, dhe me favorin tėnd ti e shton fuqinė tonė.

19O     89        18        Sepse mburoja jonė i pėrket Zotit dhe mbreti ynė tė Shenjtit tė Izraelit.

19O     89        19        Ti i fole atėherė nė vegim tė dashurit tėnd dhe the: "Ndihmova njė tė fuqishėm, pėrlėvdova njė tė zgjedhur nga populli.

19O     89        20        Gjeta Davidin, shėrbėtorin tim, dhe e vajosa me vajin tim tė shenjtė.

19O     89        21        Dora ime do ta pėrkrahė me vendosmėri dhe krahu im do ta forcojė.

19O     89        22        Armiku nuk do ta shtypė dhe i ligu nuk do ta pikėllojė.

19O     89        23        Do tė asgjesoj para tij armiqtė e tij dhe do tė godas ata qė e urrejnė.

19O     89        24        Besnikėria ime dhe mirėsia ime do tė jenė me tė, dhe me emrin tim do tė bėhet i fuqishėm.

19O     89        25        Do ta shtrij dorėn e tij mbi detin dhe dorėn e djathtė tė tij mbi lumenjtė.

19O     89        26        Ai do tė kėrkojė ndihmėn time, duke thėnė: "Ti je Ati im, Perėndia im dhe Kėshtjella ime e shpėtimit".

19O     89        27        Do ta bėj gjithashtu tė parėlindurin tim, mė tė shkėlqyerin ndėr mbretėrit e dheut.

19O     89        28        Do tė pėrdor mirėsi ndaj tij pėrjetė, dhe besėlidhja ime me tė do tė mbetet e qėndrueshme.

19O     89        29        Do t'i bėj gjithashtu pasardhėsit e tij tė pėrjetshem dhe fronin e tij si ditėt e qiejve.

19O     89        30        Nė rast se bijtė e tij braktisin ligjin tim dhe nuk ecin, sipas urdhėrimeve tė mia,

19O     89        31        nė rast se shkelin statutet e mia dhe nuk respektojnė urdhėrimet e mia,

19O     89        32        unė do ta dėnoj shkeljen e tyre me shufėr dhe paudhėsinė e tyre me tė rrahura,

19O     89        33        por nuk do ta heq mirėsinė time prej tij dhe nuk do tė lė qė besnikėria ime tė jetė e mangėt.

19O     89        34        Nuk do tė shkel besėlidhjen time dhe nuk do t'i ndryshoj fjalėt qė kanė dalė nga goja ime.

19O     89        35        Jam betuar njė herė pėr shenjtėrinė time dhe nuk do ta gėnjej Davidin;

19O     89        36        pasardhėsit e tij do tė jenė pėrjetė dhe froni i tij do tė jetė si dielli para meje,

19O     89        37        do tė jenė tė qėndrueshėm si hėna, dhe dėshmitari nė qiell ėshtė besnik". (Sela)

19O     89        38        Por ti na ke braktisur dhe na ke kthyer; je zemėruar shumė kundėr tė vajosurin tėnd.

19O     89        39        Ti ke pėrēmuar besėlidhjen e lidhur me shėrbėtorin tėnd dhe ke pėrdhosur kurorėn e tij, duke bėrė qė tė bjerė pėr tokė.

19O     89        40        Ke shembur gjithė mbrojtjet e tij dhe i ke katandisur nė gėrmadha kalatė e tij.

19O     89        41        Tėrė kalimtarėt e kanė plaēkitur dhe ai ėshtė bėrė gazi i fqinjėve tė tij.

19O     89        42        Ke lavdėruar dorėn e djathtė tė kundėrshtarėve tė tij dhe ke bėrė tė gėzohen tėrė armiqtė e tu.

19O     89        43        Ke prishur tehun e shpatės sė tij dhe nuk e ke ndihmuar nė betejė.

19O     89        44        I ke dhėnė fund madhėshtisė sė tij dhe ke hedhur pėr tokė fronin e tij.

19O     89        45        Ke shkurtuar ditėt e rinisė sė tij dhe e ke mbuluar me turp. (Sela)

19O     89        46        Deri kur, o Zot? A do tė fshihesh ti pėrjetė? A do tė flakėrojė si zjarr zemėrimi yt?

19O     89        47        Kujto sa e shkurtėr ėshtė jeta ime. Pėr ēfarė kotėsie ke krijuar gjithė bijtė e njerėzve?

19O     89        48        Cili ėshtė njeriu qė jeton, pa parė vdekjen dhe qė mund ta shkėputė jetėn e tij nga pushteti Sheolit? (Sela)

19O     89        49        Ku janė, o Zot, mirėsitė e tua tė lashta, pėr tė cilat iu betove Davidit nė besnikėrinė tėnde?

19O     89        50        Kujto, o Zot, fyerjen qė iu bė shėrbėtorėve tė tu, dhe si unė mbaj nė zemėr fyerjen e rėndė tė tė gjitha kombeve,

19O     89        51        me tė cilėn armiqtė e tu kanė fyer, o Zot, me tė cilėn kanė fyer hapat e tė vajosurit tėnd.

19O     89        52        I bekuar qoftė Zoti pėrjetė. Amen, po, amen!

19O     90        1          O Zot, ti ke qenė pėr ne njė strehė brez pas brezi.

19O     90        2          Para se tė kishin lindur malet dhe para se ti tė kishe formuar tokėn dhe botėn, madje nga mot dhe pėrjetė ti je Perėndia.

19O     90        3          Ti e kthen njeriun nė pluhur dhe thua: "Kthehuni, o bij tė njerėzve".

19O     90        4          Sepse njė mijė vjet nė sytė e tu janė si dita e djeshme qė ka kaluar, ose sikur tė gdhish njė natė.

19O     90        5          Ti i pėrlan si njė pėrmbytje. Ato janė si njė ėndėrr, janė si barr qė gjelbėron nė mėngjes.

19O     90        6          Nė mėngjes ai lulėzon dhe gjelbėron, nė mbrėmje kositet dhe thahet.

19O     90        7          Sepse jemi tė konsumuar nga zemėrimi yt dhe jemi tė tmerruar nga tėrbimi yt.

19O     90        8          Ti i vė fajet tona para teje, mėkatet tona tė fshehta nė dritėn e fytyrės sate.

19O     90        9          Sepse tėrė ditėt tona zhduken nė zemėrimin tėnd; ne po i mbarojmė vitet tona si njė psherėtimė.

19O     90        10        Ditėt e viteve tona shkojnė deri nė shtatėdhjetė vjet dhe pėr mė tė fortėt nė tetėdhjetė, por ajo qė pėrbėn krenarinė e tyre nuk ėshtė veēse mundim dhe dėshirė pėr t'u dukur, sepse kalon me tė shpejtė dhe ne fluturojmė tutje.

19O     90        11        Kush e njeh forcėn e zemėrimit tėnd dhe mėrinė tėnde sipas frikės qė duhet pasur prej teje?

19O     90        12        Na mėso, pra, tė numėrojmė ditėt tona pėr tė pasur njė zemėr tė urtė.

19O     90        13        Kthehu, o Zot! Deri kur? Dhe ki mėshirė pėr shėrbėtorėt e tu.

19O     90        14        Na ngop nė mėngjes me mirėsinė tėnde, dhe ne do tė ngazėllojmė dhe do tė kėnaqemi nė tė gjitha ditėt tona.

19O     90        15        Na gėzo nė pėrpjestim me ditėt qė na ke pikėlluar dhe nė kompensim tė viteve qė kemi vuajtur nga fatkeqėsitė.

19O     90        16        Qoftė e qartė vepra jote shėrbėtorėve tė tu dhe lavdia jote bijve tė tyre.

19O     90        17        Hiri i Zotit Perėndisė tonė qoftė mbi ne dhe e bėftė tė qėndrueshme veprėn e duarve tona; po, bėje tė qėndrueshme veprėn e duarve tona.

19O     91        1          Kush banon nė strehėn e Shumė tė Lartit, pushon nė hijen e tė Plotfuqishmit.

19O     91        2          Unė i them Zotit: "Ti je streha ime dhe kėshtjella ime, Perėndia im, tė cilit i besoj".

19O     91        3          Me siguri ai do tė tė ēlirojė nga laku i gjuetarit tė shpendėve dhe nga murtaja vdekjeprurėse.

19O     91        4          Ai do tė tė mbulojė me pendėt e tij dhe do tė gjesh strehė nėn krahėt e tij; besnikėria e tij do tė tė shėrbejė si mburojė dhe parzmore.

19O     91        5          Ti nuk do tė kesh frikė nga tmerri i natės, sa nga shigjeta qė fluturon ditėn,

19O     91        6          as nga murtaja qė endet nė terr, as nga shfarosja qė bėn kėrdinė nė mesditė.

19O     91        7          Njė mijė do tė bien nė krahun tėnd dhe dhjetė mijė nė tė djathtėn tėnde, por aty nuk do tė tė afrohet.

19O     91        8          Mjafton qė ti tė kėqyrėsh me sytė e ty dhe do tė shikosh shpėrblimin e tė pabesėve.

19O     91        9          Duke qenė se ke thėnė: "O Zot, ti je streha ime, dhe e ke bėrė Shumė tė Lartin strehėn tėnde,

19O     91        10        nuk do tė tė gjejė asnjė e keqe, asnjė plagė nuk do t'i afrohet ēadrės sate.

19O     91        11        Sepse ai do tė urdhėroi Engjėjt e tij tė tė ruajnė nė tė gjitha rrugėt e tua.

19O     91        12        Ata do tė tė mbajnė nė duart e tyre, me qėllim qė kėmba jote tė mos pengohet nga ndonjė gur.

19O     91        13        Ti do tė ecėsh mbi luanin dhe gjarpėrin helmues, do tė shkelėsh luanin e vogėl dhe kuēedrėn.

19O     91        14        Duke qenė se ai ka vėnė mbi mua dashurinė e tij, unė do ta ēliroj dhe do ta ēoj lart nė vend tė sigurt, sepse ai njeh emrin tim.

19O     91        15        Ai do tė mė kėrkojė dhe unė do t'i pėrgjigjem; do tė jem me tė nė fatkeqėsi; do ta ēliroj dhe do ta pėrlėvdoj.

19O     91        16        Do ta ngop me jetė tė gjatė dhe do t'i tregoj shpėtimin tim.

19O     92        1          Éshtė bukur tė kremtosh Zotin, dhe tė kėndosh lavdet nė emrin tėnd, o Shumė i Larti;

19O     92        2          tė shpallėsh nė mėngjes mirėsinė tėnde dhe ēdo natė besnikėrinė tėnde,

19O     92        3          me njė harp me dhjetė tela, me lirėn dhe me melodinė e qestes.

19O     92        4          Duke qenė se ti mė ke gėzuar me atė qė ke bėrė, unė ngazėllohem pėr veprat e duarve tė tua.

19O     92        5          Sa tė mėdha janė veprat e tua, o Zot, sa tė thella janė mendimet e tua!

19O     92        6          Njeriu pa mend nuk i njeh dhe budallai nuk kupton kėtė:

19O     92        7          qė tė pabesėt mbijnė si bari, dhe gjithė ata qė kryejnė paudhėsi lulėzojnė pėr t'u shkatėrruar pėrjetė.

19O     92        8          Por ti, o Zot, mbetesh i Shkėlqyeri pėrjetė.

19O     92        9          Sepse ja, armiqtė e tu, o Zot, sepse ja armiqtė e tu do tė vdesin dhe gjithė ata qė kryejnė paudhėsi do tė shpėrndahen.

19O     92        10        Por ti mė ke dhėnė forcė tė barabartė me atė tė buallit, ti me ke vajosur me vaj tė freskėt.

19O     92        11        Dhe sytė e mi kanė pėr tė parė disfatėn e armiqve tė mi dhe veshėt e mi kanė pėr tė dėgjuar disfatėn e njerėzve tė kėqij qė ngrihen kundėr meje.

19O     92        12        I drejti do tė lulėzojė si palma, do tė rritet si kedri i Libanit.

19O     92        13        Ata qė janė mbjellė nė shtėpinė e Zotit do tė lulėzojnė nė kopshtet e Perėndisė tonė.

19O     92        14        Do tė japin fryte edhe nė pleqėri, do tė jenė tė lulėzuar dhe tė blertė,

19O     92        15        pėr tė shpallur qė Zoti ėshtė i drejtė; ai ėshtė Kėshtjella ime dhe nuk ka asnjė padrejtėsi tek ai.

19O     93        1          Zoti mbretėron; ai ėshtė veshur me madhėshti; Zoti ėshtė mbuluar me mantel, ėshtė ngjeshur me forca. Po, bota ėshtė e qėndrueshme nuk do tė tundet kurrė.

19O     93        2          Froni yt ėshtė nga pėrjetėsia i qėndrueshėm; ti je i tillė nga pėrjetėsia.

19O     93        3          Lumenjtė kanė ngritur, o Zot, lumenjtė kanė ngritur zėrin e tyre; lumenjtė kanė ngritur valėt e tyre plot zhurmė;

19O     93        4          por Zoti nė vėndet shumė tė larta ėshtė mė i fuqishėm sė zėrat e ujėrave tė mėdha, mė i fuqishėm se baticat e detit.

19O     93        5          Statutet e tua janė jashtėzakonisht tė qėndrueshme. Shenjtėria i shkon shtėpisė sate, o Zot, pėrjetė.

19O     94        1          O Perėndi i hakmarrjes, o Zot, Perėndi i hakmarrjeve, shkėlqe.

19O     94        2          Ēohu, o gjykatės i tokės, dhe jepu shpėrblimin mėndjemėdhenjve.

19O     94        3          Deri kur tė pabesėt, o Zot, deri kur tė pabesėt do tė triumfojnė?

19O     94        4          Ata vjellin fjalė dhe mbajnė fjalime tė paturpshme; tė gjithė ata qė kryejnė paudhėsi flasin me arrogancė.

19O     94        5          Ata marrin nėpėr kėmbė popullin tėnd, o Zot, dhe shtypin trashėgiminė tėnde.

19O     94        6          Vrasin gruan e ve dhe tė huajin, dhe vrasin jetimėt,

19O     94        7          dhe thonė: "Zoti nuk shikon, Perėndia i Jakobit nuk kupton".

19O     94        8          Kėrkoni tė kuptoni, o njerėz tė pamend midis popullit; dhe ju budallenj, kur do tė bėheni tė zgjuar?

19O     94        9          Ai qė ka vėnė veshin, a nuk dėgjon? Ai qė ka formuar syrin, a nuk shikon?

19O     94        10        Ai qė ndreq kombet, a nuk do t'i dėnojė ata, ai qė i mėson diturinė njeriut?

19O     94        11        Zoti i njeh mendimet e njeriut dhe e di qė nuk janė veēse kotėsi.

19O     94        12        Lum ai njeri qė ti ndreq, o Zot, dhe qė ti mėson sipas ligjit tėnd,

19O     94        13        pėr t'i dhėnė prehje nė ditėt e fatkeqėsisė, deri sa t'i hapet gropa tė pabesit.

19O     94        14        Sepse Zoti nuk ka pėr tė hedhur poshtė popullin e tij dhe nuk ka pėr tė braktisur trashėgiminė e tij.

19O     94        15        Gjykimi do tė mbėshtetet pėrsėri mbi drejtėsinė, dhe tėrė ata qė janė tė drejtė nga zemra do t'i shkojnė pas.

19O     94        16        Kush do tė ngrihet nė favorin tim kundėr njerėzve tė kėqij? Kush do tė mė dalė krah kundėr atyre qė kryejnė paudhėsi?

19O     94        17        Nė qoftė se Zoti nuk do tė mė kishte ndihmuar, do tė kisha pėrfunduar shpejt nė vendin e heshtjes.

19O     94        18        Kur thashė: "Kėmba ime ngurron", mirėsia jote, o Zot, mė ka pėrkrahur.

19O     94        19        Kur njė numėr i madh shqetėsimesh mė mbysnin, pėrdėllimet e tua mė jepnin zemėr.

19O     94        20        Do tė jetė vallė aleati yt gjykata e padrejtė, qė thur padrejtėsi nė emėr tė ligjit?

19O     94        21        Ata mblidhen tok kundėr tė drejtit dhe dėnojnė gjakun e pafajshėm.

19O     94        22        Por Zoti ėshtė kėshtjella ime dhe Perėndia im ėshtė kalaja nė tė cilėn gjej strehė.

19O     94        23        Ai do tė lėshojė mbi ta ligėsinė e tyre dhe do t'i bėjė tė vdesin pėr shkak tė paudhėsisė sė tyre; Zoti, Perėndia ynė, do t'i shkatėrrojė.

19O     95        1          Ejani, t'i kėndojmė me gėzim Zotit; t'i dėrgojmė britma gėzimi kalasė sė shpėtimit tonė.

19O     95        2          Le tė shkojmė nė prani tė tij me lavde, ta kremtojmė me kėngė.

19O     95        3          Sepse Zoti ėshtė njė Perėndi i madh dhe njė Mbret i madh mbi gjithė perėnditė.

19O     95        4          Nė duart e tij janė thellėsitė e tokės dhe tė tijat janė majat e larta tė maleve.

19O     95        5          I tij ėshtė deti, sepse ai e ka bėrė, dhe dheu i thatė qė duart e tij kanė modeluar.

19O     95        6          Ejani, tė adhurojmė dhe tė pėrkulemi; tė gjunjėzohemi pėrpara Zotit qė na ka bėrė.

19O     95        7          Sepse ai ėshtė Perėndia ynė dhe ne jemi populli i kullotės sė tij dhe kopeja pėr tė cilėn ai kujdeset. Sot, po tė jetė se dėgjoni zėrin e tij,

19O     95        8          "mos e fortėsoni zemrėn tuaj si nė Meriba, si ditėn e Masas nė shkretėtirė,

19O     95        9          ku etėrit tuaj mė tunduan dhe mė vunė nė provė, edhe pse i kishin parė veprat e mia.

19O     95        10        Pėr dyzet vjet e pata neveri atė brez dhe thashė: "Janė njė popull me zemėr tė pėrdalė dhe nuk i njohin rrugėt e mia.

19O     95        11        Prandaj u betova nė zemėrimin tim: Nuk do tė hyjnė nė prehjen time".

19O     96        1          Kėndojini Zotit njė kėngė tė re, kėndojini Zotit, o banorė tė tė gjithė tokės!

19O     96        2          Kėndojini Zotit, bekoni emin e tij; lajmėroni ēdo ditė shpėtimin e tij.

19O     96        3          Shpallni lavdinė e tij midis kombeve dhe mekullitė e tij midis tėrė popujve.

19O     96        4          Sepse Zoti ėshtė i madh dhe i denjė pėr lėvdimin mė tė lartė; nga ai duhet tė kemi frikė pėrmbi gjithė perėnditė e tjera.

19O     96        5          Sepse gjithė perėnditė e kombeve janė idhuj, por Zoti ka bėrė qiejtė.

19O     96        6          Shkėlqimi dhe madhėshtia janė para tij, forca dhe bukuria janė nė shenjtėroren e tij.

19O     96        7          Jepini Zotit, o familje tė popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcė.

19O     96        8          Jepini Zotit lavdinė qė i takon emrit tė tij, ēojini oferta dhe ejani nė oborret e tij.

19O     96        9          Bini pėrmbys pėrpara Zotit nė shkėlqimin e shenjtėrisė sė tij, dridhuni para tij, o banorė tė tė gjithė tokės.

19O     96        10        U thoni gjithė kombeve: "Zoti mbretėron; bota ėshtė vendosur mirė dhe nuk do tė luajė nga vendi; ai do t'i gjykojė popujt me drejtėsi".

19O     96        11        Le tė gėzohen qiejtė dhe tė gėzohet toka; le tė zhurmojė deti dhe gjithēka gjindet nė tė.

19O     96        12        Le tė ngazėllohet fusha dhe gjithēka gjindet nė tė. Atėherė tėrė drurėt e pyllit do tė lėshojnė britma gėzimi pėrpara Zotit,

19O     96        13        sepse ai vjen, vjen pėr tė gjykuar tokėn. Ai do ta gjykojė botėn me drejtėsi dhe popujt nė besnikėrinė e tij.

19O     97        1          Zoti mbretėron; le tė gėzohet toka dhe le tė ngazėllohen ishujt e mėdhenj.

19O     97        2          Re dhe terr e mbėshtjellin; drejtėsia dhe e drejta janė nė themel tė fronit tė tij.

19O     97        3          Njė zjarr i shkon pėrpara dhe i zhduk armiqtė e tij rreth e qark.

19O     97        4          Vetėtimat e tij ndriēojnė botėn, toka i shikon dhe dridhet.

19O     97        5          Malet shkrihen si dylli pėrpara Zotit, pėrpara Zotit tė tė gjithė tokės.

19O     97        6          Qiejtė shpallin drejtėsinė e tij dhe tėrė popujt shohin lavdinė e tij.

19O     97        7          U ngatėrrofshin tė gjihė ata qė u shėrbejnė skulpturave dhe ata qė mburren me idhujt; rėnēin pėrmbys pėrpara atij tė gjitha perėnditė.

19O     97        8          Sioni ka dėgjuar dhe ėshtė gėzuar pėr to, dhe bijat e Judės janė gėzuar me gjykimet e tua, o Zot.

19O     97        9          Sepse ti, o Zot, je Shumė i Larti mbi tėrė tokėn, ty tė pėrlėvdojmė mbi gjithė perėnditė e tjera.

19O     97        10        Ju qė e doni Zotin urreni tė keqen! Ai ruan jetėn e shenjtorėve tė tij dhe i ēliron nga dora e tė pabesėve.

19O     97        11        Drita ka dalė pėr tė drejtin dhe gėzimi pėr ata qė janė tė drejtė nga zemra.

19O     97        12        Ngazėllohuni tek Zoti, o njerėz tė drejtė, dhe lėvdoni emrin e tij tė shenjtė.

19O     98        1          Kėndojini Zotit njė himn tė ri sepse ka bėrė mrekulli; dora e tij e djathtė dhe krahu i tij i shenjtė i kanė siguruar shpėtimin.

19O     98        2          Zoti ka bėrė tė njohur shpėtimin e tij dhe ka shprehur drejtėsinė e tij pėrpara kombeve.

19O     98        3          Ai ka mbajtur mend mirėsinė e tij dhe besnikėrinė e tij pėr shtėpinė e Izraelit; tė tėra skajet e tokės kanė parė shpėtimin e Perėndisė tonė.

19O     98        4          Dėrgojini britma gėzimi Zotit, o banorė tė tė gjithė tokės, shpėrtheni nė kėngė gėzimi, ngazėlloni dhe kėndoni lavde.

19O     98        5          Kėndojini lavde Zotit me qeste, me qesten dhe me zėrin e kėngės.

19O     98        6          Dėrgoni britma gėzimi me boritė dhe me zėrin e bririt pėrpara Zotit, Mbretit.

19O     98        7          Le tė zhurmojė deti dhe gjithēka ndodhet nė tė, bota dhe banorėt e saj.

19O     98        8          Lumenjtė le tė rrahin duart dhe malet le tė ngazėllohen tok nga gėzimi pėrpara Zotit,

19O     98        9          sepse ai vjen tė gjykojė tokėn; ai do tė gjykojė botėn me drejtėsi dhe popujt me paanėsi.

19O     99        1          Zoti mbretėron, popujt le tė dridhen. Ai ėshtė ulur mbi Kerubinėt, toka le tė dridhet.

19O     99        2          Zoti ėshtė i madh nė Sion dhe i shkėlqyeshėm mbi tė gjithė popujt.

19O     99        3          Ata do tė kremtojnė emrin tėnd tė madh dhe tė tmerrshėm. Ai ėshtė i shenjtė.

19O     99        4          Mbreti ėshtė i fuqishėm dhe e do drejtėsinė. Ti e ke vendosur tė drejtėn dhe e ushtrove Jakobin nė gjykim dhe drejtėsi.

19O     99        5          Pėrlėvdoni Zotin, Perėndinė tonė, dhe bini pėrmbys pėrpara stolit tė kėmbėve tė tij. Ai ėshtė i shenjtė.

19O     99        6          Moisiu dhe Aaroni qenė ndėr priftėrinjtė e tij, dhe Samueli ndėr ata qė pėrmendėn emrin e tij; ata iu drejtuan Zotit dhe ai iu pėrgjigj atyre.

19O     99        7          Ai u foli atyre nga kolona e resė, dhe ata respektuan dėshmitė e tij dhe statutet qė u dhe atyre.

19O     99        8          Ti plotėsove dėshirėn e tyre, o Zot, Perėndia ynė. Ti ishe pėr ata njė Perėndi qė fal, dhe kur dėnon prapėsitė e tyre.

19O     99        9          Pėrlėvdoni Zotin, Perėndinė tonė, dhe adhurojeni nė malin e tij tė shenjtė, sepse Zoti, Perėndia ynė, ėshtė i shenjtė.

19O     100      1          Dėrgojini klithma gėzimi Zotit, o banorė tė tė gjithė tokės!

19O     100      2          I shėrbeni Zotit me gaz, ejani para tij me kėngė gėzimi.

19O     100      3          Pranoni qė Zoti ėshtė Perėndia; na ka bėrė ai dhe jo ne vetė; ne jemi populli i tij dhe kopeja e kullotės sė tij.

19O     100      4          Hyni nė portat e tij me falenderim dhe nė oborret e tij me lavde; kremtojeni, bekoni emrin e tij.

19O     100      5          Sepse Zoti ėshtė i mirė; mirėsia e tij ėshtė e pėrjetshme dhe besnikėria e tij vlen pėr tė gjitha brezat.

19O     101      1          Unė do tė kėndoj mirėsinė tėnde dhe drejtėsinė tėnde; do tė kėndoj lavdet e tua, o Zot.

19O     101      2          Do tė kujdesem tė bėj njė jetė tė ndershme. Kur do tė vish tek unė? Do tė ec me zemėr tė pastėr brenda shtėpisė sime.

19O     101      3          Nuk do tė vė para syve tė mi asgjė tė keqe; unė e urrej sjelljen e atyre qė dėnojnė; nuk do lejoj tė bėhem si ata.

19O     101      4          Zemra e ēoroditur do tė largohet nga unė; nuk dua t'ia di pėr tė keqen.

19O     101      5          Do tė shfaros atė qė shpif tinėz kundėr tė afėrmit; nuk do tė duroj njeriun hundėpėrpjetė dhe zemėrkrenar.

19O     101      6          Sytė e mi do tė jenė mbi besnikėt e vendit dhe do t'i mbaj afėr vetes; ai qė do tė ecė me ndershmėri do tė jetė shėrbėtori im.

19O     101      7          Kush vepron me mashtrim, nuk ka pėr tė banuar nė shtėpinė time; kush thotė gėnjeshtra nuk do tė qėndrojė para syve tė mi.

19O     101      8          Ēdo mėngjes do tė asgjesoj gjithė tė pabesėt e vendit, pėr tė ērrėnjosur nga qyteti i Zotit tė gjithė ata qė kryejnė paudhėsi.

19O     102      1          O Zot, dėgjo lutjen time dhe britma ime arriftė tek ty.

19O     102      2          Mos ma fshih fytyrėn tėnde ditėn e fatkeqėsisė sime. Zgjate ndaj meje veshin tėnd; kur unė tė kėrkoj, nxito tė mė pėrgjigjesh.

19O     102      3          Sepse ditėt e mia davariten si tymi dhe kockat e mia digjen si urė zjarri.

19O     102      4          Zemra ime ėshtė goditur dhe thahet si bari, dhe unė harroj madje tė ha ushqim.

19O     102      5          Duke vajtuar vazhdimisht, lėkura ime po u ngjitet kockave tė mia.

19O     102      6          I ngjaj pelikanit tė shketėtirės dhe jam bėrė si bufi i vendeve tė shkretuara.

19O     102      7          Jam pa gjumė dhe si harabeli i vetmuar mbi ēati.

19O     102      8          Armiqtė e mi tallen me mua tėrė ditėn; ata qė mė pėrqeshin flasin kundėr meje.

19O     102      9          Sepse e ha hirin si buka dhe pėrzjej lotėt me atė qė pi.

19O     102      10        Po, pėr shkak tė indinjatės sate dhe tė zemėrimit tėnd, mė ngrite dhe mė hodhe larg.

19O     102      11        Ditėt e mia janė si hija qė zgjatet, dhe unė po thahem si bari.

19O     102      12        Por ti, o Zot, mbetesh pėrjetė, dhe kujtimi yt zgjat brez pas brezi.

19O     102      13        Ti do tė ngrihesh dhe do tė tė vijė keq pėr Sionin, sepse erdhi koha tė tregosh dhembshuri ndaj tij; dhe koha e caktuar erdhi.

19O     102      14        Sepse shėrbėtorėt e tu i duan edhe gurėt e tij dhe u vjen keq pėr pluhurin e tij.

19O     102      15        Po, kombet do tė kenė frikė nga emri i Zotit dhe gjithė mbretėrit e dheut nga lavdia jote,

19O     102      16        kur Zoti do tė rindėrtojė Sionin dhe do tė duket nė lavdinė e tij.

19O     102      17        Ai do tė dėgjojė lutjen e njerėzve tė braktisur dhe nuk do ta pėrbuzė lutjen e tyre.

19O     102      18        Kjo do tė shkruhet pėr brezin e ardhshmėm, dhe populli qė do tė krijohet do tė lėvdojė Zotin,

19O     102      19        sepse ai shikon nga lartėsia e shenjtėrores sė tij; nga qielli Zoti kėqyr dheun,

19O     102      20        pėr tė dėgjuar vajtimin e robėrve, pėr tė ēliruar tė dėnuarit me vdekje;

19O     102      21        me qėllim qė nė Sion tė shpallin emrin e Zotit dhe nė Jeruzalem lavdinė e tij,

19O     102      22        kur popujt dhe mbretėritė do tė mblidhen bashkė pėr t'i shėrbyer Zotit.

19O     102      23        Rrugės ai ka pakėsuar fuqinė time dhe ka shkurtuar ditėt e mia.

19O     102      24        Kam thėnė: "O Perėndia im, mos mė merr nė mes tė ditėve tė mia. Vitet e tua zgjasin brez pas brezi.

19O     102      25        Sė lashti ti ke vendosur tokėn dhe qiejtė janė vepėr e duarve tė tua;

19O     102      26        ata do tė zhduken, por ti do tė mbetesh; do tė konsumohen tė gjithė si njė rrobe; ti do t'i ndėrrosh si njė rrobe dhe ata do tė ndryshohen.

19O     102      27        Por ti je gjithnjė po ai dhe vitet e tua nuk do tė kenė kurrė fund.

19O     102      28        Bijtė e shėrbėtorėve tė tu do tė kenė njė vendbanim dhe pasardhėsit e tyre do tė jenė tė qėndrueshėm para teje".

19O     103      1          Beko, shpirti im, Zotin, dhe tė gjitha ato qė janė tek unė tė bekojnė emrin e tij tė shenjtė.

19O     103      2          Beko, shpirti im, Zotin dhe mos harro asnjė nga tė mirat qė ka bėrė.

19O     103      3          Ai fal tė gjitha paudhėsitė e tua dhe shėron tė gjitha sėmundjet e tua,

19O     103      4          shpengon jetėn tėnde nga shkatėrrimi dhe tė kurorėzon me mirėsi dhe dhembshuri;

19O     103      5          ai ngop me tė mira gojėn tėnde dhe tė bėn tė ri si shqiponja.

19O     103      6          Zoti vepron me drejtėsi dhe mbron ēėshtjen e tė shtypurve.

19O     103      7          Ai i tregon Moisiut rrugėt e tij dhe bijve tė Izraelit veprat e tij.

19O     103      8          Zoti ėshtė i mėshirshėm dhe zemėrbutė, i ngadalshėm nė zemėrim dhe i madh nė mirėsi.

19O     103      9          Ai nuk grindet pėrjetė dhe nuk e ruan zemėrimin gjithnjė.

19O     103      10        Ai nuk na trajton siē e meritojnė mėkatet tona dhe nuk na dėnon nė bazė tė fajeve tona.

19O     103      11        Sepse sa tė lartė janė qiejtė mbi tokėn, aq e madhe ėshtė mirėsia e tij ndaj atyre qė kanė frikė prej tij.

19O     103      12        Sa larg ėshtė lindja nga perėndimi, aq shumė ai ka larguar nga ne fajet tona.

19O     103      13        Ashtu si njė baba ėshtė i mėshirshėm me bijtė e tij, kėshtu ėshtė i mėshirshėm Zoti me ata qė kanė frikė prej tij.

19O     103      14        Sepse ai e njeh natyrėn tonė dhe nuk harron qė ne jemi pluhur.

19O     103      15        Ditėt e njeriut janė si bari; ai lulėzon si lulja e fushės;

19O     103      16        nė qoftė se era i kalon sipėr, ai nuk ėshtė mė dhe vendi i tij nuk njihet mė.

19O     103      17        Por mirėsia e Zotit vazhdon nga pėrjetėsia nė pėrjetėsi pėr ata qė kanė frikė prej tij, dhe drejtėsia e tij pėr bijtė e bijve,

19O     103      18        pėr ata qė respektojnė besėlidhjen e tij dhe mbajnė nė mendje urdhėrimet e tij pėr t'i zbatuar nė praktikė.

19O     103      19        Zoti e ka vendosur fronin e tij nė qiejtė, dhe mbretėrimi i tij sundon mbi gjithēka.

19O     103      20        Bekoni Zotin ju, engjėj tė tij tė pushtetshėm dhe tė fortė, qė bėni atė qė thotė ai, duke iu bindur zėrit tė fjalės sė tij.

19O     103      21        Bekoni Zotin, ju, tėrė ushtritė e tij, ju, tėrė ministrat e tij, qė zbatoni vullnetin e tij.

19O     103      22        Bekoni Zotin, ju, tė gjitha veprat e tij, nė tė tėra vendet e sundimit tė tij. Shpirti im, beko Zotin!

19O     104      1          Beko, o shpirti im, Zotin! O Zot, Perėndia im, ti je jashtėzakonisht i madh; je veshur me shkėlqim dhe madhėshti.

19O     104      2          Ai tė mbėshtjell me dritė si tė ishte njė mantel dhe i shtrin qiejtė si njė ēadėr;

19O     104      3          ai ndėrton mbi ujėrat dhomat e tij tė larta, i bėn retė si qerren e tij dhe ecėn mbi krahėt erės.

19O     104      4          I bėn erėrat lajmėtarė tė tij dhe flakėt e zjarrit shėrbėtorė tė tij.

19O     104      5          Ai e ka krijuar tokėn mbi themelet e saj; kjo nuk do tė luajė kurrė pėrjetė.

19O     104      6          Ti e kishe mbuluar me humnerė si me njė rrobe; ujėrat ishin ndalur mbi malet.

19O     104      7          Nė qortimin tėnd ato ikėn, nė zėrin e gjėmimit tėnd u larguan me nxitim.

19O     104      8          Dolėn malet dhe luginat u ulėn nė vendin qė ti kishe caktuar pėr to.

19O     104      9          Ti u vure ujėrave njė kufi qė nuk duhet ta kapėrxenin; ato nuk do tė kthehen mė tė mbulojnė tokėn.

19O     104      10        Ai bėn qė tė dalin burime nė luginat; ato rrjedhin midis maleve,

19O     104      11        dhe u japin pėr tė pirė tėrė kafshėve tė fushės; gomarėt e egėr shuajnė etjen e tyre.

19O     104      12        Pranė tyre banojnė shpendėt e qiellit; midis gjelbėrimeve lartojnė kėngėn e tyre.

19O     104      13        Nga dhomat e sipėrme tė tij ai u jep ujė maleve; toka ngopet me frytin e veprave tė tua.

19O     104      14        Ai bėn qė tė rritet bari pėr bagėtinė dhe bimėsia nė shėrbim tė njeriut, duke nxjerrė nga toka ushqimin e tij,

19O     104      15        dhe verėn qė gėzon zemrėn e njeriut, vajin qė bėn tė shkėlqejė fytyra tij dhe bukėn qė i jep forcė zemrės sė njeriut.

19O     104      16        Kėshtu ngopen drurėt e Zotit dhe kedrat e Libanit qė ai ka mbjellė;

19O     104      17        aty bėjnė folenė e tyre zogjtė, ndėrsa lejleku bėn nėpėr selvitė banesėn e tij.

19O     104      18        Malet e larta janė pėr dhitė e egra, shkėmbinjtė janė streha e lepujve.

19O     104      19        Ai ka bėrė hėnėn pėr stinėt, dielli e di orėn e perėndimit tė tij.

19O     104      20        Ti dėrgon terrin dhe bėhet natė; gjatė asaj shkojnė rreth e qark gjithė kafshėt e pyllit.

19O     104      21        Luanėt e vegjėl vrumbullojnė duke kėrkuar gjahun dhe i kėrkojnė Perėndisė ushqimin e tyre.

19O     104      22        Por, kur lind dielli, ata tėrhiqen dhe rrinė nė strofkat e tyre.

19O     104      23        Atėherė njeriu del pėr tė punuar dhe punon deri nė mbrėmje.

19O     104      24        Sa tė shumta janė veprat e tua, o Zot! Ti i ke bėrė tė gjitha me dituri; toka ėshtė plot me pasuritė e tua.

19O     104      25        Ja deti, i madh dhe i gjerė, ku gėlojnė krijesa tė panumėrta;

19O     104      26        e pėrshkojnė anijet dhe Leviathani, qė ti ke formuar pėr t'u tallur nė tė.

19O     104      27        Tė gjithė presin qė ti t'u japėsh ushqimin nė kohėn e duhur.

19O     104      28        Ti ua jep atyre dhe ata e mbledhin; ti hap dorėn dhe ngopen me tė mira.

19O     104      29        Ti fsheh fytyrėn tėnde dhe ata e humbasin fare; ti heq frymėn, dhe ata vdesin duke u kthyer pėrsėri nė pluhurin e tyre.

19O     104      30        Ti dėrgon frymėn tėnde dhe ata krijohen, kėshtu ti ripėrtėrin faqen e dheut.

19O     104      31        Lavdia e Zotit tė rrojė pėrjetė; le tė gėzohet Zoti me veprat e tij;

19O     104      32        ai shikon tokėn dhe kjo dridhet; ai prek malet dhe ato nxjerrin tym.

19O     104      33        Unė do t'i kėndoj Zotit deri sa tė kem jetė; do t'i kėndoj lavde Perėndisė tim deri sa tė jem.

19O     104      34        Le tė jetė mendimi im i pėlqyer prej tij; unė do tė ngazėllohem tek Zoti.

19O     104      35        Le tė zhduken mėkatarėt nga toka dhe tė pabesėt mos qofshin mė. Shpirti im, bekoje Zotin! Aleluja.

19O     105      1          Kremtoni Zotin, lutjuni pėr ndihmė emrit tė tij, bėni tė njohura veprat e tij midis popujve.

19O     105      2          Kėndojini atij, kėndojini lavde atij, mendoni thellė tėrė mrekullitė e tij.

19O     105      3          Mburruni me emrin e tij tė shenjtė; le tė kėnaqet zemra e tėrė atyre qė kėrkojnė Zotin.

19O     105      4          Kėrkoni Zotin dhe forcėn e tij; kėrkoni vazhdimisht fytyrėn e tij.

19O     105      5          Mbani mend ēuditė qė ai ka bėrė, mrekullitė dhe gjykimet e gojės sė tij,

19O     105      6          ju, o pasardhės sė Abrahamit, shėrbėtorit tė tij, o bij tė Jakobit, tė zgjedhur tė tij.

19O     105      7          Ai ėshtė Zoti, Perėndia ynė; gjykimet e tij janė mbi gjithė tokėn.

19O     105      8          Ai mban mend pėrjetė besėlidhjen e tij dhe pėr njė mijė breza fjalėn e komanduar prej tij,

19O     105      9          besėlidhjen qė lidhi me Abrahamin dhe betimin qė i bėri Isakut,

19O     105      10        qė i konfirmoi Jakobit si statut tė tij dhe Izraelit si njė besėlidhje tė pėrjetshme,

19O     105      11        duke thėnė: "Unė do tė tė jap vendin e Kanaanit si pjesė e trashėgimisė suaj",

19O     105      12        kur nuk ishin veēse njė numėr i vogėl, shumė tė pakėt dhe tė huaj nė vend,

19O     105      13        dhe shkonin nga njė komb te tjetri, nga njė mbretėri te njė popull tjetėr.

19O     105      14        Ai nuk lejoi qė t'i shtypte njeri; pėrkundrazi ndėshkoi disa mbretėr pėr hir tė tyre,

19O     105      15        dhe tha: "Mos prekni tė vajosurit e mi dhe mos bėni asnjė tė keqe profetėve tė mi".

19O     105      16        Pastaj solli zinė e bukės nė vend dhe shkatėrroi ēdo burim ushqimesh.

19O     105      17        Dėrgoi para tyre njė njeri, Jozefin, qė u shit si skllav.

19O     105      18        I shtrėnguan kėmbėt me pranga dhe u rėndua me zinxhirė hekuri.

19O     105      19        Fjala e Zotit e vuri nė provė, deri sa u plotėsua ajo qė kishte thėnė.

19O     105      20        Atėherė mbreti dėrgoi ta zgjidhnin, sunduesi i popujve dėrgoi ta ēlironin,

19O     105      21        dhe e bėri zot tė shtėpisė sė tij dhe qeveritar mbi tė gjitha pasuritė e tij,

19O     105      22        pėr t'i lidhur princat e tij me gjykimin e tij dhe pėr t'u mėsuar pleqve tė tij diturinė.

19O     105      23        Edhe Izraeli erdhi nė Egjipt dhe Jakobi qėndroi pėr ca kohė nė vendin e Kamit.

19O     105      24        Dhe Perėndia e shumėzoi shumė popullin e tij dhe e bėri mė tė fuqishėm se armiqtė e tij.

19O     105      25        Pastaj ndryshoi zemrėn e tyre, me qėllim qė tė urrenin popullin e tij dhe tė kurdisnin mashtrime kundėr shėrbėtorėve tė tij.

19O     105      26        Atėherė ai dėrgoi Moisiun, shėrbėtorin e tij, dhe Aaronin qė ai kishte zgjedhur.

19O     105      27        Ata kryen midis tyre mrekullitė e urdhėruara prej tij dhe bėnė ēudira nė tokėn e Kamit.

19O     105      28        Dėrgoi terrin dhe e bėri vendin tė binte nė errėsirė, dhe ata nuk kundėrshtuan fjalėn e tij.

19O     105      29        I ndryshoi ujėrat e tij nė gjak dhe bėri qė tė ngordhnin peshqit e tij.

19O     105      30        Vendi i tyre u mbush me bretkosa tė cilat hynė deri nė dhomat e mbretėrve tė tyre.

19O     105      31        Me fjalėn e tij erdhėn njė shumicė e madhe insektesh dhe mushkonjash nė tė gjithė territorin e tyre.

19O     105      32        U dėrgoi breshėr nė vend tė shiut dhe flakė zjarri nė vendin e tyre;

19O     105      33        goditi edhe vreshtat e tyre dhe drurėt e fikut, shkatėrroi drurėt e territorit tė tyre.

19O     105      34        Ai foli, dhe erdhėn karkaleca dhe vemje nė numėr tė madh,

19O     105      35        qė pėrpinė tėrė bimėsinė e vendit tė tyre dhe hėngrėn frytin e tokės sė tyre.

19O     105      36        Ai goditi edhe tė gjithė tė parėlindurit nė vendin e tyre, prodhimet e para nė tėrė fuqinė e tyre;

19O     105      37        dhe e nxori popullin e tij me argjend dhe me ar, dhe nuk pati asnjeri ndėr fiset e tij qė tė tronditej.

19O     105      38        Egjiptasit u gėzuan nga ikja e tyre, sepse tmerri i Izraelit kishte rėnė mbi ta.

19O     105      39        Ai shpalosi njė re pėr t'i mbuluar dhe ndezi njė zjarr pėr t'i ndriēuar natėn.

19O     105      40        Me kėrkesėn e tyre ai solli shkurtat dhe i ngopi me bukėn e qiellit.

19O     105      41        Ēau shkėmbin dhe dolėn prej tij ujėra; kėto rridhnin nė shketėtirė si njė lumė.

19O     105      42        Sepse atij iu kujtua premtimi i shenjtė qė i kishte bėrė Abrahamit, shėrbėtorit tė tij;

19O     105      43        pastaj nxori popullin e tij me gėzim dhe njerėzit e tij tė zgjedhur me britma gėzimi,

19O     105      44        dhe u dha atyre vendet e kombeve, dhe ata trashėguan frytin e mundit tė popujve,

19O     105      45        me qėllim qė tė respektonin statutet e tij dhe t'u bindeshin ligjeve tė tij. Aleluja.

19O     106      1          Aleluja. Kremtoni Zotin, sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     106      2          Kush mund tė pėrshkruajė bėmat e Zotit ose tė shpallė tėrė lavdinė e tij?

19O     106      3          Lum ata qė respektojnė drejtėsinė, qė bėjnė atė qė ėshtė e drejtė nė ēdo kohė.

19O     106      4          Mos mė harro mua, o Zot, sipas mirėsisė sate qė tregon ndaj popullit tėnd, dhe mė vizito me shpėtimin tėnd,

19O     106      5          me qėllim qė tė shoh mirėqėnien e tė zgjedhurve tė tu, tė kėnaqem nė gėzimin e kombit tėnd dhe tė mbushem me lavdi pėr trashėgiminė tėnde.

19O     106      6          Ne dhe etėrit tanė kemi mėkatuar, kemi bėrė paudhėsi dhe tė kėqija.

19O     106      7          Etėrit tanė nė Egjipt nuk i kuptuan mrekullitė e tua, nuk kujtuan numrin e madh tė mirėsive tė tua dhe ngritėn krye pranė detit, Deti i Kuq.

19O     106      8          Megjithatė Zoti i shpėtoi pėr hir tė emrit tė tij, pėr tė bėrė tė njohur fuqinė e tij.

19O     106      9          I bėrtiti Detit tė Kuq dhe ai u tha, dhe i udhėhoqi nėpėr humnerat si nėpėr njė shkretėtirė.

19O     106      10        I shpėtoi nga dora e atij qė i urrente dhe i shpengoi nga dora e armikut.

19O     106      11        Dhe ujėrat i mbuluan armiqtė e tyre, dhe nuk shpėtoi as edhe njė prej tyre.

19O     106      12        Atėherė u besuan fjalėve tė tij dhe kėnduan lavdinė e tij.

19O     106      13        Por shpejt i harruan veprat e tij dhe nuk pritėn me besim plotėsimin e planit tė tij.

19O     106      14        U ndezėn nga lakmia nė shkretėtirė dhe e tunduan Perėndinė nė vetmi.

19O     106      15        Dhe ai u dha atyre sa i kėrkonin, por dėrgoi midis tyre njė lėngatė qė pakėsoi numrin e tyre.

19O     106      16        Kur nė kamp patėn smirė Moisiun dhe Aaronin, i shenjti i Zotit,

19O     106      17        toka u hap dhe pėrpiu Dathanin dhe groposi grupin e Abiramit.

19O     106      18        Njė zjarr shpėrtheu nė mes tė tyre dhe flaka i pėrpiu tė pabesėt.

19O     106      19        Bėnė njė viē nė Horeb dhe adhuruan njė shėmbėlltyrė prej metali tė shkrirė,

19O     106      20        dhe e ndėrruan lavdinė e tyre me shėmbėllytrėn e njė kau qė ha bar.

19O     106      21        Harruan Perėndinė, Shpėtimtarin e tyre, qė kishte bėrė gjėra tė mėdha nė Egjipt,

19O     106      22        mrekullitė nė vendin e Kamit, gjėra tė tmerrshme nė Detin e Kuq.

19O     106      23        Prandaj ai foli t'i shfarosė, por Moisiu, i zgjedhuri i tij, u paraqit mbi tė ēarėn pėrpara tij pėr tė penguar qė zemėrimi i tij t'i shkatėrronte.

19O     106      24        Ata e pėrēmuan akoma vendin e mrekullueshėm, nuk i besuan fjalės sė tij,

19O     106      25        por murmuritėn nė ēadrat e tyre dhe nuk dėgjuan zėrin e Zotit.

19O     106      26        Prandaj ai ngriti dorėn kundėr tyre, duke u betuar se do t'i rrėzonte nė shkretėtirė,

19O     106      27        dhe se do t'i zhdukte pasardhėsit e tyre midis kombeve dhe se do t'i shpėrndante nė tė gjitha vendet.

19O     106      28        Ata i shėrbyen edhe Baal-Peorit dhe hėngrėn flijimet e tė vdekurve.

19O     106      29        E zemėruan Perėndinė me veprimet e tyre dhe nė mes tyre plasi murtaja.

19O     106      30        Por Finehasi u ngrit dhe bėri drejtėsi; dhe murtaja pushoi.

19O     106      31        Dhe kjo iu vu nė llogari tė drejtėsisė, brez pas brezi, pėrjetė.

19O     106      32        Ata e provokuan pėrsėri nė ujėrat e Meribas, dhe Moisiu pėsoi tė keqen pėr shkak tė tyre,

19O     106      33        sepse e ashpėrsoi frymėn e tij (tė Moisiut) dhe ai foli pa u menduar me buzėt e tij.

19O     106      34        Ata nuk shkatėrruan popujt, siē i kishte porositur Zoti;

19O     106      35        por u pėrzien midis popujve dhe mėsuan veprat e tyre;

19O     106      36        u shėrbyen idhujve tė tyre, dhe kėta u bėnė njė lak pėr ta;

19O     106      37        ua flijuan demonėve bijtė dhe bijat e tyre,

19O     106      38        dhe derdhėn gjak tė pafajshėm, gjakun e bijve tė tyre dhe tė bijave tė tyre, qė u flijuan pėr idhujtė e Kanaanit; dhe vendi u ndot nga gjaku i derdhur.

19O     106      39        Kėshtu ata u ndotėn me veprat e tyre dhe u kurvėruan me aktet e tyre.

19O     106      40        Dhe zemėrimi i Zotit u ndez kundėr popullit tė tij, dhe ai ndjeu njė neveri pėr trashėgiminė e tij.

19O     106      41        I la nė dorė tė kombeve, dhe u sunduan nga ata qė i urrenin.

19O     106      42        Armiqtė e tyre i shtypėn dhe ata iu nėnshtruan pushtetit tė tyre.

19O     106      43        Ai i ēliroi shumė herė, por ata vazhduan tė ngrenė krye dhe tė zhyten nė paudhėsinė e tyre.

19O     106      44        Megjithatė ai i kushtoi kujdes ankthit tė tyre, kur dėgjoi britmat e tyre,

19O     106      45        dhe iu kujtua besėlidhja e lidhur me ta dhe nė dhemshurinė e madhe tė tij u qetėsua.

19O     106      46        Bėri qė ata tė fitojnė pėrkrahje ndėr tė gjithė ata qė i kishin ēuar nė robėri.

19O     106      47        Na shpėto, o Zot, Perėndia ynė, dhe na mblidh midis kombeve, me qėllim qė tė kremtojmė emrin tėnd tė shenjtė dhe tė lumturohemi duke tė lėvduar.

19O     106      48        I bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, nga pėrjetėsia nė pėrjetėsi. Dhe tėrė populli le tė thotė: "Amen". Aleluja.

19O     107      1          Kremtoni Zotin, sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     107      2          Kėshtu thonė tė shpenguarit prej Zotit qė ai i ka ēliruar nga dora e kundėrshtarit,

19O     107      3          <add> dhe qė ka mbledhur nga vende tė ndryshme, nga lindja dhe perėndimi, nga veriu dhe nga jugu.

19O     107      4          Ata endeshin nėpėr shkretėtirė, nė vėnde tė shkretuara, dhe nuk gjenin asnjė qytet ku tė banonin.

19O     107      5          Tė uritur e tė etur, jeta e tyre po ligėshtohej.

19O     107      6          Por nė fatkeqėsitė e tyre ata i thirrėn Zotit dhe ai i ēliroi nga ankthet e tyre;

19O     107      7          dhe i ēoi nė rrugėn e drejtė, me qėllim qė tė arrinin nė njė qytet ku tė banonin.

19O     107      8          Le tė kremtojmė Zotin pėr mirėsinė e tij dhe pėr mrekullitė e tij nė dobi tė bijve tė njerėzve.

19O     107      9          Sepse ai ka ngopur shpirtin e etur dhe e ka mbushur me tė mira shpirtin e uritur.

19O     107      10        Tė tjerė rrinin nė terr dhe nė hijen e vdekjes, robėr tė pikėlluar dhe nė zinxhira,

19O     107      11        sepse ishin rebeluar kundėr fjalėve tė Perėndisė dhe i kishin pėrēmuar kėshillat e Shumė tė Lartit;

19O     107      12        prandaj ai rrėzoi zemrėn e tyre me shqetėsime; ata ranė poshtė dhe asnjeri nuk u vajti nė ndihmė.

19O     107      13        Por nė fatkeqėsinė e tyre ata i thirrėn Zotit, dhe ai i shpėtoi nga ankthet e tyre,

19O     107      14        i nxori nga terri dhe nga hija e vdekjes dhe i kėputi lidhjet e tyre.

19O     107      15        Le tė kremtojmė Zotin pėr mirėsinė e tij dhe pėr mrekullitė e tij nė dobi tė bijve tė njerėzve,

19O     107      16        sepse ai ka shembur portat prej bronzi dhe ka kėputur shufrat prej hekuri.

19O     107      17        Disa njerėz pa mend vuanin pėr sjelljen e tyre rebele dhe pėr mėkatet e tyre;

19O     107      18        ata urrenin ēdo ushqim dhe kishin arritur nė prag tė vdekjes,

19O     107      19        por nė fatkeqėsinė e tyre i thirrėn Zotit, dhe ai i shpėtoi nga ankthet e tyre.

19O     107      20        Ai dėrgoi fjalėn e tij dhe i shėroi, i shpėtoi nga gropa.

19O     107      21        Le ta kremtojmė Zotin pėr mirėsinė e tij dhe pėr mrekullitė e tij nė dobi tė bijve tė njerėzve;

19O     107      22        le tė ofrojnė flijime lėvdimi dhe le tė tregojnė veprat e tij me kėngė gėzimi.

19O     107      23        Ata qė zbresin nė det me anije dhe qė bėjnė tregėti mbi ujėrat e mėdha,

19O     107      24        shohin veprat e Zotit dhe mrekullitė e tij nė humnerat e detit.

19O     107      25        Sepse ai urdhėron dhe shkakton njė erė furtune, qė i ngre pėrpjetė valėt e detit.

19O     107      26        Ata ngjiten deri nė qiell dhe bien nė humnera; shpirti i tyre ligėshtohet nga ankthi.

19O     107      27        Atyre u merren kėmbėt dhe lėkunden si tė dehur, dhe nuk dinė mė ē'tė bėjnė.

19O     107      28        Por nė fatkeqėsitė e tyre i kėlthasin Zotit, dhe ai i shpėton nga ankthet e tyre.

19O     107      29        Ai e fashit furtunėn nė njė murmurim dhe valėt e saj pushojnė.

19O     107      30        Kur ato qetėsohen, ata gėzohen, dhe ai i ēon nė portin e dėshiruar prej tyre.

19O     107      31        Le tė kremtojmė Zotin pėr mirėsinė e tij dhe pėr mrekullitė qė bėn nė dobi tė bijve tė njerėzve;

19O     107      32        le ta lėvdojnė nė kuvendin e popullit dhe le ta lavdojnė nė kėshillin e pleqve.

19O     107      33        Ai i shndėrroni lumenjtė nė shkretėtirė dhe burimet e ujit nė vende tė thata;

19O     107      34        tokėn pjellore nė vend tė thatė pėr shkak tė sjelljes sė keqe tė banorėve tė saj.

19O     107      35        Ai e shndėrron shkretėtirėn nė liqen dhe tokėn e thatė nė burime uji.

19O     107      36        Atje ai strehon tė uriturit, dhe kėta ndėrtojnė njė qytet pėr tė banuar,

19O     107      37        mbjellin arat dhe kultivojnė vreshta qė prodhojnė njė korrje tė bollshme.

19O     107      38        Ai i bekon dhe ata shumėzohen fort, dhe ai nuk e pakėson bagėtinė e tyre.

19O     107      39        Por pastaj pakėsohen nė njė numėr tė vogėl dhe dobėsohen pėr shkak tė shtypjes, tė fatkeqėsisė dhe tė ankthit.

19O     107      40        Ai hedh pėrbuzjen mbi princat dhe i bėn qė tė enden nėpėr vende tė shkreta, ku nuk ekziston asnjė rrugė.

19O     107      41        Por e ngre nevojtarin nga varfėria dhe i shton familjet e tyre si njė kope.

19O     107      42        Njerėzit e drejtė e shohin kėtė dhe kėnaqen, por tėrė njerėzit e kėqij e mbajnė gojėn tė mbyllur.

19O     107      43        Ai qė ėshtė i urtė le t'i kėqyrė kėto gjėra dhe le tė ēmojė mirėsinė e Zotit.

19O     108      1          Zemra ime ėshtė e prirur pėr mirė, o Perėndi, unė do tė kėndoj dhe do tė kremtoj lėvdimet e tua me gjithė forcėn time.

19O     108      2          Zgjohuni, o harpa dhe qeste, unė dua tė zgjoj agimin.

19O     108      3          Unė do tė tė kremtoj midis popujve, o Zot, dhe do tė kėndoj lėvdimet e tua midis kombeve.

19O     108      4          Sepse mirėsia jote ėshtė e madhe, arrin deri mbi qiejtė, dhe e vėrteta jote deri te retė.

19O     108      5          Qofsh i pėrlėvduar, o Perėndi, pėrmbi qiejtė dhe lavdia jote shkėlqeftė mbi gjithė tokėn,

19O     108      6          me qėllim qė tė dashurit e tu tė ēlirohen; shpėtomė me tė djathtėn tėnde dhe pėrgjigjmu.

19O     108      7          Perėndia ka folur nė shenjtėrinė e tij: "Unė do tė triumfoj, do ta ndaj Sikemin dhe do tė mas luginėn e Sukothit.

19O     108      8          Imi ėshtė Galaadi, imi ėshtė Manasi, Efraimi ėshtė forca e kokės sime, Juda ėshtė ligjvėnėsi im;

19O     108      9          Moabi ėshtė legeni ku unė lahem; mbi Edomin do tė hedh sandalen time, mbi Filisti do tė dėrgoj britma triumfi".

19O     108      10        Kush do tė mė ēojė nė qytetin e fortė? Kush do tė mė ēojė deri nė Edom?

19O     108      11        A nuk je ti, o Perėndi, qė na ke kthyer, dhe nuk del mė, o Perėndi, me ushtritė tona?

19O     108      12        Na ndihmo ti kundėr kundėrshtarėve, sepse ndihma e njeriut ėshtė e kotė.

19O     108      13        Me Perėndinė do tė kryejmė trimėri, dhe do tė jetė ai qė do t'i shtypė armiqtė tanė.

19O     109      1          O Perėndi i lėvdimit tim, mos hesht,

19O     109      2          sepse njerėz tė pabesė dhe tė pandershėm kanė hapur gojėn e tyre kundėr meje dhe kanė folur kundėr meje me njė gjuhė gėnjeshtare;

19O     109      3          mė kanė sulmuar me fjalė urrejtjeje dhe mė kanė luftuar pa shkak.

19O     109      4          Nė kėmbim tė dashurisė sime mė akuzojnė, por unė i drejtohem lutjes.

19O     109      5          Ata mė kanė larė tė mirėn me tė keqen dhe dashurinė time me urrejtje.

19O     109      6          Vendos njė njeri tė keq mbi tė dhe njė akuzues le tė jetė nė tė djathtė tė tij.

19O     109      7          Kur tė gjykohet, bėj qė tė gjendet fajtor dhe lutja e tij tė bėhet mėkat.

19O     109      8          Qofshin tė pakta ditėt e tij dhe njė tjetėr zėntė vendin e tij.

19O     109      9          Bijtė e tij mbetshin jetimė dhe gruaja e tij e ve.

19O     109      10        U bėfshin endacakė dhe lypsarė bijtė e tij dhe e kėrkofshin ushqimin larg shtėpive tė tyre tė rrėnuara.

19O     109      11        Fajdexhiu i marrtė tė gjitha pasuritė e tij dhe tė huajtė i vjedhshin frytin e mundit tė tij.

19O     109      12        Askush mos pastė mėshirė pėr tė dhe askujt mos i ardhtė keq pėr jetimėt e tij.

19O     109      13        U shkatėrrofshin pasardhėsit e tij; nė brezin e dytė emri i tyre u shoftė.

19O     109      14        U kujtoftė para Zotit paudhėsia e etėrve tė tij dhe mėkati i nėnės sė tij mos u shoftė.

19O     109      15        U dalshin gjithnjė mėkatet e tyre para Zotit, me qėllim qė ai tė zhdukė nga toka kujtimin e tyre.

19O     109      16        Sepse atij nuk i shkoi ndėr mend tė kishte dhemshuri, por e ka pėrndjekur tė varfėrin, nevojtarin dhe atė qė ishte zemėrthyer deri sa t'u shkaktonte vdekjen.

19O     109      17        Mbasi e ka dashur mallkimin, rėntė ai mbi tė; dhe mbasi nuk ėshtė kėnaqur me bekimin, ky u largoftė prej tij.

19O     109      18        Mbasi u mbulua me mallkim si me njė rrobe, i hyftė ai si ujė nė trupin e tij dhe si vaj nė kockat e tij;

19O     109      19        Qoftė pėr tė si njė rrobe qė e mbulon dhe si njė brez qė e lidh pėrjetė.

19O     109      20        Qoftė ky nga ana e Zotit shpėrblimi pėr kundėrshtarėt e mi dhe pėr ata qė flasin keq kundėr meje.

19O     109      21        Por ti, o Zot, o Zot, vepro nė favorin tim pėr hir tė emrit tėnd, ēliromė me dhemshurinė dhe mirėsinė tėnde,

19O     109      22        sepse unė jam i varfėr dhe nevojtar, dhe zemra ime ėshtė plagosur brenda meje.

19O     109      23        Unė iki si njė hije qė zgjatet, jam i tronditur si njė karkalec.

19O     109      24        Gjunjėt e mi dridhen nga tė pangrėnėt dhe trupi im ėshtė dobėsuar pėr mungesė tė dhjamit.

19O     109      25        Jam bėrė njė faqezi pėr ta; kur mė shohin, tundin kokėn.

19O     109      26        Ndihmomė, o Zot, Perėndia im, shpėtomė pėr dhemshurinė tėnde,

19O     109      27        dhe ta dinė qė kjo ėshtė vepėr e duarve tė tua, dhe qė ti, o Zot, e ke bėrė.

19O     109      28        Ata do tė mallkojnė, por ti do tė bekosh; kur tė ngrihen, do tė mbeten tė hutuar, por shėrbėtori yt do tė gėzohet.

19O     109      29        U mbulofshin me turp kundėrshtarėt e mi dhe u mbėshtjellshin me turp si me mantel,

19O     109      30        Unė do tė kremtoj me tė madhe Zotin me gojėn time dhe do ta lėvdoj nė mes tė njė turme tė madhe,

19O     109      31        sepse ai rri nė tė djathtė tė tė varfėrit pėr ta shpėtuar nga ata qė e dėnojnė me vdekje.

19O     110      1          Zoti i thotė Zotėrisė time: "Ulu nė tė djathtėn time deri sa t'i bėj armiqtė e tu stol tė kėmbėve tė tua".

19O     110      2          Zoti do ta shtrijė nga Sioni skeptrin e fuqisė sate. Ai sundon nė mes tė armiqve tė tu.

19O     110      3          Populli yt do tė afrohet vullnetarisht ditėn e pushtetit tėnd; nė madhėshtinė e shenjtėrisė, nga gjiri i agimit, ti do tė kesh vesėn e rinisė sate.

19O     110      4          Zoti ėshtė betuar dhe nuk do tė pendohet: "Ti je prift pėrjetė sipas urdhėrit tė Melkisedekut".

19O     110      5          Zoti ėshtė nė tė djathtėn tėnde. Ai ka pėr tė zhdukur disa mbretėr ditėn e zemėrimit tė tij.

19O     110      6          Ai do tė gjykojė kombet, do t'i mbushė me kufoma dhe do tė zhdukė qeveritarėt e pjesės mė tė madhe tė tokės.

19O     110      7          Rrugės do tė pijė ujė nga pėrroi dhe si pasojė do tė ngrerė kokėn.

19O     111      1          Aleluja. Unė do tė kremtoj Zotin me gjithė zemėr nė kėshillėn e tė drejtėve dhe nė kuvend.

19O     111      2          Tė mėdha janė veprat e Zotit, tė kėrkuara nga tė gjithė ata qė kėnaqen me to.

19O     111      3          Veprat e tij janė madhėshtore dhe drejtėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     111      4          Ai bėn qė mrekullitė e tij tė kujtohen; Zoti ėshtė i dhemshur dhe plot mėshirė.

19O     111      5          Ai u jep ushqime atyre qė kanė frikė prej tij dhe do ta mbajė mend gjithnjė besėlidhjen e tij.

19O     111      6          Ai i tregoi popullit tė tij fuqinė e veprave tė tij, duke i dhėnė trashėgiminė e kombeve.

19O     111      7          Veprat e duarve tė tij janė e vėrteta dhe drejtėsia; tėrė urdhėrimet e tij janė tė qėndrueshme,

19O     111      8          tė patundura pėrjetė, pėr gjithnjė, tė kryera me vėrtetėsi dhe drejtėsi.

19O     111      9          Ai i dėrgoi popullit tė tij shpėtimin, ka vendosur besėlidhjen e tij pėrjetė; i shenjtė dhe i tmerrshėm ėshtė emri i tij.

19O     111      10        Frika e Zotit ėshtė zanafilla e diturisė; kanė dituri tė madhe ata qė zbatojnė nė praktikė urdhėrimet e tij; lėvdimi i tij vazhdon nė pėrjetėsi.

19O     112      1          Aleluja. Lum njeriu qė ka frikė nga Zoti dhe gjen njė gėzim tė madh nė urdhėrimet e tij.

19O     112      2          Pasardhėsit e tij do tė jenė tė fuqishėm mbi tokė, brezat e njerėzve tė drejtė do tė jenė tė bekuar.

19O     112      3          Nė shtėpinė e tij ka bollėk dhe pasuri dhe drejtėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     112      4          Drita lind nė terr pėr ata qė janė tė drejtė, pėr njeriun e dhemshur, tė mėshirshėm dhe tė drejtė.

19O     112      5          Do tė jetė i lumtur njeriu qė ka dhemshuri dhe jep hua, dhe i drejton punėt e tij me drejtėsi,

19O     112      6          sepse nuk do tė lėvizet kurrė; i drejti do tė kujtohet gjithnjė.

19O     112      7          Ai nuk do t'u trėmbet lajmeve tė kėqia; zemra e tij ėshtė e fortė, me besim tek Zoti.

19O     112      8          Zemra e tij ėshtė e sigurt; ai nuk do tė ketė fare frikė, deri sa tė mos shikojė triumfues mbi armiqtė e tij.

19O     112      9          Ai ka shpėrndarė lirisht, u ka dhėnė nevojtarėve, drejtėsia e tij vazhdon pėrjetė dhe fuqia e tij do tė ngrihet nė lavdi.

19O     112      10        I pabesi do ta shohė dhe do tė zemėrohet, do tė kėrcėllijė dhėmbėt dhe do tė konsumohet; dėshira e tė pabesėve nuk do tė realizohet kurrė.

19O     113      1          Aleluja. Lėvdoni, o shėrbėtorė tė Zotit, lėvdoni emrin e Zotit.

19O     113      2          Qoftė i bekuar emri i Zotit tani dhe pėrjetė.

19O     113      3          Nga lindja e diellit deri nė perėndim tė tij u lėvdoftė emri i Zotit.

19O     113      4          Zoti shkėlqen mbi tėrė kombet, lavdia e tij ndodhet pėrmbi qiejtė.

19O     113      5          Kush i pėrngjan Zotit, Perėndisė tonė, qė banon nė vende shumė tė larta,

19O     113      6          kush ulet pėr tė parė gjėrat qė ndodhen nė qiejtė dhe mbi tokė?

19O     113      7          Ai e ngre tė mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,

19O     113      8          pėr ta bėrė tė ulet me princat, me princat e popullit tė tij.

19O     113      9          Ai bėn qė gruaja shterpe tė banojė nė familje, si nėnė e lumtur e fėmijėve. Aleluja.

19O     114      1          Kur Izraeli doli nga Egjipti dhe shtėpia e Jakobit nga njė popull qė fliste njė gjuhė tė huaj,

19O     114      2          Juda u bė shenjtorja e tij dhe Izraeli zotėrimi i tij.

19O     114      3          Deti e pa dhe iku, Jordani u kthye prapa.

19O     114      4          Malet u hodhėn si desh dhe kodrat si qengja.

19O     114      5          Ē'pate ti, o det, qė ike, dhe ti, o Jordan, qė u ktheve prapa?

19O     114      6          Dhe ju, o male, qė u hodhėt si desh, dhe ju, o kodra, si qengja?

19O     114      7          Dridhu, o tokė, nė prani tė Zotit, nė prani tė Perėndisė tė Jakobit,

19O     114      8          qė e shndėrroi shkėmbin nė liqen, shkrepin nė njė burim uji.

19O     115      1          Jo neve, o Zot, jo neve, por emrit tėnd jepi lavdi, pėr mirėsinė tėnde dhe pėr besnikėrinė tėnde.

19O     115      2          Sepse do tė thonė kombet: "Ku ėshtė tani Perėndia i tyre?".

19O     115      3          Por Perėndia ynė ėshtė nė qiejtė dhe bėn tėrė atė qė i pėlqejnė.

19O     115      4          Idhujt e tyre janė argjend dhe ar, vepėr e duarve tė njeriut.

19O     115      5          kanė gojė por nuk flasin, kanė sy por nuk shohin,

19O     115      6          kanė veshė por nuk dėgjojnė, kanė hundė por nuk nuhasin,

19O     115      7          kanė duar por nuk prekin, kanė kėmbė por nuk ecin; me grykėn e tyre nuk nxjerrin asnjė zė.

19O     115      8          Njėlloj si ata janė ata qė i bėjnė, tėrė ata qė u besojnė atyre.

19O     115      9          O Izrael, ki besim tek Zoti! Ai ėshtė ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

19O     115      10        O shtėpi e Aaronit, ki besim tek Zoti! Ai ėshtė ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

19O     115      11        O ju qė keni frikė nga Zoti; kini besim tek Zoti! Ai ėshtė ndihma e tyre dhe mburoja e tyre.

19O     115      12        Zoti na kujtoi dhe do tė na bekojė; po, ai do tė bekojė shtėpinė e Izraelit dhe do tė bekojė shtėpinė e Aaronit.

19O     115      13        Ai do tė bekojė ata qė kanė frikė nga Zoti, tė vegjėl dhe tė mėdhenj.

19O     115      14        Zoti ju bėftė tė rriteni, ju dhe bijtė tuaj.

19O     115      15        Qofshin tė bekuar nga Zoti, qė ka bėrė qiejtė dhe tokėn.

19O     115      16        Qiejtė janė qiejtė e Zotit, por tokėn ai ua ka dhėnė bijve tė njerėzve.

19O     115      17        Nuk janė tė vdekurit ata qė lėvdojnė tė Zotin, as ata qė zbresin nė vendin e heshtjes.

19O     115      18        Por ne do ta bekojmė Zotin, tani dhe pėrjetė. Aleluja.

19O     116      1          Unė e dua Zotin, sepse ai dėgjoi zėrin tim dhe lutjet e mia.

19O     116      2          Duke qenė se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unė do ta kėrkoj nė gjithė ditėt e jetės sime.

19O     116      3          Vargonjtė e vdekjes mė kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit mė kishin pushtuar; fatkeqėsia dhe dhembja mė kishin vėnė pėrfund.

19O     116      4          Atėherė i kėrkova ndihmė Zotit: "O Zot, tė lutem, mė shpėto".

19O     116      5          Zoti ėshtė i dhemshur dhe i drejtė, Perėndia ynė ėshtė i mėshirshėm.

19O     116      6          Zoti mbron njerėzit e thjeshtė; unė isha katandisur nė njė gjendje tė mjeruar, dhe ai mė shpėtoi.

19O     116      7          Kthehu, o shpirti im, nė prehjen tėnde, sepse Zoti tė mbushi me tė mira.

19O     116      8          Po, sepse ti ke ēliruar jetėn time nga vdekja, sytė e mi dhe lotėt dhe kėmbėt e mia nga rrėzimi.

19O     116      9          Unė do tė eci nė prani tė Zotit nė tokėn e tė gjallėve.

19O     116      10        Unė kam besuar dhe prandaj flas. Unė isha shumė i pikėlluar,

19O     116      11        dhe thoja gjatė pėrhumbjes sime: "Ēdo njeri ėshtė gėnjeshtar".

19O     116      12        Ē'do t'i jap Zotit nė kėmbim tė tė gjitha tė mirave qė mė ka bėrė?

19O     116      13        Unė do tė ngre kupėn e shpėtimit dhe do tė thėrres emrin e Zotit.

19O     116      14        Do tė plotėsoj zotimet e mia ndaj Zotit nė prani tė tė gjithė popullit tė tij.

19O     116      15        Éshtė e ēmueshme nė sytė e Zotit vdekja e tė shenjtėve tė tij.

19O     116      16        Unė jam me tė vėrtetė shėrbėtori yt, o Zot, jam shėrbėtori yt, bir i shėrbėtores sate; ti i kėpute lidhjet e mia.

19O     116      17        Unė do tė tė ofroj njė flijim falenderimi dhe do tė pėrmend emrin e Zotit.

19O     116      18        Do t'i plotėsoj zotimet e mia Zotit nė prani tė tė gjithė popullit tė tij,

19O     116      19        nė oborret e shtėpisė sė Zotit, nė mesin tėnd, o Jeruzalem. Aleluja.

19O     117      1          Lėvdoni Zotin, ju gjithė kombet! Kremtojini, ju gjithė popujt!

19O     117      2          Sepse e madhe ėshtė dhemshuria e tij ndaj nesh, dhe besnikėria e Zotit vazhdon pėrjetė. Aleluja.

19O     118      1          Kremtojeni Zotin sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     118      2          Po, Izraeli le tė thotė tani: "Dhemshuria e tij vazhdon pėrjetė".

19O     118      3          Po, tani shtėpia e Aaronit le tė thotė: "Dhemshuria e tij vazhdon pėrjetė".

19O     118      4          Po, le tė thonė tani ata qė kanė frikė nga Zoti: "Dhemshuria e tij vazhdon pėrjetė".

19O     118      5          Nė ankth kėrkova Zotin, dhe Zoti m'u pėrgjigj dhe mė ēoi larg.

19O     118      6          Zoti ėshtė pėr mua; unė nuk do tė kem fare frikė; ēfarė mund tė mė bėjė njeriu?

19O     118      7          Zoti ėshtė pėr mua nga ata qė mė ndihmojnė, dhe unė do t'i shikoj triumfues armiqtė e mi.

19O     118      8          Éshtė mė mirė tė gjesh strehė tek Zoti se sa t'i kesh besim njeriut.

19O     118      9          Éshtė mė mirė tė gjesh strehė tek Zoti se sa t'u kesh besim princave.

19O     118      10        Tėrė kombet mė kishin rrethuar, por nė emėr tė Zotit unė do t'i zhduk ato.

19O     118      11        Mė kishin rrethuar, po, mė kishin rrethuar, por nė emėr tė Zotit unė do t'i shkatėrroj.

19O     118      12        Mė kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; nė emėr tė Zotit unė do t'i shkatėrroj.

19O     118      13        Ti mė kishe shtyrė me dhunė pėr tė mė rrėzuar, por Zoti mė ndihmoi.

19O     118      14        Zoti ėshtė forca ime dhe kėnga ime, ai ka qenė shpėtimi im.

19O     118      15        Njė britmė gėzimi dhe fitoreje jehon nė ēadrat e tė drejtėve; dora e djathtė e Zotit bėn ēudi.

19O     118      16        E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bėn ēudi.

19O     118      17        Unė nuk do tė vdes, por do tė jetoj dhe do tė tregoj veprat e Zotit.

19O     118      18        Zoti mė ka ndėshkuar rėndė, por nuk mė ka lėnė nė dorė tė vdekjes.

19O     118      19        Mė hapni portat e drejtėsisė; unė do tė hyj dhe do tė kremtoj Zotin.

19O     118      20        Kjo ėshtė porta e Zotit, tė drejtėt do tė kalojnė nėpėr tė.

19O     118      21        Unė do tė tė kremtoj, sepse mė je pėrgjigjur dhe ke qenė shpėtimi im.

19O     118      22        Guri, qė ndėrtuesit kishin hedhur, u bė guri i qoshes.

19O     118      23        Kjo ėshtė vepėr e Zotit, dhe ėshtė njė gjė e mrekullueshme nė sytė tona.

19O     118      24        Kjo ėshtė dita qė Zoti ka bėrė; le tė gėzohemi dhe tė ngazėllojmė nė tė.

19O     118      25        O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bėj qė tani tė kemi mbarėsi.

19O     118      26        I bekuar qoftė ai qė vjen nė emėr tė Zotit; ne ju bekojmė nga shtėpia e Zotit.

19O     118      27        Zoti ėshtė Perėndia dhe ka bėrė qė mbi ne tė shkėlqejė drita e tij; lidheni viktimėn e flijimit nė brirėt e altarit.

19O     118      28        Ti je Perėndia im, unė do tė tė kremtoj; ti je Perėndia im, unė do tė tė pėrlėvdoj.

19O     118      29        Kremtoni Zotin, sepse ai ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     119      1          Lum ata qė kanė njė rrugė pa njollė dhe qė ecin me ligjin e Zotit.

19O     119      2          Lum ata qė respektojnė mėsimet e tij, qė e kėrkojnė me gjithė zemėr

19O     119      3          dhe nuk kryejnė tė keqen, por ecin nė rrugėt e tij.

19O     119      4          Ti na ke urdhėruar tė respektojmė urdhėrimet e tua me kujdes.

19O     119      5          Oh, rrugėt e mia qofshin tė qėndrueshme nė respektimin e statuteve tė tua.

19O     119      6          Atėherė nuk do tė turpėrohem, kur tė kem parasysh tė gjitha urdhėrimet e tua.

19O     119      7          Do tė tė kremtoj me zemėr tė drejtė ndėrsa mėsoj dekretet e tua tė drejta.

19O     119      8          Do tė respektoj statutet e tua, mos mė braktis plotėsisht.

19O     119      9          Si mundet njė i ri tė bėjė rrugėn e tij tė pastėr? Duke e ruajtur me fjalėn tėnde.

19O     119      10        Tė kam kėrkuar me gjithė zemėr; mos mė lėr tė devijoj nga urdhėrimet e tua.

19O     119      11        E kam ruajtur fjalėn tėnde nė zemrėn time, qė tė mos mėkatoj kundėr teje.

19O     119      12        Ti je i bekuar, o Zot, mė mėso statutet e tua.

19O     119      13        Me buzėt e mia kam numėruar tė gjitha dekretet e gojės sate.

19O     119      14        Gėzohem duke ndjekur porositė e tua, ashtu sikur tė zotėroja tėrė pasuritė.

19O     119      15        Do tė mendoj thellė mbi urdhėrimet e tua dhe do tė marrė nė konsideratė shtigjet e tua.

19O     119      16        Do tė kėnaqem me statutet e tua dhe nuk do ta harroj fjalėn tėnde.

19O     119      17        Bėji tė mirė shėrbėtorit tėnd, dhe unė do tė jetoj dhe do tė respektoj fjalėn tėnde.

19O     119      18        Hapi sytė e mi dhe unė do tė sodit mrekullitė e ligjit tėnd.

19O     119      19        Unė jam i huaji mbi dhe; mos m'i fshih urdhėrimet e tua.

19O     119      20        Shpirti im tretet nga dėshira e dekreteve tė tua nė ēdo kohė.

19O     119      21        Ti i qorton kryelartėt, qė janė tė mallkuar, sepse largohen nga urdhėrimet e tua.

19O     119      22        Hiq prej meje turpin dhe pėrbuzjen, sepse unė i kam respektuar porositė e tua.

19O     119      23        Edhe sikur princat tė ulen dhe tė flasin kundėr teje, shėrbėtori yt do tė mendohet thellė mbi ligjet e tua.

19O     119      24        Porositė e tua janė gėzimi im dhe kėshilltarėt e mi.

19O     119      25        Unė bie pėrmbys nė pluhur; mė ringjall sipas fjalės sate.

19O     119      26        Tė kam treguar rrugėt e mia, dhe ti mė je pėrgjigjur; mė mėso statutet e tua.

19O     119      27        Mė bėj qė tė kuptoj rrugėn e urdhėrimeve tė tua, dhe unė do tė mendohem thellė mbi mrekullitė e tua.

19O     119      28        Jeta ime tretet nė dhimbje; mė jep forcė sipas fjalės sate.

19O     119      29        Mbamė larg nga gėnjeshtra dhe, nė hirin tėnd, bėmė tė njohur ligjin tėnd.

19O     119      30        Kam zgjedhur rrugėn e besnikėrisė; i kam vėnė dekretet e tua para vetes.

19O     119      31        Jam i lidhur me porositė e tua; o Zot, mos lejo qė unė tė hutohem.

19O     119      32        Do tė veproj nė rrugėn e urdhėrimeve tė tua, sepse ti do tė mė zgjerosh zemrėn.

19O     119      33        Mė mėso, o Zot, rrugėn e statuteve tė tu dhe unė do ta ndjek deri nė fund.

19O     119      34        Mė jep mėnēuri dhe unė do ta ruaj ligjin tėnd; po, do ta respektoj me gjithė zemėr.

19O     119      35        Mė bėj tė ec nė rrugėn e urdhėrimeve tė tua, sepse nė to gjej kėnaqėsinė time.

19O     119      36        Pėrkule zemrėn time parimeve tė tua dhe jo lakmisė.

19O     119      37        Largoji sytė e mi nga gjėrat e kota dhe gjallėromė nė rrugėt e tua.

19O     119      38        Mbaje fjalėn tėnde shėrbėtorit tėnd, qė ka frikė nga ty.

19O     119      39        Largo nga unė fyerjet e rėnda, qė mė trėmbin, sepse dekretet e tua janė tė mira.

19O     119      40        Ja, unė dėshiroj me zjarr urdhėrimet e tua; gjallėromė nė drejtėsinė tėnde.

19O     119      41        Le tė mė arrijė shpirtmadhėsia jote, o Zot, dhe shpėtimi yt sipas fjalės sate.

19O     119      42        Kėshtu do tė mund t'i pėrgjigjem atij qė mė fyen, sepse kam besim te fjala jote.

19O     119      43        Mos hiq plotėsisht nga goja ime fjalėn e sė vėrtetės, sepse unė kam shpresė te dekretet e tua.

19O     119      44        Kėshtu do tė respektoj ligjin tėnd vazhdimisht, pėrjetė.

19O     119      45        Do tė ec nė liri, sepse kėrkoj urdhėrimet e tua.

19O     119      46        Do tė flas pėr porositė e tua para mbretėrve dhe nuk do tė turpėrohem.

19O     119      47        Do tė kėnaqem me urdhėrimet e tua, sepse i dua.

19O     119      48        Do tė ngre duart e mia drejt urdhėrimeve tė tua, sepse i dua, dhe do tė mendohem thellė mbi statutet e tua.

19O     119      49        Mbaje mend fjalėn qė i ke dhėnė shėrbėtorit tėnd, me tė cilėn me kė bėrė tė kem shpresa.

19O     119      50        Ky ėshtė pėrdėllimi im nė pikėllim, qė fjala jote mė ka dhėnė jetė.

19O     119      51        Kryelartėt mė mbulojnė me tallje, por unė nuk largohem nga ligji yt.

19O     119      52        Mbaj mend dekretet e tua tė lashta, o Zot, dhe kjo mė ngushėllon.

19O     119      53        Njė indinjatė e madhe mė pushton pėr shkak tė tė pabesėve qė braktisin ligjin tėnd.

19O     119      54        Statutet e tua kanė qenė kantikėt e mi nė shtėpinė e shtegėtimit tim.

19O     119      55        O Zot, unė kujtoj emrin tėnd natėn dhe respektoj ligjin tėnd.

19O     119      56        Kjo ndodh sepse respektoj urdhėrimet e tua.

19O     119      57        Ti je pjesa ime, o Zot, kam premtuar tė respektoj fjalėt e tua.

19O     119      58        Tė jam lutur shumė, me gjihė zemėr; ki mėshirė pėr mua sipas fjalės sate.

19O     119      59        Kam shqyrtuar rrugėt e mia dhe i kam kthyer hapat e mia ndaj urdhėrave tė tua.

19O     119      60        Pa asnjė mėdyshje nxitova tė respektoj urdhėrimet e tua.

19O     119      61        Litarėt e tė pabesėve mė kanė mbėshtjellė, por unė nuk e kam harruar ligjin tėnd.

19O     119      62        Nė mes tė natės ngrihem qė tė tė kremtoj, pėr shkak tė dekreteve tė tua tė drejta.

19O     119      63        Unė jam shok i gjithė atyre qė kanė frikė prej teje dhe i atyre qė respektojnė urdhėrimet e tua.

19O     119      64        O Zot, toka ėshtė e mbushur me mirėsinė tėnde; mė mėso statutet e tua.

19O     119      65        Ti i ke bėrė tė mira shėrbėtorit tėnd, o Zot, sipas fjalės sate.

19O     119      66        Mė mėso tė gjykoj drejt dhe tė kem njohje, sepse u besoj urdhėrimeve tė tua.

19O     119      67        Para se tė pikėllohem endesha sa andej e kėndej, por tani ndjek fjalėn tėnde.

19O     119      68        Ti je i mirė dhe bėn tė mira; mė mėso statutet e tua.

19O     119      69        Kryelartėt kanė trilluar kundėr meje, por unė do tė respektoj urdhėrimet e tua me gjithė zemėr.

19O     119      70        Zemra e tyre ėshtė e pandjeshme si dhjami; por unė kėnaqem me ligjin tėnd.

19O     119      71        Ka qenė njė e mirė pėr mua tė jem pikėlluar, qė kėshtu tė mėsoja statutet e tua.

19O     119      72        Ligji i gojės sate pėr mua ėshtė mė i ēmuar se mijėra monedha ari dhe argjendi.

19O     119      73        Duart e tua mė kanė bėrė dhe mė kanė dhėnė trajtė; mė jep zgjuarėsi qė tė mund tė mėsoj urdhėrimet e tua.

19O     119      74        Ata qė kanė frikė prej teje do tė mė shohin dhe do tė kėnaqen, sepse pata shpresė nė fjalėn tėnde.

19O     119      75        Unė e di, o Zot, qė dekretet e tua janė tė drejta, dhe qė ti mė ke hidhėruar nė besnikėrinė tėnde.

19O     119      76        Mirėsia jote qoftė pėrdėllimi im, sipas fjalės qė i ke dhėnė shėrbėtorit tėnd.

19O     119      77        Ardhshin tek unė dhemshuritė e tua tė mėdha dhe kėshtu paēa mundėsi tė jetoj, sepse ligji yt ėshtė kėnaqėsia ime.

19O     119      78        U ngatėrrofshin mėndjemėdhenjtė, sepse mė trajtojnė nė mėnyrė tė padrejtė dhe pa arsye; por unė mendohem shumė mbi urdhėrimet e tua.

19O     119      79        Le tė drejtohen tek unė ata qė kanė frikė nga ti dhe ata qė njohin urdhėrat e tua.

19O     119      80        Le tė jetė zemra ime e paqortueshme lidhur me statutet e tua, me qėllim qė unė tė mos ngatėrrohem.

19O     119      81        Shpirti im shkrihet nga dėshira e zjarrtė e shpėtimit tėnd; unė kam shpresė nė fjalėn tėnde.

19O     119      82        Sytė e mi dobėsohen duke pritur tė shkojė nė vend fjala jote, ndėrsa them: "Kur do tė mė ngushėllosh?".

19O     119      83        Ndonėse jam bėrė si njė calik i ekspozuar nė tym, nuk i kam harruar statutet e tua.

19O     119      84        Sa janė ditėt e shėrbėtorit tėnd? Kur do t'u vish hakut atyre qė mė ndjekin?

19O     119      85        Mėndjemėdhenjtė kanė hapur gropa pėr mua; ata nuk veprojnė sipas ligjit tėnd.

19O     119      86        Tėrė urdhėrimet e tua meritojnė besim; mė pėrndjekin pa tė drejtė; ndihmomė.

19O     119      87        Mė kanė eliminuar gati gati nga toka, por unė nuk i kam braktisur urdhėrimet e tua.

19O     119      88        Gjallėromė sipas mirėsisė sate, dhe unė do tė respektoj porositė e gojės sate.

19O     119      89        Gjithnjė, o Zot, fjala jote ėshtė e qėndrueshme nė qiejtė.

19O     119      90        Besnikėria jote vazhdon brez pas brezi; ti e ke vendosur tokėn dhe ajo ekziston.

19O     119      91        Qielli dhe toka ekzistojnė deri nė ditėn e sotme, sepse ēdo gjė ėshtė nė shėrbimin tėnd.

19O     119      92        Nė qoftė se ligji yt nuk do tė kishte qenė kėnaqėsia ime, do tė isha zhdukur nė pikėllimin tim.

19O     119      93        Nuk do t'i harroj kurrė urdhėrimet e tua, sepse me anė tė tyre ti mė ke dhėnė jetėn.

19O     119      94        Unė jam yti; shpėtomė, sepse kam kėrkuar urdhėrimet e tua.

19O     119      95        Tė pabesėt mė zėnė pusi qė unė tė vdes, por unė do tė mbėshtetem nė parimet e tua.

19O     119      96        Pashė caqet e ēdo gjėje tė pėrsour, por urdhėrimi yt nuk ka asnjė cak.

19O     119      97        Oh, sa shumė e dua ligjin tėnd! Ai ėshtė pėrsiatja ime gjithė ditėn.

19O     119      98        Urdhėrimet e tua mė bėjnė mė tė urtė se armiqtė e mi, sepse janė gjithnjė me mua.

19O     119      99        Kuptoj mė shumė se tė gjithė mėsuesit e mi, sepse urdhėrimet e tua janė pėrsiatja ime.

19O     119      100      Kam mė tepėr zgjuarėsi se pleqtė, sepse respektoj urdhėrimet e tua.

19O     119      101      Kam pėrmbajtur hapat e mia nga ēdo shteg i keq, pėr tė respektuar fjalėn tėnde.

19O     119      102      Nuk jam larguar nga dekretet e tua, sepse ti vetė mė ke mėsuar.

19O     119      103      Sa tė ėmbla janė fjalėt e tua nė gojėn time! Janė mė tė ėmbla se mjalti nė gojėn time.

19O     119      104      Me anė tė urdhėrimeve tė tua unė pėrfitoj zgjuarėsinė; prandaj urrej ēdo shteg falsiteti.

19O     119      105      Fjala jote ėshtė njė llambė nė kėmbėn time dhe njė dritė nė shtegun tim.

19O     119      106      Unė jam betuar dhe do ta mbaj betimin qė tė respektoj dekretet e tua tė drejta.

19O     119      107      Unė jam shumė i pikėlluar, gjallėromė, o Zot, sipas fjalės sate.

19O     119      108      O Zot, prano ofertat spontane tė gojės sime dhe mėsomė dekretet e tua.

19O     119      109      Ndonėse e kam gjithnjė shpirtin nė pėllėmbė tė dorės, nuk e harroj ligjin tėnd.

19O     119      110      Tė pabesėt mė kanė ngritur kurthe, por unė nuk jam larguar nga udhėrimet e tua.

19O     119      111      Porositė e tua janė trashėgimia ime pėrjetė; ato janė gėzimi i zemrės sime.

19O     119      112      Jam zotuar me gjithė zemėr pėr t'i zbatuar nė praktikė statutet e tua pėrjetė, deri nė fund.

19O     119      113      Unė i urrej njerėzit qė gėnjejnė, por e dua ligjin tėnd.

19O     119      114      Ti je streha ime dhe mburoja ime; unė shpresoj nė fjalėn tėnde.

19O     119      115      Largohuni, o njerėz tė kėqij, sepse unė dua tė respektoj urdhėrimet e Perėndisė tim.

19O     119      116      Mė ndihmo sipas fjalės sate, qė unė tė jetoj, dhe tė mos lejoj tė ketė hutim nė shpresėn time.

19O     119      117      Pėrforcomė dhe unė do tė shpėtoj, dhe do t'i kem gjithnjė statutet e tua pėrpara syve tė mi.

19O     119      118      Ti i hedh poshtė tė gjithė ata qė largohen nga statutet e tua, sepse mashtrimi i tyre ėshtė gėnjeshtėr.

19O     119      119      Ti zhduk si fundėrrina tėrė tė pabesėt e tokės; prandaj unė i dua porositė e tua.

19O     119      120      Mishi im dridhet i tėri nga frika jote, dhe unė kam frikė nga dekretet e tua.

19O     119      121      Unė kam bėrė atė qė ėshtė e ndershme dhe e drejtė; mos mė braktis nė duart e shtypėsve tė mi.

19O     119      122      Jepi siguri dhe mbarėsi shėrbėtorit tėnd, dhe mos lejo qė mėndjemėdhenjtė tė mė shtypin.

19O     119      123      Sytė e mi dobėsohen duke kėrkuar shpėtimin tėnd dhe fjalėn e drejtėsisė sate.

19O     119      124      Kujdesu pėr shėrbėtorin tėnd sipas mirėsisė sate dhe mėsomė statutet e tua.

19O     119      125      Unė jam shėrbėtori yt; mė jep mendje, qė tė mund tė njoh porositė e tua.

19O     119      126      Éshtė koha, o Zot, qė tė veprosh; ata kanė anuluar ligjin tėnd.

19O     119      127      Pėr kėtė arėsye unė i dua urdhėrimet e tua mė tepėr se ari; po, mė tepėr se ari i kulluar.

19O     119      128      Pėr kėtė arėsye i konsideroj tė drejta urdhėrimet e tua dhe urrej ēdo shteg tė gėnjeshtrės.

19O     119      129      Porositė e tua janė tė mrekullueshme, prandaj shpirti im i respekton.

19O     119      130      Zbulimi i fjalėve tė tua ndriēon dhe u jep mendje njerėzve tė thjeshtė.

19O     119      131      Unė hap gojėn time dhe psherėtij, nga dėshira e madhe e porosive tė tua.

19O     119      132      Kthehu nga unė dhe ki mėshirė pėr mua, ashtu si bėn me ata qė e duan emrin tėnd.

19O     119      133      Stabilizoi hapat e mia sipas fjalėve tė tua dhe mos lejo qė asnjė paudhėsi tė mė sundojė.

19O     119      134      Mė ēliro nga shtypja e njerėzve dhe unė do tė respektoj urdhėrimet e tua.

19O     119      135      Bėj qė tė shkėlqejė fytyra jote mbi shėrbėtorin tėnd dhe mė mėso statutet e tua.

19O     119      136      Rrėke lotėsh zbresin nga sytė e mi, sepse nuk respektohet ligji yt.

19O     119      137      Ti je i drejtė, o Zot, dhe dekretet e tua janė tė drejta.

19O     119      138      Ti i ke pėrcaktuar porositė e tua me drejtėsi dhe me besnikėri tė madhe.

19O     119      139      Zelli im tė tret, sepse armiqtė e mi kanė harruar fjalėt e tua.

19O     119      140      Fjala jote ėshtė e pastėr nga ēdo zgjyrė; prandaj shėrbėtori yt e do.

19O     119      141      Jam i vogėl dhe i pėrbuzur, por nuk i harroi udhėrimet e tua.

19O     119      142      Drejtėsia jote ėshtė njė drejtėsi e pėrjetshme dhe ligji yt ėshtė i vėrtetė.

19O     119      143      Ankthi dhe shqetėsimi mė kanė pushtuar, por urdhėrimet e tua janė gėzimi im.

19O     119      144      Porositė e tua janė tė drejta pėrjetė; mė jep mendje dhe unė do tė jetoj.

19O     119      145      Unė bėrtas me gjithė zemėr; pėrgjigjmu, o Zot, dhe unė do tė respektoj statutet e tua.

19O     119      146      Unė tė kėrkoj; shpėtomė, dhe do tė respektoj porositė e tua.

19O     119      147      Unė zgjohem para agimit dhe bėrtas; unė kam shpresė te fjala jote.

19O     119      148      Sytė e mi paraprijnė natėn pėr tė menduar thellė fjalėn tėnde.

19O     119      149      Dėgjo zėrin tim sipas mirėsisė sate; o Zot, gjallėromė sipas dekretit tėnd tė drejtė.

19O     119      150      Kam afėr vetes ata qė ndjekin tė keqen, por ata janė larg ligjit tėnd.

19O     119      151      Ti je afėr, o Zot, dhe tė gjitha urdhėrimet e tua janė tė vėrteta.

19O     119      152      Prej shumė kohe kam mėsuar urdhėrimet e tua, tė cilat i ke vendosur pėrjetė.

19O     119      153      Merr parasysh pikėllimin tim dhe mė ēliro, sepse nuk e kam harruar ligjin tėnd.

19O     119      154      Mbro ēėshtjen time dhe mė shpengo; mė gjallėro sipas fjalės sate.

19O     119      155      Shpėtimi ėshtė larg nga tė pabesėt, sepse ata nuk kėrkojnė statutet e tua.

19O     119      156      Dhemshuritė e tua janė tė mėdha, o Zot; mė gjallėro sipas dekreteve tė tua tė drejta.

19O     119      157      Persekutuesit e mi dhe armiqtė e mi janė tė shumtė; por unė nuk largohem nga porositė e tua.

19O     119      158      I pashė tė pabesėt dhe i urrej, sepse nuk respektojnė fjalėn tėnde.

19O     119      159      Ki parasysh sa i dua urdhėrimet e tua! O Zot, gjallėromė sipas mirėsisė sate.

19O     119      160      Shuma e fjalės sate ėshtė e vėrteta; dhe tė gjitha dekretet e tua tė drejta qėndrojnė pėrjetė.

19O     119      161      Princat mė pėrndjekin pa arėsye, por zemra ime ka shumė frikė nga fjala jote.

19O     119      162      Unė ndjej njė gėzim tė madh nė fjalėn tėnde, ashtu si ai qė gjen njė plaēkė tė madhe.

19O     119      163      Urrej dhe s'e shoh dot me sy gėnjeshtrėn, por e dua ligjin tėnd.

19O     119      164      Tė lėvdoj shtatė herė nė ditė pėr dekretet e tua tė drejta.

19O     119      165      Paqe tė madhe kanė ata qė e duan ligjin tėnd, dhe nuk ka asgjė qė mund t'i rrėzojė.

19O     119      166      O Zot, unė shpresoj nė shpėtimin tėnd dhe i zbatoj nė praktikė urdhėrimet e tua.

19O     119      167      Unė kam respektuar porositė e tua dhe i dua me tė madhe.

19O     119      168      Kam respektuar urdhėrimet e tua dhe porositė e tua, sepse tė gjitha rrugėt janė para teje.

19O     119      169      Le tė arrijė deri te ti britma ime, o Zot; me jep mendja sipas fjalės sate.

19O     119      170      Le tė arrijė deri te ti lutja ime, ēliromė sipas fjalės sate.

19O     119      171      Buzėt e mia do tė pėrhapin lavde, me qėllim qė ti tė mė mėsosh statutet e tua.

19O     119      172      Gjuha ime do tė shpallė fjalėn tėnde, sepse tėrė urdhėrimet e tua janė tė drejta.

19O     119      173      Dora jote mė ndihmoftė, sepse unė kam zgjedhur urdhėrimet e tua.

19O     119      174      Unė dėshiroj me zjarr shpėtimin tėnd, o Zot, dhe ligji yt ėshtė gėzimi im.

19O     119      175      Le tė kem mundėsi tė jetoj qė tė tė lėvdoj, dhe le tė mė ndihmojnė dekretet e tua.

19O     119      176      Unė po endem si njė dele e humbur. Kėrko shėrbėtorin tėnd, sepse unė nuk i harroi urdhėrimet e tua.

19O     120      1          Nė ankthin tim i klitha Zotit, dhe ai m'u pėrgjigj.

19O     120      2          O Zot, mė ēliro nga buzėt gėnjeshtare dhe nga gjuha mashtruese.

19O     120      3          Ēfarė do tė tė japin ose ēfarė do tė tė shtojnė, o gjuhė gėnjeshtare?

19O     120      4          Shigjeta tė mprehta tė njė trimi, me qymyr dėllinje.

19O     120      5          I mjeri unė, qė banoj nė Meshek dhe qė strehohem nė ēadrat e Kedarit!

19O     120      6          Tepėr gjatė kam banuar me ata qė e urrejnė paqen.

19O     120      7          Unė jam pėr paqen; ata pėrkundrazi, kur unė flas, janė pėr luftėn.

19O     121      1          Unė i ngre sytė nga malet; nga do tė mė vijė ndihma?

19O     121      2          Ndihma me vjen nga Zoti, qė ka bėrė qiejtė dhe tokėn.

19O     121      3          Ai nuk do tė lejojė qė tė tė merren kėmbėt, ai qė tė mbron nuk do tė dremitė.

19O     121      4          Ja, ai qė mbron Izraelin nuk dremit dhe nuk fle.

19O     121      5          Zoti ėshtė ai qė tė mbron, Zoti ėshtė hija jote, ai ndodhet nė tė djathtėn tėnde.

19O     121      6          Dielli nuk ka pėr tė tė goditur ditėn, as hėna natėn.

19O     121      7          Zoti do tė tė ruajė nga ēdo e keqe; ai do tė ruajė jetėn tėnde.

19O     121      8          Zoti do tė ruajė daljet dhe hyrjet e tua, tani dhe pėrjetė.

19O     122      1          U gėzova kur mė thanė: "Shkojmė nė shtėpinė e Zotit".

19O     122      2          Kėmbėt tona u ndalėn brenda portave tė tua, o Jeruzalem.

19O     122      3          Jeruzalemi ėshtė ndėrtuar si njė qytet i bashkuar mirė,

19O     122      4          ku ngjiten fiset, fiset e Zotit, pėr tė kremtuar emrin e Zotit.

19O     122      5          Sepse aty janė vėnė fronet pėr gjykimin, fronet e shtėpisė sė Davidit.

19O     122      6          Lutuni pėr paqen e Jeruzalemit, le tė begatohen ata qė tė duan.

19O     122      7          Pastė paqe brenda mureve tė tua dhe begati nė pallatet e tua.

19O     122      8          Pėr hir tė vėllezėrve tė mi dhe tė miqve tė mi tani do tė them: "Paqja qoftė te ti".

19O     122      9          Pėr hir tė shtėpisė sė Zotit, Perėndisė tonė, unė do tė kėrkoj tė mirėn tėnde.

19O     123      1          Drejt teje i ngre sytė e mi, drejt teje qė je ulur nė qiejtė.

19O     123      2          Ja, ashtu si sytė e shėrbėtorėve drejtohen te dora e zotėrve tė tyre dhe sytė e shėrbėtores te dora e zonjės sė saj, kėshtu sytė tona drejtohen te Zoti, Perėndia ynė deri sa ai tė ketė mėshirė pėr ne.

19O     123      3          Ki mėshirė pėr ne, o Zot, ki mėshirė pėr ne, sepse jemi velur jashtė mase me pėrēmimin.

19O     123      4          Shpirti ynė ėshtė velur jashtė mase me talljen e arrogantėve dhe me pėrēmimin e krenarėve.

19O     124      1          Nė qoftė se Zoti nuk do tė kishte mbajtur anėn tonė, le tė thotė Izraeli:

19O     124      2          "Nė qoftė se Zoti nuk do tė kishte mbajtur anėn tonė, kur njerėzit u ngritėn kundėr nesh,

19O     124      3          ata do tė na kishin pėrpirė tė gjallė, aq shumė shpėrtheu zėmėrimi i tyre kundėr nesh;

19O     124      4          atėherė ujėrat do tė na kishin mbuluar dhe pėrroi do tė kishte kaluar mbi ne,

19O     124      5          atėherė ujėrat e fryra do tė kishin kaluar mbi ne".

19O     124      6          Bekuar qoftė Zoti, qė nuk na la si pre tė dhėmbėve tė tyre.

19O     124      7          Shpirti ynė shpėtoi si zogu nga laku i gjuetarit; laku u kėput dhe ne shpėtuam.

19O     124      8          Ndihma jonė ėshtė te emri i Zotit, qė ka krijuar qiejtė dhe tokėn.

19O     125      1          Ata qė kanė besim tek Zoti janė si mali i Sionit, qė nuk mund tė lėvizet, por qėndron pėrjetė.

19O     125      2          Ashtu si Jeruzalemi ėshtė rrethuar nga male, kėshtu Zoti rri pėrreth popullit tė tij, tani dhe pėrjetė.

19O     125      3          Sepse skeptri i tė pabesėve nuk do tė pushojė pėrjetė mbi trashėgiminė e tė drejtėve, qė tė drejtėt tė mos i shtyjnė duart e tyre pėr tė bėrė tė keqen.

19O     125      4          O Zot, bėju tė mirė njerėzve tė mirė dhe atyre qė kanė zemėr tė ndershme.

19O     125      5          Por ata qė ndjekin rrugė dredha-dredha, Zoti do t'i bėjė qė tė ecin bashkė me ata qė bėjnė paudhėsi. Paqja qoftė mbi Izrael.

19O     126      1          Kur Zoti i bėri robėrit e Sionit tė kthehen, na u duk si ėndėrr.

19O     126      2          Atėherė goja jonė u mbush me qeshje dhe gjuha jonė me kėngė gėzimi, atėherė thuhej midis kombeve: "Zoti ka bėrė gjėra tė mėdha pėr ta".

19O     126      3          Zoti ka bėrė gjėra tė mėdha pėr ne, dhe jemi tėrė gėzim.

19O     126      4          Bėj tė rikthehen robėrit tanė, o Zot, ashtu si pėrrenjtė nė jug.

19O     126      5          Ata qė mbjellin me lotė, do tė korrin me kėngė gėzimi.

19O     126      6          Vėrtetė ecėn duke qarė ai qė mban farėn qė do tė mbillet, por ai do tė kthehet mė kėngė gėzimi duke sjellė duajt e tij.

19O     127      1          Nė qoftė se Zoti nuk ndėrton shtėpinė, me kot lodhen ndėrtuesit; nė qoftė se Zoti nuk ruan qytetin, mė kot e ruanė rojet.

19O     127      2          Éshtė e kotė qė ju tė ēoheni herėt dhe tė shkoni vonė pėr tė pushuar dhe pėr tė ngrėnė bukėn e nxjerrė me punė tė rėndė, sepse ai u jep pushim atyre qė do.

19O     127      3          Ja, bijtė janė njė trashėgimi qė vjen nga Zoti; fryti i barkut ėshtė njė shpėrblim.

19O     127      4          Si shigjeta nė duart e njė trimi, kėshtu janė bijtė e rinisė.

19O     127      5          Lum ai njeri qė ka kukurėn e tij plot! Ata nuk do tė ngatėrrohen kur tė diskutojnė me armiqtė e tyre te porta.

19O     128      1          Lum kushdo qė ka frikė nga Zoti dhe qė ecėn nė rrugėt tij.

19O     128      2          Atėherė ti do tė hash me mundin e duarve tė tua, do tė jesh i lumtur dhe do tė gėzosh begatinė.

19O     128      3          Gruaja jote do tė jetė si njė hardhi prodhimtare nė intimitetin e shtėpisė sate, bijtė e tu si drurė ulliri rreth tryezės sate!

19O     128      4          Ja, kėshtu do tė bekohet njeriu qė ka frikė nga Zoti.

19O     128      5          Zoti tė bekoftė nga Sioni dhe ti pafsh begatinė e Jeruzalemit tėrė ditėt e jetės sate.

19O     128      6          Po, pafsh bijtė e bijve tė tu. Paqja qoftė mbi Izraelin.

19O     129      1          Shumė mė kanė shtypur qė nė rininė time, le ta thotė Izraeli:

19O     129      2          "Shumė mė kanė shtypur qysh prej rinisė sime, por nuk kanė mundur tė mė mposhtin.

19O     129      3          Lėruesit kanė lėruar mbi kurrizin tim dhe kanė bėrė aty brazda tė gjata".

19O     129      4          Zoti ėshtė i drejtė; ai i preu litarėt e tė pabesėve.

19O     129      5          U turpėrofshin tė gjithė dhe kthefshin krahėt ata qė urrejnė Sionin!

19O     129      6          U bėfshin si bari i ēative, qė thahet para se tė rritet;

19O     129      7          nuk ia mbush dorėn korrėsit, as krahėt atyre qė lidhin duajt;

19O     129      8          dhe kalimtarėt mos thėnēin: "Bekimi i Zotit qoftė mbi ju; ne ju bekojmė nė emėr tė Zotit".

19O     130      1          Nga vėnde tė thella unė tė kėllthas ty, o Zot.

19O     130      2          O Zot, dėgjo klithmėn time; veshėt e tu dėgjofshin me vėmendje zėrin e lutjeve tė mia.

19O     130      3          Nė rast se ti do tė merrje parasysh fajet, o Zot, kush mund tė rezistonte, o Zot?

19O     130      4          Por te ti ka falje, me qėllim qė tė kenė frikė prej teje.

19O     130      5          Unė pres Zotin, shpirti im e pret; unė kam shpresė nė fjalėn e tij.

19O     130      6          Shpirti im pret Zotin, mė tepėr se rojet mėngjesin; po, mė tepėr se rojet mėngjesin.

19O     130      7          O Izrael, mbaj shpresa tek Zoti, sepse pranė tij ka dhemshuri dhe shpėtim tė plotė.

19O     130      8          Ai do ta ēlirojė Izraelin nga tė gjitha paudhėsitė e tij.

19O     131      1          O Zot, zemra ime nuk ėshtė mendjemadhe dhe sytė e mi nuk janė krenarė, dhe unė nuk merrem me gjėra tepėr tė mėdha dhe tepėr tė larta pėr mua.

19O     131      2          E kam qetėsuar dhe e kam tulatur me tė vėrtetė shpirtin tim, si njė fėmijė i zvjerdhur nė gjirin e nėnes sė tij; shpirti im brenda meje ėshtė si njė foshnje e zvjerdhur.

19O     131      3          O Izrael, shpreso tek Zoti, tani dhe pėrjetė.

19O     132      1          Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe tė gjitha mundimet e tij,

19O     132      2          ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me tė Fuqishmin e Jakobit, duke thėnė:

19O     132      3          "Nuk do tė hyj nė ēadrėn e shtėpisė sime, nuk do tė hipi mbi shtratin tim;

19O     132      4          nuk do t'i jap gjumė syve tė mi as pushim qepallave tė mia,

19O     132      5          deri sa tė kem gjetur njė vend pėr Zotin, njė banesė pėr tė Fuqishmin e Jakobit".

19O     132      6          Ja, dėgjuam tė flitet pėr tė nė Efratah, e gjetėm nė fushat e Jaarit.

19O     132      7          Le tė shkojmė nė banesėn e tij, le ta adhurojmė pėrpara fronit tė kėmbėve tė tij.

19O     132      8          Ēohu, o Zot, dhe eja nė vendin ku pushon ti dhe arka e forcės sate.

19O     132      9          Priftėrinjtė e tu le tė vishen me drejtėsi, dhe le tė kėndojnė nga gėzimi shenjtorėt e tu.

19O     132      10        Pėr hir tė Davidit, shėrbėtorit tėnd, mos e dėbo fytyrėn e tė vajosurit tėnd.

19O     132      11        Zoti iu betua Davidit nė tė vėrtetė dhe nuk do tė ndryshojė: "Unė do tė vė mbi fronin tėnd njė fryt tė tė pėrbrendėshmėve tė tua.

19O     132      12        Nė rast se bijtė e tu do tė respektojnė besėlidhjen time dhe porositė e mia, qė unė do t'u mėsojė atyre, edhe bijtė e tyre do tė ulen pėrjetė mbi fronin tėnd".

19O     132      13        Duke qenė se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atė pėr banesėn e tij:

19O     132      14        "Ky ėshtė vendi im i pushimit pėrjetė; kėtu do tė banoj, sepse e kam dashur.

19O     132      15        Do tė bekoj fort zahiretė e tij, do t'i ngop me bukė tė varfėrit e tij;

19O     132      16        do t'i vedh priftėrinjtė e tij me shpėtim, do tė ngazėllojnė shenjtorėt e tij me britma gėzimi.

19O     132      17        Kėtu do ta rris fuqinė e Davidit dhe do t'i jap njė llambė tė vajosurit tim.

19O     132      18        Do t'i mbuloj me turp armiqtė e tij, por mbi tė do tė lulėzojė kurora e tij".

19O     133      1          Ja, sa e mirė dhe e kėnaqshme ėshtė qė vėllezėrit tė banojnė bashkė nė unitet!

19O     133      2          Éshtė si vaji i ēmuar i shpėrndarė mbi krye, qė zbret mbi mjekrėn e Aaronit, qė zbret deri nė cep tė rrobave tė tij.

19O     133      3          Éshtė si vesa e Hermonit, qė zbret mbi malet e Sionit, sepse atje Zoti ka vėnė bekimin, jetėn nė pėrjetėsi.

19O     134      1          Ja, bekoni Zotin, ju, tė gjithė shėrbėtorėt e Zotit, qė e kaloni natėn nė shtėpinė e Zotit.

19O     134      2          Ngrini duart nė drejtim tė shenjtores dhe bekoni Zotin.

19O     134      3          Tė bekoftė Zoti nga Sioni, ai qė ka krijuar qiejtė dhe tokėn.

19O     135      1          Aleluja. Lėvdoni emrin e Zotit, lėvdojeni, o shėrbėtorė tė Zotit,

19O     135      2          qė rrini nė shtėpinė e Zotit, nė oborret e shtėpisė sė Perėndisė tonė.

19O     135      3          Lėvdoni Zotin, sepse Zoti ėshtė i mirė; i kėndoni lavde emrit tė tij, sepse ai ėshtė i dashur.

19O     135      4          Sepse Zoti ka zgjedhur pėr vete Jakobin, dhe Izraelin si thesar tė tij tė veēantė.

19O     135      5          Po, unė pranoj qė Zoti ėshtė i madh dhe qė Zoti ynė ėshtė pėrmbi tė gjitha perėnditė.

19O     135      6          Zoti bėn ē'tė dojė nė qiell dhe nė tokė, nė dete dhe nė tė gjitha humnerat.

19O     135      7          Ai i larton avujt nga skajet e tokės, prodhon vetėtimat pėr shiun, e nxjerr erėn nga depozitat e tij.

19O     135      8          Ai i goditi tė parėlindurit e Egjiptit, si tė njerėzve ashtu edhe tė kafshėve,

19O     135      9          dėrgoi shenja dhe mrekulli nė mes teje, o Egjipt, mbi Faraonin dhe mbi tė gjithė shėrbėtorėt e tij.

19O     135      10        Ai goditi kombe tė mėdha dhe vrau mbretėr tė fuqishėm:

19O     135      11        Sionin, mbretin e Amorejve, Ogun, mbretin e Bashanit, dhe tėrė mbretėritė e Kanaanit.

19O     135      12        Dhe vendet e tyre ua dhe nė trashėgimi, nė trashėgimi Izraelit, popullit tė tij.

19O     135      13        O Zot, emri yt rron pėrjetė; kujtimi yt, o Zot, brez pas brezi.

19O     135      14        Sepse Zoti do t'i sigurojė drejtėsinė popullit tė tij dhe do tė ketė mėshirė pėr shėrbėtorėt e tij.

19O     135      15        Idhujt e kombeve janė argjendi dhe ari, vepra tė dorės sė njeriut;

19O     135      16        kanė gojė por nuk flasin, kanė sy por nuk shohin,

19O     135      17        kanė veshė por nuk dėgjojnė; nuk kanė frymė nė gojėn e tyre.

19O     135      18        Tė ngjashėm me ta janė ata qė i bėjnė, kushdo qė ka besim tek ata.

19O     135      19        Shtėpi e Izraelit, bekoje Zotin; shtėpi e Aaronit, bekoje Zotin.

19O     135      20        Shtėpi e Levit, bekoje Zotin; ju qė keni frikė nga Zoti, bekojeni Zotin.

19O     135      21        Nga Sioni u bekoftė Zoti, qė banon nė Jeruzalem. Aleluja.

19O     136      1          Kremtoni Zotin, sepse ai ėshtė i mirė dhe mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      2          Kremtoni Perėndinė e perėndive, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      3          Kremtoni Zotin e zotėrive, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      4          atė qė vetėm bėn mrekulli tė mėdha, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      5          atė qė ka bėrė qiejtė me dituri, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      6          atė qė ka shtrirė tokėn mbi ujėrat, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      7          atė qė ka bėrė ndriēuesit e mėdhenj, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      8          diellin pėr tė sunduar mbi ditėn, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      9          hėnėn dhe yjet pėr tė sunduar mbi natėn, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      10        Ai qė goditi Egjiptasit nė parėbirnitė e tyre, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      11        dhe e nxori Izraelin nga mjedisi i tyre, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      12        me dorė tė fuqishme dhe krah tė shtrirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      13        Atė qė ndau Detin e Kuq nė dy pjesė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      14        dhe e bėrė Izraelin tė kalojė nė mes tė tij, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      15        por fshiu Faraonin dhe ushtrinė e tij nė Detin e Kuq, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      16        Atė qė e ēoi popullin e tij nėpėr shkretėtirė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      17        atė qė goditi mbretėr tė mėdhenj, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      18        dhe vrau mbretėr tė fuqishėm, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė;

19O     136      19        Sihonin, mbretin e Amorejve, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      20        dhe Ogun, mbretin e Bashanit, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      21        Dhe u dha atyre si trashėgimi vendin e tyre, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      22        nė trashėgimi Izraelit, shėrbėtorit tė tij, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      23        Ai u kujtua pėr ne nė kushtet tona tė kėqija, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė,

19O     136      24        dhe na ēliroi nga armiqtė tanė, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      25        Ai i jep ushqim ēdo krijese, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     136      26        Kremtoni Perėndinė e qiellit, sepse mirėsia e tij vazhdon pėrjetė.

19O     137      1          Atje, pranė lumenjve tė Babilonisė, rrinim ulur dhe qanim, duke kujtuar Sionin;

19O     137      2          mbi shelgjet e kėsaj toke kishim varur qestet tona.

19O     137      3          Atje, ata qė na kishin ēuar nė robėri, na kėrkonin fjalėt e njė kėnge, po, ata qė na shtypnin kėrkonin kėngė gėzimi, duke thėnė: "Na kėndoni njė kėngė tė Sionit".

19O     137      4          Si mund tė kėndonim kėngėt e Zotit nė njė vend tė huaj?

19O     137      5          Nė rast se tė harroj ty, o Jeruzalem, e harroftė dora ime e djathtė ēdo shkathtėsi;

19O     137      6          m'u lidhtė gjuha me qiellzėn, nė rast se nuk tė kujtoj ty, nė rast se nuk e vė Jeruzalemin pėrmbi gėzimin tim mė tė madh.

19O     137      7          Mbaji mėnd, o Zot, bijtė e Edomit, qė ditėn e Jeruzalemit thonin: "Shkatėrrojini, shkatėrrojini qė nga themelet".

19O     137      8          O bijė e Babilonisė, qė duhet tė shkatėrrohesh, lum ai qė do ta lajė tė keqen qė na ke bėrė!

19O     137      9          Lum ai qė merr foshnjėt e tua dhe i pėrplas kundėr shkėmbit!

19O     138      1          Unė do tė tė kremtoj me gjithė zemėr, pėrpara perėndive do tė kėndoj lavdet e tua.

19O     138      2          Do tė adhuroj i kthyer nga tempulli yt i shenjtė dhe do tė kremtoj emrin tėnd pėr mirėsinė tėnde dhe vėrtetėsinė tėnde, sepse ti ke pėrlėvduar fjalėn tėnde dhe emrin tėnd pėrmbi ēdo gjė tjetėr.

19O     138      3          Ditėn nė tė cilėn tė kėrkova, ti m'u pėrgjigje dhe e rrite fuqinė e shpirtit tim.

19O     138      4          Tėrė mbretėrit e tokės do tė tė kremtojnė, o Zot, kur tė dėgjojnė fjalėt e gojės sate,

19O     138      5          dhe do tė kėndojnė rrugėt e Zotit, sepse e madhe ėshtė lavdia e Zotit.

19O     138      6          Ndonėse Zoti ėshtė i shkėlqyeshėm, ai tregon kujdes pėr njerėzit e thjeshtė, por mėndjemadhin e njeh nga larg.

19O     138      7          Edhe sikur unė tė eci nė mes tė fatkeqėsisė, ti do tė mė ruash tė gjallė; ti do tė zgjatėsh dorėn kundėr zemėrimit tė armiqve tė mi, dhe dora jote e djathtė do tė mė shpėtojė.

19O     138      8          Zoti do tė kryejė veprėn e tij tek unė; o Zot, mirėsia jote vazhdon pėrjetė; mos i braktis veprat e duarve tė tua.

19O     139      1          Ti mė ke hetuar, o Zot, dhe mė njeh.

19O     139      2          Ti e di kur ulem dhe kur ngrihem, ti e kupton nga larg mendimin tim.

19O     139      3          Ti e shqyrton me kujdes ecjen time dhe pushimin tim dhe i njeh thellė tė gjitha rrugėt e mia.

19O     139      4          Sepse, edhe para se tė jetė fjala mbi gojėn time ti, o Zot, e di atė plotėsisht.

19O     139      5          Ti mė rrethon nga pas dhe pėrpara dhe vė dorėn tėnde mbi mua.

19O     139      6          Njohja jote ėshtė shumė e mrekullueshme pėr mua, aq e lartė sa unė nuk mund ta arrij.

19O     139      7          Ku do tė mund tė shkoja larg Frymės sate, ose ku do tė mund tė ikja larg pranisė sate?

19O     139      8          Nė rast se ngjitem nė qiell, ti je atje; nė rast se shtrij shtratin tim nė Sheol, ti je edhe aty.

19O     139      9          Nė rast se marr krahėt e agimit dhe shkoj tė banoj nė skajin e detit,

19O     139      10        edhe aty dora jote do tė mė udhėheqė dhe dora jote e djathtė do tė mė kapė.

19O     139      11        Po tė them: "Me siguri terri do tė mė fshehė", madje edhe nata do tė bėhet dritė rreth meje:

19O     139      12        terri vetė nuk mund tė tė fshehė asgjė, madje nata shkėlqen si dita; terri dhe drita janė tė barabarta pėr ty.

19O     139      13        Po, ti ke formuar tė pėrbrėndėshmet e mia, ti mė ke endur nė barkun e nėnes sime.

19O     139      14        Unė do tė tė kremtoj, sepse jam krijuar nė mėnyrė tė mrekulluar; veprat e tua janė tė mrekullueshme, dhe unė e di shumė mirė kėtė gjė.

19O     139      15        Kockat e mia nuk ishin njė e fshehtė pėr ty kur u formova nė fshehtėsi duke u endur nė thellėsitė e tokės.

19O     139      16        Dhe sytė e tu panė masėn pa trajtė tė trupit tim, dhe nė librin tėnd ishin shkruar ditėt qė ishin caktuar pėr mua, megjithėse asnjė prej tyre nuk ekzistonte ende.

19O     139      17        Oh, sa tė ēmuara janė pėr mua mendimet e tua, o Perėndi! Sa i madh ėshtė gjithė numri i tyre!

19O     139      18        Po tė doja t'i numėroja, do tė ishin mė tė shumtė se rėra; kur zgjohem jam ende me ty.

19O     139      19        Me siguri, ti do vrasėsh tė pabesin, o Perėndi; prandaj ju, njerėz gjakatarė largohuni nga unė.

19O     139      20        Ata flasin me pabesi kundėr teje; armiqtė e tu pėrdorin mė kot emrin tėnd.

19O     139      21        A nuk i urrej vallė ata qė tė urrejnė, o Zot, dhe a nuk i urrej ata qė ngrihen kundėr teje?

19O     139      22        Unė i urrej me njė urrejtje tė pėrsosur; ata janė bėrė armiqtė e mi.

19O     139      23        Mė heto, o Perėndi, dhe njihe zemrėn time; mė provo dhe njihi mendimet e mia.

19O     139      24        dhe shiko nė se ka tek unė ndonjė rrugė tė keqe dhe mė udhėhiq nėpėr rrugėn e pėrjetshme.

19O     140      1          Mė ēliro, o Zot, nga njerėzit e kėqij; mė mbro nga njerėzit e furishėm,

19O     140      2          qė thurrin ligėsi nė zemėr tė tyre; ata mblidhen vazhdimisht pėr tė bėrė luftė.

19O     140      3          Mprehin gjuhėn e tyre si gjarpėri dhe kanė helm gjarpėri nėn buzėt e tyre. (Sela)

19O     140      4          Mė mbro, o Zot, nga duart e tė pabesit dhe mė mbro nga njeriu i dhunės, qė komplotojnė pėr tė mė rrėzuar.

19O     140      5          Kryelartėt kanė fshehur pėr mua njė lak dhe litarė, mė kanė ngritur njė rrjetė buzė shtegut, kanė vėnė kurthe pėr mua. (Sela)

19O     140      6          Unė i thashė Zotit: "Ti je Perėndia im; dėgjo, o Zot, britmėn e lutjeve tė mia.

19O     140      7          O Zot Perėndi, ti je forca e shpėtimit tim, ti e ke mbuluar kokėn time ditėn e betejės.

19O     140      8          O Zot, mos u jep tė pabesėve atė qė dėshirojnė; mos favorizo planet e tyre, qė tė mos lavdėrohen. (Sela)

19O     140      9          Bėj qė koka e atyre qė mė rrethojnė tė mbulohet nga ēoroditja e vetė buzėve tė tyre.

19O     140      10        Rėnēin mbi ta qymyre tė ndezur; i hedhshin nė zjarr, nė gropa tė thella, nga ku tė mos mund tė ngrihen.

19O     140      11        Njeriu gojėkeq mos qoftė i qėndrueshėm mbi tokė; fatkeqėsia pėrndjektė njeriun e dhunės deri nė shkatėrrim".

19O     140      12        Unė e di qė Zoti do tė mbrojė ēėshtjen e tė pikėlluarit dhe do t'i sigurojė drejtėsi tė varfėrit.

19O     140      13        Sigurisht tė drejtėt do tė kremtojnė emrin tėnd, dhe njerėzit e ndershėm do tė banojnė tė praninė tėnde.

19O     141      1          O Zot, unė tė kėlthas ty; nxito tė mė pėrgjigjesh. Vėri veshin zėrit tim, kur tė kėlthas ty.

19O     141      2          Le tė arrijė lutja ime para teje si temjani, ngritja e duarve tė mia si flijimi i mbrėmjes.

19O     141      3          O Zot, vėr njė roje para gojės sime.

19O     141      4          Mos lejo qė zemra ime tė priret nga asgjė e keqe dhe kėshtu tė kryejė veprime tė kėqija bashkė me ata qė bėjnė paudhėsi; dhe bėj qė unė tė mos ha ushqimet e tyre tė shijshme.

19O     141      5          Le tė mė rrahė madje i drejti, do tė jetė njė mirėsjellje nga ana e tij; le tė mė qortojė ai, do tė jetė si vaji mbi kokė; koka ime nuk ka pėr ta refuzuar. Por lutja ime vazhdon tė jetė kundėr veprimeve tė tyre tė kėqija.

19O     141      6          Princat e tyre i hodhėn nga skėrkat dhe ata do t'i dėgjojnė fjalėt e mia, sepse ato janė tė kėndshme.

19O     141      7          Ashtu si ai qė lėron dhe ēan tokėn, kėshtu kockat tona janė tė pėrhapura nė hyrje tė Sheolit.

19O     141      8          Por sytė e mia janė drejtuar te ti, o Zot, Zoti im; unė strehohem te ti, mos mė lėr tė pambrojtur.

19O     141      9          Mė ruaj nga laku qė mė kanė pėrgatitur dhe nga kurthet e njerėzve qė kryejnė paudhėsi.

19O     141      10        Tė pabesėt rėnēin vetė nė rrjetat e tyre, ndėrsa unė do tė kaloj tutje.

19O     142      1          Unė i kėlthas me zėrin tim Zotit; me zėrin tim i lutem Zotit.

19O     142      2          Para tij paraqes vajtimin tim, para tij parashtroj fatkeqėsinė time.

19O     142      3          Kur fryma po mė dobėsohej, ti e dije ecjen time. Ata kanė pėrgatitur njė lak pėr mua te shtegu qė po kaloja.

19O     142      4          Vėshtroj nė tė djathtėn time dhe ja: nuk ka njeri qė tė mė njohė; ēdo rrugė shpėtimi ėshtė e mbyllur; asnjeri nuk kujdeset pėr jetėn time.

19O     142      5          Unė tė kėlthas ty, o Zot, dhe tė them: "Ti je streha ime, pjesa ime nė tokėn e tė gjallėve.

19O     142      6          Dėgjo me vėmendje klithmėn time, sepse jam katandisur si mos mė keq; mė ēliro nga pėrndjekėsit e mi, sepse janė mė tė fortė se unė.

19O     142      7          Mė nxirr nga burgu qė tė mund tė kremtoj emrin tėnd. Tė drejtėt do tė mblidhen tok rreth meje, sepse ti do tė mė mbushėsh me tė mira".

19O     143      1          Dėgjo lutjen time, o Zot, vėru veshin lutjeve tė mia; pėrgjigjmu me besnikėrinė dhe drejtėsinė tėnde.

19O     143      2          Dhe mos hyr nė gjyq me shėrbėtorin tėnd, sepse asnjė i gjallė nuk do tė jetė i drejtė para teje.

19O     143      3          Sepse armiku mė pėrndjek, ai e ka rrėzuar deri pėr tokė jetėn time; mė detyron tė banoj nė vende tė errėta, ashtu si ata qė kanė vdekur prej njė kohe tė gjatė.

19O     143      4          Prandaj fryma ime dobėsohet brenda meje, dhe zemra ime e ka humbur krejt brenda trupit tim.

19O     143      5          Kujtoj ditėt e lashta; bie nė mendime tė thella mbi tėrė veprat e tua; reflektoj mbi gjėra qė kanė bėrė duart e tua.

19O     143      6          I zgjas duart e mia drejt teje; shpirti im ėshtė i etur pėr ty, si njė tokė e thatė. (Sela)

19O     143      7          Nxito tė mė pėrgjigjesh, o Zot, fryma ime po dobėsohet; mos mė fshih fytyrėn tėnde, qė tė mos bėhem i ngjashėm me ata qė zbresin nė gropė.

19O     143      8          Mė bėj tė ndjej mirėsinė tėnde nė mėngjes, sepse unė kam besim te ti; mė trego rrugėn nėpėr tė cilėn duhet tė eci, sepse unė e lartoj shpirtin tim drejt teje.

19O     143      9          Mė ēliro nga airmiqtė e mi, o Zot, te ti unė fshihem.

19O     143      10        Mė mėso so ta plotėsoj vullnetin tėnd, sepse ti je Perėndia im; Fryma jote e mirė le tė mė udhėheqė nė tokė tė shenjtė.

19O     143      11        Gjallėromė, o Zot, pėr hir tė emrit tėnd; me drejtėsinė tėnde mė shpėto nga fatkeqėsia.

19O     143      12        Nė mirėsinė tėnde shkatėrro armiqtė e mi dhe zhduki tėrė ata qė e pikėllojnė shpirtin tim, sepse unė jam shėrbėtori yt.

19O     144      1          Bekuar qoftė Zoti, kėshtjella ime, qė i mėson duart e mia pėr luftė dhe gishtėrinjtė e mi pėr betejė.

19O     144      2          Ai ėshtė hiri im dhe kėshtjella ime, streha ime e lartė dhe ēliruesi im, mburoja ime nė tė cilėn gjej strehė, ai qė ma nėnshtron mua popullin tim.

19O     144      3          O Zot, ēfarė ėshtė njeriu qė ti tė kujdesesh pėr tė, ose biri i njeriut qė ti ta pėrfillėsh?

19O     144      4          Njeriu ėshtė si njė frymė dhe ditėt e tij janė si hija qė kalon.

19O     144      5          Uli qiejtė e tu, o Zot, dhe zbrit, dhe ata do tė nxjerrin tym.

19O     144      6          Hidh rrufetė dhe shpėrndaji, lėsho shigjetat e tua dhe bėji tė ikin.

19O     144      7          Shtrije dorėn tėnde nga lart, mė shpėto dhe mė ēliro nga ujėrat e mėdha dhe nga dora e tė huajve,

19O     144      8          goja e tė cilėve thotė gėnjeshtra dhe dora e djathtė e tyre ėshtė njė e djathtė mashtrimi.

19O     144      9          O Perėndi, do tė kėndoj njė kantik tė ri, do tė kėndoj lavdet e tua me njė harpė me dhjetė tela.

19O     144      10        Ti, qė u jep fitoren mbretėrve dhe qė ēliron shėrbėtorin tėnd David nga shpata e kobshme,

19O     144      11        mė shpėto dhe mė ēliro nga dora e tė huajve, goja e tė cilėve thotė gėnjeshtra dhe dora e djathtė e tyre ėshtė njė e djathtė mashtrimi.

19O     144      12        Bijtė tanė nė rininė e tyre qofshin si njė bimė e harlisur, dhe bijat tona qofshin si shtylla qosheje, tė gdhendura mirė pėr tė zbukuruar njė pallat.

19O     144      13        Hambaret tona qofshin plot dhe paēin nga tė gjitha tė mirat; kopetė tona u shtofshin me mijėra dhe dhjetra mijėra nė fushat tona;

19O     144      14        qetė tanė tėrheqshin ngarkesa tė rėnda dhe mos pastė asnjė sulm tė papritur, dalje tė papritur as britmė nė sheshet tona.

19O     144      15        Lum ai popull qė ėshtė nė gjendje tė tillė, lum ai popull qė ka pėr Perėndi Zotin.

19O     145      1          Unė do tė tė pėrlėvdoj, o Perėndia im dhe Mbreti im, dhe do tė bekoj emrin tėnd pėrjetė.

19O     145      2          Do tė tė bekoj ēdo ditė dhe do tė lėvdoj emrin tėnd pėrjetė.

19O     145      3          Zoti ėshtė i madh dhe i denjė pėr lėvdimin mė tė lartė dhe madhėshtia e tij ėshtė e panjohshme.

19O     145      4          Njė brez do t'i shpallė lėvdimet e veprave tė tua tjetrit dhe do t'i njoftojė mrekullitė e tua.

19O     145      5          Do tė mendohem thellė mbi shkėlqimin e lavdishėm tė madhėshtisė sate dhe mbi veprat e tua tė mrekullueshme.

19O     145      6          Kėto do tė flasin pėr fuqinė e veprave tė tua tė tmerrshme, dhe unė do tė tregoj madhėshtinė tėnde.

19O     145      7          Ata do tė shpallin kujtimin e mirėsisė sate tė madhe dhe do tė kėndojnė me gėzim drejtėsinė tėnde.

19O     145      8          Zoti ėshtė i dhemshur dhe mėshirplot, i ngadalshėm nė zemėrim dhe i madh nė mirėsi.

19O     145      9          Zoti ėshtė i mirė me tė gjithė dhe plot dhemshuri pėr tė gjitha veprat e tij.

19O     145      10        Tėrė veprat e tua do tė tė kremtojnė, o Zot, dhe shenjtorėt e tu do tė tė bekojnė.

19O     145      11        Ata do tė flasin pėr lavdinė e mbretėrisė sate dhe do tė tregojnė pėr fuqinė tėnde,

19O     145      12        pėr t'u bėrė tė njohura bijve tė njerėzve mrekullitė e tua dhe shkėlqimin e madhėrishėm tė mbretėrisė sate.

19O     145      13        Mbretėria jote ėshtė njė mbretėri pėrjet dhe sundimi yt vazhdon brez pas brezi.

19O     145      14        Zoti pėrkrah tėrė ata qė rrėzohen dhe ngre pėrsėri nė kėmbė tėrė ata qė janė rrėzuar.

19O     145      15        Sytė e tė gjithėve shikojnė drejt teje duke pritur, dhe ti u jep atyre ushqimin nė kohėn e duhur.

19O     145      16        Ti e hap dorėn tėnde dhe plotėson dėshirėn e ēdo qėnieje tė gjallė.

19O     145      17        Zoti ėshtė i drejtė nė tė gjitha rrugėt e tij dhe dashamirės nė tė gjitha veprat e tij.

19O     145      18        Zoti ėshtė pranė gjithė atyre qė kėrkojnė, pranė gjithė atyre qė e kėrkojnė nė tė vėrtetė.

19O     145      19        Ai kėnaq dėshirėn e atyre qė kanė frikė prej tij, dėgjon britmėn dhe i shpėton.

19O     145      20        Zoti mbron tė gjithė ata qė e duan dhe do tė shkatėrrojė tė gjithė tė pabesėt.

19O     145      21        Goja ime do tė tregojė lėvdimin e Zotit, dhe ēdo qėnie do tė bekojė emrin e tij tė shenjtė pėrjetė.

19O     146      1          Aleluja. Shpirti im, lėvdo Zotin.

19O     146      2          Unė do ta lėvdoj Zotn deri sa tė kem jetė, do tė kėndoj lavde pėr Perėndinė tim gjatė gjithė jetės sime.

19O     146      3          Mos kini besim te princat dhe as te ndonjė bir njeriu, qė nuk mund tė shpėtojė.

19O     146      4          Kur fryma e tij ikėn, ai kthehet pėrsėri nė tokė dhe po atė ditė planet e tij zhduken.

19O     146      5          Lum ai qė ka Perėndinė e Jakobit si ndihmė, shpresa e tė cilit ėshtė tek Zoti, Perėndia i tij,

19O     146      6          qė ka krijuar qiejtė dhe tokėn, detin dhe gjithēka ėshtė nė to, qė ruan besnikėrinė pėrjetė,

19O     146      7          qė u jep tė drejtė tė shtypurve dhe ushqim tė uriturve. Zoti ēliron tė burgosurit.

19O     146      8          Zoti u hap sytė tė verbėrve, Zoti ngre ata qė janė rrėzuar, Zoti i do tė drejtėt.

19O     146      9          Zoti mbron tė huajt, ndihmon jetimin dhe gruan e ve, por pėrmbys udhėn e tė pabesėve.

19O     146      10        Zoti mbretėron pėrjetė, Perėndia yt, o Sion, brez pas brezi. Aleluja.

19O     147      1          Lėvdoni Zotin, sepse ėshtė njė gjė e mirė t'i kėndosh lavde Perėndisė tonė, sepse ėshtė e kėnaqshme dhe e leverdishme ta lėvdosh.

19O     147      2          Zoti ndėrton Jeruzalemin, dhe mbledh tė humburit e Izraelit.

19O     147      3          Ai shėron ata qė e kanė zemrėn tė thyer dhe lidh plagėt e tyre.

19O     147      4          Llogarit numrin e yjeve dhe i thėrret tė gjitha sipas emrit tė tyre.

19O     147      5          I madh ėshtė Zoti ynė, e pamasė ėshtė fuqia e tij dhe e pafund zgjuarėsia e tij.

19O     147      6          Zoti larton njerėzit e pėrulur, por ul deri nė tokė njerėzit e kėqij.

19O     147      7          Kėndojini Zotit me falenderim, kėndojini me qeste lavde Perėndisė tonė,

19O     147      8          qė mbulon qiellin me re, pėrgatit shiun pėr tokėn dhe bėn qė tė rritet bari nė malet.

19O     147      9          Ai i jep ushqime bagėtisė dhe zogjve tė korbeve qė thėrresin.

19O     147      10        Ai nuk kėnaqet nė forcėn e kalit, dhe nuk gjen ndonjė gėzim nė kėmbėt e njeriut.

19O     147      11        Zoti kėnaqet me ata qė kanė frikė prej tij, me ata qė shpresojnė nė mirėsinė e tij.

19O     147      12        Lėvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perėndinė tėnd, o Sion.

19O     147      13        Sepse ai ka pėrforcuar shufrat e portave tė tua dhe ka bekuar bijtė e tu nė mes teje.

19O     147      14        Ai e ruan paqen brenda kufijve tė tu dhe tė ngop me grurin mė tė mirė.

19O     147      15        Dėrgon mbi tokė urdhėrin e tij, fjala e tij merr dheun.

19O     147      16        Dėrgon borėn si lesh dhe pėrhap brymėn si hi.

19O     147      17        Hedh breshėrin e tij si me copa; kush mund t'i bėjė ballė tė ftohtit tė tij?

19O     147      18        Dėrgon fjalėn e tij dhe i shkrin ato; bėn qė tė fryjė era e tij, dhe ujėrat rrjedhin.

19O     147      19        Ai ia ka bėrė tė njohur Jakobit fjalėn e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.

19O     147      20        Ai nuk e ka bėrė kėtė me asnjė komb tjetėr; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.

19O     148      1          Aleluja. Lėvdoni Zotin nga qiejtė, lėvdojeni nė vendet shumė tė larta.

19O     148      2          Lėvdojeni, ju tė gjithė engjėjt e tij, lėvdojeni ju mbarė ushtritė e tij.

19O     148      3          Lėvdojeni, o diell dhe hėnė, lėvdojeni, ju mbarė yje tė ndritshme.

19O     148      4          Lėvdojeni, ju qiej tė qiejve, dhe ju ujėra pėrmbi qiejtė.

19O     148      5          Tėrė kėto gjėra le tė lėvdojnė emrin e Zotit, sepse ai dha urdhėr dhe ato u krijuan.

19O     148      6          Ai i ka vendosur pėrjetė, nė pėrjetėsi; por ka bėrė njė statut qė nuk do tė kalojė kurrė.

19O     148      7          Lėvdojeni Zotin nga toka, ju pėrbindėsh tė detit dhe mbarė oqeane,

19O     148      8          zjarr dhe breshėr, borė dhe re, ajėr i shtrėngatės qė zbaton urdhėrat e tij,

19O     148      9          mbarė male dhe kodra, mbarė dru frutorė dhe kedra;

19O     148      10        ju mbarė kafshė tė egra dhe shtėpiake, rrėshqanorė dhe zogj me krahė;

19O     148      11        ju mbretėr tė dheut dhe mbarė popuj, princa dhe gjyqtarė tė tokės;

19O     148      12        tė rinj dhe vajza, pleq dhe fėmijė.

19O     148      13        Le tė lėvdojnė emrin e Zotit, sepse vetėm emri i tij pėrlėvdohet. Lavdia e tij qėndron pėrmbi tokėn dhe qiejtė.

19O     148      14        Ai e ka rritur forcėn e popullit tė tij, njė arsye kjo lėvdimi pėr tė gjithė shenjtorėt e tij, pėr bijtė e Izraelit, njė popull i afėrt pėr tė. Aleluja.

19O     149      1          Aleluja. Kėndojini Zotit njė kėngė tė re, kėndoni lavdinė e tij nė kuvendin e shenjtorėve.

19O     149      2          Le tė ngazėllohet Izraeli tek ai qė e ka bėrė, le tė ngazėllohen bijtė e Sionit te Mbreti i tyre.

19O     149      3          Le tė lėvdojnė emrin e tij me valle, tė kėndojnė lavdet e tij me dajre dhe me qeste,

19O     149      4          sepse Zoti kėnaqet me popullin e tij; ai i kurorėzon me shpėtim njerėzit e pėrulur.

19O     149      5          Le tė ngazėllohen shenjtorėt nė lavdi, le tė kėndojnė nga gėzimi mbi shtretėrit e tyre.

19O     149      6          Le tė kenė nė gojėn e tyre lavdet e Perėndisė dhe nė dorėn e tyre njė shpatė qė pret nga tė dy anėt;

19O     149      7          pėr t'u hakmarrė me kombet dhe pėr t'u dhėnė ndėshkime popujve,

19O     149      8          pėr t'i lidhur mbretėrit e tyre me zinxhirė dhe fisnikėt e tyre me pranga hekuri,

19O     149      9          pėr tė zbatuar mbi ta gjykimin e shkruar. Ky ėshtė nderi qė u rezervohet mbarė shenjtorėve tė tij. Aleluja.

19O     150      1          Aleluja, lėvdoni Perėndinė nė shenjtoren e tij, lėvdojeni nė kupėn qiellore tė pushtetit tė tij.

19O     150      2          Lėvdojeni pėr mrekullitė e tij, lėvdojeni sipas madhėshtisė e tij.

19O     150      3          Lėvdojeni me tingullin e burive, lėvdojeni me tingullin e harpės dhe me qeste.

19O     150      4          Lėvdojeni me dajre dhe me valle, lėvdojeni me vegla me tela dhe me frymė.

19O     150      5          Lėvdojeni me cembale tingėlluese, lėvdojeni me cembale kumbuese.

19O     150      6          Ēdo gjė qė merr frymė le tė lėvdojė Zotin. Aleluja.

20O     1          1          Fjalėt e urta tė Salomonit, birit tė Davidit, mbret i Izraelit,

20O     1          2          pėr tė njohur diturinė dhe pėr tė mėsuar gjykimet e mėnēura;

20O     1          3          pėr tė ditur si tė veprosh me urti, me drejtėsi, me gjykim dhe ndershmėri,

20O     1          4          pėr t'u dhėnė shkathtėsi njerėzve tė thjeshtė, njohje dhe reflektim tė riut.

20O     1          5          I urti do tė dėgjojė dhe do tė rritė diturinė e tij; njeriu i zgjuar do tė pėrfitojė kėshilla tė urta,

20O     1          6          pėr tė kuptuar njė sentencė dhe njė enigmė, fjalėt e tė urtėve dhe thėniet e tyre tė errėta.

20O     1          7          Frika e Zotit ėshtė fillimi i njohjes; por njerėzit e pamend pėrēmojnė diturinė dhe arsimin.

20O     1          8          Dėgjo, o biri im, mėsimet e atit tėnd dhe mos i lėr pas dore mėsimet e nėnes sate,

20O     1          9          sepse janė njė nur qė zbukuron kokėn tėnde dhe njė stoli nė qafėn tėnde.

20O     1          10        Biri im, nė qoftė se mėkatarėt duan tė tė mashtrojnė, mos prano,

20O     1          11        nė qoftė se thonė: "Eja me ne; kemi ngritur njė pritė pėr tė derdhur gjak; i ngritėm gracka tė pafajmit pa ndonjė shkak;

20O     1          12        le t'i kapėrdimė tė gjallė, ashtu si Sheoli, tėrėsisht si ata qė zbresin nė gropė;

20O     1          13        ne do tė gjejmė lloj-lloj pasurish tė ēmueshme, do t'i mbushim shtėpitė tona me plaēka;

20O     1          14        ti do ta hedhėsh nė short pjesėn tėnde me ne, dhe tė gjithė ne do tė kemi njė qese tė vetme";

20O     1          15        biri im, mos shko me ta nė po atė rrugė, ndale hapin nga shtegu i tyre,

20O     1          16        sepse kėmbėt e tyre turren drejt sė keqes dhe ata nxitojnė tė derdhin gjak.

20O     1          17        Shtrihet mė kot rrjeta pėrpara ēdo lloji zogjsh;

20O     1          18        por kėta kurdisin prita kundėr gjakut tė vet dhe ngrenė kurthe kundėr vetė jetės sė tyre.

20O     1          19        Tė tilla janė rrugėt e ēdo njeriu tė etur pėr pasuri; ajo ia heq jetėn atyre qė e kanė.

20O     1          20        Dituria bėrtet nėpėr rrugė, zėri i saj dėgjohet nėpėr sheshe;

20O     1          21        ajo thėrret nė vendet ku ka turma dhe ligjėron nė hyrje tė portave tė qytetit;

20O     1          22        "Deri kur, o njerėz tė thjeshtė, do t'ju pėlqejė thjeshtėsia dhe tallėsit do tė kėnaqen duke u tallur dhe budallenjtė do tė urrejnė dijen?

20O     1          23        Ejani nė vete nga qortimi im; ja, unė do tė derdh mbi ju Frymėn time dhe do t'ju bėj tė njohura fjalėt e mia.

20O     1          24        Sepse unė thirra dhe ju nuk keni dashur, shtriva dorėn time dhe askush prej jush nuk i kushtoi vėmendje,

20O     1          25        pėrkundrazi hodhėt poshtė tė gjitha kėshillat e mia dhe nuk pranuat ndreqjen time,

20O     1          26        edhe unė do tė qesh me fatkeqėsinė tuaj, do tė tallem kur tė vijė ajo qė ju druani,

20O     1          27        kur ajo qė druani tė vijė si njė furtunė, dhe fatkeqėsia juaj tė vijė si njė stuhi, kur t'ju mbulojnė fatkeqėsia dhe ankthi.

20O     1          28        Atėherė ata do tė mė thėrrasin mua, por unė nuk do tė pėrgjigjem; do tė mė kėrkojnė me kujdes, por nuk do tė mė gjejnė.

20O     1          29        Sepse kanė urryer dijen dhe nuk kanė zgjedhur frikėn e Zotit,

20O     1          30        nuk kanė dashur tė pranojnė kėshillėn time dhe kanė pėrbuzur tė gjitha qortimet e mia.

20O     1          31        Prandaj do tė hanė frytin e sjelljes sė tyre dhe do tė ngopen me kėshillat e tyre.

20O     1          32        Sepse pėrdalja e njerėzve tė thjeshtė i vret dhe qetėsia e rreme e budallenjve i zhduk;

20O     1          33        por ai qė mė dėgjon do tė banojė njė vend tė sigurt, do tė jetė me tė vėrtetė i qetė, pa frikė nga ēfarėdo e keqe".

20O     2          1          Biri im, nė rast se pranon fjalėt e mia dhe i quan thesar urdhėrimet e mia,

20O     2          2          duke i vėnė veshin diturisė dhe duke e prirur zemrėn ndaj arsyes;

20O     2          3          po, nė rast se kėrkon me ngulm gjykimin dhe ngre zėrin pėr tė siguruar mirėkuptim,

20O     2          4          nė rast se e kėrkon si argjendin dhe fillon tė rrėmosh si pėr njė thesar tė fshehur,

20O     2          5          atėherė do tė ndjesh frikėn e Zotit dhe ke pėr tė gjetur kuptimin e Perėndisė.

20O     2          6          Sepse Zoti jep diturinė; nga goja e tij rrjedhin njohuria dhe arsyeja.

20O     2          7          Ai mban rezervė pėr njerėzit e drejtė njė ndihmė tė fuqishme, njė mburojė pėr ata qė ecin me ndershmėri

20O     2          8          pėr tė mbrojtur shtigjet e drejtėsisė dhe pėr tė ruajtur rrugėn e shenjtorėve tė tij.

20O     2          9          Atėherė do tė kuptosh drejtėsinė, barazinė, ndershmėrinė dhe tėrė rrugėt e sė mirės.

20O     2          10        Kur dituria tė tė hyjė nė zemėr, edhe njohja do tė jetė e kėndshme pėr shpirtin tėnd,

20O     2          11        tė menduarit do tė kujdeset pėr ty dhe gjykimi do tė tė mbrojė,

20O     2          12        pėr tė tė ēliruar nga rruga e keqe, nga njerėzit qė flasin pėr gjėra tė kėqija,

20O     2          13        nga ata qė braktisin shtigjet e ndershmėrisė pėr tė ecur nė rrugėt e territ,

20O     2          14        qė gėzohen kur bėjnė tė keqen dhe ndjejnė kėnaqėsi nė ēoroditjet e njeriut tė keq,

20O     2          15        shtigjet e tė cilit janė tė shtrembėra dhe rrugėt dredha-dredha,

20O     2          16        pėr tė tė shpėtuar nga gruaja qė ka shkelur kurorėn, nga gruaja e huaj qė pėrdor fjalė mikluese,

20O     2          17        qė ka braktisur shokun e rinisė sė saj dhe ka harruar marrėveshjen e lidhur me Perėndinė.

20O     2          18        Sepse shtėpia e saj zbret drejt vdekjes dhe shtigjet e saj drejt tė vdekurve.

20O     2          19        Asnjė prej atyre qė shkojnė tek ajo nuk kthehet, asnjė nuk i arrin shtigjet e jetės.

20O     2          20        Kėshtu do tė mund tė ecėsh nė rrugėn e tė mirėve dhe do tė mbetesh nė shtigjet e tė drejtėve.

20O     2          21        Sepse njerėzit e drejtė do tė banojnė tokėn dhe ata tė ndershėm do tė qėndrojnė aty;

20O     2          22        por tė pabesėt do tė shfarosen nga toka dhe shkelėsit do tė hiqen prej saj.

20O     3          1          Biri im, mos harro mėsimet e mia dhe zemra jote le tė ruajė urdhėrimet e mia,

20O     3          2          sepse do tė tė shtohen ditė tė gjata, vite jete dhe paqeje.

20O     3          3          Mirėsia dhe e vėrteta mos tė lėnēin kurrė; lidhi rreth qafės, shkruaji mbi tabelėn e zemrės sate;

20O     3          4          do tė gjesh kėshtu hir dhe arsye nė sytė e Perėndisė dhe tė njerėzve.

20O     3          5          Ki besim tek Zoti me gjithė zemėr dhe mos u mbėshtet nė gjykimin tėnd;

20O     3          6          pranoje nė tė gjitha rrugėt e tua, dhe ai do tė drejtojė shtigjet e tua.

20O     3          7          Mos e mbaj veten tė ditur nė sytė e tu, ki frikė nga Zoti dhe hiq dorė nga e keqja;

20O     3          8          kjo do tė jetė shėrim pėr nervat e tua dhe freskim pėr kockat e tua.

20O     3          9          Ndero Zotin me pasurinė tėnde dhe me prodhimet e para tė ēdo tė ardhure qė ke;

20O     3          10        hambarėt e tu tė grurit do tė jenė plot e pėrplot dhe vozat e tua do tė gufojnė me musht.

20O     3          11        Biri im, mos e pėrēmo ndėshkimin e Zotit dhe mos urre qortimin e tij,

20O     3          12        sepse Zoti qorton atė qė do, si njė baba djalin qė atij i pėlqen.

20O     3          13        Lum ai njeri qė ka gjetur diturinė dhe njeriu qė ka pėrftuar arsyen.

20O     3          14        Sepse fitimi i tij ėshtė mė i mirė se fitimi i argjendit dhe fryti i tij vlen mė tepėr se ari i kulluar.

20O     3          15        Ajo ėshtė mė e ēmuar se perlat dhe mbarė gjėrat mė tė kėndshme nuk mund tė barazohen me tė.

20O     3          16        Gjatėsia e jetės ėshtė nė tė djathtė tė saj, pasuria dhe lavdia nė tė majtė tė saj.

20O     3          17        Rrugėt e saj janė rrugė tė kėnaqshme dhe nė tė tėrė shtigjet e saj mbretėron paqja.

20O     3          18        Ajo ėshtė njė dru i jetės pėr ata qė e kapin dhe lum ata qė mbahen fort atje.

20O     3          19        Me diturinė Zoti krijoi tokėn dhe me zgjuarėsinė i bėri tė qėndrueshėm qiejtė.

20O     3          20        Me diturinė e tij u hapėn humnerat dhe retė japin vesė.

20O     3          21        Biri im, kėto gjėra mos u largofshin kurrė nga sytė e tu. Mbaje diturinė dhe tė menduarit.

20O     3          22        Ato do tė jenė jetė pėr shpirtin tėnd dhe njė zbukurim nė qafėn tėnde.

20O     3          23        Atėherė do tė ecėsh i sigurt nė rrugėn tėnde dhe kėmba jote nuk do tė pengohet.

20O     3          24        Kur do tė biesh pėr tė fjetur, nuk do tė kesh frikė; po, do tė biesh dhe gjumi yt do tė jetė i ėmbėl.

20O     3          25        Nuk do tė druash llahtarėn e papritur, as shkatėrrimin e tė pabesėve kur do tė ndodhė,

20O     3          26        sepse Zoti do tė jetė pranė teje dhe do tė pengojė qė kėmba jote tė kapet nė ndonjė lak.

20O     3          27        Mos i refuzo tė mirėn atij qė i takon, kur e ke nė dorė ta bėsh.

20O     3          28        Mos i thuaj tė afėrmit tėnd: "Shko dhe kthehu; do tė tė jap nesėr", kur e ke me vete gjėnė e nevojshme.

20O     3          29        Mos kurdis asnjė tė keqe kundėr tė afėrmit tėnd, ndėrsa ai banon me besim bashkė me ty.

20O     3          30        Mos bėj padi kundėr askujt pa shkak; po tė jetė se nuk tė ka bėrė asnjė tė keqe.

20O     3          31        Mos ki zili njeriun e dhunshėm dhe mos zgjidh asnjė nga rrugėt e tij,

20O     3          32        sepse Zoti e neverit njeriun e ēoroditur, por kėshilla e tij ėshtė pėr njerėzit e ndershėm.

20O     3          33        Mallkimi i Zotit ėshtė nė shtėpinė e tė pabesit, por ai bekon banesėn e tė drejtėve.

20O     3          34        Me siguri ai tallet me tallėsit, por i fal tė pėrvuajturit.

20O     3          35        Njerėzit e urtė do tė trashėgojnė lavdinė, por poshtėrsia do tė jetė trashėgimia e atyre qė nuk kanė mend.

20O     4          1          Dėgjoni, o bij, mėsimet e njė ati dhe tregoni kujdes qė tė mėsoni tė gjykoni,

20O     4          2          sepse ju jap njė doktrinė tė mirė; mos braktisni ligjin tim.

20O     4          3          Kur isha ende fėmijė pranė atit tim, njomėzak dhe i dashur nė sytė e nėnes sime,

20O     4          4          ai mė mėsonte dhe mė thoshte: "Zemra jote tė kujtojė fjalėt e mia; ruaji urdhėrimet e mia dhe do tė jetosh.

20O     4          5          Fito dituri, fito gjykim; mos i harro fjalėt e gojės sime dhe mos u largo prej tyre;

20O     4          6          mos e braktis diturinė dhe ajo do tė tė mbrojė; duaje, sepse ajo do tė tė ndihmojė.

20O     4          7          Dituria ėshtė gjėja mė e rėndėsishme; prandaj fito diturinė. Edhe sikur tė humbasėsh ato qė ke, fito diturinė.

20O     4          8          Pėrlėvdoje dhe ajo do tė tė lartėsojė, ajo do tė tė japė lavdi, po qe se ti e pėrvehtėson.

20O     4          9          Ajo do tė tė vėrė mbi kokėn tėnde njė stoli prej nuri, do tė tė rrethojė me njė kurorė lavdie".

20O     4          10        Dėgjo, biri im, pranoji fjalėt e mia dhe vitet e jetės sate do tė shumohen.

20O     4          11        Tė kam mėsuar nė rrugėn e diturisė, tė kam udhėhequr nėpėr shtigjet e ndershmėrisė.

20O     4          12        Kur do tė ecėsh, hapat e tua nuk do tė pengohen; kur do tė vraposh, nuk do tė pengohesh.

20O     4          13        Rroke mirė kėtė mėsim, mos e lėr qė tė shkojė kot; ruaje, sepse ai ėshtė jeta jote.

20O     4          14        Mos hyr nė shtegun e tė pabesėve dhe mos ec nė rrugėn e njerėzve tė kėqij;

20O     4          15        evitoje atė, mos kalo nėpėr tė; largoju prej saj dhe shko tutje.

20O     4          16        Sepse ata nuk mund tė flenė, po tė mos kenė bėrė tė keqen; gjumi i tyre zhduket po tė jetė se nuk kanė rrėzuar dikė;

20O     4          17        ata hanė bukėn e paudhėsisė dhe pinė verėn e dhunės.

20O     4          18        Por shtegu i tė drejtėve ėshtė si drita e agimit, qė shkėlqen gjithnjė e mė mirė deri sa tė bėhet ditė e plotė.

20O     4          19        Rruga e tė pabesėve ėshtė si terri; ata nuk shohin atė qė do t'i rrėzojė.

20O     4          20        Biri im, trego kujdes pėr fjalėt e mia, dėgjo thėniet e mia;

20O     4          21        mos u largofshin kurrė nga sytė e tu, ruaji nė qendėr tė zemrės sate;

20O     4          22        sepse janė jetė pėr ata qė i gjejnė, shėrim pėr tė gjithė trupin e tyre.

20O     4          23        Ruaje zemrėn tėnde me shumė kujdes, sepse nga ajo dalin burimet jetės.

20O     4          24        Hiq dorė nga e folura me hile dhe largo prej teje buzėt e ēoroditura.

20O     4          25        Sytė e tu le tė shohin drejt dhe qepallat e tua tė synojnė drejt para teje.

20O     4          26        Sheshoje shtegun e kėmbėve tė tua, dhe tė gjitha rrugėt e tua qofshin tė caktuara mirė.

20O     4          27        Mos u shmang as nė tė djathtė as nė tė majtė; tėrhiqe kėmbėn tėnde nga e keqja.

20O     5          1          Biri im, ki kujdes pėr diturinė time, vėri veshin arsyetimit tim,

20O     5          2          me qėllim qė ti tė ruash gjykimin dhe buzėt e tua tė fiksojnė diturinė.

20O     5          3          Sepse buzėt e gruas qė shkel kurorėn nxjerrin mjaltė dhe goja e saj ėshtė mė e butė se vaji;

20O     5          4          por nė fund ajo ėshtė e hidhur si pelini, e mprehtė si njė shpatė me dy presa.

20O     5          5          Kėmbėt e saj zbresin drejt vdekjes, hapat e saj ēojnė drejtpėrdrejt nė Sheol.

20O     5          6          Ajo nuk ecėn nė shtegun e jetės, por ti nuk i jep rėndėsi kėsaj gjėje; rrugėt e saj janė tė gabuara, por ti nuk e kupton.

20O     5          7          Prandaj tani, bij tė mi, mė dėgjoni dhe mos u largoni nga fjalėt e gojės sime.

20O     5          8          Mbaje larg prej saj rrugėn tėnde dhe mos iu afro portės sė shtėpisė sė saj,

20O     5          9          pėr tė mos ua dhėnė tė tjerėve fuqinė tėnde dhe vitet e tua dikujt qė nuk ka mėshirė.

20O     5          10        Me qėllim qė tė huajt tė mos ngopen me pasurinė tėnde, dhe mundi yt tė mos shkojė nė shtėpinė e njė tė huaji,

20O     5          11        dhe tė mos rėnkosh kur do tė tė vijė fundi, kur mishi dhe trupi yt do tė jenė tė konsumuar,

20O     5          12        dhe tė thuash: "Vallė si urreva mėsimin, dhe si e ka pėrēmuar qortimin zemra ime?

20O     5          13        Nuk dėgjova zėrin e atyre qė mė mėsonin dhe nuk ua vura veshin atyre qė mė udhėzonin.

20O     5          14        U ndodha pothuajse nė njė tė keqe tė plotė nė mes tė turmės dhe tė kuvendit".

20O     5          15        Pi ujin e sternės sate dhe ujin e rrjedhshėm tė pusit tėnd.

20O     5          16        A duhet burimet e tua tė derdhen jashtė, si rrėke uji nėpėr rrugė?

20O     5          17        Qofshin vetėm pėr ty dhe jo pėr tė huajtė bashkė me ty.

20O     5          18        Qoftė i bekuar burimi yt dhe gėzohu me nusen e rinisė sate.

20O     5          19        Drenushė e dashur dhe gazelė hirplotė, sisėt e saj le tė tė kėnaqin kurdoherė, dhe qofsh vazhdimisht i dhėnė pas dashurisė qė ke pėr tė.

20O     5          20        Pse vallė, biri im, tė biesh nė dashuri me njė grua qė ka shkelur kurorėn dhe tė rrokėsh gjirin e njė tė huaje?

20O     5          21        Sepse rrugėt e njeriut janė gjithnjė pėrpara syve tė Zotit, dhe ai vėzhgon tė gjitha shtigjet e tij.

20O     5          22        I pabesi zihet nga vetė paudhėsitė e tij dhe mbahet nga litarėt e mėkatit tė tij.

20O     5          23        Ai ka pėr tė vdekur sepse nuk korrigjohet dhe do tė zhduket pėr shkak tė marrėzisė sė tij.

20O     6          1          Biri im, nė qoftė se je bėrė garant pėr tė afėrmin tėnd, nė rast se ke dhėnė dorėn si garanci pėr njė tė huaj,

20O     6          2          je zėnė nė lakun e fjalėve tė gojės sate, je zėnė nga fjalėt e gojės sate.

20O     6          3          Bėj kėtė, pra, biri im, dhe shpengohu, sepse ke rėnė nė duart e tė afėrmit tėnd. Shko, hidhu nė kėmbėt e tij dhe ngul kėmbė me tė madhe te i afėrmi yt.

20O     6          4          Mos u jep gjumė syve tė tu as ēlodhje qepallave tė tua;

20O     6          5          ēlirohu si gazela nga dora e gjahtarit, si zogu nga dora e atij qė kap zogjtė.

20O     6          6          Shko te milingona, o pėrtac, vėr re zakonet e saj dhe bėhu i urtė.

20O     6          7          Ajo nuk ka as kryetar, as mbikėqyrės, as zot;

20O     6          8          e gjen ushqimin nė verė dhe mbledh zahirenė e saj gjatė korrjes.

20O     6          9          Deri kur, o pėrtac, do tė rrish duke fjetur? Kur do tė shkundesh nga gjumi yt?

20O     6          10        Tė flesh pak, tė dremitėsh pak, tė rrish me duar nė ije pėr t'u ēlodhur,

20O     6          11        kėshtu varfėria jote do tė vijė si njė vjedhės, dhe skamja jote si njė njeri i armatosur.

20O     6          12        Njeriu pa vlerė, njeriu i keq, ecėn me njė gojė tė ēoroditur;

20O     6          13        luan syrin, flet me kėmbėt, bėn shenja me gishta;

20O     6          14        ka ligėsi nė zemėr, kurdis vazhdimisht tė keqen dhe mbjell grindje.

20O     6          15        Prandaj shkatėrrimi i tij do tė vijė papritur, nė njė ēast do tė shkatėrrohet pa rrugėdalje tjetėr.

20O     6          16        Zoti i urren kėto gjashtė gjėra, madje shtatė janė tė neveritshme pėr tė:

20O     6          17        sytė krenare, gjuha gėnjeshtare, duart qė derdhin gjak tė pafajshėm,

20O     6          18        zemra qė kurdis plane tė kėqija, kėmbėt qė turren shpejt drejt sė keqes,

20O     6          19        dėshmitari i rremė qė thotė gėnjeshtra dhe ai qė shtie grindje midis vėllezėrve.

20O     6          20        Biri im, ruaje urdhėrimin e atit tėnd dhe mos harro mėsimet e nėnės sate.

20O     6          21        Mbaji vazhdimisht tė lidhura nė zemrėn tėnde dhe fiksoji rreth qafės sate.

20O     6          22        Kur do tė ecėsh, do tė tė udhėheqin; kur tė pushosh, do tė tė ruajnė; kur tė zgjohesh, do tė flasin me ty.

20O     6          23        Sepse urdhėrimi ėshtė njė llambė, mėsimi njė dritė, dhe ndreqjet e mėsimit janė rruga e jetės,

20O     6          24        pėr tė tė mbrojtur nga gruaja e keqe, nga lajkat e gjuhės tė gruas sė huaj.

20O     6          25        Mos dėshiro nė zemrėn tėnde bukurinė e saj dhe mos u rrėmbe nga qepallat e saj.

20O     6          26        Sepse pėr njė prostitutė burri katandiset pėr njė copė bukė, dhe gruaja e njė tjetri gjuan shpirtin e vyer tė njė burri.

20O     6          27        A mund tė mbajė burri njė zjarr nė gji tė tij pa djegur rrobat e trupit?

20O     6          28        A mund tė ecė burri mbi qymyr tė ndezur pa djegur kėmbėt e tij?

20O     6          29        Nė kėtė gjendje ėshtė ai qė shkon tek gruaja e njė tjetri; kush e prek nuk do tė mbetet pa u ndėshkuar.

20O     6          30        Nuk pėrēmohet hajduti qė vjedh pėr tė shuar urinė kur ėshtė i uritur;

20O     6          31        por nė rast se kapet nė faj, duhet tė kthejė shtatėfishin, dhe tė japė tėrė pasurinė e shtėpisė sė tij.

20O     6          32        Por ai qė kryen njė shkelje kurore me njė grua ėshtė njė njeri pa mend; ai qė bėn njė gjė tė tillė shkatėrron jetėn e tij.

20O     6          33        Do tė gjejė plagė dhe pėrēmim, dhe turpi i tij nuk do t'i hiqet kurrė.

20O     6          34        sepse xhelozia e tėrbon bashkėshortin, qė do tė jetė i pamėshirshėm ditėn e hakmarrjes.

20O     6          35        Ai nuk do tė pranojė asnjė shpėrblim dhe nuk do tė kėnaqet, edhe sikur t'i bėjnė shumė dhurata.

20O     7          1          Biri im, ruaji fjalėt e mia dhe urdhėrimet e mia nė veten tėnde,

20O     7          2          Ruaji urdhėrimet e mia dhe ke pėr tė jetuar; ruaji mėsimet e mia si bebja e syve tė tu.

20O     7          3          Lidhi ndėr gishta, shkruaji mbi tabelėn e zemrės sate.

20O     7          4          Thuaji diturisė: "Ti je motra ime" dhe quaje "shok" gjykimin,

20O     7          5          me qėllim qė tė tė ruajnė nga gruaja e tjetrit nga gruaja e huaj qė pėrdor fjalė lajkatare.

20O     7          6          Nga dritarja e shtėpisė sime shikoja nėpėr parmakėt prej hekuri

20O     7          7          dhe pashė midis budallenjve; dallova midis tė rinjve njė djalė tė ri qė s'kishte gjykim,

20O     7          8          qė kalonte nėpėr rrugė pranė qoshes tė gruas sė huaj dhe drejtohej nga shtėpia e saj,

20O     7          9          nė muzg, kur po ngryste dita, ndėrsa zbriste nata e zezė dhe e errėt.

20O     7          10        I doli para njė grua e veshur si prostitutė dhe dinake;

20O     7          11        ajo ėshtė turbulluese dhe provokuese, dhe nuk di t'i mbajė kėmbėt nė shtėpinė e saj;

20O     7          12        herė mbi rrugė, herė nė sheshet qėndron nė pritė nė ēdo qoshe.

20O     7          13        Kėshtu e zuri dhe e puthi, pastaj me paturpėsi tha:

20O     7          14        "Duhet tė bėja flijimet e falenderimit; pikėrisht sot i plotėsova zotimet e mia;

20O     7          15        prandaj tė dola para qė tė tė kėrkoj dhe tė gjeta.

20O     7          16        E zbukurova shtratin tim me njė mbulesė si sixhade, me li tė ngjyrosur nga Egjipti;

20O     7          17        e parfumova shtratin tim me mirrė, me aloe dhe me kanellė.

20O     7          18        Eja, tė dehemi me dashuri deri nė mėngjes, tė kėnaqemi nė qejfe dashurie,

20O     7          19        sepse burri im nuk ėshtė nė shtėpi, por ka shkuar nė njė udhėtim tė gjatė;

20O     7          20        ka marrė me vete njė thes tė vogėl me pare dhe do tė kthehet nė shtėpi vetėm kur tė jetė hėna e plotė".

20O     7          21        Ajo e mashtroi me fjalė bindėse, e tėrhoqi me ėmbėlsinė e buzėve tė saj.

20O     7          22        Ai e ndoqi pa mėdyshje, si njė ka qė shkon nė thertore, si njė i lidhur nė dėnimin e budallait,

20O     7          23        deri sa njė shigjetė nuk i shpon mėlēinė; ai nxiton si njė zog, pa ditur qė njė lak ėshtė ngritur kundėr jetės sė tij.

20O     7          24        Prandaj, bij tė mi, mė dėgjoni, kushtojuni kujdes fjalėve tė gojės sime.

20O     7          25        Zemra jote tė mos shkojė pas rrugėve tė saj, mos devijo nėpėr shtigjet e saj,

20O     7          26        sepse ka rrėzuar shumė tė plagosur pėr vdekje, dhe tėrė ata qė ajo ka vrarė ishin burra tė fortė.

20O     7          27        Shtėpia e saj ėshtė rruga e Sheolit qė zbret nė thellėsitė e vdekjes.

20O     8          1          A nuk bėrtet vallė dituria dhe maturia a nuk e bėn zėrin e saj tė dėgjohet?

20O     8          2          Ajo qėndron nė kėmbė mbi majėn e lartėsive, gjatė rrugės, nė kryqėzimet e rrugėve;

20O     8          3          bėrtet pranė portave, nė hyrje tė qyteteve, nė prag tė dyerve;

20O     8          4          "Ju drejtohem juve, o njerėz dhe zėri im u drejtohet bijve tė njeriut.

20O     8          5          Kuptoni, o njerėz tė thjeshtė, maturinė, dhe ju, njerėz pa mend, kini njė zemėr tė urtė.

20O     8          6          Mė dėgjoni, sepse do tė flas pėr gjėra tė rėndėsishme dhe buzėt e mia do tė hapen pėr tė thėnė gjėra tė drejta.

20O     8          7          Sepse goja ime do tė shpallė tė vėrtetėn; pabesia ėshtė e neveritshme pėr buzėt e mia.

20O     8          8          Tė gjitha fjalėt e gojės sime janė tė drejta, nė to nuk ka asgjė tė shtrembėr dhe tė ēoroditur.

20O     8          9          Janė tė gjitha tė drejta pėr atė qė ka mend dhe pėr ata qė kanė gjetur dijen.

20O     8          10        Pranoni mėsimin tim dhe jo argjendin, dijen nė vend tė arit tė zgjedhur,

20O     8          11        sepse dituria vlen mė tepėr se margaritarėt, tė gjitha gjėrat qė dikush mund dikush tė dėshiroje nuk barazohen me tė.

20O     8          12        Unė, dituria, rri me maturinė dhe e gjej dijen nė meditim.

20O     8          13        Frika e Zotit ėshtė tė urresh tė keqen; unė e urrej kryelartėsinė, arrogancėn, rrugėn e keqe dhe gojėn e ēoroditur.

20O     8          14        Mua mė takon mendimi dhe dituria e vėrtetė; unė jam zgjuarsia, mua mė pėrket forca.

20O     8          15        Nėpėrmjet meje mbretėrojnė mbretėrit dhe princat vendosin drejtėsinė.

20O     8          16        Nėpėrmjet meje qeverisin krerėt, fisnikėt, tėrė gjykatėsit e tokės.

20O     8          17        Unė i dua ata qė mė duan, dhe ata qė mė kėrkojnė me kujdes mė gjejnė.

20O     8          18        Me mua janė pasuria dhe lavdia, pasuria qė zgjat dhe drejtėsia.

20O     8          19        Fryti im ėshtė mė i mirė se ari, po, se ari i kulluar, dhe prodhimi im mė tepėr se argjendi i zgjedhur.

20O     8          20        Unė eci nė rrugėn e drejtėsisė, nė mes tė shtigjeve tė drejtėsisė,

20O     8          21        pėr t'i bėrė ata qė mė duan tė trashėgojnė pasurinė e vėrtetė dhe pėr tė mbushur thesaret e tyre.

20O     8          22        Zoti mė zotėroi nė fillim tė rrugės sė tij, pėrpara veprave tė tij mė tė lashta.

20O     8          23        U vendosa nga amshimi, qė nė krye, para se toka tė ekzistonte.

20O     8          24        Mė prodhuan kur nuk kishte ende humnera, kur nuk kishte burime me ujė tė bollshėm.

20O     8          25        Mė prodhuan para se themelet e maleve tė ishin pėrforcuar, para kodrinave,

20O     8          26        kur nuk kishte sajuar ende as tokėn, as fushat dhe as plisat e para tė dheut.

20O     8          27        Kur ai fiksonte qiejtė, unė isha aty; kur bėnte njė rreth mbi sipėrfaqen e humnerės,

20O     8          28        kur i bėnte tė qėndrueshėm qiejtė e epėrm, kur pėrforconte burimet e humnerės,

20O     8          29        kur i caktonte detit caqet e tij nė mėnyrė qė ujėrat tė mos kalonin pėrtej urdhėrit tė tij, kur vendoste themelet e dheut,

20O     8          30        unė isha pranė tij si njė arkitekt, isha ēdo ditė kėnaqėsia e tij, duke u gėzuar ēdo ēast para tij;

20O     8          31        kėnaqesha nė pjesėn e banueshme tė botės dhe gjeja ėndjen time me bijtė e njerėzve.

20O     8          32        Tani, pra, mė dėgjoni, o bij; lum ata qė ndjekin rrugėt e mia!

20O     8          33        Dėgjoni kėto mėsime, tregohuni tė urtė dhe mos i hidhni poshtė!

20O     8          34        Lum ai njeri qė mė dėgjon, duke u gdhirė ēdo ditė te portat e mia dhe duke ruajtur shtalkat e portave tė mia.

20O     8          35        Sepse ai qė mė gjen, gjen jetėn, dhe siguron pėrkrahjen e Zotit.

20O     8          36        Por ai qė mėkaton kundėr meje, i bėn tė keqe vetvetes; tė gjithė ata qė mė urrejnė duan vdekjen".

20O     9          1          Dituria ka ndėrtuar shtėpinė e saj, ka gdhendur shtatė shtyllat e saj.

20O     9          2          Ka vrarė kafshėt e saj, ka pėrzier verėn e saj dhe shtruar tryezėn e saj.

20O     9          3          Ka dėrguar jashtė shėrbėtoret e saj; nga vendet mė tė larta tė qytetit ajo thėrret:

20O     9          4          "Ai qė ėshtė budalla tė vijė kėtu!". Atij qė i mungon gjykimi i thotė:

20O     9          5          "Ejani, hani nga buka ime dhe pini verėn qė kam pėrzier.

20O     9          6          Lėreni budallallėkun dhe do tė jetoni, ecni nė rrugėn e arsyes".

20O     9          7          Ai qė korrigjon tallėsin tėrheq mbi vete tė shara, dhe ai qė qorton tė pabesin merr tė shara.

20O     9          8          Mos qorto tallėsin sepse ai do tė tė urrejė; qorto tė urtin dhe ai do tė tė dojė.

20O     9          9          Mėsoje tė urtin dhe ai do tė bėhet edhe mė i urtė. Mėsoje tė drejtin dhe ai do tė rritė diturinė e tij.

20O     9          10        Frika e Zotit ėshtė parimi i diturisė, dhe njohja e tė Shenjtit ėshtė zgjuarsia.

20O     9          11        Sepse nėpėrmjet meje do tė shumohen ditėt e tua dhe do tė tė shtohen vite jete.

20O     9          12        Nė rast se je i urtė, je i urtė pėr veten tėnde; nė rast se je tallės, pasojat do t'i kesh vetėm ti.

20O     9          13        Gruaja budallaqe ėshtė zhurmėmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjė.

20O     9          14        Rri ulur te porta e shtėpisė sė saj, mbi njė fron nė vendet e larta tė qytetit,

20O     9          15        pėr tė ftuar ata qė kalojnė nėpėr rrugė, qė shkojnė drejt nė rrugėn e tyre:

20O     9          16        "Ai qė ėshtė budalla tė vijė kėtu!". Dhe atij qė i mungon arsyeja i thotė:

20O     9          17        "Ujėrat e vjedhura janė tė ėmbla; buka qė hahet fshehurazi ėshtė e shijshme".

20O     9          18        Por ai nuk e di qė atje janė tė vdekurit, qė tė ftuarit e saj janė nė thellėsinė e Sheolit.

20O     10        1          Fjalėt e urta tė Salomonit. Njė fėmijė e urtė e gėzon tė atin, por njė fėmijė budalla i shkakton vuajtje nėnes sė vet.

20O     10        2          Thesaret e padrejtėsisė nuk japin dobi, por drejtėsia tė ēliron nga vdekja.

20O     10        3          Zoti nuk do tė lejojė qė i drejti tė vuajė nga uria, por hedh poshtė dėshirėn e tė pabesėve.

20O     10        4          Kush punon me dorė pėrtace varfėrohet, por dora e njerėzve tė zellshėm tė bėn tė pasurohesh.

20O     10        5          Ai qė mbledh gjatė verės ėshtė njė bir i matur, por ai qė fle nė kohėn e korrjeve ėshtė njė bir qė tė mbulon me turp.

20O     10        6          Ka bekime mbi kokėn e tė drejtit, por dhuna e mbulon gojėn e tė pabesėve.

20O     10        7          Kujtimi i tė drejtit ėshtė nė bekim, por emri i tė pabesit do tė kalbet.

20O     10        8          Zemėrurti i pranon urdhėrimet, por fjalamani budalla do tė rrėzohet.

20O     10        9          Ai qė ecėn nė ndershmėri ecėn i sigurt, por ai qė ndjek rrugė dredharake ka pėr t'u zbuluar.

20O     10        10        Kush e shkel syrin shkakton vuajtje, por fjalamani budalla do tė rrėzohet.

20O     10        11        Goja e tė drejtit ėshtė njė burim jete, por dhuna e mbulon gojėn e tė pabesėve.

20O     10        12        Urrejtja shkakton grindje, por dashuria mbulon tė gjitha fajet.

20O     10        13        Dituria gjendet mbi buzėt e atyre qė kanė mendje, por shkopi ėshtė pėr kurrizin e atyre qė nuk kanė mend.

20O     10        14        Tė urtėt grumbullojnė njohuri, por goja e budallait ėshtė njė shkatėrrim i shpejtė.

20O     10        15        Begatia e tė pasurit ėshtė qyteti i tij i fortė; shkatėrrimi i tė varfėrit ėshtė varfėria e tyre.

20O     10        16        Puna e tė drejtit i shėrben jetės, fitimi i tė pabesit mėkatit.

20O     10        17        Kush ruan mėsimet ėshtė nė rrugėn e jetės; por kush nuk pranon kritikėn humb.

20O     10        18        Kush e maskon urrejtjen ka buzė gėnjeshtare dhe ai qė pėrhap shpifje ėshtė budalla.

20O     10        19        Nė fjalėt e shumta faji nuk mungon, por ai qė i frenon buzėt e tij ėshtė i urtė.

20O     10        20        Gjuha e tė drejtit ėshtė argjend i zgjedhur, por zemra e tė pabesėve vlen pak.

20O     10        21        Buzėt e tė drejtit ushqejnė mjaft njerėz, por budallenjtė vdesin sepse nuk kanė mend.

20O     10        22        Bekimi i Zotit pasuron dhe ai nuk shton asnjė vuajtje.

20O     10        23        Kryerja e njė kobi pėr budallanė ėshtė si njė zbavitje; kėshtu ėshtė dituria pėr njeriun qė ka mend.

20O     10        24        Tė pabesit i ndodh ajo nga e cila trembet, por njerėzve tė drejtė u jepet ajo qė dėshirojnė.

20O     10        25        Kur kalon furtuna, i pabesi nuk ėshtė mė, por i drejti ka njė themel tė pėrjetshėm.

20O     10        26        Ashtu si uthulla pėr dhėmbėt dhe tymi pėr sytė, kėshtu ėshtė dembeli pėr ata qė e dėrgojnė.

20O     10        27        Frika e Zotit i zgjat ditėt, por vitet e tė pabesit do tė shkurtohen.

20O     10        28        Shpresa e tė drejtėve ėshtė gėzimi, por pritja e tė pabesėve do tė zhduket.

20O     10        29        Rruga e Zotit ėshtė njė kala pėr njeriun e ndershėm, por ėshtė shkatėrrim pėr ata qė kryejnė padrejtėsi.

20O     10        30        I drejti nuk do tė lėvizet kurrė, por tė pabesėt nuk do tė banojnė nė tokė.

20O     10        31        Goja e tė drejtit prodhon dituri, por gjuha e ēoroditur do tė pritet.

20O     10        32        Buzėt e tė drejtit njohin atė qė ėshtė e pranueshme; por goja e tė pabesėve njeh vetėm gjėra tė ēoroditura.

20O     11        1          Peshorja e pasaktė ėshtė e neveritshme pėr Zotin, por peshimi i saktė i pėlqen.

20O     11        2          Kur vjen kryelartėsia, vjen edhe turpi; por dituria ėshtė me njerėzit e thjeshtė.

20O     11        3          Njerėzit e drejtė udhėhiqen nga ndershmėria, por ligėsia e tė pabesėve do t'i shkatėrrojė kėta.

20O     11        4          Pasuritė nuk sjellin dobi ditėn e zemėrimit, por drejtėsia tė shpėton nga vdekja.

20O     11        5          Drejtėsia e njeriut tė ndershėm i hap rrugėn, por i pabesi bie pėr shkak tė paudhėsisė sė tij.

20O     11        6          Drejtėsia e njerėzve tė drejtė i ēliron kėta, por njerėzit e pabesė do tė kapen nga vetė ligėsia e tyre.

20O     11        7          Kur vdes njė i pabesė, shpresa e tij humb dhe shpresa e njerėzve tė padrejtė davaritet.

20O     11        8          I drejti ēlirohet nga fatkeqėsia, por i pabesi i zė vendin.

20O     11        9          Me gojėn e tij hipokriti shkatėrron tė afėrmin e tij, por tė drejtėt ēlirohen pėr shkak tė dijes sė tyre.

20O     11        10        Kur tė drejtėt begatohen, qyteti gėzohet; por kur vdesin tė pabesėt, dėgjohen britma gėzimi.

20O     11        11        Nga bekimi i njerėzve tė drejtė qyteti ngrihet, por goja e tė pafeve e ēon nė shkatėrrim.

20O     11        12        Kush e pėrbuz tė afėrmin e tij nuk ka mend, por njeriu i matur hesht.

20O     11        13        Kush shkon rreth e qark duke pėrfolur, nxjerr sekretet, por ai qė ka njė shpirt besnik i fsheh ato.

20O     11        14        Pa njė udhėheqje tė urtė populli bie, por gjen shpėtim nė numrin e madh tė kėshilltarėve.

20O     11        15        Kush bėhet garant pėr njė tė huaj do tė pėsojė dėmet e kėtij veprimi, por ai qė refuzon tė japė dorėn si garant ėshtė i sigurt.

20O     11        16        Gruaja e bukur fiton lavdinė dhe njerėzit e dhunshėm grumbullojnė pasuri.

20O     11        17        Njeriu i mėshirshėm i bėn tė mirė vetes, kurse njeriu mizor mundon mishin e tij.

20O     11        18        I pabesi realizon njė fitim tė rremė, por ai qė mbjell drejtėsi do tė ketė njė shpėrblim tė sigurt.

20O     11        19        Ashtu si drejtėsia tė ēon nė jetė, kėshtu ai qė shkon pas tė keqes gjen vdekjen.

20O     11        20        Tė ēoroditurit nga zemra janė tė neveritur pėr Zotin, por ata qė janė tė ndershėm nė sjelljen e tyre pėlqehen nga ai.

20O     11        21        Edhe kur i shtrėngon dorėn njė tjetri pėr njė besėlidhje, njeriu i keq nuk do tė mbetet i pandėshkuar, por pasardhėsit e tė drejtėve do tė shpėtojnė.

20O     11        22        Si njė unazė ari nė feēkėn e njė derri, kėshtu ėshtė njė grua e bukur qė nuk ka mend.

20O     11        23        Dėshira e tė drejtėve ėshtė vetėm e mira, por shpresa e tė pabesėve ėshtė zemėrimi.

20O     11        24        Ka nga ata qė shkapėrderdhin bujari dhe bėhen mė tė pasur, dhe ka nga ata qė kursejnė mė tepėr se duhet dhe bėhen gjithnjė e mė tė varfėr.

20O     11        25        Njeriu bujar do tė pasurohet dhe ai qė vadit do tė vaditet gjithashtu.

20O     11        26        Populli mallkon atė qė nuk pranon tė japė grurin, por bekimi bie mbi kokėn e atij qė e shet.

20O     11        27        Kush kėrkon me zell tė mirėn fiton dashamirėsinė, por ai qė kėrkon tė keqen, kjo do t'i bjerė mbi tė.

20O     11        28        Kush ka besim nė pasuritė e tij do tė rrėzohet, por tė drejtėt do tė ēelin si gjethe.

20O     11        29        Ai qė bėn rrėmujė nė shtėpinė e vet do tė trashėgojė erėn, dhe budallai do tė jetė shėrbėtori i atij qė ėshtė i urtė nga zemra.

20O     11        30        Fryti i tė drejtit ėshtė njė dru i jetės, dhe ai qė shtie nė dorė shpirtėrat ėshtė i urtė.

20O     11        31        Ja, i drejti merr shpėrblimin mbi tokė, e aq mė tepėr i pabesi dhe mėkatari!

20O     12        1          Kush e do korrigjimin do diturinė, por ai qė e urren kritikėn ėshtė budalla.

20O     12        2          Njeriu i mirė gėzon pėrkrahjen e Zotit, por ky do tė dėnojė njeriun qė sajon plane tė kėqija.

20O     12        3          Njeriu nuk bėhet i qėndrueshėm me pabesinė, por rrėnja e tė drejtėve nuk do tė lėvizet kurrė.

20O     12        4          Gruaja e virtytshme ėshtė kurora e burrit tė saj, por ajo qė e turpėron ėshtė si njė krimb nė kockat e tij.

20O     12        5          Mendimet e tė drejtėve janė drejtėsia, por synimet e tė pabesėve janė mashtrimi.

20O     12        6          Fjalėt e tė pabesėve rrinė nė pritė pėr tė derdhur gjak, por goja e njerėzve tė drejtė do t'i ēlirojė.

20O     12        7          Tė pabesėt janė pėrmbysur dhe nuk janė mė, por shtėpia e tė drejtėve do tė mbetet mė kėmbė.

20O     12        8          Njė njeri lėvdohet pėr gjykimin e tij, por ai qė ka njė zemėr tė ēoroditur do tė pėrēmohet.

20O     12        9          Éshtė mė mirė tė tė ēmojnė pak dhe tė kesh njė shėrbėtor, se sa tė tė nderojnė dhe tė mos kesh bukė.

20O     12        10        I drejti kujdeset pėr jetėn e bagėtisė sė tij, por tė pėrbrendshmet e tė pabesėve janė mizore.

20O     12        11        Kush punon tokėn e tij do tė ngopet me bukė, por ai qė shkon pas kotėsive ėshtė pa mend.

20O     12        12        I pabesi dėshiron gjahun e njerėzve tė kėqij, por rrėnja e tė drejtėve sjell fryt.

20O     12        13        Njeriu i keq kapet nė kurthin e mėkatit tė buzėve tė tij, por i drejti do t'i shpėtojė fatkeqėsisė.

20O     12        14        Njeriu do tė ngopet me tė mira pėr frytin e gojės sė tij, dhe secili do tė marrė shpėrblimin simbas veprės sė duarve tė tij.

20O     12        15        Rruga e budallait ėshtė e drejtė para syve tė tij, por ai qė dėgjon kėshillat ėshtė i urtė.

20O     12        16        Budallai e tregon menjėherė pezmatimin e tij, por njeriu i matur e fsheh turpin.

20O     12        17        Ai qė thotė tė vėrtetėn shpall atė qė ėshtė e drejtė, por dėshmitari i rremė thotė mashtrime.

20O     12        18        Kush flet pa mend ėshtė si ai qė shpon me shpatė, por gjuha e tė urtėve sjell shėrim.

20O     12        19        Buza qė thotė tė vėrtetėn, do tė bėhet e qėndrueshme pėrjetė, por gjuha qė gėnjen zgjat vetėm njė ēast.

20O     12        20        Mashtrimi ėshtė nė zemrėn e atyre qė kurdisin tė keqen, por pėr ata qė kėshillojnė paqen ka gėzim.

20O     12        21        Asnjė e keqe nuk do t'i ndodhė tė drejtit, por tė pabesėt do tė kenė plot telashe.

20O     12        22        Buzėt gėnjeshtare janė tė neveritshme pėr Zotin, por ata qė veprojnė me ēiltėrsi i pėlqejnė atij.

20O     12        23        Njeriu i matur e fsheh diturinė e tij, por zemra e budallenjve shpall budallallėkun e tyre.

20O     12        24        Dora e njeriut tė kujdeshėm do tė sundojė, por dora e pėrtacėve do t'i nėnshtrohet punės sė detyrueshme.

20O     12        25        Shqetėsimi nė zemrėn e njeriut e rrėzon atė, por njė fjalė e mirė e gėzon atė.

20O     12        26        I drejti e zgjedh me kujdes shokun e tij, por rruga e tė pabesėve i bėn qė tė humbasin.

20O     12        27        Pėrtaci nuk e pjek gjahun e tij, por kujdesi pėr njeriun ėshtė njė pasuri e ēmueshme.

20O     12        28        Mbi shtegun e drejtėsisė ka jetė, dhe mbi kėtė shteg nuk ka vdekje.

20O     13        1          Njė bir i urtė dėgjon mėsimet e atit tė vet, por tallėsi nuk e dėgjon qortimin.

20O     13        2          Nga fryti i gojės sė tij njeriu do tė hajė atė qė ėshtė e mirė, por shpirti i tė pabesėve do tė ushqehet me dhunė.

20O     13        3          Kush kontrollon gojėn e tij mbron jetėn e vet, por ai qė i hap shumė buzėt e tij shkon drejt shkatėrrimit.

20O     13        4          Shpirti i pėrtacit dėshiron dhe nuk ka asgjė, por shpirti i atyre qė janė tė kujdesshėm do tė kėnaqet plotėsisht.

20O     13        5          I drejti e urren gėnjeshtrėn, por i pabesi ėshtė i neveritshėm dhe do tė turpėrohet.

20O     13        6          Drejtėsia ruan atė qė ndjek njė rrugė tė ndershme, por pabesia e rrėzon mėkatarin.

20O     13        7          Ka nga ata qė sillen si njė i pasur, por nuk kanė asgjė; pėrkundrazi ka nga ata qė sillen si njė i varfėr, por kanė shumė pasuri.

20O     13        8          Pasuritė e njė njeriu shėrbejnė pėr tė shpėrblyer jetėn e tij, por i varfėri nuk ndjen asnjė kėrcėnim.

20O     13        9          Drita e tė drejtėve shkėlqen bukur, por llamba e tė pabesėve do tė shuhet.

20O     13        10        Nga krenaria rrjedhin vetėm grindjet, por dituria ėshtė me ata qė u kushtojnė kujdes kėshillave.

20O     13        11        Pasuria e pėrftuar nė mėnyrė jo tė ndershme do tė katandiset nė pak gjėra, por atij qė e grumbullon me mund do t'i shtohet ajo.

20O     13        12        Pritja e zgjatur e ligėshton zemrėn, por dėshira e plotėsuar ėshtė njė dru i jetės.

20O     13        13        Ai qė pėrēmon fjalėn do tė shkatėrrohet, por ai qė respekton urdhėrimin do tė shpėrblehet.

20O     13        14        Mėsimet e tė urtit janė burim jete pėr t'i evituar dikujt leqet e vdekjes.

20O     13        15        Gjykimi i mirė siguron favor, por veprimi i tė pabesėve ėshtė i dėmshėm.

20O     13        16        Ēdo njeri i matur vepron me dituri, por budallai kapardiset me marrėzinė e tij.

20O     13        17        Lajmėtari i keq bie nė telashe, por lajmėtari besnik sjell shėrim.

20O     13        18        Mjerimi dhe turpi do tė vjinė mbi atė qė nuk pranon korrigjimin, por ai qė dėgjon qortimin do tė nderohet.

20O     13        19        Dėshira e realizuar ėshtė e ėmbėl pėr shpirtin, por pėr budallenjtė ėshtė njė gjė e neveritshme largimi nga e keqja.

20O     13        20        Kush shkon me tė urtėt bėhet i urtė, por shoku i budallenjve do tė bėhet i keq.

20O     13        21        E keqja pėrndjek mėkatarėt, por i drejti do tė shpėrblehet me tė mirėn.

20O     13        22        Njeriu i mirė i lė njė trashėgim bijve tė bijve tė tij, por pasuria e mėkatarit vihet mėnjanė pėr tė drejtin.

20O     13        23        Ara e punuar e tė varfėrve jep ushqim me shumicė, por ka nga ata qė vdesin pėr mungesė drejtėsie.

20O     13        24        Kush e kursen shufrėn urren birin e vet, por ai qė e do e korrigjon me kohė.

20O     13        25        I drejti ha sa tė ngopet, por barku i tė pabesėve vuan nga uria.

20O     14        1          Gruaja e urtė ndėrton shtėpinė e saj, por budallaqja e shkatėrron me duart e veta.

20O     14        2          Kush ecėn nė drejtėsinė e tij ka frikė nga Zoti, por ai qė ēoroditet nė rrugėt e tij e pėrēmon atė.

20O     14        3          Nė gojėn e budallait gjejmė farėn e kryelartėsisė, por tė urtėt e ruajnė gojėn e tyre.

20O     14        4          Aty ku nuk ka qe grazhdi ėshtė bosh, por bollėku i korrjes qėndron nė forcėn e kaut.

20O     14        5          Dėshmitari i ndershėm nuk gėnjen, por dėshmitari i rremė thotė gėnjeshtra.

20O     14        6          Tallėsi kėrkon diturinė dhe nuk e gjen, por dija ėshtė njė gjė e lehtė pėr atė qė ka mend.

20O     14        7          Largohu nga njeriu budalla sepse nuk do tė gjesh dituri mbi buzėt e tij.

20O     14        8          Dituria e njeriut tė matur qėndron nė tė dalluarit e rrugės sė tij, por marrėzia e budallenjve ėshtė mashtrim.

20O     14        9          Budallenjtė qeshin me mėkatin, por midis njerėzve tė drejtė ėshtė falja.

20O     14        10        Zemra njeh trishtimin e vet, por njė i huaj nuk mund tė marrė pjesė nė gėzimin e saj.

20O     14        11        Shtėpia e tė pabesėve do tė shkatėrrohet, por ēadra e njerėzve tė drejtė do tė lulėzojė.

20O     14        12        Éshtė njė rrugė qė njeriut i duket e drejtė, por nė fund ajo tė nxjerr nė rrugėt e vdekjes.

20O     14        13        Edhe kur qesh, zemra mund tė jetė e pikėlluar, dhe vetė gėzimi mund tė pėrfundojė nė vuajtje.

20O     14        14        Zemėrpėrdali do tė ngopet me rrugėt e tij, dhe njeriu i mirė do tė ngopet me frytet e tij.

20O     14        15        Budallai i beson ēdo fjale, por njeriu i matur tregon kujdes tė veēantė pėr hapat e tij.

20O     14        16        Njeriu i urtė i trėmbet sė keqes dhe largohet prej saj, por budallai zemėrohet dhe ėshtė fodull.

20O     14        17        Ai qė zemėrohet me lehtėsi kryen marrėzi dhe njeriu qė ka qėllime tė kėqija ėshtė i urryer.

20O     14        18        Teveqelit e trashėgojnė budallallėkun, por njerėzit e matur kurorėzohen me dije.

20O     14        19        Njerėzit e kėqij do tė pėrkulen pėrpara njerėzve tė mirė dhe tė pabesėt nė portat e tė drejtėve.

20O     14        20        Tė varfėrin e urren vetė miku i tij, por i pasuri ka shumė miklues.

20O     14        21        Kush pėrēmon tė afėrmin e vet, mėkaton, por ai qė ka mėshirė pėr tė varfėrit ėshtė i lumtur.

20O     14        22        A nuk devijojnė, vallė nga rruga e drejtė ata qė kurdisin tė keqen? Por ata qė mendojnė tė mirėn kanė pėr tė gjetur mirėsi dhe tė vėrtetėn.

20O     14        23        Nė ēdo mundim ka njė fitim, por fjalėt e kota ēojnė vetėm nė varfėri.

20O     14        24        Kurora e njerėzve tė urtė ėshtė pasuria e tyre, por marrėzia e budallenjve ėshtė marrėzi.

20O     14        25        Njė dėshmitar qė thotė tė vėrtetėn shpėton jetėn e njerėzve, por njė dėshmitar i rremė thotė gėnjeshtra.

20O     14        26        Nė frikėn e Zotit gjendet njė siguri e madhe, dhe bijtė e tij do tė kenė njė vend strehimi.

20O     14        27        Frika e Zotit ėshtė njė burim jete, qė i shmang leqet e vdekjes.

20O     14        28        Lavdia e mbretit qėndron nė turmėn e popullit, por shkatėrrimi i princit qėndron nė mungesėn e njerėzve.

20O     14        29        Kush ėshtė i ngadalshėm nė zemėrim ėshtė shumė i matur, por ai qė rrėmbehet me lehtėsi vė nė dukje marrėzinė e tij.

20O     14        30        Njė zemėr e shėndoshė ėshtė jetė pėr trupin, por lakmia ėshtė krimbi brejtės i kockave.

20O     14        31        Kush shtyp tė varfėrin fyen rėndė atė qė e ka bėrė, por ai qė ka mėshirė pėr nevojtarin e nderon atė.

20O     14        32        I pabesi pėrmbyset nga vetė ligėsia e tij, por i drejti ka shpresė nė vetė vdekjen e tij.

20O     14        33        Dituria prehet nė zemrėn e atij qė ka mend, por ajo qė ėshtė nė zemrėn e budallenjve merret vesh.

20O     14        34        Drejtėsia e larton njė komb, por mėkati ėshtė turpi i popujve.

20O     14        35        Dashamirėsia e mbretit ėshtė pėr shėrbėtorin qė vepron me urtėsi, por zemėrimi i tij ėshtė kundėr atij qė sillet me paturpėsi.

20O     15        1          Pėrgjigja e ėmbėl e fashit zemėrimin, por fjala therėse e nxit zemėrimin.

20O     15        2          Gjuha e tė urtėve pėrdor dijen ndershmėrisht, por goja e budallenjve nxjerr marrėzira.

20O     15        3          Sytė e Zotit janė kudo pėr tė shikuar tė kėqijtė dhe tė mirėt.

20O     15        4          Njė gjuhė e shėndoshė ėshtė njė dru i jetės, por gjuha e ēoroditur e sfilit shpirtin.

20O     15        5          Budallai e pėrēmon korrigjimin e atit tė tij, por ai qė e ēmon kritikėn vepron me zgjuarsi.

20O     15        6          Nė shtėpinė e tė drejtit ka bollėk tė madh, por nė tė ardhurat e tė pabesit ka telashe.

20O     15        7          Buzėt e tė urtėve pėrhapin dijen, por nuk vepron kėshtu zemra e budallenjve.

20O     15        8          Sakrifica e tė pabesėve ėshtė njė neveri pėr Zotin, por lutja e njerėzve tė drejtė i pėlqen atij.

20O     15        9          Rruga e tė pabesit ėshtė njė neveri pėr Zotin, por ai do atė qė ndjek drejtėsinė.

20O     15        10        Njė qortim i rėndė pret atė qė braktis rrugėn e drejtė, ai qė urren kritikėn ka pėr tė vdekur.

20O     15        11        Sheoli dhe Abadoni janė para Zotit; ca mė tepėr janė zemrat e bijve tė njerėzve!

20O     15        12        Tallėsi nuk e do atė qė e kritikon; ai nuk shkon tek tė urtėt.

20O     15        13        Njė zemėr e gėzuar e bėn tė lumtur fytyrėn, por nga pikėllimi i zemrės fryma dėrrmohet.

20O     15        14        Zemra e njeriut me mend kėrkon dijen, por goja e budallenjve ushqehet me marrėzi.

20O     15        15        Tė gjitha ditėt e tė varfėrit janė tė kėqija, por pėr njė zemėr tė kėnaqur ka festė pėrherė.

20O     15        16        Mė mirė pak me frikėn e Zotit, se sa njė thesar i madh me shqetėsime.

20O     15        17        Mė mirė njė pjatė me perime nė tė cilėn ka dashuri se sa njė ka i majmur nė tė cilin ka urrejtje.

20O     15        18        Njeriu gjaknxehtė nxit grindje, por ai qė nuk zemėrohet shpejt i qetėson grindjet.

20O     15        19        Rruga e pėrtacit ėshtė si njė gardh ferrash, por shtegu i njerėzve tė drejtė ėshtė i sheshtė.

20O     15        20        Biri i urtė gėzon tė atin, por njeriu budalla pėrēmon tė ėmėn.

20O     15        21        Marrėzia ėshtė gėzim pėr atė qė nuk ka mend, por njeriu qė ka mend ecėn drejt.

20O     15        22        Planet dėshtojnė ku nuk ka arsye, por realizohen atje ku ka njė mori kėshilltarėsh.

20O     15        23        Njė njeri ndjen gėzim kur mund tė jap njė pėrgjigje dhe sa e mirė ėshtė fjala qė thuhet nė kohėn e duhur!

20O     15        24        Njeriun e matur rruga e jetės e ēon lart nė mėnyrė qė tė evitojė Sheolin poshtė.

20O     15        25        Zoti do tė shkatėrrojė shtėpinė e krenarėve, por do t'i bėjė tė qėndrueshėm kufijtė e gruas sė ve.

20O     15        26        Mendimet e kėqija janė tė neveritshme pėr Zotin, por fjalėt e ėmbla janė tė pastra.

20O     15        27        Kush lakmon fitime vė nė rrezik shtėpinė e vet, por ai qė i urren dhuratat ka pėr tė jetuar.

20O     15        28        Zemra e tė drejtit mendon thellė se si duhet tė pėrgjigjet, por goja e tė pabesit vjell gjėra tė kėqija.

20O     15        29        Zoti u rri larg tė pabesėve, por dėgjon lutjet e tė drejtėve.

20O     15        30        Drita e syve gėzon zemrėn, njė lajm i mirė i fortėson kockat.

20O     15        31        Veshi qė e dėgjon kritikėn e jetės ka pėr tė qėndruar bashkė me tė urtėt.

20O     15        32        Kush nuk pranon qortimin e pėrēmon vetė shpirtin e tij, por ai qė dėgjon qortimin bėhet mė i urtė.

20O     15        33        Frika e Zotit ėshtė njė mėsim diturie, dhe pėrpara lavdisė vjen pėrulėsia.

20O     16        1          Prirjet e zemrės i pėrkasin njeriut, por pėrgjigja e gjuhės vjen nga Zoti.

20O     16        2          Tė gjitha rrugėt e njeriut janė tė pastra nė sytė e tij, por Zoti i peshon frymėt.

20O     16        3          Besoja Zotit veprimet e tua dhe planet e tua do tė realizohen.

20O     16        4          Zoti ka bėrė ēdo gjė pėr vete tė tij, edhe tė pabesin pėr ditėn e fatkeqėsisė.

20O     16        5          Ai qė ėshtė zemėrkrenar ėshtė i neveritshėm pėr Zotin; edhe sikur t'i shtrėngojė dorėn njė tjetri pėr besėlidhje, nuk ka pėr tė mbetur pa u ndėshkuar.

20O     16        6          Me mirėsinė dhe me tė vėrtetėn padrejtėsia shlyhet, dhe me frikėn e Zotit njeriu largohet nga e keqja.

20O     16        7          Kur Zotit i pėlqejnė rrugėt e njė njeriu, ai bėn qė edhe armiqtė e tij tė bėjnė paqe me tė.

20O     16        8          Mė mirė tė kesh pak me drejtėsi, se sa tė ardhura tė mėdha pa drejtėsi.

20O     16        9          Zemra e njeriut programon rrugėn e tij, por Zoti drejton hapat e tij.

20O     16        10        Mbi buzėt e mbretit ėshtė njė vendim hyjnor; gjatė gjykimit goja e tij nuk duhet tė gabojė.

20O     16        11        Kandari dhe peshoret e sakta janė tė Zotit, tė gjitha gurėt e peshės janė vepėr e tij.

20O     16        12        Éshtė njė gjė e neveritshme pėr mbretėrit tė bėjnė tė keqen, sepse froni bėhet i qėndrueshėm me drejtėsinė.

20O     16        13        Buzėt e drejta u pėlqejnė mbretėrve; ata e duan atė qė flet drejt.

20O     16        14        Zemėrimi i mbretit ėshtė si lajmėtari i vdekjes, por njeriu i urtė do ta qetėsojė atė.

20O     16        15        Nė dritėn e fytyrės sė mbretit ka jetė, dhe favori i tij ėshtė si reja e shiut tė fundit.

20O     16        16        Éshtė mė mirė tė fitosh dituri se sa ar, dhe tė fitosh mėnēuri se sa argjend.

20O     16        17        Rruga kryesore e njerėzve tė drejtė ėshtė tė evitojnė tė keqen; ai qė do ta ruajė shpirtin e tij mbikqyr rrugėn e tij.

20O     16        18        Pėrpara shkatėrrimit vjen kryelartėsia dhe pėrpara rrėzimit fryma krenare.

20O     16        19        Mė mirė tė kesh frymė tė pėrulur me tė mjerėt se sa tė ndash prenė me krenarėt.

20O     16        20        Kush i kushton kujdes Fjalės do tė gjejė tė mirėn, dhe kush i beson Zotit ėshtė i lumtur.

20O     16        21        I urti nga zemra do tė quhet i matur, dhe ėmbėlsia e buzėve e shton diturinė.

20O     16        22        Mendja ėshtė njė burim jete pėr atė qė e zotėron, por budallallėku ėshtė dėnimi i budallenjve.

20O     16        23        Zemra e tė urtit e bėn tė menēur gojėn e tij dhe e shton diturinė e buzėve tė tij.

20O     16        24        Fjalėt e ėmbla janė si njė huall mjalti, ėmbėlsi pėr shpirtin dhe ilaē pėr kockat.

20O     16        25        Ka njė rrugė qė njeriut i duket e drejtė, por nė fund ajo tė nxjerr nė udhėt e vdekjes.

20O     16        26        Personi qė lodhet, lodhet pėr veten e tij, sepse goja e tij e nxit.

20O     16        27        Njeriu i keq kurdis tė keqen dhe mbi buzėt e tij ka si njė zjarr tė ndezur.

20O     16        28        Njeriu i ēoroditur mbjell grindje dhe ai qė shpif pėrēan miqtė mė tė mirė.

20O     16        29        Njeriu i dhunės e josh shokun e vet dhe e ēon nėpėr njė rrugė jo tė mirė.

20O     16        30        Kush mbyll sytė pėr tė kurdisur gjėra tė kėqija, kafshon buzėt kur shkakton tė keqen.

20O     16        31        Flokėt e bardha janė njė kurorė lavdie; atė e gjejmė nė rrugėn e drejtėsisė.

20O     16        32        Kush nuk zemėrohet shpejt vlen mė tepėr se njė luftėtar i fortė, dhe ai qė e urdhėron frymėn e tij vlen mė tepėr se ai qė mposht njė qytet.

20O     16        33        Shorti hidhet qė nė barkun e nėnės, por ēdo veprim varet nga Zoti.

20O     17        1          Éshtė mė mirė njė copė bukė thatė me paqe se sa njė shtėpi plot me kafshė tė vrara me grindje.

20O     17        2          Shėrbėtori qė vepron me urtėsi ka pėr tė sunduar mbi tė birin qė e turpėron dhe do tė marrė njė pjesė tė trashėgimisė bashkė me vėllezėrit.

20O     17        3          Poēi ėshtė pėr argjendin dhe furra pėr arin, por ai qė provon zemrat ėshtė Zoti.

20O     17        4          Njeriu i keq dėgjon buzėt e liga, gėnjeshtari dėgjon gjuhėn e ēoroditur.

20O     17        5          Ai qė pėrqesh tė varfėrin fyen Atė qė e ka krijuar; ai qė kėnaqet me fatkeqėsinė e tjetrit nuk do tė mbetet pa u ndėshkuar.

20O     17        6          Bijtė e bijve janė kurora e pleqve, dhe lavdia e bijve janė etėrit e tyre.

20O     17        7          Budallait nuk i shkon njė e folur e bukur, aq mė pak princit nuk i shkojnė buzė gėnjeshtare,

20O     17        8          Njė dhuratė ėshtė njė gur i ēmuar nė sytė e atij qė e ka; ngado qė kthehet, ai ia del.

20O     17        9          Kush mbulon njė faj fiton dashuri, por kush i rikthehet pėrsėri ndan miqtė mė tė mirė.

20O     17        10        Njė qortim depėrton mė thellė te njeriu me mend se sa njėqind goditje te budallai.

20O     17        11        Njeriu i keq nuk kėrkon gjė tjetėr veē tė ngrerė krye, prandaj do tė dėrgohet kundėr tij njė lajmėtar mizor.

20O     17        12        Éshtė mė mirė tė takosh njė harushė se cilės i kanė vjedhur kėlyshėt e vet se sa njė budalla nė marrėzinė e tij.

20O     17        13        E keqja nuk do tė largohet nga shtėpia e atij qė sė mirės i pėrgjigjet me tė keqen.

20O     17        14        Tė fillosh njė grindje ėshtė sikur t'u ēelėsh rrugė ujėrave; prandaj ndėrprite grindjen pėrpara se tė acarohet.

20O     17        15        Ai qė nxjerr tė pafajshėm fajtorin dhe ai qė dėnon tė drejtin janė qė tė dy tė neveritshėm pėr Zotin.

20O     17        16        Ē'duhet paraja nė duart e budallait? Mos vallė pėr tė blerė dituri, kur ai nuk ka mend fare?

20O     17        17        Miku tė do nė ēdo kohė, por vėllai lind pėr ditė tė vėshtira.

20O     17        18        Njeriu qė nuk ka mend jep dorėn si garanci dhe merr zotime pėr tė afėrmin e tij.

20O     17        19        Ai qė do mėkatin i do grindjet, dhe ai qė ngre portėn e tij kėrkon rrėnim.

20O     17        20        Njeriu zemėrshthurur nuk gjen asnjė tė mirė, dhe ai qė ka gjuhėn e ēoroditur bie nė telashe.

20O     17        21        Atij qė i lind njė budalla do t'i vijnė hidhėrime dhe ati i njė budallai nuk mund tė ketė gėzim.

20O     17        22        Njė zemėr e gėzuar ėshtė njė ilaē i mirė, por njė frymė e dėrrmuar i than kockat.

20O     17        23        I pabesi pranon dhurata fshehurazi pėr tė prishur rrugėt e drejtėsisė.

20O     17        24        Dituria qėndron para atij qė ka mend, por sytė e budallait enden deri nė cepat mė tė largėta tė dheut.

20O     17        25        Biri budalla ėshtė njė burim vuajtjesh pėr atin e tij dhe hidhėrim pėr atė qė e ka lindur.

20O     17        26        Nuk ėshtė mirė tė dėnosh tė drejtin, as tė godasėsh princat pėr ndershmėrinė e tyre.

20O     17        27        Kush i mat fjalėt e veta ka dije, dhe kush ka njė shpirt tė qetė ėshtė njeri i matur.

20O     17        28        Budallai, edhe kur hesht, konsiderohet i urtė dhe, kur i mban tė mbyllura buzėt e tij, konsiderohet i zgjuar.

20O     18        1          Kush veēohet kėrkon kėnaqėsinė e tij dhe zemėrohet kundėr gjithė diturisė sė vėrtetė.

20O     18        2          Budallai nuk gjen kėnaqėsi te maturia, por vetėm nė tė vėnit nė dukje tė zemrės sė tij.

20O     18        3          Kur vjen i pabesi vjen edhe pėrēmimi dhe bashkė me humbjen e nderit vjen turpi.

20O     18        4          Fjalėt e gojės sė njė njeriu janė ujėra tė thella; burimi i diturisė ėshtė si njė rrjedhė uji qė shkon duke gurgulluar.

20O     18        5          Nuk ėshtė mirė tė preferosh tė pabesin, apo tė shkaktosh humbjen e tė drejtit nė gjyq.

20O     18        6          Buzėt e budallait tė ēojnė nė grindje, dhe goja e tij kėrkon goditje.

20O     18        7          Goja e budallait ėshtė shkatėrrimi i tij dhe buzėt e tij janė njė lak pėr jetėn e tij.

20O     18        8          Fjalėt e shpifėsit janė si njė gjellė shumė e shijshme qė zbret thellė nė zorrė.

20O     18        9          Edhe ai qė ėshtė pėrtac nė punėn e tij ėshtė vėlla i planprishėsit.

20O     18        10        Emri i Zotit ėshtė njė kala e fortė, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.

20O     18        11        Pasuria e kamėsit ėshtė qyteti i tij i fortė dhe simbas mendimit tė tij ajo ėshtė si njė mur i lartė.

20O     18        12        Pėrpara shkatėrrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisė vjen pėrulėsia.

20O     18        13        Kush jep pėrgjigje pėr njė ēėshtje para se ta ketė dėgjuar, tregon marrėzinė e tij pėr turp tė vet.

20O     18        14        Fryma e njeriut i jep krahė nė sėmundjen e tij, por kush mund ta ngrerė njė frymė tė demoralizuar?

20O     18        15        Zemra e njeriut tė matur fiton dituri, edhe veshi i tė urtėve kėrkon diturinė.

20O     18        16        Dhurata e njeriut i hap rrugėn dhe e ēon nė prani tė tė mėdhenjve.

20O     18        17        I pari qė mbron ēėshtjen e vet duket sikur ka tė drejtė; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.

20O     18        18        Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan tė fuqishmit.

20O     18        19        Njė vėlla i fyer ėshtė si njė qytet i fortė; dhe grindjet janė si shulat e njė kalaje.

20O     18        20        Njeriu e ngop barkun me frytin e gojės sė tij, ai ngopet me prodhimin e buzėve tė tij.

20O     18        21        Vdekja dhe jeta janė nėn pushtetin e gjuhės; ata qė e duan do tė hanė frytet e saj.

20O     18        22        Kush ka gjetur grua ka gjetur njė gjė tė mirė dhe ka siguruar njė favor nga Zoti.

20O     18        23        I varfėri flet duke u lutur, kurse i pasuri pėrgjigjet me ashpėrsi.

20O     18        24        Njeriu qė ka shumė miq duhet gjithashtu tė tregohet mik, por ėshtė njė mik qė ėshtė mė i lidhur se njė vėlla.

20O     19        1          Éshtė mė i mirė njė i varfėr qė ecėn nė ndershmėrinė e tij se sa ndonjė qė ėshtė i ēoroditur nga buzėt dhe qė ėshtė budalla.

20O     19        2          Pėrveē kėsaj nuk ėshtė mirė qė njė shpirt tė jetė pa dije; kush ecėn me hapa tė shpejta gabon rrugė.

20O     19        3          Budallallėku i njeriut e bėn rrugėn e tij tė rrėshqitshme dhe zemra e tij pezmatohet kundėr Zotit.

20O     19        4          Pasuritė sigurojnė njė numėr tė madh miqsh, por i varfėri ndahet nga vet miku i tij.

20O     19        5          Dėshmitari i rremė nuk do tė mbetet pa u ndėshkuar dhe ai qė thotė gėnjeshtra nuk do tė ketė shpėtim.

20O     19        6          Tė shumtė janė ata qė kėrkojnė favorin e princit dhe tė gjithė janė miq tė atij qė bėn dhurata.

20O     19        7          Tė gjithė vėllezėrit e tė varfėrit e urrejnė atė, aq mė tepėr largohen prej tij miqtė e vet. Ai mund t'u shkojė pas me fjalė, por ata nuk gjenden mė.

20O     19        8          Kush fiton mėnēuri do vetė jetėn e tij dhe ai qė mbetet i matur do tė gjejė tė mirėn.

20O     19        9          Dėshmitari i rremė nuk do tė mbetet pa u ndėshkuar, dhe ai qė thotė gėnjeshtra do tė humbasė.

20O     19        10        Tė jetuarit nė kėnaqėsi nuk i shkon budallait, dhe aq mė pak njė shėrbėtori tė sundojė mbi princat.

20O     19        11        Mėnēuria e bėn njeriun tė mos rrėmbehet shpejt nga zemėrimi dhe ėshtė nė lavdinė e tij t'i kapėrcejė fyerjet.

20O     19        12        Zemėrimi i mbretit ėshtė si ulėrima e njė luani, por favori i tij ėshtė si vesa mbi bar.

20O     19        13        Njė bir budalla ėshtė njė fatkeqėsi pėr tė atin, dhe grindjet e vazhdueshme tė bashkėshortes sė tij janė si njė e pikuar e vazhdueshme.

20O     19        14        Shtėpia dhe pasuritė janė trashėgimi nga etėrit, por njė bashkėshorte e mėnēur vjen nga Zoti.

20O     19        15        Pėrtacia tė bėn tė biesh nė njė gjumė tė thellė dhe njeriu i plogėt do tė vuajė nga uria.

20O     19        16        Kush respekton urdhėrimin ruan jetėn e tij, por ai qė lė pas dore sjelljen e tij ka pėr tė vdekur.

20O     19        17        Ai qė ka mėshirė pėr tė varfėrin i jep hua Zotit, i cili do t'ia kthejė ato qė i ka dhėnė.

20O     19        18        Ndėshko birin tėnd sa ka shpresė, por mos u shty deri sa tė shkaktosh vdekjen e tij.

20O     19        19        Njeriu shumė gjaknxehtė duhet tė ndėshkohet si pasojė e kėsaj, sepse po nuk u ndėshkua, ai do tė bėhet edhe mė tepėr gjaknxehtė.

20O     19        20        Dėgjo kėshillėn dhe prano mėsimet, qė ti tė bėhesh i urtė pėr kusurin e ditėve tė tua.

20O     19        21        Ka shumė plane nė zemrėn e njeriut, por vetėm plani i Zotit do tė mbetet i pandryshuar.

20O     19        22        Ajo qė dėshiron njeriu ėshtė mirėsia dhe njė i varfėr vlen mė tepėr se njė gėnjeshtar.

20O     19        23        Frika e Zotit tė ēon nė jetė; kush e ka do tė mbetet i ngopur dhe nuk do tė preket nga asnjė e keqe.

20O     19        24        Pėrtaci e zhyt dorėn e tij nė pjatė, por nuk arrin as ta ēojė nė gojė.

20O     19        25        Godite tallėsin dhe njeriu i thjeshtė do tė bėhet mėndjehollė; qorto atė qė ka mend dhe ai do tė fitojė dituri.

20O     19        26        Kush pėrdor dhunė me tė atin dhe dėbon nėnen e tij, ėshtė njė faqenxirė dhe me turp.

20O     19        27        Biri im, mos dėgjo mė mėsimet, dhe do tė largohesh nga fjalėt e diturisė.

20O     19        28        Dėshmitari i lig tallet me drejtėsinė dhe goja e tė pabesėve gėlltit padrejtėsinė.

20O     19        29        Ndėshkimet janė pėrgatitur pėr tallėsit dhe goditjet pėr kurrizin e budallenjve.

20O     20        1          Vera ėshtė tallėse, pija dehėse ėshtė e turbullt dhe kush jepet pas tyre nuk ėshtė i urtė.

20O     20        2          Frika e mbretit ėshtė si ulėrima e luanit; kush ia nxit zemėrimin mėkaton kundėr vetė jetės sė vet.

20O     20        3          Éshtė njė lavdi pėr njeriun t'u shmanget grindjeve, por ēdo budalla pėrzihet nė to.

20O     20        4          Pėrtaci nuk lėron pėr shkak tė tė ftohtit; pėr pasojė do tė lypė nė kohėn e vjeljeve, por nuk do tė ketė asgjė.

20O     20        5          Kėshilla nė zemrėn e njeriut ėshtė si uji i thellė, por njeriu me mend do tė dijė tė mbushė nga ai ujė.

20O     20        6          Shumė njerėz shpallin mirėsinė e tyre; por kush mund tė gjejė njė njeri besnik?

20O     20        7          I drejti ecėn nė ndershmėrinė e tij; bijtė e tij do tė bekohen pas atij.

20O     20        8          Njė mbret qė ulet mbi fronin e gjyqit davarit me vėshtrimin e tij ēdo tė keqe.

20O     20        9          Kush mund tė thotė: "Pastrova zemrėn time, jam i pastruar nga mėkati im"?

20O     20        10        Peshimi i dyfishtė dhe matja e dyfishtė janė qė tė dyja gjėra tė neveritshme pėr Zotin.

20O     20        11        Edhe fėmija me veprimet e tij tregon nė se ajo qė bėn ėshtė e pastėr dhe e ndershme.

20O     20        12        Veshin qė dėgjon dhe syrin qė sheh i ka bėrė qė tė dy Zoti.

20O     20        13        Mos e duaj gjumin qė tė mos varfėrohesh; mbaji sytė hapur dhe do tė kesh bukė sa tė ngopesh.

20O     20        14        "Éshtė i keq, ėshtė i keq", thotė blerėsi; por mbasi ai ka ikur, lavdėrohet pėr blerjen.

20O     20        15        Ka flori dhe margaritarė tė shumtė, por buzėt e pasura me dije janė njė xhevahir i ēmuar.

20O     20        16        Merr rroben e atij qė ėshtė bėrė garant pėr njė tė huaj, dhe mbaje si peng pėr gruan e huaj.

20O     20        17        Buka e nxjerrė me hile ėshtė e ėmbėl pėr njeriun, por pastaj goja e tij do tė mbushet me zaje.

20O     20        18        Planet bėhen tė qėndrueshme nga kėshilla; prandaj bėje luftėn me kėshilla tė urta.

20O     20        19        Ai qė shkon poshtė e lart duke pėrfolur tregon sekretet; prandaj mos u shoqėro me atė qė flet tepėr.

20O     20        20        Atij qė mallkon tė atin dhe tė ėmėn, llamba do t'i shuhet nė terrin mė tė madh.

20O     20        21        Trashėgimia e fituar me nxitim nė fillim, nuk do tė bekohet nė fund.

20O     20        22        Mos thuaj: "Do t'i pėrgjigjem sė keqes me tė keqen"; ki shpresė te Zoti dhe ai do tė tė shpėtojė.

20O     20        23        Peshimi i dyfishtė ėshtė i neveritshėm pėr Zotin dhe peshorja e pasaktė nuk ėshtė njė gjė e mirė.

20O     20        24        Hapat e njeriut vijnė nga Zoti; si mund ta njohė, pra, njeriu rrugėn e vet?

20O     20        25        Éshtė njė kurth pėr njeriun tė marrė njė zotim pa e matur mirė dhe, mbasi ta ketė marrė, tė mendohet.

20O     20        26        Njė mbret i urtė i shpartallon njerėzit e kėqij dhe kalon mbi ta rrotėn.

20O     20        27        Shpirti i njeriut ėshtė llamba e Zotit, qė vėzhgon tėrė skutat mė tė fshehta tė zemrės.

20O     20        28        Mirėsia dhe besnikėria ruajnė mbretin; ai e bėn tė qėndrueshėm fronin e tij me anė tė mirėsisė.

20O     20        29        Lavdia e tė rinjve ėshtė forca e tyre, nderi i pleqve janė thinjat e tyre.

20O     20        30        Tė rrahurat qė lėnė plagė tė thella e heqin tė keqen, ashtu si goditjet qė vijnė nė pjesėn mė tė brendshme tė zorrėve.

20O     21        1          Zemra e mbretit nė duart e Zotit ėshtė si rrjedhat e ujit; atė e drejton ngado qė do ai.

20O     21        2          Ēdo rrugė e njeriut ėshtė e drejtė nė sytė e tij, por Zoti i peshon zemrat.

20O     21        3          Tė zbatosh drejtėsinė dhe paanėsinė ėshtė njė gjė qė i pėlqen Zotit mė shumė se flijimi.

20O     21        4          Sytė krenarė dhe njė zemėr kryelartė, qė janė llamba e tė pabesėve, janė mėkat.

20O     21        5          Synimet e njeriut tė kujdesshėm ēojnė me siguri nė bollėk, por ai qė ngutet do tė bjerė me siguri nė varfėri.

20O     21        6          Tė pėrftosh thesare me njė gjuhė gėnjeshtare ėshtė njė kotėsi kalimtare e atij qė kėrkon vdekjen.

20O     21        7          Dhuna e tė pabesėve merr tutje, sepse ata nuk pranojnė tė zbatojnė drejtėsinė.

20O     21        8          Rruga e njeriut tė fajshėm ėshtė dredha-dredha, por njeriu i drejtė vepron ndershmėrisht.

20O     21        9          Éshtė mė mirė tė banosh mbi qoshen e njė ēatie se sa nė njė shtėpi bashkė me njė grua grindavece.

20O     21        10        Shpirti i tė pabesit dėshiron tė keqen; as shoku i tij nuk gjen mėshirė nė sytė e tij.

20O     21        11        Kur tallėsi ndėshkohet, i thjeshti bėhet i urtė; por kur i urti mėsohet ai fiton dije.

20O     21        12        I drejti vėren me kujdes shtėpinė e tė pabesit dhe pėrmbys tė pabesėt, sepse janė tė kėqij.

20O     21        13        Kush mbyll veshin ndaj britmės sė tė varfėrit, do tė bėrtasė edhe ai, por nuk do tė ketė pėrgjigje.

20O     21        14        Njė dhuratė qė bėhet fshehtas e fashit zemėrimin dhe njė dhuratė qė jepet nėn dorė qetėson zemėrimin e fortė.

20O     21        15        Tė bėsh atė qė ėshtė e drejtė ėshtė njė gėzim pėr tė drejtin, por ėshtė njė rrėnim pėr ata qė kryejnė paudhėsi.

20O     21        16        Njeriu qė largohet nga rruga e maturisė ka pėr tė banuar nė kuvendin e tė vdekurve.

20O     21        17        Ai qė i do qejfet do tė jetė nė varfėri, ai qė e do verėn dhe vajin nuk do tė pasurohet.

20O     21        18        I pabesi do t'i shėrbejė si shpėrblim tė drejtit; dhe i paudhi nė vend tė njerėzve tė drejtė.

20O     21        19        Éshtė mė mirė tė banosh nė njė shkretėtirė se sa me njė grua grindavece dhe ngacmuese.

20O     21        20        Nė shtėpinė e tė urtit ka njė thesar tė ēmuar dhe vaj, por njeriu budalla i bėn tė gjitha rrush e kumbulla.

20O     21        21        Kush ndjek drejtėsinė dhe dhembshurinė ka pėr tė gjetur jetėn, drejtėsinė dhe lavdinė.

20O     21        22        I urti ngjitet nė qytetin e njerėzve tė fortė dhe rrėzon forcėn nė tė cilėn kishte besim.

20O     21        23        Kush ruan gojėn dhe gjuhėn e tij mbron jetėn e tij nga fatkeqėsitė.

20O     21        24        Emri i krenarit pa cipė ėshtė: "tallės"; ai ēdo gjė e bėn me njė mburrje tė tepruar.

20O     21        25        Dėshirat e pėrtacit e vrasin atė, sepse duart e tij nuk pranojnė tė punojnė.

20O     21        26        Ai dėshiron me zjarr tėrė ditėn, por i drejti dhuron duke mos refuzuar kurrė.

20O     21        27        Flijimi i tė pabesit ėshtė gjė e neveritshme, aq mė tepėr nė rast se e ofron me qėllim tė keq.

20O     21        28        Dėshmitari i rremė do tė vdesė, por njeriu qė e dėgjon do tė mund tė flasė gjithnjė.

20O     21        29        I pabesi e fortėson fytyrėn e tij, por njeriu i drejtė e bėn tė qėndrueshme rrugėn e tij.

20O     21        30        Nuk ka as dituri, as zgjuarėsi dhe as kėshillė kundėr Zotit.

20O     21        31        Kali ėshtė gati pėr ditėn e betejės, por fitorja i pėrket Zotit.

20O     22        1          Njė nam i mirė ėshtė mė i pėlqyeshėm se pasuritė e mėdha, dhe hiri ėshtė mė i pėlqyeshėm se argjendi dhe ari.

20O     22        2          I pasuri dhe i varfėri kanė kėtė tė pėrbashkėt: tė dy i ka bėrė Zoti.

20O     22        3          Njeriu i matur e shikon tė keqen dhe fshihet; por njerėzit naivė shkojnė tutje dhe dėnohen.

20O     22        4          Ēmimi i pėrvujtėrisė ėshtė frika e Zotit, pasuria, lavdia dhe jeta.

20O     22        5          Ferra dhe leqe gjenden nė udhėn e tė ēoroditurit; kush kujdeset pėr jetėn e vet rri larg tyre.

20O     22        6          Mėsoji fėmijės rrugėn qė duhet tė ndjekė, dhe ai nuk do tė largohet prej saj edhe kur tė plaket.

20O     22        7          I pasuri sundon mbi tė varfėrit, dhe huamarrėsi ėshtė skllav i huadhėnėsit.

20O     22        8          Kush mbjell padrejtėsi ka pėr tė korrur telashe dhe shufra e zemėrimit tė tij do tė asgjesohet.

20O     22        9          Njeriu me sy dashamirės do tė bekohet, sepse i jep bukė tė varfėrit.

20O     22        10        Pėrzėre tallėsin dhe grindjet do tė ikin bashkė me tė; po, grindjet dhe fyerjet do tė pushojnė.

20O     22        11        Kush e do pastėrtinė e zemrės dhe ka hir mbi buzėt do ta ketė shok mbretin.

20O     22        12        Sytė e Zotit ruajnė dijen, por ai i bėn tė kota fjalėt e tė pabesit.

20O     22        13        Pėrtaci thotė: "Jashtė ka njė luan; do tė vritem rrugės".

20O     22        14        Goja e gruas qė shkel kurorėn ėshtė njė gropė e thellė; ai qė ka zemėruar Zotin do tė bjerė nė tė.

20O     22        15        Marrėzia lidhet me zemrėn e fėmijės, por shufra e korrigjimit do ta largojė prej saj.

20O     22        16        Ai qė shtyp tė varfėrin pėr t'u pasuruar dhe ai qė i jep tė pasurit, me siguri do tė varfėrohet.

20O     22        17        Vėru veshin dhe dėgjo fjalėt e tė urtėve, dhe jepja zemrėn dijes sime.

20O     22        18        sepse pėr ty do tė jetė e kėndshme t'i ruash nė intimitetin tėnd dhe t'i kesh tė gjitha gati mbi buzėt e tua.

20O     22        19        Me qėllim qė besimin tėnd ta kesh te Zoti, sot tė kam mėsuar, po, pikėrisht ty.

20O     22        20        A nuk tė kam shkruar nė tė kaluarėn aforizma qė kanė tė bėjnė me kėshillimin dhe diturinė,

20O     22        21        nė mėnyrė qė tė njohėsh sigurinė e fjalėve tė sė vėrtetės, me qėllim qė t'u pėrgjigjesh me fjalė tė vėrteta atyre qė tė dėrgojnė?

20O     22        22        Mos e vidh tė varfėrin, sepse ėshtė i varfėr, dhe mos e shtyp tė mjerin te porta,

20O     22        23        sepse Zoti do tė mbrojė ēėshtjen e tyre dhe do t'u heqė jetėn atyre qė i kanė zhveshur.

20O     22        24        Mos lidh miqėsi me njeriun zemėrak dhe mos u shoqėro me njeriun idhnak,

20O     22        25        qė tė mos mėsosh rrugėt e tij dhe tė mos gjesh njė kurth pėr shpirtin tėnd.

20O     22        26        Mos u bėj si ata qė japin dorėn si garanci, qė bėhen garant pėr borxhet e tė tjerėve.

20O     22        27        Nė qoftė se nuk ke asgjė me se tė paguash, pse duhet tė tė heqė shtratin poshtė vetes?

20O     22        28        Mos e luaj kufirin e vjetėr, tė vendosur nga etėrit e tu.

20O     22        29        A ke parė njė njeri tė papėrtueshėm nė punėn e tij? Ai do tė paraqitet nė prani tė mbretit dhe nuk do tė qėndrojė para njerėzve tė humbur.

20O     23        1          Kur ulesh tė hash me njė mbret, shiko me kujdes atė qė ke pėrpara;

20O     23        2          dhe vėr njė thikė nė grykė, po tė jetė se ke oreks tė madh.

20O     23        3          Mos dėshiro gjellėt e tij tė mrekullueshme, sepse janė njė ushqim mashtrues.

20O     23        4          Mos u lodh pėr t'u pasuruar, hiq dorė nga qėllimi yt.

20O     23        5          A do t'i fiksosh sytė e tu mbi atė qė po zhduket? Sepse pasuria me siguri do tė vėrė fletė si njė shqiponjė qė fluturon drejt qiellit.

20O     23        6          Mos ha bukėn e atij qė ka syrin e keq dhe mos dėshiro ushqimet e tij tė shijshme;

20O     23        7          sepse, ashtu si mendon nė zemėr tė tij, ashtu ėshtė ai; "Ha dhe pi"!, do tė thotė, por zemra e tij nuk ėshtė me ty.

20O     23        8          Do tė vjellėsh kafshatėn qė ke ngrėnė dhe do tė harxhosh kot fjalėt e tua tė ėmbla.

20O     23        9          Mos i drejto fjalėn budallait, sepse ai do tė pėrēmojė menēurinė e ligjėratės sate.

20O     23        10        Mos e luaj kufirin e vjetėr dhe mos hyr nė arat e jetimėve,

20O     23        11        sepse Hakmarrėsi i tyre ėshtė i fuqishėm; ai do tė mbrojė ēėshtjen e tyre kundėr teje.

20O     23        12        Kushtoja zemrėn tėnde mėsimeve dhe veshėt e tu fjalėve tė diturisė.

20O     23        13        Mos ia kurse korrigjimin fėmijės; edhe sikur ta rrahėsh me thupėr, ai nuk do tė vdesė;

20O     23        14        do ta rrahėsh me thupėr, por do tė shpėtosh shpirtin e tij nga Sheoli.

20O     23        15        Biri im, nė se zemra jote ėshtė e urtė, edhe zemra ime do tė ngazėllojė;

20O     23        16        zemra ime do tė ngazėllojė, kur buzėt e tua do tė thonė gjėra tė drejta.

20O     23        17        Zemra jote mos i pastė zili mėkatarėt, por vazhdoftė gjithnjė nė frikėn e Zotit;

20O     23        18        sepse ka njė tė ardhme, dhe shpresa jote nuk do tė shkatėrrohet.

20O     23        19        Dėgjo, biri im, ji i urtė, dhe drejtoje zemrėn nė rrugėn e drejtė.

20O     23        20        Mos rri me ata qė pijnė verė as me grykėsit dhe mishngrėnėsit;

20O     23        21        sepse pijaneci dhe grykėsi do tė varfėrohen dhe gjumashi do tė vishet me lecka.

20O     23        22        Dėgjo atin tėnd qė tė ka pjellė dhe mos e pėrēmo nėnėn tėnde kur tė jetė plakė.

20O     23        23        Bli tė vėrtetėn dhe mos e shit, fito dituri, njohuri dhe gjykim.

20O     23        24        Babai i tė drejtit do tė gėzohet shumė; kush ka lindur njė tė urtė do t'ia ndjejė gėzimin.

20O     23        25        Le tė gėzohet ati yt dhe nėna jote dhe le tė gėzohet ajo qė tė ka lindur.

20O     23        26        Biri im, mė jep zemrėn tėnde, dhe sytė e tu gjetshin gėzim nė rrugėt e mia.

20O     23        27        Sepse prostituta ėshtė njė gropė e thellė dhe gruaja e tjetėrkujt njė pus i ngushtė.

20O     23        28        Edhe ajo rri nė pritė si njė vjedhės dhe rrit midis njerėzve numrin e atyre qė janė jo besnikė.

20O     23        29        Pėr cilin janė "ah-ėt", pėr cilin "obobo-tė"? Pėr cilin grindjet, pėr cilin vajtimet? Pėr cilin plagėt pa shkak? Pėr cilin sytė e skuqur?

20O     23        30        Pėr ata qė ndalen gjatė pranė verės, pėr ata qė kėrkojnė verė tė droguar.

20O     23        31        Mos e shiko verėn kur kuqėlon, kur rrėzėllen nė kupė dhe shkon poshtė aq lehtė!

20O     23        32        Nė fund ajo kafshon si njė gjarpėr dhe shpon si njė kuēedėr.

20O     23        33        Sytė e tu kanė pėr tė parė gjėra tė ēuditshme dhe zemra jote do tė thotė gjėra tė ēoroditura.

20O     23        34        Do tė jesh si ai qė gjendet nė mes tė detit, si ai qė bie tė flerė nė majė tė direkut tė anijes.

20O     23        35        Do tė thuash: "Mė kanė rrahur, por nuk mė kanė bėrė keq; mė kanė goditur, por nuk e kam vėnė re. Kur tė zgjohem, do tė kthehem t'i kėrkoj pėrsėri!".

20O     24        1          Mos i ki zili njerėzit e kėqij dhe mos dėshiro tė rrish me ta,

20O     24        2          sepse zemra e tyre mendon pėr grabitje dhe buzėt e tyre thonė se do tė bėjnė tė keqen.

20O     24        3          Shtėpia ndėrtohet me dituri dhe bėhet e qėndrueshme me maturi.

20O     24        4          Me dijen mbushen dhomat me lloj-lloj tė mirash tė ēmueshme dhe tė pėlqyeshme.

20O     24        5          Njeriu i urtė ėshtė plot forcė, dhe njeriu qė ka dituri e rrit fuqinė e tij.

20O     24        6          Sepse me kėshilla tė urta do tė mund tė bėsh luftėn tėnde, dhe nė numrin e madh tė kėshilltarėve ėshtė fitorja.

20O     24        7          Dituria ėshtė shumė e lartė pėr budallanė; ai nuk e hap kurrė gojėn te porta e qytetit.

20O     24        8          Kush mendon tė bėjė keq do tė quhet mjeshtėr intrigash.

20O     24        9          Synimi i pamend ėshtė mėkat dhe tallėsi ėshtė njė neveri pėr njerėzit.

20O     24        10        Po tė mos kesh guxim ditėn e fatkeqėsisė, forca jote ėshtė shumė e pakėt.

20O     24        11        Ēliro ata qė i tėrheqin drejt vdekjes dhe mbaji ata qė po i ēojnė nė thertore.

20O     24        12        Po tė thuash: "Ja, ne nuk e dinim", ai qė peshon zemrat a nuk e shikon? Ai qė ruan shpirtin tėnd nuk e di vallė? Ai do t'i japė secilit simbas veprave tė tij.

20O     24        13        Biri im, ha mjaltin sepse ėshtė i mirė; njė huall mjalti do tė jetė i ėmbėl pėr shijen tėnde.

20O     24        14        Kėshtu do tė jetė njohja e diturisė pėr shpirtin tėnd. Nė rast se e gjen, do tė ketė njė tė ardhme dhe shpresa jote nuk do tė shkatėrrohet.

20O     24        15        O i pabesė, mos ngre kurthe kundėr banesės sė njeriut tė drejtė, mos shkatėrro vendin ku ai pushon,

20O     24        16        sepse i drejti bie shtatė herė dhe ngrihet, kurse tė pabesėt pėrmbysen nė fatkeqėsi.

20O     24        17        Kur armiku yt bie, mos u gėzo; kur ėshtė shtrirė pėr tokė, zemra jote tė mos gėzohet,

20O     24        18        me qėllim qė Zoti tė mos shikojė dhe tė mos i vijė keq, dhe tė mos largojė prej tij zemėrimin e vet.

20O     24        19        Mos u zemėro pėr shkak tė atyre qė bėjnė tė keqen dhe mos i ki smirė tė pabesėt,

20O     24        20        sepse nuk do tė ketė tė ardhme pėr tė keqin; llamba e tė pabesėve do tė fiket.

20O     24        21        Biri im, ki frikė nga Zoti dhe nga mbreti; mos u bashko me ata qė duan tė ndryshojnė;

20O     24        22        mjerimi i tyre do tė vijė papritmas, dhe shkatėrrimin e tė dy palėve kush e njeh?

20O     24        23        Edhe kėto gjėra janė pėr tė urtit. Nuk ėshtė mirė tė kesh preferenca personale nė gjykim.

20O     24        24        Ai qė i thotė tė pabesit: "Ti je i drejtė", do tė mallkohet nga popujt dhe kombet do ta nėmin.

20O     24        25        Por ata qė e qortojnė tė pabesin do tė gjejnė kėnaqėsi dhe mbi ta do tė zbresin bekimet mė tė mira.

20O     24        26        Ai qė jep njė pėrgjigje tė drejtė jep njė tė puthur mbi buzėt.

20O     24        27        Vėr nė vijė punėt e tua tė jashtme, vėr nė rregull arat e tua dhe pastaj ndėrto shtėpinė tėnde.

20O     24        28        Mos dėshmo pa arsye kundėr tė afėrmit tėnd dhe mos gėnje me buzėt e tua.

20O     24        29        Mos thuaj: "Ashtu si ma bėri mua, kėshtu do t'ia bėj edhe unė; do t'ia kthej simbas sjelljes sė tij".

20O     24        30        Kalova pranė arės sė pėrtacit dhe pranė vreshtit tė njeriut qė s'ka mend;

20O     24        31        dhe ja, kudo rriteshin ferrat, ferrishtet e zinin tokėn dhe muri prej gurėsh ishte shembur.

20O     24        32        Duke parė kėtė, u mendova me kujdes; nga sa pashė nxora njė mėsim:

20O     24        33        tė flesh pak, tė dremitėsh pak, tė rrish pak me duar nė ije pėr tė pushuar;

20O     24        34        kėshtu varfėria jote do tė vijė si njė vjedhės dhe skamja jote si njė njeri i armatosur.

20O     25        1          Edhe kėto janė fjalė tė urta tė Salomonit, tė transkriptuara nga njerėzit e Ezekias, mbretit tė Judės.

20O     25        2          Éshtė lavdi e Perėndisė tė fshehėsh njė gjė, por ėshtė lavdi e mbretėrve ta hetosh atė.

20O     25        3          Qiejtė pėr lartėsinė e tyre, toka pėr thellėsinė e saj dhe zemra e mbretėrve janė tė panjohshėm.

20O     25        4          Hiq zgjyrėn nga argjendi dhe ka pėr tė dalė njė enė pėr argjendarin.

20O     25        5          Largo tė pabesin nga prania e mbretit dhe froni i tij do tė bėhet i qėndrueshėm nė drejtėsi.

20O     25        6          Mos u pėrlėvdo nė prani tė mbretit dhe mos zėr vendin e njerėzve tė mėdhenj,

20O     25        7          sepse ėshtė mė mirė tė thuhet: "Ngjitu kėtu lart", se sa tė tė ulin pėrpara princit, qė sytė e tu kanė parė.

20O     25        8          Mos bėj padi me tepėr nxitim, sepse nė fund nuk do tė dish ēfarė tė bėsh, kur i afėrmi yt do tė tė ketė bėrė me turp.

20O     25        9          Diskutoje padinė tėnde kundėr tė afėrmit tėnd, por mos e zbulo sekretin e njė tjetri,

20O     25        10        me qėllim qė ai qė tė dėgjon tė mos tė tė diskreditojė dhe nami yt tė njolloset pėr gjithnjė.

20O     25        11        Njė fjalė e thėnė nė kohėn e duhur ėshtė si molla tė arta mbi njė enė argjendi.

20O     25        12        Pėr njė vesh tė bindur, njė i urtė qė qorton ėshtė si njė vath i artė, njė zbukurim prej ari tė kulluar.

20O     25        13        Njė lajmėtar besnik ėshtė, pėr ata qė e dėrgojnė, si freskia e borės nė kohėn e korrjes, sepse ai e freskon shpirtin e zotit tė tij.

20O     25        14        Ai qė mburret duke gėnjyer se ka bėrė njė dhuratė ėshtė si retė dhe era pa shi.

20O     25        15        Me durimin i mbushet mendja njė princi dhe gjuha e ėmbėl thyen kockat.

20O     25        16        Nė rast se gjen mjaltė, ha aq sa tė mjafton, me qėllim qė tė mos dendesh dhe pastaj tė vjellėsh.

20O     25        17        Shko rrallė nė shtėpinė e tė afėrmit tėnd, qė ai tė mos mėrzitet me ty sa tė tė urrejė.

20O     25        18        Njeriu qė deponon gėnjeshtra kundėr tė afėrmit tė tij ėshtė si njė topuz, njė shpatė dhe njė shigjetė e mprehtė.

20O     25        19        Besimi te njė njeri i pabesė ditėn e fatkeqėsisė ėshtė si njė dhėmb i thyer dhe njė kėmbė e ndrydhur.

20O     25        20        Kush i kėndon kėngė njė zemre tė pikėlluar ėshtė si ai qė heq rrobat e tij nė njė ditė tė ftohtė dhe si uthulla mbi sodėn.

20O     25        21        Nė qoftė se armiku yt ka uri, jepi bukė pėr tė ngrėnė, dhe nė se ka etje, jepi ujė pėr tė pirė,

20O     25        22        sepse kėshtu do tė grumbullosh thėngjij mbi kokėn e tij, dhe Zoti do tė tė shpėrblejė.

20O     25        23        Era e veriut sjell shiun, dhe gjuha qė shpif tinėz e bėn fytyrėn tė indinjuar.

20O     25        24        Éshtė mė mirė tė banosh nė cep tė njė ēatie se sa nė njė shtėpi bashkė me njė grua grindavece.

20O     25        25        Njė lajm i mirė nga njė vend i largėt ėshtė si ujė i freskėt pėr njė njeri tė lodhur dhe tė etur.

20O     25        26        I drejti qė dridhet pėrpara tė pabesit ėshtė si njė burim i turbullt dhe njė pus i ndotur.

20O     25        27        Tė hash shumė mjaltė nuk ėshtė mirė, dhe tė kėrkosh lavdinė tėnde nuk ėshtė lavdi.

20O     25        28        Njeriu qė nuk di tė frenojė zemėrimin e tij ėshtė si njė qytet i shkrehur pa mure.

20O     26        1          Ashtu si bora nuk i shkon verės as shiu tė korrave, kėshtu nuk i shkon lavdia budallait.

20O     26        2          Ashtu si harabeli fluturon andej e kėtej dhe dallėndyshja fluturon, kėshtu mallkimi pa arsye nuk ka efekt.

20O     26        3          Kamxhiku pėr kalin, kapistra pėr gomarin dhe shkopi pėr kurrizin e budallenjve.

20O     26        4          Mos iu pėrgjegj budallait simbas budallallėkut tė tij, qė tė mos bėhesh edhe ti si ai.

20O     26        5          Pėrgjigjju budallait simbas budallallėkut tė tij, qė ai tė mos mendojė se ėshtė i urtė.

20O     26        6          Kush dėrgon njė mesazh me anė tė njė budallai pret kėmbėt e tij dhe pi dhunė.

20O     26        7          Ashtu si kėmbėt e ēalamanit janė pak tė qėndrueshme, kėshtu ėshtė njė fjalė e urtė nė gojėn e budallenjve.

20O     26        8          Kush i jep lavdi njė budallai ėshtė si ai qė lidh njė gur te hobeja.

20O     26        9          Njė fjalė e urtė nė gojėn e budallenjve ėshtė si njė gjemb qė hyn nė dorėn e njė tė dehuri.

20O     26        10        Perėndia i madh qė ka krijuar tė gjitha gjėrat ėshtė ai qė i jep shpėrblimin budallait dhe shkelėsve.

20O     26        11        Ashtu si njė qen kthehet nė tė vjellat e tij, kėshtu budallai e pėrsėrit budallallėkun e tij.

20O     26        12        A ke parė njė njeri qė e pandeh veten tė urtė? Ka mė tepėr shpresė pėr njė budalla se sa pėr tė.

20O     26        13        Pėrtaci thotė: "Ka njė luan nė rrugė, ka njė luan nėpėr rrugė!".

20O     26        14        Ashtu si lėviz porta nė menteshat e saj, kėshtu sillet pėrtaci nė shtrat tė tij.

20O     26        15        Pėrtaci e fut dorėn nė pjatėn e tij, por lodhet edhe ta ēojė te goja.

20O     26        16        Pėrtaci pandeh se ėshtė mė i urtė se shtatė persona qė japin pėrgjigje me mend.

20O     26        17        Kalimtari qė pėrzihet nė njė grindje qė nuk i pėrket, ėshtė si ai qė kap nga veshėt njė qen.

20O     26        18        Ashtu si njė i marrė qė gjuan me ura zjarri, me shigjeta dhe me vdekje,

20O     26        19        kėshtu ėshtė ai qė mashtron tė afėrmin dhe thotė: "E bėra pėr shaka!".

20O     26        20        Kur mungojnė drutė, zjarri shuhet; dhe kur nuk ka njė gojė tė keqe, grindja merr fund.

20O     26        21        Ashtu si qymyri jep shpuzėn dhe drutė zjarrin, kėshtu njeriu grindavec i nxit grindjet.

20O     26        22        Fjalėt e gojėkeqit janė si ushqime shumė tė shijshme dhe depėrtojnė deri nė thellėsi tė zorrėve.

20O     26        23        Buzėt e zjarrta dhe zemra e keqe janė si zgjyra tė argjendit tė vendosura mbi njė enė balte.

20O     26        24        Ai qė urren shtiret me buzėt e tij, por nė zemėr tė vet pėrgatit mashtrimin.

20O     26        25        Kur ai flet nė mėnyrė tė sjellshme mos i ki besim, sepse ka shtatė gjėra tė neveritshme nė zemėr.

20O     26        26        Edhe sikur urrejtja e tij tė jetė fshehur me tinėzi; ligėsia e tij do tė dalė hapur nė kuvend.

20O     26        27        Kush hap njė gropė do tė bjerė brenda dhe kush rrokullis njė gur do tė bjerė pėrsėri mbi tė.

20O     26        28        Gjuha gėnjeshtare urren ata qė ka plagosur, dhe goja lajkatare sjell shkatėrrimin.

20O     27        1          Mos u mburr me ditėn e nesėrme, sepse nuk di atė qė mund tė sjellė njė ditė.

20O     27        2          Le tė tė lėvdoj njė tjetėr dhe jo goja jote, njė i huaj dhe jo buzėt e tua.

20O     27        3          Guri peshon dhe rėra ėshtė e rėndė, por zemėrimi i budallait peshon mė tepėr se tė dyja bashkė.

20O     27        4          Tėrbimi ėshtė mizor dhe zemėrimi ėshtė i furishėm, por kush mund t'i bėjė ballė xhelozisė?

20O     27        5          Mė mirė njė qortim i hapur se njė dashuri e fshehur.

20O     27        6          Besnike janė plagėt e njė shoku, dhe tė rreme tė puthurat e njė armiku.

20O     27        7          Kush ėshtė i ngopur pėrēmon huallin e mjaltit; por pėr atė qė ka uri ēdo gjė e hidhur ėshtė e ėmbėl.

20O     27        8          Si zogu qė endet larg folesė sė tij, kėshtu ėshtė njeriu qė endet larg shtėpisė sė tij.

20O     27        9          Vaji dhe parfumi gėzojnė zemrėn, kėshtu bėn ėmbėlsia e njė shoku me kėshillat e tij tė pėrzėrmėrta.

20O     27        10        Mos e braktis mikun tėnd as mikun e atit tėnd dhe mos shko nė shtėpinė e vėllait tėnd ditėn e fatkeqėsisė sate; ėshtė mė mirė njė qė banon afėr se sa njė vėlla larg.

20O     27        11        Biri im, ji i urtė dhe gėzo zemrėn time, kėshtu do tė mund t'i pėrgjigjem atij qė pėrflet kundėr meje.

20O     27        12        Njeriu mendjemprehtė e shikon tė keqen dhe fshihet, por naivėt shkojnė tutje dhe ndėshkohen.

20O     27        13        Merr rroben e atij qė ėshtė bėrė garant pėr njė tė huaj dhe mbaje si peng pėr gruan e huaj.

20O     27        14        Ai qė bekon tė afėrmin e tij me zė tė lartė nė mėngjes herėt, do t'ia zėnė si mallkim.

20O     27        15        Pikėllimi i vazhdueshėm nė njė ditė shiu tė madh dhe njė grua grindavece i ngjasin njera tjetrės.

20O     27        16        Kush arrin ta pėrmbajė, mban erėn dhe zė vajin me dorėn e tij tė djathtė.

20O     27        17        Hekuri mpreh hekurin, kėshtu njeriu mpreh fytyrėn e shokut tė tij.

20O     27        18        Kush kujdeset pėr fikun do tė hajė frytin e tij, dhe ai qė i shėrben zotit tė tij do tė nderohet.

20O     27        19        Ashtu si nė ujė fytyra pasqyron fytyrėn, kėshtu zemra e njeriut e tregon njeriun.

20O     27        20        Sheoli dhe Abadoni janė tė pangopur, dhe tė pangopur janė gjithashtu sytė e njerėzve.

20O     27        21        Poēja ėshtė pėr argjendin dhe furra pėr arin, kėshtu njeriu provohet nga lėvdata qė merr.

20O     27        22        Edhe sikur ta shtypje budallanė nė njė havan bashkė me grurė me dygeēin e tij, budallallėku nuk do tė largohej prej tij.

20O     27        23        Pėrpiqu tė njohėsh mirė gjendjen e deleve tė tua dhe ki kujdes pėr kopetė e tua,

20O     27        24        sepse pasuritė nuk zgjatin pėrherė, dhe as njė kurorė nuk vazhdon brez pas brezi.

20O     27        25        Kur merret bari i thatė dhe del bari i njomė dhe mblidhet forazhi i maleve,

20O     27        26        qengjat do tė furnizojnė rrobat e tua, cjeptė ēmimin e njė are

20O     27        27        dhe dhitė mjaft qumėsht pėr ushqimin tėnd, pėr ushqimin e shtėpisė sate dhe pėr tė mbajtur shėrbėtoret e tua.

20O     28        1          I pabesi ikėn me vrap edhe nė se askush nuk e ndjek, por i drejti ėshtė i sigurt si njė luan.

20O     28        2          Pėr shkak tė mėkatit tė njė vendi, shumė janė tė parėt e tij, por me njė njeri me mend qė ka dituri qėndrueshmėria e tij vazhdon gjatė.

20O     28        3          Njė i varfėr qė shtyp tė mjerėt ėshtė si njė shi me shtamba qė nuk jep bukė.

20O     28        4          Ata qė braktisin ligjin lėvdojnė tė pabesėt; por ata qė zbatojnė ligjin i luftojnė ata.

20O     28        5          Njerėzit e kėqij nuk e kuptojnė drejtėsinė, por ata qė e kėrkojnė Zotin kuptojnė ēdo gjė.

20O     28        6          Mė i mirė ėshtė i varfėri qė ecėn nė ndershmėri nga njeriu i paqėndrueshėm qė ndjek rrugėn dredha-dredha, edhe kur ėshtė i pasur.

20O     28        7          Kush zbaton ligjin ėshtė njė bir me mend, por shoku i grykėsve turpėron atin e tij.

20O     28        8          Kush i shton pasuritė e tij me fajde dhe me fitime tė padrejta, i mbledh pėr atė qė i vjen keq pėr tė varfėrit.

20O     28        9          Nė rast se dikush e kthen veshin gjetiu pėr tė mos dėgjuar ligjin, vetė lutja e tij do tė jetė njė gjė e neveritshme.

20O     28        10        Kush i fut njerėzit e drejtė nė njė rrugė tė keqe, do tė bjerė vetė nė gropėn e tij; por njerėzit e ndershėm do tė trashėgojnė tė mirėn.

20O     28        11        I pasuri mendon se ėshtė i matur, por i varfėri qė ėshtė i zgjuar e kqyr fund e krye.

20O     28        12        Kur tė drejtėt triumfojnė, ka lavdi tė madhe, por kur mbizotėrojnė tė pabesėt njerėzit fshihen.

20O     28        13        Kush i fsheh shkeljet e tij nuk do tė ketė mbarėsi; por ai qė i rrėfen dhe i braktis ato, ka pėr tė fituar mėshirėn.

20O     28        14        Lum ai njeri qė ka frikė vazhdimisht nga Zoti, por ai qė e fortėson zemrėn e tij do tė bjerė nė fatkeqėsi.

20O     28        15        Njė i pabesė qė sundon mbi njė popull tė varfėr ėshtė si njė luan qė ulėrin dhe njė ari i uritur.

20O     28        16        Njė princ pa mend zhvat shumė, por ai qė urren fitimin e pandershėm ka pėr t'i zgjatur ditėt e tij.

20O     28        17        Njeriu mbi tė cilin rėndon njė vrasje do tė turret deri nė varr; asnjė tė mos e ndihmojė!

20O     28        18        Ai qė ecėn me ndershmėri do tė shpėtohet, por njeriu i paqėndrueshėm qė ndjek rrugė dredha-dredha do tė rrėzohet befas.

20O     28        19        Kush punon tokėn e tij do tė ketė bukė me bollėk, por kush jepet pas kotėsive do tė ketė varfėri tė madhe.

20O     28        20        Njeriu besnik do tė mbushet me bekime, por ai qė nxiton tė pasurohet nuk do tė jetė pa faj.

20O     28        21        Nuk ėshtė mirė tė kesh preferenca vetiake; njeriu kryen mėkat pėr njė copė bukė.

20O     28        22        Njeriu me sy tė keq dėshiron tė pasurohet shpejt, por nuk e kupton se do ta pllakosė varfėria.

20O     28        23        Kush qorton dikė ka pėr tė gjetur pastaj favor mė tė madh se ai qė i bėn lajka me fjalė.

20O     28        24        Kush vjedh atin e tij dhe nėnėn e tij dhe thotė: "Nuk ėshtė mėkat", ėshtė shok i atij qė shkatėrron.

20O     28        25        Kush e ka zemrėn tė fryrė nga krenaria nxit grindje, por ai qė ka besim te Zoti do tė ketė mbarėsi.

20O     28        26        Kush i beson zemrės sė tij ėshtė budalla, por ai qė ecėn me urtėsi do tė shpėtojė.

20O     28        27        Ai qė i jep tė varfėrit nuk do tė ketė kurrė nevojė, por ai qė i mbyll sytė e vet do tė ketė shumė mallkime.

20O     28        28        Kur tė pabesėt lartohen, njerėzit fshihen; por kur vdesin, tė drejtėt shumohen.

20O     29        1          Njeriu qė fortėson qafėn kur qortohet, do tė thyhet papritmas pa tjetėr.

20O     29        2          Kur tė drejtėt shumohen, populli gėzohet, por, kur sundon i pabesi, populli rėnkon.

20O     29        3          Njeriu qė e do diturinė gėzon tė atin; por ai qė shkon me prostitutat shkapaderdh pasurinė e vet.

20O     29        4          Mbreti e bėn tė qėndrueshėm vendin me anė tė drejtėsisė, por ai qė merr dhurata e ēon nė shkatėrrim.

20O     29        5          Njeriu qė i bėn lajka tė afėrmit tė tij shtrin njė rrjetė mbi hapat e tij.

20O     29        6          Nė mėkatin e njė njeriut tė keq ka njė lak, por i drejti kėndon dhe gėzohet.

20O     29        7          I drejti interesohet pėr ēėshtjen e tė varfėrve, por i pabesi nuk e kupton kėtė interesim.

20O     29        8          Tallėsit kurdisin trazira nė qytet, por njerėzit e urtė e qetėsojnė zemėrimin.

20O     29        9          Nė rast se njė njeri i urtė hyn nė grindje me njė budalla, dhe budallai zemėrohet dhe qesh, nuk ka paqe.

20O     29        10        Njerėzit gjakatarė urrejnė tė ndershmin, por njerėzit e drejtė kėrkojnė tė mbrojnė jetėn e tij.

20O     29        11        Budallai e shfryn gjithė zemėrimin e tij, por i urti e frenon dhe e ul.

20O     29        12        Nė rast se njė mbret dėgjon fjalėt gėnjeshtare, tėrė ministrat e tij bėhen tė pabesė.

20O     29        13        I varfėri dhe shtypėsi kanė kėtė tė pėrbashkėt: Zoti ndriēon sytė e tė dy palėve.

20O     29        14        Mbreti qė u siguron drejtėsi tė varfėrve nė tė vėrtetė do ta ketė fronin tė vendosur pėr gjithnjė.

20O     29        15        Shufra dhe qortimi japin dituri; por fėmija pėr tė cilėn nuk kujdeset kurrkush e turpėron nėnen e vet.

20O     29        16        Kur shtohen tė pabesėt shtohen edhe shkeljet, por tė drejtėt do tė shohin shkatėrrimin e tyre.

20O     29        17        Korrigjo birin tėnd, ai do tė japė rehatinė dhe do t'i sigurojė kėnaqėsi shpirtit tėnd.

20O     29        18        Kur nuk ka njė vizion profetik, populli bėhet i shfrenuar, por lum ai qė respekton ligjin.

20O     29        19        Njė shėrbėtor nuk ndreqet vetėm me fjalė; edhe kur i kupton, nuk bindet.

20O     29        20        A ke parė njė njeri qė ngutet nė tė folur? Ka mė tepėr shpresa te njė budalla se sa te ai.

20O     29        21        Nė se dikush rrit me pėrkujdesje qysh nė fėmijėri shėrbėtorin e vet, nė fund ai do tė dojė tė bėhet trashėgimtar i tij.

20O     29        22        Njeriu zemėrak kurdis grindje dhe njeriu idhnak kryen shumė mėkate.

20O     29        23        Kryelartėsia e njeriut e ēon poshtė atė, por ai qė ka njė shpirt tė pėrvuajtur do tė ketė lavdi.

20O     29        24        Kush bėhet ortak me njė vjedhės urren jetėn e vet. Ai dėgjon betimin, por nuk padit asgjė.

20O     29        25        Frika e njeriut pėrbėn njė lak, por ai qė ka besim te Zoti ėshtė i siguruar.

20O     29        26        Tė shumtė janė ata qė kėrkojnė favorin e princit, por drejtėsia pėr ēdo njeri vjen nga Zoti.

20O     29        27        Njeriu jo i drejtė ėshtė njė neveri pėr tė drejtėt, dhe ai qė ecėn me ndershmėri ėshtė njė neveri pėr tė pabesėt.

20O     30        1          Fjalėt e Agurit, birit tė Jahehut; mesazhi profetik qė ky njeri shpalli nė Ithiel, nė Ithiel dhe nė Ukal.

20O     30        2          Po, unė jam mė budalla se gjithė tė tjerėt dhe nuk kam mendje njeriu.

20O     30        3          Nuk kam mėsuar diturinė dhe nuk kam dijen e Shenjtorit.

20O     30        4          Kush u ngjit nė qiell dhe zbriti prej tij? Kush e ka mbledhur erėn nė duart e tij? Kush i ka mbyllur ujėrat nė rroben e tij? Kush i ka vendosur tė gjithė kufijtė e tokės? Cili ėshtė emri i tij dhe emri i tė birit, po qe se ti e di?

20O     30        5          Ēdo fjalė e Perėndisė ėshtė rafinuar me zjarr. Ai ėshtė njė mburojė pėr atė qė gjen strehė tek ai.

20O     30        6          Mos u shto asgjė fjalėve tė tij qė tė mos tė tė qortojė dhe tė dalėsh gėnjeshtar.

20O     30        7          Unė tė kėrkova dy gjėra; mos m'i moho para se tė vdes:

20O     30        8          largo nga unė falsitetin dhe gėnjeshtrėn; mos mė jep as varfėri as pasuri, mė ushqe me bukėn e nevojshme,

20O     30        9          me qėllim qė, pasi tė jem ngopur, tė mos tė tė mohoj dhe tė them: "Kush ėshtė Zoti?", ose, pasi tė jem bėrė i varfėr, tė mos vjedh dhe tė pėrdhos emrin e Perėndisė tim.

20O     30        10        Mos shpif kundėr shėrbėtorit para tė zotit, me qėllim qė ai tė mos tė tė mallkojė dhe ti tė gjendesh fajtor.

20O     30        11        Ka njė kategori njerėzish qė mallkojnė atin e tyre dhe nuk bekojnė nėnen e tyre.

20O     30        12        Ka njė kategori njerėzish qė e mbajnė veten pėr tė pastėr, por nuk janė tė larė nga papastėrtia e vet.

20O     30        13        Ka njė kategori njerėzish qė i ka sytė shumė kryelartė dhe qepallat krenare.

20O     30        14        Ka njė kategori njerėzish dhėmbėt e tė cilėve janė si shpata dhe dhėmballėt e tyre janė si thika, pėr tė gėlltitur tė varfėrit mbi faqen e dheut dhe nevojtarėt nė mes tė njerėzve.

20O     30        15        Shushunja ka dy bija, qė thonė: "Mė jep, mė jep!". Ka tri gjėra qė nuk ngopen kurrė, madje katėr nuk thonė kurrė: "Mjaft!".

20O     30        16        Sheoli, barku shterp, toka qė nuk ngopet me ujė dhe zjarri qė nuk thotė kurrė: "Mjaft!".

20O     30        17        Syrin qė tallet me babanė dhe nuk pranon me pėrbuzje t'i bindet nėnės, do ta nxjerrin korbat e pėrroit, do ta hanė tė vegjėlit e shqiponjės.

20O     30        18        Ka tri gjėra tepėr tė mrekullueshme pėr mua, madje katėr, qė unė nuk i marr vesh:

20O     30        19        gjurma e shqiponjės nė ajėr, gjurma e gjarpėrit mbi shkėmb, gjurma e anijes nė mes tė detit dhe gjurma e burrit me njė vajzė.

20O     30        20        Kjo ėshtė sjellja e gruas qė ka shkelur kurorėn: ha, fshin gojėn dhe thotė: "Nuk kam bėrė asnjė tė keqe!".

20O     30        21        Tri gjėra e turbullojnė tokėn, madje katėr janė gjėrat qė ajo nuk mund tė durojė:

20O     30        22        njė shėrbėtor kur bėhet mbret, njė budalla qė ka bukė me bollėk,

20O     30        23        njė grua tė urryer qė gjen burrė dhe njė shėrbėtore qė i zė vendin zonjės.

20O     30        24        Ka katėr kafshė tė vogla mbi tokė, por janė jashtėzakonisht tė urta:

20O     30        25        mizat e dheut, qė janė njė popull pa forcė, por qė e mbledhin ushqimin e tyre nė verė;

20O     30        26        lepujt, qė janė njė popull i dobėt, por qė e vendosin banesėn e tyre nė shkėmbinjtė;

20O     30        27        karkalecat, qė nuk kanė mbret, por qė shkojnė mbarė nė grupe;

20O     30        28        hardhuca qė mund ta zėsh me duart, por qė gjendet nė pallatet e mbretėrve.

20O     30        29        Tri qėnie kanė njė paraqitje tė bukur, madje katėr kanė njė ecje madhėshtore;

20O     30        30        luani, kafsha mė e fortė, qė nuk zmprapset para askujt,

20O     30        31        kali i luftės qė ecėn i ngrefosur, cjapi dhe mbreti kur ėshtė me ushtrinė e tij.

20O     30        32        Nė rast se ke vepruar si budalla duke lartėsuar veten tėnde ose tė ka shkuar mendja, vėre dorėn mbi gojė,

20O     30        33        sepse, duke rrahur qumėshtin prodhohet gjalpi, duke pėrdredhur hundėn del gjak prej saj dhe duke shtrydhur mėrinė prej saj del grindja.

20O     31        1          Fjalė tė mbretit Lemuel, mesazhi profetik me tė cilin e mėsoi e ėma.

20O     31        2          Ēfarė tė tė them, biri im? Ēfarė tė tė them, biri i barkut tim? Ēfarė tė tė them, bir i zotimeve tė mia?

20O     31        3          Mos ua jep forcėn tėnde grave as jetėn tėnde asaj qė shkatėrron mbretėrit.

20O     31        4          Nuk u shkon mbretėrve, o Lemuel, nuk u shkon mbretėrve tė pinė verė as princave tė dėshirojnė pije dehėse,

20O     31        5          sepse duke pirė tė mos harrojnė ligjin dhe tė mos shtrembėrojnė tė drejtėn e tė pikėlluarve.

20O     31        6          Jepini pije dehėse atij qė ėshtė duke vdekur dhe verė atij qė e ka zemrėn tė hidhėruar.

20O     31        7          Le tė pijė pėr tė harruar varfėrinė e tij dhe pėr tė mos kujtuar mė hallet e tij.

20O     31        8          Hape gojėn tėnde nė favor tė memecit, nė mbrojtje tė tė gjithė atyre qė janė lėnė pas dore.

20O     31        9          Hape gojėn tėnde, gjyko me drejtėsi dhe mbro ēėshtjen e tė mjerit dhe tė nevojtarit.

20O     31        10        Kush do tė gjejė njė grua tė fortė dhe tė virtytshme? Vlera e saj ėshtė shumė mė e madhe nga ajo e margaritarėve.

20O     31        11        Zemra e burrit tė saj ka besim tek ajo, dhe do tė ketė gjithnjė fitime.

20O     31        12        Ajo i bėn tė mira dhe jo tė keqe tėrė ditėt e jetės sė saj.

20O     31        13        Gjen lesh dhe li dhe punon me gėzim me duart e veta.

20O     31        14        Ajo u pėrngjan anijeve tė tregėtarėve: e sjell ushqimin e saj nga larg.

20O     31        15        Ēohet qė me natė pėr t'i ndarė ushqimin familjes sė saj dhe pėr t'u dhėnė urdhėrat e nevojshme shėrbėtoreve tė saj.

20O     31        16        Ajo shikon njė arė dhe e ble; me duart e saj mbjell njė vresht.

20O     31        17        Ngjesh me forcė ijėt dhe i bėn mė tė fortė krahėt e saj.

20O     31        18        E kupton qė tregėtia e saj po shkon mbarė dhe llamba e saj e natės nuk i shuhet.

20O     31        19        Shtrin dorėn mbi furkėn, pėllėmbat e saj zėnė boshtin.

20O     31        20        I shtrin dorėn tė varfėrit dhe i jep dorėn nevojtarit.

20O     31        21        Nuk i trembet borės pėr familjen e saj, sepse tėrė ata tė shtėpisė sė vet kanė njė veshje tė dyfishtė.

20O     31        22        Bėn pėr vete mbulesa si sixhade dhe rrobat e saj janė prej liri shumė tė hollė dhe tė purpurta.

20O     31        23        Burri i saj nderohet te porta, kur ulet bashkė me pleqtė e vendit.

20O     31        24        Pėrgatit rroba prej liri dhe i shet, i furnizon me breza tregtarėt.

20O     31        25        Forca dhe nderi janė rrobat e saj dhe qesh pėr ditėt qė do tė vijnė.

20O     31        26        Hap gojėn e saj me dituri dhe mbi gjuhėn e saj ėshtė ligji i mirėsisė.

20O     31        27        Ajo mbikqyr si shkon shtėpia e vet dhe nuk ha bukėn e pėrtacisė.

20O     31        28        Bijtė e saj ngrihen dhe e shpallin fatlume; edhe burri i saj e lėvdon duke thėnė:

20O     31        29        "Shumė bija kanė bėrė gjėra tė mėdha, por ti i kalon tė gjitha ato".

20O     31        30        Hiri ėshtė i rremė dhe bukuria ėshtė e kotė, por gruaja qė ka frikė nga Zoti ėshtė ajo qė do tė lėvdohet.

20O     31        31        I jepni frytin e duarve tė saj, dhe vet veprat e saj le ta lėvdojnė te portat.

21O     1          1          Fjalėt e Predikuesit, e birit tė Davidit, mbretit tė Jeruzalemit.

21O     1          2          "Kotėsi e kotėsive", thotė Predikuesi;

21O     1          3          "Kotėsi e kotėsive; gjithēka ėshtė kotėsi". Ēfarė pėrfitimi ka njeriu nga gjithė mundi i tij, kur mundohet nėn rrezet e diellit?

21O     1          4          Njė brez shkon, njė brez vjen, por toka mbetet pėrjetė.

21O     1          5          Edhe dielli lind e pastaj perėndon, dhe shpejtohet nė drejtim tė vendit nga del pėrsėri.

21O     1          6          Era fryn nė drejtim tė jugut, pastaj kthehet nga veriu; kthehet dhe rikthehet vazhdimisht dhe bėn po ato rrotullime.

21O     1          7          Gjithė lumenjtė derdhen nė det, por deti nuk mbushet kurrė; nga vendi prej tė cilit lumenjtė vijnė, aty kthehen, pėrsėri.

21O     1          8          Tėrė gjėrat kėrkojnė mund, mė tepėr nga sa mund tė thotė njeriu; syri nuk ngopet kurrė duke parė, po kėshtu veshi nuk ngopet kurrė duke dėgjuar.

21O     1          9          Ajo qė ka qenė ėshtė ajo qė do tė jetė; ajo qė ėshtė bėrė ėshtė ajo qė do tė bėhet; nuk ka asgjė tė re nėn diell.

21O     1          10        A ka diēka pėr tė cilėn mund tė thuhet: "Shiko, kjo ėshtė e re!". Kjo gjė ekzistonte qė nė shekujt qė na kanė pararendur.

21O     1          11        Nuk mbetet asnjė kujtim nga gjėrat e kaluara, dhe kėshtu nuk do tė mbetet asnjė kujtim nga gjėrat qė do tė ndodhin midis atyre qė do tė vijnė mė pas.

21O     1          12        Unė, Predikuesi, kam qenė mbret i Izraelit nė Jeruzalem,

21O     1          13        dhe kam kėrkuar me zemėr tė zbuloj dhe tė hetoj me dituri ēdo gjė qė ndodh nėn qiell; kjo ėshtė njė punė e rėndė qė Perėndia u ka dhėnė bijve tė njerėzve qė ata tė lodhen.

21O     1          14        Unė i kam parė tėrė gjėrat qė bėhen nėn diell; dhe ja, tė gjitha janė gjėra tė kota dhe njė kėrkim pėr tė kapur erėn.

21O     1          15        Ajo qė ėshtė e shtrėmbėr nuk mund tė drejtohet dhe ajo qė mungon nuk mund tė numėrohet.

21O     1          16        Unė kam folur me zemrėn time, duke thėnė: "Ja, kam fituar madhėshti dhe dituri mė tė madhe se tė gjithė ata qė kanė mbretėruar para meje nė Jeruzalem dhe zemra ime ka parė shumė dituri dhe njohuri".

21O     1          17        Dhe ia kushtova zemrėn time pėr tė njojtur diturinė si dhe njohjes sė marrėzisė dhe budallallėkut; dhe kuptova qė edhe kjo ėshtė njė kėrkim pėr tė kapur erėn.

21O     1          18        Sepse aty ku ka shumė dituri ka edhe shumė shqetėsim dhe kush shton diturinė shton dhembjen.

21O     2          1          Unė thashė nė zemrėn time: "Eja tani, dua tė tė vė nė provė me gėzimin, dhe ti do tė gėzosh ėndjen". Por ja, edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     2          2          Pėr tė qeshurit kam thėnė: "Éshtė njė marrėzi, dhe pėr gėzimin: "Kujt i shėrben?".

21O     2          3          Kėrkova nė zemrėn time si ta kėnaq trupin tim me verė, duke e nxitur njėkohėsisht zemrėn time drejt diturisė dhe t'i qepet marrėzisė, deri sa tė shoh cila ėshtė e mira qė bijtė e njerėzve do tė duhej  tė bėnin nėn qiell tėrė ditėt e jetės sė  tyre.

21O     2          4          Kėshtu kreva punime tė mėdha pėr vete; ndėrtova shtėpi, mbolla vreshta,

21O     2          5          bėra kopshte dhe parqe, duke mbjellė drurė frutorė tė ēdo lloji;

21O     2          6          ndėrtova pellgje pėr ujin me tė cilat tė mund tė vadis pyllin qė tė rriten drurėt.

21O     2          7          Bleva shėrbėtorė dhe shėrbėtore dhe u bėra me shėrbėtorė qė lindėn nė shtėpi; pata pasuri tė mėdha nė kope me bagėti tė trashė dhe tė imėt mė tepėr se ata qė kishin qenė para meje nė Jeruzalem.

21O     2          8          Grumbullova pėr vete edhe argjend, ar dhe pasuritė e mbretėrve dhe tė krahinave; gjeta kėngėtarė dhe kėngėtare, kėnaqėsitė e bijve tė njerėzve, dhe vegla muzikore tė ēdo lloji.

21O     2          9          Kėshtu u bėra i madh dhe u begatova mė tepėr se ata qė kishin qenė para meje nė Jeruzalem; edhe dituria mė mbeti mua.

21O     2          10        Tėrė ato qė sytė e mi dėshironin, nuk ua mohova atyre; nuk i refuzova zemrės sime asnjė qejf, sepse zemra ime kėnaqej me ēdo punė timen; dhe ky ka qenė shpėrblimi pėr ēdo punė tė bėrė nga unė.

21O     2          11        Pastaj u ktheva tė shikoj tėrė veprat qė kishin bėrė duart e mia dhe mundin tim pėr t'i kryer; dhe ja, tė gjitha ishin kotėsi dhe njė kėrkim pėr tė kapur erėn; nuk kishte asnjė pėrfitim nėn diell.

21O     2          12        Atėherė u ktheva tė rrah me mend diturinė, marrėzinė dhe budallallėkun. "Ēfarė do tė bėjė njeriu qė do tė zėrė vendin e mbretit, nė mos atė qė ėshtė bėrė?".

21O     2          13        Pastaj kuptova qė dituria ka njė epėrsi mbi budallallėkun, ashtu si drita ka njė epėrsi mbi errėsirėn.

21O     2          14        I urti i ka sytė nė kokė, kurse budallai ecėn nė errėsirė; por kuptova gjithashtu qė tė dyve u ėshtė rezervuar i njėjti fat.

21O     2          15        Kėshtu thashė nė zemrėn time: "Po ai fat qė i takon budallait mė takon edhe mua". Ē'pėrfitim ke se ke qenė mė i urtė?". Prandaj thashė nė zemrėn time: "Edhe kjo ėshtė kotėsi".

21O     2          16        Nuk mbetet nė fakt asnjė kujtim jetėgjatė si i njeriut tė urtė ashtu edhe i njeriut budalla, sepse nė ditėt e ardhme gjithēka do tė harrohet. Dhe ashtu si vdes budallai, nė tė njėjtėn mėnyrė vdes i urti.

21O     2          17        Prandaj fillova tė urrej jetėn, sepse tė gjitha ato qė bėhen nėn diell mė janė bėrė tė neveritshme, sepse tė gjitha janė kotėsi dhe njė pėrpjekje pėr tė kapur erėn.

21O     2          18        Kėshtu kam urryer ēdo mundim qė kam kryer nėn diell, sepse duhet t'i lė tė gjitha atij qė do tė vijė pas meje.

21O     2          19        Dhe kush e di nė se do tė jetė i urtė ose budalla? Sidoqoftė ai do tė jetė zot i gjithė punės qė kam kryer me mund dhe pėr tė cilėn kam pėrdorur diturinė nėn diell. Edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     2          20        Kėshtu arrita tė dėshpėrohem nė zemrėn time pėr gjithė mundin qė kam bėrė nėn diell.

21O     2          21        Sepse kėtu ka njė njeri qė ka punuar me dituri, me zgjuarėsi dhe me sukses, por qė duhet t'ia lėrė trashėgiminė e tij njė tjetri, qė nuk ėshtė munduar fare! Edhe kjo ėshtė njė kotėsi dhe njė e keqe e madhe.

21O     2          22        Ēfarė i mbetet nė tė vėrtetė njeriut pėr tėrė mundin e tij dhe pėr shqetėsimin e zemrės sė tij, me tė cilėn ėshtė munduar nėn diell?

21O     2          23        Tėrė ditėt e tij nuk janė veēse dhembje dhe puna e tij ėshtė e rėndė. Zemra e tij nuk pushon as natėn. Edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     2          24        Pėr njeriun nuk ka gjė mė tė mirė se sa tė hajė e tė pijė dhe tė gėzohet nė mundin e tij; por kam vėnė re se edhe kjo vjen nga dora e Perėndisė.

21O     2          25        Kush mund tė hajė ose tė gėzohet mė shumė se unė?

21O     2          26        Sepse Perėndia i jep njeriut qė i pėlqen dituri, njohje dhe gėzim; por mėkatarit i ngarkon detyrėn tė mbledhė dhe tė grumbullojė, pėr t'ia lėnė pastaj tė gjitha atij qė pėlqehet nga sytė e Perėndisė.  Edhe kjo ėshtė kotėsi dhe pėrpjekje pėr tė  kapur erėn.

21O     3          1          Ēdo gjė ka stinėn e vet, ēdo situatė ka njė kohė nėn qiell;

21O     3          2          njė kohė pėr tė lindur dhe njė kohė pėr tė vdekur, njė kohė pėr tė mbjellė dhe njė kohė pėr tė shkulur atė qė ėshtė mbjellė,

21O     3          3          njė kohė pėr tė vrarė dhe njė kohė pėr tė shėruar, njė kohė pėr tė shembur dhe njė kohė pėr tė ndėrtuar,

21O     3          4          njė kohė pėr tė qarė dhe njė kohė pėr tė qeshur, njė kohė pėr tė mbajtur zi dhe njė kohė pėr tė hedhur valle,

21O     3          5          njė kohė pėr tė flakur gurėt dhe njė kohė pėr tė mbledhur gurėt, njė kohė pėr tė pėrqafuar dhe njė kohė pėr tė mos pėrqafuar,

21O     3          6          njė kohė pėr tė kėrkuar dhe njė kohė pėr tė humbur, njė kohė pėr tė ruajtur dhe njė kohė pėr tė hedhur tutje,

21O     3          7          njė kohė pėr tė grisur dhe njė kohė pėr tė qepur, njė kohė pėr tė heshtur dhe njė kohė pėr tė folur,

21O     3          8          njė kohė pėr tė dashuruar dhe njė kohė pėr tė urryer, njė kohė pėr luftėn dhe njė kohė pėr paqen.

21O     3          9          Ēfarė pėrfitimi ka ai qė punon nga tė gjitha gjėrat pėr tė cilat mundohet?

21O     3          10        Pashė punėn qė Perėndia u jep bijve tė njerėzve, me qėllim qė tė mundohen.

21O     3          11        Ai e ka bėrė tė bukur ēdo gjė nė kohėn vet; ka vėnė madje pėrjetėsinė nė zemrat e tyre, pa i dhėnė mundėsinė asnjė njeriu tė zbulojė veprėn qė Perėndia ka bėrė nga fillimi deri nė fund.

21O     3          12        Kėshtu kuptova qė nuk ka gjė mė tė mirė se sa tė gėzohesh dhe tė bėsh tė mirė sa je gjallė;

21O     3          13        dhe qė ēdo njeri qė ha, pi dhe gėzon mirėqėnie nė gjithė mundin e tij, kjo ėshtė njė dhuratė e Perėndisė.

21O     3          14        E kuptova qė tėrė ato qė bėn Perėndia janė pėrjetė; nuk mund t'u shtosh dhe t'u heqėsh asgjė; dhe Perėndia vepron kėshtu me qėllim qė njerėzit tė kenė frikė prej tij.

21O     3          15        Ajo qė ėshtė, ka qenė mė parė; dhe ajo qė do tė vijė ka qenė mė parė, dhe Perėndia heton atė qė ka kaluar.

21O     3          16        Kam parė gjithashtu nėn diell qė nė vend tė arsyes kishte paudhėsi, qė nė vend tė drejtėsisė kishte paudhėsi.

21O     3          17        Kėshtu thashė nė zemrėn time: "Perėndia do tė gjykojė tė drejtin dhe tė pabesin, sepse ka njė kohė tė caktuar pėr ēdo gjė dhe pėr ēdo vepėr".

21O     3          18        Thashė nė zemrėn time: "Pėrsa u pėrket kushteve nė tė cilat ndodhen bijtė e njerėzve, Perėndia i vė nė provė, qė ata vetė tė kuptojnė qė janė si kafshė".

21O     3          19        Nė fakt tė gjitha ato qė u ndodhin bijve tė njerėzve u ndodhin kafshėve; tė dy palėve u ndodh e njėjta gjė. Ashtu si vdes njeri, kėshtu vdes tjetri. Po, tė gjithė kanė po atė frymė; dhe njeriu nuk  ka asnjė epėrsi mbi kafshėn, sepse gjithēka  ėshtė kotėsi.

21O     3          20        Tė gjithė shkojnė nė po atė vend; tė gjithė vijnė nga pluhuri dhe kthehen nė pluhur.

21O     3          21        Kush e di nė se fryma e bijve tė njerėzve ngjitet lart dhe nė se fryma e kafshės zbret poshtė nė tokė?

21O     3          22        Kėshtu e kuptova qė nuk ka gjė mė tė mirė pėr njeriun se sa tė gėzohet nė punėn e tij, sepse kjo ėshtė pjesa e tij. Kush do ta ēojė nė fakt tė shohė atė qė ka pėr tė ndodhur pas tij?

21O     4          1          Kėshtu u ktheva dhe mendova pėr gjithė shtypjen qė ndodhin nėn diell; dhe ja, lotėt e tė shtypurve, tė cilėt nuk kanė njeri qė t'i ngushėllojė; nga ana e shtypėsve tė tyre ishte forca, por as ata nuk kanė njeri qė t'i ngushėllojė.

21O     4          2          Prandaj i konsiderova tė vdekurit, ata qė tashmė kanė vdekur, mė tė lumtur se tė gjallėt qė jetojnė akoma;

21O     4          3          por edhe mė i lumtur se njera dhe tjetra palė ėshtė ai qė nuk ka ekzistuar kurrė dhe ende nuk ka parė veprimet e kėqija qė kryhen nėn diell.

21O     4          4          Pashė gjithashtu qė ēdo mund dhe ēdo sukses nė punė ngjallin smirėn njerit kundėr tjetrit. Edhe kjo ėshtė kotėsi dhe njė pėrpjekje pėr tė kapur erėn.

21O     4          5          Budallai rri me duar tė kryqezuara dhe ha mishin e vet.

21O     4          6          Vlen mė tepėr njė grusht me pushim se sa dy grushte, me mundim, duke u pėrpjekur tė kapėsh erėn.

21O     4          7          Kam parė edhe njė kotėsi tjetėr nėn diell;

21O     4          8          dikush ėshtė krejt vetėm dhe nuk ka as bir as vėlla, megjithatė mundi i tij nuk ka tė sosur dhe sytė e tij nuk janė ngopur me pasuri. Por nuk e pyet veten: "Pėr kė po lodhem dhe e lė veten pa asnjė  tė mirė?". Edhe kjo ėshtė kotėsi dhe njė mundim  i rėndė.

21O     4          9          Dy vlejnė mė mirė se njė i vetėm, sepse kanė njė shpėrblim tė mirė pėr mundin e tyre.

21O     4          10        Nė fakt nė se rrėzohen, njeri ngre tjetrin; por mjerė ai qė ėshtė vetėm dhe rrėzohet, sepse nuk ka njeri qė ta ngrerė!

21O     4          11        Kėshtu gjithashtu nė se dy veta flenė bashkė, ata kanė mundėsi tė ngrohen; por ai qė ėshtė vetėm si do t'ia bėjė tė ngrohet?

21O     4          12        Nė rast se dikush mund tė mposhtė atė qė ėshtė vetėm, dy veta mund t'i rezistojnė; njė litar tresh nuk kėputet aq shpejt.

21O     4          13        Éshtė mė mirė njė i ri i varfėr dhe i urtė se sa njė mbret plak dhe budalla, qė nuk di mė tė pranojė qortime.

21O     4          14        Sepse i riu ka dalė nga burgu pėr tė mbretėruar, megjithėse kishte lindur i varfėr nė mbretėrinė e tij.

21O     4          15        I pashė tėrė tė gjallėt qė ecnin nėn diell pėr t'u bashkuar me tė riun, qė shkon tė zėrė vendin e tjetrit.

21O     4          16        Ishte i panumėrt gjithė populli, gjithė ata qė kishin qenė para tyre. Megjithatė ata qė do tė vijnė mė pas nuk do tė jenė tė kėnaqur prej tij! Edhe kjo ėshtė kotėsi dhe njė pėrpjekje pėr tė kapur erėn.

21O     5          1          Ki kujdes hapat e tua kur shkon te shtėpia e Perėndisė; afrohu pėr tė dėgjuar nė vend qė tė ofrosh flijimin e budallenjve, tė cilėt as nuk dinė qė veprojnė keq.

21O     5          2          Mos u nxito me gojėn tėnde, dhe zemra jote tė mos shpejtohet tė thotė asnjė fjalė pėrpara Perėndisė, sepse Perėndia ėshtė nė qiell dhe ti mbi tokė; prandaj fjalėt e tua tė jenė tė pakta.

21O     5          3          Sepse nga punėt e shumta vijnė ėndrrat, dhe nga fjalėt e shumta zėri i budallait.

21O     5          4          Kur i ke bėrė njė zotim Perėndisė mos humb kohė ta plotėsosh, sepse ai nuk kėnaqet me budallenjtė; plotėso zotimin qė ke marrė.

21O     5          5          Mė mirė tė mos marrėsh zotime se sa t'i bėsh dhe tė mos i plotėsosh.

21O     5          6          Mos lejo qė goja jote ta ēojė trupin tėnd tė mėkatojė dhe mos thuaj para lajmėtarit tė Perėndisė: "Ka qenė gabim". Pse Perėndia duhet tė zemėrohej me fjalėt e tua dhe tė shkatėrronte veprėn e duarve tė tua?

21O     5          7          Sepse nė ėndrrat e shumta dhe nė fjalėt e shumta ka kotėsi; por ti ke frikė nga Perėndia.

21O     5          8          Nė rast se nė provincė sheh shtypjen e tė varfėrit dhe shkeljen me dhunė tė sė drejtės dhe tė drejtėsisė, mos u habit nga kjo gjė; sepse mbi njė pushtet tė lartė ndodhet njė mė i lartė dhe mbi ta disa pushtete akoma mė tė larta.

21O     5          9          Toka ofron pėrfitime mė tė mėdha se ēdo gjė tjetėr, dhe vetė mbreti shėrbehet nga fusha.

21O     5          10        Kush ėshtė i dhėnė pas parasė, nuk ngopet kurrė me para, dhe kush dėshiron pasuritė nxjerr pėrfitim prej tyre. Edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     5          11        Kur rritet pasuria, shtohen edhe ata qė e pėrpijnė; dhe ēfarė pėrfitimi kanė prej saj pronarėt, veē asaj qė e shohin me sytė e tyre?

21O     5          12        I ėmbėl ėshtė gjumi i punonjėsit, qoftė edhe kur ha pak ose shumė; por velitja e tė pasurit nuk e lė atė tė flerė.

21O     5          13        Éshtė njė e keqe tjetėr e vajtueshme qė kam parė nėn diell: pasuritė e ruajtura pėr pronarin e tyre nė dėm tė tij.

21O     5          14        Kėto pasuri humbasin pėr shkak tė njė pune tė keqe, dhe kėshtu nė duart e birit qė ka lindur nuk mbetet mė asgjė.

21O     5          15        Ashtu si ka dalė nga barku i nėnės, kėshtu lakuriq do tė kthehet pėr tė shkuar si pati ardhur, pa marrė gjė nga mundi i tij qė mund ta marrė me vete.

21O     5          16        Edhe kjo ėshtė njė e keqe e vajtueshme qė duhet tė shkojė pikėrisht ashtu si ka ardhur; dhe ēfarė pėrfitimi ka se ėshtė munduar pėr erėn?

21O     5          17        Pėrveē kėsaj ai ha ēdo ditė tė jetės sė tij nė errėsirrė, dhe ka shumė hidhėrime, sėmundje dhe telashe.

21O     5          18        Ja ēfarė kuptova: ėshtė mirė dhe e pėrshtatshme pėr njeriun tė hajė, tė pijė dhe tė gėzojė tė mirėn e gjithė mundit tė tij nėn diell, tėrė ditėt e jetės qė Perėndia i jep, sepse kjo ėshtė pjesa e tij.

21O     5          19        Ēdo njeriu tė cilit Perėndia i jep pasuri dhe tė mira dhe tė cilit i jep gjithashtu mundėsinė t'i gėzojė ato, tė marrė pjesėn e vet dhe tė gėzojė mundin e tij, kjo ėshtė njė dhuratė e Perėndisė.

21O     5          20        Nė fakt ai nuk do tė kujtojė shumė ditėt e jetės sė tij, sepse Perėndia i pėrgjigjet me gėzimin e zemrės sė tij.

21O     6          1          Éshtė njė e keqe tjetėr qė kam parė nėn diell dhe qė ėshtė e pėrhapur midis njerėzve:

21O     6          2          dikujt Perėndia i ka dhėnė pasuri, tė mira dhe lavdi, dhe nuk i mungon asgjė nga gjithė ato qė mund tė dėshirojė, por Perėndia nuk i jep mundėsinė t'i gėzojė, por i gėzon njė i huaj. Kjo ėshtė kotėsi dhe njė e keqe e madhe.

21O     6          3          Nė qoftė se dikujt i lindin njėqind bij dhe jeton shumė vite dhe tė shumta janė ditėt e viteve tė tij, por shpirti i tij nuk ngopet me tė mira dhe nuk ka as varr unė them se njė dėshtim ėshtė mė i lumtur se ai;

21O     6          4          sepse ka ardhuar mė kot dhe po ikėn nė terr, dhe emri i tij ėshtė mbuluar nga terri.

21O     6          5          Edhe sikur tė mos e ketė parė as njohur diellin, megjithatė ka mė shumė pushim se tjetri.

21O     6          6          Po, edhe sikur tė duhej tė jetonte dy herė njė mijė vjet, por pa mundur tė gėzojė tė mirat e tij. A nuk mbarojnė tė gjitha nė po atė vend?

21O     6          7          Tėrė mundi i njeriut ėshtė pėr gojėn e tij, megjithatė oreksi i tij nuk ngopet kurrė.

21O     6          8          Ē'pėrfitim ka i urti mbi budallanė? Ē'pėrfitim ka i varfėri nė rast se di tė ecė pėrpara njerėzve tė gjallė?

21O     6          9          Éshtė mė mirė tė shikosh me sy se sa tė endesh me dėshirėn. Edhe kjo ėshtė kotėsi dhe njė pėrpjekje pėr tė kapur erėn.

21O     6          10        Ajo qė ėshtė, prej kohe ėshtė quajtur me emrin e vet dhe dihet se ē'ėshtė njeriu, dhe qė nuk mund tė hahet me atė qė ėshtė mė i fortė se ai.

21O     6          11        Duke qenė se ka shumė gjėra qė e shtojnė kotėsinė, ēfarė pėrfitimi ka prej tyre njeriu?

21O     6          12        Kush e di nė fakt ē'ėshtė e mirė pėr njeriun nė kėtė jetė, gjatė tėrė ditėve tė jetės sė tij tė kotė qė ai i kalon si njė hije? Kush mund t'i thotė njeriut ēfarė ka pėr tė ndodhur pas tij nėn diell?

21O     7          1          Njė emėr i mirė pėlqehet mė tepėr se njė vaj i parfumuar, dhe dita e vdekjes ėshtė mė e mirė se dita e lindjes.

21O     7          2          Éshtė mė mirė tė shkosh nė njė shtėpi ku mbahet zi se sa tė shkosh nė njė shtėpi ku ka festė, sepse ky ėshtė fundi i ēdo njeriu, dhe kush rron ka pėr tė vėnė mend.

21O     7          3          Trishtimi ėshtė mė i mirė nga gazi, sepse pėrpara njė fytyre tė trishtuar zemra bėhet mė e mirė.

21O     7          4          Zemra e tė urtit ėshtė nė shtėpinė ku mbahet zi, por zemra e budallenjve ėshtė nė njė shtėpi tė gėzuar.

21O     7          5          Éshtė mė mirė pėr dikė tė dėgjojė qortimin e tė urtit se sa tė dėgjojė kėngėn e budallenjve,

21O     7          6          sepse ashtu siē ėshtė kėrcitja e shkurreve nėn njė tenxhere, kėshtu ėshtė e qeshura e budallait. Edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     7          7          Me siguri shtypja e bėn tė pamend njeriun e urtė, dhe dhurata bėn qė tė humbasė arsyen.

21O     7          8          Mė mirė fundi i njė gjėje se fillimi i saj, dhe mė mirė ai qė ka frymė tė durueshėm se ai qė ka frymė krenar.

21O     7          9          Mos u nxito nė frymėn tėnd tė zemėrohesh, sepse zemėrimi gjen strehė nė gji tė budallenjve.

21O     7          10        Mos thuaj: "Si ėshtė e mundur qė ditėt e kaluara ishin mė tė mira nga kėto?", sepse nuk ėshtė urtėsi tė bėsh njė pyetje tė tillė.

21O     7          11        Dituria ėshtė e mirė bashkė me njė pasuri dhe u sjell pėrfitime atyre qė shohin diellin.

21O     7          12        Sepse dituria ėshtė njė mbrojtje ashtu si ėshtė paraja; por epėrsia e diturisė qėndron nė kėtė; dituria i bėn tė jetojnė ata qė e zotėrojnė.

21O     7          13        Konsideroje veprėn e Perėndisė: kush mund tė drejtojė atė qė ai ka bėrė tė shtrėmbėr?

21O     7          14        Nė ditėn e bollėkut ji i gėzuar, por nė ditėn e fatkqėsisė mendohu thellė. Perėndia ka bėrė si njerėn ashtu dhe tjetrėn, me qėllim qė njeriu tė mos zbulojė asgjė nga ato qė do tė ndodhin pas tij.

21O     7          15        Pashė gjithēka nė ditėt e kotėsisė sime. Ndodh qė i drejti tė vdesė nė drejtėsinė e vet dhe qė i pabesi tė jetojė gjatė nė ligėsinė e tij.

21O     7          16        Mos ji tepėr i drejtė as i urtė jashtė mase. Pse kėrkon tė shkatėrohesh?

21O     7          17        Mos ji tepėr i keq dhe mos u trego budalla. Pse kėrkon tė vdesėsh para kohės sate?

21O     7          18        Éshtė mirė qė ti tė kapesh pas kėsaj gjėje dhe tė mos heqėsh dorė prej saj, sepse ai qė ka frikė Perėndinė do t'u shmanget tėrė kėtyre gjėrave.

21O     7          19        Dituria e bėn tė urtin mė tė fortė se dhjetė tė fuqishėm nė njė qytet.

21O     7          20        Nuk ka nė fakt asnjė njeri tė drejtė mbi tokė qė bėn tė mirėn dhe tė mos mėkatojė.

21O     7          21        Pėrveē kėsaj mos u vėr veshin tėrė fjalėve qė thuhen, qė tė mos mallkohesh nga shėrbėtori yt,

21O     7          22        sepse zemra jote gjithashtu e di qė ti vet i ke mallkuar shumė herė tė tjerėt.

21O     7          23        Unė i hetova tė gjitha kėto gjėra me dituri. Thashė: "Do tė bėhem i urtė", por dituria ėshtė mjaft larg nga unė.

21O     7          24        Njė gjė qė ėshtė kaq larg dhe kaq e thellė, kush mund ta gjejė?

21O     7          25        Atėherė e vura zemrėn time tė njohė, tė hetojė dhe tė kėrkojė diturinė dhe shkakun e gjėrave dhe tė njohė ligėsinė e marrėzisė dhe budallallėkun e marrėzisė;

21O     7          26        dhe gjeta njė gjė mė tė hidhur se vdekja; gruan zemra e sė cilės ėshtė kurth dhe grackė dhe duart e sė cilės janė pranga. Kush i pėlqen Perėndisė i shpėton asaj; por mėkatari do tė kapet nga ajo.

21O     7          27        Ja ajo qė gjeta", thotė Predikuesi, "duke i shqyrtuar njė pėr njė gjėrat, pėr tė gjetur shkakun e tyre.

21O     7          28        Atė qė unė po kėrkoj ende, por nuk e kam gjetur; njė burrė ndėr njė mijė e gjeta, por njė grua nė mes gjithė atyre nuk e gjeta.

21O     7          29        Ja, vetėm kėtė gjeta: Perėndia e ka bėrė njeriun tė drejtė, por njerėzit kanė kėrkuar shumė marifete.

21O     8          1          Kush ėshtė si i urti? Kush e njeh interpretimin e sendeve? Dituria e njeriut bėn qė tė shkėlqejė fytyra e tij dhe e ndryshon ashpėrsinė e fytyrės sė tij.

21O     8          2          Unė tė jap njė kėshillė: respekto urdhėrin e mbretit pėr shkak tė betimit tė bėrė Perėndisė.

21O     8          3          Mos u nxito tė largohesh nga prania e tij dhe mos ngul kėmbė nė njė gjė tė keqe, sepse ai bėn tė gjitha gjėrat qė i pėlqen.

21O     8          4          Nė fakt fjala e mbretit ėshtė e fuqishme; dhe kush mund t'i thotė: "Ēfarė po bėn?".

21O     8          5          Kush respekton urdhėrin e tij nuk do tė pėsojė asnjė tė keqe; zemra e njeriut tė urtė di nė fakt tė dallojė kohėn dhe gjykimin,

21O     8          6          sepse pėr ēdo gjė ka njė kohė dhe njė gjykim, dhe ligėsia e njeriut rėndon shumė mbi tė.

21O     8          7          Sepse ai nuk e di ēfarė ka pėr tė ndodhur; kush nė fakt do t'i tregojė si do tė venė gjėrat?

21O     8          8          Nuk ka njeri qė tė ketė pushtet mbi frymėn pėr ta pėrmbajtur, apo tė ketė pushtet mbi ditėn e vdekjes. Nuk ka leje nė betejė, dhe padrejtėsia nuk mund tė shpėtojė atė qė e kryen.

21O     8          9          E pashė tėrė kėtė gjė dhe vura mend pėr tė gjitha gjėrat qė bėhen nėn diell; ka njė kohė kur njė njeri sundon mbi njė tjetėr pėr ta dėmtuar.

21O     8          10        Pastaj pashė tė pabesėt qė u varrosėn, tė cilėt kishin hyrė dhe kishin dalė nga vendi i shenjtė; edhe ata ishin harruar nė qytetin ku kishin bėrė kėto gjėra. Edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     8          11        Sepse vendimi kundėr njė veprimi tė keq nuk zbatohet menjėherė, zemra e bijve tė njerėzve ėshtė e mbushur nga dėshira pėr tė bėrė tė keqen.

21O     8          12        Edhe nė qoftė se mėkatari bėn njėqind herė tė keqen dhe i zgjat ditėt e tij, megjithatė, unė e di qė do tė kenė tė mirėn ata qė kanė frikė nga Perėndia, qė kanė frikė para tij.

21O     8          13        Por nuk ka tė mirė pėr tė pabesin, dhe nuk ka pėr t'i zgjatur ditėt e tij si hija sepse nuk ka frikė pėrpara Perėndisė.

21O     8          14        Éshtė njė kotėsi qė ndodh mbi tokė; ka njerėz tė drejtė qė trajtohen ashtu sikur i pėrket veprės tė tė pabesėve, dhe ka tė pabesė qė trajtohen sikur i pėrket veprės tė tė drejtėve. Kam thėnė qė edhe kjo ėshtė kotėsi.

21O     8          15        Kėshtu lėvdova harenė, sepse nuk ka gjė mė tė mirė pėr njeriun nėn diell se tė hajė, tė pijė dhe tė jetė i gėzuar, sepse kjo i mbetet nė mundin e tij gjatė ditėve tė jetės qė Perėndia i ka dhėnė nėn diell.

21O     8          16        Kur unė e vura zemrėn time tė njohė diturinė dhe tė mendojė pėrpjekjet qė bėhen mbi tokė (edhe kur dikush nuk i lė tė pushojnė sytė e tij as ditėn as natėn),

21O     8          17        atėherė pashė gjithė veprėn e Perėndisė, qė njeriu nuk mund tė arrijė tė zbulojė tė gjitha ato qė bėhen nėn diell sepse, edhe sikur njeriu tė mundohet duke kėrkuar, nuk arrin t'i zbulojė; edhe sikur  i urti tė thotė qė e di, nuk ėshtė nė gjendje  t'i zbulojė.

21O     9          1          Kėshtu unė e mendova gjithė kėtė nė zemrėn time pėr tė kėrkuar ta qartėsoj; qė tė drejtėt dhe tė urtėt dhe veprat e tyre janė nė duart e Perėndisė. Njeriu nuk njeh as dashurinė as urrejtjen; gjithēka ėshtė para tij.

21O     9          2          Ēdo gjė u ndodh nė mėnyrė tė njėllojtė tė gjithėve: i njėjti fat pret tė drejtin dhe tė pabesin, tė mirin, tė pastrin dhe tė papastrin, atė qė ofron flijime dhe atė qė nuk i ofron. Si i miri ėshtė  edhe mėkatari, dhe ai qė betohet si ai qė ka  frikė tė betohet.

21O     9          3          Kjo ėshtė njė e keqe qė bėhet nėn diell; tė gjithė kanė tė njėjtin fat, dhe pėrveē kėsaj zemra e bijve tė njerėzve ėshtė plot ligėsi dhe marrėzia qėndron nė zemrėn e tyre pėr deri sa jetojnė; pastaj shkojnė te tė vdekurit.

21O     9          4          Pėr deri sa njeriu ėshtė i bashkuar me gjithė tė gjallėt e tjerė ka shpresė, sepse njė qen i gjallė vlen mė tepėr se njė luan i ngordhur.

21O     9          5          Tė gjallėt nė fakt e dinė se kanė pėr tė vdekur, por tė vdekurit nuk dinė asgjė; pėr ta nuk ka mė asnjė shpėrblim, sepse kujtimi i tyre harrohet.

21O     9          6          Edhe dashuria e tyre, urrejtja e tyre dhe smira e tyre janė zhdukur tashmė, dhe ata nuk do tė kenė asnjė pjesė nė tė gjitha ato qė bėhet nėn diell.

21O     9          7          Shko, ha bukėn tėnde me gėzim dhe pi verėn tėnde me zemėr tė gėzuar, sepse Perėndia i ka pėlqyer veprat e tua.

21O     9          8          Rrobat e tua qofshin tė bardha nė ēdo kohė dhe vaji mos mungoftė kurrė mbi kokėn tėnde.

21O     9          9          Gėzoje jetėn me gruan qė do pėr tė gjitha ditėt e jetės tėnde tė kotėsisė, qė ai tė ka dhėnė nėn diell pėr tė gjitha ditėt e kotėsisė, sepse kjo ėshtė pjesa qė tė takon nė jetė dhe nė mundin qė kryen nėn diell.

21O     9          10        Tėrė ato qė dora jote gjen pėr tė bėrė, bėji me gjithė forcėn tėnde, sepse nė Sheol ku po shkon nuk ka mė as punė, as mendim, as njohuri dhe as dituri.

21O     9          11        Gjithashtu pashė nėn diell qė vrapimi nuk fitohet nga ai qė ėshtė i shpejtė as beteja nga tė fortėt; as buka nuk u shkon tė urtėve, as pasuritė njerėzve tė zgjuar, as favori atyre qė janė tė shkathėt,

21O     9          12        Sepse njeriu nuk e njeh orėn e tij; ashtu si peshqit qė kapen nė njė rjetė mizore dhe si zogjtė qė kapen nė njė kurth, kėshtu bijtė e njerėzve kapen nė kurth nė kohėn e fatkeqėsisė, kur ajo bie papritur mbi ta.

21O     9          13        E pashė edhe kėtė shembull tė diturisė nėn diell dhe m'u duk i madh.

21O     9          14        Ishte njė qytet i vogėl me pak njerėz brenda; njė mbret i madh doli kundra, e rrethoi dhe ndėrtoi bastione tė mėdha.

21O     9          15        Por gjendej nė tė njė njeri i varfėr dhe i urtė, i cili me diturinė e tij e shpėtoi qytetin. Megjithatė asnjeri nuk u kujtua pėr kėtė njeri tė varfėr.

21O     9          16        Atėherė unė thashė: "Dituria vlen mė shumė se forca; por dituria e tė varfėrit pėrbuzet dhe fjalėt e tij nuk dėgjohen".

21O     9          17        Fjalėt e tė urtėve qė thuhen shtruar dėgjohen mė mirė se britmat e atij qė sundon mbi budallenjtė.

21O     9          18        Dituria vlen mė tepėr se armėt e luftės, por njė mėkatar i vetėm shkatėrron njė tė mirė tė madhe.

21O     10        1          Mizat e ngordhura e qelbin vajin e parfumierit; kėshtu pak marrėzi prish vlerėn e diturisė dhe tė lavdisė.

21O     10        2          Zemra e tė urtit ėshtė nė tė djathtė tė tij, por zemra e budallait ėshtė nė tė majtė tė tij.

21O     10        3          Edhe kur budallai ecėn rrugės, arsyeja i mungon dhe u tregon tė gjithėve se ėshtė budalla.

21O     10        4          Nė qoftė se zemėrimi i njė mbreti ndizet kundėr teje, mos e lėr vendin tėnd, sepse gjakftohtėsia i fashit fyerjet edhe kur janė tė rėnda;

21O     10        5          Éshtė njė e keqe qė kam parė nėn diell, njė gabim qė vjen nga ai qė qeveris;

21O     10        6          marrėzia ėshtė vėnė nė detyra tė larta, ndėrsa tė pasurit ulen nė vėnde tė ulėta.

21O     10        7          Kam parė shėrbėtorė mbi kuaj dhe princa tė ecin mė kėmbė si shėrbėtorė.

21O     10        8          Kush ēel njė gropė mund tė bjerė brėnda dhe kush rrėzon njė mur mund tė kafshohet nga njė gjarpėr.

21O     10        9          Kush zhvendos gurė mund tė plagoset dhe kush ēan drutė vihet nė rrezik.

21O     10        10        Nė qoftė se sėpata topitet dhe nuk mprehet, duhet tė pėrdoret me mė tepėr forcė; por dituria ka epėrsinė t'ia dalė gjithnjė mbarė.

21O     10        11        Nė qoftė se gjarpėri kafshon sepse nuk ėshtė magjepsur, magjistari bėhet i kotė.

21O     10        12        Fjalėt e gojės tė tė urtit janė plot hir, por buzėt e budallait e shkatėrrojnė.

21O     10        13        Fillimi i ligjėratės sė tij ėshtė budallallėk dhe fundi ėshtė marrėzi e dėmshme.

21O     10        14        Edhe sikur budallai t'i shumojė fjalėt e tij, njeriu nuk di se ēfarė do tė ndodhė; kush mund t'i thotė ēfarė do tė ndodhė pas tij?

21O     10        15        Lodhja e budallait e rraskapit, sepse ai nuk di as si tė shkojė nė qytet.

21O     10        16        Mjerė ti, o vend, mbreti i tė cilit ėshtė njė fėmijė dhe princat e tij ia shtrojnė qė nė mėngjes!

21O     10        17        Lum ti, o vend, qė ke mbret nga njė soj fisnik, dhe princa qė hanė nė kohėn e duhur pėr tė vėnė nė vend forcat e tyre dhe jo pėr t'u dehur!

21O     10        18        Pėr shkak tė pėrtacisė trarėt e shtėpisė rrėzohen dhe gjerbon pėr shkak tė plogėshtisė sė duarve.

21O     10        19        Njė banket shtrohet pėr t'u dėfryer dhe vera i jep gaz jetės, por paraja i pėrgjigjet ēdo nevojtari.

21O     10        20        Mos mallko mbretin as me mend dhe mos mallko tė pasurin nė dhomėn tėnde tė fjetjes, sepse njė zog i qiellit mund ta ēojė larg zėrin tėnd, dhe njė zog qė fluturon mund ta bėjė tė ditur kėtė gjė.

21O     11        1          Hidh bukėn tėnde mbi ujėrat, sepse pas shumė kohe do ta gjesh pėrsėri.

21O     11        2          Jepu pjesė shtatė, madje edhe tetė vetave, sepse ti nuk e di se ēfarė fatkeqėsie mund tė tė ndodhė mbi tokė.

21O     11        3          Nė rast se retė janė plot me shi, e derdhin mbi tokė; dhe nė rast se njė dru bie nė jug apo nė veri, ai mbetet aty ku bie.

21O     11        4          Kush e ka mendjen te era nuk ka pėr tė mbjellė dhe kush rri e shikon retė nuk ka pėr tė korrur.

21O     11        5          Ashtu si ti nuk njeh rrugėn e erės dhe mėnyrėn si formohen kockat nė barkun e gruas me barrė, kėshtu ti nuk e njeh veprėn e Perėndisė qė bėn gjithēka.

21O     11        6          Mbille farėn tėnde nė mėngjes dhe nė mbrėmje mos lėr dorėn tėnde tė pushojė, sepse ti nuk e di se cili nga tė dy do tė dalė mė mirė; ky apo ai, apo do tė jenė tė mirė qė tė dy.

21O     11        7          Drita ėshtė e ėmbėl dhe ėshtė diēka e kėndshme pėr sytė qė shohin diellin.

21O     11        8          Edhe kur njė njeri tė jetojė shumė vjet, le t'i gėzojė tė gjitha, por le tė mendojė edhe pėr ditėt e territ qė do tė jenė tė shumta; tė gjitha ato qė do tė ndodhin janė kotėsi.

21O     11        9          Gėzohu, pra, o i ri, nė rininė tėnde, le tė gėzohet zemra jote nė ditėt e rinisė sate; ndiq edhe rrugėt e zemrės sate dhe pamjen e syve tė tu, por dije qė pėr tė gjitha kėto gjėra Perėndia do tė tė thėrrasė nė gjyq.

21O     11        10        Elimino nga zemra jote trishtimin, dhe largo nga trupi yt dhembjen, sepse rinia dhe mituria janė kotėsi.

21O     12        1          Por kujto Krijuesin tėnd nė ditėt e rinisė sate, para se tė vijnė ditėt e kėqija dhe tė arrijnė vitet pėr tė cilat ke pėr tė thėnė: "Nuk gjej asnjė kėnaqėsi nė to",

21O     12        2          para se tė errėsohet dielli, drita, hėna dhe yjet, dhe tė kthehen retė pas shiut;

21O     12        3          nė moshėn gjatė sė cilės rojtarėt e shtėpisė dridhen, njerėzit e fortė pėrkulen, ato qė bluajnė nuk punojnė mė se kanė mbetur pak, ata qė shikojnė nga dritaret errėsohen

21O     12        4          dhe portat mbi rrugė mbyllen; kur pakėsohet zhurma e mokrės, dikush ēohet me kėngėn e njė zogu, dhe gjithė bijat e kėngės dobėsohen;

21O     12        5          kur dikush ka frikė nga lartėsitė dhe nga tmerret e rrugės; kur bajamja lulėzon, karkaleci ėshtė njė peshė, dhe dėshira pakėsohet, sepse njeriu shkon nė banesėn e tij tė pėrjetshme dhe qaramanėt enden rrugėve.

21O     12        6          Kujto Krijuesin tėnd pėrpara se tė kėputet kordoni prej argjendi, tė thyhet vazoja prej ari, tė thyhet shtamba te burimi dhe tė bėhet copė-copė ēikriku nė pus,

21O     12        7          dhe pluhuri t'i kthehet tokės siē ishte mė parė dhe fryma t'i kthehet Perėndisė qė e ka dhėnė.

21O     12        8          "Kotėsi e kotėsive", thotė Predikuesi, "gjithēka ėshtė kotėsi".

21O     12        9          Predikuesi, pėrveē se ka qenė njė i urtė, i ka mėsuar gjithashtu popullit dijen dhe ka peshuar, ka kėrkuar dhe ka renditur njė numėr tė madh fjalėsh tė urta.

21O     12        10        Predikuesi ėshtė pėrpjekur tė gjejė fjalė tė kėndshme; dhe gjėrat e shkruara janė tė drejta dhe tė vėrteta.

21O     12        11        Fjalėt e tė urtėve janė si hostenė dhe ato qė mbledhin njerėzit e ditur janė si gozhda tė ngulura mirė; ato jepen nga njė Bari i vetėm.

21O     12        12        Biri im, ruhu nga ēdo gjė qė del jashtė kėsaj. Shkruhen shumė libra, por nuk mbarohet kurrė kjo punė, dhe studimi i tepėrt e lodh trupin.

21O     12        13        Tė dėgjojmė, pra, pėrfundimin e gjithė ligjėratės: "Ki frikė nga Perėndia dhe respekto urdhėrimet e tij, sepse kjo ėshtė tėrėsia e njeriut".

21O     12        14        Sepse Perėndia do tė vėrė tė gjykohet ēdo vepėr, edhe ēdo gjė qė ėshtė fshehur, qoftė e mirė apo e keqe.

22O     1          1          Kantiku i kantikėve qė ėshtė i Salomonit.

22O     1          2          Mė puth me tė puthurat e gojės sė vet! Sepse dashuria jote ėshtė mė e mirė se vera.

22O     1          3          Nga aroma e vajrave tė tua tė kėndshme emri yt ėshtė njė vaj i parfumuar i derdhur; prandaj tė duan vajzat.

22O     1          4          Tėrhiqmė te ti! Ne do tė rendim pas teje! Mbreti mė ēoi nė dhomat e tij. Ne do tė kėnaqemi dhe do tė gėzohemi te ti; ne do ta kujtojmė dashurinė tėnde mė shumė se verėn. Kanė tė drejtė qė tė duan.

22O     1          5          Unė jam e zezė por e bukur, o bija tė Jeruzalemit, si ēadrat e Kedarit, si perdet e Salomonit.

22O     1          6          Mos shikoni se jam e zezė, sepse dielli mė ka nxirė. Bijtė e nėnes sime janė zemėruar me mua; mė kanė caktuar tė ruaj vreshtat, por vreshtin tim nuk e kam ruajtur.

22O     1          7          Thuamė, o ti qė tė dashuron zemra ime, ku e kullot kopenė dhe ku e lė tė pushojė nė mesditė. Pse vallė duhet tė jem si njė grua e mbuluar me vel pranė kopeve tė shokėve tė tu?

22O     1          8          Nė rast se ti nuk e di, o mė e bukura e grave, ndiq gjurmėt e kopesė dhe kulloti kecat e tua pranė ēadrave tė barinjve.

22O     1          9          Mikesha ime, ti mė ngjan si pela ime midis qerreve tė Faraonit.

22O     1          10        Faqet e tua janė tė bukura me ornamente, dhe qafa jote me gjerdane margaritaresh.

22O     1          11        Ne do tė bėjmė pėr ty gjerdane tė arta me tokėza prej argjendi.

22O     1          12        Ndėrsa mbreti ėshtė ulur nė tryezė, livanda ime pėrhap aromėn e saj.

22O     1          13        Kėnaqėsia ime ėshtė njė qeskė e vogėl mirre; ajo do tė pushojė tėrė natėn midis gjive tė mia.

22O     1          14        Kėnaqėsia ime ėshtė pėr mua njė tufė lulesh alkane nė vreshtat e En-gedit.

22O     1          15        Ti je e bukur, mikja ime, ja, je e bukur! Sytė e tu janė si ato tė pėllumbeshave.

22O     1          16        Sa i bukur je, i dashuri im, madje dhe i dashurueshėm! Pėr mė tepėr shtrati ynė ėshtė blerosh.

22O     1          17        Trarėt e shtėpive tona janė prej kedri dhe tavanet tona prej qiparisi.

22O     2          1          Unė jam trėndafili i Sharonit, zambaku i luginave.

22O     2          2          Si njė zambak midis gjembave, ashtu ėshtė mikesha ime midis vajzave.

22O     2          3          Si njė mollė midis pemėve tė pyllit kėshtu ėshtė i dashuri im midis tė rinjve. Kam dėshėruar shumė tė rri nė hijen e tij dhe aty jam ulur, fryti i tij ishte i ėmbėl nė gojėn time.

22O     2          4          Mė ēoi nė shtėpinė e banketit dhe flamuri i tij mbi mua ėshtė dashuria.

22O     2          5          Mė mbani me pite rrushi, mė pėrtėrini me mollė, sepse unė vuaj nga dashuria.

22O     2          6          Dora e tij e majtė ėshtė poshtė kokės sime, dora e tij e djathtė mė pėrqafon.

22O     2          7          Ju pėrgjėrohem, o bija tė Jeruzalemit, pėr gazelat dhe sutat fushave, mos e ngacmoni dhe mos e zgjoni dashurinė time, deri sa kėshtu t'i pėlqejė

22O     2          8          Ja zėri i tė dashurit tim! Ja, ai vjen duke kėrcyer mbi malet, duke u hedhur mbi kodrat.

22O     2          9          I dashuri im i pėrngjan njė gazele apo njė dreri tė ri. Ja ku ėshtė prapa murit tonė, shikon nga dritaret, hedh vėshtrime nėpėrmjet hekurave tė tyre.

22O     2          10        I dashuri im mė ka folur dhe mė ka thėnė: "Ēohu, mikja ime, e bukura ime, dhe eja!

22O     2          11        Sepse, ja, dimri ka kaluar, shiu pushoi, iku.

22O     2          12        Lulet duken mbi tokė, koha e tė kėnduarit erdhi, dhe nė vendin tonė dėgjohet zėri i turtulleshės.

22O     2          13        Fiku nxjerr fiqtė e tij tė papjekur, vreshtat nė lulėzim pėrhapin njė aromė tė kėndshme. Ēohu, mikja ime, e bukura ime, dhe eja.

22O     2          14        O pėllumbesha ime, qė rri nė tė ēarat e shkėmbinjve, nė strukat e rrėmoreve, ma trego fytyrėn tėnde, mė bėj ta dėgjoj zėrin tėnd, sepse zėri yt ėshtė i kėndshėm dhe fytyra jote ėshtė e hijshme".

22O     2          15        I zini dhelprat, dhelprat e vogla qė dėmtojnė vreshtat, sepse vreshtat tona janė nė lulėzim.

22O     2          16        I dashuri im ėshtė imi, dhe unė jam e tij; ai e kullot kopenė midis zambakėve.

22O     2          17        Para se tė fryjė flladi i ditės dhe hijet tė ikin, kthehu, i dashuri im, dhe sillu si njė gazelė o njė drenushė mbi malet qė na ndajnė.

22O     3          1          Mbi shtratin tim gjatė natės kėrkova atė qė dashuron zemra ime, e kėrkova, por nuk e gjeta.

22O     3          2          Tani do tė ngrihem dhe do tė shkoj rrotull nėpėr qytet, nėpėr rrugėt dhe nėpėr sheshet do tė kėrkoj atė qė do zemra ime. E kėrkova, por nuk e gjeta.

22O     3          3          Rojet qė sillen nėpėr qytet mė takuan. I pyeta ata: "A e patė atė qė do zemra ime?".

22O     3          4          Sapo i kalova, gjeta atė qė do zemra ime. E shtrėngova fort dhe nuk kam ndėrmend ta braktis deri sa ta ēoj nė shtėpinė e nėnes sime dhe nė dhomėn e asaj qė mė ka ngjizur.

22O     3          5          Ju pėrgjėrohem, o bija tė Jeruzalemit, pėr gazelat dhe sutat e fushave, mos e ngacmoni dhe mos e zgjoni dashurin time deri sa kėshtu t'i pėlqejė.

22O     3          6          Kush ėshtė ajo qė vjen nga shkretėtira, si kollona tymi, e parfumuar me mirrė dhe temjan dhe me lloj-lloj pluhurash aromatikė tė tregėtarėve?

22O     3          7          Ja shtrati i Salomonit, rreth tė cilit qėndrojnė gjashtėdhjetė njerėz guximtarė, trima tė Izraelit.

22O     3          8          Tė gjithė pėrdorin shpatėn, janė tė rrahur nė ēėshtjen e luftės; secili mban shpatėn nė ijė pėr tmerret e natės.

22O     3          9          Mbreti Salomon i ka bėrė vetes njė lektizė me dru Libani.

22O     3          10        I ka bėrė kolonat e saj prej argjendi, shpinzėn e saj prej ari, ndenjėsen prej purpuri; pjesa e brendėshme e saj ėshtė qendisur me dashuri nga bijat e Jeruzalemit.

22O     3          11        Dilni, bija tė Sionit, soditni mbretin Salomon me kurorėn me tė cilėn e ka kurorėzuar e ėma, ditėn e dasmės sė tij, ditėn e gėzimit tė zemrės sė tij.

22O     4          1          Sa e bukur je, o mikja ime, sa e bukur je! Sytė e tu prapa velit tėnd janė si ato tė pėllumbeshave; flokėt e tu janė si njė kope dhish, qė kullosin nė malin Galaad.

22O     4          2          Dhėmbėt e tua janė si njė kope delesh tė qethura, qė kthehen nga vendi i larjes; tė gjitha kanė binjakėt e tyre dhe asnjė prej tyre nuk ėshtė shterpė.

22O     4          3          Buzėt e tua janė si njė fije e kuqe flakė, dhe goja jote ėshtė e kėndshme; tėmthat e tu prapa velit tėnd janė si njė thelė shege.

22O     4          4          Qafa jote ėshtė si kulla e Davidit, e ndėrtuar pėr njė armėri; mbi tė cilėn janė varur njė mijė mburoja, tė gjitha mburojat tė njerėzve trima.

22O     4          5          Tė dy sisėt e tua janė si dy kaproj tė vegjėl, binjake tė gazelave, qė kullosin midis zambakėve.

22O     4          6          Pėrpara se flladi i ditės tė ndihet dhe hijet tė ikin, do tė shkoj nė malin e mirrės dhe nė kodrėn e temjanit.

22O     4          7          Ti je e tėra e bukur, mikja ime, dhe nuk ka nė ty asnjė tė metė.

22O     4          8          Eja me mua nga Libani, o nusja ime, eja me mua nga Libani! Shiko nga maja e Amanas, nga maja e Senirit dhe e Hermonit, nga strofkat e luanėve dhe nga malet e leopardėve.

22O     4          9          Ti mė ke rrėmbyer zemrėn, o motra ime, nusja ime; ti mė ke rrėmbyer zemrėn me njė shikim tė vetėm tė syve tė tu, me njė gushore tė vetme tė qafės sate.

22O     4          10        Sa e kėnaqshme ėshtė dashuria jote, o motra ime, nusja ime! Sa mė e mirė se vera ėshtė dashuria jote dhe aroma e vajrave tė tua tė parfumuara ėshtė mė e kėndshme se gjithė aromat!

22O     4          11        Nusja ime, buzėt e tua pikojnė si njė huall mjaltė, mjaltė dhe qumėsht ka nėn gjuhėn tėnde, dhe aroma e rrobave tė tua ėshtė si aroma e Libanit.

22O     4          12        Motra ime, nusja ime, ėshtė njė kopsht i mbyllur, njė burim i mbyllur, gurrė e vulosur.

22O     4          13        Filizat e tua janė njė kopėsht shegėsh me fryte tė zgjedhura me bimė tė alkanės me nardo,

22O     4          14        me nardo dhe kroko, kanellė dhe ēinamom, me tė gjitha llojet e drurėve tė temjanit, tė mirrės dhe tė aloes, me tė gjitha aromat mė tė mira.

22O     4          15        Ti je njė burim lulishtesh, njė pus ujėrash tė freskėta, rrėkesh qė dalin nga Libani.

22O     4          16        Zgjohu, o veri dhe eja, o jugė; fryj mbi kopshtin tim, dhe aromat e tij tė pėrhapen! Le tė hyjė i dashuri im nė kopshtin e tij dhe tė hajė frytet e zgjedhura!

22O     5          1          Hyra nė kopshtin tim, o motra ime, nusja ime, mblodha mirrėn time me balsamin tim, hėngra huallin tim me mjaltin tim, piva verėn time me qumėshtin tim. Shokė, hani, pini; po, dehuni, o tė dashur!

22O     5          2          Unė flija, por zemra ime pėrgjonte. Dėgjoj zėrin e tė dashurit tim, qė troket dhe thotė: "Hapma, motra ime, mikja ime, pėllumbesha ime, e pėrkryera ime, sepse koka ime ėshtė gjithė vesė dhe kaēurrelat e mia gjithė cirka tė natės.

22O     5          3          E hoqa rrobėn time, si mund ta vesh pėrsėri? I lava kėmbėt, si mund t'i fėlliq pėrsėri?

22O     5          4          I dashuri im e vuri dorėn te vrima e derės, dhe tė pėrbrėndshmet e mia u ngashėrryen nga ai.

22O     5          5          U ngrita pėr t'i hapur derėn tė dashurit tim, dhe nga duart e mia pikoi mirra, nga gishtėrinjtė e mi mirra e lėngėt, qė rridhte mbi dorezėn e bravės.

22O     5          6          Ia hapa tė dashurit tim, por i dashuri im ishte tėrhequr dhe kishte ikur; zemra ime ligshtohej kur ai fliste. E kėrkova, por nuk e gjeta; e thirra, por ai nuk m'u pėrgjigj.

22O     5          7          Rojet qė sillen nėpėr qytet mė gjetėn, mė rrahėn, mė plagosėn; rojet e mureve mė ēorėn velin.

22O     5          8          Unė ju lutem shumė, o bija tė Jeruzalemit, nė rast se e gjeni tė dashurin tim, ēfarė do t'i thoni? I thoni se jam e sėmurė nga dashuria.

22O     5          9          Ēfarė ka mė tepėr i dashuri yt se njė i dashur tjetėr, o mė e bukura midis grave? Ēfarė ka i dashuri yt mė tepėr se njė i dashur tjetėr, pėrse pėrgjėrohesh kėshtu?

22O     5          10        I dashuri im ėshtė i bardhė dhe i kuq, ai dallon ndėr dhjetė mijė veta.

22O     5          11        Koka e tij ėshtė ar i kulluar, kaēurelat e flokėve tė tij janė rica-rica, tė zeza korb.

22O     5          12        Sytė e tij janė si ato tė pėllumbit pranė rrėkeve tė ujit, tė lara nė qumėsht, tė ngallmuara si njė gur i ēmuar nė njė unazė.

22O     5          13        Faqet e tij janė si njė lehe balsami, si lehe barėrash aromatike; buzėt e tij janė zambakė, qė nxjerrin mirra tė lėngėt.

22O     5          14        Duart e tij janė unaza ari, tė stolisura me gurė tė ēmuar; barku i tij ėshtė i fildisht qė shndrit, i mbuluar me safire.

22O     5          15        Kėmbėt e tij janė kollona mermeri tė mbėshtetura nė themele ari tė kulluar. Pamja e tij ėshtė si Libani, madhėshtore si kedrat.

22O     5          16        Goja e tij ėshtė vetė ėmbėlsia; po, ai ėshtė tėrheqės nė ēdo pikpamje. Ky ėshtė i dashuri im, ky ėshtė miku im, o bija tė Jeruzalemit.

22O     6          1          Ku shkoi i dashuri yt, o mė e bukura midis grave? Ku shkoi i dashuri yt, qė tė mund ta kėrkojmė bashkė me ty?

22O     6          2          I dashuri im zbriti nė kopshtin e tij, nė lehet e balsamit pėr tė kullotur kopenė nė kopshtet dhe pėr tė mbledhur zambakė.

22O     6          3          Unė jam e tė dashurit tim dhe i dashuri im ėshtė imi; ai e kullot kopenė midis zambakėve.

22O     6          4          Mikja ime, ti je e bukur si Tirtsahu, i hijshėm si Jeruzalemi, e tmerrshme si njė ushtri me flamuj tė shpalosur.

22O     6          5          Largo nga unė sytė e tu, sepse mė turbullojnė. Flokėt e tu janė si njė kope dhish, qė kullosin mbi malin e Galaadit.

22O     6          6          Dhėmbėt e tua janė si njė kope dhensh, qė kthehen nga vendi ku lahen; tė gjitha kanė binjakė dhe asnjėra prej tyre nuk ėshtė shterpe.

22O     6          7          Tėmthat e tu prapa velit tėnd janė si njė rriskė shege.

22O     6          8          Aty ka gjashtėdhjetė mbretėresha dhe tetėdhjetė konkubina, si dhe vajza pa numėrim.

22O     6          9          Por pėllumbesha ime, e pėrkryera ime, ėshtė e vetme; nėna e ka tė vetme, e pėrzgjedhura e saj qė e ka pjellė. Vajzat e kanė parė dhe e kanė shpallur tė lume, po, edhe mbretėreshat dhe konkubinat, e kanė lavdėruar.

22O     6          10        Kush ėshtė ajo qė shfaqet si agimi, e bukur si hėna, e pastėr si dielli, e tmerrshme si njė ushtri me flamuj tė shpalosur?

22O     6          11        Unė zbrita nė kopshtin e arrave pėr tė parė bimėt e blerta tė luginės, pėr tė parė nė se hardhitė ishin nė lulėzim dhe shegėt kishin bulėzuar.

22O     6          12        Nuk e di si, por dėshira ime mė vuri mbi qerret e popullit tim fisnik.

22O     6          13        Kthehu, kthehu, o Shulamite, kthehu, kthehu, qė tė mund tė tė admirojmė. Ēfarė shikoni te Shulamitja? Si njė valle me dy grupe?

22O     7          1          Sa tė bukura janė kėmbėt e tua nė kėpucė, o bija e princit! Pjesėt e rrumbullakta tė ijėve tė tua janė si stolira, vepėr e dorės sė njė artisti.

22O     7          2          Kėrthiza jote ėshtė njė kupė e rrumbullakėt, ku nuk mungon kurrė vera aromatike. Barku yt ėshtė njė tog gruri, i rrethuar nga zambakė.

22O     7          3          Dy sisėt e tua janė si dy kaproj tė vegjel, binjake tė gazelave.

22O     7          4          Qafa jote ėshtė si njė kullė fildishi, sytė e tu janė si ato tė pellgjeve tė Heshbonit pranė portės sė Bath-Rabimit. Hunda jote ėshtė si kulla e Libanit, qė shikon nė drejtim tė Damaskut.

22O     7          5          Koka jote lartohet mbi ty si Karmeli dhe flokėt e kokės sate janė purpur; njė mbret u zu rob i gėrshetave tė tua.

22O     7          6          Sa e bukur je dhe sa e hijshme je, o e dashura ime, me tė gjitha ėndjet qė siguron!

22O     7          7          Shtati yt ėshtė i njėllojtė me atė tė palmės dhe sisėt e tua janė si vile.

22O     7          8          Kam thėnė: "Do tė ngjitem mbi palmė dhe do tė kap degėt e saj". Qofshin sisėt e tua si vilet e rrushit, aroma e frymės sate si ajo e mollėve,

22O     7          9          dhe tė puthurat e gojės sate si njė verė e zgjedhur, qė zbret ėmbėl pėr tė kėnaqur dėshirėn time, duke ēikur shumė lehtė buzėt e atij qė fle.

22O     7          10        Unė jam e tė dashurit tim dhe ai mė dėshiron.

22O     7          11        Eja, i dashuri im, le tė dalim nėpėr fusha, ta kalojmė natėn nėpėr fshatra!

22O     7          12        Tė ēohemi shpejt nė mėngjes pėr tė shkuar nė vreshtat dhe pėr tė parė nė qoftė se vreshti ka lėshuar llastarė, nė se kanė ēelur lulet e tij dhe nė se shegėt kanė lulėzuar. Aty do tė jap dashurinė time.

22O     7          13        Madėrgonat pėrhapin aromėn e tyre dhe mbi portat tona ka fryte tė zgjedhura tė ēdo lloji, tė freskėta dhe tė thata, qė i kam ruajtur pėr ty, i dashuri im.

22O     8          1          Ah, sikur tė ishe ti si njė vėllai im, qė mėnd nė gjitė e nėnės sime! Duke tė gjetur jashtė do tė tė puthja, dhe askush nuk do tė mė pėrēmonte.

22O     8          2          Do tė tė ēoja dhe do tė fusja nė shtėpinė e nėnės sime; ti do tė mė mėsoje dhe unė do tė tė jepja pėr tė pirė verė aromatike, lėng nga shega ime.

22O     8          3          Dora e tij e majtė qoftė nėn kokėn time dhe e djathta e tij mė pėrqafoftė!

22O     8          4          O bija tė Jerzalemit, ju lutem shumė, mos e shqetėsoni dhe mos e zgjoni dashurinė time, deri sa kėshtu t'i pėlqejė.

22O     8          5          Kush ėshtė ajo qė del nga shkretėtira duke u mbėshtetur tek i dashuri i saj? Tė kam zgjuar nėn mollėn, ku nėna jote tė ka lindur, ku ajo qė tė ka lindur tė ka nxjerrė nė dritė.

22O     8          6          Mė vėr si njė vulė mbi zemrėn tėnde, si njė vulė mbi krahun tėnd; sepse dashuria ėshtė e fortė si vdekja, xhelozia ėshtė e ashpėr si Sheoli. Flakėt e saj janė flakė zjarri, njė flakė qė pėrvėlon.

22O     8          7          Ujėrat e mėdha nuk do tė mund ta shuajnė dashurinė, as lumenjtė ta pėrmbytin. Nė rast se dikush do tė jepte tėrė pasuritė e shtėpisė sė tij nė kėmbim tė dashurisė, do tė pėrbuzej me siguri.

22O     8          8          Ne kemi njė motėr tė vogėl qė ende nuk ka sisė; ēfarė do tė bėjmė pėr motrėn tonė ditėn qė do tė flitet pėr tė?

22O     8          9          Nė qoftė se ėshtė njė mur, do tė ndėrtojmė mbi tė njė pallat prej argjendi; nė qoftė se ėshtė njė portė, do ta forcojmė me dėrrasa kedri.

22O     8          10        Unė jam njė mur, dhe sisėt e mia janė si kulla; prandaj nė sytė e tij jam bėrė si ajo qė ka gjetur paqen.

22O     8          11        Salomoni kishte njė vresht nė Baal-Hamon; ai ua besoi disa rojtarėve, secili prej tyre duhet t'i ēonte si fryt tė tij njė mijė sikla argjendi.

22O     8          12        Vreshti im, qė ėshtė imi, ndodhet para meje. Ti, Salomon, mbaji njė mijė siklat dhe rojtarėt e frytit tė tij marrshin dyqind.

22O     8          13        Ti qė banon nė kopshte, shokėt po dėgjojnė zėrin tėnd; bėj ta dėgjoj edhe unė.

22O     8          14        Eja shpejt, i dashuri im, dhe ngjaji njė gazele apo njė sute nė malet e aromave!

23O     1          1          Vegimi i Isaias, birit tė Amotsit, qė ai pa pėr Judėn dhe Jeruzalemin nė ditėt e Uziahut, tė Jothamit, tė Ashazit dhe tė Ezekias; mbretėr tė Judės;

23O     1          2          Dėgjoni; o qiej; dhe dėgjo, o tokė, sepse Zoti ka folur: "Kam edukuar fėmijė dhe i rrita, ata u rebeluan kundėr meje.

23O     1          3          Kau e njeh tė zotin e tij dhe gomari grazhdin e zotėrisė sė tij, por Izraeli nuk ka dije dhe populli im nuk ka mend".

23O     1          4          Mjerė, komb mėkatar, popull i ngarkuar me paudhėsi, racė keqbėrėsish, bij qė veprojnė nė mėnyrė tė ēoroditur! Kanė braktisur Zotin, kanė pėrēmuar tė Shenjtin e Izraelit, kanė devijuar dhe janė kthyer prapa.

23O     1          5          Pse doni qė tė goditeni edhe mė? Do tė ngrinit krye edhe mė tepėr. Gjithė koka ėshtė e sėmurė, gjithė zemra lėngon.

23O     1          6          Nga tabani i kėmbės deri te koka nuk ka asgjė tė shėndoshė; vetėm plagė, vurrata dhe plagė tė hapura, qė nuk janė as pastruar, as lidhur as qetėsuar me vaj.

23O     1          7          Vendi juaj ėshtė shkretuar, qytetet tuaja janė djegur nga zjarri, tokėn tuaj e pėrpijnė tė huajtė para syve tuaj; ėshtė si njė shkretim sikur ta kishin shkatėrruar tė huajtė.

23O     1          8          Kėshtu bija e Sionit ka mbetur si njė karakollė nė njė vresht, si njė kasolle nė njė arė me shalqi, si njė qytet i ngujuar.

23O     1          9          Nė qoftė se Zoti i ushtrive nuk do tė na kishte lėnė njė mbetje tė vogėl, do tė ishim si Sodoma, do t'i ngjisnim Gomorrės.

23O     1          10        Dėgjoni fjalėn e Zotit, o krerė tė Sodomės, verini veshin ligjit tė Perėndisė tonė, o popull i Gomorrės!

23O     1          11        "Ē'mė duhet shumica e flijimeve tuaja, thotė Zoti. Jam ngopur nga olokaustet e deshve dhe nga dhjami i kafshėve tė majme; gjakun e demave, tė qengjave dhe tė cjepve nuk e pėlqej.

23O     1          12        Kur vini tė paraqiteni pėrpara meje, kush ua ka kėrkuar kėtė, qė tė shkelni oborret e mia?

23O     1          13        Mos sillni mė blatime tė kota; temjani ėshtė neveri pėr mua; nuk mund t'i duroj hėnat e reja dhe tė shtunat, thirrjen e asambleve dhe paudhėsinė bashkė me mbledhjet e shenjta.

23O     1          14        Unė i urrej hėnat e reja tuaja dhe festat tuaja solemne; janė njė barrė pėr mua, jam lodhur duke i duruar.

23O     1          15        Kur i shtrini duart tuaja, unė i fsheh sytė e mi nga ju; edhe kur i shumoni lutjet tuaja, unė nuk dėgjoj; duart tuaja janė tėrė gjak.

23O     1          16        Lahuni, pastrohuni, largoni nga prania ime ligėsinė e veprimeve tuaja, mos bėni mė keq.

23O     1          17        Mėsoni tė bėni tė mirėn, kėrkoni drejtėsinė, ndihmoni tė shtypurin, sigurojini drejtėsi jetimit, mbroni ēėshtjen e gruas sė ve.

23O     1          18        Ejani, pra, dhe tė diskutojmė bashkė, thotė Zoti, edhe sikur mėkatet tuaja tė ishin tė kuqe flakė, do tė bėhen tė bardha si bora, edhe sikur tė ishin tė kuqe tė purpur, do tė bėhen si leshi.

23O     1          19        Nė rast se jeni tė gatshėm tė bindeni, do tė hani gjėrat mė tė mira tė vendit;

23O     1          20        por nė rast se refuzoni dhe rebeloheni, do t'ju pėrpijė shpata", sepse goja e Zotit ka folur.

23O     1          21        Si bėhet qė qyteti besnik ėshtė shndėrruar nė njė prostitutė? Ishte plot ndershmėri, drejtėsia qėndronte nė tė, por tani aty banojnė vrasėsit.

23O     1          22        Argjendi yt ėshtė bėrė zgjyrė, vera jote ėshtė holluar me ujė.

23O     1          23        Princat e tu janė rebelė dhe shokė me hajdutėt; tė gjithėve u pėlqejnė dhuratat dhe turren pas shpėrblimeve. Nuk i sigurojnė drejtėsi jetimit dhe ēėshtja e gruas sė ve nuk arrin para tyre.

23O     1          24        Prandaj Perėndia, Zoti i ushtrive, i Fuqishmi i Izraelit thotė: "Po, do tė hakmerrem me kundėrshtarėt e mi, do tė marr hak me armiqtė e mi.

23O     1          25        Do ta vė pėrsėri dorėn time mbi ty, do tė tė pastroj nga zgjyrat e tua si me sodėn dhe do tė heq tėrė plumbin tėnd.

23O     1          26        Do tė rivendos gjyqtarėt e tu siē ishin nė krye dhe kėshilltarėt e tu siē ishin nė fillim. Mbas kėsaj do tė quhesh "qyteti i drejtėsisė", "qyteti besnik".

23O     1          27        Sioni do tė ēlirohet me anė tė drejtės dhe ata qė do tė pendohen me anė tė drejtėsisė.

23O     1          28        Por rebelėt dhe mėkatarėt do tė shkatėrrohen sė bashku, dhe ata qė braktisin Zotin do tė shfarosen.

23O     1          29        Atėherė do t'ju vijė turp pėr lisat qė keni dashur dhe do tė skuqeni pėr kopshtet qė keni zgjedhur.

23O     1          30        Sepse do tė jeni si njė lis me gjethe tė fishkura dhe si njė kopėsht pa ujė.

23O     1          31        Njeriu i fortė do tė jetė si kallamishtet dhe vepra e tij si njė shkėndijė; do tė digjen tė dy bashkė dhe askush nuk do t'i shuajė".

23O     2          1          Fjala qė Isaia, bir i Amotsit, pati si vegim lidhur me Judėn dhe Jeruzalemin.

23O     2          2          Nė ditėt e fundit do tė vij qė mali ku ndodhet shtėpia e Zotit do tė vendoset nė majėn e maleve dhe do tė ngrihet mbi disa kodra, dhe kėtu do tė vershojnė tėrė kombet.

23O     2          3          Shumė popuj do tė vijnė duke thėnė: "Ejani, tė ngjitemi nė malin e Zotit, nė shtėpinė e Perėndisė tė Jakobit; ai do tė na mėsojė rrugėt e tij dhe ne do tė ecim nė shtigjet e tij". Sepse nga Sioni do  tė dalė ligji dhe nga Jeruzalemi fjala e  Zotit.

23O     2          4          Ai do tė sigurojė drejtėsi midis kombeve dhe do tė qortojė shumė popuj. Do t'i farkėtojnė shpatat e tyre duke i kthyer nė plugje dhe heshtat e tyre nė drapinj; njė komb nuk ka pėr tė ngritur shpatėn  kundėr njė kombi tjetėr dhe nuk do tė mėsojnė  mė luftėn.

23O     2          5          O shtėpi e Jakobit, ejani dhe tė ecim nė dritėn e Zotit!

23O     2          6          Sepse ti, o Zot, ke braktisur popullin tėnd, shtėpinė e Jakobit, sepse janė plot me praktika lindore, ushtrojnė magjinė si Filistejtė, lidhin aleanca me bijtė e tė huajve.

23O     2          7          Vendi i tyre ėshtė plot me argjend dhe me ar dhe thesaret e tyre nuk kanė fund; vendi i tyre ėshtė plot me kuaj dhe qerret e tyre s'kanė tė sosur.

23O     2          8          Vendi i tyre ėshtė plot me idhuj; bien pėrmbys pėrpara veprės sė vetė duarve tė tyre, pėrpara atyre gjėrave qė kanė bėrė gishtat e tyre.

23O     2          9          Prandaj njeriu i zakonshėm pėrulet dhe njeriu i shquar ulet, por ti nuk i fal.

23O     2          10        Hyr nė shkėmb dhe fshihu nė pluhurin pėrpara tmerrit tė Zotit dhe pėrpara shkėlqimit tė madhėrisė sė tij.

23O     2          11        Vėshtrimi krenar i njeriut do tė ulet dhe krenaria e vdekatarėve do tė pėrulet; vetėm Zoti do tė lartėsohet atė ditė.

23O     2          12        Sepse dita e Zotit tė ushtrive do tė vijė kundėr ēdo gjėje krenare dhe kryelartė dhe kundėr ēdo gjėje qė ngrihet, pėr ta ulur,

23O     2          13        kundėr gjithė kedrave tė Libanit, tė lartė dhe tė ngritur, dhe kundėr tė gjitha lisave tė Bashanit,

23O     2          14        kundėr tė gjitha maleve tė larta dhe kodrave tė larta;

23O     2          15        kundėr ēdo kulle shumė tė lartė dhe kundėr ēdo muri tė fortifikuar,

23O     2          16        kundėr gjithė anijeve tė Tarshishit dhe kundėr tė gjitha gjėrave tė kėndshme.

23O     2          17        Kryelartėsia e njeriut do tė ulet dhe krenaria e njerėzve tė shquar do tė pėrulet; vetėm Zoti do tė lartėsohet atė ditė.

23O     2          18        Idhujt do tė hiqen plotėsisht.

23O     2          19        Njerėzit do tė hyjnė nė shpellat e shkėmbinjve dhe nė guvat e tokės pėrpara tmerrit tė Zotit dhe shkėlqimit tė madhėrisė sė tij, kur do tė ngrihet pėr ta bėrė tokėn tė dridhet.

23O     2          20        Nė kėtė ditė njerėzit do t'ua hedhin minjve dhe lakuriqve tė natės idhujt e tyre prej argjendi dhe idhujt e tyre prej ari, qė i kanė prodhuar pėr t'i adhuruar,

23O     2          21        pėr t'u futur nė tė ēarat e shkėmbinjve dhe nė greminat e krepave para tmerrit tė Zotit dhe shkėlqimit tė madhėrisė sė tij, kur do tė ngrihet pėr ta bėrė tokėn tė dridhet.

23O     2          22        Mos kini mė besim te njeri, nė flegrat e tė cilit nuk ka veē se njė frymė; si mund tė mbėshtetesh te ai?

23O     3          1          Ja, Perėndia, Zoti i ushtrive, ėshtė duke i hequr Jeruzalemit dhe Judės ēdo mbėshtetje dhe pėrkrahje, ēdo mbėshtjetje me bukė dhe ēdo mbėshtetje me ujė;

23O     3          2          trimin dhe luftėtarin, gjyqtarin dhe profetin, falltarin dhe plakun,

23O     3          3          komandantin e njė pesėdhjetėsheje dhe parinė, kėshilltarin, ekspertin nė artet magjike dhe yshtėsin e shkathėt.

23O     3          4          Do t'u jap atyre djem si princa dhe fėmijė do t'i sundojnė.

23O     3          5          Populli do tė jetė i shtypur, njeri nga tjetri, dhe secili nga i afėrmi i tij; fėmija do tė jetė i pasjellshėm me plakun, njeriu i keq me njeriun e nderuar.

23O     3          6          Dikush do tė kapė vėllanė e vet nė shtėpinė e atit tė tij dhe do t'i thotė: "Ti ke njė mantel, bėhu i pari ynė dhe kujdesu pėr kėtė shkatėrrim".

23O     3          7          Por atė ditė ai do tė deklarojė solemnisht duke thėnė: "Unė nuk do t'i lidh plagėt tuaja, sepse nė shtėpinė time nuk ka as bukė as mantel; mos mė vini tė parė tė popullit".

23O     3          8          Nė fakt Jeruzalemi dridhet dhe Juda po bie, sepse gjuha e tyre dhe veprat e tyre janė kundėr Zotit, pėr tė provokuar zemėrimin e vėshtrimit tė madhėrisė sė tij.

23O     3          9          Anėsia e tyre me personat dėshmon kundėr tyre, ata vėnė nė dukje mėkatin e tyre si Sodoma dhe nuk e fshehin. Mjerė ata, sepse i bėjnė keq vetes sė tyre.

23O     3          10        I thoni tė drejtit se do t'i dalė mirė, sepse do tė hajė frytin e veprave tė tij.

23O     3          11        Mjerė i pabesi! Do t'i bjerė mbi kokė fatkeqėsia, sepse do t'i jepet ajo qė duart e tij kanė pėrgatitur.

23O     3          12        Shtypėsit e popullit tim janė fėmijė, dhe gratė sundojnė mbi tė. O populli im, ata qė tė udhėheqin tė ēojnė jashtė rruge dhe shkatėrrojnė shtegun qė ti pėrshkon.

23O     3          13        Zoti paraqitet pėr tė paditur dhe zė vend pėr tė gjykuar popujt.

23O     3          14        Zoti hyn nė gjyq me pleqtė e popullit tė tij dhe me princat e tij: "Jeni ju qė e keni pėrpirė vreshtin; trupat pa jetė tė tė varfėrve ndodhen nė shtėpitė tuaja.

23O     3          15        Ēfarė tė drejte keni tė merrni nėpėr kėmbė popullin tim dhe tė shtypni fytyrėn e tė varfėrve?", thotė Perėndia, Zoti i ushtrive.

23O     3          16        Zoti thotė akoma: "Me qenė se vajzat e Sionit janė fodulle dhe ecin qafėpėrpjetė dhe me vėshtrime provokuese, duke ecur me hapa tė vogla dhe duke bėrė tė tringėllojnė unazat qė mbajnė te kėmbėt e tyre,

23O     3          17        Zoti do tė godasė me zgjebe majėn e kokės sė vajzave tė Sionit dhe Zoti do tė nxjerrė nė shesh turpet e tyre".

23O     3          18        Atė ditė Zoti do tė heqė stolinė e unazave tė kyēeve tė kėmbės, diejtė e vegjėl dhe hėnėzat,

23O     3          19        vathėt, byzylykėt dhe velot,

23O     3          20        ēallmat, zinxhirėt e vegjėl te kėmbėt, rrypat e brezit, enėt e parfumeve dhe hajmalitė,

23O     3          21        unazat, xhevahiret pėr hundė,

23O     3          22        rrobat pėr festė, mantelet e vogla, shallėt dhe ēantat e vogla,

23O     3          23        pasqyrat, kėmishėzat, kapuēėt dhe robėdėshambrėt.

23O     3          24        Dhe do tė ndodhė qė nė vend tė parfumit tė ketė kalbėsira, nė vend tė brezit njė litar, nė vend tė kaēurelave shogėsi, nė vend tė njė veshjeje tė kushtueshme njė thes i ngushtė, njė damkė zjarri nė vend tė bukurisė.

23O     3          25        Njerėzit e tu do tė bien nga shpata, dhe trimat e tu nė betejė.

23O     3          26        Portat e saj do tė vajtojnė dhe do tė mbajnė zi; e dėshpėruar ajo do tė ulet pėr tokė.

23O     4          1          Po atė ditė shtatė gra do tė kapin njė burrė dhe do t'i thonė: "Ne do tė hamė bukėn tonė dhe do tė vishemi me rrobat tona; vetėm na lėr tė mbajmė emrin tėnd, pėr tė hequr turpin tonė".

23O     4          2          Po atė ditė filizi i Zotit do tė jetė gjithė shkėlqim dhe lavdi, dhe fryti i tokės do tė jetė krenaria dhe zbukurimi i tė shpėtuarve tė Izraelit.

23O     4          3          Dhe ka pėr tė ndodhur qė ata qė do tė kenė mbetur nė Sion dhe ai qė do tė mbijetojė nė Jeruzalem do tė quhet i shenjtė, domethėnė kushdo qė nė Jeruzalem figuron i shkruar ndėr tė gjallėt.

23O     4          4          Kur Zoti tė ketė larė shėmtirat e bijave tė Sionit dhe tė ketė zhdukur gjakun nga mesi i Jeruzalemit me frymėn e drejtėsisė dhe me frymėn e shfarosjes,

23O     4          5          atėherė Zoti do tė krijojė mbi ēdo banesė tė malit Sion dhe nė kuvendet e tij njė re tymi gjatė ditės dhe njė shkėlqim zjarri flakėrues gjatė natės, sepse mbi tėrė lavdinė do tė ketė njė mbrojtje.

23O     4          6          Dhe do tė ketė njė ēadėr qė do tė shėrbejė pėr tė bėrė hije kundėr tė nxehtit tė ditės, si dhe pėr tė shėrbyer si strehė dhe mbrojtje kundėr furtunės dhe shiut.

23O     5          1          Dua tė kėndoj pėr tė dashurin tim njė kantik tė mikut tim lidhur me vreshtin e tij. I dashuri im kishte njė vresht mbi njė kodrinė shumė pjellore.

23O     5          2          E rrethoi me njė gardh, hoqi gurėt, mbolli hardhi tė cilėsisė mė tė mirė, ndėrtoi nė mes njė kullė dhe bėri njė trokull. Ai priste qė tė prodhonte rrush tė mirė, kurse prodhoi rrush tė egėr.

23O     5          3          Kėshtu, pra, o banorė tė Jeruzalemit dhe njerėz tė Judės, gjykoni midis meje dhe vreshtit tim.

23O     5          4          Ēfarė mund t'i kisha bėrė vreshtit tim qė nuk ia kam bėrė? Pse, ndėrsa unė prisja tė mė jepte rrush tė mirė, ajo mė dha rrush tė egėr?

23O     5          5          Por tani do t'ju njoftoj atė qė gatitem tė bėj me vreshtin tim: do ta heq gardhin dhe do ta pėrpihet krejt, do tė shemb murin e tij dhe atė do ta shkelin.

23O     5          6          Do ta katandis nė njė shkretėtirė: as nuk do ta krasit as nuk do ta punoj me shatė, por do tė mbijnė ferra dhe gjemba; dhe do tė urdhėroj retė qė tė mos bjerė shi, fare.

23O     5          7          Vreshti i Zotit tė ushtrive ėshtė shtėpia e Izraelit, dhe njerėzit e Judės janė mbėltesa e kėnaqėsisė sė tij. Ai priste ndershmėri, dhe ja, gjakderdhje, priste drejtėsi dhe ja, britma ankthi.

23O     5          8          Mjerė ata qė i shtojnė shtėpisė njė shtėpi tjetėr, qė bashkojnė njė arė me njė arė tjetėr, deri sa tė mos ketė mė vend, dhe kėshtu tė mbeten tė vetmuar pėr tė banuar nė mes tė vendit.

23O     5          9          Nė veshėt e mi Zoti i ushtrive ėshtė betuar: "Nė tė vėrtetė shumė shtėpi do tė shkretohen, shtėpi tė bukura dhe tė mėdha do tė mbeten pa banorė".

23O     5          10        Sepse dhjetė jugerė vresht do tė prodhojnė vetėm njė bato dhe njė homer fare do tė prodhojė vetėm njė efa.

23O     5          11        Mjerė ata qė ngrihen herėt nė mėngjes pėr t'u turrur pas pijeve dehėse dhe vonohen deri nė mbrėmje sa tė flakėrohen nga vera!

23O     5          12        Nė banketet e tyre ka qeste, harpa, dajre, fyell dhe verė, por ata nuk i kushtojnė kujdes veprės sė Zotit dhe nuk marrin parasysh atė qė ai ka bėrė me duart e tij.

23O     5          13        Prandaj populli im shkon nė robėri pėr mungesė njohurie, fisnikėria e tij vdes nga uria dhe turma e tij do tė digjet nga etja.

23O     5          14        Prandaj Sheoli ka zmadhuar gojėn e tij dhe e ka hapur gojėn e tij jashtė mase, dhe nė tė do tė zbresin lavdia e tij, turma e tij, zhurma e tij dhe ai qė feston nė tė.

23O     5          15        Njeriu i zakonshėm do tė pėrulet, njeriu i rėndėsishėm do tė ulet dhe sytė e krenarėve do tė pėrulen.

23O     5          16        Por Zoti i ushtrive do tė jetė lartėsuar nė gjyq, dhe Perėndia i shenjtė do tė tregohet i shenjtė nė drejtėsi.

23O     5          17        Atėherė qengjat do tė kullosin si nė kullotat e tyre dhe tė huajtė do tė pėrpijnė arat e shkretuara tė tė pasurve.

23O     5          18        Mjerė ata qė tėrheqin padrejtėsinė me litarėt e falsitetit dhe mėkatin si me litarėt e qerres,

23O     5          19        dhe thonė: "Le ta bėjė shpejt, le ta kryejė veprėn e tij, qė tė mund ta shohim. Le tė afrohet dhe tė kryhet plani i tė Shenjtit tė Izraelit qė tė mund ta shohim".

23O     5          20        Mjerė ata qė e quajnė tė mirė tė keqen dhe tė keqe tė mirėn, qė ndėrrojnė terrin nė dritė dhe dritėn nė terr, qė ndėrrojnė hidhėsirėn nė ėmbėlsi dhe ėmbėlsinė nė hidhėsi!

23O     5          21        Mjerė ata qė janė tė urtė nė sytė e tyre dhe tė zgjuar para vetvetes!

23O     5          22        Mjerė kampionėve nė pirjen e verės dhe tė shkathtėve nė pėrzierjen e pijeve dehėse,

23O     5          23        qė e nxjerrin tė pafajshėm njeriun e keq pėr njė dhuratė dhe ia mohojnė tė drejtit tė drejtėn e tij!

23O     5          24        Prandaj, ashtu si njė gjuhė zjarri pėrpin kallamishtet dhe flaka konsumon kashtėn, kėshtu rrėnja e tyre do tė hiqet si njė kalbėsirė dhe lulja e tyre do tė hiqet si tė ishte pluhur, sepse kanė hedhur  poshtė ligjin e Zotit tė ushtrive dhe kanė  pėrēmuar fjalėn e tė Shenjtit tė Izraelit.

23O     5          25        Pėr kėtė zemėrimi i Zotit ėshtė ndezur kundėr popullit tė tij; ai ka shtrirė dorėn e vet kundėr tij dhe e ka goditur; kėshtu malet u drodhėn dhe kufomat e tyre rrinė si mbeturina nė mes tė rrugėve;  megjithėkėtė zemėrimi i tij nuk ėshtė qetėsuar  dhe dora e tij rri e shtrirė.

23O     5          26        Ai do tė ngrerė njė flamur pėr kombet e largėta dhe do t'u fėrshėllejė nga skajet e tokės; dhe ja, ato do tė vijnė shpejt dhe menjėherė.

23O     5          27        Asnjė prej tyre nuk do tė jetė i lodhur ose do tė lėkundet, asnjė nuk ka pėr tė dremitur ose pėr tė fjetur; brezi i ijėve tė tyre nuk do tė zgjidhet, nuk do tė kėputet gjalma e kėpucėve tė tyre.

23O     5          28        Shigjetat e tyre janė me majė dhe tėrė harqet e tyre janė tė nderura; thundrat e kuajve tė tyre do tė duken si gurė dhe rrotat e qerreve tė tyre si njė shakullimė.

23O     5          29        Vrumbullima e tyre do tė jetė si ajo e njė luani: do tė vrumbullojnė si luanė tė vegjėl, po, do tė vrumbullojnė, do ta zėnė gjahun dhe do ta ēojnė nė njė vend tė sigurt dhe askush nuk do t'ua heqė.

23O     5          30        Atė ditė do tė ulėrijnė kundėr Judės ashtu si ulėrin deti; po tė shikosh vendin, ja errėsira dhe ankthi, dhe drita do tė errėsohet nga retė.

23O     6          1          Nė vitin e vdekjes sė mbretit Uziah, unė pashė Zotin tė ulur mbi njė fron tė ngritur dhe tė lartė, dhe cepat e mantelit tė tij mbushnin tempullin.

23O     6          2          Mbi tė ishin serafinėt; secili prej tyre kishte gjashtė krahė: me dy mbulonte fytyrėn, me dy tė tjerė kėmbėt dhe me dy fluturonte.

23O     6          3          Njeri i bėrtiste tjetrit dhe i thoshte: "I Shenjtė, i shenjtė, i shenjtė ėshtė Zoti i ushtrive. Tėrė toka ėshtė plot me lavdinė e tij".

23O     6          4          Shtalkat e portės u tronditėn nga zėri i atij qė bėrtiste, ndėrsa tempulli po mbushej me tym.

23O     6          5          Atėherė unė thashė: "I mjeri unė! Unė jam i humbur, sepse jam njė njeri me buzė tė papastra dhe banoj nė mes tė njė populli me buzė tė papastra; megjithatė sytė e mi kanė parė Mbretin, Zotin e ushtrive".

23O     6          6          Atėherė njė nga serafinėt fluturoi drejt meje, duke mbajtur nė dorė njė urė zjarri, qė kishte marrė me mashė nga altari.

23O     6          7          Me tė ai preku gojėn time dhe tha: "Ja, kjo preku buzėt e tua, paudhėsia jote hiqet dhe mėkati yt shlyhet".

23O     6          8          Pastaj dėgjova zėrin e Zotit qė thoshte: "Kė tė dėrgoj dhe kush do tė shkojė pėr ne?". Unė u pėrgjigja: "Ja ku jam, dėrgomė mua!".

23O     6          9          Atėherė ai tha: "Shko dhe i thuaj kėtij populli: Dėgjoni, pra, por pa kuptuar, shikoni, pra, por pa dalluar.

23O     6          10        Bėje tė pandieshme zemrėn e kėtij populli, ngurtėso veshėt e tij dhe mbyll sytė e tij qė tė mos shikojė me sytė e tij, tė mos dėgjojė me veshėt e tij dhe tė mos kuptojė me zemrėn e tij, dhe kėshtudo tė kthehet dhe tė jet shėruar".

23O     6          11        Unė thashė: "Deri kur, o Zot?". Ai u pėrgjigj: "Deri sa qytetet tė shkatėrrohen dhe tė jenė pa banorė, shtėpitė tė mos kenė njeri dhe vendi tė jetė i shkretuar dhe i pikėlluar,

23O     6          12        dhe deri sa Zoti tė ketė larguar njerėzinė dhe tė jetė njė braktisje e madhe nė mes tė vendit.

23O     6          13        Do tė mbetet akoma njė e dhjeta e popullsisė, por edhe kjo do tė shkatėrrohet; por ashtu si bafrės dhe lisit, kur priten u mbetet cungu, kėshtu njė brez i shenjtė do tė jetė trungu i tij".

23O     7          1          Ndodhi nė ditėt e Ashazit, birit tė Jothamit, birit tė Uziahut, mbret i Judės, qė Retsini, mbret i Sirisė dhe Pekahu, bir i Remaliahut, mbret i Izraelit, dolėn pėr luftė kundėr Jeruzalemit, por nuk arritėn ta shtien nė dorė.

23O     7          2          Prandaj ia referuan shtėpisė sė Davidit duke thėnė: "Sirėt kanė ngritur kampin e tyre nė Efraim". Kėshtu zemra e Ashazit dhe zemra e popullit tė tij u drodhėn, ashtu si dridhen drurėt e pyllit nga era.

23O     7          3          Atėherė Zoti i tha Isaias: "Dil pėrpara Ashazit, ti dhe biri yt Shear-Jashubi, nė skajin e kanalit tė hauzit tė sipėrm nė rrugėn e arės sė larėsit,

23O     7          4          dhe thuaji: Shiko tė rrish i qetė, mos ki frikė dhe zemra jote tė mos ligėshtohet pėr shkak tė kėtyre dy mbeturinave tė urės sė zjarrit qė nxjerr tym, pėr zemėrimin e zjarrtė tė Retsinit dhe tė Sirisė, dhe tė birit tė Remaliahut.

23O     7          5          Sepse Siria, Efraimi dhe i biri i Remaliahut kanė menduar tė kėqija kundėr teje, duke thėnė:

23O     7          6          "Tė dalim kundėr Judės, ta temerrojmė, tė hapim njė tė ēarė nė muret e saj dhe tė vendosim si mbret nė mesin e saj tė birin e Tabeelit"".

23O     7          7          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Kjo nuk ka pėr tė ardhur, nuk ka pėr tė ndodhur,

23O     7          8          sepse kryeqyteti i Sirisė ėshtė Damasku dhe i pari i Damaskut ėshtė Retsini. Brėnda gjashtėdhjetė e pesė vjetve Efraimi do tė bėhet copė-copė dhe nuk do tė jetė mė popull.

23O     7          9          Kryeqyteti i Efraimit ėshtė Samaria dhe i pari i Samarisė ėshtė i biri i Remaliahut. Po tė mos besoni, me siguri nuk do tė bėhemi tė qėndrueshėm".

23O     7          10        Zoti i foli pėrsėri Ashazit dhe i tha:

23O     7          11        "Kėrkoji njė shenjė pėr vete Zotit, Perėndisė tėnd; kėrkoja ose nė thellėsitė ose nė lartėsitė".

23O     7          12        Por Ashazi u pėrgjigj: "Unė nuk do tė kėrkoj asgjė, nuk dua tė tundoj Zotin".

23O     7          13        Atėherė Isaia tha: "Dėgjoni tani, o shtėpi e Davidit! Mos ėshtė, vallė, njė gjė e vogėl pėr ju tė lodhėsh njerėzit, qė doni tė lodhni edhe Perėndinė tim?

23O     7          14        Prandaj vet Zoti do t'ju japė njė shenjė: Ja, e virgjėra do tė mbetet me barrė dhe do tė lindė njė fėmijė tė cilin do ta quajė Emanuel.

23O     7          15        Ai do tė hajė ajkė dhe mjaltė deri sa tė mėsojė tė hedhė poshtė tė keqen dhe tė zgjedhė tė mirėn.

23O     7          16        Por para se fėmija tė mėsojė tė hedhė poshtė tė keqen dhe tė zgjedhė tė mirėn, vendi tė cilin ti e druan pėr shkak tė dy mbretėrve tė tij do tė braktiset.

23O     7          17        Zoti do tė sjellė mbretin e Asirisė mbi ty, mbi popullin tėnd dhe mbi shtėpinė e atit tėnd ditė qė nuk kanė ardhur qė kur Efraimi u nda nga Juda.

23O     7          18        Atė ditė do tė ndodhė qė Zoti do t'u fėrshėllejė mizave qė ndodhen nė skajet e lumenjve tė Egjiptit dhe bletėve qė ndodhen nė vendin e Asirisė.

23O     7          19        Ato do tė vijnė dhe tė vendosen nė luginat e shkretuara, nė tė ēarat e krepave, mbi tė gjitha gėmushėt me gjemba dhe mbi tė gjitha kullotat.

23O     7          20        Atė ditė Zoti me njė brisk tė marrė hua pėrtej Lumit, domethėnė me mbretin e Asirisė, do tė rruajė kokėn dhe qimet e kėmbėve, si edhe mjekrėn.

23O     7          21        Atė ditė do tė ndodhė qė dikush do tė mbajė njė lopė tė re dhe dy dele,

23O     7          22        dhe pėr shkak tė bollėkut tė qumėshtit qė do t'i japin, ai do tė hajė ajkė, sepse ajkė dhe mjaltė kanė pėr tė ngrėnė tė gjithė ata qė kanė mbijetuar dhe janė lėnė nė mes tė vendit.

23O     7          23        Atė ditė ēdo vend ku mund tė kishte njė mijė hardhi me njė vlerė prej njė mijė siklash argjendi do tė bėhet pre e ferrave dhe e gjembave.

23O     7          24        Do tė hyhet nė to me shigjeta dhe me hark, sepse tėrė vendi do tė jetė i mbuluar nga ferra dhe gjemba.

23O     7          25        Dhe mbi tė gjitha kodrat qė u ēelėn me shatė nuk do tė kalohet mė nga frika e ferrave dhe gjembave; do tė jenė njė vend ku do tė dėrgohen qetė dhe qė do tė shkelet nga dhentė".

23O     8          1          Zoti mė tha: "Merr njė rrasė tė madhe dhe shkruaj mbi tė me shkronja tė zakonshme: "Maher-Shalal-Hash-Baz"".

23O     8          2          Atėherė mora me vete pėr tė dėshmuar si dėshmitarė tė besuar, priftin Uria dhe Zakarian, birin e Jaberekiahut.

23O     8          3          U bashkova gjithashtu me profeteshėn dhe kjo mbeti shtatzėnė dhe lindi njė djalė. Atėherė Zoti mė tha: "Quaje Maher-Shalal-Hash-Baz;

23O     8          4          sepse para se fėmija tė dijė tė thotė: "Ati im", o "Nėna ime", pasuritė e Damaskut dhe plaēka e Samarias do tė ēohen para mbretit tė Asirisė".

23O     8          5          Zoti mė foli akoma dhe mė tha:

23O     8          6          "Me qenė se ky popull ka pėrēmuar ujėrat e Siloeut qė rrjedhin ėmbėl dhe kėnaqet pėr shkak tė Retsinit dhe tė birit tė Remaliahut,

23O     8          7          prandaj ja, Zoti do tė bėjė qė mbi ta tė vėrshojnė ujėrat e Lumit, tė fuqishme dhe tė bollshme, domethėnė mbreti i Asirisė dhe tėrė lavdia e tij; do tė ngrihet mbi tė gjitha kanalet e tij dhe do tė vėrshojė nga tė gjitha brigjet e tij.

23O     8          8          Do tė kalojė nėpėrmes Judės, do tė vėrshojė dhe do tė kalojė pėrtej deri sa tė arrijė te qafa dhe krahėt e tij tė shpalosur do tė mbulojnė tėrė hapėsirėn e vendit tėnd, o Emanuel.

23O     8          9          Bashkohuni, pra, madje me vrull, o popuj, por do tė bėheni copė-copė, dėgjoni, o ju mbarė vėnde tė largėta. Ngjeshuni, pra, por do tė bėheni copė-copė; ngjeshuni, pra, por do tė bėheni copė-copė.

23O     8          10        Bėni, pra, plane, por do tė dalin bosh. Thoni njė fjalė, por ajo nuk do tė realizohet, sepse Perėndia ėshtė me ne".

23O     8          11        Sepse kėshtu mė ka folur Zoti me dorė tė fuqishme dhe mė ka lajmėruar tė mos eci nėpėr rrugėn e kėtij populli, duke thėnė:

23O     8          12        "Mos quani pėrbetim tė gjitha ato qė ky popull i quan pėrbetim, mos kini frikė nga ajo qė ai druan dhe mos u trembni.

23O     8          13        Zotin e ushtrive, atė duhet tė shenjtėroni. Ai tė jetė frika juaj, tmerri juaj".

23O     8          14        Ai do tė jetė njė shenjtėrore, por edhe njė gur pengese, njė shkėmb pengimi pėr tė dy shtėpitė e Izraelit, njė lak dhe njė kurth pėr banorėt e Jeruzalemit.

23O     8          15        Midis tyre shumė persona do tė pengohen, do tė bien, do tė bėhen copė, do tė mbeten nė lak dhe do tė kapen.

23O     8          16        "Mbylle kėtė dėshmi, vulose kėtė ligj midis dishepujve tė mi".

23O     8          17        Unė pres Zotin, qė fsheh fytyrėn e tij nė shtėpinė e Jakobit, dhe kam shpresė tek ai.

23O     8          18        Ja, unė dhe bijtė qė Zoti mė ka dhėnė jemi shenja dhe njė parashikues nė Izrael nga ana e Zotit tė ushtrive, qė banon nė malin Sion.

23O     8          19        Nė rast se ju thuhet: "Kėshillohuni me mediumet dhe me magjistarėt, qė murmuritin dhe pėrshpėritin, pėrgjigjuni: "A nuk duhet njė popull tė konsultojė Perėndinė e tij? A duhet, vallė, t'u drejtohet tė vdekurve pėr llogari tė tė gjallėve?".

23O     8          20        Pėrmbahuni ligjit dhe dėshmisė! Nė rast se njė popull nuk flet nė kėtė mėnyrė, kjo do tė thotė se ai nuk ka dritė.

23O     8          21        Ai do tė sillet nėpėr vendin e tij i raskapitur dhe i uritur; dhe kur tė jetė i uritur do tė pezmatohet dhe do tė mallkojė mbretin e tij dhe Perėndinė e tij. Do ta kthejė shikimin lart,

23O     8          22        pastaj do ta kthejė drejt tokės, dhe ja fatkeqėsi, errėsirė, terr plot me ankth, dhe do tė shtyhet nė terrin mė tė dėndur.

23O     9          1          <aaa see> Por errėsira nuk do tė zgjasė gjithnjė mbi atė qė tani ėshtė nė ankth. Ashtu si nė tė kaluarėn ai mbuloi me turp vendin e Zabulonit dhe vendin e Neftalit, kėshtu nė tė ardhmen do ta mbulojė

23O     9          2          <aaa see> Populli qė ecte nė terr pa njė dritė tė madhe; mbi ata qė banonin nė vendin e hijes sė vdekjes doli njė dritė.

23O     9          3          <aaa see> Ti e ke rritur kombin, ke shtuar gėzimin e tyre; ata gėzohen para teje ashtu si gėzohet dikush nė korrje dhe ashtu si gėzohet kur ndahet plaēka e luftės.

23O     9          4          <aaa see> Sepse ti ke thyer zgjedhėn qė rėndonte mbi tė, shkopin mbi kurrizin e tij dhe shufrėn e atij qė e shtypte, si nė ditėn e Madianit.

23O     9          5          <aaa see> Sepse ēdo kėpucė luftėtari nė pėrleshje dhe ēdo mantel i rrėkėllyer nė gjak, do tė caktohet tė digjet dhe do tė jetė eshkė zjarri.

23O     9          6          <aaa see> Sepse na ka lindur njė fėmijė, njė djalė na ėshtė dhėnė. Mbi supet e tij do tė mbėshtetet perandoria dhe do tė quhet Kėshilltar i admirueshėm, Perėndi i fuqishėm, Atė i pėrjetshėm, Princ i paqes.

23O     9          7          <aaa see> Nuk do tė ketė tė sosur rritja e perandorisė sė tij dhe paqja mbi fronin e Davidit dhe nė mbretėrinė e tij, pėr ta vendosur pa u tundur dhe pėr ta pėrforcuar me anė tė mėnēurisė dhe tė drejtėsisė,  tani dhe pėrjetė. Kėtė ka pėr tė bėrė  zelli i Zotit tė ushtrive.

23O     9          8          <aaa see> Zoti ka dėrguar njė fjalė kundėr Jakobit dhe ajo ka rėnė mbi Izraelin.

23O     9          9          <aaa see> Tėrė populli do ta njohė, Efraimi dhe banorėt e Samarias, qė nė kryelartėsinė e tyre dhe arrogancėn e zemrės sė tyre thonė:

23O     9          10        <aaa see> "Tullat kanė rėnė, por do ta rindėrtojmė me gurė tė latuar; fiqtė e Egjiptit janė prerė, por ne do t'i zėvendėsojmė me kedra".

23O     9          11        <aaa see> Pėr kėtė Zoti do tė nxisė kundėr tij kundėrshtarėt e Retsinit dhe do tė nxisė armiqtė e tij:

23O     9          12        <aaa see> Sirėt nga lindja, Filistejtė nga perėndimi, qė do ta hanė Izraelin gojėhapur. Megjithėkėtė zemėrimi i tij nuk qetėsohet dhe dora e tij mbetet e shtrirė.

23O     9          13        <aaa see> Megjithatė populli nuk kthehet tek ai qė e godet dhe nuk kėrkon Zotin e ushtrive.

23O     9          14        <aaa see> Prandaj Zoti do t'i presė Izraelit kokė dhe bisht, degė palme dhe xunkth brenda njė dite tė vetme.

23O     9          15        <aaa see> Plaku dhe njeriu nga parėsia janė koka; dhe profeti qė u mėson tė tjerėve gėnjeshtra ėshtė bishti.

23O     9          16        <aaa see> Ata qė udhėheqin kėtė popull e bėjnė tė shkojė nė rrugė tė gabuar, dhe ata qė udhėhiqen prej tyre i pėrpijnė.

23O     9          17        <aaa see> Prandaj Zoti nuk do tė kėnaqet me tė rinjtė e tij dhe as do t'i vijė keq pėr jetimėt e tij dhe gratė e veja tė tij, sepse tė gjithė janė hipokritė dhe tė ēoroditur, dhe ēdo gojė thotė marrėzira.  Megjithė tėrė kėto gjėra zemėrimi i  tij nuk qetėsohet dhe dora e tij mbetet e shtrirė.

23O     9          18        <aaa see> Sepse ligėsia djeg si njė zjarr, qė pėrpin ferra dhe gjemba dhe flakėron nė pjesėn e dendur tė pyllit, qė ngrihet lart si njė shtyllė tymi.

23O     9          19        <aaa see> Pėr shkak tė zemėrimit tė Zotit tė ushtrive vendi digjet dhe populli ėshtė si eshkė pėr zjarrin; askujt nuk i vjen keq pėr vėllanė e vet.

23O     9          20        <aaa see> Kėputet nga e djathta, por uria vazhdon; gėlltitet nga e majta, por pa u ngopur; secili pėrpin mishin e krahut tė vet.

23O     9          21        <aaa see> Manasi pėrpin Efraimin, dhe Efraimi Manasin; dhe tok janė kundėr Judės. Megjithėkėtė zemėrimi i tij nuk qetėsohet dhe dora e tij mbetet e shtrirė.

23O     10        1          Mjerė ata qė nxjerrin dekrete tė padrejta dhe ata qė vazhdojnė tė hartojnė vendime tė padrejta,

23O     10        2          pėr t'u mohuar drejtėsinė tė mjerėve, pėr t'u mohuar tė drejtėn tė varfėrve tė popullit tim, dhe pėr t'i bėrė gratė e veja pre tė tyre dhe jetimėt plaēkė tė tyre.

23O     10        3          Ēfarė do tė bėni ditėn e ndėshkimit dhe tė shkatėrrimit qė do tė vijė nga larg? Te kush do tė ikni pėr tė kėrkuar ndihmė dhe kujt do t'ia lini pasurinė tuaj?

23O     10        4          Atyre nuk do t'u mbetet tjetėr veē se tė pėrkulen midis robėrve ose tė bien midis tė vrarėve. Megjithėkėtė zemėrimi i tij nuk qetėsohet dhe dora e tij mbetet e shtrirė.

23O     10        5          Mjerė Asiria, shufra e zemėrimit tim, nė duart e sė cilės ndodhet shkopi i indinjatės sime!

23O     10        6          Unė do ta dėrgoj kundėr njė kombi tė pabesė dhe kundėr popullit tė zemėrimit tim. Do ta urdhėroj qė ta plaēkitė, ta zhveshė dhe ta shkelė si baltėn e rrugėve.

23O     10        7          Por ajo mendon ndryshe dhe nė zemėr tė vet ka plane tė tjera, por dėshiron tė shkatėrrojė dhe tė shfarosė njė numėr tė madh kombesh.

23O     10        8          Nė fakt thotė: "Princat e mi nuk janė tė gjithė mbretėr?

23O     10        9          A nuk ėshtė Kalno si Karkemishi? A nuk ėshtė Hamathi si Arpadi? A nuk ėshtė Samaria si Damasku?

23O     10        10        Ashtu siē ka arritur dora ime mbretėritė e idhujve, shėmbėlltyrat e gdhendura tė tė cilėve ishin mė tė shumta se ato tė Jeruzalemit dhe tė Samarias,

23O     10        11        ashtu si bėra me Samarian dhe me idhujt e saj, a nuk do tė veproj edhe nė Jeruzalem dhe me idhujt e tij?".

23O     10        12        Por do tė ndodhė qė, kur Zoti tė ketė mbaruar tėrė veprėn e tij nė malin Sion dhe nė Jeruzalem, ai do tė thotė: "Unė do tė dėnoj frytin e mėndjemadhėsisė sė zemrės sė mbretit tė Asirisė dhe lavdinė e syve tė tij krenarė".

23O     10        13        Nė fakt ai thotė: "E bėra me forcėn e dorės sime dhe me diturinė time, sepse jam i zgjuar; lėviza kufijtė e popujve, plaēkita thesaret e tyre dhe si njė njeri i fuqishėm shfuqizova ata qė rrinin mbi fron.

23O     10        14        Dora ime ka gjetur si njė fole pasuritė e popujve; ashtu si dikush mbledh vezėt e braktisura, kėshtu unė grumbullova tėrė dheun dhe nuk pati asnjeri qė tė lėvizė krahėt, apo tė hapė sqepin dhe tė pingėrojė".

23O     10        15        Mos vallė sėpata lėvdohet me atė qė pret me tė ose mburret sharra me atė qė e pėrdor? Ashtu si shufra tė duhej tė drejtonte atė qė e ngre, apo shkopi tė mund tė ngrihej a thua se nuk ėshtė prej druri!

23O     10        16        Prandaj Perėndia, Zoti i ushtrive, do tė dėrgojė ligėshtimin midis radhėve tė tyre mė tė fuqishme, dhe nė vend tė lavdisė sė tij ai do tė ndezė njė zjarr, si flakėt e njė zjarri.

23O     10        17        Kėshtu drita e Izraelit do tė bėhet njė zjarr dhe i Shenjti i tij njė flakė, qė do tė flakėrojė dhe do tė pėrpijė ferrat dhe gjembat brenda njė dite tė vetme.

23O     10        18        Ai do tė konsumojė lavdinė e pyllit tė tij dhe tė fushės pjellore tė tij nga shpirti deri te trupi; do tė jetė si njė i sėmurė qė ligėshtohet.

23O     10        19        Pjesa tjetėr e drurėve tė pyllit tė tij do tė katandiset nė njė numėr aq tė vogėl qė edhe njė fėmijė mund t'i numėrojė.

23O     10        20        Atė ditė do tė ndodhė qė pjesa qė mbetet e Izraelit dhe ata qė kanė shpėtuar nga shtėpia e Jakobit nuk do tė mbėshteten mė mbi atė qė i godiste, por do tė mbėshteten nė tė vėrtetė mbi Zotin, tė Shenjtin e Izraelit.

23O     10        21        Njė mbetje, mbetja e Jakobit, do t'i kthehet Zotit tė fuqishėm.

23O     10        22        Sepse, edhe sikur populli yt, o Izrael, tė ishte si rėra e detit, vetėm njė mbetje e tij do tė kthehet; shfarosja e dekretuar do ta bėjė drejtėsinė tė vėrshojė.

23O     10        23        Nė fakt Zoti, Zoti i ushtrive, do tė kryejė shfarosjen e dekretuar nė mes tė tė gjithė dheut.

23O     10        24        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti i ushtrive: "O populli im, qė banon nė Sion, mos ki frikė nga Asiri, qė tė rreh me shufėr dhe ngre kundėr teje shkopin e tij, ashtu si bėri Egjipti.

23O     10        25        Sepse edhe pak kohė dhe indinjata do tė marrė fund, ndėrsa zemėrimi im do tė drejtohet pėr shkatėrrimin e tyre.

23O     10        26        Zoti i ushtrive do tė ngrejė kundėr tij kamxhikun, ashtu siē e goditi Madianin te shkėmbi i Horebit; dhe ashtu si shtriu shkopin e tij mbi det, kėshtu do ta ngrerė akoma ashtu si bėri nė Egjipt.

23O     10        27        Atė ditė do tė ndodhė qė barra e tij do tė hiqet nga kurrizi dhe zgjedha e tij nga qafa jote; zgjedha do tė shkatėrrohet nga vajosj e vajit".

23O     10        28        Ai arrin nė Ajath, e kapėrcen Migronin dhe i lė ngarkesėn e tij nė Mikmash.

23O     10        29        Kapėrcejnė vendkalimin, fushojnė nė Geba; Ramahu dridhet, Gibeahu i Saulit ka ikur.

23O     10        30        Ēo zėrin tėnd, o bija e Galimit! Kij kujdes, o Laish! E mjera Anathoth!

23O     10        31        Madmenahu ka ikur, banorėt e Gebimit kėrkojnė njė strehė.

23O     10        32        Megjithatė do tė qėndrojė sot nė Nob, duke tundur grushtin kundėr malit tė bijės sė Sionit, kodrės sė Jeruzalemit.

23O     10        33        Ja, Zoti, Zoti i ushtrive, do t'i kėpusė degėt me dhunė tė tmerrshme; mė tė lartat do tė priten; mė krenarėt do tė ulen.

23O     10        34        Ai do tė rrėzojė me sėpatė pjesėn mė tė dendur tė pyllit dhe Libani do tė bjerė nėn goditjet e tė Fuqishmit.

23O     11        1          Pastaj njė degėz do tė dalė nga trungu i Isaias dhe njė filiz do tė mbijė nga rrėnjėt e tij.

23O     11        2          Fryma e Zotit do tė pushojė mbi tė; fryma e diturisė dhe e zgjuarėsisė, fryma e kėshillės dhe e fuqisė, fryma e njohurisė dhe e frikės tė Zotit.

23O     11        3          I dashuri i tij do tė qėndrojė nė frikėn nga Zoti, nuk do tė gjykojė nga pamja, nuk do tė japė vendime sipas fjalėve qė thuhen,

23O     11        4          por do t'i gjykojė tė varfėrit me drejtėsi dhe do tė marrė vendime tė drejta pėr njerėzit e pėrulur tė vendit. Do ta godasė vendin me shufrėn e gojės sė tij dhe me frymėn e buzėve tė tij do ta bėjė tė vdesė tė pabesin.

23O     11        5          Drejtėsia do tė jetė brezi i ijėve tė tij dhe besnikėria brezi i anėve tė tij.

23O     11        6          Ujku do tė banojė bashkė me qengjin dhe leopardi do tė rrijė me kecin; viēi, luani i vogėl dhe bagėtia e majmur do tė rrinė bashkė dhe do tė udhėhiqen nga njė fėmijė.

23O     11        7          Lopa do tė kullosė bashkė me arushen, tė vegjėlit e tyre do tė rrinė bashkė, dhe luani do tė ushqehet me kashtė si kau.

23O     11        8          Foshnja e gjirit do tė lozė mbi vrimėn e gjarpėrit dhe fėmija e zvjerdhur do tė vėrė dorėn e tij nė ēerdhen e nėpėrkės.

23O     11        9          Nuk do tė bėhet asnjė e keqe, asnjė shkatėrrim mbi tėrė malin tim tė shenjtė, sepse vendi do tė mbushet me njohurinė e Zotit, ashtu si ujėrat mbulojnė detin.

23O     11        10        Atė ditė do tė ndodhė qė rrėnja e Isaias do tė ngrihet si njė flamur pėr popujt; kombet do ta kėrkojnė dhe vendi i prehjes sė tij do tė jetė i lavdishėm.

23O     11        11        Po atė ditė do tė ndodhė qė Zoti do tė shtrijė dorėn e tij pėr herė tė dytė pėr tė shpenguar mbetjen e popullit tė tij qė shpėtoi nga Asiria dhe nga Egjipti, nga Pathrosi dhe Etiopia, nga Elami, nga Shinari, nga Hamathi dhe nga ishujt e detit.

23O     11        12        Ai do tė ngrerė flamurin pėr kombet, do tė mbledhė tė dėbuarit e Izraelit dhe do tė grumbullojė ata qė u shpėrndanė nga Juda nė tė katėr anėt e dheut.

23O     11        13        Smira e Efraimit do tė zhduket dhe kundėrshtarėt e Judės do tė asgjesohen; Efraimi nuk do ta ketė mė zili Judėn dhe Juda nuk do tė ketė mė armiqėsi me Efraimin.

23O     11        14        Ata do t'u sulen me turr Filistejve nga pas, nė drejtim tė perėndimit, bashkė do tė plaēkitin bijtė e lindjes; do tė vėnė dorėn e tyre mbi Edomin dhe mbi Moabin, dhe bijtė e Amonit do tė jenė nėnshtetas tė tyre.

23O     11        15        Zoti do tė shkatėrrojė plotėsisht gjuhėn e detit tė Egjiptit dhe me fuqinė e frymės sė tij do tė lėvizė dorėn e tij mbi lumin dhe do tė godasė duke e ndarė nė shtatė kanale, kėshtu qė tė ketė mundėsi tė kapėrcehet me sandale.

23O     11        16        Do tė ketė njė rrugė pėr mbetjen e popullit tė tij qė ka mbetur nė Asiri, ashtu si pati njė rrugė pėr Izraelin ditėn qė doli nga vendi i Egjiptit.

23O     12        1          Atė ditė do tė thuash: "Unė tė kremtoj, o Zot. Edhe pse ishe i zemėruar me mua, zemėrimi yt me mua u qetėsua dhe mė ka ngushėlluar.

23O     12        2          Ja, Perėndia ėshtė shpėtimi im; unė do tė kem besim dhe nuk do tė kem frikė, sepse Zoti, po, Zoti ėshtė forca ime dhe kantiku im, dhe ka qenė shpėtimi im".

23O     12        3          Ju do tė merrni me gėzim ujin nga burimet e shpėtimit.

23O     12        4          Atė ditė do tė thoni: "Kremtoni Zotin, thėrrisni emrin e tij, i bėni tė njohura veprat e tij midis popujve, shpallni qė emri i tij ėshtė i lartėsuar.

23O     12        5          Kėndojini lavde Zotit, sepse ka bėrė gjėra tė madhėrishme; kjo tė dihet mbi gjithė tokėn.

23O     12        6          Bėrtit dhe ngazėllohu nga gėzimi, o banore e Sionit, sepse i madh ėshtė i Shenjti i Izraelit nė mes tuaj".

23O     13        1          Profecia mbi Babiloninė, qė ju paraqit nė vegim Isaias, birit tė Amotsit.

23O     13        2          "Ngrini njė flamur mbi njė mal tė lartė, ngrini zėrin ndaj tyre, lėvizni dorėn qė tė hyjnė nė portat e princave.

23O     13        3          Unė u dhashė urdhėr atyre qė mė janė shenjtėruar mua, thirra trimat e mi pėr tė zbatuar zemėrimin tim, ata qė ngazėllohen nė madhėrinė time.

23O     13        4          Dėgjohet zhurma e njė turme tė madhe ndėr malet, e ngjashme me atė tė njė populli tė pamasė; zhurma plot rrėmet e mbretėrive, e kombeve tė mbledhura. Zoti i ushtrive kalon nė revistė ushtrinė gati pėr betejė.

23O     13        5          Vijnė nga njė vend i largėt, nga skaji i qiejve, Zoti dhe mjetet e zemėrimit tė tij, pėr tė shkatėrruar mbarė dheun.

23O     13        6          Bėrtisni, sepse dita e Zotit ėshtė e afėrt; ajo po vjen si njė shkatėrrim nga ana e tė Plotfuqishmit.

23O     13        7          Prandaj tė gjitha duart e njerėzve do tė jenė tė dobėta dhe ēdo zemėr e tyre do tė ligėshtohet.

23O     13        8          Do t'i zėrė tmerri, do tė kenė spazma dhe dhembje, do tė pėrpėliten si njė grua qė po lind, do tė shikojnė njėri tjetrin nė fytyrė si tė hutuar, fytyrat e tyre do tė jenė fytyra tė zjarrta.

23O     13        9          Ja, dita e Zotit po vjen: njė ditė mizore, indinjate dhe zemėrimi tė fortė, pėr ta bėrė tokėn shkretėtirė dhe pėr tė shfarosur mėkatarėt prej saj.

23O     13        10        Sepse yjet e qiellit dhe yllėsitė nuk do tė shkėlqejnė mė me dritėn e tyre; dielli do tė errėsohet nė lindjen e tij dhe hėna nuk do tė pėrhapė mė dritėn e saj.

23O     13        11        Unė do tė dėnoj botėn pėr ligėsinė e saj dhe tė pabesėt pėr paudhėsinė e tyre; do t'i jap fund krenarisė sė kryelartėve dhe do tė hedh poshtė arrogancėn e tiranėve.

23O     13        12        Do ta bėjė njeriun e vdekshėm mė tė rrallė se ari i kulluar, njerėzinė mė tė rrallė se arin e Ofirit.

23O     13        13        Prandaj do tė bėj qė tė dridhen qiejtė, dhe toka do tė tundet nga vendi i saj pėr shkak tė indinjatės sė Zotit tė ushtrive ditėn e zemėrimit tė zjarrtė tė tij.

23O     13        14        Atėherė si njė gazelė e ndjekur apo si njė kope qė askush nuk e mbledh, gjithkush do tė kthehet drejt popullit tė tij, gjithkush do tė ikė nė vend tė vet.

23O     13        15        Kushdo qė do tė gjendet do tė shpohet dhe kushdo qė do tė kapet do tė vritet me shpatė.

23O     13        16        Fėmijėt e tyre do tė bėhen copė-copė para syve tė tyre, shtėpitė e tyre do tė plaēkiten dhe gratė e tyre do tė dhunohen.

23O     13        17        Ja, unė po nxis kundėr tyre Medėt qė nuk do ta kenė mendjen te argjendi dhe nuk gjejnė kėnaqėsi te ari.

23O     13        18        Harqet e tyre do t'i rrėzojnė pėr tokė tė rinjtė; nuk do tė kenė mėshirė pėr foshnjat nė bark tė nėnės; syri i tyre nuk do t'i kursejė fėmijėt.

23O     13        19        Kėshtu Babilonia, shkėlqimi i mbretėrive, lavdia e krenarisė sė Kaldeasve, do tė jetė si Sodoma dhe Gomora kur Perėndia i pėrmbysi.

23O     13        20        Ajo nuk do tė banohet mė as nuk do tė popullohet brez pas brezi; Arabi nuk do tė ngrerė mė aty ēadrėn e tij, as barinjtė nuk do t'i ndalin aty kopetė e tyre.

23O     13        21        Por aty do tė pushojnė bishat e shkretėtirės, shtėpitė e tyre do tė mbushen me huta, do tė banojnė aty strucat, do tė hedhin valle satirėt.

23O     13        22        Hienat do tė ulėrijnė nė shtėpitė e tij tė shkretuara, ēakajtė nė pallatet e tij luksoze. Koha e tij po afrohet, ditėt e tij nuk do tė zgjaten mė".

23O     14        1          Me qenė se Zotit do t'i vijė keq pėr Jakobin, ai do tė zgjedhė pėrsėri Izraelin dhe do t'i rivendosė nė tokėn e tyre; tė huajtė do tė bashkohen me ta dhe do tė lidhen me shtėpinė e Jakobit.

23O     14        2          Popujt do t'i marrin dhe do t'i ēojnė pėrsėri nė vendin e tyre dhe shtėpia e Izraelit do t'i zotėrojė nė vendin e Zotit si robėr dhe robinja; do tė zėnė robėr ata qė i kishin zėnė robėr dhe do tė mbretėrojnė mbi shtypėsit e tyre.

23O     14        3          Kėshtu qė ditėn nė tė cilėn Zoti do t'i japė prehje lodhjes sate, shqetėsimit tėnd nga skllavėria e rėndė sė cilės i ishe nėnshtruar,

23O     14        4          ti do tė shqiptosh kėtė sentencė mbi mbretin e Babilonisė dhe do tė thuash: "Ashtu si mbaroi shtypėsi, tagrambledhja e arit ka mbaruar.

23O     14        5          Zoti e ka thyer shkopin e tė pabesėve, skeptrin e tiranėve.

23O     14        6          Ai qė nė tėrbim e sipėr godiste popujt me goditje tė pandėrprera, ai qė sundonte me zemėrim mbi kombet tani pėrndiqet pa mėshirė.

23O     14        7          Mbarė dheu pushon i qetė, njerėzit shpėrthejnė nė britma gėzimi.

23O     14        8          Madje edhe selvitė e kedrat e Libanit gėzohen pėr ty dhe thonė: "Qė kur ke rėnė, asnjė druvar s'ka dalė kundėr nesh".

23O     14        9          Sheoli poshtė ėshtė nė lėvizje pėr ty, me qėllim qė tė tė dalė pėrpara kur tė vish; ai zgjon frymėt e tė vdekurve, tėrė princat e dheut; ka ngritur nga fronet e tyre gjithė mbretėrit e kombeve.

23O     14        10        Tė gjithė e marrin fjalėn pėr tė tė thėnė: "Edhe ti je bėrė i dobėt si ne dhe je bėrė i ngjashėm me ne.

23O     14        11        Salltaneti yt ka rėnė nė Sheol tok me tingujt e harpave tė tua; poshtė teje shtrihet njė shtrat me krimba dhe krimbat janė mbulesa jote".

23O     14        12        Vallė, si ke rėnė nga qielli, o Lucifer, bir i agimit? Vallė si tė hodhėn pėr tokė ty qė i hidhje poshtė kombet?

23O     14        13        Ti thoshnje nė zemrėn tėnde: "Unė do tė ngjitem nė qiell, do tė ngre fronin tim pėrmbi yjet e Perėndisė; do tė ulem mbi malin e asamblesė nė pjesėn skajore tė veriut;

23O     14        14        do tė ngjitem mbi pjesėt mė tė larta tė reve, do tė jem i ngjashėm me Shumė tė Lartin".

23O     14        15        Po pėrkundrazi do tė hidhesh nė Sheol, nė thellėsitė e gropės.

23O     14        16        Ata qė tė shikojnė tė ngulin sytė, tė vėrejnė me kujdes dhe thonė: "Ky ėshtė njeriu qė e bėnte tokėn tė dridhej, qė i trondiste mbretėritė,

23O     14        17        qė e katandisi botėn nė shkretėtirė, qė shkatėrron qytetet e saj dhe nuk i la kurrė tė shkojnė tė lirė robėrit e tij?".

23O     14        18        Tė gjithė mbretėrit e kombeve, tėrė ata prehen nė lavdi, secili nė varrin e tij;

23O     14        19        ty pėrkundrazi tė hodhėn larg varrit tėnd si njė farė e neveritshme, si njė rrobe tė tė vrarėve nga shpata, qė i zbresin mbi gurėt e gropės, si njė kufomė e shkelur.

23O     14        20        Ti nuk do tė bashkohesh me ta nė varr, sepse ke shkatėrruar vendin tėnd dhe ke vrarė popullin tėnd; pasardhėsit e keqbėrėsve nuk do tė pėrmenden mė.

23O     14        21        Pėrgatitni masakrėn e bijve tė tij pėr shkak tė paudhėsisė sė etėrve tė tyre, qė tė mos ngrihen mė pėr tė zotėruar tokėn dhe pėr tė mbushur faqen e dheut me qytete.

23O     14        22        "Unė do tė ngrihem kundėr tyre", thotė Zoti i ushtrive, "dhe do tė shfaros nga Babilonia emrin dhe ata qė kishin shpėtuar, fėmijėt dhe pasardhėsit", thotė Zoti.

23O     14        23        "Do tė bėj qė atje tė sundojė iriqi dhe moēali; do ta fshij me fshesėn e shkatėrrimit", thotė Zoti i ushtrive".

23O     14        24        Zoti i ushtrive ėshtė betuar duke thėnė: "Nė tė vėrtetė ashtu siē e kam menduar ashtu do tė jetė, dhe ashtu si kam vendosur, kėshtu ka pėr tė ndodhur.

23O     14        25        Do ta dėrrmoj Asirin nė vendin tim, do ta shkel nė malet e mia; atėherė zgjedha e tij do t'u hiqet atyre dhe barra tij do tė hiqet nga kurrizi i tyre.

23O     14        26        Ky ėshtė plani i vendosur kundėr tė gjithė dheut dhe kjo ėshtė dora e shtrirė kundėr tė gjithė kombeve.

23O     14        27        Me qenė se Zoti i ushtrive e ka vendosur kėtė, kush mund t'ia anullojė? Dora e tij ėshtė shtrirė dhe kush mund ta detyrojė ta tėrheqė?".

23O     14        28        Nė vitin e vdekjes sė mbretit Ashaz u shqiptua kjo profeci:

23O     14        29        "Mos u gėzo, o Filisti e tėrė, sepse shufra qė tė godiste ėshtė thyer! Sepse nga rrėnja e gjarpėrit ka pėr tė dalė njė nėpėrkė, dhe fryti i saj do tė jetė njė gjarpėr i zjarrtė dhe fluturues.

23O     14        30        Tė parėlindurit e tė varfėrve do tė kenė ē'tė hanė dhe nevojtarėt do tė pushojnė tė sigurt; por do tė bėj qė tė vdesin urie rrėnjėt e tua dhe kjo do tė shkatėrrojė mbetjen tėnde.

23O     14        31        Bėrtit, o portė, thirr, o qytet! Shkrihu, o Filisti e tėrė, sepse nga veriu vjen njė tym, dhe askush nuk lė vendin e tij nė radhėt e veta".

23O     14        32        Ēfarė pėrgjigje do t'u jepet lajmėtarėve tė kėtij kombi? "Qė Zoti ka themeluar Sionin dhe qė nė tė gjejnė strehė tė mjerėt e popullit tė tij".

23O     15        1          Profecia mbi Moabin. Ar-Moabi ėshtė shkretuar natėn dhe ėshtė shkatėrruar. Po, Kir-Moabi ėshtė shkretuar natėn dhe ėshtė shkatėrruar.

23O     15        2          Éshtė ngjitur nė tempull dhe nė Didon, nė vendet e larta, pėr tė qarė; Moabi ngre njė vajtim pėr Nebin dhe Medebėn; tė gjitha kokat janė rruar, tė gjitha mjekrat janė prerė.

23O     15        3          Nė rrugėt e tij ata vishen me thasė, mbi ēatitė dhe nė sheshet gjithkush ankohet dhe qan me tė madhe.

23O     15        4          Heshboni dhe Elealehu kėlthasin, klithma e tyre dėgjohet deri nė Jahats; prandaj luftėtarėt e Moabit nxjerrin klithma dhembjeje; shpirti i tij drithėrohet.

23O     15        5          Zemra ime vajton pėr Moabin, tė ikurit e tė cilit arrijnė deri nė Tsoar, si njė mėshqerrė trevjeēare. Po, ata e marrin duke qarė tė pėrpjetėn e Luhithit dhe nxjerrin britma shkatėrrimi nė rrugėn e Horonaimit;

23O     15        6          sepse ujėrat e Nimrimit janė njė shkretim, bari ėshtė tharė, bari i njomė ėshtė zhdukur; nuk gjelbėron mė asgjė.

23O     15        7          Prandaj pasuritė qė i kanė grumbulluar dhe gjėrat qė kanė mbledhur i ēojnė matanė pėrroit tė shelgjeve.

23O     15        8          Britmat jehojnė nėpėr gjithė territorin e Moabit, klithma e tij arrin deri nė Eglaim, klithma e tij arrin deri nė Beer-Elim.

23O     15        9          Ujėrat e Dimonit janė plot me gjak, sepse do t'i shkaktoj Dimonit tė kėqija tė tjera: njė luan pėr ata qė shpėtuan nga Moabi dhe pėr ata qė kanė mbetur nė vend.

23O     16        1          "Dėrgojini njė qengj sunduesit tė vendit, nga Sela nė drejtim tė shkretėtirės, nė malin e bijės sė Sionit.

23O     16        2          Sepse do tė ndodhė qė nė vaun e Arnonit vajzat e Moabit do tė jenė si njė zog i dėbuar nga foleja.

23O     16        3          Na jep njė kėshillė, bėj drejtėsi! Bėje hijen tėnde si nata, nė mes tė ditės; fshih ata qė janė shpėrndarė, mos i tradhėto ikanakėt.

23O     16        4          O Moab, lejo qė tė banojnė pranė teje njerėzit e mi qė janė shpėrndarė, ji pėr ta njė strehė pėrballė shkatėrruesit. Sepse tirani nuk ėshtė mė, shkatėrrimi ka marrė fund, shtypėsit janė zhdukur nga vendi.

23O     16        5          Atėherė njė fron do tė jetė i qėndrueshėm nė dhembshuri dhe mbi tė do tė ulet nė besnikėri, nė ēadrėn e Davidit, njė qė do tė gjykojė, do ta ushtrojė gjykimin dhe do tė jetė i gatshėm tė sigurojė drejtėsinė".

23O     16        6          "Kemi dėgjuar tė flitet pėr krenarinė e Moabit, jashtėzakonisht krenar, pėr fodullėkun e tij, pėr kryelartėsinė e tij, pėr arrogancėn e tij, pėr mburrjen e tij pa baza".

23O     16        7          Pėr kėtė Moabi do tė bėjė njė vajtim pėr Moabin, tė gjithė do tė vajtojnė. Ju do tė qani tė dėshpėruar pėr pitet me rrush tė Kir-Haresethit.

23O     16        8          Sepse fushat e Heshbonit po meken, po kėshtu edhe vreshtat e Sibmahut; sunduesit e kombeve kanė shkatėrruar bimėt e saj mė tė mira qė arrinin deri nė Jazer dhe endeshin nėpėr shkretėtirė; degėt e saj shtriheshin dhe tejkalonin detin.

23O     16        9          Prandaj me qarjen e Jazerit do tė qaj vreshtat e Sibmahut; do tė tė vadis me lotėt e mi, o Heshbon, o Elealeh, sepse mbi frytet e tua tė verės dhe mbi tė korrat e tua ka rėnė njė britmė lufte.

23O     16        10        Gėzimi dhe hareja janė zhdukur nga fusha pjellore; ndėr vreshta nuk ka mė as kėngė, as britma gėzimi; shtrydhėsi i rrushit nuk shtrydh mė verėn ndėr voza; unė nuk nxjerr mė britma gėzimi.

23O     16        11        Prandaj tė pėrbrendshmet e mia dridhen pėr Moabin si njė harpė; dhe zemra ime pėr Kir-Heresin.

23O     16        12        Dhe do tė ndodhė qė kur tė paraqitet Moabi, dhe tė lodhet nė vendin e lartė; ai do tė hyjė nė shenjtėroren e tij pėr t'u lutur, por nuk do tė fitojė asgjė.

23O     16        13        Kjo ėshtė fjala qė Zoti i drejtoi dikur Moabit.

23O     16        14        Por tani Zoti ka folur, duke thėnė: "Brenda tre vjetėve, si vitet e njė argati me mėditje, lavdia e Moabit do tė bjerė e do tė pėrēmohet bashkė me tėrė atė turmė tė madhe; dhe do tė mbetet vetėm njė numėr shumė i vogėl dhe i pafuqishėm".

23O     17        1          Profecia kundėr Damaskut. "Ja, Damasku do tė pushojė sė qėni njė qytet dhe do tė bėhet njė grumbull gėrmadhash.

23O     17        2          Qytetet e Aroerit do tė braktisen; do tė bėhen kullota pėr kopetė qė do tė pushojnė aty pa i trembur askush.

23O     17        3          Efraimit do t'i hiqet fortesa, Damaskut mbretėria; dhe pjesa tjetėr e Sirisė do tė jetė si lavdia e bijve tė Izraelit", thotė Zoti i ushtrive.

23O     17        4          "Atė ditė do tė ndodhė qė lavdia e Jakobit do tė zhduket dhe shėndoshja e tepėrt e trupit e tij do tė konsumohet.

23O     17        5          Do tė ndodhė ashtu si kur korrėsi mbledh grurin dhe me krahun e tij pret kallinjtė; do tė ndodhė ashtu si kur mblidhen kallinjtė nė luginėn e Refaimit;

23O     17        6          Do tė mbeten disa vile pėr tė mbledhur, ashtu si kur shkunden ullinjtė: dy apo tre ullinj nė majė tė degėve mė tė larta, katėr ose pesė mbi degėt mė tė ngarkuara", thotė Zoti, Perėndia i Izraelit.

23O     17        7          Atė ditė njeriu do ta kthejė shikimin e tij nė drejtim tė Krijuesit tė tij dhe sytė e tij do tė shikojnė tė Shenjtin e Izraelit.

23O     17        8          Nuk do tė drejtohet mė te altarėt, vepėr e duarve tė tij dhe nuk do tė shikojė mė atė qė kanė bėrė gishtėrinjtė e tij as te Asherimėt dhe te altarėt pėr temjan.

23O     17        9          Atė ditė qytetet e fortifikuara tė tij do tė jenė si njė vend i braktisur nė pyll ose si njė degė e braktisur pėrpara bijve tė Izraelit, dhe kjo do tė jetė njė shkretim.

23O     17        10        Sepse ke harruar Perėndinė e shpėtimit tėnd dhe nuk je kujtuar pėr Shkėmbin e forcės sate, prandaj mbolle plantacione dhe i ke shartuar me shartesa tė huaja.

23O     17        11        Ditėn qė i mbolle i rrethove me njė gardh; nė mėngjes mbijnė farat e tua, por vjelja do tė jetė njė tog rrėnojash ditėn e sėmundjes dhe tė dhembjes sė pashėrueshme.

23O     17        12        Ah, zhurma e njė numri tė madh popujsh, qė zhurmojnė si gjėmimi i detit dhe si buēima e kombeve, zhurmojnė si buēima e ujėrave tė fuqishme!

23O     17        13        Kombet zhurmojnė si buēima e shumė ujėrave, por Perėndia i kėrcėnon, dhe ata ikin larg, tė shtyrė si byku i maleve pėrpara erės, si njė dredhė pluhuri pėrpara shakullimės.

23O     17        14        Nė mbrėmje, ja tmerri, dhe para mėngjesit nuk ka mė asgjė. Kjo ėshtė pjesa e atyre qė na plaēkitin, qė na bėjnė pre.

23O     18        1          Mjerė ai vend me krahė tė zhurmshėm qė ndodhet matanė lumenjve tė Etiopisė,

23O     18        2          qė dėrgon lajmėtarė me anė tė detit nė anijeza prej papirusi mbi ujėrat, duke thėnė: "Shkoni, o lajmėtarė tė shpejtė, nė drejtim tė njė kombi shtatlartė dhe lėkurėndritur, nė drejtim tė njė populli  tė cilin e kanė frikė qė nga fillimi i tij e  mė pas, komb i fuqishėm qė shkel ēdo gjė, vendi i tė cilit ndahet nga lumenjtė".

23O     18        3          Ju tė gjithė, banorė tė botės dhe ata qė banojnė mbi tokė shikoni flamurin kur ky do tė ngrihet mbi malet dhe dėgjoni borinė kur ajo do tė bjerė!

23O     18        4          Sepse kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Do tė rri i qetė dhe do tė shikoj nga banesa ime si njė nxehtėsi e kthjellet dhe e ndritshme nė dritėn e diellit, si njė re vesė nė vapėn e korrjes".

23O     18        5          Sepse para korrjes, kur lulėzimi ka marrė fund dhe lulja ėshtė bėrė njė vile nė fazėn e pjekurisė, ai do t'i presė degėzat me kmesė dhe do tė shkulė e do t'i presė shermendėt.

23O     18        6          Ata tė gjithė tok do tė mbeten tė braktisur shpendėve grabitqarė tė maleve dhe kafshėve tė tokės; zogjtė grabitqarė do tė kalojnė mbi ta gjatė verės dhe kafshėt e tokės do tė kalojnė mbi ta gjatė dimrit.

23O     18        7          Nė kėtė kohė do t'i sjellė oferta Zotit tė ushtrive njė komb shtatlartė dhe lėkurėndritur, njė popull qė e kanė frikė qė nga fillimet e tij e mė pas, njė komb i fuqishėm qė shkel ēdo gjė, vendi i tė  cilit pėrshkohet nga lumenj; do tė ēohen nė  vendin ku ndodhet emri i Zotit tė ushtrive, nė malin Sion.

23O     19        1          Profecia mbi Egjiptin. Ja Zoti qė kalėron mbi njė re tė lehtė dhe hyn nė Egjipt. Idhujt e Egjiptit lėkunden para tij, dhe zemra e Egjiptasve po mpaket brenda tyre.

23O     19        2          "Do t'i nxis Egjiptasit njėri kundėr tjetrit, secili do tė luftojė kundėr vėllait tė vet, dhe secili kundėr tė afėrmit tė tij, qyteti kundėr qytetit, mbretėria kundėr mbretėrisė.

23O     19        3          Fryma e Egjiptit do tė ligėshtohet nė mes tė tij dhe unė do tė shkatėrroj planet e tij; kėshtu ata do tė konsultojnė idhujt dhe yshtėsit, mediumet dhe magjistarėt.

23O     19        4          Do ta dorėzoj Egjiptin nė duart e njė padroni tė ashpėr dhe njė mbret mizor do tė sundojė mbi tė, thotė Zoti, Zoti i ushtrive.

23O     19        5          Ujėrat e detit do tė thahen, lumi do tė shterojė dhe do tė thahet.

23O     19        6          Lumenjtė do tė bėhen tė neveritshėm, kanalet e Egjiptit do tė zbrazen dhe do tė thahen, po kėshtu do tė thahen edhe kallamishtet e xunkthat.

23O     19        7          Luadhėt pranė Nilit, nė grykėderdhjen e tij dhe tė gjitha arat e mbjella gjatė lumit do tė thahen, do tė fshihen dhe do tė zhduken.

23O     19        8          Peshkatarėt do tė rėnkojnė, tėrė ata qė hedhin grepin nė Nil do tė ankohen dhe ata qė hedhin rrjetat e tyre nė ujė do tė ligėshtohen.

23O     19        9          Ata qė punojnė lirin e krehur dhe endėsit e pambukut do tė ēoroditen.

23O     19        10        Themelet e tyre do tė prishen dhe gjithė punėtorėt me mėditje do tė trishtohen.

23O     19        11        Me siguri princat e Tsoanit janė budallenj; kėshilltarėt mė tė urtė tė Faraonit japin kėshilla tė paarsyeshme. Si mund t'i thoni Faraonit: "Unė jam bir i njerėzve tė urtė, bir i mbretėrve tė lashtė"?

23O     19        12        Ku janė tani njerėzit e tu tė urtė? Le tė ta deklarojnė tani dhe tė pranojnė atė qė Zoti i ushtrive ka vendosur kundėr Egjiptit.

23O     19        13        Princat e Tsoanit janė bėrė budallenj, princat e Nofit gabohen; ata qė janė guri i qoshes nė fiset e tij qė e kanė bėrė Egjiptin tė marrė rrugė tė gabuar.

23O     19        14        Zoti ka pėrzier nė mes tė tij njė frymė degjenerimi, dhe ata e kanė futur Egjiptin nė rrugė tė gabuar pėr ēdo gjė, ashtu si dridhet i dehuri kur vjell.

23O     19        15        Dhe asgjė nuk do tė mund tė bėjė Egjiptin: koka ose bishti, palma ose xunkthi.

23O     19        16        Atė ditė Egjipti do tė jetė si gratė, dhe do tė dridhet dhe do tė trembet pėrballė dorės qė Zoti i ushtrive do tė lėvizė kundėr tij.

23O     19        17        Vendi i Judės do tė jetė tmerri i Egjiptit; sa herė qė do tė pėrmendet, ka pėr tė qenė njė tmerr i vėrtetė pėr shkak tė vendimit tė marrė nga Zoti i ushtrive kundėr tij.

23O     19        18        Atė ditė do tė ketė nė vendin e Egjiptit pesė qytete qė do tė flasin gjuhėn e Kanaanit dhe do tė betohen pėr Zotin e ushtrive; njeri nga kėto do tė quhet "qyteti i shkatėrrimit".

23O     19        19        Atė ditė do tė ketė nė mes tė vendit tė Egjiptit njė altar kushtuar Zotit, dhe njė shtyllė tė ngritur pėr Zotin pranė kufirit tė tij.

23O     19        20        Do tė jetė njė shenjė dhe njė dėshmi pėr Zotin e ushtrive nė vendin e Egjiptit; kur ata do t'i kėlthasin Zotit pėr shkak tė shtypėsve tė tyre, ai do t'u dėrgojė atyre njė shpėtimtar dhe njė tė fuqishėm qė do t'i ēlirojė.

23O     19        21        Zoti do t'i shfaqet Egjiptit dhe Egjiptasit do ta njohin Zotin atė ditė; do t'i ofrojnė flijime dhe blatime ushqimore, do tė bėjnė premtime solemne para Zotit dhe do t'i mbajnė ato.

23O     19        22        Zoti do t'i godasė Egjiptasit, do t'i godasė dhe do t'i shėrojė; ata do t'i kthehen Zotit qė do t'i dėgjojė lutjet e tyre dhe do t'i shėrojė.

23O     19        23        Atė ditė do tė ketė njė rrugė nga Egjipti nė Asiri; Asirėt do tė shkojnė nė Egjipt, dhe Egjiptasit nė Asiri, dhe Egjiptasit do tė shėrbejnė bashkė me Asirėt.

23O     19        24        Atė ditė Izraeli, i treti me Egjiptin dhe me Asirinė, do tė jetė njė bekim nė mes tė rruzullit.

23O     19        25        Zoti i ushtrive do t'i bekojė, duke thėnė: "I bekuar qoftė Egjipti populli im, Asiria vepėr e duarve tė mia dhe Izraeli trashėgimia ime!".

23O     20        1          Nė vitin qė Tartani erdhi nė Ashdod, i dėrguar nga Sargoni, mbret i Asirisė, ai luftoi kundėr Ashdodit dhe e pushtoi.

23O     20        2          Nė atė kohė Zoti foli me anė tė Isaias, birit tė Amotsit, dhe i tha: "Shko dhe hiqe thesin nga ijėt e tua dhe hiqi kėpucėt nga kėmbėt e tua". Ai veproi kėshtu, duke shkuar lakuriq dhe zbathur.

23O     20        3          Pastaj Zoti tha: "Ashtu si shėrbėtori im Isaia shkoi lakuriq dhe zbathur gjatė tre vjetve si shenjė dhe paralajmėrim kundėr Egjiptit dhe Etiopisė,

23O     20        4          kėshtu mbreti i Asirisė do t'i ēojė robėrit e Egjiptit dhe tė internuarit e Etiopisė, tė rinj dhe pleq, lakuriq dhe tė zbathur, vithezhveshur pėr turp tė Egjiptit.

23O     20        5          Atėherė ata do tė tremben dhe do tė shushaten pėr shkak tė Etiopisė, shpresės sė tyre, dhe pėr shkak tė Egjiptit, lavdisė sė tyre.

23O     20        6          Atė ditė banorėt e kėsaj krahine bregdetare do tė thonė: "Ja, ēfarė u ndodhi atyre te tė cilėt kishim mbėshtetur shpresėn tonė dhe pranė tė cilėve ishim strehuar pėr tė kėrkuar ndihmė, pėr t'u ēliruar  nga mbreti i Asirisė. Si do tė shpėtojmė  ne?".

23O     21        1          Profecia kundėr shkretėtirės sė detit. Ashtu si shakullimat kalojnė me tė shpejtė nėpėr Negev, kėshtu njė pushtues vjen nga shkretėtira, nga njė vend i tmerrshėm.

23O     21        2          Njė vegim i tmerrshėm m'u shfaq: i pabesi vepron me pabesi dhe shkatėrruesi shkatėrron. Dil, o Elam. Rrethoje, o Medi! Bėra qė tė pushojė ēdo rėnkim tė tij.

23O     21        3          Pėr kėtė arsye ijėt e mia mė dhėmbin shumė, mė zunė dhembjet si tė prerat e njė gruaje qė lind; jam i tronditur nga sa dėgjova, jam i tmerruar nga sa pashė.

23O     21        4          Zemra ime e ka humbur, tmerri mė ka zėnė; nata qė aq shumė e dėshiroja ėshtė bėrė llahtarė pėr mua.

23O     21        5          Ndėrsa po shtrohet tryeza, bėhet rojė mbi kullėn vėzhgimit hahet dhe pihet. "Ēohuni, o krerė, dhe vajosni mburojat".

23O     21        6          Sepse kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Shko, vėr njė roje qė tė njoftojė atė qė shikon".

23O     21        7          Ajo pa qerre dhe ēifte kalorėsish, disa prej tė cilėve kishin hipur mbi gomarė dhe tė tjerė mbi deve, dhe i vėzhgoi me kujdes, me shumė kujdes.

23O     21        8          Pastaj bėrtiti si njė luan: "O Zot, ditėn unė rri gjithnjė mbi kullėn e vėzhgimit, dhe ēdo natė rri mė kėmbė te vendroja ime.

23O     21        9          Dhe ja po vijnė disa qerre dhe ēifte kalorėsish". Atėherė ajo nisi tė flasė pėrsėri: "Ra, ra Babilonia"! Tė gjitha shėmbėlltyrat e gdhendura tė perėndive tė saj janė pėr tokė tė copėtuara.

23O     21        10        O populli im, atė qė kam shirė dhe shkelur nė lėmin tim, atė qė kam dėgjuar nga Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, unė ta kam njoftuar!".

23O     21        11        Profecia kundėr Dumahut. Mė bėrtasin nga Seiri: "Roje, nė ē'pikė ka arritur nata? Roje, nė ē'pikė ka arritur nata?".

23O     21        12        Roja pėrgjigjet: "Vjen mėngjesi, pastaj edhe nata. Nė rast se doni tė pyesni, pyesni, pra; kthehuni, ejani".

23O     21        13        Profecia kundėr Arabisė. Do ta kaloni natėn nė pyjet e Arabisė, o karvanė tė Dedamitėve.

23O     21        14        I dilni para tė eturit duke i sjellė ujė, o banorė tė vendit tė Temas; i kanė dalė pėrpara ikanakut me bukėn e tyre.

23O     21        15        Sepse ata ikin para shpatave, para shpatės sė zhveshur, para harkut tė nderur, para tėrbimit tė betejės.

23O     21        16        Sepse kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Pėr njė vit, ashtu si viti i njė argati me mėditje, tėrė lavdia e Kedarit do tė zhduket;

23O     21        17        dhe ajo qė do tė mbetet nga numri i harkėtarėve, njerėzit trima tė bijve tė Kedarit, do tė jetė njė gjė e vogėl, sepse ka folur Zoti, Perėndia i Izraelit".

23O     22        1          Profecia kundėr Luginės sė Vegimit. Ēfarė ke ti tani qė ke hipur e tėra mbi ēatitė,

23O     22        2          ti qė je plot me britma, qytet zhurmėmadh, qytet dėfrimesh? Tė vrarėt e tu nuk janė vrarė nga shpata as kanė vdekur nė betejė.

23O     22        3          Tėrė krerėt e tu kanė ikur bashkė, janė zėnė robėr pa hark; tėrė ata qė u gjetėn te ti u zunė robėr, megjithėse kishin ikur larg.

23O     22        4          Prandaj them: "Largoni shikimin nga unė; unė do tė qaj me hidhėrim. Mos kėrkoni tė mė ngushėlloni pėr dėshpėrimin e bijės sė popullit tim".

23O     22        5          Sepse ėshtė njė ditė lemerie, shkatėrrimi dhe ngurimi nga ana e ZOTIT, tė Zotit tė ushtrive; nė Luginėn e Vegimeve muret janė shembur dhe britma pėr ndihmė arrin deri nė mal.

23O     22        6          Elami ka marrė kukurėn me qerre njerėzish dhe kalorėsish. Kiri ka zbuluar mburojėn.

23O     22        7          Do tė ndodhė qė luginat e tua mė tė mira do tė jenė plot me qerre dhe kalorėsit do tė zėnė pozicion para portave tė tua.

23O     22        8          Pastaj ai hoqi mbrojtjen e Judės dhe po atė ditė ti e hodhe shikimin mbi arsenalin e pallatit tė Pyllit.

23O     22        9          Keni parė gjithashtu sa tė shumta ishin tė ēarat nė muret e qytetit tė Davidit, dhe keni mbledhur ujėrat e hauzit tė poshtėm.

23O     22        10        Keni numėruar shtėpitė e Jeruzalemit dhe keni shembur shtėpi pėr tė fortifikuar muret.

23O     22        11        Pėrveē kėsaj keni ndėrtuar njė rezervuar midis dy mureve pėr ujėrat e hauzit tė vjetėr, por nuk keni parė se kush e ka bėrė kėtė, as nuk keni marrė parasysh kush e ka menduar kėtė prej njė kohe tė gjatė.

23O     22        12        Atė ditė Zoti, Zoti i ushtrive, ju thirri qė tė qani, tė mbani zi, tė rruani kokėn dhe tė mbėshtilleni me thasė.

23O     22        13        Po pėrkundrazi ja, gėzim dhe hare, priten qe dhe theren dele, hahet mish dhe pihet verė. "Tė hamė dhe tė pimė, se nesėr do tė vdesim!".

23O     22        14        Por Zoti i ushtrive u ka thėnė veshėve tė mi: "Ky mėkati juaj nuk do tė shlyhet deri sa ju tė vdisni", thotė Zoti, Zoti i ushtrive.

23O     22        15        Kėshtu thotė Zoti, Zoti i ushtrive: "Shko pra te ky administrator, te Shebna, kryekujdestar, dhe i thuaj:

23O     22        16        "Ēfarė zotėron ti kėtu dhe cilin ke kėtu, qė ke bėrė tė tė gėrmojnė kėtu njė varr, ashtu si ai qė gėrmon pėr vete njė vendvarrim lart dhe pret nė shkėmb njė varr?".

23O     22        17        Ja, Zoti po tė flak me dhunė, o njeri i fuqishėm, dhe do tė tė kapė mirė.

23O     22        18        Do tė tė rrukullisė mirė e mirė dhe do tė tė hedhė si njė top nė njė vend tė gjerė. Aty do tė vdesėsh dhe do tė mbarojnė qerret e tua krenare, o turp i shtėpisė sė zotit tėnd.

23O     22        19        Do tė tė dėbojė nga zyra jote dhe do tė tėrhiqesh poshtė nga posti yt!

23O     22        20        Atė ditė do tė ndodhė qė tė thėras shėrbėtorin tim Eliakim, birin e Hilkiahut;

23O     22        21        do ta vesh me tunikėn tėnde, do t'i vė brezin tėnd dhe do ta kaloj pushtetin tėnd nė duart e tij, dhe ai do tė jetė njė atė pėr banorėt e Jeruzalemit dhe pėr shtėpinė e Judės.

23O     22        22        Do tė vė mbi supin e tij ēelėsin e shtėpisė sė Davidit; kėshtu ai do tė hapė dhe askush nuk do tė mund ta mbyllė, do ta mbyllė dhe askush nuk do ta mund ta hapė.

23O     22        23        Do ta ngul si njė gozhdė nė njė vend tė sigurt, dhe ai do tė bėhet njė fron lavdie pėr shtėpinė e atit tė tij.

23O     22        24        Nga ai do tė varet tėrė lavdia e shtėpisė sė atit tė tij, trashėgimtarėt dhe degėt anėsorė, tė gjitha enėt edhe ato mė tė vogla, qė nga kupat e e deri te shtambėt e ēdo lloji.

23O     22        25        "Atė ditė, thotė Zoti i ushtrive, gozhda e ngulur nė vend tė sigurt do tė hiqet, do tė shkulet poshtė dhe do tė bjerė; dhe gjithė pesha qė mbante do tė shkatėrrohet, sepse Zoti ka folur".

23O     23        1          Profecia kundėr Tiros. Rėnkoni, o anije tė Tarshishit, sepse Tiro ėshtė shkatėrruar, dhe nuk kanė mbetur as shtėpitė as porti. Ky lajm iu erdhi nga vendi i Kitimit.

23O     23        2          Mos hapni gojėn, o banorė tė bregut tė detit, o tregtarė tė Sidonit; ata qė ēajnė detet ju kanė mbushur me pasuri.

23O     23        3          Nėpėrmjet ujėrave tė mėdha gruri i Shihorit, prodhimi i lumit, ishte e ardhura e tij; dhe ai ishte tregu i kombeve.

23O     23        4          Ki turp, o Sidon, sepse ka folur deti, kalaja e detit, duke thėnė: "Unė nuk kam pasur dhembje, as kam lindur fėmijė; nuk kam ushqyer tė rinj as kam rritur virgjėresha".

23O     23        5          Kur lajmi do tė arrijė nė Egjipt, do tė hidhėrohen pėr lajmin e Tiros.

23O     23        6          Kaloni nė Tarshish, vajtoni o banorė tė bregut tė detit!

23O     23        7          Ky qėnka qyteti juaj i qejfeve, prejardhja e tė cilit ėshtė e lashtė? Kėmbėt e tij e ēonin tė banonte nė toka tė largėta.

23O     23        8          Kush, pra, e ka vendosur kėtė kundėr Tiros, dhurues kurorash, tregėtarėt e tė cilit ishin princa dhe dyqanxhinjtė e tė cilit ishin njerėzit e nderuar tė dheut?

23O     23        9          E ka vendosur Zoti i ushtrive, pėr tė errur krenarinė nga ēfarėdo shkėlqimi, pėr tė ulur gjithė njerėzit e nderuar tė dheut.

23O     23        10        Kalo nėpėr vendin tėnd si Nili, o bijė e Tarshishit, nuk ka mė forcė.

23O     23        11        Zoti ka shtrirė dorėn e tij mbi detin, i ka bėrė mbretėritė tė dridhen, pėr Kanaanin ka urdhėruar t'i shkatėrrohen kalatė e tij.

23O     23        12        Ai ka thėnė: "Ti nuk do tė vazhdosh tė gėzohesh, o bijė e Sidonit, virgjėreshė qė ke humbur nderin". Ēohu, kalo nė vendin e Kitimit; as aty nuk do tė gjesh prehje.

23O     23        13        Ja vendi i Kaldeasve: ky popull nuk ekzistonte fare; Asiri e themeloi pėr kafshėt e shkretėtirės. Ata kanė ngritur kalatė e tyre, kanė rrėnuar pallatet e Tiros dhe e kanė katandisur nė njė grumbull gėrmadhash.

23O     23        14        Rėnkoni, o anije tė Tarshishit, sepse kalaja juaj ėshtė shkatėrruar.

23O     23        15        Atė ditė do tė ndodhė qė Tiro tė harrohet pėr shtatėdhjetė vjet, aq sa janė vitet e njė mbreti. Pas shtatėdhjetė vjetve do tė ndodhė nė Tiro ashtu siē thotė kėnga e prostitutės:

23O     23        16        "Merr qesten, sillu nėpėr qytet, o prostitutė e harruar; bjeri me zotėsi veglės, shumo kėngėt qė tė mund tė tė kujtojnė".

23O     23        17        Pas shtatėdhjetė vjetve do tė ndodhė qė Zoti do tė vizitojė Tiron, qė do tė kthehet nė pagėn e vet dhe do tė kurvėrohet me tė gjitha mbretėritė e botės mbi faqen e dheut.

23O     23        18        Por fitimi nga tregtia e tij dhe paga e tij do t'i shenjtėrohen Zotit; nuk do tė mblidhet as nuk do tė vihet mėnjanė, sepse fitimi nga tregtia e tij do t'u shkojė atyre qė banojnė pėrpara Zotit, me  qėllim qė tė hanė sa tė ngopen dhe tė vishen  nė mėnyrė tė shkėlqyeshme.

23O     24        1          Ja, Zoti zbras tokėn dhe e bėn tė shkretė, prish faqen e saj dhe shpėrndan banorėt e saj.

23O     24        2          Do t'i ndodhė e njėjta gjė popullit ashtu si priftit, shėrbėtorit ashtu si padronit tė tij, shėrbėtores ashtu si padrones sė saj, blerėsit ashtu si shitėsit, ai qė jep borxh ashtu si ai qė merr borxh, huadhėnėsit ashtu si huamarrėsit.

23O     24        3          Toka do tė zbrazet plotėsisht dhe do tė plaēkitet plotėsisht, sepse Zoti ka thėnė kėtė fjalė.

23O     24        4          Toka ėshtė nė zi dhe vuan, bota po ligėshtohet dhe po meket, njerėzit me poste nga populli i dheut ligėshtohen.

23O     24        5          Toka ėshtė pėrdhosur nga banorėt e saj, sepse kėta kanė shkelur ligjet, kanė ndryshuar statutin, kanė marrė nėpėr kėmbė besėlidhjen e pėrjetshme.

23O     24        6          Prandaj njė mallkim e ka pėrpirė tokėn dhe banorėt e saj janė tė dėshpėruar; prandaj banorėt e tokės po digjen dhe tė pakėt janė burrat qė kanė mbetur.

23O     24        7          Mushti ėshtė nė zi, vreshti po prishet dhe gjithė zemėrgėzuarit psherėtijnė.

23O     24        8          Gėzimi i dajreve ka marrė fund, zhurma e dėfrimtarėve ka mbaruar, gėzimi i harpės pushoi.

23O     24        9          Nuk pihet mė verė me kėngė, pija dehėse ėshtė e hidhur pėr ata qė e pijnė.

23O     24        10        Qyteti i rrėmujės ėshtė shkatėrruar; ēdo shtėpi ėshtė e mbyllur qė tė mos hyjė njeri nė tė.

23O     24        11        Nėpėr rrugė ka ankime, sepse nuk ka verė; ēdo gėzim ėshtė zhdukur, hareja ėshtė zhdukur nga toka.

23O     24        12        Nė qytet nuk mbetet gjė tjetėr veē dėshpėrimit, dhe porta ėshtė bėrė copė-copė dhe ėshtė shkatėrruar.

23O     24        13        Sepse nė mes tė dheut, midis popujve, do tė ndodhė ashtu si kur shkunden ullinjtė, ashtu si kur mblidhen vilet e pavjela pas vjeljes.

23O     24        14        Ata do tė ngrenė zėrin, do tė lėshojnė klithma gėzimi, pėr madhėshtinė e Zotit do tė brohorasin nga deti:

23O     24        15        "Lėvdoni, pra, Zotin nė krahinat e agimit, emrin e Zotit, Perėndinė e Izraelit nė ishujt e detit!".

23O     24        16        Nga skaji i tokės dėgjojmė kėngė: "Lavdi tė drejtit!". Por unė them: "Mjerė unė! Mjerė unė! Vaj medet! Tė pabesėt veprojnė me pabesi, po, tė pabesėt veprojnė me pabesi tė madhe.

23O     24        17        Tmerri, gropa dhe laku tė kėrcėnojnė, o banor i dheut.

23O     24        18        Dhe ka pėr tė ndodhur qė ai qė do tė ikė pėrballė britmės sė tmerrit do tė bjerė nė gropė, dhe kush do tė dalė nga gropa do tė kapet nga laku. Sepse nga lart do tė hapen ujėvara dhe themelet e dheut do tė tronditen.

23O     24        19        Toka do tė ēahet e tėra; toka do tė kriset tėrėsisht, toka do tė dridhet me forcė.

23O     24        20        Toka do tė lėkundet si njė i dehur, do tė tronditet si njė kasolle. Mėkati i saj rėndon mbi tė, do tė rrėzohet dhe nuk do tė ngrihet mė.

23O     24        21        Atė ditė do tė ndodhė qė Zoti do tė dėnojė ushtrinė qė ėshtė atje lart, dhe poshtė mbi tokė mbretėrit e dheut;

23O     24        22        do tė mblidhen bashkė si tė burgosur nė njė burg tė nėndheshėm; do tė mbyllen nė njė burg dhe pas shumė ditėsh do tė ndėshkohen.

23O     24        23        Hėnėn do ta mbulojė rrėmuja dhe diellin turpi, sepse Zoti i ushtrive do tė mbretėrojė mbi malin e Sionit dhe nė Jeruzalem, dhe lavdia e tij pėrpara pleqve.

23O     25        1          O Zot, ti je Perėndia im, unė do tė tė pėrlėvdoj dhe do tė kremtoj emrin tėnd, sepse ke bėrė gjėra tė mrekullueshme, projekte tė konceptuara shumė kohė mė parė, dhe tė realizuara me besnikėri dhe vėrtetėsi.

23O     25        2          Sepse e ke katandisur qytetin nė njė grumbull gurėsh, qytetin e fortifikuar nė njė grumbull gėrmadhash; kėshtjella e tė huajve nuk ėshtė mė njė qytet, nuk do tė rindėrtohet kurrė mė.

23O     25        3          Prandaj populli i fuqishėm tė lėvdon, qyteti i kombeve tė fuqishėm ka frikė nga ti,

23O     25        4          sepse ti ke qenė njė kėshtjellė pėr tė varfėrin, njė kėshtjellė pėr tė mjerin nė fatkeqėsinė e tij, njė strehė kundėr stuhisė, njė hije kundėr tė nxehtit, sepse fryma e tiranėve ėshtė si njė furtunė kundėr murit.

23O     25        5          Ti do tė pakėsosh zhurmėn e tė huajve si tė nxehtit nė njė vend tė thatė; ashtu si tė nxehtit nėn hijen e njė reje, kėshtu kėnga e tiranėve do tė detyrohet tė heshtė.

23O     25        6          Zoti i ushtrive do t'u pėrgatisė tėrė popujve mbi kėtė mal njė banket me gjellė tė shijshme, me verėra tė vjetra, me gjellė tė shijshme me shumė palcė dhe me verėra tė vjetra dhe tė zgjedhura.

23O     25        7          Do tė shkatėrrojė mbi kėtė mal mbulesėn qė mbulonte tėrė popujt, po kėshtu edhe mbulesėn e shtrirė mbi tė gjitha kombet.

23O     25        8          Do tė shkatėrrojė pėrgjithnjė vdekjen; Zoti, Zoti, do t'i thajė lotėt nga ēdo fytyrė, do tė heqė nga tėrė dheu turpin e popullit tė tij, sepse Zoti ka folur.

23O     25        9          Atė ditė do tė thuhet: "Ja, ky ėshtė Perėndia ynė: tek ai kemi shpresuar dhe ai do tė na shpėtojė. Ky ėshtė Zoti tek i cili kemi shpresuar; tė ngazėllojmė dhe tė gėzohemi nė shpėtimin e tij!".

23O     25        10        Me qenė se dora e Zotit do tė shtrihet mbi kėtė mal, ndėrsa Moabi do tė shkelet nėn tė ashtu si shkelet kashta mbi plehun.

23O     25        11        Ai do tė zgjasė duart e tij nė mes teje, ashtu si i shtrin notari pėr tė notuar, dhe do tė ulė krenarinė e tij bashkė me trillimet e kurdisura nga duart e tij.

23O     25        12        Fortesėn e mureve tė tua tė larta, ai do ta shkatėrrojė, do ta shembė, do ta hedhė pėr tokė deri poshtė nė pluhur.

23O     26        1          Atė ditė do tė kėndohet kjo kėngė nė vendin e Judės: "Ne kemi njė qytet tė fortė; Perėndia ka vėnė shpėtimin pėr mure dhe pėr bastione.

23O     26        2          Hapni portat dhe le tė hyjė kombi i drejtė, qė ruan besnikėrinė".

23O     26        3          Mėndjes qė pushon te ti, ti i ruan njė paqe tė pėrsosur, sepse kjo ka besim te ti.

23O     26        4          Kini besim te Zoti pėrjetė, sepse Zoti, po, Zoti ėshtė shkėmbi i pėrjetshėm.

23O     26        5          Ai ka pėrulur ata qė rrinin lart, ka ulur qytetin e lartė, e ka ulur deri nė tokė, e ka hedhur nė pluhur;

23O     26        6          kėmbėt e shkelin, pikėrisht kėmbėt e tė varfėrit dhe hapat e mjeranėve.

23O     26        7          Rruga e tė drejtit ėshtė e drejtė; o Perėndi i drejtė, ti sheshon shtegun e tė drejtit.

23O     26        8          Po, nė rrugėn e gjykimeve tė tua, o Zot, ne tė kemi pritur. Dėshira e shpirtit tonė i drejtohet emrit tėnd dhe kujtimit tėnd.

23O     26        9          Me shpirtin tim tė dėshiroj natėn, po, me frymėn qė ėshtė brenda meje tė kėrkoj nė mėngjes herėt; sepse kur shfaqen gjykimet e tua mbi tokė, banorėt e botės mėsojnė drejtėsinė.

23O     26        10        Nė rast se falet i pabesi, ai nuk do ta mėsojė drejtėsinė; ai do tė veprojė nė mėnyrė tė ēoroditur nė vendin e ndershmėrisė dhe nuk do tė mund tė shikojė madhėshtinė e Zotit.

23O     26        11        O Zot, dora jote ėshtė ngritur, por ata nuk e shohin. Por ata do ta shohin zellin tėnd pėr popullin tėnd dhe do tė mbeten tė hutuar; po, zjarri i armiqve tė tu do t'i pėrpijė.

23O     26        12        O Zot, ti do tė vendosėsh paqen pėr ne, sepse ti kryen pėr ne ēdo vepėr tonėn.

23O     26        13        O Zot, Perėndia ynė, zotėr tė tjerė, veē teje, na kanė sunduar; por vetėm pėr ty tė mbajmė mend emrin.

23O     26        14        Tė vdekurit nuk do tė rijetojnė mė, ata qė shkuan nuk do tė vijnė mė; prandaj ti i ke ndėshkuar, ke shkatėrruar dhe ke zhdukur ēdo kujtim tė tyre.

23O     26        15        Ti e ke rritur kombin, o Zot, e ke rritur kombin, je pėrlėvduar; i ke zgjeruar tėrė kufijtė e vendit.

23O     26        16        O Zot, nė ēastet e fatkeqėsisė tė kanė kujtuar, kanė bėrė njė lutje kur ndėshkimi yt po i godiste.

23O     26        17        Ashtu si njė grua me barrė qė ėshtė gati pėr tė lindur dhe pėrpėlitet dhe ulėrin nga tė prerat qė ka, kėshtu kemi qenė ne para teje, o Zot.

23O     26        18        Jemi ngjizur, kemi ndjerė dhembjet, ashtu sikur tė kishim pėr tė lindur, por ishte vetėm erė; nuk i kemi dhėnė asnjė shpėtim vendit dhe banorėt e botės nuk kanė rėnė.

23O     26        19        Tė vdekurit e tu do tė rijetojnė, bashkė me kufomėn time, do tė ringjallen. Zgjohuni dhe gėzohuni, o ju qė banoni nė pluhur! Sepse vesa jote ėshtė si vesa e njė drite qė shkėlqen dhe toka do tė nxjerrė nė dritė tė vdekurit.

23O     26        20        Shko, o populli im, hyr nė dhomat e tua, mbylli portat e tua prapa teje; fshihu pėr njė ēast, deri sa tė kalojė zemėrimi.

23O     26        21        Sepse ja, Zoti del nga banesa e tij pėr tė ndėshkuar paudhėsinė e banorėve tė tokės; toka do tė nxjerrė nė shesh gjakun e derdhur dhe nuk do tė t'i fshehė mė tė vrarėt e saj.

23O     27        1          Atė ditė Zoti do tė ndėshkojė me shpatėn e tij tė ashpėr, tė madhe dhe tė fortė Leviathanin, gjarpėrin e shkathėt, gjarpėrin Leviathani dredha-dredha, dhe do tė vrasė pėrbindėshin qė ėshtė nė det.

23O     27        2          Atė ditė do tė thuhet: "Vreshti qė jep verė tė kuqėrremtė, kėndoni pėr tė.

23O     27        3          Unė, Zoti, e ruaj, e vadis ēdo ēast, e ruaj natėn e ditėn me qėllim qė askush tė mos e dėmtojė.

23O     27        4          Nuk ka zemėrim tek unė. Kush do t'i vinte nė luftė kundėr meje ferrat dhe gjembat? Unė do tė shkoja kundėr tyre dhe do t'i digjja tė gjitha tok.

23O     27        5          Do tė ishte mė mirė qė dikush tė mbėshtetej te forca ime pėr tė bėrė paqe me mua, po, pėr tė bėrė paqe me mua".

23O     27        6          Nė ditėt qė do tė vijnė Jakobi do tė lėshojė rrėnjė, Izraeli do tė lulėzojė dhe do tė lėshojė lastarė dhe do tė mbushė faqen e dheut me fryte.

23O     27        7          A ka goditur Perėndia Izraelin ashtu si ka goditur ata qė e qėllonin atė? A e ka vrarė atė ashtu si ka vrarė ata qė e vrisnin atė?

23O     27        8          Ti je grindur me tė me masė, duke e pėrzėnė dhe duke e ēuar larg. Ai e ēoi nė njė vend tė largėt me frymėn e tij tė furishme, njė ditė me erė lindore.

23O     27        9          Nė kėtė mėnyrė do tė shpagohet padrejtėsia e Jakobit, dhe ky do tė jetė gjithė fryti i heqjes sė mėkatit tė tij, kur do t'i kthejė tėrė gurėt e altarit si gurė gėlqereje tė thėrmuar; kėshtu Asherimėt dhe altarėt e temjanit nuk do tė ngrihen mė.

23O     27        10        Qyteti i fortifikuar do tė jetė i shkretuar, njė vend i pabanuar dhe i braktisur si njė shkretėtirė; aty do tė kullosė viēi, i cili do tė shtrihet dhe do tė hajė degėt.

23O     27        11        Kur degėt e tij do tė thahen, do tė thyhen dhe do tė vijnė gra pėr t'i djegur. Me qenė se ėshtė njė popull pa zgjuaėsi, prandaj Ai qė e ka bėrė nuk do t'i vijė keq pėr tė, Ai qė e ka formuar nuk do t'i japė hir.

23O     27        12        Po atė ditė do tė ndodhė qė Zoti do tė shijė grurin nga rrjedha e lumit deri te pėrroi i Egjiptit, dhe ju do tė mblidheni njė nga njė, o bij tė Izraelit.

23O     27        13        Atė ditė do tė ndodhė qė tė bjerė buria e madhe, dhe ata qė kanė humbur nė vendin e Asirisė dhe ata qė janė shpėrndarė nė vendin e Egjiptit do tė vijnė dhe do tė adhurojnė Zotin mbi malin e shenjtė, nė Jeruzalem.

23O     28        1          Mjerė kurorės sė kryelartėsisė tė tė dehurve, tė Efraimit dhe lules sė fishkur tė bukurisė sė tij tė lavdishme qė ri mbi krye tė luginės pjellore tė atyre qė i ka mposhtur vera!

23O     28        2          Ja, Zoti ka njė njeri tė fortė dhe tė fuqishėm, si njė stuhi breshėri, si njė tufan shkatėrrues; si njė aluvion ujėrash tė fuqishėm pėrmbytėse; ai do t'i hedhė pėr tokė me dorėn e tij.

23O     28        3          Kurora e kryelartėsisė tė tė dehurve tė Efraimit do tė shkelet;

23O     28        4          dhe lulja e fishkur e bukurisė sė tij tė lavdishme qė rri mbi krye tė luginės pjellore do tė jetė si njė fik i hershėm para verės qė dikush e shikon; ai e gėlltit sapo e ka nė dorė.

23O     28        5          Atė ditė Zoti i ushtrive do tė jetė njė kurorė lavdie, njė diadem i shkėlqyer pėr pjesėn tjetėr tė popullit tė tij,

23O     28        6          njė frymė drejtėsie pėr atė qė ulet pėr tė gjykuar dhe forca e atyre qė nė betejė e sprapsin armikun deri te portat e tij.

23O     28        7          Por edhe kėta shkojnė sa djathtas aq edhe majtas pėr shkak tė verės dhe u merren kėmbėt nga pijet dehėse; prifti dhe profeti lėkunden pėr shkak tė pijeve dehėse, lėkunden sikur tė kishin vegime, ngurrojnė nė dhėnien e vendimeve.

23O     28        8          Tėrė tryezat janė plot me tė vjellura dhe me ndyrėsira, nuk ka mė njė vend tė pastėr.

23O     28        9          "Kujt dėshiron t'i mėsojė diturinė? Kujt dėshiron t'ia bėjė tė kuptueshėm mesazhin? Atyre qė sapo janė zvjerdhur, atyre qė sapo janė shkėputur nga sisa?

23O     28        10        Sepse ka njė urdhėr mbi urdhėr, urdhėr mbi urdhėr, regull mbi regull, regull mbi regull, pak kėtu dhe pak atje".

23O     28        11        Nė fakt do tė ndodhė qė me buzė qė bėlbėzojnė dhe me njė gjuhė tjetėr Zoti do t'i flasė kėtij populli.

23O     28        12        Ai u kishte thėnė: "Ja pushimi: vėreni tė lodhurin tė pushojė; kėtu ėshtė fresk!". Por ata nuk deshėn ta dėgjojnė.

23O     28        13        Kėshtu fjala e Zotit u bė pėr ta urdhėr mbi urdhėr, urdhėr mbi urdhėr, rregull mbi rregull, rregull mbi rregull, pak kėtu, pak atje, me qėllim qė ata tė binin mbrapsht, tė bėheshin copė-copė, t'i zinte laku dhe tė kapeshin.

23O     28        14        Prandaj dėgjoni fjalėn e Zotit, o tallės, qė sundoni mbi kėtė popull, qė rri nė Jeruzalem!

23O     28        15        Ju thoni: "Kemi pėrfunduar njė besėlidhje me vdekjen, kemi bėrė njė aleancė me Sheolin; kur rebeshi pėrmbytės do tė kalojė, nuk do tė arrijė deri te ne, sepse gėnjeshtrėn e kemi bėrė strehėn tonė dhe jemi fshehur prapa falsitetit".

23O     28        16        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė vendos si themel nė Sion njė gur, njė gur tė provuar, njė kokė qosheje tė ēmuar, njė themel tė sigurt; ai qė i beson atij nuk do tė ngutet.

23O     28        17        Unė do tė vendos tė drejtėn si masė dhe drejtėsinė si plumbēe; breshėri do tė pastrojė strehėn e gėnjeshtrės dhe ujėrat do tė pėrmbytin strehėn tuaj.

23O     28        18        Besėlidhja juaj me vdekjen do tė anulohet dhe aleanca juaj me Sheolin nuk do tė qėndrojė; kur rrebeshi pėrmbytės do tė kalojė, ju do tė shkeleni prej tij.

23O     28        19        Sa herė qė do tė kalojė, do t'ju kapė, sepse do tė kalojė ēdo mėngjes, ditėn dhe natėn, do tė jetė njė tmerr i vėrtetė tė dėgjosh vetėm tė ta rrėfejnė.

23O     28        20        Nė fakt shtrati do tė jetė i shkurtėr pėr t'u shtrirė dhe mbulesa tepėr e ngushtė pėr t'u mbuluar me tė.

23O     28        21        Sepse Zoti do tė ngrihet si nė malin e Peratsimit, do tė zemėrohet si nė luginėn e Gabaonit, pėr tė plotėsuar veprėn e tij, veprėn e tij tė padėgjuar, pėr tė plotėsuar punėn e tij, punėn e tij tė pazakontė.

23O     28        22        Mos u bėni, pra, tallės qė lidhjet tuaja tė mos pėrforcohen. Sepse unė kam dėgjuar nga ana e Zotit, e Zotit tė ushtrive, se ėshtė vendosur shfarosja e plotė e gjithė vendit.

23O     28        23        Vini vesh dhe dėgjoni zėrin tim, tregohuni tė kujdesshėm dhe dėgjoni fjalėn time!

23O     28        24        A nuk lėron tėrė ditėn bujku pėr tė mbjellė? A vazhdon vallė, ta ēajė dhe ta prashitė tokėn e tij?

23O     28        25        Mbasi ka sheshuar sipėrfaqen e saj, a nuk mbjell koprėn dhe nuk pėrhap barin e gjumit, nuk vė grurin nė brazda, elbin nė vendin e caktuar dhe grurin e fortė gjatė kufijve?

23O     28        26        Perėndia i tij i tregon rregullin qė duhet tė ndjekė dhe e mėson.

23O     28        27        Kopra nuk shihet me shirėsen dhe nuk kalohet rrota e qerres mbi barin e gjumit; por koprėn e rrahin me shkop dhe barin e gjumit me shufėr.

23O     28        28        Gruri pėr bukė duhet tė shtypet; prandaj nuk shtypet pėr gjithnjė, por kalohen mbi tė rrota tė qerres dhe kuajt, por pa e shtypur.

23O     28        29        Edhe kjo vjen nga Zoti i ushtrive, qė ėshtė i mrekullueshėm nė kėshillat e tij dhe i madh pėr nga dituria".

23O     29        1          Mjerė Arieli, Arieli, qytet ku fushoi Davidi! I shtoni vit vitit, festat le tė plotėsojnė ciklin e tyre.

23O     29        2          Pastaj do ta hedh Arielin nė ankth; do tė ketė ankim dhe rėnkime dhe pėr mua do tė jetė si njė Ariel.

23O     29        3          Unė do tė fushoj kundėr teje rreth e qark, do tė tė rrethoj me njė ledh dhe do tė ngre bastione kundėr teje.

23O     29        4          Do tė ulesh, do tė flasėsh nga toka dhe fjala jote do tė dalė e mbytur nga pluhuri; zėri yt do tė ngjitet nga toka si ai i njė mediumi dhe fjala jote do tė pėshpėritė nga pluhuri.

23O     29        5          Turma e armiqve tė tu do tė jetė si pluhur i hollė dhe turma e tė fuqishmėve si byk i shpėrndarė; dhe kjo ka pėr tė ndodhur papritmas, nė njė ēast.

23O     29        6          Ti do tė vizitohesh nga Zoti i ushtrive me gjėmime, tėrmete dhe zhurma tė mėdha, me shakullima dhe flakė zjarri pėrvėlues.

23O     29        7          Moria e tė gjitha kombeve qė luftojnė kundėr Arielit, e tė gjitha atyre qė e luftojnė atė dhe fortesėn e tij dhe e shtrėngojnė rreth e qark do tė jetė si njė ėndėrr, si njė vegim nate.

23O     29        8          Ka pėr tė ndodhur ashtu si kur njė i uritur qė ėndėrron tė hajė, por kur zgjohet e ka stomakun bosh, apo si kur njė i etur ėndėrron tė pijė, por kur zgjohet ėshtė i lodhur dhe e ka grykėn tė tharė;  kėshtu ka pėr tė ndodhur me morinė e tė gjitha  kombeve qė luftojnė kundėr malit tė Sionit.

23O     29        9          Ndaluni dhe habituni. Braktisjuni qejfeve dhe pastaj shikoni rreth e rrotull tė trembur. Kėta janė tė dehur, por jo nga vera; u merren kėmbėt, por jo pėr pasojė tė pijeve dehėse.

23O     29        10        Nė fakt Zoti ka shpėrndarė mbi ju njė frymė topitjeje; ka mbyllur sytė tuaja, profetėt, ka mbuluar me vel krerėt tuaj, shikuesit.

23O     29        11        Ēdo vegim profetik ėshtė bėrė pėr ju si fjalėt e njė libri tė vulosur qė i jepet dikujt qė di tė lexojė; duke i thėnė: "Tė lutem, lexoje, kėtė!", por ai pėrgjigjet: "Nuk mundem, sepse ėshtė i vulosur!".

23O     29        12        Ose si njė libėr qė i jepet dikujt qė nuk di tė lexojė, duke i thėnė: "Tė lutem, lexoje kėtė!", por ai pėrgjigjet: "Nuk di tė lexoj".

23O     29        13        Prandaj Zoti thotė: "Me qenė se ky popull mė afrohet mua vetėm me gojėn dhe mė nderon me buzėt e tij, ndėrsa zemra e tij mė rri larg dhe frika e tij ndaj meje ėshtė vetėm njė urdhėrim i mėsuar nga njerėzit,

23O     29        14        prandaj, ja, unė do tė vazhdoj tė bėj mrekulli nė mes tė kėtij populli, po, mrekulli dhe ēudi: dituria e njerėzve tė tij tė urtė do tė shuhet dhe zgjuarėsia e tė mėnēurve tė tij do tė zhduket".

23O     29        15        Mjerė ata qė shkojnė nė vende tė thella pėr t'ia fshehur Zotit planet e tyre, qė i bėjnė veprat e tyre nė terr dhe thonė: "Kush na sheh? Kush na njeh?"

23O     29        16        I keni pėrmbysur plotėsisht gjėrat. A mund tė konsiderohet poēari i barabartė me argjilėn? A mundet vepra t'i thotė atij qė e ka bėrė: "Nuk mė ka bėrė ai"?, ose gjėja e formuar t'i thotė atij qė e ka formuar: "Nuk ka zgjuarėsi"?

23O     29        17        Brenda njė kohe shumė tė shkurtėr dhe Libani do tė shndėrrohet nė njė pemishte, dhe pemishtja do tė konsiderohet si njė pyll.

23O     29        18        Tė shurdhėt do tė kuptojnė atė ditė fjalėt e librit dhe, tė ēliruar nga errėsira dhe terri, sytė e tė verbėrve kanė pėr tė parė.

23O     29        19        Tė pėrulurit do tė mund tė gėzojnė akoma te Zoti dhe tė varfėrit e njerėzimit do tė ngazėllohen tek i Shenjti i Izraelit.

23O     29        20        Sepse tirani do tė jetė zhdukur, tallėsi do tė jetė shkatėrruar, dhe do tė jenė shfarosur tėrė ata qė kurdisin paudhėsi,

23O     29        21        qė dėnojnė njė njeri pėr njė fjalė, qė i kurdisin kurthe atij qė gjykon te porta, qė prishin tė drejtėn e tė drejtit pėr asgjė.

23O     29        22        Prandaj kėshtu i thotė shtėpisė sė Jakobit Zoti qė shpengoi Abrahamin: "Tani e tutje Jakobi nuk do tė turpėrohet mė dhe fytyra e tij nuk do tė zverdhet mė;

23O     29        23        por kur do tė shohė bijtė e tij, veprėn e duarve tė mia nė mes tė tij, ata do tė shenjtėrojnė emrin tim, do tė shenjtėrojnė tė Shenjtin e Jakobit dhe do tė kenė frikė nga Perėndia i Izraelit.

23O     29        24        Ata qė kanė frymė tė pėrdalė do tė arrijnė tė kenė gjykim dhe murmuruesit do tė mėsojnė doktrinėn e shėndoshė".

23O     30        1          "Mjerė bijtė rebelė, thotė Zoti, qė bėjnė projekte qė nuk vijnė nga unė, qė lidhin aleanca, por pa Frymėn time, pėr tė grumbulluar mėkate mbi mėkate;

23O     30        2          qė shkojnė poshtė nė Egjipt pa konsultuar mė parė gojėn time, pėr t'u pėrforcuar nė forcėn e Faraonit dhe pėr tė kėrkuar strehė nė hijen e Egjiptit!

23O     30        3          Por forca e Faraonit do tė jetė turpi juaj dhe streha nė hije tė Egjiptit fatkeqėsia juaj.

23O     30        4          Sepse princat e tij kanė shkuar nė Tsoan dhe ambasadorėt e tij kanė arritur nė Hanes.

23O     30        5          Por do tė turpėrohen tė gjithė nga njė popull qė nuk do t'u hyjė fare nė punė, qė nuk do t'iu japė asnjė ndihmė o pėrfitim, por vetėm turp dhe poshtėrim.

23O     30        6          Njė profeci kundėr kafshėve tė Neghevit: nėpėrmjet njė vendi tė mjeruar dhe plot ankthe, prej tė cilit vijnė luanesha dhe luani, nepėrka dhe gjarpėri i zjarrtė qė fluturon, ata mbartin pasuritė e tyre  mbi kurrizin e gomarėve dhe thesaret e tyre  mbi kurrizin e deveve njė populli prej tė cilit nuk kanė pėr tė pėrfituar asgjė.

23O     30        7          Sepse ndihma e Egjiptit ėshtė e kotė dhe e padobishme, prandaj unė e quaj: "Rahab-Hem-Shebeth".

23O     30        8          Tani eja, shkruaje kėtė mbi njė rrasė tė vogėl dhe shkruaje nė njė libėr, qė tė mbetet pėr ditėt e ardhshme, pėr gjithnjė, pėrjetė.

23O     30        9          Sepse ky ėshtė njė popull rebel, janė bij gėnjeshtarė, bij qė nuk duan tė dėgjojnė ligjin e Zotit,

23O     30        10        qė u thonė shikuesve: "Mos kini vegime", dhe profetėve: "Mos na profetizoni gjėra tė vėrteta, na tregoni gjėra tė kėndshme, na profetizoni gjėra mashtruese.

23O     30        11        Dilni jashtė rruge, braktisni shtegun e drejtė, largoni nga sytė tona tė Shenjtin e Izraelit!"".

23O     30        12        Prandaj kėshtu thotė i Shenjti i Izraelit: "Me qenė se ju e pėrēmoni kėtė fjalė dhe keni besim te shtypja dhe te ligėsia, dhe mbėshteteni mbi to,

23O     30        13        kjo paudhėsi do tė jetė pėr ju si e ēarė qė rrezikon tė rrėzohet, njė dalje te njė mur i lartė, rrėzimi i tė cilit ndodh papritmas, nė njė ēast,

23O     30        14        dhe thyhet si njė enė prej balte tė pjekur, qė dikush copėton pa mėshirė duke mos mundur tė gjejė nė copat e tij qoftė edhe njė copė pėr tė marrė zjarr nė vatėr ose pėr tė marrė ujė nga sterna".

23O     30        15        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti, i Shenjti i Izraelit: "Duke u kthyer tek unė dhe duke pushuar tek unė, do tė shpėtoni; forca juaj qėndron nė qetėsinė dhe nė besimin tuaj. Por ju nuk keni dashur,

23O     30        16        madje keni thėnė: "Jo, ne do tė ikim me kuajt tanė!". Prandaj ju do tė ikni. Dhe: "Do tė shkojmė me kuaj tė shpejtė!". Prandaj ata qė do t'ju ndjekin do tė jenė edhe mė tė shpejtė.

23O     30        17        Njė mijė prej jush do tė ikin nėn kėrcėnimin e njė tė vetmi; nėn kėrcėnimin e pesė vetave do tė ikni me vrap, deri sa tė rrini si njė hu mbi majėn e njė mali, si njė flamur mbi njė kodėr".

23O     30        18        Prandaj Zoti do tė presė pėr t'ju dhėnė hir, pastaj ai do tė lartėsohet, sepse i erdhi keq pėr ju, sepse Zoti ėshtė njė Perėndi i drejtėsisė. Lum tė gjithė ata qė kanė shpresė tek ai!

23O     30        19        O popull i Sionit qė banon nė Jeruzalem, ti nuk do tė qash mė. Ai do tė tė bėj nder me siguri; duke dėgjuar zėrin e britmės sate; sapo tė tė dėgjojė, do tė pėrgjigjet.

23O     30        20        Edhe sikur Zoti t'ju japė bukėn e ankthit dhe ujin e shtypjes, megjithatė ata qė tė mėsojnė nuk do tė duhet tė fshihen, dhe sytė e ty do tė shohin mėsuesit e tu.

23O     30        21        Kur do tė shkoni djathtas ose kur do tė shkoni majtas, veshėt e tu do tė dėgjojnė prapa teje njė fjalė qė do tė thotė: "Kjo ėshtė rruga, ecni nė tė!".

23O     30        22        Konsiderojini si tė papastra shėmbėlltyrat tuaja tė gdhendura tė veshura me argjend dhe shėmbėlltyrat tuaja prej metali tė derdhur tė veshura me ar; do t'i flakni tutje si njė gjė e papastėr, "Jashtė!", do t'u thoni atyre.

23O     30        23        Atėherė ai do t'i japė shiun pėr farėn tėnde qė do tė kesh mbjellė nė tokė; dhe buka qė toka do tė prodhojė do tė jetė e shijshme dhe e bollshme; atė ditė bagėtia jote do tė kullosė nė kullota tė gjera.

23O     30        24        Qetė dhe gomarėt qė punojnė tokėn do tė hanė forazhin me kripė, tė ajrosur me lopatėn e drithit.

23O     30        25        Mbi ēdo mal tė lartė dhe mbi ēdo kodėr tė lartė do tė ketė rrėke dhe rrjedha uji ditėn e masakrės sė madhe, kur do tė rrėzohen kullat.

23O     30        26        Drita e hėnės do tė jetė si drita e diellit, dhe drita e diellit do tė jetė shtatė herė mė e fortė, si drita e shtatė ditėve, ditėn kur Zoti do tė lidhė plagėn e popullit tė tij dhe do tė shėrojė plagėn e shkaktuar nga goditjet e tij.

23O     30        27        Ja, emri i Zotit vjen nga larg; zemėrimi i tij ėshtė i zjarrtė dhe barra e tij e rėndė; buzėt e tij janė plot indinjatė dhe gjuha e tij si njė zjarr qė tė pėrpin;

23O     30        28        fryma e tij ėshtė si njė pėrrua qė vėrshon dhe qė arrin deri nė qafė pėr tė shoshitur kombet me shoshėn e shkatėrrimit dhe pėr tė vėnė nė nofullat e popujve njė fre qė t'i bėjė tė pėrdalin.

23O     30        29        Atėherė do t'ia merrni njė kėngė si natėn kur kremtoni njė festė; dhe do tė keni gėzim nė zemėr, ashtu si ai qė shkon me zėrin e fyellit nė malin e Zotit, nė kėshtjellėn e Izraelit.

23O     30        30        Pastaj Zoti do tė bėjė tė dėgjohet zėri i tij madhėshtor dhe do tė tregojė si godet me krahun e tij kur tėrbohet zemėrimi i tij, nė flakėn e njė zjarri gllabėrues, nė mes shpėrthimesh tė furishme, uraganėsh dhe breshėri gurėsh.

23O     30        31        Me qenė se Asiria do tė goditet nga frika e zėrit tė Zotit, qė do ta rrahė me shufėr;

23O     30        32        dhe ēdo goditje qė do tė jepet me shkopin tė cilin Zoti do tė bėjė t'i bjerė mbi tė, do tė shoqėrohet nga tingujt e dajreve dhe tė qesteve. Ai do tė luftojė kundėr asaj duke tundur dorėn nė mėnyrė kėrcėnuese.

23O     30        33        Tofeti ėshtė pėrgatitur prej shumė kohe, ai ėshtė gati edhe pėr mbretin; ky e ka bėrė tė thellė dhe tė gjerė; mbi turrėn e druve pėr ta djegur ka zjarr dhe dru me shumicė; fryma e Zotit, si njė rrymė squfuri, do ta ndezė.

23O     31        1          Mjerė ata qė zbresin nė Egjipt nė kėrkim tė ndihmės dhe u besojnė kuajve, kanė besim te qerret, sepse janė tė shumta dhe te kalorėsit, sepse janė shumė tė fuqishėm, por nuk shikojnė tė Shenjtin e Izraelit dhe nuk kėrkojnė Zotin.

23O     31        2          Megjithatė edhe ai ėshtė i urtė dhe do tė sjellė gjėmėn; ai nuk do t'i tėrheqė fjalėt e tij, por do tė ngrihet kundėr shtėpisė sė njerėzve tė kėqij dhe kundėr ndihmės sė atyre qė bėjnė paudhėsi.

23O     31        3          Por Egjiptasit janė njerėz dhe jo Perėndi, kuajt e tyre janė mish dhe jo frymė. Kur Zoti do tė shtrijė dorėn e vet, mbrojtėsit do t'i merren kėmbėt dhe i mbrojturi do tė rrėzohet, do tė vdesin tė gjithė bashkė.

23O     31        4          Sepse kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Ashtu si luani apo luanesha vrumbullin mbi prenė e vet (kur kundėr tij ėshtė mbledhur njė numėr i madh barinjsh dhe ai nuk ka frikė nga britmat e tyre dhe as trėmbet  nga zhurma e tyre), kėshtu do tė zbresė Zoti  i ushtrive pėr tė luftuar nė malin e Sionit dhe nė kodrėn e tij.

23O     31        5          Ashtu si zogjtė fluturojnė mbi tė vegjėlit e tyre, kėshtu Zoti i ushtrive do tė mbrojė Jeruzalemin, do ta mbrojė dhe do ta ēlirojė, do ta kursejė dhe do ta shpėtojė".

23O     31        6          Kthehuni tek ai nga i cili jeni larguar shumė, o bij tė Izraelit!

23O     31        7          Atė ditė secili do tė flakė idhujt e tij prej argjendi dhe idhujt e tij prej ari, qė duart tuaja kanė bėrė duke mėkatuar pėr ju.

23O     31        8          "Atėherė Asiria do tė bjerė nga njė shpatė jo prej njeriu, dhe njė shpatė jo prej njeriu do ta pėrpijė; do t'ia mbathė para shpatės dhe tė rinjtė e tij do t'i nėnshtrohen punės sė detyruar.

23O     31        9          Nga frika do tė kalojė pėrtej kėshtjellės dhe princat e saj do tė tmerrohen pėr shkak tė flamurit", thotė Zoti, qė ka zjarrin e tij nė Sion dhe furrėn e tij nė Jeruzalem.

23O     32        1          Ja, njė mbret do tė mbretėrojė me drejtėsi dhe princat do tė qeverisin me paanėsi.

23O     32        2          Secili prej tyre do tė jetė si njė mbrojtje nga era dhe njė strehė kundėr uraganit, si rrėke uji nė njė vend tė thatė, si hija e njė shkėmbi tė madh nė njė tokė tė zhuritur.

23O     32        3          Sytė e atyre qė shohin nuk do t'u erren mė dhe veshėt e atyre qė dėgjojnė do tė jenė tė vėmendshėm.

23O     32        4          Zemra e njerėzve tė pamend do tė fitojė njohuri dhe gjuha e atyre qė belbėzojnė do tė flasė shpejt dhe qartė.

23O     32        5          Njeriu i pėrēmuar nuk do tė thirret mė fisnik, as i pandershmi nuk do tė thirret i pavlerė.

23O     32        6          Sepse njeriu i pėrēmuar thotė gjėra tė neveritshme dhe zemra e tij jepet pas paudhėsisė, pėr tė kryer pabesi dhe pėr tė thėnė gjėra pa respekt kundėr Zotit, pėr ta lėnė bosh stomakun e tė uriturit dhe pėr ta lėnė thatė atė qė vuan nga etja.

23O     32        7          Armėt e tė pandershmit janė tė poshtra; ai kurdis plane tė kėqija pėr tė shkatėrruar tė mjerin me fjalė gėnjeshtare, edhe kuri mjeri pohon tė drejtėn.

23O     32        8          Por njeriu fisnik mendon plane fisnike dhe i vė vetes qėllime fisnike.

23O     32        9          Ēohuni, o gra qė jetoni nė bollėk, dhe dėgjoni zėrin tim; o bija pa mend, ia vini veshin fjalės sime!

23O     32        10        Brenda njė viti dhe disa ditėve ju do tė dridheni, o gra pa mend, sepse vjelja e rrushit do tė shkojė keq dhe korrje nuk do tė ketė.

23O     32        11        Fėrgėlloni, o gra qė jetoni nė bollėk, dridhuni o ju gra pa mend. Hiqni veshjet tuaja, zhvishuni dhe vini njė grethore nė ijėt,

23O     32        12        duke i rėnė gjoksit nėpėr arat e mira dhe nėpėr vreshtat prodhimtare.

23O     32        13        Mbi tokėn e popullit tim do tė rriten gjemba dhe ferra; po, mbi tė gjitha shtėpitė e gėzimit tė qytetit tė qejfeve.

23O     32        14        Sepse pallati do tė braktiset, qyteti i zhurmshėm do tė shkretohet, Ofeli dhe kulla do tė bėhen pėr gjithnjė shpella gėzimi pėr gomarėt e egėr dhe kullotė pėr kopetė.

23O     32        15        deri sa mbi ne tė pėrhapet Fryma nga lart, shkretėtira tė bėhet pemishte dhe pemishtja tė konsiderohet si njė pyll.

23O     32        16        Atėherė i drejti do tė banojė nė shkretėtirė dhe drejtėsia do tė banojė nė pemishte.

23O     32        17        Pasojė e drejtėsisė do tė jetė paqja, rezultat i drejtėsisė qetėsia dhe siguria pėrjetė.

23O     32        18        Populli im do tė banojė nė njė vend paqeje, nė banesa tė sigurta dhe nė vende tė qeta pushimi,

23O     32        19        edhe sikur tė binte breshėr mbi pyllin dhe qyteti tė ulej shumė.

23O     32        20        Lum ju qė mbillni nė breg tė tė gjithė ujėrave dhe qė lini tė shkojė e lirė kėmba e kaut dhe e gomarit.

23O     33        1          Mjerė ti qė shkreton edhe sikur tė mos kesh qenė i shkretuar, qė vepron me pabesi edhe sikur tė mos jetė vepruar me pabesi kundėr teje! Kur tė kesh mbaruar sė shkatėrruari do tė shkatėrrohesh edhe

23O     33        2          O Zot, ki mėshirė pėr ne, qė kemi shpresė te ti. Bėhu krahu ynė ēdo mėngjes dhe shpėtimi ynė nė kohė fatkeqėsie.

23O     33        3          Nga zhurma e njė turme, popujt ikin, kur ti ēohesh kombet shpėrndahen.

23O     33        4          Plaēka juaj e luftės do tė mblidhet ashtu siē mblidhen vemjet; ashtu si turren karkalecat kėshtu do tė turren mbi tė.

23O     33        5          Zoti ėshtė lartėsuar sepse banon lart; ai e mbush Sionin me barazi dhe drejtėsi,

23O     33        6          dhe do tė jetė siguria e ditėve tė tua, forca e shpėtimit, dituria dhe njohja; frika e Zotit do tė jetė thesari i tij.

23O     33        7          Ja, heronjtė e tyre bėrtasin nga jashtė, lajmėtarėt e paqes qajnė me hidhėrim.

23O     33        8          Rrugėt janė tė shkreta, nuk ka as edhe njė kalimtar nėpėr to. Ai e ka prishur besėlidhjen me ta, i pėrbuz qytetet, nuk kujdeset pėr njeri.

23O     33        9          Vendi ėshtė nė zi dhe vuan; Libani ėshtė plot me turp dhe i dobėsuar; Sharoni ėshtė si njė shkretėtirė, Bashani dhe Karmeli tronditen me tė madhe.

23O     33        10        "Tani do tė ēohem", thotė Zoti, "tani do tė lartėsohem, tani do tė ngrihem.

23O     33        11        Ju keni mbarsur bykun, por do tė pillni kashtė; fryma juaj do tė jetė njė zjarr qė do t'ju gllabėrojė.

23O     33        12        Popujt do tė jenė si furra tė gėlqeres, ata do tė digjen nė zjarr si ferrishte tė prera.

23O     33        13        O ju qė jeni larg, dėgjoni atė qė kam bėrė; dhe ju qė jeni afėr, njihni fuqinė time".

23O     33        14        Nė Sion mėkatarėt i ka kapur frika, njė drithėrimė ka pushtuar tė pabesėt: "Kush prej nesh do tė mund tė banojė me zjarrin gllabėrrues? Kush prej nesh do tė mund tė banojė me flakėt e pėrjetshme?".

23O     33        15        Ai qė ecėn me drejtėsi dhe flet drejt, ai qė i pėrēmon fitimet e shtrėmbėra, qė lėviz duart pėr tė mos pranuar dhurata, qė i mbyll veshėt pėr tė mos dėgjuar tė flitet pėr gjak dhe sytė pėr tė mos parė tė keqen,

23O     33        16        ai do tė banojė nė vėnde tė larta, shkėmbenjtė e fortifikuar do tė jenė streha e tij, buka e tij do t'i jepet, uji i tij do t'i sigurohet.

23O     33        17        Sytė e tu do tė sodisin bukurinė e mbretit tėnd, do tė shohin njė vend qė ndodhet shumė larg.

23O     33        18        Zemra jote do tė bjerė nė mendime tė thella mbi tmerret e kaluara: "Ku ėshtė shkruesi? Ku ėshtė ai qė peshon? Ku ėshtė ai qė numėron kullat?".

23O     33        19        Ti nuk do ta shikosh mė atė popull mizor, atė popull me njė tė folur tė errėt dhe tė pakuptueshme, qė belbėzon njė gjuhė qė askush nuk e kupton.

23O     33        20        Sodit Sionin, qytetin e madhėshtive tona! Sytė e tu do tė shohin Jeruzalemin, vendbanim i qetė, ēadėr qė nuk do tė lėvizet mė nga vendi, hunjtė e sė cilės nuk do tė shkulen dhe asnjė nga litarėt e saj nuk do tė hiqet.

23O     33        21        Por aty Zoti nė madhėshtinė e tij do tė jetė pėr ne njė vend lumenjsh dhe rrjedhash tė gjera uji, ku nuk arrin asnjė anije me lopata dhe nuk kalon asnjė anije e fuqishme.

23O     33        22        Me qenė se Zoti ėshtė gjykatėsi ynė, Zoti ėshtė ligjvėnėsi ynė, Zoti ėshtė mbreti ynė; ai do tė na shpėtojė.

23O     33        23        Litarėt e tu janė liruar, nuk e mbajnė mirė dyrekun dhe nuk vėnė nė veprim velat. Atėherė do tė ndahet preja e njė plaēke tė pasur; edhe ēalamanėt do tė marrin pjesė nė plaēkitje.

23O     33        24        Asnjė banor i qytetit nuk do tė thotė: "Unė jam i sėmurė". Populli qė banon aty do tė pėrfitojė faljen pėr paudhėsinė e tij.

23O     34        1          Afrohuni, o kombe, pėr tė dėgjuar; o popuj, kini kujdes. Le tė dėgjojė toka dhe gjithēka qė ėshtė nė tė, bota dhe gjithēka qė ajo prodhon.

23O     34        2          Sepse Zoti ėshtė zemėruar me tė gjitha kombet, ėshtė indinjuar me tė gjitha ushtritė e tyre; ai ka vendosur shkatėrrimin e tyre, i braktis nė masakėr.

23O     34        3          Tė vrarėt e tyre do tė hidhen tutje, kufomat e tyre do tė qelben dhe malet do tė shkrihen me gjakun e tyre.

23O     34        4          Tėrė ushtria e qiellit do tė zhduket, qiejtė do tė mblidhen rrotull si njė libėr, por tėrė ushtria e tyre do tė bjerė, ashtu si bie gjethi nga hardhia, si bie njė fryt i fishkur nga fiku.

23O     34        5          Me qenė se shpata ime ėshtė dehur nė qiell, ja ajo po gatitet tė bjerė mbi Edomin, mbi popullin qė kam vendosur tė shfaroset, pėr tė vėnė nė vend drejtėsinė.

23O     34        6          Shpata e Zotit ėshtė plot me gjak, ėshtė ngopur me dhjamė, me gjakun e qengjave dhe tė cjepve, me dhjamin e veshkave tė deshve; sepse Zoti bėn njė flijim nė Botsrah dhe njė kėrdi tė madhe nė vendin e Edomit.

23O     34        7          Bashkė me ta bien buaj, mėzetėr tok me dema; toka e tyre ėshtė vaditur me gjak, pluhuri i tyre ėshtė ngopur me dhjamė.

23O     34        8          Sepse ėshtė dita e hakmarrjes tė Zotit, viti i shpėrblimit pėr ēėshtjen e Sionit.

23O     34        9          Pėrrenjtė do tė kthehen nė katran, pluhuri i vet nė squfur, toka e vet do tė bėhet rrėshirė e zjarrtė.

23O     34        10        Nuk do tė shuhet as ditėn as natėn, tymi i tij do tė ngjitet pėrjetė; do tė mbetet e shkretė brez pas brezi, askush nuk do tė kalojė mbi tė.

23O     34        11        Zotėr tė tij do tė bėhen pelikani dhe iriqi dhe do tė banojnė aty kukuvajka dhe korbi. Zoti do tė shtrijė mbi tė litarin e dėshpėrimit, plumbēen e boshllėkut.

23O     34        12        Do t'i thėrrasin fisnikėt nė mbretėri, por nuk do ketė asnjė prej tyre, dhe tėrė princat janė katandisur nė hiē.

23O     34        13        Nė pallatet e tij do tė rriten gjemba, nė fortesat e tij hithra dhe carangtha; do tė bėhet banesė pėr ēakejtė, njė vend i rrethuar pėr strucat.

23O     34        14        Kafshėt e shkretėtirės do tė takohen me kafshėt qė ulėrijnė, cjeptė do tė thėrrasin njeri tjetrin; do tė vendosen aty edhe kukuvajkat dhe do tė gjejnė njė vend pushimi.

23O     34        15        Do tė bėjė folenė e vet gjarpėri-shigjetė, do tė lėshojė aty vezėt, do t'i ēelė dhe do t'i mbledhė nė hijen e tij tė vegjėlit e vet, aty do tė mblidhen edhe hutat, secili me shokun e vet.

23O     34        16        Kėrkoni nė librin e Zotit dhe lexoni: asnjė prej tyre nuk do tė mungojė, askujt nuk do t'i mungojė shoku i vet, sepse e ka urdhėruar goja e tij dhe e ka mbledhur Fryma e tij.

23O     34        17        Ai vetė e ka hedhur shortin pėr ta, dhe dora e tij e ka ndarė midis tyre me vijėn e matjes; do ta zotėrojnė pėr gjithnjė; do tė banojnė aty brez pas brezi.

23O     35        1          Shkretėtira dhe toka e thatė do tė gėzohen, vetmia do tė gėzohet dhe do tė lulėzojė si trėndafili;

23O     35        2          do tė lulėzojė shumė dhe do tė ngazėllojė me hare dhe britma gėzimi. Do t'u jepet lavdia e Libanit, madhėshtia e Karmelit dhe e Sharonit. Ata do tė shohin lavdinė e Zotit, madhėshtinė e Perėndisė tonė.

23O     35        3          Forconi duart e dobėsuara, bėjini tė qėndrueshėm gjunjėt e pasigurt!

23O     35        4          U thoni atyre qė e kanė humbur zemrėn: "Bėhuni tė fortė, mos kini frikė!". Ja, Perėndia juaj do tė vijė me hakmarrjen dhe me shpėrblimin e Perėndisė; do tė vijė ai vetė pėr t'ju shpėtuar.

23O     35        5          Atėherė do tė hapen sytė e tė verbėrve dhe veshėt e tė shurdhėve;

23O     35        6          atėherė ēalamani do tė kėrcejė si njė dre dhe gjuha e memecit do tė bėrtasė nga gėzimi, sepse do tė dalin ujėra nė shkretėtirė dhe pėrrenj nė vendin e vetmuar.

23O     35        7          Vendi i thatė do tė bėhet pellg dhe toka e etur pėr ujė burim ujėrash; nė vendet ku shtriheshin ēakejtė do tė ketė bar me kallamishte dhe xunkth.

23O     35        8          Aty do tė jetė rruga kryesore, njė rrugė qė do tė quhet "rruga e shenjtė"; asnjė i papastėr nuk do tė kalojė nėpėr tė; ajo do tė jetė vetėm pėr ata qė e ndjekin; edhe mendjeshkurtėrit nuk do tė mund tė humbasin.

23O     35        9          Luani nuk do tė jetė mė, as edhe ndonjė bishė e egėr nuk do tė dalė aty ose nuk do tė duket, por do tė ecin tė ēliruarit.

23O     35        10        Tė shpėtuarit nga Zoti do tė kthehen, do tė vijnė nė Sion me britma gėzimi dhe njė hare e pėrjetshme do tė kurorėzojė kokėn e tyre; do tė kenė gėzim dhe lumturi, dhe dhembja e rėnkimi do tė ikin.

23O     36        1          Nė vitin e katėrmbėdhjetė tė mbretit Ezekia ndodhi qė Senakeribi, mbret i Asirisė, doli kundėr qyteteve tė fortifikuara tė Judės dhe i pushtoi.

23O     36        2          Mbreti i Asirisė dėrgoi Rabshakehun nga Lakishi nė Jeruzalem, te mbreti Ezekia, me njė ushtri tė madhe; ai u ndal pranė ujėsjellėsit tė hauzit tė sipėrm, nė rrugėn e arės sė larėsit.

23O     36        3          Atėherė Eliakimi, bir i Hilkiahut, prefekt i pallatit, Shebna, sekretari, dhe Joahu, bir i Asafit, arkivisti, shkuan tek ai.

23O     36        4          Rabshakehu u tha atyre: "I thoni Ezekias: Kėshtu thotė mbreti i madh, mbreti i Asirisė: ku mbėshtetet besimi qė ke?

23O     36        5          Unė them se kėshillė dhe forcė pėr tė bėrė luftėn nuk janė vetėm fjalė goje; tani qė je rebeluar kundėr meje te kush ke besim ti?

23O     36        6          Ja, ti ke besim nė pėrkrahjen e kėtij kallami tė thyer, qė ėshtė Egjipti, qė pret dorėn e atij qė mbėshtetet mbi tė dhe e shpon. I tillė ėshtė pikėrisht Faraoni, mbreti i Egjiptit, pėr tėrė ata qė kanė besim tek ai.

23O     36        7          Nė rast se pastaj mė thuaj: "Ne kemi besim tek Zoti, Perėndia ynė", a nuk ėshtė vallė po ai qė Ezekia ka hequr nga vendet e larta dhe nga altarėt, duke u thėnė Judės dhe Jeruzalemit: "Ju do tė adhuroni vetėm para kėtij altari"?

23O     36        8          Tani, pra, vėr njė bast me zotin tim, mbretin e Asirisė; unė do tė tė jap dy mijė kuaj, nė qoftė se ti je nė gjendje tė sigurosh kalorėsit qė i hipin.

23O     36        9          Si do tė mundje tė sprapsėsh njė kapiten tė vetėm midis shėrbėtorėve mė tė vegjėl tė zotit tim? Por ti ke besim se Egjipti do tė tė japė qerre dhe kalorės.

23O     36        10        Dhe tani a kam ardhur vallė kundėr kėtij vendi pa vullnetin e Zotit pėr ta shkatėrruar? Zoti mė ka thėnė: "Dil kundėr kėtij vendi dhe shkatėrroje"".

23O     36        11        Atėherė Eliakimi, Shebna dhe Joahu i thanė Rabshakehut: "Foli, pra, shėrbėtorėve tė tu nė gjuhėn aramaike, sepse ne e kuptojmė, por mos na fol nė gjuhėn hebraike, nė mėnyrė qė ta dėgjojė populli qė ėshtė mbi muret".

23O     36        12        Por Rabshakehu u pėrgjigj: "Zoti im, vallė, mė ka dėrguar t'i them kėto fjalė zotit tėnd dhe ty, dhe jo pikėrisht njerėzve qė ndodhen mbi muret, tė katandisur tė hanė jashtėqitjet e tyre dhe tė pinė urinėn e tyre bashkė me ju?".

23O     36        13        Atėherė Rabshakehu u ngrit mė kėmbė dhe bėrtiti me zė tė lartė nė gjuhėn hebraike, duke thėnė: "Dėgjoni fjalėt e mbretit tė madh, tė mbretit tė Asirisė!

23O     36        14        Kėshtu thotė mbreti: "Tė mos ju mashtrojė Ezekia, sepse ai nuk mund t'ju ēlirojė nga duart e mia;

23O     36        15        as tij bėjė Ezekia qė tė vendosni besimin tuaj te Zoti, duke thėnė: "Me siguri Zoti do tė na ēlirojė; ky qytet nuk do tė jepet nė duart e mbretit tė Asirisė".

23O     36        16        Mos dėgjoni Ezekian, sepse kėshtu thotė mbreti i Asirisė: bėni paqe me mua dhe dorėzohuni, dhe secili prej jush do tė mund tė hajė frytet e vreshtit tė tij dhe tė fikut tė tij, dhe secili do tė mund tė pijė ujin e sternės sė tij,

23O     36        17        deri sa tė vijė unė pėr t'ju ēuar nė njė vend tė ngjashėm me tuajin, nė njė vend gruri dhe mushti, nė njė vend buke dhe vreshtash.

23O     36        18        Tė mos ju mashtroj Ezekia duke thėnė: "Zoti do tė na ēlirojė". A ka mundur ndonjė prej perėndive tė kombeve tė ēlirojė vendin e tij nga duart e mbretit tė Asirisė?

23O     36        19        Ku janė perėnditė e Hamathit dhe tė Arpadit? Ku janė perėnditė e Sefarvaimit? A e kanė ēliruar vallė Samarinė nga duart e mia?

23O     36        20        Kush prej tėrė perėndive tė kėtyre vendeve ka ēliruar vendin e vet nga duart e mia, qė Zoti tė mund tė ēlirojė Jeruzalemin nga duart e mia?".

23O     36        21        Por ata heshtėn dhe nuk u pėrgjigjėn me asnjė fjalė, sepse urdhėri i mbretit ishte: "Mos iu pėrgjigjni".

23O     36        22        Atėherė Eliakimi, bir i Hilkiahut, prefekt i pallatit, Shebna sekretari, dhe Joahu, bir i Asafit, arkivisti, erdhėn tek Ezekia me rroba tė grisura dhe i njoftuan fjalėt e Rabshakehut.

23O     37        1          Kur mbreti Ezekia dėgjoi kėtė, grisi rrobat, u mbulua me njė thes dhe hyri nė shtėpinė e Zotit.

23O     37        2          Pastaj dėrgoi Eliakimin, prefektin e pallatit, Shebnaun, sekretarin, dhe priftėrinjtė mė tė vjetėr tė mbuluar me thasė te profeti Isaia, bir i Amotsit,

23O     37        3          tė cilėt i thanė: "Kėshtu thotė Ezekia: Kjo ditė ėshtė njė ditė ankthi, ndėshkimi dhe turpi, sepse fėmijėt janė duke lindur, por nuk ka forcė pėr t'i pjellė.

23O     37        4          Ndofta Zoti, Perėndia yt, ka dėgjuar fjalėt e Rabshakehut, qė mbreti i Asirisė, zoti i tij, ka dėrguar pėr tė fyer Perėndinė e gjallė, dhe do ta ndėshkojė pėr shkak tė fjalėve qė Zoti, Perėndia yt,  ka dėgjuar. Larto, pra, njė lutje pėr kusurin  qė mbetet akoma".

23O     37        5          Kėshtu shėrbėtorėt e mbretit Ezekia shkuan te Isaia.

23O     37        6          Dhe Isaia u tha atyre: "Kėtė do t'i thoni zotit tuaj: Kėshtu thotė Zoti: Mos ki frikė pėr shkak tė fjalėve qė dėgjove, me tė cilat shėrbėtorėt e mbretit tė Asirisė mė kanė fyer.

23O     37        7          Ja, unė do tė dėrgoj pėrmbi tė njė frymė dhe, sa tė dėgjojė njė lajm, do tė kthehet nė vendin e tij dhe nė vendin e tij do ta rrėzoj me shpatė".

23O     37        8          Kėshtu Rabshakehu u kthye dhe e gjeti mbretin e Asirisė qė po rrethonte Libnahun, sepse kishte mėsuar qė mbreti ishte nisur nga Lakishi.

23O     37        9          Atėherė mbreti i Asirisė dėgjoi tė thuhet pėr Tirhakahun, mbretin e Etiopisė: "Ka dalė pėr tė luftuar kundėr teje". Sa dėgjoi kėtė, ai i dėrgoi lajmėtarėt Ezekias, duke i thėnė:

23O     37        10        "Do t'i thoni kėshtu Ezekias, mbretit tė Judės: Mos lėr qė Perėndia yt tė cilit i beson tė tė mashtrojė duke tė thėnė: "Jeruzalemi nuk do jepet nė duart e mbretit tė Asirisė".

23O     37        11        Ja, ti dėgjove ato qė mbreti i Asirisė u ka bėrė gjithė vendeve tė tjera, duke vendosur shkatėrrimin e tyre. A do tė mund tė shpėtoje vetėm ti?

23O     37        12        A kanė ēliruar vallė mbretėrit e kombeve ato qė etėrit e mi kanė shkatėrruar: Gozanin, Haranin, Retsefin dhe bijtė e Edenit qė ishin nė Telasar?

23O     37        13        Ku janė mbreti i Hamathit, mbreti i Arpadit dhe mbreti i qytetit tė Sefarvaimit, tė Henas dhe tė Ivahut?".

23O     37        14        Ezekia e mori letrėn nga duart e lajmėtarėve dhe e lexoi; pastaj u ngjit nė shtėpinė e Zotit dhe e shpalosi para Zotit.

23O     37        15        Pastaj Ezekia iu lut Zotit, duke thėnė:

23O     37        16        "O Zot i ushtrive, Perėndi i Izraelit qė ulesh midis kerubinėve, ti je Perėndia, ti vetėm, i tė gjitha mbretėrive tė tokės; ti ke bėrė qiejtė dhe tokėn.

23O     37        17        Vėr veshin, o Zot, dhe dėgjo; hap sytė, o Zot, dhe shiko. Dėgjo tėrė fjalėt qė Senakeribi ka dėrguar tė thotė pėr tė fyer Perėndinė e gjallė.

23O     37        18        Nė tė vėrtetė, o Zot, mbretėrit e Asirisė kanė shkatėrruar tė gjitha kombet dhe vendet e tyre,

23O     37        19        dhe kanė hedhur nė zjarr perėnditė e tyre, sepse kėto nuk ishin perėndi, por vepėr e duarve tė njeriut, dru e gur; pėr kėtė arsye i kanė shkatėrruar.

23O     37        20        Por tani, o Zot, Perėndia ynė, na ēliro nga duart e tij, me qėllim qė tė gjitha mbretėritė e tokės tė njohin qė ti vetėm je Zoti".

23O     37        21        Atėherė Isaia, bir i Amotsit, i ēoi fjalė Ezekias: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Me qenė se ti mė je lutur pėrsa i pėrket Senakeribit, mbretit tė Asirisė,

23O     37        22        kjo ėshtė fjala qė Zoti ka shqiptuar kundėr tij: Virgjėresha, bijė e Sionit, tė pėrēmon dhe tallet me ty; e bija e Jeruzalemit tund kokėn prapa teje.

23O     37        23        Cilin ke poshtėruar dhe fyer? Kundėr kujt ke ngritur zėrin dhe nė mėnyrė arrogante sytė e tu? Kundėr tė Shenjtit tė Izraelit.

23O     37        24        Me anė tė shėrbėtorėve tė tu ke poshtėruar Zotin dhe ke thėnė: "Me morinė e qerreve tė mia u ngjita nė majė tė maleve, nė skajet e Libanit. Do tė rrėzoj kedrat e tij mė tė lartė dhe qiparisat e tij  mė tė bukur; do tė arrij lartėsinė e tij mė  tė largėt, pyllin e tij mė tė harlisur.

23O     37        25        Kam gėrmuar dhe kam pirė ujė; me tabanin e kėmbėve tė mia kam tharė tė gjitha lumenjtė e Egjiptit".

23O     37        26        A nuk ke dėgjuar vallė se prej shumė kohe e kam pėrgatitur kėtė gjė, planin e kam pėrgatitur qysh nga kohėt e vjetra? Tani kam bėrė qė tė ndodhė kjo: qė ti t'i kthesh nė njė grumbull gėrmadhash qytetet e fortifikuara.

23O     37        27        Prandaj banorėt e tyre, tė cilėt s'kanė forca, ishin tė trembur dhe tė hutuar; ishin si bari i fushave, si bari i vogėl jeshil, si bari i ēative, i cili digjet para se tė rritet.

23O     37        28        Por unė e njoh banesėn tėnde, hyrjen dhe daljen tėnde, madje edhe zemėrimin tėnd tė madh kundėr meje.

23O     37        29        Duke qenė se je zemėruar shumė kundėr meje dhe paturpėsia jote ka arritur te veshėt e mi, do tė vė unazėn time nė flegrat e hundėve, frerin tim nė gojė dhe do tė tė kthej nė rrugėn nga ke ardhur.

23O     37        30        Dhe kjo do tė jetė shenja pėr ty; sivjet do tė hani atė qė rritet vetvetiu, vitin e dytė atė qė rritet po nga ky burim; por vitin e tretė do tė mbillni dhe do tė korrni, do tė mbillni vreshta dhe do tė hani frytin e tyre.

23O     37        31        Dhe pjesa qė mbetet e shtėpisė sė Judės qė do tė shpėtojė do tė vazhdojė tė vėrė rrėnjė poshtė dhe tė bėjė fryte lart.

23O     37        32        Sepse nga Jeruzalemi do tė dalė mbetje dhe nga mali i Sionit ata qė kanė shpėtuar. Zelli i Zotit tė ushtrive do ta bėjė kėtė".

23O     37        33        Prandaj kėshtu thotė Zoti kundėr mbretit tė Asirisė: "Ai nuk do tė hyjė nė kėtė qytet as ka pėr tė hedhur ndonjė shigjetė, nuk do t'i dalė pėrpara me mburoja as ka pėr tė ndėrtuar ndonjė ledh kundėr tij.

23O     37        34        Ai do tė kthehet nėpėr atė rrugė nga ka ardhur dhe nuk do tė hyjė nė kėtė qytet", thotė Zoti.

23O     37        35        "Sepse unė do ta mbroj kėtė qytet pėr ta shpėtuar, pėr hirin tim dhe pėr hir tė Davidit, shėrbėtorit tim".

23O     37        36        Pastaj engjėlli i Zotit doli dhe goditi nė kampin e Asirėve njėqind e tetėdhjetė e pesė mijė njerėz; dhe kur njerėzit u ēuan nė mėngjes, ja, tė gjithė ishin kufoma.

23O     37        37        Atėherė Senakeribi, mbret i Asirisė, ngriti ēadrat, u nis dhe u kthye nė shtėpi dhe mbeti nė Niniv.

23O     37        38        Dhe ndodhi qė, ndėrsa ai po adhuronte nė tempullin e perėndisė sė tij Nisrok, bijtė e tij Adramalek dhe Sharetser e vranė me shpatė; pastaj u strehuan nė vendin e Araratit. Nė vend tė tij mbretėroi i biri, Esarhadoni.

23O     38        1          Nė atė kohė Ezekia u sėmur nga njė sėmundje vdekjeprurėse. Profeti Isaia, bir i Amotsit, shkoi tek ai dhe i tha: "Kėshtu flet Zoti. Rregullo shtėpinė tėnde, sepse ke pėr tė vdekur dhe jo pėr t'u shėruar".

23O     38        2          Atėherė Ezekia e ktheu fytyrėn nga muri dhe iu lut Zotit:

23O     38        3          "Tė lutem shumė, o Zot, kujto si kam ecur para teje me besnikėri, me zemėr tė pastėr, dhe kam bėrė atė qė ėshtė mirė nė sytė e tu". Pastaj Ezekia qau me tė madhe.

23O     38        4          Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Isaias, duke thėnė:

23O     38        5          "Shko dhe i thuaj Ezekias: Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Davidit, ati yt: E dėgjova lutjen tėnde, i pashė lotėt e tua; ja, do t'u shtoj pesėmbėdhjetė vjet ditėve tė tua;

23O     38        6          do tė tė ēliroj ty dhe kėtė qytet nga duart e mbretit tė Asirisė dhe do ta mbroj kėtė qytet.

23O     38        7          Kjo ėshtė pėr ty shenja nga ana e Zotit, Zoti do ta ēojė nė vend fjalėn qė ka thėnė:

23O     38        8          ja, unė do tė bėj qė tė sprapset dhjetė shkallare hija qė pėr efekt tė diellit ėshtė zgjatur mbi shkallarėt e Ashazit. Dhe dielli u spraps dhjetė shkallare prej shkallareve nga kishte zbritur".

23O     38        9          I shkruar nga Ezekia, mbret i Judės, kur ra i sėmurė dhe u shėrua nga sėmundja e tij.

23O     38        10        Unė thoja: "Nė kulmin e ditėve tė mia do tė shkoj nė portat e Sheolit; jam privuar nga mbetja e viteve tė mia".

23O     38        11        Thoja: "Nuk do ta shoh mė Zotin, po, Zotin, mbi dheun e tė gjallėve, midis banorėve tė botės tė tė vdekurve nuk do tė shoh mė asnjė njeri.

23O     38        12        Banesa ime tokėsore ėshtė shkulur dhe u ēua larg meje, si njė ēadėr barinjsh. E kam mbėshtjellur jetėn time si njė endės. Ai mė kėputi nga vegja; nga dita nė natė do t'i japėsh fund jetės sime.

23O     38        13        E qetėsova veten deri nė mėngjes; si njė luan, ai i thyen tėrė kockat e mia; me kalimin nga dita nė natė do t'i japėsh fund jetės sime.

23O     38        14        Krakėllija si njė lejlek apo njė dallėndyshe, rėnkoja si njė pėllumbeshė; sytė e mi ishin tė lodhur, duke shikuar lart. O Zot, jam i shtypur; bėhu ti garanti im.

23O     38        15        Ēfarė tė them? Ai mė ka folur dhe ai vetė e ka bėrė kėtė gjė. Unė do tė eci ngadalė gjatė tėrė viteve tė mia, nė hidhėrimin e shpirtit tim.

23O     38        16        O Zot, me kėto gjėra ne jetojmė, dhe nė tė gjitha kėto gjėra qėndron jeta e frymės sime; prandaj mė shėro dhe mė kthe jetėn!

23O     38        17        Ja, ėshtė pėr paqen time qė kam provuar hidhėrim tė madh; por nė dashurinė tėnde ke ēliruar shpirtin tim nga gropa e korruptimit, sepse i ke hedhur prapa krahėve tė tua tė tėra mėkatet e mia.

23O     38        18        Sepse Sheoli nuk mund tė tė lėvdojė, vdekja nuk mund tė tė kremtojė; ata qė zbresin nė gropė nuk mund tė shpresojnė mė nė besnikėrinė tėnde.

23O     38        19        I gjalli, i gjalli ėshtė ai qė tė lėvdon, siē po bėj unė sot; ati do t'u njoftojė bijve besnikėrinė tėnde.

23O     38        20        Zoti do tė mė shpėtojė; dhe ne do tė kėndojmė kantikėt e mi me vegla me tela tėrė ditėt e jetės sonė nė shtėpinė e Zotit".

23O     38        21        Por Isaia kishte thėnė: "Merrni njė jaki prej fiqsh, vendoseni mbi ulēer dhe i sėmuri do tė shėrohet".

23O     38        22        Ezekia kishte thėnė: "Cila ėshtė shenja me tė cilėn do tė ngjitem nė shtėpinė e Zotit"?

23O     39        1          Nė atė kohė Merodak-Baladani, bir i Baladanit, mbre ti Babilonisė, i dėrgoi letra dhe njė dhuratė Ezekias, sepse kishte dėgjuar qė ai kishte qenė i sėmurė dhe ishte shėruar.

23O     39        2          Ezekia u gėzua dhe u tregoi tė dėrguarve shtėpinė e thesaret tė tij, argjendin, arin, aromat, melhemin e ēmuar, tėrė arsenalin e tij dhe tė gjitha ato qė ndodheshin nė thesaret e tij; nuk mbeti asgjė  nga pallati i tij dhe nga e gjithė mbretėria  qė Ezekia nuk ua tregoi atyre.

23O     39        3          Atėherė profeti Isaia erdhi te mbreti Ezekia dhe i tha: "Ēfarė thanė ata njerėz dhe nga kanė ardhur te ti?". Ezekia u pėrgjigj: "Kanė ardhur tek unė nga njė vend i largėt, nga Babilonia".

23O     39        4          Isaia pyeti akoma: "Ēfarė panė nė pallatin tėnd?". Ezekia u pėrgjigj: "Panė gjithēka qė ndodhet nė pallatin tim; nuk mbeti asgjė nga thesaret e mia qė nuk ua tregova atyre.

23O     39        5          Atėherė Isaia i tha Ezekias: "Dėgjo fjalėn e Zotit tė ushtrive:

23O     39        6          Ja, do tė vijnė ditė nė tė cilat gjithēka qė ndodhet nė pallatin tėnd dhe ato qė etėrit e tu kanė grumbulluar deri mė sot do tė mbarten nė Babiloni; nuk do tė mbetet asgjė, thotė Zoti.

23O     39        7          Do tė marrin gjithashtu bijtė qė kanė dalė prej teje dhe qė janė lindur nga ti, do t'i bėjnė eunukė nė pallatin e mbretit tė Babilonisė".

23O     39        8          Ezekia i tha pastaj Isaias: "Fjala e Zotit qė ti shqiptove ėshtė e mirė". Pastaj shtoi: "Do tė ketė tė paktėn paqe dhe siguri gjatė jetės sime".

23O     40        1          "Ngushėlloni, ngushėlloni popullin tim, thotė Perėndia juaj.

23O     40        2          I flisni zemrės sė Jeruzalemit dhe i shpallni qė koha e tij e luftės ka mbaruar, qė paudhėsia e tij ėshtė shlyer, sepse ka marrė nga duart e Zotit dyfishin pėr tė gjitha mėkatet e tij".

23O     40        3          Zėri i dikujt qė bėrtet nė shkretėtirė: "Shtroni udhėn e Zotit, hapni nė shkretėtirė njė rrugė pėr Perėndinė tonė.

23O     40        4          Ēdo luginė tė jetė e mbushur, ēdo mal dhe kodėr tė jenė sheshuar; vendet dredha-dredha tė drejtuar dhe vėndet e vėshtira tė sheshuar.

23O     40        5          Atėherė lavdia e Zotit do tė zbulohet dhe ēdo qenie do ta shohė, sepse goja e Zotit ka folur".

23O     40        6          Njė zė thotė: "Bėrtit!", dhe pėrgjigja qė merr ėshtė: "Ēfarė tė bėrtas?". "Bėrtit qė ēdo qenie ėshtė si bari, dhe qė tėrė hiri i tij ėshtė si lulja e fushės

23O     40        7          Bari thahet, lulja fishket, kur Fryma e Zotit fryn mbi tė; me siguri populli nuk ėshtė veēse bar.

23O     40        8          Bari thahet, lulja fishket, por fjala e Perėndisė tonė mbetet pėrjetė".

23O     40        9          O Sion, ti qė sjell lajmin e mirė, ngjitu mbi njė mal tė lartė! O Jeruzalem, ti qė sjell lajmin e mirė, ngrije zėrin me forcė! Ngrije zėrin, mos ki frikė! Thuaju qyteteve tė Judės: "Ky ėshtė Perėndia juaj!".

23O     40        10        Ja, Perėndia, Zoti, vjen i fuqishėm dhe krahu i tij sundon pėr tė. Ja, e ka shpėrblimin me vete, dhe shpėrblimi i tij e pararend.

23O     40        11        Ai do tė kullosė kopenė e tij si njė bari, do t'i mbledhė qengjat me krahun e tij dhe do t'i mbajė nė gji tė tij, dhe do tė udhėheqė me ėmbėlsi dhe kujdes delet qė kanė tė vegjėlit e tyre.

23O     40        12        Kush i ka matur ujėat me gropėn e dorės, kush ka marrė pėrmasat e qiellit me pėllėmbė, kush ka mbledhur pluhurin e tokės nė njė masė apo ka peshuar malet me njė peshore dhe kodrat e tyre me njė kandar?

23O     40        13        Kush i ka marrė pėrmasat e Frymės sė Zotit, ose si kėshilltari i tij i ka dhėnė mėsime?

23O     40        14        Me kė ėshtė konsultuar, qė t'i jepte mend, t'i mėsonte shtegun e drejtėsisė, t'i jepte dituri dhe t'i tregonte rrugėn e arsyes?

23O     40        15        Ja, kombet janė si njė pikė ujė nė njė kovė, konsiderohen si pluhuri i njė peshoreje; ja, ai i ngre ishujt si tė ishin njė send shumė i vogėl.

23O     40        16        Libani nuk do tė mjaftonte pėr tė siguruar lėndėn djegėse qė i duhet zjarrit, as kafshėt e tij nuk do tė mjaftonin pėr olokaustin.

23O     40        17        Tė gjitha kombet janė si njė hiē para tij dhe konsiderohen prej tij si njė hiē dhe njė kotėsi.

23O     40        18        Kujt dėshironi t'i pėrngjajė Perėndia dhe ēfarė figure do t'i vinit pėrballė?

23O     40        19        Njė artist shkrin njė shėmbėlltyrė tė gdhendur dhe argjendari e vesh me ar dhe shkrin zinxhirė tė vegjėl prej argjendi.

23O     40        20        Ai qė ėshtė tepėr i varfėr pėr njė ofertė tė tillė zgjedh njė dru qė nuk kalbet dhe gjen njė artizan tė shkathėt, qė i pėrgatit njė shėmbėlltyrė tė gdhendur qė nuk lėviz.

23O     40        21        Por nuk e dini, nuk e keni dėgjuar? A nuk ju ėshtė njoftuar qė nė fillim? Nuk e keni kuptuar nga themelet e tokės?

23O     40        22        Ai ėshtė ai qė rri ulur mbi rruzullin e tokės, banorėt e sė cilės janė si karkaleca; ai i shpalos qiejtė si njė velo dhe i hap si njė ēadėr ku mund tė banosh.

23O     40        23        Ai i katandis princat nė njė hiē dhe i bėn tė panevojshėm gjykatėsit e tokės.

23O     40        24        Sapo janė mbjellė, sapo janė hedhur nė tokė sapo kėrcelli i tyre ka lėshuar rrėnjė, ai fryn mbi ta dhe ata thahen; uragani i merr me vete si kashtė.

23O     40        25        "Me kė kėrkoni, pra, tė mė ngjasoni, qė tė jem baras me tė?", thotė i Shenjti.

23O     40        26        Ngrini sytė tuaja pėrpjetė dhe shikoni: Kush i krijoi kėto gjėra? Ai qė e nxjerr ushtrinė e tyre me shumicė dhe thėrret gjithēka me emėr; pėr madhėshtinė e fuqisė sė tij dhe forcėn e tij, asnjė nuk mungon.

23O     40        27        Pse thua, o Jakob, dhe ti, Izrael, shpall: "Rruga ime i ėshtė fshehur Zotit dhe pėr tė drejtėn time nuk kujdeset Perėndia im?

23O     40        28        Nuk e di ti, vallė, nuk e ke dėgjuar? Perėndia i pėrjetėsisė, Zoti, krijuesi i kufijve tė tokės, nuk mundohet dhe nuk lodhet, zgjuarėsia e tij ėshtė e panjohshme.

23O     40        29        Ai i jep forcė tė lodhurit dhe rrit fuqinė e tė kėputurit.

23O     40        30        Tė rinjtė mundohen dhe lodhen, tė rinjtė e zgjedhur me siguri pengohen dhe rrėzohen,

23O     40        31        por ata qė shpresojnė te Zoti fitojnė forca tė reja, ngrihen me krahė si shqiponja, vrapojnė pa u lodhur dhe ecin pa u lodhur.

23O     41        1          Ishuj, mbani heshtje! Le tė marrin forca tė reja popujt; le tė afrohen dhe pastaj tė flasin. Tė mblidhemi bashkė pėr tė gjykuar!

23O     41        2          "Kush e ka nxitur njė nga lindja, duke e thirrur nė kėmbėt e tij nė drejtėsi? Kush i dorėzoi kombet dhe i nėnshtroi mbretėrit? Ai ia jep si pluhur shpatės sė tij dhe si kashtė e shpėrndarė harkut tė tij.

23O     41        3          Ai i pėrndjek dhe ecėn i sigurtė nėpėr njė rrugė mbi tė cilėn kėmbėt e tij nuk kanė shkelur kurrė.

23O     41        4          Kush ka vepruar dhe ka kryer kėtė, duke thirrur brezat qė nga fillimi? Unė Zoti, jam i pari dhe, me ata tė fundit, do tė jem po ai".

23O     41        5          Ishujt e shohin dhe i ka zėnė frika, skajet e tokės dridhen; po afrohen, po arrijnė.

23O     41        6          Secili ndihmon shokun e tij dhe i thotė vėllait tė tij: "Kurajo".

23O     41        7          Farkėtari i jep zemėr argjendarit dhe ai qė i jep dorėn e fundit punės me ēekiē i jep zemėr atij qė i bie kudhrės dhe thotė pėr saldaturėn: "Mirė ėshtė" dhe e pėrforcon me gozhda qė tė mos lėvizė.

23O     41        8          "Por ti, Izrael, shėrbėtori im, Jakob qė kam zgjedhur, pasardhės i Abrahamit, mikut tim,

23O     41        9          ty qė tė mora nga skajet e tokės, qė kam thirrur nga cepat mė tė largėta tė saj dhe tė kam thėnė: "Ti je shėrbėtori im, tė kam zgjedhur dhe nuk tė kam hedhur poshtė".

23O     41        10        Mos ki frikė, sepse unė jam me ty, mos e humb, sepse unė jam Perėndia yt. Unė tė forcoj dhe njėkohėsisht tė ndihmoj dhe tė mbaj me dorėn e djathtė tė drejtėsisė sime.

23O     41        11        Ja, tėrė ata qė janė zemėruar kundėr teje do tė turpėrohen dhe do tė shushaten; ata qė luftojnė kundėr teje do tė katandisen nė hiē dhe do tė zhduken.

23O     41        12        Ti do t'i kėrkosh, por nuk do t'i gjesh mė ata qė tė kundėrshtonin; ata qė tė bėnin luftė do tė jenė asgjė, si njė gjė qė nuk ekziston mė.

23O     41        13        Sepse unė, Zoti, Perėndia yt, tė zė nga dora e djathtė dhe tė them: "Mos u frikėso, unė tė ndihmoj".

23O     41        14        "Mos u frikėso, o krimb i Jakobit, o njerėz tė Izraelit! Unė tė ndihmoj", thotė Zoti; "Shpėtimtari yt ėshtė i Shenjti i Izraelit.

23O     41        15        Ja, unė tė bėj njė shirėse tė re me dhėmbė tė mprehura; ti do tė shish malet dhe do t'i katandisėsh nė pluhur, dhe do t'i bėsh kodrat si byk.

23O     41        16        Ti do t'i frysh, era do t'i ēojė larg dhe shakullima do t'i shpėrndajė; por ti do tė gėzohesh te Zoti dhe do tė pėrlėvdohesh tek i Shenjti i Izraelit.

23O     41        17        Tė mjerėt dhe tė varfėrit kėrkojnė ujė, por mungon; gjuha e tyre u ėshtė tharė nga etja; unė, Zoti do t'ua plotėsoj dėshirėn; unė, Perėndia i Izraelit, nuk do t'i braktis.

23O     41        18        Do tė bėj qė tė dalin lumenj mbi kodrat e zhveshura dhe burime nė mes tė luginave; do ta bėjė shkretėtirėn njė liqen uji dhe tokėn e thatė burim ujėrash.

23O     41        19        Do tė mbjell nė shkretėtirė kedrin, akacien, mėrsinėn dhe ullirin, do tė mbjellė nė Arabah qiparisin, vidhin dhe bredhin,

23O     41        20        me qėllim qė ta shohin, ta dinė, ta konsiderojnė dhe ta kuptojnė tė gjithė tok se dora e Zotit e ka bėrė kėtė gjė dhe i Shenjti i Izraelit e ka krijuar.

23O     41        21        Paraqitni ēėshtjen tuaj, thotė Zoti, parashtroni arsyetimet tuaja, thotė Mbreti i Jakobit.

23O     41        22        Le t'i parashtrojnė dhe tė na njoftojnė ē'ka pėr tė ndodhur. Le tė deklarojnė cilat ishin gjėrat e kaluara, nė mėnyrė qė tė mund t'i shqyrtojmė dhe tė njohim kryerjen e tyre; ose na njoftoni ē'ka pėr tė ndodhur.

23O     41        23        Na njoftoni ē'ka pėr tė ndodhur nė tė ardhmen, dhe kėshtu do tė mėsojmė se jeni perėndi; po, na bėni tė mirė apo tė keqe nė mėnyrė qė tė mbetemi tė habitur duke i parė bashkė.

23O     41        24        Ja, ju jeni njė hiē dhe vepra juaj nuk vlen asgjė; ai qė ju zgjedh kryen njė gjė tė neveritshme.

23O     41        25        Unė thirra dikė nga veriu, dhe ai ka pėr tė ardhur, nga lindja ai do tė pėrmėndė emrin tim; do t'i shkelė princat sikur tė ishin prej argjile, ashtu siē vepron poēari qė e ngjesh baltėn.

23O     41        26        Kush e shpalli kėtė qė nė krye me qėllim qė ta dinim, shumė mė parė qė tė mund tė thonim: "A ėshtė e drejtė"? Por nuk ka njeri qė ta ketė njoftuar kėtė gjė, njeri qė ta ketė shpallur, njeri qė tė ketė dėgjuar fjalėt tuaja.

23O     41        27        E shpalla i pari nė Sion: "Shikoni, ja ku janė!", dhe nė Jeruzalem dėrgova njė lajmėtar me lajme tė mira.

23O     41        28        Shikova, por nuk kishte asnjė, vėrtetė asnjė midis tyre qė tė dinte tė jepte njė kėshillė, apo, i pyetur, mund tė mė jepte njė pėrgjigje.

23O     41        29        Ja, tė gjithė kėta janė kot; veprat e tyre janė njė hiē dhe shtatoret e tyre janė erė dhe gjėra pa kurrfarė vlere".

23O     42        1          "Ja shėrbėtori im, qė unė pėrkrah, i zgjedhuri im qė mė kėnaq shpirtin. Kam vėnė Frymėn time mbi tė; ai do t'ju sjellė drejtėsinė kombeve.

23O     42        2          Nuk do tė bėrtasė, nuk do ta ngrerė zėrin, nuk do tė bėjė tė dėgjohet zėri i tij nėpėr rrugė.

23O     42        3          Nuk do ta copėtojė kallamin e thyer dhe nuk do ta shuajė kandilin qė bėn tym; do ta paraqesė drejtėsinė sipas sė vėrtetės.

23O     42        4          Ai nuk do tė ligėshtohet dhe nuk do tė dekurajohet; deri sa tė vendosė drejtėsinė mbi tokė; dhe ishujt do tė presin ligjin e tij".

23O     42        5          Kėshtu thotė Perėndia, Zoti, qė ka krijuar qiejtė dhe i ka shpalosur, qė ka shtruar tokėn dhe gjėrat qė ajo prodhon, qė i jep frymėmarrje popullit dhe jetė atyre qė ecin nė tė:

23O     42        6          "Unė, Zoti, tė kam thirrur sipas drejtėsisė dhe do tė tė zė pėr dore, do tė tė ruaj dhe do tė bėj aleancėn e popullit dhe dritėn e kombeve,

23O     42        7          pėr t'u hapur sytė tė verbėrve, pėr tė nxjerrė nga burgu tė burgosurit dhe ata qė dergjen nė terr.

23O     42        8          Unė jam Zoti, ky ėshtė emri im; nuk do t'i jap lavdinė time asnjė tjetri, as lavdėrimet e mia shėmbėlltyrave tė gdhendura.

23O     42        9          Ja, gjėrat e mėparshme kanė ndodhur, dhe tani po ju njoftoj gjėra tė reja; unė jua bėj tė njohura para se tė mbijnė".

23O     42        10        I kėndoni Zotit njė kantik tė ri, lėvdimin e tij nga skajet e tokės, o ju qė zbrisni nė det, dhe atė qė ai pėrmban, ishujt dhe banorėt e tyre.

23O     42        11        Shkretėtira dhe qytetet e tij tė lartojnė zėrin e tyre, bashkė me fshatrat nė tė cilat banojnė ata tė Kedarit. Le tė ngazėllojnė banorėt e Selas, le tė lėshojnė britma nga maja e maleve.

23O     42        12        Le t'i japin lavdi Zotit, le ta shpallin lėvdimin e tij nė ishuj.

23O     42        13        Zoti do tė shkojė pėrpara si njė hero, do tė nxisė dėshirėn e tij tė zjarrtė si njė luftėtar, do tė lėshojė njė klithmė, po njė klithmė therėse; do tė triumfojė mbi armiqtė e tij.

23O     42        14        "Pėr njė kohė tė gjatė kam qėndruar nė heshtje, nuk kam folur, e kam pėrmbajtur veten; por tani do tė bėrtas si njė grua qė heq tė prerat e lindjes, do tė marr frymė me vėshtirėsi dhe njėkohėsisht do tė shfryj.

23O     42        15        Do tė shkretoj malet dhe kodrat dhe do tė t'i thaj tėrė bimėt e blerta; do t'i katandis lumenjtė nė ishuj dhe do tė thaj pellgjet.

23O     42        16        Do t'i bėj tė verbėrit tė ecin nėpėr njė rrugė qė ata nuk e njihnin dhe do t'i ēoj nėpėr shtigje tė panjohura; do tė ndryshoj para tyre terrin nė dritė dhe vendet dredha-dredha nė fushė. Kėto gjėra do tė bėj pėr ta dhe nuk do t'i braktis.

23O     42        17        Do tė kthejnė kurrizin plot me turp ata qė kanė besim nė shėmbėlltyrat e gdhendua dhe u thonė shėmbėlltyrave tė derdhura: "Ju jeni perėnditė tona!".

23O     42        18        O tė shurdhėr, dėgjoni; o tė verbėr, shikoni dhe keni pėr tė parė!

23O     42        19        Kush ėshtė i verbėr, nė mos shėrbėtori im, o i shurdhėr si lajmėtari im qė po dėrgoj? Kush ėshtė i verbėr si ai qė ėshtė nė paqe me mua, i verbėr si shėrbėtori i Zotit?

23O     42        20        Ke parė shumė gjėra, por pa u kushtuar kujdesin e duhur; veshėt e tu ishin tė hapur, por nuk dėgjove asgjė".

23O     42        21        Zoti u gėzua pėr hir tė drejtėsisė sė tij; do ta bėjė ligjin e tij tė madh dhe tė mrekullueshėm.

23O     42        22        Por ky ėshtė njė popull qė e kanė vjedhur dhe zhveshur; janė zėnė tė gjithė nga leqe nė burgjet e nėndheshme dhe janė mbyllur nė burgje. Janė bėrė objekt plaēkitjeje, por askush nuk i ka ēliruar; tė zhveshur, por askush nuk ka thėnė: "Ktheji!".

23O     42        23        Kush prej jush do t'i kushtojė vemendje kėsaj gjėje? Kush prej jush do t'i kushtojė vemendje dhe do tė dėgjojė nė tė ardhmen?

23O     42        24        Kush e ka braktisur Jakobin nė duart e plaēkitėsve dhe Izraelin nė ato tė grabitėsve? A nuk ka qenė vallė Zoti kundėr tė cilit kemi mėkatuar? Ata nė fakt nuk kanė dashur tė ecin nė rrugėt e tij dhe nuk i janė bindur ligjit tė tij.

23O     42        25        Prandaj ai hodhi mbi tė afshin e zemėrimit tė tij dhe dhunėn e luftės, qė e mbėshtolli rreth e qark nė flakė pa e vėnė re ai; e shkriu atė, por ai nuk pati gajle.

23O     43        1          Por tani kėshtu thotė Zoti, qė tė ka krijuar, o Jakob, qė tė ka formuar, o Izrael: "Mos ki frikė, sepse unė tė kam ēliruar, tė kam thirrur me emėr; ti mė pėrket mua.

23O     43        2          Kur do tė kalosh pėrmes ujėrave unė do tė jem me ty, ose do tė kalosh lumenjtė, nuk do tė tė mbytin; kur do tė ecėsh nėpėr zjarr, nuk do tė digjesh dhe flaka nuk do tė tė konsumojė.

23O     43        3          Sepse unė jam Zoti, Perėndia yt, i Shenjti i Izraelit, Shpėtimtari yt. Kam dhėnė Egjiptin si ēmim pėr shpengimin tėnd, Etiopinė dhe Seban pėr ty.

23O     43        4          Sepse ti je i ēmuar nė sytė e mi dhe i nderuar, dhe unė tė dua, unė jap njerėz pėr ty dhe popuj nė kėmbim tė jetės sate.

23O     43        5          Mos ki frikė, sepse unė jam me ty; do tė t'i sjell pasardhėsit e tu nga lindja dhe do tė grumbulloj nga perėndimi.

23O     43        6          Do t'i them veriut: "Ktheji", dhe jugut: "Mos i mbaj. Bėj qė tė vijnė bijtė e mi nga larg dhe bijat e mia nga skajet e tokės,

23O     43        7          tėrė ata qė quhen me emrin tim, qė kam krijuar pėr lavdinė time, qė kam formuar dhe bėrė gjithashtu".

23O     43        8          Nxirr popullin e verbėr qė megjithatė ka sy, dhe tė shurdhėr qė megjithatė kanė vesh.

23O     43        9          Le tė mblidhen bashkė tėrė kombet, tė grumbullohen popujt! Kush prej tyre mund tė njoftojė kėtė gjė dhe tė na bėjė tė dėgjojmė gjėrat e kaluara? Le tė paraqesin dėshmitarėt e tyre pėr t'u justifikuar;  ose le tė dėgjojnė dhe tė thonė: "Éshtė e  vėrtetė!".

23O     43        10        Dėshmitarėt e mi jeni ju, thotė Zoti, bashkė me shėrbėtorin qė kam zgjedhur, me qėllim qė ju tė mė njihni dhe tė keni besim tek unė, si dhe tė merrni vesh qė unė jam. Para meje asnjė Perėndi nuk u  formua dhe pas meje nuk do tė ketė asnjė  tjetėr.

23O     43        11        Unė, unė jam Zoti dhe pėrveē meje nuk ka Shpėtimtar tjetėr.

23O     43        12        Unė kam shpallur, kam shpėtuar dhe kam njoftuar; dhe nuk kishte asnjė perėndi tė huaj midis jush; prandaj ju jeni dėshmitarėt e mi, thotė Zoti, dhe unė jam Perėndi.

23O     43        13        Para fillimit tė kohės unė jam gjithnjė po ai dhe askush nuk mund tė ēlirojė njeri nga dora ime; kur unė veproj, kush mund tė mė pengojė?".

23O     43        14        Kėshtu thotė Zoti, Ēliruesi juaj, i Shenjti i Izraelit: "Pėr hirin tuaj unė po dėrgoj dikė kundėr Babilonisė, dhe do tė bėj qė tė ikin tė gjithė; kėshtu Kaldeasit do tė ikin me anije duke bėrtitur nga dhembja.

23O     43        15        Unė jam Zoti, i Shenjti juaj, krijuesi i Izraelit, mbreti juaj".

23O     43        16        Kėshtu thotė Zoti qė hapi njė rrugė nė det dhe njė shteg midis ujėrave tė fuqishme,

23O     43        17        qė nxorri qerre, kuaj dhe njė ushtri tė fuqishme; ata dergjen tė gjithė sė bashku dhe nuk do tė ngrihen mė; janė asgjėsuar dhe janė shuar si njė kandil.

23O     43        18        "Mos kujtoni mė gjėrat e kaluara, mos shqyrtoni mė gjėrat e lashta.

23O     43        19        Ja, unė po bėj njė gjė tė re; ajo do tė lėshojė degė; nuk do ta njihni ju? Po, do tė hap njė rrugė nėpėr shkretėtirė, do tė bėj qė lumenjtė tė rrjedhin nė vendet e vetmuara.

23O     43        20        Kafshėt e fushave, ēakajtė dhe strucat do tė mė pėrlėvdojnė, sepse do t'i jap ujė shkretėtirės dhe lumenj vendit tė vetmuar pėr t'i dhėnė tė pijė popullit tim, tė zgjedhurit tim.

23O     43        21        Populli qė kam formuar pėr vetė do tė shpallė lėvdimet e mia.

23O     43        22        Por ti nuk mė ke kėrkuar, o Jakob, pėrkundrazi je lodhur me mua, o Izrael!

23O     43        23        Nuk mė ke sjellė qengjin e olokausteve tė tua dhe nuk mė ke nderuar me flijimet e tua; nuk tė kam detyruar tė mė shėrbesh me oferta ushqimesh, as nuk tė kam lodhur duke kėrkuar temjan.

23O     43        24        Nuk mė ke blerė me para kanellėn dhe nuk mė ke ngopur me dhjamin e flijimeve tė tua. Pėrkundrazi mė ke rėnduar me mėkatet e tua, mė ke lodhur me paudhėsitė e tua.

23O     43        25        Unė, pikėrisht unė, jam ai qė pėr hir tė vetuetes fshij shkeljet e tua dhe nuk do t'i mbaj mend mėkatet e tua.

23O     43        26        Bėj qė tė kujtohem, ta diskutojmė bashkė kėtė rast, folė, ti vetė pėr t'u justifikuar.

23O     43        27        Ati yt i parė ka mėkatuar dhe mėsuesit e tu kanė ngritur krye kundėr meje.

23O     43        28        Prandaj kam ndotur krerėt e shenjtėrores, kam vendosur shfarosjen e Jakobit dhe turpėrimin Izraelit".

23O     44        1          "Tani dėgjo, o Jakob, shėrbėtori im, o Izrael, qė unė kam zgjedhur!

23O     44        2          Kėshtu thotė Zoti qė tė ka bėrė dhe tė ka formuar qė nė barkun e nėnės, ai qė tė ndihmon: Mos ki frikė, o Jakob, shėrbėtori im, o Jeshurun qė unė kam zgjedhur!

23O     44        3          Sepse unė do tė derdh ujė mbi atė qė ka etje dhe rrėke mbi tokėn e thatė; do tė derdh Frymėn time mbi pasardhėsit e tu dhe bekimin tim mbi trashėgimtarėt e tu.

23O     44        4          Ata do tė rriten nė mes tė barit, si shelgje gjatė rrjedhave ujore.

23O     44        5          Njeri do tė thotė: "Unė jam i Zotit"; tjetri do tė quhet me emrin e Jakobit, dhe njė tjetėr do tė shkruajė mbi dorėn e tij: "I Zotit", dhe do ta ketė pėr nder tė mbajė emrin e Izraelit".

23O     44        6          Kėshtu thotė Zoti, mbreti i Izraelit dhe Ēliruesi i tij, Zoti i ushtrive: "Unė jam i pari dhe jam i fundit, dhe pėrveē meje nuk ka Perėndi.

23O     44        7          Kush ėshtė si unė? Le ta shpallė, pra, ta deklarojė dhe tė japė prova para meje qė kur kam vendosur kėtė popull tė lashtė. Le t'u njoftojnė gjėrat qė do tė ndodhin dhe ngjarjet qė do tė kryhen.

23O     44        8          Mos u trembni, mos kini frikė! A nuk ta kam shpallur, vallė, dhe nuk ta kam deklaruar prej kohe? Ju jeni dėshmitarė tė mi. A ka vallė njė Perėndi pėrveē meje? Nuk ka Shkėmb tjetėr, nuk njoh tjetėr tė tillė.

23O     44        9          Ata qė prodhojnė shėmbėlltyra tė gdhendura janė krejt kotėsi; gjėrat e tyre mė tė ēmuara nuk hyjnė fare nė punė; dėshmitarėt e tyre nuk shohin dhe as nuk kuptojnė gjė, prandaj do tė mbulohen me turp.

23O     44        10        Kush prodhon njė zot apo shkrin njė shėmbėlltyrė tė gdhendur pa patur fare dobi?

23O     44        11        Ja, tė gjithė shokėt e kėtij personi do tė shushaten; vetė artizanėt nuk janė veēse njerėz. Le tė mblidhen tė gjithė dhe le tė paraqiten. Do tė tremben dhe do tė turpėrohen njėkohėsisht.

23O     44        12        Kovaēi me darė punon hekurin mbi prush, i jep formė me ēekiē dhe e pėrpunon me krahun e tij tė fuqishėm; vuan nga uria dhe forca e tij pakėsohet; nuk pi ujė dhe lodhet.

23O     44        13        Zdrukthėtari shtrin vizorin, vizaton idhullin me laps, e punon me sqepar, e mat me kompas dhe e bėn njė fytyrė njerėzore, njė formė tė bukur njeriu, nė mėnyrė qė tė mbetet nė njė shtėpi.

23O     44        14        Ai pret pėr vete disa kedra, merr njė selvi apo njė lis qė i lė tė rriten tė fuqishėm midis drurėve tė pyllit; ai mbjell njė frashėr qė shiu e bėn tė rritet.

23O     44        15        Ky i shėrben njeriut pėr tė djegur; ai merr njė pjesė tė tij pėr t'u ngrohur dhe ndez zjarrin pėr tė pjekur bukėn; bėn gjithashtu njė perėndi dhe e adhuron, bėn njė shėmbėlltyrė tė gdhendur para sė cilės bie pėrmbys.

23O     44        16        Djeg gjysmėn e tij nė zjarr, me gjysmėn tjetėr pėrgatit mishin, pjek mishin dhe ngopet. Ngrohet gjithashtu dhe thotė: "Ah, po ngrohem, kėnaqem me zjarrin".

23O     44        17        Me atė qė mbetet prej tij sajon njė perėndi, shėmbėlltyrėn e saj tė gdhendur, bie pėrmbys pėrpara saj, e adhuron, e lut dhe i thotė: "Shpėtomė, sepse ti je perėndia im".

23O     44        18        Nuk dinė dhe nuk kuptojnė asgjė, sepse i kanė zėnė sytė e tyre qė tė mos shohin dhe zemrat e tyre qė tė mos kuptojnė.

23O     44        19        Askush nuk vjen nė vete dhe as ka dituri dhe mend pėr tė thėnė: "Dogja njė pjesė nė zjarr, po, mbi prushin e tij poqa bukėn, poqa mishin dhe e hėngra. Me atė qė mbetet do tė bėj njė gjė tė neveritshme  dhe do tė bie pėrmbys pėrpara njė cope  druri?".

23O     44        20        Njė person i tillė ushqehet me hi, zemra e tij e mashtruar e ēon nė rrugė tė keqe. Ai nuk mund tė ēlirojė shpirtin e tij dhe tė thotė: "A nuk ėshtė vallė njė gėnjeshtėr ajo qė mbaj nė dorėn time tė djathtė?".

23O     44        21        "Mbaji mend kėto gjėra, o Jakob, o Izrael, sepse ti je shėrbėtori im; unė tė kam formuar, ti je shėrbėtori im; o Izrael, nuk do tė tė harroj.

23O     44        22        I fshiva shkeljet e tua si njė re e dendur, dhe mėkatet e tua si njė mjegullinė; kthehu tek unė, sepse unė tė kam ēliruar".

23O     44        23        Ngazėlloni, o qiej, sepse Zoti ka vepruar. Gėzohuni, o thellėsi tė tokės. Shpėrtheni nė britma gėzimi, o male, o pyje, me gjithė drurėt tuaj! Sepse Zoti ka ēliruar Jakobin dhe ka shfaqur lavdinė e tij nė Izrael.

23O     44        24        Kėshtu thotė Zoti, Ēliruesi yt, ai qė tė ka formuar qė nė bark tė nėnės: "Unė jam Zoti qė kam bėrė tėrė gjėrat, qė i vetėm, kam shpalosur qiejtė dhe kam shtrirė tokėn; kush ishte me mua?

23O     44        25        Unė i bėj tė kota parashikimet e gėnjeshtarėve dhe i bėj shortarėt pa mend; unė bėj qė tė sprapsen njerėzit e urtė dhe e kthej dijen e tyre nė marrėzi.

23O     44        26        Vėrtetoj fjalėn e shėrbėtorit tim dhe i jap sukses kėshillės sė lajmėtarėve tė mi; unė i them Jeruzalemit: "Do tė kesh banorė", dhe qyteteve tė Judės: "Do t'ju rindėrtojnė", dhe unė do tė rindėrtoj gėrmadhat e tyre.

23O     44        27        Unė i them humnerės: "Thahu!"; dhe unė do tė thaj lumenjtė e tu.

23O     44        28        Them pėr Kirin: "Ai ėshtė bariu im!" dhe do tė ēojė nė vend tėrė dėshirat e mia, duke i thėnė Jeruzalemit: "Do tė rindėrtohesh!", dhe tempullit: "Do tė jesh i qėndrueshėm!"".

23O     45        1          "Kėshtu i thotė Zoti tė vajosurit tė tij, Kirit, qė unė e mora me dorėn e djathtė, qė tė hedh poshtė para tij kombet: Po, unė do tė zgjidh brezat qė mbretėrit mbajnė nė ijė, pėr tė hapur para tij

23O     45        2          Unė do tė ec para teje dhe do tė sheshoj vendet e ngritura, do tė bėj copė-copė portat prej bronzi dhe do tė thyej shufrat prej hekuri.

23O     45        3          Do tė tė jap thesaret e territ dhe pasuritė e fshehura nė vende tė fshehta, me qėllim qė ti tė njohėsh qė unė jam Zoti, Perėndia i Izraelit, qė tė thėrret me emėr.

23O     45        4          Pėr hir tė Jakobit, shėrbėtorit im, dhe pėr hir tė Izraelit, tė zgjedhurit tim, unė tė thirra me emėr dhe tė dhashė njė titull nderi megjithėse ti nuk mė njihje.

23O     45        5          Unė jam Zoti dhe nuk ka asnjė tjetėr; jashtė meje nuk ka Perėndi. Tė kam rrethuar, ndonėse ti nuk mė njihje,

23O     45        6          me qėllim qė nga lindja nė perėndim tė pranohet qė nuk ka asnjė Perėndi pėrveē meje. Unė jam Zoti dhe nuk ka asnjė tjetėr.

23O     45        7          Unė formoj dritėn dhe krijoj terrin, sjell mirėqėnien dhe krijoj fatkeqėsinė. Unė, Zoti, i bėj tė gjitha kėto gjėra".

23O     45        8          Pikėloni, o qiej, nga lart dhe retė le tė bėjnė tė bjerė si shi drejtėsia. Le tė hapet toka, tė prodhojė shpėtimin dhe tė bėjė tė mbijė njėkohėsisht drejtėsia. Unė, Zoti, e kam krijuar kėtė.

23O     45        9          Mjerė ai qė i kundėrvihet atij qė e ka formuar, njė fragment enėsh balte me fragmente tė tjera tė enėve prej balte. A do t'i thotė argjila atij qė i jep formė: "Ē'po bėn?", a do tė thotė vepra jote: "Nuk ka duar?".

23O     45        10        Mjerė ai qė i thotė tė atit: "Ēfarė po lind?". dhe nėnės sė tij: "Ēfarė po pjell?".

23O     45        11        Kėshtu thotė Zoti, i Shenjti i Izraelit dhe ai qė e ka formuar: "Pėrsa u pėrket gjėrave tė sė ardhmes mė bėni pyetje rreth bijve tė mi dhe mė jepni urdhėra rreth veprės sė duarve tė mia?

23O     45        12        Por unė kam bėrė tokėn dhe kam krijuar njeriun mbi tė; me duart e mia kam shpalosur qiejtė dhe komandoj tėrė ushtrinė e tyre.

23O     45        13        Unė e ngjalla atė nė drejtėsinė time dhe do tė sheshoj tėrė rrugėt e tij; ai do tė rindėrtojė qytetin tim dhe do t'i kthejė tė lirė tė mėrguarit e mi pa paguar shpengim dhe pa bėrė dhurata", thotė Zoti i ushtrive.

23O     45        14        Kėshtu thotė Zoti: "Fryti i mundimeve tė Egjiptit dhe mallrat e Etiopisė dhe tė Sabejve, njerėz me shtat tė lartė, do tė tė kalojnė ty dhe do tė tė pėrkasin ty; ata do tė ecin pas teje, tė lidhur  me zinxhirė; do tė bien pėrmbys para teje dhe  do tė tė luten fort, duke thėnė: "Me siguri Perėndia ėshtė te ti dhe nuk ka asnjė tjetėr; nuk ka Perėndi tjetėr"".

23O     45        15        Nė tė vėrtetė ti je njė Perėndi qė fshihesh, o Perėndi i Izraelit, o Shpėtimtar.

23O     45        16        Do tė mbeten tė gjithė tė turpėruar dhe tė hutuar, po, do tė ikin tė gjithė bashkė, tė mbuluar me turp, sajuesit e idhujve.

23O     45        17        Por Izraeli do tė shpėtohet nga Zoti me njė shpėtim tė pėrjetshėm; ju nuk do tė turpėroheni ose tė hutoheni kurrė mė pėrjetė.

23O     45        18        Sepse kėshtu thotė Zoti qė ka krijuar qiejtė, ai, Perėndia qė ka formuar tokėn dhe e ka bėrė; ai e ka vendosur, nuk e ka krijuar pa trajtė, por e ka formuar qė tė banohej: "Unė jam Zoti dhe nuk ka asnjė tjetėr.

23O     45        19        Unė nuk kam folur fshehtas nė njė cep tė errėt tė dheut; nuk u kam thėnė pasardhėsve tė Jakobit: "Mė kėrkoni kot". Unė, Zoti, them atė qė ėshtė e drejtė dhe deklaroj gjėrat qė janė tė vėrteta.

23O     45        20        Mblidhuni dhe ejani, afrohuni bashkė, ju qė keni shpėtuar nga kombet! Nuk kanė mend ata qė mbajnė njė shėmbėlltyrė prej drurit tė gdhendur prej tyre dhe i luten njė perėndi qė nuk mund tė shpėtojė.

23O     45        21        Shpalleni dhe paraqitni arsyetimet tuaja, po, le tė kėshillohen edhe bashkė. Kush e ka shpallur kėtė qė nė kohėt e lashta dhe e ka parashikuar prej njė kohe tė gjatė? Vallė, nuk jam unė, Zoti? Nuk  ka Perėndi tjetėr veē meje, njė Perėndi i  drejtė, njė Shpėtimtar; nuk ka asnjė veē meje.

23O     45        22        Kthehuni nga unė dhe do tė shpėtoni, ju mbarė skaje tė tokės. Sepse unė jam Perėndia dhe nuk ka asnjė tjetėr.

23O     45        23        Jam betuar nė veten time, nga goja ime ka dalė njė fjalė drejtėsie dhe nuk do ta tėrheq; ēdo gju do tė pėrkulet para meje dhe ēdo gjuhė do tė betohet pėr mua.

23O     45        24        Do tė thuhet pėr mua: "Vetėm tek Zoti kam drejtėsi dhe forcė"". Tek ai do tė vijnė tėrė ata qė ishin tė ndezur me zemėrim kundėr tij dhe do tė turpėrohen.

23O     45        25        Nė Zoti do tė shfajesohen dhe do tė pėrlėvdohen gjithė pasardhėsit e Izraelit.

23O     46        1          Beli ka rėnė, Nebo ėshtė rrėzuar; idhujt e tyre i kanė ēuar tutje me kafshė barre dhe me pela; gjėrat qė ju transportonit janė ngarkuar si pesha tė rėnda pėr kafshėt e lodhura.

23O     46        2          Janė shembur, kanė rėnė bashkė; nuk kanė mundur tė shpėtojnė ngarkesėn, por ata vetė kanė shkuar nė robėri.

23O     46        3          "Dėgjomėni, o shtėpi e Jakobit, dhe tėrė mbetja e shtėpisė sė Izraelit, qė ju kam pėrkrahur qė kur keni lindur, qė jeni mbajtur nga unė qysh nė bark tė nėnės;

23O     46        4          "Deri nė pleqėrinė tuaj unė do tė mbetem po ai, unė do t'ju mbaj deri sa tė thinjeni. Unė ju kam bėrė dhe unė do t'ju pėrkrah; po, do t'ju mbaj dhe do t'ju shpėtoj".

23O     46        5          Me cilin doni tė mė barazoni, me cilin doni tė mė krahasoni qė mund tė jemi tė njėllojtė?

23O     46        6          Kėta harxhojnė arin e ēantės dhe peshojnė argjendin me peshore, paguajnė njė argjendar qė me to tė sajojė njė perėndi; pastaj bien pėrmbys para tij dhe e adhurojnė.

23O     46        7          E ngarkojnė mbi kurriz dhe e mbartin, e vėnė nė vendin e tij dhe mbetet atje; nga vendi i tij nuk lėvizet mė. Edhe sikur dikush t'i thėrrasė atij, ai nuk i pėrgjigjet as e shpėton nga fatkeqėsia e tij.

23O     46        8          Kujtoni kėtė dhe tregohuni burra! Silleni atė ndėrmend, o shkelės.

23O     46        9          Kujtoni gjėrat e kaluara tė kohėve shumė tė vjetra, sepse unė jam Perėndia dhe nuk ka asnjė tjetėr; jam Perėndia dhe askush nuk mė ngjet mua,

23O     46        10        qė shpall fundin qė nė fillim, dhe shumė kohė mė parė gjėrat qė ende nuk janė bėrė, duke thėnė: "Plani im do tė realizohet dhe do tė bėj gjithēka mė pėlqen",

23O     46        11        duke thirrur nga lindja njė zog grabitqar dhe nga njė tokė e largėt njeriun qė do tė zbatojė planin tim. Po, kam folur dhe do tė bėj qė tė ndodhė; kam bėrė planin dhe do ta realizoj.

23O     46        12        Dėgjomėni, e zemėrkryeneēė, qė i jeni larguar drejtėsisė.

23O     46        13        Po e afroj drejtėsinė time, ajo nuk ėshtė larg; shpėtimi im nuk do tė vonojė. Do ta vė shpėtimin te Sioni dhe do t'i tregoj lavdinė time Izraelit".

23O     47        1          "Zbrit dhe ulu nė pluhur, o e virgjėr bijė e Babilonisė. Ulu nė tokė, pa fron, o bijė e Kaldeasve, sepse nuk do tė quajnė mė tė brishtė dhe tė njomė.

23O     47        2          Vėr dorėn mbi mokrėn dhe bluaj miellin; lėvize velin tėnd, ngrije bishtin e fustanit, zbulo kėmbėn dhe kalo lumenjtė.

23O     47        3          Lakuriqėsia jote do tė zbulohet dhe do tė shihet gjithashtu turpi yt; do tė hakmerrem dhe asnjeri nuk do tė ndėrhyjė".

23O     47        4          Shpėtimtari ynė, emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive, ėshtė i Shenjti i Izraelit.

23O     47        5          "Ulu nė heshtje dhe shko nė terr, o bijė e Kaldeasve, sepse nuk do tė tė quajnė mė zonjė tė mbretėrive.

23O     47        6          Jam zemėruar me popullin tim, kam pėrdhosur trashėgiminė time dhe i kam dhėnė nė pushtetin tėnd, por ti nuk ke perdorur pėr ta kurrfarė mėshire; zgjedhėn tėnde e ushtrove sidomos mbi tė moshuarit,

23O     47        7          dhe the: "Unė do tė jem zonjė pėrjetė", dhe kėshtu nuk i vure kėto gjėra nė zemėr dhe nuk more parasysh fundin e gjithė kėsaj ngjarjeje.

23O     47        8          Por tani dėgjo, o epshndjellėse, qė banon nė njė vend tė sigurt dhe thua nė zemrėn tėnde: "Unė, dhe asnjė tjetėr! Nuk do tė mbetem kurrė e ve dhe s'kam pėr tė njohur humbjen e fėmijėve".

23O     47        9          Por kėto dy gjėra do tė tė ndodhin nė njė ēast, nė po atė ditė: humbja e fėmijėve dhe vejėria; do tė tė bien plotėsisht mbi kurriz, pėr shkak tė numrit tė madh tė magjive tė tua dhe pėr morinė e yshtjeve tė tua.

23O     47        10        Ti kishe besim nė djallėzinė tėnde dhe thoje: "Askush nuk mė sheh". Dituria jote dhe njohuritė e tua tė kanė mashtruar, dhe ti thoje nė zemrėn tėnde:

23O     47        11        "Unė dhe askush tjetėr". Prandaj do tė tė vijė njė fatkeqėsi dhe nuk do tė dish se nga tė vjen; do tė bjerė njė fatkeqėsi, qė nuk do tė jesh nė gjendje ta shmangėsh me asnjė lloj shlyerje; do tė bjerė  papritmas nė trup njė shkatėrrim, qė nuk  e ke parashikuar.

23O     47        12        Rri tani me yshtjet e tua dhe me morinė e magjive tė tua me tė cilat je lodhur qė nė rininė tėnde. Ndofta do tė nxjerrėsh prej tyre ndonjė pėrfitim, ndofta do tė arrish tė ndjellėsh frikė.

23O     47        13        Je lodhur me turmėn e kėshilltarėve tė tu; le tė ngrihen, pra, astrologėt, ata qė studiojnė yjet dhe bėjnė parashikime ēdo muaj dhe le tė tė shpėtojnė nga gjėrat qė do tė bien nė kurriz.

23O     47        14        Ja, ato do tė jenė si kashta; zjarri do t'i harrxhojė. Nuk do tė shpėtojnė veten e tyre nga fuqia e flakės; nuk do tė ketė prush pėr t'u ngrohur, as zjarr para tė cilit tė ulesh.

23O     47        15        Kėshtu do tė jenė ata me tė cilėt je munduar dhe ke dhėnė e ke marrė qė nė rininė tėnde. Secili do tė rravgojė pėr llogari tė vet, dhe askush nuk do tė tė shpėtojė".

23O     48        1          Dėgjoni kėtė, o shtėpi e Jakobit, ju qė ju thėrrasin me emrin e Izraelit dhe qė keni dalė nga burimet e Judės, ju qė betoheni pėr emrin e Zotit dhe qė pėrmendni Perėndinė e Izraelit, por jo me tė vėrtetė dhe me drejtėsi.

23O     48        2          Duke qenė se quhen me emrin e qytetit tė shenjtė dhe mbėshteten mbi Perėndinė e Izraelit, emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive;

23O     48        3          "Unė i shpalla gjėrat e kaluara qė nė fillim; kishin dalė nga goja ime dhe kisha bėrė qė t'i dėgjonin; pastaj veprova papritmas dhe ato ndodhėn.

23O     48        4          Sepse e dija qė ishe kokėfortė, qė qafa jote ishte njė brez i hekurt dhe balli yt prej bronzi,

23O     48        5          t'i kam njoftuar qė nė fillim, bėra qė t'i dėgjosh para se tė ndodhnin, qė tė mos kishe pėr tė thėnė: "I ka bėrė idhulli im, i ka urdhėruar shėmbėlltyra ime e gdhendur dhe shėmbėlltyra ime e shkrirė".

23O     48        6          Ti e ke dėgjuar dhe e ke parė tėrė kėtė gjė. A nuk do ta shpallni? Qė tani bėj qė tė dėgjosh gjėra tė reja, gjėra tė fshehta qė ti nuk i njihje.

23O     48        7          Ato janė krijuar tashti dhe jo qė nė fillim; para ditės sė sotme nuk i kishe dėgjuar dhe kėshtu nuk mund tė thuash: "Ja, unė i dija".

23O     48        8          Jo, ti as nuk i ke dėgjuar as nuk i ke ditur, as veshi yt nuk ishte i hapur atėherė, sepse e dija qė ti do tė veproje me pabesi dhe qė do tė quheshe "rebel" qė nė bark tė nėnės.

23O     48        9          Pėr hir tė emrit tim do ta shtyj pėr mė vonė zemėrimin tim, dhe pėr hir tė lavdisė sime do ta frenoj qė tė mos tė tė shfaros.

23O     48        10        Ja, unė tė kam rafinuar, por jo si argjendi; tė kam provuar nė poēen e pikėllimit.

23O     48        11        Pėr hir tė vetvetes, pėr hir tė vetvetes e bėj kėtė; si mund tė lė, pra, qė tė pėrdhoset emri im? Nuk do t'ia jap lavdinė time asnjė tjetri".

23O     48        12        "Dėgjomė, o Jakob, dhe Izrael, qė unė kam thirrur. Unė jam ai qė ėshtė; unė jam i pari dhe jam i fundit gjithashtu.

23O     48        13        Dora ime ka themeluar tokėn dhe dora ime e djathtė ka shpalosur qiejtė; kur unė i thėrras, paraqiten bashkė.

23O     48        14        Mblidhuni, ju tė gjithė, dhe dėgjoni! Kush prej tyre ka shpallur kėto gjėra? Ai qė Zoti dashuron do tė kryejė vullnetin e tij kundėr Babilonisė dhe do tė ngrerė krahun e tij kundėr Kaldeasve.

23O     48        15        Unė, unė i fola, po, unė e thirra, e bėra tė vijė dhe do tė bėj qė veprimi i tij tė shkojė mbarė.

23O     48        16        Afrohuni tek unė, dėgjoni kėtė: "Qysh nė fillim nuk fola nė fshehtėsi; kur kėto fakte ndodhnin, unė isha atje. Dhe tani Zoti, Zoti, dhe Fryma e tij mė kanė dėrguar"".

23O     48        17        Kėshtu thotė Zoti, Ēliruesi yt, i Shenjti i Izraelit: "Unė jam Zoti, Perėndia yt, qė tė mėson pėr tė mirėn tėnde, qė tė udhėheq nėpėr rrugėn qė duhet tė ndjekėsh.

23O     48        18        Ah, sikur t'u kishe kushtuar kujdes urdhėrimeve tė mia! Paqja jote do tė ishte si njė lumė dhe drejtėsia jote si valėt e detit.

23O     48        19        Trashėgimia jote do tė ishte si rėra dhe ata qė kanė lindur nga tė pėrbrėndėshmet e tua do tė ishin tė pallogaritshėm si kokrrizat e saj; emri i tij nuk do tė fshihej as do tė shkatėrrohej para meje".

23O     48        20        Dilni nga Babilonia, ikni nga Kaldeasit! Me njė zė tė gėzuar kumtojeni, shpalleni kėtė gjė, pėrhapeni deri nė skajet e tokės. Thoni: "Zoti ka ēliruar shėrbėtorin e tij Jakob".

23O     48        21        Ata nuk patėn etje kur i ēoi nėpėr shkretėtirė. Ai bėri qė tė burojė pėr ta ujė nga shkėmbi; e ēau shkėmbin dhe dolėn ujėrat.

23O     48        22        "Nuk ka paqe pėr tė pabesėt", thotė Zoti.

23O     49        1          Ishuj, dėgjomėni, dhe kushtojini kujdes, o popuj tė largėt. Zoti mė ka thirrur qė kur isha nė bark tė nėnės, ka pėrmendur emrin tim qė kur isha nė tė pėrbrėndėshmet e nėnės sime.

23O     49        2          Ma bėri gojėn si njė shpatė tė mprehtė, mė ka fshehur nė hijen e dorės sė tij, mė ka dhėnė njė shigjetė me majė, mė ka futur nė kukurėn e tij.

23O     49        3          Mė ka thėnė: "Ti je shėrbėtori im, Izrael, nė tė cilin do tė pėrlėvdohem".

23O     49        4          Por unė thoja: "Mė kot jam lodhur; pėr hiē gjė dhe pa dobi kam harxhuar forcėn time; por me siguri e drejta ime ėshtė pranė Zotit dhe shpėrblimi im pranė Perėndisė tim".

23O     49        5          Dhe tani thotė Zoti qė mė ka formuar qė nė bark tė nėnės qė tė jem shėrbėtori i tij, qė t'i sjell atij pėrsėri Jakobin dhe qė tė mbledh rreth tij Izraelin (unė jam i nderuar nė sytė e Zotit dhe Perėndia im ėshtė forca ime).

23O     49        6          Ai thotė: "Éshtė tepėr pak qė ti tė jesh shėrbėtori im pėr tė lartuar pėrsėri fiset e Jakobit dhe pėr tė kthyer ata qė kanė shpėtuar nga Izraeli. Tė kam vendosur si dritėn e kombeve, me qėllim qė tė jesh Shpėtimi im deri nė skajet e tokės".

23O     49        7          Kėshtu i thotė Zoti, Ēliruesi i Izraelit, i Shenjti i tij, atij qė pėrbuzet nga njerėzit, qė urrehet nga kombi, shėrbėtorit tė sundimtarėve: "Mbretėrit do tė shohin dhe do tė ngrihen, princat do tė

23O     49        8          Kėshtu thotė Zoti: "Nė kohėn e hirit unė ta kam plotėsuar dėshirėn dhe nė ditėn e shpėtimit tė kam ndihmuar; do tė tė ruaj dhe do tė tė bėj aleancėn e popullit, pėr ta ringjallur vendin, pėr tė tė shtėnė nė dorė trashėgimitė e shkatėrruara,

23O     49        9          pėr t'u thėnė robėrve: "Dilni", dhe atyre qė janė nė terr: "Shfaquni". Ata do tė kullosin gjatė rrugėve dhe nė tė gjitha lartėsitė e braktisura do tė kenė kullotat e tyre.

23O     49        10        Nuk do tė kenė as uri as etje, nuk do tė goditen mė as nga vapa as nga dielli, sepse ai qė ka mėshirė pėr ta do t'i udhėheqė dhe do t'i ēojė te burimet e ujit.

23O     49        11        Do t'i ndryshoj tėrė malet e mia nė rrugė, dhe rrugėt e mia kryesore do tė ngrihen.

23O     49        12        Ja, kėta vijnė nga larg; ja, ata nga veriu dhe nga lindja, dhe ata nga vendi i Sinimit".

23O     49        13        Ngazėlloni, o qiej, gėzohu, o tokė, dhe lėshoni britma gėzimi, o male, sepse Zoti ngushėllon popullin e tij dhe i vjen keq pėr tė pikėlluarit e tij.

23O     49        14        Por Sioni ka thėnė: "Zoti mė ka braktisur, Zoti mė ka harruar".

23O     49        15        "A mundet njė grua tė harrojė foshnjen e gjirit dhe tė mos i vijė keq pėr fėmijėn e barkut tė saj? Edhe sikur ato tė tė harrojnė, unė nuk do tė harroj.

23O     49        16        Ja, unė tė kam gdhendur mbi pėllėmbėt e duarve tė mia; muret e tua mė rrinė gjithnjė para syve.

23O     49        17        Bijtė e tu do tė shpejtojnė, shkatėrruesit e tu dhe rrėnuesit e tu do tė largohen prej teje.

23O     49        18        Ngrej sytė e tu rreth e qark dhe shiko. Tė tėrė ata po mblidhen dhe po tė vijnė. Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė jetoj, thotė Zoti, do tė vishesh me tėrė ata si me njė ornament dhe do t'i lidhėsh mbi veten tėnde, ashtu si bėn nusja.

23O     49        19        Prandaj vendet e tua tė shkreta dhe tė pikėlluara dhe vendi yt i goditur njė herė nga shkatėrrimi do tė jenė tani tepėr tė ngushtė pėr banorėt, ndėrsa ata qė tė gllabėronin do tė jenė mjaft larg.

23O     49        20        Fėmijėt qė do tė kesh pas atyre qė ke humbur, do tė tė thonė nė vesh: "Ky vend ėshtė tepėr i ngushtė pėr mua; bėmė mė tepėr vend qė tė mund tė vendosem".

23O     49        21        Atėherė ti do tė thuash nė zemrėn tėnde: "Kush i ka pjellė kėta? Unė nė fakt isha i privuar nga fėmijėt e mi, isha shterpė e mėrguar dhe e dėbuar sa kėtej dhe andej. Kėta kush i rriti? Ja, unė kisha mbetur vetėm, dhe kėta ku ishin?"".

23O     49        22        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė do tė ngre dorėn time mbi kombet, do tė ngre flamurin tim mbi popujt; atėherė do t'i sjellin bijtė e tu nė krahė dhe vajzat e tua do t'i sjellin mbi supe.

23O     49        23        Mbretėrit do tė jenė baballarėt tuaj birėsues dhe mbretėreshat e tyre do tė jenė tajat tuaja; ata do tė bien pėrmbys para teje me fytyrėn pėrtokė dhe do tė lėpijnė pluhurin e kėmbėve tė tua; kėshtu  do tė mėsosh qė unė jam Zoti dhe ata qė  shpresojnė tek unė nuk do tė turpėrohen.

23O     49        24        A do tė mund t'i shkėputet vallė preja tė fuqishmit apo tė ēlirohet i burgosuri qė ėshtė i drejtė?".

23O     49        25        Po, kėshtu thotė Zoti: "Edhe i burgosuri do tė ēohet tutje dhe preja e tiranit do tė shpėtohet. Unė vetė do tė luftoj me atė qė lufton me ty dhe do tė shpėtoj bijtė e tu.

23O     49        26        Do tė bėj qė shtypėsit e tu tė hanė mishin e vet, dhe do tė dehen me gjakun e vet si tė ishte musht. Atėherė ēdo mish do tė pranojė qė unė, Zoti, jam Shpėtimtari yt, Ēliruesi yt, i Fuqishmi i Jakobit".

23O     50        1          Kėshtu thotė Zoti: "Ku ėshtė letra e shkurorėzimit e nėnės tuaj me tė cilėn unė e ndava? Ose te cili nga huadhėnėsit e mi ju shita? Ja, ju jeni shitur pėr shkak tė paudhėsive tuaja dhe nėnėn tuaj ėshtė ndarė pėr shkak tė shkeljeve tuaja.

23O     50        2          Kur erdha, pse s'kishte njeri? Pse, kur thirra, askush nuk u pėrgjigj? Éshtė me tė vėrtetė dora ime tepėr e shkurtėr pėr tė shpėtuar apo nuk paskam forcėn pėr tė ēliruar? Ja, me kėrcėnimin tim po thaj  detin dhe i kthej lumenjtė nė shkretėtirė;  peshku i tyre po qelbet pėr mungesė uji dhe po ngordh nga etja.

23O     50        3          Unė i vesh qiejtė me tė zeza dhe u jap atyre njė grathore pėr mbulesė".

23O     50        4          Zoti, Zoti, mė ka dhėnė gjuhėn e dishepujve qė tė mund ta mbaj me fjalė tė lodhurin; ai mė zgjon ēdo mėngjes; zgjon veshin tim, qė unė tė dėgjoj si veprojnė dishepujt.

23O     50        5          Zoti, Zoti, mė ka hapur veshin dhe unė nuk kam qenė rebel, as jam tėrhequr prapa.

23O     50        6          I paraqita kurrizin tim atij qė mė rrihte dhe faqet e mia atij qė mė shkulte mjekrėn; nuk ia fsheha fytyrėn time poshtėrimit dhe tė pėshtyrave.

23O     50        7          Por Zoti, Zoti, mė ka ndihmuar, prandaj nuk qeshė hutuar; pėr kėtė arsye e bėra fytyrėn time si njė strall dhe e di qė nuk do tė turpėrohem.

23O     50        8          Éshtė afėr ai qė mė justifikon; kush do tė mė kundėrshtojė mua? Le tė paraqitemi bashkė. Kush ėshtė kundėrshtari im? Le tė mė afrohet mua.

23O     50        9          Ja, Zoti, Zoti, do tė mė ndihmojė; kush ėshtė ai qė do tė mė dėnojė? Ja, tė gjithė ata do tė konsumohen si njė palė rroba, tenja do t'i brejė".

23O     50        10        Kush prej jush ka frikė nga Zoti dhe dėgjon zėrin e shėrbėtorit tė tij? Kush ecėn nė terr pa asnjė dritė, le tė ketė besim nė emrin e Zotit dhe tė mbėshtehet te Perėndia i tij!

23O     50        11        Ja, ju tė gjithė qė ndizni njė zjarr, qė rrethoheni me ura zjarri, shkoni nė flakėt e zjarrit tuaj dhe midis urave qė keni ndezur! Nga dora ime do tė keni kėtė: ju do tė lėngoni nė vuajtje.

23O     51        1          Dėgjomėni, ju qė ndiqni drejtėsinė dhe kėrkoni Zotin! Shikoni shkėmbin nga i cili jeni prerė dhe zgafellėn e minierės prej sė cilės keni dalė.

23O     51        2          Shikoni Abrahamin, atin tuaj, dhe Sarėn qė ju ka lindur, sepse e thirra kur ishte vetėm. E bekova dhe e shumova.

23O     51        3          Nė fakt Zoti do tė ngushėllojė Sionin, do ta ngushėllojė pėr tė gjitha shkatėrrimet e tij, do ta bėjė shkretėtirėn e tij si Edenin dhe vetminė e tij si kopshtin e Zotit. Do tė gjejnė nė tė gėzim dhe hare, falenderim dhe tinguj kėngėsh.

23O     51        4          Kushtomė kujdes, o populli im, dėgjomė, o kombi im, sepse nga unė do tė vijė ligji dhe unė do tė vendos tė drejtėn time si dritė e popujve.

23O     51        5          Drejtėsia ime ėshtė e afėrt, shpėtimi im do tė shfaqet dhe krahėt e mi do tė gjykojnė popujt; ishujt do tė kenė shpresė tek unė dhe do tė kenė besim nė krahun tim.

23O     51        6          Ēoni sytė tuaj drejt qiellit dhe shikoni tokėn qė ndodhet poshtė, sepse qiejtė do tė davariten si tym, toka do tė konsumohet si njė rrobe dhe po kėshtu banorėt e saj do tė vdesin; por shpėtimi im do  tė vazhdojė pėrjetė dhe drejtėsia ime nuk do  tė mungojė kurrė.

23O     51        7          Dėgjomėni, o ju qė e njihni drejtėsinė, o popull, qė ka nė zemėr ligjin tim. Mos kini frikė turpėrimin nga njerėzit, as mos u trembni nga fyerjet e tyre tė rėnda.

23O     51        8          Sepse tenja do t'i hajė si njė rrobe dhe mola do t'i brejė si leshin, por drejtėsia ime do tė jetė pėrjetė dhe shpėtimi im brez pas brezi.

23O     51        9          Zgjohu, zgjohu, vishu me forcė, o krah i Zotit, zgjohu si nė ditėt e lashta, ashtu si nė brezat qė shkuan! A nuk je ti ai qė e ke bėrė copė-copė Rahabin, qė ke prerė kuēedrėn?

23O     51        10        A nuk je ti ai qė ke tharė detin, ujėrat e humnerės sė madhe, qė i ke bėrė rrugė thellėsitė e detit, me qėllim qė tė ēliruarit tė kalonin?

23O     51        11        Kėshtu tė shpenguarit nga Zoti do tė kthehen, do tė vijnė nė Sion me klithma gėzimi dhe njė hare e pėrjetshme do tė kurorėzojė kokėn e tyre; do tė marrin gėzim dhe hare, e dhembja dhe rėnkimi do tė zhduken.

23O     51        12        Unė, unė vetė, jam ai qė ju ngushėllon; kush je ti qė i trembesh njeriut qė po vdes dhe birit tė njeriut tė caktuar tė jetė si bari?

23O     51        13        Ti ke harruar Zotin qė tė ka bėrė, qė ka shpalosur qiejt dhe ka hedhur themelet e tokės. Ti kishe gjithnjė frikė, tėrė ditėn pėrpara tėrbimit tė shtypėsit; kur ai pėrgatitej tė tė shkatėrronte. Por ku ėshtė tani tėrbimi i shtypėsit?

23O     51        14        I mėrguari nė robėri do tė ēlirohet sė shpejti, nuk do tė vdesė nė gropė as nuk do t'i mungojė buka.

23O     51        15        Sepse unė jam Zoti, Perėndia yt, qė tund detin dhe bėn tė gjėmojnė valėt; emri i tij ėshtė Zoti i ushtrive.

23O     51        16        Unė i vura fjalėt e mia nė gojėn tėnde dhe tė mbulova me hijen e dorės sime pėr tė vendosur qiejtė dhe pėr tė hedhur themelet e tokės, dhe pėr t'i thėnė Sionit: "Ti je populli im".

23O     51        17        Rizgjohu, rizgjohu, ēohu, o Jeruzalem, qė ke pirė nga dora e Zotit kupėn e zemėrimit tė tij, qė ke pirė llumin e kupės sė hutimit deri sa e kullove krejt.

23O     51        18        Midis gjithė bijve qė ka pjellė nuk ka asnjė qė ta udhėheqė; midis gjithė bijve qė ka rritur nuk ka asnjė qė ta marrė prej dore.

23O     51        19        Kėto dy gjėra tė kanė ndodhur, kujt do t'i vijė keq pėr ty? Pikėllim dhe shkatėrrim, uri dhe shpatė, kush do tė ngushėllojė?

23O     51        20        Djemtė e tu ligėshtoheshin, qėndronin nė krye tė tė gjitha rrugėve si njė antilopė e zėnė nė rrjetė, plot me zemėrimin e Zotit, me kėrcėnimin e Perėndisė tėnd.

23O     51        21        Prandaj tani dėgjo kėtė, o e pikėlluar dhe e dehur, por jo nga vera.

23O     51        22        Kėshtu thotė Zoti yt, Zoti, Perėndia yt, qė mbron ēėshtjen e popullit tė tij: "Ja, unė po tė heq nga dora kupėn e hutimit, llumin e kupės sė zemėrimit tim; ti nuk do ta pish mė.

23O     51        23        Do ta vė pėrkundrazi nė duart e atyre qė tė hidhėronin dhe tė thonin: "Shtrihu pėr tokė, qė tė kalojmė mbi ty", dhe ti e bėje kurrizin tėnd njė vend, njė rrugė pėr kalimtarėt".

23O     52        1          Rizgjohu, rizgjohu, rivishu me forcėn tėnde, o Sion; vish rrobat e tua tė mrekullueshme, o Jeruzalem, qytet i shenjtė! Sepse nuk do tė hyjnė mė te ti i parrethpreri dhe i papastri.

23O     52        2          Shkunde pluhurin qė ke nė kurriz, ēohu dhe ulu ndenjur, o Jeruzalem; zgjidhi zinxhirėt qė ke nė qafė, o bijė e Sionit, qė je nė robėri!

23O     52        3          Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ju kanė shitur pėr asgjė dhe do tė shpengoheni pa para".

23O     52        4          Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Populli im zbriti sė lashti nė Egjipt pėr tė banuar; pastaj Asiri e shtypi pa shkak.

23O     52        5          Dhe tani ēfarė po bėj unė kėtu?", thotė Zoti, "ndėrsa popullin tim e kanė hequr larg pėr asgjė? Ata qė e sundojnė, bėjnė qė ai tė rėnkojė", thotė Zoti, "dhe emri im shahet vazhdimisht tėrė ditėn.

23O     52        6          Prandaj populli im do tė njohė emrin tim, prandaj do tė kuptojė atė ditė qė jam unė qė kam folur: "Ja ku jam!"".

23O     52        7          Sa tė bukura janė mbi malet kėmbėt e lajmėtarit qė sjell lajme tė mira qė njofton paqen, qė sjell lajme tė bukura mbi gjėra tė mira, qė shpall shpėtimin, qė i thotė Sionit: "Perėndia yt mbretėron!".

23O     52        8          Dėgjo! Rojet e tua ngrenė zėrin dhe lėshojnė bashkė britma gėzimi, sepse shohin me sytė e tyre Zotin qė kthehet nė Sion.

23O     52        9          Shpėrtheni bashkė nė britma gėzimi, o rrėnoja tė Jeruzalemit, sepse Zoti ngushėllon popullin e tij dhe ēliron Jeruzalemin.

23O     52        10        Zoti ka zhveshur krahun e tij tė shenjtė para syve tė tė gjitha kombeve; tė gjitha skajet e tokės do tė shohin shpėtimin e Perėndisė tonė.

23O     52        11        Ikni, ikni, dilni andej, mos prekni asgjė tė papastėr! Dilni nga ambienti i saj, pastrohuni, ju qė mbani vazot e Zotit!

23O     52        12        Sepse ju nuk do tė niseni me nxitim dhe nuk do tė shkoni me turr, sepse Zoti do tė ecė para jush, Perėndia i Izraelit do tė jetė praparoja juaj.

23O     52        13        Ja, shėrbėtori im do tė begatohet, do tė ngrihet dhe do tė lartėsohet shumė.

23O     52        14        Duke qenė se shumė veta u ēuditėn me ty, sepse pamja e tij ishte e shfytyruar mė tepėr se e ēdo njeriu tjetėr dhe fytyra e tij ishte ndryshe nga ajo e bijve tė njeriut,

23O     52        15        kėshtu ai do tė spėrkasė shumė kombe; mbretėrit do tė mbyllin gojėn para tij, sepse do tė shohin ēfarė nuk u ishte treguar kurrė atyre dhe do tė kuptojnė ato qė nuk kishin dėgjuar.

23O     53        1          Kush i ka besuar predikimit tonė dhe kujt iu shfaq krahu i Zotit?

23O     53        2          Ai erdhi lart para tij si njė degėz, si njė rrėnjė nga njė tokė e thatė. Nuk kishte figurė as bukuri pėr tė tėrhequr shikimin tonė, as paraqitje qė ne ta dėshironim.

23O     53        3          I pėrēmuar dhe i hedhur poshtė nga njerėzit, njeri i dhembjeve, njohės i vuajtjes, i ngjashėm me dikė para tė cilit fshihet faqja, ishte pėrēmuar, dhe ne nuk e ēmuam aspak.

23O     53        4          Megjithatė ai mbante sėmundjet tona dhe kishte marrė pėrsipėr dhembjet tona; por ne e konsideronim tė goditur, tė rrahur nga Perėndia dhe tė pėrulur.

23O     53        5          Por ai u tejshpua pėr shkak tė shkeljeve tona, u shtyp pėr paudhėsitė tona; ndėshkimi pėr tė cilin kemi paqen ėshtė mbi tė, dhe pėr shkak tė vurratave tė tij ne jemi shėruar.

23O     53        6          Ne tė gjithė endeshim si dele; secili prej nesh ndiqte rrugėn e vet, dhe Zoti bėri qė tė bjerė mbi tė paudhėsia e ne tė gjithėve.

23O     53        7          I keqtrajtuar dhe i pėrulur, nuk e hapi gojėn. Si njė qengj qė e ēojnė nė thertore, si njė dele e heshtur pėrpara atyre qė i qethin nuk e hapi gojėn.

23O     53        8          U ēua larg nga shtypja dhe nga gjykimi; dhe nga brezi i tij kush mendoi se ai ishte larguar nga toka e tė gjallėve dhe ishte goditur pėr shkak tė shkeljeve tė popullit tim?

23O     53        9          Kishin caktuar ta varrosnin bashkė me tė pabesėt, po kur vdiq e vunė me tė pasurin, sepse nuk kishte kryer asnjė dhunė dhe nuk kishte pasur asnjė mashtrim nė gojėn e tij.

23O     53        10        Por i pėlqeu Zotit ta rrihte dhe ta bėnte tė vuante. Duke ofruar jetėn e tij si flijim pėr mėkatin, ai do tė shikojė pasardhės, do tė zgjasė ditėt e tij, dhe vullneti i Zotit do tė ketė mbarėsi nė duart e tij.

23O     53        11        Ai do tė shikojė frytin e mundimit tė shpirtit tė tij dhe do tė jetė i kėnaqur; me anė tė diturisė sė tij, i drejti, shėrbėtori im, do tė bėjė tė drejtė shumė veta, sepse do tė marrė pėrsipėr paudhėsitė e tyre.

23O     53        12        Prandaj do t'i jap pjesėn e tij midis tė mėdhenjve, dhe ai do ta ndajė plaēkėn me tė fuqishmit, sepse e ka pėrkushtuar jetėn e tij deri nė vdekje dhe u pėrfshi midis keqbėrėsve; ai ka mbajtur mėkatin  e shumė vetave dhe ka ndėrhyrė nė favor tė  shkelėsve.

23O     54        1          Ngazėllo, o shterpė, qė nuk lindje; shpėrthe nė britma tė larta gėzimi, ti qė nuk provoje dhembjet e lindjes! Sepse fėmijėt e sė shkretės do tė jenė mė tė shumtė se fėmijėt e gruas sė martuar, thotė Zoti.

23O     54        2          Zgjero vendin e ēadrės sate dhe fletėt e banesave tė tua le tė shtrihen pa kursim; zgjati litarėt e tu dhe pėrforco kunjat e tu,

23O     54        3          sepse do tė shtrihesh nė tė djathtė dhe nė tė majtė; pasardhėsit e tu do tė zotėrojnė kombet dhe do tė popullojnė qytetet e shkretuara.

23O     54        4          Mos u frikėso, sepse nuk do tė ngatėrrohesh; mos ki turp, sepse nuk do tė skuqesh; do tė harrosh madje turpin e rinisė sate dhe nuk do ta kujtosh mė ēnderimin e vejėrisė sate.

23O     54        5          Sepse krijuesi yt ėshtė dhėndri yt; emri i tij ėshtė Zoti i ushtrive; Ēliruesi yt ėshtė i Shenjti i Izraelit, i quajtur Perėndi i tėrė tokės.

23O     54        6          Sepse Zoti tė ka thirrur si njė grua tė braktisur dhe tė pikėlluar nė frymėn e saj, si nusja e rinisė qė ėshtė pėrzėnė, thotė Perėndia yt.

23O     54        7          Tė kam braktisur pėr njė ēast tė shkurtėr, por me dhembshuri tė pamasė do tė tė mbledh.

23O     54        8          Nė njė shpėrthim zemėrimi tė kam fshehur pėr njė ēast fytyrėn time, por me njė dashuri tė pėrjetshme do tė kem dhembshuri pėr ty, thotė Zoti, Ēliruesi yt.

23O     54        9          Pėr mua ky do tė jetė njė fakt si ujėrat e Noeut; ashtu siē u betova qė ujėrat e Noeut nuk do tė mbulonin mė tokėn, kėshtu betohem qė nuk do tė zėmėrohem mė me ty dhe nuk do tė tė kėrcėnoj mė.

23O     54        10        Edhe sikur malet tė zhvendoseshin dhe kodrat tė luanin nga vendi, dashuria ime nuk do tė largohet prej teje as besėlidhja e paqes nuk do tė hiqet, thotė Zoti, qė ka dhėmbshuri pėr ty.

23O     54        11        O e pikėlluar, e rrahur nga stuhia, e pangushėlluar, unė do tė ngallmoj gurėt e tu tė ēmuar nė antimon dhe do tė tė themeloj mbi safirėt.

23O     54        12        Do t'i bėjė bedenat e tu prej rubinėsh, portat e tua prej xhevairi dhe tėrė rrethimin tėnd prej gurėsh tė ēmuar.

23O     54        13        Tėrė bijtė e tu do tė mėsohen nga Zoti dhe e madhe ka pėr tė qenė paqja e bijve tė tu.

23O     54        14        Ti do tė vendosesh ngultas nė drejtėsi; do tė jesh larg nga shtypja, sepse nuk duhet tė trėmbesh mė edhe nga tmerri, sepse nuk do tė tė afrohet mė ty.

23O     54        15        Ja, edhe mund tė mblidhen kundėr teje, por kjo nuk do tė jetė nga ana ime. Cilido qė do tė mblidhet kundėr teje, do tė rrėzohet para teje.

23O     54        16        Ja, unė kam krijuar kovaēin qė i fryn prushit tė zjarrit dhe nxjerr prej tij njė vegėl pėr punėn e tij, dhe kam krijuar shkatėrruesin pėr tė prishur.

23O     54        17        Asnjė armė e sajuar kundėr teje nuk do tė ketė sukses, dhe ēdo gjuhė qė do tė ngrihet tė gjykojė kundėr teje, ti do ta dėnosh. Kjo ėshtė trashėgimia e shėrbėtorėve tė Zotit dhe drejtėsia e tyre vjen nga unė", thotė Zoti.

23O     55        1          "O ju tė gjithė qė keni etje, ejani tek ujėrat, dhe ju qė nuk keni para ejani, blini dhe hani! Ejani, blini pa para dhe pa paguar verė dhe qumėsht!

23O     55        2          Pse shpenzoni para pėr atė qė nuk ėshtė bukė dhe fryt i mundit tuaj, pėr atė qė nuk tė ngop? Dėgjomėni me kujdes dhe do tė hani atė qė ėshtė e mirė, dhe shpirti juaj do tė shijojė ushqime tė shijshme.

23O     55        3          Vini veshin dhe ejani tek unė, dėgjoni dhe shpirti juaj do tė jetojė; dhe unė do tė bėj me ju njė besėlidhje tė pėrjetshme, sipas hirit tė qėndrueshėm qė i premtova Davidit.

23O     55        4          Ja, unė ia dhashė si dėshmitar popujve, si princ dhe komandant tė popujve.

23O     55        5          Ja, ti do tė thėrrasėsh njė komb qė nuk e njeh, dhe njė komb qė nuk tė njeh do tė vrapojė te ti, pėr shkak tė Zotit, Perėndisė tėnd, dhe tė Shenjtit tė Izraelit, sepse ai tė ka pėrlėvduar".

23O     55        6          Kėrkoni Zotin ndėrsa mund tė gjendet, e thirrni ndėrsa ėshtė afėr.

23O     55        7          I pabesi le ta lėrė rrugėn e tij dhe njeriu i padrejtė mendimet e tij, dhe le tė kthehet tek Zoti qė tė ketė dhembshuri pėr tė, tek Perėndia ynė qė fal bujarisht.

23O     55        8          "Duke qenė se mendimet e mia nuk janė mendimet tuaja, dhe as rrugėt tuaja nuk janė rrugėt e mia", thotė Zoti.

23O     55        9          "Ashtu si qiejtė janė mė tė lartė se toka, kėshtu edhe rrugėt e mia janė mė tė larta se rrugėt tuaja dhe mendimet e mia janė mė tė larta se mendimet tuaja.

23O     55        10        Ashtu si shiu dhe bora zbresin nga qielli dhe nuk kthehen prapa pa vaditur tokėn, pa e bėrė pjellore, pa bėrė qė tė mbij nė mėnyrė qė ai qė do tė mbjellėtė marrė farėn dhe tė sigurojė bukėn pėr tė ngrėnė,

23O     55        11        Kėshtu do tė jetė fjala ime e dalė nga goja ime; ajo nuk do tė mė kthehet bosh mua, pa kryer atė qė dėshiroj dhe pa realizuar plotėsisht atė pėr tė cilėn e dėrgova.

23O     55        12        Sepse ju do tė niseni me gėzim dhe do t'ju kthejnė nė paqe. Malet dhe kodrat do tė shpėrthejnė nė britma gėzimi pėrpara jush dhe tėrė drurėt e fushave do tė duartrokasin.

23O     55        13        Nė vend tė ferrave do tė rritet selvia, nė vend tė hithrave do tė rritet mersina; kjo do tė jetė pėr Zotin njė titull lavdie, njė shenjė e pėrjetshme qė nuk do tė shkatėrrohet".

23O     56        1          Kėshtu thotė Zoti: "Respektoni tė drejtėn dhe zbatoni drejtėsinė, sepse shpėtimi im ėshtė duke ardhur dhe drejtėsia ime do tė shfaqet.

23O     56        2          Lum njeriu qė vepron kėshtu dhe biri i njeriut qė i pėrmbahet kėsaj, qė respekton tė shtunėn pa e pėrdhosur dhe qė e pėrmban dorėn e tij nga kryerja e ēfarėdo veprimi tė keq".

23O     56        3          Tė mos thotė biri i tė huajit qė ėshtė bashkuar me Zotin: "Zoti me siguri mė ka pėrjashtuar nga populli i tij". Dhe tė mos thotė eunuku: "Ja, unė jam njė dru i thatė".

23O     56        4          Sepse kėshtu thotė Zoti: "Eunukėt qė respektojnė tė shtunat e mia, qė zgjedhin atė qė mė pėlqen mua dhe qė i pėrmbahen me vendosmėri besėlidhjes sime,

23O     56        5          do t'u jap atyre nė shtėpinė time dhe brenda mureve tė mia njė vend dhe njė emėr, qė do tė vlejė mė tepėr nga ai i bijve dhe i bijave; do t'u jap atyre njė emėr tė pėrjetshėm qė nuk do tė fshihet kurrė.

23O     56        6          Bijtė e tė huajve qė janė bashkuar me Zotin pėr t'i shėrbyer, pėr tė dashur emrin e Zotit dhe pėr tė qenė shėrbėtorė tė tij, tėrė ata qė respektojnė tė shtunėn pa e pėrdhosur dhe qė i pėrmbahen me vendosmėri besėlidhjes sime,

23O     56        7          do t'i ēoj nė malin tim tė shenjtė dhe do t'i mbush me gėzim nė shtėpinė time tė lutjes; olokaustet e tyre dhe flijimet e tyre do tė pėlqehen mbi altarin tim, sepse shtėpia ime do tė quhet shtėpi lutjeje pėr tė gjithė popujt".

23O     56        8          Zoti, Zoti, qė i mbledh tė shpėrndarit e Izraelit, thotė: "Unė do tė mbledh rreth tij edhe tė tjerė, pėrveē atyre qė kam mbledhur".

23O     56        9          O ju mbarė, kafshė tė fushave, ejani pėr tė ngrėnė; ejani, ju mbarė kafshė tė pyllit!

23O     56        10        Rojtarėt e tyre janė tė verbėr, janė tė gjithė tė paditur, janė tė gjithė qen memecė, tė paaftė tė lehin; shohin ėndrra, rrinė shtrirė, u pėlqen tė dremitin.

23O     56        11        Janė qen llupės, qė nuk ngopen kurrė, janė barinj qė nuk kuptojnė asgjė; ndjekin tė gjithė rrugėn e tyre, secili shikon interesin e vet, pėr llogari tė vet.

23O     56        12        "Ejani", thonė, "do tė marr verė dhe do tė dehemi me pije dehėse; nesėr do tė jetė si sot, madje shumė mė mirė.

23O     57        1          I drejti vdes, por askush nuk kujdeset pėr tė; njerėzit e devotshėm ēohen tutje, dhe askush nuk mendon qė i drejti ėshtė ēuar larg pėrpara sė keqes.

23O     57        2          Ai hyn nė paqe; ata qė kanė ecur nė ndershmėri pushojnė nė shtretėrit e tyre.

23O     57        3          Por afrohuni kėtu, ju bij tė magjistares, pasardhės tė shkelėsit tė kurorės dhe tė prostitutes.

23O     57        4          Me kė po talleni? Kundėr kujt e hapni gojėn dhe nxirrni jashtė gjuhėn? A nuk jeni ju bij tė rebelimit, pasardhės tė gėnjeshtrės,

23O     57        5          ju, qė ndizeni midis lisave poshtė ēdo druri tė blertė, therni bijtė nė luginat, nė tė ēarat e shkėmbinjve?

23O     57        6          Pjesa jote ėshtė midis gurėve tė lėmuar tė pėrroit; ata, pikėrisht ata janė pjesa jote; mbi ta ke derdhur libacione dhe ke sjellė blatime ushqimesh. A do tė mund tė gjeja pėrdėllim nė kėto gjėra?

23O     57        7          Ti e ke vėnė shtratin tėnd mbi njė mal tė lartė dhe tė ngritur, edhe aty ke hipur pėr tė ofruar flijime.

23O     57        8          I ke vėnė simbolet e tu idhujtarė prapa portave dhe pas shtalkave. Larg meje je zbuluar dhe je ngjitur tek ata; ke zgjeruar shtratin tėnd dhe ke bėrė njė besėlidhje me ta, ke pėlqyer shtratin e tyre, duke synuar pushtetin e tyre.

23O     57        9          Ke shkuar te mbreti me vaj, duke i shumuar parfumet e tua; i dėrgove larg lajmėtarėt e tu dhe u ule deri nė Sheol.

23O     57        10        Nga shkaku i udhėtimeve tė tua tė shumta je lodhur, por nuk ke thėnė: "Éshtė e kotė". Ke gjetur akoma fuqi nė dorėn tėnde, prandaj nuk e ndjen veten tė kapitur.

23O     57        11        Nga kush ke pasur frikė, nga kush je trembur pėr tė gėnjyer, pėr tė mos mė kujtuar mua dhe pėr tė mos menduar mė pėr mua? A nuk kam qėndruar nė heshtje pėr njė kohė tė gjatė? Prandaj nuk ke mė frikė nga unė.

23O     57        12        Unė do tė shpall drejtėsinė tėnde dhe veprat e tua, qė nuk do tė hyjnė aspak nė punė.

23O     57        13        Kur do tė bėrtasėsh, le tė vijė tė tė shpėtojė turma e idhujve tė tu. Era do t'i pėrlajė tė tėrė, njė frymė do t'i ēojė tutje. Por ai qė gjen strehė tek unė do tė zotėrojė vendin dhe do tė trashėgojė malin tim tė shenjtė.

23O     57        14        Dhe do tė thuhet: "Sheshoni, sheshoni, shtroni rrugėn, hiqni pengesat nga rruga e popullit tim!".

23O     57        15        Sepse kėshtu thotė i Larti dhe i Madhėrishmi qė banon pėrjetėsinė dhe emri i tė cilit ėshtė i "Shenjti": "Unė banoj nė vendin e lartė dhe tė shenjtė dhe bashkė me atė qė ėshtė i penduar dhe i pėrulur  nga fryma, pėr tė ngjallur frymėn e tė  pėrulurve, pėr tė ngjallur frymėn e tė penduarve.

23O     57        16        Sepse unė nuk dua tė kundėrshtoj gjithnjė dhe as tė jem i zemėruar pėrjetė, pėrndryshe para meje do tė ligėshtoheshin fryma dhe shpirtėrat qė kam bėrė.

23O     57        17        Pėr shkak tė paudhėsisė sė lakmisė sė tij u zemėrova dhe e godita; u fsheha, u indinjova, por ai u largua duke ndjekur rrugėn e zemrės sė tij.

23O     57        18        I pashė rrugėt e tij, por unė do ta shėroj, do ta udhėheq dhe do t'i jap pėrsėri ngushėllimet e mia atij dhe tė tijve qė janė tė pikėlluar.

23O     57        19        Unė krijoj frytin e buzėve. Paqe, paqe atij qė ėshtė larg dhe atij qė ėshtė afėr", thotė Zoti. "Unė do ta shėroj".

23O     57        20        Por tė pabesėt janė si deti i trazuar, qė nuk mund tė qetėsohet dhe ujėrat e tė cilit vjellin llucė dhe baltė.

23O     57        21        "Nuk ka paqe pėr tė pabesėt", thotė Perėndia im.

23O     58        1          "Bėrtit sa tė mundėsh, mos u kurse; ngrije zėrin tėnd si njė bori dhe shpalli popullit tim shkeljet e tij dhe shtėpisė sė Jakobit mėkatet e tij.

23O     58        2          Mė kėrkojnė ēdo ditė dhe dėshirojnė tė njohin rrugėt e mia, si njė komb qė zbaton drejtėsinė dhe nuk braktis ligjin e Perėndisė tė tij; mė kėrkojnė gjykime tė drejta dhe dėshirojnė t'i afrohen Perėndisė.

23O     58        3          Ata thonė: "Pse kemi agjėruar, dhe ti nuk e ke parė? Pse kemi hidhėruar shpirtėrat tona dhe ti nuk e ke vėnė re?". Ja, ditėn e agjėrimit tuaj ju bėni atė qė ju pėlqen dhe i detyroni punėtorėt tuaj tė kryejnė njė punė tė rėndė.

23O     58        4          Ja, ju agjėroni pėr grindje dhe mosmarrėveshje dhe pėr tė goditur pabesisht me grusht. Duke agjėruar ashtu si bėni sot, nuk bėni qė zėri juaj tė dėgjohet lart.

23O     58        5          A ėshtė ky agjėrimi tė cilin e pėlqej, dita nė tė cilėn njeriu pikėllon shpirtin e tij? Tė pėrkulėsh kokėn si xunkthi dhe tė shtrihesh mbi njė shtrat prej thesi dhe hiri? A e quan kėtė vallė agjėrim dhe ditė qė i pėlqen Zotit?

23O     58        6          Agjėrimi qė mė pėlqen a nuk ėshtė vallė ky: tė thyesh zinxhirėt e ligėsisė, tė zgjidhėsh verigat e zgjedhės, t'i lėsh tė lirė tė shtypurit, tė dėrmosh ēdo zgjedhė?

23O     58        7          A nuk konsiston vallė nė ndarjen e bukės sate me atė qė ka uri, nė sjelljen nė shtėpinė tėnde tė tė varfėrit pa strehė, nė tė veshurit e atij qė ėshtė lakuriq, pa lėnė pas dore ata qė janė nga gjaku yt?

23O     58        8          Atėherė drita jote do tė shpėrthejė si agimi dhe shėrimi yt do tė mbijė menjėherė, drejtėsia jote do tė tė pararendė dhe lavdia e Zotit do tė jetė praparoja jote.

23O     58        9          Atėherė do tė thėrrasėsh dhe Zoti do tė tė pėrgjigjet, do tė bėrtasėsh dhe ai do tė thotė: "Ja ku jam!". Nė rast se ti heq dorė nga zgjedha, tregimi me gisht dhe tė folurit mbrapsht,

23O     58        10        nė rast se plotėson nevojat e tė uriturit dhe ngop shpirtin e pikėlluar, atėherė drita jote do tė lindė nga terri dhe terri yt do tė jetė si mesdita.

23O     58        11        Zoti do tė tė udhėheqė vazhdimisht, do tė ngopė shpirtin tėnd nė vendet e thata dhe do t'u japė forcė kockave tė tua; ti do tė jesh si njė kopsht i vaditur dhe si njė burim uji, ujėrat e tė cilit nuk shterojnė.

23O     58        12        Njerėzit e tu do tė rindėrtojnė rrėnojat e lashta, dhe ti do tė ngresh pėrsėri themelet e shumė brezave tė shkuara; kėshtu do tė quhesh riparuesi i tė ēarave, restauruesi i shtigjeve pėr tė banuar nė vend.

23O     58        13        Nė rast se e pėrmban kėmbėn qė tė mos dhunosh tė shtunėn, nė rast se nuk kryen punėt e tua gjatė ditės sime tė shenjtė, nė rast se e quan tė shtunėn kėnaqėsi, ditėn e shenjtė tė Zotit, qė meriton

23O     58        14        do tė gjesh kėnaqėsinė tėnde tek Zoti, dhe unė do tė tė bėjė qė tė kalėrosh mbi lartėsitė e tokės dhe do tė tė jap tė hash trashėgiminė e Jakobit, atit tėnd, sepse goja e Zotit ka folur".

23O     59        1          Ja, dora e Zotit nuk ėshtė tepėr e shkurtėr pėr tė shpėtuar, as veshi i tij nuk ėshtė tepėr i rėnduar pėr tė dėgjuar.

23O     59        2          Por paudhėsitė tuaja kanė shkaktuar njė ndarje midis jush dhe Perėndisė tuaj, dhe mėkatet tuaja kanė bėrė tė fshihet fytyra e tij prej jush, qė tė mos ju dėgjojė mė.

23O     59        3          Sepse duart tuaja janė ndotur me gjak dhe gishtėrinjtė tuaj me paudhėsi; buzėt tuaja thonė gėnjeshtra, gjuha juaj pėshpėrit ēoroditje.

23O     59        4          Askush nuk ēel padi me drejtėsi, askush nuk e mbron me tė vėrtetėn; kanė besim te fjalėt boshe dhe thonė gėnjeshtrėn, mendojnė tė keqen dhe pjellin paudhėsinė.

23O     59        5          Bėjnė qė tė ēelin vezėt e nepėrkės dhe tjerrin rrjeta merimangash; ai qė ha nga vezėt e tyre vdes, dhe nga veza e shtypur del jashtė njė nepėrkė.

23O     59        6          Rrjetat e tyre nuk do tė bėhen rroba, as nuk do tė mbulohen me atė qė kanė bėrė. Veprat e tyre janė vepra paudhėsie dhe nė duart e tyre ka veprime dhune.

23O     59        7          Kėmbėt e tyre vrapojnė drejt sė keqes dhe shpejtojnė tė derdhin gjak tė pafaj; mendimet e tyre janė mendime paudhėsie; nė shtigjet e tyre ka pikėllim dhe shkatėrrim.

23O     59        8          Rrugėn e paqes nuk e njohin dhe nuk ka ndershmėri nė rrugėt e tyre; i bėjnė dredharake shtigjet e tyre dhe secili qė ecėn nėpėr to nuk njeh paqe.

23O     59        9          Prandaj ndershmėria ėshtė larg nesh dhe drejtėsia nuk arrin deri te ne; prisnim dritėn, por ja qė erdhi errėsira, prisnim shkėlqimin, por ja qė ecim nė errėsirė.

23O     59        10        Prekim murin si tė verbėrit, ecim verbazi sikur tė ishim pa sy; pengohemi nė mesditė sikur tė ishte mugėtirė; nė vende tė shkretuara jemi si tė vdekur.

23O     59        11        Ne tė gjithė ulėrijmė si arinj dhe vazhdojmė tė rėnkojmė si pėllumbesha, presim tė vijė ndershmėria, por ajo nuk vjen; shpėtimin, por ai ėshtė larg nesh.

23O     59        12        Sepse shkeljet tona janė shumuar para teje dhe mėkatet tona dėshmojnė kundėr nesh, sepse shkeljet tona na rrinė pėrpara dhe fajet tona i njohim:

23O     59        13        duke u rebeluar dhe duke mohuar Zotin, duke mos e ndjekur mė Perėndinė tonė, duke folur pėr shtypje dhe kryengritje, duke i dhėnė dhe duke murmuritur nė zemėr fjalė tė rreme.

23O     59        14        Ndershmėria ėshtė larguar dhe drejtėsia ka mbetur larg, sepse e vėrteta nuk ndodhet mė nė shesh dhe paanėsia nuk mund tė hyjė nė tė.

23O     59        15        Kėshtu e vėrteta ėshtė zhdukur, dhe ai qė tėrhiqet nga e keqja bėhet njė pre e lehtė. Zoti e pa kėtė dhe i erdhi keq qė nuk ka mė ndershmėri.

23O     59        16        Ai e pa qė nuk kishte mė asnjė dhe u habit qė askush nuk ndėrhynte; atėherė i erdhi nė ndihmė krahu i tij dhe drejtėsia e tij e ka mbajtur,

23O     59        17        ai u veshi me drejtėsinė si me njė parzmore dhe vuri mbi kryet e tij pėrkrenaren e shpėtimit, veshi rrobat e hakmarrjes dhe u mbulua me xhelozi si me njė mantel.

23O     59        18        Ai do t'i japė secilit sipas veprave tė tij; tėrbimin kundėrshtarėve tė tij, shpagimin armiqve tė tij; ishujve do t'u japė shpėrblim tė plotė.

23O     59        19        Kėshtu do tė kenė frikė nga emri i Zotit ata nga perėndimi prej lavdisė sė tij ata nga lindja; kur kundėrshtari do tė vijė si njė lum i furishėm, Fryma e Zotit do tė lartojė kundėr tij njė flamur.

23O     59        20        "Njė ēlirues do tė vijė nė Sion dhe pėr ata tė kthyerit nga rebelimi i tyre te Jakobi", thotė Zoti.

23O     59        21        "Sa pėr mua, kjo ėshtė besėlidhja ime me ata", thotė Zoti: "Fryma ime ėshtė mbi ty dhe fjalėt e mia qė vura nė gojėn tėnde nuk do tė largohen kurrė nga goja jote as nga goja e pasardhėsve tė tu, as  nga goja e pasardhėsve tė pasardhėsve tė tu",  thotė Zoti, "tani e pėrgjithmonė".

23O     60        1          "Ēohu, shkėlqe, sepse drita jote ka ardhur, dhe lavdia e Zotit u ngrit mbi ty.

23O     60        2          Sepse ja, terri mbulon tokėn dhe njė errėsirė e dėndur mbulon popujt; por mbi ty ngrihet Zoti dhe lavdia e tij duket mbi ty.

23O     60        3          Kombet do tė ecin nė dritėn tėnde dhe mbretėrit nė shkėlqimin e daljes sate.

23O     60        4          Ngrej sytė e tu rreth e qark dhe shiko; mblidhen tė gjithė dhe vijnė te ti; bijtė e tu do tė vijnė nga larg dhe bijat e tua do t'i sjellin nė krahė.

23O     60        5          Atėherė do tė shikosh dhe do tė jesh i kėnaqur, zemra jote do tė rrahė fort dhe do tė hapet sepse bollėku i detit do tė vijė te ti, pasuria e kombeve do tė vije tek ti.

23O     60        6          Njė mori devesh do tė tė mbulojė, dromedarė tė Madianit dhe tė Efahut, ato tė Shebas do tė vijnė tė gjitha, duke sjellė ar dhe temjan dhe do tė shpallin lėvdimet e Zotit.

23O     60        7          Tė tėra kopetė e Kedarit do tė mblidhen pranė teje, deshtė e Nebajothit do tė jenė nė shėrbimin tėnd, do tė ngjiten mbi altarin tim si njė ofertė e pėlqyer, dhe unė do ta bėj tė lavdishėm tempullin e lavdisė sime.

23O     60        8          Kush janė kėta qė fluturojnė si njė re dhe si pėllumba nė drejtim tė foleve tė tyre?

23O     60        9          Po, ishujt do tė kenė shpresa tek unė, me anijet e Tarshishit nė radhė tė parė, pėr tė sjellė nga larg bijtė e tu me argjendin e tyre dhe arin e tyre, pėr emrin e Zotit, Perėndisė tėnd, dhe tė Shenjtit

23O     60        10        Bijtė e tė huajit do tė rindėrtojnė muret e tua dhe mbretėrit e tyre do tė vihen nė shėrbimin tėnd, sepse nė zemėrimin tim tė godita, por nė dashamirėsinė time kisha dhembshuri pėr ty.

23O     60        11        Portat e tua do tė jenė gjithnjė tė hapura, nuk do tė mbyllen as ditėn as natėn, qė tė mund tė futin te ti pasurinė e kombeve me mbretėrit e tyre nė krye.

23O     60        12        Sepse kombi dhe mbretėria qė nuk do tė tė shėrbejnė do tė zhduken, dhe ato kombe do tė shkatėrrohen plotėsisht.

23O     60        13        Lavdia e Libanit do tė vijė te ti, bashkė me selvinė, larshin dhe bredhin, pėr tė zbukuruar vendin e shenjtėrores sime, dhe unė do tė bėj tė lavdishėm vendin ku shkelin kėmbėt e mia.

23O     60        14        Edhe bijtė e shtypėsve tė tu do tė vijnė duke u pėrkulur para teje, dhe tė gjithė ata qė tė kanė pėrēmuar do tė bien pėrmbys nė kėmbėt e tua dhe do tė thėrrasin: "qyteti i Zotit", "Sioni i tė Shenjtit tė Izraelit".

23O     60        15        Nė vend qė ty tė tė braktisin dhe tė tė urrejnė, aq sa askush nuk kalonte mė nga ti, unė do tė tė bėj njė shkėlqim tė pėrjetshėm, gėzimin e shumė brezave.

23O     60        16        Ti do tė thithėsh qumėshtin e kombeve, do tė thithėsh gjitė e mbretėrve dhe do tė pranosh qė unė, Zoti, jam Shpėtimtari yt dhe Ēliruesi yt, i Fuqishmi i Jakobit.

23O     60        17        Nė vend tė bronzit do tė sjell ar, nė vend tė hekurit do tė sjell argjend, nė vend tė drurit bronz, nė vend tė gurėve hekur; do tė vendos si gjukatėsin tėnd paqen dhe si kujdestarin tėnd drejtėsinė.

23O     60        18        Nuk do tė dėgjohet tė flitet mė pėr dhunė nė vendin tėnd, as pėr shkatėrrime dhe rrėnoja brenda kufijve tė tu; por do t'i quash muret e tua "Shpėtim" dhe portat e tua "Lavdėrim".

23O     60        19        Dielli nuk do tė jetė mė drita jote gjatė ditės, as hėna nuk do tė tė ndriēojė mė me vezullimin e saj; por Zoti do tė jetė drita jote e pėrjetshme dhe Perėndia yt lavdia jote.

23O     60        20        Dielli yt nuk do tė perėndojė mė dhe hėna jote nuk do tė tėrhiqet mė, sepse Zoti do tė jetė drita jote e pėrjetshme dhe ditėt e tua tė zisė do tė marrin fund.

23O     60        21        Tėrė ata tė popullit tėnd do tė jenė tė drejtė; ata do tė zotėrojnė vendin pėrjetė, farėn qė unė mbolla, veprėn e duarve tė mia, pėr tė shfaqur lavdinė time.

23O     60        22        Mė i vogli do tė bėhet njė mijėshe, minimumi njė komb i fuqishėm. Unė, Zoti, do t'i shpejtoj gjėrat nė kohėn e tyre.

23O     61        1          Fryma e Zotit, Zoti ėshtė mbi mua, sepse Zoti mė ka vajosur pėr t'u dhėnė njė lajm tė mirė tė pėrulurve; mė ka dėrguar tė lidh plagėn e atyre qė e kanė zemrėn tė thyer, tė shpall ēlirimin e atyre

23O     61        2          tė shpall vitin e hirit tė Zotit dhe ditėn e hakmarrjes tė Perėndisė tonė, pėr tė ngushėlluar tėrė ata qė pikėllohen,

23O     61        3          pėr t'u dhėnė gėzim atyre qė pikėllohen nė Sion, pėr t'u dhėnė atyre njė diademė nė vend tė hirit, vajin e gėzimit nė vend tė zisė, mantelin e lavdėrimit nė vend tė njė fryme tė ligėshtuar, me qėllim  qė tė quhen lisa tė drejtėsisė mbjellja e  Zotit, pėr tė paraqitur lavdinė e tij.

23O     61        4          Ata do tė rindėrtojnė rrėnojat e vjetra, do tė rimėkėmbin vendet qė janė shkretuar nė tė kaluarėn, do tė restaurojnė qytetet e shkretuara dhe tė shkatėrruara prej shumė brezash.

23O     61        5          Tė huajtė do tė vijnė tė kullosin kopetė tuaja, bijtė e tė huajit do tė jenė bujq tuaj dhe vreshtarė tuaj.

23O     61        6          Por ju do tė quheni "priftėrinj tė Zotit" dhe do tė quheni "ministra tė Perėndisė tonė". Ju do tė gėzoni pasuritė e kombeve, dhe lavdia e tyre do tė kalojė te ju.

23O     61        7          Nė vend tė turpit tuaj do tė keni njė nderim tė dyfishtė; nė vend tė hutimit do tė ngazėllojnė nė trashėgiminė e tyre. Prandaj nė vendin e tyre do tė zotėrojnė dyfishin dhe do tė kenė njė ngazėllim tė pėrjetshėm.

23O     61        8          Sepse unė, Zoti, e dua drejtėsinė, urrej vjedhjennė olokaust: unė do t'u jap atyre me besnikmėri shpėrblimin dhe do tė bėj me ta njė besėlidhje tė pėrjetshme.

23O     61        9          Pasardhėsit e tyre do tė jenė tė njohur ndėr kombet dhe brezi i tyre ndėr popuj; tėrė ata qė do t'i shohin do t'i njohin, sepse ata janė njė fis i bekuar nga Zoti.

23O     61        10        Unė do tė gėzohem shumė tek Zoti, shpirti im do tė kremtojė Perėndinė tim, sepse mė ka veshur me rrobat e shpėtimit, mė ka mbuluar me mantelin e drejtėsisė, ashtu si njė dhėndėr qė vė njė diademė, si njė nuse qė zbukurohet me xhevahiret e saj.

23O     61        11        Prandaj, ashtu si toka bėn qė tė rritet bimėsia e saj dhe kopshti bėn qė tė mbijė atė qė ėshtė mbjellė, po kėshtu Zoti, Zoti, do tė bėjė qė tė mbijė drejtėsia dhe lėvdimi pėrpara tėrė kombeve.

23O     62        1          Pėr hir tė Sionit unė nuk do tė hesht dhe pėr hir tė Jeruzalemit nuk do tė gjej prehje deri sa drejtėsia e saj tė mos dalė si agimi dhe shpėtimi i saj si njė pishtar flakėrues.

23O     62        2          Atėherė kombet do tė shohin drejtėsinė tėnde dhe tėrė mbretėrit lavdinė tėnde; do tė thirresh me njė emėr tė ri, qė do ta tregojė goja e Zotit.

23O     62        3          Do tė jesh njė kurorė e shkėlqyer nė dorėn e Zotit, njė diademė mbretėrore nė dorė tė Perėndisė tėnd.

23O     62        4          Nuk do tė quhesh mė "E braktisur", as toka jote nuk do tė quhet mė "E shkretė", por do tė tė quajnė "Kėnaqėsia ime ėshtė tek ajo" dhe toka jote "E Martuar", sepse Zoti gjen kėnaqėsi te ti, dhe toka jote do tė ketė njė dhėndėr.

23O     62        5          Prandaj, ashtu si njė i ri martohet me njė tė virgjėr, bijtė e tu do tė martohen me ty; dhe ashtu si i martuari gėzohet me nusen, kėshtu Perėndia do tė gėzohet pėr ty.

23O     62        6          Mbi muret e tua, o Jeruzalem, kam vėnė roje qė nuk do tė heshtin kurrė, as ditėn as natėn. Ju qė i kujtoni Zotit premtimet e tij, mos rrini nė heshtje,

23O     62        7          dhe mos e lini tė pushojė, deri sa ta ketė rivendosur Jeruzalemin dhe ta bėjė atė lėvdimin e tė gjithė tokės.

23O     62        8          Zoti ėshtė betuar pėr krahun e tij tė djathtė dhe pėr krahun e tij tė fuqishėm: "Nuk do t'u jap mė grurin tėnd si ushqim armiqve tė tu dhe bijtė e tė huajit nuk do tė pinė mė mushtin tėnd pėr tė cilin je munduar.

23O     62        9          Por ata qė do ta kenė mbledhur grurin do tė hanė dhe do tė lėvdojnė Zotin, dhe ata qė do tė kenė vjelur, do tė pinė mushtin nė oborret e shenjtėrores sime".

23O     62        10        Kaloni, kaloni nėpėr porta! Pėrgatitni rrugėn pėr popullin! Shtroni, shtroni udhėn, hiqni gurėt, ngrini njė flamur para popujve!

23O     62        11        Ja, Zoti shpalli deri nė skajin e tokės: "I thoni bijės sė Sionit: Ja, shpėtimi yt po vjen; ja, ka me vete shpėrblimin e saj dhe shpėrblimi i saj e pararend.

23O     62        12        Do t'i quajnė "Populli i shenjtė", "Tė ēliruarit e Zotit", dhe ti do tė quhesh "E kėrkuara", "Qyteti i pabraktisur"".

23O     63        1          Kush ėshtė ai qė vjen nga Edomi, nga Botsrahu, me rrobat e ngjyrosura me bojė tė kuqe flakė? Ky, i veshur shkėlqyeshėm, qė ecėn nė madhėshtinė e forcės sė tij? "Jam unė qė flas me drejtėsi dhe jam i fuqishėm pėr tė shpėtuar".

23O     63        2          Pse veshja jote ėshtė e kuqe dhe rrobat e tua si ata qė shtrydhin rrushin nė gaviē?

23O     63        3          "Gaviēin e shtypa vetėm dhe asnjė nga popujt nuk ishte me mua. I shtypa nė zemėrimin tim dhe i shkela nė tėrbimin tim. Gjaku i tyre spėrkati rrobat e mia dhe njollosa tėrė veshjet e mia.

23O     63        4          Sepse dita e hakmarrjes ishte nė zemrėn time dhe viti i ēlirimit tim ka ardhur.

23O     63        5          Shikova, por nuk kishte asnjeri qė tė mė ndihmonte; shtanga qė askush nuk po mė ndihmonte. Atėherė vetė krahu im mė ka shpėtuar dhe tėrbimi im mė ka ndihmuar.

23O     63        6          I shkela me kėmbė popujt nė zemėrimin tim, i deha nė tėrbimin tim dhe bėra qė tė derdhet gjaku i tyre mbi tokė".

23O     63        7          Unė do tė kujtoj mirėsitė e Zotit, lavdimet e Zotit pėr gjithēka qė na ka dhėnė si dhe mirėsinė e madhe qė i ka siguruar shtėpisė sė Izraelit sipas dhembshurive tė tij dhe sipas dashamirėsisė sė tij tė madhe.

23O     63        8          Ai nė fakt kishte thėnė: "Ata me tė vėrtetė janė populli im, bij qė nuk do tė veprojnė nė mėnyrė tė rreme". Kėshtu ai u bė Shpėtimtari i tyre.

23O     63        9          Nė ēdo hidhėrim tė tyre ai u hidhėrua, dhe Engjėlli i pranisė sė tij i shpėtoi; me dashurinė dhe dhembshurinė e tij i ēliroi, i lartoi dhe u solli tėrė ditėt e sė kaluarės.

23O     63        10        Por ata u rebeluan dhe e trishtuan Frymėn e tij tė shenjtė; prandaj ai u bė armiku i tyre dhe luftoi kundėr tyre.

23O     63        11        Atėherė populli i tij kujtoi ditėt e lashta tė Moisiut. Ku ėshtė ai qė i nxori nga deti me bariun e kopesė sė tij? Ku ėshtė ai qė vinte nė mes tyre Frymėn e tij tė shenjtė,

23O     63        12        qė i drejtonte nėpėrmjet tė djathtės sė Moisiut me krahun e tij tė lavdishėm, qė i ndau ujėrat para tyre pėr tė bėrė njė emėr tė pėrjetshėm,

23O     63        13        qė i ēoi nėpėr humnera, si njė kalė nė shkretėtirė, qė tė mos pengoheshin?

23O     63        14        Ashtu si zbret bagėtia nė luginė, Fryma e Zotit i bėri tė pushojnė. Kėshtu ti e udhėhoqe popullin tėnd pėr tė bėrė njė emėr tė lavdishėm.

23O     63        15        Shiko nga qielli dhe shiko nga banesa jote e shenjtė dhe e lavdishme. Ku ėshtė zelli yt dhe fuqia jote? Drithėrima e tė pėrbrendėshmeve tė tua dhe dhembshuritė e tua tė thella ndaj meje mos vallė janė shtypur?

23O     63        16        Sepse ti je ati ynė, megjithėse Abrahami nuk na njihte dhe Izraeli nuk e di se ekzistojmė. Ti, o Zot, je ati ynė, Ēliruesi ynė, emri yt vazhdon ngaherė.

23O     63        17        O Zot, pse na bėn qė tė endemi larg rrugėve tė tua dhe pse fortėson zemrėn tonė qė tė mos ketė frikė nga ti? Pėr hir tė shėrbėtorėve tė tu, kthehu nė fiset e trashėgimisė sate.

23O     63        18        Brenda njė kohe tė shkurtėr populli yt i shenjtė ka shtėnė nė dorė vendin; armiqtė tanė kanė shkelur shenjtėroren tėnde.

23O     63        19        Ne u bėmė si ata mbi tė cilėt nuk ke qeverisur kurrė, mbi tė cilėt emri yt nuk ishte thirrur kurrė.

23O     64        1          Oh, sikur t'i shqyeje qiejtė dhe tė zbrisje! Para teje do tė tundeshin malet.

23O     64        2          Ashtu si zjarri djeg degėt e thata, ashtu si zjarri e bėn ujin tė valojė, zbrit pėr t'ua bėrė tė njohur emrin tėnd kundėrshtarėve tė tu dhe t'i bėsh kombet tė dridhen para teje.

23O     64        3          Kur bėre gjėra tė tmerrshme qė nuk i prisnim, ti zbrite dhe malet u tundėn nė praninė tėnde.

23O     64        4          Nga kohėt e lashta askush nuk kishte dėgjuar kurrė, asnjė vesh nuk kishte dėgjuar dhe asnjė sy nuk kishte parė ndonjė Perėndi tjetėr veē teje, qė vepron pėr atė qė ka shpresė tek ai.

23O     64        5          Ti i del para atij qė kėnaqet nė zbatimin e drejtėsisė dhe kujtohet pėr ty nė rrugėt e tua. Ja, ti je zemėruar sepse ne kemi mėkatuar; nė kėtė kemi vazhduar gjatė dhe kemi nevojė tė shpėtohemi.

23O     64        6          Jemi tė gjithė si njė gjė e papastėr, dhe tė gjitha veprat tona tė drejtėsisė janė si njė rrobe e ndotur; po fishkemi tė gjithė si njė gjethe dhe paudhėsitė tona na ēojnė larg si era.

23O     64        7          Nuk ka mė njeri qė tė thėrrasė emrin tėnd, qė lėviz pėr t'u kapur pas teje, sepse ti na e ke fshehur fytyrėn tėnde dhe na lė tė tretemi nė pushtetin e paudhėsive tona.

23O     64        8          Megjithatė, o Zot, ti je ati ynė; ne jemi argjila dhe ti je ai qė na formon; ne tė gjithė jemi vepra e duarve tė tua.

23O     64        9          Mos u zemėro tepėr, o Zot, dhe mos e kujto paudhėsinė pėrjetė. Ja, shiko, tė lutemi; ne tė gjithė jemi populli yt.

23O     64        10        Qytetet e tua tė shenjta janė bėrė njė shkretėtirė. Sioni ėshtė bėrė njė shkretėtirė, Jeruzalemi njė shkretim.

23O     64        11        I shenjti dhe i madherishmi tempulli ynė, ku etėrit tanė tė kremtuan, ėshtė bėrė pre e zjarrit dhe tė gjitha gjėrat tona mė tė dashura janė shkatėrruar.

23O     64        12        Para kėtyre gjėrave do ta pėrmbash veten akoma, o Zot, do tė heshtėsh dhe do tė na pikėllosh akoma shumė?

23O     65        1          Mė kanė kėrkuar ata qė nuk pyesnin pėr mua, mė gjetėn ata qė nuk mė kėrkonin. Dhe thashė: "Ja ku jam, ja ku jam" njė kombi qė nuk thėrriste emrin tim.

23O     65        2          I shtriva tėrė ditėn duart e mia nė drejtim tė njė populli rebel, qė ecėn nėpėr njė rrugė jo tė mirė, duke ndjekur mendimet e tij;

23O     65        3          njė popull qė vazhdimisht provokon zemėrimin tim me pafytyrėsi, qė ofron flijime nė kopshte dhe djeg temjan mbi altarė prej tullash,

23O     65        4          qė rri midis varreve dhe kalon netėt nė vende sekrete, qė ha mish derri dhe ka nė enėt e tij supa gjėrash tė neveritshme,

23O     65        5          qė thotė: "Rri pėr llogari tėnde, mos u afro, sepse jam mė i shenjtė se ti". Kėto gjėra janė pėr mua njė tym nė hundė, njė zjarr qė digjet tėrė ditėn.

23O     65        6          "Ja, e tėrė kjo ėshtė shkruar para meje; unė nuk do tė hesht, por do tė shpaguaj, po, do tė shpaguaj nė gji tė tyre

23O     65        7          paudhėsitė tuaja dhe paudhėsitė e etėrve tuaj tė gjitha sė bashku", thotė Zoti. "Ata kanė djegur temjan mbi male dhe mė kanė fyer mbi kodra; prandaj shpėrblimin e sjelljes sė tyre tė kaluar do ta llogaris nė gji tė tyre".

23O     65        8          Kėshtu thotė Zoti: "Ashtu si thuhet kur gjendet lėng nė vilėn e rrushit: "Mos e prishni, sepse nė tė ka njė bekim", kėshtu do tė bėj unė pėr hir tė shėrbėtorėve tė mi dhe nuk do tė shkatėrroj ēdo gjė.

23O     65        9          Unė do tė nxjerr nga Jakobi pasardhės dhe nga Juda njė trashėgimtar tė maleve tė mia; tė zgjedhurit e mi do tė zotėrojnė vendin dhe shėrbėtorėt e mi do tė banojnė aty.

23O     65        10        Sharoni do tė bėhet njė vathė kopesh dhe lugina e Akorit njė vend pėr ēlodhjen e bagėtisė sė trashė, pėr popullin tim qė do tė mė kėrkojė.

23O     65        11        Por ju qė braktisni Zotin, qė harroni malin tim tė shenjtė, qė pėrgatitni njė sofėr pėr Gadin dhe mbushni kupėn e verės sė droguar pėr Menin,

23O     65        12        ju caktoj shpatės; do tė rrėzoheni tė gjithė nga masakra, sepse kur ju thirra nuk dhatė pėrgjigje, kur ju fola nuk dėgjuat, por keni bėrė atė qė ėshtė e keqe nė sytė e mi dhe keni zgjedhur atė qė nuk mė pėlqen".

23O     65        13        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, shėrbėtorėt e mi do tė hanė, por ju do tė keni uri; ja, shėrbėtorėt e mi do tė pinė, por ju do tė keni etje; ja, shėrbėtorėt e mi do tė gėzohen, por ju do tė jeni tė shushatur;

23O     65        14        ja, shėrbėtorėt e mi do tė kėndojnė pėr gėzimin e zemrės sė tyre, por ju do tė bėrtisni pėr ankthin e zemrės dhe do tė ulėrini pėr vuajtjen e frymės.

23O     65        15        Ju do ta lini emrin tuaj si mallkim tė zgjedhurve tė mi. Zoti, Zoti, do tė bėjė qė ti tė vdesėsh, por do t'u japė shėrbėtorėve tė tij njė emėr tjetėr.

23O     65        16        Kėshtu qė ai qė do tė kėrkojė pėr vete njė bekim nė vend, do ta bėjė pėr Perėndinė e sė vėrtetės, dhe ai qė do tė betohet nė vend do tė betohet pėr Perėndinė e sė vėrtetės, sepse fatkeqėsitė e kaluara  do tė harrohen dhe do t'u fshihen syve tė  mi".

23O     65        17        "Sepse ja, unė krijoj qiej tė rinj dhe njė tokė tė re, dhe gjėrat e mėparshme nuk do tė kujtohen mė dhe nuk do tė vijnė mė nė mėndje.

23O     65        18        Por ju gėzohuni dhe ngazėllohuni pėrjetė pėr atė qė krijoj; sepse, ja, unė krijoj Jeruzalemin pėr kėnaqėsinė dhe popullin e tij pėr gėzimin.

23O     65        19        Do tė kėnaqem me Jeruzalemin dhe do tė gėzohem me popullin tim; nė tė nuk do tė dėgjohet mė asnjė zė vaji ose zė klithme.

23O     65        20        Nuk do tė ketė mė nė tė asnjė fėmijė qė tė jetojė vetėm pak ditė, as plak qė nuk plotėson ditėt e tij; sepse i riu do tė vdesė njėqind vjeē dhe mėkatari qė nuk arrin tė njėqind vjetėt, do tė quhet i mallkuar.

23O     65        21        Do tė ndėrtojnė shtėpi dhe do tė banojnė nė to, do tė mbjellin vreshta dhe do tė hanė frytin.

23O     65        22        Nuk do tė ndėrtojnė mė qė tė banojė njė tjetėr, nuk do tė mbjellin mė qė tė hajė njė tjetėr; sepse ditėt e popullit tim do tė jenė si ditėt e drurėve; dhe tė zgjedhurit e mi do tė gėzojnė pėr njė kohė tė gjatė veprėn e duarve tė tyre.

23O     65        23        Nuk do tė lodhen mė kot dhe nuk do tė lindin fėmijė pėr tė pėrballuar njė shkatėrrim tė papritur, sepse do tė jenė pasardhėsit e tė bekuarve tė Zotit dhe trashėgimarėt e tyre bashkė me ata.

23O     65        24        Dhe do tė ndodhė qė, para se tė mė kėrkojnė, unė do tė pėrgjigjem; do tė jenė akoma duke folur, dhe unė do t'ua plotėsoj.

23O     65        25        Ujku dhe qengji do tė kullosin bashkė, luani do tė hajė kashtėn porsi kau dhe gjarpėri do tė ushqehet me pluhur. Nuk do tė bėjnė mė asnjė dėm apo shkatėrrim mbi tėrė malin tim tė shenjtė", thotė Zoti.

23O     66        1          Kėshtu thotė Zoti: "Qielli ėshtė froni im dhe toka ėshtė mbėshtetėsja e kėmbėve tė mia. Ku ėshtė, pra, shtėpia qė mund tė mė ndėrtoni dhe ku ėshtė vendi i ēlodhjes sime?

23O     66        2          Tėrė kėto gjėra i ka bėrė dora ime dhe tė gjitha kanė ardhur nė ekzistencė, thotė Zoti. Mbi kė, pra, do tė kthej shikimin tim? Mbi atė qė ėshtė i pėrulur, ka frymė tė penduar dhe dridhet nga fjala ime.

23O     66        3          Kush flijon njė ka ėshtė si tė vriste njė njeri, kush flijon njė qengj ėshtė si t'i thyente qafėn njė qeni, kush paraqet njė blatim ushqimor ėshtė si tė ofronte gjak derri, kush djeg temjan ėshtė si  tė bekonte njė idhull. Ashtu si kėta kanė  zgjedhur rrugėt e tyre dhe shpirti i tyre kėnaqet nė veprimet e tyre tė neveritshme,

23O     66        4          kėshtu edhe unė do tė zgjedh fatkeqėsinė e tyre dhe do tė bėj qė tė bjerė mbi ta ajo tė cilėn ata druajnė; sepse, kur thirra, askush nuk u pėrgjigj, kur fola, ata nuk mė dėgjuan; pėrkundrazi bėnė atė  qė ėshtė e keqe nė sytė e mi dhe parapėlqyen  atė qė nuk mė pėlqen mua.

23O     66        5          Dėgjoni fjalėn e Zotit, ju qė dridheni nga fjala e tij. Vėllezėrit tuaj, qė ju urrejnė dhe ju dėbojnė pėr shkak tė emrit tim, kanė thėnė: "Le tė tregojė Zoti lavdinė e tij me qėllim qė ne tė mund

23O     66        6          Njė zė, njė zhurmė del nga qyteti, njė zė vjen nga tempulli; ėshtė zėri i Zotit qė u jep hakun armiqve tė tij.

23O     66        7          Para se tė provojė dhembjet e pjelljes, ajo ka pjellė; para se t'i vinin dhembjet, ajo lindi njė mashkull.

23O     66        8          Kush vallė ka dėgjuar njė gjė tė tillė, kush vallė ka parė gjėra si kėto? A lind vallė njė vend brenda njė dite tė vetme apo njė komb vjen vallė nė dritė brenda njė ēasti? Por Sioni, me tė ndjerė dhembjet, lindi fėmijėt e saj.

23O     66        9          "Do tė ēoj vallė nė ēastin e lindjes pa e bėrė tė pjellė?", thotė Zoti. "Unė qė bėj tė lindin a do ta mbyllja vallė barkun e nėnės?", thotė Perėndia yt.

23O     66        10        Gėzohuni me Jeruzalemin dhe ngazėlloni me tė, ju tė gjithė qė e doni. Gėzohuni me tė madhe me tė, ju tė gjithė qė mbani zi pėr tė,

23O     66        11        me qėllim qė tė pini qumėsht dhe tė ngopeni nė gjirin e pėrdėllimeve tė tij, me qėllim qė tė pini me bollėk dhe tė kėnaqeni me mbushullimin e lavdisė sė tij.

23O     66        12        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė bėj qė paqja t'i arrijė si njė lumė dhe pasuria e kombeve si njė pėrrua qė vėrshon, dhe ju do tė pini qumėsht, do t'ju mbajnė nė ijėt e tij dhe do t'ju pėrkėdhelin mbi gjunjėt e tij.

23O     66        13        Ashtu si njė nėnė e gėzon fėmijėn e saj, kėshtu unė do t'ju gėzoj dhe do tė ngushėlloheni nė Jeruzalem.

23O     66        14        Ju do ta shihni kėtė, dhe zemra juaj do tė gėzohet, kockat tuaja do tė marrin pėrsėri fuqi si bari i njomė. Dora e Zotit do t'u bėhet e njohur shėrbėtorėve tė tij dhe do tė zemėrohet me tė madhe kundėr armiqve tė tij.

23O     66        15        Sepse ja, Zoti do tė vijė me zjarrin dhe qerret e tij do tė jenė si njė uragan pėr tė hedhur zemėrimin e tij me tėrbim dhe kėrcėnimin e tij me flakė zjarri.

23O     66        16        Sepse Zoti do tė ushtrojė drejtėsinė me zjarrin dhe shpatėn e tij kundėr ēdo mishi; dhe tė vrarėt nga Zoti do tė jenė tė shumtė.

23O     66        17        "Ata qė shenjtėrohen dhe pastrohen pėr tė vajtur nė kopshtet, prapa njė idhulli qė gjendet nė mes, ata qė hanė mish derri, gjėra tė neveritshme dhe minj, do tė konsumohen tė gjithė", thotė Zoti.

23O     66        18        Unė i njoh veprat e tyre dhe mendimet e tyre; ėshtė duke ardhur koha nė tė cilėn do tė mbledh tėrė kombet dhe tėrė gjuhėt; ato do tė vijnė dhe do tė shikojnė lavdinė time.

23O     66        19        Unė do tė vė nė njė shenjė nė mes tyre dhe do tė dėrgoj disa nga ata qė mbijetuan prej tyre te kombet; nė Tarshish, nė Pul dhe nė Lud qė pėrdorin harkun, nė Tubal dhe nė Javan, nė ishujt e largėt  qė nuk kanė dėgjuar famėn time dhe nuk kanė  parė lavdinė time; kėta do tė shpallin lavdinė time ndėr kombet,

23O     66        20        dhe do t'i kthejnė tėrė vėllezėrit tuaj nga tė gjitha kombet si njė ofertė Zotit, mbi kuaj, mbi qerre, mbi bartina, mbi mushkė dhe mbi dromidarė te mali im i shenjtė i Jeruzalemit", thotė Zoti, "ashtu  si bijtė e Izraelit ēojnė njė ofertė nė  njė enė tė pastėr nė shtėpinė e Zotit.

23O     66        21        Do tė marrė gjithashtu disa prej tyre si priftėrinj dhe si Levitė", tha Zoti.

23O     66        22        "Sepse ashtu si qiejtė e rinj dhe toka e re qė unė do tė bėj do tė jenė tė qėndrueshėm para meje", thotė Zoti, "kėshtu do tė jenė pasardhėsit tuaj dhe emri juaj.

23O     66        23        Dhe do tė ndodhė qė nga njė hėnė e re nė tjetrėn dhe nga njė e shtunė nė tjetrėn ēdo mish do tė vijė tė bjerė nė gjunė para meje, thotė Zoti.

23O     66        24        "Kur ata do tė dalin, do tė shikojnė kufomat e njerėzve qė rebeluan kundėr meje; sepse krimbi i tyre nuk do tė vdesė dhe zjarri i tyre nuk do tė shuhet, dhe do tė neveriten nga ēdo mish".

24O     1          1          Fjalėt e Jeremias, birit tė Hilkiahut, njė nga priftėrinjtė qė ishin nė Anathoth, nė vendin e Beniaminit.

24O     1          2          Fjala e Zotit iu drejtua nė kohėn e Josias, birit tė Amonit, mbret i Judės, nė vitin e trembėdhjetė tė mbetėrimit tė tij;

24O     1          3          iu drejtua gjithashtu nė kohėn e Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės, deri nė fund tė vitit tė njėmbėdhjetė tė Sedekias, birit tė Josias, mbret i Judės, domethėnė deri nė robėrimin e Jeruzalemit, qė ndodhi nė muajin e pestė.

24O     1          4          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke mė thėnė:

24O     1          5          "Para se unė tė tė formoja nė barkun e nėnės sate, tė kam njohur; para se ti tė dilje nga barku i saj, tė kam shenjtėruar dhe tė kam caktuar profet tė kombeve".

24O     1          6          Unė u pėrgjigja: "Mjerisht, o Zot, Zot, unė nuk di tė flas, sepse jam njė djalosh"".

24O     1          7          Por Zoti mė tha: "Mos thuaj: "Jam njė djalosh", sepse ti do tė shkosh te tė gjithė ata te tė cilėt do tė tė dėrgoj unė dhe do t'u thuash tėrė ato qė do tė urdhėroj.

24O     1          8          Mos ki frikė para tyre, sepse unė jam me ty pėr tė tė ēliruar, thotė Zoti".

24O     1          9          Pastaj Zoti shtriu dorėn e tij dhe preku gojėn time; mandej Zoti mė tha: "Ja, unė i vura fjalėt e mia nė gojėn tėnde.

24O     1          10        Ja, sot unė tė caktoj mbi kombet dhe mbi mbretėritė pėr tė ērrėnjosur dhe pėr tė rrėnuar, pėr tė shembur dhe pėr tė shkatėrruar, pėr tė ndėrtuar dhe pėr tė mbjellė".

24O     1          11        Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua mua, duke thėnė: "Jeremia, ēfarė shikon?". Unė u pėrgjigja: "Shikoj njė degė bajameje".

24O     1          12        Zoti mė tha: "Ke parė mirė, sepse unė vigjėloj mbi fjalėn time qė tė ketė efekt".

24O     1          13        Fjala e Zotit m'u drejtua pėr herė tė dytė, duke thėnė: "Ēfarė shikon?". Unė u pėrgjigja: "Shikoj njė vorbė qė zien dhe qė e ka grykėn tė kthyer nė drejtim tė kundėrt me veriun".

24O     1          14        Zoti mė tha: "Nga veriu fatkeqėsia do tė bjerė mbi gjithė banorėt e vendit.

24O     1          15        Sepse, ja, unė po bėhem gati tė thėras tėrė popujt e mbretėrive tė veriut, thotė Zoti. Ata do tė vijnė dhe do tė vendosin secili fronin e tij nė hyrje tė portave tė Jeruzalemit, kundėr tėrė mureve  tė tij, rreth e qark, dhe kundėr tėrė qyteteve  tė Judės.

24O     1          16        Atėherė do tė shpall mendimet e mia kundėr tyre, pėr shkak tė gjithė ligėsisė sė tyre, sepse mė kanė braktisur dhe u kanė djegur temjan perėndive tė tjera dhe kanė rėnė pėrmbys pėrpara veprės sė duarve tė tyre.

24O     1          17        Prandaj ngjeshi ijėt e tua, ēohu dhe thuaju atyre tėrė ato qė do tė tė urdhėroj. Mos u tmerro para tyre, pėrndryshe do tė tė bėj qė tė tmerrohesh para tyre.

24O     1          18        Ja, sot po tė bėj njė qytet tė fortifikuar, njė shtyllė tė hekurt dhe njė mur bronzi kundėr gjithė vendit, kundėr princave tė tij dhe priftėrinjve tė tij dhe kundėr popullit tė vendit.

24O     1          19        Ata do tė luftojnė kundėr teje por nuk do tė tė mundin sepse unė jam me ty pėr tė tė ēliruar, thotė Zoti".

24O     2          1          Fjala e Zotit m'u drejtua akoma pėr tė thėnė:

24O     2          2          "Shko dhe bėrtit nė veshėt e Jeruzalemit, duke thėnė: Kėshtu thotė Zoti: Unė tė kujtoj ty, kujdesin e dhembshur tė rinisė sate, dashurinė nė kohėn e fejesės sate, kur mė ndiqje nė shkretėtirė nė njė tokė tė pa mbjellė.

24O     2          3          Izraeli i ishte shenjtėruar Zotit, prodhimet e para tė korrjes sė tij; tėrė ata qė i hanin bėheshin fajtorė dhe fatkeqėsia binte mbi ta", thotė Zoti.

24O     2          4          Dėgjoni fjalėn e Zotit, o shtėpi e Jakobit, dhe ju tė gjitha familjet e shtėpisė sė Izraelit.

24O     2          5          Kėshtu thotė Zoti: "Ēfarė kanė gjetur tė padrejtė tek unė etėrit tuaj pėr t'u larguar nga unė, pėr tė shkuar pas kotėsisė dhe pėr t'u bėrė ata vetė kotėsi?

24O     2          6          As nuk kanė thėnė: "Ku ėshtė Zoti qė na nxori nga vendi i Egjiptit, qė na udhėhoqi nėpėr shkretėtirė, nėpėr njė vend tė thatė dhe me gremina, nė njė vend tė zhuritur dhe me hije tė vdekjes, nėpėr njė  vend ku asnjeri nuk kishte kaluar dhe ku  asnjeri nuk kishte banuar?".

24O     2          7          Unė ju kam ēuar nė njė vend pjellor qė tė hanit frytet e tij dhe tė mirat e tij; por kur keni hyrė keni ndotur vendin tim dhe e keni bėrė trashėgiminė time njė gjė tė neveritshme.

24O     2          8          Priftėrinjtė nuk kanė thėnė: "Ku ėshtė Zoti?", ata qė meren me ligjin nuk mė njohėn, barinjtė ngritėn krye kundėr meje, profetėt profetizuan pėr Baalin dhe shkuan pas gjėrave qė nuk vlejnė asgjė.

24O     2          9          Prandaj do t'ju padis akoma nė gjyq", thotė Zoti, "dhe do t'u bėj gjyq bijve tė bijve tuaj.

24O     2          10        Shkoni nė ishujt e Kitimit dhe shikoni, dėrgoni njerėz nė Kedar dhe kqyrni mirė nėse ka ndodhur njė gjė e tillė.

24O     2          11        A ka ndryshuar ndonjė komb perėnditė e tij, edhe pse ato nuk janė perėndi? Por populli im e ka ndėrruar lavdinė e tij pėr diēka qė nuk vlen asgjė.

24O     2          12        Habituni, o qiej, me kėtė; lebetituni dhe dėshpėrohuni shumė", thotė Zoti.

24O     2          13        "Sepse populli im ka kryer dy tė kėqija: mė ka braktisur mua, burimin e ujit qė rrjedh, pėr tė hapur sterna, sterna tė prishura, qė nuk e mbajnė ujin.

24O     2          14        Izraeli a ėshtė vallė njė skllav, o njė skllav i lindur nė shtėpi? Pse pra, u bė njė pre?

24O     2          15        Luanėt e vegjėl vrumbullojnė kundėr tij, bėjnė qė tė dėgjohet zėri i tyre dhe e katandisin vendin e tij nė njė shkatėrrim tė plotė; qytetet e tij janė djegur dhe askush nuk banon mė nė to.

24O     2          16        Madje dhe banorėt e Nofit dhe tė Tahpanhesit tė hanė kurorėn qė ke mbi kokė.

24O     2          17        Mos vallė ti u bėre shkak qė tė tė bjerė kjo mbi krye, sepse ke braktisur Zotin, Perėndinė tėnd, ndėrsa tė udhėhiqte nėpėr rrugė?

24O     2          18        Dhe tani pse ke marrė rrugėn qė tė ēon pėr nė Egjipt, pėr tė shkuar tė pish ujėrat e Shihorit? Ose pse ke marrė rrugėn qė tė ēon nė Asiri, pėr tė shkuar tė pish ujėrat e Lumit?

24O     2          19        Vetė sjellja jote e keqe dhe shmangiet e tua do tė tė dėnojnė. Prano, pra, dhe shiko sa e keqe dhe e hidhur pėr ty ėshtė tė braktisėsh Zotin, Perėndinė tėnd, dhe tė mos kesh fare frikė nga unė", thotė Zoti, Zoti i ushtrive.

24O     2          20        "Sepse prej shumė kohe ke thyer zgjedhėn tėnde, ke prerė lidhjet e tua dhe ke thėnė: "Nuk dua tė shėrbej mė!". Por mbi ēdo kodėr tė lartė dhe nėn ēdo pemė tė gjelbėr ti je shtrirė si njė prostitutė.

24O     2          21        Megjithatė tė kisha mbjellė si njė vresht fisnik i tėrė i cilėsisė mė tė lartė; si ke ndryshuar, pra, ndaj meje nė degė tė degjeneruara vreshti tė huaj?

24O     2          22        Edhe sikur tė laheshe me sodė dhe tė pėrdorje shumė sapun, paudhėsia jote do tė linte njė njollė tė pashlyeshme para meje", thotė Perėndia, Zoti.

24O     2          23        "Si mund tė thuash: "Nuk jam e ndotur, nuk u kam vajtur pas Baalėve"? Shiko rrugėn qė ke pėrshkuar nė luginė, prano atė qė ke bėrė, deve e shpejtė, qė vrapon pa fre nė rrugėt e saj.

24O     2          24        Gomaricėn e egėr, qė ėshtė mėsuar nė shkretėtirė, qė merr frymė nė afshin e dėshirės sė saj; kush mund ta pėrmbajė nė stinėn e dashurisė? Tė gjithė ata qė e kėrkojnė nuk duhet tė lodhen: do ta gjejnė nė muajin e vet.

24O     2          25        Pengo qė kėmba jote tė mbetet zbathur dhe qė tė tė thahet gryka. Por ti ke thėnė: "Eshtė e kotė. Jo! Unė i dua tė huajt dhe dėshiroj tė shkoj pas tyre".

24O     2          26        Ashtu si mbetet i hutuar vjedhėsi kur kapet nė flagrancė, kėshtu janė tė hutuar ata tė shtėpisė sė Izraelit, ata vetė, mbreti i tyre, princat e tyre, priftėrinjtė e tyre dhe profetėt e tyre,

24O     2          27        tė cilėt i thonė drurit: "Ti je ati im" dhe gurit: "Ti na ke dhėnė jetėn". Po, ata mė kanė kthyer kurrizin dhe jo fytyrėn. Por nė kohėn e fatkeqėsisė sė tyre thonė: "Ēohu dhe na shpėto!".

24O     2          28        Po ku janė perėnditė e tua qė ti ke sajuar? Le tė ngrihen po qe se mund tė tė shpėtojnė nė kohėn e fatkeqėsisė sate. Sepse tė shumtė si qytetet e tua janė perėnditė e tua, o Judė.

24O     2          29        Pse grindeni me mua? Ju tė gjithė keni ngritur krye kundėr meje", thotė Zoti.

24O     2          30        "Mė kot i kam goditur bijtė tuaj; nuk e pranuan korrigjimin. Shpata juaj i ka pėrpirė profetėt tuaj si njė luan shkatėrrimtar.

24O     2          31        O brezni, ki parasysh fjalėn e Zotit! A kam qenė vallė njė shkretėtirė pėr Izraelin ose njė vend me errėsirė tė dendur? Sepse populli im thotė: "Ne endemi lirisht, nuk do tė kthehemi mė te ti"?

24O     2          32        A mund t'i harrojė njė vajzė stolitė e saj ose njė nuse brezin e saj? Megjithatė populli im mė ka harruar nga njė numėr shumė i madh ditėsh.

24O     2          33        Sa bukur di t'i pėrdorėsh mėnyrat e tua pėr tė siguruar dashurinė! Kėshtu ua ke mėsuar mėnyrat e tua madje edhe grave tė kėqija.

24O     2          34        Bile edhe nė cepat e rrobės sate gjendet gjaku i tė pafajmėve tė mjerė, qė nuk u kapėn duke bėrė vjedhje me thyerje. Por me gjithė kėto gjėra,

24O     2          35        ti thua: "Jam e pafaj; me siguri zemėrimi i tij ėshtė tėrhequr nga unė". Ja, unė do tė hyj nė gjyq me ty sepse ke thėnė: "Nuk kam mėkatuar".

24O     2          36        Pse endesh poshtė e pėrpjetė, duke ndryshuar rrugėn tėnde? Do tė mbetesh e zhgėnjyer edhe nga Egjipti, ashtu siē u zhgėnjeve nga Asiria.

24O     2          37        Edhe prej kėtij do tė dalėsh me duart mbi kokė, sepse Zoti ka hedhur poshtė ata te tė cilėt ti ke besim, dhe ti nuk do tė realizosh me anė tė tyre qėllimet e tua.

24O     3          1          Nė rast se njė burrė e ndan gruan e tij dhe kjo ikėn prej tij dhe bėhet gruaja e njė burri tjetėr, a do tė kthehet vallė ai tek ajo? A nuk do tė ishte ai vend shumė i pėrdhosur? Ti je kurvėruar me

24O     3          2          "Ēo sytė nė drejtim tė lartėsive dhe shiko: ku nuk ke rėnė nė shtrat me ta? Ti je ulur pranė rrugėve pėr t'i pritur si njė Arab nė shkretėtirė, dhe ke ndotur vendin me kurvėrimet e tua dhe me ligėsitė e tua.

24O     3          3          Prandaj shirat u pėrmbajtėn dhe shiu i fundit nuk ra. Por ti ke patur njė ballė prostitute dhe nuk ke pranuar tė kesh turp.

24O     3          4          A nuk mė ke thirrur bash tani: "Ati im, ti je miku i rinisė sime!

24O     3          5          A do tė mbetet i zemėruar pėr gjithnjė? A do ta ruajė zemėrimin deri nė fund?". Ja, ti flet kėshtu, por ndėrkohė ti po kryen tė gjitha ligėsitė qė mundesh".

24O     3          6          Zoti mė tha nė kohėn e mbretit Josia: "E pe atė qė Izraeli rebel ka bėrė? Ka shkuar mbi ēdo mal tė lartė dhe nėn ēdo dru tė gjelbėr dhe aty ėshtė kurvėruar.

24O     3          7          Unė thoja: "Mbasi t'i ketė bėrė tėrė kėto gjėra do tė kthehet tek unė". Por nuk u kthye; dhe motra e vet e pabesė Juda e pa.

24O     3          8          Dhe megjithėse unė kisha ndarė Izraelin rebel pėr shkak tė tė gjitha shkeljeve tė tij dhe i kisha dhėnė letrėn e ndarjes, pashė qė motra e vet e pabesė Juda nuk pati fare frikė, por shkoi edhe ajo tė kurvėrohet.

24O     3          9          Kėshtu me zhurmėn e kurvėrimeve tė veta e ndoti vendin dhe shkeli kurorėn me gurin dhe me drurin.

24O     3          10        Ndonėse ndodhėn tėrė kėto, motra e vet e pabesė Juda nuk u kthye tek unė me gjithė zemrėn e saj, por me simulime", thotė Zoti.

24O     3          11        Pastaj Zoti mė tha: "Izraeli rebel u tregua mė i drejtė se e pabesa Judė.

24O     3          12        Shko dhe shpalli kėto fjalė nė drejtim tė veriut, duke thėnė: "Kthehu, o Izrael rebel"", thotė Zoti, "nuk do ta hedh zemėrimin tim mbi ju, sepse jam i mėshirshėm", thotė Zoti, "dhe nuk mbetem i zemėruar pėr gjithnjė.

24O     3          13        Vetėm prano paudhėsinė tėnde, sepse je rebeluar kundėr Zotit, Perėndisė tėnd; ua ke shkapėrderdhur favoret e tua tė huajve poshtė ēdo druri tė gjelbėruar dhe nuk ke dėgjuar zėrin tim", thotė Zoti.

24O     3          14        "Kthehuni, o bij tė pėrdalė", thotė Zoti, "sepse unė kam pushtet mbi ju. Do t'ju marr njė nė ēdo qytet dhe dy nga ēdo familje dhe do t'ju ēoj pėrsėri nė Sion.

24O     3          15        Do t'ju jap pastaj barinj sipas zemrės sime, qė do t'ju kullosin me dije dhe dituri.

24O     3          16        Dhe ka pėr tė ndodhur qė kur tė shumoheni dhe do tė jeni pjellorė nė vend, nė ato ditė", thotė Zoti, "nuk do tė thuhet mė: "Arka e besėlidhjes tė Zotit". Nuk do t'ju shkojė mė ndėr mend, nuk do ta  kujtojnė mė, nuk do tė shkojnė ta shikojnė  mė, nuk do tė bėhet njė tjetėr.

24O     3          17        Atėherė Jeruzalemi do tė quhet "Froni i Zotit"; tėrė kombet do tė mblidhen pranė tij nė emėr tė Zotit, nė Jeruzalem, dhe nuk do tė ecin mė sipas kryeneēėsisė sė zemrės sė tyre tė keqe.

24O     3          18        Nė ato ditė shtėpia e Judės do tė ecė me shtėpinė e Izraelit dhe sė bashku do tė vijnė nga vendi i veriut nė vendin qė u dhashė si trashėgimi etėrve tuaj.

24O     3          19        Unė thoja: "Me ēfarė dėshire do tė tė vendosja midis bijve tė mi dhe do tė tė jepja njė vend tė mrekullueshėm, njė trashėgimi tė shkėlqyer midis gjithė kombeve!". Thoja: "Ti do tė mė quash: Ati im!, dhe nuk do tė largohesh mė nga unė".

24O     3          20        Por ashtu si njė grua nuk ėshtė besnike ndaj burrit tė saj, kėshtu ju keni qenė jobesnikė ndaj meje, o shtėpia e Izraelit", thotė Zoti.

24O     3          21        Njė zė dėgjohet nė lartėsitė; tė qarat dhe lutjet e bijve tė Izraelit, sepse kanė prishur rrugėn e tyre dhe kanė harruar Zotin, Perėndinė e tyre.

24O     3          22        "Kthehuni, o bij tė pėrdalė, unė do tė shėroj rebelimet tuaja". "Ja, ne po vijmė te ti, sepse ti je Zoti, Perėndia ynė.

24O     3          23        Me siguri ndihma qė pritet nga kodrat e nga numri i madh i maleve ėshtė e kotė; me siguri shpėtimi i Izraelit qėndron te Zoti, Perėndia ynė.

24O     3          24        Ajo gjė e neveritshme ka pėrpirė frytin e mundit tė etėrve tanė qysh prej rinisė sonė, delet dhe qetė e tyre, bijtė e tyre dhe bijat e tyre.

24O     3          25        Le tė biem nė shtrat me turpin tonė dhe le tė na mbulojė poshtėrsia jonė, sepse kemi mėkatuar kundėr Zotit, Perėndisė tonė, ne dhe etėrit tanė qysh prej rinisė sonė e deri nė kėtė ditė, dhe nuk kemi dėgjuar zėrin e Zotit, Perėndisė tonė".

24O     4          1          "O Izrael, nė rast se kthehesh", thotė Zoti, "duhet tė kthehesh tek unė". Nė rast se ti heq nga prania ime gjėrat e tua tė neveritshme dhe nuk sillesh mė duke u endur

24O     4          2          dhe betohesh: "Zoti rron", me vėrtetėsi, me ndershmėri dhe me drejtėsi, atėherė kombet do tė jenė tė bekuara.

24O     4          3          Sepse kėshtu u thotė Zoti atyre tė Judės dhe tė Jeruzalemit: "Lėroni arėn tuaj tė djerrė dhe mos mbillni midis ferrave.

24O     4          4          Rrethprituni pėr Zotin dhe hiqni lafshėn e zemrave tuaja, o njerėz tė Judės dhe banorė tė Jeruzalemit, me qėllim qė zemėrimi im tė mos shpėrthejė si zjarr dhe tė mos djegė nė mėnyrė qė askush tė mos  mund ta shuajė pėr shkak tė ligėsisė sė  veprimeve tuaja!".

24O     4          5          "Lajmėrojeni nė Judė, shpalleni nė Jeruzalem dhe thoni: "I bini borisė nė vend", bėrtisni fort dhe thoni: "Mblidhuni dhe le tė hyjmė nė qytetet e fortifikuara".

24O     4          6          Ngrini flamurin nė drejtim tė Sionit, mbathjani me vrap nė kėrkim tė njė strehe, mos u ndalni, sepse do tė dėrgoj nga veriu njė mjerim dhe njė shkatėrrim tė madh.

24O     4          7          Luani brofi duke dalė nga pjesa e dendur e pyllit tė tij dhe njė shkatėrrues kombesh ėshtė nisur, ka lėnė banesėn e tij pėr ta katandisur si mos mė keq vendin tėnd; qytetet e tua do tė shkretohen dhe do tė mbeten pa banorė.

24O     4          8          Prandaj vishuni me thasė, mbani zi, vajtoni, sepse zemėrimi i zjarrtė i Zotit nuk ėshtė larguar prej nesh.

24O     4          9          Atė ditė ka pėr tė ndodhur", thotė Zoti, "qė zemra e mbretit dhe zemra e princave do tė ligėshtohen, priftėrinjtė do tė mbeten tė shushatur dhe profetėt tė shtangur".

24O     4          10        Atėherė unė thashė: "O Zot, Zot, ti ke mashtruar plotėsisht kėtė popull dhe Jeruzalemin, duke thėnė: "Ju do tė keni paqe", ndėrsa shpata po futet deri nė zemėr".

24O     4          11        Nė atė kohė do t'i thuhet kėtij populli dhe Jeruzalemit: "Njė erė zhuritėse qė vjen nga lartėsitė e zhveshura nė shkretėtirė dhe fryn nė drejtim tė bijės sė popullit tim, jo pėr tė shoshitur as pėr tė pastruar;

24O     4          12        njė erė edhe mė e fortė nga kėto do tė vijė nga ana ime; tani qė unė do tė shqiptoj gjykimin tim kundrejt tyre.

24O     4          13        Ja, si ngjitet si retė dhe qerret e tij si njė shakullinė; kuajt e tij janė mė tė shpejtė se shqiponjat. Mjerė ne, sepse po shkretohemi!".

24O     4          14        O Jeruzalem, pastro zemrėn tėnde nga ligėsia, me qėllim qė tė shpėtosh. Deri kur do tė mbeten te ty mendimet e mbrapshta?

24O     4          15        Sepse njė zė njofton nga Dani dhe shpall fatkeqėsinė nga mali i Efraimit.

24O     4          16        "Lajmėroni kombet; po, bėjani tė njohur Jeruzalemit: rrethuesit vijnė nga njė komb i largėt dhe ngrenė zėrin e tyre kundėr qyteteve tė Judės.

24O     4          17        Si rojtarė tė njė are janė vendosur rreth e qark tij, sepse ka ngritur krye kundėr meje", thotė Zoti.

24O     4          18        "Sjellja jote dhe veprimet e tua tė kanė shkaktuar kėto gjėra; kjo do tė jetė fatkeqėsia jote, dhe do tė jetė e hidhur, sepse do tė arrijė zemrėn tėnde".

24O     4          19        Zorrėt e mia, zorrėt e mia! Po shtrembėrohem nga dhimbja. Oh, faqet e zemrės sime! Zemra mė rreh fort pėrbrenda. Unė nuk mund tė hesht, sepse, o shpirti im, kam dėgjuar zėrin e borisė, britmėn e luftės.

24O     4          20        Po shpallet rrėnim mbi rrėnim, sepse tėrė vendi ėshtė shkretuar. Papritmas ēadrat e mia janė shkatėrruar, shatorret e mia brenda njė ēasti.

24O     4          21        Deri kur do tė shoh flamurin dhe do tė dėgjoj zėrin e borisė?

24O     4          22        "Po, populli im ėshtė budalla, nuk mė njeh; janė bij pa mend dhe nuk kanė arsye; janė tė zotė tė bėjnė tė keqen, por nuk dinė tė bėjnė tė mirėn".

24O     4          23        Shikova tokėn, dhe ja, ajo ishte pa formė dhe boshe; qiejt ishin pa dritė.

24O     4          24        Shikova malet, dhe ja, dridheshin, dhe tėrė kodrat lėkundeshin.

24O     4          25        Shikova, dhe ja, nuk kishte asnjė njeri dhe tėrė zogjtė e qiellit kishin ikur.

24O     4          26        Shikova, dhe ja, toka pjellore ishte njė shkretėtirė, dhe tė gjitha qytetet e saj ishin shembur pėrpara Zotit pėr shkak tė zemėrimit tė tij tė fortė.

24O     4          27        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Tėrė vendi do tė shkretohet, por nuk do ta shkatėrroj plotėsisht".

24O     4          28        Pėr kėtė arsye toka do tė mbajė zi dhe lart qiejt do tė errėsohen, sepse unė kam folur, kam vendosur dhe nuk pendohem dhe as do tė kthehem prapa.

24O     4          29        Nė zhurmėn e kalorėsve dhe tė harkėtarėve tėrė qytetet janė duke ikur me vrap; hyjnė nė pjesėn e dendur tė pyjeve, ngjiten mbi shkėmbinjtė; tėrė qytetet janė braktisur dhe nuk ka mbetur nė to asnjė njeri.

24O     4          30        Dhe ti, e shkatėrruar, ēfarė do tė bėsh? Edhe sikur tė visheshe me rroba ngjyrė flakė tė kuqe, edhe sikur tė vije zbukurime prej ari, edhe sikur t'i zmadhoje sytė me bistėr, mė kot do tė zbukuroheshe.  Dashnorėt e tu tė pėrēmojnė, duan jetėn  tėnde.

24O     4          31        Sepse po dėgjoj njė britmė si tė njė gruaje kur lind, njė ankth si tė njė gruaje nė lindjen e saj tė parė: ėshtė britma e bijės sė Sionit, qė mezi merr frymė dhe shtrin duart e veta, duke thėnė: "Mjerė  unė! Shpirti im po ligėshtohet pėr shkak  tė vrasėsve"".

24O     5          1          Shkoni rreth e rrotull nėpėr rrugėt e Jeruzalemit; shikoni dhe binduni, dhe kėrkoni nė sheshet e tij nė rast se gjeni njė njeri, njė njeri tė vetėm qė zbaton drejtėsinė, qė kėrkon tė vėrtetėn, dhe unė do ta fal.

24O     5          2          Edhe kur thonė: "Zoti rron", me siguri betohen pėr atė qė ėshtė e gėnjeshtėrt.

24O     5          3          O Zot, nuk janė sytė e tu pėr tė vėrtetėn? Ti i godite, por ata nuk ndjenė asnjė dhembje; i ke konsumuar, por kanė refuzuar tė pranojnė korrigjimin. Ata e ngurtėsuan fytyrėn e tyre mė tepėr se shkėmbi dhe nuk pranuan tė kthehen.

24O     5          4          Prandaj thashė: "Ata janė me siguri tė varfėr, janė pa mend sepse nuk njohin rrugėn e Zotit, ligjin e Perėndisė sė tyre.

24O     5          5          Do tė shkoj, pra, te tė mėdhenjtė dhe do t'u flas atyre, sepse ata e njohin rrugėn e Zotit, ligjin e Perėndisė sė tyre". Por edhe ata bashkė kanė shkallmuar zgjedhėn dhe i kanė kėputur verigat.

24O     5          6          Prandaj luani i pyllit i vret, ujku i shkretėtirės i shkatėrron, leopardi rri nė pritė afėr qyteteve tė tyre; kushdo qė del prej tyre copėtohet, sepse shkeljet e tyre janė tė shumta, rebelimet e tyre janė shtuar.

24O     5          7          "Si do tė mund tė tė falja pėr kėtė? Bijtė e tu mė kanė braktisur dhe betohen pėr ata qė nuk janė perėndi. Unė i kam ngopur, por ata kanė shkelur kurorėn dhe mbushin shtėpitė e kurvėrimit.

24O     5          8          Janė si hamshorė tė ushqyer mirė dhe tėrė afsh nė mėngjes; secili hingėllin prapa gruas sė fqinjit tė tij.

24O     5          9          A nuk do t'i dėnoj unė pėr kėto gjėra?", thotė Zoti, "dhe nuk do tė hakmerrem unė me njė komb tė tillė?

24O     5          10        Ngjituni mbi muret dhe shkatėrroni, por mos kryeni njė shkatėrrim tė plotė; krasitni degėt e tyre, sepse nuk janė tė Zotit.

24O     5          11        Sepse shtėpia e Izraelit dhe shtėpia e Judės kanė vepruar nė mėnyrė tė pabesė me mua", thotė Zoti.

24O     5          12        Kanė mohuar Zotin dhe kanė thėnė: "Nuk ėshtė ai. Asnjė e keqe nuk do tė bjerė mbi ne; nuk do tė shohim as shpatėn as urinė.

24O     5          13        Profetėt nuk janė veēse ajėr dhe tek ata nuk ėshtė fjala e Zotit. T'u bėhet atyre ajo qė ata thonė pėr ne!".

24O     5          14        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Perėndia i ushtrive: "Duke qenė se keni folur nė kėtė mėnyrė, unė do t'i bėj fjalėt e mia si zjarr nė gojėn tėnde, dhe kėtė popull si dru, qė ai do tė pėrpijė.

24O     5          15        Ja, unė do tė sjell kundėr jush njė komb nga larg, o shtėpi e Izraelit", thotė Zoti. "Éshtė njė komb trim, njė komb i vjetėr, njė komb tė cilit nuk i njeh gjuhėn dhe nuk i kupton fjalėt.

24O     5          16        Kukurja e tij ėshtė si njė varr i hapur; janė tė gjithė njerėz trima.

24O     5          17        Ai do tė gllabėrojė tė korrat e tua dhe bukėn tėnde, do tė gėlltisė bijtė e tu dhe bijat e tua, do tė gėlltisė kopetė e tua dhe bagėtinė tėnde tė trashė, do tė gėlltisė vreshtat e tua dhe fiqtė e  tu; do tė shkatėrrojė me shpatė qytetet e tua  tė fortifikuara te tė cilėt ke besim.

24O     5          18        Por edhe nė ato ditė", thotė Zoti, "nuk do tė tė shkatėrroj plotėsisht.

24O     5          19        Dhe do tė ndodhė qė kur tė thoni: "Pse Zoti, Perėndia ynė, na ka bėrė tė gjitha kėto gjėra?", ti do t'u pėrgjigjesh atyre: "Ashtu si ju mė keni braktisur mua dhe u keni shėrbyer perėndive tė huaja  nė vendin tuaj, kėshtu do t'u shėrbeni tė  huajve nė njė vend qė nuk ėshtė juaji".

24O     5          20        Lajmėroni pėr kėtė shtėpinė e Jakobit dhe shpalleni nė Judė, duke thėnė:

24O     5          21        Dėgjoni tani kėtė, o popull pa mend dhe pa zemėr, qė ka sy, por nuk shikon, qė ka veshė, por nuk dėgjon.

24O     5          22        Nuk do tė keni frikė prej meje?", thotė Zoti, "nuk do tė dridheni para meje qė kam vėnė rėrėn si kufi tė detit, si njė statut tė pėrjetshėm qė nuk do tė kapėrcejė kurrė? Valėt e tij ngrihen por nuk fitojnė, bėjnė zhurmė, por nuk e kapėrcejnė.

24O     5          23        Por ky popull ka njė zemėr kryeneēe dhe rebele; kthehen prapa dhe ikin.

24O     5          24        Nuk thonė nė zemėr tė tyre: "Kemi frikė nga Zoti, Perėndia ynė, qė na jep shiun nė kohėn e duhur, i pari dhe i fundit shi, qė mban pėr ne javėt e caktuara pėr korrje".

24O     5          25        Paudhėsitė tuaja i kanė pėrmbysur kėto gjėra dhe mėkatet tuaja mbajnė larg jush begatinė.

24O     5          26        Sepse midis popullit tim ka njerėz tė kėqij qė pėrgjojnė si gjuetarėt e zogjve nė pritė; ata vėnė leqe dhe kapin njerėz.

24O     5          27        Ashtu si njė kafaz ėshtė plot me zogj, kėshtu shtėpitė e tyre janė plot mashtrim; prandaj bėhen tė mėdhenj dhe pasurohen.

24O     5          28        Majmen dhe begatohen; po, kalojnė madje kufijtė e sė keqes. Nuk mbrojnė ēėshtjen, ēėshtjen e jetimit, dhe megjithatė; nuk mbrojnė tė drejtėn e tė varfėrve.

24O     5          29        A duhet t'i dėnoj pėr kėto gjėra?", thotė Zoti. "Dhe a nuk do tė hakmerrem me njė komb tė tillė?

24O     5          30        Nė vend ėshtė kryer njė gjė e tmerrshme dhe shumė e shėmtuar:

24O     5          31        profetėt profetizojnė nė mėnyrė tė rreme, priftėrinjtė qeverisin duke u mbėshtetur nė forcėn e autoritetit tė vet dhe popullit tim i pėlqen qė gjendja ėshtė e tillė. Por ēfarė do tė bėni kur tė vijė fundi?".

24O     6          1          "O bij tė Beniaminit, kėrkoni njė strehė jashtė Jeruzalemit. I bini borisė nė Tekoa dhe ngrini njė sinjal zjarri nė Beth-kerem, sepse nga veriu po vjen njė gjėmė, njė shkatėrrim i madh.

24O     6          2          Unė do ta shkatėrroj bijėn e bukur dhe delikate tė Sionit.

24O     6          3          Nė drejtim tė saj vijnė barinj me kopetė e tyre; ngrenė ēadrat e tyre rreth e qark kundėr saj; secili kullot pėr veten e tij.

24O     6          4          Pėrgatitni luftėn kundėr saj; ēohuni dhe le tė dalim nė mes tė ditės! Mjerė ne, sepse dita po kalon dhe hijet e mbrėmjes po zgjaten!

24O     6          5          Ēohuni dhe tė dalim natėn, tė shkatėrrojmė pallatet e tij!".

24O     6          6          Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Prisni drurėt e tij dhe ndėrtoni njė ledh kundėr Jeruzalemit; ky ėshtė qyteti qė duhet ndėshkuar; nė mes tė tij nuk ka veēse shtypje.

24O     6          7          Ashtu si njė pus nxjerr ujėrat e tij, kėshtu ai nxjerr ligėsinė e vet; nė tė flitet vetėm pėr dhunė dhe pėr shkatėrrim; para meje qėndrojnė vazhdimisht dhembje dhe plagė.

24O     6          8          Lejo tė tė korrigjojnė, o Jeruzalem, pėrndryshe shpirti im do tė largohet nga ti, pėrndryshe do tė tė katandis nė njė shkretim, nė njė tokė tė pabanuar".

24O     6          9          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ata qė kanė mbetur nga Izraeli do tė mblidhen si vilet e pavjela tė njė vreshti; kaloje pėrsėri dorėn tėnde si vjelėsi mbi degėzat e hardhisė.

24O     6          10        Kujt do t'i flas dhe cilin do tė qortoj qė tė mė dėgjojė? Ja, veshi i tyre ėshtė i parrethprerė dhe ata nuk janė tė zotė tė tregojnė kujdes; ja, fjala e Zotit ėshtė bėrė pėr ta objekt pėrēmimi dhe ata nuk gjejnė tek ajo asnjė kėnaqėsi.

24O     6          11        Prandaj jam mbushur me zemėrimin e madh tė Zotit; jam lodhur duke e pėrmbajtur. Do ta hedh mbi fėmijėt nė rrugė dhe mbi tė rinjtė e mbledhur bashkė, sepse do tė kapen si burri ashtu dhe gruaja, si plaku ashtu dhe burri i ngarkuar me vite.

24O     6          12        Shtėpitė e tyre do t'u kalojnė tė tjerėve, sė bashku me arat e tyre dhe bashkėshortet e tyre, sepse unė do tė shtrij dorėn time mbi banorėt e vendit", thotė Zoti.

24O     6          13        "Sepse nga mė i vogli deri tek mė i madhi tė gjithė lakmojnė fitime; nga profeti deri te prifti janė tė gjithė gėnjeshtarė.

24O     6          14        Ata e mjekojnė shkel e shko plagėn e popullit tim, duke thėnė: "Paqe, paqe", kur nuk ka paqe.

24O     6          15        A ju vinte turp kur kryenin gjėra tė neveritshme? Jo! Nuk kishin turp fare dhe as nuk dinin se ē'ishte tė skuqeshe. Prandaj do tė rrėzohen midis atyre qė rrėzohen; kur do t'i vizitoj, do tė rrėzohen", thotė Zoti.

24O     6          16        Kėshtu thotė Zoti: "Ndaluni nėpėr rrugė dhe shikoni, pyesni pėr shtigjet e vjetra, ku ėshtė rruga e mirė, dhe ecni nėpėr tė; kėshtu do tė gjeni prehje pėr shpirtrat tuaj". Por ata pėrgjigjen: "Nuk do tė ecim nėpėr tė".

24O     6          17        "Kam vėnė roje mbi ju: Kushtojini kujdes zėrit tė borisė!". Por ata pėrgjigjen: "Nuk do t'i kushtojmė kujdes".

24O     6          18        "Prandaj, dėgjoni, o kombe, dhe dije, o kuvend, ēfarė do t'u ndodhė atyre.

24O     6          19        Dėgjo, o tokė! Ja, unė do tė sjell mbi kėtė popull njė gjėmė, vetė frytin e mendimeve tė tij, sepse nuk u kanė kushtuar kujdes fjalėve tė mia dhe as ligjit tim, por e kanė hedhur poshtė.

24O     6          20        Ē'mė hyn nė punė temjani qė vjen nga Sheba, kanella erė mirė qė vjen nga njė vend i largėt? Olokaustet tuaja nuk mė pėlqejnė dhe sakrificat tuaja nuk mė pėlqejnė".

24O     6          21        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė vendos para kėtij populli disa gurė pengese nė tė cilėt do tė pengohen bashkė etėr dhe bij; fqinji dhe miku do tė vdesin".

24O     6          22        Kėshtu thotė Zoti: "Ja, njė popull vjen nga njė vend i veriut dhe njė komb i madh do tė dalė nga skajet e tokės.

24O     6          23        Ata rrokin harkun dhe ushtėn; janė tė egėr dhe nuk kanė mėshirė; zėri i tyre i ngjet zhurmės sė detit; ata kanė hipur mbi kuaj dhe janė gati tė luftojnė si njė njeri i vetėm kundėr teje, o bijė e Sionit".

24O     6          24        "Kemi dėgjuar famėn e tyre dhe na ranė duart; ankthi na ka mbėrthyer, ashtu si dhembjet qė zėnė njė grua qė po lind".

24O     6          25        Mos dilni nėpėr ara, mos ecni nėpėr rrugė, sepse shpata e armikut dhe tmerri janė kudo.

24O     6          26        O bijė e popullit tim, vishu me thes dhe rrotullohu nė hi; mbaj zi si pėr njė bir tė vetėm, me njė vajtim shumė tė hidhur, sepse shkatėrruesi do tė sulet mbi ne papritmas.

24O     6          27        Unė tė kisha vėnė midis popullit tim si njė provues dhe njė fortesė, me qėllim qė ti tė njihje rrugėn e tyre dhe ta provoje atė.

24O     6          28        Ata janė tė gjithė rebelė midis rebelėve, shkojnė rreth e qark duke pėrhapur shpifje; janė bronz dhe hekur, janė tė tėrė korruptues.

24O     6          29        Gjyryku fryn me forcė, plumbi konsumohet nga zjarri; mė kot e rafinon rafinuesi, sepse skorjet nuk shkėputen.

24O     6          30        Do tė quhen "argjend i refuzimit", sepse Zoti i ka hedhur poshtė.

24O     7          1          Kjo ėshtė fjala qė iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit, duke thėnė:

24O     7          2          "Ndalu te porta e shtėpisė sė Zotit dhe aty shpall kėtė fjalė duke thėnė: Dėgjoni fjalėn e Zotit, o ju tė gjithė tė Judės qė hyni nėpėr kėto porta pėr tė rėnė pėrmbys pėrpara Zotit!".

24O     7          3          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ndreqni rrugėt dhe veprimet tuaja, dhe unė do tė bėj qė tė banoni nė kėtė vend.

24O     7          4          Mos u besoni fjalėve mashtruese duke thėnė: "Ky ėshtė tempulli i Zotit, tempulli i Zotit, tempulli i Zotit!".

24O     7          5          Nė rast se ndreqni plotėsisht rrugėt dhe veprimet tuaja, nė rast se e zbatoni me tė vėrtetė drejtėsinė njėri ndaj tjetrit,

24O     7          6          nė rast se nuk shtypni tė huajin, jetimin dhe gruan e ve, nuk derdhni gjak tė pafajshėm nė kėtė vend dhe nuk adhuroni perėndi tė tjera nė dėmin tuaj,

24O     7          7          atėherė do tė bėj qė tė banoni nė kėtė vend, nė vendin qė u dhashė etėrve tuaj prej shumė kohe dhe pėr gjithnjė.

24O     7          8          Ja, ju u besoni fjalėve mashtruese, nga tė cilat s'keni fare dobi.

24O     7          9          Kėshtu ju vidhni, vrisni, shkelni kurorėn, betoheni pėr tė rremen, i digjni temjan Baalit dhe u shkoni pas perėndive tė tjerė qė mė parė nuk i njihnit,

24O     7          10        dhe pastaj vini tė paraqiteni para meje nė kėtė tempull qė mban emrin tim dhe thoni: "Kemi shpėtuar!", pastaj kryeni tėrė kėto veprime tė neveritshme.

24O     7          11        Ky tempull, i cili mban emrin tim, mos ėshtė bėrė vallė nė sytė e tuaj njė ēerdhe hajdutėsh? Ja, unė e pashė kėtė", thotė Zoti.

24O     7          12        "Por shkoni tani nė vendin tim qė ishte nė Shiloh, tė cilit nė fillim i kisha vėnė emrin tim dhe shikoni ēfarė kam bėrė aty pėr shkak tė ligėsisė sė popullit tim Izrael.

24O     7          13        Dhe tani meqenėse keni kryer tėrė kėto gjėra", thotė Zoti, "meqenėse kur ju kam folur me urgjencė dhe insistim nuk mė keni dėgjuar, dhe kur ju kam thirrur nuk mė jeni pėrgjigjur,

24O     7          14        unė do tė veproj me kėtė tempull, nė tė cilin pėrmendet emri im dhe nė tė cilin keni besim, me kėtė vend qė ua dhashė juve dhe etėrve tuaj, ashtu si bėra nė Shiloh;

24O     7          15        dhe do t'ju dėboj nga prania ime, ashtu si dėbova tėrė vėllezėrit tuaj, tėrė pasardhėsit e Efraimit.

24O     7          16        Prandaj mos ndėrhy pėr kėtė popull, mos lėsho pėr ata asnjė britmė ose lutje dhe mos ngul kėmbė pranė meje se nuk do tė kėnaq.

24O     7          17        A nuk shikon ēfarė po bėjnė nė qytetet e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit?

24O     7          18        Bijtė mbledhin drutė, etėrit ndezin zjarrin dhe gratė mbrujnė mjellin pėr tė pėrgatitur kulaē pėr mbretėreshėn e qiellit, dhe pastaj u bėjnė libacione perėndive tė tjera pėr tė mė zemėruar mua.

24O     7          19        Por a mė ngacmojnė me tė vėrtetė", thotė Zoti "ose mė mirė veten e tyre dhe mbulohen me turp?".

24O     7          20        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, zemėrimi im, tėrbimi im do tė bjerė mbi kėtė vend, mbi njerėzit dhe kafshėt, mbi drurėt e fushės dhe mbi frytet e tokės dhe do tė djegė pa u shuar".

24O     7          21        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Shtojini olokaustet tuaja sakrificave tuaja dhe hani mishin e tyre!

24O     7          22        Sepse unė nuk u fola etėrve tuaj dhe nuk u dhashė atyre asnjė urdhėr, kur bėra qė tė dalin nga vendi i Egjiptit, pėrsa u pėrket olokausteve dhe flijimeve;

24O     7          23        por kėtė urdhėr u dhashė: "Dėgjoni zėrin tim, dhe unė do tė jem Perėndia juaj, dhe ju do tė jeni populli im; ecni nė tė gjitha rrugėt qė ju kam urdhėruar, qė tė jeni tė lumtur".

24O     7          24        Por ata nuk dėgjuan as ma vunė veshin, por ecėn sipas kėshillave dhe kryeneēėsisė sė zemrės sė tyre tė keqe, dhe shkuan prapa dhe jo pėrpara.

24O     7          25        Nga dita nė tė cilėn etėrit tuaj dolėn nga vendi i Egjiptit e deri mė sot, ju kam dėrguar tėrė shėrbėtorėt e mi, profetėt ēdo ditė me urgjencė dhe insistim.

24O     7          26        Por ata nuk mė kanė dėgjuar as ma vunė veshin, por e fortėsuan zverkun e tyre dhe u sollėn mė keq se etėrit e tyre.

24O     7          27        Prandaj ti do t'u thuash atyre tėrė kėto gjėra, por ata nuk do tė dėgjojnė; do t'i thėrrasėsh, por nuk do tė pėrgjigjen.

24O     7          28        Kėshtu do t'u thuash atyre: "Ky ėshtė kombi qė nuk dėgjon zėrin e Zotit, Perėndisė sė tij, dhe as pranon korrigjim; e vėrteta ėshtė zhdukur dhe ėshtė eliminuar nga goja e tyre".

24O     7          29        Pri flokėt dhe hidhi tutje, nise vajtimin mbi lartėsitė, sepse Zoti ka hedhur poshtė dhe e ka braktisur brezin e zemėrimit tė tij.

24O     7          30        Bijtė e Judės kanė bėrė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e mi", thotė Zoti. "Kanė vendosur veprimet e tyre tė neveritshme nė tempullin ku permendet emri im, pėr ta ndotur.

24O     7          31        Kanė ndėrtuar vende tė larta tė Tofetit, qė ėshtė nė luginėn e birit tė Hinomit, pėr tė djegur nė zjarr bijtė e tyre dhe bijat e tyre, gjė qė nuk e kisha urdhėruar dhe qė nuk mė kishte shkuar kurrė nė mendje.

24O     7          32        Prandaj ja, vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat nuk do tė quhet mė "Tofet" as "Lugina e birit tė Hinomit", por "Lugina e masakrės", dhe do tė varrosen tė vdekurit nė Tofet, sepse nuk do tė ketė vend gjetiu.

24O     7          33        Kufomat e kėtij populli do tė bėhen kėshtu ushqim pėr shpendėt e qiellit dhe pėr kafshėt e tokės, dhe askush nuk do t'i trembė.

24O     7          34        Do tė bėj qė tė pushojnė nė qytetet e Judės dhe nė rrugėt e Jeruzalemit britmat e ngazėllimit dhe britmat e gėzimit, zėri i dhėndrit dhe zėri i nuses, sepse vendi do tė bėhet shkretim".

24O     8          1          "Nė atė kohė", thotė Zoti, "do tė nxirren nga varret eshtrat e mbretėrve tė Judės, eshtrat e princėrve, eshtrat e profetėve dhe eshtrat e banorėve tė Jeruzalemit,

24O     8          2          dhe do tė ekspozohen para diellit, para hėnės dhe para tėrė ushtrisė sė qiellit, qė ata kanė dashur, kanė shėrbyer, kanė ndjekur, kanė konsultuar dhe para tė cilėve kanė rėnė pėrmbys; nuk do tė mblidhen  as do tė groposen, por do tė jenė si pleh  mbi faqen e dheut.

24O     8          3          Atėherė vdekja do tė jetė mė e mirė se jeta pėr tė gjitha mbeturinat e kėsaj race tė keqe nė tėrė vendet ku do t'i kem shpėrndarė", thotė Zoti i ushtrive.

24O     8          4          Ti do t'u thuash atyre: "Kėshtu thotė Zoti: Nė rast se dikush rrėzohet, a nuk ngrihet vallė? Nė rast se dikush ndėrron drejtimin, a nuk kthehet vallė?

24O     8          5          Pse, pra, ky popull, o Jeruzalem, ėshtė shmangur me njė rebelim tė pėrjetshėm? Ngulin kėmbė nė mashtrim dhe nuk pranojnė tė kthehen.

24O     8          6          U kam kushtuar kujdes dhe i kam dėgjuar, por ata nuk flasin drejt; asnjeri nuk pendohet pėr ligėsinė e tij dhe nuk thotė: "Ēfarė bėra unė?". Secili merr pėrsėri vrapimin e tij, si njė kalė qė hidhet nė betejė.

24O     8          7          Madje edhe lejleku i qiellit i njeh stinėt e tij, turtulli, dallėndyshja dhe krilat shikojnė me kujdes kohėn e kthimit tė tyre, por populli im nuk e njeh ligjin e Zotit.

24O     8          8          Si mund tė thoni: "Ne jemi tė urtė dhe ligji i Zotit ėshtė me ne"? Por ja, pena e rreme e shkruesve e ka bėrė njė falsitet.

24O     8          9          Njerėzit e ditur do tė turpėrohen, do tė tremben dhe do tė kapen. Ja, kanė hedhur poshtė fjalėn e Zotit; ēfarė diturie mund tė kenė?

24O     8          10        Prandaj bashkėshortet e tyre do t'ua jap tė tjerėve dhe arat e tyre pronarėve tė rinj, sepse nga mė i vogli deri te mė i madhi lakmojnė fitime; nga profeti deri te prifti tė gjithė pėrdorin gėnjeshtrėn.

24O     8          11        Ata mjekojnė shkel e shko plagėn e bijės sė popullit tim, duke thėnė: "Paqe, paqe", kur nuk ekziston paqja.

24O     8          12        A u vinte turp vallė kur kryenin veprime tė neveritshme? Jo! nuk kishin turp aspak dhe nuk dinin ē'ėshtė tė skuqesh. Prandaj do tė rrėzohen midis atyre qė rrėzohen; kur do t'i vizitoj do tė pėrmbysen", thotė Zoti.

24O     8          13        Do t'i shfaros me siguri", thotė Zoti. "Nuk do tė ketė mė rrush te hardhia as fiq te fiku dhe gjethet do tė fishken. Edhe gjėrat qė u kam dhėnė do t'u hiqen".

24O     8          14        "Pse rrimė ulur? Mblidhuni dhe tė hyjmė nė qytetet e fortifikuara, dhe nė to tė vdesim. Sepse Zoti, Perėndia ynė, na bėn tė vdesim dhe na bėn tė pimė ujė tė helmuar, sepse kemi mėkatuar kundėr Zotit.

24O     8          15        Prisnim paqen, por nuk erdhi asnjė e mirė, njė kohė shėrimi, por ja, terrori".

24O     8          16        Nga Dani dėgjohet turfullima e kuajve tė tij; nė zhurmėn e hingėllimave tė kuajve tė tij tė luftės dridhet gjithė vendi, sepse vijnė dhe gllabėrojnė vendin dhe tėrė ato qė ai ka, qytetin dhe banorėt e tij.

24O     8          17        "Sepse ja, unė do tė dėrgoj kundėr jush gjarpėrinj dhe nepėrka, kundėr tė cilėve nuk vlen asnjė yshtje dhe ata do t'ju kafshojnė", thotė Zoti.

24O     8          18        Sikur tė gjeja ngushėllim pėr dhembjen time. Zemra po mė ligėshtohet pėrbrenda.

24O     8          19        Ja njė zė: ėshtė britma e bijės sė popullit tim nga njė tokė e largėt: "Mos vallė Zoti ėshtė nė Sion? A nuk ėshtė mbreti i tij nė mes tė tij?". "Pse kanė ngacmuar zemėrimin tim me shėmbėlltyrat e tyre tė gdhendura dhe me idhuj tė huaj?".

24O     8          20        Korrja ka mbaruar, vera ka marrė fund dhe ne nuk kemi shpėtuar.

24O     8          21        Pėr plagėn e bijės sė popullit tim jam i dėshpėruar, po mbaj zi, jam i tmerruar.

24O     8          22        A nuk ka vallė ndonjė balsam nė Galaad, a nuk ka atje ndonjė mjek? Pse, pra, nuk po i vjen shėrimi bijės sė popullit tim?

24O     9          1          Oh, sikur koka ime tė ishte njė burim uji dhe sytė e mi njė burim lotėsh, nė mėnyrė qė tė mund tė qaja ditė e natė tė vrarėt e bijės sė popullit tim!

24O     9          2          Ah, sikur tė kisha nė shkretėtirė njė strehė pėr udhėtarėt! Do ta braktisja popullin tim dhe do tė shkoja larg tij, sepse janė tė gjithė shkelės tė kurorės, njė turmė tradhtarėsh.

24O     9          3          "Zgjasin gjuhėn e tyre sikur tė ishte harku i tyre pėr tė lėshuar gėnjeshtra; nė vend janė tė fortė, por jo pėr shkak tė sė vėrtetės, sepse shkojnė nga njė e keqe nė tjetrėn dhe nuk mė njohin mua", thotė Zoti.

24O     9          4          "Tė ruhet secili nga fqinji i tij dhe mos i keni besim ēdo vėllai, sepse ēdo vėlla nuk bėn gjė tjetėr veēse mashtron dhe ēdo fqinj pėrhap shpifje.

24O     9          5          Secili mashtron fqinjin e tij dhe nuk thotė tė vėrtetėn; e ushtron gjuhėn e tij pėr tė thėnė gėnjeshtra dhe mundohet pėr tė bėrė tė keqen.

24O     9          6          Banesa jote ėshtė nė mes tė mashtrimit dhe pėr shkak tė mashtrimit nuk duan tė mė njohin", thotė Zoti.

24O     9          7          Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ja, unė do t'i rafinoj dhe do t'i vė nė provė. Ēfarė tjetėr, pra, mund tė bėj pėr bijėn e popullit tim?

24O     9          8          Gjuha e tyre ėshtė njė shigjetė vrasėse; ajo nuk thotė veēse gėnjeshtra. Me gojėn e vet secili i flet pėr paqe fqinjit tė tij, por nė zemėr tė vet, ai rri nė pritė.

24O     9          9          A nuk duhet vallė t'i dėnoj pėr kėto gjėra?", thotė Zoti. "A nuk duhet tė hakmerrem me njė komb tė tillė?".

24O     9          10        Nėpėr malet do tė ngre vaje dhe rėnkime dhe nėpėr kullotat e shkretėtirės njė vajtim, sepse janė djegur dhe nuk kalon asnjeri nėpėr to, nuk dėgjohet mė blegėrima e kopeve. Zogjtė e qiellit dhe kafshėt kanė ikur, janė zhdukur.

24O     9          11        "Unė do t'a katandis Jeruzalemin nė njė tog gėrmadhash dhe nė njė strehė ēakejsh; do t'i bėj tė shkreta, pa banorė, qytetet e Judės".

24O     9          12        Cili ėshtė njeriu i urtė qė mund t'i kuptojė kėto gjėra dhe ai tė cilit goja e Zotit i ka folur qė ta shpallė? Pse vallė vendi ėshtė shkatėrruar dhe shkretuar si njė shkretėtirė dhe nuk po kalon mė askush nėpėr tė?

24O     9          13        Zoti thotė: "Sepse kėta kanė braktisur ligjin tim qė kisha vėnė pėrpara, nuk dėgjuan zėrin tim dhe nuk kanė ecur nė pėrshtatje me tė,

24O     9          14        por kanė ndjekur kryeneēėsinė e zemrave tė tyre dhe Baalėt, qė etėrit e tyre u kishin bėrė tė njohur".

24O     9          15        Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė do ta ushqej kėtė popull me pelin dhe do ta bėj tė pijė ujė tė helmuar.

24O     9          16        Do t'i shpėrndaj nėpėr kombet, qė as ata as etėrit e tyre nuk i kanė njohur, dhe do tė dėrgoj pas tyre shpatėn, deri sa t'i kem shkatėrruar plotėsisht".

24O     9          17        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Mendoni tė thėrrisni vajtorėt: le tė vijnė! Shkoni e thėrrisni mė tė zonjat: le tė vijnė!

24O     9          18        Le tė nxitojnė dhe ta nisin vajin mbi ne me qėllim qė sytė tonė tė derdhin lot dhe qepallat tona tė lėshojnė ujė".

24O     9          19        Sepse njė zė vaji dėgjohet nga Sioni: "Sa jemi shkatėrruar! Jemi shumė tė shushatur, sepse duhet tė braktisim vendin, sepse kanė shembur banesat tona".

24O     9          20        Prandaj dėgjoni fjalėn e Zotit, o gra, dhe veshi juaj ta zėrė fjalėn e gojės sė tij. U mėsoni bijave tuaja njė vajtim dhe secila t'i mėsojė fqinjės sė saj njė kėngė mortore.

24O     9          21        Sepse vdekja ėshtė ngjitur nėpėr dritaret tona, ka hyrė nė pallatet tona pėr t'i zhdukur fėmijėt nga rruga dhe tė rinjtė nga sheshet.

24O     9          22        "Fol: Kėshtu thotė Zoti: "Kufomat e njerėzve do tė rrinė si pleh nė fushėn e hapėt, si njė demet i lėnė pas nga korrėsi dhe qėaskush nuk e mbledh"".

24O     9          23        Kėshtu thotė Zoti: "I dituri tė mos lavdėrohet me diturinė e tij, njeriu i fortė tė mos lavdėrohet me forcėn e tij, i pasuri tė mos lavdėrohet me pasurinė e tij.

24O     9          24        Por kush lavdėrohet tė lavdėrohet me kėtė: tė ketė gjykim dhe tė mė njohė mua, qė jam Zoti, qė bėj mirėsinė, ushtroj tė drejtėn dhe drejtėsinė mbi tokė; sepse kėnaqem me kėto gjėra", thotė Zoti.

24O     9          25        "Ja, po vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat do tė ndėshkoj tė gjithė tė rrethprerėt qė janė tė parrethprerė:

24O     9          26        Egjiptin, Judėn, Edomin, bijtė e Amonit, Moabin dhe tėrė ata qė presin cepat e mjekrės dhe banojnė nė shkretėtirė; sepse tėrė kombet janė tė parrethprerė dhe tėrė shtėpia e Izraelit ėshtė me zemėr tė parrethprerė".

24O     10        1          Dėgjoni fjalėn qė Zoti po ju drejton, o shtėpia e Izraelit.

24O     10        2          Kėshtu thotė Zoti: "Mos mėsoni tė ndiqni rrugėn e kombeve dhe mos kini frikė nga shenjat e qiellit, sepse janė kombet qė kanė frikė prej tyre.

24O     10        3          Sepse zakonet e popujve janė kotėsi: sepse ėshtė si dikush qė pret njė dru nė pyll, puna e duarve tė njė punėtori me sėpatė.

24O     10        4          E zbukurojnė me argjend dhe me ar, e fiksojnė me gozhda dhe ēekiēė qė tė mos lėvizė nga vendi.

24O     10        5          Idhujt qėndrojnė drejt si njė palmė dhe nuk mund tė flasin; duhet t'i mbartėsh, sepse nuk mund tė ecin. Mos kini frikė prej tyre, sepse nuk mund tė bėjnė asnjė tė keqe dhe as qė kanė mundėsinė tė bėjnė tė mirė".

24O     10        6          Askush nuk ėshtė i ngjashėm me ty, o Zot; ti je i madh dhe emri i yt ėshtė i madh nė fuqi.

24O     10        7          Kush nuk do tė kishte frikė prej teje, o mbret i kombeve? Po, kjo tė detyrohet, sepse midis gjithė njerėzve tė ditur tė kombeve, nė tė gjitha mbretėritė e tyre nuk ka njeri tė ngjashėm me ty.

24O     10        8          Janė tė gjithė budallenj dhe pa arsye; idhulli i tyre prej druri ėshtė njė doktrinė pa asnjė vlerė.

24O     10        9          Argjend i petėzuar i sjellė nga Tarshishi dhe ar nga Ufazi, punė zejtari dhe dorė argjendari; rrobja e tyre ėshtė e purpurt dhe e kuqe flakė, punime tė dala nga duart e njerėzve ekspertė.

24O     10        10        Por Zoti ėshtė Perėndia i vėrtetė, ai ėshtė Perėndia i gjallė dhe mbreti i pėrjetshėm. Para zemėrimit tė tij toka dridhet dhe kombet nuk mund tė qėndrojnė pėrpara indinjatės sė tij.

24O     10        11        Kėshtu do t'u thoni atyre: "Perėnditė qė nuk kanė bėrė qiejt dhe tokėn do tė zhduken nga toka dhe nėn qiellin".

24O     10        12        Ai bėri tokėn me fuqinė e tij, ka vendosur botėn me diturinė e tij dhe ka shpalosur qiejt me zgjuarsinė e tij.

24O     10        13        Kur nxjerr zėrin e tij ka njė zhurmė ujėrash nė qiell; ai i bėn avujt tė ngjiten nga skajet e tokės, prodhon vetėtimat pėr shiun dhe nxjerr erėn nga rezervuaret e tij.

24O     10        14        Atėherė ēdo njeri bėhet pa mend, pa dituri; ēdo argjendari i vjen turp pėr shėmbėlltyrėn e gdhendur tė tij sepse shėmbėlltyra e tij e derdhur ėshtė e rreme dhe nė tė nuk ka frymė.

24O     10        15        Janė kotėsi, punė mashtrimi; nė kohėn e ndėshkimit tė tyre kanė pėr tė vdekur.

24O     10        16        Pjesa e Jakobit nuk ėshtė si ata, sepse Ai ka formuar tėrė gjėrat, dhe Izraeli ėshtė fisi i trashėgimisė sė tij. Emri i tij ėshtė Zot i ushtrive."

24O     10        17        "Mblidh sendet e tua nga vendi, ti qė je i rrethuar".

24O     10        18        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ja, kėtė herė do t'i hedh larg banorėt e vendit dhe do t'u sjell njė fatkeqėsi tė madhe, me qėllim qė tė mė gjejnė pėrsėri".

24O     10        19        Mjerė unė pėr plagėn time, plaga ime ėshtė e dhembshme. Por unė kam thėnė: "Kjo ėshtė njė sėmundje qė unė duhet ta duroj".

24O     10        20        Ēadra ime ėshtė shkatėrruar dhe tė gjithė litarėt e mi janė kėputur; bijtė e mi kanė shkuar larg meje dhe nuk janė mė; nuk ka mė asnjė qė tė vendosė ēadrėn time apo tė ngrerė shatorret e mia.

24O     10        21        Sepse barinjtė kanė qenė pa mend dhe nuk kanė kėrkuar Zotin; prandaj nuk kanė pasur mbarėsi dhe tėrė kopeja e tyre ėshtė shpėrndarė.

24O     10        22        Ja, po vjen njė zhurmė lajmesh dhe njė rrėmujė e madhe nga vendi i veriut, pėr t'i katandisur qytetet e Judės si shkretėtira, si strehim pėr ēakejtė.

24O     10        23        O Zot, unė e di qė rruga e njeriut nuk varet nga fuqia e tij dhe njeriu qė ecėn nuk ka fuqi tė drejtojė hapat e tij.

24O     10        24        Mė korrigjo, o Zot, por me drejtėsi, jo nė zemėrimin tėnd pėr tė mos mė reduktuar nė asgjė.

24O     10        25        Lėshoje zemėrimin tėnd mbi kombet qė nuk tė njohin dhe mbi popujt qė nuk pėrmendin emrin tėnd, sepse kanė gllabėruar Jakobin; po, e kanė gllabėruar dhe konsumuar dhe kanė shkatėrruar banesėn e tij.

24O     11        1          Kjo ėshtė fjala qė iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit, duke thėnė:

24O     11        2          "Dėgjoni fjalėt e kėsaj besėlidhje dhe foluni njerėzve tė Judės dhe banorėve tė Jeruzalemit.

24O     11        3          U thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: I mallkuar qoftė ai njeri qė nuk dėgjon fjalėt e kėsaj besėlidhjeje,

24O     11        4          qė unė u urdhėrova etėrve tuaj ditėn qė i nxora nga Egjipti, nga furra prej hekuri, duke thėnė: "Dėgjoni zėrin tim dhe i bėni kėto gjėra nė bazė tė atyre qė ju komandoj; atėherė ju do tė jeni populli im dhe unė do tė jem Perėndia juaj",

24O     11        5          me qėllim qė unė tė mund tė plotėsoj betimin qė u kam bėrė etėrve tuaj, t'u jap atyre njė vend ku tė rrjedhė qumėsht dhe mjaltė, ashtu si po ndodh sot". Unė u pėrgjigja dhe thashė: "Kėshtu qoftė, o Zot!".

24O     11        6          Atėherė Zoti mė tha: "Shpalli tėrė kėto fjalė nė qytetet e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit, duke thėnė: Dėgjoni fjalėt e kėsaj besėlidhjeje dhe zbatojini nė praktikė.

24O     11        7          Sepse i kam nxitur me insistim etėrit tuaj qė nga dita qė i nxora nga vendi i Egjiptit e deri mė sot, i kam nxitur me urgjencė duke thėnė: "Dėgjoni zėrin tim!".

24O     11        8          Por ata nuk e dėgjuan as ia vunė veshin, por secili eci sipas kryeneēėsisė sė zemrės sė keqe tė tij; prandaj unė do tė bėj qė tė goditen nga tė gjitha gjėrat e pėrmendura nė kėtė besėlidhje, pėr tė  cilat kisha urdhėruar t'i respektonin, por qė  ata nuk i respektuan".

24O     11        9          Pastaj Zoti mė tha: "U zbulua njė komplot midis njerėzve tė Judės dhe midis banorėve tė Jeruzalemit.

24O     11        10        Janė kthyer nė paudhėsitė e etėrve tė tyre tė lashtė, tė cilėt nuk pranuan tė dėgjojnė fjalėt e mia, dhe u shkuan pas perėndive tė tjera, pėr t'u shėrbyer; shtėpia e Izraelit dhe shtėpia e Judės kanė  shkelur besėlidhjen qė unė kisha lidhur me  etėrit e tyre".

24O     11        11        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė sjell mbi ta njė gjėmė, nga e cila nuk do tė mund tė shpėtojnė. Ata do tė mė klithin, por unė nuk do t'i dėgjoj.

24O     11        12        Atėherė qytetet e Judės dhe banorėt e Jeruzalemit do tė shkojnė t'u klithin perėndive tė cilave u kanė djegur temjan, por kėta nuk do t'i shpėtojnė nė kohėn e gjėmės sė tyre.

24O     11        13        Sepse o Judė perėnditė e tua janė tė shumta si qytetet e tua, dhe altarėt qė keni ngritur pėr atė gjė tė turpshme, altarėt pėr t'i djegur temjan Baalit, janė tė shumtė si rrugėt e Jeruzalemit.

24O     11        14        Prandaj mos u lut pėr kėtė popull dhe mos ngri pėr tė asnjė britmė a lutje, sepse unė nuk do t'i kėnaq kur do tė mė klithin mua pėr fatkeqėsinė e tyre".

24O     11        15        Ēfarė bėn i preferuari im nė tempullin tim, kur ka kryer shumė veprime tė kobshme? A do tė mundin mishrat e shenjtėruara tė largojnė prej teje ligėsinė tėnde, me qėllim qė ti tė mund tė gėzohesh?

24O     11        16        Zoti tė kishte thirrur me emrin Ulli i gjelbėruar i bukur, me fryte tė shijshme. Nė zhurmėn e njė rrėmuje tė madhe, ai do t'i vėrė zjarr dhe degėt e tij do tė shkatėrrohen.

24O     11        17        Zoti i ushtrive qė tė kishte mbjellė ka dekretuar fatkeqėsinė kundėr teje, pėr shkak tė ligėsisė sate nė dėm tė vetė shtėpisė sė Izraelit dhe tė shtėpisė sė Judės, duke provokuar zemėrimin tim dhe duke i djegur temjan Baalit".

24O     11        18        Zoti ma bėri tė ditur dhe unė e mėsova; atėherė ti mė tregove veprimet e tyre.

24O     11        19        Unė isha si njė qengj i butė qė e ēojnė nė thertore dhe nuk dija qė kurdisnin intriga kundėr meje, duke thėnė: "Tė shkatėrrojmė drurin bashkė me frytin e tij dhe ta zhdukim nga toka e tė gjallėve, me qėllim qė emri i tij tė mos kujtohet mė".

24O     11        20        Por, o Zot i ushtrive, gjykatės i drejtė, qė shqyrton mendjen dhe zemrėn, tregomė hakmarrjen tėnde mbi ta, sepse unė tė bėra tė njohur ēėshtjen time.

24O     11        21        Prandaj kėshtu thotė Zoti pėrsa i pėrket njerėzve tė Anathothit qė kėrkojnė jetėn tėnde, duke thėnė: "Mos bėj profecira nė emėr tė Zotit, qė tė mos vdesėsh nga dora jonė".

24O     11        22        Kėshtu, pra, thotė Zoti i ushtrive: "Ja, unė do t'i dėnoj; tė rinjtė do tė vdesin nga shpata, bijtė e tyre dhe bijat e tyre do tė vdesin nga uria.

24O     11        23        Nuk ka pėr tė mbetur asnjė prej tyre, sepse unė do tė sjell njė gjėmė mbi njerėzit e Anathothit, nė vitin e ndėshkimit tė tyre".

24O     12        1          Ti je i drejtė, o Zot, si mund tė diskutoj me ty? Megjithatė do tė flas me ty lidhur me gjykimet e tua. Pse udha e tė pabesėve shkon mbarė? Pse jetojnė tė qetė ata qė veprojnė me pabesi?

24O     12        2          I ke mbjellė dhe kanė lėshuar madje rrėnjė; rriten dhe mbajnė madje fryte. Ti je afėr gojės sė tyre, por larg zemrės sė tyre.

24O     12        3          Por ti, o Zot mė njeh, mė shikon dhe shqyrton zmrėn time nė pėrqasje me ty. Tėrhiqi nė thertore si dele dhe veēoji pėr ditėn e kėrdisė!

24O     12        4          Deri kur do tė mbajė zi vendi dhe do tė thahet bari i ēdo fushe? Nga shkaku i ligėsisė sė banorėve tė tij, kafshėt dhe zogjtė shfarosen, sepse ata thonė: "Ai nuk do ta shikojė fundin tonė".

24O     12        5          Nė rast se ti fugon me kėmbėsorėt dhe ata tė lodhin, si mund tė hysh nė garė me kuajt? Nė rast se e ndjen veten tė sigurt vetėm nė njė vend paqėsor, ēfarė do tė bėsh kur Jordani do tė fryhet?

24O     12        6          Sepse edhe vėllezėrit e tu dhe shtėpia e atit tėnd kanė vepruar nė mėnyrė tė pabesė ndaj teje; edhe ata tė bėrtasin nga pas me zė tė lartė. Mos ki besim tek ata kur do tė thonė fjalė tė mira.

24O     12        7          Braktisa shtėpinė time, hodha poshtė trashėgiminė time; dhashė atė qė kam mė tė shtrenjtė nė duart e armiqve tė tij.

24O     12        8          Trashėgimia ime ėshtė bėrė pėr mua si njė luan nė pyll; lėshoi ulėrimėn e tij kundėr meje; pėr kėtė e urreva.

24O     12        9          Trashėgimia ime ka qenė pėr mua si njė shpend grabitqar lara-lara; shpendėt grabitqarė hidhen kundėr saj nga ēdo anė. Shkoni, mblidhini tėrė kafshėt e fushės, sillini kėtu qė t'i gėlltisin!

24O     12        10        Shumė barinj kanė shkretuar vreshtin tim, kanė shkelur pjesėn time, e kanė katandisur pjesėn time tė kėndshme nė njė shkretėtirė tė mjeruar.

24O     12        11        E kanė katandisur nė njė shkretim; e shkretuar, tė pikėllon para meje; tėrė vendi ėshtė i shkretuar, por asnjeri nuk mendon pėr tė.

24O     12        12        Mbi tė gjitha lartėsitė e shkretėtirės kanė arritur shkatėrruesit dhe shpata e Zotit e pėrpin vendin nga njė skaj nė skajin tjetėr tė tij; asnjė mish nuk ka paqe.

24O     12        13        Kanė mbjellė grurė, por korrin gjemba; janė lodhur, por pa asnjė pėrfitim. Do t'u vijė turp nga korrja juaj, pėr shkak tė zemėrimit tė fortė tė Zotit!

24O     12        14        Kėshtu thotė Zoti pėr tė gjithė fqinjėt e mi tė kėqij, qė prekin trashėgiminė qė i dhashė nė zotėrim popullit tim Izrael: "Ja, do t'i ērrėnjos nga vendi i tyre dhe do tė ērrėnjos shtėpinė e Judės nė mes tė tyre.

24O     12        15        Por ka pėr tė ndodhur qė, pasi t'i kem ērrėnjosur, do tė mė vijė keq pėrsėri pėr ta dhe do ta ēoj pėrsėri secilin nė trashėgiminė e tij, secilin nė vendin e tij.

24O     12        16        Dhe ka pėr tė ndodhur qė, nė rast se mėsojnė me kujdes rrugėt e popullit tim dhe nė se betohen me emrin tim, duke thėnė: "Zoti rron", ashtu siē e kanė mėsuar popullin tim tė betohet pėr Baalin, do  tė vendosen mirė e bukur nė mes tė popullit  tim.

24O     12        17        Por nė rast se nuk do tė dėgjojnė, unė do ta ērrėnjos plotėsisht atė komb dhe do ta shkatėrroj", thotė Zoti.

24O     13        1          Kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Shko tė mė blesh njė brez prej liri dhe vėre mbi ijėt e tua, por mos e zhyt nė ujė".

24O     13        2          Kėshtu unė bleva brezin, sipas fjalėve tė Zotit dhe e vura mbi ijėt e mia.

24O     13        3          Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua pėr herė tė dytė, duke thėnė:

24O     13        4          "Merr brezin qė ke blerė dhe qė e ke mbi ijėt e tua, ēohu, shko nė drejtim tė Eufratit dhe aty fshihe nė tė ēarėn e njė shkėmbi".

24O     13        5          Unė shkova dhe e fsheha pranė Eufratit, ashtu si mė kishte porositur Zoti.

24O     13        6          Mbas shumė ditėsh ndodhi qė Zoti mė tha: "Ēohu, shko nė drejtim tė Eufratit dhe merr aty brezin qė tė kisha urdhėruar tė fshihje".

24O     13        7          Unė shkova nė drejtim tė Eufratit, gėrmova dhe mora brezin nga vendi ku e kisha fshehur. Por brezi ishte kalbur dhe nuk vlente mė pėr asgjė.

24O     13        8          Atėherė Zoti mė drejtoi fjalėn, duke thėnė:

24O     13        9          "Kėshtu thotė Zoti: "Nė kėtė mėnyrė unė do tė shkatėrroj kryelartėsinė e Judės dhe kryelartėsinė e madhe tė Jeruzalemit.

24O     13        10        Ky popull i keq, qė nuk pranon tė dėgjojė fjalėt e mia, qė ecėn kryelartė sipas zemrės sė tij dhe u shkon pas perėndive tė tjera pėr tu shėrbyer dhe pėr tė rėnė pėrmbys para tyre, do tė bėhet si ky brez qė nuk vlen mė pėr asgjė.

24O     13        11        sepse ashtu si brezi pėrputhet me ijėt e njeriut, kėshtu unė kisha bėrė qė tė pėrputhej me mua tėrė shtėpia e Izraelit dhe tėrė shtėpia e Judės", thotė Zoti, me qėllim qė tė ishin populli im pėr famėn,  lavdinė dhe zulmin tim, por nuk deshėn  tė mė dėgjojnė"".

24O     13        12        "Prandaj ti do t'u thuash atyre kėtė fjalė: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Ēdo poē do tė mbushet me verė". Nė rast se mė vonė do tė tė thonė: "A nuk e dimė vallė qė ēdo poē mbushet me verė?",

24O     13        13        ti do t'u pėrgjigjesh atyre: "Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė do t'i deh tėrė banorėt e kėtij vendi: mbretėrit qė ulen nė fronin e Davidit, priftėrinjtė, profetėt dhe tėrė banorėt e Jeruzalemit.

24O     13        14        Do t'i copėtoj njėrin kundėr tjetrit, etėrit dhe bijtė sė bashku"", thotė Zoti. "Nuk do tė kem mėshirė, nuk do t'i fal, nuk do tė kem asnjė dhembshuri qė tė mė pengojė t'i shkatėrroj".

24O     13        15        Dėgjoni dhe vini veshin: Mos t'ju rritet mendja, sepse Zoti foli.

24O     13        16        I jepni lavdi Zotit, Perėndisė tuaj, para se tė sjellė terrin dhe para se kėmbėt tuaja tė pengohen nė malet e mbėshtjella nė muzg, sepse ndėrsa ju prisni dritėn, ai e ndėrron nė hije tė vdekjes dhe e ndryshon nė errėsirė tė thellė.

24O     13        17        Por nė rast se nuk e dėgjoni kėtė, shpirti im do tė qajė nė fshehtėsi pėr shkak tė kryelartėsisė suaj, sytė e mi do tė qajnė parreshtur dhe do tė derdhin lot, sepse kopeja e Zotit do tė ēohet nė robėri.

24O     13        18        Thuaji mbretit dhe mbretėreshės nėnė: "Uluni mė poshtė, sepse sundimi juaj, kurora e lavdisė suaj, do tė bjerė poshtė".

24O     13        19        Qytetet e jugut janė tė mbyllura dhe askush nuk do t'i hapė; tėrė Juda ėshtė ēuar nė robėri, ėshtė ēuar e tėra nė robėri.

24O     13        20        Ngrini sytė tuaj dhe shikoni ata qė vijnė nga veriu; ku ėshtė kopeja qė tė ishte besuar, delet e tua tė bukura?

24O     13        21        Ēfarė do tė thuash kur tė tė ndėshkojė? Por ti vetė u ke mėsuar atyre tė jenė tė parėt dhe sunduesit e tu. A nuk do tė tė zėnė dhembjet si njė grua qė ėshtė duke lindur?

24O     13        22        Dhe nė rast se do tė thuash nė zemrėn tėnde: "Pėrse mė ndodhin kėto gjėra?". Pėr shkak tė pėrmasės sė paudhėsisė sate cepat e rrobės sate do tė zbulohen dhe thembrat e tua do tė duken lakuriq.

24O     13        23        A mundet njė Etiopias tė ndryshojė lėkurėn e tij o njė tigėr tė kėmbejė lėkurėn me vijėza? Nė tė njėjtėn mėnyrė ju, qė jeni mėsuar tė bėni tė keqen, a do tė mund tė bėnit tė mirėn?

24O     13        24        "Prandaj do t'i shpėrndaj si byku qė e merr era e shkretėtirės.

24O     13        25        Ky ėshtė fati yt, pjesa qė mata pėr ty", thotė Zoti, "sepse mė ke harruar dhe i ke besuar gėnjeshtrės.

24O     13        26        Prandaj do tė ngre edhe unė cepat e rrobės sime mbi fytyrė, nė mėnyrė qė tė duket turpi yt.

24O     13        27        Kam parė shkeljet e tua tė kurorės, hingėllimat e tua, shthurjen e kurvėrisė sate, gjėrat e neveritshme tė kryera nė kodra dhe nė fusha. Mjerė ti, o Jeruzalem! Pėr sa kohė akoma do tė mbetesh i pėgėrė?".

24O     14        1          Fjala e Zotit qė iu drejtua Jeremias me rastin e thatėsirės:

24O     14        2          "Juda ėshtė nė zi dhe portat e qyteteve tė saj lėngojnė; mbajnė zi pėr vendin dhe britma e Jeruzalemit ngjitet deri nė qiell.

24O     14        3          Fisnikėt dėrgojnė ndėr ta tė rinjtė e tyre pėr tė kėrkuar ujė; kėta shkojnė nė sternat, por nuk gjejnė ujė dhe kthehen me enėt e tyre bosh; janė plot me turp dhe tė hutuar, dhe mbulojnė kokėn e tyre.

24O     14        4          Toka ėshtė plot me tė ēara, sepse nuk ka pasur shi nė vend; bujqit janė plot me turp dhe mbulojnė kokėn e tyre.

24O     14        5          Edhe suta pjell nėpėr fusha, por i braktis tė vegjlit e saj, sepse nuk ka bar.

24O     14        6          Gomerėt e egjėr ndalen nė lartėsitė dhe e nuhasin ajrin si ēakejtė; sytė e tyre janė tė shuar, sepse nuk ka bar".

24O     14        7          Edhe nė se paudhėsitė tona dėshmojnė kundėr nesh, o Zot, vepro pėr hir tė emrit tėnd, sepse rebelimet tona janė tė shumta; kemi mėkatuar kundėr teje.

24O     14        8          O shpresė e Izraelit, shpėtimtari i tij nė kohė fatkeqėsie, pse tė jesh nė vend si njė i huaj, si njė udhėtar qė ndalet vetėm pėr tė kaluar natėn?

24O     14        9          Pse tė jesh si njė njeri i tronditur, si njė njeri i fortė qė nuk mund tė shpėtojė? Megjithatė ti je nė mes nesh, o Zot, emri yt pėrmendet mbi ne. Mos na braktis!

24O     14        10        Kėshtu i thotė Zoti kėtij populli: "Atyre u pėlqen me tė vėrtetė tė enden, nuk pėrmbajnė hapat e tyre. Prandaj nuk i pėlqejnė Zotit, tani kujton paudhėsinė e tyre dhe dėnon mėkatet e tyre".

24O     14        11        Pastaj Zoti mė tha: "Mos u lut pėr kėtė popull, pėr mirėqėnien e tij.

24O     14        12        Edhe sikur tė agjėrojnė, nuk kam pėr ta dėgjuar thirrjen e tyre; nė rast se bėjnė olokauste dhe oferta ushqimesh nuk kam pėr t'i pėlqyer, por do t'i zhduk me shpatėn, me urinė dhe murtajėn".

24O     14        13        Atėherė thashė: "Ah, Zot, Zot! Ja, profetėt u thonė atyre: "Ju nuk do tė shikoni shpatėn dhe nuk do tė vuani nga uria, por do t'ju jap njė paqe tė sigurt nė kėtė vend"".

24O     14        14        Zoti mė tha: "Profetėt profetizojnė gėnjeshtra nė emrin tim; unė nuk i kam dėrguar, nuk u kam dhėnė asnjė urdhėr dhe nuk kam folur me ta. Ata ju profetizojnė njė pamje tė rreme, njė parashikim tė kotė dhe mashtrimin e zemrės sė tyre.

24O     14        15        Prandaj kėshtu thotė Zoti pėr profetėt qė profetizojnė nė emrin tim pa qenė tė dėrguar nga unė, dhe shpallin: "Nuk do tė ketė as shpatė, as uri nė kėtė vend", kėta profetė do tė zhduken nga shpata dhe nga uria.

24O     14        16        Sa pėr popullin tė cilit i kanė profetizuar, do tė hidhet nė rrugėt e Jeruzalemit pėr shkak tė urisė dhe tė shpatės, dhe nuk do tė ketė asnjeri qė t'i varrosė ata, gratė e tyre, bijtė dhe bijat e tyre. Kėshtu do tė hedh mbi ta ligėsinė e tyre".

24O     14        17        U thuaj atyre pra, kėtė fjalė: "Tė derdhin lot ditė e natė sytė e mi pa pushim, sepse bija e virgjėr e popullit tim u godit nga njė fatkeqėsi e madhe, nga njė plagė e thellė.

24O     14        18        Nė rast se dal nėpėr fusha, ja tė vdekurit nga shpata; nė rast se hyj nė qytet, ja ata qė vuajnė nga uria. Madje edhe profeti dhe prifti i vijnė rrotull njė vendi qė nuk njohin".

24O     14        19        Vallė a e ke hedhur poshtė plotėsisht Judėn, ose je neveritur nga Sioni? Ke goditur dhe nuk ka shėrim pėr ne? Ne prisnim paqen, por nuk ka asnjė tė mirė, njė kohė shėrimi, por ja tmerri.

24O     14        20        O Zot, ne e pranojmė ligėsinė tonė dhe paudhėsinė e etėrve tanė; po, kemi mėkatuar kundėr teje.

24O     14        21        Mos na hidh poshtė pėr hir tė emrit tėnd, mos turpėro fronin e lavdisė sate. Mbaje mend: mos e prish besėlidhjen me ne.

24O     14        22        Midis idhujve tė kotė tė njerėzve a ka vallė ndonjė qė mund tė sjellė shiun? Ose tė japė qielli shira tė bollshme? A nuk je ti pra, o Zot, Perėndia ynė? Prandaj ne shpresojmė te ti, sepse ke bėrė tėrė kėto gjėra.

24O     15        1          Por Zoti mė tha: "Edhe sikur Moisiu dhe Samueli tė paraqiteshin para meje, zemra ime nuk do tė anonte pėr kėtė popull; dėboje nga prania ime; le tė ikė!

24O     15        2          Nė rast se tė thonė: "Ku do tė shkojmė?", do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti: Drejt vdekjes tė caktuarit pėr vdekje, drejt shpatės tė caktuarit pėr shpatė, drejt urisė tė caktuarit pėr tė qenė  tė uritur, drejt robėrisė tė caktuarit pėr  robėri.

24O     15        3          Unė do tė vendos mbi ta katėr lloje dėnimesh", thotė Zoti: "shpatėn pėr tė vrarė, qentė pėr tė copėtuar, shpendėt e qiellit dhe kafshėt e tokės pėr tė gllabėruar dhe shkatėrruar.

24O     15        4          Do tė bėj qė tė keqtrajtohen nė tė gjitha mbretėritė e tokės pėr shkak tė Manasit, birit tė Ezekias, mbret i Judės, pėr atė qė ka bėrė nė Jeruzalem.

24O     15        5          Kujt nė fakt do t'i vinte keq pėr ty, o Jeruzalem, kush do tė mbante zi pėr ty? Kush do tė shqetėsohej pėr tė pyetur si je?

24O     15        6          Ti mė ke pėrzėnė", thotė Zoti, "mė ke kthyer krahėt. Prandaj unė do tė shtrij dorėn kundėr teje dhe do tė tė shkatėrroj; jam lodhur nga pendimet.

24O     15        7          Do t'i shpėrndaj me forcė portat e qytetit, do t'u heq fėmijėt dhe do tė bėj qė tė zhduket populli im, sepse ata nuk largohen nga udhėt e tyre.

24O     15        8          Do t'i bėjė gratė e veja tė tij mė tė shumta se rėra e detit. Do tė sjell kundėr tyre, kundėr nėnės sė tė rinjve, njė shkatėrrues nė mes tė ditės; do tė bėj qė tė bjerė mbi tė papritmas ankthi dhe tmerri.

24O     15        9          Ajo qė ka pjellė shtatė bijė lėngon dhe heq frymėn; dielli i saj po perėndon ndėrsa ėshtė ditė akoma; ėshtė mbuluar nga turpi dhe e hutuar. Do t'i dorėzoj ata qė do tė shpėtojnė prej shpatės nė mėshirė tė armiqve tė tyre", thotė Zoti.

24O     15        10        Mjerė unė, o nėna ime sepse mė ke lindur si njė njeri grindjesh dhe sherri nė tė gjithė vendin. Nuk i kam dhėnė hua asgjė askujt, as tė tjerėt mė kanė dhėnė hua; megjithatė tė gjithė mė mallkojnė.

24O     15        11        Zoti thotė: "Me siguri do tė tė ēliroj pėr gjithnjė, me siguri do tė bėj qė armiku tė tė lutet nė kohėn e fatkeqėsisė dhe nė kohėn e ankthit.

24O     15        12        A mundet njė njeri tė thyejė hekurin, hekurin e veriut dhe bronzin?

24O     15        13        Pasurinė tėnde dhe thesaret e tua do t'i braktis qė t'i plaēkitin pa asnjė ēmim pėr tė gjitha mėkatet e tua dhe nė tė gjithė kufijtė e tu.

24O     15        14        Dhe do tė bėj tė kalosh bashkė me armiqtė e tu nė njė vend qė ti nuk e njeh, sepse njė zjarr ėshtė ndezur nė zemėrimin tim, qė do tė flakėrojė kundėr jush".

24O     15        15        Ti e di, o Zot; mė mbaj mend mua dhe mė vizito, dhe merrmė hak mbi pėrndjekėsit e mi; nė ngadalėsinė e zemėrimit tėnd mos mė merr me vete; dije qė pėr hirin tėnd e mbajta turpin.

24O     15        16        Me tė gjetur fjalėt e tua, i pėrpiva; fjala jote ka qenė pėr mua gėzimi dhe gazi i zemrės sime, sepse emri yt kėrkohet nga unė o Zot, Perėndi i ushtrive.

24O     15        17        Unė nuk u ula nė kuvendin e tallėsve, as nuk u gėzova; por pėr shkak tė dorės sate unė u ula veēmas, sepse ti mė kishe mbushur me indinjatė.

24O     15        18        Pse dhembja ime ėshtė pa fund dhe plaga ime e pashėrueshme nuk pranon tė shėrohet? A do tė jesh pėr mua si njė rrėke qė shteron, si ujė qė nuk tė jep siguri?

24O     15        19        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Nė rast se ti rikthehesh tek unė, unė do tė rivendos dhe ti do tė jesh para meje. Nė rast se ti ndan tė ēmuarėn nga ajo qė s'ka vlerė, ti do tė jesh si goja ime; ata do  tė kthehen te ti, por ti nuk duhet tė kthehesh  tek ata.

24O     15        20        Unė do tė tė jap pėr kėtė popull njė mur tė fortė prej bronzi; do tė luftojnė kundėr teje, por nuk do mund tė fitojnė kundėr teje, sepse unė do tė jem me ty pėr tė tė shpėtuar dhe pėr tė tė ēliruar", thotė Zoti.

24O     15        21        "Do tė tė ēliroj nga duart e njerėzve tė kėqij dhe do tė tė shpengoj nga duart e njerėzve tė dhunshėm".

24O     16        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

24O     16        2          "Mos merr grua dhe mos ki bij e bija nė kėtė vend".

24O     16        3          Sepse kėshtu thotė Zoti pėr bijtė dhe bijat qė kanė lindur nė kėtė vend dhe pėr nėnat qė i kanė pjellė dhe pėr etėrit qė i kanė zėnė nė kėtė vend:

24O     16        4          "Ata do tė vdesin nga njė vdekje rrėqethėse; nuk do tė qahen dhe nuk do tė varrosen, por do t'i lėnė si pleh mbi faqen e dheut; do tė shfarosen nga shpata dhe nga uria, dhe kufomat e tyre do tė shėrbejnė  si ushqim pėr shpendėt e qiellit dhe  pėr kafshėt e tokės".

24O     16        5          Sepse kėshtu thotė Zoti: "Mos hyni nė shtėpinė e zisė dhe mos shkoni pėr ngushėllime dhe pėr t'i vajtuar, sepse unė kam hequr nga ky popull paqen time, mirėsinė time dhe mėshirėn time", thotė Zoti.

24O     16        6          "Tė mėdhenj dhe tė vegjėl do tė vdesin nė kėtė vend; nuk do tė varrosen as do tė mbahet zia pėr ata, nuk do tė bėhen prerje as qethje flokėsh pėr ta.

24O     16        7          Nuk do tė thyhet buka pėr ata qė mbajnė zi pėr t'i ngushėlluar pėr njė tė vdekur dhe nuk do t'u jepet pėr tė pirė gota e ngushėllimit pėr atin e tyre dhe nėnėn e tyre.

24O     16        8          Mos hyni as nė njė shtėpi banketi pėr t'u ulur bashkė me ta pėr tė ngrėnė dhe pėr tė pirė".

24O     16        9          Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė do tė bėj qė tė pushojė nė kėtė vend, para syve tuaj dhe nė ditėt tuaja, britma e gėzimit dhe britma e ngazėllimit, zėri i dhėndrit dhe zėri i nuses.

24O     16        10        Dhe ka pėr tė ndodhur qė kur t'i shpallėsh kėtij populli tėrė kėto gjėra, do tė tė thonė: "Pse Zoti ka shqiptuar kundėr nesh tėrė kėtė mjerim tė madh? Cila ėshtė paudhėsia jonė? Cili ėshtė mėkati qė kemi kryer kundėr Zotit, Perėndisė tonė?".

24O     16        11        Atėherė ti do t'u pėrgjigjesh atyre: Sepse etėrit tuaj mė kanė braktisur", thotė Zoti, "kanė shkuar pas perėndive tė tjera, u kanė shėrbyer dhe kanė rėnė pėrmbys para tyre, mė kanė braktisur mua dhe nuk kanė respektuar ligjin tim.

24O     16        12        Dhe ju keni vepruar mė keq se etėrit tuaj, sepse ja, secili vepron sipas kryeneēėsisė sė zemrės sė tij tė keqe dhe nuk pranon tė mė dėgjojė.

24O     16        13        Prandaj unė do t'ju dėboj nga ky vend nė njė vend qė as ju, as etėrit tuaj nuk keni njohur dhe atje do t'u shėrbeni perėndive tė tjera ditėn e natėn, sepse unė nuk do t'ju fal".

24O     16        14        "Prandaj ja, po vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat nuk do tė thuhet mė: "Pėr Zotin e gjallė qė nxori bijtė e Izraelit nga vendi i Egjiptit",

24O     16        15        por: "Pėr Zotin e gjallė qė nxori bijtė e Izraelit nga vendi i veriut dhe nga tėrė vendet ku i kishte shpėrndarė". Dhe unė do t'i ēoj pėrsėri nė vendin qė u kisha dhėnė etėrve tė tyre.

24O     16        16        Ja, unė do tė dėrgoj njė numėr tė madh peshkatarėsh pėr t'i peshkuar", thotė Zoti, "dhe pastaj do tė dėrgoj njė numėr tė madh gjahtarėsh pėr t'i gjuajtur nė ēdo mal, nė ēdo kodėr dhe nė tė ēarat e shkėmbinjve.

24O     16        17        Sepse sytė e mi janė mbi tė gjitha rrugėt e tyre, qė nuk janė tė fshehura nga fytyra ime, dhe paudhėsitė e tyre nuk mbeten tė fshehura para syve tė mi.

24O     16        18        Para sė gjithash do t'i shpaguaj dyfish pėr paudhėsinė dhe mėkatin e tyre, sepse kanė pėrdhosur vendin tim me kufomat e idhujve tė tyre tė neveritshėm dhe e kanė mbushur trashėgiminė time me gjėrat e tyre tė neveritshme".

24O     16        19        O Zot, forca ime, kalaja ime dhe streha ime ditėn e fatkeqėsisė, te ti do tė vijnė kombet nga skajet e tokės dhe do tė thonė: "Etėrit tanė kanė trashėguar vetėm gėnjeshtra, kotėsi dhe gjėra qė nuk vlejnė asgjė".

24O     16        20        "A mundet tė shpikė njeriu perėndi, qė nė tė vėrtetė nuk janė perėndi?

24O     16        21        Prandaj ja, kėtė radhė do t'u bėj tė njohur atyre, do t'u tregoj dorėn time dhe fuqinė time; dhe ata do tė mėsojnė qė emri im ėshtė Zoti".

24O     17        1          "Mėkati i Judės ėshtė shkruar me njė stilo hekuri, ėshtė gėrvishur me njė majė diamanti mbi rrasėn e zemrės sė tyre dhe mbi brirėt e altarėve tuaj.

24O     17        2          Edhe djemtė e tyre mbajnė mend altarėt dhe Asherimėt e tyre pranė drurėve tė gjelbėr mbi kodrat e larta.

24O     17        3          O mali im nė ara, unė do t'ia braktis plaēkitjes pasuritė e tua, tėrė thesaret e tu dhe vendet e tua tė larta, pėr shkak tė mėkatit qė ėshtė i pranishėm nė tėrė territorin tėnd.

24O     17        4          Kėshtu pėr fajin tėnd do tė humbasėsh trashėgiminė qė tė kisha dhėnė dhe do tė bėj qė t'u shėrbesh armiqve tė tu nė njė vend qė ti nuk e njeh, sepse keni ndezur njė zjarr nė zemėrimin tim, qė do tė flakėrojė gjithnjė".

24O     17        5          Kėshtu thotė Zoti: "Mallkuar qoftė njeriu qė ka besim te njeriu dhe e bėn nga mishi krahun e tij, dhe zemra e tė cilit largohet nga Zoti!

24O     17        6          Ai do tė jetė si njė brukė nė shkretėtirė; kur vjen e mira, nuk ka pėr ta parė. Do tė banojė nė vende tė thata nė shkretėtirė, nė njė tokė tė kripur pa banorė.

24O     17        7          Lum ai njeri qė beson te Zoti dhe besimi i tė cilit ėshtė Zoti!

24O     17        8          Ai do tė jetė si njė pemė i mbjellė pranė ujit, qė i shtrin rrėnjėt e tij gjatė lumit. Nuk do ta ndjejė kur vjen vapa dhe gjethet e tij do tė mbeten tė gjelbra; nė vitin e thatėsirės nuk do tė ketė  asnjė shqetėsim dhe do tė vazhdojė tė mbajė  fryte.

24O     17        9          Zemra gėnjehet mė tepėr se ēdo gjė tjetėr dhe sėmuret nė mėnyrė tė pashėrueshme; kush mund ta njohė atė?

24O     17        10        Unė, Zoti, hetoj zemrėn, vė nė provė mendjen pėr t'i dhėnė secilit sipas rrugėve tė tij, sipas frytit tė veprimeve tė tij.

24O     17        11        Kush fiton pasuri nė mėnyrė tė padrejtė ėshtė si thėllėza qė ngroh vezė qė nuk i ka bėrė vetė; nė mes tė ditėve tė tij ka pėr t'i lėnė dhe nė fund do tė gjendet i shushatur".

24O     17        12        Froni i lavdisė sė shkėlqyer qė nė fillim ėshtė vendi i shenjtėrores sonė.

24O     17        13        O Zot, shpresa e Izraelit, tėrė ata qė tė braktisin do tė turpėrohen. "Ata qė largohen nga unė do tė jenė tė shkruar nė tokė, sepse e kanė braktisur Zotin, burimin e ujit tė gjallė".

24O     17        14        Shėromė, o Zot, dhe do tė shėrohem, shpėtomė dhe do tė shpėtoj, sepse ti je lavdia ime.

24O     17        15        Ja, ata mė thonė: "Ku ėshtė fjala e Zotit? Le tė realizohet tani!"

24O     17        16        Megjithatė unė nuk refuzova tė jem bariu i tyre duke tė ndjekur ty, as dėshirova ditėn e kobshme. Ti e di atė qė doli nga goja ime, sepse bėhej nė praninė tėnde.

24O     17        17        Mos u bėj pėr mua njė frikė; ti je streha ime ditėn e fatkeqėsisė.

24O     17        18        Qofshin tė turpėruar pėrndjekėsit e mi, por mos qofsha unė i turpėruar; qofshin tė turpėruar ata, por mos qofsha i turpėruar unė; sill mbi ta ditėn e fatkeqėsisė dhe shkatėrroji me njė shkatėrrim tė dyfishtė!

24O     17        19        Kėshtu mė ka thėnė Zoti: "Shko dhe ndalu te porta e bijve tė popullit, nėpėr tė cilėn hyjnė dhe dalin mbretėrit e Judės dhe pranė tė gjitha portave tė Jeruzalemit,

24O     17        20        dhe u thuaj atyre: Dėgjoni fjalėn e Zotit, o mbretėr tė Judės, dhe tėrė Juda dhe ju tė gjithė banorė tė Jeruzalemit, qė hyni nėpėr kėto porta".

24O     17        21        Kėshtu thotė Zoti: "Kujdesuni pėr veten tuaj dhe mos mbartni asnjė peshė dhe mos e futni nėpėr portat e Jeruzalemit ditėn e shtunė.

24O     17        22        Mos mbartni asnjė peshė jashtė shtėpive tuaja dhe mos kryeni asnjė punė ditėn e shtunė, por shenjtėroni ditėn e shtunė, ashtu siē i kam urdhėruar etėrit tuaj.

24O     17        23        Por ata nuk dėgjuan as i vunė veshin, por ngurtėsuan zverkun e tyre pėr tė mos dėgjuar dhe pėr tė mos pranuar mėsime.

24O     17        24        Kėshtu do tė ndodhė qė, nė qoftė se do tė dėgjoni me kujdes", thotė Zoti, "nė rast se bėni qė tė mos hyjė asnjė peshė nėpėr portat e kėtij qyteti ditėn e shtunė, por do ta shenjtėroni ditėn e shtunė  dhe nuk do tė bėni asnjė punė gjatė asaj  dite,

24O     17        25        atėherė mbretėrit dhe princat qė rrinė ulur mbi fronin e Davidit do tė hyjnė nga portat e kėtij qyteti tė hipur mbi qerre dhe mbi kuaj, ata, princat e tyre, njerėzit e Judės dhe banorėt e Jeruzalemit; dhe ky qytet do tė banohet pėrjetė.

24O     17        26        Do tė vijnė pastaj nga qytetet e Judės, nga rrethinat e Jeruzalemit, nga vendi i Beniaminit, nga ultėsira, nga malet dhe nga Negevi, duke sjellė olokauste, flijime, blatime ushqimore dhe temjan dhe  duke ofruar flijime falėnderimi nė shtėpinė  e Zotit.

24O     17        27        Por nė rast se nuk do tė mė dėgjoni, duke shenjtėruar ditėn e shtunė: duke mos mbartur pesha dhe duke mos i futur nėpėr portat e Jeruzalemit ditėn e shtunė, unė do tė ndez njė zjarr nė portat e tij;  ai do tė pėrpijė pallatet e Jeruzalemit dhe  nuk do tė shuhet".

24O     18        1          Fjala iu drejtua Jeremias nga Zoti, duke i thėnė:

24O     18        2          "Ēohu dhe zbrit nė shtėpinė e poēarit, dhe atje do tė dėgjosh fjalėt e mia".

24O     18        3          Atėherė unė zbrita nė shtėpinė e poēarit, dhe ja ai po bėnte njė punė te rrota.

24O     18        4          Por poēi qė po bėnte me argjilėn u prish nė duart e poēarit. Kėshtu duke e filluar pėrsėri punėn, ai bėri me tė njė poē tjetėr, qė iu duk i mirė atij.

24O     18        5          Atėherė fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

24O     18        6          "O shtėpi e Izraelit, a nuk mund tė bėj unė me ju, ashtu siē bėri ky poēar?", thotė Zoti. "Ja, ashtu si ėshtė argjila nė duart e poēarit, kėshtu jeni ju nė duart e mia, o shtėpi e Izraelit!

24O     18        7          Nga njė herė pėr njė komb dhe pėr njė mbretėri, unė flas dhe them se duhet ērrėnjosur, rrėzuar dhe shkatėrruar;

24O     18        8          por nė rast se ai komb kundėr tė cilit kam folur heq dorė nga ligėsia e tij, unė pendohem pėr tė keqen qė kisha menduar t'i bėja.

24O     18        9          Herė tjetėr pėr njė komb dhe pėr njė mbretėri, unė flas pėr ndėrtim dhe pėr tė mbjella;

24O     18        10        por nė rast se ai komb ose ajo mbretėri bėn atė qė ėshtė e keqe nė sytė e mi, duke mos e dėgjuar zėrin tim, unė pendohem pėr tė mirėn qė i kisha premtuar t'i bėja.

24O     18        11        Prandaj tani folu njerėzve tė Judės dhe banorėve tė Jeruzalemit, dhe u thuaj: Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė kam pėrgatitur kundėr jush tė keqen dhe njė plan kundėr jush. Tani le tė heqė dorė secili

24O     18        12        Por ata thonė: "Éshtė e kotė; ne duam tė ecim duke ndjekur mendimet tona dhe dėshirojmė tė veprojmė sipas kryeneēėsisė sė zemrės sonė tė keqe.

24O     18        13        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Pyesni, pra, midis kombeve kush ka dėgjuar gjėra tė tilla. Virgjėresha e Izraelit ka bėrė njė gjė tė llahtarshme.

24O     18        14        A do tė zhduket vallė bora e Libanit nga shkėmbinjtė qė lartohen pėrmbi vendin?, ose a do tė thahen vallė ujrat e rrjedhshėm tė ftohta tė njė toke tė huaj?

24O     18        15        Megjithatė populli im mė ka harruar; u djegin temjan idhujve tė kotė, qė i kanė bėrė tė pengohen nė rrugėt e tyre, nė shtigjet e lashta, pėr tė ecur nė rrugėt dytėsore dhe jo nė rrugėn kryesore,

24O     18        16        duke e bėrė vendin e tyre njė shkatėrrim, njė objekt talljeje tė vashdueshme; kėshtu qė tėrė ata qė do tė kalojnė andej do tė mbeten tė habitur dhe do tė tundin kokėn.

24O     18        17        Unė do t'i shpėrndaj pėrpara armikut ashtu si vepron era e lindjes. Ditėn e mjerimit tė tyre do t'u tregoj kurrizin dhe jo fytyrėn".

24O     18        18        Pastaj ata thanė: "Ejani dhe tė kurdisim komplote kundėr Jeremias, sepse ligji nuk do t'i mungojė priftit as kėshilla tė urtit dhe as fjala profetit. Ejani, ta godasim me gjuhėn dhe tė mos i kushtojmė kujdes asnjėrės prej fjalėve tė tij".

24O     18        19        Kushtomė kujdes, o Zot, dhe dėgjo zėrin e atyre qė grinden me mua.

24O     18        20        A shpėrblehet vallė e mira me tė keqen? Sepse ata i kanė hapur njė gropė jetės sime. Kujto se jam paraqitur para teje pėr tė folur nė favor tė tyre dhe pėr tė larguar prej tyre zemėrimin tėnd.

24O     18        21        Prandaj braktisi urisė bijtė e tyre dhe jepi nė pushtetin e shpatės; gratė e tyre mbetshin pa fėmijė dhe tė veja, burrat e tyre u plagosshin pėr vdekje; tė rinjtė e tyre u vrafshin nga shpata nė betejė.

24O     18        22        U dėgjoftė njė britmė nga shtėpitė e tyre, kur do tė lėshosh papritmas mbi ta njė aradhe ushtarėsh, sepse kanė hapur njė gropė pėr tė mė kapur dhe kanė ngritur leqe te kėmbėt e mia.

24O     18        23        Por ti o Zot, i njeh tėrė qėllimet e tyre kundėr meje pėr tė shkaktuar vdekjen time; mos ua fal paudhėsinė e tyre, mos fshij mėkatin e tyre nga prania jote. U rrėzofshin para teje. Trajtoji ashpėr ditėn e zemėrimit tėnd.

24O     19        1          Kėshtu ka thėnė Zoti: "Shko e bli njė poē balte pėr ujė; pastaj merr disa pleq nga populli dhe disa pleq nga priftėrinjtė

24O     19        2          dhe dil nė drejtim tė luginės sė birit tė Hinomit qė ndodhet nė hyrje tė Portės sė poēerisė dhe aty shpall fjalėt qė do tė tė them.

24O     19        3          Do tė thuash kėshtu: Dėgjoni fjalėn e Zotit, o mbret i Judės dhe banorė tė Jeruzalemit. Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ja, unė do tė sjell mbi kėtė vend njė fatkeqėsi tė tillė qė  do tė bėjė tė shungullojnė veshėt e cilitdo  qė do ta dėgjojė,

24O     19        4          sepse mė kanė braktisur, kanė pėrdhosur kėtė vend dhe u kanė djegur temjan perėndive tė tjera, qė nuk i njihnin as ata vetė, as etėrit e tyre, as mbretėrit e Judės, dhe e kanė mbushur kėtė vend me gjakun e tė pafajmėve;

24O     19        5          i kanė ndėrtuar vendet e larta Baalit pėr tė djegur bijtė e tyre nė zjarr si olokaust Baalit, gjė qė nuk kisha urdhėruar dhe pėr tė cilėn nuk kisha folur kurrė dhe nuk mė kishte shkuar ndėr mend.

24O     19        6          Prandaj ja, ditėt po vijnė", thotė Zoti, "kur ky vend nuk do tė quhet mė "Tofet", as "Lugina e birit tė Hinomit", por "Lugina e masakrės".

24O     19        7          Unė do t'i bėj tė kota qėllimet e Judės dhe tė Jeruzalemit nė kėtė vend dhe do tė bėj qė tė rrėzohen nga shpata pėrpara armiqve tė tyre, dhe nga dora e atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre, dhe do t'ua jap  kufomat e tyre si ushqim shpendėve tė qiellit  dhe kafshėve tė tokės.

24O     19        8          Do ta katandis kėtė qytet nė njė shkatėrrim dhe nė njė objekt talljeje; kushdo qė do t'i kalojė pranė do tė mbetet i habitur dhe do tė fillojė tė fishkėllojė pėr tėrė plagėt e tij.

24O     19        9          Do tė bėj tė hanė mishin e bijve tė tyre dhe mishin e bijave tė tyre dhe do tė hanė mishin e njėri tjetrit gjatė rrethimit dhe shtrėngesės nė tė cilat do t'i ngushtojnė armiqtė e tyre dhe ata qė kėrkojnė jetėn e tyre.

24O     19        10        Pastaj do tė thyesh poēin nė prani tė atyre njerėzve qė do tė kenė ardhur me ty

24O     19        11        dhe do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Kėshtu do tė copėtoj kėtė popull dhe kėtė qytet, ashtu si copėtohet njė poē balte, qė nuk mund tė ndreqet mė; atėherė do t'i varrosin tė vdekurit  nė Tofet, sepse nuk do tė ketė mė vend  pėr t'i varrosur.

24O     19        12        Kėshtu do tė veproj nė kėtė vend, thotė Zoti, dhe me banorėt e tij, duke e bėrė kėtė qytet si Tofeti.

24O     19        13        Shtėpitė e Jeruzalemit dhe shtėpitė e mbretėrve tė Judės do tė jenė tė papastra ashtu si vendi i Tofetit qė janė tė gjitha shtėpitė mbi ēatitė e tė cilave i kanė djegur temjan tėrė ushtrisė sė qiellit  dhe u kanė bėrė libacione perėndive tė  tjera".

24O     19        14        Pastaj Jeremia u kthye nga Tofeti, ku Zoti e kishte dėrguar tė profetizonte, u ndal tek oborri i shtėpisė tė Zotit dhe i tha tėrė popullit:

24O     19        15        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ja, unė po sjell mbi kėtė qytet dhe mbi tė gjitha lagjet e tij tė jashtme tėrė tė keqen qė shqiptova kundėr tij, sepse kanė fortėsuar qafėn e tyre pėr tė mos dėgjuar fjalėt e mia".

24O     20        1          Pashhuri, bir i Imerit, prift dhe shef i kryeintendentėve nė shtėpinė e Zotit, dėgjoi Jeremian qė profetizonte kėto gjėra.

24O     20        2          Atėherė Pashhuri rrahu profetin Jeremia dhe e futi nė burgun qė ndodhej nė portėn e sipėrme tė Beniaminit pranė shtėpisė tė Zotit.

24O     20        3          Tė nesėrmen Pashhuri e nxori nga burgu Jeremian. Jeremia i tha: "Zoti nuk tė quan mė Pashhur, por Magor-Misabib.

24O     20        4          Sepse kėshtu thotė Zoti: Ja, unė do tė tė braktis ty dhe tėrė shokėt e tu nė dorė tė tmerrit; ata do tė bien nga shpata e armiqve tė tyre dhe sytė e tu kanė pėr ta parė. Do ta jap tėrė Judėn nė duart  e mbretit tė Babilonisė, qė do t'i ēojė nė  robėri nė Babiloni dhe do t'i godasė me shpatė.

24O     20        5          Pėrveē kėsaj tėrė pasuritė e kėtij qyteti, tėrė prodhimin e mundit tė tij dhe tė gjitha sendet e tij tė ēmuara, po, do t'i jap tėrė thesaret e mbretėrve tė Judės nė dorė tė armiqve tė tyre qė do t'i  plaēkisin, do t'i marrin dhe do t'i ēojnė nė  Babiloni.

24O     20        6          Dhe ti, Pashhur, dhe tėrė ata qė banojnė nė shtėpinė tėnde, do tė shkoni nė robėri; do tė shkosh nė Babiloni, aty ke pėr tė vdekur dhe aty ke pėr t'u varrosur, ti dhe tėrė miqtė e tu tė cilėve u ke profetizuar gėnjeshtra".

24O     20        7          Ti mė ke bindur, o Zot, dhe unė e lashė veten tė bindem; ti je mė i fortė se unė dhe fitove. Jam bėrė objekt talljesh ēdo ditė; kushdo tallet me mua.

24O     20        8          Sepse sa herė qė flas, unė bėrtas dhe shpall: "Dhunė dhe plaēkitje!". Po, fjala e Zotit ėshtė pėr mua njė shkak turpi dhe talljeje ēdo ditė.

24O     20        9          Atėherė unė thashė: "Nuk do ta pėrmend mė dhe nuk do tė flas mė nė emėr tė tij". Por fjala e tij ishte nė zemrėn time si njė zjarr flakėrues, i mbyllur nė kockat e mia; pėrpiqesha ta pėrmbaja, por nuk mundesha.

24O     20        10        Dėgjoja shpifjet e shumė vetave: "Tmerr rreth e qark! Paditeni dhe do ta padisim!". Tėrė ata me tė cilėt jetoja nė paqe prisnin qė unė tė pengohesha dhe thonin: "Ndofta do tė bindet, kėshtu ne do  tė kemi epėrsi mbi tė dhe do tė hakmerremi  kundėr tij".

24O     20        11        Por Zoti ėshtė me mua si njė hero i fuqishėm; prandaj ndjekėsit e mi do tė pengohen dhe nuk do tė kenė epėrsi; do tė turpėrohen me tė madhe, sepse nuk do t'ia dalin mbanė; turpi i tyre do tė jetė i pėrjetshėm dhe nuk do tė harrohet.

24O     20        12        Por ti, o Zot i ushtrive, qė provon tė drejtin dhe heton mendjen dhe zemrėn, tregomė hakmarrjen tėnde mbi ta, sepse ty tė kam besuar ēėshtjen time.

24O     20        13        Kėndojini Zotit, lėvdoni Zotin, sepse ka ēliruar jetėn e nevojtarit nga dora e keqbėrėsve.

24O     20        14        Mallkuar qoftė dita nė tė cilėn linda! Mos qoftė e bekuar dita nė tė cilėn nėna ime mė lindi!

24O     20        15        Mallkuar qoftė njeriu qė i shpuri lajmin atit tim, duke thėnė: "Tė ka lindur njė bir mashkull", gjė qė e mbushi me gėzim.

24O     20        16        Qoftė ai njeri si qytetet qė Zoti ka shkatėrruar pa kurrfarė keqardhje. Dėgjoftė klithmėn nė mėngjes dhe zhurmat e luftės nė mesditė,

24O     20        17        sepse nuk mė kanė bėrė tė vdes nė bark tė nėnės; kėshtu nėna ime do tė ishte varri im dhe barku i saj i ngarkuar pėr gjithnjė.

24O     20        18        Pse kam dalė nga barku i nėnės, pėr tė parė vuajtje, dhembje dhe pėr t'i mbaruar ditėt e mia me turp?

24O     21        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias nga Zoti, kur mbreti Sedekia i dėrgoi Pashhurin, birin e Malkiahut dhe Sofonien, birin e Malklahut, priftit, pėr t'i thėnė:

24O     21        2          "Konsulto, pra, pėr ne Zotin, sepse Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, bėn luftė kundėr nesh. Ndofta Zoti do tė veprojė me ne sipas tė gjitha mrekullive tė tij, dhe ai do tė tėrhiqet nga ne".

24O     21        3          Atėherė Jeremia u tha atyre: "Do t'i thoni kėshtu Sekedias:

24O     21        4          Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Ja, unė do tė bėj qė tė tėrhiqen armėt e luftės qė janė nė duart tuaja, me tė cilat po luftoni kundėr mbretit tė Babilonisė, kundėr Kaldeasve qė ju rrethojnė  jashtė mureve, dhe do t'i grumbulloj nė mes  tė kėtij qyteti.

24O     21        5          Unė vetė do tė luftoj kundėr jush me dorėn e shtrirė dhe me krahė tė fuqishėm, me zemėrim, me tėrbim dhe me indinjatė tė madhe.

24O     21        6          Do t'i qėlloj banorėt e kėtij qyteti, si njerėzit ashtu edhe kafshėt; ata do tė vdesin nga njė murtajė e madhe.

24O     21        7          Mbas kėsaj", thotė Zoti, "do tė jap Sedekian, mbretin e Judės, dhe shėrbėtorėt e tij, popullin dhe ata qė nė kėtė qytet do tė kenė shpėtuar nga murtaja, nga shpata nga uria, nė dorė tė Nebukadnetsarit,  mbretit tė Babilonisė, nė dorė tė armiqve  tė tyre dhe nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre. Ai do t'i vrasė me shpatė: nuk ka pėr t'i falur, as nuk do t'i vijė keq dhe as nuk do tė ketė mėshirė  pėr ta.

24O     21        8          Dhe kėtij populli do t'i thuash: Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė vė para jush rrugėn e jetės dhe rrugėn e vdekjes.

24O     21        9          Ai qė mbetet nė kėtė qytet ka pėr tė vdekur nga shpata, nga uria dhe nga murtaja; por ai qė ka pėr tė dalė dhe do t'u dorėzohet Kaldeasve qė ju rrethojnė ka pėr tė jetuar dhe do tė ketė si pre jetėn e tij.

24O     21        10        Sepse unė e kam kthyer fytyrėn time kundėr kėtij qyteti pėr fat tė keq dhe jo pėr tė mirė", thotė Zoti. "Ai do t'i jepet nė dorė mbretit tė Babilonisė dhe ai do ta djegė me zjarr".

24O     21        11        Nė shtėpinė e mbretėrve tė Judės do tė thuash: "Dėgjoni fjalėn e Zotit:

24O     21        12        O shtėpia e Davidit", kėshtu thotė Zoti: "Ushtroni drejtėsinė qė nė mėngjes dhe ēliroheni atė qė e kanė vjedhur nga dora e shtypėsit, me qėllim qė zemėrimi im tė mos shpėrthejė si zjarr dhe tė djegė  pa qenė njeri nė gjendje ta shuajė, pėr tė  shkak tė ligėsisė sė veprimeve tuaja.

24O     21        13        Ja ku jam kundėr teje, o banuese e luginės, shkėmb i fushės", thotė Zoti. "Ju qė thoni: "Kush do tė zbresė kundėr nesh? Kush ka pėr tė hyrė nė banesat tona?",

24O     21        14        unė do t'ju dėnoj sipas frytit tė veprimeve tuaja", thotė Zoti, "dhe do t'i vė zjarr pyllit tė tij, qė do tė gllabėrojė tė gjitha gjėrat qė ka pėrreth".

24O     22        1          Kėshtu thotė Zoti: "Zbrit nė shtėpinė e mbretit tė Judės dhe aty shqipto kėto fjalė,

24O     22        2          duke thėnė: Dėgjo fjalėn e Zotit, o mbret i Judės, qė rri ulur mbi fronin e Davidit, ti, shėrbėtorėt e tu dhe populli yt, qė hyni nėpėr kėto porta.

24O     22        3          Kėshtu thotė Zoti: Veproni me ndershmėri dhe drejtėsi, ēlirojeni atė qė e kanė vjedhur nga dora e shtypėsit, mos i bini mė qafė dhe mos ushtroni dhunė kundėr tė huajit, jetimit dhe gruas sė ve dhe mos derdhni gjak tė pafajmė nė kėtė vend.

24O     22        4          Sepse, po t'u pėrmbahemi tėrėsisht kėtyre fjalėve, atėherė mbretėrit e ulur mbi fronin e Davidit do tė hyjnė nėpėr portat e kėsaj shtėpie, tė hipur mbi qerre dhe mbi kuaj, ata vetė, shėrbėtorėt e tyre dhe populli i tyre.

24O     22        5          Por nė rast se nuk do tė dėgjoni kėto fjalė, unė betohem pėr veten time", thotė Zoti, "qė kjo shtėpi do tė shkretohet".

24O     22        6          Sepse kėshtu thotė Zoti pėr shtėpinė e mbretit tė Judės: "Ti ishe pėr mua si Galaadi, si maja e Libanit. Por unė do tė tė katandis me siguri nė njė vend tė shkretė, nė njė qytet pa banorė.

24O     22        7          Po pėrgatis kundėr teje shkatėrrues, secili me armėt e tij; ata do tė rrėzojnė kedrat e tu mė tė mirė dhe do t'i hedhin nė zjarr.

24O     22        8          Shumė kombe do tė kalojnė pranė kėtij qyteti dhe do t'i thonė njėri tjetrit: "Pse Zoti e ka trajtuar kėshtu kėtė qytet tė madh?".

24O     22        9          Dhe do tė pėrgjigjen: "Sepse e kanė braktisur besėlidhjen me Zotin, Perėndinė e tyre, dhe kanė rėnė pėrmbys para perėndive tė tjera dhe u kanė shėrbyer".

24O     22        10        Mos qani pėr tė vdekurin, mos mbani zi pėr tė, por qani me hidhėrim tė madh pėr atė qė niset, sepse nuk do tė kthehet mė dhe nuk e ka pėr tė parė mė vendin ku ka lindur.

24O     22        11        Sepse kėshtu thotė Zoti pėr Shalumin, birin e Josias, mbret i Judės, qė mbretėron nė vend tė Josias atit tė tij dhe qė ka dalė nga ky vend: "Ai nuk do tė kthehet mė,

24O     22        12        por do tė vdesė nė vendin ku e kanė ēuar nė robėri dhe nuk ka pėr ta parė mė kėtė vend".

24O     22        13        Mjerė ai qė e ndėrton shtėpinė e tij pa drejtėsi dhe dhomat e saj tė sipėrme me paanėsi, qė e vė tjetrin tė punojė pėr asgjė dhe nuk ia shpėrblen punėn e tij,

24O     22        14        dhe thotė: "Do tė ndėrtoj njė shtėpi tė madhe me dhoma tė sipėrme tė gjėra", dhe hap nė tė dritare, e vesh me dru kedri dhe e lyen me tė kuq.

24O     22        15        "Mendon vallė se je mbret, sepse je i rrethuar nga kedra? Ati yt nuk hante dhe pinte? Por vepronte me ndershmėri e drejtėsi dhe gjithshka i shkonte mbarė.

24O     22        16        Ai mbronte ēėshtjen e tė varfrit dhe tė nevojtarit dhe gjithshka i shkonte mbarė. A nuk do tė thotė kjo tė mė njohėsh mua?", thotė Zoti.

24O     22        17        "Por sytė e tu dhe zemra jote nuk shikojnė veēse fitimin tėnd tė padrejtė, tė derdhin gjak tė pafajmė dhe tė kryejnė shtypje dhe dhunė".

24O     22        18        Prandaj kėshtu thotė Zoti pėr Jehojakimin, birin e Josias, mbreti i Judės: "Nuk do tė mbajnė zi pėr tė, duke thėnė: "Vaj medet, vėllai im! Vaj medet, motėr!". Nuk do tė mbajnė zi pėr tė duke thėnė: "Vaj medet, zot! Vaj medet, madhėri e tij!".

24O     22        19        Do tė varroset ashtu si varroset njė gomar, qė e heqin dhe e hedhin larg portave tė Jeruzalemit.

24O     22        20        Ngjitu nė Liban dhe bėrtit, ngrije zėrin nė Bashan dhe bėrtit nga Abarimi, sepse tė gjithė dashnorėt e tu janė shkatėrruar.

24O     22        21        Tė fola nė kohėn e begatisė sate, por ti mė the: "Nuk do tė dėgjoj". Kjo ka qenė sjellja jote qysh nė rininė tėnde: nuk e dėgjove kurrė zėrin tim.

24O     22        22        Tėrė barinjtė e tu do tė gllabėrohen nga era dhe dashnorėt e tu do tė shkojnė nė robėri; atėherė do tė jesh e turpėruar dhe e shushatur pėr gjithė ligėsinė tėnde.

24O     22        23        Ti qė banon nė Liban, qė ke ngritur folenė nė mes kedrave, sa do tė rėnkosh kur do tė tė zėnė dhembjet, dhembjet si ato tė gruas qė ėshtė gati tė pjellė!

24O     22        24        Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, "edhe sikur Konjahu, biri i Jehojakimit, mbret i Judės, tė ishte njė unazė vulosjeje nė dorėn time tė djathtė, unė do tė tė shkulja qė andej.

24O     22        25        Unė do tė tė jap nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn tėnde, nė dorė tė atyre prej tė cilėve ke frikė, nė dorė tė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, dhe nė dorė tė Kaldeasve.

24O     22        26        Do tė tė hedh ty dhe nėnėn tėnde qė tė ka lindur nė njė vend tė huaj, ku nuk keni lindur dhe aty do tė vdisni.

24O     22        27        Por nė vendin ku dėshirojnė fort tė kthehen, nuk do tė kthehen.

24O     22        28        A ėshtė vallė ky njeri, Konjahu, njė poē pa vlerė, i thyer, ose njė send qė nuk prodhon asnjė kėnaqėsi? Pse, pra, janė pėrzėnė ai dhe pasardhėsit e tij dhe janė hedhur nė njė vend qė ata nuk e njohin?

24O     22        29        O vend, o vend, o vend, dėgjo fjalėn e Zotit!

24O     22        30        Kėshtu thotė Zoti: "Regjistrojeni kėtė njeri si pa fėmijė, njė njeri qė nuk do tė begatohet nė ditėt e tij, sepse asnjė nga pasardhėsit e tij nuk do tė ketė mbarėsi, duke arritur tė ulet mbi fronin e Davidit dhe tė mbretėrojė akoma nė Judė"".

24O     23        1          "Mjerė barinjtė qė prishin dhe shpėrndajnė kopenė e kullotės sime", thotė Zoti.

24O     23        2          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit, kundėr barinjve qė kullosin popullin tim: "Ju keni shpėrndarė delet e mia, i keni pėrzėnė dhe nuk keni pasur kujdes pėr to; ja, unė do t'ju dėnoj pėr ligėsinė e veprimeve tuaja", thotė Zoti.

24O     23        3          "Por do tė mbledh kusurin e deleve tė mia nga tė gjitha vendet ku i kam shpėrndarė dhe do t'i ēoj pėrsėri nė kullotat e tyre, ku do tė jenė pjellore dhe do tė shumohen.

24O     23        4          Do tė caktoj mbi to barinj qė do t'i kullosin dhe nuk do tė kenė mė ndrojtje as frikė; nuk do tė mungojė asnjė prej tyre", thotė Zoti.

24O     23        5          "Ja, ditėt po vijnė", thotė Zoti, "nė tė cilat do tė shkaktoj qė tė dalė nga Davidi njė filiz i drejtė, qė do tė mbretėrojė si mbret, do tė ketė mbarėsi dhe do tė ushtrojė gjykimin dhe drejtėsinė nė vend.

24O     23        6          Nė ditėt e tij Juda do tė shpėtohet dhe Izraeli do tė qėndrojė nė siguri. Ky do tė jetė emri me tė cilin do tė thirret: "Zoti drejtėsia jonė".

24O     23        7          Pra, ditėt po vijnė", thotė Zoti, "gjatė tė cilave nuk do tė thuhet mė: "Pėr Zotin e gjallė qė i nxori bijtė e Izraelit nga vendi i Egjiptit",

24O     23        8          por: "Pėr Zotin e gjallė qė nxori dhe ēoi pėrsėri pasardhėsit e shtėpisė sė Izraelit nga vendi i veriut dhe nga tė tėra vendet ku i kisha shpėrndarė"; dhe ata do tė qėndrojnė nė vendin e tyre".

24O     23        9          Zemra ime ėshtė thyer brenda meje pėr shkak tė profetėve, tėrė kockat e mia dridhen. Jam si njė i dehur, si njė njeri i mposhtur nga vera, pėr shkak tė Zotit dhe fjalėve tė tij tė shenjta.

24O     23        10        Sepse vendi ėshtė plot me shkelės tė kurorės, pėr shkak tė mallkimit vendi ėshtė nė zi, kullotat e shkretėtirės janė tharė. Vrapi i tyre ėshtė i mbrapshtė dhe forca e tyre nuk ėshtė e drejtė.

24O     23        11        "Si prifti ashtu edhe profeti janė prishur; po, e kam gjetur ligėsinė e tyre edhe nė vetė shtėpinė time", thotė Zoti.

24O     23        12        "Prandaj rruga e tyre do tė jetė pėr ta si shtigje ku njeriu shket; do tė shtyhen nė errėsirė dhe do tė rrėzohen nėpėr to, sepse do tė bėj qė tė bjerė mbi ta njė gjėmė, nė vitin e dėnimit tė tyre", thotė Zoti.

24O     23        13        "Kam vėrejtur budallallėqe midis profetėve tė Samarias: profetizonin nė emėr tė Baalit dhe e ēonin nė rrugė tė keqe popullin tim tė Izraelit.

24O     23        14        Edhe ndėrmjet profetėve tė Jeruzalemit kam parė gjėra tė ndyra: kryejnė shkelje tė kurorės, ecin nė mėnyrė tė rreme, pėrforcojnė duart e keqbėrėsve, dhe kėshtu asnjeri nuk largohet nga rruga e keqe  qė ka marrė. Pėr mua janė qė tė gjithė si  Sodoma, dhe banorėt e tij si Gomora".

24O     23        15        Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive pėr profetėt: "Ja, unė do t'i ushqej me pelin dhe do t'i bėj tė pinė ujė tė helmuar, sepse nga profetėt e Jeruzalemit pabesia ėshtė pėrhapur nė tėrė vendin".

24O     23        16        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Mos dėgjoni fjalėt e profetėve qė ju bėjnė profeci. Ata ju bėjnė tė kėqinj; ju parashtrojnė vegimet e zemrave tė tyre dhe jo atė qė del nga goja e Zotit.

24O     23        17        U flasin vazhdimisht atyre qė mė pėrbuzin: "Zoti ka thėnė: Do tė keni paqe"; dhe gjithė atyre qė ecin nė kryeneēėsinė e zemrės sė tyre: "Asnjė e keqe nuk do t'ju vijė".

24O     23        18        Por kush ka marrė pjesė nė kėshillėn e Zotit? Kush ka parė, kush ka dėgjuar fjalėn e tij? Kush i ka kushtuar kujdes fjalės sė tij dhe e ka dėgjuar?

24O     23        19        Ja furtuna e Zotit po shpėrthen me tėrbim, njė furtunė e tmerrshme do tė shpėrthejė mbi kryet e tė pabesėve.

24O     23        20        Zemėrimi i Zotit nuk do tė qetėsohet deri sa tė ketė kryer dhe plotėsuar synimet e zemrės sė tij; ditėt e fundit do tė kuptoni fare mirė.

24O     23        21        Unė nuk i kam dėrguar ata profetė; por ata kanė vrapuar; nuk u kam folur atyre, por ata kanė profetizuar.

24O     23        22        Por, sikur tė kishin marrė pjesė nė kėshillėn time, atėherė do tė bėnin qė populli im tė dėgjonte fjalėt e mia, dhe kėshtu do ta largonin nga rruga e tyre e keqe dhe nga ligėsia e veprimeve tė tyre.

24O     23        23        A jam unė vetėm njė Perėndi nga afėr", thotė Zoti, "apo dhe njė Perėndi nga larg?

24O     23        24        A mundet dikush tė fshihet nė vende tė fshehta nė mėnyrė qė unė tė mos e shoh?", thotė Zoti. "A nuk e mbush unė qiellin dhe tokėn?", thotė Zoti.

24O     23        25        "Kam dėgjuar atė qė thonė profetėt qė profetizojnė gėnjeshtra nė emrin tim, duke thėnė: "Pashė njė ėndėrr, pashė njė ėndėrr!".

24O     23        26        Deri kur do tė vazhdojė kjo nė zemrėn e kėtyre profetėve qė profetizojnė gėnjeshtra dhe profetizojnė mashtrimin e zemrės sė tyre?

24O     23        27        Ata mendojnė qė populli im do tė harrojė emrin tim me ėndrrat e tyre qė i tregojnė njėri-tjetrit, ashtu si etėrit e tyre harruan emrin tim pėr Baalin.

24O     23        28        Profeti qė pa njė ėndėrr le ta tregojė ėndrrėn, por ai qė ka fjalėn time le ta kallėzojė atė me besnikėri. Ē'punė ka kashta me grurin?", thotė Zoti.

24O     23        29        "A nuk ėshtė fjala ime si zjarri?", thotė Zoti, "dhe si njė ēekiē qė thyen gurin?

24O     23        30        Prandaj ja", thotė Zoti, "unė jam kundėr profetėve qė i vjedhin njėri-tjetrit fjalėt e mia.

24O     23        31        Ja", thotė Zoti, "unė jam kundėr profetėve qė pėrdorin gjuhėn e tyre dhe thonė: "Ai thotė".

24O     23        32        Ja, unė jam kundėr atyre qė profetizojnė ėndrra tė rreme", thotė Zoti, "dhe ia tregojnė popullit tim dhe e prishin atė me gėnjeshtrat dhe me mburrėsitė e tyre, megjithėse unė nuk i kam dėrguar dhe  as nuk u kam dhėnė ndonjė urdhėr; prandaj nuk  do tė jenė aspak tė vlefshėm pėr kėtė popull", thotė Zoti.

24O     23        33        Nė qoftė se ndėrkaq ky popull ose njė profet a njė prift do tė tė pyesė, duke thėnė: "Cili ėshtė orakulli i Zotit?", ti do t'u pėrgjigjesh atyre: Cilin orakull? Unė do t'ju hedh poshtė", thotė Zoti.

24O     23        34        "Sa pėr profetin, priftin o popullin qė do tė thotė: "Orakulli i Zotit", unė do ta dėnoj atė person dhe shtėpinė e tij.

24O     23        35        Kėshtu do t'i thoni secili fqinjit tė vet secili vėllait tė vet: "Ēfarė pėrgjigje ka dhėnė Zoti?" dhe "Ēfarė ka thėnė Zoti?".

24O     23        36        Por orakullin e Zotit nuk do ta pėrmendni mė, sepse fjala e secilit do tė jetė orakulli i tij, sepse keni shtrembėruar fjalėt e Perėndisė tė gjallė, Zoti i ushtrive, Perėndia ynė.

24O     23        37        Kėshtu do t'i thuash profetit: "Ēfarė pėrgjigje tė dha Zoti?" dhe "Ēfarė ka thėnė Zoti?".

24O     23        38        Por nė rast se thoni akoma: "Orakulli i Zotit", atėherė kėshtu thotė Zoti: Me qenė se thoni kėtė fjalė: "Orakulli i Zotit", megjithėse unė ju kisha dėrguar fjalė: Mos thoni mė "Orakulli i Zotit",

24O     23        39        ja, unė do t'ju harroj plotėsisht dhe do t'ju hedh larg fytyrės sime, ju dhe qytetin qė ju kisha dhėnė juve dhe etėrve tuaj,

24O     23        40        dhe do t'ju mbuloj me njė turp tė pėrjetshėm, qė nuk do tė harrohet kurrė".

24O     24        1          Zoti mė tregoi dy kosha me fiq tė vendosur pėrpara tempullit tė Zotit, mbas ēuarjes nė robėri prej Jeruzalemit nga Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, tė Jekoniahut, birit tė Jehojakimit, mbret i

24O     24        2          Njė nga koshat pėrmbante fiq shumė tė mirė, fiq tė dorės sė parė, ndėrsa koshi tjetėr pėrmbante fiq shumė tė kėqij, aq tė kėqij sa nuk mund tė haheshin.

24O     24        3          Atėherė Zoti mė tha: "Ēfarė po shikon, Jeremia?". Unė u pėrgjigja: "Fiqtė; fiqtė e mirė janė shumė mė tė mirė, ndėrsa ata tė kėqij janė shumė tė kėqij, aq tė kėqij sa nuk mund tė hahen.

24O     24        4          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

24O     24        5          "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit. Ashtu si kėta fiq janė tė mirė, kėshtu do tė kujdesem pėr ata tė Judės qė u ēuan nė robėri, qė unė i pėrzura nga ky vend nė vendin e Kaldeasve pėr tė mirėn e tyre.

24O     24        6          Unė do t'i hedh me dashamirėsi sytė e mi mbi ta dhe do t'i sjell pėrsėri nė kėtė vend, do tė bėj tė begatohen dhe nuk do t'i shkatėrroj mė, do t'i mbjell dhe nuk do t'i ērrėnjos mė.

24O     24        7          Do t'u jap njė zemėr pėr tė mė njohur mua qė jam Zoti; ata do tė jenė populli im dhe unė Perėndia i tyre, sepse do tė kthehen tek unė me gjithė zemėr.

24O     24        8          Ashtu si kėta fiq tė kėqij, madje aq tė kėqij sa nuk mund tė hahen", kėshtu thotė Zoti, "nė tė njėjtėn mėnyrė do tė braktis Sedekian, mbretin e Judės, princat e tij dhe kusurin e Jeruzalemit qė do  tė mbetet nė kėtė vend dhe ata qė banojnė nė  vendin e Egjiptit.

24O     24        9          Do t'i braktis me qėllim qė t'i trajtojnė keq dhe t'i mundojnė nė tė gjitha mbretėritė e tokės, dhe do tė bėhen turpi, gazi, sarkazmi dhe mallkim nė tė gjitha vendet ku do t'i shpėrndaj.

24O     24        10        Do tė dėrgoj kundėr tyre shpatėn, urinė dhe murtajėn, deri sa tė shkatėrrohen plotėsisht nė tokėn qė u kisha dhėnė atyre dhe etėrve tė tyre".

24O     25        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias pėr tėrė popullin e Judės, nė vitin e katėrt tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės (qė ishte viti i parė i Nebukadnetsarit, mbret i Babilonisė),

24O     25        2          dhe qė Jeremia shqiptoi pėrpara tėrė popullit tė Judės dhe tėrė banorėve tė Jeruzalemit, duke thėnė:

24O     25        3          "Nga viti i trembėdhjetė i Josias, birit tė Amonit, mbret i Judės, deri nė kėtė ditė janė njėzet e tre vjet qė fjala e Zotit mė ėshtė drejtuar, dhe unė ju kam folur me urgjencė dhe kėmbėngulje, por ju nuk mė keni dėgjuar.

24O     25        4          Zoti ju ka dėrguar gjithashtu tėrė shėrbėtorėt e tij, profetėt me urgjencė dhe kėmbėngulje, por ju nuk e keni dėgjuar as keni vėnė veshin pėr tė dėgjuar.

24O     25        5          Ata thonin: "Tė kthehet secili nga rruga e tij e keqe dhe nga veprimet e liga, dhe do tė banoni nė vendin qė Zoti ju ka dhėnė juve dhe etėrve tuaj ngaherė dhe pėrgjithnjė.

24O     25        6          Mos shkoni mbas perėndive tė tjera pėr t'u shėrbyer dhe pėr tė rėnė pėrmbys para tyre, mos provokoni zemėrimin tim me veprėn e duarve tuaja, dhe unė nuk do t'ju bėj asnjė tė keqe".

24O     25        7          Por ju nuk mė keni dėgjuar", thotė Zoti, "dhe keni provokuar zemėrimin tim me veprėn e duarve tuaja nė dėmin tuaj.

24O     25        8          Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Duke qenė se nuk keni dėgjuar fjalėt e mia;

24O     25        9          ja, unė do tė dėrgoj tė marr tėrė kombet e veriut", thotė Zoti, "dhe Nebukadnetsarin, mbretin e Babilonisė, shėrbyesin tim, dhe do t'i sjell kundėr kėtij vendi dhe kundėr banorėve tė tij, kundėr tėrė  kombeve rreth e qark dhe do tė caktoj  shfarosjen e tyre dhe do t'i bėj objekt habie, talljeje dhe pikėllimi tė pėrhershėm.

24O     25        10        Do tė bėj tė heshtin nė mes tyre britmat e gėzimit dhe tė kėnaqėsisė, zėri i dhėndrit dhe ai i nuses, zhurma e mokrės dhe drita e llambės.

24O     25        11        Tėrė ky vend do tė bėhet njė shkreti dhe njė objekt habie dhe kėta kombe do t'i shėrbejnė mbretit tė Babilonisė shtatėdhjetė vjet me radhė".

24O     25        12        "Po kur tė mbushen shtatėdhjetė vjet, unė do ta dėnoj mbretin e Babilonisė dhe atė komb, vendin e Kaldeasve", thotė Zoti, "pėr shkak tė paudhėsisė sė tyre, dhe do ta katandis nė njė shkretim tė pėrjetshėm.

24O     25        13        Kėshtu do tė sjell nė kėtė vend tėrė gjėrat qė kam shpallur kundėr tij, tėrė gjėrat qė janė shkruar nė kėtė libėr dhe qė Jeremia ka profetizuar kundėr tė gjitha kombeve.

24O     25        14        Nė fakt shumė kombe dhe mbretėr tė fuqishėm do t'i kthejnė nė robėri vetė Kaldeasit dhe unė do t'i shpėrblej sipas veprimeve tė tyre dhe sipas veprės sė duarve tė tyre".

24O     25        15        Sepse kėshtu mė ka thėnė Zoti, Perėndia i Izraelit: "Merr nga dora ime kėtė kupė vere tė zemėrimit tim dhe bėj qė tė pinė tėrė kombet te tė cilėt do tė tė dėrgoj.

24O     25        16        Ata do tė pinė, do t'u merren kėmbėt dhe do tė ēmenden pėr shkak tė shpatės qė do tė dėrgoj nė mes tė tyre.

24O     25        17        Atėherė mora kupėn nga dora e Zotit dhe bėra qė ta pinė tėrė kombet pranė tė cilėve mė kishte dėrguar Zoti:

24O     25        18        Jeruzalemi dhe qytetet e Judės, mbretėrit dhe princat e tij, pėr t'i katandisur nė njė shkatėrrim, nė njė objekt habie, talljeje dhe mallkimi, siē po ndodh sot;

24O     25        19        Faraoni, mbreti i Egjiptit, shėrbėtorėt e tij, princat dhe tėrė populli i tij;

24O     25        20        tėrė popullata e pėrzier, tėrė mbretėrit e vendit tė Uzit, tėrė mbretėrit e filistejve (domethėnė Ashkeloni, Gaza, Ekroni dhe ata qė mbetėn nga Ashdodi);

24O     25        21        Edomi, Moabi dhe bijtė e Amonit;

24O     25        22        tėrė mbretėrit e Tiros, tėrė mbretėrit e Sidonit dhe mbretėrit e ishujve qė ndodhen matanė detit;

24O     25        23        Dedani, Tema, Buzi dhe tėrė ata qė presin cepat e mjekrės;

24O     25        24        tėrė mbretėrit e Arabisė, tėrė mbretėrit e popullatės sė pėrzier qė banon nė shkretėtirė;

24O     25        25        tėrė mbretėrit e Zimrit, tėrė mbretėrit e Elamit,

24O     25        26        tėrė mbretėrit e Medias dhe tėrė mbretėrit e veriut, qė janė afėr ose larg, si njėri ashtu edhe tjetri, dhe tėrė mbretėritė e botės qė janė mbi faqen e dheut. Dhe mbreti i Sheshakut do tė pijė mbas tyre.

24O     25        27        "Ti, pra, do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Pini, dehuni dhe villni; rrėzohuni pa u ngritur mė nga shpata qė do tė dėrgoj nė mes jush.

24O     25        28        Dhe nė qoftė se nuk pranojnė nga dora jote kupėn e pirjes, u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Ju pa tjetėr do tė pini.

24O     25        29        Sepse ja, unė po filloj tė dėnoj qytetin nė tė cilin pėrmendet emri im, dhe ju do tė mbeteni plotėsisht pa u ndėshkuar? Jo, nuk do tė mbeteni tė pandėshkuar, sepse unė do tė thėrres shpatėn mbi tė gjithė banorėt e tokės", thotė Zoti i ushtrive.

24O     25        30        "Prandaj profetizo kundėr tyre tėrė kėto gjėra dhe u thuaj atyre: Zoti vrumbullon qė lart dhe bėn qė tė dėgjohet zėri i tij nga banesa e tij e shenjtė; ai do tė vrumbullojė me forcė kundėr vathės

24O     25        31        Zhurma do tė arrijė deri nė skajet e tokės, sepse Zoti ka njė mosmarrėveshje me kombet, do tė hyjė nė gjyq me ēdo mish tė gjallė dhe do t'i lėrė tė pabesėt nė mėshirė tė shpatės, thotė Zoti".

24O     25        32        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ja, njė mjerim do tė kalojė nga njė komb te tjetri dhe njė shakullinė e madhe do tė ngrihet nga skajet e tokės.

24O     25        33        Atė ditė ata qė janė vrarė nga Zoti do tė jenė kudo, nga njėri skaj i tokės te tjetri; nuk do tė qahen dhe as do tė mblidhen dhe do tė varrosen, por do tė bėhen pleh mbi faqen e dheut.

24O     25        34        Bėrtisni, o barinj, klithni: rrotullohuni nė pluhur, o drejtues tė kopesė, sepse ditėt e therjes suaj janė plotėsuar, dhe do tė rrėzoheni si njė enė e ēmuar.

24O     25        35        Barinjtė nuk do tė kenė asnjė mundėsi tė ikin, dhe rojet e kopesė asnjė rrugė shpėtimi.

24O     25        36        Do tė dėgjohet britma e barinjve dhe rėnkimi i drejtuesve tė kopesė, sepse Zoti ėshtė duke shkatėrruar kullotėn e tyre,

24O     25        37        dhe vathėt e qeta janė shkatėrruar pėr shkak tė zemėrimit tė madh tė Zotit.

24O     25        38        Ai e ka lėnė si njė luan i vogėl strehėn e tij, sepse vendi i tyre ėshtė bėrė njė shkretėtirė pėr shkak tė tėrbimit tė shtypėsit, pėr shkak tė zemėrimit tė zjarrtė tė Zotit".

24O     26        1          Nė fillim tė mbretėrimit tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės, nga Zoti iu drejtua kjo fjalė duke thėnė:

24O     26        2          "Kėshtu thotė Zoti: Paraqitu nė oborrin e shtėpisė tė Zotit dhe u thuaj tėrė qyteteve tė Judės qė vijnė pėr tė adhuruar nė shtėpinė e Zotit, tė gjitha fjalėt qė tė kam porositur t'u thuash atyre; mos lėr as edhe njė fjalė.

24O     26        3          Ndofta do tė dėgjojnė dhe secili do tė largohet nga rruga e tij e keqe, dhe unė do tė pendohem pėr tė keqen qė mendoj t'u shkaktoj atyre pėr ligėsinė e veprimeve tė tyre.

24O     26        4          Ti do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti: Nė rast se nuk dėgjoni duke ecur sipas ligjit tim qė kam vėnė para jush

24O     26        5          dhe duke u kushtuar kujdes fjalėve tė shėrbėtorėve tė mi, tė profetėve, qė ju kam dėrguar me urgjencė dhe kėmbėngulje (por qė ju nuk i keni dėgjuar),

24O     26        6          unė do ta bėj kėtė tempull si Shilohun dhe do ta kthej kėtė qytet nė njė mallkim pėr tė gjitha kombet e tokės".

24O     26        7          Kėshtu priftėrinjtė, profetėt dhe tėrė populli dėgjuan Jeremian qė shqiptonte kėto fjalė nė shtėpinė e Zotit.

24O     26        8          Dhe ndodhi qė, sapo Jeremia mbaroi sė shqiptuari tėrė ato qė Zoti i kishte urdhėruar t'i thoshte gjithė popullit, priftėrinjtė, profetėt dhe tėrė populli e kapėn dhe i thanė: "Ti duhet tė vdesėsh!

24O     26        9          Pse ke profetizuar nė emėr tė Zotit, duke thėnė: "Ky tempull do tė jetė si Shilohu dhe ky qytet do tė shkatėrrohet dhe do tė jetė pa banorė"?". Tėrė populli u mblodh kundėr Jeremias nė shtėpinė e Zotit.

24O     26        10        Kur princat e Judės dėgjuan kėto gjėra, u ngjitėn nga shtėpia e mbretit nė shtėpinė e Zotit dhe u ulėn nė hyrje tė portės sė re tė shtėpisė tė Zotit.

24O     26        11        Pastaj priftėrinjtė dhe profetėt u folėn princave dhe tėrė popullit, duke thėnė: "Ky njeri meriton vdekjen, sepse ka profetizuar kundėr kėtij qyteti, siē e keni dėgjuar me veshėt tuaj".

24O     26        12        Atėherė Jeremia u foli tėrė princave dhe tė gjithė popullit, duke thėnė: "Zoti mė ka dėrguar tė profetizoj kundėr kėsaj shtėpie dhe kundėr kėtij qyteti tėrė gjėrat qė keni dėgjuar.

24O     26        13        Prandaj korrigjoni tani rrugėt dhe veprimet tuaja dhe dėgjoni zėrin e Zotit, Perėndisė tuaj, dhe Zoti do tė pendohet pėr tė keqen qė ka shqiptuar kundėr jush.

24O     26        14        Sa pėr mua, unė jam nė duart tuaja; veproni me mua ashtu siē ju duket e mirė dhe e drejtė.

24O     26        15        Por dijeni me siguri qė, nė qoftė se mė bėni tė vdes, do tė tėrhiqni gjak tė pafajmė mbi vete, mbi kėtė qytet dhe mbi banorėt e tij, sepse Zoti mė ka dėrguar me tė vėrtetė pranė jush, qė t'u deklaroj veshėve tuaj tėrė kėto fjalė".

24O     26        16        Atėherė princat dhe tėrė populli u thanė priftėrinjve dhe profetėve: "Ky njeri nuk meriton vdekjen, sepse na ka folur nė emėr tė Zotit, Perėndisė tonė".

24O     26        17        Pastaj u ngritėn disa nga pleqtė e vendit dhe i folėn tėrė kuvendit tė popullit, duke thėnė:

24O     26        18        "Mikea, Morashtiti, profetizoi nė ditėt e Ezekias, mbretit tė Judės, dhe i foli tėrė popullit tė Judės, duke thėnė: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Sioni do tė lėrohet si njė fushė, Jeruzalemi do tė  bėhet njė grumbull gėrmadhash dhe mali i  tempullit njė lartėsi e pyllėzuar".

24O     26        19        A e dėnuan vallė me vdekje Ezekian, mbretin e Judės, dhe tėrė Judėn? A nuk pati frikė nga Zoti dhe a nuk iu lut vallė fytyrės sė Zotit, dhe kėshtu Zoti u pendua pėr tė keqen qė kishte shqiptuar kundėr  tyre? Ne jemi duke bėrė pėrkundrazi njė  tė keqe tė madhe kundėr vetes sonė".

24O     26        20        Pati edhe njė njeri tjetėr qė profetizoi nė emėr tė Zotit. Uria, biri i Shemajahut, nga Kiriath-Jearimi; ai profetizoi kundėr kėtij qyteti dhe kundėr kėtij vendi me fjalė krejt tė ngjashme me ato tė Jeremias.

24O     26        21        Kur mbreti Jehojakim, tėrė njerėzit e tij trima dhe tėrė princat e tij dėgjuan fjalėt e tij, mbreti kėrkoi ta dėnojė me vdekje, por Uria e mori vesh dhe u frikėsua; prandaj ua mbathi kėmbėve dhe shkoi nė Egjipt.

24O     26        22        Atėherė mbreti Jehojakim dėrgoi njerėz nė Egjipt, Elnathanin, biri i Akborit, dhe njerėz tė tjerė me tė nė Egjipt.

24O     26        23        Kėta e nxorėn Urian nga Egjipti dhe e ēuan te mbreti Jehojakim, qė e goditi me shpatė dhe e hodhi kufomėn e tij midis varreve tė bijve tė popullit.

24O     26        24        Por dora e Ahikamit, birit tė Shafanit, ishte me Jeremian, me qėllim qė tė mos e dorėzonin nė duart e popullit dhe tė mos dėnohej me vdekje.

24O     27        1          Nė fillim tė mbretėrimit tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės, kjo fjalė iu drejtua Jeremias nga Zoti:

24O     27        2          "Kėshtu mė ka thėnė Zoti: Bėj lidhje dhe krijo zgjedhė dhe vari mbi qafėn tėnde;

24O     27        3          pastaj ia dėrgo mbretit Edom, mbretit tė Moabit, mbretit tė bijve tė Amonit, mbretit tė Tiros dhe mbretit tė Sidonit, me anė tė ambasadorėve tė Sedekias, mbretit tė Judės, tė ardhur nė Jeruzalem;

24O     27        4          dhe jepu urdhėr qė t'u thonė kėshtu zotėrive tė tyre: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Kėshtu do t'u thoni zotėrive tuaj:

24O     27        5          Unė kam bėrė tokėn, njerėzit dhe kafshėt qė janė mbi faqen e dheut, me fuqinė time tė madhe dhe me krahun tim tė shtrirė, dhe ia jap atij qė mė duket i mirė nė sytė e mi.

24O     27        6          Dhe tani tėrė kėto vende ia kam dhėnė nė dorė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, shėrbėtorit tim; atij i kam dhėnė gjithashtu kafshėt e fshatrave qė t'i shėrbejnė.

24O     27        7          Kėshtu tėrė kombet do t'i shėrbejnė atij, birit tė tij dhe birit tė birit tė tij, deri sa tė vijė koha edhe pėr vendin e tij; atėherė shumė kombe me mbretėr tė fuqishėm do ta katandisin nė robėri.

24O     27        8          Dhe do tė ndodhė qė kombi ose mbretėria qė nuk do tė dėshirojė t'i shėrbejė atij, Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, dhe ta vėrė qafėn e tij nėn zgjedhėn e mbretit tė Babilonisė, atė komb unė  do ta dėnoj"", thotė Zoti, "me shpatėn, me  urinė dhe me murtajėn, deri sa t'i kem shfarosur me dorė tė tij.

24O     27        9          Prandaj mos dėgjoni profetėt tuaj, as shortarėt tuaj, as ata qė shikojnė ėndrra, as magjistarėt tuaj qė ju thonė: "Nuk do tė robėroheni nga mbreti i Babilonisė!".

24O     27        10        Po, ata ju profetizojnė gėnjeshtra qė t'ju largojnė nga vendi juaj, qė unė t'ju shpėrndaj dhe ju tė vdisni.

24O     27        11        Por kombin qė do ta vėrė qafėn e tij nėn zgjedhėn e mbretit tė Babilonisė dhe do t'i shėrbejė atij, unė do ta lė nė vendin e tij", thotė Zoti, "dhe ai do ta punojė dhe do tė qėndrojė aty".

24O     27        12        Unė i fola, pra, Sedekias, mbretit tė Judės, nė pėrputhje me tėrė kėto fjalė dhe i thashė: "Pėrkulni qafėn tuaj nėn zgjedhėn e mbretit tė Babilonisė, i shėrbeni atij dhe popullit tė tij dhe do tė jetoni.

24O     27        13        Pse ti dhe populli yt dėshironi tė vdisni nga shpata, nga uria dhe nga murtaja, ashtu si ka folur Zoti kundėr kombit qė nuk dėshiron t'i shėrbejė mbretit tė Babilonisė?

24O     27        14        Prandaj mos dėgjoni fjalėt e profetėve qė ju thonė: "Nuk do t'i shėrbeni mbretit tė Babilonisė", sepse ju profetizojnė gėnjeshtrėn".

24O     27        15        "Sepse unė nuk i kam dėrguar", thotė Zoti, "por ata profetizojnė gėnjeshtrėn nė emrin tim, me qėllim qė unė t'ju shpėrndaj dhe ju tė vdisni, ju dhe profetėt qė ju profetizojnė".

24O     27        16        U fola gjithashtu priftėrinjve dhe tėrė kėtij populli, duke thėnė: "Kėshtu thotė Zoti: Mos dėgjoni fjalėt e profetėve tuaj qė ju profetizojnė duke thėnė: "Ja, tani orenditė e shtėpisė tė Zotit do  tė kthehen shpejt nga Babilonia", sepse ju  profetizojnė gėnjeshtrėn.

24O     27        17        Mos i dėgjoni ata! I shėrbeni mbretit tė Babilonisė dhe keni pėr tė jetuar. Pse ky qytet duhet tė katandiset nė njė shkretinė?

24O     27        18        Nė rast se janė profetė dhe fjala e Zotit ėshtė me ta, le tė ndėrhyjnė tani pranė Zotit tė ushtrive nė mėnyrė qė orenditė qė kanė mbetur nė shtėpinė e Zotit, nė shtėpinė e mbretit tė Judės dhe nė Jeruzalem, tė mos shkojnė nė Babiloni".

24O     27        19        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive pėr shtyllat, detin, qerret dhe pjesėn tjetėr tė orendive qė kanė mbetur nė kėtė qytet,

24O     27        20        tė cilat Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, nuk i mori, kur internoi Jekoniahun, birin e Jehojakimit, mbretit tė Judės, nga Jeruzalemi nė Babiloni sė bashku me tėrė fisnikėt e Judės dhe tė Jeruzalemit;

24O     27        21        po, kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, pėr orenditė qė kanė mbetur nė shtėpinė e Zotit, nė shtėpinė e mbretit tė Judės dhe nė Jeruzalem:

24O     27        22        "Do tė ēohen nė Babiloni dhe aty do tė mbeten, deri sa t'i kėrkoj unė", thotė Zoti, "dhe do tė bėj tė dalin pėrsėri dhe tė kthehen nė kėtė vend".

24O     28        1          Po atė vit, nė fillim tė mbretėrimit tė Sedekias, mbret i Judės, nė vitin e katėrt, nė muajin e pestė, ndodhi qė Hananiahu, bir i Azurit, profetit, qė ishte nga Gabaoni, mė foli nė shtėpinė e Zotit,

24O     28        2          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Unė thyej zgjedhėn e mbretit tė Babilonisė.

24O     28        3          Brenda dy vjetėve unė do tė bėj qė tė kthehen nė kėtė vend tė gjitha orenditė e shtėpisė sė Zotit, qė Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, mori nga ky vend dhe i ēoi nė Babiloni.

24O     28        4          Do tė kthej gjithashtu nė kėtė vend", thotė Zoti, "Jekoniahun, birin e Jehojakimit, mbret i Judės, me gjithė tė internuarit e Judės qė kanė shkuar nė robėri nė Babiloni, sepse do tė thyej zgjedhėn e mbretit tė Babilonisė".

24O     28        5          Atėherė profeti Jeremia iu pėrgjigj profetit Hananiah nė prani tė priftėrinjve dhe nė prani tė tė gjithė popullit qė gjendej nė shtėpinė e Zotit.

24O     28        6          Profeti Jeremia tha: "Amen! Kėshtu le tė bėjė Zoti! Zoti realizoftė atė qė ke profetizuar, duke bėrė qė tė kthehen nga Babilonia nė kėtė vend orenditė e shtėpisė sė Zotit dhe tė gjithė ata qė janė ēuar nė robėri!

24O     28        7          Megjithatė dėgjo tani kėtė fjalė qė do tė tė them para veshėve tė tu dhe para veshėve tė gjithė popullit.

24O     28        8          Profetėt qė kanė ardhur para meje dhe para teje, qė nga kohėt e lashta kanė profetizuar kundėr shumė vendeve dhe kundėr mbretėrive tė mėdha, luftėn, urinė dhe murtajėn.

24O     28        9          Profeti qė profetizon paqen, kur fjala e tij do tė realizohet, do tė njihet si njė profet i vėrtetė i dėrguar nga Zoti".

24O     28        10        Atėherė profeti Hananiah mori zgjedhėn nga qafa e profetit Jeremia dhe e copėtoi.

24O     28        11        Pastaj Hananiahu foli nė prani tė tė gjithė popullit, duke thėnė: "Kėshtu thotė Zoti: Nė kėtė mėnyrė unė do tė thyej zgjedhėn e Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, brenda dy vjetėve, nga qafa  e tė gjitha kombeve. Profeti Jeremia iku nėpėr  rrugėn e tij.

24O     28        12        Mbasi profeti Hananiah theu zgjedhėn nga qafa e profetit Jeremia, fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thėnė:

24O     28        13        "Shko dhe i thuaj Hananiahut: Kėshtu thotė Zoti: Ti ke thyer disa zgjedha prej druri, por nė vendin e tyre ke krijuar zgjedha prej hekuri.

24O     28        14        Kėshtu nė fakt thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Unė vė njė zgjedhė prej hekuri mbi qafėn e tėrė kėtyre kombeve qė t'i shėrbejnė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, dhe ata do t'i shėrbejnė.  Atij i kam dhėnė gjithashtu kafshėt  e fushės".

24O     28        15        Pastaj profeti Jeremia i tha profetit Hananiah: "Dėgjo, Hananiah, Zoti nuk tė ka dėrguar, dhe ti e ke shtyrė kėtė popull t'i besojė gėnjeshtrės.

24O     28        16        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė tė pėrzė nga faqja e dheut. Sivjet ke pėr tė vdekur, sepse ke folur pėr rebelim kundėr Zotit"".

24O     28        17        Profeti Hananiah vdiq po atė vit, nė muajin e shtatė.

24O     29        1          Kėto janė fjalėt e letrės qė profeti Jeremia i dėrgoi nga Jeruzalemi pleqve qė kishin mbetur nė robėri, priftėrinjve, profetėve dhe tėrė popullit qė Nebukadnetsari kishte ēuar nė robėri nga Jeruzalemi nė Babiloni.

24O     29        2          (Kjo ndodhi mbasi dolėn nga Jeruzalemi mbreti Jekoniah, mbretėresha, eunukėt, princat e Judės dhe tė Jeruzalemit, zejtarėt dhe kovaēėt).

24O     29        3          Letra u dėrgua me anė tė Elasahut, birit tė Shafanit, dhe me anė tė Gemariahut, birit tė Hilkiahut, qė Sedekia, mbret i Judės, kishte dėrguar nė Babiloni te Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė. Ajo thoshte:

24O     29        4          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, tėrė tė internuarve qė unė kam ēuar nė robėri nga Jeruzalemi nė Babiloni:

24O     29        5          Ndėrtoni shtėpi dhe banoni nė to, mbillni kopshte dhe hani frytet e tyre.

24O     29        6          Merrni gra dhe bėni bij dhe bija, merrni gra pėr bijtė tuaj dhe martojini vajzat tuaja qė tė lindin bij dhe bija, me qėllim qė atje tė shumoheni dhe tė mos pakėsoheni.

24O     29        7          Kėrkoni tė mirėn e qytetit ku ju kam ēuar nė robėri dhe lutjuni Zotit pėr tė, sepse mirėqenia juaj varet nga mirėqenia e tij.

24O     29        8          Kėshtu thotė nė tė vėrtetė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Tė mos ju mashtrojnė profetėt dhe shortarėt tuaj qė janė midis jush, mos merrni parasysh ėndrrat qė shikoni.

24O     29        9          Sepse ju profetizojnė nė mėnyrė tė rreme nė emrin tim; unė nuk i kam dėrguar", thotė Zoti.

24O     29        10        "Kėshtu thotė Zoti: Kur tė mbushen shtatėdhjetė vjet pėr Babiloninė, unė do t'ju vizitoj dhe do ta realizoj fjalėn time tė mirė, duke bėrė tė riktheheni nė kėtė vend.

24O     29        11        Sepse unė i njoh mendimet qė kam pėr ju", thotė Zoti, "mendime paqeje dhe jo tė sė keqes, pėr t'ju dhėnė njė tė ardhme dhe njė shpresė.

24O     29        12        Do tė mė kėrkoni dhe do tė vini tė mė luteni, dhe unė do t'ju kėnaq.

24O     29        13        Do tė mė kėrkoni dhe do tė mė gjeni, sepse do tė mė kėrkoni me gjithė zemrėn tuaj.

24O     29        14        Unė do tė bėj qė ju tė mė gjeni", thotė Zoti, "dhe do t'ju kthej nga robėria juaj; do t'ju mbledh nga tė gjitha kombet dhe nga tė gjitha vendet ku ju kam shpėrndarė", thotė Zoti; "dhe do t'ju ēoj  pėrsėri nė vendin prej tė cilit ju ēova nė  robėri.

24O     29        15        Sepse thoni: "Zoti na ka ngjallur profetė nė Babiloni",

24O     29        16        kėshtu thotė Zoti pėr mbretin qė rri mbi fronin e Davidit, pėr kėtė popullin qė banon nė kėtė qytet, pėr vėllezėrit tuaj qė nuk kanė shkuar bashkė me ju nė robėri";

24O     29        17        po, kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ja, unė do tė dėrgoj kundėr tyre shpatėn, urinė dhe murtajėn, dhe do t'i bėj si fiq tė neveritshėm qė nuk mund tė hahen sepse janė shumė tė kėqij.

24O     29        18        Do t'i ndjek me shpatėn, me urinė dhe me murtajėn; do tė bėj qė tė trajtohen keq nė tė gjitha mbretėritė e tokės dhe tė jenė njė mallkim, njė objekt habie, njė tallje dhe njė turp midis kombeve ku i kam shpėrndarė,

24O     29        19        sepse nuk i kanė dėgjuar fjalėt e mia", thotė Zoti, "qė unė u dėrgova atyre me anė tė shėrbėtorėve tė mi, profetėve, me urgjencė dhe kėmbėngulje; por ju nuk mė keni dėgjuar", thotė Zoti.

24O     29        20        Dėgjoni, pra, fjalėn e Zotit, o ju tė gjithė, qė unė dėrgova nė robėri nga Jeruzalemi nė Babiloni!

24O     29        21        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, pėr Ashabin, birin e Kolajahut, dhe pėr Sedekian, birin e Maasejahut, qė ju profetizojnė gėnjeshtra nė emrin tim: Ja, unė do t'i lė nė dorė tė Nebukadnetsarit,  mbretit tė Babilonisė, dhe ai  do t'i vrasė para syve tuaj.

24O     29        22        Prej tyre do tė nxirret njė formulė mallkimi qė do tė pėrdoret nga tė gjithė ata qė janė nė robėri nė Babiloni, dhe do tė thuhet: "Zoti tė trajtoftė si Sedekian dhe Ashabin, qė mbreti i Babilonisė ka pjekur nė zjarr!"

24O     29        23        Sepse ata kanė kryer gjėra tė turpshme nė Izrael, kanė shkelur kurorėn me gratė e tė afėrmve tė tyre, kanė shqiptuar nė emrin tim fjalė tė rreme, qė nuk u kisha urdhėruar atyre. Unė vetė e di dhe jam dėshmitar i tyre, thotė Zoti.

24O     29        24        Do tė flasėsh gjithashtu me Shemajahun, Nehelamitin, duke thėnė:

24O     29        25        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ti ke dėrguar nė emrin tėnd letra tėrė popullit qė ėshtė nė Jeruzalem, priftit Sofonia, birit tė Maasejahut, dhe tė gjithė priftėrinjve, duke thėnė:

24O     29        26        "Zoti tė ka caktuar prift nė vend tė priftit Jehojada, me qėllim qė tė ketė kryeintendentė nė shtėpinė e Zotit pėr tė mbikqyrur ēdo njeri tė marrė qė bėn profetin, me qėllim qė ti ta futėsh nė burg dhe ta mbash nė pranga".

24O     29        27        Dhe tani pse nuk e ke qortuar Jeremian nga Anathothi qė bėn profetin midis jush?

24O     29        28        Nė fakt ai na ka dėrguar fjalė nė Babiloni: "Robėria do tė jetė e gjatė, ndėrtoni shtėpi dhe banoni nė to, mbillni kopshte dhe hani frytet e tyre"".

24O     29        29        Prifti Sofonia e lexoi kėtė letėr nė prani tė profetit Jeremia.

24O     29        30        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thėnė:

24O     29        31        "Dėrgo t'u thuash tėrė atyre qė janė nė robėri: Kėshtu flet Zoti pėr Shemajahun, Nehelamitin: Duke qenė se Shemajahu ju ka profetizuar, megjithėse unė nuk e kam dėrguar, dhe ka bėrė tė keni besim te gėnjeshtra,

24O     29        32        kėshtu thotė Zoti: Ja, unė do tė dėnoj Shemajahun, Nehelamitin, dhe pasardhėsit e tij; nuk do tė ketė asnjėrin prej pasardhėsve tė tij qė tė banojė nė mes tė kėtij populli, dhe nuk ka pėr tė parė  tė mirėn qė unė do t'i bėj popullit tim, thotė  Zoti, sepse ka folur pėr rebelim kundėr Zotit".

24O     30        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit, duke thėnė:

24O     30        2          "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Shkruaj nė njė libėr tėrė fjalėt qė tė kam thėnė.

24O     30        3          Sepse ja, ditėt po vijnė, thotė Zoti, gjatė tė cilave do tė kthej nga robėria popullin tim tė Izraelit dhe tė Judės, dhe do t'i kthej nė vendin qė u dhashė etėrve tė tyre, dhe ata do ta zotėrojnė".

24O     30        4          Kėto janė fjalėt qė Zoti shqiptoi pėr Izraelin dhe Judėn:

24O     30        5          "Kėshtu thotė Zoti: Ne kemi dėgjuar njė britmė tmerri, frike dhe jo paqeje.

24O     30        6          Informohuni dhe shikoni nė se njė mashkull mund tė lindė. Pse, pra, i shoh tė gjithė meshkujt me duart mbi ijet e tyre ashtu si njė grua qė ėshtė duke lindur? Pse tėrė fytyrat janė bėrė tė zbehta?

24O     30        7          Medet, sepse ajo ditė ėshtė e madhe; nuk pati kurrė ndonjė tė ngjashme me tė; do tė jetė njė kohė ankthi pėr Jakobin, por ai do tė shpėtojė prej tij.

24O     30        8          Atė ditė do tė ndodhė", thotė Zoti i ushtrive, "qė unė do tė thyej zgjedhėn e tij nga qafa jote dhe do t'i kėpus verigat e tua; tė huajt nuk do tė tė bėjnė mė skllav tė tyre.

24O     30        9          Por ata tė Izraelit do t'i shėrbejnė Zotit, Perėndisė sė tyre, dhe Davidit, mbretit tė tyre, qė unė do tė ngjall pėr ta.

24O     30        10        Ti, pra, o shėrbėtori im Jakob, mos ki frikė", thotė Zoti; "mos u tremb, o Izrael, sepse, ja, unė do tė tė shpėtoj nga vendi i largėt dhe pasardhėsit e tu nga vendi i robėrisė sė tyre. Jakobi do

24O     30        11        Sepse unė jam me ty", thotė Zoti, "qė tė tė shpėtoj. Unė do tė shfaros tėrė kombet nė mes tė tė cilėve tė kam shpėrndarė, por megjithatė nuk do tė tė shfaros ty, por do tė tė ndėshkoj me drejtėsi dhe nuk do tė tė lė krejt tė pandėshkuar".

24O     30        12        Kėshtu thotė Zoti: "E keqja jote ėshtė e pashėrueshme, plaga jote ėshtė e rėndė.

24O     30        13        Askush nuk e mbron ēėshtjen tėnde; kėshtu nuk ka asnjė mjekim pėr plagėn tėnde dhe asnjė shėrim pėr ty.

24O     30        14        Tėrė dashnorėt e tu tė kanė harruar dhe nuk kujdesen mė pėr ty, sepse tė kam qėlluar me njė goditje prej armiku, me njė ndėshkim tė njė njeriu mizor, pėr madhėsinė e paudhėsisė sate, pėr morinė e mėkateve tė tua.

24O     30        15        Pse bėrtet pėr shkak tė sė keqes sate? Dhembja jote ėshtė e pashėrueshme. Unė tė bėra kėto gjėra pėr madhėsinė e paudhėsisė sate, pėr morinė e mėkateve tė tua.

24O     30        16        Por tėrė ata qė tė gllabėrojnė do t'i gllabėrojnė, tėrė armiqtė e tu, tė gjithė, do tė shkojnė nė robėri; ata qė tė plaēkitin do tė plaēkiten dhe grabitėsit e tu do t'i lė tė grabiten nga tė tjerė.

24O     30        17        Po, unė do tė tė jap pėrsėri shėndet dhe do tė tė shėroj plagėt e tua", thotė Zoti, "Sepse tė quajnė "e dėbuara", duke thėnė: "Ky ėshtė Sioni pėr tė cilin askush nuk kujdeset"".

24O     30        18        Kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė kthej nga robėria ēadrat e Jakobit dhe do tė mė vijė keq pėr banesat e tij; qyteti do tė rindėrtohet mbi gėrmadhat e tij dhe pallati do tė rivendoset nė vendin e tij tė saktė.

24O     30        19        Prej andej do tė dalin kėngė falėnderimi dhe zėra njerėzish qė festojnė; unė do t'i shumoj dhe jo t'i pakėsoj; do t'i bėj tė nderuar dhe nuk do tė poshtėrohen mė.

24O     30        20        Bijtė e tij do tė jenė si mė parė dhe kuvendi i tij do tė bėhet i qėndrueshėm para meje, por do tė ndėshkoj gjithė shtypėsit e tyre.

24O     30        21        Princi i tij do tė jetė njė prej tyre, dhe sunduesi i tij do tė dalė nga mesi i tyre; unė do tė bėj qė ai tė afrohet dhe ai do tė vijė afėr meje. Kush, pra, do tė porosiste zemrėn e tij qė tė mė afrohet?", thotė Zoti.

24O     30        22        "Ju do tė jeni populli im, dhe unė do tė jem Perėndia juaj".

24O     30        23        Ja, po shpėrthen stuhia e Zotit, njė stuhi e shfrenuar do tė bjerė me forcė mbi kokat e tė pafeve.

24O     30        24        Zemėrimi i zjarrtė i Zotit nuk do tė fashitet, deri sa tė mos ketė plotėsuar, deri sa tė mos ketė realizuar synimet e zemrės sė tij. Nė ditėt e fundit ju do ta kuptoni.

24O     31        1          "Nė atė kohė", thotė Zoti, "unė do tė jem Perėndia i tė gjitha familjeve tė Izraelit, dhe ato do tė jenė populli im".

24O     31        2          Kėshtu thotė Zoti: "Populli qė shpėtoi nga shpata ka gjetur hir nė shkretėtirė; unė do t'i jap prehje Izraelit".

24O     31        3          Shumė kohė mė parė Zoti m'u shfaq duke thėnė: "Po, tė kam dashur me njė dashuri tė pėrjetshme; prandaj tė kam tėrhequr me dashamirėsi.

24O     31        4          Unė do tė tė rindėrtoj dhe ti do tė rindėrtohesh, o virgjėreshė e Izraelit. Do tė zbukurohesh pėrsėri me dajret e tua dhe do tė dalėsh nė mes tė valleve tė atyre qė bėjnė festė.

24O     31        5          Do tė mbjellėsh pėrsėri vreshta mbi malet e Samarias; mbjellėsit do tė mbjellin dhe do tė vjelin frytin e tyre.

24O     31        6          Do tė vijė dita kur rojet do tė bėrtasin nė malin Efraim: "Ēohuni, tė ngjitemi nė Sion, tek Zoti, Perėndia ynė"".

24O     31        7          Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ngrini kėngė gėzimi pėr Jakobin dhe lėshoni britma pėr tė parin e kombeve; shpallni, kėndoni lėvdata dhe thoni: O Zot, shpėto popullin tėnd, atė qė mbeti nga Izraeli.

24O     31        8          Ja, unė po i kthej nga vendi i veriut dhe po i grumbulloj nga skajet e tokės. Midis tyre ėshtė i verbėri dhe ēalamani, gruaja me barrė dhe bashkė me tė ajo qė ka pėr tė pjellė: njė turmė e madhe do tė kthehet kėtu.

24O     31        9          Do tė vinė duke qarė, do t'i ēoj duke u lutur. Do t'i bėj tė ecin gjatė rrjedhave ujore, nėpėr njė rrugė tė drejtė nė tė cilėn nuk do tė pengohen, sepse jam njė atė pėr Izraelin, dhe Efraimi ėshtė i parėlinduri im.

24O     31        10        O kombe, dėgjoni fjalėn e Zotit, shpalleni nė ishujt e largėt dhe thoni: Ai qė e ka shpėrndarė Izraelin e mbledh dhe e ruan ashtu si vepron bariu me kopenė e tij.

24O     31        11        Sepse Zoti ka shpenguar Jakobin, e ka ēliruar nga dora e njė njeriu mė tė fortė se ai.

24O     31        12        Ata do tė vijnė dhe do tė kėndojnė me gėzim nė lartėsitė e Sionit, do tė vėrshojnė drejt tė mirave tė Zotit, drejt grurit, verės dhe vajit, dhe drejt atyre qė kanė lindur nė kope dhe nė grigjė; jeta  e tyre do tė jetė si njė kopsht i vaditur  dhe nuk do tė vuajnė mė.

24O     31        13        Atėherė virgjėresha do tė gėzohet nė valle dhe tė rinjtė bashkė me pleqtė, sepse do ta shndėrroj zinė e tyre nė gėzim, do t'i ngushėlloj dhe do t'i gėzoj mbas dhembjes sė tyre.

24O     31        14        Do tė ngop shpirtin e priftėrinjve me tė madhe dhe populli im do tė mbushet me tė mirat e mia", thotė Zoti.

24O     31        15        Kėshtu thotė Zoti: "U dėgjua njė zė nė Ramah, njė vajtim dhe njė e qarė e hidhur: Rakela vajton bijtė e saj dhe nuk pranon tė ngushėllohet pėr ta, sepse ata nuk janė mė".

24O     31        16        Kėshtu thotė Zoti: "Mbaje zėrin tėnd nga e qara, sytė e tu nga tė derdhurit lot, sepse vepra jote do tė shpėrblehet", thotė Zoti; "ata do tė kthehen nga vendi i armikut.

24O     31        17        Ka shpresa pėr pasardhėsit e tu", thotė Zoti; "bijtė e tu do tė kthehen brenda kufijve tė tyre.

24O     31        18        Kam dėgjuar vazhdimisht Efraimin tė ankohet: "Ti mė ke dėnuar dhe unė jam dėnuar si njė dem i ri i panėnshtruar; mė bėj tė kthehem dhe unė do tė kthehem, sepse ti je Zoti, Perėndia im.

24O     31        19        Mbasi mora rrugė tė keqe, u pendova; mbasi e pranova gjendjen time, kam rrahur ijėn time. Mė erdhi turp dhe ndjeva hutim, sepse mbaj turpin e rinisė sime".

24O     31        20        A ėshtė, pra, Efraimi njė bir i dashur pėr mua, njė bir i kėnaqėsive tė mia? Nė fakt, megjithėse kam folur kundėr tij, e kujtoj akoma fort. Prandaj tė pėrbrendshmet e mia mallėngjehen pėr tė dhe me siguri do tė kem mėshirė pėr tė", thotė Zoti.

24O     31        21        "Ngreh pėr vete disa trungje, bėj disa shtylla treguese, ki shumė kujdes pėr rrugėn, pėr udhėn qė ke ndjekur. Kthehu, o virgjėreshė e Izraelit, kthehu nė kėto qytete tė tua.

24O     31        22        Deri kur do tė shkosh duke u endur, o bijė rebele? Sepse Zoti krijon njė gjė tė re mbi tokė: gruan qė kėrkon ta bėjė pėr vete burrin".

24O     31        23        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Do tė thuhet ende kjo fjalė nė vendin e Judės dhe nė qytetet e veta, kur t'i kem kthyer ata nga robėria: "Zoti tė bekoftė, o seli e drejtėsisė, o mal i shenjtėrisė!".

24O     31        24        Aty do tė banojnė Juda dhe tė gjitha qytetet e tij bashkė, bujqit dhe ata qė drejtojnė kopetė.

24O     31        25        Sepse unė do tė ngij shpirtin e lodhur dhe do tė plotėsoj ēdo shpirt qė vuan".

24O     31        26        Pas kėsaj unė u zgjova dhe vėshtrova, dhe gjumi im qe i ėmbėl.

24O     31        27        "Ja, do tė vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat do tė mbjell shtėpinė e Izraelit dhe shtėpinė e Judės me farė njerėzish dhe me farė kafshėsh.

24O     31        28        Dhe do tė ndodhė qė ashtu si jam kujdesur pėr ta pėr tė ērrėnjosur, pėr tė shembur dhe pėr tė rrėzuar, pėr tė shkatėrruar dhe pėr tė bėrė tė keqen, po ashtu do tė kujdesem pėr ta pėr tė ndėrtuar dhe pėr tė mbjellė", thotė Zoti.

24O     31        29        "Nė ato ditė nuk do tė thuhet mė: "Etėrit kanė ngrėnė rrush tė papjekur dhe dhėmbėt e bijve mbetėn tė mpirė".

24O     31        30        Por secili do tė vdesė pėr paudhėsinė e tij; kushdo qė ha rrush tė papjekur do t'i mpihen majat e dhėmbėve.

24O     31        31        Ja do tė vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat do tė vendos njė besėlidhje tė re me shtėpinė e Izraelit dhe me shtėpinė e Judės;

24O     31        32        jo si besėlidhja qė kam vendosur me etėrit e tyre ditėn kur i zura pėr dore pėr t'i nxjerrė nga vendi i Egjiptit, sepse ata e shkelėn besėlidhjen time, ndonėse unė isha Perėndia i tyre", thotė Zoti.

24O     31        33        "Por kjo ėshtė besėlidhja qė do tė vendos me shtėpinė e Izraelit mbas atyre ditėve", thotė Zoti: "Do ta shtie ligjin tim nė mendjen e tyre dhe do ta shkruaj mbi zemrėn e tyre, dhe unė do tė jem Zoti i tyre dhe ata do tė jenė populli im.

24O     31        34        Ata nuk do tė mėsojnė secili tė afėrmin e tij dhe secili vėllanė e tij, duke thėnė: "Njihni Zotin!", sepse tė gjithė do tė mė njohin, nga mė i vogli e deri te mė i madhi", thotė Zoti. "Sepse unė do  ta fal paudhėsinė e tyre dhe nuk do ta kujtoj  mė mėkatin e tyre".

24O     31        35        Kėshtu thotė Zoti, qė ka dhėnė diellin pėr dritėn e ditės dhe i ka dhėnė ligje hėnės dhe yjeve pėr dritėn e natės, qė e larton detin dhe i bėn dallgėt tė uturijnė, emri i tė cilit ėshtė Zoti, i ushtrive.

24O     31        36        "Nė qoftė se kėto ligje do tė binin pėrpara meje", thotė Zoti, "atėherė edhe pasardhėsit e Izraelit do tė pushonin sė qeni njė komb pėrpara meje pėrjetė".

24O     31        37        Kėshtu thotė Zoti: "Nė qoftė se do tė mund tė mateshin qiejt lart; ose tė hulumtoheshin themelet e tokės poshtė, atėherė edhe unė do t'i hidhja poshtė tė gjithė pasardhėsit e Izraelit pėr tė gjitha ato qė kanė bėrė, thotė Zoti.

24O     31        38        Ja, do tė vijnė ditėt, thotė Zoti, nė tė cilat ky qytet do tė rindėrtohet pėr Zotin nga kulla e Hananeelit te porta e Qoshes.

24O     31        39        Qė andej litari pėr matje do tė shtrihet akoma drejt deri te kodra e Garebit, duke u kthyer pastaj drejt Goahut;

24O     31        40        Gjithė lugina e kufomave dhe e hirit dhe tė gjitha arat deri te pėrroi i Kidronit, deri te qoshja e portės sė Kuajve nė drejtim tė lindjes, do t'i shenjtėrohen Zotit. Nuk do tė shkatėrrohet mė kurrė dhe as nuk do tė shembet pėrjetė".

24O     32        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit nė vitin e dhjetė tė Sedekias, mbretit tė Judės, qė ishte viti i tetėmbėdhjetė i Nebukadnetsarit.

24O     32        2          Ushtria e mbretit tė Babilonisė rrethonte atėherė Jeruzalemin dhe profeti Jeremia ishte i mbyllur nė oborrin e burgut qė ndodhej nė shtėpinė e mbretit tė Judės.

24O     32        3          Aty e kishte mbyllur Sedekia, mbreti i Judės, duke thėnė: "Pėrse profetizon, duke thėnė: "Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė do ta jap kėtė qytet nė duart e mbretit tė Babilonisė dhe ai do ta pushtojė.

24O     32        4          Sedekia, mbreti i Judės, nuk do tė shpėtojė nga duart e Kaldeasve, por me siguri do tė bjerė nė duart e mbretit tė Babilonisė dhe do tė flasė ballė pėr ballė me tė dhe do ta shohė me vetė sytė e tij.

24O     32        5          Pastaj ai do ta ēojė Sedekian nė Babiloni, ku ai do tė qėndrojė deri sa ta vizitoj unė, thotė Zoti. Nė qoftė se do tė luftoni kundėr Kaldeasve nuk do tė nxirrni asgjė nė krye"!".

24O     32        6          Atėherė Jeremia tha: "Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

24O     32        7          Ja, Hanameeli, biri i Shalumit, ungjit tėnd, po vjen te ti qė tė tė thotė: "Bli arėn time qė ndodhet nė Anathoth, sepse ti ke tė drejtėn ta shpengosh duke e blerė"".

24O     32        8          Prandaj Hanameeli, biri i ungjit tim, erdhi tek unė nė oborrin e burgut, sipas fjalės tė Zotit, dhe mė tha: "Tė lutem, bli arėn time qė ndodhet nė Anathoth, nė territorin e Beniaminit, sepse ti ke  tė drejtėn e trashėgimisė dhe tė drejtėn e  shpengimit. Blije!". Atėherė e kuptova qė kjo ishte fjala e Zotit.

24O     32        9          Kėshtu, pra, bleva nga Hanameeli, nga biri i ungjit tim, arėn qė ndodhej nė Anathoth dhe ia peshova paratė; shtatėmbėdhjetė sikla argjendi.

24O     32        10        E nėnshkrova aktin, e vulosa, thirra dėshmitarėt dhe peshova paratė me peshore.

24O     32        11        Pastaj e mora aktin e blerjes, atė tė vulosur sipas ligjit dhe statuteve dhe atė tė hapur,

24O     32        12        dhe ia dorėzova aktin e blerjes Barukut, birit tė Neriathit, bir i Mahsehiahut, nė prani tė Hanameelit, kushėririt tim, nė prani tė dėshmitarėve qė kishin nėnshkruar aktin e blerjes dhe nė prani tė  tė gjithė Judejve qė rrinin ulur nė oborrin  e burgut.

24O     32        13        Pastaj pėrpara tyre i dhashė kėtė urdhėr Barukut:

24O     32        14        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Merr kėto akte, aktin e blerjes, qoftė atė tė vulosur ashtu edhe atė tė hapur, dhe futi nė njė poē prej balte, qė tė ruhen pėr shumė ditė.

24O     32        15        Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Nė kėtė vend do tė blihen akoma shtėpi, ara dhe vreshta".

24O     32        16        Pasi ia dorėzova aktin e blerjes Barukut, birit tė Neriahut, iu luta Zotit, duke thėnė:

24O     32        17        "Ah, Zot, Zot! Ja, ti e sajove qiellin dhe tokėn me fuqinė tėnde tė madhe dhe me krahun tėnd tė shtrirė. Nuk ka asgjė tepėr tė vėshtirė pėr ty.

24O     32        18        Ti e tregon mirėsinė tėnde ndaj njė mijė vetave dhe e shpaguan paudhėsinė e etėrve nė gji tė bijve tė tyre qė vijnė pas atyre, o Perėndi i madh e i fuqishėm, emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive.

24O     32        19        Ti je i madh pėr kėshilla dhe i fuqishėm pėr vepra dhe i ke sytė ēelė mbi tė gjitha rrugėt e bijve tė njerėzve, pėr t'i dhėnė secilit sipas veprave tė veta dhe sipas frytit tė veprimeve tė veta.

24O     32        20        Ti ke bėrė deri nė ditėn e sotme shenja dhe mrekulli nė vendin e Egjiptit, nė Izrael dhe nė mes njerėzve tė tjerė dhe ke fituar njė emėr si ai i kėtyre ditėve.

24O     32        21        Ti e nxore popullin tėnd nga vendi i Egjiptit me shenja dhe mrekulli, me dorė tė fuqishme dhe me krah tė shtrirė dhe me tmerr tė madh.

24O     32        22        Ti u dhe atyre kėtė vend qė ishe betuar t'ua jepje etėrve tė tyre, njė vend ku rrjedh qumėsht e mjaltė.

24O     32        23        Ata hynė dhe e futėn nė dorė, nuk i janė bindur zėrit tėnd dhe nuk ecėn nė rrugėn e ligjit tėnd, nuk kanė bėrė tė gjitha ato qė u kishe urdhėruar tė bėnin; prandaj ti solle mbi ta tėrė kėtė fatkeqėsi.

24O     32        24        Ja, ledhet arrijnė deri nė qytet pėr ta shtėnė nė dorė; dhe qyteti lihet nė dorė tė Kaldeasve qė luftojnė kundėr tij me shpatėn, me urinė dhe murtajėn. Ndodhi ajo qė ti ke thėnė; ja, ti e shikon.

24O     32        25        Megjithatė o Zot, o Zot, ti mė ke thėnė: "Bli me para fushėn dhe thirr dėshmitarėt, ndėrsa qyteti ėshtė dhėnė nė dorė tė Kaldeasve"".

24O     32        26        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Jeremias duke thėnė:

24O     32        27        "Ja, unė jam Zoti, Perėndia i ēdo mishi; a ka vallė ndonjė gjė tepėr tė vėshtirė pėr mua?".

24O     32        28        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do ta jap kėtė qytet nė duart e Kaldeasve, nė dorė tė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, i cili do ta marrė.

24O     32        29        Kaldeasit qė luftojnė kundėr kėtij qyteti do tė hyjnė nė tė, do t'i vėnė zjarrin kėtij qyteti dhe do ta djegin bashkė me shtėpitė mbi ēatitė e tė cilave i kanė djegur temjan Baalit dhe u kanė bėrė  libacione perėndive tė tjera pėr tė provokuar  zemėrimin tim.

24O     32        30        Sepse bijtė e Izraelit dhe bijtė e Judės kanė bėrė vetėm atė qė ėshtė e keqe nė sytė e mi qysh nė fėmijėrinė e tyre. Nė fakt bijtė e Izraelit nuk kanė bėrė gjė tjetėr veēse tė provokonin zemėrimin tim me veprėn e duarve tė tyre, thotė Zoti.

24O     32        31        Sepse ky qytet, qė nga dita qė u ndėrtua deri mė sot, ka qėnė pėr mua njė provokim i zemėrimit dhe i tėrbimit tim; prandaj do ta zhduk nga prania ime,

24O     32        32        pėr shkak tė gjithė sė keqes qė bijtė e Izraelit dhe bijtė e Judės kanė bėrė pėr tė provokuar zemėrimin tim, ata, mbretėrit e tyre, princat e tyre, priftėrinjtė e tyre dhe profetėt e tyre, njerėzit e Judės dhe banorėt e Jeruzalemit.

24O     32        33        Mė kanė kthyer jo fytyrėn, por kurrizin; dhe megjithėse i kam mėsuar me urgjencė dhe me kėmbėngulje, ata nuk mė kanė dėgjuar pėr tė marrė korrigjime.

24O     32        34        Por kanė vėnė gjėrat e tyre tė neveritshme nė shtėpinė nė tė cilėn pėrmendet emri im pėr ta ndotur.

24O     32        35        Kanė ndėrtuar gjithashtu vendet e larta tė Baalit, qė janė nė luginėn e bijve tė Hinomit, nė mėnyrė qė tė kalojnė pėrmes zjarrit bijtė dhe bijat e tyre pėr nder tė Molekut, gjė qė unė nuk u kisha  urdhėruar dhe nuk mė kishte shkuar kurrė ndėr  mend se do tė kryenin njė gjė tė tillė tė neveritshme, duke e bėrė Judėn tė mėkatojė".

24O     32        36        Prandaj kėshtu thotė tani Zoti, Perėndia i Izraelit, lidhur me kėtė qytet, pėr tė cilin ju thoni: "Ai do t'i jepet nė dorė mbretit tė Babilonisė, me anė tė shpatės, tė urisė dhe tė murtajės".

24O     32        37        "Ja, do t'i mbledh nga tė gjitha vendet ku i kam shpėrndarė gjatė zemėrimit tim, tėrbimit tim, indinjatės sime tė madhe; do tė bėj tė kthehen nė kėtė vend dhe tė banojnė tė sigurt.

24O     32        38        Ata do tė jenė pėr mua populli im dhe unė do tė jem pėr ta Perėndia i tyre.

24O     32        39        Do t'u jap njė zemėr tė vetme, njė rrugė tė vetme, me qėllim qė tė kenė frikė nga unė pėrjetė pėr tė mirėn e tyre dhe tė bijve tė tyre.

24O     32        40        Do tė bėj me ta njė besėlidhje tė pėrjetshme; nuk do tė largohem mė prej tyre dhe do t'u bėj tė mira dhe do tė shtie nė zemrėn e tyre frikėn, me qėllim qė tė mos mė braktisin.

24O     32        41        Do tė ndjej gėzim duke u bėrė tė mirė dhe do t'i vendos nė mėnyrė tė qėndrueshme nė kėtė vend me gjithė zemrėn time dhe me gjithė shpirtin tim".

24O     32        42        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ashtu si solla mbi kėtė popull gjithė kėtė fatkeqėsi tė madhe, kėshtu do tė sjell mbi tė tėrė tė mirat qė u kam premtuar.

24O     32        43        Do tė blihen akoma ara nė kėtė vend, pėr tė cilin ju thoni: "Éshtė njė vend i shkretė ku s'ka mė njerėz a kafshė; ėshtė dhėnė nė duart e Kaldeasve".

24O     32        44        Do tė blihen ara me para, do tė nėnshkruhen aktet, do tė vulosen, do tė thirren dėshmitarė nė vendin e Beniaminit dhe nė rrethinat e Jeruzalemit, nė qytetin e Judės, nė qytetet e krahinės malore,  nė qytetet e fushės, nė qytetet e Negevit,  sepse unė do tė bėj tė kthehen ata qė janė nė robėri", thotė Zoti.

24O     33        1          Fjala e Zotit iu drejtua pėr tė dytėn hėrė Jeremias, ndėrsa qėndronte akoma i mbyllur nė oborrin e burgut, duke thėnė:

24O     33        2          "Kėshtu thotė Zoti qė bėn kėtė, Zoti qė e formon pėr ta vendosur, emri i tė cilit ėshtė Zoti:

24O     33        3          M'u drejto dhe unė do tė tė pėrgjigjem dhe do tė tė njoftoj gjėra tė mėdha dhe tė padepėrtueshme qė ti nuk i di.

24O     33        4          Sepse kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit, pėr shtėpitė e kėtij qyteti dhe pėr shtėpitė e mbretėrve tė Judės qė do tė shemben pėrballė ledheve dhe shpatės.

24O     33        5          Ata do tė vijnė tė luftojnė kundėr Kaldeasve, por vetėm pėr t'i mbushur me kufoma njerėzish, qė unė do tė godas nė zemėrimin tim dhe nė tėrbimin tim, sepse do ta fsheh fytyrėn time nga ky qytet pėr shkak tė gjithė ligėsisė sė tyre.

24O     33        6          Ja, unė do t'i sjell atij mirėqenie dhe shėrim; do t'i shėroj dhe do t'u zbuloj atyre bollėkun e paqes dhe tė sė vėrtetės.

24O     33        7          Do tė bėj qė tė kthehen tė mėrguarit e Judės dhe tė mėrguarit e Izraelit dhe do t'i vendos pėrsėri si mė parė.

24O     33        8          Do t'i pastroj nga ēdo paudhėsi e tyre me tė cilėn kanė mėkatuar kundėr meje dhe do t'ua fal tė gjitha paudhėsitė e tyre me tė cilat kanė mėkatuar dhe me tė cilat kanė ngritur krye kundėr meje.

24O     33        9          Dhe ky qytet do tė ketė pėr mua njė titull gėzimi, lėvdimi dhe lavdie pėrpara gjithė kombeve tė dheut, kur ato tė mėsojnė gjithė tė mirėn qė unė u bėj atyre; dhe do tė kenė frikė e do tė dridhen pėr  shkak tė gjithė mirėsisė dhe tė gjithė paqes  qė unė do t'i sjell atij".

24O     33        10        Kėshtu thotė Zoti: "Nė kėtė vend pėr tė cilin ju thoni: "Éshtė njė shkreti, qė nuk ka mė as njerėz as kafshė", nė qytetet e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit qė janė tė shkreta, qė nuk ka mė as njerėz as kafshė, do tė dėgjohen akoma

24O     33        11        britma gėzimi dhe britma hareje, zėri i dhėndrit dhe zėri i nuses, zėri i atyre qė thonė: "Kremtoni Zotin e ushtrive, sepse Zoti ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij zgjat pėrjetė", dhe tė atyre qė sjellin  oferta falėnderimi nė shtėpinė e Zotit.  Sepse unė do tė bėj qė tė kthehen tė mėrguarit nė vend dhe do t'i vendos pėrsėri si mė parė", thotė Zoti.

24O     33        12        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Nė kėtė vend qė ėshtė njė shkreti, ku s'ka mė njeri a kafshė, dhe nė tė gjitha qytetet e tij do tė kėtė akoma banesa tė barinjve ku do tė pushojnė kopetė e tyre.

24O     33        13        Nė qytetet e krahinės malore, nė qytetet e fushės, nė qytetet e Negevit, nė vendin e Benianimit, nė rrethinat e Jeruzalemit dhe nė qytetet e Judės, dhentė do tė kalojnė akoma nga dora e atij qė i numėron", thotė Zoti.

24O     33        14        "Ja, do tė vijnė ditėt", thotė Zoti, "gjatė tė cilave unė do tė realizoj fjalėn e mirė qė kam shqiptuar pėr shtėpinė e Izraelit dhe pėr shtėpinė e Judės.

24O     33        15        Nė ato ditė dhe nė atė kohė do tė bėj qė tė mbijė pėr Davidin njė filiz drejtėsie, qė do tė ushtrojė gjykimin dhe drejtėsinė nė vend.

24O     33        16        Ato ditė Juda do tė shpėtohet dhe Jeruzalemi do tė banojė i sigurt. Ky do tė jetė emri me tė cilin do tė thirret: "Zoti, drejtėsia jonė"".

24O     33        17        Nė fakt kėshtu thotė Zoti: "Nuk do t'i mungojė kurrė Davidit dikush qė tė ulet mbi fronin e shtėpisė sė Izraelit,

24O     33        18        dhe priftėrinjve Levitė nuk do t'u mungojė kurrė para meje dikush qė ofron olokauste, qė tymos ofertat ushqimore dhe qė kryen flijime ēdo ditė".

24O     33        19        Fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thėnė:

24O     33        20        "Kėshtu thotė Zoti: Nė qoftė se ju mund tė anuloni besėlidhjen time me ditėn dhe besėlidhjen time me natėn, nė mėnyrė qė mos ketė mė ditė a natė nė kohėn e tyre,

24O     33        21        atėherė do tė mund tė anulohet edhe besėlidhja ime me Davidin, shėrbėtorin tim, nė mėnyrė qė tė mos ketė njė bir qė tė mbretėrojė mbi fronin e tij, dhe me priftėrinjtė Levitė, priftėrinj tė mi.

24O     33        22        Ashtu si nuk mund tė njehsohet ushtria e qiellit as tė matet rėra e detit, ashtu unė do t'i shumoj pasardhėsit e Davidit, shėrbėtorit tim, dhe Levitėt qė mė shėrbejnė".

24O     33        23        Fjala e Zotit iu drejtua akoma Jeremias, duke thėnė:

24O     33        24        "Nuk i ke kushtuar kujdes asaj qė ka pohuar ky popull, duke thėnė: "Dy familjet qė Zoti kishte zgjedhur, i ka hedhur poshtė"? Kėshtu pėrēmojnė popullin tim, qė nė sytė e tyre nuk ėshtė njė komb".

24O     33        25        Kėshtu thotė Zoti: "Nė qoftė se unė nuk e kam lidhur besėlidhjen time me ditėn dhe me natėn dhe nuk kam pėrcaktuar ligjet e qiellit dhe tė tokės,

24O     33        26        atėherė do tė hedh poshtė edhe pasardhėsit e Jakobit, dhe tė Davidit, shėrbėtorit tim, dhe nuk do tė marr mė nga pasardhėsit e tij drejtuesit e fisit tė Abrahamit, tė Isakut dhe tė Jakobit. Por unė  do tė bėj qė tė kthehen mėrgimtarėt e tyre  dhe do tė kem mėshirė pėr ta".

24O     34        1          Fjala qė i drejtua nga Zoti Jeremias, kur Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, me gjithė ushtrinė e tij dhe tėrė mbretėritė e tokave mbi tė cilat ai sundonte dhe gjithė popujt luftonin kundėr Jeruzalemit

24O     34        2          "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Shko dhe foli Sedekias, mbretit tė Judės dhe i thuaj: Kėshtu thotė Zoti: Ja, unė ia jap kėtė qytet nė dorė mbretit tė Babilonisė, i cili do ti vėrė flakėn.

24O     34        3          Ti nuk do tė shpėtosh nga dora e tij, por do tė kapesh me siguri dhe do tė biesh nė pushtetin e tij; sytė e tu do tė shohin sytė e mbretit tė Babilonisė, ai do tė tė flasė ballė pėr ballė dhe ti do tė shkosh nė Babiloni".

24O     34        4          Megjithatė dėgjo fjalėn e Zotit, o Sedekia, mbreti i Judės: "Kėshtu thotė Zoti pėr ty: Nuk ke pėr tė vdekur nga shpata.

24O     34        5          Por do tė vdesėsh nė paqe; dhe ashtu si dogjėn aroma pėr etėrit e tu, mbretėrit e lashtė qė ishin para teje, kėshtu do tė djegin aroma pėr ty dhe do tė mbajnė zi duke thėnė: "Vaj medet, Zot!". Po, unė e shqiptova kėtė fjalė", thotė Zoti.

24O     34        6          Profeti Jeremia ia tha tėrė kėto fjalė Sedekias, mbretit tė Judės, nė Jeruzalem,

24O     34        7          ndėrsa ushtria e mbretit tė Babilonisė luftonte kundėr Jeruzalemit dhe kundėr tė gjitha qyteteve tė Judės qė akoma ekzistonin, domethėnė kundėr Lakishit dhe Azekahut, qė ishin tė vetmet qytete tė fortifikuara qė mbetėn nga qytetet e Judės.

24O     34        8          Kjo ėshtė fjala qė iu drejtua Jeremias nga Zoti, mbas pėrfundimit tė njė besėlidhjeje nga mbreti Sedekia me tėrė popullin qė ishte nė Jeruzalem pėr tu shpallur atyre lirinė:

24O     34        9          domethėnė qė secili t'i linte tė lirė skllevėrit e tij hebrenj, meshkuj ose femra, burra ose gra, me qėllim qė askush tė mos mbante mė si skllav ndonjė vėlla tė tij jude.

24O     34        10        Tėrė princat dhe tėrė populli qė kishin pranuar besėlidhjen, pranuan t'i lėshojnė tė lirė skllavin ose skllaven e vet dhe tė mos i mbajnė mė nė skllavėri, dhe kėshtu i liruan.

24O     34        11        Por mė vonė ndryshuan mendim dhe bėnė qė tė rikthehen skllevėrit dhe skllavet qė i kishin lėshuar tė lirė dhe i nėnshtruan pėrsėri si skllevėr dhe skllave tė tyre.

24O     34        12        Fjala e Zotit iu drejtua pastaj Jeremias nga Zoti, duke thėnė:

24O     34        13        "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Unė lidha njė besėlidhje me etėrit tuaj ditėn qė i nxora nga Egjipti, nga shtėpia e robėrisė, duke thėnė:

24O     34        14        Nė krye tė shtatė vjetėve secili do tė lėshojė tė lirė vėllanė e tij hebre qė i ėshtė shitur atij; ai do tė tė shėrbejė gjashtė vjet, pastaj do ta lėsh tė lirė. Por etėrit tuaj nuk mu bindėn dhe nuk ma vunė veshin.

24O     34        15        Ju sot nisėt tė bėni atė qė ėshtė e drejtė nė sytė e mi, duke shpallur secili lirinė e vėllait tė vet, dhe keni lidhur njė besėlidhje para meje, nė tempull, ku pėrmendet emri im.

24O     34        16        Por mė vonė keni ndryshuar mendim dhe keni pėrdhosur emrin tim, sepse secili ka bėrė tė kthehet skllavi i tij apo skllavja e tij, dhe i keni nėnshtruar nė mėnyrė qė tė jenė skllevėr apo skllave tuaja".

24O     34        17        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ju nuk mė jeni bindur duke shpallur secili lirinė e vėllait tė tij dhe e tė tė afėrmit tė tij. Tani ja, unė ju shpall lirinė", thotė Zoti, "pėr shpatėn, pėr murtajėn dhe  pėr urinė dhe do t'ju braktis qė t'ju  keqtrajtojnė nė tė gjitha mbretėritė e dheut.

24O     34        18        Dhe do ti jap njerėzit qė kanė shkelur besėlidhjen time dhe nuk kanė zbatuar fjalėt e besėlidhjes qė kishin lidhur para meje, duke kaluar nė mes pjesėve tė viēit qė e kishin ndarė mė dysh:

24O     34        19        princat e Judės dhe princat e Jeruzalemit, eunukėt, priftėrinjtė dhe tėrė populli i vendit qė kaluan nė mes tė pjesėve tė viēit,

24O     34        20        do t'i jap nė dorė tė armiqve tė tyre dhe nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre; dhe kufomat e tyre do tė shėrbejnė si ushqim pėr shpendėt e qiellit dhe pėr kafshėt e tokės.

24O     34        21        Do tė jap Sedekian, mbretin e Judės, dhe princėt e tij nė dorė tė armiqve tė tyre, nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre dhe nė dorė tė ushtrisė sė mbretit tė Babilonisė, qė ėshtė larguar nga ju.

24O     34        22        Ja, unė do tė jap urdhrin", thotė Zoti, "dhe do tė bėj qė tė kthehen kundėr kėtij qyteti, do tė luftojnė kundėr tij, do ta shtien nė dorė, do t'i vėnė flakėn; dhe do t'i bėj qytetet e Judės njė shkreti pa banorė".

24O     35        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias nga Zoti nė kohėn e Jehojakimit, birit tė Josias, mbreti i Judės, duke thėnė:

24O     35        2          "Shko nė shtėpinė e Rekabitėve dhe folu, silli pastaj nė shtėpinė e Zotit, nė njė nga dhomat, dhe gostiti me verė".

24O     35        3          Atėherė unė mora Jaazaniahun, birin e Jeremias, bir i Habaziniahut, vėllezėrit e tij, tėrė bijtė e tij, si dhe tėrė shtėpinė e Rekabitėve,

24O     35        4          dhe i ēova nė shtėpinė e Zotit, nė dhomėn e bijve tė Hananit, birit tė Igdaliahut, njeri i Perėndisė, e cila ndodhej pranė dhomės sė princave mbi dhomėn e Maasejahut, birit tė Shalumit, rojtar i portės.

24O     35        5          Vendosa pastaj pėrpara bijve tė shtėpisė sė Rekabitėve enė plot me verė dhe kupa dhe u thashė: "Pini verė".

24O     35        6          Po ata u pėrgjigjėn: "Ne nuk pimė verė, sepse Jehonadabi, biri i Rekabit, atit tonė, na ka urdhėruar duke thėnė: "Nuk do tė pini verė pėrjetė, as ju as bijtė tuaj.

24O     35        7          Nuk do tė ndėrtoni shtėpi, nuk do tė mbillni asnjė farė, nuk do tė bėni asnjė vresht dhe nuk do tė zotėroni asnjė prej tyre, por do tė banoni nė ēadra tėrė ditėt e jetės suaj, nė mėnyrė qė tė jetoni gjatė nė vendin ku banoni".

24O     35        8          Kėshtu ne i jemi bindur zėrit tė Jehonadabit, birit tė Rekabit, atit tonė, nė ēdo gjė qė na ka urdhėruar: tė mos pimė verė gjatė gjithė jetės sonė, si ne ashtu edhe gratė tona, bijtė tanė dhe bijat tona;

24O     35        9          tė mos ndėrtojmė shtėpi pėr tė banuar dhe tė mos kemi as vreshta, as ara dhe as farė.

24O     35        10        Por ne banojmė nė ēadra dhe jemi bindur dhe kemi bėrė tėrė ato qė Jehonadabi, ati ynė, na ka urdhėruar.

24O     35        11        Por ndodhi, qė kur Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, doli kundėr vendit, kemi thėnė: "Ejani tė shkojmė nė Jeruzalem, nga frika e ushtrisė sė Kaldeasve dhe ushtrisė sė Sirisė". Dhe kėshtu u vendosėm nė Jeruzalem".

24O     35        12        Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thėnė:

24O     35        13        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Shko dhe u thuaj njerėzve tė Judės dhe banorėve tė Jeruzalemit: Nuk doni, pra, tė mėsoni, duke dėgjuar fjalėt e mia?", thotė Zoti.

24O     35        14        "Fjalėt e Jehonadabit, birit tė Rekabit, qė i porositi bijtė e tij tė mos pinė verė, janė vėnė nė jetė; kėshtu ata nuk kanė pirė verė deri nė kėtė ditė, sepse i janė bindur porosisė sė atit tė tyre.  Por megjithėse unė ju fola me urgjencė dhe  me kėmbėngulje, ju nuk mė keni dėgjuar.

24O     35        15        Ju kam dėrguar gjithashtu me urgjencė dhe me kėmbėngulje shėrbėtorėt e mi, profetėt, duke ju thėnė: "Le tė tėrhiqet pra, secili nga rruga e tij e keqe, pėrmirėsoni veprimet tuaja dhe mos u shkoni  pas perėndive tė tjera qė t'u shėrbeni; atėherė  do tė banoni nė vendin qė ju dhashė juve dhe etėrve tuaj". Por ju nuk mė keni dėgjuar, as mė jeni bindur.

24O     35        16        Po, bijtė e Jehonadabit, birit tė Rekabit, kanė zbatuar nė praktikė porosinė e dhėnė nga ati i tyre, por ky popull nuk mė ėshtė bindur".

24O     35        17        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Perėndia i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė po bėj qė tė vijė mbi Judė dhe mbi gjithė banorėt e Jeruzalemit, gjithė atė tė keqe qė kam shqiptuar kundėr tyre, sepse  u kam folur, por nuk mė kanė dėgjuar, i kam  thirrur, por nuk mė janė pėrgjigjur".

24O     35        18        Dhe shtėpisė sė Rekabitėve Jeremia i tha: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Me qėnė se i jeni bindur porosisė sė atit tuaj, Jehonadabit, keni zbatuar tėrė urdhrat e tij dhe keni kryer tė gjitha ato qė ju kishte porositur,

24O     35        19        kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Jehonodabit, birit tė Rekabit, nuk do ti mungojė kurrė njė njeri qė tė jetė gjithnjė para meje".

24O     36        1          Ndodhi nė vitin e katėrt tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbreti i Judės, qė kjo fjalė ju drejtua nga Zoti duke thėnė:

24O     36        2          "Merr njė rrotull shkrimi dhe shkruaj mbi tė tėrė fjalėt qė tė kam thėnė kundėr Izraelit, kundėr Judės dhe kundėr tė gjitha kombeve, nga dita qė tė kam folur, nga ditėt e Josias e deri mė sot.

24O     36        3          Ndofta shtėpia e Judės do tė dėgjojė gjithė tė keqen qė unė mendoj t'u bėj atyre, dhe secili do tė tėrhiqet nga rruga e tij e keqe, dhe kėshtu unė do tė fal paudhėsinė e tyre dhe mėkatin e tyre".

24O     36        4          Atėherė Jeremia thirri Barukun, birin e Neriahut, dhe Baruku shkroi mbi njė rrotull shkrimi, nėn diktimin e Jeremias, tėrė fjalėt qė Zoti i kishte thėnė.

24O     36        5          Pastaj Jeremia i dha kėtė urdhėr Barukut: "Unė jam i penguar dhe nuk mund tė hyj nė shtėpinė e Zotit.

24O     36        6          Prandaj do tė shkosh ti tė lexosh, nga rrotulla qė ke shkruar nėn diktimin tim fjalėt e Zotit nė veshėt e popullit nė shtėpinė e Zotit, ditėn e agjėrimit, do t'i lexosh dhe nė veshėt e tėrė atyre tė Judės qė vijnė nga qytetet e tyre.

24O     36        7          Ndofta do t'i paraqesin lutjet e tyre pėr falje Zotit dhe secili do tė tėrhiqet nga rruga e tij e keqe, sepse i madh ėshtė zemėrimi dhe tėrbimi qė Zoti ka shqiptuar kundėr kėtij populli".

24O     36        8          Baruku, biri i Neriahut, bėri, pra, tėrė ato qė i kishte urdhėruar profeti Jeremia dhe lexoi nga libri fjalėt e Zotit.

24O     36        9          Nė vitin e pestė tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės, nė muajin e nėntė u shpall njė agjėrim para Zotit pėr tė gjithė popullin e Jeruzalemit dhe pėr gjithė popullin e ardhur nga qytetet e Judės nė Jeruzalem.

24O     36        10        Atėherė Baruku lexoi nga libri fjalėt e Jeremias nė veshėt e tėrė popullit, nė shtėpinė e Zotit, nė dhomėn e Gemariahut, birit tė Shafanit, shkruesit, nė oborrin e sipėrm, nė hyrjen e Portės sė Re tė shtėpisė sė Zotit.

24O     36        11        Mikajahu, biri i Gemariahut, qė ishte bir i Shafanit, dėgjoi tėrė fjalėt e Zotit qė u lexuan nga libri.

24O     36        12        Zbriti pastaj nė shtėpinė e mbretit, nė dhomėn e shkruesit, dhe ja, aty rrinin ulur tėrė princat: Elishama shkruesi, Delahaju, biri i Shemajahut, Elnathani biri i Akborit, Gemariahu biri i Shafanit,  Sedekia biri i Hananiahut, dhe tėrė princat  e tjerė.

24O     36        13        Mikajahu u tregoi tėrė fjalėt qė kishte dėgjuar, ndėrsa Baruku lexonte librin nė veshėt e popullit.

24O     36        14        Atėherė tėrė princat i dėrguan Barukut Jehudin, birin e Nethaniahut, bir i Shelemiahut, bir i Kushit, pėr t'i thėnė: "Merr nė dorė rrotullėn qė lexove nė veshėt e popullit dhe eja". Kėshtu Baruku,  bir i Neriahut, mori nė dorė rrotullėn dhe  erdhi tek ata.

24O     36        15        Ata i thanė: "Ulu dhe lexoje para nesh". Dhe Baruku e lexoi nė veshėt e tyre.

24O     36        16        Kur dėgjuan tėrė ato fjalė, patėn frikė dhe duke shikuar njėri tjetrin i thanė Barukut: "Duhet t'ia tregojmė pa tjetėr mbretit tėrė kėto fjalė".

24O     36        17        Pastaj pyetėn Barukun duke i thėnė: "Na thuaj tani si i shkrove tėrė kėto fjalė: nėn diktimin e tij?".

24O     36        18        Baruku u pėrgjigj: "Ai mė tha tėrė kėto fjalė me gojėn e tij, dhe unė i kam shkruar me bojė nė libėr".

24O     36        19        Atėherė princat i thanė Barukut: "Shko dhe fshihu bashkė me Jeremian, dhe askush tė mos dijė se ku jeni".

24O     36        20        Pastaj shkuan te mbreti, nė oborr, mbasi e kishin lėnė rrotullėn nė dhomėn e shkruesit Elishama, dhe ia njoftuan mbretit tėrė ato fjalė.

24O     36        21        Atėherė mbreti dėrgoi Jehudin tė marrė rrotullėn; dhe ky e mori nė dhomėn e shkruesit Elishama. Pastaj Jehudi e lexoi nė veshėt e mbretit dhe tė gjithė princave qė ishin pranė mbretit.

24O     36        22        Mbreti rrinte ulur nė pallatin e tij tė dimrit, (ishte muaji i nėntė), me njė mangall para tij qė digjej mirė.

24O     36        23        Kur Jehudi lexoi tri o katėr shtylla, mbreti e preu rrotullėn me thikėn e shkruesit dhe e hodhi nė zjarrin qė ishte nė mangall, deri sa ajo u dogj krejt nga zjarri qė ishte nė mangall.

24O     36        24        As mbreti dhe askush nga shėrbėtorėt e tij qė i dėgjuan tėrė kėto fjalė nuk u trembėn ose t'i grisnin rrobat e tyre.

24O     36        25        Dhe megjithėse Elnathani, Delajahu dhe Gemariahu e lutėn shumė mbretin qė tė mos e digjte rrotullėn, ai nuk deshi t'i dėgjonte.

24O     36        26        Madje mbreti urdhėroi Jerahmeelin, birin e mbretit, Serajahun, birin e Azrielit dhe Shelemiahun, birin e Abdelit, tė kapnin shkruesin Baruk dhe profetin Jeremia. Por Zoti i fshehu.

24O     36        27        Mbasi mbreti dogji rrotullėn dhe fjalėt qė Baruku kishte shkruar nėn diktimin e Jeremias, fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thėnė:

24O     36        28        "Merr pėrsėri njė rrotull tjetėr dhe shkruaj mbi tė tėrė fjalėt e mėparshme, qė ishin nė rrotullėn e parė tė djegur nga Jehojakimi, mbreti i Judės.

24O     36        29        Dhe Jehojakimit, mbretit tė Judės, do t'i thuash: Kėshtu thotė Zoti: Ti ke djegur kėtė rrotull, duke thėnė: "Pse ke shkruar nė tė qė mbreti i Babilonisė do tė vijė me siguri dhe do ta shkatėrrojė  kėtė vend, duke bėrė tė zhduken prej tij njerėz  dhe kafshė?".

24O     36        30        Prandaj kėshtu thotė Zoti pėr Jehojakimin, mbretin e Judės: Ai nuk do tė ketė njeri qė tė ulet mbi fronin e Davidit dhe kufoma e tij do tė hidhet jashtė dhe do tė ekspozohet nė vapėn e ditės dhe nė ngricėn e natės.

24O     36        31        Unė do ta dėnoj atė, pasardhėsit e tij dhe shėrbėtorėt e tij pėr paudhėsinė e tyre dhe do tė sjell mbi ta, mbi banorėt e Jeruzalemit dhe mbi njerėzit e Judės tėrė tė keqen qė kam shqiptuar kundėr tyre, sepse nuk mė dėgjuan".

24O     36        32        Jeremia pra mori njė rrotull tjetėr dhe ia dha Barukut, birit tė Neriahut, shkruesit, i cili shkroi mbi tė, nėn diktimin e Jeremias, tė gjitha fjalėt e librit qė Jehojakimi, mbreti i Judės, kishte  djegur nė zjarr; u shtuan gjithashtu shumė  fjalė tė tjera tė ngjashme me to.

24O     37        1          Mbreti Sedekia, bir i Josias, qė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, e kishte bėrė mbret nė vendin e Judės, mbretėroi nė vend tė Koniahut, birit tė Jehojakimit.

24O     37        2          Por as ai, as shėrbėtorėt e tij, as populli i vendit nuk i dėgjuan fjalėt qė Zoti kishte shqiptuar me anė tė profetit Jeremia.

24O     37        3          Mbreti Sedekia dėrgoi Jehukalin, birin e Shelemiahut, dhe priftin Sofoni, birin e Maasejahut, te profeti Jeremia pėr t'i thėnė: "Oh, lutju pėr ne Zotit, Perėndisė tonė".

24O     37        4          Jeremia shkonte e vinte nė popull, sepse akoma nuk e kishin shtėnė nė burg.

24O     37        5          Ndėrkohė ushtria e Faraonit kishte dalė nga Egjipti; sapo Kaldeasit qė rrethonin Jeruzalemin e mėsuan kėtė lajm, u larguan nga Jeruzalemi.

24O     37        6          Atėherė fjala e Zotit iu drejtua profetit Jeremia, duke thėnė:

24O     37        7          "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit: Do t'i thoni kėshtu mbretit tė Judės qė ju ka dėrguar pėr t'u konsultuar me mua: Ja, ushtria e Faraonit, qė kishte dalė pėr t'ju ndihmuar, do tė kthehet nė vendin e vet, nė Egjipt.

24O     37        8          Kaldeasit do tė kthehen dhe do tė luftojnė kundėr kėtij qyteti, do ta shtien nė dorė dhe do ti vėnė flakėn".

24O     37        9          Kėshtu thotė Zoti: "Mos gėnjeni veten duke thėnė: "Kaldeasit do tė ikin me siguri nga ne", sepse nuk do tė ikin.

24O     37        10        Edhe sikur tė arrini ta mundni tėrė ushtrinė e Kaldeasve qė luftojnė kundėr jush dhe tė mbeteshin vetėm disa tė plagosur, kėta do tė ngriheshin secili nė ēadrėn e vet dhe do t'i vinin flakėn kėtij qyteti".

24O     37        11        Ndodhi qė, kur ushtria e Kaldeasve u largua nga Jeruzalemi pėr shkak tė ushtrisė sė Faraonit,

24O     37        12        Jeremia doli nga Jeruzalemi pėr tė shkuar nė vendin e Beniaminit pėr tė marrė pjesėn e tij tė trashėgimisė nė mes tė popullit.

24O     37        13        Por, kur arriti te porta e Beniaminit, ku ishte njė kapiten roje qė quhej Irijah, biri i Shelemiahut, bir i Hananiahut, ky e arrestoi profetin Jeremia, duke thėnė: "Ti je bėrė me Kaldeasit".

24O     37        14        Jeremia u pėrgjigj "Nuk ėshtė e vėrtetė, unė nuk po bėhem me Kaldeasit", por ai nuk ia vuri veshin. Kėshtu Irijahu e arrestoi Jeremian dhe e ēoi te princat.

24O     37        15        Princat u zemėruan me Jeremian, e rrahėn dhe e futėn nė burg nė shtėpinė e shkruesit Jonathan tė cilėn e kishin kthyer nė burg.

24O     37        16        Kur Jeremia hyri nė shtėpinė e burgut tė nėndheshėm, nė qeli, mbeti aty shumė ditė.

24O     37        17        Pastaj mbreti Sedekia dėrgoi ta marrin, e pyeti fshehurazi nė shtėpinė e tij dhe i tha: "A ka ndonjė fjalė nga ana e Zotit?". Jeremia u pėrgjigj: "Po, ka". Dhe shtoi: "Ti do tė jepesh nė dorė tė mbretit tė Babilonisė".

24O     37        18        Pėrveē kėsaj Jeremia i tha mbretit Sedekia: "Ēfarė faji kam kryer kundėr teje, kundėr shėrbėtorėve tė tu ose kundėr kėtij populli, qė mė fute nė burg?

24O     37        19        Ku janė tani profetėt tuaj qė ju profetizonin duke thėnė: "Mbreti i Babilonisė nuk do tė vijė kundėr jush as kundėr kėtij vendi"?

24O     37        20        Tani dėgjo, tė lutem, o mbret imzot, lutja ime tė jetė e pėlqyer para teje dhe mos mė kthe nė shtėpinė e shkruesit Jonathan, qė tė mos vdes atje".

24O     37        21        Atėherė mbreti Sedekia urdhėroi qė Jeremia tė ruhej nė oborrin e burgut dhe t'i jepej ēdo ditė njė copė bukė nga rruga e furrtarėve, deri sa tė mbarohej gjithė buka e qytetit. Kėshtu Jeremia mbeti nė oborrin e burgut.

24O     38        1          Shefatiahu bir i Metanit, Gedaliahu bir i Pashhurit, Jukali bir i Pashhurit, Jukali, bir i Shelemiahut, dhe Pashhuri bir i Malkiahut, dėgjuan fjalėt qė Jeremia i drejtonte tėrė popullit, duke thėnė:

24O     38        2          "Kėshtu thotė Zoti: Kush do tė mbetet nė kėtė qytet ka pėr tė vdekur nga shpata, nga uria ose nga murtaja, por ai qė do t'u dorėzohet Kaldeasve do tė jetojė; do tė ketė si pre e tij jetėn e tij, por do tė jetojė".

24O     38        3          Kėshtu thotė Zoti: "Ky qytet do tė jepet me siguri nė dorė tė ushtrisė sė mbretit tė Babilonisė, qė do ta pushtojė atė".

24O     38        4          Atėherė princat i thanė mbretit: "Ah, le tė vritet ky njeri, sepse ligėshton duart e njerėzve tė luftės qė kanė mbetur nė kėtė qytet, dhe duart e tėrė popullit, duke u thėnė fjalė tė tilla. Ky njeri  nuk kėrkon mirėqėnien e kėtij populli, por  tė keqen e tij".

24O     38        5          Atėherė mbreti Sedekia tha: "Ja ku e keni nė duart tuaja, sepse mbreti nuk mund tė bėjė asgjė kundėr jush".

24O     38        6          Atėherė e morėn Jeremian dhe e hodhėn nė sternėn e Malkiahut, birit tė mbretit, qė ishte nė oborrin e burgut; dhe e zbritėn nė tė Jeremian me litarė. Nė sternė nuk kishte ujė, por vetėm baltė, dhe Jeremia u fundos nė baltė.

24O     38        7          Por Ebed-meleku, Etiopiasi, njė eunuk qė rrinte nė shtėpinė e mbretit, dėgjoi qė Jeremian e kishin vėnė nė sternė. Ndėrsa mbreti rrinte ulur te porta e Beniaminit,

24O     38        8          Ebed-meleku doli nga shtėpia e mbretit dhe i foli mbretit, duke i thėnė:

24O     38        9          "O mbret, imzot, kėta njerėz kanė vepruar keq nė tėrė ato qė i kanė bėrė profetit Jeremia, duke e hedhur nė sternė; aty brenda ai do tė vdesė nga uria, sepse nuk ka mė bukė nė qytet".

24O     38        10        Atėherė mbreti i dha kėtė urdhėr Etiopiasit Ebed-melek: "Merr me vete nga kėtu tridhjetė burra dhe nxirre jashtė profetin Jeremia nga sterna para se tė vdesė".

24O     38        11        Kėshtu Ebed-meleku mori me vete burrat, hyri nė shtėpinė e mbretit duke kaluar poshtė vendit tė thesarit, mori andej rroba dhe lecka tė konsumuara dhe ia zbriti me litarė Jeremias nė sternė.

24O     38        12        Pastaj Ebed-meleku Etiopiasi i tha Jeremias: "Oh, vėri kėto rroba dhe lecka tė konsumuara poshtė sqetullave, poshtė litarėve". Jeremia veproi ashtu.

24O     38        13        Kėshtu e tėrhoqėn lart Jeremian me anė tė litarėve dhe e bėnė tė dalė nga sterna. Pastaj Jeremia mbeti nė kopshtin e burgut.

24O     38        14        Atėherė mbreti Sedekia dėrgoi tė marrin profetin Jeremia dhe e bėri tė vijė nė hyrjen e tretė tė shtėpisė tė Zotit. Mbreti i tha Jeremias: "Tė kėrkoj njė gjė; mos mė fshih asgjė".

24O     38        15        Jeremia iu pėrgjigj Sedekias: "Po tė ta them, me siguri nuk do tė bėsh qė tė vdes? Dhe nė qoftė se pastaj tė jap njė kėshillė, nuk do tė ma dėgjosh".

24O     38        16        Kėshtu mbreti Sedekia iu betua fshehurazi Jeremias, duke thėnė: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė Zoti rron, qė na ka dhėnė kėtė jetė, nuk do tė bėj tė vdesėsh dhe nuk do tė dorėzoj nė dorėn e kėtyre njerėzve qė kėrkojnė jetėn tėnde".

24O     38        17        Atėherė Jeremia i tha Sedekias: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Nė rast se u dorėzohesh princave tė mbretit tė Babilonisė, do tė shpėtosh jetėn tėnde; ky qytet nuk do  tė digjet dhe ti do tė jetosh me shtėpinė  tėnde;

24O     38        18        por nė rast se nuk do t'u dorėzohesh princave tė mbretit tė Babilonisė, ky qytet do t'u lihet nė dorė Kaldeasve qė do t'i vėnė flakėn, dhe ti nuk do tė shpėtosh nga duart e tyre".

24O     38        19        Mbreti Sedekia i tha Jeremias: "Kam frikė nga Judejtė qė kaluan nga ana e Kaldeasve, kam frikė se mos mė japin nė duart e tyre dhe tė mė keqtrajtojnė".

24O     38        20        Por Jeremia iu pėrgjigj: "Nuk do tė tė dorėzojnė nė duart e tyre. Oh, dėgjo zėrin e Zotit nė atė qė tė them; kėshtu do tė tė ecė mbarė dhe do tė jetosh.

24O     38        21        Por nė rast se ti refuzon tė dalėsh, kjo ėshtė ajo qė Zoti mė ka treguar:

24O     38        22        Ja, tė gjitha gratė qė kanė mbetur nė shtėpinė e mbretit tė Judės do tė ēohen te princat e mbretit tė Babilonisė dhe do tė thonė: "Miqtė e tu tė ngushtė tė kanė bėrė pėr vete dhe kanė sunduar mbi  ty; kėmbėt e tua janė fundosur nė baltė dhe  ata tė kanė kthyer kurrizin".

24O     38        23        Tė gjitha bashkėshortet e tua dhe bijtė e tu do tė ēohen te Kaldeasit dhe ti nuk do tė shpėtosh nga duart e tyre, por do tė tė zėnė dhe do tė tė dorėzojnė nė duart e mbretit tė Babilonisė dhe kėtij qyteti do t'i vihet zjarri".

24O     38        24        Sedekia i tha Jeremias: Askush tė mos i dijė kėto fjalė dhe ti nuk ke pėr tė vdekur.

24O     38        25        Por nė rast se princat do tė mėsojnė qė kam folur me ty dhe do tė vijnė te ti pėr tė tė thėnė: "Na njofto ēfarė i ke thėnė mbretit dhe atė qė mbreti tė ka thėnė ty, mos na fshih asgjė dhe nuk do tė tė bėjmė tė vdesėsh",

24O     38        26        do t'u pėrgjigjesh atyre: "I paraqita kėrkesėn time mbretit, qė tė mos mė kthente nė shtėpinė e Jonathanit pėr tė vdekur"".

24O     38        27        Tėrė princat erdhėn te Jeremia dhe e morėn nė pyetje, por ai u pėrgjigj duke iu pėrmbajtur tėrė fjalėve qė mbreti kishte urdhėruar; prandaj e lanė tė qetė, nuk mėsuan asgjė nga biseda.

24O     38        28        Kėshtu Jeremia mbeti nė oborrin e burgut deri ditėn qė u pushtua Jeruzalemi. Dhe ai ishte atje kur u shti nė dorė Jeruzalemi.

24O     39        1          Nė vitin e nėntė tė Sedekias, mbretit tė Judės, nė muajin e dhjetė, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, erdhi me gjithė ushtrinė e tij kundėr Jeruzalemit dhe e rrethoi.

24O     39        2          Nė vitin e njėmbėdhjetė tė Sedekias, nė muajin e katėrt, ditėn e nėntė tė muajit u hap njė e ēarė nė qytet;

24O     39        3          tėrė princat e mbretit tė Babiloniė hynė dhe u vendosėn te Porta e Mesit: Nergalsharetseri, Samgar-nebo, Sarsekimi, kreu i eunukėve, Nergalsharetseri, Rab-magu dhe tėrė princat e tjerė tė mbretit tė Babilonisė.

24O     39        4          Me t'i parė, Sedekia, mbreti i Judės, dhe njerėzit e luftės ua mbathėn, duke dalė natėn nga qyteti nėpėr rrugėn e kopshtit mbretėror, nėpėrmjet portės ndėrmjet dy mureve, dhe morėn rrugėn e Arabahut.

24O     39        5          Por ushtria e Kaldeasve i ndoqi dhe arriti Sedekian nė fushat e Jerikos. Kėshtu e kapėn dhe e ēuan te Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, nė Riblah, nė vendin e Hamathit, ku shqiptoi gjykimin e tij mbi tė.

24O     39        6          Pastaj mbreti i Babilonisė bėri qė tė vriten bijtė e Sedekias para syve tė tij nė Riblah; mbreti i Babilonisė bėri qė tė vriten edhe tėrė fisnikėt e Judės;

24O     39        7          urdhėroi gjithashtu t'i nxjerrin sytė Sedekias dhe e lidhi me njė zinxhir tė dyfishtė prej bronzi pėr ta ēuar nė Babiloni.

24O     39        8          Kaldeasit i vunė flakėn shtėpisė sė mbretit dhe shtėpive tė popullit, dhe shkatėrruan muret e Jeruzalemit.

24O     39        9          Pastaj Nebuzaradani, komandanti i rojeve, e ēoi nė robėri pjesėn e popullit qė kishte mbetur nė qytet dhe ata qė kishin dezertuar nga ana e tij sė bashku me pjesėn e popullit qė kishte mbetur.

24O     39        10        Por Nebuzaradani, komandanti i rojeve, la nė vendin e Judės mė tė varfėrit e popullit qė nuk kishin asgjė, duke u dhėnė nė atė kohė vreshta dhe ara.

24O     39        11        Por pėr sa i pėrket Jeremias, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, i kishte dhėnė kėtė urdhėr Nebuzaradanit, komandantit tė rojeve, duke i thėnė:

24O     39        12        "Kape, mbaj sytė mbi tė dhe mos i bėj asgjė tė keqe, por sillu me tė siē do tė tė thotė ai".

24O     39        13        Kėshtu Nebuzaradani, komandanti i rojeve, Nebushazbani, kreu i eunukėve, Nergalsharetseri, Rab-magu dhe gjithė oficerėt e tjerė tė mbretit tė Babilonisė,

24O     39        14        dėrguan tė marrin Jeremian nga oborri i burgut dhe ia dorėzuan Gedaljahut, birit tė Ahikamit, bir i Shafanit, me qėllim qė ta ēonte nė shtėpi. Kėshtu ai banoi nė mes tė popullit.

24O     39        15        Fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, kur ende ishte i mbyllur nė oborrin e burgut, duke thėnė:

24O     39        16        "Shko dhe foli Etiopiasit Ebed-melek, duke i thėnė: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ja, unė po i realizoj mbi kėtė qytet fjalėt e mia pėr shkatėrrimin e tij dhe jo pėr tė mirėn  e tij, dhe atė ditė ato do tė vėrtetohen para  teje.

24O     39        17        Po atė ditė unė do tė tė ēliroj, thotė Zoti, dhe nuk do tė biesh nė duart e atyre prej tė cilėve ke frikė.

24O     39        18        Po, unė do tė tė ēliroj patjetėr, dhe nuk do tė biesh nga shpata, por jeta jote do tė jetė pėr ty si preja jote, sepse ke vėnė besimin tėnd tek unė, thotė Zoti".

24O     40        1          Fjala qė iu drejtua nga Zoti Jeremias mbasi Nebuzaradani, komandanti i rojeve, e kishte lėnė tė lirė nga Ramahu, duke e kapur ndėrsa ishte i lidhur me zinxhirė nė mes tė tė gjithė tė internuarve tė

24O     40        2          Komandanti i rojeve zuri Jeremian dhe i tha: "Zoti, Perėndia yt, e ka shqiptuar kėtė tė keqe kundėr kėtij vendi.

24O     40        3          Tani Zoti e realizoi atė dhe bėri ashtu si kishte thėnė, sepse ju keni mėkatuar kundėr Zotit dhe nuk keni dėgjuar zėrin e tij. Prandaj ju ndodhi njė gjė e tillė.

24O     40        4          Ja sot po tė zgjidh nga prangat qė ke nė duar; nė rast se tė pėlqen tė vish me mua nė Babiloni, eja, dhe unė do tė kujdesem pėr ty; por nė rast se nuk tė pėlqen tė vish me mua nė Babiloni, qėndro.  Ja, tėrė vėndi ėshtė para teje; shko atje ku  tė pėlqen mė tepėr dhe ku ke mė tepėr rehati".

24O     40        5          Duke qėnė se Jeremia nuk vendoste tė kthehej, Nebuzaradani tha: "Kthehu te Gedaliahu, bir i Ahikamit, bir i Shafanit, qė mbreti i Babilonisė ka vendosur mbi qytetet e Judės; bano me tė nė mes tė popullit  ose shko atje ku e ndjen veten mė rehat".  Pastaj komandanti i rojeve i dha ushqime si dhe njė dhuratė dhe e la tė ikte.

24O     40        6          Atėherė Jeremia shkoi te Gedaliahu, bir i Ahikamit, nė Mitspah, dhe banoi aty nė mes tė popullit qė kishte mbetur nė vend.

24O     40        7          Kur tėrė krerėt e forcave qė ishin nė krahinė mėsuan nga njerėzit e tyre qė mbreti i Babilonisė e kishte vendosur Gedaliahun, birin e Ahikamit, si qeveritar tė vendit dhe i kishte besuar atij burrat,

24O     40        8          shkuan te Gedaliahu nė Mitspah: Ishmaeli, bir i Nethaniahut, Johanani dhe Jonathani, bijtė e Kareahut, Serajahu, bir i Tanhumethit, bijtė e Efait nga Netofa dhe Jezaniahu, bir i Maakathitit sė bashku me njerėzit e tyre.

24O     40        9          Gedaliahu, bir i Ahikamit, bir i Shafanit, iu betua atyre dhe njerėzve tė tyre, duke thėnė: "Mos kini frikė t'u shėrbeni Kaldeasve, qėndroni nė vend dhe i shėrbeni mbretit tė Babilonisė, dhe ēdo gjė do t'ju shkojė mbarė.

24O     40        10        Sa pėr mua, ja, unė do tė qėndroj nė Mitspah pėr tė qėnė nė dispozicion tė Kaldeasve, qė do tė vijnė te ne; por ju grumbulloni verėn, frutat verore dhe vajin, vendosini nė enėt tuaja dhe qėndroni nė qytetet tuaja qė keni zėnė".

24O     40        11        Edhe tėrė Judejtė qė ishin nė Moab, midis Amonitėve, nė Edom dhe nė tė gjitha vendet, kur mėsuan qė mbreti i Babilonisė kishte lėnė njė pjesė tė popullsisė nė Judė dhe qė kishte vendosur mbi ta Gedaliahun, birin e Ahikamit, bir i Shafanit,

24O     40        12        po, tėrė Judejtė u kthyen nga tė gjitha vendet ku ishin shpėrndarė dhe erdhėn nė vendin e Judės te Gedaliahu nė Mitspah dhe mblodhėn verė dhe fruta verore me bollėk tė madh.

24O     40        13        Johanani, bir i Kareahut, dhe tėrė krerėt e forcave qė ishin nė krahinė erdhėn te Gedaliahu nė Mitspah,

24O     40        14        dhe i thanė: "A e di ti qė Baalis, mbreti i Amonitėve, ka dėrguar Ishmaelin, birin e Nethaniahut, qė tė tė vrasė?". Por Gedaliahu, bir i Ahikamit, nuk u besoi atyre.

24O     40        15        Atėherė Johanani, bir i Kareahut, i tha nė mėnyrė tė fshehtė Gedaliahut nė Mitspah: "Oh, mė lėr tė shkoj ta vras Ishmaelin, birin e Nethanjahut; askush nuk do ta mėsojė. Pse duhet tė tė marr jetėn,  dhe kėshtu tėrė Judejtė qė janė mbledhur  rreth teje tė shpėrndaheshin dhe pjesa qė mbetet e Judės tė vdesė?".

24O     40        16        Por Gedaliahu, bir i Ahikamit, i tha Johananit, birit tė Kareahut: "Mos bėj njė gjė tė tillė, sepse ajo qė thua pėr Ishmaelin ėshtė e rreme".

24O     41        1          Nė muajin e shtatė ndodhi qė Ishmaeli, biri i Nethaniahut, bir i Elishamas, nga fisi mbretėror dhe njė ndėr funksionarėt e mbretit, erdhi me dhjetė njerėz te Gedaliahu, bir i Ahikamit, nė Mitspah dhe hėngrėn bashkė.

24O     41        2          Pastaj Ishameli, bir i Nethaniahut, u ngrit me dhjetė burra qė ishin me tė dhe goditėn me shpatė Gedaliahun, birin e Ahikamit, bir i Shafanit. Kėshtu ata vranė atė qė ishte caktuar nga mbreti i Babilonisė si qeveritar i vendit.

24O     41        3          Ishmaeli vrau gjithashtu tėrė Judejtė qė ishin me Gedaliahun nė Mitspah dhe Kaldeasit, luftėtarė qė ndodheshin atje.

24O     41        4          Tė nesėrmen e ditės qė kishte vrarė Gedaliahun, kur akoma askush nuk e dinte kėtė gjė,

24O     41        5          ndodhi qė erdhėn disa nga Sikemi, nga Shilohu dhe nga Samaria, tetėdhjetė burra me mjekėr tė rruar, me rroba tė grisura dhe me prerje nė trup; ata mbanin nė duart e tyre ofertat dhe temjanin qė do tė paraqitnin nė shtėpinė e Zotit.

24O     41        6          Ishmaeli, bir i Nethaniahut u doli pėrballė nė Mitspah duke vajtuar ndėrsa po ecte. Kur i takoi u tha: "Ejani te Gedaljahu, bir i Ahikamit".

24O     41        7          Por kur arritėn nė mes tė qytetit, Ishmaeli, bir i Nethaniahut, tok me njerėzit qė kishte me vete, i vrau dhe i hodhi nė mes tė njė sterne.

24O     41        8          Por ndėr ta kishte dhjetė burra qė i thanė Ishmaelit: "Mos na vrit, sepse nė fushat kemi rezerva tė fshehura gruri, elbi, vaji dhe mjalti". Atėherė ai u pėrmbajt dhe nuk i vrau me vėllezėrit e tyre.

24O     41        9          Ēisterna nė tė cilėn Ishmaeli hodhi tėrė kufomat e njerėzve qė kishte vrarė bashkė me Gedaliahun ėshtė ajo qė mbreti Asa kishte ndėrtuar nga frika e Baashas, mbretit tė Izraelit. Ishmaeli, bir i Nethaniahut, e mbushi me tė vrarė.

24O     41        10        Pastaj Ishmaeli i ēoi si robėr tėrė ata qė kishin mbetur nga populli qė gjendej nė Mitspah: vajzat e mbretit dhe tėrė popullin qė kishte mbetur nė Mitspah dhe mbi tė cilin Nebuzaradani, komandanti  i rojeve, kishte vendosur Gedaliahun, birin  e Ahikamit. Ishmaeli, bir i Nethaniahut, i ēoi si robėr dhe u nis pėr tė shkuar tek Amonitėt.

24O     41        11        Por kur Johanani, bir i Kareahut, dhe tėrė krerėt e forcave qė ishin me tė mėsuan tėrė tė keqen qė kishte bėrė Ishmaeli, bir i Nethaniahut,

24O     41        12        morėn gjithė njerėzit e tyre dhe shkuan tė luftojnė kundėr Ishmaelit, birit tė Nethaniahut, dhe e gjetėn pranė hauzit tė madh qė ėshtė nė Gabaon.

24O     41        13        Kur tėrė populli qė ishte me Ishmaelin pa Johananin, birin e Kareahut, dhe tėrė krerėt e forcave qė ishin me tė u gėzua.

24O     41        14        Kėshtu tėrė populli qė Ishmaeli e kishte sjellė si rob nga Mitspahu u kthye dhe shkoi e u bashkua me Johanianin, birin e Kareahut.

24O     41        15        Por Ishmaeli, biri i Nethaniahut, mundi t'i shpėtojė Johanianit bashkė me tetė burra dhe shkoi tek Amonitėt.

24O     41        16        Atėherė Johanani, biri i Kareahut, dhe gjithė komandantėt e forcave qė ishin me tė, morėn nga Mitspahu tėrė pjesėn e popullit, qė ishte rimarrė nga Ishameli, biri i Nethaniahut, mbas vrasjes nga ana  e tij tė Gedaliahut, birit tė Ahikamit:  luftėtarė trima, gra, fėmijė dhe eunukė qė ai kishte sjellė nga Gabaoni.

24O     41        17        Ata u nisėn dhe u ndalėn nė Geruth-Kimhan, qė ndodhet nė afėrsitė e Betlemit, pėr tė vazhduar mė pas udhėn dhe pėr tė shkuar nė Egjipt,

24O     41        18        pėr shkak tė Kaldeasve, sepse ata kishin frikė prej tyre, me qėnė se Ishmaeli, bir i Nethaniahut, kishte vrarė Gedaliahun, birin e Ahikamit, qė mbreti i Babilonisė kishte emėruar si qeveritar tė vendit.

24O     42        1          Tėrė krerėt e forcave, Johanani, bir i Kareahut, Jezaniahu, bir i Hoshajahut, dhe tėrė populli, nga mė i vogli deri te mė i madhi, u afruan

24O     42        2          dhe i thanė profetit Jeremia: "Oh, arriftė lutja jonė para teje dhe lutju Zotit, Perėndisė tėnd, pėr ne, pėr tėrė kėtė mbeturinė (sepse nga shumė qė ishim kemi mbetur pak, si po e vė re me sytė e tu),

24O     42        3          me qėllim qė Zoti, Perėndia yt, tė na tregojė udhėn nėpėr tė cilėn duhet tė ecim dhe atė qė duhet tė bėjmė".

24O     42        4          Profeti Jeremia u tha atyre: "E mora vesh! Ja, do t'i lutem Zotit, Perėndisė tuaj, sipas fjalėve tuaja dhe do t'ju bėj tė ditur tėrė ato qė Zoti do t'ju thotė; nuk do t'ju fsheh asgjė".

24O     42        5          Atėherė ata i thanė Jeremias: "Zoti le tė jetė dėshmitar i vėrtetė dhe besnik kundėr nesh, po qe se ne nuk do tė veprojmė sipas ēdo fjale qė Zoti, Perėndia yt, do tė dėrgojė tė na thotė nėpėrmjet teje.

24O     42        6          Qoftė pėrgjigjja e tij e pėlqyer ose e papėlqyer, ne do t'i bindemi zėrit tė Zotit, Perėndisė tonė, tek i cili po tė dėrgojmė me qėllim qė tė na vinė tė mira duke iu bindur zėrit tė Zotit, Perėndisė tonė".

24O     42        7          Pas dhjetė ditėsh ndodhi qė fjala e Zotit iu drejtua Jeremias.

24O     42        8          Atėherė ai thirri Johananin, birin e Kareahut, tėrė krerėt e forcave qė ishin bashkė me tė dhe tėrė popullin, nga mė i vogli deri te mė i madhi,

24O     42        9          dhe u tha atyre: "Kėshtu thotė Zoti, Perėndia i Izraelit, tek i cili mė dėrguat me qėllim qė t'i paraqitja lutjen tuaj:

24O     42        10        "Nė rast se vazhdoni tė rrini nė kėtė vend, unė do t'ju vendos dhe nuk do t'ju shkatėrroj, do t'ju mbjell dhe nuk do t'ju ērrėnjos, sepse po pendohem pėr mjerimin qė kam sjellė mbi ju.

24O     42        11        Mos kini frikė nga mbreti i Babilonisė, prej tė cilit trembeni; mos kini frikė prej tij", thotė Zoti, "sepse unė jam me ju, pėr t'ju shpėtuar dhe pėr t'ju ēliruar nga dora e tij.

24O     42        12        Unė do tė jem i mėshirshėm me ju me qėllim qė edhe ai tė jetė i mėshirshėm me ju dhe t'ju bėjė tė ktheheni nė vendin tuaj".

24O     42        13        Por nė qoftė se, duke mos iu bindur zėrit tė Zotit, Perėndisė tuaj, ju thoni: "Nuk duam tė qėndrojmė nė kėtė vend",

24O     42        14        dhe thoni: "Jo, duam tė shkojmė nė vendin e Egjiptit, ku nuk do tė shikojmė luftė as nuk do tė dėgjojmė zėrin e burisė dhe as nuk do tė vuajmė mė nga uria pėr bukė, dhe aty do tė banojmė",

24O     42        15        e mirė, pra, dėgjoje atėherė fjalėn e Zotit, o mbetje e Judės! Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Nė rast se me tė vėrtetė keni vendosur tė shkoni nė Egjipt dhe shkoni aty pėr t'u ngulitur,

24O     42        16        shpata nga e cila keni frikė do t'ju arrijė aty, nė vendin e Egjiptit, dhe uria prej sė cilės kishit kaq frikė do t'ju ngjitet nė trup atje nė Egjipt dhe aty do tė vdisni.

24O     42        17        Do tė ndodhė, pra, qė tėrė ata qė kanė vendosur tė shkojnė nė Egjipt pėr tė banuar atje, do tė vdesin nga shpata, nga uria apo nga murtaja. Asnjė prej tyre nuk do tė mbetet gjallė dhe nuk do t'i shpėtojė  kėsaj fatkeqėsie qė unė do tė sjell  mbi ta".

24O     42        18        Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ashtu si zemėrimi im dhe tėrbimi im janė derdhur mbi banorėt e Jeruzalemit, kėshtu tėrbimi im do tė derdhet mbi ju, kur tė hyni nė Egjipt,  dhe do tė bėheni objekt nėme, habije, mallkimi,  turpi dhe nuk do ta shihni mė kėtė vend".

24O     42        19        O mbetje e Judės, Zoti ju thotė: "Mos shkoni nė Egjipt!". Dijeni mirė qė sot ju kam paralajmėruar nė mėnyrė solemne.

24O     42        20        Ju keni pėrdorur mashtrimin kundėr vetes suaj, kur mė dėrguat tek Zoti, Perėndia juaj, duke thėnė: "Lutju pėr ne Zotit, Perėndisė tonė, dhe tėrė ato qė ka pėr tė thėnė Zoti, Perėndia ynė, na i trego me besnikėri, dhe ne do t'i bėjmė".

24O     42        21        Unė ua bėra tė ditur sot; por ju nuk i bindeni zėrit tė Zotit, Perėndisė tuaj, dhe asgjėje nga ato qė ka dėrguar t'ju thotė nėpėrmjet meje.

24O     42        22        Por dijeni mirė, pra, qė ju do tė vdisni nga shpata nga uria dhe nga murtaja nė vendin ku dėshironi tė shkoni pėr tė banuar".

24O     43        1          Ndodhi qė kur Jeremia mbaroi sė njoftuari tėrė popullit tė gjitha fjalėt e Zotit, Perėndisė tė tyre, tėrė fjalėt qė Zoti, Perėndia i tyre, u kishte dėrguar atyre,

24O     43        2          Azaria, bir i Hoshajahut dhe Johanani, bir i Kareahut, dhe tėrė njerėzit krenarė i thanė Jeremias: "Ti flet tė pavėrteta; Zoti, Perėndia ynė, nuk tė ka dėrguar tė thuash: "Mos shkoni nė Egjipt pėr tė banuar atje",

24O     43        3          por Baruku, bir i Neriahut, tė nxit kundėr nesh qė tė na japė nė dorė tė Kaldeasve, qė ne tė vdesim ose tė na ēojnė nė robėri nė Babiloni".

24O     43        4          Kėshtu Johanani, bir i Kareahut, tėrė krerėt e forcave dhe tėrė populli nuk iu bindėn urdhrit tė Zotit qė tė qėndronin nė vendin e Judės.

24O     43        5          Por Johanani, bir i Kareahut, dhe tė gjithė krerėt e forcave morėn tėrė tė mbeturit e Judės qė ishin kthyer nga tė gjitha kombet ku ishin shpėrndarė, pėr tė banuar nė vendin e Judės:

24O     43        6          burrat, gratė, fėmijėt, vajzat e mbretit dhe tė gjithė personat qė Nebuzaradani, komandanti i rojeve, kishte lėnė bashkė me Gedaliahun, birin e Ahikamit, bir i Shafanit, bashkė me profetin Jeremia dhe me Barukun, birin e Neriahut,

24O     43        7          dhe shkuan nė vendin e Egjiptit, sepse nuk iu bindėn zėrit tė Zotit, dhe arritėn deri nė Tahpanhes.

24O     43        8          Atėherė fjala e Zotit iu drejtua Jeremias nė Tahpanhes, duke thėnė:

24O     43        9          "Merr nė duart e tua gurė tė mėdhenj dhe fshihi nė argjilėn e furrės sė tullave qė ndodhet nė hyrje tė shtėpisė sė Faraonit nė Tahpanhes, nė sytė tė njerėzve tė Judės.

24O     43        10        Pastaj do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ja, unė do tė dėrgoj tė marr Nebukadnetsarin, mbretin e Babilonisė, shėrbėtorin tim, dhe do tė vendos fronin e tij mbi  kėta gurė qė kam fshehur, dhe ai do tė shtrijė  shatorren e tij mbretėrore mbi to.

24O     43        11        Ai do tė vijė dhe do tė godasė vendin e Egjiptit, dhe do tė ēojė nė vdekje ata qė janė caktuar tė vdesin, nė robėri ata qė janė caktuar tė jenė robėr dhe nė shpatė ata qė janė caktuar pėr shpatė.

24O     43        12        Unė do t'u vė zjarrin tempujve tė perėndive tė Egjiptit; ai do t'i djegė dhe do t'i ēojė nė robėri dhe do tė mbėshtillet me vendin e Egjiptit ashtu siē mbėshtillet bariu nė veshjen e tij; pastaj do tė niset qė andej nė paqe.

24O     43        13        Do tė copėtojė gjithashtu shtyllat e shenjta tė tempullit tė diellit, qė ndodhen nė vendin e Egjiptit, dhe do t'u vėrė flakėn tempujve tė perėndive tė Egjiptit".

24O     44        1          Fjala qė iu drejtua Jeremias lidhur me gjithė Judejtė qė banonin nė vendin e Egjiptit, qė banonin nė Migdol, nė Tahpanhes, nė Nof dhe nė vendin e Pathrosit, duke thėnė:

24O     44        2          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ju keni parė gjithė tė keqen qė i solla Jeruzalemit dhe tėrė qyteteve tė Judės; ja, sot janė njė shkreti dhe askush nuk banon nė to,

24O     44        3          pėr shkak tė ligėsisė qė kanė kryer duke provokuar zemėrimin tim, duke shkuar tė djegin temjan dhe t'u shėrbejnė perėndive tė tjera, qė as ata as etėrit tuaj nuk kishin njohur kurrė.

24O     44        4          Megjithatė unė ju kam dėrguar tėrė shėrbėtorėt e mi, profetėt, me urgjencė e kėmbėngulje pėr t'ju thėnė: "Oh, mos e bėni kėtė gjė tė neveritshme qė unė e urrej".

24O     44        5          Por ata nuk dėgjuan as i vunė veshin qė tė tėrhiqen nga ligėsia e tyre, dhe tė heqin dorė nga djegia e temjanit perėndive tė tjera.

24O     44        6          Prandaj tėrbimi im, zemėrimi im u derdhėn dhe u pėrhapėn nė qytetet e Judės dhe nė rrugėt e Jeruzalemit, qė janė bėrė tė shkreta dhe tė braktisura, ashtu siē janė edhe sot".

24O     44        7          Por tani kėshtu thotė Zoti, Perėndia i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Pse kryeni kėtė tė keqe tė madhe kundėr vetes suaj, duke shkaktuar shfarosjen tuaj nė mes tė Judės, burra dhe gra, fėmijė dhe  foshnja, kėshtu qė tė mos ngelet prej jush  asnjė mbetje?

24O     44        8          Pse provokoni zemėrimin tim me veprėn e duarve tuaja, duke u djegur temjan perėndive tė tjera nė vendin e Egjiptit ku keni ardhur tė banoni? Kėshtu do tė shfaroseni dhe do tė bėheni njė mallkim dhe njė turp pėr tė gjitha kombet e dheut.

24O     44        9          A keni harruar vallė ligėsitė e etėrve tuaj, ligėsitė e mbretėrve tė Judės, ligėsitė e bashkėshorteve tė tyre, ligėsitė tuaja dhe ligėsitė e kryera nga bashkėshortet tuaja nė vendin e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit?

24O     44        10        Deri mė sot nuk janė penduar, as kanė patur frikė, as kanė ecur sipas ligjit tim dhe statuteve tė mia, qė unė kam vėnė para jush dhe etėrve tuaj".

24O     44        11        Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Ja, unė e kthej fytyrėn time kundėr jush pėr tė keqen tuaj dhe pėr tė shkatėrruar tėrė Judėn.

24O     44        12        Do tė marr pjesėn qė ka mbetur nga Juda qė nguli kėmbė tė vinte nė vendin e Egjiptit pėr tė banuar atje; ata do tė konsumohen tė gjithė dhe do tė bien nė vendin e Egjiptit. Do tė konsumohen nga shpata  dhe nga uria, nga mė i vogli deri tek mė  i madhi; do tė vdesin nga shpata dhe nga uria dhe do tė bėhen objekt nėme, habije, mallkimi dhe turpi.

24O     44        13        Do tė dėnoj ata qė banojnė nė vendin e Egjiptit, ashtu si dėnova Jeruzalemin me shpatėn, me urinė dhe me murtajėn.

24O     44        14        Nuk do tė shpėtojė as do tė shmanget nga rreziku askush nga mbetje e Judės, qė ka ardhur pėr tė banuar nė vendin e Egjiptit, pėr t'u kthyer pastaj nė vendin e Judės, ku ata dėshirojnė fort tė kthehen  pėr tė banuar, por ata nuk do tė kthehen  me pėrjashtim tė disa tė shpėtuarve".

24O     44        15        Atėherė tėrė burrat qė dinin se bashkėshortet e tyre u digjnin temjan perėndive tė tjera dhe tėrė gratė e pranishme, njė turmė e madhe, dhe tėrė populli qė banonte nė vendin e Egjiptit, nė Pathros, iu pėrgjigjėn Jeremias, duke thėnė:

24O     44        16        "Sa pėr fjalėn qė na ke thėnė nė emėr tė Zotit, nuk do tė tė dėgjojmė,

24O     44        17        por kemi ndėrmend tė bėjmė ato qė kanė dalė nga goja jonė, duke i djegur temjan Mbretėreshės sė qiellit dhe duke derdhur libacione siē kemi bėrė ne dhe etėrit tanė, mbretėrit tanė dhe princat tanė  nė qytetet e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit,  sepse atėherė kishim bukė me shumicė, ishim mirė dhe nuk shikonim asnjė fatkeqėsi.

24O     44        18        Por qė kur nuk djegim mė temjan pėr Mbretėreshėn e qiellit nuk derdhim mė libacione pėr tė, na mungon ēdo gjė dhe jemi konsumuar nga shpata dhe uria".

24O     44        19        Gratė shtuan: "Kur djegim temjan pėr Mbetėreshėn e qiellit dhe i derdhim libacione, vallė ėshtė pa pėlqimin e burrave qė i pėrgatisim ėmbėlsira me fytyrėn e saj dhe i derdhim libacione?".

24O     44        20        Atėherė Jeremia i foli tėrė popullit, burrave, grave dhe gjithė njerėzve qė i ishin pėrgjigjur nė atė mėnyrė dhe tha:

24O     44        21        "A nuk u kujtua vallė Zoti dhe nuk i erdhi ndėr mend temjani qė keni djegur nė qytetet e Judės dhe nėpėr rrugėt e Jeruzalemit ju, etėrit tuaj, mbretėrit tuaj, princat tuaj dhe populli i vendit?

24O     44        22        Zoti nuk mundi ta durojė mė pėr shkak tė ligėsisė sė veprimeve tuaja dhe tė gjėrave tė neveritshme qė keni kryer. Prandaj vendi juaj ėshtė shkretuar, ėshtė bėrė njė objekt habie, njė mallkim dhe s'ka asnjė banor, siē ėshtė akoma sot.

24O     44        23        Sepse ju keni djegur temjan dhe sepse keni mėkatuar kundėr Zotit dhe nuk keni dėgjuar zėrin e Zotit dhe nuk keni ecur sipas ligjit tė tij, statuteve tė tij dhe porosive tė tij, prandaj ju ra kjo fatkeqėsi, siē shihet sot".

24O     44        24        Pastaj Jeremia i tha tėrė popullit dhe tėrė grave: "Dėgjoni fjalėn e Zotit, o ju tė gjithė nga Juda, qė ndodheni nė vendin e Egjiptit.

24O     44        25        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: Ju dhe bashkėshortet tuaja e keni thėnė me gojėn tuaj dhe e keni kryer me duart tuaja, duke thėnė: "Ne duam tė mbajmė betimet qė kemi bėrė, duke  djegur temjan pėr Mbretėreshėn e qiellit dhe  duke i derdhur libacione". Po, ju me siguri do tė mbani betimet tuaja dhe do ti pėrmbushni betimet tuaja.

24O     44        26        Prandaj dėgjoni fjalėn e Zotit, o ju tė gjithė nga Juda qė banoni nė vendin e Egjiptit: Ja, unė jam betuar pėr emrin tim tė madh, thotė Zoti, qė nė tė gjithė vendin e Egjiptit emri im nuk do tė pėrmendet  nga goja e asnjė personi nga Juda qė  tė thotė: "Zoti, Zoti rron!".

24O     44        27        Ja, unė i kam kujdes ata pėr tė keqen e tyre dhe jo pėr tė mirėn e tyre; dhe tėrė njerėzit e Judės qė ndodhen nė vendin e Egjiptit do tė vdesin nga shpata dhe nga uria, deri nė shkatėrrimin e plotė tė tyre.

24O     44        28        Megjithatė njė numėr i vogėl tė shpėtuarish nga shpata do tė kthehet nga vendi i Egjiptit nė vendin e Judės. Kėshtu gjithė ata qė kanė mbetur nga Juda, qė kanė ardhur nė vendin e Egjiptit pėr tė banuar,  do tė mėsojnė cila fjalė do tė plotėsohet,  imja apo ajo e tyre.

24O     44        29        Dhe kjo do tė jetė pėr ju shenja, thotė Zoti, qė unė do t'ju ndėshkoj nė kėtė vend nė mėnyrė qė tė dini qė fjalėt e mia kundėr jush do tė plotėsohen me tė vėrtetė pėr fatin tuaj tė keq". Kėshtu thotė Zoti:

24O     44        30        "Ja, unė do ta jap Faraonin Hofra, mbretin e Egjiptit, nė dorė tė armiqve tė tij, nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn e tij, ashtu siē e dhashė Sedekian, mbretin e Judės, nė dorė tė Nebukadnetsarit,  mbretit tė Babilonisė, qė kėrkonte jetėn e  tij".

24O     45        1          Fjala qė profeti Jeremia i drejtoi Barukut, birit tė Neriahut, kur ky shkroi kėto fjalė nė njė libėr nėn diktimin e Jeremias, nė vitin e katėrt tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbreti i Judės, duke i thėnė:

24O     45        2          "Kėshtu tė thotė ty Zoti, Perėndia i Izraelit, o Baruk:

24O     45        3          Ti thuaj: "Mjerė unė, sepse Zoti i shton hidhėrimin dhembjes sime; unė jam lodhur sė rėnkuari dhe nuk gjej prehje".

24O     45        4          Kėshtu do t'i thuash atij: Kėshtu thotė Zoti: Ja unė do ta shėmb atė qė kam ndėrtuar dhe do ta shkul atė qė kam mbjellė, dhe kėtė nė tėrė vendin.

24O     45        5          Dhe ti kėrkon gjėra tė mėdha pėr vete? Mos i kėrko sepse, ja, unė do tė sjell fatkeqėsi mbi ēdo mish" thotė Zoti, "por ty do tė tė jap jetėn tėnde si pre nė tėrė vendet ku do tė shkosh".

24O     46        1          Fjala e Zotit qė iu drejtua profetit Jeremia kundėr kombeve.

24O     46        2          Kundėr Egjiptit: pėrsa i pėrket ushtrisė sė Faraonit Neko, mbretit tė Egjiptit, qė ishte pranė lumit Eufrat nė Karkemish dhe qė Nebukadnetsari, mbret i Babilonisė, e mundi vitin e katėrt tė Jehojakimit, birit tė Josias, mbret i Judės.

24O     46        3          "Pėrgatitni mburojėn e vogėl dhe tė madhe dhe afrojuni betejės.

24O     46        4          Shaloni kuajt dhe ju kalorės, u hipni atyre; paraqituni me pėrkrenare, i shndritni shtizat tuaja, vishni parzmoret!

24O     46        5          Ēfarė po shoh? Ata e kanė humbur dhe po kthehen prapa; burrat e tyre trima janė mundur dhe ikin me nxitim pa kthyer as kokėn prapa; rreth e qark sundon tmerri", thotė Zoti.

24O     46        6          "Mos lejo qė i shpejti tė ikė dhe qė trimi tė shpėtojė. Nė veri, pranė lumit Eufrat, ata po lėkunden dhe po rrėzohen.

24O     46        7          Kush ėshtė ai qė ngjitet si Nili, dhe ujrat e tė cilit fryhen si ato tė lumenjve?

24O     46        8          Éshtė Egjipti qė ngjitet si Nili, dhe ujrat e tė cilit po fryhen si ato tė lumenjve. Ai thotė: "Do tė dal, do tė mbuloj tokėn dhe do tė shkatėrroj qytetin dhe banorėt e tij".

24O     46        9          Ngarkohuni, o kuaj, dhe pėrparoni me rrėmbim, o qerre, le tė dalin pėrpara burrat trima, ata tė Etiopisė dhe tė Putit qė mbajnė mburojėn dhe ata tė Ludit qė pėrdorin dhe shtrijnė harkun.

24O     46        10        Kjo ditė pėr Zotin, pėr Zotin e ushtrive, ėshtė ditė hakmarrjeje, pėr t'u hakmarrė me armiqtė e tij. Shpata do tė shfarosė, do tė ngopet dhe do tė dehet me gjakun e tyre, sepse Zoti, Zoti i ushtrive,  bėn njė flijim nė vendin e veriut, pranė  lumit Eufrat.

24O     46        11        Ngjitu nė Galaad dhe merr ca balsam, o e virgjėr, o bijė e Egjiptit. Mė kot ti pėrdor barėra tė shumta, nuk ka shėrim pėr ty.

24O     46        12        Kombet kanė marrė vesh poshtėrsinė tėnde dhe britma jote e dhembjes ka mbushur dheun, sepse trimi ėshtė penguar me njė trim dhe qė tė dy kanė rėnė bashkė".

24O     46        13        Fjala qė Zoti i drejtoi profetit Jeremia pėr ardhjen e Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, pėr tė goditur vendin e Egjiptit.

24O     46        14        Shpalleni nė Egjipt, bėjeni tė ditur nė Migdol, bėjeni tė ditur nė Nof dhe nė Tahpanhes. Thoni: "Ēohu dhe pėrgatitu, sepse shpata pėrpin ēdo gjė qė tė rrethon".

24O     46        15        Pse burrat e tu trima janė rrėzuar? Nuk mund tė rezistojnė sepse Zoti i rrėzon.

24O     46        16        Ai bėn qė tė lėkunden shumė prej tyre, bien njėri mbi tjetrin dhe thonė: "Ja, tė kthehemi te populli ynė dhe nė vendlindje, larg shpatės vrastare".

24O     46        17        Atje ata bėrtasin: "Faraoni, mbreti i Egjiptit, nuk ėshtė veēse njė zhurmė e madhe, qė ka lėnė tė kalojė koha e caktuar".

24O     46        18        "Siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Mbreti emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive, "ai do tė vijė si Tabori midis maleve, si Karmeli pranė detit.

24O     46        19        Pėrgatit gjėrat e nevojshme pėr robėrinė, o bijė qė banon nė Egjipt, sepse Nofi do tė bėhet njė shkretėtirė dhe do tė digjet, nuk do tė banojė mė askush nė tė.

24O     46        20        Egjipti ėshtė si njė mėshqerrė shumė e bukur, por i vjen shkatėrrimi, i vjen nga veriu.

24O     46        21        Edhe mercenarėt e tij qė janė nė mes tė tij janė si viēa pėr majmėri; edhe ata e kanė kthyer kurrizin, ikin bashkė, nuk rezistojnė, sepse ka zbritur mbi ta dita e fatkeqėsisė sė tyre, koha e ndėshkimit tė tyre.

24O     46        22        Zėri i tij lėviz si njė gjarpėr, sepse ata pėrparojnė me njė ushtri dhe dalin kundėr saj me sėpata si shumė druvarė.

24O     46        23        Ata do tė rrėzojnė pyllin e saj", thotė Zoti, "megjithėse ėshtė i padepėrtueshėm, sepse janė mė tė shumtė se karkalecat, nuk numėrohen dot.

24O     46        24        Bija e Egjiptit do tė mbulohet me turp, do tė jepet nė dorė tė popullit tė veriut".

24O     46        25        Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, thotė: "Ja, unė do tė dėnoj Amonin e Nosė, Faraonin dhe Egjiptin, perėnditė e tij dhe mbretėrit e tij, Faraonin dhe ata qė kanė besim tek ai;

24O     46        26        do t'i jap nė dorė tė atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre, nė dorė tė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, dhe nė dorė tė shėrbėtorėve tė tij; por mbas kėsaj do tė banohet si nė tė kaluarėn", thotė Zoti.

24O     46        27        "Por ti mos u tremb, o shėrbėtori im Jakob, mos u trondit, o Izrael, sepse ja, unė do tė tė shpėtoj ty prej sė largu dhe pasardhėsit e tu nga toka e robėrisė se tyre. Jakobi do tė kthehet, nuk do  t'i bien nė qafė mė dhe do tė jetė i qetė dhe  askush nuk do ta trembė mė.

24O     46        28        Mos u tremb, o Jakob, shėrbėtori im", thotė Zoti, "sepse unė jam me ty, do tė asgjėsoj tėrė kombet midis tė cilėve tė kam shpėrndarė, por nuk do tė tė zhduk ty; do tė tė ndėshkoj me njė masė tė drejtė dhe nuk do tė tė lė fare pa dėnuar".

24O     47        1          Fjala e Zotit qė iu drejtua profetit Jeremia kundėr Filistejve, para se Faraoni tė sulmonte Gazėn.

24O     47        2          Kėshtu thotė Zoti: "Ja ujrat po ngrihen nga veriu, bėhen njė pėrrua qė del nga shtrati dhe pėrmbytin vendin dhe gjithēka pėrmban, qytetin dhe ata qė banojnė nė tė; atėherė njerėzit do tė bėrtasin dhe tėrė banorėt e vendit, do tė ulėrijnė.

24O     47        3          Nė zhurmėn e trokut tė kuajve tė fuqishėm, nė rrapėllimėn e qerreve tė tyre, nė poteren e rrotave tė tyre, etėrit nuk do tė kthehen nga bijtė e tyre pėr shkak tė dobėsisė sė duarve tė tyre,

24O     47        4          pėr shkak tė ditės qė vjen pėr tė shkatėrruar tėrė Filistejtė, duke eleminuar nga Tiro dhe Sidoni ēdo mbeturinė qė mund tė japė ndihmė, sepse Zoti do tė shkatėrrojė Filistejtė, mbeturinat e ishullit tė Kaftorit.

24O     47        5          Gaza u bė e shogėt, Ashkeloni u shkatėrrua. O banorė tė luginės sė tyre qė mbetėt gjallė, deri kur do tė vazhdoni tė bėni prerje?

24O     47        6          O shpatė e Zotit, kur do tė kesh prehje? Hyrė nė myllin tėnd, ndalu dhe rri e qetė!

24O     47        7          Si mund tė pushojė kur Zoti i ka dhėnė urdhra kundėr Ashkelonit dhe kundėr bregut tė detit?; ai e ka thirrur atje".

24O     48        1          Kundėr Moabit. Kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Mjerė Nebi, sepse u shkatėrrua; Kiriathaimi ėshtė mbuluar nga turpi, ėshtė pushtuar; kėshtjella ėshtė mbuluar nga turpi dhe ėshtė e tronditur.

24O     48        2          Lavdia e Moabit nuk ėshtė mė; nė Heshbon kurdisin tė keqen kundėr tij, duke thėnė: "Ejani dhe ta shkatėrrojmė, nė mėnyrė qė tė mos jetė mė njė komb". Edhe ti, o Madmen, do tė shkatėrrohesh, shpata do tė tė ndjekė.

24O     48        3          Njė zė qė kėrkon ndihmė do tė dalė nga Horonaimi: shkatėrrim dhe rrėnim i thellė!

24O     48        4          Maobi ėshtė copėtuar, tė vegjlit e tij bėjnė qė tė dėgjohet zėri i tyre.

24O     48        5          Mbi tė pėrpjetėn e Luhithit po ngjiten duke qarė nė hidhėrim, ndėrsa nė tatėpjetėn e Horonaimit dėgjohet zėri plot ankth i disfatės.

24O     48        6          Ikni, shpėtoni jetėn tuaj dhe bėhuni si njė marinė nė shkretėtirė!

24O     48        7          Duke qėnė se ke pasė besim nė veprat e tua dhe nė thesaret e tua, edhe ti do tė kapesh; dhe Kemoshi do tė shkojė nė robėri bashkė me priftėrinjtė dhe princat e tij.

24O     48        8          Shkatėrruesi do tė vijė kundėr tė gjitha qyteteve, dhe asnjė qytet nuk do tė shpėtojė; lugina do tė zhduket dhe fusha do tė shkatėrrohet, ashtu si ka thėnė Zoti.

24O     48        9          I jepni krahė Moabit, qė tė mund tė fluturojė tutje; qytetet e tij do tė bėhen tė shkreta dhe askush nuk do tė banojė nė to.

24O     48        10        I mallkuar qoftė ai qė kryen veprėn e Zotit shkel e shko, i mallkuar qoftė ai qė e pengon shpatėn e tij tė derdhė gjak!

24O     48        11        Moabi ka qėnė i qetė qysh nė moshė tė re, duke pushuar mbi llumin e tij, dhe nuk ka kaluar nga njė enė nė enėn tjetėr dhe as qė ka shkuar nė robėri; prandaj i ka mbetur shija e tij dhe parfumi i tij nuk ka pėsuar ndryshime.

24O     48        12        Prandaj ja, do vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat do t'i dėrgoj disa njerėz qė do t'i toēitin enėt; do t'i zbrazin enėt e tij dhe do t'i thyejnė anforat e tij.

24O     48        13        Atėherė Moabit do t'i vijė turp nga Kemoshi, ashtu si shtėpia e Izraelit u turpėrua nga Betheli, tek i cili kishte pasur besim.

24O     48        14        Si mund tė thoni: "Ne jemi burra tė fortė dhe trima pėr betejėn"?

24O     48        15        Moabi ėshtė shkatėrruar; qytetet e tij po nxjerrin tym dhe tė rinjtė e tyre mė tė mirė zbresin nė kasaphanė", thotė Mbreti emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive.

24O     48        16        Gjėma e Moabit ėshtė tashmė e afėrt dhe kobi po i vjen me hapa tė shpejtė.

24O     48        17        Mbani zi pėr tė, tė gjithė ju qė e rrethoni dhe tė gjithė ju, qė njihni emrin e tij, thoni: "Si u thye ai skeptėr i fortė, ai bastun i mrekullushėm?".

24O     48        18        O bijė qė banon nė Dibon, zbrit nga lavdia jote dhe ulu nė tokėn e zhuritur, sepse shkatėrruesi i Moabit ka dalė kundėr teje, ka shkatėrruar kėshtjellat e tua.

24O     48        19        O ti qė banon nė Aroer, ndalu gjatė rrugės dhe shiko; merr nė pyetje ikanakun dhe atė qė po ikėn dhe pyet: "Ēfarė ka ndodhur?".

24O     48        20        Moabi ėshtė mbuluar me turp, sepse ėshtė i thyer; rėnkoni dhe bėrtisni, njoftoni mbi Arnonin qė Moabi ėshtė shkatėrruar!

24O     48        21        Njė ndėshkim erdhi mbi krahinėn e fushės, mbi Holon, mbi Jahatsin dhe mbi Mefaathin,

24O     48        22        mbi Dibonin, Nebon dhe mbi Beth-Diblathaimin,

24O     48        23        mbi Kiriathaimin, Beth-Gamulin dhe Beth-Meon,

24O     48        24        mbi Keriothin, Botsrahun dhe mbi tėrė qytetet e vendit tė Moabit, tė largėta dhe tė afėrta.

24O     48        25        Briri i Moabit ėshtė prerė dhe krahu i tij ėshtė copėtuar", thotė Zoti.

24O     48        26        "Deheni, sepse ėshtė ngritur kundėr Zotit. Moabi do tė vėrtitet nė tė vjellat e tij dhe do tė bėhet edhe ai objekt talljeje.

24O     48        27        Izraeli vallė nuk ka qėnė pėr ty njė objekt talljeje? Mos u gjet vallė midis hajdutėve, sepse sa herė qė ti flet pėr tė ti po tund kokėn?

24O     48        28        Braktisni qytetet dhe shkoni tė banoni nė shkėmb, o banorė tė Moabit, dhe bėhuni si pėllumbesha qė bėn folenė e saj nė faqet e njė gremine.

24O     48        29        Kemi dėgjuar krenarinė e Moabit, jashtėzakonisht krenar, fodullėkun e tij, kryeneēėsinė e tij, arrogancėn e tij dhe mendjemadhėsinė e zemrės sė tij.

24O     48        30        Unė e njoh tėrbimin e tij", thotė Zoti, "qė nuk ka pėrmbajtje, tė mburrurit e tij qė nuk ka pėrfunduar nė asgjė.

24O     48        31        Prandaj unė po ngre njė vajtim mbi Moabin dhe do tė lėshoj britma nėpėr tė gjithė Moabin; do tė vajtohet pėr burrat e Kir-Heresit.

24O     48        32        O vreshtė e Sibmahut, unė qaj pėr ty ashtu si qahet pėr Jazerin; shermendet e tua kanė arritur matanė detit, arrinin deri nė detin e Jazerit. Shkatėrruesi i tij ėshtė sulur mbi frytet e tua verore dhe mbi rrushin qė do vilej.

24O     48        33        Gėzimi dhe hareja janė zhdukur nga fusha pjellore dhe nga vendi i Moabit; bėra qė tė zhduket vera nga butet, askush nuk e shtrydh mė rrushin me britma gėzimi, britmat e tyre nuk janė mė britma gėzimi.

24O     48        34        Pėr shkak tė britmės sė Heshbonit zėri i tyre u dėgjua deri nė Elealeh dhe nė Jehats, nga Tsoari deri nė Horonaim, ashtu si njė lopė trevjeēare; ujrat e Nimrimit madje janė bėrė njė shkreti.

24O     48        35        Unė do tė fik nė Moab", thotė Zoti, "atė qė ofron flijime mbi vendet e larta dhe atė qė u djeg temjan perėndive tė tij.

24O     48        36        Prandaj zemra ime pėr Moabin do tė qajė si fyejt, zemra ime do tė qajė si fyejt pėr burrat e Kir-Heresit, sepse pasuria qė kanė fituar ka humbur.

24O     48        37        Sepse ēdo kokė do tė rruhet, ēdo mjekėr do tė pritet, mbi tė gjitha duart do tė ketė tė prera dhe mbi ijėt do tė jetė thesi.

24O     48        38        Mbi tė gjitha ēatitė e Moabit dhe nė sheshet e tij s'ka veēse vajtim, sepse unė e kam bėrė copė-copė Moabin, si njė enė qė nuk ka mė vlerė", thotė Zoti.

24O     48        39        "Do tė vajtojnė duke thėnė: "Si u thye! Si ka kthyer Moabi paturpėsisht kurrizin! Si ėshtė bėrė Moabi tallja dhe frika e atyre qė i rinė rrotull"".

24O     48        40        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ja, ai do tė nisė fluturimin si njė shqiponjė dhe do t'i hapė krahėt e tij nė drejtim tė Moabit.

24O     48        41        Keriothi u pushtua, fortesat janė zėnė dhe zemra e trimave tė Moabit nė atė ditė do tė jetė si zemra e njė gruaje nė dhembjet e lindjes.

24O     48        42        Moabi do tė shkatėrrohet, nuk do tė jetė mė popull, sepse ėshtė ngritur kundėr Zotit.

24O     48        43        Frika, gropa, laku tė kėrcėnojnė, o banor i Moabit" thotė Zoti.

24O     48        44        "Kush ikėn pėrpara frikės do tė bjerė nė gropė dhe kush del nga gropa do tė kapet nė lak, sepse unė do tė sjell mbi tė, mbi Moabin vitin e ndėshkimit tė tij" thotė Zoti.

24O     48        45        "Nė hijen e Heshbonit ndalen, tė kapitur, ikanakėt, por njė zjarr del nga Heshboni dhe njė flakė nga mesi i Sihonit, qė pėrpin anėt e Moabit dhe pjesėn e sipėrme tė kokės sė njerėzve kryengritės.

24O     48        46        Mjerė ti, O Moab! Populli i Kemoshit ėshtė i humbur sepse bijtė e tu janė ēuar nė robėri dhe bijat e tua nė mėrgim.

24O     48        47        Por unė do tė kthej Moabin nga robėria gjatė ditėve tė fundit, thotė Zoti". Deri kėtu gjykim mbi Moabin.

24O     49        1          Kundėr bijve tė Amonit. Kėshtu thotė Zoti: "Izraeli vallė nuk ka bij, nuk ka asnjė trashėgimtar? Pse, pra, Malkami bėhet zot i Gadit dhe populli i tij ėshtė vendosur nė qytetet e tij?

24O     49        2          Prandaj ja, ditėt po vijnė, thotė Zoti, nė tė cilat unė do tė bėj qė tė dėgjohet thirrja e luftės e bijve tė Amonit kundėr Rabahut; ai do tė bėhet njė grumbull gėrmadhash dhe qytetet e tij do tė konsumohen  nga zjarri. Atėherė Izraeli do tė  shtjerė nė dorė trashėgiminė e tij", thotė Zoti.

24O     49        3          "Vajto o Heshbon, sepse Ai ėshtė shkatėrruar; bėrtisni, o ju qytete tė Rabahut, ngjeshuni me thasė, vini kujėn, vraponi sa andej e kėtej brenda vathės sepse Malkami po shkon nė robėri bashkė me priftėrinjtė e tij dhe me princat e tij.

24O     49        4          Pse mburresh nėpėr lugina? Lugina jote ėshtė zbrazur, o bijė rebele, qė kishe besim nė thesaret e tua dhe thoje: "Kush do tė dalė kundėr meje?".

24O     49        5          Ja, unė do tė bėj qė tė tė zėrė tmerri, thotė Zoti, Zoti i ushtrive, nga tė gjithė ata qė tė rrethojnė, dhe ju do tė dėboheni, secili drejt para tij, dhe nuk do tė ketė njeri qė t'i mbledhė ikanakėt.

24O     49        6          Por, mbas kėsaj, unė do t'i kthej nga robėria djemtė e Amonit", thotė Zoti.

24O     49        7          Kundėr Edomit. Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Nuk ka mė dituri nė Teman? Vallė u ka munguar gjykimi tė zgjuarve? Éshtė tretur dituria e tyre?

24O     49        8          Ikni me vrap, kthehuni prapa, shkoni tė banoni nė thellėsitė e tokės, o banorė tė Dedanit, sepse unė do tė sjell fatkeqėsinė e Ezaut mbi tė nė kohėn e ndėshkimit tė tij.

24O     49        9          Po tė vinin disa vjelės rrushi te ti nuk do tė linin ndonjė vilėz pėr tė mbledhur? Po tė vinin disa vjedhės te ti natėn do tė shkatėrronin vetėm sa u mjafton.

24O     49        10        Por unė do ta zbuloj Ezaun dhe do tė gjej vendet e fshehta tė tij, dhe ai nuk do tė mund tė fshihet mė. Pasardhėsit tė tij, vėllezėrit e tij dhe fqinjėt e tij do tė shkatėrrohen, dhe ai nuk do tė jetė mė.

24O     49        11        Lėri jetimėt e tu, unė do t'i ruaj tė gjallė nė jetė dhe gratė e tua tė veja le tė kenė besim tek unė".

24O     49        12        Sepse kėshtu thotė Zoti: "Ja, ata qė nuk ishin destinuar ta pinin kupėn, do ta pinė me siguri; dhe ti do tė jesh krejt i pandėshkuar? Nuk do tė jesh krejt i pandėshkuar, por do ta pish me siguri.

24O     49        13        Meqenėse unė jam betuar nė veten time", thotė Zoti, "Botsrahu do tė bėhet njė objekt habie dhe talljeje, njė shkreti dhe njė mallkim, dhe tėrė qytetet e tij do tė jenė tė shkreta pėrjetė.

24O     49        14        Dėgjova njė mesazh nga Zoti, dhe njė lajmėtar iu dėrgua kombeve: "Mblidhuni dhe nisuni kundėr tij; ēohuni pėr betejėn".

24O     49        15        Por ja unė do tė tė bėj tė vogėl midis kombeve dhe tė pėrbuzur midis njerėzve.

24O     49        16        Tmerri qė kallje dhe kryelartėsia e zemrės sate tė kanė joshur, o ti qė banon nė tė ēarat e shkėmbinjve, qė pushton majat e kodrave; edhe sikur tė bėje folenė tėnde lart si shqiponja, unė do tė bėj  qė ti tė biesh poshtė nga atje lart", thotė  Zoti.

24O     49        17        Edomi do tė bėhet objekt habie; kushdo qė do t'i kalojė afėr do tė mbetet i habitur dhe do tė fėrshėllejė pėr tė gjitha plagėt e tij.

24O     49        18        Ashtu si nė shkatėrrimin e Sodomės dhe tė Gomorrės, si dhe tė qyteteve afėr tyre", thotė Zoti, "askush nuk do tė banojė mė nė to dhe asnjė bir njeriu nuk do tė gjejė strehė.

24O     49        19        Ja, ai do tė dalė si njė luan nga fryrja e Jordanit kundėr banesės sė fortė; unė do tė bėj qė ai papritmas tė ikė qė andej dhe do tė vendos mbi tė atė qė kam zgjedhur. Kush ėshtė nė fakt si unė? Kush  do tė mė nxjerrė nė gjyq? Kush ėshtė, pra,  bariu qė mund tė mė bėjė ballė?

24O     49        20        Prandaj dėgjoni planin qė Zoti ka menduar kundėr Edomit dhe vendimet qė ka marrė kundėr banorėve tė Temanit. Me siguri do tė tėrhiqen edhe mė tė vegjlit e kopesė, me siguri banesa e tyre do tė shkretohet.

24O     49        21        Nė zhurmėn e rėnies sė tyre toka do tė dridhet; zhurma e britmės sė tyre do tė dėgjohet deri nė Detin e Kuq.

24O     49        22        Ja, armiku po del, po nis fluturimin si shqiponja dhe po hap krahėt e tij drejt Botsrahut, dhe zemra e trimave tė Edomit atė ditė do tė jetė si zemra e njė gruaje nė dhembjet e lindjes.

24O     49        23        Kundėr Damaskut. Hamathia dhe Arpadi janė mbuluar me turp, sepse kanė dėgjuar njė lajm tė keq; po ligėshtohen; ka njė stuhi tė madhe mbi det, qė nuk mund tė qetėsohet.

24O     49        24        Damasku ėshtė bėrė i flashkėt, kthehet pėr tė ikur, e ka kapur njė drithmė; ankthi dhe dhimbjet e sulmojnė si njė grua qė ėshtė duke lindur.

24O     49        25        "Vallė si nuk ėshtė braktisur qyteti i lavdėrimit, qyteti i gėzimit tim?

24O     49        26        Prandaj tė rinjtė e tij do tė rrėzohen nė sheshet e tij dhe tėrė luftėtarėt do tė vdesin atė ditė", thotė Zoti i ushtrive.

24O     49        27        "Unė do tė ndez zjarrin nė muret e Damaskut dhe ai do tė gllabėrojė pallatet e Ben-Hadadit".

24O     49        28        Kundėr Kedarit dhe mbretėrive tė Hatsorit, qė Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, ka mundur. Kėshtu thotė Zoti: "Ēohuni, dilni kundėr Kedarit dhe shkatėrroni bijtė e lindjes.

24O     49        29        Ēadrat e tyre dhe kopetė e tyre do tė merren; shatorret e tyre, tėrė veglat e tyre dhe devetė e tyre do tė ēohen tutje; do t'u bėrtasin atyre: "Tmerr nga tė gjitha anėt".

24O     49        30        Ikni, shkoni larg tė banoni nė thellėsitė e tokės, o banorė tė Hatsorit", thotė Zoti, "sepse Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, ka hartuar njė projekt kundėr jush, ka menduar njė plan kundėr jush.

24O     49        31        Ēohuni, dilni kundėr njė kombi tė qetė qė banon nė siguri", thotė Zoti, "qė nuk ka as dyer as shula dhe banon i vetmuar.

24O     49        32        Devetė e tyre do t'i ēojnė tutje si plaēkė lufte dhe shumica e bagėtisė sė tyre si pre. Unė do t'i shpėrndaj nė tė gjitha drejtimet ata qė presin cepat e mjekrės dhe do tė bėj qė t'u vijė fatkeqėsia nga tė gjitha anėt", thotė Zoti.

24O     49        33        "Hatsori do tė bėhet njė vend ku do tė banojnė ēakejtė, njė shkreti pėr gjithmonė; askush nuk do tė banojė mė aty dhe asnjė bir njeriu nuk do tė qėndrojė aty".

24O     49        34        Fjala e Zotit qė iu drejtua profetit Jeremia kundėr Elamit, nė fillim tė mbretėrimit tė Sedekias, mbret i Judės, duke thėnė:

24O     49        35        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Ja, unė do tė copėtoj harkun e Elamit, bazėn e forcės sė tij.

24O     49        36        Unė do tė sjell kundėr Elamit katėr erėrat nga katėr skajet e qiellit; do ta shpėrndaj nė drejtim tė tė gjitha erėrave dhe nuk do tė ketė komb ku tė mos arrijnė ikanakėt e Elamit.

24O     49        37        Do t'i bėj Elamitėt tė tremben pėrpara armiqve tė tyre dhe para atyre qė kėrkojnė jetėn e tyre; do tė sjell mbi ta gjėmėn, zemėrimin tim tė zjarrtė", thotė Zoti. "Do t'u dėrgoj pas shpatėn deri sa t'i kem konsumuar.

24O     49        38        Do ta vendos pastaj fronin tim nė Elam dhe do tė bėj qė tė zhduken mbretėrit dhe princat", thotė Zoti.

24O     49        39        "Por ditėt e fundit do tė ndodhė qė unė do ta kthej Elamin nga robėria", thotė Zoti.

24O     50        1          Fjala qė Zoti shqiptoi kundėr Babilonisė dhe kundėr vendit tė Kaldeasve me anė tė profetit Jeremia:

24O     50        2          "Shpalleni midis kombeve, shpalleni dhe ngrini njė flamur; shpalleni dhe mos e fshihni. Thoni: "Babilonia, u pushtua, Beli ėshtė mbuluar me turp, Meradoku ėshtė thyer, shėmbėlltyrat e tij janė mbuluar me turp, idhujt e tij janė copėtuar".

24O     50        3          Sepse nga veriu kundėr tij po ngrihet njė komb qė do ta katandisė vendin nė njė shkretėtirė dhe askush nuk do tė banojė nė tė; njerėzit dhe kafshėt do t'ia mbathin, do tė ikin.

24O     50        4          Nė ato ditė dhe nė atė kohė", thotė Zoti, "bijtė e Izraelit dhe bijtė e Judės do tė vijnė bashkė; do tė ecin duke qarė dhe do tė kėrkojnė Zotin, Perėndinė e tyre.

24O     50        5          Do tė pyesin pėr rrugėn e Sionit, drejt tė cilit do tė kthejnė fytyrat e tyre, duke thėnė: "Ejani, tė bashkohemi me Zotin, me njė besėlidhje tė pėrjetshme, qė tė mos harrohet mė".

24O     50        6          Populli im ka qėnė njė kope dhensh tė humbura; barinjtė e tyre i kishin bėrė tė marrin kot, tė humbin nėpėr male. Kanė shkuar nga mali nė kodėr dhe kanė harruar vendin ku ata pushojnė.

24O     50        7          Tė gjithė ata qė i gjenin, i hanin, dhe armiqtė e tyre thonin: "Nuk jemi fajtorė, sepse kanė mėkatuar kundėr Zotit, seli e drejtėsisė, Zoti, shpresa e etėrve tė tyre".

24O     50        8          Ikni nga mesi i Babilonisė, dilni nga vendi i Kaldeasve dhe bėhuni si cjeptė nė ballė tė kopesė.

24O     50        9          Sepse ja, unė i nxit dhe bėj qė tė dalin kundėr Babilonisė njė shumicė e madhe kombesh nga vendet e veriut, dhe do tė radhiten kundėr saj; kėshtu ajo do tė pushtohet. Shigjetat e tyre janė si ato

24O     50        10        Kaldea do t'i lihet plaēkitjes; tėrė plaēkitėsit e saj do tė ngopen", thotė Zoti.

24O     50        11        "Gėzohuni dhe kėnaquni, o plaēkitės tė trashėgimisė sime, sepse jeni majmur si njė mėshqerrė qė shin grurin dhe hingėlloni si kuajt e fuqishėm tė luftės.

24O     50        12        Nėna juaj do tė turpėrohet me tė madhe, ajo qė ju ka lindur do tė skuqet. Ja, ajo do tė jetė kombi i fundit, njė shkreti, njė tokė shterpė, njė vetmi.

24O     50        13        Pėr shkak tė zemėrimit tė Zotit nuk do tė banohet mė aty, do tė jetė njė shkreti e plotė; kushdo qė do tė kalojė pranė Babilonisė do tė mbetet i habitur dhe do tė fėrshėllejė pėr tė gjitha plagėt e saj.

24O     50        14        Radhituni rreth Babilonisė, o ju tė gjithė harkėtarėt. Gjuani kundėr saj, mos kurseni asnjė shigjetė, sepse ka mėkatuar kundėr Zotit.

24O     50        15        Lėshoni klithma lufte kundėr saj rreth e pėrqark; ajo ėshtė dorėzuar, themelet e saj kanė rėnė, muret e saj janė shembur, sepse kjo ėshtė hakmarrja e Zotit. Hakmerruni me tė. Bėjini asaj atė qė ajo u ka bėrė tė tjerėve.

24O     50        16        Shfarosni nga Babilonia atė qė mbjell dhe zė draprin nė kohėn e korrjes. Nga frika e shpatės sė shtypėsit secili do tė kthehet te populli i tij, secili do tė turret nė vendin e tij.

24O     50        17        Izraeli ėshtė njė dele e humbur, tė cilėn e ndoqėn luanėt; i pari qė e gllabėroi ishte mbreti i Asirisė, pastaj ky i fundit, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, qė ia ka thyer kockat".

24O     50        18        Prandaj kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraleit: "Ja, unė do dėnoj mbretin e Babilonisė dhe vendin e tij, ashtu si dėnova mbretin e Asirisė.

24O     50        19        Por do ta ēoj pėrsėri Izraelin nė kullotėn e tij, do tė kullotė nė Karmel dhe nė Bashan dhe shpirti i i tij do tė ngopet nė kodrinat e Efraimit dhe nė Galaad.

24O     50        20        Nė ato ditė, nė atė kohė", thotė Zoti, "do tė kėrkohet paudhėsia e Izraelit, por nuk do tė ketė fare, dhe mėkatet e Judės nuk do tė gjenden; sepse unė do t'i fal ata qė do tė lė tė gjallė.

24O     50        21        Dil kundėr vendit tė Merathaimit dhe kundėr banorėve tė Pekodit. Shkatėrro dhe vendos shfarosjen e tyre", thotė Zoti, "dhe bėj pikėrisht ashtu si tė kam urdhėruar!

24O     50        22        Nė vend ka zhurmė lufte dhe shkatėrrimi ėshtė i madh.

24O     50        23        Pse ėshtė bėrė copė dhe ėshtė shkatėrruar ēekiēi i tėrė tokės? Pse Babilonia ėshtė bėrė njė shkreti midis kombeve?

24O     50        24        Tė kam ngritur njė lak dhe ti je zėnė prej tij, o Babiloni, pa e kuptuar fare. U gjete dhe u pushtove, sepse ke bėrė luftė kundėr Zotit.

24O     50        25        Zoti hapi arsenalin e tij dhe nxori jashtė armėt e indinjatės sė tij, sepse kjo ėshtė njė vepėr qė Zoti, Zoti i ushtrive, duhet ta kryejė nė vendin e Kaldeasve.

24O     50        26        Ejani kundėr saj nga skajet mė tė largėta, hapni hambarėt e saj, bėjini njė grumbull gėrmadhash dhe vendosni shfarosjen e saj, qė tė mos mbetet asgjė.

24O     50        27        Vritni tė gjithė demat e saj, le tė zbresin nė kasaphanė. Mjerė ata, sepse erdhi dita e tyre, dita e ndėshkimit tė tyre.

24O     50        28        Dėgjohet zėri i atyre qė ikin dhe shpėtojnė nga vendi i Babilonisė pėr tė lajmėruar nė Sion hakmarrjen e Zotit, Perėndisė tonė, hakmarrjen e tempullit tė tij.

24O     50        29        Mblidhni kundėr Babilonisė tėrė harkėtarėt, tėrė ata qė nderin harkun. Fushoni rreth e qark kundėr asaj, asnjė tė mos ju shpėtojė. Shpėrbleheni sipas veprave tė saj, i bėni asaj pikėrisht atė qė ajo  u ka bėrė tė tjerėve, sepse ka qėnė arrogante  kundėr Zotit, kundėr tė Shenjtit tė Izraelit.

24O     50        30        Prandaj tė rinjtė e saj do tė bien nė sheshet e saj dhe tėrė luftėtarėt e saj do tė vdesin atė ditė", thotė Zoti.

24O     50        31        "Ja ku jam kundėr teje, o arrogante", thotė Zoti i ushtrive, "sepse erdhi dita jote, koha nė tė cilėn unė do tė tė ndėshkoj.

24O     50        32        Arrogantja do tė tronditet dhe do tė rrėzohet, dhe askush nuk do ta ngrerė. Unė do t'u vė zjarrin qyteteve tė saj dhe ai do tė pėrpijė gjithēka qė e rrethon".

24O     50        33        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Bijtė e Izraelit ishin tė shtypur bashkė me bijtė e Judės. Tėrė ata qė i kanė ēuar nė robėri i kanė mbajtur me forcė dhe nuk kanė pranuar t'i lėnė tė ikin.

24O     50        34        Shpėtimtari i tyre ėshtė i fortė; emri i tij ėshtė Zoti i ushtrive. Ai me siguri do tė mbrojė ēėshtjen e tyre, pėr t'i dhėnė prehje dheut dhe pėr t'i bėrė tė drithėrohen banorėt e Babilonisė.

24O     50        35        Njė shpatė kėrcėnon Kaldeasit", thotė Zoti, "banorėt e Babilonisė, princat e tij, tė diturit e saj.

24O     50        36        Njė shpatė kėrcėnon gėnjeshtarėt mburravecė, qė do tė rezultojnė pa mend; njė shpatė kėrcėnon trimat e saj, qė do tė tmerrohen.

24O     50        37        Njė shpatė kėrcėnon kuajt e saj, qerret e saj dhe mbi lėmshin e njerėzve qė ėshtė nė mes tė saj, e cila do tė bėhet si shumė gra; njė shpatė kėrcėnon thesaret e saj, qė do tė plaēkiten.

24O     50        38        Thatėsira kėrcėnon ujėrat e saj, qė do tė thahen, sepse ėshtė nje vend figurash tė gdhendura dhe ata luajnė mendsh pėr idhujt e tyre.

24O     50        39        Prandaj do tė banojnė aty kafshėt e shkretėtirės me ēakejtė dhe do tė vendosen aty strucat. Nuk do tė banohet kurrė mė, as do tė popullohet brez pas brezi.

24O     50        40        Ashtu si Perėndia shkatėrroi Sodomėn, Gomorrėn dhe qytetet afėr tyre", thotė Zoti, "kėshtu nuk do tė banojė mė aty askush dhe nuk do tė qėndrojė mė aty asnjė bir njeriu.

24O     50        41        Ja, njė popull vjen nga veriu; njė komb i madh dhe shumė mbretėr kanė dalė nga skajet e tokės.

24O     50        42        Ata mbajnė nė dorė harkun dhe shtizėn; janė tė egėr dhe nuk kanė fare mėshirė; zėri i tyre do tė gjėmojė si deti. U hipin kuajve, janė gati tė luftojnė si njė njeri i vetėm kundėr teje, o bijė e Babilonisė.

24O     50        43        Mbreti i Babilonisė ka dėgjuar tė flitet pėr ta dhe duart e tij dobėsohen; e ka zėnė ankthi, dhembjet si njė grua qė po lind.

24O     50        44        Ja, po del si njė luan nga vėrshimi i Jordanit kundėr banesės sė fortė. Por unė do tė bėj qė tė ikin befas prej saj dhe do tė vendos mbi tė atė qė kam zgjedhur. Kush ėshtė, pra, si unė dhe kush mund  tė mė paditė nė gjyq? Kush ėshtė, pra, ai  bari qė mund tė mė bėjė ballė?

24O     50        45        Prandaj dėgjoni planin qė Zoti ka menduar kundėr Babilonisė dhe vendimet qė ka marrė kundėr vendit tė Kaldeasve. Me siguri do tė tėrhiqen edhe mė tė vegjlit e kopesė, me siguri banesa e tyre do tė shkatėrrohet.

24O     50        46        Nė zhurmėn e pushtimit tė Babilonisė toka do tė dridhet dhe ulėrima e tyre do tė dėgjohet midis kombeve".

24O     51        1          Kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė ngre njė erė shkatėrruese kundėr Babilonisė dhe kundėr banorėve tė Leb Kamait.

24O     51        2          Do tė dėrgoj kundėr Babilonisė disa tė huaj qė do ta kontrollojnė dhe do ta zbrazin vendin e saj, sepse nė ditėn e fatkeqėsisė do tė sulen mbi tė nga tė gjitha anėt.

24O     51        3          Mos lini qė ai, i cili nder harkun ta shtrijė atė apo tė ngrihet nė parzmoren e tij. Mos kurseni tė rinjtė e saj, vendosni shfarosjen e tėrė ushtrisė sė saj.

24O     51        4          Kėshtu ata do tė bien tė vrarė nė vendin e Kaldeasve dhe tė shpuar nėpėr rrugėt e Babilonisė.

24O     51        5          Sepse Izraeli dhe Juda nuk kanė qėnė braktisur nga Perėndia i tyre, nga Zoti i ushtrive, megjithėse vendi i tyre ishte plot me faje kundėr tė Shenjtit tė Izraelit".

24O     51        6          Ikni nga mesi i Babilonisė dhe tė shpėtojė secili jetėn e tij, shikoni tė mos tė shkatėrroheni nė paudhėsinė e saj. Sepse kjo ėshtė koha e hakmarrjes sė Zotit; ai do tė japė shpėrblimin e drejtė.

24O     51        7          Babilonia ishte nė duart e Zotit njė kupė ari qė dehte tėrė tokėn; kombet kanė pirė nga vera e saj, prandaj kombet kanė rėnė nė kllapi.

24O     51        8          Papritmas Babilonia ra, u shkatėrrua. Vajtoni pėr tė, merrni balsam pėr dhembjen e saj; ndofta mund tė shėrohet.

24O     51        9          Ne dėshironim ta shėronim Babiloninė, por ajo nuk ėshtė shėruar. Braktiseni dhe tė shkojmė secili nė vendin e vet, sepse gjykimi i saj arrin deri nė qiell dhe ngrihet deri te retė.

24O     51        10        Zoti ka bėrė tė triumfojė ēėshtja jonė e drejtė. Ejani, tė tregojmė nė Sion veprėn e Zotit, Perėndisė tonė.

24O     51        11        Mprehni shigjetat, rrokni mburojat. Zoti ka zgjuar frymėn e mbretėrve tė Medasve, sepse qėllimi i tij kundėr Babilonisė ėshtė shkatėrrimi i saj, sepse kjo ėshtė hakmarrja e Zotit, hakmarrja e tempullit tė tij.

24O     51        12        Ngrini flamurin mbi muret e Babilonisė. Pėrforconi rojet, vendosni shigjetarė, pėrgatitni kurthe. Sepse Zoti ka menduar dhe ka zbatuar atė qė ka thėnė kundėr banorėve tė Babilonisė.

24O     51        13        O ti qė banon pranė ujėrave tė mėdha, tė pasura nė thesarė, fundi yt erdhi, fundi i fitimeve tė tua tė padrejta.

24O     51        14        Zoti i ushtrive i ėshtė betuar nė veten e tij: "Unė do tė tė mbush me njerėz si miza qė do tė ngrenė kundėr teje britma lufte".

24O     51        15        Ai ka bėrė tokėn me fuqinė e tij, ka vendosur botėn me diturinė e tij dhe ka shpalosur qiejt me zgjuarėsinė e tij.

24O     51        16        Kur nxjerr zėrin e tij, ka njė zhurmė ujėrash nė qiell; ai bėn qė tė ngjiten avujt nga skajet e tokės, prodhon rrufetė pėr shiun dhe e nxjerr erėn nga depozitat e tij.

24O     51        17        Ēdo njeri atėherė bėhet budalla, pa njohuri, ēdo argjendar ka turp pėr shėmbėlltyrėn e tij tė gdhendur, sepse shėmbėlltyra e tij e derdhur ėshtė njė gėnjeshtėr, dhe nuk ka frymė jetėsore nė to.

24O     51        18        Janė kotėsi, vepra mashtrimi; nė kohėn e ndėshkimit tė tyre do tė zhduken.

24O     51        19        Trashėgimia e Jakobit nuk ėshtė si ata, sepse ai ka sajuar tėrė gjėrat, dhe Izraeli ėshtė fisi i trashėgimisė sė tij. Emri i tij ėshtė Zoti i ushtrive.

24O     51        20        "Ti je pėr mua njė ēekiē, njė mjet lufte; me ty do tė shtyp kombet, me ty do tė shkatėrroj mbretėritė;

24O     51        21        me ty do tė copėtoj kalė dhe kalorės, me ty do tė copėtoj qerre dhe karrocier;

24O     51        22        me ty do tė copėtoj burrė dhe grua, me ty do tė copėtoj plak dhe fėmijė, me ty do tė copėtoj tė riun dhe virgjėreshėn;

24O     51        23        me ty do tė copėtoj bariun dhe kopenė e tij, me ty do tė copėtoj katundarin dhe pendėn e tij tė qeve, me ty do tė copėtoj qeveritarėt dhe gjykatėsit.

24O     51        24        Por unė do t'i shpėrblej Babiloninė dhe tėrė banorėt e Kaldesė pėr tėrė tė keqen qė i kanė bėrė Sionit para syve tuaj", thotė Zoti.

24O     51        25        "Ja ku jam kundėr teje, o mal i shkatėrrimit", thotė Zoti, "ti qė shkatėrron tėrė tokėn. Unė do tė shtrij dorėn time kundėr teje, do tė tė rrokullis poshtė nga shkėmbinjtė dhe do tė tė bėj njė mal tė djegur.

24O     51        26        Nga ti nuk do tė merren mė as gurė tė qoshes, as gurė themeli, por ti do tė bėhesh njė shkreti pėrjetė, thotė Zoti.

24O     51        27        Ngrini njė flamur nė vend, bjerini borisė midis kombeve; pėrgatitni kombet kundėr saj, thirrni tė mblidhen kundėr saj mbretėritė e Araratit, Minit dhe Ashkenazit. Emėroni kundėr saj njė komandant.  Bėni qė tė pėrparojnė kuajt si karkaleca tė  kreshtė.

24O     51        28        Pėrgatitni kundėr saj kombet, me mbretėritė e Medisė, me qeveritarėt e tij, me tė gjithė gjykatėsit dhe tėrė vendet e zotėrimeve tė tij.

24O     51        29        Toka do tė dridhet dhe do tė mbajė zi, sepse planet e Zotit kundėr Babilonisė do tė realizohen, pėr ta katandisur vendin e Babilonisė nė njė shkreti, pa banorė.

24O     51        30        Trimat e Babilonisė kanė hequr dorė nga lufta; kanė mbetur nė fortesat e tyre; forca e tyre ėshtė ligėshtuar, janė bėrė si gra. U kanė vėnė zjarrin banesave tė saj, shulet e portave tė tyre janė thyer.

24O     51        31        Korrieri vrapon pėrballė korrierit dhe lajmėtari pėrballė lajmėtarit pėr t'i njoftuar mbretit tė Babilonisė qė qyteti i tij ėshtė marrė nga ēdo anė;

24O     51        32        vahet qė mund tė kalohen mė kėmbė janė zėnė, kėnetat janė nė flakė dhe luftėtarėt janė tė tmerruar.

24O     51        33        Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit: "Bija e Babilonisė ėshtė si njė lėmė nė kohėn qė shkelet; edhe pak dhe do tė vijė pėr tė koha e korrjes".

24O     51        34        "Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, na ka gėlltitur, na ka shtypur, na ka katandisur si njė enė bosh; na ka gėlltitur si njė dragua, ka mbushur barkun e tij me ushqimet tona tė shijshme, na ka pėrzėnė.

24O     51        35        Dhuna e ushtruar kundėr meje dhe mishit tim rėntė mbi Babiloninė", do tė thotė banori i Sionit. "Gjaku im rėntė mbi banorėt e Kaldesė", do tė thotė Jeruzalemi.

24O     51        36        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė do tė mbroj ēėshtjen tėnde dhe do ta kryej hakmarrjen tėnde. Do tė bėj qė tė thahet deti i saj dhe tė shterojė burimi i saj.

24O     51        37        Babilonia do tė bėhet njė grumbull gėrmadhash, njė strehė pėr ēakejtė, njė objekt habie e talljeje, pa banorė.

24O     51        38        Ata do tė vrumbullijnė bashkė si luanė, do tė skėrmitin dhėmbėt si kėlyshėt e luanit.

24O     51        39        Kur tė kenė vapė, do t'u jap tė pijnė, do t'i deh qė tė kėnaqen dhe tė flenė njė gjumė tė pėrjetshėm, pa u zgjuar mė", thotė Zoti.

24O     51        40        Unė do t'i bėj tė zbresin nė kasaphanė si qengja, si desh bashkė me cjeptė.

24O     51        41        Vallė si u pushtua Sheshaku dhe u fitua lavdia e tėrė dheut? Vallė si u bė Babilonia njė shkreti midis kombeve?

24O     51        42        Deti ka dalė pėrmbi Babiloninė; ajo ėshtė mbytur nga zhurma e valėve tė tij.

24O     51        43        Qytetet e saj janė bėrė njė mjerim, njė tokė e zhuritur, njė shkreti, njė vend ku nuk banon askush dhe nėpėr tė cilin nuk kalon asnjė bir njeriu.

24O     51        44        Unė do tė ndėshkoj Belin nė Babiloni dhe do tė nxjerr nga goja e tij atė qė ka gllabėruar dhe kombet nuk do tė bashkohen mė me tė. Madje edhe muret e Babilonisė do tė rrėzohen.

24O     51        45        Dil nga mesi i saj, o populli im, dhe secili tė shpėtojė jetėn e tij pėrpara zemėrimit tė zjarrtė tė Zotit.

24O     51        46        Zemra juaj mos u ligėshtoftė dhe mos u trembni nga lajmet qė do tė dėgjohen nė vend, sepse njė vit do tė vijė njė lajm dhe vitin tjetėr njė lajm tjetėr. Do tė ketė dhunė nė vend, sundues kundėr sunduesit.

24O     51        47        Prandaj ja, do tė vijnė ditėt nė tė cilat unė do tė ndėshkoj figurat e gdhendura tė Babilonisė; tėrė vendi do tė mbulohet me turp dhe tėrė tė plagosurit pėr vdekje do tė rrėzohen nė mes tė saj.

24O     51        48        Atėherė qiejt, toka dhe ēdo gjė qė ėshtė nė to do tė ngazėllejnė mbi Babiloninė, sepse shkatėrruesit do tė vijnė kundėr saj nga veriu", thotė Zoti.

24O     51        49        Ashtu si Babilonia bėri qė tė rrėzohen tė plagosurit pėr vdekje tė Izraelit, kėshtu nė Babiloni do tė rrėzohen tė plagosurit pėr vdekje tė tė gjithė vendit.

24O     51        50        Ju, qė keni shpėtuar nga shpata, nisuni, mos u ndalni; mbani mend qė nga larg Zotin, dhe Jeruzalemi t'ju kthehet nė zemėr.

24O     51        51        Na vjen turp tė dėgjojmė sharjen, turpi ka mbuluar fytyrėn tonė, sepse disa tė huaj kanė hyrė nė shenjtoren e shtėpisė tė Zotit.

24O     51        52        "Prandaj ja, do tė vijnė ditėt", thotė Zoti, "nė tė cilat unė do tė dėnoj figurat e tij tė gdhendura dhe nė tėrė vendin e tij do tė rėnkojnė tė plagosurit pėr vdekje.

24O     51        53        Edhe sikur Babilonia tė ngjitej deri nė qiell, edhe sikur ta bėnte tė pakapshme forcėn e saj tė lartė, nga ana ime do tė vijnė kundėr saj disa shkatėrrimtarė", thotė Zoti.

24O     51        54        Zhurma e njė britme po vjen nga Babilonia, e njė shkatėrrimi tė madh nga vendi i Kaldasve.

24O     51        55        Sepse Zoti po shkatėrron Babiloninė dhe bėn qė tė pushojė zhurma e saj e madhe; valėt e tyre gumėzhijnė, zhurma e zėrit tė tyre po ngrihet.

24O     51        56        Shkatėrrimtari nė fakt erdhi kundėr saj, kundėr Babilonisė; trimat e saj janė kapur, harqet e tyre janė copėtuar, sepse Zoti ėshtė Perėndia i shpėrblimeve; ai do t'i shpėrblejė me siguri.

24O     51        57        Unė do t'i deh princat e saj, njerėzit e urtė tė saj, qeveritarėt e saj, nėpunėsit e saj, dhe trimat e saj dhe kėshtu do tė bėjnė njė gjumė tė pėrjetshėm dhe nuk do tė zgjohen mė", thotė Mbreti, emri i tė cilit ėshtė Zoti i ushtrive.

24O     51        58        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Muret e gjėra tė Babilonisė do tė prishen krejtėsisht, portat e saj tė larta do tė digjen me zjarr; kėshtu popujt do tė kenė punuar pėr asgjė dhe kombet do tė jenė munduar vetėm pėr zjarrin".

24O     51        59        Urdhri qė profeti Jeremia i dha Serajahut, birit tė Neriahut, bir i Mahsejahut, kur shkoi nė Babiloni me Sedekian, mbretin e Judės, nė vitin e katėrt tė mbretėrimit tė tij. Serajahu ishte shefi i Ēambelanėve.

24O     51        60        Kėshtu Jeremia shkroi nė njė libėr tėrė tė kėqiat qė do tė pėsonte Babilonia, tėrė kėto fjalė qė janė shkruar kundėr Babilonisė.

24O     51        61        Dhe Jeremia i tha Serajahut: "Kur tė arrish nė Babiloni, ki kujdes t'i lexosh tėrė kėto fjalė,

24O     51        62        dhe do tė thuash: "O Zot, ti ke thėnė pėr kėtė vend se do ta shkatėrroje, dhe se nuk do tė mbetej nė tė mė asnjėri, qoftė njeri apo kafshė, por do tė bėhej njė shkreti e pėrjetshme".

24O     51        63        Pastaj, kur tė kesh mbaruar sė lexuari kėtė libėr, do tė lidhėsh mbi tė njė gur dhe do ta hedhėsh nė mes tė Eufratit,

24O     51        64        dhe do tė thuash: "Kėshtu do tė mbytet Babilonia dhe nuk do tė ngrihet mė nga fatkeqėsia qė unė do tė sjell mbi tė; dhe ata do tė jenė tė rraskapitur"". Deri kėtu fjalėt e Jeremias.

24O     52        1          Sedekia ishte njėzetenjė vjeē kur filloi tė mbretėrojė, dhe mbretėroi nė Jeruzalem njėmbėdhjetė vjet. E ėma quhej Hamutal, e bija e Jeremias nga Libnahu.

24O     52        2          Ai bėri atė qė ėshtė e keqe nė sytė e Zotit, nė tė gjitha gjėrat ashtu si kishte bėrė Jehojakimi.

24O     52        3          Kjo ndodhi nė Jeruzalem dhe nė Judė pėr shkak tė zemėrimit tė Zotit, qė mė nė fund i dėboi nga prania e tij. Pastaj Sedekia ngriti krye kundėr mbretit tė Babilonisė.

24O     52        4          Nė vitin e nėntė tė mbretėrimit tė tij, nė muajin e dhjetė, mė dhjetė tė muajit, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, erdhi me gjithė ushtrinė e tij kundėr Jeruzalemit, fushoi kundėr tij dhe ndėrtoi rreth e rrotull ledhat.

24O     52        5          Kėshtu qyteti mbeti i rrethuar deri nė vitin e njėmbėdhjetė tė mbretit Sedekia.

24O     52        6          Nė muajin e katėrt, mė nėntė tė muajit, uria ishte aq e rėndė nė qytet, sa qė nuk kishte mė bukė pėr popullin e vendit.

24O     52        7          Atėherė u hap njė e ēarė nė muret dhe tė gjithė luftėtarėt ikėn, duke dalė natėn nga qyteti nėpėr portėn midis dy mureve, e cila ndodhej pranė kopshtit tė mbretit, megjithėse Kaldeasit ishin rreth qytetit. Kėshtu ata morėn rrugėn e Arabahut.

24O     52        8          Por ushtria e Kaldeasve ndoqi mbretin, e arriti Sedekian nė fushėn e Jerikos, ndėrsa tėrė ushtria e tij po shpėrndahej larg tij.

24O     52        9          Kėshtu ata zunė mbretin dhe e ēuan nė Riblah, nė vendin e Hamathit te mbreti i Babilonisė, qė shqiptoi vendimin kundėr tij.

24O     52        10        Mbreti i Babilonisė vrau pastaj bijtė e Sedekias para syve tė tij dhe vrau gjithashtu tėrė princat e Judės nė Riblah;

24O     52        11        pastaj i nxori sytė Sedekias. Mbreti i Babilonisė e lidhi me pranga prej bronzi, e ēoi nė Babiloni dhe e futi nė burg deri ditėn e vdekjes sė tij.

24O     52        12        Muajin e pestė, mė dhjetė tė muajit (qė ishte viti i nėntėmbėdhjetė i Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė), Nebuzaradani, komandanti i rojeve personale nė shėrbim tė mbretit tė Babilonisė, arriti nė Jeruzalem.

24O     52        13        Ai dogji shtėpinė e Zotit dhe shtėpinė e mbretit dhe u vuri flakėn tėrė shtėpive tė Jeruzalemit dhe tėrė shtėpive tė fisnikėve.

24O     52        14        Tėrė ushtria e Kaldeasve qė ishte me komandantin e rojeve rrėzoi tė gjitha muret rreth e qark Jeruzalemit.

24O     52        15        Pastaj Nebuzaradani, komandanti i rojeve, internoi pjesėn mė tė varfėr tė popullit; pjesėn e popullit qė kishte mbetur nė qytet, dezertorėt qė kishin kaluar nė shėrbim tė mbretit tė Babilonisė dhe kusurin e popullsisė.

24O     52        16        Por Nebuzaradani, komandanti i rojeve, la disa nga mė tė varfrit e vendit tė punojnė vreshtat dhe arat.

24O     52        17        Kaldeasit i copėtuan shtyllat prej bronzi qė ishin nė shtėpinė e Zotit, qerret dhe detin prej bronzi qė ishin nė shtėpinė e Zotit dhe e ēuan bronzin nė Babiloni.

24O     52        18        Ata morėn edhe tiganėt, kunjat, thikat, legenėt, kupat dhe tė gjitha veglat prej bronzi, qė pėrdoreshin nė shėrbimin e tempullit.

24O     52        19        Komandanti i rojes mori gjithashtu kupat, mangallėt, legenėt, shandanet, tasat dhe kupat, arin e sendet qė ishin prej ari tė kulluar dhe argjendin e kulluar.

24O     52        20        Sa pėr dy kolonat, pėr detin dhe pėr tė dymbėdhjetė qetė prej bronzi qė ishin poshtė tij dhe pėr qerret qė Salomoni kishte bėrė pėr shtėpinė e Zotit, bronzi i tėrė kėtyre sendeve kishte njė peshė qė nuk mund tė llogaritej.

24O     52        21        Pėr sa u pėrket shtyllave, lartėsia e njė shtylle ishte tetėmbėdhjetė kubitė; dhe duhej njė fill prej dymbėdhjetė kubitėsh pėr tė matur rrethin e tyre; trashėsia e saj ishte katėr gishtėrinj; nga brenda ishte bosh.

24O     52        22        Mbi tė ngrihej njė kapitel prej bronzi, lartėsia e njė kapiteli ishte pesė kubitė; rreth e qark kapitelit kishte njė rrjetėz dhe disa shegė, tė gjitha prej bronzi. Shtylla tjetėr me shegė, ishte e njėllojtė me tė.

24O     52        23        Rreth e qark kishte nėntėdhjetė e gjashtė shegė dhe tėrė shegėt rrotull rrjetėzės arrinin nė njėqind.

24O     52        24        Komandanti i rojes mori Serajahun, kryepriftin, Sofonian, priftin e dytė, dhe tre rojtarė tė portės.

24O     52        25        Nga qyteti ai mori edhe njė eunuk qė komandonte luftėtarėt, shtatė burra ndėr kėshilltarėt personalė tė mbretit qė u gjetėn nė qytet, sekretarin e komandantit tė ushtrisė qė rekrutonte popullin e  vendit dhe gjashtėdhjetė burra nga populli i  vendit qė u gjetėn nė qytet.

24O     52        26        Kėshtu Nebuzaradani, komandanti i rojeve, i mori dhe i ēoi te mbreti i Babilonisė nė Riblah,

24O     52        27        dhe mbreti i Babilonisė i vrau nė Riblah, nė vendin e Hamathit.

24O     52        28        Kėshtu Juda u ēua nė robėri larg vendit tė tij. Ky ėshtė populli qė Nebukadnetsari internoi vitin e shtatė: tremijė e njėzet e tre Judej.

24O     52        29        Nė vitin e tetėmbėdhjetė tė Nebukadnetsarit u shpėrngulėn nga Jeruzalemi tetėqind e tridhjet e dy veta.

24O     52        30        Nė vitin e njėzetė e tretė tė Nebukadnetsarit, Nebuzaradani, komandanti i rojes, internoi shtatėqind e dyzet e pesė Judej: gjithsej katėrmijė e gjashtėqind veta.

24O     52        31        Nė vitin e tridhjetė e shtatė tė robėrisė sė Jehojakimit, mbretit tė Judės, nė muajin e dymbėdhjetė, mė pesė tė muajit, Evil-Merodaku, mbret i Babilonisė, vitin e parė tė mbretėrisė sė tij e fali

24O     52        32        I foli me dashamirėsi dhe vendosi ndenjėsen e tij mbi atė tė mbretėrve qė ishin me tė nė Babiloni.

24O     52        33        Kėshtu Jehojakimi i ndėrroi rrobat e robėrisė sė tij dhe hėngri gjithnjė bukėn nė prani tė mbretit tėrė ditėt e jetės sė tij.

24O     52        34        Pėr ushqimin e tij i jepej rregullisht njė racion ushqimi nga ana e mbretit tė Babilonisė, njė racion ēdo ditė, deri ditėn e vdekjes sė tij, tėrė ditėt e jetės sė tij.

25O     1          1          Si qėndron vallė i vetmuar qyteti qė ishte plot e pėrplot me popull? E madhja midis kombeve ėshtė bėrė si njė e ve; princesha midis provincave i ėshtė nėnshtruar haraēit.

25O     1          2          Ajo qan me hidhėrim natėn, lotėt vijėzojnė faqet e saj; midis gjithė atyre qė e donin nuk ka njeri qė ta ngushėllojė; tėrė miqtė e saj e kanė tradhėtuar, janė bėrė armiq tė saj.

25O     1          3          Juda ka shkuar nė robėri, mbi tė rėndojnė pikėllimi dhe njė skllavėri e rėndė; ai banon midis kombeve, nuk gjen prehje; tėrė pėrndjekėsit e tij e kanė arritur midis fatkeqėsive.

25O     1          4          Rrugėt e Sionit mbajnė zi, sepse askush nuk vjen mė nė festat solemne; tėrė portat e tij janė tė shkreta, priftėrinjtė e tij psherėtijnė, virgjėreshat e tij hidhėrohen dhe ai ėshtė nė trishtim.

25O     1          5          Kundėrshtarėt e tij janė bėrė sundimtarė, armiqtė e tij begatohen, sepse Zoti e ka mjeruar pėr shkak tė morisė sė shkeljeve tė tij; fėmijėt e tij kanė shkuar nė robėri pėrpara armikut.

25O     1          6          Vajza e Sionit ka humbur tėrė madhėshtinė e saj; krerėt e tij janė bėrė si drerė qė nuk gjejnė kullotė; ecin pa forca pėrpara atyre qė i ndjekin.

25O     1          7          Nė ditėt e trishtimit tė tij dhe tė endjes Jeruzalemi kujton tėrė tė mirat e ēmuara qė zotėronte qysh nga ditėt e lashta. Kur populli i tij binte nė dorė tė armikut dhe askush nuk i vinte nė ndihmė,  kundėrshtarėt e tij e shikonin dhe qeshnin  me shkatėrrimin e tij.

25O     1          8          Jeruzalemi ka mėkatuar rėndė, prandaj ėshtė bėrė njė gjė e fėlliqur; tėrė ata qė e nderonin e pėrēmojnė, sepse e kanė parė lakuriq, po, ai psherėtin dhe kthehet prapa.

25O     1          9          Fėlliqėsia e tij ishte nė cepat e rrobave tė tij, nuk mendonte pėr fundin e tij; prandaj ra nė mėnyrė tė habitshme, pa pasur njeri qė ta ngushėllojė: "Shiko, o Zot, dėshpėrimin tim sepse armiku po ngrihet".

25O     1          10        Kundėrshtari ka shtrirė dorėn mbi tė gjitha thesaret e tua, sepse pa kombet tė hyjnė nė shenjtėroren tėnde; pikėrisht ata qė ti u kishe urdhėruar tė mos hynin nė kuvendin tėnd.

25O     1          11        Tėrė populli i tij psherėtin duke kėrkuar bukė; japin gjėrat e tyre mė tė ēmuara pėr ushqim me qėllim qė tė rifitojnė jetėn. "Shiko, o Zot, dhe kqyr sa jam bėrė i neveritshėm!". pranimi i mėkateve tė tij dhe pasojat e tyre

25O     1          12        "Asgjė e tillė mos t'ju ndodhė, o ju qė kaloni afėr. Soditni dhe shikoni, nė se ka njė dhimbje tė ngjashme me dhembjen time, ajo qė mė brengos dhe qė Zoti mė ka dhėnė ditėn e zemėrimit tė tij tė zjarrtė.

25O     1          13        Nga lart ka dėrguar njė zjarr nė kockat e mia, i kaplon ato; ka shtrirė njė rrjetė nė kėmbėt e mia, mė ka kthyer prapa, mė ka shkretuar nė kapitjen e ditėve tė mia.

25O     1          14        Nga dora e tij ėshtė lidhur zgjedha e shkeljeve tė mia, qė lidhen bashkė dhe rėndojnė mbi qafėn time; mė ka pakėsuar forcėn time; Zoti mė ka lėnė nė duart e atyre tė cilėve nuk mund t'u bėj ballė.

25O     1          15        Zoti ka rrėzuar nė mesin tim tėrė trimat e mi; ka thirrur kundėr meje njė kuvend pėr tė shtypur tė rinjtė e mi; Zoti ka shtypur si nė njė butinė bijėn e virgjėr tė Judės.

25O     1          16        Prandaj unė qaj; sytė e mi, vetė sytė e mi shkrihen ndėr lot, sepse ngushėlluesi qė do tė mund tė mė jepte pėrsėri jetėn ėshtė larg meje. Bijtė e mi janė tė dėshpėruar, sepse armiku doli fitimtar".

25O     1          17        Sioni zgjat duart e tij, por nuk ka njeri qė ta ngushėllojė. Pėrsa i pėrket Jakobit, Zoti ka urdhėruar qė ata qė janė rreth tij tė bėhen armiq tė tij. Jeruzalemi ėshtė bėrė nė mes tyre si njė gjė e papastėr.

25O     1          18        Zoti ėshtė i drejtė, sepse jam rebeluar kundėr fjalės sė tij. Dėgjoni, pra, o popuj mbarė, dhe shikoni dhimbjen time! Virgjėreshat e mia dhe tė rinjtė e mi kanė shkuar nė robėri.

25O     1          19        Thirra dashnorėt e mi, por ata mė kanė mashtruar; priftėrinjt e mi dhe pleqtė e mi nxorėn frymėn e fundit nė qytet, ndėrsa kėrkonin ushqim pėr tė shpėtuar jetėn e tyre.

25O     1          20        Shiko, o Zot, unė jam nė ankth. Zorrėt e mia dridhen, zemra ime ėshtė e tronditur brenda meje, sepse kam qėnė rebele e madhe. Jashtė shpata mė la pa bij, nė shtėpi ėshtė si tė jetė vdekje.

25O     1          21        Mė dėgjojnė qė psherėtij, askush nuk mė ngushėllon. Tėrė armiqtė e mi e kanė mėsuar fatkeqėsinė time dhe janė tė kėnaqur qė ti ke bėrė kėtė gjė. Ti do tė sjellėsh ditėn qė ke lajmėruar, dhe atėherė do tė jenė si unė.

25O     1          22        Le tė vijė para teje tėrė ligėsia e tyre, dhe trajtoi ashtu si mė ke trajtuar mua pėr shkak tė tė gjitha shkeljeve tė mia. Sepse tė shumta janė psherėtimat e mia dhe zemra ime lėngon.

25O     2          1          Si bėhet qė nė zemėrimin e tij Zoti ka mbuluar me njė re bijėn e Sionit? Ai ka hedhur nga qielli nė tokė lavdinė e Izraelit dhe nuk u kujtua pėr ndenjėsen e kėmbėve tė tij ditėn e zemėrimit tė tij.

25O     2          2          Zoti i ka shkatėrruar pa mėshirė tė gjitha banesat e Jakobit; nė zemėrimin e tij ka shembur fortesat e bijės sė Judės, i ka hedhur pėr tokė duke pėrdhosur mbretėrinė dhe krerėt e saj.

25O     2          3          Me njė zemėrim tė zjarrtė ka thyer tėrė fuqinė e Izraelit, ka tėrhequr tė djathtėn e tij pėrpara armikut, ka djegur nė mes tė Jakobit si njė zjarr flakėrues qė gllabėron gjithēka rreth e qark.

25O     2          4          Ka nderur harkun e tij si njė armik, ka ngritur dorėn e djathtė si njė kundėrshtar, ka shkatėrruar tė gjitha ato qė ishin tė kėndshme pėr sytė nė ēadrėn e bijės sė Sionit, e ka derdhur zemėrimin e tij si njė zjarr.

25O     2          5          Zoti u bė si njė armik; pėrpiu Izraelin, pėrpiu tėrė pallatet e tij, shkatėrroi fortesat e tij, shumėfishoi tė qarat dhe vajtimet tek e bija e Judės.

25O     2          6          Shkatėrroi tabernakullin e tij si njė kopėsht, prishi vendin ku mblidhet kuvendi; Zoti bėri tė harrohen nė Sion festat solemne dhe tė shtunat dhe gjatė tėrbimit e tė zemėrimit tė tij hodhi poshtė mbretėr dhe priftėrinj.

25O     2          7          Zoti braktisi altarin e tij, hodhi poshtė shenjtėroren e tij, dorėzoi nė dorė tė armikut muret e fortesave tė tij; ata lartuan britma nė shtėpinė e Zotit si nė njė ditė feste solemne.

25O     2          8          Zoti vendosi tė shkatėrrojė muret e bijės sė Sionit; vuri litarin, nuk ka hequr dorė nga shkatėrrimi; ka bėrė tė vajtojnė fortesa dhe mure; qė tė dyja lėngojnė.

25O     2          9          Portat e tij janė fundosur nė dhe; ai ka prishur dhe ka copėtuar shufrat e tyre; mbreti i tij dhe krerėt e tij ndodhen midis kombeve; nuk ka mė ligj, dhe profetėt e tij nuk marrin asnjė vegim nga Zoti.

25O     2          10        Pleqtė e bijės sė Sionit ulen pėr tokė nė heshtje; kanė hedhur pluhur mbi kokėn e tyre, kanė ngjeshur trupin me thes; virgjėreshat e Jeruzalemit ulin deri nė tokė kokėn e tyre.

25O     2          11        Sytė e mi konsumohen nga tė qarat, zorrėt e mia drithėrohen, mėlēia ime pėrhapet pėr tokė pėr shkak tė shkatėrrimit tė bijės sė popullit tim, pėr ligėshtimin e fėmijėve dhe tė foshnjave nė gji nė sheshet e qytetit.

25O     2          12        Ata u kėrkonin nėnave tė tyre: "Ku ėshtė gruri dhe vera?", ndėrsa po ligėshtoheshin si tė plagosur pėr vdekje nė sheshet e qytetit dhe jepnin shpirt nė prehrin e nėnave tė tyre.

25O     2          13        Si mund tė tė jap zemėr? Nė ēfarė do tė tė ngjas, o bijė e Jeruzalemit? Ēfarė gjė do tė krahasoj me ty qė tė tė ngushėlloj, o bijė e virgjėr e Jeruzalemit? Sepse shkatėrrimi yt ėshtė i madh si deti; kush mund tė tė shėrojė?

25O     2          14        Profetėt e tu kanė pasur pėr ty vegime tė rreme dhe tė paarsyeshme; nuk kanė zbuluar lakuriq paudhėsinė tėnde qė tė largojnė robėrinė prej teje; ata kanė shqiptuar pėr ty profeci tė rreme dhe mashtruese.

25O     2          15        Tėrė kalimtarėt i rrahin duart kundėr teje; fėrshėllejnė dhe tundin kokėn kundėr bijės sė Jeruzalemit: "Ky qėnka qyteti qė e quanin "bukuri e pėrsosur", "gėzimi i tėrė tokės"?".

25O     2          16        Tėrė armiqtė e tu hapin gojėn kundėr teje; fėrshėllejnė dhe kėrcėllijnė dhėmbėt, dhe thonė: "E kemi gėlltitur! Po, kjo ėshtė dita qė prisnim; arritėm ta shohim".

25O     2          17        Zoti ka realizuar atė qė kishte menduar; ka mbajtur fjalėn qė kishte dekretuar nė ditėt e lashta. Ka shkatėrruar pa asnjė mėshirė, ka vepruar nė mėnyrė qė armiku tė gėzohet me ty, ka lavdėruar fuqinė e kundėrshtarėve tė tu.

25O     2          18        Zemra e tyre i bėrtet Zotit: "O mure tė bijės sė Sionit, bėni qė tė derdhen lotėt si njė pėrrua ditėn e natėn. Mos i jepni qetėsi vetes, mos paēin ēlodhje bebet e syve tuaj.

25O     2          19        Ēohuni, bėrtisni natėn, nė fillim tė ēdo vigjiljeje. Derdhni si ujė zemrėn tuaj pėrpara fytyrės sė Zotit. Ngrini duart nė drejtim tė tij pėr jetėn e fėmijėve tuaj, qė mpaken nga uria nė hyrje tė tė gjitha rrugėve".

25O     2          20        "Shiko, o Zot, dhe shqyrto. Cilin ke trajtuar nė kėtė mėnyrė? A duhet tė hanin gratė frytin e barkut tė tyre, fėmijėt qė pėrkėdhelnin? A duhet tė vriteshin prifti dhe profeti nė shenjtėroren e tij?

25O     2          21        Tė vegjėlit dhe pleqtė dergjen pėr tokė nėpėr rrugė; virgjėreshat e mia dhe tė rinjtė e mi kanė rėnė nga shpata; ti i ke vrarė ditėn e zėmėrimit tėnd, i ke masakruar pa mėshirė.

25O     2          22        Ti ke mbledhur si pėr njė ditė feste tmerret qė mė rrethojnė nga ēdo anė. Nė ditėn e zemėrimit tė Zotit nuk pati as ikanak as tė mbetur. Ata qė kisha ushqyer me gji dhe qė kisha rritur, i shfarosi armiku im".

25O     3          1          Unė jam njeriu qė pa hidhėrimin nėn thuprėn e tėrbimit tė tij.

25O     3          2          Ai mė ka udhėhequr dhe mė ka bėrė tė eci nėpėr terr dhe jo nė dritė.

25O     3          3          Po, kundėr meje ai ka kthyer disa herė dorėn e tij tėrė ditėn.

25O     3          4          Ai ka konsumuar mishin tim dhe lėkurėn time, ka coptuar kockat e mia.

25O     3          5          Ka ndėrtuar fortesa kundėr meje, mė ka rrethuar me hidhėrim dhe me ankth.

25O     3          6          Ka bėrė qė unė tė banoj nė vende plot errėsirė, ashtu si tė vdekurit prej shumė kohe.

25O     3          7          Mė ka ndėrtuar njė mur rreth e qark, me qėllim qė unė tė mos dal; e ka bėrė tė rėndė zinxhirin tim.

25O     3          8          Edhe kur bėrtas dhe kėrkoj ndihmė me zė tė lartė, ai nuk pranon tė dėgjojė lutjen time.

25O     3          9          Ai i ka mbyllur rrugėt e mia me gurė tė prerė, i ka bėrė shtigjet e mia plot me prita.

25O     3          10        Ai ka qenė pėr mua si njė ari nė pritė, si njė luan nė vende tė fshehta.

25O     3          11        Ka devijuar rrugėt e mia, mė ka coptuar dhe mė ka dėshpėruar.

25O     3          12        Ka nderur harkun e tij dhe mė ka bėrė objekt tė shigjetave tė tij.

25O     3          13        Ka bėrė tė depėrtojnė nė zemrėn time shigjetat e kukurės sė tij.

25O     3          14        Jam bėrė tallja e tėrė popullit tim, kėnga e tij e tėrė ditės.

25O     3          15        Mė ka ngopur me hidhėrim, mė ka bėrė tė pij pelin.

25O     3          16        Mė ka coptuar dhėmbėt me zall, mė ka mbuluar me hi.

25O     3          17        Ke larguar shpirtin tim nga paqja, kam harruar mirėqėnien.

25O     3          18        Kam thėnė: "Éshtė zhdukur besimi im dhe shpresa ime tek Zoti".

25O     3          19        Kujtohu pėr pikėllimin dhe pėr endjen time, pėr pelinin dhe hidhėrimin.

25O     3          20        Shpirti im kujtohet gjithnjė pėr kėtė dhe ėshtė i rrėzuar brenda meje.

25O     3          21        Kėtė dua ta sjell nė mėndje dhe prandaj dua tė shpresoj.

25O     3          22        Éshtė njė hir i Zotit qė nuk jemi shkatėrruar plotėsisht, sepse mėshirat e tij nuk janė mbaruar plotėsisht.

25O     3          23        Pėrtėriten ēdo mėngjes; e madhe ėshtė besnikeria jote.

25O     3          24        "Zoti ėshtė pjesa ime", thotė shpirti im, "prandaj do tė kem shpresė tek ai.

25O     3          25        Zoti ėshtė i mirė me ata qė kanė shpresė tek ai, me shpirtin qė e kėrkon.

25O     3          26        Gjė e mirė ėshtė tė presėsh nė heshtje shpėtimin e Zotit.

25O     3          27        Gjė e mirė ėshtė pėr njeriun tė mbajė zgjedhėn nė rininė e tij.

25O     3          28        Le tė ulet i vetmuar dhe tė qėndrojė nė heshtje kur Perėndia ia imponon.

25O     3          29        Le ta vėrė gojėn e tij nė pluhur, ndofta ka ende shpresė.

25O     3          30        Le ti japė faqen atij qė e godet, tė ngopet me fyerje.

25O     3          31        Sepse Zoti nuk hedh poshtė pėr gjithnjė;

25O     3          32        por, nė rast se tė hidhėron, do ti vijė keq sipas shumicės sė zemėrmirėsive tė tij,

25O     3          33        sepse nuk e bėn me kėnaqėsi poshtėrimin dhe hidhėrimin e bijve tė njerėzve.

25O     3          34        Kur dikush shtyp nėn kėmbėt e tij tėrė robėrit e dheut,

25O     3          35        kur dikush shtrėmbėron tė drejtėn e njė njeriu nė prani tė Mė tė Lartit,

25O     3          36        kur dikujt i bėhet njė padrejtėsi nė ēėshtjen e tij, a nuk e shikon Zoti?

25O     3          37        Vallė kush thotė diēka qė mė pas realizohet, nė rast se Zoti nuk e ka urdhėruar?

25O     3          38        E keqja dhe e mira a nuk vijnė vallė nga goja e Mė tė Lartit?

25O     3          39        Pse vallė ankohet njė njeri i gjallė, njė njeri pėr ndėshkimin e mėkateve tė tij?

25O     3          40        Le tė shqyrtojmė rrugėt tona, t'i hetojmė dhe tė kthehemi tek Zoti.

25O     3          41        Le tė ngremė lart zemrat tona dhe duart tona nė drejtim tė Perėndisė tė qiejve.

25O     3          42        Ne kemi kryer mėkate, kemi qėnė rebelė dhe ti nuk na ke falur.

25O     3          43        Je mbėshtjellė nė zėmėrimin tėnd dhe na ke ndjekur, na ke vrarė pa mėshirė.

25O     3          44        Ti je mbėshtjellė nė njė re, nė mėnyrė qė asnjė lutje tė mos kalonte dot.

25O     3          45        Na ke bėrė plehra dhe mbeturina nė mes tė popujve.

25O     3          46        Tėrė armiqtė tanė kanė hapur gojėn kundėr nesh.

25O     3          47        Na ka rėnė mbi trup tmerri, laku, dėshpėrimi i thellė dhe shkatėrrimi.

25O     3          48        Rrėke uji rrjedhin nga sytė e mi pėr shkatėrrimin e bijės sė popullit tim.

25O     3          49        Syri im derdh lot pa pushim, pa ndėrprerje,

25O     3          50        deri sa Zoti tė mos vėshtrojė nga qielli dhe tė mos shikojė.

25O     3          51        Syri im i sjell dhembje shpirtit tim pėr tė gjitha bijat e qytetit tim.

25O     3          52        Ata qė mė urrejnė pa shkak mė kanė gjuajtur si tė isha zog.

25O     3          53        Kanė shkatėrruar jetėn time nė gropė, mė kanė hedhur gurė.

25O     3          54        Ujrat rrjedhin mbi kokėn time, unė thoja: "Ka marrė fund pėr mua".

25O     3          55        Pėrmenda emrin tėnd, o Zot, nga thellėsia e gropės.

25O     3          56        Ti e dėgjove zėrin tim; mos ia fshih veshin tėnd psherėtimės sime, thirrjes time pėr ndihmė.

25O     3          57        Kur tė kam thirrur ti je afruar; ke thėnė: "Mos ki frikė!"

25O     3          58        O Zot ti ke mbrojtur ēėshtjen e shpirtit tim, ti ke ēliruar jetėn time.

25O     3          59        O Zot, ti ke parė dėmin qė kam pėsuar, prandaj mbro ēėshtjen time!

25O     3          60        Ti ke parė tėrė frymėn e tyre tė hakmarrjes, intrigat e tyre kundėr meje.

25O     3          61        Ti ke dėgjuar fyerjet e tyre, o Zot, tėrė intrigat e tyre kundėr meje,

25O     3          62        fjalimet e tyre qė ngrihen kundėr meje, atė qė mendojnė kundėr meje tėrė ditėn.

25O     3          63        Vėr re kur ulen dhe kur ngrihen, unė jam kėnga e tyre.

25O     3          64        Shpėrbleji, o Zot, sipas veprės sė duarve tė tyre.

25O     3          65        Bėji zemėrgur, mallkimi yt qoftė mbi ta.

25O     3          66        Ndiqi nė zemėrimin tėnd dhe shkatėrroi poshtė qiejve tė Zotit.

25O     4          1          Si u nxi ari, si u prish ari mė i mirė! Gurėt e shenjtėrores u shpėrndanė nė hyrje tė tė gjitha rrugėve.

25O     4          2          Bijtė e ēmuar tė Sionit qė ēmoheshin si ar i kulluar, vallė si u konsideruan si enė prej balte, si punė e kryer nga duart e poēarit?

25O     4          3          Edhe ēakejtė japin gjirin pėr tė ushqyer tė vegjėlit e tyre, por bija e popullit tim ėshtė bėrė mizore si strucėt e shkretėtirės.

25O     4          4          Gjuha e foshnjės nė gji ngjitet, nė qiellzėn e tij nga etja; fėmijėt kėrkojnė bukė, por nuk ka njeri qė t'ua japė atyre.

25O     4          5          Ata qė hanin ushqime tė shijshme lėngojnė nėpėr rrugė; ata qė ishin rritur nė purpur pėrqafojnė plehėrishten.

25O     4          6          Ndėshkimi i paudhėsisė tė vajzės sė popullit tim ėshtė mė i madh se ndėshkimi i mėkatit tė Sodomės, qė u shkatėrrua nė njė ēast, pa ndėrhyrjen e dorės sė njeriut kundėr saj.

25O     4          7          Princat e saj ishin mė tė shkėlqyeshėm se bora, mė tė bardhė se qumėshti; e kishin trupin mė tė kuq se koralet, fytyra e tyre ishte si njė safir.

25O     4          8          Tani pamja e tyre ėshtė mė e zezė se terri; nuk njihen dot mė nėpėr rrugė; lėkura e tyre bashkohet me kockat e tyre, ėshtė tharė, ėshtė bėrė si dru.

25O     4          9          Tė vrarėt nga shpata janė mė mirė se ata qė vdesin nga uria, sepse kėta tė fundit mbarojnė tė rraskapitur nga mungesa e prodhimeve tė fushės.

25O     4          10        Duart e grave tė mėshirėshme kanė pjekur vetė fėmijėt e tyre, tė cilėt u kanė shėrbyer si ushqim, nė shkatėrrimin e bijės sė popullit tim.

25O     4          11        Zoti i dha fund tėrbimit tė tij, ka derdhur zemėrimin e tij tė zjarrtė, ka ndezur nė Sion njė zjarr, qė ka gllabėruar themelet e tij.

25O     4          12        Mbretėrit e dheut dhe tėrė banorėt e botės nuk do tė kishin besuar kurrė qė kundėrshtari dhe armiku do tė hynin nė portat e Jeruzalemit.

25O     4          13        Por kjo ndodhi pėr shkak tė mėkateve tė profetėve tė tij dhe pėr shkak tė paudhėsive tė priftėrinjve tė tij, qė kanė derdhur nė mes tė saj gjakun e njerėzve tė drejtė.

25O     4          14        Ata endeshin si tė verbėr nėpėr rrugė, tė ndotur me gjak, nė mėnyrė qė askush nuk mund tė prekte veshjet e tyre.

25O     4          15        Sapo dukeshin njerėzit bėrtisnin: "Largohuni, njė i papastėr! Largohuni, largohuni mos e prekni!". Kur iknin dhe shkonin duke u endur midis kombeve thonin: "Nuk do tė mund tė rrijnė mė kėtu".

25O     4          16        Fytyra e Zotit i ka shpėrndarė, nuk do tė kthejė mbi ta shikimin e tij; nuk kanė pasur respekt pėr priftėrinjtė dhe as kanė treguar dhembshuri pėr pleqtė.

25O     4          17        Pėrveē kėsaj sytė tona konsumoheshin nė pritjen e njė ndihme tė kotė. Nga vendi ynė i vėzhgimit prisnim mė kot njė komb qė nuk mund tė na shpėtonte.

25O     4          18        Na gjuanin nė ēdo hap, duke na penguar tė ecnim nėpėr sheshet tona. Fundi ynė ėshtė i afėrt, ditėt tona janė plotėsuar, fundi ynė ka mbėrritur.

25O     4          19        Pėrndjekėsit tanė kanė qenė mė tė shpejtė se shqiponjat e qiellit, na kanė ndjekur nė malet, na kanė ngritur prita nė shkretėtirė.

25O     4          20        Fryma e flegrave tona, i vajosuri i Zotit ėshtė marrė nė gropat e tyre, ai pėr tė cilin thoshim: "Nė hijen e tij do tė jemi midis kombeve".

25O     4          21        Gėzohu dhe kėnaqu, o bijė e Edomit, qė banon nė vendin e Utsit. Edhe ty do tė tė vijė kupa; do tė dehesh dhe do tė zbulosh lakuriqėsinė tėnde.

25O     4          22        Ndėshkimi i paudhėsisė sate u krye, o bijė e Sionit. Ai nuk do tė tė ēojė mė nė robėri; por do tė ndėshkojė paudhėsinė tėnde, o bijė e Edomit, do tė nxjerrė nė shesh mėkatet e tua.

25O     5          1          Kujto, o Zot, atė qė na ka ndodhur, shiko dhe vėr re turpin tonė.

25O     5          2          Trashėgimia jonė u ka kaluar tė huajve, shtėpitė tona njerėzve qė nuk janė tanėt.

25O     5          3          Ne u bėmė jetimė, pa etėr, nėnat tona janė si tė veja.

25O     5          4          Duhet tė paguajmė pėr ujėt qė pimė, drutė tona i kemi vetėm me pagesė.

25O     5          5          Na ndjekin me njė zgjedhė mbi qafė, jemi tė rraskapitur dhe nuk kemi fare pushim.

25O     5          6          I kemi shtrirė dorėn Egjiptit dhe Asirisė pėr t'u ngopur me bukė.

25O     5          7          Etėrit tanė kanė mėkatuar dhe nuk janė mė, dhe ne mbajmė ndėshkimin pėr paudhėsitė e tyre.

25O     5          8          Skllevėrit sundojnė mbi ne, askush nuk mund tė na ēlirojė nga duart e tyre.

25O     5          9          E nxjerrim bukėn duke rrezikuar jetėn tonė, pėrpara shpatės sė shkretėtirės.

25O     5          10        Lėkura jonė ėshtė ngrohur si nė njė furrė pėr shkak tė valės sė urisė.

25O     5          11        Kanė dhunuar gratė nė Sion, virgjėreshat nė qytetet e Judės.

25O     5          12        Krerėt janė varur nga duart e tyre, personi i pleqėve nuk ėshtė respektuar.

25O     5          13        Tė rinjtė i vunė tė bluajnė, tė vegjėlit u rrėzuan nėn barrėn e druve.

25O     5          14        Pleqtė nuk mblidhen mė te porta, tė rinjtė nuk u bien mė veglave tė tyre.

25O     5          15        Gėzimi i zemrave tona ėshtė pakėsuar, vallja jonė ėshtė shndėrruar nė zi.

25O     5          16        Kurora ka rėnė nga koka jonė; mjerė ne, sepse kemi mėkatuar!

25O     5          17        Prandaj u sėmur zemra jonė, pėr kėto gjėra na janė errėsuar sytė:

25O     5          18        pėr malin e Sionit qė ėshtė i shkretuar dhe nė tė cilin sillen dhelprat.

25O     5          19        Por ti, o Zot, mbetesh pėr jetė, dhe froni yt brez pas brezi.

25O     5          20        Pse do tė na harroje pėr jetė dhe do tė na braktisje pėr njė kohė tė gjatė?

25O     5          21        Na bėj qė tė rikthehemi te ti, o Zot, dhe ne do tė kthehemi; rivendos ditėt tona si nė tė kaluarėn.

25O     5          22        Mos vallė na hodhe poshtė fare apo je zemėruar me tė madhe kundėr nesh?

26O     1          1          Nė vitin e tridhjetė, mė pesė tė muajit tė katėrt, ndodhi qė ndėrsa isha midis tė internuarve pranė lumit Kebar, qiejtė u hapėn dhe pata vegime nga ana e Perėndisė.

26O     1          2          Mė pesė tė muajit (ishte viti i pestė i robėrisė sė mbretit Jehojakin),

26O     1          3          fjala e Zotit iu drejtua shprehimisht priftit Ezekiel, birit tė Buzit, nė vendin e Kaldeasve, pranė lumit Kebar; dhe atje lart dora e Zotit qe mbi tė.

26O     1          4          Ndėrsa po shkoja, ja ku erdhi nga veriu njė erė furtune, njė re e madhe me njė zjarr qė mbėshtillej rreth vetes sė tij; rreth tij dhe nga mesi i tij dilte njė shkėlqim i madh si ngjyra e bronzit ikandeshent qė ndodhet nė mes tė zjarrit.

26O     1          5          Nga mesi i tij dukej ngjashmėria e katėr qėnieve tė gjalla; dhe kjo ishte pamja e tyre: kishin ngjashmėrinė e njeriut.

26O     1          6          Secili prej tyre kishte katėr fytyra dhe secili katėr krahė.

26O     1          7          Kėmbėt e tyre ishin tė drejta dhe tabani i kėmbės sė tyre ishte si ai i tabanit tė kėmbės sė njė viēi, dhe shkėlqenin si bronzi me lustėr.

26O     1          8          Nė tė katėr anėt, poshtė krahėve, kishin duar njerėzish; dhe qė tė katėr kishin fytyrat e tyre dhe krahėt e tyre.

26O     1          9          Krahėt e tyre preknin njeri tjetrin; duke ecur pėrpara, nuk ktheheshin prapa, por secili shkonte drejt pėrpara tij.

26O     1          10        Sa pėr pamjen e fytyrave tė tyre, tė gjithė kishin fytyrė njeriu, qė tė katėr fytyrė luani nė tė djathtė, qė tė katėr fytyrė kau nė tė majtė, dhe qė tė katėr fytyrė shqiponjeje.

26O     1          11        Kėshtu ishin fytyrat e tyre. Krahėt e tyre ishin shtrirė lart; secili kishte dy krahė qė preknin njėra tjetrėn dhe dy qė mbulonin trupin e tyre.

26O     1          12        Secili shkonte drejt pėrpara tij; shkonin atje ku fryma donte tė shkonte dhe, duke shkuar, nuk silleshin.

26O     1          13        Sa pėr pamjen e qėnieve tė gjalla, kėto dukeshin si qymyre tė ndezur, si pishtarė. Zjarri lėvizte nė mes tė qėnieve tė gjalla; zjarri ishte i ndritshėm dhe prej tij dilnin shkrepėtima.

26O     1          14        Qėniet e gjalla vraponin pėrpara dhe prapa, dukeshin si njė rrufe.

26O     1          15        Ndėrsa shikoja qėniet e gjalla, ja njė rrotė pėr tokė pranė qėnieve tė gjalla me katėr fytyrat e tyre.

26O     1          16        Pamja e rrotave dhe punimi i tyre ishte si pamja e ngjyrės sė krizolitit; qė tė katra i ngjisnin njera tjetrės. Pamja e tyre dhe punimi i tyre si ato tė njė rrote nė mes tė njė rrote tjetėr.

26O     1          17        Kur lėviznin, shkonin nė drejtim tė njerit prej katėr drejtimeve dhe, duke shkuar nuk silleshin prapa.

26O     1          18        Sa pėr rrathet e tyre ishin tė lartė dhe tė madhėrishėm; dhe rrathėt e gjithė tė katėrve ishin plot me sy rreth e qark.

26O     1          19        Kur lėviznin qėniet e gjalla, edhe rrotat lėviznin pranė tyre dhe, kur qėniet e gjalla ngriheshin nga toka, ngriheshin edhe rrotat.

26O     1          20        Kudo qė fryma donte tė shkonte, shkonin edhe ata, sepse aty shkonte fryma; rrotat ngriheshin bashkė me ta, sepse fryma qėnieve tė gjalla ishte nė rrota.

26O     1          21        Kur ata lėviznin, edhe rrotat lėviznin; kur kėto ndaleshin, edhe ato ndaleshin, dhe kur ngiheshin nga toka, edhe rrotat ngriheshin bashkė me ta, sepse fryma i qėnieve tė gjalla ishte nė rrota.

26O     1          22        Mbi kokat e qėnieve tė gjalla ishte ngjashmėria e njė kupe qiellore, qė i pėrngjiste ngjyrės sė njė kristali tė madhėrishėm tė shtrirė mbi kokat e tyre.

26O     1          23        Poshtė kupės qiellore shtriheshin drejt krahėt e tyre, njėra ndaj tjetrės; secili kishte nga dy qė mbulonin njė anė dhe dy tė tjera qė mbulonin anėn tjetėr tė trupit.

26O     1          24        Kur ata lėviznin, unė dėgjoja zhurmėn e krahėve tė tyre, si zhurmėn e ujrave tė mėdha, si zėri i tė Plotfuqishmit, si zhurma e njė rrėmuje tė madhe, si oshtima e njė ushtrie; kur ndaleshin, ulnin krahėt e tyre.

26O     1          25        Dhe dėgjohej njė zhurmė nga kupa qiellore lart qė ishte mbi kokat e tyre; kur ndaleshin, ulnin krahėt e tyre.

26O     1          26        Mbi kupėn qiellore qė ishte mbi kokat e tyre, ndodhej njė gjė qė i ngjante njė froni qė dukej si njė gur safiri, dhe mbi kėtė lloj froni, nė pjesėn e sipėrme tė tij, ishte njė figurė qė i pėrngjiste njė njeriu.

26O     1          27        Nga sa tregonin ijėt e tij lart, unė pashė gjithashtu diēka si ngjyra e bronzit inkandeshent qė dukej si zjarr brenda tij rreth e qark; dhe nga sa tregonin ijėt e tij poshtė pashė diēka qė i pėrngjante  zjarrit dhe qė lėshonte rreth e qark njė  shkėlqim tė madh.

26O     1          28        Ashtu siē ėshtė pamja e njė ylberi nė re nė njė ditė shiu, kėshtu ishte pamja e atij shkėlqimi qė e rrethonte. Ajo ishte njė shfaqje e shėmbėlltyrės sė lavdisė tė Zotit. Kur e pashė, u rrėzova me fytyrė dhe dėgjova zėrin e dikujt qė fliste.

26O     2          1          Dhe mė tha: "O bir njeriu, ēohu mė kėmbė dhe unė do tė tė flas".

26O     2          2          Ndėrsa ai mė fliste, Fryma hyri tek unė dhe mė bėri tė ēohem mė kėmbė, dhe unė dėgjova atė qė mė fliste.

26O     2          3          Ai mė tha: "O bir njeriu, unė tė dėrgoj te bijtė e Izraelit, nė mes tė kombeve rebelė qė janė rebeluar kundėr meje; ata dhe etėrit e tyre kanė ngritur krye kundėr meje deri mė kėtė ditė.

26O     2          4          Ata te tė cilėt po tė dėrgoj janė bij me fytyrė tė ashpėr dhe me zemėr kryeneēe, dhe ti do t'u thuash atyre: "Kėshtu thotė Zoti, Zoti".

26O     2          5          Edhe sikur tė dėgjojnė ose tė mos pranojnė tė dėgjojnė, sepse janė njė shtėpi rebele, do tė mėsojnė se megjithatė ka njė profet nė mes tyre.

26O     2          6          Dhe ti, bir njeriu, mos ki frikė prej tyre dhe mos ki frikė nga fjalėt e tyre, edhe se po qe se do gjendesh i rrethuar nga hithra dhe nga gjemba dhe po qe se banon nė mes tė akrepave; mos ki frikė

26O     2          7          Por ti do t'u njoftosh fjalėt e mia, edhe sikur tė tė dėgjojnė ose tė refuzojnė tė dėgjojnė, sepse janė rebelė.

26O     2          8          Dhe ti, bir njeriu, dėgjo atė qė tė them; mos u bėj rebel si kjo shtėpi rebele; hap gojėn dhe ha atė qė po tė jap".

26O     2          9          Unė shikova, dhe ja njė dorė e shtrirė drejt meje; dhe ja, nė tė ishte rrotulla e njė libri.

26O     2          10        Ai e shpalosi para meje; ishte shkruar nga brenda dhe nga jashtė dhe nė tė ishin shkruar vaje, rėnkime dhe halle.

26O     3          1          Pastaj mė tha: "O bir njeriu, ha atė qė gjen, ha kėtė rrotull, pastaj shko dhe foli shtėpisė sė Izraelit".

26O     3          2          Kėshtu unė hapa gojėn dhe ai mė vuri qė tė ha atė rrotull.

26O     3          3          Pastaj mė tha: "O bir njeriu, ushqeje barkun tėnd dhe mbushi zorrėt e tua me kėtė rrotull qė po tė jap". Kėshtu unė e hėngra dhe u bė nė gojėn time i ėmbėl si mjaltė.

26O     3          4          Mė tha akoma: "O bir njeriu, nisu, shko nė shtėpinė e Izraelit, u trego atyre fjalėt e mia,

26O     3          5          sepse nuk je dėrguar te njė popull me njė tė folur tė errėt dhe njė gjuhė tė vėshtirė, por nė shtėpinė e Izraelit,

26O     3          6          jo te shumė popuj me njė tė folur tė errėt dhe njė gjuhė tė vėshtirė, fjalėt e tė cilėve ti nuk i kupton. Me siguri, po tė tė kisha dėrguar tek ata, do tė tė kishin dėgjuar.

26O     3          7          Por shtėpia e Izraelit nuk do tė dojė tė tė dėgjojė, sepse nuk duan tė mė dėgjojnė mua. Nė fakt tėrė shtėpia e Izraelit e ka ballin tė fortė dhe zemrėn kryeneēe.

26O     3          8          Ja, unė e bėra fytyrėn tėnde tė fortė kundėr fytyrės sė tyre dhe e bėra ballin tėnd tė fortė kundėr ballit tė tyre.

26O     3          9          Unė e bėra ballin tėnd si njė diamant, mė tė fortė se stralli; mos ki frikė prej tyre, mos u tremb nga ata, sepse janė njė shtėpi rebele".

26O     3          10        Pastaj mė tha: "Bir njeriu, prano nė zemrėn tėnde tėrė fjalėt qė do tė tė them dhe dėgjoji me veshėt e tua.

26O     3          11        Dhe nisu, shko te ata qė janė nė robėri, te bijtė e popullit tėnd, folu dhe u thuaj: "Kėshtu thotė Zoti, Zoti", edhe sikur tė tė dėgjojnė ose tė refuzojnė tė tė dėgjojnė".

26O     3          12        Pastaj Fryma mė ngriti dhe dėgjova prapa meje zhurmėn e njė potereje tė madhe qė thoshte: "E bekuar qoftė lavdia e Zotit nga banesa e tij!".

26O     3          13        Dėgjova gjithashtu zhurmėn e krahėve tė qenieve tė gjalla qė pėrplaseshin njėra kundrejt tjetrės, zhurmėn e rrotave pranė tyre dhe zhurmėn e njė potereje tė madhe.

26O     3          14        Kėshtu Fryma mė ngriti dhe mė mori me vete; dhe unė shkova plot trishtim me indinjatėn e frymės time; por dora e Zotit ishte e fortė mbi mua.

26O     3          15        Kėshtu arrita te ata qė ishin nė robėri nė Tel-abib pranė lumit Kebar dhe u ndala atje ku ata banonin, qėndrova i hutuar shtatė ditė nė mes tyre.

26O     3          16        Nė mbarim tė shtatė ditėve ndodhi qė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     3          17        "Bir njeriu, tė kam caktuar si roje pėr shtėpinė e Izraelit; kur tė dėgjosh ndonjė fjalė nga goja ime, do t'i lajmėrosh nga ana ime.

26O     3          18        Nė rast se unė i them tė pabesit: "Me siguri ke pėr tė vdekur", dhe ti nuk e njofton dhe nuk flet pėr ta lajmėruar tė pabesin qė tė braktisė rrugėn e tij tė keqe pėr tė shpėtuar jetėn e tij, ai i  pabesė do tė vdesė nė paudhėsinė e tij, por  unė do tė kėrkoj llogari prej teje pėr gjakun e tij.

26O     3          19        Por nė qoftė se ti e lajmėron tė pabesin dhe ai nuk heq dorė nga pabesia e tij dhe nga jeta e tij e keqe, ai do tė vdesė nė paudhėsinė e tij, por ti do ta kesh shpėtuar shpirtin tėnd.

26O     3          20        Por nė qoftė se mė pas njė njeri i drejtė heq dorė nga ndershmėria e tij dhe kryen paudhėsi, unė do ti vė njė pengesė pėrpara dhe ai do tė vdesė; sepse ti nuk e ke lajmėruar dhe ai do tė vdesė nė  mėkatin e tij, dhe gjėrat e drejta qė ai ka  bėrė, nuk do tė kujtohen mė, por unė do t'i kėrkoj llogari dorės sate pėr gjakun e tij.

26O     3          21        Por nė rast se ti njofton tė drejtin qė tė mos mėkatojė dhe ai nuk mėkaton, ai me siguri do tė jetojė sepse u paralajmėrua, dhe ti do tė kesh shpėtuar shpirtin tėnd".

26O     3          22        Atje, pra, ishte dora e Zotit mbi mua dhe mė tha: "Ngrihu, dil nė fushė dhe atje unė do tė flas".

26O     3          23        Kėshtu u ēova dhe dola nė fushė, dhe atje ishte lavdia e Zotit, ashtu si lavdia qė kisha parė pranė lumit Kebar, dhe unė rashė mbi fytyrė.

26O     3          24        Por Fryma hyri te unė, mė bėri tė ēohem mė kėmbė dhe mė foli duke thėnė: "Shko, mbyllu nė shtėpinė tėnde.

26O     3          25        Dhe ja, o bir njeriu, ty do tė vihet litarė, me ato do tė lidhin dhe kėshtu nuk do tė kesh mundėsi tė dalėsh nė mes tyre.

26O     3          26        Unė do tė bėj qė gjuha jote tė ngjitet nė qiellzėn tėnde dhe do tė mbetesh memec, kėshtu nuk do tė jesh mė pėr ta dikush qė i qorton, sepse janė njė shtėpi rebele.

26O     3          27        Por kur do tė tė flas, do tė tė hapė gojėn dhe ti do t'u thuash atyre: "Kėshtu thotė Zoti, Zoti". Ai qė do tė dėgjojė le tė dėgjojė; dhe ai qė refuzon tė dėgjojė, le tė refuzojė, sepse janė njė shtėpi rebele".

26O     4          1          "Ti bir njeriu, merr njė pllakė tė vogėl argjile, vėre para teje dhe vizato mbi tė njė qytet, Jeruzalemin:

26O     4          2          rrethoje, ndėrto kundėr tij njė kullė, lartėso kundėr asaj disa ledhe, vendos kundėr saj fushime dhe disa desh rreth e qark.

26O     4          3          Pastaj merr njė pllakė hekuri dhe vendose si njė mur hekuri midis teje dhe qytetit; kthe fytyrėn tėnde pėrballė tij dhe ai do tė jetė i rrethuar dhe ti do ta rrethosh. Kjo do tė jetė njė shenjė pėr shtėpinė e Izraelit.

26O     4          4          Shtrihu pastaj mbi krahun e majtė dhe vendos mbi tė paudhėsinė e shtėpisė sė Izraelit. Pėr numrin e ditėve gjatė tė cilave do tė rrish shtrirė mbi tė, do tė mbash paudhėsinė e tyre.

26O     4          5          Nė fakt unė kam vėnė mbi ty vitet e paudhėsisė sė tyre nė bazė tė numrit tė ditėve gjatė tė cilave ti do tė rrish shtrirė, treqind e nėntėdhjet ditė. Kėshtu ti do tė mbash paudhėsinė e shtėpisė sė Izraelit.

26O     4          6          Me ti mbaruar kėto, do tė shtrihesh pėrsėri nė krahun tėnd tė djathtė dhe do ta mbash paudhėsinė e shtėpisė sė Judės pėr dyzet ditė. Kam vėnė mbi ty njė ditė pėr ēdo vit.

26O     4          7          Ti do ta kthesh fytyrėn tėnde dhe krahun tėnd tė zhveshur nė drejtim tė rrethimit tė Jeruzalemit dhe do tė profetizohesh kundėr tij.

26O     4          8          Dhe ja, po tė vė litarė mbi trup nė mėnyrė qė ti tė mos kthehesh nga njė krah nė tjetrin, deri sa tė kesh plotėsuar ditėt e rrethimit tėnd.

26O     4          9          Merr edhe grurė, elb, bathė, thjerėza, mel dhe grurė tė fortė, vėri nė njė enė dhe u bėj bukė; tė cilėn do ta hash gjatė tėrė ditėve qė do tė rrish shtrirė mbi krahun tėnd, domethėnė pėr treqind e nėntėdhjetė ditė.

26O     4          10        Ushqimi qė do tė hash do tė ketė njė peshė prej njėzet siklash nė ditė; do ta hash nė ēaste tė caktuara, ēdo ditė.

26O     4          11        Edhe ujin do ta pish tė racionuar: njė tė gjashtėn e njė hini; do ta pish nė ēaste tė caktuara ēdo ditė.

26O     4          12        Do ta hash kėtė bukė nė formė kuleēėsh prej elbi qė do ti pjekėsh me jashtėqitje njerėzish pėrpara syve tė tyre".

26O     4          13        Pastaj Zoti tha: "Kėshtu bijtė e Izraelit do tė hanė bukėn e tyre tė ndotur nė mes tė kombeve ndėr tė cilėt do ti shpėrndaj".

26O     4          14        Atėherė unė thashė: "O, Zot, Zot, unė nuk jam ndotur kurrė; qysh nė fėmijėri e deri mė sot nuk kam ngrėnė kurrė mish kafshe tė ngordhur nė mėnyrė natyrale ose tė shqyer dhe nuk mė ka hyrė nė gojė asnjė mish i papastėr.

26O     4          15        Atėherė ai mė tha: "Ja unė po tė jap bajga lopėsh nė vend tė jashtėqitjeve tė njeriut; mbi to do tė pjekėsh bukėn tėnde".

26O     4          16        Pastaj mė tha: "Bir njeriu, unė do tė bėj tė mungojė baza e bukės nė Jeruzalem; ata do ta hanė bukėn me peshė dhe nė hidhėrim dhe do tė pijnė ujin e racionuar nė tmerr,

26O     4          17        sepse do t'u mungojė buka dhe uji dhe do tė shikojnė njeri tjetrin tė tmerruar, duke u shkrirė nė paudhėsinė e tyre".

26O     5          1          "Ti, bir njeriu, merr njė brisk tė mprehur dhe pėrdore si njė brisk berberi, duke bėrė tė kalojė mbi kokėn tėnde dhe mbi mjekrėn tėnde; pastaj do tė marrėsh njė peshore dhe do ti ndash qimet nė tri pjesė.

26O     5          2          Do tė djegėsh njė tė tretėn e tyre nė zjarr nė mes tė qytetit nė mbarim tė ditėve tė rrethimit. Pastaj do tė marrėsh njė tė tretė tė tyre dhe do ta godasėsh rreth e qark me shpatė; edhe njė tė tretė  tė tyre do ta shpėrndash sipas erės; prapa  tyre unė do tė zhvesh shpatėn.

26O     5          3          Do tė marrėsh gjithashtu njė numėr tė vogėl qimesh dhe do t'i lidhėsh nė cepat e rrobave tė tua.

26O     5          4          Nga kėto do tė marrėsh akoma disa dhe do t'i hedhėsh nė mes tė zjarrit, dhe do t'i djegėsh nė zjarr; andej do tė dalė njė zjarr kundėr tėrė shtėpisė sė Izraelit.

26O     5          5          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ky ėshtė Jeruzalemi. Unė e kisha vendosur nė mes tė kombeve dhe tė vendeve tė tjera qė kishte pėrreth.

26O     5          6          Ai u rebelua kundėr ligjeve tė mia pėr tė kryer paudhėsi mė tepėr se kombet qė e rrethojnė dhe kundėr statuteve tė mia mė tepėr se vendet qė e rrethojnė. Po, ata i kanė pėrēmuar ligjet e mia dhe nuk kanė ecur sipas statuteve tė mia".

26O     5          7          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se ju keni qenė mė tė pabindur se kombet qė ju rrethojnė, nuk keni ecur sipas statuteve tė mia dhe nuk keni zbatuar ligjet e mia dhe as nuk keni vepruar sipas ligjeve tė kombeve qė ju rrethojnė".

26O     5          8          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė, unė vetė, jam kundėr teje, dhe do t'i zbatoj nė mes teje vendimet e mia para kombeve;

26O     5          9          dhe do tė bėj nė mes teje atė qė nuk kam bėrė kurrė dhe qė nuk do ta bėj kurrė mė, pėr shkak tė tė gjitha neverive tė tua.

26O     5          10        Prandaj nė mes teje etėrit do tė hanė bijtė e tyre dhe bijtė do tė hanė etėrit e tyre; do tė zbatoj gjykimet e mia mbi ty dhe do tė shpėrndaj nė tė gjitha erėrat gjithēka qė do tė mbetet prej teje.

26O     5          11        Prandaj ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "sepse ti ke ndotur shenjtėroren time me tė gjitha ndyrėsirat e tua dhe neveritė e tua, do tė tė heq favorin tim, syri im nuk do tė  ketė asnjė mėshirė dhe nuk do tė kem asnjė  dhembshuri.

26O     5          12        Njė e treta prej teje do tė vdesė nga murtaja dhe do tė konsumohet nga uria qė mbretėron nė mes tėnd; njė e tretė do tė bjerė nga shpata rreth teje dhe unė do ta shpėrndaj nė tė gjitha erėrat pjesėn  e tretė, dhe do tė zhvesh shpatėn kundėr  tyre.

26O     5          13        Kėshtu unė do tė shfryj zemėrimin tim dhe do tė kėnaq mbi ta tėrbimin tim dhe do tė jem i qetė. Atėherė ata do tė mėsojnė qė unė, Zoti fola nė xhelozinė time, kur do tė shfryj mbi ta tėrbimin tim.

26O     5          14        Pėrveē kėsaj do tė bėj qė ti tė bėhesh nje shkreti dhe njė turp midis kombeve qė tė rrethojnė, para syve tė tė gjithė kalimtarėve.

26O     5          15        Dhe kjo do tė jetė njė turp, njė objekt talljeje, njė mėsim dhe njė objekt habije pėr kombet qė tė rrethojnė, kur do tė zbatojė mbi ty gjykimet e mia me zemėrim, me tėrbim dhe me ndėshkime me indinjatė. Unė Zoti, kam folur.

26O     5          16        Kur do tė hedh kundėr tyre shigjetat e tmerrshme tė urisė, qė sjellin shkatėrrim dhe qė unė do tė dėrgoj pėr t'ju shkatėrruar, do ta bėj edhe mė tė rėndė urinė tuaj dhe do t'ju heq bazėn e bukės.

26O     5          17        Kėshtu do tė dėrgoj kundėr jush urinė dhe kafshė tė kėqija qė do tė tė lėnė pa fėmijė. Murtaja dhe masakra do tė kalojnė nė mes teje dhe do tė bėj qė shpata tė vijė mbi ty. Unė, Zoti, kam folur"".

26O     6          1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     6          2          "Bir njeriu, kthe fytyrėn tėnde nga malet e Izraelit dhe profetizo kundėr tyre,

26O     6          3          dhe thuaj: "O male tė Izraelit dėgjoni fjalėn e Zotit, Zotit. Kėshtu thotė Zoti, Zoti, maleve dhe kodrave, pėrroskave dhe luginave: Ja, unė do tė sjell mbi ju shpatėn dhe do tė shkatėrroj vendet tuaja tė larta.

26O     6          4          Altarėt tuaj do tė shkretohen dhe altarėt pėr temjan do tė thyhen, dhe do tė bėj qė tė vdekurit tuaj tė bien pėrpara idhujve tuaj.

26O     6          5          Do t'i shtrij kufomat e bijve tė Izraelit pėrpara idhujve tė tyre dhe do t'i shpėrndaj kockat tuaja rreth altarėve tuaj.

26O     6          6          Nė tėrė vendet tuaja tė banuara qytetet do tė shkatėrrohen, po kėshtu edhe vendet e larta, me qėllim qė altarėt tuaj tė shkatėrrohen dhe tė shkretohen, idhujt tuaj tė prishen dhe tė zhduken, altarėt  tuaj tė shkatėrrohen dhe veprat tuaja tė  fshihen.

26O     6          7          Tė vdekurit do tė bien nė mes jush dhe ju do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     6          8          Megjithatė do t'ju lė njė mbeturinė, sepse disa qė do t'i shpėtojnė shpatės do t'i keni midis kombeve, kur do tė shpėrndaheni nė vėnde tė ndryshme.

26O     6          9          Tė shpėtuarit tuaj do tė mė kujtojnė midis kombeve ku do tė ēohen nė robėri, sepse jam kapitur pėr zemrėn e tyre tė prishur qė ėshtė larguar nga unė dhe pėr sytė e tyre qė kurvėrohen pas idhujve tė  tyre. Ata do tė ndiejnė neveri pėr veten e  tyre pėr ligėsitė qė kanė kryer nė tė gjitha veprimet e tyre tė neveritshme.

26O     6          10        Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti dhe qė jo mė kot kam folur se do t'ju bėj kėtė tė keqe"".

26O     6          11        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Pėrplas duart, rrih kėmbėt dhe thuaj: "Vaj medet, pėr tė gjitha veprimet e kėqija tė neveritshme tė shtėpisė sė Izraelit, sepse do tė bien nga shpata, nga uria dhe nga murtaja.

26O     6          12        Kush ėshtė larg do tė vdesė nga murtaja, kush ėshtė afėr do tė rrėzohet nga shpata dhe kush ka mbetur dhe ėshtė i rrethuar do tė vdesė nga uria; kėshtu do tė shfryj tėrbimin tim mbi ta.

26O     6          13        Atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti, kur tė vrarėt e tyre do tė bien nė mes tė idhujve tė tyre, rreth altarėve tė tyre, mbi ēdo kodėr tė lartė, mbi ēdo majė mali, poshtė ēdo druri qė gjelbėron,  poshtė ēdo lisi degėshumė, kudo qė u ofronin  parfume erėmira tėrė idhujve tė tyre.

26O     6          14        Kėshtu do tė shtrij mbi ta dorėn time dhe do ta bėj vendin tė shkretė, po, mė tė shkretė se shkretėtira e Diblahut, nė tė gjitha vendet e tyre tė banuara; atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti"".

26O     7          1          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     7          2          "Dhe ti, bir njeriu, kėshtu i thotė Zoti, Zoti, vendit tė Izraelit: Fundi! Erdhi fundi nė tė katėr skajet e vendit.

26O     7          3          Tani tė kėrcėnon fundi dhe unė do tė dėrgoj kundėr teje zemėrimin tim, do tė tė gjykoj sipas rrugėve tė tua dhe do tė hedh mbi ty tėrė veprimet e tua tė neveritshme.

26O     7          4          Syri im nuk do tė tė kursejė dhe nuk do tė kem mėshirė pėr ty, por do tė hedh mbi ty rrugėt e tua dhe veprimet e tua tė neveritshme do tė jenė nė mes teje; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti".

26O     7          5          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Njė gjėmė, njė gjėmė e paparė, ja ku erdhi.

26O     7          6          Fundi erdhi, fundi erdhi. U zgjua pėr ty; ja, erdhi.

26O     7          7          Erdhi mbi ty shkatėrrimi, o banor i vendit. Koha erdhi; ėshtė e afėrt dita e halleve dhe jo ajo e britmave tė gėzimit ndėr male.

26O     7          8          Tani, pas pak, do tė derdh mbi ty tėrbimin tim dhe do ta shfryj mbi ty zemėrimin tim, do tė tė gjykoj sipas rrugėve tė tua dhe do tė tė ngarkoj tė gjitha veprimet e tua tė neveritshme.

26O     7          9          Syri im nuk do tė tė kursejė dhe nuk do tė kem mėshirė, por do tė bėj qė tė tė bien mbi ty rrugėt e tua dhe veprimet e tua tė neveritshme do tė jenė nė mes teje; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti qė godet.

26O     7          10        Ja dita, ja ku arriti. Erdhi shkatėrrimi. Thupra lulėzoi, kryelartėsia buloi.

26O     7          11        Dhuna ėshtė shtuar si njė thupėr pabesie. Nuk do tė mbetet asnjė prej tyre, asnjė nga moria e tyre, asnjė prej tyre; nuk do tė ketė asnjė vajtim pėr ta.

26O     7          12        Koha erdhi, dita po afrohet. Kush blen tė mos gėzohet, kush shet tė mos hidhėrohet, sepse njė zėmėrim i zjarrtė kėrcėnon gjithė morinė e tyre.

26O     7          13        Sepse ai qė shet nuk do tė zotėrojė atė qė ka shitur, edhe sikur tė mbetet i gjallė, sepse vegimi pėrfshin tėrė morinė e tyre dhe nuk do tė hiqet, dhe askush nuk do tė mund tė ruajė jetėn e vet, duke jetuar nė paudhėsi.

26O     7          14        I kanė rėnė borisė, dhe tė gjithė janė gati, por asnjė nuk shkon nė betejė, sepse afshi i zemėrimit tim ėshtė kundėr tėrė morisė sė tyre.

26O     7          15        Nga jashtė shpata, nga brenda murtaja dhe uria. Kush ėshtė ndėr ara do tė vdesė nga shpata, kush ėshtė nė qytet do tė gllabėrohet nga murtaja dhe nga uria.

26O     7          16        Por ikanakėt qė do tė arrijnė tė shpėtojnė do tė rrinė ndėr male si pėllumbat e luginės, tė gjithė duke rėnkuar pėr shkak tė paudhėsisė sė vet.

26O     7          17        Tė gjitha duart do tė bėhen tė dobėta dhe tėrė gjunjėt do tė bėhen tė dobėt si uji.

26O     7          18        Do tė vishen me thasė dhe frika do t'i mbulojė, turpi do tė jetė mbi tė gjitha fytyrat dhe shogėsia mbi tėrė kokat e tyre.

26O     7          19        Do tė hedhin argjendin e tyre nėpėr rrugė dhe ari i tyre do tė bėhet njė ndyrėsi. Argjendi i tyre dhe ari i tyre nuk do tė mund t'i shpėtojnė ditėn e zemėrimit tė Zotit; nuk do tė mund tė ngopin shpirtin  e tyre as tė mbushin barkun e tyre,  sepse paudhėsia e tyre ėshtė bėrė shkak pengese.

26O     7          20        Kanė nxjerrė nga bukuria e stolive tė tyre shkas kryelartėsie; kanė pėrftuar figura nga neveritė e tyre dhe nga idhujt e tyre tė urrejtshėm. Prandaj do t'i bėj ata njė ndyrėsi,

26O     7          21        dhe do t'i lė pra nė duart e tė huajve dhe plaēkė pėr tė pabesėt e dheut qė do t'i pėrdhosin.

26O     7          22        Do tė largoj prej tyre fytyrėn time dhe ata do tė pėrdhosin vendin tim sekret; do tė hyjnė njerėz qė pėrdorin dhunėn dhe do ta pėrdhosin.

26O     7          23        Pėrgatit njė zinxhir, sepse vendi ėshtė plot me krime gjaku dhe qyteti ėshtė plot dhunė.

26O     7          24        Do tė sjell kombe tė kėqija qė do tė shtien nė dorė shtėpitė e tyre; do ta ul kryelartėsinė e tė fuqishmėve dhe vendet e tyre tė shenjta do tė pėrdhosen.

26O     7          25        Shkatėrrimi po vjen. Ata do tė kėrkojnė paqe, por nuk do tė ketė.

26O     7          26        Do tė ketė fatkeqėsi tė njėpasnjėshme, lajme tė kėqija pas lajmesh tė kėqija. Atėherė do t'i kėrkojnė njė vegim njė profeti, por ligji do t'i mungojė priftit dhe kėshillit tė pleqve.

26O     7          27        Mbreti do tė jetė nė zi, princi do tė vishet me rroba dėshpėrimi dhe duart e popullit tė vendit do t'i pushtojė frika. Unė do t'i trajtoj sipas sjelljes sė tyre dhe do t'i gjykoj sipas gjykimeve tė tyre; atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     8          1          Nė vitin e shtatė, nė muajin e gjashtė, mė pesė tė muajit, ndodhi qė, ndėrsa isha ulur nė shtėpinė time dhe pleqtė e Judės ishin ulur pėrballė meje, dora e Zotit, Zotit, ra nė atė vend mbi mua.

26O     8          2          Unė shikova, dhe ja, njė figurė njeriu me pamje zjarri; nga sa i pėrngjanin ijėt e tij nga poshtė dukeshin prej zjarri, dhe nga sa i pėrngjanin ijėt e tij lart dukeshin tė shkėlqyera si ngjyra e bronzit inkandeshent.

26O     8          3          Ai shtriu njė formė dore dhe mė kapi nga njė tufė e flokėve tė mi, dhe Fryma mė ngriti midis tokės dhe qiellit dhe mė ēoi nė vegime tė Perėndisė nė Jeruzalem, nė hyrje tė portės sė brendėshme qė shikon  nga veriu, ku ndodhej idhulli i xhelozisė,  qė shkakton xhelozinė.

26O     8          4          Dhe ja, atje ndodhej lavdia e Perėndisė tė Izraelit, e ngjashme me vegimin qė kisha parė nė fushė.

26O     8          5          Pastaj ai mė tha: "Bir njeriu, ēo tani sytė e tu nė drejtim tė veriut". Kėshtu i ngrita sytė drejt veriut dhe ja, nė veri tė portės sė altarit, pikėrisht nė hyrje, ishte idhulli i xhelozisė.

26O     8          6          Dhe ai mė tha: "Bir njeriu, shikon atė qė bėjnė kėta, veprimet e rėnda tė neveritshme qė kryen kėtu shtėpia e Izraelit dhe qė mė bėjnė tė largohem nga shenjtėrorja ime? Por ti do tė shikosh veprime edhe mė tė rėnda tė neveritshme".

26O     8          7          Kėshtu ai mė ēoi nė hyrjen e oborrit. Unė shikova dhe ja, njė vrimė nė mur.

26O     8          8          Atėherė ai mė tha: "Bir njeriu, bėj njė vrimė nė mur". Kėshtu bėra njė vrimė nė mur, dhe ja, njė hapje.

26O     8          9          Ai mė tha: "Hyr dhe shiko gjėrat e neveritshme qė kėta po kryejnė kėtu".

26O     8          10        Kėshtu hyra pėr tė parė, dhe ja, lloj lloj rrėshqanorė dhe kafshė tė neveritshme si dhe tėrė idhujt e shtėpisė sė Izraelit tė riprodhuara rreth e rrotull mbi mur.

26O     8          11        Dhe para tyre rrinin shtatėdhjetė burra nga pleqtė e shtėpisė sė Izraelit, dhe nė mes tyre ishte Jaazaniahu, biri i Shafanit, secili me temjanicėn e vet prej sė cilės dilte njė re e dendur temjani.

26O     8          12        Pastaj mė tha: "Bir njeriu, a ke parė atė qė bėjnė pleqtė e shtėpisė sė Izraelit nė errėsirė, secili nė dhomėn e figurave tė tij? Nė fakt thonė: "Zoti nuk na shikon, Zoti e ka braktisur vendin"".

26O     8          13        Pastaj mė tha: "Ti do tė shikosh gjėra edhe mė tė neveritshme qė ata po kryejnė".

26O     8          14        Atėherė mė ēoi nė hyrjen e portės sė shtėpisė tė Zotit, qė ėshtė nga veriu; dhe ja, atje ishin ulur gra qė qanin Tamuzin.

26O     8          15        Pastaj mė tha: "A e pe, bir njeriu? Ti do tė shikosh gjėra edhe mė tė neveritshme nga kėto".

26O     8          16        Atėherė mė ēoi nė oborrin e brendshėm tė shtėpisė tė Zotit; dhe ja, nė hyrje tė tempullit tė Zotit, midis portikut dhe altarit, ishin rreth njėzetepesė burra, me kurriz tė kthyer nga tempulli i Zotit  dhe fytyrė tė kthyer nga lindja, qė adhuronin  diellin nga lindja.

26O     8          17        Pastaj mė tha: "A e pe, bir njeriu? A ėshtė vallė njė gjė e vogėl pėr shtėpinė e Judės tė kryejė gjėrat e neveritshme qė ajo bėn kėtu? Nė fakt ata e kanė mbushur vendin me dhunė dhe kanė provokuar  disa herė zemėrimin tim. Dhe ja, e ēojnė degėn  te hunda.

26O     8          18        Prandaj edhe unė do tė veproj me tėrbim; syri im nuk do tė ketė asnjė dhembshuri dhe nuk do tė kem mėshirė fare. Edhe sikur tė ēojnė britma tė larta veshėve tė mi, unė nuk do t'i dėgjoj".

26O     9          1          Pastaj bėrtiti me zė tė lartė nė veshėt e mi, duke thėnė: "Tė afrohen ata qė do tė ndėshkojnė qytetin, secili me armėn e tij tė shkatėrrimit nė dorė".

26O     9          2          Dhe ja ku erdhėn nga drejtimi i portės sė sipėrme qė shikon nga veriu gjashtė burra, secili me armėn e tij tė shfarosjes nė dorė. Nė mes tyre ishte njė burrė me rroba prej liri, qė kishte njė kallamar  shkruesi prej briri nė krah. Me tė arritur,  ata u ndalėn pranė altarit prej bronzi.

26O     9          3          Atėherė lavdia e Perėndisė tė Izraelit u ngrit nga kerubini mbi tė cilin rrinte, dhe u drejtua nga pragu i tempullit. Ajo thirri njeriun e veshur me rroba liri, qė kishte kallamarin prej briri tė shkruesit nė krah,

26O     9          4          dhe Zoti tha: "Kalo nė mes tė qytetit, nė mes tė Jeruzalemit, dhe bėj njė shenjė mbi ballin e njerėzve qė psherėtijnė dhe vajtojnė pėr tė gjitha gjėrat qė kryhen nė mes tij".

26O     9          5          Dhe tė tjerėve u tha, nė mėnyrė qė unė ta dėgjoja: "Kaloni nėpėr qytet pas tij dhe goditni; syrit tuaj tė mos i vijė keq dhe mos kini mėshirė aspak.

26O     9          6          Vritni deri nė shfarosje pleq, tė rinj, virgjiresha, fėmijė dhe gra, por mos u afroni asnjerit mbi tė cilin ėshtė shenja; filloni nga shenjtėrorja ime". Kėshtu ata filluan me pleqtė qė ishin para tempullit.

26O     9          7          Pastaj u tha atyre: "Ndotni tempullin dhe mbushni oborret me tė vrarė. Dilni!". Atėherė ata dolėn dhe bėnė kėrdinė nė qytet.

26O     9          8          Ndėrsa ata po bėnin kėrdi dhe unė kisha mbetur vetėm, rashė me fytyrė dhe bėrtita, duke thėnė: "Oh, Zot, Zot, a do ta shkatėrrosh ti tėrė mbetjen e Izraelit, duke e zbrazur tėrbimin tėnd mbi Jeruzalemin?".

26O     9          9          Ai m'u pėrgjigj: "Paudhėsia e shtėpisė sė Izraelit dhe asaj tė Judės ėshtė jashtėzakonisht e madhe; vendi ėshtė plot gjak dhe qyteti plot me korrupsion. Nė fakt thonė: "Zoti e ka braktisur vendin, Zoti nuk shikon".

26O     9          10        Prandaj edhe syrit tim nuk do t'i vijė keq dhe nuk do tė kem aspak mėshirė, por do tė bėj qė t'u bjerė mbi kokė sjellja e tyre".

26O     9          11        Dhe ja, njeriu i veshur me rroba liri, qė kishte njė kallamar prej briri si shkrues nė krah, bėri raportimin e tij, duke thėnė: "Veprova ashtu si mė urdhėrove".

26O     10        1          Unė po shikoja dhe ja, mbi kupėn qiellore qė ishte mbi kryet e kerubinėve, dukej mbi ta njė si gur safiri qė i pėrngjante nga forma njė froni.

26O     10        2          Zoti i foli pastaj njeriut tė veshur me rroba liri dhe i tha: "Shko midis rrotave poshtė kerubinit, mbushi duart me qymyr tė ndezur qė ėshtė midis kerubinėve dhe pėrhapi mbi qytetin". Dhe ai shkoi, ndėrsa unė shikoja.

26O     10        3          Kur hyri ai njeri, kerubinėt rrinin nė tė djathtė tė tempullit dhe reja mbushte oborrin e brendshėm.

26O     10        4          Pastaj lavdia e Zotit u ngrit mbi kerubinin duke lėvizur drejt pragut tė tempullit; atėherė tempulli u mbush me renė dhe oborri u mbush me shkėlqimin e lavdisė tė Zotit.

26O     10        5          Zhurma e krahėve tė kerubinėve u dėgjua deri nė oborrin e jashtėm, ashtu si zėri i Perėndisė tė plotfuqishėm kur flet.

26O     10        6          Kur Zoti e urdhėroi njeriun e veshur me rroba liri, duke thėnė: "Merr zjarrin midis rrotave qė ndodhen ndėr kerubinė", ai shkoi tė ndalet pranė njė rrote.

26O     10        7          Atėherė njė kerubin shtriu dorėn midis kerubinėve drejt zjarrit qė ishte mes tyre, e mori dhe e vuri nė duart e njeriut tė veshur me rroba liri, qė e pranoi dhe doli.

26O     10        8          Kerubinėt dukeshin sikur kishin formėn e dorės sė njeriut poshtė krahėve.

26O     10        9          Shikova akoma dhe ja, nė krah tė kerubinėve kishte katėr rrota, njė rrotė pėrbri ēdo kerubini dhe njė rrotė tjetėr pėr ēdo kerubin tjetėr; rrotat kishin pamjen e njė guri tė topazit.

26O     10        10        Dukej sikur qė tė katra kishin po atė formė, sikur njė rrotė tė ishte nė mes tė tjetrės.

26O     10        11        Kur lėviznin, shkonin nga njė prej katėr drejtimeve tė tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin, por ndiqnin drejtimin qė kishte marrė koka e tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin.

26O     10        12        Tėrė trupi i tyre, kurrizi i tyre, duart e tyre, krahėt e tyre ishin plot me sy rreth e qark, po, edhe vetė rrotat qė kishin tė katėr.

26O     10        13        Unė dėgjova qė rrotat quheshin "Turbina".

26O     10        14        Ēdo kerubin kishte katėr fytyra; fytyra e parė ishte fytyra e kerubinit, fytyra e dytė ishte fytyra e njeriut, fytyra e tretė fytyra e luanit dhe fytyra e katėrt ajo e shqiponjės.

26O     10        15        Pastaj kerubinėt u ngritėn. Ata ishin po ato qenie tė gjalla qė kisha parė pranė lumit Kebar.

26O     10        16        Kur kerubinėt lėviznin, edhe rrotat lėviznin nga ana e tyre; dhe kur kerubinėt hapnin fletėt pėr t'u ngritur nga toka, rrotat nuk largoheshin nga krahu i tyre.

26O     10        17        Kur ata ndaleshin, ndaleshin edhe ato; kur ata ngriheshin, ngriheshin edhe ato bashkė me ta, sepse fryma e qėnieve tė gjalla ishte ndėr ta.

26O     10        18        Lavdia e Zotit u largua pastaj nga pragu i tempullit dhe u ndal te kerubinėt.

26O     10        19        Pastaj kerubinėt i hapėn krahėt e tyre dhe u ngritėn nga toka para syve tė mi; ndėrsa po largoheshin edhe rrotat ishin pranė tyre. U ndalėn pastaj te hyrja e portės qė shikonte nga lindja e shtėpisė  tė Zotit, ndėrsa lavdia e Perėndisė tė  Izraelit qėndronte lart mbi ta.

26O     10        20        Ishin po ato qenie tė gjalla qė kisha parė nėn Perėndinė e Izraelit pranė lumit Kebar dhe njoha qė ishin kerubinė.

26O     10        21        Secili prej tyre kishte katėr fytyra, secili katėr krahė dhe poshtė krahėve tė tyre dilte forma e dorės sė njeriut.

26O     10        22        Sa pėr pamjen e fytyrave tė tyre, ishin po ato fytyra qė kisha parė pranė lumit Kebar; ishin po ato shėmbėlltyra dhe po ata kerubinė. Secili shkonte drejt para tij.

26O     11        1          Pastaj Fryma mė ngriti dhe mė ēoi nė portėn lindore tė shtėpisė tė Zotit qė shikon nga lindja; dhe ja, nė hyrje tė portės kishte njėzet e pesė burra, ndėr tė cilėt pashė Jaazaniahun, birin e Azurit,

26O     11        2          Ai mė tha: "Bir njeriu, kėta janė ata njerėz qė kurdisin tė keqen dhe japin kėshilla tė kėqija nė kėtė qytet.

26O     11        3          Ata thonė: "Koha nuk ėshtė e afėrt. Tė ndėrtojmė shtėpi! Ky qytet ėshtė kusia dhe ne jemi mishi".

26O     11        4          Prandaj profetizo kundėr tyre, profetizo, bir njeriu".

26O     11        5          Pastaj Fryma e Zotit ra mbi mua dhe mė tha: "Thuaj: Kėshtu thotė Zoti: Ju thoni kėshtu, o shtėpi e Izraelit, dhe unė i njoh gjėrat qė ju shkojnė nė mend.

26O     11        6          Ju i keni shumuar ata qė keni goditur pėr vdekje nė kėtė qytet dhe keni mbushur me tė vdekur rrugėt e tij".

26O     11        7          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ata qė keni vrarė dhe qė i keni bėrė tog nė mes tė saj janė mishi dhe ky qytet ėshtė kusia, por unė do t'ju nxjerr nga mesi i tij.

26O     11        8          Ju keni frikė nga shpata dhe unė do tė sjell mbi ju shpatėn", thotė Zoti, Zoti.

26O     11        9          "Unė do t'ju nxjerr nga mesi i tij, do t'ju jap nė dorė tė tė huajve dhe do tė zbatoj mbi ju vendimet e mia.

26O     11        10        Ju do tė bini nga shpata, do t'ju gjykoj nė kufijtė e Izraelit; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     11        11        Ky qytet nuk do tė jetė mė pėr ju njė kusi dhe ju nuk do tė jeni pėr tė mishi; unė do t'ju gjykoj nė kufijtė e Izraelit.

26O     11        12        Atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti, sepse nuk keni ecur sipas statuteve tė mia dhe as keni zbatuar ligjet e mia, por keni vepruar sipas ligjeve tė kombeve qė ju rrethojnė".

26O     11        13        Ndodhi qė, ndėrsa unė profetizoja, Pelatiahu, bir i Benajahut, vdiq. Atėherė rashė me fytyrė pėr tokė dhe bėrtita me tė madhe, duke thėnė: "Ah, Zot, Zot, dėshiron ta shkatėrrosh krejt mbetjen e Izraelit?".

26O     11        14        Atėherė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     11        15        "Bir njeriu, vėllezėrit e tu, vetė tė afėrmit e tu, ata qė janė ēliruar bashkė me ty dhe tėrė shtėpia e Izraelit janė ata tė cilėve banorėt e Jeuzalemit u kanė thėnė: "Largohuni, pra, nga Zoti; ky vend na ėshtė dhėnė si trashėgimi".

26O     11        16        Prandaj thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Megjithatė unė i kam larguar midis kombeve dhe i kam shpėrndarė nė vende tė huaja, unė do tė jem pėr ta pėr pak kohė njė shenjtėrore nė vendet ku kanė shkuar.

26O     11        17        Prandaj u thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Do t'ju mbledh ndėr popuj, do t'ju grumbulloj nga vendet ku jeni shpėrndarė dhe do t'ju jap tokėn e Izraelit.

26O     11        18        Ata do tė kthehen dhe do tė heqin tėrė gjėrat e tij tė urrejtshme dhe tėrė gjėrat e neveritshme tė tij.

26O     11        19        Dhe unė do t'ju jap atyre njė zemėr tjetėr dhe do t'u shtie pėrbrenda njė frymė tė re, do tė heq nga mishi i tyre zemrėn prej guri dhe do t'u jap njė zemėr prej mishi,

26O     11        20        me qėllim qė tė ecin sipas statuteve tė mia dhe tė respektojnė ligjet e mia dhe t'i vėnė nė praktikė; atėherė ata do tė jenė populli im dhe unė do tė jem Perėndia i tyre.

26O     11        21        Po pėr ata tė cilėt kanė zemėr qė vė nė zbatim gjėrat e tyre tė urrejtshme dhe tė neveritshme, do tė bėj qė mbi kokėn e tyre tė bjerė sjellja e tyre", thotė Zoti, Zoti.

26O     11        22        Pastaj kerubinėt i hapėn krahėt e tyre dhe rrotat lėvizėn pranė tyre dhe lavdia e Perėndisė tė Izraelit rrinte lart mbi ta.

26O     11        23        Lavdia e Zotit u ngrit nga mesi i qytetit dhe u ndal mbi malin, qė ishte nė lindje tė qytetit.

26O     11        24        Pastaj Fryma mė ngriti dhe mė ēoi nė Kalde midis atyre qė ishin nė robėri, nė njė vegim pėr Frymėn e Perėndisė dhe vegimi qė kisha parė u zhduk para meje duke u ngritur lart;

26O     11        25        dhe unė u tregova atyre qė ishin nė robėri tė gjitha gjėrat qė Zoti mė kishte bėrė tė shoh.

26O     12        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     12        2          "Bir njeriu, ti banon nė mes tė njė shtėpie rebele, qė kanė sy pėr tė parė, por nuk shohin, vesh pėr tė dėgjuar, por nuk dėgjojnė, sepse janė njė shtėpi rebele.

26O     12        3          Prandaj, bir njeriu, pėrgatit plaēkat pėr mėrgim dhe shko nė mėrgim ditėn para syve tė tyre. Ti do tė nisesh pėr mėrgim nga vendi ku je nė njė vend tjetėr para syve tė tyre; ndofta do ta kuptojnė se janė njė shtėpi rebele.

26O     12        4          Do tė ēosh, pra, plaēkat e tua ditėn para syve tė tyre, bagazhin tėnd si bagazh i dikujt qė shkon nė mėrgim; pastaj nė mbėmje do tė dalėsh para syve tė tyre, si ata qė shkojnė nė mėrgim.

26O     12        5          Bėj njė vrimė nė mur para syve tė tyre dhe nėpėrmjet kėsaj nxirr bagazhin tėnd.

26O     12        6          Do ta mbash mbi kurriz para syve tė tyre, do ta ēosh jashtė nė terr; do tė mbulosh fytyrėn pėr tė mos shikuar tokėn, sepse tė kam bėrė ty njė shenjė pėr shtėpinė e Izraelit".

26O     12        7          Unė bėra pikėrisht ashtu si mė kishte urdhėruar; ditėn nxora jashtė bagazhin tim, si bagazhi i dikujt qė shkon nė mėrgim dhe nė mbrėmje, me duar, hapa njė vrimė nė mur; kur u err e ēova jashtė bagazhin  tim dhe e vura mbi kurriz para syve tė  tyre.

26O     12        8          Nė mėngjes fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     12        9          "Bir njeriu, nuk tė ka kėrkuar shtėpia e Izraelit, kjo shtėpi rebele: "Ēfarė po bėn?".

26O     12        10        U thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ky orakull ka tė bėjė me princin qė ėshtė nė Jeruzalem dhe me tėrė shtėpinė e Izraelit qė banon aty".

26O     12        11        Thuaj: Unė jam njė shenjė pėr ju; ashtu si bėra unė, kėshtu do t'u bėhet atyre: ata do tė shkojnė nė mėrgim, nė robėri.

26O     12        12        Princi qė ėshtė nė mes tyre do tė mbajė bagazhin e tij mbi kurriz nė terr dhe do tė dalė; do tė bėjnė njė vrimė nė mur qė ai tė dalė nėpėrmjet saj; ai do tė mbulojė fytyrėn pėr tė mos parė tokėn me sytė e tij.

26O     12        13        Por unė do tė shtrij rrjetėn time mbi tė dhe ai do tė kapet nė lakun tim; do ta ēoj pastaj nė Babiloni, nė vendin e Kaldeasve; por ai nuk ka pėr ta parė dhe do tė vdesė atje.

26O     12        14        Do tė shpėrndaj nė tė gjitha erėrat ata qė i rrijnė rreth e qark pėr ta ndihmuar dhe tėrė trupat e tij, dhe do ta zhvesh shpatėn prapa tyre.

26O     12        15        Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti kur do ti kem shpėrndarė midis kombeve dhe vendeve tė ndryshme.

26O     12        16        Por do tė fal njė numėr tė vogėl nga shpata, nga uria dhe murtaja, me qėllim qė tė tregojnė tė gjitha veprimet e tyre tė neveritshme midis kombeve ku do tė shkojnė; atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     12        17        Fjala e Zotit m'u drejtua akoma, duke thėnė:

26O     12        18        "Bir njeriu, ha bukėn tėnde me drithtimė dhe pije ujin tėnd me shqetėsim dhe me ankth.

26O     12        19        Do t'i thuash pastaj popullit tė vendit: Kėshtu u thotė Zoti, Zoti, banorėve tė Jeruzalemit nė tokėn e Izraelit: Do tė hanė bukėn e tyre nė pikėllim dhe do ta pinė ujin e tyre nė tmerr, sepse vendi  i tyre do tė zhvishet nga gjithė ato qė ka  pėr shkak tė ligėsisė tė mbarė njerėzve qė banojnė aty.

26O     12        20        Qytetet e banuara do tė shkatėrrohen dhe vendi do tė shkretohet; kėshtu do tė pranoni qė unė jam Zoti".

26O     12        21        Fjala e Zotit mu drejtua pėrsėri duke, duke thėnė:

26O     12        22        "Bir njeriu: Ēfarė ėshtė ajo e thėnė pėr vendin e Izraelit e cila pohon se: "Ditėt po zgjaten dhe ēdo vegim pakėsohet"?

26O     12        23        Prandaj u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Unė do tė bėj tė pushojė kjo e thėnė dhe tė mos e pėrmendin mė nė Izrael. Bile u thuaj atyre: Po afrohen ditėt dhe realizimi i fjalės sė ēdo vegimi,

26O     12        24        sepse nuk do tė ketė mė asnjė vegim tė rremė as shortari tė gėnjeshtėrt nė mes tė shtėpisė sė Izraelit.

26O     12        25        Sepse unė, Zoti, do tė flas, dhe fjala qė do shqiptoj do tė kryhet pa asnjė mėdyshje. Po, nė ditėt tuaja, o shtėpi rebele, unė do tė shqiptoj njė fjalė dhe do ta realizoj", thotė Zoti, Zoti.

26O     12        26        Fjala e Zotit m'u drejtua akoma, duke thėnė:

26O     12        27        "Bir njeriu, ja, shtėpia e Izraelit thotė: "Vegimi qė ai shikon ka tė bėjė me shumė ditė tė sė ardhmes, dhe ai profetizon pėr kohra tė largėta".

26O     12        28        Prandaj u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti; asnjė nga fjalėt e mia nuk do tė shtyhet mė, por fjala qė unė do tė shqiptoj do tė realizohet", thotė Zoti, Zoti.

26O     13        1          Fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

26O     13        2          "Bir njeriu, profetizo kundėr profetėve tė Izraelit qė profetizojnė dhe u thuaj atyre qė profetizojnė sipas zemrės sė tyre: Dėgjoni fjalėn e Zotit.

26O     13        3          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Mjerė profetėt e pamend qė ndjekin frymėn e tyre duke mos parė asgjė.

26O     13        4          O Izrael, profetėt e tu kanė qenė si dhelpra nė shkretėtirė.

26O     13        5          Ju nuk jeni ngjitur mbi tė ēara dhe as nuk keni ndėrtuar ndonjė mur rreth shtėpisė sė Izraelit pėr tė rezistuar nė betejėn nė ditėn e Zotit.

26O     13        6          Kanė pasur vegime tė rreme dhe shortari tė gėnjeshtėrta dhe thonė: "Zoti ka thėnė", ndėrsa Zoti nuk i ka dėrguar. Megjithatė ata shpresojnė qė fjala e tyre tė plotėsohet.

26O     13        7          A nuk keni pasur vallė vegime tė rreme dhe a nuk keni shqiptuar shortari tė gėnjeshtra? Ju thoni: "Zoti ka thėnė", kurse unė nuk kam folur".

26O     13        8          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Me qenė se keni thėnė gėnjeshtra dhe keni pasur vegime tė gėnjeshtėrta, ja ku jam kundėr jush", thotė Zoti, Zoti.

26O     13        9          "Dora ime do tė jetė kundėr profetėve qė kanė vegime tė rreme dhe shqiptojnė shortari tė gėnjeshtra. Ata nuk do tė marrin pjesė nė kėshillėn e popullit tim, nuk do tė jenė tė shkruar nė rregjistrin  e shtėpisė sė Izraelit dhe nuk do tė hyjnė nė  vendin e Izraelit; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti, Zoti.

26O     13        10        Sepse, po, sepse kanė bėrė popullin tim tė devijojė, duke i thėnė: 'Paqe', kur nuk ka paqe, dhe kur njė njeri ndėrton njė mur, ata e suvatojnė me njė llaē qė nuk mban,

26O     13        11        u thuaj atyre qė e suvatojnė me llaē qė nuk mban, se ai ka pėr tė rėnė. Do tė vijė njė shi i rrėmbyer dhe ju, o gurė breshėri, do tė rrėzoheni; do tė shpėrthejė njė erė e stuhishme,

26O     13        12        dhe ja, kur do tė rrėzohet muri, nuk do t'ju thuhet vallė: "Ku ėshtė llaēi me tė cilin e keni suvatuar?"".

26O     13        13        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Nė tėrbimin tim do tė bėj qė tė shpėrthejė njė erė e stuhishme, nė zemėrimin tim do tė bėj qė tė bjerė njė shi i rrėmbyer dhe nė tėrbimin tim disa gurė breshri pėr njė shfarosje tė plotė.

26O     13        14        Kėshtu do tė shemb murin qė keni suvatuar me llaē qė nuk mban, do tė hedh pėr tokė dhe themelet e tij do tė zbulohen; ai do tė rrėzohet dhe ju do tė shkatėrroheni bashkė me tė; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     13        15        Kėshtu do tė shfryj tėrbimin tim mbi murin dhe mbi ata qė kanė suvatuar me llaē qė nuk mban; dhe do t'ju them: "Muri nuk ėshtė mė dhe as ata qė e suvatonin,

26O     13        16        domethėnė, profetėt e Izraelit qė profetizonin mbi Jeruzalemin dhe kishin pėr tė vegime paqeje, ndėrsa nuk kishte paqe", thotė Zoti, Zoti.

26O     13        17        "Por tani ti, bir njeriu, kthe fytyrėn nga vajzat e popullit tėnd qė profetizojnė sipas zemrės sė tyre dhe profetizo kundėr tyre,

26O     13        18        dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Mjerė gratė qė qepin rripa nė tė gjitha kyēet e dorės dhe bėjnė vela pėr kokat e ēdo lartėsie pėr tė gjuajtur shpirtėrat. A besoni ju tė gjuani shpirtėrat e popullit tim dhe tė shpėtoni jetėn tuaj?

26O     13        19        Ju mė pėrdhosni nė mes tė popullit tim pėr disa grushte elbi dhe pėr disa copa buke, duke bėrė tė vdesin shpirtėra qė nuk duhet tė vdisnin dhe duke bėrė tė jetojnė shpirtėra qė nuk duhet tė jetonin,  duke e gėnjyer popullin tim qė u vė veshin  gėnjeshtrave".

26O     13        20        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė jam kundėr rripave tuaja me tė cilat ju gjuani shpirtėrat sikur tė ishin zogj; do t'i shkėpus nga krahėt tuaja dhe do t'i ēliroj shpirtėrat, ato shpirtėra qė ju i gjuani si zogj.

26O     13        21        Gjithashtu do tė heq velat tuaja dhe do tė ēliroj popullin tim nga duart tuaja, dhe ai nuk do tė jetė mė njė pre nė duart tuaja; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     13        22        Nė fakt e keni brengosur zemrėn e tė drejtit me gėnjeshtra, kur unė nuk e brengosja, dhe keni fortėsuar duart e tė pabesit, qė tė mos shmanget nga rruga e tij e keqe pėr tė mbetur nė jetė.

26O     13        23        Prandaj nuk do tė keni mė vegime tė rreme dhe nuk do tė praktikoni mė shortarinė, dhe unė do ta ēliroj popullin tim nga duart tuaja; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti".

26O     14        1          Pastaj erdhėn tek unė disa pleq tė Izraelit dhe u ulėn para meje.

26O     14        2          Atėherė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     14        3          "Bir njeriu, kėta njerėz kanė ngritur idhujt e tyre nė zemrėn e tyre dhe kanė vėnė para tyre pengesėn qė i bėn tė bien nė paudhėsi. A do ta lė veten tė konsultohem prej tyre?

26O     14        4          Prandaj folu dhe u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Cilido qoftė nga shtėpia e Izraelit qė i ngre idhujt e tij nė zemrėn e tij, dhe vė para vetes pengesėn qė e bėn tė bjerė nė paudhėsi dhe pastaj  vjen te profeti, do t'i pėrgjigjem unė,  Zoti, lidhur me kėtė, sipas morisė sė idhujve tė tij,

26O     14        5          pėr tė ndikuar nė zemrėn e atyre tė shtėpisė sė Izraelit qė janė larguar prej meje pėr shkak tė tė gjithė idhujve tė tyre.

26O     14        6          Prandaj i thuaj shtėpisė sė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Konvertohuni, largohuni nga idhujtė tuaj dhe hiqni fytyrėn nga tė gjitha gjėrat tuaja tė neveritshme.

26O     14        7          Sepse, nė qoftė se njė njeri ēfardo i shtėpisė sė Izraelit apo disa tė huaj qė banojnė nė Izrael largohen nga unė, ngre idhujt e tij nė zemrėn e tij dhe vė para tij pengesėn qė e bėn tė bjerė nė paudhėsi  dhe pastaj vjen te profeti, qė tė  konsultohet me mua nėpėrmjet atij, unė, do t'i pėrgjigjem unė, Zoti, nga vetja ime.

26O     14        8          Do tė kthej fytyrėn time kundėr kėtij njeriu, do ta bėj njė shėnjė dhe njė proverb dhe do ta shfaros nė mes tė popullit tim; atėherė do pranoni qė unė jam Zoti.

26O     14        9          Por nė rast se profeti lė tė mashtrohet dhe thotė ndonjė fjalė, unė, Zoti e kam bėrė pėr vete kėtė profet; do tė shtrij dorėn pastaj kundėr tij dhe do ta shkatėrroj nė mes tė popullit tim tė Izraelit.

26O     14        10        Qė tė dy do tė vuajnė dėnimin e paudhėsisė sė tyre; dėnimi i profetit do tė jetė i barabartė me dėnimim e atij qė e konsulton,

26O     14        11        me qėllim qė ata tė shtėpisė sė Izraelit tė mos shkojnė duke u endur larg meje, tė mos ndoten mė nga tė gjitha shkeljet e tyre, por tė jenė populli im dhe unė tė jem Perėndia i tyre", thotė Zoti, Zoti.

26O     14        12        Fjala e Zotit mu drejtua akoma, duke thėnė:

26O     14        13        "Bir njeriu, nė qoftė se njė vend mėkaton kundėr meje duke qenė vazhdimisht i pabesė, unė do tė shtrij dorėn time kundėr tij, do t'i ndėrpres pėrkrahjen e bukės, do t'i dėrgoj kundra urinė dhe do tė shfaros njerėzit dhe kafshėt.

26O     14        14        Edhe sikur nė mes tyre tė ishin kėta tre burra, Noeu, Danieli dhe Jobi, pėr shkak tė drejtėsisė sė tyre do tė shpėtonin vetėm veten e tyre", thotė Zoti, Zoti.

26O     14        15        "Por nė rast se do tė bėja qė nėpėr kėtė vend tė kalonin kafshė tė egra qė ta shpopullonin dhe ai tė bėhej njė shkreti ku askush nuk do tė kalonte pėr shkak tė kėtyre kafshėve,

26O     14        16        edhe sikur nė mes tyre tė ishin ata tre burra, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "ata nuk do tė shpėtonin as bijtė as bijat; do tė shpėtonin vetėm veten e tyre, por vendi do tė ishte njė shkreti.

26O     14        17        Ose sikur tė sillja shpatėn kundėr kėtij vendi dhe tė thoja: "Le tė kalojė shpata nėpėr vend", dhe tė shfaroste njerėz dhe kafshė,

26O     14        18        edhe sikur nė mes tyre tė ishin ata tre burra, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "ata nuk do tė shpėtonin as bijtė, as bijat e tyre, por vetėm veten e tyre.

26O     14        19        Ose sikur tė dėrgoja kundėr atij vendi murtajėn dhe tė derdhja mbi tė zemėrimin tim duke bėrė kėrdinė dhe duke shfarosur njerėz dhe kafshė,

26O     14        20        edhe sikur nė mes tyre tė ishin Noeu, Danieli dhe Jobi, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti "ata nuk do tė shpėtonin as bijtė as bijat, pėr drejtėsinė e tyre do tė shpėtonin vetėm veten e tyre".

26O     14        21        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "E njėjta gjė do tė ndodhė kur tė dėrgoj kundėr Jeruzalemit katėr gjykatėsit e mi tė tmerrshėm, shpatėn, urinė, kafshėt e egra dhe murtajėn pėr tė shfarosur njerėz dhe kafshė.

26O     14        22        Por ja, do tė lihet njė mbeturinė qė do tė ēohet jashtė, bij dhe bija; ata do tė vijnė tek ju dhe ju do tė shikoni sjelljen e tyre dhe veprimet e tyre. Atėherė do tė ngushėlloheni nga e keqja qė solla  mbi Jeruzalemin, pėr tė gjitha ato qė  solla mbi tė.

26O     14        23        Ata do t'ju ngushėllojnė kur do tė shikoni sjelljen e tyre dhe veprimet e tyre. Kėshtu do tė pranoni qė jo pa tė drejtė bėra atė qė bėra nė mes tė tij", thotė Zoti, Zoti.

26O     15        1          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     15        2          "Bir njeriu, ē'ėshtė vallė druri i hardhisė nė krahasim me gjithė drurėt e tjerė ose me ēfarėdo dege qė ndodhet nė drurėt e pyllit?

26O     15        3          A mund ta marrėsh drurin pėr tė bėrė ndonjė punė? A mund tė pėrftosh prej tij njė kunj pėr tė varur ndonjė send?

26O     15        4          Ja, e hedh nė zjarr pėr t'u djegur; zjarri djeg dy anėt e tij dhe pjesa e tij qendrore karbonizohet. A mund tė jetė vallė i dobishėm pėr ndonjė punė?

26O     15        5          Ja, nė se edhe kur ishte i plotė nuk vlente pėr asnjė punė, aq mė pak do tė mund tė vlejė pėr ndonjė punė kur zjarri e ka djegur dhe karbonizuar.

26O     15        6          Prandaj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ashtu sikur, ndėr drutė e pyllit, kam caktuar qė druri i hardhisė tė digjet nė zjarr, kėshtu do tė veproj edhe me banorėt e Jeruzalemit.

26O     15        7          Do tė kthej kundėr tyre fytyrėn time. Kanė dalė nga njė zjarr, por njė zjarr tjetėr do t'i gllabėrojė. Atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti, kur tė kthej kundėr tyre fytyrėn time.

26O     15        8          Kėshtu do ta bėj vendin tė shkretė sepse kanė qenė vazhdimisht jobesnikė", thotė Zoti, Zoti.

26O     16        1          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     16        2          "Bir njeriu, bėja tė njohura Jeruzalemit veprimet e tij tė neveritshme,

26O     16        3          dhe i thuaj: Kėshtu i thotė Zoti, Zoti, Jeruzalemit: Prejardhja jote dhe lindja jote janė nga vendi i Kanaanit; ati yt ishte njė Amoreas dhe nėna jote njė Hitease.

26O     16        4          Kur linde ti, ditėn qė dole nė kėtė botė, nuk t'u pre kėrthiza, nuk tė lanė me ujė pėr t'u pastruar, nuk tė fėrkuan me kripė as tė mbėshtollėn nė pelena.

26O     16        5          Asnjė sy nuk u kujdes pėr ty qė tė tė bėnte qoftė edhe njė nga kėto gjėra, duke i ardhur keq pėr ty; pėrkundrazi ditėn qė linde tė hodhen nė fushė tė hapur, pėr shkak tė neverisė qė kishin pėr ty.

26O     16        6          Unė tė kalova afėr, pashė qė po pėrpėliteshe nė gjak dhe tė thashė, ndėrsa ndodheshe nė gjakun tėnd: "Jeto!". Po, ndėrsa ndodheshe nė gjakun tėnd tė thashė: "Jeto!".

26O     16        7          Tė bėra tė rritesh si mori si filizat e arave; dhe ti u rrite, ubėre e madhe dhe u bėre shumė e bukur. Gjiri t'u formua, flokėt t'u rritėn shumė, por ti ishe lakuriqe dhe nevojtare.

26O     16        8          Unė tė kalova afėr dhe tė shikova, dhe ja, koha jote ishte koha e dashurisė. Kėshtu shtriva cepin e rrobave tė mia mbi ty dhe mbulova lakuriqėsinė tėnde; tė bėra njė betim, lidha njė besėlidhje me ty dhe ti u bėre imja", thotė Zoti, Zoti.

26O     16        9          "Tė lava me ujė, tė pastrova krejt nga gjaku dhe tė leva me vaj.

26O     16        10        Pastaj tė vura tė veshėsh rroba tė qėndisura, tė vura sandale prej lėkure baldoseje, tė rrethova kokėn me li tė hollė dhe tė mbulova me mėndafsh.

26O     16        11        Tė zbukurova me stoli, tė vura byzylykė nė kyēet e dorės dhe njė gjerdan nė qafė.

26O     16        12        Tė vura njė unazė nė hundė, vathė te veshėt dhe njė kurorė tė mrekullueshme mbi krye.

26O     16        13        Kėshtu u zbukurove me ar dhe argjend dhe u veshe me li tė hollė, me mėndafsh dhe me qėndisje. Ti hėngre majė mielli, mjaltė dhe vaj; u bėre shumė, shumė e bukur dhe arrite tė mbretėrosh.

26O     16        14        Nami yt u pėrhap midis kombeve pėr bukurinė tėnde qė ishte e pėrsosur, pėr shkak tė shkėlqimit tim tė madh qė kisha vendosur mbi ty", thotė Zoti, Zoti.

26O     16        15        Por ti vure besim nė bukurinė tėnde dhe u kurvėrove pėr shkak tė namit tėnd dhe ia falje kurvėrimet e tua ēdo kalimtari, qė i pranonte.

26O     16        16        Ti more disa nga rrobat e tua, bėre vende tė larta me ngjyra tė ndryshme nė tė cilat u kurvėrove, gjėra qė nuk duhet tė kishin ndodhur dhe as qė tė ishin.

26O     16        17        More gjithashtu xhevahiret e tua tė bukura tė bėra me arin dhe argjendin tim, qė unė tė kisha dhėnė, bėre prej tyre figura njeriu dhe u kurvėrove me to;

26O     16        18        pastaj more rrobat e tua tė qėndisura, i mbulove dhe ofrove para tyre vajin dhe temjanin tim.

26O     16        19        Edhe bukėn time qė tė kisha dhėnė, majėn e miellit, vajin dhe mjaltin me tė cilin tė ushqeja, i vure para tyre si njė parfum me erė shumė tė kėndshme; kėshtu ndodhi", thotė Zoti, Zoti.

26O     16        20        "Pėrveē kėsaj more bijtė e tu e bijat e tua qė mė kishe lindur dhe i sakrifikove ata, qė tė gėlltiten. Mos vallė ishin pak gjė kurvėrimet e tua,

26O     16        21        qė ti tė therje bijtė e mi dhe t'ua ofroje atyre duke i kaluar nėpėr zjarr?

26O     16        22        Me gjithė veprimet e tua tė neveritshme dhe kurvėrimet e tua, nuk i kujtove ditėt e rinisė sate, kur ishe lakuriq dhe nevojtare dhe pėrpėliteshe nė gjak.

26O     16        23        Tani mbas gjithė ligėsisė sate, "mjerė, mjerė ti!"", thotė Zoti, Zoti;

26O     16        24        "nė ēdo shesh ke ndėrtuar njė kamare dhe ke bėrė njė vend tė lartė;

26O     16        25        nė krye tė ēdo rruge ke ndertuar njė vend te lartė, e ke bėrė tė neveritshme bukurinė tėnde, dhe i ke hapur kėmbėt e tua ēdo kalimatari, duke i shumuar kurvėrimet e tua.

26O     16        26        Ti gjithashtu je kurvėruar me Egjiptasit, fqinjėt e tu trupmėdhenj, dhe i ke shumuar kurvėrimet e tua pėr tė provokuar zemėrimin tim.

26O     16        27        Prandaj, ja, unė kam shtrirė dorėn kundėr teje, kam pakėsuar racionin tėnd tė caktuar, tė kam lėnė nė dorė tė atyre qė tė urrejnė, bijave tė Filistejve, qė u vjen turp nga qėndrimi yt i poshtėr.

26O     16        28        Ende e pa kėnaqur, je kurvėruar me Asirianėt; po, je kurvėruar me ata, por pa qenė e kėnaqur.

26O     16        29        Kėshtu i ke shtuar kurvėrimet e tua me vendin e Kanaanit deri nė Kalde, por as me kėtė nuk je kėnaqur.

26O     16        30        Sa e shthurur ėshtė zemra jote", thotė Zoti, Zoti, "kur bėn tėrė kėto gjėra tė njė prostitute pa cipė!

26O     16        31        Ti ndėrtoje kamaren nė krye tė ēdo rruge dhe bėnje vendet e larta nė ēdo shesh por nuk ishe si njė prostitutė, sepse pėrbuzje pagėn,

26O     16        32        por si njė grua qė shkel kurorėn, qė nė vend tė bashkėshortit tė saj pret tė huajt.

26O     16        33        Tė gjitha prostitutave u bėhen dhurata, por ti u ke bėrė dhurata gjithė dashnorėve tė tu dhe me dhurata i ke bėrė tė vijnė nga ēdo anė te ti pėr kurvėrimet e tua.

26O     16        34        Nė kurvėrimet e tua je sjellė krejt ndryshe nga gratė e tjera; askush nuk tė ndiqte nga pas pėr t'u kurvėruar, sepse ti jepje pagesėn nė vend qė ta merrje atė; kėshtu je sjellė krejt ndryshe nga tė tjerat".

26O     16        35        Prandaj, o prostitutė, dėgjo fjalėn e Zotit.

26O     16        36        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se paratė e tua janė shkapėrderdhur dhe lakuriqėsia jote ėshtė zbuluar nė kurvėrimet e tua me dashnorėt e tu dhe me tėrė idhujt e tu tė neveritshėm dhe pėr shkak tė gjakut tė bijve tė tu qė u ke ofruar atyre,

26O     16        37        ja, unė do tė mbledh tėrė dashnorėt e tu me tė cilėt ke bėrė qejf, tė gjithė ata qė ke dashuruar bashkė me ata qė ke urryer; do t'i mbledh nga ēdo anė kundėr teje dhe do tė zbuloj para tyre lakuriqėsinė  tėnde, me qėllim qė ata tė shohin gjithė  lakuriqėsinė tėnde.

26O     16        38        Do tė tė gjykoj si gjykohen gratė qė shkelin kurorėn dhe ato qė derdhin gjakun dhe do tė sjell mbi ty gjakun e tėrbimit dhe tė xhelozisė.

26O     16        39        Do tė tė jap pastaj nė duart e tyre dhe ata do tė shembin kamaren tėnde dhe do tė hedhin poshtė tė gjitha vendet e tua tė larta do tė tė zhveshin gjithashtu nga rrobat e tua, do tė marrin xhevahiret  e tua tė mrekullueshme dhe do tė tė lėnė  lakuriq dhe nevojtare.

26O     16        40        Pastaj do tė bėjnė tė dalė kundėr teje njė turmė e madhe dhe do tė tė vrasin me gurė dhe do tė tė shpojnė me shpatat e tyre.

26O     16        41        Do t'u vėnė flakėn shtėpive tė tua dhe do tė zbatojnė vendime kundėr teje para syve tė shumė grave; do tė tė bėj tė heqėsh dorė nga kurvėrimi dhe nuk do tė japėsh mė asnjė pagė.

26O     16        42        Kėshtu do ta fashit zemėrimin tim mbi ty dhe xhelozia ime do tė largohet nga ti; do tė qetėsohem dhe nuk do tė zemėrohem mė.

26O     16        43        Sepse ti nuk i ke kujtuar ditėt e rinisė sate dhe mė ke bėrė tė tėrbohem me tė gjitha kėto gjėra, ja, edhe unė do tė tė bėj qė tė bien mbi kokėn tėnde veprimet e tua", thotė Zoti, Zoti, "kėshtu ti  nuk do tė kryesh poshtėrsi tė tjera pėrveē  veprimeve tė tua tė neveritshme.

26O     16        44        Kushdo qė do tė thotė proverba, do tė thotė kėtė proverb kundėr teje: "Si nėna ėshtė edhe e bija".

26O     16        45        Ti je me tė vėrtetė bija e nėnės sate qė ka mohuar bashkėshortin e saj dhe bijt e vet, dhe je motėr e motrave tė tua qė kanė mohuar burrat dhe bijtė e tyre. Nėna juaj ishte njė Hitease dhe ati juaj njė Amoreas.

26O     16        46        Motra jote mė e madhe ėshtė Samaria, qė banon me gjithė bijat e saj nė tė majtėn tėnde; motra jote mė e vogėl ėshtė Sodoma, qė banon me gjithė bijat e saj nė tė djathtėn tėnde.

26O     16        47        Ti jo vetėm ke ecur nė rrugėt e tyre dhe ke kryer veprimet e tyre tė neveritshme, por, sikur kjo tė ishte fare pak, nė tė gjitha rrugėt e tua je korruptuar mė shumė se ato.

26O     16        48        Siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "motra jote Sodoma dhe bijat e saj nuk kanė bėrė atė qė ke bėrė ti bashkė me bijat e tua.

26O     16        49        Ja, kjo qe paudhėsia e motrės sate Sodoma: ajo dhe bijat e saj jetonin nė kryelartėsi, nė bollėkun e bukės dhe nė njė plogėshti tė theksuar, por nuk pėrkrahnin dorėn e tė pėrvuajturit dhe tė tė varfėrit.

26O     16        50        Ishin fodulle dhe kryenin veprime tė neveritshme para meje; prandaj i hoqa nga mesi, kur e pashė kėtė.

26O     16        51        Samaria nuk ka kryer as gjysmėn e mėkateve tė tua; ti i ke shumuar veprimet e tua tė neveritshme mė shumė se ato dhe ke justifikuar motrat e tua me tė gjitha veprimet e neveritshme qė ke kryer.

26O     16        52        Ti, qė ke gjykuar motrat e tua, mbaje turpin tėnd, sepse me mėkatet qė ke kryer je bėrė mė e neveritshme se ato; ato janė mė tė drejta se ti. Po, ki turp, dhe mbaje pėr vete turpin, sepse ke justifikuar motrat e tua.

26O     16        53        Kur do t'i kthej robėrit e tyre, robėrit e Sodomės dhe bijat e saj, robėrit e Samarias dhe vajzat e saj, atėherė do t'i kthej edhe robėrit nga robėrimi yt qė janė nė mes tyre,

26O     16        54        me qėllim qė ti tė mbash turpin tėnd dhe tė turpėrohesh pėr tėrė ato qė ke bėrė, kur i ke dhėnė zemėr.

26O     16        55        Kur motrat e tua, Sodoma dhe bijat e saj, do tė kthehen nė gjendjen e tyre tė mėparshme, dhe Samaria dhe bijat e saj do tė kthehen nė gjendjen e tyre tė mėparshme, edhe ti dhe bijat e tua do tė ktheheni nė gjendjen tuaj tė mėparshme.

26O     16        56        Motra jote Sodoma nuk ishte pėrmendur fare nga goja jote nė ditėt e kryelartėsisė sate,

26O     16        57        para se ligėsia jote tė zbulohej lakuriq, si ndodhi kur tė fyen bijat e Sirisė dhe tė gjitha ato qė ishin rreth tyre, bijat e Filistejve, qė tė pėrēmonin nga tė gjitha anėt.

26O     16        58        Ti mban dėnimin e poshtėrsisė sate dhe tė veprimeve tė tua tė neveritshme", thotė i Amshueshmi.

26O     16        59        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Unė do tė veproj me ty ashtu si ke vepruar ti me mua, se ke pėrēmuar betimin, duke shkelur besėlidhjen".

26O     16        60        "Megjithatė do tė kujtoj besėlidhjen qė lidha me ty nė ditėt e rinisė sate dhe do tė lidh me ty njė besėlidhje tė pėrjetėshme.

26O     16        61        Atėherė do tė kujtohesh pėr sjelljen tėnde dhe do tė tė vijė turp, kur do tė presėsh motrat e tua, ato qė janė mė tė mėdha dhe ato qė janė mė tė vogla nga ti; dhe unė do t'i jap ty si bija, por jo pėr hir tė besėlidhjes sate.

26O     16        62        Unė do tė lidh besėlidhjen time me ty dhe ti do tė pranosh qė unė jam Zoti,

26O     16        63        me qėllim qė tė mbash mend, tė tė vijė turp dhe tė mos hapėsh gojėn pėr shkak tė konfuzionit tėnd, kur tė kem bėrė shlyerjen e fajit pėr tė gjitha ato qė ke bėrė", thotė Zoti, Zoti.

26O     17        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     17        2          "Bir njeriu, propozo njė enigmė dhe i trego njė shėmbėlltyrė shtėpisė sė Izraelit, dhe thuaji:

26O     17        3          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Njė shqiponjė e madhe me fletė tė mėdha dhe me pendė tė gjata, e mbuluar me pupla tė ngjyrave tė ndryshme, shkoi nė Liban dhe kėputi majėn e njė kedri;

26O     17        4          kėputi degėzėn e tij mė tė lartė, e ēoi nė njė vend tregėtie dhe e vendosi nė njė qytet tregtarėsh.

26O     17        5          Pastaj mori pak farė tė vendit dhe e mbolli nė njė arė pjellore; e vendosi kėtė pranė ujrave tė bollshme dhe e mbolli si njė shelg.

26O     17        6          Ajo u rrit dhe u bė njė hardhi e madhe, por e ulėt, degėt e sė cilės ishin kthyer nga shqiponja, kurse rrėnjėt ishin poshtė saj. Kėshtu u bė njė hardhi qė lėshoi degė dhe gjethe.

26O     17        7          Por na ishte njė shqiponjė tjetėr e madhe, me ali tė mėdha dhe me shumė pendė; dhe ja, kjo hardhi i ktheu rrėnjėt e saj drejt asaj dhe i shtriu degėt e saj drejt asaj me qėllim qė tė vaditij nga brazda ku ishte mbjellė.

26O     17        8          Ajo ishte mbjellė nė njė tokė tė mirė, pranė ujrave tė bollshme, me qėllim qė tė lėshonte degė, tė jepte fryte dhe tė bėhej njė hardhi e mrekullueshme.

26O     17        9          Thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: A do tė mund tė shkojė mbarė? A nuk do t'i shrrėnjosė shqiponja rrėnjėt e saj dhe nuk do t'i presė frytet e saj qė ta lėrė tė thahet? Kėshtu tėrė gjethet qė ka do tė  thahen. Nuk do tė duhet shumė forcė as shumė  njerėz pėr ta shkulur me rrėnjė.

26O     17        10        Ja, ajo ėshtė e mbjellė. A mund tė shkojė mbarė? Mos vallė do tė thahet krejt kur do tė preket nga era e lindjes? Do tė thahet nė brazdėn ku ishte rritur!".

26O     17        11        Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     17        12        "I thuaj, pra, kėsaj shtėpie rebele: Nuk e merrni vesh ēfarė kuptimi kanė kėto gjėra? U thuaj atyre: Ja mbreti i Babilonisė erdhi nė Jeruzalem, zuri mbretin dhe krerėt dhe i ēoi me vete nė Babiloni.

26O     17        13        Pastaj mori njė prej gjaku mbretėror, lidhi njė besėlidhje me tė dhe e vuri tė betohet. Ai mori me vete edhe burrat e fuqishėm tė vendit,

26O     17        14        me qėllim qė mbretėria tė binte dhe jo tė ngrihej, por, duke respektuar besėlidhjen e tij, tė mund tė ishte i qėndrueshėm.

26O     17        15        Por ky u rebelua kundėr tij duke dėrguar ambasadorėt e tij nė Egjipt, me qėllim qė t'i jepnin kuaj dhe shumė njerėz. A mund t'i shkojė mbarė, a mund tė shpėtojė ai qė ka bėrė gjėra tė tilla? A mund  tė shkelė besėlidhjen dhe megjithatė tė  shpėtojė?

26O     17        16        Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "ai do tė vdesė nė vendin ku rri mbreti qė e ka bėrė mbret dhe betimin e tė cilit ai ka pėrēmuar duke shkelur edhe besėlidhjen, afėr tij, nė mes tė Babilonisė.

26O     17        17        Faraoni nuk do t'i japė ndihmė me ushtrinė e tij tė fuqishme dhe me aq njerėz nė luftė, kur do tė ngrenė ledhe dhe do tė ndėrtojnė kulla pėr tė shfarosur shumė jetė njerėzore.

26O     17        18        Ai ka pėrēmuar betimin duke shkelur besėlidhjen; megjithatė, ja, mbasi dha dorėn, ka bėrė tėrė kėto gjėra. Ai nuk do tė shpėtojė".

26O     17        19        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj, betimin tim qė ai ka pėrēmuar dhe besėlidhjen time qė ai ka shkelur, do tė bėj qė tė bien mbi kokėn e tij.

26O     17        20        Do tė shtrij mbi tė rrjetėn time dhe do tė kapet nė lakun tim. Do ta ēoj nė Babiloni dhe aty do tė ekzekutoj mbi tė vendimin pėr tradhėtinė e kryer kundėr meje.

26O     17        21        Tėrė ikanakėt bashkė me formacionet e tij do tė bien nga shpata, ndėrsa ata qė do tė shpėtojnė do tė shpėrndahen nė drejtim tė tė gjitha erėrave. Kėshtu do tė pranoni qė unė, Zoti, kam folur".

26O     17        22        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Do tė marr njė degėz nga maja e kedrit mė tė lartė dhe do ta mbjell; nga maja e degėve tė tij tė reja do tė kėpus njė degėz tė njomė dhe do ta mbjell mbi njė mal tė lartė dhe tė ngritur.

26O     17        23        Do ta mbjell mbi malin e lartė tė Izraelit; do tė lėshoj degė, do tė bėj fryte dhe do tė bėhet njė kedėr i mrekullueshėm. Nėn tė do tė banojnė zogj tė ēdo lloji; ata do tė banojnė nėn hijen e degėve tė tij.

26O     17        24        Kėshtu tėrė drurėt e fushės do tė mėsojnė se unė, Zoti, kam ulur drurin e lartė dhe kam ngritur drurin e ulėt, kam bėrė tė thahet druri i gjelbėr dhe tė mbijė druri i thatė. Unė Zoti, kam folur dhe do ta bėj".

26O     18        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     18        2          "Ēfarė keni ndėr mend kur pėrdorni kėtė proverb lidhur me vendin e Izraelit duke thėnė: "Etėrit kanė ngrėnė rrushin e papjekur dhe dhėmbėt e bijve tė tyre janė mpirė"?

26O     18        3          Ashtu si ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "nuk do ta pėrdorni mė kėtė proverb nė Izrael.

26O     18        4          Ja, tė gjithė shpirtėrat janė tė mitė; si shpirti i atit ashtu dhe shpirti i birit janė tė mitė. Shpirti qė mėkaton ka pėr tė vdekur.

26O     18        5          Nė qoftė se dikush ėshtė i drejtė dhe zbaton ndershmėrinė dhe drejtėsinė,

26O     18        6          nė se nuk ha nė male dhe nuk ngre sytė tek idhujt e shtėpisė sė Izraelit, nė rast se nuk prek gruan dhe fqinjėt tė tij dhe nuk i afrohet njė gruaje kur ajo ėshtė e papastėr,

26O     18        7          nė rast se nuk shtyp kėrkėnd, nė qoftė se i kthen huamarrėsit pengun e tij, nė qoftė se nuk kryen asnjė grabitje, nė rast se i jep bukėn e tij tė uriturit dhe mbulon me rroba atė qė ėshtė lakuriq,

26O     18        8          nė rast se nuk jep hua me kamatė dhe nuk jep me fajde, nė rast se heq dorė nga paudhėsia, dhe gjykon me paanėsi midis burrit dhe burrit,

26O     18        9          nė rast se ecėn sipas statuteve tė mia duke vepruar me besnikėri, ai ėshtė i drejtė dhe me siguri ka pėr tė jetuar", thotė Zoti, Zoti.

26O     18        10        Por nė qoftė se i ka lindur njė bir qė pėrdor dhunė, qė derdh gjak dhe i bėn tė vėllait ndonjė nga kėto gjėra,

26O     18        11        (ndėrsa i ati nuk ka kryer asnjė nga kėto gjėra), dhe ha nė male dhe prek bashkėshorten e fqinjit tė tij,

26O     18        12        shtyp tė varfėrin dhe nevojtarin, kryen grabitje, nuk e kthen pengun, ngre sytė ndaj idhujve, kryen veprime tė neveritshme,

26O     18        13        jep me kamatė dhe me fajde, a do tė jetojė vallė ai? Ai nuk do tė jetojė. Duke qenė se ka kryer tėrė kėto veprime tė neveritshme ai ka pėr tė vdekur me siguri; gjaku i tij do tė bjerė mbi tė.

26O     18        14        Por nė rast se atij i lind njė fėmijė qė, duke parė tėrė mėkatet e kryera nga i ati, i kupton, por nuk i kryen,

26O     18        15        nuk ha nė male, nuk i ngre sytė nga idhujt e shtėpisė sė Izraelit, nuk prek gruan e fqinjit,

26O     18        16        nuk shtyp njeri, nuk merr pengje, nuk kryen grabitje, por i jep bukėn e tij tė uriturit, vesh me rroba atė qė ėshtė lakuriq,

26O     18        17        e pėrmban dorėn qė tė mos shtypė tė varfėrin, nuk merr as kamatė as fajde, respekton dekretet e mia dhe ecėn nė statutet e mia, ai nuk ka pėr tė vdekur pėr shkak tė paudhėsisė sė atit tė tij; ai me siguri ka pėr tė jetuar.

26O     18        18        I ati, pėrkundrazi, duke qenė se ka shtypur dhe ka kryer grabitje nė dėm tė vėllait tė tij dhe ka bėrė atė qė nuk ėshtė e mirė nė mes tė popullit tė tij, ja, ai do tė vdesė pėr shkak tė paudhėsisė sė tij.

26O     18        19        Megjithatė ju thoni: "Pse biri nuk mbart paudhėsinė e atit?". Duke qenė se djali zbaton barazinė dhe drejtėsinė, respekton tė gjitha statutet e mia dhe i vė nė praktikė, ai me siguri ka pėr tė jetuar.

26O     18        20        Shpirti qė mėkaton do tė vdesė, i biri nuk do tė mbartė paudhėsinė e atit dhe ati nuk do tė mbartė paudhėsinė e birit; drejtėsia e tė drejtit do tė jetė mbi tė, pabesia e tė pabesit do tė bien mbi tė.

26O     18        21        Nė rast se i pabesi largohet nga tė gjitha mėkatet qė kryente, nė rast se respekton tė gjitha statutet e mija dhe zbaton barazinė dhe drejtėsinė, ai me siguri ka pėr tė jetuar; nuk ka pėr tė vdekur.

26O     18        22        Asnjė nga shkelje qė ka kryer nuk do t'i kujtohet atij; ai do tė jetojė pėr shkak tė drejtėsisė qė zbaton.

26O     18        23        A ndjej vallė gėzim nga vdekja e tė pabesit?", thotė Zoti, Zoti, "apo pėrkundrazi qė ai tė kthehet nga rrugėt e tij dhe tė jetojė?

26O     18        24        Por nė rast se i drejti largohet nga drejtėsia e tij dhe kryen paudhėsinė dhe imiton tėrė gjėrat e neveritshme qė kryen i pabesi, a do tė jetojė vallė ai? Nė rast se tėrė drejtėsia qė ka bėrė nuk  do tė kujtohet mė; pėr shkeljen qė ka kryer  dhe mėkatin qė ka bėrė, ai ka pėr tė vdekur, pėr shkak tė tyre.

26O     18        25        Megjithatė ju thoni: "Rruga e Zotit nuk ėshtė e drejtė". Dėgjoni tani, o shtėpi e Izraelit: ėshtė pikėrisht rruga ime qė nuk ėshtė e drejtė ose janė mė tepėr rrugėt tuaja qė nuk janė tė drejta?

26O     18        26        Nė rast se i drejti largohet nga drejtėsia e tij dhe kryen paudhėsi dhe pėr kėtė shkak vdes, ai vdes nga paudhėsia qė ka kryer.

26O     18        27        Pėrkundrazi, nė se i pabesi largohet nga pabesia qė ndiqte dhe zbaton barazinė dhe drejtėsinė, ai do ta shpėtojė shpirtin e tij.

26O     18        28        Duke qenė se ka marrė parasysh tė largohet nga tė gjitha shkeljet qė kryente, ai ka pėr tė jetuar me siguri; nuk ka pėr tė vdekur.

26O     18        29        Megjithatė shtėpia e Izraelit thotė: "Rruga e Zotit nuk ėshtė e drejtė". A janė pikėrisht rrugėt e mia qė nuk janė tė drejta, o shtėpi e Izraelit, janė mė tepėr rrugėt tuaja qė nuk janė tė drejta?

26O     18        30        Prandaj do ta gjykoj secilin prej jush sipas rrugėve tė tij, o shtėpi e Izraelit", thotė Zoti, Zoti. "Pendohuni dhe braktisni tėrė shkeljet tuaja, kėshtu paudhėsia nuk do tė jetė mė pėr ju shkak shkatėrrimi.

26O     18        31        Flakni larg jush tėrė shkeljet tuaja qė keni kryer dhe bėjini vetes njė zemėr tė re dhe njė shpirt tė ri. Pse vallė doni tė vdisni, o shtėpi e Izraelit?

26O     18        32        Unė nė fakt nuk ndjej asnjė kėnaqėsi me vdekjen e atij qė vdes" thotė Zoti, Zoti. "Ndėrroni rrugė, pra, dhe do tė jetoni".

26O     19        1          Ti larto njė vajtim mbi princat e Izraelit dhe thuaj:

26O     19        2          "Ē'ishte nėna jote? Njė luaneshė: rrinte shtrirė midis luanėve, rriste tė vegjėlit e saj nė mes tė luanėve tė vegjėl.

26O     19        3          Rriti njė nga tė vegjėlit e saj qė u bė njė luan i vogėl; mėsoi tė shqyejė prenė dhe pėrlau njerėz.

26O     19        4          Edhe kombet dėgjuan tė flitet pėr tė; ai u kap nė gropėn e tyre dhe e ēuan tė lidhur nė vendin e Egjiptit.

26O     19        5          Kur ajo pa qė pritja po zgjatej dhe shpresa e saj ishte e humbur, mori njė tjetėr nga tė vegjėlit e saj dhe e rriti sa u bė njė luan i vogėl.

26O     19        6          Ai shkonte dhe vinte midis luanėve; u bė njė luan i vogėl, mėsoi tė shqyejė prenė dhe pėrlau njerėz.

26O     19        7          Mėsoi vendet e tyre tė shkretuara dhe shkatėrroi qytetet e tyre; vendi e gjithēka qė kishte u shkretua nga zhurma e vrumbullimit tė tij.

26O     19        8          Por kundėr tij erdhėn kombet e tė gjitha krahinave fqinje, vendosėn kundėr tij rrjetėn e tyre dhe ai u kap nė gropėn e tyre.

26O     19        9          E vunė tė lidhur nė njė kafaz dhe e ēuan te mbreti i Babilonisė; e ēuan nė njė fortesė, me qėllim qė zėri i tij tė mos dėgjohej mė mbi malet e Izraelit.

26O     19        10        Nėna jote ishte si njė hardhi e mbjellė pranė ujrave; ishte e harlisur dhe kishte shumė degė nga uji i bollshėm.

26O     19        11        Kishte degė tė forta tė pėrshtatshme pėr skeptra mbretėrorė, ishte ngjitur lart midis degėve gjetheshumė dhe shquhej nė shtatin e saj pėr degėt e shumta tė saj.

26O     19        12        Por u ērrėnjos me tėrbim dhe u hodh pėr tokė; era e lindjes ia thau frytin; degėt e saj tė forta u shkėputėn dhe u thanė, zjarri i pėrpiu.

26O     19        13        Tani ėshtė mbjellė nė shkretėtirė nė njė tokė tė thatė dhe tė etur pėr ujė;

26O     19        14        Njė zjarr ka dalė nga njė shermend i degėve tė saj dhe ka pėrpirė frytin e saj; nė tė nuk ka mė asnjė degė tė fortė tė pėrshtatshme pėr skeptra mbretėrorė". Ky ėshtė njė vajtim dhe do tė jetė njė vajtim.

26O     20        1          Ja, ndodhi nė vitin e shtatė, mė dhjetė tė muajit tė pestė, qė disa nga pleqtė e Izraelit erdhėn tė konsultohen me Zotin dhe u ulėn para meje.

26O     20        2          Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua, duke mė thėnė:

26O     20        3          "Bir njeriu, folu pleqve tė Izraelit dhe u thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: A keni ardhur tė mė konsultoni? Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj, nuk do tė lejoj tė konsultohem prej jush", thotė Zoti, Zoti.

26O     20        4          "A do t'i gjykosh, a do t'i gjykosh, bir njeriu? Bėji tė njohin veprimet e neveritshme tė etėrve tė tyre,

26O     20        5          dhe u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ditėn kur zgjodha Izraelin dhe ngrita dorėn pėr betim pasardhėsve tė shtėpisė sė Jakobit dhe e bėra veten tė njohur nė vendin e Egjiptit, ngrita dorėn pėr

26O     20        6          Atė ditė ngrita dorėn duke ju betuar atyre se do t'i nxirrja nga vendi i Egjiptit dhe do t'i ēoja nė njė vend qė kisha vėzhguar pėr ta ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, lavdia e tė gjitha vendeve.

26O     20        7          Pastaj u thashė atyre: Secili tė flakė gjėrat e neveritshme qė janė para syve tė tij dhe mos u ndotni me idhujt e Egjiptit. Unė jam Zoti, Perėndia juaj.

26O     20        8          Por ata u rebeluan kundėr meje dhe nuk deshėn tė mė dėgjojnė; asnjė prej tyre nuk flaku gjėrat e neveritshme qė ishin para syve tė tyre dhe nuk braktisi idhujt e Egjiptit. Atėherė vendosa tė derdh  mbi ta tėrbimin tim dhe tė shfryj mbi ta  zemėrimin tim nė mes tė vendit tė Egjiptit.

26O     20        9          Megjithatė veprova pėr hir tė emrit tim, me qėllim qė ai tė mos pėrdhosej para kombeve nė mes tė tė cilėve ata ndodheshin, nė sytė e tė cilėve mė kishin njohur, pėr t'i nxjerrė nga vendi i Egjiptit.

26O     20        10        Kėshtu i nxora nga vendi i Egjiptit dhe i ēova nė shkretėtirė.

26O     20        11        U dhashė atyre statutet e mia dhe u bėra tė njohura dekretet e mia, duke respektuar tė cilat, njeriu do tė jetojė pėr ato.

26O     20        12        Gjithashtu u dhashė atyre tė shtunat e mia, me qėllim qė tė ishin njė shėnjė midis meje dhe atyre, dhe qė tė njihnin qė unė jam Zoti qė i shenjtėroj.

26O     20        13        Por shtėpia e Izraelit u rebelua kundėr meje nė shkretėtirė; nuk eci sipas statuteve tė mia dhe hodhi poshtė dekretet e mia, duke respektuar tė cilat njeriu do tė jetojė pėr ato, dhe pėrdhosėn me  tė madhe tė shtunat e mia. Kėshtu unė vendosa  tė hedh mbi ta zemėrimin tim pėr ti zhdukur nė shkretėtirė.

26O     20        14        Megjithatė unė veprova pėr hir tė emrit tim, me qėllim qė tė mos pėrdhosej pėrpara kombeve, nė sytė e tė cilėve unė i kisha bėrė tė dalin nga Egjipti.

26O     20        15        Ngrita madje dorėn nė shkretėtirė, duke u betuar se nuk do t'i bėja tė hynin nė vendin qė u kisha dhėnė atyre, ku rrjedh qumėsht dhe mjaltė, lavdia e tė gjitha vendeve,

26O     20        16        sepse kishin hedhur poshtė dekretet e mia, nuk kishin ecur sipas statuteve tė mia dhe kishin pėrdhosur tė shtunat e mia, sepse zemra e tyre shkonte pas idhujve tė tyre.

26O     20        17        Megjithatė syri im i fali nga shkatėrrimi dhe nuk i shfarosa krejt nė shkretėtirė.

26O     20        18        Pastaj u thashė bijve tė tyre nė shkretėtirė: "Mos ecni sipas statuteve tė etėrve tuaj, mos respektoni dekretet e tyre dhe mos u ndotni me idhujt e tyre.

26O     20        19        Unė jam Zoti, Perėndia juaj; ecni sipas statuteve tė mia, respektoni dekretet e mia dhe i vini nė praktikė,

26O     20        20        shenjtėroni tė shtunat e mia dhe ato le tė jenė njė shenjė midis meje dhe jush, nė mėnyrė qė ju tė pranoni qė unė jam Zoti, Perėndia juaj".

26O     20        21        Por bijtė u rebeluan kundėr meje; nuk ecėn sipas statuteve tė mia, nuk respektuan dekretet e mia pėr t'i vėnė nė jetė, duke i respektuar tė cilat njeriu do tė jetojė pėr to; pėrdhosėn tė shtunat e  mia, dhe kėshtu vendosa tė derdh mbi ta tėrbimin  tim dhe tė shfryj mbi ta zemėrimin tim nė shkretėtirė.

26O     20        22        Megjithatė unė e tėrhoqa dorėn dhe veprova pėr hir tė emrit tim, me qėllim qė ai tė mos pėrdhosej pėrpara kombeve, nė sytė e tė cilėve i kisha nxjerrė nga Egjipti.

26O     20        23        Por ngrita dorėn nė shkretėtirė, duke u betuar qė do t'i shpėrndaja midis kombeve dhe do t'i hallakatja nėpėr tėrė vendet,

26O     20        24        Sepse nuk vinin nė jetė dekretet e mia, por i hidhnin poshtė statutet e mia, pėrdhosnin tė shtunat e mia dhe sytė e tyre ishin drejtuar te idhujt e etėrve tė tyre.

26O     20        25        Prandaj u dhashė statute jo tė mira dhe dekrete me tė cilat nuk mund tė jetonin;

26O     20        26        dhe i molepsa me vetė dhuratat e tyre, me qenė se ata kalonin nėpėr zjarr ēdo tė parėlindur tė tyre, pėr t'i katandisur nė shkretim tė plotė me qėllim qė tė pranonin qė unė jam Zoti.

26O     20        27        Prandaj bir njeriu, foli shtėpisė sė Izraelit dhe i thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zotit. Etėrit tuaj mė kanė fyer edhe nė kėtė rast, duke u sjellė pabesisht me mua:

26O     20        28        mbasi i futa nė vendin pėr tė cilin kisha ngritur dorėn dhe isha betuar, ata i kthyen sytė nė ēdo kodėr tė lartė dhe nė ēdo dru gjetheshumė dhe atje ofruan flijimet e tyre dhe paraqitėn ofertat e  tyre provokuese; atje vunė parfumet e tyre me  erė tė kėndshme dhe atje derdhėn libacionet e tyre.

26O     20        29        Atėherė u thashė atyre: Ē'ėshtė vendi i lartė nė tė cilin shkoni? Kėshtu vazhdojnė ta quajnė "vendi i lartė" deri ditėn e sotme.

26O     20        30        Prandaj i thuaj shtėpisė sė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: A doni tė ndoteni duke ndjekur rrugėn e etėrve tuaj dhe tė kurvėroheni me idhujt e tyre tė urrejtshėm?

26O     20        31        Nė fakt kur ofroni dhuratat tuaja dhe kaloni nėpėr zjarr bijt tuaj, ju e ndotni veten deri ditėn e sotme me tė gjithė idhujt tuaj. Prandaj nuk do tė lejoj tė konsultohem nga ju, o shtėpi e Izraelit.  Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj",  thotė Zoti, Zoti, "unė nuk do tė lejoj tė konsultohem nga ju.

26O     20        32        Dhe nuk do tė ndodhė aspak ajo qė ju shkon ndėr mend, kur thoni: "Ne jemi si kombet, si familjet e vendeve tė tjera, qė i ngrenė kult drurit dhe gurit"".

26O     20        33        "Siē ėsthe e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "unė do tė mbretėroj mbi ju me dorė tė fortė, me krahun e shtrirė dhe me njė tėrbim tė shfrenuar.

26O     20        34        Do t'ju nxjerr nga mesi i popujve dhe do t'ju mbledh nga vendet nė tė cilėt jeni shpėrndarė me dorė tė fortė, me krahė tė shtrirė dhe me tėrbim tė shfrenuar,

26O     20        35        dhe do t'ju ēoj nė shkretėtirėn e popujve, dhe atje do tė zbatoj gjykimin tim mbi ju, ballė pėr ballė.

26O     20        36        Ashtu siē e zbatova gjykimin tim mbi etėrit tuaj nė shkretėtirėn e vendit tė Egjiptit, kėshtu do ta zbatoj gjykimin tim mbi ju", thotė Zoti, Zoti.

26O     20        37        "Do tė bėj qė tė kaloni nėn shufėr dhe do t'ju kthej nė detyrimet e besėlidhjes.

26O     20        38        Do tė ndaj nga ju rebelėt dhe ata qė janė tė pabesė ndaj meje; do t'i nxjerr nga vendi ku banojnė, por nuk do tė hyjnė nė vendin e Izraelit; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     20        39        Ju, pra, shtėpia e Izraelit", kėshtu flet Zoti, Zoti: "Shkoni, u shėrbeni secili idhujve tuaj; por pastaj do tė mė dėgjoni dhe nuk do tė pėrdhosni mė emrin tim tė shenjtė me dhuratat tuaja dhe me idhujt tuaj.

26O     20        40        Sepse mbi malin tim tė shenjtė, mbi malin e lartė tė Izraelit", thotė Zoti, Zoti, "atje tėrė shtėpia e Izraelit, tė gjithė ata qė do tė jenė nė vend, do tė mė shėrbejnė; atje do tė kėnaqem me ta,  do tė kėrkoj ofertat tuaja dhe dhuratat tuaja  prodhimet e hershme sė bashku mė tė gjitha sendet tuaja tė shenjtėruara.

26O     20        41        Unė do tė kėnaqem me ju si me njė parfum me erė shumė tė kėndshme, kur do t'ju nxjerr nga mesi i popujve dhe t'ju mbledh nga vendet ku keni qenė shpėrndarė; dhe do tė shenjtėrohem tek ju para syve tė kombeve.

26O     20        42        Ju do tė pranoni qė unė jam Zoti, kur do t'ju ēoj nė tokėn e Izraelit, nė vendin pėr tė cilin kisha ngritur dorėn dhe isha betuar t'ia jepja etėrve tuaj.

26O     20        43        Atje do tė kujtoni sjelljen tuaj dhe tė gjitha veprimet me tė cilat jeni ndotur dhe do tė ndjeni neveri pėr veten tuaj pėr tė gjitha ligėsitė qė keni kryer.

26O     20        44        Kėshtu do tė pranoni qė unė jam Zoti, kur do tė veproj me ju pėr hir tė emrit tim dhe jo sipas sjelljes suaj tė keqe dhe as sipas veprimeve tuaja tė korruptuara, o shtėpi e Izraelit", thotė Zoti, Zoti".

26O     20        45        <aaa see> Fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

26O     20        46        <aaa see> "Bir njeriu, kthe fytyrėn nga jugu, fol hapur kundėr jugut dhe profetizo kundėr pyllit tė fushės, Negevit,

26O     20        47        <aaa see> dhe i thuaj pyllit tė Negevit: Dėgjo fjalėn e Zotit. Kėshtu thotė Zoti, Zoti: unė po ndez te ti njė zjarr qė do tė gllabėrojė ēdo dru tė blertė dhe ēdo dru tė thatė; flaka e zjarrtė nuk  do tė shuhet dhe ēdo fytyrė nga veriu nė jug  do tė digjet.

26O     20        48        <aaa see> Ēdo mish do ta shohė qė unė, Zoti, e kam ndezur; nuk do tė shuhet".

26O     20        49        <aaa see> Atėherė thashė: "Ah, Zot, Zot, ata thonė pėr mua: "A nuk flet ky me shėmbėlltyra?"

26O     21        1          <aaa see> Fjala e tė Amshueshmit m'u drejtua akoma, duke thėnė:

26O     21        2          <aaa see> "Bir njeriu, kthe fytyrėn nga Jeruzalemi, fol hapur kundėr vendeve tė shenjta dhe profetizo kundėr vendit tė Izraelit;

26O     21        3          <aaa see> dhe i thuaj vendit tė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti: Ja unė jam kundėr teje, do tė nxjerr shpatėn time nga milli i saj dhe do tė kėpus nga ti tė drejtėt dhe tė kėqinjtė.

26O     21        4          <aaa see> Duke qenė se dua tė kėpus nga ty tė drejtėt dhe tė kėqinjtė, shpata ime do tė dalė nga milli i saj kundėr ēdo mishi nga jugu nė veri.

26O     21        5          <aaa see> Kėshtu ēdo mish do tė pranojė qė unė, Zoti, kam nxjerrė shpatėn nga milli i saj dhe nuk do tė hyjė mė nė tė.

26O     21        6          <aaa see> Prandaj ti, bir njeriu, vajto me ijėt e thyer dhe vajto me dhembje para syve tė tyre.

26O     21        7          <aaa see> Do tė ndodhė qė kur tė tė pyesin: "Pse vajton?", do tė pėrgjigjesh: "Pėr lajmin qė po vjen, ēdo zemėr do tė tretet, tė gjitha duart do tė dobėsohen, tė gjithė shpirtėrat do tė ligėshtohen  dhe tė gjithe gjunjėt do tė shkrihen si uji".  Ja, gjėja po vjen dhe do tė kryhet", thotė Zoti, Zoti.

26O     21        8          <aaa see> Fjala e Zoti m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     21        9          <aaa see> "Bir njeriu, profetizo dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti. Thuaj: Njė shpatė, njė shpatė ėshtė mprehur e madje shndrit,

26O     21        10        <aaa see> ėshtė mprehur pėr tė bėrė njė masakėr tė madhe dhe ėshtė e mprehur qė tė vetėtijė. A mund tė gėzohemi vallė? Ju pėrēmoni skeptrin e birit tim sikur tė ishte njė dru ēfarėdo.

26O     21        11        <aaa see> Zoti e ka dhėnė ta lustrojnė pėr ta rrokur nė dorė; shpata ėshtė mprehur dhe lustruar pėr ta dhėnė nė dorė tė atij qė vret.

26O     21        12        <aaa see> Klith dhe bėrtit, bir njeriu, sepse do tė pėrdoret kundėr popullit tim, kundėr tėrė princave tė Izraelit; ata do tė dorėzohen nė pushtetin e shpatės bashkė me popullin tim. Prandaj rrihe kofshėn tėnde,

26O     21        13        <aaa see> sepse kjo ėshtė njė provė. Ēfarė do tė ndodhte sikur tė mos ishte mė as skeptri pėrbuzės?", thotė Zoti, Zoti.

26O     21        14        <aaa see> "Prandaj ti, bir njeriu, profetizo dhe rrih duart; lėre qė shpata tė dyfishojė dhe tė trefishojė goditjet e saj: ėshtė shpata e masakrės sė madhe, qė i rrethon nga ēdo anė.

26O     21        15        <aaa see> Kam kthyer majėn e shpatės kundėr tė gjitha portave tė tyre, me qėllim qė zemra e tyre tė tretet dhe shumė tė bien. Ah, ėshtė bėrė pėr tė shkėlqyer, ėshtė mprehur pėr masakrėn.

26O     21        16        <aaa see> Shpatė, ji e pamėshirshme; kthehu mė tė djathtė, kthehu nė tė majtė, kudo ku drejtohet tehu yt.

26O     21        17        <aaa see> Edhe unė do tė rrah duart dhe do tė shfryj tėrbimin tim. Unė, Zoti, kam folur".

26O     21        18        <aaa see> Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     21        19        <aaa see> "Ti, bir njeriu, shėno dy rrugė nėpėr tė cilat tė kalojė shpata e mbretit tė Babilonisė; do tė nisen qė tė dyja nga i njėjti vend. Vėr njė tregues rrugor, vėre nė krye tė rrugės qė tė ēon nė qytet.

26O     21        20        <aaa see> Shėno njė rrugė nėpėr tė cilėn shpata tė shkojė nė Rabah, qytet i bijve tė Amonit, dhe njė tjetėr pėr nė Judė, kundėr Jeruzalemit, qytet i fortifikuar.

26O     21        21        <aaa see> Nė fakt mbreti i Babilonisė qėndron nė kryqėzimin e rrugės, nė krye tė dy rrugėve, pėr tė bėrė shortari: ai tund shigjetat, konsulton idhujt shtėpiakė, shqyrton mėlēinė.

26O     21        22        <aaa see> Nė tė djathtė tė tij pėrgjigja e shortarisė tregon Jeruzalemin pėr tė vendosur deshtė, pėr tė hapur gojėn dhe pėr tė urdhėruar masakrėn, pėr tė ngritur zėrin me klithma lufte, pėr t'i vendosur  deshtė kundėr portave, pėr tė ngritur  ledhe dhe pėr tė ndėrtuar kulla.

26O     21        23        <aaa see> Por pėr ta kjo do tė jetė si njė shortari e rremė nė sytė e atyre qė u janė betuar. Por ai do tė kujtohet pėr paudhėsitė e tyre, me qėllim qė t'i kapin".

26O     21        24        <aaa see> Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se keni bėrė tė kujtohet paudhėsia juaj, duke qenė se shkeljet tuaja dolėn sheshit dhe mėkatet tuaja u zbuluan nė tė gjitha veprimet tuaja; duke  qenė se ju kanė kujtuar, do tė kapeni nga  dora e armikut.

26O     21        25        <aaa see> Dhe ti, o princ i korruptuar dhe i keq i Izraelit, dita e tė cilit erdhi nė kohėn e ndėshkimit pėrfundimtar",

26O     21        26        <aaa see> kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Hiqe ēallmėn, hiqe kurorėn; gjėrat nuk do tė jenė po ato: ajo qė ėshtė poshtė do tė ngrihet dhe ajo qė ėshtė lart do tė ulet.

26O     21        27        <aaa see> Shkretim, shkretim, shkretim, unė do ta kryej. Dhe ajo nuk do tė restaurohet mė, deri sa tė vijė ai tė cilit i pėrket gjykimi dhe tė cilit do t'ja jap.

26O     21        28        <aaa see> Dhe ti, bir njeriu, profetizo dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti, lidhur me bijtė e Amonit dhe lidhur me turpin e tyre dhe thuaj: Shpata, shpata ėshtė zhveshur, ėshtė lustruar pėr masakrėn, qė tė hajė, qė tė vetėtijė,

26O     21        29        <aaa see> ndėrsa kanė pėr ty vegime tė rreme dhe tė bėjnė ty shortari tė rreme, qė tė tė vėnė mbi qafėn e njerėzve tė kėqinj tė vrarė, dita e tė cilėve ka arritur kohėn e ndėshkimit pėrfundimtar.

26O     21        30        <aaa see> Vėre pėrsėri nė millin e saj. Unė do tė tė gjykoj po nė atė vend ku tė krijuan, nė vendin e prejardhjes sate.

26O     21        31        <aaa see> Do tė derdh mbi ty indinjatėn time, do tė fryj kundėr teje nė zjarrin e zemėrimit tim dhe do tė tė dorėzoj nė duart e njerėzve brutalė, qė shkaktojnė shkatėrrime.

26O     21        32        <aaa see> Do tė bėhesh pre e zjarrit, gjaku yt do tė derdhet nė mes tė vendit; nuk do tė tė kujtojnė mė, sepse unė Zoti, fola".

26O     22        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     22        2          "Tani, bir njeriu, nuk do tė gjykosh ti, nuk do ta gjykosh qytetin gjakatar? Bėji, pra, tė njohura tė gjitha veprimet e tij tė neveritshme.

26O     22        3          Pastaj thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Qyteti derdh gjak nė mes tė tij pėr tė sjellė kohėn e tij; pėrveē kėsaj bėn idhuj kundėr vetvetes pėr t'u ndotur.

26O     22        4          Pėr gjakun qė ke derdhur je bėrė fajtor dhe je ndotur pėr idhujt qė ke sajuar. Ke afruar ditėt e tua dhe ke arritur nė fund tė viteve tė tua; prandaj do tė tė bėj turpin e kombeve dhe objekt talljeje pėr tė gjitha vendet.

26O     22        5          Ata qė janė afėr dhe ata qė janė larg teje do tė tallen me ty o i molepsur pėr lavdi dhe plot ērregullim.

26O     22        6          Ja princat e Izraelit: secili ka pėrdorur pushtetin e tij pėr tė derdhur gjak te ti.

26O     22        7          Te ti pėrēmohet ati dhe nėna, nė mes teje shtypet i huaji, te ti keqtrajtohet jetimi dhe e veja.

26O     22        8          Ti ke pėrēmar gjėrat e mia tė shtrėnjta dhe ke pėrdhour tė shtunat e mia.

26O     22        9          Te ti ka njerėz qė shpifin pėr tė derdhur gjak, te ti ka njerėz qė hanė mbi male, nė mes teje ka njerėz qė kryejnė kobe.

26O     22        10        Te ti zbulohet lakuriqėsia e atit, te ti poshtėrohet gruaja gjatė papastėrtisė sė saj.

26O     22        11        Dikush kryen njė veprim tė neveritshėm me gruan e tė afėrmit tė tij, dikush tjetėr ndot me incest nusen e tė birit, njė tjetėr akoma poshtėron motrėn e tij, bijėn e atit tė tij.

26O     22        12        Te ti pranohen dhurata pėr tė derdhur gjak; ti kėrkon kamatė tė lartė, ti ke realizuar fitime nga i afėrti dhe mė ke harruar mua", thotė Zoti, Zoti.

26O     22        13        "Por ja, unė rrah duart pėr fitimin e pandershėm qė ke nxjerrė dhe pėr gjakun e derdhur qė ėshtė nė mes teje.

26O     22        14        A do tė mund tė qėndrojė zemra jote ose a do tė mund tė qėndrojnė tė forta duart e tua nė ditėt kur unė do tė veproj kundėr teje? Unė, Zoti, fola dhe do ta kryej.

26O     22        15        Unė do tė tė shpėrndaj midis kombeve, do tė tė shkapėrdaj midis vendeve dhe do tė eleminoj papastėrtinė tėnde prej teje.

26O     22        16        Ti do tė pėrdhosėsh vetveten nė sytė e kombeve dhe do tė pranosh qė unė jam Zoti".

26O     22        17        Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     22        18        "Bir njeriu, shtėpia e Izraelit ėshtė bėrė pėr mua tėrė skorje: janė tė gjithė bronz, kallaj, hekur dhe plumb nė mes tė njė furre; janė bėrė skorje argjėndi".

26O     22        19        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se tė gjithė ju jeni bėrė skorje tė shumta, ja, unė do t'ju mbledh nė mes tė Jeruzalemit.

26O     22        20        Ashtu si mblidhet argjėndi, bronzi, hekuri, plumbi dhe kallaji nė mes tė furrės dhe mbi ta i fryjnė zjarrit pėr t'i shkrirė, kėshtu nė zemėrimin tim dhe nė tėrbimin tim do t'ju mbledh, do t'ju fus atje dhe do t'ju shkrij.

26O     22        21        Do t'ju mbledh dhe do tė fryj mbi ju me zjarrin e zemėrimit tim dhe ju do tė shkriheni nė mes tė tij.

26O     22        22        Ashtu si shkrihet argjendi nė mes tė furrės, kėshtu dhe ju do tė shkriheni nė mes tė qytetit; dhe do tė pranoni qė unė, Zoti, kam derdhur mbi ju tėrbimin tim".

26O     22        23        Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     22        24        "Bir njeriu, i thuaj Jeruzalemit: Ti je njė tokė qė nuk ėshtė pastruar ose lagur nga shiu nė njė ditė indinjate.

26O     22        25        Komploti i profetėve tė tij nė mes tė tij ėshtė si njė luan qė ulėrin dhe shqyen gjahun, ata i gllabėrojnė njerėzit, pėrvetėsojnė thesaret dhe gjėrat e ēmueshme, shtojnė tė vejat nė mes tė tij.

26O     22        26        Priftėrinjtė e tij shkelin ligjin tim dhe pėrdhosin gjėrat e mia tė shenjta, nuk bėjnė dallim midis asaj qė ėshtė e shenjtė dhe jo e shenjtė, nuk e bėjnė tė njohur ndryshimin ndėrmjet tė papastrės  dhe tė pastrės dhe i largojnė sytė nga tė  shtunat e mia, prandaj jam pėrdhosur nė mes tyre.

26O     22        27        Krerėt e tij nė mes tė tij janė si ujqėr qė shqyejnė gjahun pėr tė derdhur gjak, pėr tė shkatėrruar shpirtėra, pėr tė realizuar njė fitim jo tė drejtė.

26O     22        28        Profetėt e tij suvatojnė pėr ata me llaē qė nuk mban, duke pasur vegime tė rreme dhe duke shqiptuar shortari tė gėnjeshtėrta pėr ta, dhe thonė: "Kėshtu thotė Zoti, Zoti", ndėrsa Zoti nuk ka folur.

26O     22        29        Populli i vendit ushtron shtypjen, kryen grabitje, keqtrajton tė varfėrin dhe nevojtarin, shtyp tė huajin duke marrė nėpėr kėmbė drejtėsinė.

26O     22        30        Unė kėrkova midis tyre njė burrė qė tė ndėrtonte njė mur dhe t'i dilte pėr zot vendit, qė unė tė mos e shkatėrroja, por nuk e gjeta.

26O     22        31        Prandaj do tė derdh mbi ta indinjatėn time, do t'i konsumoj me zjarrin e zemėrimit tim dhe do tė bėj qė tė bjerė mbi kryet e tyre sjellja e tyre", thotė Zoti, Zoti.

26O     23        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke mė thėnė:

26O     23        2          "Bir njeriu, na ishin dy gra, bija tė sė njėjtės nėnė,

26O     23        3          qė u kurvėruan nė Egjipt. U kurvėruan nė rininė e tyre; aty u shtėrnguan gjitė e tyre dhe atje u shtėrngua gjiri i tyre virgjėror.

26O     23        4          Emrat e tyre janė: Oholahu mė e madhja dhe Oholibahu e motra. Ato ishin tė miat dhe lindėn bij dhe bija. Emrat e tyre janė: Oholahu ėshtė Samaria, Oholibahu ėshtė Jeruzalemi.

26O     23        5          Ndonse ishte imja, Oholahu u kurvėrua dhe mori zjarr pėr dashnorėt e saj, Asirėt qė ishin fqinj tė saj,

26O     23        6          tė veshur me purpur, qeveritarė dhe princa, tė gjithė tė rinj tėrheqės, kalorės tė hipur mbi kuaj.

26O     23        7          Ajo u kurvėrua me ta, me gjithė njerėzit mė tė mirė tė Asirisė, dhe u ndot me tė gjithė ata pėr tė cilėt ndez, bashkė me gjithė idhujt e tyre.

26O     23        8          Nuk braktisi kurvėrimet e Egjiptit, kur kish rėnė me tė gjatė rinisė sė saj, kishin shtėrnguar gjirin e saj tė virgjėr dhe kishin derdhur mbi tė kurvėrimet e tyre.

26O     23        9          Prandaj e braktisa nė dorė tė dashnorėve tė saj, nė dorė tė bijve tė Asirisė, pėr tė cilėt kishte marrė zjarr.

26O     23        10        Ata zbuluan lakuriqėsinė e saj, morėn bijtė e saj dhe bijat e saj dhe i vranė me shpatė. Asaj i doli nami midis grave dhe zbatuan kundėr saj ndėshkimin.

26O     23        11        Motra e saj Oholibahu e pa kėtė, por nė dashurinė e saj u bė edhe mė e korruptuar nga ajo dhe kurvėrimet e saj qenė mė tė kėqija nga ato tė sė motrės.

26O     23        12        U ndez pėr bijtė e Asirisė, fqinj tė saj, qeveritarė dhe princa tė veshur nė mėnyrė tė shkėlqyer, kalorės tė hipur mbi kuaj, tė tėrė tė rinj tėrheqės.

26O     23        13        Unė pashė qė ishte molepsur, qė tė dyja ndiqnin po atė rrugė.

26O     23        14        Por ajo i shtoi kurvėrimet e saj; pa burra tė pikturuar mbi mur, figura tė Kaldeasve tė pikturuara nė tė kuq,

26O     23        15        me breza rreth ijėve, me ēallma tė mėdha nė kokė, tė gjithė me pamje krerėsh, tė ngjashėm me bijtė e Babilonisė nė Kalde, tokė e tyre e lindjes.

26O     23        16        Sa i pa, ajo u ndez pėr ta dhe u dėrgoi lajmėtarė nė Kalde.

26O     23        17        Atėherė bijtė e Babilonisė erdhėn tek ajo nė shtratin e dashurive dhe e molepsėn me kurvėrimet e tyre. Ajo u moleps me ta, por pastaj u largua prej tyre.

26O     23        18        Ajo i nxori sheshit kurvėrimet e saj dhe nxori sheshit turpin e saj; prandaj unė u largova nga ajo, ashtu siē isha larguar nga e motra.

26O     23        19        Megjithatė ajo i shumoi kurvėrimet e saj, duke kujtuar ditėt e rinisė sė saj, kur ishte kurvėruar nė vendin e Egjiptit.

26O     23        20        Mori zjarr pėr dashnorėt e saj, mishi i tė cilėve ėshtė si mishi i gomarėve dhe rrjedhja e tė cilėve ėshtė si rrjedhja e kuajve.

26O     23        21        Kėshtu ti kujtove shthurjen e rinisė sate, kur Egjiptasit shtrėngonin gjirin tėnd pėr shkak tė gjive tė tu rinorė.

26O     23        22        Prandaj, Oholibahu, kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė do tė nxis kundėr teje dashnorėt e tu, prej tė cilėve je larguar dhe do t'i sjell kundėr teje nga tė gjitha anėt:

26O     23        23        bijtė e Babilonisė dhe gjithė Kaldeasit, ata tė Pekodit, Shoas dhe Koas, tėrė bijtė e Asirisė bashkė me ta, tėrė tė rinjtė tėrheqės, qeveritarėt dhe princat, kapitenėt dhe njerėzit e famshėm, tė gjithė tė hipur mbi kuaj.

26O     23        24        Ata do tė vijnė kundėr teje me armė, qerre dhe rrota si dhe me njė shumicė popujsh; do tė vendosin rreth e qark teje mburoja tė vogla dhe tė mėdha dhe pėrkrenare. Do t'u jap atyre gjykimin e tyre dhe ata do tė gjykojnė sipas ligjeve tė tyre.

26O     23        25        Do tė drejtoj xhelozinė time kundėr teje, dhe ata do tė tė trajtojnė me tėrbim; do tė tė heqin hundėn dhe veshėt, dhe mbeturinat e tua do tė bien nga shpata; do tė marrin bijtė e tu dhe bijat e tua  dhe mbeturinat e tua do tė gllabėrohen nga  zjarri.

26O     23        26        Do tė tė zhveshin nga rrobat e tua dhe do tė tė marrin xhevahiret e tu tė bukur.

26O     23        27        Kėshtu do tė marrin fund shthurja jote dhe kurvėrimi yt qė nisėn nė vendin e Egjiptit; nuk do t'i ngresh mė sytė drejt tyre dhe nuk do ta kujtosh mė Egjiptin".

26O     23        28        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė po tė jap nė duart e atyre qė ti urren, nė duart e atyre prej tė cilėve je larguar.

26O     23        29        Do tė tė trajtojnė me urrejtje, do tė tė marrin tėrė frytin e punės sate dhe do tė tė lėnė lakuriqe dhe nevojtare. Do tė dalė nė shesh poshtėrsia e kurvėrimeve tė tua, po, shthurja e kurvėrimeve tė tua.

26O     23        30        Kėto gjėra do t'i bėjnė sepse je kurvėruar duke u shkuar pas kombeve, sepse je ndotur me idhujt e tyre.

26O     23        31        Ti ke ecur nė rrugėn e motrės sate, prandaj do tė tė vė nė dorė po atė kupė".

26O     23        32        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ti do tė pish kupėn e motrės sate, tė thellė dhe tė gjėrė; do tė tė pėrqeshin dhe tė tė tallin, sepse kupa nxė shumė.

26O     23        33        Do tė jesh plot me dehje dhe me dhembje, do tė jetė, kupa e dėshpėrimit dhe shkretimit, kupa e motrės sate Samaria.

26O     23        34        Ti do ta pish, ti do ta shkullosh, do ta bėsh copė e ēikė dhe do tė ēash gjirin tėnd; sepse unė fola", thotė Zoti, Zoti.

26O     23        35        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se mė ke harruar dhe mė ke hedhur prapa krahėve, do tė vuash edhe ti dėnimin pėr shthurjen tėnde dhe pėr kurvėrimet e tua".

26O     23        36        Pastaj Zoti mė tha: "Bir njeriu, nuk do t'i gjykosh ti Oholahun dhe Oholibahun? Shpallju, pra, veprimet e tyre tė neveritshme.

26O     23        37        Nė fakt kanė kryer shkelje kurore, kanė gjak mbi duart e tyre, kanė kryer shkelje kurore me idhujt e tyre, madje i kanė kaluar nėpėr zjarr qė tė gllabėrohen, bijtė e tyre qė mė kishin lindur.

26O     23        38        Edhe kėtė mė kanė bėrė: po atė ditė kanė ndotur shenjtėroren time dhe kanė pėrdhosur tė shtunat e mia.

26O     23        39        Mbasi ua flijuan bijtė e vet idhujve tė tyre, po atė ditė erdhėn nė shenjtėroren time pėr ta pėrdhosur; ja ēfarė kanė bėrė nė mes tė tempullit tim.

26O     23        40        Pėrveē kėsaj dėrguan tė thėrrasin njerėz nga vende tė largėta, tė cilėve u dėrguan lajmėtarė; dhe ja, ata erdhėn. Pėr ta u lave, i ngjeve sytė dhe u veshe me rroba tė zbukuruara me stoli tė shkėlqyera.

26O     23        41        U shtrive mbi njė shtrat madhėshtor para tė cilit ishte shtruar njė tryezė dhe mbi kėtė vure tejmanin tim dhe vajin tim.

26O     23        42        Rreth saj ishte zhurma e njė morie njerėzish tė shkujdesur; sė bashku me turmėn suallėn edhe tė dehur nga shkretėtira, qė vunė byzylykė nė kyēet e dorės dhe kurora tė mrekullueshme mbi kokat e tyre.

26O     23        43        Pastaj thashė pėr atė qė kishte njė pėrvojė tė madhe nė shkeljet e kurorės: "A do tė kryejnė tashti kurvėrime me tė, dhe ajo me ata?".

26O     23        44        Pastaj ata hynė tek ajo siē i hyhet njė prostitute; kėshtu hynė tek Oholahu dhe Oholibahu, gra tė shthurura.

26O     23        45        Por njerėz tė drejtė do t'i gjykojnė ashtu si gjykohen shkelėset e kurorės, ashtu si gjykohen gratė qė derdhin gjak, sepse janė shkelėse tė kurorės dhe kanė gjak mbi duart e tyre".

26O     23        46        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Bėj qė tė dalė kundėr tyre njė turmė dhe lėri nė mėshirė tė tmerrit dhe tė plaēkitjes.

26O     23        47        Ajo turmė do t'i qėllojė me gurė pėr vdekje, do t'i bėjė copė-copė me shpatėn e saj; do tė vrasė bijtė dhe bijat e tyre dhe do t'u vėrė flakėn shtėpive tė tyre.

26O     23        48        Do t'i japė fund shthurjes morale nė vend, dhe tė gjitha gratė do tė mėsohen tė mos kryejnė mė shthurjet tuaja morale.

26O     23        49        Do tė bėjnė qė tė bjerė mbi ju shthurja juaj morale dhe do ta vuani kėshtu dėnimin e mėkateve me gjithė idhujt tuaj. Atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti, Zoti".

26O     24        1          Fjala e Zotit m'u drjetua vitin e nėntė, muajin e dhjetė, ditėn e dhjetė tė muajit:

26O     24        2          "Bir njeriu, shkruaje datėn e sotme, pikėrisht tė kėsaj dite. Mbreti i Babilonisė ka vendosur tė rrethojė Jeruzalemin pikėrisht sot.

26O     24        3          Propozoji njė shėmbėlltyrė kėsaj shtėpie rebele dhe u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Nxirre tenxheren, vėre mbi tė dhe mbushe me ujė.

26O     24        4          Fut nė tė copat e mishit, gjithė copat e mira, kofshėn dhe shpatullėn; mbushe me kocka tė zgjedhura.

26O     24        5          Merr mė tė mirėn e kopesė, pastaj grumbullo nėn tė dru; vėre tė ziejė fort, me qėllim qė nė tė tė ziejnė edhe kockat".

26O     24        6          Prandaj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Mjerė qyteti gjakatar, tenxheres ku ka papastėrti, papastėrti qė nuk hiqet. Zbraze pjesė pjesė pa hedhur short mbi tė.

26O     24        7          Sepse gjaku i tij ėshtė nė mes tė tij; e ka vėnė nė majė tė njė shkėmbi, nuk e ka shkapėrderdhur pėr tokė pėr ta mbuluar me pluhur.

26O     24        8          Pėr tė nxitur tėrbimin, pėr t'u hakmarrė, ka vėnė gjakun e tij nė majė tė njė shkėmbi, qė tė mos mbulohet".

26O     24        9          Prandaj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Mjerė qyteti gjakatar! Edhe unė do tė ndez njė zjarr tė madh.

26O     24        10        Mblidh drutė, ndiz zjarrin, piqe mirė mishin, pėrziej beharnat dhe lėri kockat tė digjen.

26O     24        11        Pastaj vėre tenxheren bosh mbi qymyr, qė tė ngrohet dhe bronzi i saj tė skuqet me qėllim qė papastėrtia e saj tė hiqet nga mesi i saj dhe pisllėku i saj tė konsumohet.

26O     24        12        Ai mė ka lodhur me gėnjeshtrat e tij; pisllėku i madh i tij nuk po hiqet; pisllėku i tij do tė marrė fund mbi zjarrin.

26O     24        13        Ka shthurje nė papastėrtinė tėnde. Unė, pra, kėrkova tė tė pastroj, por ti nuk je i pastėr; nuk do tė pastrohesh mė nga papastėrtia jote, deri sa tė mos kem shfryrė mbi ty tėrbimin tim.

26O     24        14        Unė, Zoti, fola; kjo gjė do tė ndodhė, unė do ta kryej; nuk do tė prapsem, nuk do tė kem mėshirė, nuk do tė pendohem. Ti do tė gjykohesh sipas sjelljes tėnde dhe sipas veprimeve e tua, thotė Zoti, Zoti".

26O     24        15        Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     24        16        "Bir njeriu, ja, unė do tė tė heq me njė goditje tė vetme kėnaqėsinė e syve tė tu; por ti mos u trishto, mos vajto dhe mos derdh asnjė lot.

26O     24        17        Vajto nė heshtje, mos mbaj zi pėr tė vdekurit, lidhe kokėn me ēallmė, mbath sandalet, mos e mbulo mjekrėn dhe mos ha bukėn e njerėzve qė mbajnė zi".

26O     24        18        Nė mėngjes i fola popullit dhe nė mbrėmje mė vdiq gruaja; tė nesėrmen nė mėngjes veprova ashtu si mė kishin urdhėruar.

26O     24        19        Populli atėherė mė pyeti: "A do tė na shpjegosh ē'kuptim ka pėr ne ajo qė ti bėn?".

26O     24        20        Unė u pėrgjigja: "Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     24        21        I thuaj shtėpisė sė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė do tė pėrdhos shenjtėroren time, krenarinė e forcės suaj, kėnaqėsinė e syve tuaj, kėnaqėsinė e shpirtit tuaj; dhe bijtė tuaj dhe bijat tuaja qė keni lėnė do tė rrėzohen nga shpata.

26O     24        22        Dhe ju do tė bėni ashtu si bėra unė: nuk do ta mbuloni mjekrėn dhe nuk do tė hani bukėn e njerėzve qė mbajnė zi.

26O     24        23        Do tė keni mbi kokė ēallmat tuaja, sandalet tuaja te kėmbėt; nuk do tė trishtoheni dhe nuk do tė qani, por do ta hani veten pėr paudhėsitė tuaja dhe do tė vajtoni njeri me tjetrin.

26O     24        24        Kėshtu Ezekieli do tė jetė pėr ju njė shenjė; ju do tė veproni pėr ēdo gjė ashtu si veproi ai. Kur do tė ndodhin kėto gjėra, do tė pranoni se unė jam Zoti, Zoti.

26O     24        25        Dhe ti, bir njeriu, ditėn qė atyre do t'u marr fortesėn e tyre, gėzimin e lavdisė sė tyre, kėnaqėsinė e syve tė tyre, lakminė e shpirtit tė tyre, bijtė e tyre dhe bijat e tyre,

26O     24        26        atė ditė njė ikanak do tė vijė te ti qė tė tė sjellė lajmin.

26O     24        27        Atė ditė ti do tė hapėsh gojėn me ikanakun; atėherė ti do tė flasėsh dhe nuk do tė jesh mė memec, dhe do tė jesh njė shenjė pėr ta. Atėherė do tė pranojnė se unė jam Zoti".

26O     25        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     25        2          "Bir njeriu, kthe fytyrėn drejt bijve tė Amonit dhe profetizo kundėr tyre.

26O     25        3          U thuaj bijve tė Amonit: Dėgjoni fjalėn e Zotit, tė Zotit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Duke qenė se ti the: "Ah, Ah", kundėr shenjtėrores sime kur ajo u pėrdhos, kundėr vendit tė Izraelit kur ai u shkretua  dhe kundėr shtėpisė sė Judės kur ajo  shkoi nė robėri,

26O     25        4          prandaj ja, unė po tė jap nė dorė tė bijve tė lindjes, dhe ata do tė ngrejnė fushimet e tyre nė mesin tėnd dhe nė mesin tėnd do tė ngrenė vendbanimet e tyre; ata do tė hanė frytet e tua dhe do tė pijnė qumėshtin tėnd.

26O     25        5          Unė do ta bėj Rabahun njė vathė pėr devetė dhe vendin e bijve tė Amonit njė vathė pėr dhėntė; atėherė ti do tė pranosh se unė jam Zoti".

26O     25        6          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se ti ke rrahur duart, ke rrahur kėmbėt dhe je gėzuar nė zemėr me gjithė pėrēmimin tėnd pėr vendin e Izraelit;

26O     25        7          prandaj ja, unė po shtrij dorėn time kundėr teje dhe do tė tė jap si plaēkė tė kombeve, do tė tė shfaros nga popujt dhe do tė tė bėj tė zhdukesh nga rendi i vendeve; do tė tė shkatėrroj, kėshtu do tė pranosh qė unė jam Zoti".

26O     25        8          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se Moabi dhe Seiri thonė: "Ja, shtėpia e Judės ėshtė si tė gjitha kombet e tjera",

26O     25        9          prandaj ja, unė do tė hap krahun e Moabit nga ana e qyteteve, nga ana e qyteteve qė janė nė kufijtė e tij, lulja e vendit, Beth-Jeshimothi, Baalmeoni dhe Kiriathaimi.

26O     25        10        Do ta jap pastaj nė zotėrim tė bijve tė lindjes, bashkė me bijtė e Amonit, me qėllim qė bijtė e Amonit tė mos kujtohen mė midis kombeve.

26O     25        11        Kėshtu do tė zbatoj gjykimet e mia mbi Moabin, dhe ata do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     25        12        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Pėr atė qė ka bėrė Edomi duke marrė hak kundėr shtėpisė sė Judės, dhe sepse u bė shumė fajtor duke u hakmarrė kundėr saj",

26O     25        13        kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Unė do tė shtrij dorėn time kundėr Edomit, do tė shfaros njerėz dhe kafshė dhe do ta shkretoj; nga Themani deri nė Dedan dhe do tė bien nga shpata.

26O     25        14        Do ta kryej hakmarrjen time kundėr Edomit me anėn e popullit tim tė Izraelit, qė do tė trajtojė Edomin sipas zemėrimit tim dhe sipas tėrbimit tim; kėshtu ata do tė njohin hakmarrjen time", thotė Zoti, Zoti.

26O     25        15        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se Filistejtė kanė qenė hakmarrės dhe kanė kryer hakmarrje me zemėr plot pėrēmim pėr tė shkatėrruar, tė shtyrė nga njė armiqėsi e vjetėr",

26O     25        16        prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė do ta shtrij dorėn time kundėr Filistejve, do tė shfaros Kerethejtė dhe do tė shkatėrroj kusurin e bregut tė detit.

26O     25        17        Do tė kryej kundėr tyre njė hakmarrje tė madhe me ndėshkime tė rėnda; dhe do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur do tė kryej kundėr tyre hakmarrjen time".

26O     26        1          Ndodhi nė vitin e njėmbėdhjetė, ditėn e parė tė muajit, qė fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

26O     26        2          "Bir njeriu, duke qenė se Tiro ka folur kundėr Jeruzalemit: "Ah, Ah! Porta e popujve ėshtė thyer, ajo ėshtė drejtuar nga unė; unė do tė mbushem tani qė ajo ėshtė prishur"".

26O     26        3          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o Tiro. Do tė bėj tė ngrihen kundėr teje shumė kombe, ashtu si deti bėn tė ngrihen valėt e tij.

26O     26        4          Ata do tė shkatėrrojnė muret e Tiros dhe do tė shembin kullat e tij; do tė fshij prej tij edhe pluhurin e tij dhe do ta bėj si njė shkėmb tė zhveshur.

26O     26        5          Ai do tė jetė njė vend pėr tė hedhur rrjetat nė mes tė detit, sepse unė fola", thotė Zoti, Zoti; "do tė plaēkitet nga kombet;

26O     26        6          edhe bijat e tij qė janė nė fshat do tė vriten nga shpata; atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     26        7          Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė sjell nga veriu kundėr Tiros Nebukadnetsarin, mbretin e Babilonisė, mbretin e mbretėrve, me kuaj, me qerre, me kalorės dhe njė shumicė tė madhe njerėzish.

26O     26        8          Ai do tė vrasė me shpatė bijat e tua qė janė nė fshat, do tė ngrejė kundėr teje kulla, do tė ndėrtojė kundėr teje njė ledh dhe do tė ngrejė kundėr teje njė ēati mburojash.

26O     26        9          Do tė drejtojė kundėr mureve tė tua deshtė e tij dhe do tė rrėzojė kullat e tua me kazmat e tij.

26O     26        10        Pėr shkak tė morisė sė kuajve tė tij do tė mbulohesh nga pluhuri i tyre; muret e tua do tė dridhen nga zhurma e kalorėsve, tė rrotave dhe tė qerreve, kur tė hyjė nėpėr portat e tua, ashtu siē hyhet  nė njė qytet nėpėr tė cilin ėshtė hapur njė  e ēarė.

26O     26        11        Me kėmbėt e kuajve tė tij do tė shkelė tėrė rrugėt e tua, do tė vrasė popullin tėnd me shpatė dhe shtyllat e tua tė fuqishme do tė rrėzohen.

26O     26        12        Do tė grabitin pasuritė e tua, do tė plaēkitin mallrat e tua, do tė rrėzojnė muret e tua, do tė shkatėrrojnė shtėpitė e tua tė bukura, do tė hedhin nė mes tė ujit gurėt e tua, drurin tėnd dhe tokėn tėnde.

26O     26        13        Do tė bėj tė pushojė zhurma e kėngėve tė tua dhe zėri i harpave tė tua nuk do tė dėgjohet mė.

26O     26        14        Do tė tė bėj si njė shkėmb tė zhveshur; do tė jesh njė vend pėr tė nderur rrjetat; nuk do tė rindėrtohesh mė, sepse unė, Zoti, fola, thotė Zoti, Zoti".

26O     26        15        Kėshtu i thotė Zoti, Zoti, Tiros: "Nė zhurmėn e rėnies sate, nė rėnkimin e tė plagosurve pėr vdekje, nė kėrdinė qė do tė bėhet nė mes teje, a nuk do tė dridhen vallė ishujt?

26O     26        16        Atėherė princat e detit do tė zbresin nga fronet e tyre, do tė heqin mantelet e tyre dhe do tė heqin rrobat e tyre tė qėndisura; do tė vishen me drithėrim, do tė ulen pėr tokė, do tė dridhen nė ēdo  ēast dhe do tė jenė tė tronditur thellė pėr  ty.

26O     26        17        Do tė ngrenė njė vajtim pėr ty dhe do tė thonė: "Si je zhdukur, ti qė ishe banuar nga princat e detit, qytet i famshėm, qė ishe aq i fuqishėm nė det? Ti dhe banorėt e tu u kallje tmerrin gjithė atyre qė banonin atje.

26O     26        18        Tani ishujt do tė dridhen ditėn e rėnies sate, ishujt e detit do tė tmerrohen nga fundi yt"".

26O     26        19        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Kur tė tė bėj njė qytet tė shkretė si qytetet qė nuk kanė banorė dhe kur tė bėj tė ngjitet humnera mbi ty dhe ujėrat e mėdha tė tė mbulojnė,

26O     26        20        atėherė do tė zbresėsh me ata qė zbresin nė gropė, midis popullit tė dikurshėm, do tė tė bėj tė rrish nė thellėsitė e tokės, nė vende tė shkretuara qysh prej lashtėsisė, me ata qė zbresin nė gropė  me qėllim qė ti tė mos banohesh mė, por do tė  jap shkėlqim mbi tokėn e tė gjallėve.

26O     26        21        Do tė bėj njė tmerr dhe nuk do tė jesh mė; do tė tė kėrkojnė, por nuk do tė tė gjejnė kurrė mė", thotė Zoti, Zoti.

26O     27        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     27        2          "Ti, bir njeriu, ngri pėr Tiron njė vajtim,

26O     27        3          dhe i thuaj Tiros: O ti qė je vendosur nė hyrje tė detit, ti qė bėn tregti me popujt nė shumė ishuj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: O Tiro, ti ke thėnė: "Unė jam i njė bukurie tė pėrsosur".

26O     27        4          Kufijtė e tu janė nė zemėr tė deteve; ndėrtuesit e tu tė kanė dhėnė njė bukuri tė pėrsosur.

26O     27        5          E kanė bėrė tėrė lėndėn e anijeve tė tua me qipariset e Senirit, kanė marrė kedra tė Libanit pėr tė bėrė direkun tėnd kryesor;

26O     27        6          dhe i kanė bėrė lopatat e tua me lis tė Bashanit, e kanė bėrė urėn tėnde me dru pylli tė inkrustuar me fildish tė sjellė nga ishujtė e Kitimit.

26O     27        7          Ishte prej liri tė hollė tė Egjiptit, e punuar me qėndisje, vela qė ke shpalosur, qė tė tė shėrbente si flamur; ajo qė tė mbulonte ishte prej hiacinti dhe prej purpre dhe vinte nga ishujt e Elishahut.

26O     27        8          Banorėt e Sidonit dhe tė Arvadit ishin vozitėsit e tu; tė urtėt e tu, o Tiro, ishin te ti; ata ishin pilotėt e tu.

26O     27        9          Te ti ishin pleqtė e Gebalit dhe specialistėt e tij pėr tė riparuar tėrė tė ēarat e tua; te ti ishin tėrė anijet e detit dhe detarėt e tyre pėr tė shkėmbyer mallrat e tua.

26O     27        10        Ata tė Persisė, tė Ludit dhe tė Putit ishin nė ushtrinė tėnde, si luftėtarė; ata varnin te ti mburojėn dhe pėrkrenaren dhe tė jepnin shkėlqim.

26O     27        11        Bijtė e Arvadit dhe ushtria jote ishin pėrreth mureve tė tua dhe njerėz trima qėndronin mbi kullat e tua; ata i varnin mburojat e tyre pėrreth mureve tė tua; ata e bėnin kėshtu tė pėrsosur bukurinė tėnde.

26O     27        12        Tarshishi tregtonte me ty pėr shkak tė bollėkut tė pasurive tė tua; nė kėmbim tė mallrave tė tua tė jepte argjend, hekur, kallaj dhe plumb.

26O     27        13        Edhe Javani, Tubali dhe Mesheku bėnin tregti me ty; nė kėmbim tė mallrave tė tua tė jepnin njerėzore dhe vegla prej bronzi.

26O     27        14        Ata tė shtėpisė sė Togarmahut tė jepnin nė kėmbim tė mallrave tė tua kuaj qėniet pėr tėrheqje, kuaj vrapimi dhe mushka.

26O     27        15        Bijtė e Dedanit bėnin tregti me ty; tregtia e shumė ishujve kalonte nga duart e tua; si shpėrblim tė jepnin dhėmbė fildishi dhe abanoz.

26O     27        16        Siria bėnte tregti me ty pėr shkak tė bollėkut tė prodhimeve tė tua; nė kėmbim tė mallrave tė tua tė jepnin gurė tė ēmuar, purpur, stofa tė qėndisur, pėlhura hiri tė hollė, koral dhe rubin.

26O     27        17        Juda dhe vendi i Izraelit tregtonin me ty; nė kėmbim tė mallrave tė tua tė jepnin grurė tė Minithit, parfume, mjaltė, vaj dhe balsam.

26O     27        18        Damasku bėnte tregti me ty pėr shkak tė numrit tė madh tė prodhimeve tė tua dhe pėr bollėkun e pasurive tė tua me verė tė Helbonit dhe me lesh tė bardhė.

26O     27        19        Vedani dhe Javani sillnin nga Uzahu prodhime nė kėmbim tė mallrave tė tua; hekuri i punuar, kasia dhe kallami aromatik ishin ndėr mallrat e tua tė kėmbimit.

26O     27        20        Dedani tregtonte me ty veshje pėr tė kalėruar.

26O     27        21        Arabia dhe tėrė princat e Kedarit bėnin tregti me ty, duke bėrė me ty shkėmbime nė qengja, deshė dhe cjep.

26O     27        22        Tregtarėt e Shebas dhe tė Ramahut bėnin tregti me ty; nė kėmbim tė mallrave tė tua ata tė jepnin tė gjitha aromat mė tė mira, lloj lloj gurėsh tė ēmuar dhe ar.

26O     27        23        Herani, Kanehu, Edeni, tregtarėt e Shebas, tė Asirisė dhe tė Kilmadit bėnin tregti me ty.

26O     27        24        Nė kėmbim tė mallrave tė tua shkėmbenin me ty sende luksi, mantele tė purpurta, stofa tė qėndisura, arka rrobash tė ndryshme, tė lidhura me litarė.

26O     27        25        Anijet e Tarshishit transportonin mallrat e tua. Kėshtu u mbushe dhe u pasurove me tė madhe nė zemėr tė deteve.

26O     27        26        Vozitėsit e tu tė kanė ēuar mbi shumė ujra, por era e lindjes tė ka shkatėrruar nė zemėr tė deteve.

26O     27        27        Pasuritė e tua, mallrat e tua, prodhimet e tua, detarėt e tu, pilotėt e tu, ata qė ndreqnin tė ēarat, trafikantėt e mallrave tė tua, tėrė luftėtarėt qė janė te ti dhe gjithė ajo mori qė ėshtė mes  teje do tė bien nė zemėr tė deteve ditėn e  shkatėrrimit tėnd.

26O     27        28        Nga zhurma e britmės sė pilotėve tė tu fushat e hapura do tė dridhen;

26O     27        29        tėrė ata qė pėrdorin lopatėn, detarėt dhe tėrė pilotėt e detit do tė zbresin nga anijet e tyre dhe do tė mbeten nė breg.

26O     27        30        Do tė bėjnė qė tė dėgjohet zėri i tyre mbi ty; do tė klithin me trishtim, do tė hedhin pluhur mbi kokėn e tyre, do tė rrokullisen nė pluhur.

26O     27        31        Pėr shkakun tėnd do tė rruajnė kokėn, do tė vishen me thasė dhe do tė qajnė pėr ty me trishtim tė shpirtit, me njė dhembje tė thellė.

26O     27        32        Nė ankthin e tyre do tė ngrenė pėr ty njė vajtim dhe do tė vajtojnė pėr ty: "Kush ėshtė si Tiro, e shkatėrruar nė mes tė detit?".

26O     27        33        Kur mallrat e tua dilnin nga detet, ngopje shumė popuj; me bollėkun e pasurive dhe tė mallrave tė tua pasuroje mbretėrit e tokės.

26O     27        34        Por kur u theve nga detet nė thellėsinė e ujrave, mallrat e tua dhe tėrė moria e njerėzve nė mes teje kanė rėnė.

26O     27        35        Tė gjithė banorėt e ishujve janė habitur prej teje; mbretėrit e tyre i ka zėnė njė frikė e madhe, pamja e tyre ėshtė e tronditur.

26O     27        36        Tregtarėt midis popujve fishkėllejnė mbi ty; je bėrė njė llahtarė dhe nuk do tė ekzistosh mė".

26O     28        1          Fjala e Zotit mu drejtua, duke thėnė:

26O     28        2          "Bir njeriu, i thuaj princit tė Tiros: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Duke qenė se zemra jote ėshtė ngritur dhe ke thėnė: "Unė jam njė perėndi; unė ulem mbi njė fron perėndish nė zemrėn e deteve", ndėrsa  je njė njeri dhe jo njė perėndi, ndonėse e ke  bėrė zemrėn tėnde si zemrėn e Perėndisė.

26O     28        3          Ja, ti je mė i urtė se Danieli, asnjė sekret nuk mbetet i fshehur pėr ty.

26O     28        4          Me diturinė tėnde dhe zgjuarėsinė tėnde ke grumbulluar pasuri dhe ke mbledhur ar dhe argjend nė thesaret e tua;

26O     28        5          me diturinė tėnde tė madhe, me tregtinė tėnde ke rritur pasuritė e tua, dhe pėr shkak tė pasurive tė tua zemra jote ėshtė ngritur".

26O     28        6          Pėr kėtė arsye kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Me qenė se e ke bėrė zemrėn tėnde si zemrėn e Perėndisė,

26O     28        7          prandaj ja, unė do tė sjell kundėr teje kombet mė tė tmerrshme; kėta do tė zhveshin shpatat e tyre kundėr shkėlqimit tė diturisė sate dhe do tė ndotin bukurinė tėnde.

26O     28        8          Do tė tė zbresin nė gropė dhe ti do tė vdesėsh nga vdekja e atyre qė janė shpuar nė zemėr tė deteve.

26O     28        9          A do tė vazhdosh tė thuash: "Unė jam njė perėndi", pėrpara atij qė do tė tė vrasė? Por do tė jesh njė njeri dhe jo njė zot nė duart e atij qė do tė tė shpojė.

26O     28        10        Ti do tė vdesėsh nga vdekja e tė parrethprerėve, nga dora e huaj, sepse unė fola", thotė Zoti, Zoti.

26O     28        11        Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     28        12        "Bir njeriu ngri njė vajtim pėr mbretin e Tiros dhe i thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ti ishe vula e pėrsosmėrisė, tėrė dituri dhe i pėrsosur nga bukuria.

26O     28        13        Ishe nė Eden, nė kopshtin e Perėndisė; ishte mbuluar me lloj lloj gurėsh tė ēmuar: rubina, topaze, diamante, krizolit oniks, diaspre, safire, karbonke, smeralde dhe ar; punimi i dajreve tė tua dhe  i flauteve tė tua u pėrgatit pėr ty ditėn qė  ti u krijove.

26O     28        14        Ti ishe njė kerubin i vajosur, njė mbrojtės. Unė tė kisha vėnė nė malin e shenjtė tė Perėndisė dhe ti ecje nė mes gurėsh zjarri.

26O     28        15        Ti ishe i pėrsosur nė rrugėt e tua qysh nga dita qė u krijove, deri sa nuk u zbulua te ti ēoroditja.

26O     28        16        Nga shkaku i bollėkut tė tregtisė sate, u mbushe me dhunė dhe mėkatove; prandaj tė kam pėrzėnė si njė profan nga mali i Perėndisė dhe tė kam shkatėrruar, o kerubin mbrojtės nė mes gurėsh zjarri.

26O     28        17        Zemra jote ishte ngritur pėr bukurinė tėnde; ke korruptuar diturinė tėnde pėr shkak tė shkėlqimit tėnd. Unė po tė hedh pėr tokė, po tė vė pėrpara mbretėrve, me qėllim qė tė tė shohin.

26O     28        18        Nė morinė e paudhėsive tė tua, me ligėsinė e tregtisė sate ke pėrdhosur shenjtėroret e tua. Prandaj nxora nga mesi yt njė zjarr qė tė ka gllabėruar, dhe tė kam katandisur nė hi mbi tokė pėrpara syve tė atyre qė tė shikonin.

26O     28        19        Tėrė ata qė tė njihnin ndėr popujt mbeten tė habitur prej teje; je bėrė objekt tmerri dhe nuk do tė ekzistosh kurrė mė".

26O     28        20        Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     28        21        "Bir njeriu, kthe fytyrėn drejt Sidonit dhe profetizo kundėr tij,

26O     28        22        dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o Sidon, dhe do tė pėrvėlohem nė mes teje. Do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur do tė zbatoj nė mes tė tij gjykimet e mia dhe do tė shėnjtėrohem tek ai.

26O     28        23        Do tė dėrgoj mbi tė murtajėn dhe gjak nė rrugėt e tij; nė mes tė tij do tė bien tė vrarėt nga shpata, dėrguar nga ēdo anė kundėr saj. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti.

26O     28        24        Dhe nuk do tė ketė mė pėr shtėpinė e Izraelit asnjė gjemb apo ferrė qė midis gjithė fqinjve tė tij qė e pėrēmojnė. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti, Zoti".

26O     28        25        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Kur tė kem grumbulluar ata tė shtėpisė sė Izraelit nga mesi i popujve ndėr tė cilėt janė shpėrndarė dhe tė shenjtėrohem tek ata nė sytė e kombeve, ata do tė banojnė nė vendin e tyre, qė i dhashė shėrbėtorit Jakob.

26O     28        26        Do tė banojnė tė sigurt, do tė ndėrtojnė shtėpi dhe do tė mbjellin vreshta; po, do tė banojnė tė sigurt, kur do tė zbatoj gjykimet e mia mbi tė gjithė ata qė i pėrēmojnė. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti, Perėndia i tyre".

26O     29        1          Vitin e dhjetė, nė muajin e dhjetė, ditėn e dymbėdhjetė tė muajit, fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

26O     29        2          "Bir njeriu, kthe fytyrėn tėnde kundėr Faraonit, mbretit tė Egjiptit, dhe profetizo kundėr tij dhe kundėr tėrė Egjiptit.

26O     29        3          Fol dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o Faraon, mbret i Egjiptit, dragua i madh, qė rri nė mes tė lumenjve tė tu dhe qė ke thėnė: "Lumi im ėshtė imi dhe e kam bėrė unė vetė".

26O     29        4          Do tė vendos gremēa nė nofullat e tua dhe do tė bėj qė peshqit e lumenjve tė tu tė ngjiten nė luspat e tua; pastaj do tė tė bėj tė dalėsh nė mes tė lumenjve tė tu dhe gjithė peshqit e lumenjve tė tua do tė ngjiten me luspat e tu.

26O     29        5          Do tė tė hedh nė shkretėtirė, ty dhe tėrė peshqit e lumenjve tė tu, dhe do tė biesh nė fushė tė hapur, nuk do tė tė varrosin as nuk do tė mbledhėn; do tė tė jap si ushqim kafshėve tė tokės dhe shpendėve tė qiellit.

26O     29        6          Atėherė tėrė banorėt e Egjiptit do tė pranojnė qė unė jam Zoti, sepse kanė qenė pėr shtėpinė e Izraelit si njė mbėshtetje prej kallami.

26O     29        7          Kur tė kanė kapur pėr dore, je thyer dhe u ke copėtuar atyre gjithė shpatullėn; kur u mbėshtetėn te ti, u theve dhe ke bėrė tė tronditen tėrė ijėt e tyre".

26O     29        8          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė do tė sjell mbi ty shpatėn dhe do tė shkatėrroj mes teje njerėz dhe kafshė;

26O     29        9          kėshtu vendi i Egjiptit do tė bėhet njė mjerim dhe njė shkreti, dhe do tė pranojnė qė unė jam Zoti, sepse ai ka thėnė: "Lumi ėshtė imi dhe e kam bėrė unė vetė".

26O     29        10        Prandaj ja, unė jam kundėr teje dhe lumit tėnd; do ta katandis vendin e Egjiptit nė njė mjerim tė plotė dhe nė shkreti nga Migdoli deri nė Sienė, deri nė kufijtė me Etiopinė.

26O     29        11        Nuk do tė kalojė asnjė kėmbė njeriu, as do tė kalojė ndonjė kėmbė kafshe, dhe nuk do tė banohet pėr dyzet vjetė me radhė.

26O     29        12        Do tė bėj vendin e Egjiptit njė shkreti midis vendeve tė shkretuara, dhe qytetet e tij do tė jenė njė shkreti pėr dyzet vjet, nė mes tė qyteteve tė shkatėrruara; do t'i shpėrndaj Egjiptasit midis  kombeve dhe do t'i hedh nėpėr vende tė ndryshme".

26O     29        13        Megjithatė kėshtu thotė Zoti, Zoti. "Nė fundin e dyzet vjetėve unė do t'i bashkoj Egjiptasit ndėr popujt nėpėr tė cilėt ishin shpėrndarė.

26O     29        14        Do t'i riēoj Egjiptasit nė shtėpi nga robėria dhe do t'i bėj qė tė kthehen nė vendin e Pathrosit, nė vendlindjen e tyre, dhe atje do tė jenė njė mbretėri e pėrulur.

26O     29        15        Do tė jetė mė e pėrulura midis mbretėrive dhe nuk do tė ngrihet mė mbi kombet; do tė pakėsoj numrin e tyre, me qėllim qė tė mos sundojė mė mbi kombet.

26O     29        16        Ai nuk do tė jetė mė burim besimi pėr shtėpinė e Izraelit, por do t'u kujtojė fajin kur u drejtoheshin pėr ndihmė. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti, Zoti".

26O     29        17        Nė vitin e njėzeteshtatė, nė muajin e parė, ditėn e parė tė muajit, ndodhi qė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     29        18        "Bir njeriu, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, e vuri ushtrinė e tij nė njė shėrbim tė rėndė kundėr Tiros; ēdo kokė ėshtė bėrė e shogėt dhe ēdo shpatull e rrjepur; por as ai, as ushtria e tij nuk  kanė nxjerrė nga Tiro ndonjė shpėrblim pėr  mundin qė kanė bėrė kundėr tij".

26O     29        19        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė i jap Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė, vendin e Egjiptit; ai do tė marrė pasuritė e tij; ai do tė marrė me vete robėr dhe do ta plaēkitė; dhe ky do tė jetė shpėrblimi pėr ushtrinė e tij.

26O     29        20        Pėr mundin qė ke bėrė kundėr tij unė i jap vendin e Egjiptit, sepse kanė punuar pėr mua", thotė Zoti, Zoti.

26O     29        21        "Atė ditė unė do ta rilind fuqinė e shtėpisė sė Izraelit dhe do tė hap gojėn tėnde nė mes tė tyre. Atėherė ata do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     30        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     30        2          "Bir njeriu, profetizo dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Vajtoni: "Medet, dita!".

26O     30        3          Sepse dita ėshtė afėr, ėshtė e afėrt dita e Zotit; do tė jetė njė ditė me re, koha e kombeve.

26O     30        4          Shpata do tė bjerė mbi Egjipt dhe do tė krijojė ankth nė Etiopi kur nė Egjipt tė bien tė plagosurit pėr vdekje, do tė shpien larg pasuritė e tij dhe themelet e tij do tė pėrmbysen.

26O     30        5          Etiopia, Puti, Ludi, tėrė pėrzierja e popujve tė ndryshėm, Kubi dhe bijtė e vendeve aleate do tė rrėzohen bashkė me ta nga shpata".

26O     30        6          Kėshtu thotė Zoti: "Ata qė pėrkrahin Egjiptin do tė rrėzohen, krenaria e pushtetit tė tij do tė bjerė; nga Migdoli deri nė Sienė do tė bien aty nga shpata", thotė Zoti, Zoti.

26O     30        7          "Do tė shkretohen nė mes tė tokave tė shkretuara dhe qytetet e tyre do tė jenė nė mes tė qyteteve tė shkatėrruara.

26O     30        8          Do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur do t'i vė zjarrin Egjiptit dhe tė gjithė pėrkrahėsit e tij do tė shtypen.

26O     30        9          Atė ditė do tė nisen nė praninė time lajmėtarė mbi anije, qė do tė trembin Etiopinė e shkujdesur; dhe njė ankth i madh do t'i pushtojė ata si nė ditėn e Egjiptit. Po, ja gjėja ėshtė duke ndodhur".

26O     30        10        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Do ti jap fund zhurmės sė Egjiptit, me anė tė Nebukadnetsarit, mbretit tė Babilonisė.

26O     30        11        Ai dhe populli i tij bashkė me tė, mė tė tmerrshmit midis kombeve, do tė vijnė pėr tė shkatėrruar vendin; do tė zhveshin shpatat e tyre kundėr Egjiptit dhe do tė mbushin vendin me tė vrarė.

26O     30        12        Do t'i thaj lumenjtė dhe do t'ia shes vendin njerėzve tė kėqij; dhe nėpėrmjet tė tė huajve do ta bėj tė shkretuar vendin dhe gjithēka ai pėrmban. Unė, Zoti, fola".

26O     30        13        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Do tė shkatėrroj idhujt dhe do t'i zhduk perėnditė e rreme nga Nofi; nuk do tė ketė mė princ nga vendi i Egjiptit dhe do tė kall frikėn nė vendin e Egjiptit.

26O     30        14        Do tė bėj tė shkretuar Pathrosin, do t'i vė zjarrin Tsoanit, do tė zbatoj gjykimet e mia mbi Nonė,

26O     30        15        do ta derdh tėrbimin tim mbi Sin, mbi kalanė e Egjiptit dhe do tė shfaros turmat e Nosė.

26O     30        16        Do t'i vė zjarrin Egjiptit: Sini do tė shtrėmbėrohet nga dhimbja, Noja do tė shqyhet, Nofi do tė jetė nė ankth ēdo ditė.

26O     30        17        Tė rinjtė e Avenit dhe tė Pibesethit do tė bien nga shpata dhe kėto dy qytete do tė shkojnė nė robėri.

26O     30        18        Nė Tahpanhes dita do tė erret, kur aty unė do tė coptoj zgjedhat e imponuara nga Egjipti; dhe tek ajo do tė mpaket krenaria e forcės sė saj. Sa pėr atė, njė re do ta mbulojė dhe bijat e saj do tė shkojnė nė robėri.

26O     30        19        Kėshtu do tė zbatoj gjykimet e mia mbi Egjiptin. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     30        20        Vitin e njėmbėdhjetė, muajin e parė, ditėn e shtatė tė muajit, ndodhi qė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     30        21        "Bir njeriu, unė theva krahun e Faraonit, mbretit tė Egjiptit; dhe ja, nuk u lidh duke vėnė ilaēe as u mbėshtoll me rrypa qė ta bėnin mjaft tė fortė pėr tė pėrdorur shpatėn".

26O     30        22        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė jam kundėr Faraonit, mbretit tė Egjiptit, pėr t'ia coptuar krahėt, si atė tė fortin ashtu edhe krahun tashmė tė thyer, dhe do ta bėj qė t'i bjerė shpata nga dora.

26O     30        23        Do t'i shpėrndaj pastaj Egjiptasit midis kombeve dhe do t'i pėrhap nė vende tė ndryshme.

26O     30        24        Do tė forcoj krahėt e mbretit tė Babilonisė dhe do t'i vė nė dorė shpatėn time, por do tė coptoj krahėt e Faraonit qė do tė rėnkojė para tij, si rėnkon njė njeri i plagosur pėr vdekje.

26O     30        25        Kėshtu do tė forcoj krahėt e mbretit tė Babilonisė, por krahėt e Faraonit do tė rrėzohen; do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur ti vė nė dorė mbretit tė Babilonisė shpatėn time, dhe ky do ta shtrijė kundėr vendit tė Egjiptit.

26O     30        26        Do t'i shpėrndaj Egjiptasit midis kombeve dhe do t'i pėrhap nė vende tė ndryshme. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     31        1          Vitin e njėmbėdhjetė, muajin e tretė, ditėn e parė tė muajit, ndodhi qė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     31        2          "Bir njeriu, i thuaj Faraonit, mbretit tė Egjiptit dhe turmės sė tij: Kujt i ngjet ti nė madhėshtinė tėnde?

26O     31        3          Ja, Asiria jote ishte njė kedėr Libani, me degė tė bukura, me hijen e njė pylli, me trung tė gjatė dhe me majė qė ngrihej midis degėve tė dėndura.

26O     31        4          Ujrat e bėnin tė rritej, uji i nėndheshėm e kishte bėrė tė lartė, me lumenjtė e tij qė rridhnin rreth e qark vendit ku ishte mbjellė, ndėrsa u dėrgonte rrėketė e tij tėrė drurėve tė fushės.

26O     31        5          Prandaj lartėsia e saj ishte ngritur mbi tė gjithė drurėt e fushės, degėt e tij ishin shumuar, ato ishin zgjatur nga bollėku i ujrave gjatė rritjes sė tij.

26O     31        6          Tėrė zogjtė e qiellit bėnin folenė midis degėve tė tij, tėrė kafshėt e fushės pillnin nėn degėt e tij, dhe tė gjitha kombet e mėdhenj rrinin nė hijen e tij.

26O     31        7          Ishte i bukur nė madhėshtinė e tij pėr gjatėsinė e degėve tė tij, sepse rrėnja e tij ndodhej pranė ujrave tė bollshme.

26O     31        8          Kedrat nuk ia kalonin nė kopshtin e Perėndisė, selvitė nuk arrinin tė barazonin degėt e tij dhe gėshtenjat nuk ishin as si degėt e tij me gjethe; asnjė dru nė kopshtin e Perėndisė nuk ishte i barabartė me tė nga bukuria.

26O     31        9          E kisha bėrė tė bukur nė bollėkun e degėve tė tij, prandaj e kishin zili tė gjithė drurėt e Edenit, qė ndodheshin nė kopshtin e Perėndisė".

26O     31        10        Prandaj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Me qenė se ėshtė ngritur nė lartėsi dhe ka vėnė majėn e tij ndėr degė tė dendura dhe zemra e tij u bė krenare pėr shkak tė lartėsisė sė tij,

26O     31        11        do ta jap nė dorė tė kombit mė tė fuqishėm, me qėllim qė tė bėjė me tė ēfarė i pėlqen; unė e pėrzura pėr shkak tė ligėsisė sė tij.

26O     31        12        Tė huajt, mė tė tmerrshmit e kombeve, e prenė dhe e braktisėn; degėt e tij kanė rėnė nė male dhe nė tė gjitha luginat, degėt e tij ndodhen tė thyera pranė tė gjitha rrjedhave ujore tė vendit; tėrė  popujt e dheut kanė zbritur duke u larguar  nga hija e tij dhe e kanė braktisur.

26O     31        13        Mbi rrėnojat e tij vijnė e qėndrojnė tėrė zogjt e qiellit dhe mbi degėt e tij janė tė gjitha kafshėt e fushės,

26O     31        14        kėshtu qė asnjė dru i mbjellė pranė ujrave tė mos krenohet pėr lartėsinė e tij, tė mos e nxjerrė mė majėn e tij midis degėve tė dėndura dhe qė asnjė dru qė pi ujė tė ngrihet me forcėn e tij mbi lartėsinė  e tij, sepse tė gjithė i janė caktuar  vdekjes, thellėsive tė tokės, midis bijve tė njerėzve, midis atyre qė zbresin nė gropė".

26O     31        15        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ditėn qė zbriti nė Sheol e bėra ditė zie; pėr tė e mbulova humnerėn, ndala lumenjtė e tij dhe ujrat e mėdha u ndalėn; pėr tė mbajti zi Libani dhe pėr tė u thanė gjithė drurėt e fushės.

26O     31        16        Me zhurmėn e rėnies sė tij i bėra tė dridhen kombet, kur e bėra tė zbresė nė Sheol bashkė me ata qė zbresin nė gropė; dhe nė thellėsitė e tokės u pėrdėlluan tė gjitha drurėt e Edenit, mė tė zgjedhurit  dhe mė tė bukurit e Libanit, tė gjithė  ata qė pinin ujrat.

26O     31        17        Edhe ata zbritėn bashkė me tė nė Sheol nė mes tė atyre qė u vranė nga shpata, po, ata qė ishin krahu i tij dhe qėndronin nė hijen e tij nė mes tė kombeve.

26O     31        18        Kujt i ngjan ti, pra, pėr nga lavdia dhe madhėshtia midis drurėve tė Edenit? Megjithatė u plandose bashkė me drurėt e Edenit nė thellėsitė e tokės; do tė qėndrosh nė mes tė tė parrethprerėve, bashkė  me ata qė janė vrarė nga shpata. Ja ē'do  t'i ndodhė Faraonit dhe gjithė turmės sė tij", thotė Zoti, Zoti.

26O     32        1          Nė vitin e dymbėdhjetė, nė muajin e dymbėdhjetė, ditėn e parė tė muajit, ndodhi qė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     32        2          "Bir njeriu, nis njė vajtim pėr Faraonin, mbretin e Egjiptit, dhe i thuaj: Ti i ngjason njė luani tė vogėl midis kombeve; ishe si njė dragua nė dete dhe hidheshe nė lumenjtė e tu, duke i trazuar ujrat  me kėmbėt e tua dhe duke i turbulluar  lumenjtė".

26O     32        3          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Do tė shtrij mbi ty rrjetėn time me njė kuvend tė shumė popujve qė do tė ngrenė lart me rrjetėn time.

26O     32        4          Pastaj do tė braktis mbi tokė dhe do tė tė hedh nė fushė tė hapur, do tė bėj qė tė ulen mbi ty tė gjitha shpendėt e qiellit dhe do t'i ngop me ty kafshėt e gjithė dheut.

26O     32        5          Do ta hedh mishin tėnd mbi male dhe do t'i mbush luginat me togun e skeletit tėnd.

26O     32        6          Do t'i jap gjithashtu tokės tė pijė nga rrjedha e gjakut tėnd, deri te malet, dhe shtretėrit e lumenjve do tė mbushen me ty.

26O     32        7          Kur tė tė shuaj, do t'i mbuloj qiejt dhe do t'i errėsoj yjet, do ta zė diellin me njė re dhe hėna nuk do tė japė mė dritėn e saj.

26O     32        8          Mbi ty do tė errėsoj tė gjithė ndriēuesit e shkėlqyer nė qiell dhe do tė dėrgoj terrin nė vendin tėnd", thotė Zoti, Zoti.

26O     32        9          "Do tė pikėlloj zemrėn e shumė popujve, kur tė bėj qė tė vijė shkatėrrimi yt midis kombeve, nė vende qė ti nuk i njeh.

26O     32        10        Do tė bėj qė shumė popuj tė ēuditen me ty dhe mbretėrit e tyre do t'i pushtojė njė tmerr i madh pėr shkakun tėnd, kur tė vringėllij shpatėn time para tyre; secili prej tyre do tė dridhet nė ēdo ēast pėr jetėn e tij, ditėn e rėnies sate".

26O     32        11        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Shpata e mbretit tė Babilonisė do tė bjerė mbi ty.

26O     32        12        Do tė bėj qė turma jote tė rrėzohet nga shpata e burrave tė fuqishėm, qė janė mė tė tmerrshmit ndėr kombet; ata do tė shkatėrrojnė krenarinė e Egjiptit dhe gjithė turmat e tij do tė asgjėsohen.

26O     32        13        Do tė bėj qė tė ngordhė krejt gjėja e gjallė e tij mbi brigjet e ujrave tė mėdha, qė nuk do tė turbullohen mė nga kėmba e njeriut, as thundra e kafshėve nuk do t'i turbullojė.

26O     32        14        Atėherė do t'i lė tė qetėsohen ujrat e tyre dhe do tė bėj qė lumenjtė e tyre tė rrjedhin si vaj", thotė Zoti, Zoti.

26O     32        15        "Kur do ta kem bėrė tė shkretė vendin e Egjiptit dhe vendi tė jetė zhveshur nga ēdo gjė qė kishte, kur do tė kem goditur gjithė banorėt e tij, atėherė do tė pranojnė se unė jam Zoti.

26O     32        16        Ky ėshtė njė vajtim qė do tė ngrenė pėr tė, do ta ngrenė pėr bijat e kombeve; do ta ngrenė pėr Egjiptin dhe gjithė turmat e tij", thotė Zoti, Zoti.

26O     32        17        Vitin e dymbėdhjetė, ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit, ndodhi qė fjala e Zotit mu drejtua, duke thėnė:

26O     32        18        "Bir njeriu, merrja njė vajtimi pėr turmėn e Egjiptit dhe zbrite nė thellėsinė e tokės, atė dhe bijat e kombeve tė famshėm, qė bashkė me ata zbresin nė gropė.

26O     32        19        Vallė kujt ia kalon nga bukuria? Zbrit dhe zėr vend midis atyre qė nuk janė rrethprerė.

26O     32        20        Ata do tė bien nė mes tė atyre qė janė vrarė nga shpata. Ai i ėshtė dorėzuar shpatės; e tėrheqin me gjithė turmat e tij.

26O     32        21        Trimat mė tė fortė, bashkė me ata qė e ndihmonin, do t'i flasin nė mes tė Sheolit: "Kanė zbritur dhe kanė zėnė vend bashkė me ata qė nuk janė rrethprerė, bashkė me ata qė i ka shpuar shpata?".

26O     32        22        Atje ėshtė Asiria me gjithė turmėn e saj, me varret e saj pėrreth; janė tė gjithė tė vrarė, tė rėnė nga shpata.

26O     32        23        Varret e tyre janė vendosur nė thellėsinė e gropės dhe turma e saj ėshtė rreth varrit tė tij; tė gjithė janė tė vrarė nga shpata, ata qė pėrhapin tmerrin mbi dheun e tė gjallėve.

26O     32        24        Atje ėshtė Elami me gjithė turmėn e tij rreth varrit tė tij; janė tė gjithė tė vrarė, tė rrėzuar nga shpata, qė kanė zbritur pa u rrethprerė nė thellėsi tė tokės, ata qė pėrhapnin tmerr mbi dheun  e tė gjallėve; tani ata mbajnė turpin e tyre  me ata qė zbresin nė gropė.

26O     32        25        Kanė vėnė shtratin e tij nė mes tė tė vrarėve me gjithė turmėn e tij, me varret e tyre rreth tij; tė gjithė nuk janė rrethprerė, janė shpuar nga shpata, sepse kishin pėrhapur tmerrin mbi dheun e tė  gjallėve; por tani e mbajnė turpin e tyre me  ata qė zbresin nė gropė; janė vendosur nė mes tė tė vrarėve.

26O     32        26        Atje ėshtė Mesheku, Tubali, dhe tėrė turma e tyre, me varret e tyre rreth tij; tė gjithė nuk janė rrethprerė, janė shpuar nga shpata, sepse pėrhapin tmerrin mbi dheun e tė gjallėve.

26O     32        27        Nuk rrijnė me heronjtė e rėnė tė atyre qė nuk janė rrethprerė, qė kanė zbritur nė Sheol me armėt e tyre tė luftės dhe qė shpatat e tyre janė vėnė nėn kokat e tyre; por ndėshkimi i paudhėsive tė tyre  do t'u ngjitet kockave tė tyre, megjithėse  tmerri i kėtyre trimave ishte i madh mbi dheun e tė gjallėve.

26O     32        28        Po, ti do tė copėtohesh nė mes tė atyre qė nuk janė rrethprerė dhe do tė qėndrosh bashkė me ata qė janė shpuar nga shpata.

26O     32        29        Atje ėshtė Edomi, me tė gjithė mbretėrit e tij dhe me tė tėrė princat e tij, tė cilėt, megjithė trimėrinė e tyre, janė vendosur bashkė me ata qė janė shpuar nga shpata. Edhe kėta rrinė bashkė me ata  qė nuk janė rrethprerė dhe me ata qė zbresin  nė gropė.

26O     32        30        Atje janė tėrė princat e veriut dhe tėrė Sidonasit qė kanė zbritur bashkė me ata qė janė shpuar tė hutuar pėr shkak tė tmerrit qė u kallnin me fuqitė e tyre. Qėndrojnė tė parrethprerė bashkė me ata  qė janė shpuar nga shpata dhe mbajnė turpin  e tyre bashkė me ata qė zbresin nė gropė.

26O     32        31        Faraoni do t'i shohė dhe do tė ngushėllohet pėr tė gjithė turmėn e tij; Faraoni dhe tėrė ushtria e tij do tė shpohen nga shpata", thotė Zoti, Zoti.

26O     32        32        "Ndonėse e lashė tė pėrhapė tmerrin e tij mbi dheun e tė gjallėve, Faraoni me gjithė turmėn e tij, do tė vihet tė qėndrojė nė mes tė atyre qė nuk janė rrethprerė, me ata qė janė shpuar nga shpata", thotė Zoti, Zoti.

26O     33        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     33        2          "Bir njeriu, folu bijve tė popullit tėnd dhe u thuaj atyre: Kur tė sjell shpatėn kundėr njė vendi dhe populli i atij vendi merr njė burrė nga kufijtė e tij dhe e vė si sogjetar,

26O     33        3          nė rast se e sheh shpatėn qė vjen kundėr vendit, dhe i bie borisė dhe lajmėron popullin,

26O     33        4          kushdo qė dėgjon borinė, por nuk i vė veshin paralajmėrimit, nė rast se shpata vjen dhe e merr me vete, gjaku i tij do tė bjerė mbi kokėn e vet.

26O     33        5          Ai ka dėgjuar zėrin e borisė, por nuk i ka vėnė veshin paralajmėrimit, gjakun e tij do ta ketė mbi vete. Por ai qė ka marrė parasysh paralajmėrimin, do tė shpėtojė jetėn e tij.

26O     33        6          Por nė rast se sogjetari sheh shpatėn qė po vjen dhe nuk i bie borisė pėr tė paralajmėruar popullin, dhe shpata vjen dhe merr me vete ndonjė prej tyre, ky do tė ēohet tutje pėr shkak tė paudhėsisė  sė tij, por pėr gjakun e tij do t'i kėrkoj  llogari sogjetarit.

26O     33        7          Kėshtu, o bir njeriu, tė kam vendosur si roje pėr shtėpinė e Izraelit; prandaj dėgjo fjalėn e gojės sime dhe i lajmėro nga ana ime.

26O     33        8          Kur i them tė pabesit: "I pabesė, ti do tė vdesėsh me siguri", dhe ti nuk flet pėr tė paralajmėruar tė pabesin qė tė largohet nga rruga e tij, ai i pabesė do tė vdesė pėr shkak tė paudhėsisė sė tij,  por pėr gjakun e tij do t'i kėrkojė llogari  dorės sate.

26O     33        9          Por nė rast se ti e paralajmėron tė pabesin qė tė largohet nga rruga e tij dhe ai nuk largohet prej saj, ai do tė vdesė pėr shkak tė paudhėsisė sė tij, por ti do ta shpėtosh shpirtin tėnd.

26O     33        10        Tani, bir njeriu, i thuaj shtėpisė sė Izraelit: Ju thoni kėshtu: "Nė rast se shkeljet tona dhe mėkatet tona janė mbi ne dhe pėr shkak tė tyre vuajmė, si do tė mund tė jetojmė?".

26O     33        11        U thuaj atyre: Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "unė nuk kėnaqem me vdekjen e tė pabesit, por qė i pabesi tė ndryshojė rrugėn e tij dhe tė jetojė; konvertohuni, konvertohuni  nga rrugėt tuaja tė kėqija. Pse vallė duhet  tė vdisni, o shtėpi e Izraelit?

26O     33        12        Prandaj ti, bir njeriu, u thuaj bijve tė popullit tėnd: Drejtėsia e tė drejtit nuk do ta shpėtojė atė ditėn e mėkatit tė tij; po kėshtu pabesia e tė pabesit nuk do ta rrėzojė ditėn kur ai tė largohet  nga pabesia e tij, dhe i drejti nuk do tė  mund tė jetojė pėr shkak tė drejtėsisė sė tij ditėn qė do tė kryejė mėkate.

26O     33        13        Kur i them tė drejtit qė ke pėr tė jetuar me siguri, nė rast se ka besim nė drejtėsinė e vet dhe kryen paudhėsinė, tėrė veprimet e tij tė drejta nuk do tė kujtohen mė, por ai do tė vdesė pėr shkak tė paudhėsisė qė ka kryer.

26O     33        14        Pėrkundrazi, kur i them tė pabesit: "Ti me siguri do tė vdesėsh", nė rast se ai largohet nga mėkati i tij dhe kryen atė qė ėshtė e ndershme dhe e drejtė,

26O     33        15        nė rast se i pabesi kthen pengun, kthen atė qė ka vjedhur dhe ecėn sipas statuteve tė jetės, pa kryer paudhėsi, ai me siguri ka pėr tė jetuar, nuk ka pėr tė vdekur.

26O     33        16        Asnjė nga mėkatet e kryera prej tij nuk do tė kujtohet kundėr tij; ai ka bėrė atė qė ėshtė e ndershme dhe e drejtė dhe me siguri ka pėr tė jetuar.

26O     33        17        Por bijt e popullit tėnd thonė: "Rruga e Zotit nuk ėshtė e drejtė", ndėrsa ėshtė rruga e tyre qė nuk ėshtė e drejtė.

26O     33        18        Kur i drejti largohet nga drejtėsia e tij dhe kryen paudhėsi, pėr kėtė ai do tė vdesė.

26O     33        19        Pėrkundrazi kur i pabesi largohet nga pabesia e tij dhe kryen atė qė ėshtė e ndershme dhe e drejtė, ai do tė jetojė.

26O     33        20        Megjithatė ju thoni: "Rruga e Zotit nuk ėshtė e drejtė". Unė do ta gjykoj secilin prej jush sipas rrugėve qė ndjek, o shtėpi e Izraelit".

26O     33        21        Vitin e dymbėdhjetė tė robėrisė sonė, muajin e dhjetė, ditėn e pestė tė muajit, ndodhi qė arriti tek unė njė i ikur nga Jeruzalemi dhe mė tha: "Qyteti ėshtė pushtuar".

26O     33        22        Njė mbrėmje para se tė vinte ikanaku, dora e Zotit u vu mbi mua dhe mė kishte hapur gojėn kėshtu, kur nė mėngjes ai arriti tek unė, goja ime mbeti e hapur dhe nuk qeshė mė memec.

26O     33        23        Fjala e Zotit m'u drejtua pastaj, duke thėnė:

26O     33        24        "Bir njeriu, banorėt e kėtyre rrėnojave nė vendin e Izraelit thonė: "Abrahami ishte vetėm dhe pati zotėrimin e vendit, por ne jemi shumė dhe zotėrimi i vendit na jepet neve".

26O     33        25        Prandaj u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ju hani mishin me gjakun, ngrini sytė nga idhujt tuaj, derdhni gjak dhe dėshironi tė zotėroni vendin.

26O     33        26        Ju mbėshteteni te shpata juaj, kryeni gjėra tė neveritshme, secili ndot gruan e fqinjit tė tij dhe dėshironi tė zotėroni vendin.

26O     33        27        U thuaj kėshtu atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj, ata qė banojnė midis atyre rrėnojave do tė vriten nga shpata, ata qė janė nė fushė tė hapur do t'ua jap pėr tė  ngrėnė kafshėve dhe ata qė janė nė fortesa  dhe nė shpella do tė vdesin nga murtaja.

26O     33        28        Do ta katandis vendin nė njė mjerim dhe nė shkreti, kryelartėsia e forcės sė tij do tė ligėshtohet dhe kėshtu malet e Izraelit do tė jenė aq tė shkretuar sa qė askush nuk do tė kalojė mė andej.

26O     33        29        Do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur ta kem katandisur vendin nė mjerim dhe nė shkreti pėr shkak tė tė gjitha gjėrave tė neveritshme qė kanė kryer.

26O     33        30        Sa pėr ty, bir njeriu, bijtė e popullit tėnd flasin pėr ty pranė mureve dhe te pragu i shtėpive tė tyre, i flasin njeri tjetrit, duke i thėnė secili vėllait tė tij: "Eja tė dėgjosh cila ėshtė fjala qė vjen nga Zoti".

26O     33        31        Kėshtu vijnė te ti ashtu si bėn njerėzia, ulen para teje ashtu si bėn populli im dhe dėgjojnė fjalėt e tua, por nuk i vėnė nė praktikė; me gojėn e tyre, pra, tregojnė dashuri tė madhe, por zemra e tyre shkon pas fitimit tė tyre tė padrejtė.

26O     33        32        Ja, ti je pėr ta si njė kėngė dashurie e dikujt qė ka njė zė tė bukur dhe di t'i bjerė mirė njė vegle; ata dėgjojnė fjalėt e tua, por nuk i vėnė nė praktikė.

26O     33        33        Dhe ja kur tė ndodhė ajo gjė (dhe ja qė po ndodh) do tė pranojnė qė nė mes tyre ka pasur njė profet".

26O     34        1          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     34        2          "Bir njeriu, profetizo kundėr barinjve tė Izraelit; profetizo dhe u thuaj atyre barijve: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Mjerė barinjtė e Izraelit qė kullotin veten e tyre! A nuk duhet pėrkundrazi tė kullosin kopenė?

26O     34        3          Ju hani yndyrėn, visheni me leshin, vritni delet e majme, por nuk e kullotni kopenė.

26O     34        4          Nuk i keni forcuar delet e dobėta, nuk jeni kujdesur pėr tė sėmurėn, nuk keni fashuar atė tė plagosurėn, nuk e keni rikthyer nė shtėpi tė hutuarėn dhe nuk e keni kėrkuar tė humburėn, por keni sunduar mbi to me forcė dhe ashpėrsi.

26O     34        5          Kėshtu ato, pėr mungesė bariu, janė shpėrndarė, janė bėrė pre e tė gjitha bishave tė fushės dhe kanė humbur.

26O     34        6          Delet e mia po enden nėpėr tėrė malet dhe mbi ēdo kodrinė tė lartė; po, delet e mija janė pėrhapur mbi gjithė faqen e vendit dhe askush nuk ka shkuar t'i kėrkojė ato as nuk tregoi kujdes".

26O     34        7          Prandaj, o barinj, dėgjoni fjalėn e Zotit:

26O     34        8          Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "duke qenė se delet e mija janė bėrė njė pre, delet e mia i hanė tė gjitha bishat e fushave pėr mungesė tė njė bariu dhe sepse barinjtė e mi  nuk kanė vajtur ti kėrkojnė delet e mia, por  barinjtė kanė kullotur pėr veten e tyre dhe nuk kanė kullotur delet e mia".

26O     34        9          Prandaj, o barinj, dėgjoni fjalėn e Zotit:

26O     34        10        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė jam kundėr barinjve; do t'u kėrkoj llogari pėr delet e mia dhe nuk do t'i lė t'i kullotin delet. Barinjtė nuk do tė kullotin mė veten e tyre, sepse do t'u heq nga  goja e tyre delet e mia dhe nuk do tė jenė mė  ushqimi i tyre.

26O     34        11        Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Ja, unė vetė do tė shkoj tė kėrkoj delet e mia dhe do tė kujdesem.

26O     34        12        Ashtu si bariu kujdeset pėr kopenė e tij kur ndodhet nė mes tė deleve tė tij, tė shpėrndara, kėshtu unė do tė kujdesem pėr delet e mia dhe do t'i heq nga tė gjitha vendet ku janė shpėrndarė nė njė ditė me re dhe errėsirė tė dendur.

26O     34        13        Do t'i nxjerr nga popujt dhe do t'i mbledh nga vende tė ndryshme; do t'i ēoj pėrsėri nė tokėn e tyre dhe do t'i kullot nė malet e Izraelit, gjatė rrjedhave ujore dhe nė tėrė vendet e banuara tė vendit.

26O     34        14        Do t'i kullot nė kullota tė mira dhe vatha e tyre do tė jetė nė malet e larta tė Izraelit; atje do tė pushojnė nė njė vathė dhe do tė kullotin nė kullota tė pasura nė malet e Izraelit.

26O     34        15        "Unė vetė do t'i kullot delet e mia dhe do t'i bėj tė pushojnė", thotė Zoti, Zoti.

26O     34        16        "Unė do tė kėrkoj tė humburėn, do ta kthej tė hutuarėn, do t'i lidh plagėn, do ta forcoj tė sėmurėn, por do tė shkatėrroj tė majmen dhe tė fortėn; do t'i kullot me drejtėsi.

26O     34        17        Sa pėr ju, o delet e mia", kėshtu thotė Zoti, Zoti, "ja, unė do tė gjykoj midis dele e dele, midis deshėve dhe cjepve.

26O     34        18        Ju duket gjė e vogėl tė kullotėsh nė njė kullotė tė mirė dhe pastaj tė shkelėsh me kėmbė atė qė mbetet nga kullota juaj, ose tė pish ujra tė pastra dhe pastaj tė turbullosh me kėmbė atė qė mbetet?

26O     34        19        Kėshtu delet e mia duhet tė hanė atė qė kanė shkelur kėmbėt tuaja dhe duhet tė pijnė atė qė kanė turbulluar kėmbėt tuaja".

26O     34        20        Prandaj kėshtu u thotė atyre Zoti, Zoti: "Ja, unė vetė do tė gjykoj midis deles sė dhjamur dhe deles sė dobėt.

26O     34        21        Duke qenė se ju keni shtyrė me ijė dhe me shpatull dhe u keni rėnė me brirė tė gjitha deleve tė dobėta deri sa i shpėrndatė rreth e rrotull,

26O     34        22        unė do t'i shpėtoj delet e mia dhe nuk do tė bėhen mė pre, dhe do tė gjykoj midis dele e dele.

26O     34        23        Do tė vendos mbi to njė bari tė vetėm qė do t'i kullosė, shėrbėtorin tim David. Ai do t'i kullosė dhe ka pėr tė qenė bariu i tyre.

26O     34        24        Dhe unė, Zoti, do tė jem Perėndia i tyre dhe shėrbėtori im Davidi do tė jetė princ nė mes tyre. Unė, Zoti, fola.

26O     34        25        Do tė vendos me to njė besėlidhje paqeje dhe do tė zhduk nga vendi kafshėt e liga, kėshtu ato do tė mund tė rrinė tė sigurta nė shkretėtirė dhe tė flenė nėpėr pyje.

26O     34        26        Dhe do t'ua bėj tė bekura vendet rreth kodrės sime; do tė bėj tė bjerė shiu nė kohėn e duhur, dhe do tė jenė shira bekimi.

26O     34        27        Druri i fushės do tė japė frytin e tij dhe toka do tė japė prodhimet e saj. Ato do tė jenė tė sigurta nė tokėn e tyre dhe do tė pranojnė qė unė jam Zoti, kur do tė kėpus shufrat e zgjedhės sė tyre  dhe do t'i ēliroj nga dora e atyre qė i mbanin  nė skllavėri.

26O     34        28        Dhe nuk do tė jenė mė pre e kombeve as do t'i hanė mė bishat e fushės, por do tė qėndrojnė tė sigurta dhe askush nuk ka pėr t'i trembur.

26O     34        29        Do ta bėj qė tė mbijė pėr ta njė kopėsht me famė tė madhe; nuk do tė konsumohen mė nga uria nė vend dhe nuk do tė mbajnė mė turpin e kombeve.

26O     34        30        Kėshtu ata do tė pranojnė qė unė, Zoti, Perėndia i tyre, jam me ta, dhe qė ata, shtėpia e Izraelit, janė populli im", thotė Zoti, Zoti.

26O     34        31        "Ju jeni delet e mia, delet e kullotės sime; jeni njerėz dhe unė jam Perėndia juaj", thotė Zoti.

26O     35        1          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     35        2          "Bir njeriu, kthe fytyrėn tėnde nga mali Seir dhe profetizo kundėr tij,

26O     35        3          dhe i thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o mal i Seirit. Do ta shtrij dorėn time kundėr teje dhe do tė tė kthej nė njė mjerim dhe nė njė shkreti.

26O     35        4          Do t'i kthej qytetet e tua nė gėrmadha dhe ti do tė bėhesh njė shkreti. Atėherė do tė pranosh qė unė jam Zoti.

26O     35        5          Sepse ti ke patur njė armiqėsi tė vjetėr dhe i ke dorėzuar bijtė e Izraelit nė mėshirė tė shpatės nė kohėn e fatkeqėsisė sė tyre, kur paudhėsia e tyre kishte arritur kulmin.

26O     35        6          Ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "tė ruaj pėr gjak dhe gjaku do tė tė ndjekė; duke qenė se nuk e ke urryer gjakun, gjaku do tė tė ndjekė.

26O     35        7          Kėshtu do ta katandis malin Seir nė njė mjerim dhe nė njė shkreti dhe do tė shfaros ata qė shkojnė dhe qė vijnė.

26O     35        8          Do t'i mbush malet e tij me tė vrarėt e tij; nė tė gjitha kodrat e tua, nė luginat e tua dhe nė tė gjitha pėrroskat e tua do tė bien tė vrarėt nga shpata.

26O     35        9          Do tė tė katandis nė njė shkreti pėrjetė dhe qytetet e tua nuk do tė banohen mė; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     35        10        Sepse ke thėnė: "Kėta dy kombe dhe kėto dy vende do tė jenė tė mitė; ne do t'i zotėrojmė", megjithėse aty ishte Zoti,

26O     35        11        ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti, Zoti, "unė do tė veproj me po atė zemėrimin tėnd dhe me xhelozinė qė ke treguar nė urrejtjen tėnde kundėr tyre dhe do tė bėhem i njohur nė mes tyre kur tė tė gjykoj.

26O     35        12        Ti atėherė do tė pranosh qė unė, Zoti, kam dėgjuar tė gjitha fyerjet qė ke shqiptuar kundėr maleve tė Izraelit, duke thėnė: "Janė tė shkretuar; na janė dhėnė neve pėr ti gllabėruar".

26O     35        13        Me gojėn tuaj jeni mburrur kundėr meje dhe i keni shumuar fjalėt tuaja kundėr meje, kam dėgjuar ēdo gjė".

26O     35        14        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Kur gjithė toka do tė gėzohet, unė do tė tė katandis nė shkreti.

26O     35        15        Me qenė se u gėzove qė trashėgimia e shtėpisė sė Izraelit ishte katandisur nė shkreti, unė do tė veproj kėshtu me ty: do tė bėhesh i shkretė, o mal i Seirit, madje edhe tėrė Edomi. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     36        1          "Ti bir njeriu, profetizo u maleve tė Izraelit dhe u thuaj: O male tė Izraelit, dėgjoni fjalėt e Zotit.

26O     36        2          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Duke qenė se armiku ka thėnė pėr ju: "Ah, ah! Kodrat e pėrjetshme janė bėrė prona jonė", profetizo dhe thuaj:

26O     36        3          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Po, duke qenė se kanė dashur t'ju shkretojnė dhe t'ju gllabėrojnė nga ēdo anė qė tė bėheni njė zotėrim i mbetjes sė kombeve dhe duke qenė se keni qenė objekt i bisedave tė gjuhėve tė kėqia dhe i shpifjeve tė njerėzisė",

26O     36        4          prandaj, o male tė Izraelit, dėgjoni fjalėn e Zotit, tė Zotit. Kėshtu thotė Zoti, Zoti, maleve dhe qafave, pėrroskave dhe luginave, vendeve tė shkatėrruara dhe tė shkretuara dhe qyteteve tė braktisura  qė janė bėrė pre dhe objekt pėrēmimi nga  kombet qė ndodhen rreth e qark.

26O     36        5          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Po, nė zjarrin e xhelozisė sime unė flas kundėr kusurit tė kombeve dhe kundėr tėrė Edomit qė e kanė shtėnė nė dorė vendim tim me gjithė gėzimin e zemrės dhe pėrēmimin e shpirtit, pėr ta pėrzėnė si njė pre.

26O     36        6          Prandaj profetizo tokės sė Izraelit, u thuaj maleve dhe kodrave, pėrroskave dhe luginave: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė fola nė xhelozinė time dhe nė tėrbinin tim, sepse ju keni sjellė turpin e kombeve".

26O     36        7          Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Unė ngrita dorėn pėr betim; kombet qė mė rrethojnė do tė sjellin edhe ata turpin e tyre.

26O     36        8          Por ju, o male tė Izraelit, do tė keni degėt tuaja dhe do tė mbani frytet tuaja pėr popullin tim tė Izraelit; po, ai ėshtė duke u kthyer.

26O     36        9          Sepse ja, unė jam pėr ju, do tė kthehem nga ju dhe ju do tė punoheni dhe do tė mbilleni.

26O     36        10        Do t'i shumoj mbi ju njerėzit, tėrė shtėpinė e Izraelit; qytetet do tė banohen dhe gėrmadhat do tė rindėrtohen.

26O     36        11        Do tė shumoj mbi ju njerėzit dhe kafshėt; do tė shumohen dhe do tė jenė pjellorė. Do tė bėj qė tė banoheni si nė kohrat e kaluara, dhe do t'ju bėj mė tepėr tė mira se sa nė fillimet tuaja; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti.

26O     36        12        Po, do tė bėj tė ecin mbi ju njerėz, popullin tim tė Izraelit; ata do t'ju zotėrojnė dhe ju do tė jeni trashėgimia e tyre dhe nuk do t'u hiqni mė bijtė e tyre".

26O     36        13        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Duke qenė se ju thonė: "Je njė vend qė ka gėlltitur njerėz dhe qė ke privuar kombin tėnd nga bijtė",

26O     36        14        prandaj nuk do tė gėlltitėsh mė njerėz dhe nuk do ta privosh kombin tėnd nga bijtė", thotė Zoti, Zoti.

26O     36        15        "Do ta bėj qė tė mos dėgjosh mė talljet e kombeve dhe ti nuk do tė mbash mė turpin e popujve dhe nuk do ta bėsh kombin tėnd tė rrėzohet", thotė Zoti, Zoti.

26O     36        16        Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     36        17        "Bir njeriu, kur ata tė shtėpisė sė Izraelit banonin nė vendin e tyre, e ndotnin me sjelljen e tyre dhe me veprimet e tyre; sjellja e tyre para meje ishte si papastėrtia e gruas gjatė ciklit tė saj muajor.

26O     36        18        Prandaj hodha mbi ta zemėrimin tim pėr gjakun qė kishin derdhur mbi vendin dhe pėr idhujt me tė cilėt e kishin ndotur.

26O     36        19        Kėshtu i shpėrndava ndėr kombet dhe shkuan nė tė gjitha drejtimet nėpėr tėrė vendet; i gjykova sipas sjelljes sė tyre dhe veprimeve tė tyre.

26O     36        20        Me tė arritur te kombet ku kishin shkuar, e pėrdhosėn emrin tim tė shėnjtė, sepse pėr ata thuhej: "Kėta janė populli i Zotit, por megjithatė u ėshtė dashur tė dalin nga vendi i tij".

26O     36        21        Kėshtu pata kujdes pėr emrin tim tė shenjtė qė shtėpia e Izraelit kishte pėrdhosur midis kombeve ku kishte shkuar.

26O     36        22        Prandaj i thuaj shtėpisė sė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Unė veproj kėshtu jo pėr shkakun tuaj, o shtėpi e Izraelit, por pėr hir tė emrit tim tė shenjtė qė ju keni pėrdhosur midis kombeve ku keni shkuar.

26O     36        23        Unė do ta shenjtėroj emrin tim tė madh, tė pėrdhosur midis kombeve, qė ju e keni pėrdhosur nė mes tė tyre. Kombet do tė pranojnė qė unė jam Zoti", thotė Zoti, Zoti, "kur tė shenjtėrohem tek ju, para syve tė tyre.

26O     36        24        Do t'ju marr nga kombet, do t'ju grumbulloj nga tėrė vendet dhe do t'ju ēoj pėrsėri nė vendin tuaj.

26O     36        25        Do tė lėshoj pastaj ujė tė pastėr mbi ju dhe do tė jeni tė pastėr; do t'ju pastroj nga tė gjitha ndyrėsirat tuaja dhe nga tė gjithė idhujt tuaj.

26O     36        26        Do t'ju jap njė zemėr tė re dhe do tė shtie brenda jush njė shpirt tė ri; do tė heq nga mishi juaj zemrėn prej guri dhe do t'ju jap zemėr prej mishi.

26O     36        27        Do tė vė brenda jush Shpirtin tim dhe do tė bėj qė ju tė ecni sipas statuteve tė mia, dhe ju do tė respektoni dhe do tė zbatoni nė praktikė dekretet e mia.

26O     36        28        Do tė banoni nė vendin qė u dhashė etėrve tuaj; ju do tė jeni populli im dhe unė do tė jem Perėndia juaj.

26O     36        29        Do t'ju ēliroj nga tė gjitha ndyrėsirat tuaja; do tė thėrres grurin, do tė bėj qė tė ketė me bollėk dhe nuk do dėrgoj mė urinė kundėr jush.

26O     36        30        Do tė shumoj frytin e drurėve dhe prodhimin e arave, me qėllim qė tė mos pėsoni mė turpin e urisė midis kombeve.

26O     36        31        Atėherė do tė kujtoni rrugėt tuaja tė kėqia dhe veprimet tuaja qė nuk ishin tė mira dhe do tė bėheni tė neveritshėm pėr vetė sytė tuaj, pėr paudhėsitė tuaja dhe pėr veprimet tuaja tė neveritshme.

26O     36        32        Nuk ėshtė pėr hatrin tuaj qė unė veproj", thotė Zoti, Zoti, "dijeni mirė kėtė. Turp tė keni dhe qofshi tė hutuar pėr shkak tė rrugėve tuaja, o shtėpi e Izraelit".

26O     36        33        Kėshtu thotė Zoti Zoti: "Ditėn kur unė do t'ju pastroj nga tė gjitha paudhėsitė tuaja, do t'ju bėj tė banoni nė qytete, dhe gėrmadhat do tė rindėrtohen.

26O     36        34        Toka e shkretuar do tė punohet, nė vend qė tė jetė njė shkreti nė sytė e tė gjithė kalimtarėve.

26O     36        35        Dhe do tė thonė: "Kjo tokė qė ishte e shkretuar ėshtė bėrė si kopshti i Edenit, dhe qytetet e shkatėrruara, tė shkretuara dhe tė rrėnuara tani janė tė fortifikuara dhe tė banuara".

26O     36        36        Atėherė kombet qė do tė kenė mbetur rreth e qark jush do tė pranojnė qė unė, Zoti, kam rindėrtuar vendet e shkatėrruara dhe kam mbjellė tokėn qė ishte shkretuar. Unė, Zoti fola dhe do ta kryej".

26O     36        37        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Do tė jem sėrisht i lutur nga shtėpia e Izraelit ta kryej kėtė pėr ta: Unė do t'i shumoj njerėzit e tyre si njė kope.

26O     36        38        Si njė kope dhėnsh tė shenjtėruara, si kopeja e Jeruzalemit nė festat e tij solemne, kėshtu qytetet e shkatėrruara do tė mbushen me kope njerėzish. Atėherė do tė pranojnė qė unė jam Zoti".

26O     37        1          Dora e Zotit u ndodh mbi mua, mė ēoi jashtė nė Frymėn e Zotit, dhe mė lėshoi nė mes tė njė lugine qė ishte plot me kocka.

26O     37        2          Pastaj mė bėri tė kaloj afėr tyre, rreth e qark; dhe ja, ishin nė sasi tė madhe mbi sipėrfaqen e luginės; dhe ja, ishin shumė tė thata.

26O     37        3          Mė tha: "Bir njeriu, a mund tė rijetojnė kėto kocka?". Unė u pėrgjigja: "O Zot, o Zot, ti e di".

26O     37        4          Mė tha akoma: "Profetizo kėtyre kockave dhe u thuaj atyre: Kocka tė thata, dėgjoni fjalėn e Zotit.

26O     37        5          Kėshtu ju thotė Zoti, Zoti, kėtyre kockave: Ja, unė po fus te ju frymėn dhe ju do tė rijetoni.

26O     37        6          Do tė vė mbi ju mishin, do t'ju mbuloj me lėkurė dhe do tė shtie te ju frymėn, dhe do tė jetoni; atėherė do tė pranoni qė unė jam Zoti".

26O     37        7          Profetizova ashtu si mė ishte urdhėruar; ndėrsa profetizoja, pati njė zhurmė; dhe ja njė tronditje; pastaj kockat iu afruan njėra tjetrės.

26O     37        8          Ndėrsa po shikoja, ja ku u rritėn mbi ta dejet dhe mishi, qė lėkura i mbuloi; por fryma nuk ishte tek ato.

26O     37        9          Atėherė ai mė tha: "Profetizoji frymės, profetizo bir njeriu dhe i thuaj frymės: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Frymė, eja nga tė katėr erėrat dhe fryj mbi kėta tė vrarė, qė tė jetojnė".

26O     37        10        Kėshtu profetizova, si mė kishte urdhėruar dhe shpirti hyri nė to, dhe u kthyen nė jetė dhe u ngritėn mė kėmbė; ishte njė ushtri e madhe, shumė e madhe.

26O     37        11        Pastaj mė tha: "Bir njeriu, kėto kocka janė gjithė shtėpia e Izraelit. Ja, ato thonė: "Kockat tona janė tė thata, shpresa jonė ėshtė zhdukur dhe ne jemi tė humbur".

26O     37        12        Prandaj profetizo dhe u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė do tė hap varret tuaja, do t'ju bėj tė dilni nga varret tuaja, o populli im, do t'ju ēoj pėrsėri nė vendin e Izraelit.

26O     37        13        Do tė pranoni qė unė jam Zoti, kur tė hap varret tuaja dhe t'ju bėj tė dilni nga varret tuaja, o populli im.

26O     37        14        Do tė shtie te ju Frymėn tim dhe ju do tė jetoni, dhe do t'ju ēoj nė tokėn tuaj; atėherė do tė pranoni qė unė, Zoti, fola dhe e kam kryer kėtė gjė", thotė Zoti.

26O     37        15        Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

26O     37        16        "Ti, bir njeriu, merr njė copė dru dhe mbi tė shkruaj: "Pėr Judėn dhe pėr bijtė e Izraelit, shokė tė tij". Pastaj merr njė copė tjetėr dru dhe shkruaj mbi tė: "Pėr Jozefin, bastun i Efraimit dhe i tėrė shtėpisė sė Izraelit, shokė tė tij".

26O     37        17        Afroi pastaj njeri te tjetri nė njė dru tė vetėm, me qėllim qė tė bėhen njė gjė e vetme nė dorėn tėnde.

26O     37        18        Kur bijtė e popullit tėnd do tė tė flasin, duke thėnė: "A do tė na shpjegosh ē'kuptim kanė kėto gjėra pėr ty?",

26O     37        19        ti do t'u thuash atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė do tė marr drurin e Jozefit, qė ėshtė nė dorė tė Efraimit, dhe fiset e Izraelit qė janė shokė tė tij, dhe do t'i bashkoj me kėtė, domethėnė  me drurin e Judės, pėr ta bėrė njė dru tė  vetėm; kėshtu ata do tė bėhen njė gjė e vetme nė dorėn time.

26O     37        20        Mbaj nė dorėn tėnde para syve tė tyre drurėt mbi tė cilėt ke shkruar,

26O     37        21        dhe u thuaj atyre: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė do tė marr bijtė e Izraelit nga kombet ndėr tė cilėt kanė vajtuar, do t'i mbledh nga ēdo anė dhe do t'i ēoj pėrsėri nė vendin e tyre,

26O     37        22        dhe do tė bėj njė komb tė vetėm prej tyre nė vend, nė malet e Izraelit; njė mbret i vetėm do tė mbretėrojė mbi tė gjithė ata; nuk do tė jenė mė dy kombe, as do tė ndahen mė nė dy mbretėri.

26O     37        23        Nuk do tė ndoten mė me idhujt e tyre, me veprimet e tyre tė neveritshme dhe me gjithė shkeljet e tyre; do t'i ēliroj nga tė gjitha vendet ku kanė banuar dhe ku kanė kryer mėkate, dhe do t'i pastroj;  kėshtu do tė jenė populli im dhe unė do tė  jem Perėndia i tyre.

26O     37        24        Shėrbėtori im David do tė jetė mbret mbi ta dhe do tė ketė njė bari tė vetėm pėr tė gjithė; ata do tė ecin sipas dekreteve tė mia, do tė respektojnė statutet e mia dhe do t'i zbatojnė nė praktikė.

26O     37        25        Dhe do tė banojnė nė vendin qė i dhashė shėrbėtorit tim Jakob, atje ku banuan etėrit tuaj. Do tė banojnė aty ata, bijtė e tyre dhe bijtė e bijve tė tyre pėr jetė dhe shėrbėtori im David do tė jetė princi i tyre pėrjetė.

26O     37        26        Do tė lidh me ta njė besėlidhje paqeje; do tė jetė njė besėlidhje e pėrjetshme me ta; do t'i bėj tė qėndrueshėm, do t'i shumoj dhe do tė vė shenjtėroren time nė mes tyre pėrjetė.

26O     37        27        Banesa ime do tė jetė pranė tyre; po, po unė do tė jem Perėndia i tyre dhe ata do tė jenė populli im.

26O     37        28        Edhe kombet do tė pranojnė qė unė, Zoti, e shenjtėroj Izraelin, kur shenjtėrorja ime tė jetė nė mes tyre pėrjetė".

26O     38        1          Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

26O     38        2          "Bir njeriu, kthe fytyrėn tėnde drejt Gogut tė vendit tė Magogut, princ i Roshit, i Meshekut dhe i Tubalit, dhe profetizo kundėr tij,

26O     38        3          dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o Gog, princ i Roshit, i Meshekut dhe i Tubalit.

26O     38        4          Unė do tė tė kthej prapa, do tė vė ēengela nė nofullat e tua dhe do tė tė nxjerr me gjithė ushtrinė tėnde, me kuaj dhe kalorės, tė gjithė tė veshur shkėlqyeshėm, njė turmė e madhe me mburoja tė mėdha dhe tė vogla, me shpatė nė dorė,

26O     38        5          dhe me ta Persia, Etiopia dhe Puti, tė gjithė me mburoja dhe pėrkrenare.

26O     38        6          Gomeri dhe tėrė ushtarėt e tij, shtėpia e Togarmahut, pjesėt skajore tė veriut dhe tė gjithė ushtarėt e tij, shumė popuj janė me ty.

26O     38        7          Pėrgatitu dhe ji gati, ti dhe gjithė turmat e tua tė mbledhura rreth teje, dhe ji roje pėr ta.

26O     38        8          Mbas shumė ditėsh ti do tė ndėshkohesh. Nė vitet e fundit do tė sulesh kundėr vendit qė nuk iu shmang shpatės, banorėt e tė cilit janė mbledhur nga shumė popuj, nė malet e Izraelit, qė kanė qenė pėr  shumė kohė njė shkreti; tani ata, tė nxjerrė  nga popujt, do tė banojnė tė gjithė tė sigurt.

26O     38        9          Ti do tė ngjitesh, do tė vish si njė tufan, do tė jesh si njė re qė mbulon vendin, ti me gjithė trupat e tua dhe shumė popuj bashkė me ty".

26O     38        10        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Atė ditė do tė ndodhė qė do tė tė vijnė nė mendje projekte dhe do tė hartosh njė plan tė keq.

26O     38        11        Do tė thuash: "Unė do tė dal kundėr kėtij vendi fshatrash pa mure, do tė nisem kundėr njerėzve tė qetė qė banojnė tė sigurt, qė qėndrojnė tė gjithė nė vende pa mure dhe nuk kanė as shula as porta",

26O     38        12        pėr tė plaēkitur dhe pėr tė bėrė pre, pėr tė shtrirė dorėn tėnde kundėr vendeve tė shkretuara, por tani tė ripopulluara dhe kundėr njė populli tė mbledhur midis kombeve, qė i ka siguruar vetes kafshė, pasuri dhe banesė nė lartėsitė e vendit.

26O     38        13        Sheba, Dedani, tregtarėt e Tershishit dhe tėrė luanėt e vegjėl do tė pyesin: "Ke ardhur pėr tė plaēkitur? Ke mbledhur turmėn tėnde pėr tė bėrė plaēkė, pėr tė marrė argjendin dhe arin, pėr tė marrė  kafshėt dhe pasuritė, pėr tė bėrė njė plaēkė  tė madhe?".

26O     38        14        Prandaj, bir njeriu, profetizo dhe i thuaj Gogut: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Atė ditė, kur populli im i Izraelit do tė jetė i sigurtė, a nuk do ta dish ti?

26O     38        15        Do tė vish nga banesa jote, nga skajet e veriut, ti dhe shumė popuj me ty, tė gjithė tė hipur mbi kuaj, njė turmė e madhe dhe njė ushtri e fuqishme.

26O     38        16        Do tė dalėsh kundėr popullit tim tė Izraelit, si njė re qė mbulon vendin. Kjo ka pėr tė ndodhur ditėt e fundit: do tė tė ēoj kundėr vendit tim me qėllim qė kombet tė mė njohin, kur tė shenjtėrohem te ti pėrpara syve tė tyre, o Gog".

26O     38        17        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "A nuk je ti ai pėr tė cilin fola nė kohėt e lashta me anė tė shėrbėtorėve tė mi, profetėt e Izraelit, tė cilėt pėr vite me radhė profetizuan ato ditė qė do tė tė kisha sjellė kundėr tyre?

26O     38        18        Por do tė ndodhė qė po atė ditė, ditėn kur Gogu do tė vijė kundėr tokės sė Izraelit", thotė Zoti, Zoti, "qė tėrbimi im do tė mė hipė nė vrimat e hundės.

26O     38        19        Nė xhelozinė time dhe nė zjarrin e zemėrimit tim, unė deklaroj se atė ditė do tė ketė njė tronditje tė madhe nė vendin e Izraelit:

26O     38        20        pėrpara meje do tė dridhen peshqit e detit, shpendėt e qiellit, kafshėt e fushės, tė gjithė rreshqanorėt qė zvarriten mbi tokė dhe tė gjithė njerėzit qė janė mbi faqen e dheut; malet do tė shemben,  vendet e rrėpirta do tė rrėzohen dhe tė gjitha  muret do tė bien pėr tokė.

26O     38        21        Unė do tė thėrras kundėr tij shpatėn mbi tė gjitha malet e mia", thotė Zoti, Zoti; shpata e secilit do tė drejtohet kundėr vėllait tė vet.

26O     38        22        Do tė ekzekutoj vendimin tim mbi tė me murtajė dhe me gjak do tė bėj tė reshė mbi tė, mbi ushtrinė e tij dhe mbi shumė popuj qė janė bashkė me tė, njė shi qė zhurin, gurė prej akulli, zjarr dhe squfur.

26O     38        23        Kėshtu do tė lartėsohem dhe do tė shenjtėrohem dhe do tė bėhem i njohur nė sytė e shumė kombeve, dhe do tė pranojnė se unė jam Zoti".

26O     39        1          "Ti, bir njeriu, profetizo kundėr Gogut dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: Ja, unė jam kundėr teje, o princ i Roshit, i Meshekut dhe i Tubalit.

26O     39        2          Unė do tė tė bėj tė kthehesh prapa, do tė tė josh, do tė tė bėj tė ngjitesh nė pjesėt e skajshme tė veriut dhe do tė tė ēoj nė malet e Izraelit.

26O     39        3          Do ta shkund harkun nga dora jote e majtė dhe do tė bėj qė tė tė bien shigjetat nga dora e djathtė.

26O     39        4          Do tė rrėzohesh mbi malet e Izraelit, ti me gjithė ushtrinė tėnde dhe me popujt qė janė me ty; do tė bėj qė tė tė hanė shpendėt grabitqarė, shpendėt e ēfardo lloji dhe kafshėt e fushės.

26O     39        5          Do tė rrėzohesh nė fushė tė hapur, sepse unė fola", thotė Zoti, Zoti.

26O     39        6          "Dhe do tė dėrgoj zjarr mbi Magogun dhe mbi ata qė jetojnė tė sigurt nė ishuj, dhe do tė pranojnė qė unė jam Zoti.

26O     39        7          Kėshtu do ta bėj tė njohur emrin tim tė shenjtė nė mes tė popullit tim tė Izraelit dhe nuk do tė lejoj mė tė pėrdhoset emri im i shenjtė, dhe kombet do tė pranojnė qė unė jam Zoti, i Shenjti nė Izrael.

26O     39        8          Ja, kjo do tė ndodhė dhe do tė kryhet", thotė Zoti, Zoti; "kjo ėshtė dita pėr tė cilėn kam folur.

26O     39        9          Atėherė banorėt e qyteteve tė Izraelit do tė dalin, do t'i vėnė zjarrin dhe do tė djegin armėt, mburojat e mėdha dhe tė vogla, topuzet dhe ushtat dhe me to do tė bėjnė zjarr shtatė vjet.

26O     39        10        Nuk do t'u duhet tė marrin dru nė fushė dhe as tė presin nė pyll, sepse do tė bėjnė zjarr me ato armė; kėshtu do tė zhveshin ata qė i zhvishnin dhe do tė plaēkitin ata qė i plaēkitnin", thotė Zoti, Zoti.

26O     39        11        "Atė ditė do tė ndodhė qė do ti jap Gogut, atje nė Izrael njė vend pėr varrim, luginėn e Abarimit, nė lindje tė detit; ai do t'u zėrė kalimin shtegtarėve, sepse aty do tė varroset Gogu me gjithė turmėn  e tij; dhe ai vend do tė quhet Lugina e  Hamon-Gogut.

26O     39        12        Shtėpia e Izraelit, pėr tė pastruar vendin, do tė pėrdorė shtatė muaj tė plota pėr t'i varrosur.

26O     39        13        Do t'i varrosė gjithė populli i vendit, dhe ata do tė fitojnė nam ditėn nė tė cilėn unė do tė pėrlėvdohem", thotė Zoti, Zoti.

26O     39        14        "Do tė zgjedhin disa burra qė do tė pėrshkojnė pa pushim vendin pėr tė varrosur, me ndihmėn e shtegtarėve, trupat e atyre qė kanė mbetur mbi faqen e dheut, pėr ta pastruar; kur tė kalojnė shtatė muajt do tė bėjnė kėtė kėrkim.

26O     39        15        Kushdo qė do tė pėrshkojė vendin, kur tė shohė njė kockė njeriu, do t'i vėrė afėr njė shenjė treguese deri sa varrmihėsit nuk do ta varrosin nė Luginėn e Hamon-Gogut.

26O     39        16        Hamonahu do tė jetė gjithashtu emri i njė qyteti. Kėshtu do ta pastrojnė vendin.

26O     39        17        Sa pėr ty, bir njeriu", kėshtu thotė Zoti, Zoti: "U thuaj zogjve tė ēdo lloji dhe tė gjitha kafshėve tė fushave: Mblidhuni dhe ejani. Grumbullohuni nga ēdo anė nė vendin e masakrės qė unė do tė kryej  pėr ju, njė masakėr tė madhe nė malet e  Izraelit, qė tė hani mish dhe tė pini gjak.

26O     39        18        Do tė hani mish njerėzish tė fuqishėm dhe do tė pini gjak princash tė dheut: sikur tė ishin tė gjithė desh, qengja, cjep dhe dema tė majmur nė Bashan.

26O     39        19        Do tė hani dhjamė sa tė ngopeni dhe do tė pini gjak sa tė deheni, nga flijimi qė kam flijuar pėr ju.

26O     39        20        Nė tryezėn time ju do tė ngopeni me kuaj dhe kalorės, me njerėz tė fuqishėm dhe me luftėtarė tė ēdo lloji", thotė Zoti, Zoti.

26O     39        21        "Do tė shfaq lavdinė time midis kombeve dhe tėrė kombet do tė shohin gjykimin tim qė kam zbatuar dhe dorėn time qė kam vėnė mbi ta.

26O     39        22        Kėshtu qė nga ajo ditė e tutje shtėpia e Izraelit do tė pranojė qė unė jam Zoti, Perėndia i tij;

26O     39        23        dhe kombet do tė pranojnė qė pėr shkak tė paudhėsisė sė tij shtėpia e Izraelit shkon nė robėri, sepse ishte treguar e pabesė me mua; prandaj u'a fsheha atyre fytyrėn time, i dhashė nė dorė tė armiqve tė tyre dhe ata ranė tė gjithė nga shpata.

26O     39        24        I trajtova sipas papastėrtisė sė tyre dhe sipas shkeljeve tė tyre dhe ua fsheha atyre fytyrėn time".

26O     39        25        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Tani do ta kthej Jakobin nga robėria, do tė mė vijė keq pėr tėrė shtėpinė e Izraelit dhe do tė jem xheloz pėr emrin tim tė shenjtė,

26O     39        26        mbasi ata kanė bartur turpin e tyre dhe ndėshkimi pėr tė gjitha pabesitė qė kanė kryer kundėr meje, ndėrsa banonin tė sigurtė nė vendin e tyre dhe askush nuk i trembte.

26O     39        27        Kur t'i ēoj pėrsėri nga popujt dhe kur t'i mbledh nga vendet e armiqve tė tyre dhe tė shenjtėrohem te ata nė sytė e shumė kombeve,

26O     39        28        ata do tė pranojnė qė unė jam Zoti, Perėndia i tyre, qė i ēoi nė robėri midis kombeve, por qė i ka mbledhur gjithashtu nė vendin e tyre, duke mos lėnė jashtė asnjė prej tyre.

26O     39        29        Nuk do t'ua fsheh mė fytyrėn time, sepse do ta pėrhap Frymėn time mbi shtėpinė e Izraelit", thotė Zoti, Zoti.

26O     40        1          Nė vitin e njėzet e pesė tė robėrisė sonė, nė fillim tė vitit, ditėn e dhjetė tė muajit, nė vitin e katėrmbėdhjetė qė nga pushtimi i qytetit, po atė ditė dora e Zotit qe mbi mua dhe mė ēoi atje.

26O     40        2          Nė vegime tė Perėndisė mė ēoi nė vendin e Izraelit dhe mė la nė njė mal shumė tė lartė, nė anėn jugore tė tė cilit ishte njė ndėrtim qė i ngjante njė qyteti.

26O     40        3          Ai mė ēoi atje, dhe ja njė burrė, qė dukej si prej bronzi, me nė dorė njė kordhelė prej liri dhe njė kallam pėr tė matur; ai rrinte mė kėmbė te porta.

26O     40        4          Ky burrė mė tha: "Bir njeriu, shiko me sytė e tu, dėgjo me veshėt e tu dhe kushtoji kujdes tė gjitha gjėrave qė do tė tė tregoj, sepse ty tė kanė sjellė kėtu qė unė tė t'i tregoj. Njoftoi shtėpisė sė Izraelit tė gjitha ato qė ke pėr tė parė".

26O     40        5          Dhe ja, kishte njė mur nė pjesėn e jashtme tė tempullit, rreth e qark. Kallami pėr matje nė dorėn e atij burri ishte i gjatė gjashtė kubitė, secili ishte i gjatė njė kubit dhe njė pėllėmbė. Ai mati

26O     40        6          Pastaj erdhi te porta qė shikonte nga lindja, i ngjiti shkallaret e saj dhe mati pragun e portės: ishte njė kallam i gjėrė; dhe pragu i portės tjetėr ishte i gjėrė njė kallam.

26O     40        7          Ēdo dhomė ishte njė kallam e gjatė dhe njė kallam e gjėrė. Midis dhomave kishte njė hapėsirė prej pesė kubitėsh. Pragu i portės nė afėrsi tė atriumit tė portės sė brendshme ishte njė kallam.

26O     40        8          Ai mati dhe atriumin e portės sė brendshme: ishte njė kallam.

26O     40        9          Pastaj mati atriumin e portės: ishte tetė kubitė, ndėrsa shtyllat e tij ishin dy kubitė. Atriumi i portės ishte nė pjesėn e brendshme.

26O     40        10        Dhomat e portės nga lindja ishin tri nga njė anė dhe tri nga ana tjetėr; qė tė tria kishin po atė madhėsi; tė njėjtėn madhėsi kishin gjithashtu shtyllat nga njėra anė dhe nga ana tjetėr.

26O     40        11        Mati gjėrėsinė e hyrjes sė portės: ishte dhjetė kubitė; gjatėsia e portės ishte trembėdhjetė kubitė.

26O     40        12        Hapėsira pėrpara dhomave ishte njė kubit nė njė anė dhe njė kubit nga ana tjetėr; ēdo dhomė ishte gjashtė kubitėsh nga njė anė dhe gjashtė kubitėsh nga ana tjetėr.

26O     40        13        Pastaj mati portėn nga ēatia e njėrės prej dhomave deri te ēatia e tjetrės; gjėrėsia nga njė portė te tjetra ishte njėzet e pesė kubitė.

26O     40        14        Mati shtyllat: ishin gjashtėdhjetė kubitė tė lartė; nga shtyllat shtrihej oborri rreth portave.

26O     40        15        Nė pjesėn e pėrparme tė portės sė hyrjes deri nė pjesėn e pėrparme tė atriumit tė portės sė brendshme kishte pesėdhjetė kubitė.

26O     40        16        Dritaret dhe mbajtėset e tyre pėrbrenda portave kishin kanate rreth e qark; e njėjta gjė ndodhte pėr harqet. Kishte gjithashtu dritare rreth e qark nė pjesėn e brendshme dhe mbi mbajtėset ishin pėrfytyruar disa palma.

26O     40        17        Pastaj mė ēoi nė oborrin e jashtėm dhe ja, aty kishte dhoma dhe njė kalldrėm rreth e qark oborrit; tridhjetė dhoma shikonin nga kalldrėmi.

26O     40        18        Gjatėsia e kalldrėmit i pėrgjigjej gjatėsisė sė portave; ishte kalldrėmi i poshtėm.

26O     40        19        Pastaj mati gjėrėsinė e portės qė nga pjesa e pėrparme e portės mė tė poshtme deri te pjesa e pėrparme e portės sė jashtme tė oborrit tė brendshėm: ishin njėqind kubitė nė lindje dhe nė veri.

26O     40        20        Mati gjithashtu gjatėsinė dhe gjėrėsinė e portės qė shikon nga veriu nė oborrin e jashtėm.

26O     40        21        Dhomat e saj ishin tri nga njėra anė dhe tri nga ana tjetėr; shtyllat e tyre dhe harqet e tyre kishin po atė madhėsi tė portės sė parė: pesėdhjetė kubitė gjatėsi dhe njėzet e pesė kubitė gjėrėsi.

26O     40        22        Dritaret e saj, harqet e saj, palmat e saj kishin po atė gjerėsi tė portės qė shikonte nga lindja; ngjiteshe aty nėpėr shtatė shkallore, pėrpara tė cilave ishin harqet e saj.

26O     40        23        Oborri i brendshėm kishte njė portė qė ishte pėrballė portės veriore, pikėrisht ashtu si ishte pėr portėn lindore; bėri matjen nga njė portė te tjetra: njėqind kubitė.

26O     40        24        Pastaj mė ēoi nga jugu, dhe ja, njė portė qė shikonte nga jugu; mati shtyllat dhe harqet e saj qė kishin po ato madhėsi tė tė mėparshmėve.

26O     40        25        Nė tė dhe nė harqet e tyre kishte rreth e rrotull dritare, ashtu si dritaret e tjera: pesėdhjetė kubitė tė gjata dhe njėzet e pesė tė gjėra.

26O     40        26        Ngjiteshe aty nėpėr shtatė shkallore, pėrpara tė cilave ishin harqet; ajo kishte palma, njė nga njė anė dhe tjetra nga ana tjetėr mbi shtyllat e veta.

26O     40        27        Oborri i brendshėm kishte njė portė nga jugu; mati largėsinė midis portave nė drejtim tė jugut: njėqind kubitė.

26O     40        28        Pastaj mė ēoi nė oborrin e brendshėm nėpėr portėn e jugut dhe mati portėn e jugut qė kishte po ato madhėsi.

26O     40        29        Edhe dhomat e saj, shtyllat e saj dhe harqet e saj kishin po atė madhėsi. Ajo kishte dritare dhe harqe rreth e qark me njė gjatėsi prej pesėdhjetė kubitėsh dhe njė gjėrėsi prej njėzet e pesė.

26O     40        30        Rreth e qark kishte harqe tė gjatė njėzetepesė kubitė dhe tė gjėrė pesė kubitė.

26O     40        31        Harqet e saj shikonin nė oborrin e jashtėm; kishte palma mbi shtyllat e saj dhe ngjiteshe nė to nėpėrmjet tetė shkallareve.

26O     40        32        Pastaj mė ēoi nė oborrin e brendshėm qė shikon nga jugu dhe mati portėn: kishte po ato pėrmasa.

26O     40        33        Edhe dhomat e tij, shtyllat e tij dhe harqet e tij kishin po ato pėrmasa. Ajo kishte dritare dhe harqe rreth e qark dhe kishte njė gjatėsi prej pesėdhjetė kubitėsh dhe njė gjėrėsi prej njėzet e pesė kubitėsh.

26O     40        34        Harqet e tij dilnin mbi oborrin e jashtėm; kishte palma mbi shyllat e tij nga njera dhe nga tjetra anė, dhe ngjiteshe nė to nėpėrmjet tetė shkallareve.

26O     40        35        Pastaj mė ēoi te porta e veriut dhe e mati: ajo kishte po ato pėrmasa,

26O     40        36        ashtu si dhomat e tij, shtyllat e tij dhe harqet e tij; kishte dritare rreth e qark; ajo ishte pesėdhjetė kubitėsh e gjatė dhe njėzet e pesė kubitė e gjėrė.

26O     40        37        Shtyllat e tij jepnin mbi oborrin e jashtėm; kishte disa palma mbi shtyllat e tij nga njėra dhe nga tjetra anė dhe ngjiteshe nė to nėpėrmjet tetė shkallarve.

26O     40        38        Kishte gjithashtu njė dhomė me hyrjen pranė shtyllave tė portave; aty laheshin olokaustet.

26O     40        39        Nė atriumin e portės kishte dy tryeza nga njė anė dhe dy tryeza nga ana tjetėr, mbi tė cilat thereshin olokaustet, flijimet pėr mėkatin dhe shkeljen.

26O     40        40        Nė anėn e jashtme tė atriumit, sapo dikush ngjitet nė hyrjen e portės sė veriut, kishte dy tryeza, bashkė me dy tryeza nga ana tjetėr e atriumit tė portės.

26O     40        41        Kėshtu nė anėt e portės kishte katėr tryeza nga njė anė dhe katėr tryeza nga ana tjetėr: tetė tryeza gjithsej mbi tė cilat thereshin flijimet.

26O     40        42        Pėr olokaustet kishte edhe katėr tryeza prej guri tė latuar, tė gjata njė kubitė e gjysmė, tė gjėra njė kubitė e gjysmė dhe tė larta njė kubitė; mbi to viheshin mjetet me tė cilat thereshin olokaustet dhe flijimet e tjera.

26O     40        43        Nė pjesėn e brendshme, rreth e qark dhomės, ishin varur ēengela njė pėllėmbė tė gjata; mbi tryezat vihej mishi i ofertave.

26O     40        44        Jashtė portės sė brendshme kishte dy dhoma pėr kėngėtarėt nė oborrin e brendshėm; njėra ishte pranė portės sė veriut dhe shikonte nga jugu, tjetra ishte pranė portės sė jugut dhe shikonte nga veriu.

26O     40        45        Ai mė tha: "Kjo dhomė qė shikon nga jugu ėshtė pėr priftėrinjtė qė kryejnė shėrbime nė tempull;

26O     40        46        dhoma qė shikon nga veriu ėshtė pėr priftėrinjtė qė kryejnė shėrbim nė altar; kėta janė bijtė e Tsadokut, ndėr bijtė e Levit, qė i afrohen Zotit pėr t'i shėrbyer".

26O     40        47        Ai mati oborrin: ishte katror me njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh dhe njė gjėrėsi prej njėqind kubitėsh; altari ishte pėrballė tempullit.

26O     40        48        Pastaj mė ēoi nė atriumin e tempullit dhe mati shtyllat e atriumit: ishin pesė kubitė nga njė anė dhe pesė kubitė nga ana tjetėr; gjėrėsia e portės ishte tre kubitė nga njė anė dhe tre kubitė nga ana tjetėr.

26O     40        49        Gjatėsia e hajatit ishte njėzet kubitė dhe gjėrėsia njėmbėdhjetė kubitė; ngjiteshe nė tė nėpėrmjet shkalloreve; pranė mbajtėsve kishte shtylla, njėra nga njė anė dhe tjetra nga ana tjetėr.

26O     41        1          Pastaj mė ēoi nė shenjtėrore dhe mati shtyllat; gjashtė kubitė gjėrėsi nga njė anė dhe gjashtė kubitė gjerėsi nga ana tjetėr, ashtu siē ishte gjerėsia e tabernakullit.

26O     41        2          Gjerėsia e hyrjes ishte dhjetė kubitė dhe muret anėsore tė hyrjes pesė kubitė nga njė anė dhe pesė kubitė nga ana tjetėr. Mati gjatėsinė e shenjtėrores: dyzet kubitė, dhe gjerėsinė e tij njėzet kubitė.

26O     41        3          Pastaj hyri brenda dhe mati mbajtėset e portės: dy kubitė; porta ishte gjashtė kubitė dhe gjerėsia e saj shtatė kubitė.

26O     41        4          Mati gjatėsinė e saj: njėzet kubitė, dhe gjerėsinė e saj pėrpara shenjtėrores, njėzet kubitė; pastaj mė tha: "Ky ėshtė vend shumė i shenjtė".

26O     41        5          Pastaj mati murin e tempullit: gjashtė kubitė; ndėrsa gjerėsia e ēdo dhome anėsore rreth e rrotull tempullit ishte katėr kubitė.

26O     41        6          Dhomat anėsore ishin me tre kate, njėra mbi tjetrėn, tridhjetė dhoma pėr kat; ato mbėshteteshin mbi disa dalje tė murit tė tempullit, tė bėra rreth e qark pėr dhomat anėsore; kėshtu ishin ngjitur por nuk mbėshteteshin mbi murin e tempullit.

26O     41        7          Madhėsia e dhomave anėsore rritej dora dorės qė kalohej nga njė kat nė tjetrin, sepse daljet e strukturės sė murit tė tempullit vinin si shkallare rreth e qark tempullit; prandaj madhėsia e strukturės  sė tempullit rritej dora dorės qė ngjiteshe  nga kati i poshtėm nė tė lartin dhe duke kaluar nėpėr atė tė mesit.

26O     41        8          Pashė gjithashtu rreth tempullit njė lartėsim; themelet e dhomave anėsore ishin sa njė kallam i tėrė prej gjashtė kubitėsh.

26O     41        9          Gjerėsia e murit tė jashtėm tė dhomave anėsore ishte pesė kubitė; hapėsira e lėnė e lirė ndėrmjet dhomave anėsore qė i pėrkisnin tempullit

26O     41        10        dhe dhomat e jashtme ishte njėzet kubitė rreth e qark tempullit.

26O     41        11        Portat e dhomave anėsore shikonin nga hapėsira e lirė: njė portė nga veriu dhe tjetra nga jugu; gjerėsia e hapėsirės sė lirė ishte pesė kubitė rreth e qark.

26O     41        12        Ndėrtimi qė ndodhej pėrballė hapėsirės boshe nga ana e perėndimit kishte njė gjerėsi prej gjashtėdhjetė kubitėsh; muri i ndėrtimit ishte i trashė pesė kubitė rreth e qark dhe i gjatė nėntėdhjetė kubitė.

26O     41        13        Pastaj mati tempullin, qė kishte njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh. Hapėsira boshe, konstruksioni dhe muret e tij kishin gjithashtu njėqind kubitė gjatėsi.

26O     41        14        Gjerėsia e fasadės sė tempullit dhe hapėsira boshe nga ana lindore ishin njėqind kubitė.

26O     41        15        Mati gjatėsinė e ndėrtimit pėrpara hapėsirės boshe tė konstruksionit, nė pjesėn e pasme tė tij, me gjithė galeritė nga njė anė dhe nga ana tjetėr: njėqind kubitė. Kėshtu mati pjesėn e brendėshme tė shenjtėrores dhe atriumet e oborrit.

26O     41        16        Pragjet, dritaret me kanata dhe galeritė rreth e rrotull tri kateve pėrballė pragjeve ishin mbuluar me dru rreth e qark, nga dyshemeja deri te dritaret (dritaret ishin tė mbuluara),

26O     41        17        deri mbi portėn, nė pjesėn e brendėshme dhe tė jashtme tė tij tė tempullit pėrqark, brenda dhe jashtė, me pėrmasa tė pėrpikta.

26O     41        18        Ishin riprodhuar kerubinė dhe palma, njė palmė midis kerubinit dhe kerubinit; ēdo kerubin kishte dy fytyra:

26O     41        19        fytyra e njeriut ishte e kthyer drejt njė palme nga njė anė, dhe fytyra e luanit ishte e kthyer drejt palmės tjetėr nga ana tjetėr. Ishin riprodhuar rreth a qark tempullit.

26O     41        20        Nga dyshemeja deri pėrmbi portėn dhe mbi murin e shenjtėrores ishin riprodhuar kerubinė dhe palma.

26O     41        21        Shtalkėt e shenjtėrores ishin katrorė, po kėshtu fasada e vendit tė shenjtė; pamja e njerės ishte si pamja e tjetrės.

26O     41        22        Altari ishte prej druri, i lartė tre kubitė dhe i gjatė dy kubitė; qoshet e tij, gjatėsia dhe faqet e tij ishin prej druri. Burri mė tha: "Kjo ėshtė tryeza qė rri para Zotit".

26O     41        23        Shenjtėrorja dhe vendi i shenjtė kishin dy porta.

26O     41        24        Ēdo portė kishte dy kanate, dy kanate qė mblidheshin dysh: dy kanate pėr njė portė dhe dy kanate pėr tjetrėn.

26O     41        25        Mbi to, mbi portat e shenjtėrores, ishin gdhendur kerubinė dhe palma, si ata qė ishin gdhendur mbi mure. Mbi fasadėn e atriumit, nga jashtė, kishte njė strehore prej druri.

26O     41        26        Kishte dritare me grilje dhe palma nga tė dy anėt, mbi muret anėsorė tė atriumit dhe mbi dhomat anėsore tė tempullit dhe mbi strehoret.

26O     42        1          Pastaj mė nxori nė oborrin e jashtėm nga ana e veriut dhe mė ēoi nė dhomat qė ndodheshin pėrballė hapėsirės boshe dhe pėrballė ndėrtimit nė drejtim tė veriut.

26O     42        2          Konstruksioni i fasadės drejt veriut kishte njė gjatėsi prej njėqind kubitėsh dhe njė gjėrėsi prej pesėdhjetė kubitėsh.

26O     42        3          Pėrballė oborrit tė brendshėm prej njėzet kubitėsh dhe pėrballė kalldrėmit tė oborrit tė jashtėm kishte njė galeri mbi tjetrėn me tre kate.

26O     42        4          Pėrpara dhomave kishte njė kalim tė brendshėm, qė ishte i gjerė dhjetė kubitė dhe i gjatė njėqind kubitė; portat e tyre shikonin nga veriu.

26O     42        5          Dhomat e sipėrme ishin mė tė ngushta, sepse galeritė zinin mė tepėr hapėsirė se galeritė e poshtme dhe tė ndėrmjetme tė ndėrtimit.

26O     42        6          Duke qenė se ishin me tre kate dhe nuk kishin shtylla si shtyllat e oborreve prandaj nga toka dhomat e sipėrme ishin mė tė ngushta se ato tė poshtme dhe tė ndėrmjetme.

26O     42        7          Muri i jashtėm, paralel me dhomat nga ana e oborrit tė jashtėm, ballė dhomave, kishte njė gjatėsi prej pesėdhejtė kubitėsh;

26O     42        8          nė fakt gjatėsia e dhomave nga ana e oborrit tė jashtėm ishte pesėdhjetė kubitė, ndėrsa nga ana e faqes sė shenjtėrores ishte njėqind kubitė.

26O     42        9          Poshtė kėtyre dhomave kishte njė hyrje nga ana e lindjes, pėr atė qė hynte nė to nga oborri i jashtėm.

26O     42        10        Nė murin e gjerė tė oborrit nė drejtim tė lindjes, pėrballė hapėsirės boshe dhe pėrballė ndėrtimitit, kishte dhoma.

26O     42        11        Pėrpara tyre kishte njė kalim tė ngjashėm me atė tė dhomave qė ishin nga ana e veriut; ato kishin po atė gjatėsi e gjerėsi, me tė gjitha daljet dhe portat qė ndiqnin tė njėjtat kritere.

26O     42        12        Nė pėrputhje me portat e dhomave qė ishin nga jugu, kishte njė portė nė krye tė kalimit pikėrisht pėrpara murit nė drejtim tė lindjes.

26O     42        13        Ai mė tha: "Dhomat nga veriu dhe dhomat nga jugu qė ndodhen pėrballė hapėsirės boshe janė dhoma tė shenjta, ku priftėrinjtė qė i afrohen Zotit do tė hanė gjėrat shumė tė shenjta; atje do tė depozitojnė  gjėrat shumė tė shenjta, domethėnė blatimet  e ushqimit dhe blatimet pėr mėkatin dhe pėr shkeljen, sepse ai vend ėshtė i shenjtė.

26O     42        14        Kur priftėrinjtė tė kenė hyrė, nuk do tė dalin mė nga vendi i shenjtė nė oborrin e jashtėm, por do tė vendojnė aty rrobat e tyre me tė cilat kryejnė shėrbimin, sepse janė tė shenjta; do tė veshin  rroba tė tjera dhe kėshtu do tė mund t'i afrohen  asaj qė i pėrket popullit".

26O     42        15        Mbasi mbaroi sė maturi pjesėn e brendshme tė tempullit, mė nxori nga porta qė shikonte nga lindja dhe mati pjesėn e rrethuar rreth e qark.

26O     42        16        Mati anėn lindore me kallamin matės: pesėqind kubitė me kallamin matės rreth e qark.

26O     42        17        Mati anėn veriore: pesėqind kubitė me kallamin pėr matės rreth e qark,

26O     42        18        Mati anėn jugore me kallamin matės: pesėqind kubitė.

26O     42        19        U kthye nga ana perėndore dhe mati: pesėqind kubitė me kallamin matės.

26O     42        20        Mati sipėrfaqen nga tė katėr anėt: kishte rreth e qark njė mur qė ishte i gjatė pesėqind kubitė dhe i gjėrė pesėqind kubitė, pėr tė ndarė vendin e shenjtė nga ai profan.

26O     43        1          Pastaj mė ēoi te porta, te porta qė shikon nga lindja.

26O     43        2          Dhe ja, lavdia e Perėndisė tė Izraelit vinte nga lindja. Zėri i tij ishte si zhurma e shumė ujėrave dhe toka shkėlqente nga lavdia e tij.

26O     43        3          Vegimi qė pashė nė dukje ishte i ngjashėm me vegimin qė pata kur shkova pėr tė shkatėrruar qytetin, vegimi ishte i ngjashėm me vegimet qė pata pranė lumit Kebar; unė rashė me fytyrė.

26O     43        4          Dhe lavdia e Zotit hyri nė tempull nga porta qė shikon nga lindja.

26O     43        5          Pastaj Fryma mė ngriti lart dhe mė ēoi nė oborrin e brendshėm; dhe ja, lavdia e Zotit mbushte tempullin.

26O     43        6          Atėherė dėgjova dikė qė mė fliste nga tempulli, ndėrsa njė burrė rrinte mė kėmbė pranė meje;

26O     43        7          dhe ai mė tha: "Bir njeriu, ky ėshtė vendi i fronit tim dhe vendi ku vė kėmbėt e mia, ku do tė banoj nė mes tė bijve tė Izraelit pėrjetė. Dhe shtėpia e Izraelit nuk do ta ndotė mė emrin tim tė shenjtė,

26O     43        8          duke vėnė pragun e tyre afėr pragut tim dhe shtalkat e tyre afėr shtalkave tė mia duke pasur vetėm njė ndarėse midis meje dhe atyre, duke e ndotur kėshtu emrin tim tė shenjtė me veprimet e neveritshme  qė kryenin; prandaj nė zemėrimin tim i  shkatėrrova.

26O     43        9          Tani do tė largojnė nga unė kurvėrimet e tyre dhe kufomat e mbretėrve tė tyre, dhe unė do tė banoj nė mes tė tyre pėrjetė.

26O     43        10        Ti, bir njeriu, pėrshkruaja tempullin shtėpisė sė Izraelit, qė tė kenė turp pėr paudhėsinė e tyre. Le tė masin pėrmasat e tij,

26O     43        11        dhe, nė se kanė turp pėr tė gjitha ato qė kanė bėrė, ti u bėj tė njohur atyre modelin e tempullit dhe vendosjen e tij, daljet e tij dhe hyrjet e tij, gjithė modelin e tij dhe tė gjithė statutet e  tij, gjithė format e tij dhe tė gjitha ligjet  e tij; vėri tė shkruara para syve tė tyre me qėllim qė tė shikojnė tėrė modelin e tij, tėrė statutet e tij dhe t'i zbatojnė nė praktikė.

26O     43        12        Ky ėshtė ligji i tempullit. Gjithė territori qė ėshtė rreth majės sė malit do tė jetė shumė i shenjtė. Ja, ky ėshtė ligji i tempullit.

26O     43        13        Kėto janė pėrmasat e altarit nė kubitė (kubiti ėshtė njė kubit plus njė pėllėmbė): baza ka njė kubit lartėsi dhe njė kubit largėsi, me njė buzė prej njė pėllėmbė nė gjithė gjatėsinė. Kjo ėshtė lartėsia e altarit;

26O     43        14        nga baza nė tokė deri nė platformėn e poshtme ka dy kubitė; platforma ėshtė njė kubit e gjėrė; nga plaftorma mė e vogėl deri nė platformėn mė tė madhe ka katėr kubitė; platforma ėshtė njė kubit e gjėrė.

26O     43        15        Vatra e altarit ėshtė katėr kubitė e lartė, dhe nga vatra e altarit ngrihen katėr brirė.

26O     43        16        Vatra e altarit ėshtė e gjatė dymbėdhjetė kubitė dhe e gjėrė dymbėdhjetė kubitė, domethėnė njė katror i pėrsosur.

26O     43        17        Platforma e sipėrme nė tė katėr anėt e saj ėshtė e gjatė katėrmbėdhjetė kubitė dhe po aq e gjėrė, me njė buzė rreth e qark prej gjysmė kubiti; shkallaret e veta shikojnė nga lindja".

26O     43        18        Pastaj mė tha: "Bir njeriu, kėshtu thotė Zoti, Zoti: Kėto janė statutet pėr altarin kur tė ndėrtohet pėr tė ofruar olokaustet dhe pėr ta spėrkatur sipėr me gjak.

26O     43        19        Priftėrinjtė levitikė qė vjnė nga fisi i Tsadokut, tė cilėt mė afrohen pėr tė mė shėrbyer", thotė Zoti, Zoti, "ti do t'u japėsh njė dem tė ri pėr flijimin e mėkatit.

26O     43        20        Do tė marrėsh pak gjak prej tij dhe do ta vėsh mbi katėr brirėt e altarit, mbi katėr qoshet e platformės dhe rreth e qark buzės; kėshtu do ta pastrosh dhe do tė kryesh shlyerjen pėr tė.

26O     43        21        Pastaj do tė marrėsh demin e ri tė flijimit tė mėkatit dhe do ta djegėsh nė njė vend tė caktuar tė tempullit, jashtė shenjtėrores.

26O     43        22        Ditėn e dytė do tė ofrosh si flijim pėr mėkatin njė cjap pa tė meta dhe me tė do tė pastrohet altari siē u pastrua me demin e ri.

26O     43        23        Me tė pėrfunduar pastrimin e tij, do tė ofrosh njė dem tė ri pa tė meta dhe njė dash tė kopesė pa tė meta.

26O     43        24        Do t'i paraqesėsh pėrpara Zotit, dhe priftėrinjtė do tė hedhin mbi ta kripė dhe do t'ia ofrojnė si olokaust Zotit.

26O     43        25        Shtatė ditė do tė ofrosh njė cjap si flijim pėr mėkatin; do tė ofrosh gjithashtu njė dem tė ri dhe njė dash tė kopesė, tė dy pa tė meta.

26O     43        26        Shtatė ditė do tė bėhet shlyerja pėr altarin, do tė pastrohet dhe do tė shenjtėrohet.

26O     43        27        Me tė mbaruar kėto ditė, nga dita e tetė e tutje priftėrinjtė do tė ofrojnė mbi altar olokaustet tuaja dhe flijimet tuaja tė falenderimit, dhe unė do t'ju pėlqej", thotė Zoti, Zoti.

26O     44        1          Pastaj ai mė ēoi drejt portės sė jashtme tė shenjtėrores qė shikonte nga lindja, por ajo ishte e mbyllur.

26O     44        2          Zoti mė tha: "Kjo portė do tė mbetet e mbyllur, nuk do tė hapet dhe askush nuk do tė hyjė nėpėr tė, sepse nėpėr tė ka hyrė Zoti, Perėndia i Izraelit; prandaj do tė mbetet e mbyllur.

26O     44        3          Por princi duke qenė se ėshtė princ, do tė mund tė ulet pėr tė ngrėnė bukėn pėrpara Zotit; ai do tė hyjė nga hajati i derės dhe do tė dalė po nga ajo rrugė".

26O     44        4          Pastaj, nėpėr portėn nė veri, mė ēoi pėrpara tempullit. Shikova, dhe ja, lavdia e Zotit mbushte shtėpinė e Zotit; dhe unė rashė me fytyrė.

26O     44        5          Zoti mė tha: "Bir njeriu, ki kujdes, shiko me sytė e tu dhe dėgjo me veshėt e tu tė gjitha ato qė do tė tė them pėr statutet e shtėpisė tė Zotit dhe tėrė ligjeve tė tij; ki kujdes nė hyrjen e tempullit dhe nė tė gjitha daljet e shenjtėrores.

26O     44        6          Do t'u thuash kėtyre rebelėve, shtėpisė sė Izraelit: Kėshtu thotė Zoti, Zoti: O shtėpi e Izraelit, mjaft mė me veprimet tuaja tė neveritshme!

26O     44        7          Keni bėrė qė tė futen tė huaj, tė parrethprerė nga zemra dhe nga mishi, me qėllim qė tė rrinin nė shenjtėroren time, pėr ta pėrdhosur tempullin tim, ndėrsa ofronit bukėn time, dhjamin dhe gjakun, duke  shkelur kėshtu besėlidhjen time me ju, me  tė gjitha veprimet tuaja tė neveritshme.

26O     44        8          Ju nuk jeni kujdesur pėr gjėrat e mia tė shenjta, por keni vėnė tė huaj nė vendin tuaj qė tė kujdesen pėr shenjtėroren time.

26O     44        9          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Asnjė i huaj, i parrethprerė nga zemra dhe parrethprerė nga mishi, nuk ka pėr tė hyrė nė shenjtėroren time, as edhe ndonjė i huaj qė ndodhet nė mes tė bijve tė Izraelit.

26O     44        10        Por Levitėt, qė u larguan nga unė kur Izraeli doli nga rruga e drejtė, dhe u shmangėn nga unė pėr tė shkuar pas idhujve tė tyre, do tė ndėshkohen pėr paudhėsinė e tyre.

26O     44        11        Megjithatė ata do tė shėrbejnė si roje tė portave tė tempullit dhe do tė kryejnė shėrbime nė tempull; do tė therin olokaustet dhe flijimet pėr popullin dhe do tė rrinė para tij pėr t'i shėrbyer.

26O     44        12        Duke qenė se i kanė shėrbyer pėrpara idhujve tė tij dhe kanė bėrė qė shtėpia e Izraelit tė bjerė nė mėkat, unė ngrita dorėn time kundėr tyre", thotė Zoti, Zoti, "duke u betuar se do tė ndėshkohen pėr mėkatin e tyre.

26O     44        13        Dhe nuk do tė mė afrohen mė pėr tė mė shėrbyer si priftėrinj as do t'u afrohen asnjėrės prej gjėrave tė mia tė shenjta, gjėrave qė janė shumė tė shenjta; por do tė mbajnė turpin e tyre dhe ndėshkimin pėr veprimet e neveritshme qė kanė kryer.

26O     44        14        Megjithatė unė do t'u besoj atyre ruajtjen e tempullit pėr ēdo shėrbim tė tij dhe pėr ēdo gjė qė do tė bėhet nė tė.

26O     44        15        Por priftėrinjtė Levitė, bij tė Tsadokut, qė kanė treguar kujdes pėr shenjtėroren time kur bijtė e Izraelit u shmangėn nga unė, do tė mė afrohen pėr tė mė shėrbyer dhe do tė qėndrojnė para meje pėr  tė mė ofruar dhjamin dhe gjakun", thotė Zoti,  Zoti.

26O     44        16        "Ata do tė hyjnė nė shenjtėroren time, do t'i afrohen tryezės sime qė tė mė shėrbejnė dhe do tė kryejnė gjithė shėrbimin tim.

26O     44        17        Kur tė hyjnė nėpėr portat e oborrit tė brendshėm, do tė veshin roba prej liri; nuk do tė kenė nė trup asnjė veshje prej leshi, kur tė kryejnė shėrbime nė portat e oborrit tė brendshėm dhe nė tempull.

26O     44        18        Do tė kenė nė krye ēallma prej liri dhe pantallona prej liri mbi ijėt; nuk do tė ngjishen me atė qė tė bėn tė dėrsitesh.

26O     44        19        Por, kur do tė dalin nė oborrin e jashtėm, nė oborrin e jashtėm nė drejtim me popullin, do tė heqin rrobat me tė cilat kanė kryer shėrbimin, do t'i depozitojnė nė dhomat e shenjtėrores dhe do tė veshin  rroba tė tjera pėr tė mos shenjtėruar  popullin me veshjet e tyre.

26O     44        20        Nuk do ta rruajnė kokėn dhe as nuk kanė pėr tė lėnė t'u rriten flokėt, por do t'i presin rregullisht flokėt.

26O     44        21        Asnjė prift nuk do tė pijė verė, kur tė hyjė nė oborrin e brendshėm.

26O     44        22        Nuk do tė martohen me njė tė venė, as me grua tė ndarė nga burri, por do tė marrin virgjėresha nga pasardhėsit e shtėpisė sė Izraelit, ose njė tė ve qė tė jetė e veja e njė prifti.

26O     44        23        Do t'i mėsojnė popullit tim tė dallojė atė qė ėshtė e shenjtė nga ajo qė ėshtė profane dhe do t'i bėjnė tė njohur ndryshimin midis asaj qė ėshtė e papastėr dhe asaj qė ėshtė e pastėr.

26O     44        24        Nė mosmarrėveshje ata do tė veprojnė si gjyqtarė; do tė gjykojnė sipas dekreteve tė mia, do tė zbatojnė ligjet e mia dhe statutet e mia nė tė gjitha festat e mia dhe do tė shenjtėrojnė tė shtunat e mia.

26O     44        25        Nuk do t'i afrohen njė tė vdekuri pėr tė mos u ndotur; ata do tė mund tė ndoten vetėm pėr atin ose nėnėn, pėr birin ose bijėn, pėr vėllanė ose pėr motrėn e pamartuar.

26O     44        26        Mbas pastrimit tė tij pėr tė do tė numėrohen shtatė ditė.

26O     44        27        Ditėn qė do tė hyjnė nė vendin e shenjtė, nė oborrin e brendshėm, pėr tė kryer shėrbimin nė vendin e shenjtė, do tė ofrojnė flijimin pėr mėkatin", thotė Zoti, Zoti.

26O     44        28        "Sa pėr trashėgiminė e tyre, do tė jem unė trashėgimia e tyre; nuk do t'u jepni atyre asnjė zotėrim nė Izrael, sepse jam unė zotėrimi i tyre.

26O     44        29        Ata do tė ushqehen me blatimet e ushqimit, me flijimet pėr mėkatin dhe me flijimet pėr shkeljen; ēdo gjė e destinuar Perėndisė nė Izrael do tė jetė e tyre.

26O     44        30        Pjesa mė e mirė e tė gjitha prodhimeve tė hershme dhe tė gjitha ofertat e larta tė ēdo lloji midis ofertave tuaja tė larta do t'u pėrkasin priftėrinjve; do t'i jepni priftit edhe prodhimin e parė  tė brumit nė mėnyrė qė bekimi tė mbetet nė  shtėpinė tuaj.

26O     44        31        Priftėrinjtė nuk do tė hanė mishin e asnjė zogu ose kafshe tė ngordhur nė mėnyrė tė natyrshme ose tė shqyer".

26O     45        1          "Kur ta ndani me short vendin nė trashėgimi, ju do tė vini mėnjanė, si ofertė pėr Zotin, njė pjesė tė shenjtė tė vendit, tė gjatė njėzet e pesėmijė kubitė dhe tė gjėrė dhjetėmijė; do tė jetė e shenjtė nė tė gjithė shtrirjen e saj.

26O     45        2          Nga ajo do tė merrni pėr shenjtėroren njė katror me pėrmasa pesėqind herė pesėqind kubitė, me njė hapėsirė tė lirė rreth e qark prej pesėdhjetė kubitėsh.

26O     45        3          Nė kėtė shtrirje do tė matėsh njė siperfaqe me njė gjatėsi prej njėzet e pesėmijė kubitė dhe njė gjerėsi prej dhjetėmijė kubitė; brenda asaj do tė jetė shenjtėrorja, vendi shumė i shenjtė.

26O     45        4          Do tė jetė pjesa e shenjtė e vendit e caktuar pėr priftėrinjtė, ministrat e shenjtėrores, qė i afrohen Zotit pėr t'i shėrbyer; do tė jetė njė vend pėr shtėpitė e tyre dhe njė vend i shenjtė pėr shenjtėroren.

26O     45        5          Njė sipėrfaqe e gjatė njėzet e pesėmijė kubitė dhe e gjerė dhjetėmijė kubitė do t'u pėrkasė Levitėve qė kryejnė shėrbime nė tempull; ata do tė kenė pronėsinė e njėzet dhomave.

26O     45        6          Si pronė tė qytetit do tė caktoni njė sipėrfaqe prej pesėmijė kubitėsh tė gjerė dhe njėzet e pesėmijė kubitėsh tė gjatė pėrbri pjesės sė caktuar pėr shenjtėrore; ajo do t'i pėrkasė tėrė shtėpisė sė Izraelit".

26O     45        7          Princit pėrkundrazi do t'i jepet njė sipėrfaqe kėtej dhe matanė pjesės sė shenjtė dhe pronės sė qytetit, pėrballė pjesės sė shenjtė tė ofruar dhe pėrballė pronės sė qytetit, qė shtrihet nga ana e perėndimit  drejt perėndimit dhe nga ana lindore  drejt lindjes, me njė gjatėsi tė barabartė me njerėn pjesė qė u ėshtė dhėnė fiseve, nga kufiri perėndimor nė kufirin lindor.

26O     45        8          Kjo pjesė e vendit do tė jetė pronė e tij nė Izrael; princat e mi nuk do ta shtypin mė popullin tim, por do t'i japin kusurin e vendit shtėpisė sė Izraelit sipas fiseve tė tij".

26O     45        9          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Mjaft mė, o princa tė Izraelit! Lini mėnjanė dhunėn dhe grabitjet, zbatoni ndershmėrinė dhe drejtėsinė, hiqni dorė nga tė zhveshurit e popullit tim", thotė Zoti, Zoti.

26O     45        10        "Kini kandare tė sakta, efa tė saktė dhe bato tė saktė.

26O     45        11        Efa dhe batoja do tė kenė po atė kapacitet, dhe kėshtu batoja do tė ketė tė dhjetėn pjesė tė njė homeri dhe efa tė dhjetėn pjesė tė njė homeri; kapaciteti i tyre do tė rregullohet nga homeri.

26O     45        12        Sikli do tė jetė njėzet geresh; njėzet sikle, njėzetepesė sikle dhe pesėmbėdhjetė sikle do tė jetė mina juaj.

26O     45        13        Kjo ėshtė oferta qė do tė merrni: njė tė gjashtėn e njė efe nga njė homer gruri, dhe njė tė gjashtėn e njė efe nga njė homer elbi.

26O     45        14        Kjo ėshtė norma e vajit (domethėnė bato e vajit), dhe njė e dhjeta e batos nga ēdo kor; njė kor ėshtė njė homer ose dhjetė bate, sepse dhjetė bate bėjnė njė homer.

26O     45        15        Nga kopeja do tė merret njė dele pėr ēdo dyqind krerė nga kullotat e tė pasura tė Izraelit, dhe kjo do tė shėrbejė pėr blatime tė ushqimit, pėr olokaustet dhe pėr flijimet e falenderimit pėr tė bėrė shlyerjen pėr ato", thotė Zoti, Zoti.

26O     45        16        "Tėrė populli i vendit do tė jetė i detyruar ta bėjė kėtė ofertė pėr princin e Izraelit.

26O     45        17        Pėrkundrazi do tė jetė detyrė e princit tė sigurojė olokaustet, blatimet e ushqimit dhe libacionet pėr festat, pėr hėnat e reja, pėr tė shtunat dhe pėr tė gjitha solemnitetet e shtėpisė sė Izraelit;  ai do tė sigurojė flijimin pėr mėkatin,  blatimin e ushqimit, olokaustin dhe flijimet e falenderimit pėr tė bėrė shlyerjen pėr shtėpinė e Izraelit".

26O     45        18        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Muajin e parė, ditėn e parė tė muajit, do tė marrėsh njė dem tė ri pa tė meta dhe do tė pastrosh shenjtėroren.

26O     45        19        Prifti do tė marrė pak gjak nga flijimi pėr mėkatin dhe do ta vėrė mbi shtalkat e portės sė shtėpisė, mbi katėr qoshet e platformave tė altarit dhe mbi shtalkat e portės sė oborrit tė brendshėm.

26O     45        20        Do tė veprosh nė tė njėjtėn mėnyrė ditėn e shtatė tė muajit pėr atė qė ka mėkatuar pėr nga mosdija dhe pėr naivin; kėshtu do tė kryeni shlyerjen pėr tempullin.

26O     45        21        Muajin e parė, ditėn e katėrmbėdhjetė tė muajit pėr ju do tė jetė Pashkė, njė festė shtatė ditėshe; do tė hahet bukė pa maja.

26O     45        22        Atė ditė princi do tė ofrojė, pėr vete dhe pėr tėrė popullin e vendit, njė dem si flijim pėr mėkatin.

26O     45        23        Nė shtatė ditėt e festės do t'i ofrojė si olokaust Zotit shtatė dema dhe shtatė deshė pa tė meta, ēdo ditė pėr shtatė ditė me radhė, dhe njė kec nė ditė si flijim pėr mėkatin.

26O     45        24        Do tė ofrojė gjithashtu njė efa blatim ushqimor pėr ēdo dem dhe njė efa ēdo dash, bashkė me njė hin vaji pėr ēdo efa.

26O     45        25        Nė muajin e shtatė, ditėn e pesėmbėdhjetė tė muajit, nė festė, ai do tė ofrojė po ato gjėra pėr flijimin pėr mėkatin, pėr olokaustin pėr blatimin e ushqimit dhe pėr vajin".

26O     46        1          Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Porta e oborrit tė brendshėm qė shikon nga lindja do tė rrijė e mbyllur gjatė gjashtė ditėve tė punės; por do tė hapet ditėn e shtunė dhe do tė hapet gjithashtu ditėn kur del hėna e re.

26O     46        2          Princi do tė hyjė nga hajati i portės nga jashtė dhe do tė ndalet pranė shtalkės sė portės; priftėrinjtė do tė ofrojnė olokaustin e tij dhe flijimet e tij tė falenderimit. Ai do tė adhurojė te pragu  i portės pastaj do tė dalė, por porta nuk do  tė mbyllet deri nė mbrėmje.

26O     46        3          Edhe populli i vendit do tė adhurojė pėrpara Zotit te hyrja e asaj porte, nė ditėt e shtuna dhe kur del hėna e re.

26O     46        4          Olokausti qė princi do t'i ofrojė Zotit ditėn e shtunė do tė jetė prej gjashtė qengjash pa tė meta dhe njė dash pa tė meta,

26O     46        5          blatimi ushqimor pėr dashin do tė jetė njė efa, ndėrsa blatimi ushqimor pėr qengjat do t'i lihet dėshirės sė tij, bashkė me njė hin vaji pėr efan.

26O     46        6          Ditėn e hėnės sė re do tė ofrojė njė dem tė ri pa tė meta, gjashtė qengja dhe njė dash, qė do tė jenė pa tė meta;

26O     46        7          si blatim ushqimor do tė ofrojė gjithashtu njė efa pėr demin, njė efa pėr dashin dhe pėr qengjat sa mund tė disponojė, bashkė me njė hin vaji pėr efan.

26O     46        8          Princi, kur tė hyjė, do tė kalojė nga hajati i portės dhe do tė dalė duke ndjekur po atė rrugė.

26O     46        9          Por kur populli i vendit do tė vijė pėrpara Zotit nė festat solemne, ai qė do tė hyjė nga porta veriore pėr tė adhuruar, do tė dalė nga porta e jugut; pėrkundrazi ai qė do tė hyjė nga porta jugore  do tė dalė nga porta e veriut; askush nuk do  tė kthehet prapa nga porta prej sė cilės ka hyrė, por do tė dalė nga porta e kundėrt.

26O     46        10        Princi do tė jetė atėherė nė mes tyre; do tė hyjė kur ata hyjnė, do tė dalė kur ata dalin.

26O     46        11        Nė festat dhe nė rastet solemne blatimi ushqimor do tė jetė njė efa pėr demin dhe njė efa pėr dashin; pėr qengjat do tė lihet sipas dėshirės sė tij, bashkė me njė hin vaji pėr efan.

26O     46        12        Kur princi do tė bėjė njė ofertė vullnetare, qoftė olokaust ose flijim falenderimi, si ofertė vullnetare pėr Zotin, atėherė do t'i hapet porta qė shikon nga lindja, dhe do tė ofrojė olokaustin e tij  dhe flijimin e tij tė falenderimit siē bėn  ditėn e shtunė; pastaj do tė dalė dhe, sapo tė dalė, porta do tė mbyllet.

26O     46        13        Ēdo ditė do t'i ofrosh si olokaust Zotit njė qengj motak, pa tė meta; do ta ofrosh ēdo mėngjes.

26O     46        14        Ēdo mėngjes do tė ofrosh bashkė me tė, si blatim i ushqimit, njė tė gjashten e njė efe dhe njė tė tretėn e njė hini vaji pėr tė lagėshtuar majėn e miellit; ėshtė njė blatim ushqimor pėr Zotin qė duhet bėrė rregullisht ēdo ditė pėrjetė.

26O     46        15        Ēdo mėngjes do tė ofrojnė kėshtu qengjin, blatimin e ushqimit dhe vajin si olokaust tė pėrditshėm".

26O     46        16        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Nė qoftė se princi i bėn njėrit prej bijve tė tij njė dhuratė qė ėshtė marrė nga trashėgimia e tij, ajo do t'u pėrkasė bijve tė tij: do tė jetė zotėrimi i tyre nė trashėgimi.

26O     46        17        Por nė qoftė se ai i bėn njėrit prej shėrbėtorėve tė tij njė dhuratė qė ėshtė marrė nga trashėgimia e tij, kjo do t'i pėrkasė atij deri vitin e lirisė; pastaj do t'i kthehet princit; trashėgimia e  tij do t'u pėrkasė vetėm bijve tė tij, vetėm  atyre.

26O     46        18        Pėrveē kėsaj princi nuk do tė marrė asgjė nga trashėgimia e popullit, duke e zhveshur nga pronėsitė e tij; ai do t'u sigurojė njė trashėgimi bijve tė tij me atė qė zotėron, me qėllim qė asnjeri i popullit tim tė mos dėbohet nga prona e tij".

26O     46        19        Pastaj ai mė ēoi, nėpėr hyrjen qė ishte pranė portės, nė dhomat e shenjta tė caktuara pėr priftėrinjtė, tė cilat shikojnė nga veriu; dhe ja, nė pjesėn mė tė largėt nė drejtim tė perėndimit kishte njė vend.

26O     46        20        Ai mė tha: "Ky ėshtė vendi ku priftėrinjtė do tė pjekin mishin e flijimeve pėr shkeljen dhe pėr mėkatin dhe do tė gatuajnė blatimet ushqimore, pėr tė mos i nxjerrė nė oborrin e jashtėm dhe kėshtu tė shenjtėrojnė popullin".

26O     46        21        Pastaj mė ēoi nė oborrin e jashtėm dhe mė kaloi pranė katėr qosheve tė oborrit; dhe ja, nė ēdo qoshe tė oborrit kishte njė oborr tjetėr.

26O     46        22        Nė tė katėr qoshet e oborrit kishte disa oborre tė mbyllura tė gjata dyzet kubitė dhe tė gjera tridhjetė. Qė tė katra nė qoshet e tyre kishin po atė madhėsi.

26O     46        23        Rreth e qark tyre kishte njė mur dhe poshtė murit, rreth e rrotull tij, ishin vendosur vatra pėr tė pjekur.

26O     46        24        Ai mė tha: "Kėto janė kuzhinat ku ata qė shėrbejnė nė tempull do tė pjekin flijimet e popullit".

26O     47        1          Ai mė ēoi pėrsėri nė hyrje tė tempullit, dhe ja disa ujėra dilnin nga poshtė pragut tė tempullit nė drejtim tė lindjes, sepse fasada e tempullit shikonte nga lindja; ujėrat zbrisnin poshtė anės sė djathtė tė tempullit, nė jug tė altarit.

26O     47        2          Pastaj mė ēoi jashtė nėpėrmjet portės veriore dhe mė bėri tė sillem jashtė deri nė portėn e jashtme, qė shikon nga lindja; dhe ja, ujėrat buronin nga ana e djathtė.

26O     47        3          Burri eci deri drejt lindjes me njė litar tė hollė nė dorė dhe mati njėmijė kubitė; pastaj mė bėri tė kapėrcej ujėrat, tė cilat mė arrinin deri te kyēet e kėmbėve.

26O     47        4          Mati katėrmijė kubitė tė tjerė, pastaj mė bėri tė kapėrcej ujėrat; mė arrinin te kyēet e kėmbėve. Mati katėrmijė kubitė tė tjerė, pastaj mė bėri tė kaloj ujėrat: mė arrinin deri te ijėt.

26O     47        5          Mati njėmijė kubitė tė tjerė: ishte njė lumė qė nuk mund ta kapėrceja, sepse ujėrat e tij ishin shtuar; ishin ujėra nė tė cilat duhet tė notoja; njė lumė qė nuk mund tė kapėrcehej.

26O     47        6          Ai mė tha: "E pe, bir njeriu?". Pastaj mė ktheu pėrsėri nė bregun e lumit.

26O     47        7          Pas kthimit tim, ja mbi bregun e lumit shumė drurė nga njė anė dhe nga ana tjetėr.

26O     47        8          Pastaj mė tha: "Kėto ujėra drejtohen pėr nė krahinėn lindore, zbresin nė Arabah dhe do tė derdhen nė det; me tė hyrė nė det, ujėrat e tij do tė shėndoshen.

26O     47        9          Dhe do tė ndodhė qė ēdo qenie e gjallė qė lėviz do tė jetojė, kudo qė arrin lumi; do tė ketė bollėk tė madh peshqish, sepse vijnė kėto ujėra dhe shėndoshin ujėrat e tjera; kudo qė arrin lumi gjithēka ka pėr t'u gjallėruar.

26O     47        10        Dhe do tė ndodhė qė nė brigjet e tij do tė ketė peshkatarė; nga En-gedi deri nė Englegaim do tė jetė njė vend ku do tė shtrihen rrjetat; peshku i tij do tė jetė i po atij lloji dhe nė sasi tė madhe, si peshku i Detit tė Madh.

26O     47        11        Por kėnetat tij dhe moēalet e tij nuk do tė shėndoshen; do tė lihen pėr tė nxjerrė kripė.

26O     47        12        Gjatė lumit, mbi tė dyja brigjet e tij, do tė rritet ēdo lloj druri qė jep fryte, fletėt e tyre nuk do tė fishken dhe frytet e tij nuk do tė mungojnė kurrė. Do tė mbajnė fryte ēdo muaj, sepse ujėrat  e tyre dalin nga shenjtėrorja, fryti i tyre  do tė shėrbejė pėr ushqim dhe fletėt e tyre pėr mjekim".

26O     47        13        Kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Kėta janė kufijtė nė bazė tė tė cilėve ju do ta ndani vendin nė trashėgimi midis dymbėdhjetė fiseve tė Izraelit. Jozefit do t'i takojnė dy pjesė.

26O     47        14        Secili prej jush do tė trashėgojė njė pjesė tė barabartė me atė tė vėllait tė tij, sepse unė e ngrita dorėn si betim pėr t'ua dhėnė etėrve tuaj. Ky vend do t'ju pėrkasė si trashėgimi.

26O     47        15        Kėta do tė jenė kufijtė e vendit nga ana e veriut: nga Deti i Madh nė drejtim tė Hethlonit deri sa tė arrijnė nė Tsedad,

26O     47        16        Hamathi, Berothahi, Sibraimi (qė ėshtė midis kufirit tė Damaskut dhe kufirit tė Hamathit), Hatserhatikoni (qė ėshtė nė kufi me Hauranin).

26O     47        17        Kėshtu kufiri do tė jetė nga deti deri nė Hatsarenon, nė kufijtė e Damaskut, me kufirin e Hamathit nė veri. Kjo ėshtė ana veriore.

26O     47        18        Nga ana lindore do tė shtriheni midis Hauranit dhe Damaskut, midis Galaadit dhe vendit tė Izraelit, gjatė Jordanit dhe gjatė bregut lindor tė detit. Kjo ėshtė ana lindore.

26O     47        19        Ana jugore, nė drejtim tė jugut, do tė shtrihet nga Tamari deri nė ujėrat e Meribothit tė Kadeshit, pastaj gjatė pėrroit tė Egjiptit deri nė Detin e Madh. Kjo ėshtė ana jugore, nė jug.

26O     47        20        Ana perėndimore do tė jetė Deti i Madh, nga kufiri i jugut deri pėrpara hyrjes sė Hamathit. Kjo ėshtė ana perėndimore.

26O     47        21        Do ta ndani kėshtu kėtė vend midis jush, nė bazė tė fiseve tė Izraelit.

26O     47        22        Do ta ndani me short nė trashėgimi midis jush dhe tė huajve qė banojnė midis jush dhe qė u kanė lindur bij nė mes tuaj. Kėta do tė jenė pėr ju si ata qė kanė lindur nė vend midis bijve tė Izraelit;  do tė kenė edhe ata me short njė trashėgimi  nė mes tė fiseve tė Izraelit.

26O     47        23        Nė fisin ku i huaji banon, atje do t'i jepni pjesėn e tij", thotė Zoti, Zoti.

26O     48        1          Kėto janė emrat e fiseve: nga kufiri verior, gjatė rrugės sė Hethlonit, nė hyrje tė Hamathit deri nė Hatsar-Enon, nė kufi me Damaskun nė veri drejt Hamathit, nga krahu lindor deri nė krahun perėndimor: njė pjesė pėr Danin.

26O     48        2          Nė kufirin e Danit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Asherin;

26O     48        3          Nė kufirin e Asherit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Neftalin.

26O     48        4          Nė kufirin e Asherit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Manasin.

26O     48        5          Nė kufirin e Manasit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Efraimin.

26O     48        6          Nė kufirin e Efraimit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Rubenin.

26O     48        7          Nė kufirin e Rubenit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Judėn.

26O     48        8          Nė kufirin e Judės, nga kufiri lindor deri nė kufirin perėndimor, do tė jetė pjesa e vendit qė do ta ofroni si dhuratė, e gjerė njėzet e pesėmijė kubitė dhe e gjatė sa pjesėt e tjera, nga kufiri lindor  deri nė kufirin perėndimor; nė mes tė saj  do tė jetė shenjtėrorja.

26O     48        9          Pjesa qė do t'i ofroni si dhuratė Zotit do tė ketė njė gjatėsi prej njėzet e pesėmijė kubitė dhe njė gjerėsi prej dhjetėmijė kubitė.

26O     48        10        Kjo pjesė e shenjtė do t'u pėrkasė priftėrinjve; njėzet e pesėmijė kubitė gjatėsi nė veri, dhjetėmijė gjerėsi nė perėndim, dhjetėmijė gjerėsi nė lindje dhe njėzet e pesėmijė gjatėsi nė jug; nė mes tė saj do tė jetė shenjtėrorja e Zotit.

26O     48        11        Ajo do t'u pėrkasė priftėrinjve tė shenjtėruar, ndėr bijtė e Tsadokut, qė mė kanė shėrbyer dhe qė nuk devijuan kur devijuan bijtė e Izraelit, dhe ashtu si devijuan pėrkundrazi Levitėt.

26O     48        12        Pjesa qė do t'u ofrohet atyre do tė merret nga pjesa e ofruar dhuratė e vendit, njė gjė shumė e shenjtė, pranė territorit tė Levitėve.

26O     48        13        Pėrballė territorit tė priftėrinjve, Levitėt do tė kenė njė sipėrfaqe prej njėzet e pesėmijė kubitė gjatėsi dhe dhjetėmijė gjerėsi; tėrė gjatėsia do tė jetė njėzet e pesėmijė kubitė dhe gjerėsia dhjetėmijė.

26O     48        14        Ata nuk do tė mund as ta shesin as ta kėmbejnė; nuk do tė mund ta shkėputin pjesėn mė tė mirė tė vendit, sepse ėshtė e shenjtė pėr Zotin.

26O     48        15        Pesėmijė kubitėt e gjerėsisė qė do tė mbeten pėrballė njėzet e pesė mijėve, do tė caktohen pėr pėrdorim profan pėr qytetin, pėr banesa dhe pėr toka pėr kullotė; qyteti do tė jetė nė mes.

26O     48        16        Pėrmasat e tij do tė jenė kėto: ana veriore do tė jetė katėrmijė e pesėqind kubitė, ana jugore katėrmijė e pesėqind, ana lindore katėrmijė e pesėqind, ana perėndimore katėrmijė e pesėqind.

26O     48        17        Tokat pėr kullotė tė qytetit do tė jenė: dyqind e pesėdhjetė kubitė nė veri, dyqind e pesėdhjetė nė jug, dyqind e pesėdhjetė nė lindje dhe dyqind e pesėdhjetė nė perėndim.

26O     48        18        Kusuri i gjatėsisė, gjatė pjesės sė shenjtė tė ofruar si dhuratė, do tė jetė dhjetėmijė kubitė nė lindje dhe dhjetėmijė nė perėndim; ajo do tė jetė pranė pjesės sė shenjtė tė ofruar si dhuratė, dhe  prodhimet e saj do tė shėrbejnė si ushqim  pėr punonjėsit e qytetit.

26O     48        19        Punonjėsit e qytetit, qė do ta punojnė, do tė vijnė nga tė gjitha fiset e Izraelit.

26O     48        20        Gjithė pjesa e ofruar si dhuratė do tė jetė njėzet e pesėmijė kubitė pėr njėzet e pesėmijė, njė katror i pėrsosur. Ju do tė ofroni, si zotėrim tė qytetit, pjesėn e shenjtė tė ofruar si dhuratė.

26O     48        21        Kusuri do tė jetė i princit; nga njėra anė dhe nga ana tjetėr e pjesės sė shenjtė tė ofruar si dhuratė dhe tė zotėrimit tė qytetit, ballė njėzet e pesėmijė kubitėve tė pjesės sė ofruar si dhuratė  deri nė kufirin lindor, dhe nė perėndim ballė  njėzet e pesėmijė kubitėve nė drejtim tė kufirit perėndimor pėrbri pjesėve tė fiseve; kjo do tė jetė e princit; pjesa e shenjtė e ofruar si dhuratė dhe  shenjtėrorja do tė jenė nė mes.

26O     48        22        Kėshtu, duke pėrjashtuar zotėrimin e Levitėve dhe zotėrimin e qytetit qė gjenden nė mes tė asaj qė i pėrket princit, sipėrfaqja midis kufirit tė Judės dhe kufirit tė Beniaminit do t'i pėrkasė princit.

26O     48        23        Pėr kusurin e fiseve, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Beniaminin.

26O     48        24        Nė kufirin e Beniaminit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Simeonin.

26O     48        25        Nė kufirin e Simeonit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Isakarin.

26O     48        26        Nė kufirin e Isakarit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Zabulonin.

26O     48        27        Nė kufirin e Zabulonit, nga kufiri lindor nė kufirin perėndimor: njė pjesė pėr Gadin.

26O     48        28        Nė kufirin e Gadit, nga ana jugore nė drejtim tė jugut, kufiri do tė shkojė nga Tamari nė ujėrat e Meribahut afėr Kadeshit, dhe pastaj gjatė Detit tė Madh.

26O     48        29        Ky ėshtė vendi qė do t'u ndani me short nė trashėgimi fiseve tė Izraelit, dhe kėto janė pjesėt", thotė Zoti, Zoti.

26O     48        30        "Kėto janė daljet e qytetit: nga ana veriore do tė maten katėrmijė e pesėqind kubitė.

26O     48        31        Portat e qytetit do tė mbajnė emrat e fiseve tė Izraelit; nė veri do tė ketė tri porta: njė portė pėr Rubenin, njė portė pėr Judėn dhe njė portė pėr Levin.

26O     48        32        Nga ana lindore, katėrmijė e pesėqind kubitė dhe tri porta: njė portė pėr Jozefin, njė portė pėr Beniaminin dhe njė portė pėr Danin.

26O     48        33        Nga ana jugore, katėrmijė e pesėqind kubitė dhe tri porta: njė portė pėr Simeonin, njė portė pėr Isakarin dhe njė portė pėr Zabulonin.

26O     48        34        Nga ana perėndimore, katėrmijė e pesėqind kubitė dhe tri porta: njė portė pėr Gadin, njė portė pėr Asherin dhe njė portė pėr Neftalin.

26O     48        35        Gjithė perimetri do tė jetė tetėmbėdhjetėmijė kubitė. Prej kėsaj ditė emri i qytetit do tė jetė: "Zoti ėshtė atje"".

27O     1          1          Nė vitin e tretė tė mbretėrimit tė Jehojakimit; mbretit tė Judės, Nebukadnetsari, mbreti i Babilonisė, u nis kundėr Jeruzalemit dhe e rethoi.

27O     1          2          Zoti atėherė dha nė duart e tij Jehojakimin, mbretin e Judės, bashkė me njė pjesė tė orendive tė shtėpisė sė Perėndisė, qė ai i transportoi nė vendin e Shinarit, nė shtėpinė e perėndisė sė tij dhe  i vendosi orenditė nė shtėpinė e thesarit tė  perėndisė sė tij.

27O     1          3          Pastaj mbreti i tha Ashpenazit, kreut tė eunukėve tė tij, t'i sjellė disa nga djemtė e Izraelit, qofshin prej fisi mbretėror apo prej familjesh fisnike,

27O     1          4          tė rinj qė tė mos kishin asnjė tė metė, por tė hijshėm, tė pajisur me urti, qė tė kishin njohuri dhe tė mėsonin shpejt, qė tė ishin tė aftė tė shėrbenin nė pallatin e mbretit dhe tė cilėve tė mund t'u mėsohej letėrsia dhe gjuha e Kaldeasve.

27O     1          5          Mbreti u caktoi atyre njė racion tė pėrditshėm ushqimesh tė shijshme nga ato tė mbretit dhe verė nga ajo qė ai vetė pinte; ata duhet tė edukoheshin nė tre vjet, nė mbarim tė tė cilėve do tė kalonin nė shėrbim tė mbretit.

27O     1          6          Midis tyre ishin bijtė e Judės: Danieli, Hananiahu, Mishaeli dhe Azaria.

27O     1          7          Kreu i eunukėve u vuri atyre emra tė tjerė: Danielit i vuri emrin Beltshatsar, Hananiahut Shadrak, Mishaelit Meshak dhe Azarias Abed-nego.

27O     1          8          Por Danieli vendosi nė zemėr tė tij tė mos e ndotė veten me ushqimet e shijshme tė mbretit dhe me verėn qė pinte ai vetė; dhe i kėrkoi kreut tė eunukėve ta lejonte qė tė mos ndotej.

27O     1          9          Perėndia bėri qė Danieli tė gjejė hir dhe dhemshuri te kreu i eunukėve.

27O     1          10        Kreu i eunukėve i tha pastaj Danielit: "Unė kam frikė nga mbreti, zoti im, qė ka caktuar ushqimin tuaj dhe pijen tuaj. Pse ai duhet tė shikojė fytyrat tuaja mė tė trishtuara nga ato tė tė rinjve tė  moshės suaj? Kėshtu do tė vinit nė rrezik  kokėn time te mbreti".

27O     1          11        Atėherė Danieli i tha Meltsarit, qė kreu i eunukėve kishte caktuar si tė parė mbi Danielin, Hananiahun, Mishaelin dhe Azarian;

27O     1          12        "Tė lutem, vėri nė provė shėrbėtorėt e tu pėr dhjetė ditė, dhe tė na jepen perime pėr tė ngrėnė dhe ujė pėr tė pirė.

27O     1          13        Pastaj tė ekzaminohet nė praninė tėnde pamja jonė dhe pamja e tė rinjve qė hanė ushqimet e shijshme tė mbretit; do tė veprosh pastaj me shėrbėtorėt e tu nė bazė tė asaj qė do tė shikosh".

27O     1          14        Ai e pranoi kėtė propozim tė tyre dhe i vuri nė provė dhjetė ditė.

27O     1          15        Nė mbarim tė dhjetė ditėve pamja e tyre dukej mė e bukur dhe e kishin mishin mė tė plotė se tė gjithė djemtė qė kishin ngrėnė gjellėt e shijshme tė mbretit.

27O     1          16        Kėshtu Meltsari u hoqi atyre gjellėt e shijshme dhe verėn qė duhet tė pinin dhe u dha perime.

27O     1          17        Katėr tė rinjve Perėndia u dha njohuri dhe mend nė gjithė letėrsinė dhe diturinė; dhe Danieli fitoi njohuri pėr ēdo lloj vegimi dhe ėndrre.

27O     1          18        Nė mbarim tė kohės sė caktuar nga mbreti qė t'ia ēonin kėta tė rinj, kreu i eunukėve i shpuri pėrpara Nebukadnetsarit.

27O     1          19        Mbreti foli me ta, por midis tyre nuk u gjet asnjė si Danieli, Hananiahu, Mishaeli dhe Azaria, prandaj kėta u pranuan nė shėrbim tė mbretit.

27O     1          20        Dhe mbi ēdo ēėshtje qė kėrkonte dituri dhe gjykim dhe pėr tė cilat mund t'i pyeste mbreti, i gjeti dhjetė herė mė lart se tėrė magjistarėt dhe astrologėt qė ishin nė tėrė mbretėrinė e tij.

27O     1          21        Kėshtu Danieli vazhdoi deri nė vitin e parė tė mbretit Kir.

27O     2          1          Nė vitin e dytė tė mbretėrimit tė Nebukadnetsarit, ai pa disa ėndrra; fryma e tij u turbullua dhe i iku gjumi.

27O     2          2          Atėherė mbreti dha urdhėr tė thėrrisnin magjistarėt, astrologėt, shtriganėt dhe Kaldeasit, qė t'i tregonin mbretit ėndrrat e tij.

27O     2          3          Mbreti u tha atyre: "Pashė njė ėndėrr dhe fryma ime ėshtė turbulluar, deri sa t'ia dal tė shpjegoj ėndrrėn time".

27O     2          4          Atėherė Kaldeasit iu pėrgjigjėn mbretit nė gjuhėn aramaike: "O mbret, jetofsh pėrjetė. Trego ėndrrėn tėnde shėrbėtorėve tė tu dhe ne do ta interpretojmė".

27O     2          5          Mbreti u pėrgjigj dhe u tha Kaldeasve: "Vendimin tim e kam marrė: po tė mos ma bėni tė njohur pėrmbajtjen e ėndrrės sime dhe interpretimin e saj, do tė priteni copa-copa dhe shtėpitė tuaja do tė katandisen nė plehėrishte.

27O     2          6          Por nė rast se do tė mė tregoni ėndrrėn dhe interpretimin e saj, do tė merrni nga unė dhurata, shpėrblime dhe nderime tė mėdha; mė tregoni, pra, ėndrrėn dhe interpretimin e saj".

27O     2          7          Ata u pėrgjigjėn pėr sė dyti dhe thanė: "Le t'u tregojė mbreti ėndrrėn shėrbėtorėve tė vet dhe ne do t'i japim interpretimin".

27O     2          8          Atėherė mbreti u pėrgjigj dhe tha: "E kuptoj fare mirė qė ju doni tė fitoni kohė, sepse e shihni qė vendimi im ėshtė marrė;

27O     2          9          po tė mos ma bėni tė njohur ėndrrėn, ka vetėm njė vendim pėr ju; jeni marrė vesh midis jush pėr tė thėnė para meje fjalė tė rreme dhe tė ēoroditura, me shpresė qė kohėrat tė ndryshojnė. Prandaj ma  tregoni ėndrrėn dhe unė do tė di nė se jeni nė  gjendje tė mė jepni edhe interpretimin".

27O     2          10        Kaldeasit u pėrgjigjėn para mbretit dhe thanė: "Nuk ka njeri mbi tokė qė mund tė dijė atė qė mbreti kėrkon. Nė fakt asnjė mbret, sundimtar o sovran nuk i ka kėrkuar njė gjė tė tillė ndonjė magjistari, astrologu ose Kaldeasi.

27O     2          11        Gjėja qė pyet mbreti ėshtė tepėr e vėshtirė dhe nuk ka njeri qė mund t'ia bėjė tė ditur mbretit, pėrveē perėndive, banesa e tė cilėve nuk ėshtė ndėr tė gjallėt".

27O     2          12        Me kėtė mbreti u zemėrua, i hipi inati dhe urdhėroi qė tė shfaroseshin tėrė tė diturit e Babilonisė.

27O     2          13        Kėshtu u shpall dekreti nė bazė tė tė cilit duhet tė vriteshin tė diturit, dhe kėrkonin Danielin dhe shokėt e tij pėr t'i vrarė edhe ata.

27O     2          14        Atėherė Danieli iu drejtua me fjalė tė urta dhe tė matura Ariokut, komandant i rojeve tė mbretit, i cili kishte dalė pėr tė vrarė tė diturit e Babilonisė.

27O     2          15        Mori fjalėn dhe i tha Ariokut, komandantit tė mbretit: "Pse vallė njė dekret kaq i ashpėr nga ana e mbretit?" Atėherė Arioku e vuri nė dijeni Danielin.

27O     2          16        Kėshtu Danieli hyri te mbreti dhe i kėrkoi t'i jepte kohė pėr t'i bėrė tė njohur mbretit interpretimin e ėndrrės.

27O     2          17        Atėherė Danieli shkoi nė shtėpinė e vet dhe ua bėri tė ditur kėtė gjė shokėve tė tij Hananiah, Mishael dhe Azaria,

27O     2          18        me qėllim qė t'i kėrkonin mėshirė Perėndisė tė qiellit lidhur me kėtė sekret, me qėllim qė Danieli dhe shokėt e tij tė mos vriteshin bashkė me kusurin e njerėzve tė ditur tė Babilonisė.

27O     2          19        Atėherė sekreti iu zbulua Danielit nė njė vegim nate. Kėshtu Danieli bekoi Perėndinė e qiellit.

27O     2          20        Danieli filloi tė thotė: "Qoftė i bekuar emri i Perėndisė pėrjetė, sepse atij i pėrkasin dituria dhe forca.

27O     2          21        Ai ndryshon kohėrat dhe stinėt, i ul mbretėrit dhe i larton, u jep dituri tė urtėve dhe dije atyre qė kanė mend.

27O     2          22        Ai tregon gjėrat e thella dhe tė fshehta, njeh atė qė ėshtė nė terr dhe drita qėndron me tė.

27O     2          23        O Perėndi i etėrve tė mi, tė falėnderoj dhe tė lėvdoj, sepse mė ke dhėnė dituri dhe forcė dhe mė ke bėrė tė njoh atė qė tė kemi kėrkuar, duke na bėrė tė njohim gjėnė e kėrkuar nga mbreti".

27O     2          24        Prandaj Danieli shkoi te Arioku, tė cilit mbreti i kishte besuar detyrėn tė vriste njerėzit e ditur tė Babilonisė; shkoi dhe i tha kėshtu: "Mos i vrit njerėzit e ditur tė Babilonisė! Mė ēo pėrpara

27O     2          25        Atėherė Arioku e ēoi me nxitim Danielin pėrpara mbretit dhe i foli kėshtu: "Gjeta midis Judejve robėr njė njeri qė do t'i njohė mbretit interpretimin".

27O     2          26        Mbreti filloi t'i thotė Danielit, qė quhej Beltshatsar: "A je i zoti tė mė bėsh tė njohur ėndrrėn qė pashė dhe interpretimin e saj?".

27O     2          27        Danieli u pėrgjigj nė prani tė mbretit dhe tha: "Sekreti pėr tė cilin mbreti kėrkoi interpretimin tim, nuk mund t'i shpjegohet mbretit as nga njerėzit e urtė, as nga astrologėt, as nga magjistarėt, as nga shortarėt.

27O     2          28        Por ka njė Perėndi nė qiell qė zbulon sekretet, dhe ai i ka bėrė tė njohur mbretit Nebukadnetsarit atė qė do tė ndodhė ditėt e fundit. Kjo ka qenė ėndrra jote dhe vegimet e mendjes sate nė shtratin tėnd.

27O     2          29        O mbret, mendimet qė tė kanė ardhur nė shtratin tėnd kanė tė bėjnė me atė qė ka pėr tė ndodhur tani e tutje; dhe ai qė zbulon sekretet tė ka bėrė tė njohur atė qė ka pėr tė ndodhur.

27O     2          30        Sa pėr mua, ky sekret m'u zbulua jo sepse kam mė tepėr dituri nga tėrė tė gjallėt e tjerė, por me qėllim qė interpretimi im t'i njoftohet mbretit, dhe ti tė njihesh me mendimet e zemrės sate.

27O     2          31        Ti ishe duke shikuar, o mbret, dhe ja njė figurė e madhe; kjo figurė e stėrmadhe, me njė shkėlqim tė jashtėzakonshėm, ngrihej para teje me njė pamje tė tmerrshme.

27O     2          32        Koka e kėsaj figure ishte prej ari tė kulluar, gjoksi i saj dhe krahėt e saj ishin prej argjendi, barku i saj dhe kofshėt e saj prej bronzi,

27O     2          33        kėmbėt e saj prej hekuri, kėmbėt e saj pjesėrisht prej hekuri dhe pjesėrisht prej argjile.

27O     2          34        Ndėrsa po shikoje, njė gur u shkėput, por jo nga dora e njeriut, dhe goditi figurėn nė kėmbėt e saj prej hekuri dhe argjile dhe i copėtoi.

27O     2          35        Atėherė hekuri, argjila, bronzi, argjendi dhe ari u copėtuan bashkė dhe u bėnė si kope byku nė lėmė gjatė verės; era i mori me vete dhe nuk u gjet mė asnjė gjurmė e tyre. Por guri qė kishte goditur  figurėn u bė njė mal i madh, qė mbushi tėrė  tokėn.

27O     2          36        Kjo ėshtė ėndrra; tani do tė japim interpretimin pėrpara mbretit.

27O     2          37        Ti, o mbret, je mbreti i mbretėrve, sepse Perėndia i qiellit tė ka dhėnė mbretėrinė, pushtetin, forcėn dhe lavdinė.

27O     2          38        Ngado qė tė banojnė bijtė e njerėzve, kafshėt e fushės dhe shpendėt e qiellit, ai i ka lėnė nė duart e tua dhe tė ka bėrė tė sundosh mbi gjithė ata. Ti je koka e artė.

27O     2          39        Mbas teje do tė dalė njė mbretėri tjetėr, mė e vogėl, mė e ulėt nga jotja; pastaj njė mbretėri tjetėr prej bronzi, qė do tė sundojė mbi gjithė dheun.

27O     2          40        Mbretėria e katėrt do tė jetė e fortė si hekuri, sepse hekuri copėton dhe thėrrmon ēdo gjė; ashtu si hekuri qė copėton, kjo mbretėri do t'i copėtojė dhe do t'i thėrrmojė tėrė kėto mbretėri.

27O     2          41        Siē e pe, kėmbėt dhe gishtėrinjtė ishin pjesėrisht prej argjile poēari dhe pjesėrisht prej hekuri, kėshtu kjo mbretėri do tė ndahet; megjithatė, ajo do tė ketė fortėsinė e hekurit, sepse ti ke parė hekurin tė pėrzier me argjilė tė butė.

27O     2          42        Dhe ashtu si gishtėrinjtė e kėmbėve ishin pjesėrisht prej hekuri dhe pjesėrisht prej argjile, kėshtu ajo mbretėri do tė jetė pjesėrisht e fortė dhe pjesėrisht e brishtė.

27O     2          43        Siē e pe hekurin tė pėrzier me argjilėn e butė, ata do tė pėrzihen nga fara njerėzore, por nuk do tė bashkohen njeri me tjetrin, pikėrisht ashtu si hekuri nuk amalgamohet me argjilėn.

27O     2          44        Nė kohėn e kėtyre mbretėrve, Perėndia i qiellit do tė nxjerrė njė mbretėri, qė nuk do tė shkatėrrohet kurrė; kjo mbretėri nuk do t'i lihet njė populli tjetėr, por do tė copėtojė dhe do tė asgjėsojė  tėrė kėto mbretėri, dhe do tė ekzistojė  pėrjetė,

27O     2          45        pikėrisht ashtu siē e pe gurin tė shkėputet nga mali, jo nga dora e njeriut, pėr tė copėtuar hekurin, bronzin, argjilėn, argjendin dhe arin. Perėndia i madh i ka bėrė tė njohur mbretit atė qė ka pėr  tė ndodhur tani e tutje. Éndrra ėshtė e  vėrtetė dhe interpretimi i saj ėshtė i sigurt".

27O     2          46        Atėherė mbreti Nebukadnetsar ra me fytyrė dhe ra permbys para Danielit; pastaj urdhėroi qė t'i paraqitnin njė ofertė dhe temjan.

27O     2          47        Mbreti i foli Danielit dhe tha: "Nė tė vėrtetė Perėndia juaj ėshtė Perėndia i perėndive, Zoti i mbretėrve dhe zbuluesi i sekreteve, sepse ti ke mundur tė zbulosh kėtė sekret".

27O     2          48        Atėherė mbreti e bėri Danielin tė madh, i dha dhurata tė shumta dhe tė mėdha, e bėri qeveritar tė gjithė krahinės sė Babilonisė dhe kreun mė tė lartė tė gjithė tė diturve tė Babilonisė.

27O     2          49        Pėrveē kėsaj, me kėrkesė tė Danielit, mbreti vuri nė krye tė administratės sė krahinės sė Babilonisė Shadrakun, Meshakun dhe Abed-negon. Danieli pėrkundrazi mbeti nė oborrin e mbretit.

27O     3          1          Mbreti Nebukadnetsar urdhėroi tė ndėrtohet njė figurė prej ari, e lartė gjashtėdhjetė kubitė dhe e gjerė gjashtė kubitė, dhe e ngriti nė fushėn e Duras, nė krahinėn e Babilonisė.

27O     3          2          Pastaj mbreti Nebukadnetsar dėrgoi njerėz tė mbledhin satrapėt, prefektėt, qeveritarėt, gjykatėsit, nėpunėsit e thesarit, kėshilltarėt e shtetit, ekspertėt e ligjit dhe tėrė autoritetet e krahinave,  me qėllim qė tė vinin nė pėrurimin e figurės  qė mbreti Nebukadnetsar kishte ngritur.

27O     3          3          Atėherė satrapėt, prefektėt dhe qeveritarėt, gjykatėsit, nėpunėsit e thesarit, kėshilltarėt e shtetit, ekspertėt e ligjit dhe tėrė autoritetet e krahinave u mblodhėn bashkė pėr pėrurimin e figurės  qė kishte ngritur mbreti Nebukadnetsar, dhe  qėndruan nė kėmbė pėrpara figurės qė Nebukadnetsari kishte ngritur.

27O     3          4          Pastaj kasneci thirri me zė tė lartė: "Juve, popuj, kombe dhe gjuhė, ju jepet urdhėr qė,

27O     3          5          sapo tė dėgjoni zėrin e bririt, tė flautit, tė qestes, tė lirės, tė salterit, tė gajdes dhe tė ēdo lloji vegle, tė bini pėrmbys pėr tė adhuruar figurėn prej ari qė ka ngritur mbreti Nebukadnetsar;

27O     3          6          kushdo qė nuk do tė bjerė pėrmbys pėr tė adhuruar, do tė hidhet menjėherė nė mes tė njė furre zjarri pėrvėlues".

27O     3          7          Kėshtu, me tė dėgjuar tėrė popujt zėrin e bririt, tė flautit, tė qestes, tė lirės, tė salterit dhe tė ēdo lloji vegle, tėrė popujt, kombet dhe gjuhėt ranė pėrmbys dhe adhuruan figurėn e artė, qė mbreti Nebukadnetsar kishte ngritur.

27O     3          8          Pėr kėtė arėsye nė atė ēast, disa Kaldeas dolėn dhe paditėn Judejtė;

27O     3          9          duke marrė fjalėn, i thanė mbretit Nebukadnetsar: "O mbret, jetofsh pėr jetė!

27O     3          10        Ti, o mbret, ke nxjerrė njė dekret, nė bazė tė tė cilit kushdo qė ka dėgjuar zėrin e bririt, tė flautit, tė qestes, tė lirės, tė salterit, tė gajdes dhe tė ēdo lloji vegle duhet tė bjerė pėrmbys pėr tė adhuruar figurėn e artė;

27O     3          11        dhe ai qė nuk bie pėrmbys dhe nuk adhuron, duhet tė hidhet nė mes tė njė furre me zjarr pėrvėlues.

27O     3          12        Por ka disa Judej qė i ke vėnė nė krye tė administrimit tė punėve tė krahinės sė Babilonisė, Shadraku, Meshaku dhe Abed-nego, qė nuk kanė asnjė konsideratė pėr ty; nuk u shėrbejnė perėndive tė tua  dhe nuk adhurojnė figurėn e artė qė ti ke  ngritur".

27O     3          13        Atėherė Nebukadnetsari, i zemėruar dhe i tėrbuar, urdhėroi qė tė sillnin Shadrakun, Meshakun dhe Abed-negon; kėshtu kėta njerėz u ēuan para mbretit.

27O     3          14        Nebukadnetsari u drejtoi atyre fjalėn, duke thėnė: "Shadrak, Meshak dhe Abed-nego, a ėshtė e vėrtetė qė nuk u shėrbeni perėndive tė mia dhe nuk adhuroni figurėn e artė qė unė kam ngritur?

27O     3          15        Tani, posa tė dėgjoni zėrin e bririt, tė flautit, tė qestes, tė lirės, tė salterit, tė gajdes dhe tė ēdo lloj vegle, nė rast se jeni gati tė bini pėrmbys pėr tė adhuruar figurėn qė unė kam bėrė, mirė;  por nė rast se nuk do ta adhuroni, do t'ju  hedhin menjėherė nė mes tė njė furre tė ndezur; dhe cila ėshte ajo perėndi qė do tė mund t'ju ēlirojė nga duart e mia?

27O     3          16        Shadraku, Meshaku dhe Abed-nego iu pėrgjigjėn mbretit, duke thėnė: "O Nebukadnetsar, ne nuk kemi nevojė tė tė japim pėrgjigje lidhur me kėtė.

27O     3          17        Ja, Perėndia ynė, tė cilit i shėrbejmė, ėshtė nė gjendje tė na ēlirojė nga furra e ndezur, dhe do tė na ēlirojė nga dora jote, o mbret.

27O     3          18        Por edhe sikur tė mos e bėnte, dije, o mbret, qė ne nuk do t'u shėrbejmė perėndive tė tua dhe nuk do tė adhurojmė figurėn e artė qė ti ke ngritur".

27O     3          19        Atėherė Nebukadnetsari u mbush me inat dhe shprehja e fytyrės sė tij ndryshoi ndaj Shadrakut, Meshakut dhe Abed-negos. Duke marrė pėrsėri fjalėn, urdhėroi qė furra tė ngrohej shtatė herė mė shumė se zakonisht.

27O     3          20        Pastaj urdhėroi disa njerėz tė fortė dhe trima tė ushtrisė sė tij tė lidhnin Shadrakun, Meshakun dhe Abed-negon dhe t'i hidhnin nė furrėn e zjarrit pėrvėlues.

27O     3          21        Atėherė kėta tre burra i lidhėn dhe, me pantallonat e tyre, me tunikėn e tyre dhe me gjitha mbulesėn e tyre tė kokės dhe i hodhėn nė mes tė furrės me zjarr pėrvėlues.

27O     3          22        Por me qenė se urdhėri i mbretit ishte i rreptė dhe furra ishte jashtėzakonisht e mbingrohur, flaka e zjarrit vrau njerėzit qė kishin hedhur nė tė Shadrakun, Meshakun dhe Abed-negon.

27O     3          23        Dhe kėta tre burra, Shadraku, Meshaku dhe Abed-nego, ranė tė lidhur nė mes tė furrės me zjarr pėrvėlues.

27O     3          24        Atėherė mbreti Nebukadnetsar, i habitur, u ngrit me nxitim dhe filloi t'u thotė kėshilltarėve tė tij: "Nuk i kemi hedhur tre burrat tė lidhur nė mes tė zjarrit?". Ata u pėrgjigjėn dhe i thanė mbretit: "Sigurisht, o mbret".

27O     3          25        Ai foli pėrsėri: "Ja, unė po shoh katėr burra tė palidhur, qė ecin nė mes tė zjarrit, pa pėsuar asnjė dėm; dhe pamja e tė katėrtit i pėrngjan asaj tė njė biri tė Perėndisė".

27O     3          26        Pastaj Nebukadnetsari iu afrua grykės sė furrės me zjarr pėrvėlues dhe filloi tė thotė: "Shadrak, Meshak dhe Abed-nego, shėrbėtorė tė Perėndisė Mė tė Lartė, dilni dhe ejani kėtu". Atėherė Shadraku,  Meshaku dhe Abed-nego dolėn nga mesi i zjarrit.

27O     3          27        Pastaj satrapėt, prefektėt, qeveritarėt dhe kėshilltarėt e mbretit u mblodhėn pėr tė vėrejtur kėta burra: zjarri nuk kishte patur asnjė fuqi mbi trupin e tyre, flokėt e kokės sė tyre nuk ishin djegur,  mantelet e tyre nuk ishin dėmtuar dhe as  era e zjarrit nuk ishte shtruar mbi ta.

27O     3          28        Nebukadnetsari filloi tė thotė: "Qoftė i bekuar Perėndia i Shadrakut, i Meshakut dhe i Abed-negos, qė ka dėrguar engjėllin e tij dhe ka ēliruar shėrbėtorėt e tij, qė kanė pasur besim tek ai; ata

27O     3          29        Prandaj unė dekretoj qė kushdo, cilitdo populli, kombi o gjuhe qė t'i pėrkasė, qė do tė flasė keq pėr Perėndinė e Shadrakut, tė Meshakut dhe tė Abed-negos, tė pritet copė-copė dhe shtėpia e tij tė  katandiset nė njė vend plehrash, sepse nuk ka  asnjė perėndi qė mund tė tė shpėtojė nė kėtė mėnyrė".

27O     3          30        Atėherė mbreti bėri qė Shadraku, Meshaku dhe Abed-nego tė kenė mbarėsi nė krahinėn e Babilonisė.

27O     4          1          "Mbreti Nebukadnetsar tėrė popujve, tėrė kombeve dhe gjuhėve, qė banojnė mbi gjithė dheun: Paqja juaj qoftė e madhe.

27O     4          2          M'u duk mirė t'i bėj tė njohura shenjat dhe mrekullitė qė Perėndia Mė i Lartė ka kryer pėr mua.

27O     4          3          Sa tė mėdha janė shenjat e tij dhe sa tė fuqishme mrekullitė e tij! Mbretėria e tij ėshtė njė mbretėri e pėrjetshme dhe sundimi i tij vazhdon brez pas brezi.

27O     4          4          Unė, Nebukadnetsari, isha i qetė nė shtėpinė time dhe i gėzuar nė pallatin tim.

27O     4          5          Pashė njė ėndėrr qė mė tmerroi; mendimet qė pata nė shtratin tim dhe vegimet e mendjes sime mė tmerruan.

27O     4          6          Kėshtu dhashė urdhėr qė tė sillnin para meje gjithė tė diturit e Babilonisė, qė tė mė bėnin tė njohur interpretimin e ėndrrės.

27O     4          7          Atėherė erdhėn magijstarėt, astrologėt, Kaldeasit dhe shortarėt, tė cilėve u tregova ėndrrėn, por ata nuk mundėn tė mė bėnin tė njohur interpretimin e saj.

27O     4          8          Mė nė fund erdhi para meje Danieli, i quajtur Beltshatsar nga emri i perėndisė tim dhe tek i cili ėshtė fryma e perėndive tė shenjta, dhe unė ia tregova ėndrrėn:

27O     4          9          Beltshatsar, kreu i magjistarėve, sepse unė e di qė fryma e perėndive tė shenjta ėshtė te ti dhe qė asnjė sekret nuk tė shqetėson, tregomė vegimet e ėndrrės qė kam parė dhe interpretimin e saj.

27O     4          10        Vegimet e mendjes sime kur isha nė shtratin tim janė kėto: Unė shikoja, dhe ja njė dru nė mes tė dheut, lartėsia e tė cilit ishte madhe.

27O     4          11        Druri u rrit dhe u bė i fortė; maja e tij arrinte nė qiell dhe ai mund tė shihej nga skajet e gjithė dheut.

27O     4          12        Gjethnaja e tij ishte e bukur, fryti i tij i bollshėm dhe ai kishte ushqim pėr tė gjithė; poshtė tij gjenin hije kafshėt e fushave, shpendėt e qiellit rrinin midis degėve tė tij dhe nga ai merrte ushqim ēdo qenie e gjallė.

27O     4          13        Ndėrsa nė shtratin tim vėreja vegimet e mendjes sime, ja njė roje, njė i shenjtė, zbriti nga qielli,

27O     4          14        bėrtiti fort dhe tha kėshtu: "Prisni drurin dhe kėputni degėt e tij, shkundni fletėt e tij dhe shpėrndani frytet e tij; le tė largohen kafshėt qė rrijnė poshtė tij dhe shpendėt nga degėt e tij.

27O     4          15        Lėreni ndėrkaq nė tokė cungun e rrėnjėve tė tij, tė lidhur me zinxhirė hekuri dhe bronzi midis barit tė fushave. Le tė laget nga vesa e qiellit dhe le tė ketė bashkė me kafshėt pjesėn e barit qė i takon.

27O     4          16        Zemra e tij le tė ndryshojė, dhe nė vend tė njė zemre njeriu t'i jepet njė zemėr kafshe dhe le tė kalojnė mbi tė shtatė kohė.

27O     4          17        Kjo ėshtė dekretuar nga rojet dhe vendimi vjen nga fjala e tė shenjtėve nė mėnyrė qė tė gjallėt tė dijnė qė Shumė i Larti sundon mbi mbretėrinė e njerėzve; ai ia jep atij qė dėshiron dhe larton mbi tė tė keqin e tė kėqijve".

27O     4          18        Kjo ėshtė ėndrra qė kam parė unė, mbreti Nebukadnetsar. Tani ti, Beltshatsar, jepi interpretimin, sepse asnjė nga tė diturit e mbretėrisė sime nuk ėshtė nė gjendje tė mė bėjė tė njohur interpretimin  e saj; por ti mundesh, sepse fryma e perėndive  tė shenjta ėshtė te ti".

27O     4          19        Atėherė Danieli, emri i tė cilit ėshtė Beltshatsar, mbeti pėr njė ēast i tmerruar dhe mendimet e tij e shqetėsonin. Mbreti filloi tė thotė: "Beltshatsar, mos u turbullo as nga ėndrra as nga interpretimi

27O     4          20        Druri qė ti ke parė, qė ishtė bėrė i madh dhe i fortė, maja e tė cilit arrinte deri nė qiell dhe qė dukej nga tė gjitha skajet e dheut,

27O     4          21        gjethnaja e tė cilit ishte e bukur, fryti i bollshėm, dhe ku gjenin strehė kafshėt e fushave dhe mbi degėt e sė cilės bėnin folenė zogjtė e qiellit,

27O     4          22        je ti, o mbret, qė u bėre i madh dhe i fortė; madhėshtia jote ėshtė rritur dhe ka arritur deri nė qiell dhe sundimi yt deri nė skajet e dheut.

27O     4          23        Sa pėr rojen, njė i shenjtė, qė mbreti e ka parė tė zbresė nga qielli dhe tė thotė: "Priteni drurin dhe shkatėrrojeni, por lini nė tokė cungun me rrėnjė, tė lidhur me zinxhirė hekuri dhe bronzi midis  barit tė fushave. Le ta lagė vesa e qiellit  dhe le tė ketė pjesėn e tij bashkė me kafshėt e fushave deri sa tė kalojnė mbi tė shtatė kohė".

27O     4          24        Ky ėshtė interpretimi, o mbret; ky ėshtė dekreti i Shumė tė Lartit, qė ėshtė lėshuar pėr mbretin, zotin tim;

27O     4          25        ti do tė dėbohesh nga njerėzia dhe banesa jote do tė jetė bashkė me kafshėt e fushave; do tė tė japin tė hash bar si qetė dhe do tė lagesh nga vesa e qiellit; do tė kalojnė mbi ty shtatė kohė, deri  sa tė pranosh qė Shumė i Larti sundon mbi  mbretėrinė e njerėzve dhe ia jep atij qė ai dėshiron.

27O     4          26        Sa pėr urdhrin pėr tė lėnė cungun me rrėnjė, kjo do tė thotė se mbretėria jote do tė rivendoset, mbasi tė kesh pranuar qė ėshtė qielli ai qė sundon.

27O     4          27        Prandaj, o mbret, prano kėshillėn time: jepu fund mėkateve tė tua duke praktikuar drejtėsinė dhe paudhėsive tė tua duke treguar mėshirė ndaj tė varfėve; ndofta begatia jote do tė zgjasė".

27O     4          28        E tėrė kjo i ndodhi mbretit Nebukadnetsar.

27O     4          29        Dymbėdhjetė muaj mė vonė, ndėrsa shėtiste nė pallatin mbretėror tė Babilonisė,

27O     4          30        mbreti filloi tė thotė: "Nuk ėshtė kjo Babilonia e madhe, qė unė ndėrtova si seli mbretėrore me forcėn e pushtetit tim dhe pėr lavdinė e madhėrisė sime?".

27O     4          31        Kėto fjalė ishin akoma nė gojė tė mbretit, kur njė zė zbriti nga qielli: "Ty, o mbret Nebukadnetsar, tė shpall: mbretėria jote tė ėshtė hequr;

27O     4          32        ti do tė dėbohesh nga njerėzia dhe banesa jote do tė jetė me kafshėt e fushave; do tė tė japin tė hash bar si qetė dhe do tė kalojnė mbi ty shtatė kohė, deri sa tė pranosh qė Shumė i Larti sundon  mbi mbretėrinė e njerėzve dhe ia jep atij qė  ai dėshiron.

27O     4          33        Nė po atė ēast fjala lidhur me Nebukadnetsarin u realizua. Ai u dėbua nga njerėzia, hėngri bar si qetė dhe trupi i tij u lag nga vesa e qiellit, deri sa flokėt e tij u rritėn si pendėt e shqiponjave dhe thonjtė e tij si kthetrat e shpendėve.

27O     4          34        "Nė fund tė kėsaj kohe, unė Nebukadnetsari ngrita sytė nga qielli dhe arsyeja m'u kthye, e bekova Shumė tė Lartin dhe lėvdova dhe pėrlėvdova atė qė rron pėrjetė, sundimi i tė cilit ėshtė njė sundim

27O     4          35        Tėrė banorėt e dheut pėrpara tij konsiderohen si asgjė; ai vepron si tė dojė me ushtrinė e qiellit dhe me banorėt e dheut. Askush nuk mund t'ia ndalė dorėn ose t'i thotė: "Ēfarė po bėn?".

27O     4          36        Nė po atė kohė m'u kthye arsyeja, dhe pėr lavdinė e mbretėrisė sime m'u kthyen madhėria ime dhe shkėlqimi im. Kėshilltarėt e mi dhe tė mėdhenjtė e mi mė kėrkuan, dhe unė u rivendosa nė mbretėrinė time dhe madhėshtia ime u rrit jashtėzakonisht.

27O     4          37        Tani, unė Nebukadnetsari lėvdoj, lartėsoj dhe pėrlėvdoj Mbretin e qiellit, sepse tė gjitha veprat e tij janė tė vėrteta dhe rrugėt e tij janė drejtėsi; ai ka pushtet tė poshtėrojė ata qė ecin me kryelartėsi.

27O     5          1          Mbreti Belshatsar dha njė banket tė madh pėr njėmijė nga tė mėdhenjtė e tij dhe nė prani tė tė njėmijėve piu verė.

27O     5          2          Ndėrsa shijonte verėn, Belshatsari dha urdhėr tė sillnin vazot prej ari dhe prej argjendi qė i ati Nebukadnetsari kishte marrė nga tempulli qė ishte nė Jeruzalem, me qėllim qė me to tė pinin mbreti  dhe tė mėdhenjtė qė ishin me tė, bashkėshortet  e tij dhe konkubinat e tij.

27O     5          3          Kėshtu prunė vazot prej ari qė i kishin marrė nga shenjtėrorja e tempullit tė Perėndisė, qė ishte nė Jeruzalem, dhe me to pinė mbreti dhe tė mėdhenjtė e tij, bashkėshortet e tij dhe konkubinat e tij.

27O     5          4          Pinė verė dhe lėvduan perėnditė prej ari, argjendi, bronzi, hekuri, druri e guri.

27O     5          5          Nė atė ēast u dukėn gishtėrinjtė e dorės sė njė njeriu, qė filluan tė shkruajnė pėrballė shandanit mbi suvanė e murit tė pallatit mbretėror; dhe mbreti pa pjesėn e asaj dore qė shkruante.

27O     5          6          Atėherė pamja e mbretit ndryshoi dhe mendimet e tij e shqetėsuan; nyjet e eshtrave iu liruan dhe gjunjėt e tij filluan tė pėrpiqen midis tyre.

27O     5          7          Mbreti bėrtiti me forcė qė tė hynin astrologėt, Kaldeasit dhe shortarėt; pastaj mbreti filloi t'u thotė njerėzve tė ditur tė Babilonisė: "Kushdo qė do ta lexojė kėtė shkrim dhe do tė mė japė interpretimin  e tij do tė vishet me rroba tė purpurta,  do tė ketė njė gjerdan ari nė qafė dhe do tė jetė i treti nė qeverisjen e mbretėrisė".

27O     5          8          Atėherė hynė tėrė tė diturit e mbretit, por nuk mundėn tė lexojnė shkrimin as t'i bėjnė tė njohur mbretit interpretimin e tij.

27O     5          9          Atėherė mbreti Belshatsar u turbullua shumė, pamja e tij ndryshoi dhe tė mėdhenjtė e tij e humbėn fare.

27O     5          10        Mbretėresha, pėr shkak tė fjalėve tė mbretit dhe tė tė mėdhenjve tė tij, hyri nė sallėn e banketit. Mbretėresha filloi tė thotė: "O mbret, jetofsh pėrjetė! Mendimet e tua tė mos tė shqetėsojnė dhe pamja jotė tė mos ndryshojė.

27O     5          11        Éshtė njė njeri nė mbretėrinė tėnde, tek i cili ėshtė fryma e perėndive tė shenjtė, dhe nė kohėn e atit tėnd u gjet tek ai dritė, mendje dhe dituri tė ngjashme me diturinė e perėndive; mbreti Nebukadnetsar,  ati yt, ati yt mbreti, e caktoi nė  krye tė magjistarėve, tė astrologėve, tė Kaldeasve dhe tė shortarėve,

27O     5          12        sepse te ky Daniel, tė cilit mbreti i kishte vėnė emrin Beltshatsar, u gjetė njė frymė e jashtėzakonshme, njohuri, zgjuarsi, zotėsi pėr tė interpretuar ėndrrat, pėr tė shpjeguar enigmat dhe pėr tė  zgjidhur ēėshtje tė ngatėrruara. Tė thirret,  pra, Danieli dhe ai do tė japė interpretimin".

27O     5          13        Atėherė Danielin e sollėn nė prani tė mbretit; mbreti i foli Danielit dhe i tha: "A je ti Danieli, njė nga tė mėrguarit e Judės, qė mbreti, ati im, solli nga Juda?

27O     5          14        Kam dėgjuar tė thonė pėr ty qė fryma e perėndive ėshtė te ti, dhe se te ti gjenden dritė, mėnēuri dhe njė dituri e jashtėzakonshme.

27O     5          15        Tani kanė sjellė pranė meje njerėz tė ditur dhe astrologė me qėllim qė tė lexojnė kėtė shkrim dhe tė mė bėjnė tė njohur interpretimin e tij; por ata nuk kanė qenė tė zotė tė mė jepnin interpretimin e ēėshtjes.

27O     5          16        Kam dėgjuar ndėrkaq tė thuhet se ti je nė gjendje tė japėsh interpretimin dhe tė zgjidhėsh ēėshtje tė ndėrlikuara. Tani nė rast se je i zoti tė lexosh kėtė shkrim dhe tė mė bėsh tė njohur interpretimin  e tij, ti do tė vishesh me rroba tė  purpurta, do tė mbash njė gjerdan ari nė qafė dhe do tė jesh i treti nė qeverisjen e mbretėrisė".

27O     5          17        Atėherė Danieli u pėrgjigj dhe tha para mbretit: "Mbaji, pra, dhuratat e tua dhe jepi njė tjetri shpėrblimet e tua; megjithatė unė do t'ia lexoj shkrimin mbretit dhe do t'i bėj tė njohur interpretimin.

27O     5          18        O mbret, Perėndia Shumė i Lartė i kishte dhėnė Nebukadnetsarit, atit tėnd, mbretėri, madhėshti, lavdi dhe madhėri.

27O     5          19        Pėr madhėshtinė qė i kishte dhėnė, tėrė popujt, tėrė kombet dhe gjuhėt dridheshin dhe kishin frikė para atij; ai vriste kė tė donte dhe linte tė gjallė kė tė donte, ngrinte kė tė donte dhe ulte kė tė donte.

27O     5          20        Po, kur zemra e tij u ngrit dhe fryma e tij u ngurtėsua deri nė arrogancė, ai u rrėzua nga froni mbretėror dhe iu hoq lavdia e tij.

27O     5          21        Pastaj u dėbua nga bijtė e njerėzve, zemra e tij u bė e ngjashme me atė tė kafshėve tė tij dhe banesa e tij me atė tė gomarėve tė egėr; i dhanė bar pėr tė ngrėnė si qetė dhe trupi i tij u lag nga  vesa e qiellit, deri sa pranoi qė Perėndia  Shumė i Lartė sundon mbi mbretėrinė e njerėzve dhe mbi tė vendos atė qė do.

27O     5          22        Por ti Belshatsar, biri i tij, megjithėse e dije gjithė kėtė, nuk e ke pėrulur zemrėn tėnde;

27O     5          23        pėrkundrazi je ngritur kundėr Zotit tė qiellit, urdhėrove tė tė sjellin pėrpara vazot e tempullit tė tij, dhe me to keni pirė verė ti dhe tė mėdhenjtė e tu, bashkėshortet e tua dhe konkubinat e tua.  Pėrveē kėsaj ke lėvduar perėnditė prej  argjendi, prej ari, prej bronzi, prej druri e guri, qė nuk shohin, nuk dėgjojnė dhe nuk kuptojnė, dhe nuk ke pėrlėvduar Perėndinė, nė dorėn e tė cilit ėshtė  fryma jote jetėsore dhe tė cilės i pėrkasin tėrė rrugėt e tua.

27O     5          24        Prandaj nga prania e tij u dėrgua pjesa e asaj dore, qė ka shkruar shkrimin.

27O     5          25        Ky ėshtė shkrimi qė u vizatua: MENE, MENE, TEKEL UFARSIN.

27O     5          26        Ky ėshtė interpretimi i ēdo fjale: MENE: Zoti ka bėrė llogarinė e mbretėrisė sate dhe i ka dhėnė fund.

27O     5          27        TEKEL: ti u peshove nė peshoret dhe u gjet qė tė mungonte diēka.

27O     5          28        PERES: mbretėria jote u nda dhe iu dha Medasve dhe Persianėve".

27O     5          29        Atėherė, me urdhėr tė Belshatsarit, Danieli u vesh me tė purpurta, i vunė nė qafė njė gjerdan ari dhe shpallėn qė ai do tė ishte i treti nė qeverimin e mbretėrisė.

27O     5          30        Po atė natė Belshatsari, mbreti i Kaldeasve, u vra;

27O     5          31        dhe Dari, Medasi, mori mbretėrinė nė moshėn gjashtėdhjetė e dy vjeē.

27O     6          1          I pėlqeu Darit tė vendosė mbi mbretėrinė njėqindenjėzet satrapė, tė cilėt, tė ishin nė krye tė gjithė mbretėrisė.

27O     6          2          dhe mbi ta kishte tre prefektė, nga tė cilėt njėri ishte Danieli, tė cilėve kėta satrapė duhet t'u jepnin llogari, mė qėllim qė mbreti tė mos pėsonte asnjė dėm.

27O     6          3          Danieli shkėlqente mbi prefektėt dhe satrapėt e tjerė, sepse ai kishte njė frymė mė tė lartė, dhe mbreti mendonte ta vendoste mbi tėrė mbretėrinė.

27O     6          4          Atėherė prefektėt dhe satrapėt kėrkuan tė gjenin njė pretekst kundėr Danielit lidhur me administrimin e mbretėrisė, por nuk mundėn tė gjejnė asnjė pretekst apo korruptim, sepse ai ishte besnik dhe  nuk mundėn tė gjejnė tek ai asnjė gabim apo  korruptim.

27O     6          5          Atėherė kėta njerėz thanė: "Nuk do tė gjejmė kurrė ndonjė pretekst kundėr Danielit, veē se po ta gjejmė kundėr tij nė vet ligjin e Perėndisė tė tij."

27O     6          6          Atėherė ata prefektė dhe satrapė u mblodhėn me zhurmė para mbretit dhe i thanė: "O mbreti Dar, jetofsh pėr jetė!

27O     6          7          Tėrė prefektėt e mbretėrisė, qeveritarėt dhe satrapėt, kėshilltarėt dhe komandantėt u konsultuan bashkė pėr tė nxjerrė njė vendim mbretėror dhe pėr tė bėrė njė dekret tė prerė, nė bazė tė tė cilėve  kushdo qė gjatė tridhjetė ditėve do t'i drejtojė  njė kėrkesė cilėsdo perėndie a njeriu pėrveē teje, o mbret, tė hidhet nė gropėn e luanėve.

27O     6          8          Tani, o mbret, nxirr dekretin dhe firmos dokumentin, nė mėnyrė qė tė mos ndryshohet dot nė pajtim me ligjin e Medasve dhe tė Persianėve, qė ėshtė i parevokueshėm".

27O     6          9          Pastaj mbreti Dari nėnshkroi dokumentin dhe dekretin.

27O     6          10        Kur Danieli mėsoi qė dokumenti ishte nėnshkruar, hyri nė shtėpinė e vet. Pastaj nė dhomėn e tij tė sipėrme, me dritaret e saj tė hapura nė drejtim tė Jeruzalemit, tri herė nė ditė gjunjėzohej, lutej  dhe falenderonte Perėndinė e tij, siē e  bėnte zakonisht mė parė.

27O     6          11        Atėherė ata njerėz erdhėn duke bėrė zhurmė dhe e gjetėn Danielin qė po i lutej dhe i pėrlutej Perėndisė tė tij.

27O     6          12        Kėshtu iu afruan mbretit dhe folėn para tij pėr dekretin mbretėror: "A nuk ke nėnshkruar njė dekret nė bazė tė tė cilit gjatė tridhjetė ditėve kushdo qė do tė bėjė njė kėrkesė drejtuar ēfarėdo perėndie  ose njeriu me pėrjashtimin tėnd, o mbret,  do tė hidhet nė gropėn e luanėve?". Mbreti u pėrgjigj dhe tha: "Kjo gjė ėshtė vendosur nė pajtim me ligjin e Mediasve dhe tė Persianėve, qė nuk mund tė  ndryshohet".

27O     6          13        Atėherė ata nisėn pėrsėri tė flasin pėrpara mbretit: "Danieli, qė ėshtė njė ndėr tė mėrguarit e Judės, nuk tregon asnjė konsideratė pėr ty, o mbret, ose pėr dekretin qė ke nėnshkruar, por i drejton lutje tri herė nė ditė Perėndisė tė tij".

27O     6          14        Me tė dėgjuar kėtė, mbreti u hidhėrua me tė madhe dhe duke dashur nė zemėr tė vet ta ēlirojė Danielin, u pėrpoq deri sa perėndoi dielli ta shkėputė nga duart e tyre.

27O     6          15        Por ata njerėz erdhėn te mbreti duke bėrė zhurmė dhe i thanė: "Dije, o mbret, qė ėshtė ligj i Medasve dhe i Persianėve qė asnjė dekret ose edikt i shpallur nga mbreti nuk mund tė ndryshohet".

27O     6          16        Atėherė mbreti dha urdhėr dhe Danieli u ēua tutje dhe u hodh nė gropėn e luanėve. Por mbreti i foli Danielit dhe i tha: "Perėndia jote, sė cilės ti i shėrben vazhdimisht, do tė vijė vetė tė tė shpėtojė".

27O     6          17        Pastaj sollėn njė gur, dhe e vunė nė grykėn e gropės; mbreti e vulosi me unazėn e tij, me unazėn e tė mėdhenjve tė tij, nė mėnyrė qė vendimi i tij lidhur me Danielin tė mos ndryshohej.

27O     6          18        Atėherė mbreti u tėrhoq nė pallatin e tij dhe kaloi natėn duke agjėruar; nuk sollėn para tij asnjė muzikant, madje edhe gjumi e braktisi.

27O     6          19        Tė nesėrmen nė mėngjes mbreti u zgjua shumė herėt dhe shkoi me nxitim nė gropėn e luanėve.

27O     6          20        Me tė arritur pranė gropės, thirri Danielin me zė zemėrthyer; mbreti filloi t'i thotė Danielit: "Daniel, shėrbėtor i Perėndisė tė gjallė, Perėndia yt, a ka mundur tė tė shpėtojė nga luanėt?".

27O     6          21        Atėherė Danieli i tha mbretit: "O mbret, jetofsh pėrjetė!

27O     6          22        Perėndia im dėrgoi engjėllin e tij qė ka mbyllur gojėn e luanėve, dhe ata nuk mė kanė bėrė asnjė tė keqe, sepse kam dalė i pafaj pėrpara atij; por edhe pėrpara teje, o mbret, nuk kam bėrė asnjė tė keqe".

27O     6          23        Atėherė mbreti u gėzua shumė dhe urdhėroi qė Danieli tė nxirrej nga gropa. Kėshtu Danielin e nxorėn nga gropa dhe nuk u gjet mbi tė asnjė lėndim sepse kishte pasur besim te Perėndia i tij.

27O     6          24        Pastaj mbreti urdhėroi qė tė silleshin ata njerėz qė kishin paditur Danielin dhe i hodhėn nė gropėn e luanėve, ata, bijtė e tyre dhe gratė e tyre. Dhe para se tė arrinin nė fund tė gropės, luanėt u hodhėn mbi ta dhe copėtuan tėrė kockat e tyre.

27O     6          25        Atėherė mbreti Dar u shkroi tėrė popujve, kombeve dhe gjuhėve qė banonin nė gjithė dheun: "Paqja juaj qoftė e madhe!

27O     6          26        Unė dekretoj qė nė tė gjithė sundimin e mbretėrisė sime tė dridhen dhe tė kenė frikė para Perėndisė tė Danielit, sepse ai ėshtė Perėndia i gjallė qė ekziston pėrjetė. Mbretėria e tij nuk do tė shkatėrrohet  kurrė dhe sundimi i tij nuk do tė  ketė fund kurrė.

27O     6          27        Ai ēliron, shpėton dhe kryen shenja dhe mrekulli nė qiell dhe nė tokė; ėshtė ai qė e ēliroi Danielin nga fuqia e luanėve".

27O     6          28        Kėshtu Danieli pati mbarėsi gjatė mbretėrimit tė Darit dhe gjatė mbretėrimit tė Kirit, Persianit.

27O     7          1          Nė vitin e parė tė Belshatsarit, mbretit tė Babilonisė, Danieli, kur ishte nė shtrat, pa njė ėndėrr dhe pati vegime nė mendjen e tij. Pastaj shkroi ėndėrrėn dhe tregoi thelbin e ngjarjes.

27O     7          2          Danieli, pra, filloi tė thotė: "Unė shikoj nė vegimin tim, natėn, dhe ja, katėr erėrat e qiellit tronditnin Detin e Madh,

27O     7          3          dhe katėr kafshė tė mėdha po dilnin nga deti, njera ndryshe nga tjetra.

27O     7          4          E para i ngjante njė luani dhe kishte krahė shqiponje. Unė shikoja deri sa ia shkulėn krahėt, pastaj e ngritėn nga toka e vunė tė qėndrojė drejt mbi dy kėmbėt e veta si njė njeri dhe iu dha njė zemėr njeriu.

27O     7          5          Dhe ja njė kafshė tjetėr, e dyta, qė i ngjante njė ariu; ngrihej mbi njė krah dhe kishte tri brinjė nė gojė, midis dhėmbėve, dhe i thanė: "Ēohu, ha shumė mish".

27O     7          6          Mbas kėsaj unė shikoja, dhe ja njė tjetėr qė i ngjante njė leopardi, dhe qė kishte katėr fletė shpendi mbi kurrizin e vet; kafsha kishte katėr koka dhe iu dha sundimi.

27O     7          7          Mbas kėsaj, unė shikoja nė vegime nate, dhe ja njė kafshė e katėrt e llahtarshme, e tmerrshme, jashtėzakonisht e fuqishme; kishte dhėmbė tė mėdha prej hekuri; hante, thėrrmonte dhe shtypte kusurin  me kėmbė; ishte ndryshe nga tė gjitha kafshėt  e mėparshme dhe kishte dhjetė brirė.

27O     7          8          Isha duke vėrejtur brirėt, kur ja, midis tyre filloi tė dalė njė bri tjetėr i vogėl, para tė cilit tre nga brirėt e parė u shkulėn; dhe ja, nė atė bri ishin disa sy qė i pėrngjanin syve tė njeriut dhe njė gojė qė thoshte gjėra tė mėdha.

27O     7          9          Unė vazhdova tė shikoj deri sa u vendosėn fronet dhe i Lashti i ditėve u ul. Veshja e tij ishte e bardhė si bora, flokėt e kokės sė tij ishin si leshi i pastėr; froni i tij ishte si flokėt e zjarrit dhe rrotat e tij si zjarr pėrvėlues.

27O     7          10        Njė lumė zjarri rridhte, duke dalė nga prania e tij; mijėra e mijėra njerėz i shėrbenin dhe mori dhe mori qėndronin pėrpara tij. Gjykimi u bė dhe librat u hapėn.

27O     7          11        Atėherė unė shikova pėr shkak tė fjalėve tė mėdha qė briri thoshte; shikova deri sa u vra kafsha, dhe trupi i saj u shkatėrrua dhe u hodh nė zjarr pėr t'u djegur.

27O     7          12        Sa pėr kafshėt e tjera, u hoq sundimi i tyre por iu lejua atyre njė zgjatje e jetės pėr njė periudhė tė caktuar kohe.

27O     7          13        Unė shikoja disa vegime nate, dhe ja mbi retė e qiellit po vinte dikush qė i ngjante njė Biri njeriu; ai arriti deri te i Lashti i ditėve dhe iu afrua atij.

27O     7          14        Atij iu dha sundimi, lavdia dhe mbretėria, me qėllim qė gjithė popujt, kombet dhe gjuhėt t'i shėrbenin; sundimi i tij ėshtė njė sundim i pėrjetshėm qė nuk do tė kalojė, dhe mbretėria e tij ėshtė njė mbretėri qė nuk do shkatėrrohet kurrė".

27O     7          15        "Sa pėr mua, Danielin, fryma ime mbeti e brengosur nė mbėshtjellėn e trupit dhe vegimet e mendjes sime mė turbulluan.

27O     7          16        Iu afrova njėrit nga ata qė ishin aty afėr dhe e pyeta mbi tė vėrtetėn qė lidhej me tėrė kėtė punė; dhe ai mė foli dhe mė bėri tė njohur interpretimin e atyre gjėrave:

27O     7          17        "Kėto kafshė tė mėdha, qė janė katėr, pėrfaqėsojnė katėr mbretėr qė do tė dalin nga toka;

27O     7          18        pastaj shenjtorėt e Shumė tė Lartit do tė marrin mbretėrinė dhe do ta zotėrojnė pėrjetė, nė pėrjetėsi".

27O     7          19        Atėherė dėshirova tė mėsoj tė vėrtetėn lidhur me kafshėn e katėrt, qė ishte ndryshe nga tė gjitha tė tjerat dhe jashtėzakonisht e tmerrshme, me dhėmbė prej hekuri dhe me thonj prej bronzi, qė hante, thėrrmonte dhe shkelte me kėmbė kusurin,

27O     7          20        dhe lidhur me dhjetė brirėt qė kishte mbi kokė, dhe lidhur me bririn tjetėr qė i dilte dhe para tė cilit kishin rėnė tre brirė, domethėnė briri qė kishte sy dhe gojė pėr tė thėnė gjėra tė mėdha dhe qė dukej mė i madh se brirėt e tjerė.

27O     7          21        Unė shikoja dhe po ky bri bėnte luftė kundėr shenjtorėve dhe i mundte,

27O     7          22        deri sa arriti i Lashti i ditėve dhe iu dha e drejta shenjtorėve tė Shumė tė Lartit, dhe erdhi koha nė tė cilėn shenjtorėt zotėruan mbretėrinė.

27O     7          23        Dhe ai mė foli kėshtu: "Kafsha e katėrt do tė jetė njė mbretėri e katėrt mbi tokė, qė do tė jetė ndryshe nga tė gjitha mbretėritė e tjera, dhe do tė hajė tėrė tokėn, do ta shkelė dhe do ta thėrrmojė.

27O     7          24        Dhjetė brirėt janė dhjetė mbretėr qė do tė dalin nga kjo mbretėri; mbas tyre do tė dalė njė tjetėr, qė do tė jetė ndryshe nga tė mėparshmit dhe do tė rrėzojė tre mbretėr.

27O     7          25        Ai do tė shqiptojė fjalė kundėr Shumė tė Lartit, do tė pėrndjekė shenjtorėt e Shumė tė Lartit me qėllim qė t'i shfarosė dhe do tė mendojė tė ndryshojė kohėrat dhe ligjin; shenjtorėt do tė bien nė  duart e tij pėr njė farė kohe, disa kohė dhe  pėr gjysmėn e njė kohe.

27O     7          26        Pastaj do tė bėhet gjyqi dhe do t'i hiqet sundimi, i cili do tė asgjėsohet dhe do tė shkatėrrohet pėrjetė.

27O     7          27        Pastaj mbretėria, sundimi dhe madhėshtia e mbretėrive nėn tė gjithė qiejt do t'i jepen popullit tė shenjtorėve tė Mė tė Lartit; mbretėria e tij ėshtė njė mbretėri e pėrjetshme, dhe tė gjitha zotėrimet do t'i shėrbejnė dhe do t'i binden atij".

27O     7          28        Kėtu mbaruan fjalėt qė mė ishin drejtuar. Sa pėr mua, Danielin, mendimet e mia mė turbulluan shumė dhe ndryshova pamje por i ruajta fjalėt nė zemrėn time".

27O     8          1          Nė vitin e tretė tė mbretėrimit tė mbretit Belshatsar, unė, Danieli, pata njė vegim, pas atij qė pata nė fillim tė mbretėrimit.

27O     8          2          Pashė nė vegim dhe, ndėrsa po shikoja, mė ndodhi tė gjėndesha nė qytezėn e Suzas, qė ėshtė nė krahinėn e Elamit; nga vegimi e kuptova qė isha pranė lumit Ulai.

27O     8          3          Ngrita sytė dhe shikova, dhe ja, pranė lumit pashė mė kėmbė njė dash me dy brirė; tė dy brirėt ishin tė lartė, por njėri ishte mė i lartė se tjetri, megjithėse mė i larti kishte dalė i fundit.

27O     8          4          Pashė dashin qė godiste kundrejt perėndimit, drejt veriut dhe drejt jugut; asnjė kafshė nuk mund t'i rezistonte, askush nuk mund tė ēlirohej nga pushteti i tij; kėshtu ai bėri atė qė desh dhe u bė i madh.

27O     8          5          Ndėrsa kisha parasysh kėtė, ja, ku po vinte nga perėndimi njė cjap, qė pėrshkonte tėrė sipėrfaqen e dheut pa e prekur tokėn; cjapi kishte njė bri tė madh midis syve tė vet.

27O     8          6          Arriti deri te dashi me dy brirė qė kisha parė mė kėmbė pėrpara lumit, dhe iu hodh kundėr me furinė e forcės sė tij.

27O     8          7          E pashė tė afrohet dhe tė zemėrohet kundėr tij; pastaj i ra me bri dashit dhe copėtoi dy brirėt e tij, ndėrsa dashi nuk kishte fuqi pėr t'i rezistuar; kėshtu e hodhi pėr tokė dhe askush nuk mundi ta ēlirojė dashin nga pushteti i kėtij.

27O     8          8          Cjapi u bė shumė i madh; por, kur u bė i fuqishėm, briri i tij i madh u thye; nė vend tė tij dolėn katėr brirė tė mėdhenj, qė drejtoheshin drejt katėr erėrave tė qiellit.

27O     8          9          Nga njė prej tyre doli njė bri i vogėl, qė u bė shumė i madh nė drejtim tė jugut, tė lindjes dhe tė vendit tė lavdishėm.

27O     8          10        U rrit deri sa arriti ushtrinė e qiellit, bėri tė bjerė pėr tokė njė pjesė e ushtrisė dhe e yjeve dhe i shkeli.

27O     8          11        U ngrit madje deri te komandanti i ushtrisė, i hoqi flijimin e vazhdueshėm dhe vendi i shenjtėrores sė tij u shemb.

27O     8          12        Ushtria iu la nė dorė bashkė me flijimin e vazhdueshėm, pėr shkak tė shkeljes; ai hodhi pėr tokė tė vėrtetėn; bėri tėrė kėto gjėra dhe i shkoi mbarė.

27O     8          13        Pastaj dėgjova njė tė shenjtė qė fliste, dhe njė i shenjtė tjetėr i tha atij qė fliste: "Deri kur do tė vazhdojė ky vegim: ndalimi i flijimit tė pėrditshėm, shkretimi pėr shkak tė paudhėsisė, shenjtėrorja dhe ushtria tė shkelur?"

27O     8          14        Ai mė tha: "Deri dymijė e treqind ditė; pastaj shenjtėrorja do tė pastrohet".

27O     8          15        Tani, ndėrsa unė, Danieli, e kisha parasysh vegimin dhe pėrpiqesha ta kuptoja, ja ku po rri para meje dikush qė ka pamje burri.

27O     8          16        Dėgjova pastaj nė mes tė lumit Ulai zėrin e njė burri, qė bėrtiste dhe thoshte: "Gabriel, shpjegoja kėtij vegimin".

27O     8          17        Ai iu afrua vendit ku ndodhesha unė dhe, kur arriti, unė pata frikė dhe rashė me fytyrė. Por ai mė tha: "Kuptoje mirė, o bir njeriu, sepse ky vegim ka tė bėjė me kohėn e fundit".

27O     8          18        Ndėrsa ai fliste me mua, unė rashė nė njė gjumė tė rėndė me fytyrė pėr tokė, por ai mė preku dhe mė bėri tė ngrihem mė kėmbė nė vendin ku ndodhesha.

27O     8          19        Dhe tha: "Ja, unė do tė tė tregoj atė qė ka pėr tė ndodhur nė kohėn e fundit tė indinjatės, sepse ka tė bėjė me kohėn e caktuar tė fundit.

27O     8          20        Dashi me dy brirė, qė ti ke parė, pėrfaqėson mbretėrit e Medisė dhe tė Persisė.

27O     8          21        Cjapi leshtor ėshtė mbreti i Javanit; dhe briri i madh qė ishte nė mes tė syve tė tij ėshtė mbreti i parė.

27O     8          22        Briri i thyer dhe katėr brirėt qė dolėn nė vend tė tij janė katėr mbretėri qė do tė dalin nga ky komb, por jo me tė njėjtėn fuqi tė tij.

27O     8          23        Nė fund tė mbretėrisė sė tyre, kur rebelėt do ta kenė mbushur kupėn, do tė dalė njė mbret me pamje tė egėr dhe i rrahur nė dredhitė luftarake.

27O     8          24        Fuqia e tij do tė rritet, por jo pėr shkak tė forcės sė tij; do tė bėjė shkatėrrime tė habitshme, do tė ketė sukses nė ndėrmarrjet e tij dhe do tė shkatėrrojė tė fuqishmit dhe popullin e shenjtorėve.

27O     8          25        Pėr shkak tė dinakėrisė sė tij do shtohet mashtrimi nė duart e tij; do tė krenohet nė zemėr te vet dhe do tė shkatėrrojė shumė njerėz qė janė nė siguri; do tė ngrihet kundėr princit tė princave, por do tė thyhet jo nga dorė njeriu.

27O     8          26        Vegimi i mbrėmjeve dhe i mėngjeseve, pėr tė cilin ėshtė folur, ėshtė i vėrtetė. Ti e mban sekret vegimin, sepse ka tė bėjė me gjėra qė do tė ndodhin mbas shumė kohe".

27O     8          27        Dhe unė, Danieli, e ndjeva veten tė sfilitur dhe qeshė i sėmurė disa ditė; pastaj u ngrita dhe u interesova pėr punėt e mbretit. Unė isha i tronditur nga vegimi, por askush nuk e vuri re.

27O     9          1          Nė vitin e parė tė Darit, birit tė Asueros, nga fisi i Mediasve, i cili u bė mbret i Kaldeasve,

27O     9          2          nė vitin e parė tė mbretėrimit tė tij, unė, Danieli, kuptova nga librat numrin e viteve nė tė cilėt, sipas fjalės tė Zotit qė i ishte drejtuar Jeremias duhet tė kryheshin shkretimet e Jeruzalemit, domethėnė shtatėdhjetė vjet.

27O     9          3          E ktheva, pra, fytyrėn time drejt Zotit Perėndi, duke e kėrkuar me lutje e stėrlutje, me agjėrim, me thesin dhe me hirin.

27O     9          4          Kėshtu bėra lutjen time dhe rrėfimin tim Zotit, Perėndisė tim, duke thėnė: "O Zot, Perėndi i madh dhe i tmerrshėm, qė e ruan besėlidhjen tėnde dhe dhembshurinė tėnde me ata qė tė duan dhe respektojnė urdhėrimet e tua,

27O     9          5          ne kemi mėkatuar dhe kemi vepruar nė mėnyrė tė ēoroditur, kemi qenė tė kėqij dhe u rebeluam, duke u larguar nga urdhėrimet e tua dhe nga dekretet e tua.

27O     9          6          Nuk kemi dėgjuar profetėt, shėrbėtorėt e tu, qė u kanė folur nė emrin tėnd mbretėrve tanė, krerėve tanė, etėrve tanė dhe tėrė popullit tė vendit.

27O     9          7          O Zot, ty tė pėrket drejtėsia, por neve turpi i fytyrės ashtu si po ndodh pikėrisht sot me burrat e Judės, me banorėt e Jeruzalemit dhe me gjithė Izraelin, me ata qė janė afėr dhe me ata qė janė larg,  nė tė tėra vendet ku i ke shpėrndarė, pėr  shkak tė pabesisė qė kanė kryer kundėr teje.

27O     9          8          O Zot, turpi i fytyrės ėshtė pėr ne, pėr mbretėrit tanė, pėr krerėt tanė dhe pėr etėrit tanė, sepse kemi mėkatuar kundėr teje.

27O     9          9          Zotit, Perėndisė tonė, i pėrkasin mėshira dhe ndjesa, sepse jemi rebeluar kundėr tij,

27O     9          10        dhe nuk kemi dėgjuar zėrin e Zotit, Perėndisė tonė, pėr tė ecur sipas ligjeve tė tij, qė na kishte vėnė pėrpara me anė tė shėrbėtorėve tė tij, profetėve.

27O     9          11        Po, tėrė Izraeli ka shkelur ligjin tėnd, ka marrė rrugė tė keqe pėr tė mos iu bindur zėrit tėnd; prandaj ra mbi ne mallkimi dhe nėma e shkruar nė ligjin e Moisiut, shėrbėtorit tė Perėndisė, sepse kemi mėkatuar kundėr tij.

27O     9          12        Kėshtu ai i bėri realitet fjalėt e tij qė kishte shqiptuar kundėr nesh dhe kundėr gjyqtarėve tanė qė na kanė qeverisur, duke prurė mbi ne njė mjerim tė madh, sepse nėn tėrė qiellin nuk ėshtė bėrė  kurrė diēka qė tė ngjajė me atė qė ka ndodhur  nė Jeruzalem.

27O     9          13        Siē ėshtė shkruar nė ligjin e Moisiut, tėrė kjo fatkeqėsi na ra mbi kurriz; megjithatė nuk i jemi drejtuar Zotit, Perėndisė tonė, tė na kthejė nga paudhėsia jonė dhe tė kujdesemi pėr tė vėrtetėn tėnde.

27O     9          14        Prandaj Zoti ka ruajtur rezervė kėtė fatkeqėsi dhe bėri qė tė bjerė mbi ne, sepse Zoti, Perėndia ynė, ėshtė i drejtė nė tė gjitha gjėrat qė bėn, ndėrsa ne nuk i jemi bindur zėrit tė tij.

27O     9          15        Dhe tani, o Zoti, Perėndia ynė, qė nxore popullin tėnd nga vendi i Egjiptit me dorė tė fuqishme dhe i bėre vetes njė emėr siē ėshtė sot, ne kemi mėkatuar, kemi kryer vepra tė liga.

27O     9          16        O Zot, sipas tėrė drejtėsisė sate, bėj, tė lutem, qė zemėrimi yt dhe tėrbimi yt tė largohen nga Jeruzalemi, nga qyteti yt, nga mali yt i shenjtė, pėr mėkatet tona dhe pėr paudhėsitė e etėrve tanė.  Jeruzalemi dhe populli yt janė bėrė objekt  qortimi pėr tėrė ata qė na rrethojnė.

27O     9          17        Prandaj dėgjo, o Perėndia ynė, lutjen e shėrbėtorit tėnd dhe pėrgjėrimet e tij dhe bėj qė tė shkėlqejė, pėr hir tė Zotit, fytyra jote mbi shenjtėroren tėnde qė ėshtė e shkretuar.

27O     9          18        O Perėndia im, vėr vesh dhe dėgjo; hap sytė e tu dhe shiko shkretimet tona dhe qytetin ku thirret emri yt, sepse ne nuk paraqesim para teje lutjet tona pėr veprat tona tė drejta, por pėr dhembshuritė e tua tė mėdha.

27O     9          19        O Zot, dėgjo; Zot, fal; Zot, kushtoji kujdes dhe vepro. Mos mėno, pėr hir tė vetvetes, o Perėndia im, sepse emri yt thirret mbi qytetin tėnd dhe mbi popullin tėnd".

27O     9          20        Ndėrsa unė po flisja akoma, duke u lutur dhe duke rrėfyer mėkatin tim dhe mėkatin e popullit tim tė Izraelit dhe po paraqisja lutjen time para Zotit, Perėndisė tim, pėr malin e shenjtė tė Perėndisė tim,

27O     9          21        po, ndėrsa unė po flisja akoma nė lutje, ai njeri, Gabrieli, qė e kisha parė nė vegim nė fillim, i dėrguar me fluturim tė shpejtė, mė arriti nė orėn e blatimit tė mbrėmjes.

27O     9          22        Ai mė mėsoi, mė foli dhe mė tha: "Unė kam ardhur tani, o Daniel, qė tė tė vė nė gjendje tė kuptosh.

27O     9          23        Nė fillim tė lutjeve tė tua doli njė fjalė dhe unė erdha tė ta bėj tė njohur, sepse ty tė duan shumė. Trego kujdes, pra, pėr fjalėn dhe kupto vegimin:

27O     9          24        Shtatėdhjetė javė janė caktuar pėr popullin tėnd dhe pėr qytetin tėnd tė shenjtė, pėr tė t'i dhėnė fund shkeljes, pėr t'i dhėnė fund mėkatit, pėr tė shlyer paudhėsinė, pėr tė sjellė njė drejtėsi tė  pėrjetshme, pėr tė vulosur vegimin dhe  profecinė, pėr tė vajosur vendin shumė tė shenjtė.

27O     9          25        Prandaj dije dhe kuptoje se, qė kur ka dalė urdhri tė restaurohet dhe tė rindėrtohet Jeruzalemi deri te Mesia, princi, do tė duhen shtatė javė dhe gjashtėdhjetė e dy javė tė tjera; ai do tė ndėrtohet  pėrsėri me sheshe dhe me ledhe, por nė  kohėra plot ankth.

27O     9          26        Mbas gjashtėdhjetė e dy javėve Mesia do tė vritet dhe askush nuk do tė jetė me tė. Dhe populli i njė princi qė do tė vijė ka pėr tė shkatėrruar qytetin dhe shenjtėroren; fundi i tij do tė vijė me  njė pėrmbytje, dhe deri nė mbarim tė luftės  janė dekretuar shkatėrrime.

27O     9          27        Ai do tė lidhė gjithashtu njė besėlidhje me shumė njerėz pėr njė javė, por nė mes tė javės do t'i japė fund flijimit dhe blatimit; dhe mbi krahėt e veprimeve tė neveritshme do tė vijė njė shkatėrrues,  deri sa shkatėrrimi i plotė, qė ėshtė  dekretuar, do tė bjerė mbi shkatėrruesin".

27O     10        1          Nė vitin e tretė tė Kirit, mbretit tė Persisė, njė fjalė iu njoftua Danielit, qė quhej Beltshatsar. Kjo fjalė ėshtė e vėrtetė dhe konflikti i gjatė. Ai e kuptoi fjalėn dhe e mori vesh vegimin.

27O     10        2          Nė atė kohė, unė, Danieli, mbajta zi pėr tri javė tė plota.

27O     10        3          Nuk hėngra ushqime tė zgjedhura, nuk futa nė gojėn time as mish as verė dhe nuk u vajosa aspak, deri sa kaluan tri javė tė plota.

27O     10        4          Ditėn e njėzetekatėrt tė muajit tė parė, ndėrsa isha nė bregun e lumit tė madh, qė ėshtė Tigri,

27O     10        5          ngrita sytė dhe shikova, dhe ja, njė njeri i veshur me rroba liri, me njė brez tė artė tė Ufazit.

27O     10        6          Trupi i tij ishte i ngjashėm me topazin, fytyra e tij kishte pamjen e rrufesė, sytė e tij ishin si pishtarė flakėrues, krahėt e tij dhe kėmbėt e tij dukeshin si prej bronzi tė llustruar dhe tingulli i fjalėve tė tij ishte si zhurma e njė turme.

27O     10        7          Vetėm unė, Danieli, pashė vegimin, kurse njerėzit qė ishin me mua nuk e panė vegimin, por njė tmerr i madh ra mbi ta dhe ata ia mbathėn qė tė fshihen.

27O     10        8          Kėshtu mbeta vetėm tė vėrej kėtė vegim tė madh. Nuk mė mbeti kurrfarė force; ēehrja e bukur ndryshoi nė tė zbehtė dhe forcat e mia u ligėshtuan.

27O     10        9          Megjithatė dėgjova zėrin e fjalėve tė tij; por, duke dėgjuar zėrin e fjalėve tė tij, rashė nė njė gjumė tė thellė me fytyrė pėr tokė.

27O     10        10        Por ja, njė dorė mė preku dhe bėri qė unė tė rri duke u dridhur i tėri mbi gjunjėt dhe mbi pėllėmbėt e duarve.

27O     10        11        Pastaj mė tha: "Daniel, njeri shumė i dashur, kupto fjalėt qė po tė them dhe ēohu mė kėmbė, sepse tani mė kanė dėrguar te ti". Kur mė tha kėtė fjalė, unė u ēova mė kėmbė duke u dridhur i tėri.

27O     10        12        Atėherė ai mė tha: "Mos ki frikė, Daniel, sepse qė ditėn e parė qė vendose nė zemrėn tėnde tė kuptoje dhe tė pėruleshe para Perėndisė tėnd, fjalėt e tua u dėgjuan dhe unė erdha si pėrgjigje e fjalėve tė tua.

27O     10        13        Por princi i mbretėrisė sė Persisė mė kundėrshtoi njėzetenjė ditė; por ja, Mikaeli, njė nga princat e parė, mė erdhi nė ndihmė, sepse kisha mbetur atje me mbretin e Persisė.

27O     10        14        Dhe tani kam ardhur tė tė bėj tė kuptosh atė qė do t'i ndodhė popullit tėnd nė mbarim tė ditėve; sepse vegimi ka tė bėjė me njė kohė tė ardhme".

27O     10        15        Ndėrsa mė fliste nė kėtė mėnyrė, ula fytyrėn pėr tokė dhe mbylla gojėn.

27O     10        16        Dhe ja, dikush qė i ngjante njė biri njeriu mė preku buzėt. Atėherė hapa gojėn, fola dhe i thashė atij qė mė rrint pėrpara: "Imzot, pėr kėtė vegim mė kanė zėnė spazmat dhe fuqitė m'u ligėshtuan.

27O     10        17        Dhe si mund tė fliste njė shėrbėtor i tillė i zotit tim me njė imzot tė tillė, sepse tani fuqitė mė kanė braktisur dhe mė mungon madje edhe frymėmarrja?".

27O     10        18        Atėherė ai qė i ngjante njė njeriu mė preku pėrsėri dhe mė dha fuqi,

27O     10        19        dhe tha: "O njeri qė tė duan shumė, mos ki frikė, paqja ėshtė me ty; mblidh forcat e tua, po, mblidh forcat e tua". Mbasi mė foli, unė fitova forcė dhe i thashė: "Le tė flasė zoti im, sepse ti mė ke dhėnė forcė".

27O     10        20        Pastaj mė tha: "A e di pėrse kam ardhur kėtu pranė teje? Tani do tė kthehem tė luftoj kundėr princit tė Persisė; dhe kur tė dal, ja, do tė vijė princi i Javanit.

27O     10        21        Por unė do tė tė bėj tė njohur atė qė ėshtė shkruar nė librin e sė vėrtetės; dhe nuk ka njeri qė tė sillet trimėrisht me mua kundėr tyre pėrveē Mikaelit, princit tuaj".

27O     11        1          Gjatė vitit tė parė tė Darit, Medasit, unė vetė qėndrova pranė tij pėr ta pėrkrahur dhe pėr ta mbrojtur.

27O     11        2          "Dhe tani do tė tė bėj tė njohur tė vėrtetėn. Ja, nė Persi do tė dalin akoma tre mbretėr, por i katėrti do tė bėhet shumė mė i pasur se gjithė tė tjerėt; kur tė jetė bėrė i fortė pėr shkak tė pasurive  tė tij, do t'i ngrerė tė tėrė kundėr  mbretėrisė sė Javanit.

27O     11        3          Atėherė do tė dalė njė mbret i fuqishėm qė do tė sundojė mbi njė perandori tė madhe dhe do tė bėjė ēfarė tė dojė.

27O     11        4          Por kur tė jetė formuar mbretėria e tij do tė copėtohet dhe do tė ndahet nė drejtim tė katėr erėrave tė qiellit, por jo midis trashėgimtarėve tė tij dhe as me po atė forcė me tė cilėn ai mbretėronte,  sepse mbretėria e tij do tė ērrėnjoset dhe  do t'u kalojė tė tjerėve, dhe jo trashėgimtarėve.

27O     11        5          Kėshtu mbreti i jugut do tė bėhet i fortė, por njė ndėr princat e tij do tė bėhet mė i fortė nga ai dhe do tė sundojė; sundimi i tij do tė jetė njė sundim i madh.

27O     11        6          Mbas disa vjetėve do tė lidhin aleancė; pastaj bija e mbretit tė jugut do tė vijė te mbreti i veriut pėr tė bėrė njė marrėveshje, por nuk do ruajė mė as forcėn e fuqisė sė saj, dhe nuk do tė mund tė  zgjasė as ai as pushteti i tij; nė ato kohėra  ajo do t'i dorėzohet vdekjes bashkė me ata qė e kanė ēuar, qė e kanė lindur dhe qė e kanė mbėshtetur.

27O     11        7          Por njė nga pasardhėsit nga rrėnja e saj do tė dalė dhe do tė zėrė vendin e saj; ai do tė vijė kundėr ushtrisė, do tė hyjė nė fortesat e mbretit tė veriut, do tė veprojė kundėr tyre dhe do tė dalė fitimtar.

27O     11        8          Do tė shpjerė gjithashtu si plaēkė nė Egjipt perėnditė e tyre me figurat e tyre tė derdhura dhe me sendet e tyre tė ēmuara prej argjendi dhe prej ari, dhe pėr disa vjet do tė rrijė larg mbretit tė veriut.

27O     11        9          Ky do tė dalė kundėr mbretit tė jugut, por pastaj do tė kthehet nė vendin e tij.

27O     11        10        Bijtė e tij do tė pėrgatiten pastaj pėr luftė dhe do tė mbledhin turma forcash tė mėdha, dhe njė prej tyre do tė dalė me siguri pėrpara, do tė vėrshojė si njė pėrmbytje dhe do tė kalojė tutje pėr ta ēuar luftėn deri nė fortesėn e tij.

27O     11        11        Atėherė mbreti i jugut, i tėrbuar, do tė dalė tė luftojė kundėr kėtij, kundėr mbretit tė veriut, i cili do tė mobilizojė njė turmė tė madhe, por turma do tė bjerė nė dorė tė armikut.

27O     11        12        Kur turmėn do ta kenė ēuar tutje, zemra e tij do tė mbushet me krenari; do tė mposhtė me mijėra, por nuk do tė jetė mė i fortė.

27O     11        13        Nė fakt mbreti i veriut do tė mobilizojė pėrsėri njė turmė edhe mė tė madhe se e mėparshmja, dhe pas njė kohe tė shkurtėr do tė pėrparojė me siguri me njė ushtri tė madhe dhe me pajime tė shumta.

27O     11        14        Nė atė kohė shumė njerėz do tė ngrihen kundėr mbretit tė jugut; edhe disa burra tė dhunshėm tė popullit tėnd do tė ngrihen pėr tė realizuar vegimin, por do tė rrėzohen.

27O     11        15        Atėherė do tė vijė mbreti i veriut, do tė ngrerė njė ledh dhe do tė shtjerė nė dorė njė qytet tė fortifikuar. Forcat e jugut nuk do tė mundin t'i rezistojnė; as trupat e zgjedhura nuk do tė kenė forcėn pėr t'i rezistuar.

27O     11        16        Ai qė i ka ardhur kundra do tė bėjė ēfarė tė dojė, dhe askush nuk do tė mund t'i rezistojė; ai do tė ndalet nė vendin e lavdishėm duke pasur pushtet tė shkatėrrojė ēdo gjė.

27O     11        17        Pastaj do tė vendosė tė vijė me forcat e gjithė mbretėrisė sė tij, duke ofruar kushte tė ndershme paqeje, dhe kėshtu ka pėr tė bėrė. Do t'i japė tė bijėn pėr grua pėr ta korruptuar, por ajo nuk do  tė mbajė anėn e tij dhe nuk do ta favorizojė  atė.

27O     11        18        Pastaj do t'u drejtohet ishujve dhe do tė shtjerė nė dorė shumė prej tyre, por njė komandant do tė bėjė qė tė marrė fund arroganca e tij, duke bėrė qė ajo tė bjerė mbi tė.

27O     11        19        Pastaj do tė kthehet drejt fortesave tė vendit tė vet, por do tė pengohet, do tė rrėzohet dhe nuk do tė gjendet mė.

27O     11        20        Nė vend tė tij do tė dalė dikush qė do tė dėrgojė njė tagrambledhės pėr lavdinė e mbretėrisė; por brenda pak ditėve ai do tė zhduket, por jo nė zemėrim a nė betejė.

27O     11        21        Nė vend tė tij do tė dalė njė njeri i neveritshėm, qė nuk do tė ketė dinjitet mbretėror; ai do tė vijė paqėsisht, por do ta shtjerė nė dorė mbretėrinė me intriga.

27O     11        22        Para tij forcat e mėdha do tė thyhen dhe do tė shkatėrrohen, po ashtu edhe kreu i njė aleance.

27O     11        23        Menjėherė pasi tė ketė lidhur njė aleancė me tė, ai do tė veprojė me pabesi dhe do tė arrijė nė pushtet me pak njerėz.

27O     11        24        Ai do tė hyjė nė mėnyrė paqėsore edhe nė pjesėt mė tė pasura tė krahinės dhe do tė bėjė atė qė nuk kishin bėrė kurrė as etėrit e tij as etėrit e etėrve tė tij; do tė shpėrndajė midis tyre plaēkė,  plaēkėn e luftės dhe pasuritė dhe do tė hartojė  plane kundėr fortesave, por vetėm pėr njė kohė.

27O     11        25        Me njė ushtri tė madhe do t'i nxitė forcat e tij dhe zemrėn e tij kundėr mbretit tė jugut. Mbreti i jugut do tė futet nė luftė me njė ushtri tė madhe dhe shumė tė fuqishme, por nuk do tė mund tė rezistojė,  sepse do tė kurdisen komplote kundėr  tij.

27O     11        26        Vetė ata qė hanė bashkė me tė do ta shkatėrrojnė; ushtria e tij do tė thyhet dhe shumė do tė bien tė vrarė.

27O     11        27        Zemra e kėtyre dy mbretėrve do tė drejtohet pėr tė bėrė keq; ata do tė flasin gėnjeshtra tė ulur nė tė njėjtėn tryezė, por gjėja nuk do tė ketė sukses, sepse fundi do t'u vijė nė kohėn e caktuar.

27O     11        28        Duke u kthyer nė vendin e tij me pasuri tė mėdha, zemra e tij do tė vihet kundėr besėlidhjes sė shenjtė; kėshtu ai do tė kryejė qėllimet e tij dhe pastaj do tė kthehet nė vendin e tij.

27O     11        29        Nė kohėn e caktuar ai do tė dalė pėrsėri kundėr jugut, por kėtė herė tė fundit puna nuk do t'i vejė mbarė si herėn e parė,

27O     11        30        sepse anijet e Kitimit do tė vijnė kundėr tij; prandaj ai do tė trembet, do tė zemėrohet pėrsėri kundėr besėlidhjes sė shenjtė dhe do tė zbatojė planet e tij; kėshtu pėrsėri do tė merret vesh me ata qė kanė braktisur besėlidhjen e shenjtė.

27O     11        31        Forca tė dėrguara prej tij do tė ngrihen pėr tė pėrdhosur shenjtėroren fortesė, do tė ndalojnė flijimin e pėrditshėm dhe do tė bėjnė veprime tė neveritshme qė shkaktojnė shkretim.

27O     11        32        Me lajka ai do tė korruptojė ata qė veprojnė pabesisht kundėr besėlidhjes; por populli i atyre qė njohin Perėndinė e tyre do tė tregojė qėndresė dhe do tė veprojė.

27O     11        33        Ata qė kanė dituri midis popullit do tė udhėzojnė shumė tė tjerė, por pėr njė kohė tė shkurtėr do tė bien nga shpata, nga zjarri, nga mėrgimi dhe nga plaēkitja.

27O     11        34        Kur do tė rrėzohen, do t'u jepet pak ndihmė, por shumė njerėz do tė bashkohen me ta pa qenė tė sinqertė.

27O     11        35        Disa nga ata qė kanė dituri do tė bien, me qėllim qė tė pėrsosen, tė pastrohen dhe tė zbardhen deri nė kohėn e mbarimit, sepse kjo do tė ndodhė nė kohėn e caktuar.

27O     11        36        Pastaj mbreti do tė veprojė si tė dojė, do tė lartohet, do tė hyjnizohet pėrmbi ēdo perėndi dhe do tė thotė gjėra tė habitshme kundėr Perėndisė tė perėndive; do tė ketė sukses deri sa tė mbushet kupa  e indinjatės, sepse ajo qė ėshtė dekretuar  do tė bėhet.

27O     11        37        Ai nuk do tė tregojė respekt pėr Perėndinė e etėrve tė tij dhe pėr dėshirėn e grave; nuk do tė ketė respekt pėr asnjė perėndi, sepse do tė hyjnizojė veten pėrmbi tė gjithė.

27O     11        38        Por nė vend tė tyre ai do tė nderojė perėndinė e fortesave dhe do tė nderojė me ar, me argjend, me gurė tė ēmuar dhe me gjėra tė kėndshme, njė perėndi, qė etėrit e tij nuk e njohėn.

27O     11        39        Ai do tė veprojė kundėr fortesave mė tė fortifikuara me ndihmėn e njė perėndie tė huaj; do tė mbushė me tė mira ata qė do ta njohin, do tė bėjė qė tė sundojnė mbi shumė njerėz dhe do t'u japė toka si shpėrblim.

27O     11        40        Nė kohėn e fundit mbreti i jugut do tė ndeshet me tė, mbreti i veriut do tė dalė kundėr tij si njė shakullimė, me qerre dhe kalorės dhe me shumė anije; do tė depėrtojė nė vendet, do t'i pėrmbytė dhe do tė kalojė tutje.

27O     11        41        Do tė hyjė edhe nė vendin e lavdishėm dhe shumė njerėz do tė vriten; por kėta do tė shpėtojnė nga duart e tij: Edomi, Moabi dhe pjesa mė e madhe e bijve tė Amonit.

27O     11        42        Ai do tė shtrijė dorėn edhe mbi vende tė ndryshme dhe as vendi i Egjiptit nuk do tė shpėtojė.

27O     11        43        Do tė shtjerė nė dorė thesaret prej ari dhe argjendi dhe tė gjitha gjėrat e ēmuara tė Egjiptit; Libianėt dhe Etiopasit do t'i shkojnė pas.

27O     11        44        Por lajmet e ardhura nga lindja dhe nga veriu do ta turbullojnė; prandaj ai do tė niset me zemėrim tė madh pėr tė shkatėrruar dhe vendosur shfarosjen e shumė njerėzve.

27O     11        45        Do t'i ngrerė ēadrat e pallatit tė tij midis deteve dhe malit tė shenjtė tė lavdishėm; pastaj do t'i vijė fundi dhe askush nuk do ta ndihmojė".

27O     12        1          "Nė atė kohė do tė dalė Mikaeli, princi i madh, mbrojtėsi i bijve tė popullit tėnd; dhe do tė jetė njė kohė me ankthe, ashtu si nuk ka pasur kurrė qė kur se ekzistojnė kombet e deri nė atė kohė.

27O     12        2          Shumė nga ata qė flenė nė pluhurin e tokės do tė zgjohen, disa nė njė jetė tė pėrjetshme, tė tjerė nė turpin dhe nė poshtėrsi tė pėrjetshme.

27O     12        3          Ata qė kanė dituri do tė shkėlqejnė si shkėlqimi i kupės qiellore dhe ata qė do tė kenė ēuar shumė nė drejtėsi, do tė shkėlqejnė si yjet pėrjetė.

27O     12        4          Por ti, Daniel, mbaji tė fshehura kėto fjalė dhe vulose librin deri nė kohėn e mbarimit; shumė njerėz do ta shfletojnė dhe dituria do tė shtohet".

27O     12        5          Pastaj unė, Danieli, shikova, dhe ja, dy tė tjerė mė kėmbė, njeri mbi kėtė breg tė lumit, dhe tjetri mbi bregun tjetėr tė lumit.

27O     12        6          Njė nga ata i tha burrit tė veshur me rroba liri, qė qėndronte mbi ujėrat e lumit: "Kur do kryhen kėto mrekulli?".

27O     12        7          Unė dėgjova atėherė burrin e veshur me rroba liri qė qėndronte mbi ujėrat e lumit, i cili, ngriti dorėn e djathtė dhe dorėn e majtė drejt qiellit, u betua pėr atė qė jeton pėrjtė se kjo do tė jetė  pėr njė kohė, pėr disa kohėra dhe pėr gjysmėn  e njė kohė; kur forca e popullit tė shenjtė do tė thyhet plotėsisht, tėrė kėto gjėra do tė kryhen.

27O     12        8          Unė dėgjova, por nuk kuptova, prandaj pyeta: "Imzot, cili do tė jetė fundi i kėtyre gjėrave?".

27O     12        9          Ai u pėrgjigj: "Shko, Daniel, sepse kėto fjalė janė tė fshehura dhe tė vulosura deri kohėn e mbarimit.

27O     12        10        Shumė njerėz do tė pastrohen, do tė zbardhen dhe do tė pėrsosen; por tė pabesėt do tė veprojnė me pabesi dhe asnjė nga tė pabesėt nuk do tė kuptojė, por do tė kuptojnė njerėzit e ditur.

27O     12        11        Nga koha qė do tė ndalohet flijimi i pėrditshėm dhe do tė ngrihet neveria qė shkakton shkretimin do tė kalojnė njėmijė e dyqind e nėntėdhjetė ditė.

27O     12        12        Lum ai qė pret dhe arrin nė njėmijė e treqind e tridhjetė e pesė ditė.

27O     12        13        Por ti shko drejt mbarimit tėnd; do tė prehesh dhe pastaj do tė ngrihesh pėrsėri pėr tė marrė pjesėn tėnde tė trashėgimisė nė mbarim tė ditėve".

28O     1          1          Fjala e Zotit qė iu drejtua Oseas, birit tė Beerit, nė ditėt e Uziahut, tė Jothamit, tė Ashazit dhe tė Ezekias, mbretit tė Judės, nė ditėt e Jeroboamit, birit tė Joasit, mbret i Izraelit.

28O     1          2          Kur Zoti filloi t'i flasė Oseas, Zoti i tha atij: "Shko, merr pėr grua njė prostitutė dhe ki fėmijė tė kurvėrisė, sepse vendi po kurvėrohet duke u larguar nga Zoti".

28O     1          3          Kėshtu ai shkoi dhe mori pėr grua Gomeren, bijėn e Diblaimit, e cila u mbars dhe i lindi njė djalė.

28O     1          4          Atėherė Zoti i tha: "Vėri emrin Jezreel, sepse brenda njė kohe tė shkurtėr unė do tė marr hak pėr gjakun e derdhur nė Jezreel mbi shtėpinė e Jehut dhe do t'i jap fund mbretėrimit tė shtėpisė sė Izraelit.

28O     1          5          Po atė ditė do tė ndodhė qė unė do tė thyej harkun e Izraelit nė luginėn e Jezreelit".

28O     1          6          Ajo u mbars pėrsėri dhe lindi njė vajzė. Atėherė Zoti i tha Oseas: "Vėri emrin Lo-ruhamah, sepse nuk do tė kem mė mėshirė pėr shtėpinė e Izraelit, por do t'i heq tė gjithė.

28O     1          7          Pėrkundrazi do tė kem dhembshuri pėr shtėpinė e Judės dhe do t'i shpėtoj me anė tė Zotit, Perėndisė sė tyre; nuk do t'i shpėtoj me harkun as me shpatėn apo me betejėn, as me kuajt ose me kalorėsit".

28O     1          8          Kur zvordhi Lo-ruhamahen, ajo u mbars dhe lindi njė djalė.

28O     1          9          Atėherė Zoti i tha Oseas: "Vėri emrin Lo-ami, sepse ju nuk jeni populli im dhe unė nuk jam Perėndia juaj.

28O     1          10        Megjithatė numri i bijve tė Izraelit do tė jetė si rėra e detit, qė nuk mund tė matet as tė llogaritet. Dhe do tė ndodhė qė nė vend qė t'u thuhet atyre: "Ju nuk jeni populli im", do t'u thuhet atyre: "Jeni bijtė e Perėndisė sė gjallė".

28O     1          11        Pastaj bijtė e Judės dhe bijtė e Izraelit do tė bashkohen tok, do tė zgjedhin pėr veten e tyre njė prijės tė vetėm dhe do tė dalin jashtė vendit tė tyre, sepse e madhe do tė jetė dita e Jezreelit".

28O     2          1          "U thoni vėllezėrve tuaj: "Ami", dhe motrave tuaja "Ruhamah".

28O     2          2          Protestoni kundėr nėnės suaj, protestoni, sepse ajo nuk ėshtė gruaja ime dhe unė nuk jam burri i saj. Le tė heqė nga fytyra e saj shenjat e prostitucioneve tė saj dhe shenjat e shkeljeve tė kurorės nga sisėt e saj;

28O     2          3          pėrndryshe do ta zhvesh lakuriq dhe do ta bėj si nė ditėn e lindjes sė saj; do ta katandis nė njė shkreti, do ta bėj si njė tokė tė zhuritur dhe do ta bėj tė vdesė nga etja.

28O     2          4          Nuk do tė kem mėshirė pėr bijtė e saj, sepse janė bij prostitucioni.

28O     2          5          Nėna e tyre u kurvėrua nė fakt, ajo qė ėshtė ngjizur ėshtė sjellė nė mėnyrė tė turpshme, sepse ka thėnė: "Do t'u shkoj pas dashnorėve tė mi, qė mė japin bukėn time dhe ujin tim, leshin tim dhe lirin tim, vajin tim dhe pijen time".

28O     2          6          Prandaj ja, do tė tė zė rrugėn me ferra, do ta mbyll me njė mur dhe kėshtu nuk do tė gjejė mė shtigjet e saj.

28O     2          7          Do tė rendė pas dashnorėve tė saj, por nuk do t'i arrijė; do t'i kėrkojė, por nuk do t'i gjejė. Atėherė do tė thotė: "Do tė kthehem te burri im i parė, sepse pėr mua ishte mė mirė atėherė se tani".

28O     2          8          Ajo nuk kuptoi qė unė i jepja grurė, musht dhe vaj dhe shtoja argjendin dhe arin e saj, qė ata i ofronin Baalit.

28O     2          9          Prandaj unė do tė marr pėrsėri grurin tim nė kohėn e vet dhe mushtin tim nė stinėn e vet; do t'i heq leshin tim dhe lirin tim, qė shėrbenin pėr tė mbuluar lakuriqėsinė e saj.

28O     2          10        Atėherė do tė zbuloj turpet e saj nė sytė e dashnorėve tė saj dhe askush nuk do ta shpėtojė nga dora ime.

28O     2          11        Gjithashtu do t'u jap fund gėzimeve tė saj, festave tė saj, hėnave tė reja tė saj, tė shtunave tė saj dhe gjithė solemniteteve tė saj.

28O     2          12        Do tė shkatėrroj pastaj vreshtat e saj dhe fiqtė e saj pėr tė cilėt ajo thoshte: "Kėto janė dhuratat qė mė kanė dhėnė dashnorėt e mi". Kėshtu do t'i katandis nė njė shkurrnajė dhe kafshėt e fushave do t'i hanė.

28O     2          13        Do ta dėnoj pastaj pėr ditėt e Baalit, kur u digjte atyre temjan, kur zbukurohej me vathė dhe me xhevahire dhe u shkonte pas dashnorėve tė saj, por mė harronte mua", thotė Zoti.

28O     2          14        "Prandaj, ja, unė do ta tėrheq pas meje, do ta ēoj nė shkretėtirė dhe do t'i flas zemrės sė saj.

28O     2          15        Atėherė do t'i jap vreshtat e saj dhe luginėn e Akorit si portė e shpresės; atje ajo do tė kėndojė si nė ditėt e rinisė sė saj, ashtu si veproi kur dolin nga vendi i Egjiptit.

28O     2          16        Atė ditė do tė ndodhė, thotė Zoti, qė ti do tė mė quash: "Burri im", dhe nuk do tė mė quash mė: "Baali im".

28O     2          17        Do tė heq nga goja e saj emrat e Baalėve dhe nuk do t'i kujtojnė mė emrat e tyre.

28O     2          18        Atė ditė do tė bėj pėr ta njė besėlidhje me kafshėt e fushave, me shpendėt e qiellit dhe me rrėshqanorėt e tokės. Do tė thyej harkun, shpatėn dhe luftėn duke i eliminuar nga toka dhe do tė bėj tė prehen tė qetė.

28O     2          19        Do tė fejohesh me mua pėrjetė; do tė fejohesh me mua nė drejtėsi, nė paanshmėri, nė mirėsi dhe nė dhembshuri.

28O     2          20        Do tė fejohesh me mua nė besnikėri, dhe ti do tė njohėsh Zotin.

28O     2          21        Atė ditė do tė ndodhė qė unė do tė pėrgjigjem", thotė Zoti. "Do t'i pėrgjigjem qiellit dhe ky do t'i pėrgjigjet tokės;

28O     2          22        dhe toka do tė pėrgjigjet me grurin, mushtin dhe vajin, dhe kėta do t'i pėrgjigjen Jezreelit.

28O     2          23        Unė do tė mbjell pėr vete mbi tokė dhe do tė mė vijė keq pėr Lo-ruhamahun; dhe do t'i them Lo-amit: "Ti je populli im", dhe ai do mė pėrgjigjet: "Ti je Perėndia im"".

28O     3          1          Zoti mė tha akoma: "Shko dhe dashuro njė grua tė dashuruar nga njė dashnor dhe qė ėshtė shkelėse e kurorės, ashtu si Zoti i do bijtė e Izraelit, megjithėse ata u drejtohen perėndive tė tjera dhe pėlqejnė reēelin e rrushit".

28O     3          2          Kėshtu unė e bleva pėr pesėmbėdhjetė sikla argjendi dhe pėr njė homer e gjysmė elbi,

28O     3          3          dhe i thashė: "Ti do tė rrish shumė ditė me mua; nuk do tė kurvėrohesh dhe nuk do tė jesh e asnjeriut; po kėshtu do tė veproj unė me ty".

28O     3          4          Sepse bijtė e Izraelit do tė rrinė shumė ditė pa mbret, pa kryetar, pa flijim dhe pa shtyllė tė shenjtė, pa efod dhe pa idhuj tė shtėpisė.

28O     3          5          Pastaj bijtė e Izraelit do tė kthehen dhe do tė kėrkojnė Zotin, Perėndinė e tyre, dhe Davidin, mbretin e tyre, dhe do tė kthehen duke u dridhur tek Zoti dhe te mirėsia e tij nė mbarim tė ditėve.

28O     4          1          Dėgjoni fjalėn e Zotit, o bij tė Izraelit, sepse Zoti ka njė konflikt me banorėt e vendit: "Nuk ka nė fakt as sinqeritet, as mėshirė dhe as njohje tė Perėndisė nė vend.

28O     4          2          Nuk bėhet tjetėr pėrveē shpėrbetimeve, gėnjeshtrave, vrasjeve, vjedhjeve, shkeljeve tė kurorės, shkeljeve tė ēdo kufizimi dhe derdhet gjak mbi gjak.

28O     4          3          Pėr kėtė shkak vendi do tė jetė nė zi dhe tėrė banorėt e tij do tė vuajnė, bashkė me kafshėt e fushės dhe me shpendėt e qiellit; madje edhe peshqit e detit do tė eliminohen.

28O     4          4          Megjithatė askush tė mos kundėrshtojė, askush tė mos qortojė tjetrin, sepse populli yt ėshtė si ai qė grindet me priftin.

28O     4          5          Prandaj ti do tė pengohesh ditėn dhe profeti gjithashtu do tė pengohet natėn bashkė me ty; dhe unė do tė shkatėrroj nėnėn tėnde.

28O     4          6          Populli im vdes pėr mungesė njohurish. Duke qenė se ti ke refuzuar njohjen, edhe unė do tė tė refuzoj si prifti im; duke qenė se ti ke harruar ligjin e Perėndisė tėnd, edhe unė do tė harroj bijtė e tu.

28O     4          7          Sa mė tepėr janė shumuar, aq mė tepėr kanė mėkatuar kundėr meje; do ta kthej lavdinė e tyre nė turp.

28O     4          8          Ata ushqehen me mėkatin e popullit tim dhe e lidhin zemrėn e tyre me paudhėsinė e tij.

28O     4          9          Si pėr popullin ashtu do tė jetė edhe pėr priftin: unė do t'i dėnoj ata pėr sjelljen e tyre dhe do t'i shpėrblej pėr veprat e tyre.

28O     4          10        Do tė hanė, por nuk do tė ngopen; do tė kurvėrohen, por nuk do tė shtohen; sepse kanė hequr dorė nga dėgjimi i Zotit.

28O     4          11        Prostitucioni, vera dhe mushti tė lėnė pa mend.

28O     4          12        Populli im konsulton idhujt e tij prej druri dhe shkopi i tij i jep udhėzime, sepse fryma e prostitucionit i devijon, dhe ata kurvėrohen, duke u shmangur nga Perėndia e tyre.

28O     4          13        Ata bėjnė flijime mbi majat e maleve, djegin temjan ndėr kodra, nėn lisin, plepin dhe bafrėn, sepse hija e tyre ėshtė e kėndshme. Prandaj bijat tuaja kurvėrohen dhe nuset e bijve tuaj shkelin kurorėn.

28O     4          14        Nuk do t'i dėnoj bijat tuaja nė se kurvėrohen, as nuset e bijve tuaj nė se shkelin kurorėn, sepse ata vetė veēohen me prostitutat dhe ofrojnė flijime bashkė me prostitutat e tempujve; prandaj njerėzia qė nuk ka mend do tė vdesė.

28O     4          15        Nė qoftė se ti, Izrael, kurvėrohesh, Juda nuk ka faj. Mos shkoni nė Gilgal, mos u ngjitni nė Beth-aven dhe mos u betoni duke thėnė: "Ashtu si Zoti rron".

28O     4          16        Sepse Izraeli ėshtė kokėfortė si njė mėshqerrė kryeneēe, tani Zoti do ta kullotė si njė qengj nė njė vend tė hapur.

28O     4          17        Efraimi u bashkua me idhujt, lėre tė veprojė.

28O     4          18        Edhe kur qejfet e tyre kanė mbaruar, kryejnė vazhdimisht kurvėrime; krerėt e tyre e duan shumė turpin.

28O     4          19        Era i ka lidhur nė krahėt e vet dhe atyre do t'u vijė turp pėr flijimet e tyre".

28O     5          1          "Dėgjoni kėtė, o priftėrinj, kushtojini kujdes ju tė shtėpisė sė Izraelit, vini veshin, o shtėpi e mbretit; sepse ky gjykim ėshtė kundėr jush. Nė fakt ju keni qenė njė lak nė Mitspah dhe njė rrjetė e shtrirė mbi Tabor.

28O     5          2          Ata qė devijojnė kanė rėnė thellė nė masakėr, por unė do t'i dėnoj tė gjithė.

28O     5          3          Unė e njoh Efraimin, dhe pėr mua Izraeli nuk ėshtė aspak i panjohur; tani, o Efraim, ti je kurvėruar; Izraeli ėshtė ndotur.

28O     5          4          Veprimet e tyre nuk u lejojnė atyre tė kthehen te Perėndia i tyre, sepse fryma e kurvėrimit ėshtė nė mes tė tyre dhe nuk njohin Zotin.

28O     5          5          Por kryelartėsia e Izraelit dėshmon kundėr tij; prandaj Izraeli dhe Efraimi do tė bien pėr shkak tė paudhėsisė sė tyre, dhe bashkė me ta do tė bjerė edhe Juda.

28O     5          6          Me kopetė e tyre dhe me tufat e tyre do tė shkojnė nė kėrkim tė Zotit, por nuk do ta gjejnė; ai ėshtė tėrhequr prej tyre.

28O     5          7          Kanė vepruar me mashtrim kundėr Zotit, sepse kanė bėrė fėmijė me shkelje tė kurorės; tani njė muaj i vetėm do t'i hajė ata dhe vendin e tyre.

28O     5          8          I bini bririt nė Gibeah, i bini borisė nė Ramah, jepni alarmin nė Beth-aven; armikun e ke prapa krahėve tė tua, o Beniamin.

28O     5          9          Efraimi do tė shkretohet ditėn e ndėshkimit; midis fiseve tė Izraelit unė tė bėj tė ditur njė gjė tė sigurt.

28O     5          10        Krerėt e Judės janė si ata qė zhvendosin kufijtė; unė do ta derdh zemėrimin tim mbi ta si uji.

28O     5          11        Efraimi ėshtė njė shtypės dhe njė shkelės i drejtėsisė, sepse ka ndjekur me vendosmėri urdhrat njerėzore.

28O     5          12        Prandaj unė do tė jem pėr Efraimin si njė tenjė dhe pėr shtėpinė e Judės si njė karies.

28O     5          13        Kur Efraimi pa sėmundjen e tij dhe Juda plagėn e tij, Efraimi shkoi nė Asiri dhe i dėrgoi lajmėtarė mbretit Jareb; megjithatė ai nuk mund t'ju shėrojė as t'ju mjekojė plagėn.

28O     5          14        Sepse unė do tė jem pėr Efraimin si njė luan dhe pėr shtėpinė e Judės si njė luan i vogėl; unė, unė vetė do ta shqyej dhe do tė largohem; do tė marr me vete prenė dhe askush nuk do tė ma heqė.

28O     5          15        Do tė kthehem nė vendin tim deri sa tė njohin qė janė fajtorė dhe do tė kėrkojnė me siguri fytyrėn time; nė mjerimin e tyre do tė mė kėrkojnė me zell".

28O     6          1          Ejani, tė kthehemi tek Zoti, sepse ai na ka copėtuar, por do tė na shėrojė; na ka goditur, por do tė na mbėshtjellė.

28O     6          2          Mbas dy ditėsh do tė na japė pėrsėri jetė, ditėn e tretė do tė na ringjallė dhe ne do tė jetojmė nė prani tė tij.

28O     6          3          E njohim Zotin, tė pėrpiqemi ta njohim mė mirė; ardhja e tij ėshtė e sigurt si agimi. Ai do tė na vijė si shiu, si shiu i fundit dhe i parė mbi tokė.

28O     6          4          "Ēfarė duhet tė bėj me ty, o Efraim? Ēfarė duhet tė bėj me ty, o Judė? Dashuria juaj ėshtė si njė re e mėngjesit, si vesa qė nė mėngjes zhduket shpejt.

28O     6          5          Prandaj i kam prerė me anė tė profetėve, i kam vrarė me fjalėt e gojės sime dhe gjykimet e mia pėr ju janė si drita qė lind.

28O     6          6          Sepse unė dėshiroj mėshirė dhe jo flijimet, dhe njohjen e Perėndisė mė shumė se olokaustet.

28O     6          7          Por, si Adami, ata kanė shkelur besėlidhjen, kanė vepruar me mashtrim ndaj meje.

28O     6          8          Galaadi ėshtė njė qytet keqbėrėsish dhe i pėrlyer me gjak.

28O     6          9          Ashtu si bandat e cubave rrinė nė pritė pėr njė njeri, kėshtu njė turmė priftėrinjsh masakron nė rrugėn e Sikemit, kryen gjėra tė kobshme.

28O     6          10        Nė shtėpinė e Izraelit pashė diēka tė neveritshme: atje kurvėrohet Efraimi, atje ndotet Izraeli.

28O     6          11        Edhe pėr ty, o Judė, ėshtė rezervuar njė korrje, kur do ta kthej popullin tim nga robėria".

28O     7          1          "Kur dėshiroja tė shėroja Izraelin, atėherė u zbulua paudhėsia e Efraimit dhe ligėsia e Samarisė, sepse veprojnė me falsitet: vjedhėsi hyn, njė bandė vjedhėsish bėn sulme jashtė.

28O     7          2          Atyre nuk u shkon nė mend qė unė nuk e harroj gjithė ligėsinė e tyre. Tani veprimet e tyre i rrethojnė nga ēdo anė; ato qėndrojnė para fytyrės sime.

28O     7          3          Me ligėsitė e tyre gėzojnė mbretin dhe me gėnjeshtrat e tyre krerėt e tyre.

28O     7          4          Janė tė gjithė shkelės tė kurorės, si njė furrė e ngrohur nga furrtari, qė nuk e nxit mė zjarrin mbasi ka brumosur miellin deri sa tė vijė brumi.

28O     7          5          Nė ditėn e mbretit tonė, krerėt e kanė bėrė tė sėmuret afshin e verės; mbreti u ka shtrirė dorėn tallėsve.

28O     7          6          Ndėrsa rrinė nė pritė, ata e pėrgatitin zemrėn e tyre si njė furrė; furrtari i tyre fle tėrė natėn, dhe nė mėngjes furra e tyre tė djeg me njė zjarr flakėrues.

28O     7          7          Tė gjithė janė tė zjarrtė si njė furrė dhe i hanė gjykatėsit e tyre; gjithė mbretėrit e tyre kanė rėnė, por asnjė prej tyre nuk mė kėrkon.

28O     7          8          Efraimi pėrzihet me popujt, Efraimi ėshtė njė kulaē i pakthyer.

28O     7          9          Tė huajt gllabėrojnė forcėn e tij, por ai nuk e vė re; po flokėt e kokės kanė ngjyrė tė pėrhime, por ai nuk i vė re.

28O     7          10        Kryelartėsia e Izraelit dėshmon kundėr tij, sepse ata nuk kthehen tek Zoti, Perėndia i tyre, nuk e kėrkojnė megjithėatė.

28O     7          11        Efraimi ėshtė njė pėllumbeshė budallaēkė, pa mend; ata thėrresin Egjiptin, shkojnė nė Asiri.

28O     7          12        Ndėrsa shkojnė, do tė shtrij mbi ta rrjetėn time dhe do t'i bėj qė tė rrėzohen si zogjtė e qiellit; do t'i ndėshkoj, siē u paralajmėrua nė asamblenė e tyre.

28O     7          13        Mjerė ata, sepse janė larguar prej meje! Shkatėrrim pėr ta, sepse janė rebeluar kundėr meje! Unė do tė doja t'i shpengoja, por ata thonė gėnjeshtra kundėr meje.

28O     7          14        Ata nuk mė thėrresin me zemrėn e tyre, por ankohen nė shtratin e tyre. Mblidhen bashkė pėr grurin dhe verėn dhe rebelohen kundėr meje.

28O     7          15        Megjithėse i kam dėnuar dhe kam pėrforcuar krahėt e tyre, ata thurin tė keqen kundėr meje.

28O     7          16        Ata kthehen, por jo te Shumė i Larti; janė si njė hark qė gabon; krerėt e tyre do tė bien nga shpata pėr shkak tė tėrbimit tė gjuhės sė tyre; kjo do t'i bėjė qesharakė nė vendin e Egjiptit".

28O     8          1          "Bjeri borisė! Armiku do tė vėrsulet mbi shtėpinė e Zotit si njė shqiponjė, sepse kanė shkelur besėlidhjen time dhe kanė marrė nėpėr kėmbė ligjin tim.

28O     8          2          Izraeli do tė mė bėrtasė: "O Perėndia im, ne tė njohim!".

28O     8          3          Izraeli ka hedhur poshtė tė mirėn, armiku do ta ndjekė.

28O     8          4          Kanė bėrė mbretėr disa, por jo sipas dėshirės sime; kanė caktuar krerė, por pa dijeninė time; me argjendin e tyre dhe me arin e tyre kanė bėrė idhuj, me qėllim qė tė shkatėrrohen.

28O     8          5          Ai ka hedhur poshtė viēin tėnd, o Samari. Zemėrimi im u ndez kundėr tyre. Deri kur do tė jenė tė paaftė pėr pastėrti?

28O     8          6          Edhe ky viē vjen nga Izraeli; e ka bėrė njė artizan dhe nuk ėshtė njė perėndi; prandaj viēi i Samarisė do tė bėhet copė-copė.

28O     8          7          Meqenėse mbjellin erė, do tė korrin furtunė. Kėrcelli i grurit nuk do tė bėjė kalli dhe nuk do tė prodhojė grurė; edhe nė se do tė prodhojė, do ta hanė tė huajt.

28O     8          8          Izraelin po e gllabėrojnė; ata janė bėrė midis kombeve si njė vazo e pėrēmuar.

28O     8          9          Sepse janė ngjitur nė Asiri, si njė gomar i egėr qė jeton i vetmuar. Efraimi gjeti dashnorė me anė dhuratash.

28O     8          10        Megjithėse ka gjetur dashnorė midis kombeve, tani unė do t'i mbledh dhe do tė fillojnė tė pakėsohen nėn barrėn e mbretit tė princave.

28O     8          11        Sepse Efraimi ka shumuar altarėt pėr tė mėkatuar, ata janė bėrė pėr tė altare mėkati.

28O     8          12        Kam shkruar pėr tė gjėrat e mėdha tė ligjit tim, por ato u konsideruan si njė gjė e ēudishme.

28O     8          13        Sa pėr flijimet qė mė ofrojnė, ata bėjnė fli mish dhe e hanė; por Zoti nuk i pėlqen. Tani ai do tė kujtojė paudhėsinė e tyre dhe do tė ndėshkojė mėkatet e tyre: ata do tė kthehen nė Egjipt.

28O     8          14        Izraeli ka harruar atė qė e ka bėrė dhe ka ndėrtuar pallate; Juda ka shumuar qytetet e fortifikuara; por unė do tė dėrgoj zjarrin mbi qytetet e tij, i cili do t'i gllabėrojė kėshtjellat e tij".

28O     9          1          Mos u gėzo, o Izrael, pėr tė ngazėlluar si popujt e tjerė, sepse je kurvėruar duke u larguar nga Perėndia yt; ke dashur pagesėn e prostitutės nė tė gjithė lėmenjtė e grurit.

28O     9          2          Lėmi dhe trokulli nuk do t'i ushqejnė dhe mushti do t'i lėrė tė zhgėnjyer.

28O     9          3          Ata nuk do tė banojnė nė vendin e Zotit, por Efraimi do tė kthehet nė Egjipt dhe nė Asiri do tė hanė ushqime tė papastra.

28O     9          4          Nuk do t'i bėjnė mė libacione vere Zotit dhe flijimet e tyre nuk do tė pėlqehen prej tij. Do tė jenė pėr ta si njė ushqim zie; kushdo qė do ta hajė do tė ndotet, sepse buka e tyre do tė vlejė pėr t'i  mbajtur nė jetė, nuk do tė hyjė nė shtėpinė  e Zotit.

28O     9          5          Ēfarė do tė bėni nė ditėt solemne dhe nė ditėt e kremtimit tė Zotit?

28O     9          6          Sepse ja, ndonėse i kanė shpėtuar shkatėrrimit, Egjipti do t'i mbledhė bashkė, Mofi do t'i varrosė; gjėrat e tyre tė ēmuara prej argjendi do t'i pushtojnė hithrat, dhe nė ēadrat e tyre do tė rriten ferrat.

28O     9          7          Kanė ardhur ditėt e ndėshkimit, kanė ardhur ditėt e shpagimit; Izraeli do ta mėsojė. Profeti ėshtė njė i pamend, njeriu i frymės flet pėrēart, pėr shkak tė madhėsisė sė paudhėsisė sate dhe tė madhėsisė sė armiqėsisė sate.

28O     9          8          Roja e Efraimit ėshtė me Perėndinė tim, por profeti yt ėshtė njė lak i gjuetarit tė zogjve nė tė gjitha rrugėt e tij; ka armiqėsi nė shtėpinė e Perėndisė sė tij.

28O     9          9          Ata u korruptuan thellė si nė ditėt e Gibeahut; por ai do ta mbajė mend paudhėsinė e tyre, do tė ndėshkojė mėkatet e tyre.

28O     9          10        "Unė gjeta Izraelin si rrushi nė shkretėtirė, pashė etėrit tuaj si fiqtė e parė mbi njė fik tė ri. Por, mbasi arritėn nė Baal-peor, u dhanė pas poshtėrsisė dhe u bėnė tė neveritshėm si ajo qė ata donin.

28O     9          11        Lavdia e Efraimit do tė fluturojė si zog; nuk do tė ketė mė lindje, as barrė, as mbarsje.

28O     9          12        Edhe sikur tė rritin bijtė e tyre, unė do t'i lė pa ata, deri sa tė mos mbetet mė asnjė njeri; po, mjerė ata kur tė largohem prej tyre!

28O     9          13        Efraimi, duke shikuar nga Tiro, ėshtė vendosur nė njė vend tė kėndshėm; por Efraimi duhet t'ia ēojė bijtė e tij atij qė do t'i vrasė".

28O     9          14        Jepu atyre, o Zot... Ēfarė do t'u japėsh atyre? Jepu atyre njė bark qė dėshton dhe gji tė shterura.

28O     9          15        Gjithė ligėsia e tyre ėshtė nė Gilgal; atje fillova t'i urrej. Pėr shkak tė ligėsisė sė veprimeve tė tyre do t'i dėboj nga shtėpia ime, nuk do t'i dua mė; tėrė krerėt e tyre janė rebelė.

28O     9          16        Efraimi ėshtė goditur, rrėnja e tij ėshtė tharė; ata nuk do tė japin mė fryt. Po, edhe sikur tė kenė fėmijė, unė do tė bėj qė frytet e dashur tė vdesin qė nė bark.

28O     9          17        Perėndia im do t'i hedhė poshtė, sepse nuk e kanė dėgjuar. Dhe ata do tė shkojnė duke u endur midis kombeve.

28O     10        1          Izraeli ishte njė vresht i harlisur, qė jepte fryt pėr veten e tij; sa mė tepėr rritej fryti i tij, aq mė tepėr i shumonte altarėt e tij; sa mė i pasur ishte vendi i tij, aq mė tė bukura i bėnte shtyllat e tij tė shenjta.

28O     10        2          Zemra e tyre ėshtė gėnjeshtare; tani do tė marrin ndėshkimin pėr tė. Ai do tė rrėzojė altarėt e tyre, do tė shkatėrrojė shtyllat e tyre tė shenjta.

28O     10        3          Po, tani do tė thonė: "Nuk kemi mė mbret, sepse nuk kemi pasur frikė nga Zoti; por edhe mbreti ēfarė do tė mund tė bėnte pėr ne?".

28O     10        4          Thonė fjalė, betohen me tė rreme kur lidhin besėlidhjen; prandaj ndėshkimi lulėzon si kukuta nė brazdat e arave.

28O     10        5          Banorėt e Samarisė do tė drithėrohen pėr viēin e Beth-avenit, sepse populli i tij do tė mbajė zi pėr tė dhe priftėrinjtė e tij qė gėzoheshin me tė do tė dridhen, mbasi lavdia u largua prej tij.

28O     10        6          Vetė idhullin do ta ēojnė nė Asiri si njė dhuratė pėr mbretin mbrojtės. Efraimi do tė turpėrohet dhe Izraeli do tė koritet pėr planet e tij.

28O     10        7          Sa pėr Samarinė, mbreti i saj do tė zhduket si shkuma mbi ujė.

28O     10        8          Edhe vendet e larta tė Avenit, mėkati i Izraelit, do tė asgjėsohen; ferra dhe gjemba do tė rriten mbi altarėt e tyre. Atėherė do t'u thonė maleve: "Na mbuloni!", dhe kodrave: "Na bini pėrsipėr!".

28O     10        9          "Qė nga ditėt e Gibeahut ti ke mėkatuar, o Izrael. Atje u ndalėn; nė Gibeah beteja kundėr tė bijve tė paudhėsisė nuk i arriti.

28O     10        10        Kur tė mė pėlqejė, do t'i ndėshkoj; popujt do tė mblidhen kundėr tyre, kur t'i lidh pėr tė dy paudhėsitė e tyre.

28O     10        11        Efraimi ėshtė si njė mėshqerrė e stėrvitur mirė, sė cilės i pėlqen tė shijė grurin, por unė do tė vė zgjedhėn mbi qafėn e saj tė bukur; do ta lidh Efraimin me parmendėn, Juda do tė lėrojė, Jakobi do tė thėrmojė plisat".

28O     10        12        Mbillni pėr vete sipas drejtėsisė, korrni sipas dhemshurisė, lėroni arėn tuaj tė lėnė djerrė, sepse ėshtė koha pėr tė kėrkuar Zotin, derisa ai tė vijė dhe pėrhapė mbi ju drejtėsinė.

28O     10        13        Ju keni lėruar ligėsinė, keni korrur paudhėsinė, keni ngrėnė frytin e gėnjeshtrės. Duke qenė se ti u ke besuar rrugėve tė tua, nė turmėn e trimave tė tu,

28O     10        14        njė trazirė do tė lindė nė mes tė popullit tėnd dhe tė gjitha fortesat e tua do tė shkatėrrohen ashtu si Shalmani shkatėrroi Beth-arbelin, ditėn e betejės, kur nėna u bė copė-copė mbi bijtė.

28O     10        15        Kėshtu do tė ndodhė me ty, o Bethel, pėr shkak tė ligėsisė suaj tė pamasė. Nė mėngjes mbreti i Izraelit do tė shkatėrrohet krejt.

28O     11        1          "Kur Izraeli ishte fėmijė, unė e desha dhe nga Egjipti thirra birin tim.

28O     11        2          Sa mė shumė i thėrrisnin profetėt, aq mė tepėr janė larguar prej tyre, u kanė bėrė flijime Baalėve dhe u kanė djegur temjan figurave tė gdhendura.

28O     11        3          Unė vetė i mėsova Efraimit tė ecė, duke e mbajtur nga krahėt; por ata nuk e kuptuan qė unė po i shėroja.

28O     11        4          Unė i tėrhiqja me litarė tė dashamirėsisė njerėzore, me lidhje dashurie; isha pėr ta si ai qė e ngre zgjedhėn nga qafa e tyre, dhe pėrulesha pėr t'u dhėnė tė hanė.

28O     11        5          Izraeli nuk do tė kthehet nė vendin e Egjipti; por Asiri do tė jetė mbreti i tij, sepse nuk kanė pranuar tė konvertohen.

28O     11        6          Shpata do tė bjerė mbi qytetet e tij, do tė shkatėrrojė shufrat e tyre dhe do t'i hajė pėr shkak tė planeve tė tyre tė kėqija.

28O     11        7          Populli im synon tė largohet nga unė; megjithatė e thėrresin Shumė tė Lartin, asnjė prej tyre nuk e pėrlėvdon.

28O     11        8          Si mund tė tė braktis, o Efraim, ose tė tė lė nė dorė tė tė tjerėve, o Izrael? Si mund tė tė bėj si Admahu, ose tė tė katandis si Tseboimi? Zemra ime ngashėrohet brenda meje, dhemshuria ime ndizet e tėra.

28O     11        9          Nuk do ta shfryj zemėrimin tim tė zjarrtė, nuk do tė shkatėrroj pėrsėri Efraimin, sepse jam njė Perėndi dhe jo njė njeri, i Shenjti midis teje dhe nuk do tė vij me zemėrim.

28O     11        10        Ata do tė ndjekin Zotin, qė do tė vrumbullojė si njė luan; kur do tė vrumbullojė, bijtė e tij do tė rendin drejt tij nga perėndimi duke u dridhur.

28O     11        11        Do tė rendin duke u dridhur si zogjtė nga Egjipti dhe si pėllumbesha nga vendi i Asirisė; unė do t'i bėj tė banojnė nė shtėpitė e tyre", thotė Zoti.

28O     11        12        Efraimi mė qarkon me gėnjeshtra dhe shtėpia e Izraelit me mashtrin. Edhe Juda ėshtė akoma i pabindur ndaj Perėndisė dhe tė Shenjtit qė ėshtė besnik.

28O     12        1          Efraimi ngopet me erė dhe shkon pas erės sė jugut; ēdo ditė shumon gėnjeshtrat dhe dhunėn; bėn aleancė me Asirinė dhe ēon vaj nė Egjipt.

28O     12        2          Zoti ėshtė gjithashtu nė grindje me Judėn dhe do ta ndėshkojė Jakobin pėr sjelljen e tij; do ta shpėrblejė sipas veprave tė tij.

28O     12        3          Nė gjirin e nėnės mori vėllain e vet nga thembra dhe me forcėn e tij luftoi me Perėndinė.

28O     12        4          Po, luftoi me Engjėllin dhe fitoi; qau dhe iu lut shumė. E gjeti nė Bethel, dhe atje ai foli me ne,

28O     12        5          domethėnė Zoti, Perėndia i ushtrive, emri i tė cilit ėshtė Zoti.

28O     12        6          Prandaj ti kthehu te Perėndia yt, vepro me dhembshuri dhe ndershmėri dhe ki gjithnjė shpresė te Perėndia yt.

28O     12        7          Efraimi ėshtė njė tregtar qė mban nė dorė kandarė jo tė saktė dhe i pėlqen tė mashtrojė.

28O     12        8          Efraimi thotė: "Edhe jam begatuar, kam grumbulluar pasuri; nė tė gjitha mundimet e mia, nuk do tė gjejnė tek unė asnjė paudhėsi qė tė jetė mėkat".

28O     12        9          "Por unė jam Zoti, Perėndia yt, qysh nga vendi i Egjiptit. Do tė tė bėj qė tė banosh akoma nė ēadra si nė ditėt solemne.

28O     12        10        U fola profetėve, kam shtuar vegimet dhe me anė tė profetėve kam pėrdorur krahasime".

28O     12        11        Nė qoftė se Galaadi jepet pas idhujtarisė, me siguri do tė katandiset nė asgjė. Sepse nė Gilgal flijojnė dema, altarėt e tyre do tė jenė me siguri si grumbuj gurėsh gjatė brazdave tė arave.

28O     12        12        Jakobi iku nė fushėn e Sirisė dhe Izraeli shėrbeu pėr njė grua, pėr njė grua u bė rojtar dhensh.

28O     12        13        Me anė tė njė profeti, Zoti e nxori Izraelin nga Egjipti, dhe Izraeli u ruajt nga njė profet.

28O     12        14        Efraimi provokoi hidhėt zemėrimin e tij, prandaj Zoti i tij do tė bėjė qė mbi tė tė bjerė gjaku i derdhur dhe do tė bėjė qė mbi tė tė kthehet turpi i tij.

28O     13        1          Kur Efraimi fliste me tė dridhura, e lartonte vetveten nė Izrael, por kur u bė fajtor me Baalin, ai vdiq.

28O     13        2          Tani vazhdojnė tė mėkatojnė, dhe me argjendin e tyre kanė bėrė njė mori figurash tė derdhura, idhuj sipas kuptimit tė tyre, tė gjitha vepra artizanėsh. Pėr ta thuhet: "Njerėzit qė ofrojnė flijime le tė puthin viēat".

28O     13        3          Prandaj do tė jenė si njė re mėngjesore, si vesa qė nė mėngjes zhduket shpejt, si byku qė e merr era nga lėmi, si tymi qė del nga oxhaku.

28O     13        4          "Megjithatė unė jam Zoti, Perėndia yt, qė nga vendi i Egjiptit; ti nuk duhet tė pranosh tjetėr Perėndi veē meje dhe nuk ka tjetėr Shpėtimtar jashtė meje.

28O     13        5          Unė tė njoha nė shkretėtirė, nė tokėn e thatėsirės sė madhe.

28O     13        6          Kur kishin kullotė, ngopeshin; kur ngopeshin, zemra e tyre krenohej; prandaj mė kanė harruar.

28O     13        7          Kėshtu unė do tė jem pėr ta si njė luan, do tė rri nė pritė mbi rrugė si leopard;

28O     13        8          do t'i sulmoj si njė arushė qė ia kanė marrė kėlyshėt dhe t'u ēaj kafazin e kraharorit; do t'i ha si njė luaneshė, bishat e fushave do t'i shqyejnė.

28O     13        9          Ti je shkatėrruar, o Izrael, sepse je kundėr meje, kundėr ndihmės sate.

28O     13        10        Ku ėshtė tani mbreti yt, qė tė mund tė tė shpėtojė nė tė gjitha qytetet e tua? Ku janė gjykatėsit e tu pėr tė cilėt thoshje: "Nėm njė mbret dhe disa krerė"?

28O     13        11        Tė kam dhėnė njė mbret nė zemėrimin tim dhe ta mora pėrsėri nė tėrbimin tim.

28O     13        12        Paudhėsia e Efraimit ėshtė mbyllur nė vend tė tė sigurt, mėkati i tij mbahet i fshehur.

28O     13        13        Dhembje grash qė lindin do tė vinė mbi tė. Éshtė njė bir pa mend, sepse nuk duhet tė qėndrojė gjatė nė vendin ku dalin fėmijėt.

28O     13        14        Unė do t'i shpengoj nga pushteti i Sheolit, do t'i shpėtoj nga vdekja. O vdekje, unė do tė jem murtaja jote. O Sheol, unė do tė jem shkatėrrimi yt. Pendimi ėshtė fshehur nga sytė e mi.

28O     13        15        Edhe nė rast se ėshtė frytdhėnės midis vėllezėrve tė tij, do tė vijė nga shkretėtira era e lindjes, do tė ngrihet nga shkretėtira era e Zotit, atėherė burimi i tij do tė thahet, gurra e tij do tė  shterojė. Ai do tė plaēkitė thesarin e ēdo ene  tė ēmuar.

28O     13        16        Samaria do tė shkretohet, sepse ka ngritur krye kundėr Perėndisė tė saj. Do tė bien nga shpata; fėmijėt e tyre do tė bėhen copė-copė dhe grave tė tyre me barrė do t'u ēajnė barkun".

28O     14        1          O Izrael, kthehu tek Zoti, Perėndia yt, sepse ke rėnė poshtė pėr shkak tė paudhėsisė sate.

28O     14        2          Merrni me vete disa fjalė dhe kthehuni tek Zoti. I thoni: "Largo ēfarėdo paudhėsi dhe prano atė qė ėshtė e mirė, dhe ne do tė ofrojmė flijimet e buzėve tona.

28O     14        3          Asiria nuk do tė na shpėtojė, nuk do tė hipim mė mbi kuaj dhe nuk do t'i themi mė veprės sė duarve tona: "Ti je perėndia ynė", sepse pranė teje jetimi gjen dhemshuri".

28O     14        4          "Unė do tė shėroj shthurjen e tyre, do t'i dua shumė, sepse zemėrimi im u tėrhoq prej tyre.

28O     14        5          Do tė jem si vesa pėr Izraelin; dhe ai do tė lulėzojė si zambaku dhe do t'i zgjatė rrėnjėt e tij nė thellėsi si kedrat e Libanit.

28O     14        6          Degėt e tij do tė zgjaten, bukuria e tij do tė jetė si ajo e ullirit, aroma e tij do tė jetė si ajo e Libanit.

28O     14        7          Ata qė jetojnė nė hijen e tij do tė kthehen dhe do tė rigjallėrohen si gruri, do tė lulėzojnė si hardhia dhe do tė jenė tė famshėm si vera e Libanit.

28O     14        8          Efraimi do tė thotė: "Ēfarė mė lidh mė me idhujt?". Unė do ta kėnaq dhe do tė kujdesem pėr tė. Unė jam si njė selvi pėrherė e blertė; fryti yt vjen te unė".

28O     14        9          Kush ėshtė i urtė, t'u kushtojė kujdes kėtyre gjėrave. Kush ka mend le t'i kuptoje ato. Sepse rrugėt e Zotit janė tė drejta; tė drejtėt do tė ecin nėpėr to, por shkelėsit do tė rrėzohen.

29O     1          1          Fjala e Zotit qė iu drejtua Joelit, birit tė Pethuelit.

29O     1          2          Dėgjoni kėtė, o pleq, dėgjoni, ju tė gjithė banorė tė vendit. A ka ndodhur vallė njė gjė e tillė nė ditėt tuaja apo nė ditėt e etėrve tuaj?

29O     1          3          Tregouani bijve tuaj, dhe bijtė tuaj bijve tė tyre, dhe bijtė e tyre brezit tjetėr.

29O     1          4          Atė qė la krimbi e hėngri karkaleci, atė qė la karkaleci e hėngri larva e karkalecit, atė qė la larva e hėngri bulkthi.

29O     1          5          Zgjohuni, o tė dehur, dhe qani; vajtoni ju tė gjithė, qė pini verė, pėr mushtin qė ju hoqėn nga goja.

29O     1          6          Sepse njė komb i fortė dhe i panumėrt ka dalė kundėr vendit tim. Dhėmbėt e tij janė dhėmbė luani, dhe ka stėrdhėmbė luaneshe.

29O     1          7          Ka shkatėrruar hardhinė time, e ka bėrė copė-copė fikun tim, ia ka hequr lėvoren krejt dhe e ka hedhur tutje; degėt e tij kanė mbetur tė bardha.

29O     1          8          Vajto si njė virgjėreshė e veshur me thes pėr dhėndrrin e rinisė sė saj.

29O     1          9          Nga shtėpia e Zotit janė zhdukur ofertat e ushqimit dhe libacionet; priftėrinjtė, ministrat e Zotit, pikėllohen.

29O     1          10        Fusha ėshtė shkretuar, vendi ėshtė nė zi, sepse gruri u prish, mushti u tha dhe vaji humbi.

29O     1          11        Pikėllohuni, o bujq, vajtoni, o vreshtarė, pėr grurin dhe pėr elbin, sepse tė korrat e arave humbėn.

29O     1          12        Hardhia u tha, fiku u tha, shega, hurma, molla dhe tėrė drurėt e fushės u thanė; nuk ka gėzim midis bijve tė njerėzve.

29O     1          13        Ngjeshuni me thes dhe mbani zi, o priftėrinj, vajtoni, ministra tė altarit. Ejani, rrini tėrė natėn tė veshur me thasė, o ministra tė Perėndisė tim, sepse oferta e ushqimit dhe libacioni u zhduk nga shtėpia e Perėndisė tuaj.

29O     1          14        Shpallni agjėrim, thėrrisni njė kuvend solemn. Mblidhni pleqtė dhe tėrė banorėt e vendit nė shtėpinė e Zotit, Perėndisė tuaj, dhe i klithni Zotit.

29O     1          15        Mjerė ajo ditė! Sepse dita e Zotit ėshtė e afėrt; po, do tė vijė si njė shkatėrrim nga i Plotfuqishmi.

29O     1          16        A nuk u hoq vallė ushqimi para syve tona, dhe gėzimi dhe hareja nga shtėpia e Perėndisė tonė?

29O     1          17        Farėrat po thahen nėn plisa, depot janė katandisur tė shkreta, hambaret e grurit po rrėnohen, sepse gruri u tha.

29O     1          18        Sa vuajnė kafshėt! Kopetė e gjedhėve sillen mė kot, sepse nuk ka kullotė pėr ta; lėngojnė edhe kopetė e deleve.

29O     1          19        Te ty, o Zot, unė kėlthas, sepse njė zjarr ka gllabėruar tė gjitha tokat pėr kullotė dhe njė flakė ka djegur tė gjithė drurėt e fushės.

29O     1          20        Edhe kafshėt e fushave i ngrenė sytė drejt teje, sepse rrjedhjat e ujit janė tharė dhe zjarri ka gllabėruar tokat pėr kullotė.

29O     2          1          I bini borisė nė Sion dhe jepni kushtrimin nė malin tim tė shenjtė! Le tė dridhen tė gjithė banorėt e vendit, sepse dita e Zotit po vjen, ėshtė e afėrt,

29O     2          2          po vjen dita e territ dhe e errėsirės sė dendur, ditė resh dhe mjegulle. Ashtu si pėrhapet agimi mbi malet, po vjen njė popull i shumtė dhe i fuqishėm, tė cilit kurrkush nuk i ka ngjarė mė parė dhe  as nuk do tė ketė mė kurrė pėr shumė breza qė  do tė vijnė.

29O     2          3          Para tij njė zjarr po gllabėron dhe pas tij njė flakė po djeg. Pėrpara tij vendi ėshtė si kopshti i Edenit; dhe pas tij ėshtė si njė shkretėtirė e mjeruar; po, asgjė nuk i shpėton atij.

29O     2          4          Pamja e tyre ėshtė si pamja e kuajve, dhe rendin si kuaj tė shpejtė.

29O     2          5          Ata hidhen mbi majat e maleve me zhurmė qerresh, si brambullima e flakės sė zjarrit qė djeg kallamishtet, si njė popull i fortė qė ėshtė rreshtuar pėr betejė.

29O     2          6          Pėrpara tyre popujt pėrpėliten nga dhembja, ēdo fytyrė zbehet.

29O     2          7          Rendin si njerėz trima, ngjiten mbi muret si luftėtarė; secili ndjek rrugėn e vet pa devijuar prej saj.

29O     2          8          Askush nuk e shtyn fqinjin e tij, secili ndjek shtegun e vet; sulen nė mes tė shigjetave, por nuk plagosen.

29O     2          9          I bien qytetit kryq e tėrthor, rendin mbi muret, ngjiten nė shtėpi, hyjnė nė to nga dritaret si vjedhės.

29O     2          10        Para tyre dridhet toka, dridhen qiejt, dielli dhe hėna erren dhe yjet humbin shkėlqimin e tyre.

29O     2          11        Zoti bėn qė t'i dėgjohet zėri para ushtrisė sė tij, sepse fusha e tij ėshtė shumė madhe dhe zbatuesi i fjalės sė tij ėshtė i fuqishėm. Po, dita e Zotit ėshtė e madhe dhe fort e tmerrshme; kush mund ta durojė?

29O     2          12        "Prandaj tani", thotė Zoti, "kthehuni tek unė me gjithė zemrėn tuaj, me agjėrime, me lot dhe me vajtime".

29O     2          13        Grisni zemrėn tuaj dhe jo rrobat tuaja dhe kthehuni tek Zoti, Perėndia juaj, sepse ai ėshtė i mėshirshėm dhe plot dhemshuri, i ngadalshėm nė zemėrim dhe me shumė dashamirėsi, dhe pendohet pėr tė keqen qė ka dėrguar.

29O     2          14        Kush e di, ndoshta kthehet dhe pendohet, dhe lė pas tij njė bekim, njė ofertė ushqimesh dhe njė libacion pėr Zotin, Perėndinė tuaj?

29O     2          15        I bini borisė nė Sion, shpallni njė agjėrim, thėrrisni njė kuvend solemn.

29O     2          16        Mblidhni popullin, shenjtėroni kuvendin, mblidhni pleqtė, mblidhni fėmijėt dhe foshnjat e gjirit. Tė dalė dhėndrri nga dhoma e tij dhe nusja nga dhoma e saj e nusėrisė.

29O     2          17        Midis portikut dhe altarit le tė qajnė priftėrinjtė, ministrat e Zotit, dhe le tė thonė: "Fale, o Zot, popullin tėnd dhe mos ia lėr trashėgiminė tėnde turpit apo nėnshtrimit nga ana e kombeve. Sepse  do tė thonė midis popujve: "Ku ėshtė Perėndia  i tyre?"".

29O     2          18        Atėherė Zoti u bė xheloz pėr vendin e tij dhe i erdhi keq pėr popullin e tij.

29O     2          19        Zoti do tė pėrgjigjet dhe do t'i thotė popullit tė tij: "Ja, unė do t'ju dėrgoj grurė, musht dhe vaj, do t'i keni me bollėk dhe nuk do tė jeni mė turpi i kombeve.

29O     2          20        Do tė largoj nga ju ushtrinė e veriut dhe do ta ēoj nė njė tokė tė zhuritur dhe tė shkretė; pararojėn e saj drejt detit lindor dhe praparojėn e saj drejt detit perėndimor; era e keqe e saj do tė pėrhapet,  duhma e saj do tė pėrhapet, sepse ka  bėrė gjėra tė mėdha.

29O     2          21        Mos kij frikė, o tokė, gėzohu, ngazėllohu, sepse Zoti ka bėrė gjėra tė mėdha.

29O     2          22        Mos kini frikė, o kafshė tė fushave, sepse tokat pėr kullotė do tė gjelbėrojnė, drurėt mbajnė frytin e tyre, fiku dhe hardhia japin tėrė bollėkun e tyre.

29O     2          23        Prandaj gėzohuni, o bij tė Sionit, dhe kėnaquni, ngazėllohuni tek Zoti, Perėndia juaj, sepse ju ka dhėnė shiun e parė me drejtėsi, dhe do tė bėjė tė bjerė pėr ju shiun, shiun e parė dhe shiun e fundit nė muajin e parė.

29O     2          24        Lėmenjtė do tė jenė plot me grurė dhe nė butet do tė grafullojė mushti dhe vaji;

29O     2          25        kėshtu do t'ju kompensoj pėr tė korrat qė kanė ngrėnė karkaleci, larva e karkalecit, bulkthi dhe krimbi, ushtria ime e madhe qė kisha dėrguar kundėr jush.

29O     2          26        Dhe ju do tė hani me bollėk dhe do tė ngopeni, dhe do tė lėvdoni emrin e Zotit, Perėndisė tuaj, qė pėr ju ka bėrė mrekulli, dhe popullin tim nuk do ta mbulojė mė turpi.

29O     2          27        Atėherė ju do tė pranoni qė unė jam nė mes tė Izraelit dhe qė jam Zoti, Perėndia juaj, dhe nuk ka asnjė tjetėr; popullin tim nuk do ta mbulojė mė turpi".

29O     2          28        "Mbas kėsaj do tė ndodhė qė unė do tė pėrhap Frymėn tim mbi ēdo mish; bijtė tuaj dhe bijat tuaja do tė profetizojnė, pleqtė tuaj do tė shohin ėndrra, tė rinjtė tuaj do tė kenė vegime.

29O     2          29        Nė ato ditė do tė pėrhap Frymėn time edhe mbi shėrbėtorėt dhe shėrbėtoret.

29O     2          30        Do tė bėj mrekulli nė qiejt dhe mbi tokė: gjak, zjarr dhe shtėllunga tymi.

29O     2          31        Dielli do tė shndėrrohet nė terr dhe hėna nė gjak, para se tė vijė dita e madhe dhe e tmerrshme e Zotit.

29O     2          32        Dhe do tė ndodhė qė kushdo qė do t'i drejtohet emrit tė Zotit do tė shpėtojė, sepse nė malin Sion dhe nė Jeruzalem do tė ketė shpėtim, siē e ka thėnė Zoti, edhe pėr ata qė kanė mbetur gjallė dhe qė Zoti do t'i thėrrasė".

29O     3          1          "Sepse ja, nė ato ditė dhe nė atė kohė, kur do tė bėj qė tė kthehen nga robėria ata tė Judės dhe tė Jeruzalemit,

29O     3          2          do tė mbledh tėrė kombet dhe do t'i bėj tė zbresin nė luginėn e Jozafatit, dhe atje do tė zbatoj gjykimin tim mbi ta, pėr Izraelin, popullin tim dhe trashėgiminė time, qė e kanė shpėrndarė midis kombeve, duke e ndarė kėshtu vendin tim.

29O     3          3          Kanė hedhur shortin mbi popullin tim, kanė dhėnė njė djalė nė kėmbim tė njė prostitute dhe kanė shitur njė vajzė nė kėmbim tė verės, qė tė mund tė pinin.

29O     3          4          Pėrveē kėsaj ēfarė jeni ju pėr mua, Tiro dhe Sidoni, dhe ju, gjithė krahinat e Filistisė? Mos doni vallė tė hakmerreni me mua pėr ndonjė gjė qė kam bėrė? Por nė rast se hakmerreni, do tė bėj qė tė  bjerė shpejt dhe pa ngurrim mbi kokėn tuaj  ligėsia qė keni bėrė.

29O     3          5          Sepse ju keni marrė argjendin dhe arin tim dhe keni ēuar nė tempujt tuaj pjesėn mė tė mirė tė sendeve tė mia tė ēmuara,

29O     3          6          dhe ua keni shitur bijtė e Judės dhe tė Jeruzalemit bijve tė Javanitėve, pėr t'i larguar nga vendi i tyre.

29O     3          7          Ja, unė do t'i bėj tė zgjohen nga vendi ku i keni shitur dhe do tė bėj qė tė bjerė mbi kokėn tuaj ajo qė keni bėrė.

29O     3          8          Do t'i shes bijtė tuaj dhe bijat tuaja nė duart e bijve tė Judės, qė do t'ua shesin Sabejve, njė komb i largėt, sepse Zoti ka folur".

29O     3          9          Shpallni kėtė midis kombeve: "Pregatitni luftėn, zgjoni njerėzit trima, le tė afrohen, le tė dalin gjithė luftėtarėt!

29O     3          10        Farkėtoni shpata me ploret tuaj dhe ushta me drapėrinjtė tuaj. I dobėti le tė thotė: "Jam i Fortė!"".

29O     3          11        Nxitoni dhe ejani, kombe rreth e rrotull, dhe mblidhuni! O Zot, bėj qė tė zbresin atje njerėzit e tu trima!

29O     3          12        "Le tė ngrihen dhe tė dalin kombet nė luginėn e Jozafatit, sepse atje unė do tė ulem pėr tė gjykuar tė gjitha kombet qė janė pėrreth.

29O     3          13        Merrni nė dorė draprinjtė, sepse tė korrat janė gati. Ejani, zbrisni, sepse trokulli ėshtė plot, butet grafullojnė, sepse e madhe ėshtė ligėsia e tyre".

29O     3          14        Turma pas turmash nė Luginėn e vendimit. Sepse dita e Zotit ėshtė e afėrt, nė Luginėn e vendimit".

29O     3          15        Dielli dhe hėna po erren dhe yjet po humbin shkėlqimin e tyre.

29O     3          16        Zoti do tė vrumbullojė nga Sioni dhe do tė bėjė qė t'i dėgjohet zėri nga Jeruzalemi, aq sa qiejt dhe toka do tė dridhen. Por Zoti do tė jetė njė strehė pėr popullin e tij dhe njė fortesė pėr bijtė e Izraelit.

29O     3          17        "Atėherė ju do tė pranoni qė unė jam Zoti, Perėndia juaj, qė banon nė Sion, mali im i shenjtė. Kėshtu Jeruzalemi do tė jetė i shenjtė dhe tė huajt nuk do tė kalojnė mė andej".

29O     3          18        Atė ditė do tė ndodhė qė malet tė pikojnė musht, qumėshti do tė rrjedhė nga kodrat dhe uji do tė rrjedhė nė tė gjitha rrėketė e Judės. Nga shtėpia e Zotit do tė dalė njė burim, qė do tė ujitė luginėn e Sitimit.

29O     3          19        "Egjipti do tė bėhet shkreti dhe Edomi njė shkretėtirė e mjeruar pėr shkak tė dhunės kundėr bijve tė Judės, sepse kanė derdhur gjak tė pafajshėm nė vendin e tyre.

29O     3          20        Por Juda do tė mbetet pėrjetė, edhe Jeruzalemi brez pas brezi.

29O     3          21        Do t'i pastroj nga gjaku i tyre i derdhur, nga i cili nuk i kisha pastruar, dhe Zoti do tė banojė nė Sion".

30O     1          1          Fjalė tė Amosit, njė nga barinjtė e Tekoas, qė pati vegime pėr Izraelin, nė kohėn e Uziahut, mbretit tė Judės, dhe nė kohėn e Jeroboamit, birit tė Joasit, mbret i Izraelit, dy vjet para tėrmetit.

30O     1          2          Ai tha: "Zoti bėrtet nga Sioni dhe bėn qė tė dėgjohet zėri i tij nė Jeruzalem; kullotat e barinjve janė tė shkreta dhe maja e Karmelit u tha".

30O     1          3          Kėshtu flet Zoti: "Pėr tre krime tė Damaskut, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse e kanė shirė Galaadin me shirėse prej hekuri.

30O     1          4          Prandaj do tė dėrgoj zjarr nė shtėpinė e Hazaelit, qė do tė gllabėrojė pallatet e Ben-hadadit.

30O     1          5          Do tė copėtoj edhe shufrat e Damaskut, do tė shfaros banorin e Bikath-avenit dhe atė qė mban skeptrin e Beth-edenit, dhe populli i Sirisė do tė shkojė nė robėri nė Kir", thotė Zoti.

30O     1          6          Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Gazės, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e saj, sepse kanė shpėrngulur njė popullatė tė tėrė pėr t'ia dorėzuar Edomit.

30O     1          7          Prandaj do tė dėrgoj zjarr brenda mureve tė Gazės, qė do tė gllabėrojė pallatet e saj.

30O     1          8          Do tė shfaros banorin prej Ashdodit dhe atė qė mban skeptrin prej Ashkelonit; do ta kthej dorėn time kundėr Ekronit, dhe kusuri i Filistejve do tė vdesė", thotė Zoti, Zoti.

30O     1          9          Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Tiros, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse i kanė dorėzuar si robėr Edomit njė popullatė tė tėrė, pa kujtuar besėlidhjen vėllazėrore.

30O     1          10        Prandaj do tė dėrgoj zjarr brenda mureve tė Tiros, qė do tė gllabėrojė pallatet e tij".

30O     1          11        Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Edomit, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse ka ndjekur me shpatė vėllanė e tij, duke mbytur ēdo mėshirė; zemėrimi i tij vepron vazhdimisht dhe indinjata e tij pėrjetė.

30O     1          12        Prandaj do tė dėrgoj zjarr kundėr Temanit, qė do tė gllabėrojė pallatet e Botsrahut".

30O     1          13        Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė bijve te Amonit, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse u kanė ēarė barkun grave me barrė tė Galaadit pėr tė zgjeruar kufijtė e tyre.

30O     1          14        Prandaj do tė ndez njė zjarr brenda mureve tė Rabahut, qė do tė gllabėrojė pallatet e tij midis zhurmės sė njė dite beteje, midis shakullinės sė njė dite stuhie.

30O     1          15        Mbreti i tyre do tė shkojė nė robėri, ai bashkė me krerėt e tij", thotė Zoti.

30O     2          1          Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Moabit, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse ka djegur kockat e mbretit tė Edomit, duke i katandisur nė gėlqere.

30O     2          2          Prandaj do tė dėrgoj zjarr nė Moab, qė do tė gllabėrojė pallatet e Keriothit, dhe Moabi do tė vdesė nė mes tė rrėmujės, tė britmės sė luftės dhe tė tingullit tė borive.

30O     2          3          Do tė shfaros nga mesi i tij gjykatėsin dhe do tė vras tėrė krerėt e tij bashkė me tė", thotė Zoti.

30O     2          4          Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Judės, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse kanė pėrēmuar ligjin e Zotit dhe nuk kanė respektuar statutet e tij. Kėshtu idhujt, pas tė  cilėve shkuan etėrit e tyre, i kanė bėrė tė  devijojnė.

30O     2          5          Prandaj do tė dėrgoj zjarr nė Judė, qė do tė gllabėrojė pallatet e Jeruzalemit".

30O     2          6          Kėshtu thotė Zoti: "Pėr tre krime tė Izraelit, madje pėr katėr, unė nuk do ta revokoj ndėshkimin e tij, sepse e shesin me pare tė drejtin dhe tė varfrin pėr njė palė sandale,

30O     2          7          ata qė dėshirojnė fort tė shohin pluhurin e tokės mbi kryet e tė varfėrve dhe shkelin tė drejtėn e tė pėrulurve. Njė njeri dhe ati i tij shkojnė bashkė te po ajo vajzė, pėr tė pėrdhosur emrin tim tė shenjtė.

30O     2          8          Shtrihen rreth ēdo altari me rroba qė kanė marrė hua dhe nė shtėpinė e perėndive tė tyre pinė verėn e atyre qė janė dėnuar me gjobė.

30O     2          9          Unė, pra, e shkatėrrova para tyre Amoreon, qė ishte i gjatė sa ėshtė i gjatė kedri dhe ishte fortė si lisi; unė shkatėrrova frytin e tij lart dhe rrėnjėt e tij poshtė.

30O     2          10        Unė ju nxora gjithashtu nga vendi i Egjiptit dhe ju ēova pėr dyzet vjet nė shkretėtirė, pėr t'ju dhėnė nė trashėgimi vendin e Amoreut.

30O     2          11        Nxora disa profetė midis bijve tuaj dhe Nazirej midis tė rinjve tuaj. Vallė, nuk ėshtė kėshtu, o bij tė Izraelit?", thotė Zoti.

30O     2          12        "Por i keni detyruar Nazirejtė tė pinė verė dhe i keni urdhėruar profetėt duke thėnė: "Mos profetizoni".

30O     2          13        Unė jam i shtypur poshtė jush, ashtu siē ėshtė e shtypur qerrja e mbushur me duaj.

30O     2          14        Prandaj i shpejti nuk do tė ketė mundėsi tė ikė, i forti nuk do tė konsolidojė forcėn e tij dhe njeriu trim nuk do ta shpėtojė jetėn e tij.

30O     2          15        Kush pėrdor harkun nuk do tė mund tė rezistojė, kush ka kėmbė tė shpejta nuk do t'ia dalė tė ikė, as ka pėr tė shpėtuar jetėn e vet kalorėsi mbi kalė.

30O     2          16        Atė ditė mė trimi ndėr trimat do tė ikė lakuriq", thotė Zoti.

30O     3          1          Dėgjoni kėtė fjalė qė Zoti ka shqiptuar kundėr jush, o bij tė Izraelit, kundėr tėrė familjes qė nxora nga vendi i Egjiptit:

30O     3          2          "Vetėm ju kam njohur midis tėrė familjeve tė dheut; prandaj unė do t'ju ndėshkoj pėr tė gjitha paudhėsitė tuaja".

30O     3          3          A mund tė ecin bashkė dy veta, nė rast se nuk janė marrė vesh mė parė?

30O     3          4          A vrumbullon luani nė pyll nė rast se nuk ka njė gjah pėrpara? A do ta ngrerė zėrin luani i vogėl nga strofka e i tij nė rast se nuk ka kapur diēka?

30O     3          5          A bie vallė zogu nė njė kurth nė tokė, po tė mos i jetė vėnė njė lak? A shkrehet kurthi nga toka, nė rast se nuk ka zėnė diēka?

30O     3          6          Nė rast se nė qytet i bien borisė, a nuk do tė trembet vallė populli? Nė rast se nė njė qytet ndodh njė fatkeqėsi, a nuk e ka shkaktuar vallė Zoti?

30O     3          7          Sepse Zoti, Zoti, nuk bėn asgjė, pa ua treguar sekretin e tij shėrbėtorėve tė tij, profetėve.

30O     3          8          Luani vrumbulloi, kush nuk do tė ketė frikė? Zoti, Zoti, foli, kush nuk do tė profetizojė?

30O     3          9          "Bėjeni tė dėgjohet nė pallatet e Ashdodit dhe nė pallatet e vendit tė Egjiptit dhe thoni: Mblidhuni nė malet e Samarisė dhe shikoni sa parregullsi ka nė mes tė saj dhe shtypje brenda saj.

30O     3          10        Ata nuk dinė tė bėjnė atė qė ėshtė e drejtė, thotė Zoti, nė pallatet e tyre grumbullojnė dhunė dhe grabitje".

30O     3          11        Prandaj, kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Armiku do tė rrethojė nga ēdo anė vendin, do tė shembė fuqinė tėnde dhe pallatet e tua do tė plaēkiten".

30O     3          12        Kėshtu thotė Zoti: "Ashtu si njė bari shkėput nga goja e luanit dy kėmbė ose njė copė veshi, kėshtu do tė shkėputen bijtė e Izraelit qė nė Samari rrinė nė cepin e njė shtrati ose mbi damaskun e njė divani.

30O     3          13        Dėgjoni dhe dėshmojeni nė shtėpinė e Jakobit", thotė Zoti, Zoti, Perėndia i ushtrive,

30O     3          14        "ditėn nė tė cilėn unė do tė ndėshkoj Izraelin pėr shkeljet e tij, do tė ndėshkoj edhe altarėt e Bethelit; brirėt e altarit do tė copėtohen dhe do tė bien pėr tokė.

30O     3          15        Do tė godas shtėpitė e dimrit bashkė me shtėpitė e verės; shtėpitė prej fildishi do tė shkatėrrohen dhe shtėpitė e mėdha do tė zhduken", thotė Zoti.

30O     4          1          Dėgjoni kėtė fjalė, lopė tė Bashanit, qė ndodheni mbi malin e Samarisė, ju, qė shypni tė mjerėt, qė keqtrajtoni tė varfrit, qė u thoni zotėrinjve tuaj: "Sillni verė dhe ta pimė".

30O     4          2          Zoti, Zoti, ėshtė betuar pėr shenjtėrinė e tij: "Ja, do tė vinė pėr ju ditė nė tė cilat do t'ju zėnė me ēengela dhe ata qė kanė mbetur me grepa peshkimi.

30O     4          3          Do tė dilni nėpėr tė ēara, secili drejt pėrpara, dhe do t'ju hedhin nė Harmon", thotė Zoti.

30O     4          4          "Shkoni nė Bethel dhe kryeni mėkate; nė Gilgal kryeni edhe mė shumė mėkate. Sillni ēdo mėngjes flijimet tuaja dhe ēdo tri ditė tė dhjetat tuaja.

30O     4          5          Ofroni njė flijim falėnderimi me maja. Shpallni ofertat me dėshirė dhe i propagandoni, sepse kėshtu ju pėlqen tė veproni, o bij tė Izraelit", thotė Zoti, Zoti.

30O     4          6          "Ju kam lėnė gojė thatė nė tė gjitha qytetet tuaja dhe pa bukė nė tė gjitha banesat tuaja, por nuk jeni kthyer tek unė", thotė Zoti.

30O     4          7          "Kam ndalur shiun gjithashtu prej jush tre muaj para korrjes. Kam bėrė tė bjerė shi mbi njė qytet, ndėrsa nuk ka rėnė shi mbi njė qytet tjetėr. Mbi njė pjesė tė arės ka rėnė shi, por pjesa ku nuk ka rėnė shi ėshtė tharė.

30O     4          8          Kėshtu dy ose tre qytete endeshin drejt njė qyteti tjetėr pėr tė pirė ujė, por pa shuar dot etjen; por ju nuk u kthyet tek unė", thotė Zoti.

30O     4          9          "Ju godita me blozėn dhe me ndryshkun. Krimbi ka ngrėnė kopshtet tuaja tė shumta, vreshtat tuaja, fiqtė tuaj, ullinjtė tuaj, por ju nuk u kthyet tek unė", thotė Zoti.

30O     4          10        "Dėrgova midis jush murtajėn, ashtu si kisha bėrė nė Egjipt; vrava tė rinjtė tuaj me shpatė bashkė me kuajt e zėnė; bėra qė duhma e kampeve tuaj tė ngjitet deri te flegrat tuaja, por ju nuk u kthyet tek unė", thotė Zoti.

30O     4          11        "Ju pėrlava, si Sodoma dhe Gomora, ju ishit si njė urė zjarri, dhe nuk u kthyet tek unė", thotė Zoti.

30O     4          12        "Prandaj kėshtu do tė sillem me ty, o Izrael; dhe duke qenė se unė do tė bėj kėtė kundėr teje, pėrgatitu, o Izrael, tė takosh Perėndinė tėnd".

30O     4          13        Sepse ja, ai qė formon malet dhe krijon erėn, qė i bėn tė njohur njeriut cili ėshtė mendimi i tij, qė e kthen agimin nė terr dhe ecėn mbi vendet e larta tė tokės: Zoti, Perėndia i ushtrive, ėshtė emri i tij.

30O     5          1          Dėgjoni kėtė fjalė, kėtė vajtim qė unė ngre mbi ju, o shtėpi e Izraelit.

30O     5          2          Virgjėresha e Izraelit ra dhe nuk do tė ngrihet mė; ajo rri shtrirė nė tokėn e vet dhe askush nuk e ngre.

30O     5          3          Sepse kėshtu thotė Zoti, Zoti: "Qyteti qė dilte me njėmijė njerėz do tė mbetet me njėqind, ndėrsa ai qė dilte me njėqind do tė mbetet me dhjetė pėr shtėpinė e Izraelit".

30O     5          4          Sepse kėshtu thotė Zoti shtėpisė sė Izraelit: "Mė kėrkoni dhe do tė rroni,

30O     5          5          por mos kėrkoni Bethelin, mos shkoni nė Gilgal, mos vazhdoni deri nė Beer-Sheba, sepse Gilgali do tė shkojė me siguri nė robėri dhe Betheli do tė katandiset nė asgjė.

30O     5          6          Kėrkoni Zotin dhe do tė rroni, qė tė mos shpėrthejė si zjarr nė shtėpinė e Jozefit dhe ta gllabėrojė pa qenė nė gjendje ta shuajė askush nė Bethel.

30O     5          7          Ai braktis ata qė e ndėrrojnė ndershmėrinė dhe drejtėsinė nė helm mbi tokė".

30O     5          8          Ai ka bėrė Plejadat dhe Orionin, e kthen hijen e vdekjes nė agim dhe e bėn ditėn tė errėt si nata; thėrret ujėrat e detit dhe i derdh mbi faqen e dheut: emri i tij ėshtė Zoti.

30O     5          9          Ata sjellin papritmas shkatėrrimin mbi tė fuqishmit, dhe kėshtu rrėnimi u sulet fortesave.

30O     5          10        Ata e urrejnė atė qė i qorton te porta dhe kanė neveri pėr ata qė flasin me ndershmėri.

30O     5          11        Pastaj, duke qenė se keni shtypur tė varfrin dhe kėrkoni prej tij taksa nė grurė, megjithėse keni ndėrtuar shtėpi prej guri tė palatuar, nuk do tė banoni nė to; keni mbjellė vreshta tė mrekullueshme, por nuk do ta pini verėn e tyre.

30O     5          12        Unė, pra, njoh sa tė shumta janė shkeljet tuaja dhe sa tė rėnda janė mėkatet tuaja; ju shtypni tė drejtin, pranoni dhurata dhe u bėni padrejtėsi tė varfėrve nė gjyq.

30O     5          13        Prandaj njeriu i matur nė kėtė kohė do tė heshtė, sepse koha ėshtė e keqe.

30O     5          14        Kėrkoni tė mirėn dhe jo tė keqen, qė tė rroni, dhe kėshtu Zoti, Perėndia i ushtrive, do tė jetė me ju, ashtu si thoni ju.

30O     5          15        Urreni tė keqen, dashuroni tė mirėn dhe vendosni mirė drejtėsinė nė gjyq. Ndofta Zoti, Perėndia i ushtrive, do tė tregojė dhemshurinė pėr ata qė kanė mbetur nga Jozefi.

30O     5          16        Prandaj kėshtu thotė Zoti, Perėndia i ushtrive, Zoti: "Nė tė gjitha sheshet do tė ketė vajtime dhe nė tė gjitha rrugėt do tė thonė: "Vaj medet, vaj medet!". Atėherė do tė thėrrasin bujkun tė mbajė

30O     5          17        Nė tė gjitha vreshtat do tė ketė vajtim, sepse unė do tė kaloj nė mes teje", thotė Zoti.

30O     5          18        Mjerė ju qė dėshironi ditėn e Zotit! Ēfarė do tė jetė vallė pėr ju dita e Zotit? Do tė jetė njė ditė terri dhe jo drite.

30O     5          19        Do tė jetė ashtu si dikush qė fugon para njė luani dhe ndesh njė ujk; ose hyn nė shtėpi, e mbėshtet dorėn mbi mur dhe njė gjarpėr e kafshon.

30O     5          20        Dita e Zotit a nuk ėshtė vallė terr dhe jo dritė, errėsirė e madhe dhe pa asnjė shkėlqim?

30O     5          21        Unė i urrej, i pėrēmoj festat tuaja, nuk ndiej asnjė gėzim nė mbledhjet tuaja solemne.

30O     5          22        Edhe sikur tė mė ofroni olokaustet tuaja dhe blatimet tuaja ushqimore, unė nuk do t'i pėlqej as do tė shikoj me favor flijimet e falendėrimit tė kafshėve tė majme.

30O     5          23        Largo nga unė zhurmėn e kėngėve tė tua, sepse nuk dua tė dėgjoj muzikėn e harpave tė tua.

30O     5          24        Por le tė rrjedhė e drejta si uji dhe drejtėsia si njė burim i pėrhershėm uji.

30O     5          25        O shtėpi e Izraelit, mė keni ofruar vallė flijime dhe blatime ushqimore nė shkretėtrė pėr dyzet vjet me radhė?

30O     5          26        Ju keni mbartur gjithashtu Sikuthin, mbretin tuaj, dhe Kiunin, figurat tuaja, yllin e perėndive tuaja, qė i keni bėrė vetė.

30O     5          27        Prandaj unė do tė bėj qė tė shkoni nė robėri matanė Damaskut", thotė Zoti, emri i tė cilit ėshtė Perėndia i ushtrive.

30O     6          1          Mjerė ata qė jetojnė nė bollėk nė Sion dhe qė e ndjejnė veten tė sigurt nė malin e Samarias, njerėz tė parisė tė ballit tė kombeve, ku po shkon shtėpia e Izraelit.

30O     6          2          Kaloni nė Kalneh dhe shikoni, qė andej shkoni nė Hamathin e madh, pastaj zbrisni nė Gathin e Filistejve. A janė vallė ato mė tė mira nga kėto mbretėri ose territori i tyre ėshtė mė i madh nga ai juaji?

30O     6          3          Ju doni tė largoni ditėn e keqe, por e afroni selinė e dhunės.

30O     6          4          Mjerė ata qė rrinė shtrirė mbi shtretėr prej fildishi, qė shtrihen mbi divanet e tyre dhe hanė qengjat e kopesė dhe viēat qė merren nga stalla.

30O     6          5          Kėndojnė me tingullin e harpės dhe ashtu si Davidi shpikin pėr vete vegla muzikore;

30O     6          6          pinė verė nė kupa tė gjėra dhe lyhen me vajrat mė tė mira, por nuk trishtohen pėr shkatėrrimin e Jozefit.

30O     6          7          Prandaj do tė shkojnė nė robėri nė krye tė tė internuarve dhe ata qė shtrihen mbi divanet nė banketet do tė hiqen.

30O     6          8          Zoti, Zoti, ėshtė betuar pėr veten e tij, thotė Zoti, Perėndia i ushtrive: "Unė nuk e shoh dot me sy madhėshtinė e Jakobit dhe i urrej pallatet e tij; prandaj do t'ia jap armikut nė dorė qytetin me tėrė ato qė pėrmban".

30O     6          9          Dhe do tė ndodhė qė, po tė lėnė dhjetė burra nė njė shtėpi, do tė vdesin edhe ata.

30O     6          10        Kur njė i afėrt do tė vijė me atė qė djeg kufomat pėr t'i marrė trupat dhe pėr t'i nxjerrė jashtė shtėpisė, do t'i thotė atij qė ndodhet brenda nė shtėpi: "A ka tė tjerė me ty?". Tjetri do tė pėrgjigjet:  "Jo". Dhe i pari do tė thotė: "Hesht,  sepse nuk duhet tė pėrmendet emri i Zotit".

30O     6          11        Sepse ja, Zoti urdhėron dhe e katandis shtėpinė e madhe nė bajgė dhe tė voglėn nė copėza.

30O     6          12        Vallė, a rendin kuajt mbi shkėmbinjtė ose a lėrohen ata me qe? Por ju e ktheni tė drejtėn nė helm dhe frytin e drejtėsisė nė hidhėrim,

30O     6          13        ju, qė gėzoheni pėr Lo-debarin, ju qė thoni: "A nuk e kemi marrė pėr vete Karnaimin me forcėn tonė?".

30O     6          14        "Sepse ja, o shtėpia e Izraelit", thotė Zoti, Perėndia i ushtrive, "unė do tė ngre kundėr jush njė komb, qė do t'ju shtypė nga hyrja e Hamathit deri tė pėrroi i Arabahut".

30O     7          1          Ja ē'mė bėri tė shoh Zoti, Zoti: ai formonte karkaleca kur fillonte tė rritej bari i dytė; dhe ja, bari i dytė vinte mbas korrjes sė mbretit.

30O     7          2          Kur ato mbaruan sė ngrėni barin e tokės, unė thashė: "Zot, Zot, oh, na fal, pra. Si mund tė rezistojė Jakobi, duke qenė se ėshtė i vogėl?".

30O     7          3          Zoti u pendua pėr kėtė: "Kjo nuk ka pėr tė ndodhur", tha Zoti.

30O     7          4          Ja ē'mė bėri tė shoh Zoti, Zoti: Zoti, Zoti shpalli se do mbronte ēėshtjen e tij me zjarr; dhe zjarri gllabėroi humnerėn e madhe dhe gllabėroi njė pjesė tė vendit.

30O     7          5          Atėherė unė i thashė: "Zoti, Zoti, oh, jepi fund, pra. Si mund tė rezistojė Jakobi, duke qenė se ėshtė i vogėl?".

30O     7          6          Zoti u pendua pėr kėtė: "As kjo nuk ka pėr tė ndodhur", tha Zoti, Zoti.

30O     7          7          Ja ē'mė bėri tė shoh: Zoti rrinte drejt mbi njė mur tė ndėrtuar me plumbēe dhe me njė plumbēe nė dorė.

30O     7          8          Zoti mė tha: "Amos, ēfarė shikon?". Unė iu pėrgjigja: "Njė plumbēe". Atėherė Zoti tha: "Ja, unė po vendos njė plumbēe nė mes tė popullit tim tė Izraelit; nuk do ta fal mė gjatė.

30O     7          9          Vendet e larta tė Isakut do tė prishen dhe shenjtėroret e Izraelit do tė shkatėrrohen; unė do tė ngrihem me shpatė kundėr shtėpisė sė Jeroboamit".

30O     7          10        Atėherė Amatsiahu, prifti i Bethelit, i ēoi fjalė Jeroboamit, mbretit tė Izraelit: "Amosi komploton kundėr teje nė mes tė shtėpisė sė Izraelit; vendi nuk ėshtė nė gjendje tė durojė tėrė fjalėt e tij.

30O     7          11        Nė fakt Amosi ka thėnė kėshtu: "Jeroboami do tė vdesė nga shpata dhe Izraeli do tė internohet me siguri larg vendit tė tij"".

30O     7          12        Amatsiahu i tha Amosit: "Shikues, shko, ik nė vendin e Judės; atje ke pėr tė ngrėnė bukė dhe atje do tė profetizosh;

30O     7          13        por mos profetizo mė nė Bethel, sepse ėshtė shenjtėrorja e mbretit dhe selia mbretėrore".

30O     7          14        Atėherė Amosi u pėrgjigj dhe i tha Amatsiahut: "Unė nuk isha profet as bir profeti, por isha bari dhe rrisja fiq egjipti.

30O     7          15        Zoti mė mori pas kopesė dhe Zoti mė tha: "Shko, profetizoi popullit tim tė Izraelit".

30O     7          16        Prandaj tani dėgjo fjalėn e Zotit: Ti po thua: "Mos profetizo kundėr Izraelit dhe mos fol mė kundėr shtėpisė sė Isakut".

30O     7          17        Prandaj kėshtu flet Zoti: "Gruaja jote do tė kurvėrohet nė qytet, bijtė dhe bijat e tu do tė vriten nga shpata dhe vendi yt do tė ndahet me litar; ti do tė vdesėsh nė tokė tė papastėr dhe Izraeli patjetėr do tė internohet larg vendit tė tij"".

30O     8          1          Ja ē'mė bėri tė shoh Zoti, Zoti: ishte njė shportė me fruta vere.

30O     8          2          Ai mė tha: "Amos, ēfarė po shikon?". Unė u pėrgjigja: "Njė shportė me fruta vere". Zoti mė tha: "Erdhi fundi pėr popullin tim tė Izraelit; nuk do ta fal mė gjatė.

30O     8          3          Atė ditė kėngėt e tempullit do tė bėhen vajtime", thotė Zoti, Zoti. "Do tė ketė kudo shumė kufoma; do t'i hedhin jashtė nė heshtje".

30O     8          4          Dėgjoni kėtė, o ju qė gllabėroni nevojtarin dhe shfarosni tė varfėrit e vendit,

30O     8          5          dhe thoni: "Kur do tė kalojė hėna e re qė tė mund tė shesim grurin, dhe e shtuna qė tė fillojmė shitjen e grurit, duke e zvogėluar efan dhe duke rritur siklin, duke falsifikuar peshoret pėr tė mashtruar,

30O     8          6          duke i blerė tė varfrit me para, nevojtarin pėr njė palė sandale dhe duke shitur edhe skarcitetet e grurit?".

30O     8          7          Zoti ėshtė betuar pėr krenarinė e Jakobit: "Nuk do tė harroj asnjė nga veprat e tyre.

30O     8          8          A nuk do tė dridhet vallė vendi pėr kėtė dhe nuk do tė jenė nė zi tėrė banorėt e tij? Do tė ngrihet i tėri si Nili, do tė trazohet dhe do tė ulet si lumi i Egjiptit.

30O     8          9          Atė ditė do tė ndodhė", thotė Zoti, Zoti, "qė unė do ta bėj diellin tė perėndojė nė mesditė dhe do ta errėsoj tokėn ditėn.

30O     8          10        Do t'i shndėrroj festat tuaja nė zi dhe tė gjitha kėngėt tuaja nė vajtime; do tė bėj qė secili tė vishet me thes dhe do ta bėj tė shogėt ēdo kokė. Do ta bėj si njė zi pėr njė bir tė vetėm dhe fundi i tij do tė jetė njė ditė trishtimi.

30O     8          11        Ja, do tė vijnė ditėt", thotė Zoti, Zoti, "gjatė tė cilave unė do tė dėrgoj urinė nė vend, jo uri pėr bukė dhe etje pėr ujė, por mė tepėr pėr tė dėgjuar fjalėt e Zotit.

30O     8          12        Ata do tė shkojnė duke u endur nga njė det nė tjetrin, nga veriu nė lindje, do tė rendin sa andej dhe kėtej nė kėrkim tė fjalės tė Zotit, por nuk do ta gjejnė.

30O     8          13        Atė ditė vajzat e bukura dhe djemtė e zgjedhur do tė ligėshtohen nga etja.

30O     8          14        Ata qė betohen pėr mėkatin e Samarisė dhe thonė: "Ashtu si Perėndia yt rron, o Dan", dhe: "Si rron Beer-Sheba", do tė rrėzohen dhe nuk do tė ēohen mė".

30O     9          1          Unė pashė Zotin qė rrinte mė kėmbė pranė altarit dhe tha: "Goditi kapitelet, u shkundshin portat, dhe copėtoji mbi kokat e tyre. Unė do t'i vras pastaj ata qė kanė mbetur me shpatė. Asnjė nga ata

30O     9          2          Edhe sikur tė depėrtojnė nė Sheol, dora ime do t'i shkėpusė qė andej; edhe sikur tė ngjiten nė qiell, unė do t'i tėrheq poshtė qė andej.

30O     9          3          Edhe sikur tė fshiheshin nė majė tė Karmelit, unė do t'i gjej dhe do t'i marr; edhe sikur t'i fshiheshin shikimit tim nė fund tė detit, atje do tė urdhėroj gjarpėrin t'i kafshojė;

30O     9          4          edhe sikur tė shkonin nė robėri para armiqve tė tyre, atje do tė urdhėroj shpatėn t'i vrasė. Unė do tė ngul sytė e mi mbi ta pėr tė keqen dhe jo pėr tė mirėn.

30O     9          5          Zoti, Zoti i ushtrive, ėshtė ai qė prek tokėn dhe ajo shkrihet, dhe tėrė banorėt e saj mbajnė zi; ajo ngrihet e tėra si Nili dhe ulet si lumi i Egjiptit.

30O     9          6          Éshtė ai qė ndėrton nė qiejt dhomat e tij tė sipėrme dhe ka vėnė mbi tokė themelet e kupės sė tij qiellore; ai thėrret ujėrat e detit dhe i derdh mbi faqen e dheut; emri i tij ėshtė Zoti.

30O     9          7          A nuk jeni pėr mua si bijtė e Etiopasve, o bij tė Izraelit?", thotė Zoti. "A nuk e nxora unė Izraelin nga vendi i Egjiptit, Filistejtė nga Kaftori dhe Sirėt nga Kiri?

30O     9          8          Ja sytė e Zotit, Zotit, janė mbi mbretėrinė mėkatare; unė do ta shfaros nga faqja e dheut, por nuk do ta shfaros krejt shtėpinė e Jakobit", thotė Zoti.

30O     9          9          "Sepse ja, unė do tė jap urdhrin dhe do ta shosh shtėpinė e Izraelit midis gjithė kombeve, ashtu si bėhet me shoshėn, por nė tokė nuk do tė bjerė as kokrra mė e vogėl e grurit.

30O     9          10        Tėrė mėkatarėt e popullit tim do tė vdesin nga shpata, ata qė thonė: "Gjėma nuk do tė afrohet as ka pėr tė arritur deri te ne"".

30O     9          11        "Atė ditė do tė ngre pėrsėri tabernakullin e Davidit qė ka rėnė, do tė ndreq tė ēarat e tij dhe do tė ngre rrėnojat e tij, dhe do ta rindėrtoj si nė ditėt e lashta,

30O     9          12        mė qėllim qė tė zotėrojnė kusurin e Edomit dhe tėrė kombet ku i bėjnė thirrje emrit tim", thotė Zoti qė do ta bėjė kėtė.

30O     9          13        "Ja, ditėt po vijnė", thotė Zoti, "kur ai qė lėron do t'i afrohet atij qė korr dhe ai qė shtrydh rrushin atij qė hedh farėn; atėherė malet do tė kullojnė musht, qė do tė rrjedhė poshtė nėpėr kodra.

30O     9          14        Do ta kthej nga robėria popullin tim tė Izraelit, dhe ata do tė rindėrtojnė qytetet e shkretuara dhe do tė banojnė nė to, do tė mbjellin vreshta dhe do tė pijnė verėn e tyre, do tė punojnė kopshtet dhe do tė hanė frytet e tyre.

30O     9          15        Unė do t'i mbjell nė tokėn e tyre dhe nuk do tė ērrėnjosen kurrė mė nga toka qė u kam dhėnė atyre, thotė Zoti, Perėndia yt".

31O     1          1          Vegimi i Abdias. Kėshtu thotė Zoti, Zoti, pėr Edomin: "Ne kemi dėgjuar njė mesazh nga Zoti dhe njė ambasador ėshtė dėrguar midis kombeve pėr tė thėnė: "Lėvizni dhe tė ngrihemi kundėr tij pėr tė luftuar".

31O     1          2          Ja, unė do tė tė bėj tė vogėl midis kombeve; ti do tė jesh shumė i pėrbuzur.

31O     1          3          Krenaria e zemrės sate tė ka mashtruar, o ti qė banon nė tė ēarat e shkėmbinjve, ku ke bėrė banesėn tėnde tė lartė, qė thua nė zemrėn tėnde: "Kush do tė mė zbresė pėr tokė?"

31O     1          4          Edhe sikur ti tė ngrihesh lart si njė shqiponjė dhe ta vije folenė tėnde midis yjeve, unė do tė tė zbres nga atje lart", thotė Zoti.

31O     1          5          "Po tė tė vinin natėn cuba ose kusarė, si do tė shkatėrroheshe! A nuk do tė vidhnin aq sa u mjafton? Po tė tė vinin vjelėsit e rrushit, a nuk do tė linin disa vile pėr tė mbledhur?

31O     1          6          Oh, sa do ta zhbirojnė Esaun, si do t'i rrėmojnė skutat e tij!

31O     1          7          Tėrė aleatėt e tu do tė tė shtrėngojnė nė kufi, ata qė ishin nė paqe me ty do tė tė mashtrojnė dhe do tė kenė epėrsi mbi ty; ata qė hanė bukėn tėnde do tė kurdisin gracka; por ai nuk e kupton kėtė.

31O     1          8          Atė ditė", thotė Zoti, "unė do tė zhduk nga Edomi njerėzit e ditur dhe nga mali i Esaut mėnēurinė.

31O     1          9          Atėherė trimat e tu do t'i zėrė tmerri, o Teman, derisa ēdo njeri tė shfaroset nga mali i Esaut nė masakėr.

31O     1          10        Pėr shkak tė dhunės kundėr vėllait tėnd Jakob, turpi do tė tė mbulojė dhe do tė shfarosesh pėrjetė.

31O     1          11        Sepse ti ishe i pranishėm ditėn qė ti rrije mėnjanė, ditėn qė tė huajt e ēonin nė robėri ushtrinė e tij dhe tė huajt hynin nga portat e tij dhe hidhnin nė short fatet e Jeruzalemit, edhe ti ishe si njė prej tyre.

31O     1          12        Por ti nuk duhet tė shikoje me gėzim ditėn e vėllait tėnd, ditėn e fatkeqėsisė sė tij, as duhet tė gėzoheshe pėr bijtė e Judės ditėn e shkatėrrimit tė tyre dhe as tė flisje me arrogancė ditėn e fatkeqėsisė sė tyre.

31O     1          13        Nuk duhet tė hyje nga porta e popullit tim, ditėn e fatkeqėsisė sė tij, as tė sodisje edhe ti me kėnaqėsi mjerimin e tij, ditėn e fatkeqėsisė sė tij dhe as tė shtrije duart mbi pasuritė e tij ditėn e fatkeqėsisė sė tij.

31O     1          14        Nuk duhet tė viheshe nė udhėkryqet pėr tė masakruar ikanakėt e tij dhe as t'i jepje nė dorė tė armikut ata qė kishin mbijetuar ditėn e fatkeqėsisė.

31O     1          15        Sepse dita e Zotit ėshtė e afėrt pėr tėrė kombet; atė qė u bėre tė tjerėve do tė ta bėjnė ty, shpėrblimi i veprimeve tė tua do tė bjerė mbi kokėn tėnde.

31O     1          16        Sepse ashtu si keni pirė mbi malin tim tė shenjtė, kėshtu do tė pinė tėrė kombet vazhdimisht; po, do tė pinė, do tė rrėkėllejnė dhe do tė jenė si tė mos kenė qenė kurrė".

31O     1          17        "Por mbi malin e Sionit do tė jenė ata qė mbijetuan dhe do tė jetė njė vend i shenjtė; dhe shtėpia e Jakobit do tė shtjerė nė dorė pronat e veta.

31O     1          18        Shtėpia e Jakobit do tė jetė njė zjarr, shtėpia e Jozefit njė flakė, por shtėpia e Esaut do tė jetė si kallamishte: ata do ta djegin dhe do ta gllabėrojnė, dhe shtėpisė sė Esaut nuk do t'i mbetet asnjė trashėgimtar", sepse ka folur Zoti.

31O     1          19        Ata tė Negevit do tė zotėrojnė malin e Esaut dhe fushėn e vendit tė Filistejve; do tė zotėrojnė edhe fushat e Efraimit dhe fushat e Samarisė dhe Beniamini do tė zotėrojė Galaadin.

31O     1          20        Mėrgimtarėt e kėsaj ushtrie tė bijve tė Izraelit qė ndodhen midis Kananeasve, do tė zotėrojnė vendin deri nė Sarepta, mėrgimtarėt e Jeruzalemit qė ndodhen nė Sefarad do tė zotėrojnė qytetet e Negevit.

31O     1          21        Atėherė disa ēlirimtarė do tė ngjiten nė malin e Sionit pėr tė gjykuar malin e Esaut, dhe mbretėria do tė jetė e Zotit.

32O     1          1          Dhe fjala e Zotit iu drejtua Jonas, birit tė Amitait, duke thėnė:

32O     1          2          "Ēohu, shko nė Ninive, qytet i madh, dhe prediko kundėr tij, sepse ligėsia e tyre ėshtė ngjitur pėrpara meje".

32O     1          3          Por Jona u ngrit pėr tė ikur nė Tarshish, larg pranisė tė Zotit. Kėshtu zbriti nė Jafa, ku gjeti njė anije qė shkonte nė Tarshish. Pagoi ēmimin e caktuar dhe hipi nė anije pėr tė shkuar me ta larg pranisė tė Zotit.

32O     1          4          Por Zoti shpėrtheu njė erė tė fortė nė det dhe u ngrit njė furtunė e madhe nė det, kėshtu qė anija rrezikonte tė shkallmohej.

32O     1          5          Detarėt, tė trembur, i thirrėn secili perėndisė sė vet dhe hodhėn nė det ngarkesėn qė ishte nė anije pėr ta lehtėsuar. Ndėrkaq Jona kishte zbritur nė pjesėt mė tė fshehta tė anijes, kishte rėnė dhe flinte thellė.

32O     1          6          Kapiteni iu afrua dhe i tha: "Ēfarė po bėn nė gjumė kaq tė thellė? Ēohu, kėrko Perėndinė tėnd! Ndofta Perėndia do tė kujdeset pėr ne dhe nuk do tė vdesim".

32O     1          7          Pastaj i thanė njeri tjetrit: "Ejani, tė hedhim short pėr tė ditur pėr shkak tė kujt na ra nė kokė kjo fatkeqėsi". Kėshtu hodhėn shortin dhe shorti ra mbi Jonan.

32O     1          8          Atėherė e pyetėn: "Na shpjego pėr shkak tė kujt na ra nė kokė kjo fatkeqėsi. Cili ėshtė zanati yt? Nga vjen? Cili ėshtė vendi yt? Cilit popull i pėrket?".

32O     1          9          Ai u pėrgjigj atyre: "Unė jam hebre dhe kam frikė nga Zoti, Perėndia i qiellit, qė ka bėrė detin dhe sterenė".

32O     1          10        Atėherė ata njerėz i pushtoi njė frikė e madhe dhe i thanė: "Pse e bėrė kėtė?". Ata nė fakt e kishin vėnė re qė ai ikte larg pranisė tė Zotit, sepse ua kishte thėnė atyre.

32O     1          11        Ata i thanė: "Ēfarė duhet tė bėjmė qė deti tė na qetėsohet?". Nė fakt deti po bėhej gjithnjė mė i stuhishėm.

32O     1          12        Ai iu pėrgjigj atyre: "Mė zini dhe mė hidhni nė det dhe deti do tė qetėsohet, sepse unė e di qė kjo furtunė e madhe ju ra mbi kokė pėr shkakun tim".

32O     1          13        Megjithatė ata njerėz vozitnin me forcė pėr ta kthyer anijen nė breg, por nuk ia dilnin dot, sepse deti bėhej gjithnjė mė i stuhishėm kundėr tyre.

32O     1          14        Prandaj i klithėn Zotit dhe i thanė: "Ah, o Zot, mos lejo qė tė vdesim pėr shkak tė jetės sė kėtij njeriu dhe mos na fajėso me gjak tė pafajshėm, sepse ti, o Zot, ke bėrė si ke dashur".

32O     1          15        Pastaj e zunė Jonan dhe e hodhėn nė det, dhe tėrbimi i detit u fashit.

32O     1          16        Ata njerėz atėherė i zuri njė frikė e madhe nga Zoti, i ofruan njė flijim Zotit dhe u betuan.

32O     1          17        Zoti kishte pėrgatitur njė peshk tė madh qė tė gėlltiste Jonan; dhe Jona qėndroi tri ditė dhe tri net nė barkun e peshkut.

32O     2          1          Atėherė Jona iu lut Zotit, Perėndisė tė tij, nga barku i peshkut dhe tha:

32O     2          2          "Nė fatkeqėsinė time i thirra Zotit dhe ai m'u pėrgjigj; nga gjiri i Sheolit i thirra dhe ti e dėgjove zėrin tim.

32O     2          3          Mė hodhe nė njė vend tė thellė, nė zemėr tė deteve, rryma mė mori dhe gjithė dallgėt e tua dhe valėt e tua mė kaluan sipėr.

32O     2          4          Atėherė thashė: U dėbova nga prania jote. Megjithatė do tė shikoj akoma nė drejtim tė tempullit tėnd tė shenjtė.

32O     2          5          Ujėrat mė kanė rrethuar deri nė shpirt, humnera mė ka mbėshtjellė, algat u mblodhėn rreth kokės sime.

32O     2          6          Zbrita deri nė themelet e maleve, toka mbylli shufrat e saj pas meje pėr gjithnjė, por ti e ngrite jetėn time nga gropa, o Zot, Perėndia im.

32O     2          7          Kur shpirti im po ligėshtohej brenda meje, kujtova Zotin, dhe lutja ime arriti deri te ti, nė tempullin tėnd tė shenjtė.

32O     2          8          Ata qė jepen pas kotėsive tė rreme braktisin vetė burimin e hirit tė tyre.

32O     2          9          Por unė me zėra lėvdimi do tė ofroj flijime dhe do tė plotėsoj betimet qė kam bėrė. Shpėtimi i pėrket Zotit".

32O     2          10        Atėherė Zoti i foli peshkut dhe peshku e volli Jonan nė breg.

32O     3          1          Fjala e Zotit iu drejtua Jonas pėr herė tė dytė, duke thėnė:

32O     3          2          "Ēohu, shko nė Ninive, qyteti i madh, dhe shpalli atij mesazhin qė po tė urdhėroj".

32O     3          3          Kėshtu Jona u ngrit dhe shkoi nė Ninive, sipas fjalės tė Zotit. Ninivie ishte njė qytet shumė i madh pėrpara Perėndisė, qė donte tri ditė rrugė pėr ta pėrshkuar.

32O     3          4          Jona nisi tė futet nė qytet nė njė ditė rrugė dhe duke predikuar tha: "Edhe dyzet ditė dhe Ninive do tė shkatėrrohet".

32O     3          5          Atėherė Niniveasit i besuan Perėndisė, shpallėn njė agjėrim dhe u veshėn me thes, nga mė i madhi deri te mė i vogli nga ata.

32O     3          6          Kur lajmi i vajti mbretit tė Ninivet, ai u ngrit nga froni, hoqi mantelin e tij, u mbulua me thes dhe u ul mbi hi.

32O     3          7          Me dekret tė mbretit dhe tė tė mėdhenjve tė tij, shpalli dhe pėrhapi pastaj nė Ninive njė urdhėr qė thoshte: "Njerėzit dhe kafshėt, kopetė dhe tufat tė mos kėrkojnė asgjė, tė mos hanė ushqim dhe tė mos pijnė ujė;

32O     3          8          por njerėzit dhe kafshėt tė mbulohen me thes dhe t'i thėrresin me forcė Perėndisė; secili tė kthehet nga rruga e tij e keqe dhe nga dhuna qė ėshtė nė duart e tij.

32O     3          9          Ku ta dish nė ktheftė Perėndia, nė u pendoftė dhe lėntė mėnjanė zemėrimin e tij tė zjarrtė, dhe kėshtu ne nuk vdesim".

32O     3          10        Kur Perėndia pa atė qė bėnin, domethėnė qė po ktheheshin nga rruga e tyre e keqe, Perėndia u pendua pėr tė keqen qė kishte thėnė se do t'u bėnte dhe nuk e bėri.

32O     4          1          Por kjo nuk i pėlqeu aspak Jonas, i cili u zemėrua.

32O     4          2          Kėshtu ai iu lut Zotit, duke thėnė: "Ah, o Zot, a nuk ishte vallė kjo qė unė thoja kur isha akoma nė vendin tim? Prandaj ika nė fillim nė Tarshish, sepse e dija qė je njė Perėndi i mėshirshėm dhe plot  dhembshuri, i ngadalshėm nė zemėrim dhe me  shumė dashamirėsi, dhe qė pendohesh pėr tė keqen e hakėrruar.

32O     4          3          Tani, pra, o Zot, tė lutem, ma hiq jetėn, sepse pėr mua ėshtė mė mirė tė vdes se sa tė rroj".

32O     4          4          Por Zoti i tha: "A tė duket e drejtė tė zemėrohesh kėshtu?".

32O     4          5          Atėherė Jona doli nga qyteti dhe u ul nė lindje tė qytetit; atje bėri njė kasolle dhe u ul nėn tė, nė hije, qė tė mund tė shikonte ēfarė do t'i ndodhte qytetit.

32O     4          6          Atėherė Zoti Perėndi pėrgatiti njė bimė qė u rrit pėrmbi Jonan, pėr t'i bėrė hije kokės sė tij dhe pėr ta ēliruar nga e keqja e tij; dhe Jona ndjeu njė gėzim tė madh nga kjo bimė.

32O     4          7          Tė nesėrmen nė tė gdhirė Perėndia dėrgoi njė krimb qė i ra bimės, dhe kjo u tha.

32O     4          8          Kur u ngrit dielli Perėndia solli njė erė mbytėse nga lindja, dhe dielli i ra nė kokė Jonas, qė e ndjeu veten tė ligėshtuar dhe kėrkoi tė vdesė, duke thėnė: "Pėr mua ėshtė mė mirė tė vdes se sa tė rroj".

32O     4          9          Perėndia i tha Jonas: "A tė duket e drejtė tė zemėrohesh kėshtu pėr bimėn?". Ai u pėrgjigj: "Po, ėshtė e drejtė pėr mua tė zemėrohem deri nė vdekje".

32O     4          10        Por Zoti tha: "Ty tė erdhi keq pėr bimėn pėr tė cilėn nuk je munduar dhe nuk e ke rritur, dhe qė njė natė u rrit dhe nė njė natė mbaroi.

32O     4          11        Dhe mua nuk duhet tė mė vijė keq pėr Niniven, qytetin e madh, nė tė cilin ka njėqind e njėzetmijė veta qė nuk dijnė tė dallojnė tė djathtėn e tyre nga e majta e tyre, dhe njė sasi tė madhe kafshėsh?".

33O     1          1          Fjala e Zotit qė iu drejtua Mikeas, Morashtitit, nė ditėt e Jothamit, tė Aēazit dhe tė Ezekias, mbretėr tė Judės, dhe i cili pati vegim rreth Samarias dhe Jeruzalemit.

33O     1          2          Dėgjoni, o mbarė popuj! Kushtoji kujdes, o tokė, me tėrė atė qė ti pėrmban! Zoti, Zoti, qoftė dėshmitar kundėr jush, Zoti, nga tempulli i tij i shenjtė.

33O     1          3          Sepse ja, Zoti del nga banesa e tij, zbret dhe ecėn mbi lartėsitė e tokės;

33O     1          4          malet shkrihen poshtė tij, dhe luginat treten si dylli para zjarrit, si ujėrat qė rrjedhin nė njė brinjė.

33O     1          5          E tėrė kjo pėr shkak tė shkeljes sė Jakobit dhe pėr mėkatet e shtėpisė sė Izraelit. Cila ėshtė shkelja e Jakobit? Mos vallė Samaria? Cilat janė vendet e larta tė Judės? A mos vallė Jeruzalemi?

33O     1          6          Prandaj do ta katandis Samarian nė njė grumbull rrėnimesh nė fushė, nė njė vend pėr tė mbjellė hardhi. Do t'i rrokullis gurėt e saj nė luginė dhe do tė nxjerrė nė shesh themelet e saj.

33O     1          7          Tė gjitha figurat e saj tė gdhendura do tė copėtohen, tėrė fitimet e saj tė prostitucionit do tė digjen nė zjarr dhe tėrė idhujt e saj do t'i katandis nė shkreti, sepse janė mbledhur me fitimet e prostitucionit,  ato do tė kthehen nė fitime tė  prostitucionit.

33O     1          8          Pėr kėtė arsye unė do tė nxjerr vajtime dhe rėnkime, do tė shkoj i zhveshur dhe lakuriq; do tė nxjerr ankime angullima si ēakalli, klithma tė kobshme si tė strucit.

33O     1          9          Plagėt e tij nė fakt janė tė pashėrueshme, sepse kanė arritur deri nė Judė, kanė arritur deri te porta popullit tim, nė vetė Jeruzalemin.

33O     1          10        Mos e shpallni nė Gath, mos qani aspak nė Beth-le-Afrah, rrotullohuni nė pluhur.

33O     1          11        Kalo tutje me lakuriqėsi tė turpshme, o banore e Shafirit; banorja e Tsaananit nuk del mė; zija e Beth-Haetselit do t'ju heqė vendin mbi tė cilin rri.

33O     1          12        Banorja e Marothit me tė drejtė hidhėrohet, sepse njė fatkeqėsi ka zbritur nga ana e Zotit deri te porta e Jeruzalemit.

33O     1          13        Lidhi kuajt te qerrja, o banore e Lakishit! Ajo ka qėnė fillimi i mėkatit pėr bijėn e Sionit, sepse te ti janė gjetur shkeljet e Izraelit.

33O     1          14        Prandaj ti do t'i japėsh njė dhuratė lamtumire Moresheth-Gathit; shtėpitė e Akzibit do tė jenė njė zhgėnjim pėr mbretėrit e Izraelit.

33O     1          15        Do tė tė sjell njė trashėgimtar tė ri, o banore e Mareshahut; lavdia e Izraelit do tė arrijė deri nė Adullam.

33O     1          16        Pri flokėt dhe rruaj kokėn pėr shkak tė bijve tė kėnaqėsive tė tua. Zgjero shogėn tėnde si huta, sepse ata do tė shkojnė nė robėri larg teje.

33O     2          1          Mjerė ata qė bluajnė nė mendje paudhėsi dhe projektojnė tė keqen mbi shtretėrit e tyre; nė dritėn e mėngjesit e kryejnė, sepse pushteti ėshtė nė duart e tyre.

33O     2          2          Dėshirojnė me tė madhe arat dhe i marrin me dhunė, shtėpitė dhe i marrin; kėshtu shtypin me hile njeriun dhe shtėpinė e tij, individin dhe pronėn e tij.

33O     2          3          Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Ja, unė po kurdis kundėr kėtij fisi njė fatkeqėsi, prej sė cilės nuk mund tė largoni qafėn tuaj, as do tė ecni me kokėn lart, sepse do tė jetė njė kohė fatkeqėsie.

33O     2          4          Atė ditė do tė dalė njė proverb rreth jush, do tė ngrenė njė vajtim tė zemėrlėnduar dhe do tė thonė: "Jemi plotėsisht tė shkatėrruar". Ai ka ndryshuar trashėgiminė e popullit tim. Ah, si ma mori! Arat tona ua shpėrndau tė pabesėve".

33O     2          5          Prandaj nuk do tė ketė mė njeri qė ta heqė litarin pėr ty, pėr tė hedhur shortin nė kuvendin e Zotit.

33O     2          6          "Mos profetizoni", u thonė profetėve tė tyre. Kėshtu ata nuk do tė profetizojnė pėr kėto gjėra, por nuk do ta largojnė turpin e tyre.

33O     2          7          Éshtė thėnė, o shtėpi e Jakobit: "A ėshtė i kufizuar Fryma e Zotit, apo kėto janė veprat e tij? A nuk e bėjnė vallė rrezatues fjalėt e mia atė qė ec me ndershmėri?

33O     2          8          Por kohėt e fundit populli im ngriti krye si njė armik; ju u merrni mantelin dhe rroben kalimtarėve qė e ndjejnė veten tė sigurt, atyre qė kthehen nga lufta.

33O     2          9          Ju i dėboni gratė e popullit tim nga shtėpitė tyre tė mrekullueshme dhe u rrėmbeni pėr gjithnjė lavdinė time fėmijėve tė tyre.

33O     2          10        Ēohuni dhe ikni, sepse ky nuk ėshtė njė vend prehjeje; duke qenė i ndotur do t'ju shkatėrroj me njė shkatėrrim tė llahtarshėm.

33O     2          11        Edhe sikur njė njeri tė ecte me njė frymė falsiteti dhe tė pėrhapte gėnjeshtra, duke thėnė: "Unė do tė parathem pėr ty verė dhe pije dehėse", ai do tė ishte njė profet pėr kėtė popull".

33O     2          12        "Do tė mbledh me siguri gjithēka, o Jakob, do tė mbledh me siguri mbeturinėn e Izraelit; do t'i vė bashkė si delet nė njė vathė, si njė kope nė mes tė kullotės sė vet; do tė bėjnė njė zhurmė tė madhe pėr shkak tė morisė sė njerėzve.

33O     2          13        Kush do tė hapė tė ēarėn, do tė ngjitet para tyre; ata do tė depėrtojnė, do tė kalojnė nga porta dhe prej saj kanė pėr tė dalė; mbreti i tyre do tė ecė para tyre dhe Zoti do tė jetė nė krye tė tyre".

33O     3          1          Unė thashė: "Ah, dėgjoni, o krerė tė Jakobit, dhe ju qeveritarė tė shtėpisė sė Izraelit: a nuk ju takon vallė juve tė njihni drejtėsinė?

33O     3          2          Ju qė urreni tė mirėn dhe doni tė keqen, qė ju hiqni lėkurėn nga trupi dhe mishin nga kockat e tyre.

33O     3          3          Ata hanė mishin e popullit tim, i heqin lėkurėn nga trupi, i thyejnė kockat dhe e presin nė copa sikur do tė shkonte nė tenxhere, si mishi qė vihet nė kazan.

33O     3          4          Atėherė do t'i kėlthasin Zotit, por ai nuk do t'u pėrgjigjet; nė atė kohė ai do t'ua fshehė fytyrėn e tij, sepse kanė qenė tė kėqij nė veprimet e tyre.

33O     3          5          Kėshtu thotė Zoti pėr profetėt qė e bėjnė popullin tim tė largohet nga rruga e tij, qė bėrtasin: "Paqe", po tė kenė diēka pėr tė kafshuar nėpėr dhėmbė, por i shpallin luftė atij qė nuk u vė gjė nė gojė.

33O     3          6          Prandaj do tė keni net pa vegime, dhe do tė keni terr pa shortari; dielli do tė perėndojė mbi kėta profetė dhe dita do tė erret mbi ta.

33O     3          7          Shikuesit do tė mbulohen me turp dhe shortarėt do tė skuqen; do tė mbulojnė tė gjithė mjekrėn e tyre, sepse nuk do tė ketė asnjė pėrgjigje nga Perėndia".

33O     3          8          Unė pėrkundrazi jam plot me forca tė Frymės sė Zotit, me drejtėsi dhe forcė, pėr t'i bėrė tė njohur Jakobit shkeljen e tij dhe Izraelit mėkatin e tij.

33O     3          9          Tani dėgjoni kėtė, o krerė tė shtėpisė sė Jakobit dhe qeveritarė tė shtėpisė sė Izraelit, qė urreni drejtėsinė dhe shtrėmbėroni ēdo gjė qė ėshtė e ndershme,

33O     3          10        qė ndėrtoni Sionin me gjak dhe Jeruzalemin me paudhėsi.

33O     3          11        Krerėt e tij gjykojnė pėr njė dhuratė, priftėrinjtė e tij japin mėsim pėr njė pagesė, profetėt e tij kryejnė shortari pėr para; megjithatė mbėshteten tek Zoti dhe thonė: "A nuk ėshtė vallė Zoti midis  nesh? Nuk do tė na bjerė nė krye asnjė  fatkeqėsi".

33O     3          12        Prandaj, pėr shkakun tuaj, Sioni do tė lėrohet si njė arė, Jeruzalemi do tė bėhet njė grumbull rrėnimesh, dhe mali i tempullit njė lartėsi e pyllėzuar.

33O     4          1          Por nė kohėt e fundit do tė ndodhė qė mali i shtėpisė sė Zotit do tė vendoset nė majėn e maleve dhe do ngrihet pėrmbi kodrat, dhe aty do tė vijnė popujt.

33O     4          2          Do tė vijnė shumė kombe dhe do tė thonė: "Ejani, tė ngjitemi nė malin e Zotit dhe nė shtėpinė e Perėndisė tė Jakobit; ai do tė na mėsojė rrugėt e tij dhe ne do tė ecim nė shtigjet e tij". Sepse nga  Sioni do tė dalė ligji dhe nga Jeruzalemi  fjala e Zotit.

33O     4          3          Ai do tė jetė gjyqtari midis shumė popujve dhe do tė jetė arbitri midis shumė kombeve tė fuqishme dhe tė largėta. Me shpatat e tyre do tė farkėtojnė plore dhe me ushtat e tyre drapėrinj; njė komb nuk  do ta ngrerė mė shpatėn kundėr tjetrit dhe  nuk do tė stėrviten pėr luftė.

33O     4          4          Do tė ulet secili nėn hardhinė e vet dhe nėn fikun e vet, dhe askush nuk do t'i trembė mė, sepse goja e Zotit tė ushtrive foli.

33O     4          5          Ndėrsa tėrė popujt ecin secili nė emėr tė zotit tė vet, ne do tė ecim nė emėr tė Zotit, Perėndisė tonė, pėrjetė.

33O     4          6          "Atė ditė", thotė Zoti, "unė do tė mbledh ēalamanėt, do tė mbledh tė dėbuarit dhe ata qė kisha dėshpėruar.

33O     4          7          Nga ēalamanėt do tė bėj njė mbetje dhe nga tė dėbuarit njė komb tė fuqishėm. Kėshtu Zoti do tė mbretėrojė mbi ta nė malin e Sionit, qysh atėherė e pėrgjithnjė.

33O     4          8          Dhe ti, kullė e kopesė, kala e bijės sė Sionit, ty do tė vijė, pikėrisht ty do tė tė vijė sundimi i lashtė, mbretėria e bijės sė Jeruzalemit".

33O     4          9          Tani, pse bėrtet kaq fort? A nuk ka asnjė mbret brenda teje? Vallė ka vdekur kėshilltari yt, qė tė kanė zėnė dhembjet si njė grua qė po lind.

33O     4          10        Perpėlitu dhe nxirre nė dritė, o bijė e Sionit, si njė grua qė po lind, sepse tani do tė dalėsh nga qyteti, do tė banosh nė fushė dhe do tė shkosh deri nė Babiloni. Atje do tė ēlirohesh, atje Zoti do tė tė shpengojė nga dora e armiqve tė tu.

33O     4          11        Tani janė mbledhur shumė kombe kundėr teje qė thonė: "Le tė pėrdhoset dhe sytė tona le tė kėnaqen duke shikuar Sionin".

33O     4          12        Por ata nuk i dinė mendimet e Zotit, nuk e kuptojnė qėllimin e tij, sepse ai do t'i mbledhė si duaj nė lėmė.

33O     4          13        Ēohu dhe shij, o bijė e Sionit, sepse do ta bėj bririn tėnd prej hekuri dhe thonjtė e tu prej bronzi; ti do tė dėrmosh shumė popuj dhe unė do t'ia caktoj fitimet e tyre Zotit dhe pasuritė e tyre Zotit tė tė gjithė dheut.

33O     5          1          Tani, bashkohu tok, o bijė e trupave. Na kanė rrethuar; me shufėr godasin mbi faqe gjyqtarin e Izraelit.

33O     5          2          "Por ti, o Betlem Efratah, megjithėse je i vogėl midis mijėrave tė Judės, nga ti do tė dalė pėr mua ai qė do tė jetė sundues nė Izrael, origjinat e tė cilit janė nga kohėrat e lashta, nga ditėt e pėrjetėsisė".

33O     5          3          Prandaj ai do t'i braktisė deri nė kohėn nė tė cilėn ajo qė duhet tė pjellė ka pėr tė pjellur; atėherė kusuri i vėllezėrve tė saj do t'u kthehet bijve tė Izraelit.

33O     5          4          Ai do tė mbetet pėr tė kullotur kopenė e tij me pushtetin e Zotit, nė madhėrinė e emrit tė Zotit, Perėndisė sė tij. Dhe ata do tė banojnė tė sigurt, sepse atėherė ai do tė jetė i madh deri nė skajet e tokės.

33O     5          5          Dhe ai vetė do tė jetė paqja. Kur Asiri do tė vijė nė vendin tonė dhe do tė shkelė nė pallatet tona, ne do tė nxjerrim kundėr tij shtatė barinj dhe tetė princa nga njerėzit e zakonshėm.

33O     5          6          Ata do tė shkatėrrojnė vendin e Asirisė me shpatė dhe tokėn e Nimrodit nė portat e saj; kėshtu ai do tė na ēlirojė nga Asiri nė rast se do tė vijė nė vendin tonė dhe do tė shkelė kufijtė tanė.

33O     5          7          Kusuri i Jakobit, nė mes tė shumė popujve, ka pėr qenė si njė vesė e dėrguar nga Zoti, si njė shi i dendur mbi barin, qė nuk pret njeriun dhe nuk shpreson asgjė nga bijtė e njerėzve.

33O     5          8          Kusuri i Jakobit do tė jetė midis kombeve, nė mes tė shumė popujve, si njė luan midis kafshėve tė pyllit, si njė luan i vogėl midis kopeve tė dhenve, i cili, po tė jetė se kalon nė mes, shkel dhe shqyen pa i dhėnė mundėsi askujt t'i shpėtojė.

33O     5          9          Dora jote do tė ngrihet kundėr kundėrshtarėve tė tu dhe tėrė armiqtė e tu do tė shfarosen.

33O     5          10        "Atė ditė do tė ndodhė", thotė Zoti, "qė unė do t'i zhduk kuajt e tu nė mes teje dhe do tė shkatėrroj qerret e tua;

33O     5          11        do tė zhduk qytetet e vendit tėnd dhe do tė rrėzoj tėrė fortesat e tua;

33O     5          12        do tė zhduk nga dora jote artet magjike dhe ti nuk do tė kesh mė shortarė;

33O     5          13        do tė zhduk nė mes teje figurat e tua tė gdhėndura dhe shtyllat e tua tė shenjta, dhe ti nuk do tė biesh mė pėrmbys pėrpara veprės sė duarve tė tua.

33O     5          14        Do tė ērrėnjos nė mes teje Asherahėt e tu dhe do tė shkatėrroj qytetet e tua.

33O     5          15        Do tė hakmerrem me zemėrim dhe me tėrbim me kombet qė nuk kanė dashur tė dėgjojnė".

33O     6          1          Ah, dėgjoni atė qė thotė Zoti: "Ēohu, mbro kauzėn tėnde pėrpara maleve dhe kodrat le tė dėgjojnė zėrin tėnd".

33O     6          2          Dėgjoni, o male, kundėrshtimin e Zotit, dhe ju themele tė forta tė tokės, sepse Zoti ka njė kundėrshtim me popullin e tij dhe dėshiron tė diskutojė me Izraelin.

33O     6          3          "Populli im, ēfarė tė kam bėrė dhe me ēfarė tė kam lodhur? Dėshmo kundėr meje.

33O     6          4          Sepse unė tė nxora nga vendi i Egjiptit, tė ēlirova nga shtėpia e skllavėrisė dhe kam dėrguar para teje Moisiun, Aaronin dhe Miriamin.

33O     6          5          O populli im, mbaj mend atė qė Balaku, mbreti i Moabit, kurdiste dhe si iu pėrgjigj Balaami, biri i Beorit, nga Shitimi deri nė Gilgal me qėllim qė ti tė pranosh drejtėsinė e Zotit".

33O     6          6          Me se do tė vij pėrpara Zotit dhe do tė pėrkulem pėrpara Perėndisė sė lartė? Do tė vij para tij me olokauste, me viēa motakė?

33O     6          7          Do tė pėlqej Zoti mijėra desh ose mori rrėkesh vaji? Do tė jap tė parėlindurin tim pėr shkeljen time, frytin e barkut tim pėr mėkatin e shpirtit tim?

33O     6          8          O njeri, ai tė ka bėrė tė njohur atė qė ėshtė e mirė; dhe ēfarė tjetėr kėrkon Zoti nga ti, pėrveē se tė zbatosh drejtėsinė, tė duash mėshirėn dhe tė ecėsh pėrulėsisht me Perėndinė tėnd?

33O     6          9          Zėri i Zotit i thėrret qytetit, dhe kush ka dituri do tė njohė emrin tėnd: "Kini kujdes pėr thuprėn dhe pėr atė qė e ka caktuar.

33O     6          10        A ka akoma nė shtėpinė e tė pabesit thesare nga paudhėsia, dhe efa tė mangėta, qė janė njė gjė e neveritshme?

33O     6          11        Mund ta shpall tė pastėr njeriun me peshore tė pasakta dhe me qeskėn me pesha tė rreme?

33O     6          12        Pasanikėt e tij nė fakt janė plot me dhunė, banorėt e tij thonė gėnjeshtra dhe gjuha e tyre nuk ėshtė veēse mashtrim nė gojėn e tyre.

33O     6          13        Prandaj edhe unė do tė tė bėj tė vuash, duke tė goditur dhe duke bėrė qė tė jesh i shkretė pėr shkak tė mėkateve tė tua.

33O     6          14        Ti do tė hash, por nuk do tė ngopesh dhe uria do tė mbetet brenda teje; do tė vėsh mėnjanė por nuk do tė shpėtosh asgjė, dhe atė qė do tė shpėtosh do t'ia dorėzoj shpatės.

33O     6          15        Ti do tė mbjellėsh, por nuk do tė korrėsh; do t'i shtypėsh ullinjtė, por nuk do tė lyhesh me vaj; do tė bėsh musht, por nuk do tė pish verė.

33O     6          16        Ju ndiqni statutet e Omrit dhe tėrė praktikat e shtėpisė sė Ashabit, dhe ju ecni sipas kėshillave tė tyre, qė unė t'ju katandis nė njė shkreti, dhe banorėt e tu nė njė objekt talljeje. Kėshtu ju do tė mbani turpin e popullit tim!".

33O     7          1          Mjerė unė! Sepse jam si ata qė vjelin frutat e verės, si ata qė mbledhin rrushin e vitit: nuk ka asnjė vile pėr tė ngrėnė, shpirti im dėshėron njė fik tė parė.

33O     7          2          Njeriu i pėrshpirtshėm ėshtė zhdukur nga dheu, midis njerėzve nuk ka mė njerėz tė ndershėm; tė tėrė rrinė nė pritė pėr tė derdhur gjak, secili gjuan vėllanė e vet me rrjetė.

33O     7          3          Tė dy duart e tyre janė tė shtrira pėr tė bėrė tė keq me zotėsi; princi pretendon, gjyqtari kėrkon shpėrblime, i madhi shfaq lakminė e tij; kėshtu bashkarisht e prishin drejtėsinė.

33O     7          4          Mė i miri i tyre ėshtė si njė ferrishte, mė i ndershmi ėshtė mė i keq se njė gardh ferrash. Dita e dėnimit tėnd po vjen; tani do tė jetė pėshtjellimi i tyre.

33O     7          5          Mos e besoni shokun, mos i zini besė mikut tė ngushtė; ruaji portat e gojės sate pėrpara asaj qė prehet mbi gjirin tėnd.

33O     7          6          Sepse biri turpėron tė atin, bija ngre krye kundėr nėnės, e reja kundėr vjehrrės, armiqtė e secilit janė ata tė shtėpisė sė tij.

33O     7          7          Por unė do tė shikoj te Zoti, do tė shpresoj te Perėndia i shpėtimit tim; Perėndia im do tė mė dėgjojė.

33O     7          8          Mos u gėzo me mua, o armikja ime! Nė rast se kam rėnė, do tė ngrihem pėrsėri; nė rast se ulem nė terr, Zoti do tė jetė drita ime.

33O     7          9          Unė do tė duroj indinjatėn e Zotit, sepse kam kryer mėkate kundėr tij, deri sa ai do tė mbrojė kauzėn time, dhe do vendosė drejtėsi pėr mua; ai do tė mė nxjerrė nė dritė dhe unė do tė sodit drejtėsinė e tij.

33O     7          10        Atėherė armikja ime do ta shohė dhe do tė mbulohet me turp, ajo qė mė thoshte: "Ku ėshtė Zoti, Perėndia yt?". Sytė e mi do ta shikojnė me ėndje, ndėrsa do ta shkelin si baltėn e rrugėve.

33O     7          11        Kur do tė rindėrtohen muret e tua, atė ditė kufiri yt do tė zgjerohet shumė.

33O     7          12        Atė ditė do tė vinė te ti, nga Asiria dhe nga qytetet e tua tė fortifikuara, nga qyteti i fortifikuar deri te Lumi, nga deti nė det dhe nga mali nė mal.

33O     7          13        Por vendi do tė katandiset nė njė shkreti pėr shkak tė banorėve tė tu, pėr shkak tė frytit tė veprimeve tė tyre.

33O     7          14        Kullot popullin tėnd me shkopin tėnd, kopenė e trashėgimisė sate, qė rri i vetmuar nė pyllin nė mes tė Karmelit. Le tė kullosin nė Bashan dhe nė Galaad si nė kohėrat e lashta.

33O     7          15        "Si nė ditėt qė dole nga vendi i Egjiptit, unė do t'u tregoj atyre gjėra tė mrekullueshme".

33O     7          16        Kombet do tė shohin dhe do t'u vijė turp pėr tėrė fuqinė e tyre; do tė vėnė dorėn te goja, veshėt e tyre do tė mbeten tė shurdhėr.

33O     7          17        Do tė lėpijnė pluhurin si gjarpėri, si rrėshqanorėt e tokės, do tė dalin duke u dridhur nga vendet ku janė fshehur; do tė kenė frikė nga Zoti, Perėndia ynė, dhe do tė kenė frikė nga ti.

33O     7          18        Cili Perėndi ėshtė si ti, qė fal paudhėsinė dhe e kapėrcen shkeljen e mbetjes sė trashėgimisė sė tij? Ai nuk e mban pėrgjithnjė zemėrimin e tij, sepse i pėlqen tė jetė i mėshirshėm.

33O     7          19        Atij do t'i vijė pėrsėri keq pėr ne, do tė shkelė paudhėsitė tona, Ti do tė hedhėsh nė fund tė detit tėrė mėkatet tona.

33O     7          20        Ti do t'ia tregosh besnikėrinė tėnde Jakobit dhe dhemshurinė tėnde Abrahamit, siē iu betove etėrve tanė qysh nė kohėrat e lashta.

34O     1          1          Profecia mbi Niniven. Libri i vegimit tė Nahumit nga Elkoshi.

34O     1          2          Zoti ėshtė njė Perėndi xheloz dhe hakmarrės; Zoti ėshtė hakmarrės dhe plot tėrbim. Zoti hakmerret me kundėrshtarėt e tij dhe e ruan zemėrimin pėr armiqtė e tij.

34O     1          3          Zoti ėshtė i ngadalshėm nė zemėrim dhe pushtetmadh, por nuk e lė pa e ndėshkuar aspak tė ligun. Zoti vazhdon rrugėn e tij nė shakullimė dhe nė furtunė dhe retė janė pluhuri i kėmbėve tė tij.

34O     1          4          Ai e qorton rėndė detin dhe e than, i bėn tė thahen tė gjithė lumenjtė. Bashani dhe Karmeli thahen dhe lulja e Libanit fishket.

34O     1          5          Malet dridhen para tij, kodrat treten; nė prani tė tij toka ngrihet, po, bota dhe tėrė banorėt e saj.

34O     1          6          Kush mund t'i rezistojė indinjatės sė tij dhe kush mund tė durojė zjarrin e zemėrimit tė tij? Tėrbimi i tij derdhet si zjarr dhe shkėmbinjtė janė prej tij tė thėrmuara.

34O     1          7          Zoti ėshtė i mirė, ėshtė njė fortesė nė ditėn e fatkeqėsisė; ai i njeh ata qė kėrkojnė strehė tek ai.

34O     1          8          Por me njė pėrmbytje tė madhe ai do tė kryejė njė shkatėrrim tė plotė tė vendit tė tij dhe armiqtė e tij do tė pėrndiqen nga terri.

34O     1          9          Ēfarė projektoni kundėr Zotit? Ai do tė kryejė njė shkatėrrim tė plotė: fatkeqėsia nuk do tė ndodhė dy herė.

34O     1          10        Edhe sikur tė ishin si ferrat e dendura edhe tė dehur nga vera qė kanė pirė, ata do tė gllabėrohen si kashta fare e thatė.

34O     1          11        Prej teje doli ai qė ka kurdisur tė keqen kundėr Zotit, ai qė ka konceptuar ligėsinė.

34O     1          12        Kėshtu thotė Zoti: "Edhe sikur tė ishin plot forcė dhe tė shumtė, do tė kositen dhe do tė zhduken. Ndonėse tė kam pikėlluar, nuk do tė pikėlloj mė.

34O     1          13        Tani do tė thyej zgjedhėn e saj nga trupi yt dhe do t'i shkul lidhjet e tua".

34O     1          14        Por lidhur me ty Zoti ka dhėnė kėtė urdhėr: "Emri yt nuk do tė pėrjetėsohet mė. Nga tempulli i perėndive tė tua do tė zhduk figurat e gdhendura dhe ato tė derdhura. Do tė tė pėrgatis varrin se je i neveritshėm".

34O     1          15        Ja mbi male kėmbėt e atij qė njofton lajme tė mira dhe qė shpall paqen! Kremto festat e tua solemne, o Judė, plotėso betimet e tua, sepse i ligu nuk do tė kalojė mė nė mes teje; ai do tė shfaroset krejt.

34O     2          1          Ka dalė kundėr teje njė shkatėrrues. Ruaje mirė fortesėn, mbikqyr rrugėn, forco ijėt e tua, mblidh tėrė forcat e tua.

34O     2          2          Sepse Zoti do tė rivendosė lavdinė e Jakobit dhe lavdinė e Izraelit, sepse cubat i kanė plaēkitur dhe kanė shkatėrruar shermendet e tyre.

34O     2          3          Mburoja e trimave tė tij ėshtė ngjyrosur me tė kuq, trimat e tij janė veshur me rroba tė kuqe; ditėn qė ai pėrgatit hekuri i qerreve do tė nxjerrė shkėndi si zjarri dhe do tė vringėllojnė ushtat e qiparisit.

34O     2          4          Qerret do tė lėshohen me tėrbim nėpėr rrugė do t'u bien kryq e tėrthor shesheve; do tė duken si pishtarė, do tė vetėtijnė si rrufe.

34O     2          5          Ai do tė kujtojė burrat e tij tė fuqishėm, por ata do tė pengohen nė marshimin e tyre, do tė sulen drejt mureve dhe mbrojtja do tė pėrgatitet.

34O     2          6          Portat e lumenjve do tė hapen dhe pallati do tė shembet.

34O     2          7          Atė qė rrinte palėvizur do ta zhveshin dhe do ta marrin; shėrbėtoret e saj do tė vajtojnė me zė si tė pėllumbeshės, duke i rėnė gjoksit.

34O     2          8          Ndonėse Ninive i kohėve tė kaluara ishte si njė rezervuar uji, tani ata ikin. "Ndaluni, ndaluni!", bėrtasin, por askush nuk kthehet.

34O     2          9          Plaēkitni argjendin, plaēkitni arin! Ka thesare pa fund, pasuri tė ēfarėdo sendi tė ēmuar.

34O     2          10        Ai ėshtė i shkretuar, bosh dhe i rrėnuar; zemra ligėshtohet, gjunjėt dridhen, ka njė dhembje tė madhe nė tė gjitha ijėt dhe tėrė fytyrat e tyre zverdhen.

34O     2          11        Ku ėshtė strofka e luanėve, vendi ku ushqeheshin luanėt e vegjėl, ku silleshin luani, luanesha dhe tė vegjėlit e saj dhe askush nuk i trembte?

34O     2          12        Luani shqyente pėr tė vegjėlit e tij, mbyste pėr luaneshat e tij dhe mbushte strofkat e tij me gjah dhe strofullat me gjėnė e grabitur.

34O     2          13        "Ja, unė jam kundėr teje", thotė Zoti i ushtrive, "unė do t'i djeg dhe do t'i bėj tym qerret e tua dhe shpata do tė gllabėrojė luanėt e tu tė vegjėl; unė do tė zhduk grabitjen tėnde nga dheu dhe zėri i lajmėtarėve tė tu nuk do tė dėgjohet mė".

34O     3          1          Mjerė qyteti gjakatar, qė ėshtė plot me hile dhe me dhunė dhe qė nuk po heq dorė nga grabitjet!

34O     3          2          Kėrcet kamxhiku, zhurmė shurdhuese rrotash, kuajsh qė vrapojnė dhe qerresh qė hovin,

34O     3          3          kalorės nė sulm shpata flakėruese, ushta qė shndritin, njė shumicė e madhe tė vrarėsh, tė vdekur tė shumtė, kufoma pa fund; pengohesh te kufomat.

34O     3          4          Tė gjitha kėto pėr shkak tė kurvėrimeve tė shumta tė prostitutes joshėse, mjeshtre nė artet magjike qė i shiste kombet me kurvėrimet e saj dhe popujt me artet e saj magjike.

34O     3          5          "Ja, unė jam kundėr teje", thotė Zoti i ushtrive, "unė do tė ngre cepat e rrobės sate deri nė fytyrė dhe do t'u tregoj kombeve lakuriqėsinė tėnde dhe mbretėrive turpin tėnd.

34O     3          6          Do tė tė hedh pėrsipėr ndyrėsi, do tė tė bėj tė neveritshme dhe do tė tė nxjerr te shtylla e turpit.

34O     3          7          Do tė ndodhė qė tė gjithė ata qė do tė tė shikojnė do tė largohen prej teje dhe do tė thonė: "Ninive ėshtė shkretuar! Kujt do t'i vijė keq pėr tė?". Ku t'i kėrkoj ngushėllonjėsit e saj?".

34O     3          8          A je mė e bukur se No-Amoni, qė ndodhet midis kanaleve tė Nilit, i rrethuar nga ujėrat dhe qė e kishte detin si ledh dhe detin si mur?

34O     3          9          Etiopia dhe Egjipti ishin forca e tij dhe nuk kishin kufi; Puti dhe Libianėt ishin aleatėt e tij.

34O     3          10        Megjithatė edhe ai u internua, shkoi nė robėri; edhe fėmijėt e tij u bėnė copė-copė nė hyrje tė ēdo rruge; kanė hedhur shortin mbi fisnikėt e tij dhe tėrė tė mėdhenjtė e tij u lidhėn me zinxhirė.

34O     3          11        Ti gjithashtu do tė jesh e dehur dhe do tė fshihesh; ti gjithashtu do tė kėrkosh njė vend tė fortifikuar pėrpara armikut.

34O     3          12        Tėrė fortesat e tua do tė jenė si druri i fikut me fiq tė parė; po t'i shkundėsh, bien nė gojė tė atij qė i ha.

34O     3          13        Ja, trupat e tua nė mes teje janė si gra; portat e vendit tėnd janė tė hapura pėrpara armiqve tė tu; zjarri ka gllabėruar hekurat e portave tė tua.

34O     3          14        Mblidh pėr vete ujin e nevojshėm pėr rrethimin, pėrforco fortifikimet e tua, ngjeshe argjilėn, punoje llaēin, ndreqe furrėn pėr tulla.

34O     3          15        Atje zjarri do tė tė gllabėrojė, shpata do tė tė shkatėrrojė, do tė tė hajė si njė larvė karkaleci; shumohu si larvat e karkalecave, shumohu si karkalecat.

34O     3          16        I ke shumuar tregjet e tua mė tepėr se yjet e qiellit; larvat e karkalecave zhveshin ēdo gjė dhe pastaj fluturojnė tutje.

34O     3          17        Princat e tu janė si karkalecat, oficerėt e tu si mizėri karkalecash qė ndalen midis gjerdheve nė ditėt e ftohta; po, kur del dielli, fluturojnė tutje, por nuk dihet se ku kanė shkuar.

34O     3          18        O mbret i Asirisė, barinjtė e tu po flenė, fisnikėt e tu pushojnė; populli yt u shpėrnda ndėr male dhe kurrkush nuk po i mbledh.

34O     3          19        Nuk ka ilaē pėr plagėn tėnde, plaga jote ėshtė vdekjeprurėse; tė gjithė ata qė do tė dėgjojnė tė flitet pėr ty, do tė pėrplasin duart pėr fatin tėnd. Sepse mbi kė nuk ėshtė ushtruar vazhdimisht ligėsia jote?

35O     1          1          Profecia qė pati nė vegim profeti Habakuk.

35O     1          2          Deri kur, o Zot, do tė bėrtas dhe ti nuk do tė mė dėgjosh? Unė kėlthas: "Dhunė!", por ti nuk jep shpėtim.

35O     1          3          Pėrse mė bėn tė shikoj paudhėsinė dhe mė bėn tė shoh ēoroditjen? Pėrpara meje qėndron grabitja dhe dhuna, ka grindje dhe pėrēarja po shtohet.

35O     1          4          Prandaj ligji nuk ka forcė dhe drejtėsia nuk ia del tė fitojė, sepse i pabesi e mashtron tė drejtin dhe drejtėsia shtrėmbėrohet.

35O     1          5          "Shikoni midis kombeve dhe kėqyrni, do tė mbeteni tė habitur dhe tė shastisur, sepse unė do tė kryej nė ditėt tuaja njė vepėr, qė ju nuk do ta besonit edhe sikur t'jua tregonin.

35O     1          6          Sepse ja, unė do t'i nxis Kaldeasit, komb mizor dhe i furishėm, qė pėrshkon dheun nė gjerėsinė e tij pėr tė shtėnė nė dorė banesa jo tė vetat.

35O     1          7          Éshtė i tmerrshėm, i llahtarshėm; gjykimi i tij dhe dinjiteti i tij dalin nga ai vetė.

35O     1          8          Kuajt e tij janė mė tė shpejtė se leopardėt, mė tė egėr se ujqėrit e mbrėmjes. Kalorėsit e tyre pėrhapen kudo, kalorėsit e tyre vijnė nga larg, fluturojnė si shqiponja qė sulet mbi gjahun pėr ta gllabėruar.

35O     1          9          Vijnė tė gjithė pėr tė bėrė dhunė, fytyrat e tyre shtyhen pėrpara dhe grumbullojnė robėr si rėra.

35O     1          10        Ai tallet me mbretėrit dhe princat janė pėr tė objekt talljeje; pėrqesh ēfarėdo fortese, sepse mbledh pak dhe, dhe e pushton.

35O     1          11        Pastaj pėrparon shpejt si era, kalon tutje dhe e bėn veten fajtor, duke ia atribuar kėtė forcė tė tij perėndisė sė vet".

35O     1          12        A nuk je qė nga fillimet, o Zot, Perėndia im, i shenjti im? Ne nuk do tė vdesim, o Zot, sepse ti e ke caktuar pėr tė bėrė drejtėsi dhe e ke caktuar, o Shkėmb, pėr tė ndėshkuar.

35O     1          13        Ti i ke sytė tepėr tė pastėr pėr tė parė tė keqen dhe nuk e shikon dot paudhėsinė. Pse rri dhe shikon ata qė veprojnė me hile, dhe hesht kur i ligu gllabėron atė qė ėshtė mė i drejtė se ai?

35O     1          14        Pse i bėn njerėzit si peshqit e detit dhe si rrėshqanorėt, qė nuk kanė zot?

35O     1          15        Ai i zė tė gjithė me grep, i zė me rrjetėn e tij dhe i mbledh me rrjetėn e tij tė peshkimit; pastaj kėnaqet dhe ngazėllon.

35O     1          16        Prandaj i bėn flijime rrjetės sė tij dhe djeg temjan pėr rrjetėn e tij, sepse me to pjesa e tij ėshtė e madhe dhe ushqimi i tij i bollshėm.

35O     1          17        A do tė vazhdojė ai, pra, tė zbrazė rrjetėn e tij dhe tė masakrojė kombet pa mėshirė?

35O     2          1          Unė do tė rri nė vendrojėn time, do tė zė vend mbi kullė dhe do t'i hap sytė pėr tė parė atė qė do tė mė thotė dhe ēfarė do tė duhet t'i pėrgjigjem lidhur me ankesėn e bėrė.

35O     2          2          Pastaj Zoti m'u pėrgjigj dhe tha: "Shkruaje vegimin tėnd dhe gdhende mbi rrasa, qė tė mund tė lexohet shpejt.

35O     2          3          Sepse vegimi ėshtė pėr njė kohė tė caktuar, por nė fund ai do tė flasė dhe nuk do tė gėnjejė; nė se vonon, prite, sepse me siguri do tė vijė dhe nuk do tė vonojė.

35O     2          4          Ja, shpirti i ėshtė krenuar, nuk ėshtė i drejtė, por i drejti do tė rrojė pėr shkak tė besimit tė tij.

35O     2          5          Pėrveē kėsaj vera e tradhėton njeriun krenar dhe kėshtu ai nuk rri nė shtėpi. Ai, pra, e shton lakminė e tij si Sheoli dhe ėshtė si vdekja, sepse kurrė nuk ėshtė i kėnaqur, por mbledh rreth vetes tėrė kombet dhe tėrė popujt.

35O     2          6          Tėrė kėta a nuk do tė fillojnė vallė tė pėrdorin njė proverb kundėr tij dhe njė gjėzė tallėse kundėr tij? Ata do tė thonė: "Mjerė ai qė grumbullon gjėra qė nuk janė tė tijat (por deri kur?) dhe kush ngarkohet me pengje!".

35O     2          7          A nuk do tė ngrihen vallė papritur kreditorėt e tu dhe nuk do tė zgjohen torturuesit e tu? Dhe ti do tė bėhesh preja e tyre.

35O     2          8          Duke qenė se ti ke plaēkitur shumė kombe, tėrė kusuri i popujve do tė tė plaēkitė ty pėr shkak tė gjakut njerėzor tė derdhur dhe tė dhunės qė i ėshtė bėrė vendit, qyteteve dhe tėrė banorėve tė tij.

35O     2          9          Mjerė ai qė ėshtė i pangopur pėr fitime tė mbrapshta pėr shtėpinė e tij, pėr tė vendosur folenė e tij lart dhe pėr t'i shpėtuar fuqisė sė fatkeqėsisė.

35O     2          10        Ti ke programuar turpin e shtėpisė sate, duke shfarosur shumė popuj, dhe ke mėkatuar kundėr vetvetes.

35O     2          11        Sepse guri do tė kėlthasė nga muri dhe trari do tė pėrgjigjet nga dyshemeja.

35O     2          12        Mjerė ai qė ndėrton njė qytet me gjak dhe themelon njė qytet me paudhėsi!

35O     2          13        Ja, a nuk vjen vallė nga Zoti i ushtrive qė popujt tė lodhen pėr zjarrin dhe kombet tė lodhen pėr asgjė?

35O     2          14        Sepse dheu do tė mbushet me diturinė e lavdisė tė Zotit, ashtu si ujėrat mbushin detin.

35O     2          15        Mjerė ai qė i jep tė pijė tė afėrmit tė tij, duke i dhėnė shishen e vet, dhe e deh pėr tė parė lakuriqėsinė e tij!

35O     2          16        Ti do tė ngopesh me turp dhe jo me lavdi; pi edhe ti dhe mosrrethprerja jote le tė zbulohet lakuriq. Kupa nė tė djathtė tė Zotit do tė drejtohet nga ti dhe poshtėrsia do tė mbulojė lavdinė tėnde.

35O     2          17        Sepse dhuna e ushtruar nė Liban do tė tė mbulojė, dhe shkatėrrimi i kafshėve do tė tė mbushė me tmerr, pėr shkak tė gjakut njerėzor tė derdhur dhe tė dhunės sė ushtruar mbi vendin, qytetet dhe tėrė banorėt e tij.

35O     2          18        Ēfarė dobie sjell figura e gdhendur, kur gdhendėsi qė e ka bėrė, apo njė figurė e shkrirė qė tė mėson gėnjeshtrėn, qė punuesi i saj tė ketė besim te puna e tij, duke fabrikuar idhuj tė heshtur?

35O     2          19        Mjerė ai qė i thotė drurit: "Zgjohu!", apo gurit tė heshtur: "Ēohu!". A mund t'ju mėsojė ai diēka? Ja, ėshtė i mbuluar me ar dhe me argjend, por nė tė nuk ka asnjė frymė jete.

35O     2          20        Por Zoti ėshtė nė tempullin e tij tė shenjtė; tėrė dheu le tė heshtė pėrpara tij.

35O     3          1          Lutja e profetit Habakuk mbi Shigionothin.

35O     3          2          "O Zot, unė dėgjova tė folurėn tėnde dhe kam frikė; o Zot, bėj qė tė ringjallet vepra jote gjatė viteve, bėje tė njohur gjatė viteve. Nė zemėrim e sipėr, kujtoje mėshirėn.

35O     3          3          Perėndia vinte nga Temani, i Shenjti nga mali Paran. Lavdia e tij mbulonte qiejt dhe toka ishte plot me lėvdimin e tij.

35O     3          4          Shkėlqimi i tij ishte si drita, rreze si shkėndi dilnin nga dora e tij dhe aty fshihej fuqia e tij.

35O     3          5          Para tij ecte murtaja dhe murtaja e ethshme ndiqte hapat e tij.

35O     3          6          Ai ndalej dhe maste tokėn, shikonte dhe i bėnte kombet tė dridheshin; malet e pėrjetshėm zhdukeshin, kodrat e lashta uleshin; rrugėt e tij janė tė pėrjetshme.

35O     3          7          Unė i shikoja nė dėshpėrim ēadrat e Kushanit, pavijonet e vendit tė Madianit dridheshin.

35O     3          8          O Zot, a merrte zjarr vallė zemėrimi yt kundėr lumenjve? A ishte zemėrimi yt kundėr lumenjve ose tėrbimi yt kundėr detit, kur shkoje hipur mbi kuajt e tu, mbi qerret e tua tė fitores?

35O     3          9          Ti e ke zbuluar plotėsisht harkun tėnd, sipas betimeve qė ke bėrė mbi shigjetat e tua. Ti e ke ndarė tokėn me lumenjtė.

35O     3          10        Malet tė panė dhe u drodhėn; uragani i ujit kaloi, humnera ka bėrė tė dėgjohet zėri i saj dhe ka ngritur duart lart.

35O     3          11        Dielli dhe hėna kanė mbetur nė banesėn e tyre; nė dritėn e shigjetave tė tua lėvizėn me tė shpejtė, nė vetėtimėn e ushtės sate flakėruese.

35O     3          12        Ti e ke pėrshkuar dheun i indinjuar, i ke shkelur kombet i zemėruar.

35O     3          13        Ke dalė pėr tė shpėtuar popullin tėnd, pėr tė shpėtuar tė vajosurin tėnd; ti ke goditur kokėn e shtėpisė sė tė pabesit, duke e nxjerrė lakuriq nga themelet e deri lart.

35O     3          14        Ti ke shpuar me shigjetat e tua kokėn e fshatrave tė tij; ata kishin ardhur si njė uragan pėr t'i shpėrndarė, duke lėshuar britma gėzimi, sikur po gllabėronin tė mjerin nė fshehtėsi.

35O     3          15        Me kuajt e tu ke ecur pėrmes detit, nėpėrmjet njė mase tė madhe ujėrash.

35O     3          16        Kam dėgjuar dhe tė pėrbrendshmet e mia u drodhėn dhe buzėt e mia u drodhėn nė atė zė; njė krimb hyri nė kockat e mia dhe njė frikė e madhe mė pushtoi pėrbrenda. Megjithatė do tė rri i qetė ditėn

35O     3          17        Ndonėse fiku nuk do tė lulėzojė dhe nuk do tė ketė asnjė fryt te hardhitė, ndonėse punimi i ullirit do tė jetė zhgėnjyes dhe arat nuk do tė japin mė ushqim, ndonėse kopetė do tė zhduken nga vathat dhe nuk do tė ketė mė qe nė stalla,

35O     3          18        unė do tė ngazėllohem tek Zoti dhe do tė gėzohem te Perėndia i shpėtimit tim.

35O     3          19        Zoti, Zoti, ėshtė forca ime; ai do t'i bėjė kėmbėt e mia si ato tė durėve dhe do tė mė bėjė tė ecė mbi lartėsitė e mia". Mjeshtrit tė korit. Pėr veglat me tela.

36O     1          1          Fjala e Zotit qė iu drejtua Sofonias, birit tė Kushit, bir i Gedaliahut, bir i Amariahut, bir i Ezekias, nė ditėt e Josias, birit tė Amonit, mbret i Judės.

36O     1          2          "Unė do tė zhduk krejt ēdo gjė nga faqja e dheut", thotė Zoti.

36O     1          3          "Do tė zhduk njerėz dhe kafshė, do tė zhduk zogjtė e qiellit dhe peshqit e detit, shkaqet e mėkatit sė bashku me tė pabesėt dhe do tė shfaros njeriun nga faqja e dheut", thotė Zoti.

36O     1          4          "Do tė shtrij dorėn time kundėr Judės dhe kundėr tė gjithė banorėve tė Jeruzalemit dhe do tė shfaros nga ky vend mbeturinat e Baalit, emrin e priftėrinjve idhujtarė, bashkė me priftėrinjtė,

36O     1          5          ata tė cilėt bien pėrmbys mbi tarraca pėrpara ushtrisė sė qiellit, ata qė bien pėrmbys duke iu betuar Zotit, por duke iu betuar edhe Malkamit,

36O     1          6          ata qė largohen nga Zoti dhe ata qė nuk e kėrkojnė Zotin dhe nuk e konsultojnė.

36O     1          7          Rri nė heshtje para Zotit, Zotit, sepse dita e Zotit ėshtė e afėrt, sepse Zoti ka pėrgatitur njė flijim, ka shenjtėruar tė ftuarit e tij.

36O     1          8          Ditėn e flijimit tė Zotit do tė ndodhė qė unė do tė ndėshkoj princat, bijtė e mbretit dhe tėrė ata qė mbajnė veshje tė huajsh.

36O     1          9          Po atė ditė do tė ndėshkoj tėrė ata qė hidhen mbi prag, qė mbushin me dhunė dhe mashtrim shtėpitė e zotėrve tė tyre.

36O     1          10        Atė ditė", thotė Zoti, "do tė ngrihet njė britmė nga porta e peshqve, njė klithmė nga lagja e dytė dhe njė zhurmė e madhe nga kodrat.

36O     1          11        Ulėrini, o banorė tė Makteshit, sepse tėrė populli i tregtarėve ėshtė asgjėsuar, tėrė ata tė ngarkuar me para janė shfarosur.

36O     1          12        Nė atė kohė do tė ndodhė qė unė do tė kontrolloj Jeruzalemin me llampa dhe do tė ndėshkoj njerėzit qė, duke qėndruar nė llumin e tyre, thonė nė zemėr tė tyre: "Zoti nuk bėn as tė mirė as tė keq".

36O     1          13        Prandaj pasuritė e tyre do tė bėhen plaēkė lufte dhe shtėpitė e tyre do tė shkretohen. Do tė ndėrtojnė shtėpi, do tė mbjellin vreshta, por nuk do pinė verėn e tyre".

36O     1          14        Dita e Zotit ėshtė e afėrt, ėshtė e afėrt dhe po vjen me shpejtėsi tė madhe. Zhurma e ditės sė Zotit ėshtė e hidhur; atėherė njeriu trim do tė kėlthasė fort.

36O     1          15        Ajo ditė ėshtė njė ditė zemėrimi, njė ditė mjerimi dhe ankthi, njė ditė shkatėrrimi dhe shkretie, njė ditė terri dhe mjegulle, njė ditė resh dhe errėsire tė thellė,

36O     1          16        njė ditė zhurmimi tė borisė dhe alarmi kundėr qyteteve tė fortifikuara dhe kullave tė larta.

36O     1          17        Unė do tė sjell fatkeqėsinė mbi njerėzit dhe ata do tė ecin si tė verbėr, sepse kanė mėkatuar kundėr Zotit; gjaku i tyre do tė shpėrndahet si pluhur dhe mishi i tyre si jashtėqitje.

36O     1          18        As argjendi i tyre as ari i tyre nuk do tė mund t'i ēlirojnė ditėn e zemėrimit tė Zotit; pėrkundrazi tėrė vendi do tė gllabėrohet nga zjarri i xhelozisė sė tij, sepse ai do tė kryejė me siguri njė  shkatėrrim tė plotė tė tė gjithė banorėve tė  vendit.

36O     2          1          Mblidhuni, mblidhuni bashkė, o komb i pacipė,

36O     2          2          para se dekreti tė ketė efekt, para se dita tė kalojė si byku, para se tė bjerė mbi ju zemėrimi i zjarrtė i Zotit, para se tė vijė mbi ju dita e zemėrimit tė Zotit.

36O     2          3          Kėrkoni Zotin ju tė gjithė, tė pėrulurit e dheut, qė zbatoni ligjin e tij. Kėrkoni drejtėsinė, kėrkoni pėrulėsinė. Ndofta do tė jeni tė mbrojtur nė ditėn e zemėrimit tė Zotit.

36O     2          4          Sepse Gaza do tė braktiset dhe Ashkeloni do tė bėhet njė shkreti; do tė dėbojnė Ashdodin me dhunė nė mes tė ditės, dhe Ekroni do tė ērrėnjoset.

36O     2          5          Mjerė banorėt e bregut tė detit, mjerė kombi i Kerethejve! Fjala e Zotit ėshtė kundėr teje, o Kanaan, vend i Filistejve: "Unė do tė tė shkatėrroj dhe nuk do tė mbetet mė asnjė i gjallė".

36O     2          6          Kėshtu bregu i detit do tė jetė i tėri kullotė me banesa pėr barinjtė dhe vathė pėr kopetė.

36O     2          7          Bregdeti do t'i pėrkasė mbeturinės sė shtėpisė sė Judės; nė kėto vende do tė kullotin kopetė; nė mbrėmje do tė pushojnė nė shtėpitė e Ashkelonit, sepse Zoti, Perėndia i tyre, do t'i vizitojė dhe do t'i kthejė nga robėria.

36O     2          8          "Kam dėgjuar pėrbuzjen e Moabit dhe fyerjet e rėnda tė bijve tė Amonit, me tė cilat kanė fyer popullin tim dhe janė zmadhuar nė dėm tė territorit tė tyre.

36O     2          9          Prandaj, ashtu siē ėshtė e vėrtetė qė unė rroj", thotė Zoti i ushtrive, Perėndia i Izraelit, "me siguri Moabi do tė jetė si Sodoma, dhe bijtė e Amonit si Gomorra, njė vend i zėnė nga hithrat dhe kripėrat,  njė shkreti pėrjetė. Kusuri i popullit  tim do t'i plaēkitė dhe mbeturina e popullit tim do t'i zotėrojė.

36O     2          10        Kjo do t'u ndodhė pėr shkak tė kryelartėsisė sė tyre, sepse kanė fyer dhe trajtuar me arrogancė popullin e Zotit tė ushtrive.

36O     2          11        Zoti do tė jetė i tmerrshėm kundėr tyre, sepse do t'i pėrkulė tėrė perėnditė e tokės; dhe secili do ta adhurojė nga vendi i tij, po, tėrė ishujt e kombeve.

36O     2          12        Edhe ju, Etiopas, do tė vriteni nga shpata ime".

36O     2          13        Ai do tė shtrijė dorėn kundėr veriut, do tė shkatėrrojė Asirinė dhe do ta bėjė Niniven shkreti, njė vend tė thatė si shkretėtira.

36O     2          14        Nė mes tė tij do tė struken kopetė, tėrė kafshėt e kombeve; si pelikani ashtu dhe ēafka do tė kalojnė natėn mbi kapitelet e shtyllave tė tij; zėri i tyre do tė dėgjohet nė dritare; shkretimi do tė  jetė mbi pragje, sepse do tė shkatėrrojė  veshjen me panela kedri.

36O     2          15        Ky ėshtė qyteti i qejfeve qė rrinte i sigurt dhe thoshte nė zemėr tė vet: "Unė, dhe askush tjetėr veē meje". Vallė si u bė njė shkreti, njė vend ku struken kafshėt? Kushdo qė do t'i kalojė afėr do tė fėrshėllejė dhe do tė tundė dorėn.

36O     3          1          Mjerė ai qė ėshtė rebel dhe i ndotur, mjerė qyteti i shtypjes!

36O     3          2          Ai nuk ka dėgjuar zėrin e tij, nuk ka pranuar tė ndreqet, nuk ka patur besim tek Zoti, nuk i ėshtė afruar Perėndisė tė vet.

36O     3          3          Krerėt e tij nė mes tė tij janė luanė qė vrumbullojnė; gjyqtarėt e tij janė ujqėr tė mbrėmjes, qė nuk lėnė asnjė kockė pėr ta brejtur pėr mėngjes.

36O     3          4          Profetėt e tij janė mburravecė, tė pabesė; priftėrinjtė e tij kanė pėrdhosur vendin e shenjtė, kanė dhunuar ligjin.

36O     3          5          Zoti ėshtė i drejtė nė mes tė tij, ai nuk kryen paudhėsi. Ēdo mėngjes ai sjell nė dritė drejtėsinė pa munguar asnjė herė, por i ēorodituri nuk njeh turp.

36O     3          6          "Kam shfarosur kombet; kalatė e tyre janė shembur; i kam shkretuar rrugėt e tyre dhe askush nuk kalon nėpėr to; qytetet e tyre janė shkatėrruar dhe askush nuk banon nė to.

36O     3          7          Unė thoja: "Me siguri do tė kesh frikė nga unė, do tė pranosh tė ndreqesh", dhe kėshtu banesa e tij nuk do tė shkatėrrohej me gjithė ndėshkimet qė i kam dhėnė. Por ata u nxituan tė prishen nė tė gjitha veprimet e tyre.

36O     3          8          Prandaj mė prit", thotė Zoti, "kur tė ngrihem pėr tė bėrė plaēkė, sepse unė kam vendosur tė mbledh kombet, tė bashkoj mbretėritė, pėr tė hedhur mbi ta indinjatėn time, gjithė zjarrin e zemėrimit tim;

36O     3          9          Sepse atėherė do t'u jap popujve njė tė folur tė pastėr, me qėllim qė tė gjithė tė pėrmendin emrin e Zotit, pėr t'i shėrbyer me njė marrėveshje tė pėrbashkėt.

36O     3          10        Qė pėrtej lumenjve tė Etiopisė, adhuruesit e mi, bija e tė humburve tė mi, do tė mė sjellin ofertat e tyre.

36O     3          11        Nė atė ditė ti nuk do tė kesh mė turp pėr tė gjitha veprimet e tua me tė cilat ngrite krye kundėr meje, sepse atėherė unė do tė largoj nga mesi yt ata qė gėzohen nė madhėshtinė tėnde, dhe ti nuk do tė krenohesh nė malin tim tė shenjtė".

36O     3          12        "Do tė bėj tė mbetet midis teje njė popull i pėrulur dhe i varfėr, qė do tė ketė besim te emri i Zotit.

36O     3          13        Mbeturina e Izraelit nuk do tė kryejė paudhėsi dhe nuk do tė thotė mė gėnjeshtra, as do tė gjendet nė gojėn e tyre njė gjuhė gėnjeshtare; sepse ata do ta kullotin kopenė e tyre, do tė bien tė flenė dhe askush nuk do t'i trembė".

36O     3          14        Lėsho britma gėzimi, o bijė e Sionit, lėsho britma hareje, o Izrael! Gėzohu dhe ngazėllo me gjithė zemėr, o bijė e Jeruzalemit!

36O     3          15        Zoti i ka revokuar gjykimet e tij kundėr teje, ka dėbuar armikun tėnd. Mbreti i Izraelit, Zoti, ndodhet midis teje, nuk do tė kesh mė frikė nga asgjė.

36O     3          16        Atė ditė do tė thonė nė Jeruzalem: "Mos ki frikė, o Sion, duart e tua mos u dobėsofshin!

36O     3          17        Zoti, Perėndia yt, nė mes teje ėshtė i fuqishmi qė shpėton. Ai do tė mbushet me gėzim pėr ty, nė dashurinė e tij do qėndrojė nė heshtje, do tė gėzohet pėr ty me britma gėzimi.

36O     3          18        Unė do tė mbledh ata qė janė tė pikėlluar pėr kuvendet solemne, qė janė nė mes tuaj pėr tė cilėt pesha pėr atė ishte bėrė objekt pėrēmimi.

36O     3          19        Ja, nė atė kohė unė do tė veproj kundėr atyre qė tė shtypin; do tė shpėtoj ēalamanin dhe do tė mbledh ata qė janė dėbuar, dhe do t'i bėj tė lavdishėm dhe tė dėgjuar nė tė gjitha vendet ku kanė qenė me turp.

36O     3          20        Nė atė kohė unė do t'ju kthej, po, nė atė kohė do t'ju mbledh; sepse do t'ju bėj tė famshėm dhe tė lavdishėm midis tėrė popujve tė tokės, kur, para syve tuaj, do t'i bėj tė kthehen ata qė janė nė robėri", thotė Zoti.

37O     1          1          Nė vitin e dytė tė mbretit Dar, nė muajin e gjashtė, ditėn e parė tė muajit, fjala e Zotit iu drejtua me anė tė profetit Hagai, Zorobabelit, birit tė Shealtielit, qeveritar i Judės, dhe Jozueut, birit tė Jehotsadakut, kryeprift, duke thėnė:

37O     1          2          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Ky popull thotė: "Nuk ka ardhur ende koha, koha kur duhet tė rindėrtohet shtėpia e Zotit"".

37O     1          3          Atėherė fjala e Zotit iu drejtua atyre me anė tė profetit Hagai, duke thėnė:

37O     1          4          "A ėshtė vallė pėr ju koha pėr tė banuar nė shtėpitė tuaja tė mbuluara mirė, ndėrsa ky tempull ėshtė ende i rrėnuar?".

37O     1          5          Prandaj Zoti i ushtrive thotė tani: "Mendohuni mirė pėr sjelljen tuaj!

37O     1          6          Ju keni mbjellė shumė, por keni korrur pak; ju hani por jo aq sa tė ngopeni; ju pini, por jo aq sa tė shuani etjen tuaj; ju visheni, por askush nuk rrin ngrohtė; ai qė fiton njė mėditje, e fiton pėr ta shtėnė nė njė qese tė shpuar".

37O     1          7          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Mendohuni mirė pėr sjelljen tuaj!

37O     1          8          Ngjituni ndėr male, sillni lėndėn dhe ndėrtoni tempullin, qė tė mund tė gėzohem pėr tė dhe kėshtu tė jem i pėrlėvduar", thotė Zoti.

37O     1          9          Ju prisnit shumė, por nė realitet keni pasur pak; pastaj, kur e keni ēuar nė shtėpi, unė e shpėrndava. Pėrse?", thotė Zoti i ushtrive, "pėr shkak tė tempullit tim qė ėshtė i rrėnuar, ndėrsa secili prej jush rend nė shtėpinė e vet.

37O     1          10        Pėr kėtė arsye qielli e ka ndalur vesėn sipėr jush dhe toka e ka mbajtur prodhimin e vet.

37O     1          11        Dhe unė e thirra thatėsirėn mbi vendin, mbi malet, mbi grurin, mbi mushtin, mbi vajin dhe mbi gjithshka qė prodhon toka, mbi njerėzit, mbi bagėtinė dhe mbi gjithė punėn e duarve tuaja".

37O     1          12        Zorobabeli, biri i Shealtielit, dhe Jozueu, biri i Jehotsadakut, kryeprift, dhe gjithė pjesa tjetėr e popullit e dėgjuan zėrin e Zotit, Perėndisė sė tyre, dhe fjalėt e profetit Hagai, sepse Zoti,

37O     1          13        Atėherė Hagai, lajmėtari i Zotit, i shpalli popullit mesazhin e Zotit, duke thėnė: "Unė jam me ju, thotė Zoti".

37O     1          14        Kėshtu Zoti e zgjoi frymėn e Zorobabelit, birit tė Shealtielit, qeveritar i Judės dhe frymėn e Jozueut, birit tė Jehotsadakut, kryeprift dhe frymėn e gjithė pjesės tjetėr tė popullit; atėherė ata  erdhėn dhe filluan punėn pėr shtėpinė e Zotit  tė ushtrive, Perėndisė sė tyre,

37O     1          15        nė ditėn e njėzetekatėrt tė muajit tė gjashtė, nė vitin e dytė tė mbretit Dar.

37O     2          1          Nė muajin e shtatė, nė ditėn e njėzetenjėtė tė muajit, fjala e Zotit u drejtua me anė tė profetit Hagai, duke thėnė:

37O     2          2          "Foli tani Zorobabelit, birit tė Shealtielit, qeveritar i Judės, dhe Jozueut, birit tė Jehotsadakut, kryeprift, dhe pjesės tjetėr tė popullit, duke thėnė:

37O     2          3          "Cili prej jush ka mbetur nga ata qė e kanė parė kėtė tempull nė lavdinė e tij tė mėparshme? Dhe si po e shikoni tani? Nė krahasim me atė, a nuk ėshtė kjo asgjė para syve tuaj?

37O     2          4          Dhe tani ji i fortė, Zorobabel", thotė Zoti, "ji i fortė, Jozue, bir i Jehotsadakut, kryeprift; ji i fortė, o mbarė popull i vendit", thotė Zoti, "dhe i hyni punės, sepse unė jam me ju", thotė Zoti i ushtrive,

37O     2          5          "sipas fjalės sė besėlidhjes qė lidha me ju kur dolėt nga Egjipti, kėshtu Fryma ime qėndron midis jush. Mos kini frikė".

37O     2          6          Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Edhe njė herė, pas pak, unė do t'i bėj tė dridhen qiejtė dhe dheun, detin dhe sterenė;

37O     2          7          do t'i bėj tė dridhen gjithė kombet; dėshira e gjithė kombeve do tė vijė dhe unė do ta mbush kėtė tempull me lavdi", thotė Zoti i ushtrive.

37O     2          8          "Argjendi ėshtė imi, ari ėshtė imi", thotė Zoti i ushtrive.

37O     2          9          "Lavdia e kėtij tempulli tė fundit do tė jetė mė e madhe nga ajo e tė mėparshmit", thotė Zoti i ushtrive; "dhe nė kėtė vend unė do tė sjell paqen"", thotė Zoti i ushtrive.

37O     2          10        Nė ditėn e njezet e katėrt tė muajit tė nėntė, nė vitin e dytė tė Darit, fjala e Zotit u drejtua me anė tė profetit Hagai, duke thėnė:

37O     2          11        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Pyeti priftėrinjtė pėr ligjin, duke thėnė:

37O     2          12        "Nė qoftė se dikush mban nė cepin e rrobės sė tij mish tė shenjtėruar dhe me cepin prek bukė ose ushqim tė gatuar, verė ose vaj, ose ēfarėdo ushqim tjetėr, a do tė bėhet i shenjtėruar ky?"". Priftėrinjtė u pėrgjigjen dhe thanė: "Jo!".

37O     2          13        Atėherė Hagai u tha atyre: "Nė qoftė se dikush, qė ėshtė i papastėr pėr shkak tė kontaktit me njė kufomė, prek ndonjė nga kėto gjėra, a do tė bėhet kjo e papastėr?". Priftėrinjė u pėrgjigjėn dhe thanė: "Po, ajo do tė bėhet e papastėr".

37O     2          14        Atėherė Hagai u pėrgjigj dhe tha: "Kėshtu ėshtė ky popull, kėshtu ėshtė ky komb pėrpara meje", thotė Zoti, "dhe kėshtu ėshtė ēdo punė e duarve tė tyre, dhe ajo qė mė ofrojnė atje ėshtė e papastėr.

37O     2          15        Tani mendohuni mirė qė sot e tutje, para se tė vendoset guri mbi gur nė tempullin e Zotit.

37O     2          16        Mė parė kur dikush shkonte para njė kapice qė mendohej se kishte njėzet masa, kishte vetėm dhjetė; kur dikush shkonte te buti pėr tė nxjerrė nga buti pesėdhjetė bate, kishte vetėm njėzet.

37O     2          17        Unė ju godita me plasjen, me ndryshkun dhe me breshėr nė ēdo punė tė duarve tuaja, por ju nuk u kthyet tek unė", thotė Zoti.

37O     2          18        "Mendohuni mirė qė sot e tutje, nga dita e njėzetekatėrt e muajit tė nėntė, nga dita kur u hodhėn themelet e tempullit tė Zotit. Mendoni kėtė:

37O     2          19        a ka akoma grurė nė hambar? Hardhia, fiku, shega dhe ulliri nuk kanė dhėnė akoma fryt. Por qė nga kjo ditė e tutje, unė do t'ju bekoj".

37O     2          20        Fjala e Zotit iu drejtua pėr herė tė dytė Agait, ditėn e njėzet e katėrt tė muajit, duke thėnė:

37O     2          21        "Foli Zorobabelit, qeveritarit tė Judės, dhe i thuaj: "Unė do t'i bėj qiejt dhe dheun tė dridhen,

37O     2          22        do tė pėrmbys fronin e mbretėrive dhe do tė shkatėrroj fuqinė e mbretėrive tė kombeve; do tė pėrmbys qerret dhe ata qė u hipin atyre; do tė rrėzohen kuajt dhe kalorėsit e tyre, secili do tė vritet nga shpata e vėllait tė vet.

37O     2          23        Atė ditė", thotė Zoti i ushtrive, "unė do tė tė marr, o Zorobabel, bir i Shealtielit, shėrbėtori im", thotė Zoti dhe do tė tė vė njė si vulė, sepse tė kam zgjedhur"", thotė Zoti i ushtrive.

38O     1          1          Nė muajin e tetė tė vitit tė dytė tė Darit, fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, birit tė Berekiahut, bir i Idos, profet, duke thėnė:

38O     1          2          "Zoti ishte zemėruar shumė me etėrit tuaj.

38O     1          3          Prandaj u thuaj: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Kthehuni tek unė, thotė Zoti i ushtrive, dhe unė do tė kthehem te ju", thotė Zoti i ushtrive.

38O     1          4          "Mos u bėni si etėrit tuaj, tė cilėve profetėt e sė kualuarės u kanė shpallur, duke thėnė: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Konvertohuni nga rrugėt tuaja tė kėqija dhe nga veprat tuaja tė kėqija". Por  ata nuk dėgjuan dhe nuk mė kushtuan vemendje",  thotė Zoti.

38O     1          5          "Etėrit tuaj ku janė? Po profetėt a rrojnė vallė pėrjetė?

38O     1          6          Vallė fjalėt e mia dhe statutet e mia qė ua kisha besuar shėrbėtorėve tė mi, profetėve, nuk arritėn te etėrit tuaj? Kėshtu ata u konvertuan dhe thanė: "Ashtu si kishte vendosur tė vepronte me ne Zoti  i ushtrive, nė bazė tė rrugėve tona dhe tė  veprave tona, kėshtu veproi me ne"".

38O     1          7          Mė njėzet e katėr tė muajit tė njėmbėdhjetė, qė ėshtė muaji i Shebatit, nė vitin e dytė tė Darit, fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, birit tė Berekiahut, bir i Idos, profet, duke thėnė:

38O     1          8          Natėn pata njė vegim; dhe ja, njė burrė, qė i kishte hipur njė kali tė kuq, rrinte midis shkurreve tė mėrsinave nė njė gropė tė thellė dhe prapa tij kishte kuaj tė kuq, tė kuqėrremė dhe tė bardhė.

38O     1          9          Unė pyeta: "Imzot, ēfarė kuptimi kanė kėto gjėra?". Engjėlli qė fliste me mua m'u pėrgjigj: "Unė do tė tė bėj tė shohėsh ēfarė kuptimi kanė ato".

38O     1          10        Atėherė burri qė rrinte midis shkurreve tė mėrsinave nisi tė thotė: "Kėta janė ata qė i ka dėrguar Zoti pėr tė pėrshkuar dheun".

38O     1          11        Kėshtu iu pėrgjigjėn ata engjėllit tė Zotit i cili rrinte midis shkurreve tė mėrsinave: "Kemi pėrshkuar dheun dhe ja, gjithė dheu ėshtė nė pushim dhe i qetė".

38O     1          12        Atėherė engjėlli i Zotit nisi tė thotė: "O Zoti i ushtrive, deri kur do tė vazhdosh tė mos kesh mėshirė pėr Jeruzalemin dhe pėr qytetet e Judės kundėr tė cilave ke qėnė i zemėruar gjatė kėtyre shtatėdhjetė vjetėve?".

38O     1          13        Pastaj Zoti i tha disa fjalė tė mira, fjalė inkurajimi, engjėllit qė fliste me mua.

38O     1          14        Kėshtu engjėlli qė fliste me mua mė tha: "Bėrtit dhe thuaj: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Unė jam shumė xheloz pėr Jeruzalemin dhe pėr Sionin;

38O     1          15        por jam zemėruar shumė me kombet qė jetojnė nė mirėqenie, sepse, kur isha zemėruar pak, ata luajtėn rol pėr ta shtuar tė keqen".

38O     1          16        Prandaj kėshtu thotė Zoti: "Unė po i drejtohem pėrsėri Jeruzalemit me mėshirė; tempulli im do tė rindėrtohet aty, thotė Zoti i ushtrive, dhe litari do tė nderet mbi Jeruzalem".

38O     1          17        Bėrtit akoma dhe thuaj: "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Qytetet e mia do tė jenė plot e pėrplot me pasuri; Zoti do tė ngushėllojė akoma Sionin dhe do tė zgjedhė akoma Jeruzalemin"".

38O     1          18        Pastaj i ēova sytė, shikova dhe ja, katėr brirė.

38O     1          19        Unė e pyeta engjėllin qė fliste me mua: "Ēfarė janė kėta?". Ai m'u pėrgjigj: "Kėta janė brirėt qė kanė shpėrndarė Judėn, Izraelin dhe Jeruzalemin".

38O     1          20        Pastaj Zoti mė bėri tė shoh katėr kovaēė.

38O     1          21        Unė pyeta: "Pse kanė ardhur kėta, ēfarė do tė bėjnė?". Ai u pėrgjigj dhe tha: "Kėta janė brirėt qė kanė shpėrndarė Judėn, kėshtu qė askush nuk mund tė ēonte kokėn lart, por kėta kovaēė vijnė pėr t'i  trembur, pėr tė rrėzuar brirėt e kombeve qė  e kanė ngritur bririn e tyre kundėr vendit tė Judės pėr ta shpėrndarė".

38O     2          1          I ngrita mandej sytė dhe shikova dhe ja, njė burrė qė mbante nė dorė njė litar pėr matje.

38O     2          2          E pyeta: "Ku po shkon?". Ai m'u pėrgjigj: "Po shkoj tė mas Jeruzalemin, pėr tė parė sa ėshtė gjerėsia e tij dhe sa ėshtė gjatėsia e tij".

38O     2          3          Dhe ja, engjėlli qė fliste me mua doli pėrpara dhe njė engjėll tjetėr i doli pėrballė,

38O     2          4          dhe i tha: "Rend, foli atij tė riu dhe i thuaj: Jeruzalemi do tė jetė i banuar si njė qytet pa mure, pėr shkak tė morisė sė njerėzve dhe tė kafshėve qė do tė jenė nė tė.

38O     2          5          Sepse unė", thotė Zoti, "do tė jem pėr tė njė mur zjarri rreth e qark dhe do tė jem lavdia e tij nė mes tė tij".

38O     2          6          Oh, oh! "Ikni nga vendi i veriut", thotė Zoti, "sepse ju kam shpėrndarė si katėr erėrat e qiellit", thotė Zoti.

38O     2          7          Oh, Sion, siguro shpėtimin, ti qė banon bashkė me bijėn e Babilonisė!

38O     2          8          Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Lavdia e tij mė ka dėrguar te kombet qė ju kanė plaēkitur, sepse ai qė ju prek prek beben e syrit tė tij.

38O     2          9          Ja, unė do ta tund dorėn time kundėr tyre dhe ata do tė bėhen pre e atyre qė u ishin nėnshtruar atyre; atėherė do tė pranoni qė mė ka dėrguar Zoti i ushtrive.

38O     2          10        Lėsho klithma gėzimi, gėzohu, o bijė e Sionit, sepse ja, unė do tė vij, tė banoj midis teje", thotė Zoti.

38O     2          11        "Atė ditė shumė kombe do tė bashkohen me Zotin dhe do tė bėhen populli im, dhe unė do tė banoj midis teje; atėherė do tė pranosh qė Zoti i ushtrive mė ka dėrguar te ti.

38O     2          12        Dhe Zoti do tė marrė nė zotėrim Judėn si trashėgimi tė tij nė tokėn e shenjtė dhe do tė zgjedhė akoma Jeruzalemin.

38O     2          13        Ēdo mish le tė heshtė pėrpara Zotit, sepse ai ėshtė zgjuar nga selia e tij e shenjtė".

38O     3          1          Pastaj mė bėri tė shoh kryepriftin Jozue, qė qėndronte drejt pėrpara engjėllit tė Zotit, dhe Satanai qė rrinte nė tė djathtėn e tij pėr ta akuzuar.

38O     3          2          Zoti i tha Satanait: "Tė qortoftė ashpėr Zoti, o Satana! Po, Zoti qė ka zgjedhur Jeruzalemin, tė qortoftė ashpėr! A nuk ėshtė vallė ky njė urė zjarri e shkėputur nga zjarri?".

38O     3          3          Jozueu ishte veshur me rroba tė papastra dhe qėndronte drejt pėrpara engjėllit,

38O     3          4          i cili nisi t'u thotė atyre qė ishin pėrpara tij: "Ia hiqni nga trupi ato rroba tė papastra!". Pastaj i tha atij: "Shiko, kam zhdukur prej teje paudhėsinė tėnde dhe do tė tė bėj tė veshėsh rroba tė shkėlqyera".

38O     3          5          Unė, pra, thashė: "Le tė vėnė mbi kokėn e tij njė ēallmė tė pastėr". Kėshtu ata i vunė mbi kokė njė ēallmė tė pastėr dhe e vunė tė veshė rroba, ndėrsa Engjėlli i Zotit ishte i pranishėm aty.

38O     3          6          Dhe Engjėlli i Zotit e paralajmėroi solemnisht Jozueun duke thėnė:

38O     3          7          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Nė qoftė se do tė ecėsh nė rrugėt e mia dhe do tė respektosh ligjin tim, edhe ti do tė kesh drejtimin e shtėpisė sime dhe do tė ruash oborret e mia, dhe unė do tė tė  lejoj tė hysh lirisht midis kėtyre qė rrijnė  kėtu.

38O     3          8          Dėgjo, pra, o Jozue, kryeprift, ti dhe shokėt e tu qė ulen pėrpara teje, sepse ata janė njerėz qė japin paralajmėrime. Ja, unė po tė sjell kėtu shėrbėtorin tim, Filizin.

38O     3          9          Ja guri qė kam vėnė pėrpara Jozueut: mbi kėtė gur tė vetėm ka shtatė sy; ja, unė do tė gdhend mbishkrimin e tij", thotė Zoti i ushtrive, "dhe do ta heq paudhėsinė e kėtij vendi nė njė ditė tė vetme.

38O     3          10        Nė atė ditė", thotė Zoti i ushtrive, "secili nga ju do tė ftojė fqinjin e vet nėn hardhinė e tij dhe nėn fikun e tij".

38O     4          1          Pastaj engjėlli qė fliste me mua u kthye dhe mė zgjoi ashtu si zgjojnė dikė nga gjumi.

38O     4          2          Dhe mė pyeti: "Ēfarė po shikon?". U pėrgjigja: "Ja, po shikoj njė shandan krejt prej ari dhe qė ka nė majė njė enė, mbi tė cilėn janė shtatė llampa me shtatė tuba pėr shtatė llampat qė janė nė majė.

38O     4          3          Afėr tyre janė dy ullinj, njė nė tė djathtėn e enės dhe tjetri nė tė majtėn e saj".

38O     4          4          Kėshtu nisa t'i them engjėllit qė fliste me mua: "Imzot, ē'kuptim kanė kėto gjėra?".

38O     4          5          Engjėlli qė fliste me mua u pėrgjigj dhe mė tha: "Nuk e kupton se ē'duan tė thonė kėto gjėra?". Unė i thashė: "Jo, imzot".

38O     4          6          Atėherė ai, duke u pėrgjigjur, mė tha: "Kjo ėshtė fjala e Zotit drejtuar Zorobabelit: Jo pėr fuqinė dhe as pėr forcėn, por pėr Frymėn time", thotė Zoti i ushtrive.

38O     4          7          "Kush je ti, o mali i madh? Pėrpara Zorobabelit ti do tė bėhesh fushė. Dhe ai do ta bėjė gurin e majės sė malit tė shkojė pėrpara midis britmave: "Mėshirė, mėshirė pėr tė!"".

38O     4          8          Fjala e Zotit m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

38O     4          9          "Duart e Zorobabelit kanė hedhur themelet e kėtij tempulli dhe duart e tij do ta pėrfundojnė; atėherė do tė pranosh qė Zoti i ushtrive mė ka dėrguar te ju.

38O     4          10        Kush ka mundur tė pėrēmojė ditėn e gjėrave tė vogla? Por ata tė shtatė gėzohen kur shohin plumbēen nė duart e Zorobabelit. Ata tė shtatė janė sytė e Zotit qė e pėrshkojnė gjithė dheun".

38O     4          11        Unė u pėrgjigja dhe i thashė: "Kėta dy ullinj nė tė djathtėn dhe nė tė majtėn e shandanit ēfarė janė?".

38O     4          12        Pėr herė tė dytė nisa t'i them: "Ēfarė janė kėto dy degė ulliri qė janė pėrbri dy prurėsve prej ari nga rrjedh vaji i praruar?".

38O     4          13        Ai m'u pėrgjigj dhe tha: "Nuk e kupton ēfarė janė kėto?". Unė u pėrgjigja: "Jo, imzot".

38O     4          14        Atėherė ai mė tha: "Kėta janė dy tė vajosurit qė rrijnė afėr Zotit tė gjithė dheut".

38O     5          1          Pastaj i ēova pėrsėri sytė dhe pashė, dhe ja njė rrotull qė fluturonte.

38O     5          2          Engjėlli mė tha: "Ēfarė po shikon?". Unė u pėrgjigja: "Shoh njė rrotull qė fluturon; gjatėsia e saj ėshtė njėzet kubitė dhe gjėrėsia e saj dhjetė kubitė".

38O     5          3          Atėherė ai mė tha: "Ky ėshtė mallkimi qė po pėrhapet mbi gjithė vendin; sepse tani e tutje, kushdo qė vjedh do tė dėbohet prej tij dhe kushdo qė tani e tutje betohet me tė rreme, do tė dėbohet prej tij.

38O     5          4          Unė do ta bėj tė dalė", thotė Zoti i ushtrive, "dhe ai do tė hyjė nė shtėpinė e vjedhėsit dhe nė shtėpinė e atij qė bėn betim tė rremė nė emrin tim; do tė mbetet nė atė shtėpi dhe do ta konsumojė bashkė me lėndėn e saj dhe me gurėt e saj".

38O     5          5          Pastaj Engjėlli qė fliste me mua doli dhe mė tha: "Ēo sytė dhe shiko ēfarė ėshtė ajo qė po del".

38O     5          6          Unė thashė: "Ēfarė ėshtė?". Ai tha: "Éshtė efa qė po del". Pastaj shtoi: "Kjo ėshtė pamja e tyre nė gjithė vendin".

38O     5          7          Pastaj, ja, u ngrit njė kapak plumbi, dhe kėshtu nė mes tė efas rrinte ulur njė grua.

38O     5          8          Atėherė ai tha: "Kjo ėshtė ligėsia". Dhe e hodhi nė mes tė efas, pastaj hodhi kapakun prej plumbi mbi hapjen e saj.

38O     5          9          Pastaj i ēova sytė dhe shikova, dhe ja qė po vinin dy gra me erėn nė krahėt e tyre, sepse ato kishin krahė si krahėt e lejlekut, dhe e ngritėn efan midis tokės dhe qiellit.

38O     5          10        Kėshtu unė e pyeta engjėllin qė fliste me mua: "Ku e ēojnė efan kėto?".

38O     5          11        Ai m'u pėrgjigj: "Nė vendin e Shinarit pėr t'i ndėrtuar njė shtėpi; kur tė jetė gati efa do tė vihet mbi piedestalin e vet".

38O     6          1          I ēova pėrsėri sytė dhe shikova, dhe ja, katėr qerre qė dilnin nė mes tė dy maleve; dhe malet ishin male prej bronzi.

38O     6          2          Nė qerren e parė kishte kuaj tė kuq, nė qerren e dytė kuaj tė zinj,

38O     6          3          nė qerren e tretė kuaj tė bardhė dhe nė tė katėrtėn kuaj shumė laramanė.

38O     6          4          Atėherė nisa t'i them engjėllit qė fliste me mua: "Imzot, po kėta?".

38O     6          5          Engjėlli u pėrgjigj dhe tha: "Kėta janė katėr frymat e qiellit qė dalin pasi kanė qenė nė prani tė Zotit tė mbarė dheut.

38O     6          6          Qerrja me kuaj tė zinj shkon drejt vendit tė veriut; kuajt e bardhė e ndjekin, kuajt laramanė shkojnė drejt vendit tė jugut;

38O     6          7          pastaj pėrparojnė kuajt me ngjyrė tė kuqe tė ndezur dhe kėrkojnė tė shkojnė pėr tė pėrshkuar dheun". Ai u tha atyre: "Shkoni, pėrshkoni dheun!". Kėshtu ata e pėrshkuan dheun.

38O     6          8          Pastaj ai mė thirri dhe mė foli, duke thėnė: "Ja, ata qė po shkojnė drejt vendit nė veri e kanė qetėsuar Frymėn time mbi vendin e veriut.

38O     6          9          Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua duke thėnė:

38O     6          10        "Prano dhurata nga mėrgimtarėt, domethėnė nga Heldai, nga Tobiahu dhe nga Jedaiahu qė kanė ardhur nga Babilonia, dhe qė po sot kanė shkuar nė shtėpinė e Josias, birit tė Sofonias.

38O     6          11        Merr argjendin dhe arin, bėj njė kurorė me to dhe vėre mbi kryet e Jozueut, birit tė Jehotsadakut, kryepriftit.

38O     6          12        Pastaj foli atij, duke thėnė: Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Ja, burri emri i tė cilit ėshtė Filizė, do tė filizoj nė vendin e tij dhe do tė ndėrtojė tempullin e Zotit.

38O     6          13        Po, ai do tė ndėrtojė tempullin e Zotit, do tė mbulohet me lavdi dhe do tė ulet e do tė mbretėrojė mbi fronin e tij, do tė jetė prift mbi fronin e tij, dhe midis tė dyve do tė jetė njė kėshillė paqeje.

38O     6          14        Kurora do tė jetė njė kujtim nė tempullin e Zotit pėr Helemin, pėr Tobiahun, pėr Jedaiahun dhe pėr Henin, birin e Sofonias.

38O     6          15        Edhe ata qė janė larg do tė vijnė pėr tė ndihmuar pėr ndėrtimin e tempullit tė Zotit; atėherė do tė pranoni qė Zoti i ushtrive mė ka dėrguar te ju. Kjo do tė ndodhė nė qoftė se do t'i bindeni me zell zėrit tė Zotit, Perėndisė tuaj".

38O     7          1          Nė vitin e katėrt tė mbretit Dar, ditėn e katėrt tė muajit tė nėntė, qė ėshtė Kislevi, ndodhi qė fjala e Zotit iu drejtua Zakarias.

38O     7          2          Kishin dėrguar Sharetserin, bashkė me Regemelekun dhe njerėzit e tij, nė Bethel pėr tė kėrkuar me lutje favorin e Zotin,

38O     7          3          dhe pėr tė folur me priftėrinjtė qė ishin nė shtėpinė e Zotit tė ushtrive dhe me profetėt, duke thėnė: "A duhet tė qaj nė muajin e pestė dhe tė agjėroj si kam bėrė gjatė shumė viteve?".

38O     7          4          Atėherė fjala e Zotit m'u drejtua, duke thėnė:

38O     7          5          "Folu gjithė popullit tė vendit dhe priftėrinjve dhe thuaj: "Kur keni agjėruar dhe jeni pikėlluar nė muajin e pestė dhe nė tė shtatin gjatė kėtyre shtatėdhjetė viteve, a keni agjėruar nė tė vėrtetė pėr mua, pikėrisht pėr mua?

38O     7          6          Po mė pas, kur keni ngrėnė dhe pirė, mos vallė keni ngrėnė dhe pirė pėr veten tuaj?

38O     7          7          A nuk janė kėto fjalėt qė Zoti i ushtrive ka shpallur me anė tė profetėve tė sė kaluarės, kur Jeruzalemi ishte i banuar dhe i qetė bashkė me qytetet e tij tė afėrta dhe gjithashtu Negevi dhe fusha ishin tė banuara?"".

38O     7          8          Fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, duke thėnė:

38O     7          9          "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Zbatoni me pėrpikėri drejtėsinė dhe tregoni secili mirėsi dhe mėshirė pėr vėllezėrit tuaj.

38O     7          10        Mos e shtypni tė venė dhe jetimin, tė huajin dhe tė varfėrin; dhe askush tė mos kurdisė nė zemėr tė vet tė keqen kundėr vėllait tė vet.

38O     7          11        Por ata nuk deshėn tė dėgjojnė, kthyen krahėt me kryeneēėsi dhe i zunė veshėt qė tė mos dėgjonin.

38O     7          12        E bėnė zemrėn e tyre si diamanti, pėr tė mos dėgjuar ligjin dhe fjalėt qė Zoti i ushtrive u dėrgonte atyre me anė tė Frymės sė tij, me anė tė profetėve tė sė kaluarės. Kėshtu u krijua njė indinjatė e madhe te Zoti i ushtrive.

38O     7          13        Dhe ndodhi qė, mbasi ai thėrriste dhe ata nuk ia vinin veshin, ata thirrėn dhe unė nuk ua vura veshin", thotė Zoti i ushtrive,

38O     7          14        "por i shpėrndava me shakullimė midis gjithė kombeve qė ata nuk i njihnin. Kėshtu vendi mbeti i shkretė pas tyre, dhe askush nuk kalonte andej ose nuk u kthye. Nga njė vend kėnaqėsie ata e kthyen nė shkreti".

38O     8          1          Fjala e Zotit tė ushtrive m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

38O     8          2          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Unė jam shumė xheloz pėr Sionin, po, unė digjem nga xhelozia pėr tė".

38O     8          3          Kėshtu thotė Zoti: "Unė do tė kthehem nė Sion dhe do tė banoj nė mes tė Jeruzalemit. Jeruzalemin do ta quajnė Qytet tė besnikėrisė dhe malin e Zotit tė ushtrive, mal tė shenjtėrisė".

38O     8          4          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Nėpėr sheshet e Jeruzalemit do tė ulen akoma pleq e plaka, secili me shkopin e vet nė dorė pėr shkak tė moshės sė shtyrė.

38O     8          5          Sheshet e qytetit do tė jenė plot e pėrplot me djem dhe vajza qė do tė lozin nė sheshet e tij".

38O     8          6          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Nė se kjo duket shumė e vėshtirė nė sytė e atyre qė kanė mbetur nga ky popull ndėr kėto ditė, a do tė jetė gjithashtu tepėr e vėshtirė pėr sytė e mi?", thotė Zoti i ushtrive.

38O     8          7          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ja, unė do ta shpėtoj popullin tim nga vendi i lindjes dhe nga vendi i perėndimit.

38O     8          8          Unė do t'i bėj tė vijnė dhe ata do tė banojnė nė Jeruzalem; ata do tė jenė populli im dhe unė do tė jem Perėndia i tyre me besnikėri dhe drejtėsi".

38O     8          9          Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Duart tuaja le tė jenė tė fuqishme, ju qė dėgjoni nė kėto ditė kėto fjalė nga goja e profetėve qė ishin nė kohėn kur po hidheshin themelet e shtėpisė tė Zotit, me qėllim qė tė mund tė rindėrtohej tempulli.

38O     8          10        Pėrpara asaj kohe nuk kishte pagesė pėr njeriun dhe pagesė pėr kafshėt; nuk kishte fare siguri pėr kėdo qė shkonte ose vinte pėr shkak tė armikut; unė vet, pra, i vija gjithė njerėzit kundėr njeri tjetrit.

38O     8          11        Por tani nuk do tė jem mė me ata tė mbeturit nga ky popull siē kam qenė nė kohėrat e shkuara", thotė Zoti i ushtrive.

38O     8          12        "Sepse do tė ketė njė farė paqeje: hardhia do tė japė frytin e vet, toka do tė japė prodhimet e veta dhe qiejt do t'u japin vesėn e tyre. Do t'i bėj ata tė mbeturit nga ky popull tė kenė zotėrimin e tė gjitha kėtyre gjėrave.

38O     8          13        Dhe do tė ndodhė qė, ashtu si ishit njė mallkim midis kombeve, o shtėpi e Judės dhe shtėpi e Izraelit, kėshtu, kur t'ju shpėtoj, do tė jeni njė bekim. Mos u trembni, duart tuaja le tė jenė tė fuqishme!".

38O     8          14        Sepse kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Ashtu si vendosa t'ju bėj keq kur etėrit tuaj mė provokuan zemėrimin", thotė Zoti i ushtrive, "dhe nuk u pendova,

38O     8          15        kėshtu, kėto ditė kam vendosur rishtas t'i bėj mirė Jeruzalemit dhe shtėpisė sė Judės. Mos u trembni!

38O     8          16        Kėto janė gjėrat qė duhet tė bėni: i flisni me vėrtetėsi secili tė afėrmit tė tij, nė portat tuaja jepni gjykime me vėrtetėsi, drejtėsi dhe paqe.

38O     8          17        Askush tė mos kurdisė nė zemėr tė vet ndonjė tė keqe kundėr tė afėrmit tė vet dhe mos pėlqeni betimin e rremė, sepse tė gjitha kėto gjėra unė i urrej, thotė Zoti".

38O     8          18        Fjala e Zotit tė ushtrive m'u drejtua pėrsėri, duke thėnė:

38O     8          19        "Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: Agjėrimi i muajit tė katėrt, agjėrimi i tė pestit, agjėrimi i tė shtatit dhe agjėrimi i tė dhjetit do tė bėhen pėr shtėpinė e Judės njė periudhė gėzimi, hareje dhe festash  tė gėzuara; prandaj duajeni tė vėrtetėn  dhe paqen".

38O     8          20        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Do tė vijnė akoma popuj dhe banorė tė shumė qyteteve;

38O     8          21        banorėt e njė qyteti do tė shkojnė tek ata tė tjetrit, duke thėnė: "Le tė shkojmė menjėherė t'i pėrgjėrohemi fytyrės sė Zotit dhe tė kėrkojmė Zotin e ushtrive. Edhe unė do tė shkoj".

38O     8          22        Po, shumė popuj dhe kombe tė fuqishėm do tė vijnė tė kėrkojnė Zotin e ushtrive nė Jeruzalem dhe t'i pėrgjėrohen fytyrės sė Zotit".

38O     8          23        Kėshtu thotė Zoti i ushtrive: "Nė ato ditė dhjetė burra nga tė gjitha gjuhėt e kombeve do tė zėnė njė Jude nga cepi i rrobės dhe do tė thonė: "Ne duam tė vijmė me ju sepse kemi dėgjuar se Perėndia ėshtė me ju"".

38O     9          1          Orakulli i fjalės sė Zotit kundėr vendit tė Hadrakut dhe Damasku vendpushimi i tij (sepse sytė e njerėzve tė tė gjitha fiseve tė Izraelit i drejtohen Zotit),

38O     9          2          dhe kundėr Hamathit, qė ėshtė nė kufi me tė, dhe kundėr Tiros dhe Sidonit, ndonėse ata janė shumė tė urtė.

38O     9          3          Tiro ka ndėrtuar njė fortesė dhe ka grumbulluar argjend si pluhur dhe ar si balta e rrugėve.

38O     9          4          Ja, Zoti do ta rrėzojė nga fuqia dhe do tė shkatėrrojė pushtetin e tij nė det, dhe ai do tė konsumohet nga zjarri.

38O     9          5          Ashkeloni do ta shohė dhe do tė ketė frikė, edhe Gaza do tė pėrpėlitet nga dhėmbja e madhe dhe po kėshtu Ekroni, sepse shpresa e tij do tė pėsojė zhgėnjim. Mbreti do tė zhduket nga Gaza dhe Ashkeloni nuk do tė banohet mė.

38O     9          6          Njė popull bastard do tė banojė nė Ashdod, dhe unė do tė asgjėsoj krenarinė e Filistejve.

38O     9          7          Do tė heq gjak nga goja e tij dhe gjėrat e neveritshme nga dhėmbėt e tij, dhe ai gjithashtu do tė jetė njė i mbetur pėr Perėndinė tonė dhe do tė jetė si njė kryetar nė Judė, dhe Ekroni si Jebuzeu.

38O     9          8          Do tė fushoj rreth shtėpisė sime pėr ta mbrojtur nga ēfarėdo ushtrie, nga kush shkon dhe kush vjen; asnjė shtypės nuk do tė kalojė mė nga ata, sepse tani pashė vetė me sytė e mi.

38O     9          9          Ngazėllo me tė madhe, o bijė e Sionit, lėsho britma gėzimi, o bijė e Jeruzalemit! Ja, mbreti yt po tė vjen; ai ėshtė i drejtė dhe sjell shpėtimin, i pėrulur dhe i hipur mbi njė gomar, mbi njė gomar tė ri.

38O     9          10        Unė do t'i zhduk qerret nga Efraimi dhe kuajt nga Jeruzalemi; harqet e luftės do tė asgjėsohen. Ai do t'u flasė pėr paqe kombeve; sundimi i tij do tė shtrihet nga deti nė det, dhe nga Lumi deri nė skaj tė dheut.

38O     9          11        Sa pėr ty, pėr shkak tė gjakut tė besėlidhjes sime me ty, i ēlirova robėrit e tu nga gropa pa ujė.

38O     9          12        Kthehuni nė fortesė, o ju robėr tė shpresės! Pikėrisht sot unė deklaroj se do tė tė jap dyfishin.

38O     9          13        Do ta pėrkul Judėn pėr mua si harkun tim dhe me Efraimin do ta mbush me shigjeta, dhe do t'i ngre nė kėmbė bijtė e tu, o Sion, kundėr bijve tė tu, o Javan, dhe do tė tė bėj si shpata e njė njeriu tė fuqishėm.

38O     9          14        Atėherė mbi ta do tė duket Zoti dhe shigjeta e tij do tė niset si njė rrufe. Zoti, Zoti, do t'i bjerė borisė dhe do tė pėrparojė bashkė me shakullimat e jugut.

38O     9          15        Zoti i ushtrive do t'i mbrojė; kėshtu ata do tė gllabėrojnė dhe do tė shkelin gurėt e hobeve tė armiqve tė tyre, do tė pijnė dhe do tė bėjnė zhurmė si tė nxitur nga vera dhe do tė jenė plot me gjak  si legenat e vegjėl qė pėrdoren pėr flijime,  si brirėt e altarit.

38O     9          16        Zoti, Perėndia i tyre, do t'i shpėtojė atė ditė, si kopeja e popullit tė tij, sepse do tė jenė si gurėt e ēmuar tė njė kurore, qė do tė ngrihen lart si njė flamur mbi tokėn e tij.

38O     9          17        Sa e madhe do tė jetė mirėsia e tij dhe sa e madhe bukuria e tij! Gruri do t'i rritė tė rinjtė, dhe mushti vajzat.

38O     10        1          I kėrkoni Zotit shiun nė kohėn e shiut tė fundit! Zoti do tė lėshojė rrufe qė do tė pasohen nga bubullima dhe shi, do t'u japė atyre shira tė bollshme, dhe secilit bar nė arėn e vet.

38O     10        2          Sepse idhujt familjarė rrėfejnė gjėra tė kota, shortarėt ndjekin veprime tė rreme dhe tregojnė ėndrra tė rreme, japin ngushėllime tė kota; pėr kėtė arsye ata po enden si dhentė, janė tė pikėlluar, sepse janė pa bari.

38O     10        3          "Zemėrimi im merr zjarr kundėr barinjve dhe unė do tė ndėshkoj cjeptė, sepse Zoti i ushtrive do tė vizitojė kopenė e tij, shtėpinė e Judės dhe do ta bėjė atė si kalin e tij madhėshtor nė luftė.

38O     10        4          Prej tij do tė dalė guri i qoshes, prej tij do tė dalė kunji, prej tij harku i betejės, prej tij do tė dalė ēdo sundues, tė gjithė sė bashku.

38O     10        5          Dhe do tė jenė si trimat qė do tė shkelin armiqtė e tyre nė baltėn e rrugėve nė betejė. Do tė luftojnė, sepse Zoti ėshtė me ta, ata qė u hipin kuajve do tė mbeten tė shushatur.

38O     10        6          Unė do ta fortifikoj shtėpinė e Judės dhe do ta shpėtoj shtėpinė e Jozefit dhe do t'i sjell pėrsėri sepse mė vjen keq pėr ta; do tė jenė si tė mos i kem dėbuar kurrė, sepse unė jam Zoti, Perėndia i tyre, dhe do t'i kėnaq.

38O     10        7          Ata tė Efraimit do tė jenė si njė trim dhe zemra e tyre do tė ngazėllojė si e dehur nga vera. Po, bijtė e tyre do ta shohin dhe do tė gėzohen, zemra e tyre do tė ngazėllojė nė Zotin.

38O     10        8          Do t'u fishkėlloj pėr t'i mbledhur, sepse unė do t'i shpengoj; dhe ata do tė shumohen siē janė shumuar mė parė.

38O     10        9          Do t'i shpėrndaj midis popujve dhe nė vende tė largėta do tė mė kujtojnė; do tė jetojnė bashkė me bijtė e tyre dhe do tė kthehen.

38O     10        10        Do t'i bėj tė kthehen nga vendi i Egjiptit dhe do t'i mbledh nga Asiria, pėr t'i kthyer nė vendin e Galaadit dhe nė Liban, por nuk do tė ketė vend tė mjaftueshėm pėr ta.

38O     10        11        Ai do tė kalojė nėpėr detin e vėshtirėsisė, por do t'i godasė valėt e detit dhe tė gjitha thellėsitė e lumenjve do tė thahen. Krenaria e Asirisė do tė shembet dhe skeptri i Egjiptit do tė hiqet.

38O     10        12        Do t'i bėj tė fuqishėm nė Zotin dhe ata do tė ecin nė emrin e tij", thotė Zoti.

38O     11        1          Hapi dyert e tua, Liban, me qėllim qė zjarri tė djegė kedrat e tu.

38O     11        2          Vajto, selvi, sepse kedri ka rėnė, sepse drurėt madhėshtorė janė shkatėrruar. Kėlthisni, lisa tė Bashanit, sepse pylli i padepėrtueshėm ėshtė rrėzuar.

38O     11        3          Dėgjohet vajtimi i barinjve, sepse shkėlqimi i tyre u shkretua; dėgjohet vrumbullima e luanėve tė vegjėl, sepse madhėshtia e Jordanit u shkretua.

38O     11        4          Kėshtu thotė Zoti, Perėndia im: "Kulloti delet qė janė caktuar pėr thertore,

38O     11        5          blerėsit e tė cilave vrasin dhe nuk konsiderohen fajtorė dhe shitėsit e tė cilave thonė: "Qoftė bekuar Zoti, sepse unė po pasurohem" dhe barinjtė e tė cilave nuk kanė kurrfarė mėshire.

38O     11        6          Nuk do tė kem mė mėshirė pėr banorėt e vendit", thotė Zoti, "madje do tė bėj qė secili prej tyre tė bjerė nė dorė tė tė afėrmit tė vet dhe nė dorė tė mbretit tė vet. Ata do ta shkretojnė vendin dhe nuk do tė ēliroj asnjė nga duart e tyre".

38O     11        7          Atėherė nisa t'i kullos delet qė ishin caktuar pėr thertore, pikėrisht mė tė mjerat e kopesė. Mora pastaj pėr vete dy shkopinj: njėrin e quajta "Hir" dhe tjetrin "Bashkim", dhe nisa ta kullos kopenė.

38O     11        8          Brenda njė muaj eliminova tre barinj. Unė isha i paduruar me ta, edhe ata gjithashtu mė urrenin.

38O     11        9          Atėherė thashė: "Nuk do t'i kullos mė; kush ėshtė duke vdekur, le tė vdesė dhe kush ėshtė pėr tė humbur, le tė humbasė; pastaj ato qė do tė mbeten le tė hanė njėra tjetrėn".

38O     11        10        Mora pastaj shkopin tim "Hir" dhe e theva, pėr tė shfuqizuar besėlidhjen qė kisha lidhur me gjithė popujt.

38O     11        11        Po atė ditė ai u shfuqizua. Kėshtu delet mė tė mjera tė kopesė qė po mė shikonin, e kuptuan se ajo ishte fjala e Zotit.

38O     11        12        Atėherė u thashė atyre: "Po t'ju duket e drejtė, mė jepni pagėn time; nė se jo, lėreni". Kėshtu ata e peshuan pagėn time: tridhjetė sikla argjendi.

38O     11        13        Por Zoti mė tha: "Hidhja poēarit ēmimin madhėshtor me tė cilin ata mė vlerėsuan". Atėherė i mora tridhjetė siklat prej argjendi dhe i hodha nė shtėpinė e Zotit pėr poēarin.

38O     11        14        Pastaj theva shkopin tjetėr "Bashkimi", pėr tė thyer vėllazėrinė ndėrmjet Judės dhe Izraelit.

38O     11        15        Atėherė Zoti mė tha: "Merri edhe veglat e njė bariu tė pamend.

38O     11        16        Sepse ja, unė do tė nxjerr nė vend njė bari qė nuk do tė kujdeset pėr delet qė humbasin, nuk do t'i kėrkojė ato qė janė tė reja, nuk do tė shėrojė tė plagosurat, nuk do tė ushqejė ato qė rrijnė nė  kėmbė, por do tė hajė mishin e tė majmeve dhe  do t'u shkulė edhe thonjtė".

38O     11        17        Mjerė bariu i pavlerė qė e braktis kopenė! Njė shpatė do tė jetė kundėr krahut tė tij dhe kundėr syrit tė tij tė djathtė. Krahu i tij do tė thahet krejt dhe syri i tij do tė verbohet fare.

38O     12        1          Orakulli i fjalės tė Zotit lidhur me Izraelin. Kėshtu thotė Zoti qė i ka shpalosur qiejt, qė ka hedhur themelet e dheut dhe ka formuar frymėn e njeriut pėrbrenda tij:

38O     12        2          "Ja, unė do ta bėj Jeruzalemin njė kupė hutimi pėr gjithė popujt pėrreth; ata do tė dalin gjithashtu kundėr Judės, kur tė rrethojnė Jeruzalemin.

38O     12        3          Atė ditė do tė ndodhė qė unė do ta bėj Jeruzalemin njė gur tė rėndė pėr gjithė popujt; tė gjithė ata qė do tė ngarkohen me tė do tė bėhen krejtėsisht copė-copė, edhe sikur tė mblidheshin tė gjitha kombet e dheut kundėr tij.

38O     12        4          Atė ditė", thotė Zoti, "unė do t'i qėlloj me hutim tė gjithė kuajt dhe me marrėzi kalorėsit e tyre; do t'i hap sytė e mi mbi shtėpinė e Judės, por do tė godas me verbim tė gjithė kuajt e popujve.

38O     12        5          Krerėt e Judės do tė thonė nė zemėr tė tyre: "Banorėt e Jeruzalemit janė fuqia ime nė Zotin e ushtrive, Perėndinė e tyre".

38O     12        6          Atė ditė unė do t'i bėj krerėt e Judės si njė mangall qė digjet nė mes tė njė turre drush, si njė pishtar tė ndezur midis demeteve. Ata do tė gllabėrojnė djathtas e majtas gjithė popujt pėrreth; por  Jeruzalemi do tė mbetet akoma i banuar, nė  vendin e vet, nė Jeruzalem.

38O     12        7          Zoti do tė shpėtojė mė parė ēadrat e Judės, me qėllim qė lavdia e shtėpisė sė Davidit dhe lavdia e banorėve tė Jeruzalemit tė mos rritet mė shumė se ajo e Judės.

38O     12        8          Atė ditė Zoti do t'i mbrojė banorėt e Jeruzalemit; atė ditė mė i dobėti ndėr ta do tė jetė si Davidi, dhe shtėpia e Davidit do tė jetė si Perėndia, si Engjėlli i Zotit pėrpara tyre.

38O     12        9          Atė ditė do tė ndodhė qė unė do tė veproj pėr tė shkatėrruar tė gjitha kombet qė do tė dalin kundėr Jeruzalemit".

38O     12        10        "Do tė derdh mbi shtėpinė e Davidit dhe mbi banorėt e Jeruzalemit Frymėn e hirit dhe tė pėrgjėrimit; dhe ata do tė vėshtrojnė drejt meje, drejt atij qė kanė therur; do tė pikėllohen pėr tė, ashtu  si pikėllohesh pėr njė bir tė vetėm, dhe do tė  hidhėrohen shumė pėr tė, ashtu si hidhėrohesh fort pėr njė tė parėlindur.

38O     12        11        Atė ditė nė Jeruzalem do tė ketė pikėllim tė madh, i ngjeshėm me pikėllimin Hadad-rimonit nė luginėn Megido.

38O     12        12        Edhe vendi do tė pikėllohet, ēdo familje pėr vete: familja e shtėpisė sė Davidit pėr vete, bashkėshortet e tyre pėr vete; familja e shtėpisė sė Natanit pėr vete; dhe bashkėshortet e tyre pėr vete;

38O     12        13        familja e shtėpisė sė Levit pėr vete dhe bashkėshortet e tyre pėr vete; familja e Shimejt pėr vete dhe bashkėshortet e tyre pėr vete;

38O     12        14        tė gjitha familjet e mbetura secila pėr vete, dhe bashkėshortet e tyre pėr vete".

38O     13        1          "Atė ditė do tė hapet njė burim pėr shtėpinė e Davidit dhe pėr banorėt e Jeruzalemit, pėr mėkatin dhe pėr papastėrtinė.

38O     13        2          Atė ditė do tė ndodhė", thotė Zoti i ushtrive, "qė unė do tė shfaros nga vendi emrat e idhujve, qė nuk do tė kujtohen mė; do tė zhduk gjithashtu profetėt nga vendi dhe frymėn e papastėr.

38O     13        3          Dhe do tė ndodhė qė, nė se dikush do tė profetizojė akoma, i ati dhe e ėma qė e kanė lindur do t'i thonė: "Ti s'ke pėr tė jetuar, sepse shqipton gėnjeshtra nė emėr tė Zotit". Kėshtu i ati dhe e ėma  qė e kanė lindur do ta therin, sepse ai  profetizon.

38O     13        4          Atė ditė do tė ndodhė qė secili profet do tė ndiejė turp pėr vegimin e vet, kur tė profetizojė dhe nuk do tė veshė mė qyrkun pėr tė mashtruar.

38O     13        5          Po secili do tė thotė: "Unė nuk jam profet, jam bujk; dikush mė ka mėsuar tė rris bagėtinė qė nė rininė time".

38O     13        6          Pastaj nė qoftė se dikush do t'i thotė: "Ēfarė janė kėto plagė qė ke nė duart e tua?", ai do tė pėrgjigjet: "Janė ato me tė cilat jam plagosur nė shtėpinė e miqve tė mi"".

38O     13        7          "Zgjohu, o shpatė, kundėr bariut tim dhe kundėr njeriut qė ėshtė shoku im", thotė Zoti i ushtrive. "Godite bariun dhe delet le tė shpėrndahen; pastaj do ta drejtoj dorėn time kundėr tė vegjėlve.

38O     13        8          Dhe nė gjithė vendin do tė ndodhė", thotė Zoti, "qė dy tė tretat do tė shfarosen dhe do tė vdesin, por njė e treta do tė mbetet.

38O     13        9          Kėtė tė tretė do ta bėj tė kalojė nėpėr zjarr, do ta rafinoj ashtu si rafinohet argjendi dhe do ta vė nė provė ashtu si provohet ari. Ata do tė thėrresin emrin tim dhe unė do t'i kėnaq. Unė do tė them:  Ky ėshtė populli im, dhe ai do tė thotė:  Zoti ėshtė Perėndia im".

38O     14        1          Ja, po vjen dita e Zotit; plaēka jote e luftės do tė ndahet nė mes teje.

38O     14        2          Unė do t'i mbledh tė gjitha kombet pėr tė luftuar kundėr Jeruzalemit; qyteti do tė pushtohet, shtėpitė do tė plaēkiten dhe gratė do tė dhunohen. Gjysma e qytetit do tė shkojė nė robėri, por ata qė  do tė mbeten nga populli nuk do tė shfarosen  nga qyteti.

38O     14        3          Pastaj Zoti do tė dalė pėr tė luftuar kundėr atyre kombeve, ashtu si ka luftuar herė tė tjera nė ditėn e betejės.

38O     14        4          Atė ditė kėmbėt e tij do tė ndalen sipėr malit tė Ullinjve qė ndodhet pėrballė Jeruzalemit, nė lindje, dhe mali i Ullinjve do tė ēahet nė mes, nga lindja nė perėndim, duke krijuar kėshtu njė luginė  tė madhe; gjysma e malit do tė tėrhiqet drejt  veriut dhe gjysma tjetėr drejt jugut.

38O     14        5          Atėherė ju do tė ikni nėpėr luginėn e maleve tė mi, sepse lugina e maleve do tė shtrihet deri nė Atsal; po, do tė ikni ashtu si keni ikur pėrpara tėrmetit gjatė ditėve tė Uziahut, mbretit tė Judės;  kėshtu Zoti, Perėndia im do tė vijė, dhe gjithė  tė shenjtit e tij do tė jenė me ty.

38O     14        6          Atė ditė do tė ndodhė qė nuk do tė ketė mė dritė; yjet e ndritshėm do tė erren.

38O     14        7          Do tė jetė njė ditė unikale, qė njihet nga Zoti; nuk do tė jetė as ditė as natė, por aty nga mbrėmja do tė ketė dritė.

38O     14        8          Atė ditė do tė ndodhė qė nga Jeruzalemi do tė burojnė ujėra tė freskėta: gjysma e tyre do tė shkojė drejt detit lindor dhe gjysma drejt detit perėndimor; kėshtu do tė jetė si nė verė ashtu edhe nė dimėr.

38O     14        9          Zoti do tė jetė mbret mbi gjithė dheun; atė ditė do tė jetė vetėm Zoti dhe vetėm emri i tij.

38O     14        10        Gjithė vendi do tė shndėrrohet nė fushė, nga Geba nė Rimon, nė jug tė Jeruzalemit; dhe Jeruzalemi do tė lartohet dhe do tė banohet nė vendin e vet, nga porta e Beniaminit, nė vend tė portės sė parė,  deri te porta e Qoshes, dhe nga kulla e  Hananeelit deri te torkujt e mbretit.

38O     14        11        Njerėzit do tė banojnė dhe asgjė mė nuk do tė jetė caktuar pėr t'u shfarosur, por Jeruzalemi do tė qėndrojė i sigurt.

38O     14        12        Kjo do tė jetė plaga me tė cilėn Zoti do tė godasė tė gjithė popujt qė kanė luftuar kundėr Jeruzalemit: ai do tė bėjė qė mishi i tyre tė konsumohet ndėrsa ata qėndrojnė nė kėmbė, sytė e tyre do tė  konsumohen nė zgavrat e tyre dhe gjuha e tyre  do tė konsumohet nė gojėn e tyre.

38O     14        13        Atė ditė do tė ndodhė qė pėr shkak tė veprimit tė Zotit, midis tyre do tė jetė njė ēoroditje e madhe; secili prej tyre do tė zėrė dorėn e fqinjit tė vet dhe do ta ngrerė dorėn kundėr dorės sė fqinjit tė vet.

38O     14        14        Vetė Juda do tė luftojė kundėr Jeruzalemit, dhe pasuria e tė gjitha kombeve pėrreth do tė mblidhet tok: ar, argjend dhe rroba nė sasi tė madhe.

38O     14        15        Plagė e ngjashme me tjetrėn do tė jetė plaga qė do tė godasė kuajt, mushkat, devetė, gomerėt dhe tė gjitha kafshėt qė do tė ndodhen nė ato fushime.

38O     14        16        Dhe do tė ndodhė qė secili nga tė mbijetuarit nga tė gjitha kombet qė kanė dalė kundėr Jeruzalemit do tė dalė vit pėr vit pėr tė adhuruar Mbretin, Zotin e ushtrive, dhe pėr tė kremtuar festėn e Kasolleve.

38O     14        17        Dhe do tė ndodhė qė, nė qoftė se ndonjė familje e dheut nuk do tė shkojė nė Jeruzalem pėr tė adhuruar Mbretin, Zotin e ushtrive, kurrfarė shiu nuk do tė bjerė mbi to.

38O     14        18        Nė qoftė se familja e Egjiptit nuk do tė dalė dhe nuk do tė vijė, as mbi tė nuk do tė bjerė shi, por do tė bjerė e njėjta plagė me tė cilėn Zoti do tė godasė kombet qė nuk do tė dalin tė kremtojnė festėn e Kasolleve.

38O     14        19        Ky do tė jetė ndėshkimi i Egjiptit, dhe ndėshkimi i tė gjitha kombeve qė nuk do tė dalin tė kremtojnė festėn e Kasolleve.

38O     14        20        Atė ditė mbi zilkat e kuajve do tė skalitet: "SHENJTÉRIM ZOTIT". Tenxheret nė shtėpinė e Zotit do tė jenė si legenėt e vegjėl pėrpara altarit.

38O     14        21        Po, ēdo tenxhere nė Jeruzalem dhe nė Judė do t'i shenjtėrohet Zotit tė ushtrive; tė gjithė ata qė do tė ofrojnė flijime do tė vijnė t'i marrin pėr tė gatuar mishrat. Atė ditė nė shtėpinė e Zotit nuk do tė ketė mė asnjė tregtar.

39O     1          1          Orakulli i fjalės tė Zotit iu drejtua Izraelit me anė tė Malakias.

39O     1          2          "Unė ju kam dashur", thotė Zoti. Por ju thoni: "Si na ke dashur?". "Vallė Ezau nuk ishte vėllai i Jakobit?", thotė Zoti. "Megjithėatė unė e kam dashur Jakobin

39O     1          3          dhe e kam urryer Ezaun; malet e tij i kam kthyer nė shkreti dhe trashėgiminė e tij ua kam dhėnė ēakejve tė shkretėtirės.

39O     1          4          Edhe sikur Edomi tė thotė: "Ne u shkatėrruam, por do tė rifillojmė ndėrtimin e vendeve tė shkretuara"", kėshtu thotė Zoti i ushtrive, "ata do tė rindėrtojnė, por unė do tė shemb; dhe do tė emėrtohen  Territori i paudhėsisė dhe populli kundėr tė  cilit Zoti do tė jetė pėrjetė i indinjuar.

39O     1          5          Sytė tuaj do tė shikojnė dhe ju do tė thoni: "Zoti u pėrlėvdua pėrtej kufijve tė Izraelit"".

39O     1          6          "Njė bir nderon tė atin dhe njė shėrbėtor zotin e tij. Nė se unė, pra, jam ati, ku ėshtė nderi im? Dhe nė se jam zot, ku ma kanė frikėn?", iu thotė Zoti i ushtrive juve, priftėrinjve, "qė pėrbuzni

39O     1          7          Ju ofroni mbi altarin tim ushqime tė ndotura, dhe megjithatė thoni: "Nė ē'mėnyrė tė kemi ndotur?". Kur thoni: "Tryeza e Zotit ėshtė e pėrbuzshme".

39O     1          8          Kur ofroni pėr flijim njė kafshė tė verbėr, a nuk ėshtė keq? Kur ofroni njė kafshė tė ēalė ose tė sėmurė, nuk ėshtė keq? Paraqite, pra, te qeveritari yt. A do tė jetė i kėnaqur prej teje? Do tė tė pranojė me kėnaqėsi?", thotė Zoti i ushtrive.

39O     1          9          Tani, pra, kėrkoni favorin e Perėndisė, qė ai tė ketė mėshirė pėr ne. "Duart tuaja e kanė bėrė kėtė, a do t'ju pranojė vallė me kėnaqėsi?", thotė Zoti i ushtrive.

39O     1          10        "Oh, sikur tė paktėn dikush prej jush t'i mbyllte dyert! Atėherė nuk do ta ndiznit zjarrin kot mbi altarin tim. Unė nuk kam asnjė kėnaqėsi me ju", thotė Zoti i ushtrive, "dhe as qė pėlqej ēfarėdo oferte nga duart tuaja.

39O     1          11        Sepse, qė nga lind dielli e deri atje ku perėndon, emri im do tė jetė i madh midis kombeve dhe nė ēdo vend do t'i ofrohet temjan emrit tim dhe njė blatim i pastėr, sepse emri im do tė jetė i madh midis kombeve", thotė Zoti i ushtrive.

39O     1          12        "Por ju e pėrdhosni kur thoni: "Tryeza e Zotit ėshtė e ndotur dhe fryti i saj, domethėnė ushqimi i saj, ėshtė i pėrbuzshėm".

39O     1          13        Ju thoni gjithashtu: "Ah, sa u lodhėm!", dhe e trajtoni me pėrēmim", thotė Zoti i ushtrive. "Kėshtu ju sillni kafshė tė vjedhura, tė ēala ose tė sėmura; kjo ėshtė oferta qė sillni. A do tė mund ta pranoja nga duart tuaja?", thotė Zoti.

39O     1          14        Mallkuar qoftė hileqari qė ka njė mashkull nė kopenė e tij dhe bėnė njė premtim solemn, por flijon pėr Zotin njė kafshė me tė meta. Sepse unė jam njė Mbret i madh", thotė Zoti i ushtrive, "dhe emri im ėshtė i tmerrshėm midis kombeve".

39O     2          1          "Dhe tani ky urdhėrim ėshtė pėr ju, o priftėrinj.

39O     2          2          Nė qoftė se nuk dėgjoni, po tė mos keni nė zemėr t'i jepni lavdi emrit tim", thotė Zoti i ushtrive, "do tė dėrgoj mbi ju mallkimin dhe do tė mallkoj bekimet tuaja; po, tashmė i kam mallkuar, sepse nuk e keni futur kėtė gjė nė zemėr.

39O     2          3          Ja, unė do ta shaj farėn tuaj, do tė hedh jashtėqitje mbi fytyrat tuaja, jashtėqitjet e festave tuaja solemne, dhe ju do t'ju marrin bashkė me to.

39O     2          4          Atėherė do tė pranoni qė unė ju kam dėrguar kėtė urdhėrim, me qėllim qė besėlidhja ime me Levin tė mund tė vazhdojė", thotė Zoti i ushtrive.

39O     2          5          "Besėlidhja ime me tė ishte njė besėlidhje jete dhe paqeje, qė unė ia dhashė qė tė ketė frikė prej meje; dhe ai mė pati frikė dhe u tmerrua para emrit tim.

39O     2          6          Ligji i sė vėrtetės ishte nė gojėn e tij dhe asnjė ēoroditje nuk gjindej mbi buzėt e tij; ai ecte bashkė me mua nė paqe e nė ndershmėri dhe shpėtoi shumė njerėz nga paudhėsia.

39O     2          7          Sepse buzėt e priftit duhet tė ruajnė diturinė dhe nga goja e tij secili duhet tė kėrkojė ligjin, sepse ai ėshtė lajmėtari i Zotit tė ushtrive.

39O     2          8          Pėrkundrazi ju jeni larguar nga rruga, keni bėrė qė shumė njerėz tė pengohen te ligji, keni dhunuar besėlidhjen e Levit", thotė Zoti i ushtrive.

39O     2          9          "Pėr kėtė arsye ju kam bėrė tė pėrbuzshėm dhe tė neveritshėm pėrpara gjithė popullit, sepse nuk keni respektuar rrugėt e mia dhe keni qenė tė njėanshėm nė zbatimin e ligjit".

39O     2          10        A nuk kemi tė gjithė tė njėjtin Atė? A nuk na ka krijuar i njėjti Perėndi? Pse, pra, veprojmė me pabesi me njeri tjetrin, duke pėrdhosur besėlidhjen e etėrve tanė?

39O     2          11        Juda ka vepruar me pabesi dhe njė veprim i neveritshėm ėshtė kryer nė Izrael dhe nė Jeruzalem, sepse Juda ka pėrdhosur vendin e shenjtė tė Zotit, qė ai e do dhe ėshtė martuar me bijėn e njė perėndie tė huaj.

39O     2          12        Zoti do tė shfarosė nga ēadrat e Jakobit atė qė vepron nė kėtė mėnyrė, atė qė pėrgjon, atė qė pėrgjigjet dhe atė qė i ofron njė blatim Zotit tė ushtrive.

39O     2          13        Ju po bėni edhe kėtė veprim tjetėr: e mbuloni altarin e Zotit me lot, me tė qara dhe vajtime, sepse nuk e shikon mė me favor ofertėn tuaj dhe nuk e pranon mė me kėnaqėsi nga duart tuaja.

39O     2          14        Megjithatė ju thoni: "Pėrse?" Sepse Zoti ėshtė dėshmitar midis teje dhe bashkėshortes sė rinisė sate, ndaj sė cilės je sjellė me pabesi, ndonėse ajo ėshtė shoqja jote dhe bashkėshorte e besėlidhjes sate.

39O     2          15        Por a nuk i bėri Perėndia njė qenie tė vetme dhe megjithatė fryma qėndroi nė tė? Po pse vallė njė qėnie tė vetme? Sepse ai kėrkonte njė prejardhje nga Perėndia. Tregoni, pra, kujdes pėr frymėn tuaj  dhe askush tė mos sillet me pabesi me  bashkėshorten e rinisė sė vet.

39O     2          16        Sepse Zoti, Perėndia i Izraelit, thotė se ai e urren divorcin dhe atė qė e mbulon me dhunė rroben e vet", thotė Zoti i ushtrive. Tregoni, pra, kujdes pėr frymėn tuaj dhe mos u sillni me pabesi.

39O     2          17        Ju e lodhni Zotin me fjalėt tuaja, dhe megjithatė thoni: "Si e kemi lodhur?". Sepse ju thoni: "Kushdo qė vepron keq pėlqehet nga Zoti, i cili kėnaqet me tė", ose: "Ku ėshtė Perėndia i drejtėsisė?".

39O     3          1          "Ja, unė po dėrgoj lajmėtarin tim pėr tė pėrgatitur rrugėn para meje. Dhe menjėherė Zoti, qė ju kėrkoni, do tė hyjė nė tempullin e vet, engjėlli i besėlidhjes qė ju kėrkoni me endje, ja, do tė vijė", thotė Zoti i ushtrive.

39O     3          2          "Po kush do tė mund tė durojė ditėn e ardhjes sė tij? Kush do tė mund tė qėndrojė mė kėmbė ditėn kur ai do tė shfaqet? Ai ėshtė si zjarri i shkrirėsit, si soda e larėsve.

39O     3          3          Ai do tė ulet si ai qė shkrin dhe pastron argjendin; do t'i pastrojė bijtė e Levit dhe do t'i rafinojė si arin e argjendin, me qėllim qė ata tė mund t'i ofrojnė Zotit njė blatim me drejtėsi.

39O     3          4          Atėherė oferta e Judės dhe e Jeruzalemit do tė pėlqehet nga Zoti, si nė kohėt e shkuara, si nė vitet e mėparshme.

39O     3          5          Kėshtu unė do t'ju afrohem pėr gjykim dhe do tė jem njė dėshmitar i gatshėm kundėr magjistarėve, kundėr shkelėsve tė kurorės, kundėr atyre qė bėjnė betime tė rreme, kundėr atyre qė vjedhin mėditjen  e punėtorit, qė shtypin tė venė dhe jetimin,  qė dėbojnė tė huajin dhe nuk mė kanė frikė", thotė Zoti i ushtrive.

39O     3          6          "Unė jam Zoti, nuk ndryshoj; prandaj ju, o bij tė Jakobit, nuk jeni konsumuar.

39O     3          7          Qė nė ditėt e etėrve tuaj ju jeni larguar nga statutet e mia dhe nuk i keni respektuar. Kthehuni tek unė dhe unė do tė kthehem tek ju", thotė Zoti i ushtrive. "Por ju thoni: "Si duhet tė kthehemi?".

39O     3          8          Njė njeri do tė vjedhė Perėndinė? Megjithatė ju mė vidhni dhe pastaj thoni: "Ēfarė tė kemi vjedhur?". Tė dhjetėn dhe ofertat.

39O     3          9          Mallkimi ju ka qėlluar, sepse mė vidhni, po, mbarė kombi.

39O     3          10        Sillni gjithė tė dhjetat nė shtėpinė e thesarit, qė tė ketė ushqim nė shtėpinė time dhe pastaj mė vini nė provė pėr kėtė gjė", thotė Zoti i ushtrive, "nė se unė nuk do t'i hap pragjet e qiellit dhe  nuk do tė derdh mbi ju aq shumė bekim, sa  nuk do tė keni vend tė mjaftueshėm ku ta shtini.

39O     3          11        Pėrveē kėsaj do tė qortoj shumė pėr ju gllabėruesin, me qėllim qė ai tė mos shkatėrrojė mė frytin e tokės suaj, dhe vreshti juaj nuk do tė rreshtė tė sjellė pėr ju fryt nė fushė", thotė Zoti i ushtrive.

39O     3          12        "Tė gjitha kombet do t'ju shpallin tė lumtur, sepse ju do tė jeni njė vend kėnaqėsish", thotė Zoti i ushtrive.

39O     3          13        "Keni pėrdorur fjalė tė ashpra kundėr meje", thotė Zoti. "Megjithatė thoni: "Ēfarė kemi thėnė kundėr teje?".

39O     3          14        Keni thėnė: "Éshtė e kotė t'i shėrbesh Perėndisė; ē'pėrfitim kemi nga respektimi i urdhėrimeve tė tij dhe nga vajtja para Zotit tė ushtrive tė veshur me rroba zie?

39O     3          15        Prandaj ne i shpallim tė lumtur krenarėt. Ata qė kryejnė paudhėsi jo vetėm pėrfitojnė, por ndonėse e provokojnė Perėndinė, mbeten tė pandėshkuar"".

39O     3          16        Atėherė ata qė kishin frikė nga Zoti i folėn njėri tjetrit. Zoti i dėgjoi me vemendje dhe njė libėr kujtimi u shkrua pėrpara tij pėr ata qė kanė frikė nga Zoti dhe qė e nderojnė emrin e tij.

39O     3          17        "Ata do tė jenė tė mitė", thotė Zoti i ushtrive, "ditėn kur unė pėrgatis thesarin tim tė veēantė, dhe unė do t'i fal, ashtu si e fal njeriu birin qė i shėrben atij.

39O     3          18        Atėherė do tė shikoni pėrsėri ndryshimin ndėrmjet tė drejtit dhe tė pabesit, ndėrmjet atij qė i shėrben Perėndisė dhe atij qė nuk i shėrben atij".

39O     4          1          "Sepse ja, dita po vjen, e zjarrtė si njė furrė; dhe tė gjithė ata qė veprojnė me pabesi do tė jenė si kallamishtet; dita qė po vjen do t'i djegė", thotė Zoti i ushtrive, "nė mėnyrė tė tillė qė tė mos u mbetet as rrėnja as dega.

39O     4          2          Por pėr ju qė keni frikė nga emri im, do tė lindė dielli i drejtėsisė me shėrimin nė krahėt e tij, dhe ju do tė dilni dhe do tė hidheni si viēat qė dalin nga stalla.

39O     4          3          Do t'i shkelni me kėmbė tė pabesėt, sepse do tė jenė hi nėn tabanin e kėmbėve tuaja gjatė ditės qė unė po pėrgatis", thotė Zoti i ushtrive.

39O     4          4          "Mbani mend ligjin e Moisiut, shėrbėtorit tim, tė cilit nė Horeb i urdhėrova statutet dhe dekretet pėr mbarė Izraelin.

39O     4          5          Ja, unė do t'ju dėrgoj Elian, profetin, para se tė vijė dita e madhe dhe e llahtarshme e Zotit.

39O     4          6          Ai do tė bėjė qė zemra e etėrve t'u kthehet bijve dhe zemra e bijve etėrve, me qėllim qė vendi tė mos goditet nga njė shfarosje e plotė.?

40N     1          1          Libri i gjenealogjisė sė Jezu Krishtit, birit tė Davidit, birit tė Abrahamit.

40N     1          2          Abrahamit i lindi Isaku; Isakut i lindi Jakobi; Jakobit i lindi Juda dhe vėllezėrit e tij.

40N     1          3          Judės i lindi nga Tamara Faresi dhe Zara; Faresit i lindi Esromi; Esromit i lindi Arami;

40N     1          4          Aramit i lindi Aminadabi; Aminadabit i lindi Naasoni; Naasonit i lindi Salmoni.

40N     1          5          Salmonit i lindi Boozi nga Rahabi; Boozit i lindi Obedi nga Ruthi; Obedit i lindi Jeseu.

40N     1          6          Jeseut i lindi Davidi mbret; mbretit David i lindi Salomoni nga ajo qė kishte qenė bashkėshortja e Urias.

40N     1          7          Salomonit i lindi Roboami; Roboamit i lindi Abia; Abias i lindi Asai.

40N     1          8          Asait i lindi Jozafati; Jozafatit i lindi Jorami; Joramit i lindi Ozia.

40N     1          9          Ozias i lindi Joatami; Joatamit i lindi Akazi; Akazit i lindi Ezekia.

40N     1          10        Ezekias i lindi Manaseu; Manaseut i lindi Amoni; Amonit i lindi Josia.

40N     1          11        Josias i lindi Jekonia dhe vėllezėrit e tij nė kohėn e internimit nė Babiloni.

40N     1          12        Pas internimit nė Babiloni Jekonias i lindi Salatieli; Salatielit i lindi Zorobabeli.

40N     1          13        Zorobabelit i lindi Abiudi; Abiudit i lindi Eliakimi; Eliakimit i lindi Azori.

40N     1          14        Azorit i lindi Sadoku; Sadokut i lindi Akimi; Akimit i lindi Eliudi.

40N     1          15        Eliudit i lindi Eleazari, Eleazarit i lindi Matthani, Matthanit i lindi Jakobi.

40N     1          16        Jakobit i lindi Jozefi, bashkėshorti i Marisė, nga e cila lindi Jezusi, qė quhet Krisht.

40N     1          17        Kėshtu tė gjithė brezat nga Abrahami deri te Davidi bėhen katėrmbėdhjetė breza; dhe, nga Davidi deri te internimi nė Babiloni, katėrmbėdhjetė breza; dhe, nga internimi nė Babiloni deri te Krishti, katėrmbėdhjetė breza.

40N     1          18        Tani lindja e Jezu Krishtit ndodhi nė kėtė mėnyrė: Maria, nėna e tij, i ishte premtuar Jozefit, por para se tė fillonin tė rrinin bashkė, mbeti shtatzėnė nga Frymėn e Shenjtė.

40N     1          19        Atėherė Jozefi, i fejuari i saj, i cili ishte njeri i drejtė dhe nuk donte ta poshtėronte botėrisht, vendosi ta linte fshehtas.

40N     1          20        Por, ndėrsa bluante me vete kėto ēėshtje, ja qė iu shfaq nė ėndėrr njė engjell i Zotit dhe i tha: ''Jozef, bir i Davidit, mos ki frikė ta marrėsh me vete Marinė si gruan tėnde, sepse ē'ėshtė ngjizur nė tė ėshtė vepėr e Frymės sė Shenjtė.

40N     1          21        Dhe ajo do tė lindė njė djalė dhe ti do t'i vėsh emrin Jezus, sepse ai do tė shpėtojė popullin e tij nga mėkatet e tyre''.

40N     1          22        E gjithė kjo ndodhi qė tė pėrmbushej fjala e Zotit, e thėnė me anė tė profetit qė thotė:

40N     1          23        ''Ja, virgjėresha do tė mbetet shtatzėnė dhe do tė lindė njė djalė, tė cilit do t'i venė emrin Emanuel, qė do tė thotė: "Zoti me ne"''.

40N     1          24        Dhe Jozefi, si u zgjua nga gjumi, veproi ashtu siē e kishte urdhėruar engjėlli i Zotit dhe e mori pranė vetės gruan e tij;

40N     1          25        por ai nuk e njohu, derisa ajo lindi djalin e saj tė parėlindur, tė cilit ia vuri emrin Jezus.

40N     2          1          Pasi Jezusi lindi nė Bethlehem tė Judesė nė kohėn e mbretit Herod, ja qė disa dijetarė nga lindja arritėn nė Jeruzalem,

40N     2          2          duke thėnė: ''Ku ėshtė mbreti i Judenjve, qė ka lindur? Sepse pamė yllin e tij nė Lindje dhe erdhėm pėr ta adhuruar''.

40N     2          3          Mbreti Herod, kur dėgjoi kėto fjalė, u shqetėsua, dhe bashkė me tė mbarė Jeruzalemi.

40N     2          4          Dhe, mbasi i mblodhi tė gjithė krerėt e priftėrinjve dhe skribėt e popullit, i pyeti ku duhet tė lindte Krishti.

40N     2          5          Dhe ata i thanė: ''Nė Bethlehem tė Judesė, sepse kėshtu ėshtė shkruar nėpėrmjet profetit:

40N     2          6          "Dhe ti, Bethlehem, tokė nė Jude, nuk je aspak mė e parendėsishmja ndėr princat e Judesė, sepse nga ti do tė dalė njė udhėheqės, qė do tė kullotė popullin tim, Izraelin"''.

40N     2          7          Atėherė Herodi i thirri fshehurazi dijetarėt, dhe i pyeti me hollėsi se kur e kishin parė yllin pėr herė tė parė.

40N     2          8          Dhe i dėrgoi nė Bethlehem dhe tha: ''Shkoni dhe pyesni me kujdes pėr fėmijėn; dhe, kur ta gjeni, mė njoftoni qė tė vij edhe unė ta adhuroj''.

40N     2          9          Dhe ata, pasi e dėgjuan mbretin, u nisėn; dhe ja, ylli qė kishin parė nė lindje u shkonte pėrpara atyre derisa u ndal pėrmbi vendin ku ndodhej fėmija.

40N     2          10        Ata, kur e panė yllin, u gėzuan me gėzim shumė tė madh.

40N     2          11        Dhe, mbasi hynė nė shtėpi, panė fėmijėn me Marien, nėnėn e tij, dhe ranė pėrmbys dhe e adhuruan. Pastaj hapėn thesaret e tyre dhe dhuruan: ar, temjan dhe mirrė.

40N     2          12        Pasi Perėndia i udhėzoi nė ėndėrr qė tė mos ktheheshin te Herodi, ata u kthyen nė vendin e tyre nga njė rrugė tjetėr.

40N     2          13        Tani pasi u nisėn Dijetarėt, ja njė engjėll i Zotit iu shfaq nė ėndėrr Jozefit dhe i tha: ''Ēohu, merr fėmijėn dhe nėnėn e tij dhe ik nė Egjipt, dhe rri aty deri sa tė tė lajmėroj, sepse Herodi do ta kėrkojė fėmijėn pėr ta vrarė''.

40N     2          14        Jozefi, pra, u zgjua, mori fėmijėn dhe nėnėn e tij natėn dhe iku nė Egjipt.

40N     2          15        Dhe qėndroi aty deri sa vdiq Herodi, qė tė pėrmbushet ē'ishte thėnė nga Zoti me anė tė profetit: ''E thirra birin tim nga Egjipti''.

40N     2          16        Atėherė Herodi, duke parė se dijetarėt e kishin mashtruar, u zemėrua fort dhe urdhėroi tė vriten tė gjithė fėmijėt meshkuj qė ishin nė Bethlehem dhe nė tėrė rrethinėn e tij, nga dy vjeē e poshtė,

40N     2          17        Atėherė u pėrmbush ajo qė ishte thėnė nėpėrmjet profetit Jeremi qė thotė:

40N     2          18        ''Nė Ramė u dėgjua njė klithmė, njė vaje njė qarje dhe gjėmė e madhe; Rakela vajton bijtė e saj dhe nuk pranon tė ngushėllohet, sepse ata nuk janė mė''.

40N     2          19        Pasi vdiq Herodi, ja njė engjėll i Zotit i shfaqet nė ėndėrr Jozefit nė Egjipt,

40N     2          20        dhe i thotė: ''Ēohu, merr fėmijėn dhe nėnėn e tij dhe shko nė vendin e Izraelit, sepse ata qė donin ta vrisnin fėmijėn kanė vdekur''.

40N     2          21        Dhe ai u ēua, mori fėmijėn dhe nėnėn e tij dhe shkoi nė vendin e Izraelit;

40N     2          22        por, kur dėgjoi se Arkelau mbretėronte nė Judė nė vend tė Herodit, atit tė tij, pati frikė tė shkojė atje. Dhe, mbasi u udhėzua nga Perėndia nė ėndėrr, iku nė krahinėn e Galilesė,

40N     2          23        dhe, mbasi arriti atje, zuri vend nė njė qytet qė quhej Nazaret, qė tė pėrmbushej ajo qė ishte thėnė nga profetėt: ''Ai do tė quhet Nazareas''.

40N     3          1          Tani nė ato ditė erdhi Gjon Pagėzori, qė predikonte nė shkretėtirėn e Judesė,

40N     3          2          dhe thoshte: ''Pendohuni, sepse mbretėria e qiejve ėshtė afėr!''

40N     3          3          Dhe nė fakt pėr Gjonin kishte folur profeti Isaia kur tha: ''Njė zė i atij qė bėrtet nė shkretėtirė: "Pėrgatitni udhėn e Zotit, drejtoni shtigjet e tij"''.

40N     3          4          Tani Gjoni vet kishte veshur njė rrobė prej leshi tė devesė dhe njė brez prej lėkure nė bel; ai ushqehej me karkaleca dhe mjaltė tė egėr.

40N     3          5          Nė atė kohė njerėzit e Jeruzalemit, nga gjithė Judeja dhe nga krahina e Jordanit rendnin tek ai,

40N     3          6          dhe pagėzoheshin nga ai, nė Jordan duke rrėfyer mėkatet e tyre.

40N     3          7          Por ai, kur pa se shumė farisenj dhe saducenj po vinin pėr t'u pagėzuar tek ai, u tha atyre: ''Pjellė nepėrkash, kush ju ka mėsuar t'i arratiseni zemėrimit qė po vjen?

40N     3          8          Jepni pra fryte tė denja tė pendesės!

40N     3          9          Dhe mos t'ju shkojė mendja tė thoni me vete: "Ne kemi Abrahamin pėr atė"; sepse unė po ju them se Perėndia mund tė nxjerrė bij tė Abrahamit edhe prej kėtyre gurėve.

40N     3          10        Dhe tashmė sėpata ėshtė nė rrėnjėn e drurėve; ēdo dru, pra, qė nuk jep fryt tė mirė, do tė pritet dhe do tė hidhet nė zjarr.

40N     3          11        Unė po ju pagėzoj me ujė, pėr pendim; por ai qė vjen pas meje ėshtė mė i fortė se unė, dhe unė nuk jam i denjė as tė mbaj sandalet e tij; ai do t'ju pagėzojė me Frymėn e Shenjtė dhe me zjarrin.

40N     3          12        Ai mban nė dorė terploten dhe do ta pastrojė plotėsisht lėmin e tij; grurin e tij do ta mbledhė nė hambar, por bykun do ta djegė me zjarr tė pashueshėm''.

40N     3          13        Atėherė erdhi Jezusi nga Galileja nė Jordan te Gjoni pėr t'u pagėzuar prej tij.

40N     3          14        Por Gjoni e kundėrshtoi fort duke i thėnė: ''Mua mė duhet tė pagėzohem prej teje dhe ti po vjen tek unė?''.

40N     3          15        Dhe Jezusi, duke iu pėrgjigjur, u tha: ''Lejo tė bėhet pėr tani, sepse nė kėtė mėnyrė pėrmbushim ēdo drejtėsi''. Atėherė ai e lejoi.

40N     3          16        Dhe Jezusi, sapo u pagėzua, doli nga uji; dhe ja, qiejt iu hapėn, dhe ai pa Frymėn e Perėndisė duke zbritur si njė pėllumb e duke ardhur mbi tė;

40N     3          17        dhe ja njė zė nga qielli qė tha: ''Ky ėshtė Biri im i dashur, nė tė cilin jam kėnaqur''.

40N     4          1          Atėherė Fryma e ēoi Jezusin nė shkretėtirė, qė djalli ta tundonte.

40N     4          2          Dhe, mbasi agjėroi dyzet ditė e dyzet net, nė fund e mori uria.

40N     4          3          Atėherė tunduesi, pasi iu afrua, i tha: ''Nė qoftė se je Biri i Perėndisė, thuaj qė kėta gurė tė bėhen bukė''.

40N     4          4          Por ai, duke iu pėrgjigjur, tha: ''Éshtė shkruar: "Njeriu nuk rron vetėm me bukė, por me ēdo fjalė qė del nga goja e Perėndisė"''.

40N     4          5          Atėherė djalli e ēoi nė qytetin e shenjtė dhe e vendosi nė majė tė tempullit

40N     4          6          dhe i tha: ''Nėse je Biri i Perėndisė, hidhu poshtė, sepse ėshtė shkruar: "Ai do t'u japė urdhėr engjėjve tė tij pėr ty; edhe ata do tė mbajnė mbi duart e tyre qė tė mos ndeshėsh me kėmbėn tėnde ndonjė gur"''.

40N     4          7          Jezusi i tha: ''Éshtė shkruar gjithashtu: "Mos e tundo Zotin, Perėndinė tėnd"''.

40N     4          8          Djalli e ēoi sėrish mbi njė mal shumė tė lartė dhe i tregoi tė gjitha mbretėritė e botės dhe lavdinė e tyre,

40N     4          9          dhe i tha: ''Unė do tė t'i jap tė gjitha kėto, nėse ti bie pėrmbys para meje dhe mė adhuron''.

40N     4          10        Atėherė Jezusi i tha: ''Shporru, Satan, sepse ėshtė shkruar: "Adhuro Zotin, Perėndinė tėnde, dhe shėrbeji vetėm atij"''.

40N     4          11        Atėherė djalli e la; dhe ja, u afruan engjėjt dhe i shėrbenin.

40N     4          12        Jezusi, mbasi dėgjoi se Gjonin e kishin futur nė burg, u tėrhoq nė Galile.

40N     4          13        Pastaj la Nazaretin dhe shkoi tė banojė nė Kapernaum, qytet bregdetar, nė kufijtė tė Zabulonit dhe tė Neftalit,

40N     4          14        qė tė pėrmbushej ē'ishte thėnė nėpėrmjet profetit Isaia kur tha:

40N     4          15        ''Toka e Zabulonit, toka e Neftalit, mbi bregun e detit, krahina pėrtej Jordanit, Galileja e paganėve,

40N     4          16        populli qė dergjej nė errėsirė ka parė njė dritė tė madhe, dhe pėrmbi ata qė dergjeshin nė krahinė dhe nė hijen e vdekjes, doli drita''.

40N     4          17        Qė nga ajo kohė Jezusi filloi tė predikojė dhe tė thotė: ''Pendohuni, sepse mbretėria e qiejve ėshtė afėr!''.

40N     4          18        Duke ecur gjatė bregut tė detit tė Galilesė, Jezusi pa dy vėllezėr: Simonin, tė quajtur Pjetėr, dhe Andrean, tė vėllanė, tė cilėt po hidhnin rrjetėn nė det, sepse ishin peshkatarė;

40N     4          19        dhe u tha atyre: ''Ndiqmėni dhe unė do t'ju bėj peshkatarė njerėzish''.

40N     4          20        Dhe ata i lanė menjėherė rrjetat dhe e ndoqėn.

40N     4          21        Dhe, duke vazhduar rrugėn, pa dy vėllezėr tė tjerė: Jakobin, birin e Zebedeut dhe Gjonin, vėllanė e tij, nė barkė bashkė me Zebedeun, atin e tyre, duke ndrequr rrjetat; dhe i thirri.

40N     4          22        Dhe ata lanė menjėherė barkėn dhe atin e tyre dhe i shkuan pas.

40N     4          23        Jezusi shkonte kudo nėpėr Galile, duke mėsuar nė sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretėrisė dhe duke shėruar ēdo sėmundje dhe ēdo lėngatė nė popull.

40N     4          24        Dhe fama e tij u pėrhap nė gjithė Sirinė; dhe i sillnin tė gjithė tė sėmurėt qė vuanin nga lėngata dhe dhimbje tė ndryshme, tė demonizuar, epileptikė dhe paralitikė; dhe ai i shėronte.

40N     4          25        Dhe njė mori e madhe njerėzish i shkonte pas, nga Galileja, nga Dekapoli, nga Jeruzalemi, nga Judeja dhe nga pėrtej Jordanit.

40N     5          1          Dhe ai, kur pa turmat, u ngjit nė mal dhe, pasi u ul, iu afruan dishepujt e tij.

40N     5          2          Atėherė ai hapi gojėn dhe i mėsoi duke u thėnė:

40N     5          3          ''Lum skamėsit nė frymė, sepse e tyre ėshtė mbretėria e qiejve.

40N     5          4          Lum ata qė vajtojnė, sepse ata do tė ngushėllohen.

40N     5          5          Lum ata qė janė zemėrbutė, sepse ata do ta trashėgojnė tokėn.

40N     5          6          Lum ata qė janė tė uritur dhe tė etur pėr drejtėsi, sepse ata do tė ngopen.

40N     5          7          Lum ata qė janė tė mėshirshėm, sepse ata do tė gjejnė mėshirė.

40N     5          8          Lum ata qė janė tė pastėr nė zemėr, sepse ata do ta shohin Perėndinė.

40N     5          9          Lum ata qė pėrpiqen pėr paqen, sepse ata do tė quhen bij tė Perėndisė.

40N     5          10        Lum ata qė janė pėrndjekur pėr hir tė drejtėsisė, sepse e tyre ėshtė mbretėria e qiejve.

40N     5          11        Lum ju kur do t'ju shajnė dhe do t'ju pėrndjekin dhe, duke gėnjyer, do tė thonė tė gjitha tė zezat kundėr jush, pėr shkakun tim.

40N     5          12        Gėzohuni dhe ngazėllohuni, sepse shpėrblimi juaj ėshtė i madh nė qiej, sepse kėshtu i kanė pėrndjekur profetėt qė qenė para jush''.

40N     5          13        ''Ju jeni kripa e tokės; por nė qoftė se kripa bėhet e amėsht, me se mund ta rifitojė shijen? Nuk vlen pėr asgjė, veēse pėr t'u hedhur dhe ta shkelin njerėzit.

40N     5          14        Ju jeni drita e botės; njė qytet i ngritur nė majė tė malit nuk mund tė fshihet.

40N     5          15        Po ashtu nuk ndizet njė qiri pėr ta vėnė nėn babunė, por pėr ta vėnė mbi shandan, dhe t'u bėjė dritė tė gjithė atyre qė janė nė shtėpi.

40N     5          16        Ashtu le tė shndritė drita juaj para njerėzve, qė tė shohin veprat tuaja tė mira dhe ta lėvdojnė Atin tuaj qė ėshtė nė qiej''.

40N     5          17        ''Mos mendoni se unė erdha pėr tė shfuqizuar ligjin ose profetėt; unė nuk erdha pėr t'i shfuqizuar, po pėr t'i plotėsuar.

40N     5          18        Sepse nė tė vėrtetė ju them: Deri sa qielli dhe toka, tė kalojnė asnjė jotė a asnjė pikė e ligjit nuk do tė kalojnė, para se tė plotėsohet gjithēka.

40N     5          19        Ai, pra, qė do tė shkelė njė nga kėto urdhėrime mė tė vogla, dhe do t'u ketė mėsuar kėshtu njerėzve, do tė quhet mė i vogli nė mbretėrinė e qiejve; kurse ai qė do t'i vėrė nė praktikė dhe do t'ua  mėsojė tė tjerėve, do tė quhet i madh nė  mbretėrinė e qiejve.

40N     5          20        Prandaj unė po ju them: nė qoftė se drejtėsia juaj nuk ėshtė mė e lartė nga ajo e skribėve dhe e farisenjve ju nuk do tė hyni fare nė mbretėrinė e qiejve.

40N     5          21        Ju keni dėgjuar se u qe thėnė tė lashtėve: "Mos vrisni"; dhe: "Kushdo qė vret do t'i nėnshtrohet gjyqit";

40N     5          22        por unė po ju them: "Kushdo qė zemėrohet pa shkak kundėr vėllait tė tij, do t'i nėnshtrohet gjyqit; dhe kush i thotė vėllait tė vet: "Rraka", do t'i nėnshtrohet sinedrit; dhe kush do t'i thotė: "Budalla", do t'i nėnshtrohet zjarrit tė Gehenės.

40N     5          23        Nėse ti, pra, po paraqet ofertėn tėnde te altari, dhe atje kujtohesh se yt vėlla ka diēka kundėr teje,

40N     5          24        lėre atje ofertėn tėnde para altarit dhe shko pajtohu mė parė me vėllanė tėnd; pastaj kthehu dhe paraqite ofertėn tėnde.

40N     5          25        Bėj njė marrėveshje miqėsore me kundėrshtarin tėnd, sa je nė njė rrugė me tė, qė kundėrshtari yt tė mos tė dorėzojė te gjykatėsi dhe gjykatėsi tė tė dorėzojė te rojtari dhe ti tė futesh nė burg.

40N     5          26        Nė tė vėrtetė tė them se nuk do tė da-lėsh prej andej pa e paguar edhe qindarkėn e fundit.

40N     5          27        Ju keni dėgjuar se tė lashtėve u qe thėnė: "Mos shkel kurorėn".

40N     5          28        Por unė po ju them se kushdo qė shikon njė grua pėr ta dėshiruar, ka shkelur kurorėn me tė nė zemrėn e vet.

40N     5          29        Nė qoftė se syri yt i djathtė tė ēon nė mėkat, hiqe dhe flake larg teje, sepse ėshtė mė mirė pėr ty qė tė humbėsh njė nga gjymtyrėt e tua se sa tė hidhet nė Gehenėn gjithė trupi yt;

40N     5          30        dhe nė qoftė se dora jote e djathtė tė ēon nė mėkat, preje dhe hidhe larg teje, sepse ėshtė mė mirė qė tė humbėsh njė nga gjymtyrėt e tua se sa tė hidhet nė Gehena gjithė trupi yt.

40N     5          31        Qe thėnė gjithashtu: "Kush e lė gruan e tij, le t'i japė letrėn e ndarjes".

40N     5          32        Por unė po ju them: Kushdo qė e pėrzė gruan e tij, me pėrjashtim tė rastit tė kurvėrisė, e bėn atė tė shkelė kurorėn; dhe kushdo qė martohet me njė grua tė ndarė, shkel kurorėn.

40N     5          33        Keni dėgjuar gjithashtu se tė lashtėve u qe thėnė: "Mos bėj betim tė rremė; por plotėso premtimet pėr tė cilat je betuar para Zotit".

40N     5          34        Por unė po ju them: "Mos u betoni fare, as pėr qiellin, sepse ėshtė froni i Perėndisė,

40N     5          35        as pėr tokėn, sepse ėshtė stol i kėmbėve tė tij, as pėr Jeruzalemin, sepse ėshtė qyteti i Mbretit tė madh.

40N     5          36        Mos u beto as pėr kokėn tėnde, sepse nuk ke fuqi tė zbardhėsh ose tė nxish qoftė edhe njė fije floku;

40N     5          37        Por fjala jote tė jetė: Po, po; jo, jo; gjithēka mė tepėr vjen nga i ligu.

40N     5          38        Ju keni dėgjuar se qe thėnė: "Sy pėr sy dhe dhėmb pėr dhėmb".

40N     5          39        Por unė po ju them: Mos i rezisto tė ligut; madje, nė qoftė se dikush tė qėllon mbi faqen e djathtė, ktheja dhe tjetrėn,

40N     5          40        dhe nė qoftė se dikush do tė tė nxjerrė nė gjyq pėr tė tė marrė tunikėn, jepi edhe mantelin.

40N     5          41        Dhe nė qoftė se dikush tė detyron tė ecėsh njė milje, ti bėji dy me tė.

40N     5          42        Jepi atij qė tė kėrkon, dhe mos refuzo t'i japėsh atij qė tė kėrkon hua.

40N     5          43        Ju keni dėgjuar se qe thėnė: "Duaje tė afėrmin tėnd dhe urreje armikun tėnd".

40N     5          44        Por unė po ju them: "Duani armiqtė tuaj, bekoni ata qė ju mallkojnė, u bėni tė mirė atyre qė ju urrejnė, dhe lutuni pėr ata qė ju keqtrajtojnė dhe ju pėrndjekin,

40N     5          45        pėr tė qenė bij tė Atit tuaj, qė ėshtė nė qiej, sepse ai bėn tė lindė diellin e tij mbi tė mirėt dhe mbi tė kėqijtė, dhe bėn tė bjerė shi mbi tė drejtėt dhe tė padrejtėt.

40N     5          46        Sepse, po tė doni vetėm ata qė ju duan, ēfarė shpėrblimi do tė keni? A nuk bėjnė kėshtu edhe tagrambledhėsit?

40N     5          47        Dhe nėse pėrshendetni vetėm vėllezėrit tuaj, ēfarė bėni tė veēantė? A nuk bėjnė kėshtu edhe tagrambledhėsit?

40N     5          48        Jini, pra, tė pėrkryer, ashtu siē ėshtė i pėrsosur Ati juaj, qė ėshtė nė qiej''.

40N     6          1          ''Mos e jepni lėmoshėn tuaj para njerėzve, me qėllim qė ata t'ju admirojnė; pėrndryshe nuk do tė shpėrbleheni te Ati juaj, qė ėshtė nė qiej.

40N     6          2          Kur do tė japėsh lėmoshė, pra, mos i bjer borisė para teje, ashtu siē bėjnė hipokritėt nė sinagoga dhe nė rrugėt, pėr tė qenė tė nderuar nga njerėzit; nė tė vėrtetė ju them, se ata tashmė e kanė marrė shpėrblimin e tyre.

40N     6          3          Madje kur jep lėmoshė, e majta jote tė mos dijė ē'bėn e djathta,

40N     6          4          qė lėmosha jote tė jepet fshehurazi; dhe Ati yt, qė shikon nė fshehtėsi, do tė ta shpėrblejė haptas.

40N     6          5          Dhe kur ti lutesh, mos u bėj si hipokritėt, sepse atyre u pėlqen tė luten nė kėmbė nė sinagoga dhe nė sheshet e rrugėve, nė mėnyrė qė njerėzit t'i shohin; nė tė vėrtetė ju them se ata tashmė e kanė marrė shpėrblimin e tyre.

40N     6          6          Por ti, kur lutesh, futu nė dhomėzėn tėnde, mbylle derėn dhe lutju Atit tėnd nė fshehtėsi; dhe Ati yt, qė shikon nė fshehtėsi, do tė ta shpėrblejė publikisht.

40N     6          7          Por kur ju luteni, mos pėrdorni pėrsėritje tė kota siē bėjnė paganėt, sepse ata mendojnė se do t'u plotėsohet lutja se kanė pėrdorur shumė fjalė.

40N     6          8          Mos u bėni, pra, si ata, sepse Ati juaj i di gjėrat pėr tė cilat keni nevojė, para se ju t'i kėrkoni.

40N     6          9          Ju, pra, lutuni kėshtu: "Ati ynė qė je nė qiej, u shenjtėroftė emri yt.

40N     6          10        Ardhtė mbretėria jote. U bėftė vullneti yt nė tokė si nė qiell.

40N     6          11        Bukėn tonė tė pėrditshme na e jep sot.

40N     6          12        Dhe na i fal fajet tona, ashtu siē ua falim ne fajtorėve tanė.

40N     6          13        Dhe mos lejo tė biem nė tundim, por na ēliro nga i ligu, sepse jotja ėshtė mbretėria dhe fuqia dhe lavdia pėrjetė. Amen".

40N     6          14        Sepse nė qoftė se ju ua falni njerėzve gabimet e tyre, Ati juaj qiellor do t'jua falė edhe juve;

40N     6          15        por nė qoftė se ju nuk ua falni njerėzve gabimet e tyre, as Ati juaj nuk do t'ua falė juve gabimet tuaja.

40N     6          16        Dhe kur tė agjėroni, mos u tregoni tė pikėlluar si hipokritėt; sepse ata shfytyrohen pėr t'u treguar njerėzve se agjėrojnė; nė tė vėrtetė ju them se ata tashmė e kanė marrė shpėrblimin e tyre.

40N     6          17        Kurse ti, kur tė agjėrosh, vajose kokėn dhe laje fytyrėn,

40N     6          18        me qėllim qė tė mos u tregosh njerėzve se ti agjėron, por Atit tėnd nė fshehtėsi; dhe Ati yt, i cili shikon nė fshehtėsi, do ta japė shpėrblimin publikisht.

40N     6          19        Mos mblidhni pėr vete thesare mbi tokė, ku i brejnė tenja dhe ndryshku, dhe ku vjedhėsit shpėrthejnė dhe vjedhin,

40N     6          20        pėrkundrazi mblidhni pėr vete thesare nė qiell, ku as tenja as ndryshku nuk prishin dhe ku vjedhėsit nuk shpėrthejnė dhe nuk vjedhin.

40N     6          21        Sepse ku ėshtė thesari juaj do tė jetė edhe zemra juaj.

40N     6          22        Drita e trupit ėshtė syri; nė qoftė se syri yt ėshtė i pastėr, gjithė trupi yt do tė jetė i ndriēuar,

40N     6          23        por nė qoftė se syri yt ėshtė i lig, gjithė trupi yt do tė jetė nė errėsirė; nė qoftė se drita, pra, qė ėshtė nė ty ėshtė errėsirė, sa e madhe do tė jetė errėsira!

40N     6          24        Askush nuk mund t'u shėrbejė dy zotėrinjve, sepse ose do tė urrejė njėrin dhe do ta dojė tjetrin; ose do t'i qėndrojė besnik njerit dhe do tė pėrēmojė tjetrin; ju nuk mund t'i shėrbeni Perėndisė dhe mamonit.

40N     6          25        Prandaj po ju them: mos u shqetėsoni pėr jetėn tuaj, pėr atė qė do tė hani ose do tė pini, as pėr trupin tuaj, pėr atė qė do tė vishni. A nuk ėshtė vallė jeta mė me vlerė se ushqimi dhe trupi mė me vlerė se veshja?

40N     6          26        Vini re zogjtė e qiellit: ata nuk mbjellin, nuk korrin dhe nuk mbledhin nė hambare; megjithatė Ati juaj qiellor i ushqen. A nuk vleni ju shumė mė tepėr se sa ata?

40N     6          27        Dhe cili nga ju, me gjithė kujdesin e tij, mund t'i shtojė shtatit tė tij qoftė edhe njė kubit tė vetėm?

40N     6          28        Pse shqetėsoheni pėr veshjen tuaj? Vini re si rriten zambakėt e fushės: ata nuk lodhen dhe nuk tjerrin;

40N     6          29        dhe unė, pra, po ju them se Salomoni vetė, me gjithė lavdinė e tij, nuk ishte veshur si ndonjė nga ata.

40N     6          30        Tani nėse Perėndia e vesh kėshtu barin e fushės, qė sot ėshtė dhe nesėr hidhet nė furrė, vallė nuk do t'ju veshė shumė mė tepėr ju, njerėz besimpakė?

40N     6          31        Mos u shqetėsoni, pra duke thėnė: "Ēfarė do tė hamė ose ēfarė do tė pimė, ose me ēfarė do tė vishemi?".

40N     6          32        Sepse janė paganėt ata qė kėrkojnė tė gjitha kėto gjėra; Ati juaj qiellor, pra, e di mirė se ju keni nevojė pėr tė gjitha kėto gjėra.

40N     6          33        Por para sė gjithash kėrkoni mbretėrinė e Perėndisė dhe drejtėsinė e tij dhe tė gjitha kėto gjėra do t'ju shtohen.

40N     6          34        Mos u brengosni, pra, pėr tė nesėrmen, sepse e nesėrmja do tė kujdeset vetė pėr vete. Secilės ditė i mjafton pikėllimi i vet''.

40N     7          1          ''Mos gjykoni, qė tė mos gjykoheni.

40N     7          2          Sepse ju do tė gjykoheni sipas gjykimit me tė cilin ju gjykoni; dhe me masėn me tė cilėn ju masni, do t'ju masin tė tjerėt.

40N     7          3          Pse shikon lėmishten qė ėshtė nė syrin e vėllait tėnd dhe nuk shikon trarin qė ėshtė nė syrin tėnd?

40N     7          4          Ose, si mund t'i thuash vėllait tėnd: "Dale tė tė heq lėmishten nga syri", kur ke njė tra nė syrin tėnd?

40N     7          5          O hipokrit, hiqe mė parė trarin nga syri yt dhe pastaj shiko qartė pėr tė nxjerrė lėmishten nga syri i vėllait tėnd.

40N     7          6          Mos u jepni qenve ē'ėshtė e shenjtė dhe mos i hidhni margaritarėt tuaj para derrave, qė tė mos i shkelin me kėmbė dhe tė kthehen kundėr jush dhe t'ju shqyejnė.

40N     7          7          Lypni dhe do t'ju jepet; kėrkoni dhe do tė gjeni; trokitni dhe do t'ju ēelet.

40N     7          8          Sepse kush lyp merr, kush kėrkon gjen dhe do t'i ēelet atij qė troket.

40N     7          9          A ka midis jush ndonjė njeri qė, po t'i kėrkojė i biri bukė, t'i japė njė gur?

40N     7          10        Ose po t'i kėrkojė njė peshk, t'i japė njė gjarpėr?

40N     7          11        Nė qoftė se ju, qė jeni tė kėqij, dini t'u jepni dhurata tė mira bijve tuaj, aq mė tepėr Ati juaj, qė ėshtė nė qiej, do t'u japė gjėra tė mira atyre qė ia kėrkojnė.

40N     7          12        Gjithēka, pra, qė ju dėshironi t'ju bėjnė njerėzit, ua bėni edhe ju atyre, sepse ky ėshtė ligji dhe profetėt.

40N     7          13        Hyni nga dera e ngushtė, sepse e gjėrė ėshtė dera dhe e hapur ėshtė udha qė tė ēon nė shkatėrrim, dhe shumė janė ata qė hyjnė nėpėr tė.

40N     7          14        Pėrkundrazi sa e ngushtė ėshtė dera dhe sa e vėshtirė ėshtė udha qė ēon nė jetė! Dhe pak janė ata qė e gjejnė!

40N     7          15        Ruhuni nga profetėt e rremė, tė cilėt vijnė te ju duke u shtėnė si dele, por pėrbrenda janė ujqėr grabitqarė.

40N     7          16        Ju do t'i njihni nga frytet e tyre. A vilet vallė rrush nga ferrat ose fiq nga murrizat?

40N     7          17        Kėshtu ēdo dru i mirė jep fryte tė mira; por druri i keq prodhon fryte tė kėqija.

40N     7          18        Njė dru i mirė nuk mund tė japė fryte tė kėqija, as njė dru i keq tė japė fryte tė mira.

40N     7          19        Ēdo dru qė nuk jep fryt tė mirė pritet dhe hidhet nė zjarr.

40N     7          20        Ju, pra, do t'i njihni profetėt nga frytet e tyre.

40N     7          21        Jo ēdo njeri qė mė thotė: "Zot, Zot" do tė hyjė nė mbretėrinė e qieve; por do tė hyjė ai qė kryen vullnetin e Atit tim qė ėshtė nė qiej.

40N     7          22        Shumė do tė mė thonė atė ditė: "O Zot, o Zot, a nuk profetizuam ne nė emrin tėnd, a nuk i dėbuam demonėt nė emrin tėnd, a nuk kemi bėrė shumė vepra tė fuqishme nė emrin tėnd?".

40N     7          23        Dhe atėherė unė do t'u sqaroj atyre: "Unė s'ju kam njohur kurrė; largohuni nga unė, ju tė gjithė, qė keni bėrė paudhėsi".

40N     7          24        Prandaj, ai qė i dėgjon kėto fjalė tė mia dhe i vė nė praktikė, mund tė krahasohet prej meje me njė njeri tė zgjuar, qė e ka ndėrtuar shtėpinė e tij mbi shkėmb.

40N     7          25        Ra shiu, erdhi pėrmbytja, frynė erėrat dhe u pėrplasėn mbi atė shtėpi; por ajo nuk u shemb, sepse ishte themeluar mbi shkėmb.

40N     7          26        Pėrkundrazi ai qė i dėgjon kėto fjalė dhe nuk i vė nė praktikė, do tė krahasohet me njė njeri budalla, qė e ka ndėrtuar shtėpinė e tij mbi rėrė.

40N     7          27        Mė pas ra shiu, erdhi pėrmbytja, frynė erėrat dhe u pėrplasėn mbi atė shtėpi; ajo u shemb dhe rrėnimi i saj qe i madh''.

40N     7          28        Tani kur Jezusi i mbaroi kėto fjalė, turmat mbetėn tė habitura nga doktrina e tij,

40N     7          29        sepse ai i mėsonte, si njė qė ka autoritet dhe jo si skribėt.

40N     8          1          Tani kur Jezusi zbriti nga mali, turma tė mėdha e ndiqnin.

40N     8          2          Dhe ja, njė lebroz erdhi dhe e adhuroi, duke thėnė: ''O Zot, po tė duash, ti mund tė mė shėrosh''.

40N     8          3          Jezusi e shtriu dorėn, e preku dhe i tha: ''Po, unė dua, shėrohu''. Dhe nė atė ēast u shėrua nga lebra e tij.

40N     8          4          Atėherė Jezusi i tha: ''Ruhu se ia tregon kujt; por shko, paraqitu te prifti, bėj flijimin qė ka urdhėruar Moisiu, me qėllim qė kjo tė jetė dėshmi pėr ta''.

40N     8          5          Kur Jezusi hyri nė Kapernaum i erdhi njė centurion duke iu lutur,

40N     8          6          dhe duke thėnė: ''O Zot, shėrbėtori im rri shtrirė nė shtėpi i paralizuar dhe po vuan shumė''.

40N     8          7          Dhe Jezusi i tha: ''Do tė vij dhe do ta shėroj''.

40N     8          8          Centurioni duke u pėrgjigjur i tha: ''Zot, unė nuk jam i denjė qė ti tė hysh nėn strehėn time; por thuaj vetėm njė fjalė dhe shėrbėtori im do tė shėrohet.

40N     8          9          Sepse unė jam njė njeri nėn urdhėrin e tė tjerėve, dhe i kam ushtarėt nėn vete; dhe, po t'i them dikujt: "Shko", ai shkon; dhe po t'i them njė tjetri: "Eja", ai vjen; dhe po t'i them shėrbėtorit tim: "Bėje kėtė", ai e bėn''.

40N     8          10        Dhe Jezusi, kur i dėgjoi kėto gjėra, u mrekullua dhe u tha atyre qė e ndiqnin: ''Nė tė vėrtetė po ju them, se askund nė Izrael nuk e gjeta njė besim aq tė madh.

40N     8          11        Unė po ju them se shumė do tė vijnė nga lindja dhe nga perėndimi dhe do tė ulen nė tryezė me Abrahamin, me Isaakun dhe me Jakobin, nė mbretėrinė e qiejve,

40N     8          12        por bijtė e mbretėrisė do tė flaken nė errėsirat e jashtme. Atje do tė jetė e qara dhe kėrcėllimi dhėmbėve''.

40N     8          13        Dhe Jezusi i tha centurionit: ''Shko dhe u bėftė ashtu si besove!''. Dhe shėrbėtori i tij u shėrua qė nė atė ēast.

40N     8          14        Pastaj Jezusi hyri nė shtėpinė e Pjetrit dhe pa qė e vjehrra ishte nė shtrat me ethe.

40N     8          15        Dhe ai ia preku dorėn dhe ethet e lanė; dhe ajo u ngrit dhe nisi t'u shėrbejė.

40N     8          16        Dhe kur u ngrys, i sollėn shumė tė pushtuar nga demonė; dhe ai, me fjalė, i dėboi frymėrat dhe i shėroi tė gjithė tė sėmurėt,

40N     8          17        qė kėshtu tė pėrmbushej fjala e profetit Isaia kur tha: ''Ai i mori lėngatat tona dhe i mbarti sėmundjet tona''.

40N     8          18        Tani Jezusi, duke parė rreth tij turma tė mėdha, urdhėroi qė tė kalonin nė bregun tjetėr.

40N     8          19        Atėherė njė skrib iu afrua dhe i tha: ''Mėsues, unė do tė ndjek kudo qė tė shkosh''.

40N     8          20        Dhe Jezusi i tha: ''Dhelprat i kanė strofkat, dhe zogjtė e qiellit i kanė ēerdhet, por Biri i njeriut nuk ka as ku tė mbėshtetė kokėn''.

40N     8          21        Pastaj njė tjetėr nga dishepujt e tij i tha: ''O Zot, mė jep mė parė leje tė shkoj tė varros atin tim''.

40N     8          22        Por Jezusi i tha: Mė ndiq, dhe lėri tė vdekurit tė varrosin tė vdekurit e vet''.

40N     8          23        Dhe mbasi ai hipi nė barkė, dishepujt e tij e ndiqnin.

40N     8          24        Dhe ja, qė u ngrit nė det njė stuhi aq e madhe, sa valėt po e mbulonin barkėn, por ai flinte.

40N     8          25        Dhe dishepujt e tij iu afruan dhe e zgjuan duke i thėnė: ''O Zot, na shpėto, ne po mbarojmė!''

40N     8          26        Por ai u tha atyre: ''Pse keni frikė, o njerėz besimpakė?''. Dhe, pasi u ngrit, qortoi erėrat dhe detin, dhe u bė bunacė e madhe.

40N     8          27        Atėherė njėrėzit u mrekulluan dhe thoshnin: ''Kush ėshtė ky, tė cilit po i binden deti dhe erėrat?''.

40N     8          28        Dhe kur arriti nė bregun tjetėr, nė krahinėn e Gergesenasve, i dolėn para dy tė demonizuar, qė kishin dalė nga varret, dhe ishin aq tė tėrbuar sa qė askush nuk mund tė kalonte nė atė udhė.

40N     8          29        Dhe ja, ata filluan tė bėrtasin duke thėnė: ''Ē'ėshtė mes nesh dhe ty, Jezus, Biri i Perėndisė? Mos ke ardhur kėtu tė na mundosh para kohe?''.

40N     8          30        Jo larg tyre njė tufė e madhe derrash po kulloste.

40N     8          31        Dhe demonėt iu lutėn duke i thėnė: ''Nė qoftė se na dėbon, na lejo tė shkojmė nė atė tufė derrash''.

40N     8          32        Dhe ai u tha atyre: ''Shkoni!''. Kėshtu ata, pasi dolėn, hynė nė atė tufė derrash; dhe ja, gjithė ajo tufė u hodh nga gremina nė det, dhe u mbyt nė ujė.

40N     8          33        Dhe ata qė i kullotnin ikėn dhe, kur shkuan nė qytet, i treguan tė gjitha kėto gjėra, duke pėrfshirė ngjarjen e tė demonizuarve.

40N     8          34        Dhe ja, gjithė qyteti i doli para Jezusit; dhe, kur e panė, iu lutėn qė tė largohej prej vendit tė tyre.

40N     9          1          Dhe ai, pasi hipi nė barkė, kaloi nė bregun tjetėr dhe erdhi nė qytetin e vet.

40N     9          2          Dhe ja, iu paraqit njė paralitik i shtrirė nė vig; dhe Jezusi, kur pa besimin qė kishin ata, i tha paralitikut: ''Merr zemėr, o bir, mėkatet e tua tė janė falur!''

40N     9          3          Atėherė disa skribė thanė me vete: ''Ky po blasfemon!''.

40N     9          4          Por Jezusi, duke njohur mendimet e tyre, tha: ''Pse mendoni gjėra tė mbrapėshta nė zemrat tuaja?

40N     9          5          Nė fakt, ē'ėshtė mė e lehtė, tė thuash: "Mėkatet e tua tė janė falur", apo: "Ēohu dhe ec"?

40N     9          6          Tani, qė ta dini se Biri i njeriut ka autoritet nė tokė tė falė mėkatet: Ēohu (i tha paralitikut), merr vigun tėnd dhe shko nė shtėpinė tėnde''.

40N     9          7          Dhe ai u ēua dhe shkoi nė shtėpinė e vet.

40N     9          8          Turmat, kur e panė kėtė, u ēuditėn dhe lėvdonin Perėndinė, qė u kishte dhėnė pushtet tė tillė njerėzve.

40N     9          9          Pastaj Jezusi, duke shkuar tutje, pa njė burrė qė rrinte nė doganė, i quajtur Mate, dhe i tha: ''Ndiqmė!''. Dhe ai u ēua dhe e ndoqi.

40N     9          10        Dhe ndodhi qė, kur Jezusi u ul nė tryezė nė shtėpi, erdhėn shumė tagrambledhės dhe mėkatarė dhe u ulėn nė tryezė bashkė me tė dhe me dishepujt e tij.

40N     9          11        Farisenjtė, kur e panė kėtė, u thanė dishepujve tė tij: ''Pse Mėsuesi juaj ha bukė me tagrambledhėsit dhe me mėkatarėt?''.

40N     9          12        Jezusi, mbasi i dėgjoi, u tha atyre: ''Nuk janė tė shėndoshėt ata qė kanė nevojė pėr mjekun, por tė sėmurėt.

40N     9          13        Tani shkoni dhe mėsoni ē'do tė thotė: "Unė dua mėshirė dhe jo flijime". Sepse unė nuk erdha pėr tė thirrur nė pendim tė drejtėt, por mėkatarėt''.

40N     9          14        Atėherė iu afruan dishepujt e Gjonit dhe i thanė: ''Pse ne dhe farisenjtė agjėrojmė shpesh, ndėrsa dishepujt e tu nuk agjėrojnė?''.

40N     9          15        Dhe Jezusi u tha atyre: ''A mund tė mbajnė zi dasmorėt, ndėrsa dhėndėrri ėshtė midis tyre? Por do tė vijė koha kur do t'ua marrin dhėndėrrin dhe atėherė ata do tė agjėrojnė.

40N     9          16        Askush nuk vė njė copė prej stofi tė ri mbi njė petk tė vjetėr, sepse kėshtu arna bie dhe grisja bėhet mė e madhe.

40N     9          17        Dhe as nuk shtihet vera e re nė kacekė tė vjetėr; pėrndryshe kacekėt shpohen, vera derdhet dhe kacekėt humbin; por shtihet vera e re nė kacekė tė rinj, kėshtu qė ruhen tė dy''.

40N     9          18        Ndėrsa Jezusi u thoshte kėto, iu afrua njė nga krerėt e sinagogės, ra pėrmbys para tij, dhe i tha: ''Sapo mė vdiq vajza, por eja, vėre dorėn mbi tė dhe ajo do tė jetojė''.

40N     9          19        Dhe Jezusi u ngrit dhe e ndoqi bashkė me dishepujt e tij.

40N     9          20        Dhe ja njė grua, e cila vuante prej dymbėdhjetė vjetėsh nga njė fluks gjaku, iu afrua nga mbrapa dhe i preku cepin e rrobes sė tij.

40N     9          21        Sepse thoshte me vete: ''Po tė prek vetėm rroben e tij, do tė shėrohem''.

40N     9          22        Jezusi u kthye, e pa dhe tha: ''Merr zemėr, o bijė; besimi yt tė ka shėruar''. Dhe qė nė atė ēast gruaja u shėrua.

40N     9          23        Kur Jezusi arriti nė shtėpinė e kryetarit tė sinagogės dhe pa fyelltarėt dhe turmėn qė zhurmonte,

40N     9          24        u tha atyre: ''Largohuni, sepse vajza nuk ka vdekur, por fle''. Dhe ata e pėrqeshnin.

40N     9          25        Pastaj, kur turmėn e nxorėn jashtė, ai hyri, e zuri pėr dore vajzėn dhe ajo u ngrit.

40N     9          26        Fama e kėsaj u pėrhap nė mbarė atė vend.

40N     9          27        Dhe ndėrsa Jezusi po largohej prej andej, dy tė verbėr e ndiqnin duke bėrtitur dhe duke thėnė: ''Ki mėshirė pėr ne, Bir i Davidit!''.

40N     9          28        Kur arriti nė shtėpi, tė verbėrit iu afruan dhe Jezusi u tha atyre: ''A besoni ju se unė mund ta bėj kėtė gjė?''. Ata iu pėrgjigjėn: ''Po, o Zot''.

40N     9          29        Atėherė ai ua preku sytė, duke thėnė: ''U bėftė sipas besimit tuaj''.

40N     9          30        Dhe atyre iu hapėn sytė. Pastaj Jezusi i urdhėroi rreptėsisht duke thėnė: ''Ruhuni se mos e merr vesh njeri''.

40N     9          31        Por ata, sapo dolėn, e pėrhapėn famėn e tij nė mbarė atė vend.

40N     9          32        Dhe, kur ata po dilnin, i paraqitėn njė burrė memec dhe tė demonizuar.

40N     9          33        Dhe, mbasi e dėboi demonin, memeci foli dhe turmat u ēuditėn dhe thanė: ''Nuk ėshtė parė kurrė njė gjė e tillė nė Izrael''.

40N     9          34        Por farisenjtė thonin: ''Ai i dėbon demonėt me ndihmėn e princit tė demonėve!''.

40N     9          35        Dhe Jezusi kalonte nėpėr tė gjitha qytetet dhe fshatrat, duke i mėsuar nė sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretėrisė dhe duke shėruar ēdo sėmundje e ēdo lėngatė nė popull.

40N     9          36        Duke parė turmat, kishte dhembshuri pėr to, sepse ishin tė lodhur dhe tė shpėrndarė si delet pa bari.

40N     9          37        Atėherė ai u tha dishepujve tė vet: ''E korra ėshtė me tė vėrtetė e madhe, por punėtorėt janė pak.

40N     9          38        Lutjuni, pra, Zotit tė tė korrave, tė dėrgojė punėtorė nė tė korrat e tij''.

40N     10        1          Pastaj Jezusi i thirri tė dymbėdhjetė dishepujt e tij rreth vetes dhe u dha autoritet t'i dėbojnė frymėrat e ndyra, dhe tė shėrojnė ēdo sėmundje e ēdo lėngatė.

40N     10        2          Dhe emrat e dymbėdhjetė apostujve janė kėta: i pari Simoni, i quajtur Pjetėr dhe Andrea, vėllai i tij; Jakobi i Zebedeut dhe Gjoni, vėllai i tij;

40N     10        3          Filipi dhe Bartolomeu; Thomai dhe Mateu tagrambledhėsi, Jakobi i Alfeut dhe Lebeu, i mbiquajtur Tade;

40N     10        4          Simon Kananeasi dhe Judė Iskarioti, ai qė mė pas e tradhtoi.

40N     10        5          Kėta janė tė dymbėdhjetėt qė Jezusi i dėrgoi mbasi u dha kėto urdhėra: ''Mos shkoni ndėr paganė dhe mos hyni nė asnjė qytet tė Samaritanėve,

40N     10        6          por shkoni mė mirė te delet e humbura tė shtėpisė sė Izraelit.

40N     10        7          Shkoni dhe predikoni duke thėnė: "Mbretėria e qiejve u afrua".

40N     10        8          Shėroni tė sėmurėt, pastroni lebrozėt, ngjallni tė vdekurit, dėboni demonėt; falas morėt, falas jepni.

40N     10        9          Mos grumbulloni ar, as argjend as bakėr nė qesen tuaj,

40N     10        10        as trasta pėr udhė, as dy palė tunika, as sandale, as shkop, sepse punėtori ėshtė i denjė pėr ushqimin e vet.

40N     10        11        Nė ēfarėdo qytet ose fshat qė tė hyni, pyetni nė se ka aty ndonjė njeri tė denjė dhe banoni tek ai deri sa tė niseni.

40N     10        12        Dhe kur hyni nė shtėpi, e pėrshėndetni.

40N     10        13        Dhe nė se ajo shtėpi ėshtė e denjė, le tė vijė paqja juaj mbi tė; por, nė se nuk ėshtė e denjė, paqja juaj le tė kthehet pėrsėri tek ju.

40N     10        14        Dhe nė se dikush nuk ju pret dhe nuk i dėgjon fjalėt tuaja, duke dalė nga ajo shtėpi ose nga ai qytet, shkundni pluhurin nga kėmbėt tuaja.

40N     10        15        Dhe nė tė vėrtetė po ju them se ditėn e gjyqit, vendi i Sodomės dhe i Gomorės do tė trajtohet me mė shumė tolerancė se ai qytet.

40N     10        16        Ja, unė po ju dėrgoj si dele nė mes tė ujqėrve; jini, pra, tė mėnēur si gjarpėrinjtė dhe tė pastėr si pėllumbat.

40N     10        17        Por ruhuni nga njerėzit, sepse do t'ju zvarrisin pėrpara sinedrave tė tyre dhe do t'ju fshikullojnė nė sinagogat e tyre.

40N     10        18        Dhe do t'ju ēojnė pėrpara guvernatorėve dhe pėrpara mbretėrve pėr shkakun tim, pėr tė dėshmuar para tyre dhe para johebrenjve.

40N     10        19        Dhe, kur t'ju dorėzojnė nė duart e tyre, mos u shqetėsoni se ēfarė dhe si do tė flisni; sepse nė atė ēast do t'ju jepet se ēfarė duhet tė thoni;

40N     10        20        sepse nuk do tė jeni ju qė do tė flisni, por Fryma e Atit tuaj qė do tė flasė nė ju.

40N     10        21        Tani vėllai do tė dorėzojė vėllanė nė vdekje dhe ati tė birin; dhe bijtė do tė ēohen kundėr prindėrve dhe do t'i vrasin.

40N     10        22        Dhe tė gjithė do t'ju urrejnė pėr shkak tė emrit tim; por ai qė do tė qėndrojė deri nė fund, do tė shpėtojė.

40N     10        23        Por kur do t'ju pėrndjekin nė njė qytet, ikni nė njė tjetėr, sepse nė tė vėrtetė ju them se nuk do tė pėrfundoni sė pėrshkuari qytetet e Izraelit, para se tė vijė Biri i njeriut.

40N     10        24        Dishepulli nuk del mbi mėsuesin, as shėrbėtori mbi zotin e tij.

40N     10        25        I mjafton dishepullit tė bėhet si mėsuesi i tij dhe shėrbėtorit tė bėhet si zotėria e tij. Nė se tė zotin e shtėpisė e quajtėn Beelzebub, aq mė tepėr do t'i quajnė ashtu ata tė shtėpisė sė tij!

40N     10        26        Mos ia kini frikėn pra, sepse nuk ka gjė tė fshehtė qė tė mos zbulohet dhe asnjė sekret qė nuk do tė nijhet.

40N     10        27        Atė qė unė ju them nė terr, e thoni nė dritė; dhe atė qė dėgjoni tė thėnė nė vesh, predikojeni mbi ēatitė.

40N     10        28        Dhe mos kini frikė nga ata qė vrasin trupin, por nuk mund tė vrasin shpirtin; kini frikė mė tepėr nga ai qė mund t'ua humbė shpirtin dhe trupin nė Gehena.

40N     10        29        A nuk shiten vallė dy harabela pėr njė aspėr? Dhe, megjithatė asnjė prej tyre nuk bie pėr tokė pa dashjen e Atit tuaj.

40N     10        30        Sa pėr ju, madje edhe tė gjitha fijet e flokėve tė kokės suaj janė tė numėruara.

40N     10        31        Mos kini frikė, pra; ju vleni mė tepėr se shumė harabela.

40N     10        32        Prandaj kushdo qė do tė mė rrėfenjė pėrpara njerėzve, dhe unė do ta rrėfejė pėrpara Atit tim qė ėshtė nė qiej.

40N     10        33        Por kushdo qė do tė mė mohojė pėrpara njerėzve, edhe unė do ta mohoj pėrpara Atit tim qė ėshtė nė qiej''.

40N     10        34        ''Mos mendoni se unė erdha tė sjell paqen mbi tokė; nuk erdha tė sjell paqen, por shpatėn.

40N     10        35        Sepse unė erdha ta ndaj birin nga ati, bijėn nga nėna, nusen nga vjehrra,

40N     10        36        dhe armiqt e njeriut do tė jenė ata tė shtėpisė sė vet.

40N     10        37        Ai qė e do tė atin ose nėnėn mė shumė se unė, nuk ėshtė i denjė pėr mua; dhe ai qė e do birin ose bijėn mė shumė se unė, nuk ėshtė i denjė pėr mua.

40N     10        38        Dhe ai qė nuk e merr kryqin e vet dhe nuk vjen pas meje, nuk ėshtė i denjė pėr mua.

40N     10        39        Kush do tė gjejė jetėn e vet, do ta humbasė; por ai qė do tė humbasė jetėn e vet pėr hirin tim, do ta gjejė pėrsėri.

40N     10        40        Ai qė ju pranon, mė pranon mua; dhe ai qė mė pranon mua, pranon atė qė mė ka dėrguar.

40N     10        41        Ai qė pranon njė profet nė emėr tė njė profeti, do tė marrė shpėrblimin qė i takon profetit; dhe ai qė pranon tė drejtin nė emėr tė tė drejtit, do tė marrė shpėrblimin qė i takon tė drejtit.

40N     10        42        Dhe kushdo qė i jep pėr tė pirė qoftė edhe vetėm njė gotė uji tė freskėt ndonjėrit prej kėtyre tė vegjėlve nė emėr tė njė dishepulli, nė tė vėrtetė ju them, qė ai nuk do tė humbė aspak shpėrblimin e tij''.

40N     11        1          Mbasi Jezusi pėrfundoi dhėnien e porosive tė tij dymbėdhjetė dishepujve tė vet, u largua nga ai vend, pėr tė mėsuar dhe pėr tė predikuar nė qytetet e tyre.

40N     11        2          Por Gjoni, qė kishte dėgjuar nė burg tė flitej pėr veprat e Krishtit, dėrgoi dy nga dishepujt e vet pėr t'i thėnė:

40N     11        3          ''A je ti ai qė duhet tė vijė, apo duhet tė presim njė tjetėr?''

40N     11        4          Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Shkoni dhe i tregoni Gjonit gjėrat qė dėgjoni dhe shikoni:

40N     11        5          Tė verbėrit po shohin, tė ēalėt po ecin, lebrozėt janė pastruar dhe tė shurdhėrit po dėgjojnė; tė vdekurit po ngjallen dhe ungjilli po u predikohet tė varfėrve.

40N     11        6          Lum ai qė nuk do tė skandalizohet nga unė!''.

40N     11        7          Dhe kur ata po largoheshin, Jezusi nisi t'u thotė turmave pėr Gjonin: ''Ēfarė keni dalė tė shikoni nė shkretėtirė? Kallamin qė e tund era?

40N     11        8          Por ēfarė keni dalė tė shikoni? Njeriun e mbėshtjellur me rroba tė buta? Ja, ata qė veshin rroba tė buta banojnė nė pallatet mbretėrore.

40N     11        9          Atėherė, pra, ē'dolėt tė shikoni? Njė profet? Po, ju them: ai ėshtė mė shumė se njė profet.

40N     11        10        Sepse ky ėshtė ai pėr tė cilin ėshtė shkruar: "Ja, unė po dėrgoj lajmėtarin tim para fytyrės sate; ai do ta bėjė gati rrugėn tėnde para teje".

40N     11        11        Nė tė vėrtetė po ju them: ndėr ata qė janė lindur prej gruas nuk ka dalė kurrė ndonjė mė i madh se Gjon Pagėzori; por mė i vogli nė mbretėrinė e qiejve ėshtė mė i madh se ai.

40N     11        12        Dhe qysh nga ditėt e Gjon Pagėzorit e deri tash mbretėria e qiejve po pėson dhunė dhe tė dhunshmit e grabitėn.

40N     11        13        Sepse tė gjithė profetėt dhe ligji kanė profetizuar deri te Gjoni.

40N     11        14        Dhe, nė daēi ta pranoni, ai ėshtė Elia, qė duhej tė vijė.

40N     11        15        Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!

40N     11        16        Por me kė ta krahasoj kėtė brez? Ai u ngjan fėmijėve qė rrinė nė sheshe dhe u drejtohen shokėve tė tyre

40N     11        17        duke thėnė: "Ne i kemi rėnė fyellit pėr ju dhe ju nuk kėrcyet; nisėm vajin dhe ju nuk u brengosėt".

40N     11        18        Pra, erdhi Gjoni qė as hante, as pinte, dhe ata thonė: "Ai ka njė demon".

40N     11        19        Erdhi Biri i njeriut, qė ha dhe pi dhe ata thonė: "Ja njė grykės dhe njė pijanec, miku i tagrambledhėsve dhe i mėkatarėve". Por dituria ėshtė justifikuar nga bijtė e vet''.

40N     11        20        Atėherė ai nisi t'i qortojė ato qytete, ku ishte kryer pjesa mė e madhe e veprave tė fuqishme tė tij, sepse ato nuk ishin penduar duke thėnė:

40N     11        21        ''Mjerė ti, Korazin! Mjerė ti Betsaida! Sepse, nė se nė Tiro dhe nė Sidon do tė ishin kryer veprat e fuqishme qė u bėnė ndėr ju, prej kohėsh do tė ishin penduar me thes dhe hi.

40N     11        22        Prandaj unė po ju them se ditėn e gjyqit, Tiro dhe Sidoni do tė trajtohen me mė shumė tolerancė se ju.

40N     11        23        Dhe ti, o Kapernaum, qė u ngrite deri nė qiell, do tė fundosesh deri nė ferr, sepse nė se do tė ishin kryer nė Sodomė veprat tė fuqishme qė janė kryer nė ty, ajo do tė ishte edhe sot e kėsaj dite.

40N     11        24        Prandaj unė po ju them se ditėn e gjyqit fati i vendit tė Sodomės do tė jetė mė i lehtė se yti''.

40N     11        25        Nė atė kohė Jezusi nisi tė thotė: ''Unė tė lavdėroj, o Atė, Zot i qiellit dhe i dheut, sepse ua fshehe kėto gjėra tė urtit dhe tė menēurit, dhe ua zbulove fėmijėve tė vegjėl.

40N     11        26        Po, o Atė, sepse kėshtu tė pėlqeu ty.

40N     11        27        Ēdo gjė mė ėshtė dhėnė nė dorė nga Ati im, dhe asnjėri nuk e njeh Birin, pėrveē Atit; dhe asnjėri nuk e njeh Atin, pėrveē Birit dhe atij tė cilit Biri don t'ia zbulojė.

40N     11        28        Ejani tek unė, o ju tė gjithė tė munduar dhe tė rėnduar, dhe unė do t'ju jap ēlodhje.

40N     11        29        Merrni mbi vete zgjedhėn time dhe mėsoni nga unė, sepse unė jam zemėrbutė dhe i pėrulur nga zemra; dhe ju do tė gjeni prehje pėr shpirtrat tuaj.

40N     11        30        Sepse zgjedha ime ėshtė e ėmbėl dhe barra ime ėshtė e lehtė!''.

40N     12        1          Nė atė kohė Jezusi po ecte njė tė shtunė nėpėr arat me grurė; dhe dishepujt e vet, tė uritur, filluan tė kėpusin kallinj dhe t'i hanė.

40N     12        2          Por farisenjtė, kur panė kėtė, i thanė: ''Ja, dishepujt e tu po bėjnė atė qė nuk ėshtė e lejueshme tė bėhet tė shtunėn''.

40N     12        3          Dhe ai u tha atyre: ''A nuk keni lexuar vallė se ē'bėri Davidi kur pati uri, ai dhe ata qė qenė me tė?

40N     12        4          Si ai hyri nė shtėpinė e Perėndisė dhe hėngri bukėt e paraqitjes, tė cilat nuk lejohej t'i hante as ai e as ata qė ishin me tė, por vetėm priftėrinjtė?

40N     12        5          Apo nuk keni lexuar nė ligj qė nė tempull, tė shtunave, priftėrinjtė e shkelin tė shtunėn dhe megjithatė nuk mėkatojnė?

40N     12        6          Dhe unė po ju them se kėtu ėshtė njė mė i madh se tempulli.

40N     12        7          Dhe, po tė dinit se ēfarė do tė thotė: "Unė dua mėshirė dhe jo flijime", nuk do tė kishit dėnuar tė pafajshmit.

40N     12        8          Sepse Biri i njeriut ėshtė zot edhe i sė shtunės''.

40N     12        9          Pastaj, mbasi u largua qė andej, hyri nė sinagogėn e tyre;

40N     12        10        dhe ja, aty ishte njė burrė tė cilit i qe tharė dora. Ata e pyetėn Jezusin, me qėllim qė ta padisin mė pas: ''A ėshtė e lejueshme qė dikush tė shėrojė ditėn e shtunė?''.

40N     12        11        Dhe ai u tha atyre: ''A ka ndonjė prej jush qė ka njė dele, dhe ajo bie nė njė gropė ditėn e shtunė, dhe e ai nuk shkon ta nxjerrė jashtė?

40N     12        12        E, pra, sa mė i vlefshėm ėshtė njeriu se delja! A ėshtė, pra, e lejueshme tė bėsh tė mirėn tė shtunėn?''.

40N     12        13        Atėherė ai i tha atij burri: ''Shtrije dorėn tėnde!''. Dhe ai e shtriu dhe ajo iu shėndosh si tjetra.

40N     12        14        Por farisenjtė, mbasi dolėn jashtė, bėnin kėshill kundėr tij si ta vrasin.

40N     12        15        Por kur Jezusi e mori vesh u largua prej andej dhe turma tė mėdha e ndiqnin dhe ai i shėroi tė gjithė,

40N     12        16        dhe i urdhėroi ata rreptėsisht tė mos thonin kush ishte ai,

40N     12        17        me qėllim qė tė pėrmbushej ē'ishte thėnė nėpėrmjet profetit Isaia qė thotė:

40N     12        18        ''Ja shėrbėtori im, qė unė e zgjodha; i dashuri im, nė tė cilin shpirti im ėshtė i kėnaqur. Unė do ta vė Frymėn tim mbi tė dhe ai do t'u shpall drejtėsinė popujve.

40N     12        19        Ai nuk do tė zihet dhe as nuk do tė bėrtasė dhe askush nuk do t'ia dėgjojė zėrin e tij nėpėr sheshe.

40N     12        20        Ai nuk do ta thėrmojė kallamin e thyer dhe nuk do ta shuajė kandilin qė bėn tym, deri sa tė mos e ketė bėrė tė triumfojė drejtėsinė.

40N     12        21        Dhe njerėzit do tė shpresojnė nė emrin e tij''.

40N     12        22        Atėherė i paraqitėn njė tė idemonizuar, qė ishte i verbėr dhe memec; dhe ai e shėroi, kėshtu qė i verbėri e memeci fliste dhe shikonte.

40N     12        23        Dhe mbarė turmat ēuditeshin dhe thonin: ''A mos ėshtė ky i Biri i Davidit?''.

40N     12        24        Por farisenjtė, kur e dėgjuan kėtė, thanė: ''Ky i dėbon demonėt vetėm me fuqinė e Beelzebubit, princit tė demonėve''.

40N     12        25        Dhe Jezusi, duke njohur mendimet e tyre, u tha: ''Ēdo mbretėri, qė pėrēahet nė vetvete, shkon drejt shkatėrrimit; dhe ēdo qytet ose shtėpi, qė pėrēahet nė vetvete, nuk shkon gjatė.

40N     12        26        Atėherė, nė qoftė se Satani dėbon Satanė, ai ėshtė pėrēarė nė vetvete, dhe si mund tė qėndrojė mbretėria e tij?

40N     12        27        Dhe nė qoftė se unė i dėboj djajtė me ndihmėn e Beelzebubit, me ndihmėn e kujt i dėbojnė bijtė tuaj? Prandaj ata do tė jenė gjykatėsit tuaj.

40N     12        28        Por, nė qoftė se unė i dėboj djajtė me ndihmėn e Frymės sė Perėndisė, atėherė mbretėria e Perėndisė ka ardhur nė mes tuaj.

40N     12        29        Ose, si mund tė hyjė dikush nė shtėpinė e tė fuqishmit dhe t'i grabisė pasurinė, po tė mos e ketė lidhur mė parė tė fuqishmin? Vetėm atėherė ai do tė mund t'ia plaēkisė shtėpinė.

40N     12        30        Kush nuk ėshtė me mua, ėshtė kundėr meje dhe kush nuk mbledh me mua, shkapėrderdh.

40N     12        31        Prandaj unė po ju them: Ēdo mėkat dhe blasfemi do t'u falet njerėzve; por blasfemia kundėr Frymės nuk do t'u falet atyre.

40N     12        32        Dhe kushdo qė flet kundėr Birit tė njeriut do tė falet; por ai qė flet kundėr Frymės sė Shenjtė nuk do tė falet as nė kėtė botė as nė atė tė ardhme''.

40N     12        33        ''Ose bėjeni tė mirė pemėn dhe fryti i saj do tė jetė i mirė, ose bėjeni tė keqe pemėn dhe fryti i saj do tė jetė i keq; sepse pema njihet nga fryti.

40N     12        34        O pjellė nepėrkash! Si mund tė flisni mirė, kur jeni tė kėqij? Sepse ē'ka zemra qet goja.

40N     12        35        Njeriu i mirė nga thesari i mirė i zemrės nxjerr gjėra tė mira; por njeriu i keq nxjerr gjėra tė kėqija nga thesari i tij i keq.

40N     12        36        Por unė po ju them se ditėn e gjyqit njėrėzit do tė japin llogari pėr ēdo fjalė tė kotė qė kanė thėnė.

40N     12        37        Sepse nė bazė tė fjalėve tė tua do tė justifikohesh, dhe nė bazė tė fjalėve tė tua do tė dėnohesh''.

40N     12        38        Atėherė disa skribė dhe farisenj e pyetėn duke thėnė: ''Mėsues, ne duam tė shohim ndonjė shenjė prej teje''.

40N     12        39        Por ai duke iu pėrgjigjur u tha atyre: ''Ky brez i mbrapshtė dhe kurorėshkelės kėrkon njė shenjė, por asnjė shenjė nuk do t'i jepet, pėrveē shenjės sė profetit Jona.

40N     12        40        Nė fakt ashtu si Jona qėndroi tri ditė e tri net nė barkun e peshkut tė madh, kėshtu Biri i njeriut do tė qėndrojė tri ditė e tri net nė zemėr tė tokės.

40N     12        41        Banorėt e Ninivit do tė ringjallen nė gjyq bashkė me kėtė brez dhe do ta dėnojnė, sepse ata u penduan me predikimin e Jonas; dhe ja, kėtu ėshtė njė mė i madh se Jona.

40N     12        42        Mbretėresha e jugut do tė ringjallet nė gjyq bashkė me kėtė brez dhe do ta dėnojė, sepse ajo erdhi nga skaji mė i largėt i tokės pėr tė dėgjuar diturinė e Salomonit; dhe ja, kėtu ėshtė njė mė i madh se Salomoni.

40N     12        43        Tani kur fryma e ndyrė ka dalė nga njė njeri, endet nėpėr vende tė thata, duke kėrkuar qetėsi, por nuk e gjen.

40N     12        44        Atėherė thotė: "Do tė kthehem nė shtėpinė time, nga kam dalė"; po kur arrin e gjen tė zbrazėt, tė pastruar dhe tė zbukuruar;

40N     12        45        atėherė shkon e merr me vete shtatė frymėra tė tjera mė tė liga se ai, tė cilėt hyjnė dhe banojnė aty; kėshtu gjendja e fundit e kėtij njeriut bėhet mė e keqe nga e mėparshmja. Kėshtu do t'i ndodhė edhe kėtij brezi tė mbrapshtė''.

40N     12        46        Ndėrsa ai vazhdonte t'u fliste turmave, ja nėna e tij dhe vėllezėrit e tij po rrinin jashtė dhe kėrkonin tė flisnin me tė.

40N     12        47        Dhe dikush i tha: ''Ja, nėna jote dhe vėllezėrit e tu janė atje jashtė dhe duan tė flasin me ty''.

40N     12        48        Por ai duke iu pėrgjigjur, i tha atij qė e kishte lajmėruar: ''Kush ėshtė nėna ime dhe kush janė vėllezėrit e mi?''.

40N     12        49        E shtriu dorėn e vet drejt dishepujve tė vet dhe tha: ''Ja nėna ime dhe vėllezėrit e mi.

40N     12        50        Sepse kushdo qė kryen vullnetin e Atit tim qė ėshtė nė qiej, mė ėshtė vėlla, motėr dhe nėnė''.

40N     13        1          Tani po atė ditė, Jezusi doli nga shtėpia dhe u ul nė breg tė detit.

40N     13        2          Turma tė mėdha u mblodhėn rreth tij kėshtu qė ai hipi mbi njė barkė dhe u ul; dhe gjithė populli rrinte nė kėmbė nė breg.

40N     13        3          Dhe ai u paraqiti shumė gjėra nė shėmbėlltyrė, duke thėnė: ''Ja, njė mbjellės doli pėr tė mbjellė.

40N     13        4          Ndėrsa po mbillte, njė pjesė e farės ra pėrgjatė rrugės; dhe zogjtė erdhėn dhe e hėngrėn.

40N     13        5          Njė pjesė tjetėr ra nė gurishte, ku nuk kishte shumė tokė, dhe mbiu shpejt sepse terreni nuk ishte i thellė;

40N     13        6          por kur doli dielli u fishk dhe u tha sepse s'kishte rrėnjė.

40N     13        7          Njė pjesė tjetėr ra midis ferrave dhe ferrat u rritėn dhe ia zunė frymėn.

40N     13        8          Njė tjetėr ra nė tokė tė mirė dhe dha fryt duke dhėnė njėra njėqindfish, tjetra gjashtėdhjetėfish dhe tjetra tridhjetėfish.

40N     13        9          Kush ka vesh pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!''.

40N     13        10        Atėherė dishepujt iu afruan dhe i thanė: ''Pse po u flet atyre me shėmbėlltyrė?''.

40N     13        11        Dhe ai duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Sepse juve ju ėshtė dhėnė mundėsia tė njihni tė fshehtat e mbretėrisė sė qiejve, ndėrsa atyre nuk u ėshtė dhėnė.

40N     13        12        Sepse atij qė ka, do t'i jepet dhe do tė ketė bollėk; ndėrsa atij qė nuk ka, do t'i merret edhe ajo qė ka.

40N     13        13        Prandaj unė u flas atyre me shėmbėll-tyrė, sepse duke parė nuk shohin, dhe duke dėgjuar nuk dėgjojnė as nuk kuptojnė.

40N     13        14        Kėshtu ndėr ta pėrmbushet profecia e Isaias, qė thotė: "Ju do tė dėgjoni, por nuk do tė kuptoni, do tė vėshtroni, por nuk do tė shikoni.

40N     13        15        Sepse zemra e kėtij populli ėshtė bėrė e pandjeshme, ata janė bėrė tė rėndė nga veshėt dhe kanė mbyllur sytė, qė nuk shohin me sy dhe nuk dėgjojnė me vesh, dhe nuk gjykojnė me zemėr dhe nuk kthehen, dhe unė t'i shėroj.

40N     13        16        Por lum sytė tuaj qė shohin dhe veshėt tuaj qė dėgjojnė.

40N     13        17        Sepse nė tė vėrtetė ju them se shumė profetė dhe tė drejtė deshėn t'i shohin gjėrat qė ju po shihni dhe nuk i panė, dhe t'i dėgjojnė gjėrat qė ju dėgjoni dhe nuk i dėgjuan!

40N     13        18        Juve pra kuptoni shėmbėlltyrėn e mbjellėsit.

40N     13        19        Kur dikush dėgjon fjalėn e mbretėrisė dhe nuk e kupton, vjen i ligu dhe i merr atė qė ishte mbjellė nė zemrėn e tij. Ky ėshtė ai njeri qė ka marrė fara pėrgjatė rrugės.

40N     13        20        Dhe ai qė ka marrė farėn nėpėr gurishte, ėshtė ai qė dėgjon fjalėn dhe e pranon menjėherė me gėzim;

40N     13        21        por, nuk ka rrėnjė nė vete, dhe ėshtė pėr pak kohė; dhe kur vijnė mundimi ose pėrndjekja pėr shkak tė fjalės, skandalizohet menjėherė.

40N     13        22        Dhe ai qė ka marrė farėn midis ferrave ėshtė ai qė e dėgjon fjalėn, por shqetėsimet e kėsaj bote dhe mashtrimet e pasurisė ia mbysin fjalėn; dhe ajo bėhet e pafrytshme.

40N     13        23        Por ai qė merr farėn nė tokė tė mirė, ėshtė ai qė e dėgjon fjalėn, e kupton dhe jep fryt; dhe prodhon njėri njėqindfish, tjetri gjashtėdhjetėfish dhe tjetri tridhjetėfish.

40N     13        24        Ai u propozoi atyre njė shėmbėlltyrė tjetėr: ''Mbretėria e qiejve i ngjan njė njeriu qė mbolli farė tė mirė nė arėn e vet.

40N     13        25        Por, ndėrsa njerėzit po flinin, erdhi armiku i tij dhe mbolli egjėr nėpėr grurė dhe iku.

40N     13        26        Kur mė pas gruri u rrit dhe jepte fryt u duk edhe egjra.

40N     13        27        Dhe shėrbėtorėt e padronit tė shtėpisė iu afruan atij dhe i thanė: "Zot, a nuk ke mbjellė farė tė mirė nė arėn tėnde? Vallė nga doli egjra?

40N     13        28        Dhe ai u tha atyre: "Kėtė e ka bėrė armiku". Atėherė shėrbėtorėt i thanė: "A do ti tė shkojmė e ta shkulim?".

40N     13        29        Por ai tha: "Jo, kam frikė se, duke shkulur egjrėn, bashkė me tė, do tė shkulni edhe grurin.

40N     13        30        I lini tė rriten bashkė deri nė tė korra. Nė kohėn e korrjes unė do t'u them korrėsve: Mblidhni mė parė egjrėn, lidheni nė duaj pėr ta djegur; por grurin futeni nė hambarin tim"''.

40N     13        31        Ai u proposoi atyre njė shėmbėlltyre tjetėr duke thėnė: ''Mbretėria e qiejve i ngjan njė kokrre sinapi, tė cilėn e merr njė njeri dhe e mbjell nė arėn e vet.

40N     13        32        Ajo, pa dyshim, ėshtė mė e vogla nga tė gjitha farėrat; por, kur rritet, ėshtė mė e madhe se tė gjitha barishtet, dhe bėhet njė pemė, aq sa zogjtė e qiellit vijnė dhe gjejnė strehė nė degėt e saj''.

40N     13        33        Ai u tha atyre njė shėmbėlltyrė tjetėr: ''Mbretėria e qiejve i ngjan majasė qė e merr njė grua dhe zė brumė me tri masa miell deri sa brumi tė mbruhet plotėsisht''.

40N     13        34        Jezusi ua tha turmave tė gjitha kėto gjėra nė shėmbėlltyra; dhe u fliste atyre vetėm nė shėmbėlltyra,

40N     13        35        qė tė pėrmbushej ē'ėshtė e thėnė nėpėrmjet profetit: ''Unė do tė hap gojėn time nė shėmbėlltyra dhe do tė zbuloj gjėra tė fshehura qė nga themelimi i botės''.

40N     13        36        Atėherė Jezusi, mbasi i lejoi turmat, u kthye nė shtėpi dhe dishepujt e tij iu afruan e i thanė: ''Na e shpjego shėmbėlltyrėn e egjrės nė arė''.

40N     13        37        Dhe ai duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Ai qė mbjell farėn e mirė ėshtė Biri i njeriut.

40N     13        38        Ara ėshtė bota, fara e mirė janė bijtė e mbretėrisė dhe egjra janė bijtė e tė ligut,

40N     13        39        dhe armiku qė e ka mbjellė ėshtė djalli, ndėrsa korrja ėshtė fundi i botės dhe korrėsit janė engjėjt.

40N     13        40        Ashtu si mblidhet egjra dhe digjet nė zjarr, kėshtu, do tė ndodhė nė mbarimin e botės.

40N     13        41        Biri i njeriut do tė dėrgojė engjėjt e vet dhe ata do tė mbledhin nga mbretėria e tij gjithė skandalet dhe ata qė bėjnė paudhėsi,

40N     13        42        dhe do t'i hedhin nė furrėn e zjarrit. Atje do tė ketė qarje dhe kėrcėllim dhėmbėsh.

40N     13        43        Atėherė tė drejtit do tė shkėlqejnė si dielli nė mbretėrinė e Atit tė tyre. Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, tė dėgjojė!''.

40N     13        44        ''Pėrsėri, mbretėria e qiejve i ngjan njė thesari tė fshehur nė njė arė, qė njė njeri qė e ka gjetur e fsheh; dhe, nga gėzimi qė ka, shkon, shet gjithēka qė ka dhe e blen atė arė.

40N     13        45        Akoma mbretėria e qiejve i ngjan njė tregtari qė shkon tė kėrkojė margaritarė tė bukur.

40N     13        46        Dhe, kur gjen njė margaritar me vlerė tė madhe, shkon dhe shet gjithēka qė ka dhe e blen.

40N     13        47        Mbretėria e qiejve i ngjan gjithashtu njė rrjete tė hedhur nė det, qė mbledh gjithfarė lloje gjėrash.

40N     13        48        Kur ajo ėshtė mbushur, peshkatarėt e nxjerrin atė nė breg, ulen dhe mbledhin nė kosha ē'ėshtė e mirė, por i hedhin ata qė nuk janė tė mirė.

40N     13        49        Kėshtu do tė ndodhė nė mbarimin e botės; do tė vijnė engjėjt dhe do t'i ndajnė tė mbrapshtit nga tė drejtėt;

40N     13        50        dhe do t'i hedhin nė furrėn e zjarrit. Atje do tė ketė qarje dhe kėrcėllim dhėmbėsh''.

40N     13        51        Jezusi u tha atyre: ''A i kuptuat tė gjitha kėto?''. Ata i thanė: ''Po, Zot''.

40N     13        52        Dhe ai u tha atyre: ''Prandaj ēdo skrib, qė ėshtė mėsuar pėr mbretėrinė e qiejve i ngjan njė padroni shtėpie qė nxjerr jashtė nga thesari i vet gjėrat e reja dhe tė vjetra''.

40N     13        53        Tani kur Jezusi i kishte mbaruar kėto shėmbėlltyra, u largua qė andej.

40N     13        54        Dhe, pasi erdhi nė vendlindjen e tij, i mėsonte ata nė sinagogėn e tyre, kėshtu qė ata, habiteshin dhe thonin: ''Nga i erdhėn kėtij kjo dituri dhe kėto vepra tė pushtetshme?

40N     13        55        A nuk ėshtė ky i biri i marangozit? Nuk quhet nėna e tij Mari, dhe vėllezėrit e tij Jakob, Iose, Simon dhe Juda?

40N     13        56        Dhe motrat e tij nuk janė tė gjitha ndėr ne? Atėherė nga i erdhėn kėtij tė gjitha kėto?''.

40N     13        57        Dhe skandalizoheshin me tė. Por Jezusi u tha atyre: ''Asnjė profet nuk pėrēmohet, veēse nė vendlindjen e vet dhe nė shtėpinė e vet''.

40N     13        58        Dhe, pėr shkak tė mosbesimit tė tyre, ai nuk bėri aty shumė vepra tė pushtetshme.

40N     14        1          Nė atė kohė Herodi, tetrarku, mori vesh famėn e Jezusit,

40N     14        2          dhe u tha shėrbėtorėve tė vet: ''Ky ėshtė Gjon Pagėzori; ai u ngjall sė vdekuri dhe prandaj fuqitė e mbinatyrshme veprojnė nė tė''.

40N     14        3          Herodi, nė fakt, e kishte arrestuar Gjonin, i kishte hedhur prangat dhe e kishte futur nė burg, pėr shkak tė Herodiadės, gruas sė Filipit, vėllait tė vet.

40N     14        4          Sepse Gjoni i thoshte: ''Nuk ėshtė e lejueshme tė bashkėjetosh me tė!''.

40N     14        5          Dhe, ndonėse donte ta vriste, Herodi kishte frikė nga populli qė e konsideronte Gjonin profet.

40N     14        6          Kur po festohej ditėlindja e Herodit, e bija e Herodiadės vallėzoi pėrpara tij dhe i pėlqeu Herodit

40N     14        7          aq shumė, sa ai i premtoi asaj me betim se do t'i jepte ēfarėdo qė t'i kėrkonte.

40N     14        8          Dhe ajo, e shtyrė nga e ėma, tha: ''Ma jep kėtu, mbi njė pjatė, kokėn e Gjon Pagėzorit''.

40N     14        9          Mbretit i erdhi keq, po pėr shkak tė betimit dhe tė ftuarve qė ishin me tė nė tryezė, urdhėroi qė t'ia japin.

40N     14        10        Kėshtu dėrgoi dikė pėr t'i prerė kokėn Gjon Pagėzorit nė burg;

40N     14        11        dhe kokėn e tij e prunė mbi njė pjatė dhe ia dhanė vajzės; ajo ia ēoi s'ėmės.

40N     14        12        Pastaj erdhėn dishepujt e tij, e morėn trupin dhe e varrosėn, mandej ata shkuan dhe ia treguan ngjarjen Jezusit.

40N     14        13        Kur Jezusi i dėgjoi kėto, u nis qė andej me njė barkė dhe u tėrhoq nė vetmi, nė njė vend tė shkretė. Dhe turmat, kur e morėn vesh, e ndiqnin nė kėmbė nga qytetet.

40N     14        14        Dhe Jezusi, kur doli nga barka, pa njė turmė tė madhe, pati dhembshuri pėr tė dhe shėroi ata qė ishin tė sėmurė.

40N     14        15        Pastaj nė mbrėmje dishepujt e tij iu afruan dhe i thanė: ''Ky vend ėshtė i shkretė dhe u bė vonė; lejo turmat tė shkojnė nėpėr fshatra pėr tė blerė ushqime''.

40N     14        16        Por Jezusi u tha atyre: ''Nuk ėshtė nevoja tė shkojnė; u jepni juve tė hanė''.

40N     14        17        Dhe ata i thanė: ''Ne kėtu nuk kemi tjetėr pėrveē pesė bukė dhe dy peshq''.

40N     14        18        Dhe ai u tha: ''M'i sillni kėtu''.

40N     14        19        Atėherė i urdhėroi qė turmat tė ulen mbi bar; pastaj i mori pesė bukėt dhe dy peshqit dhe, pasi i ēoi sytė drejt qiellit, i bekoi; i ndau bukėt dhe ua dha dishepujve, dhe dishepujt turmave.

40N     14        20        Dhe tė gjithė hėngrėn dhe u ngopėn; pastaj dishepujt mblodhėn tepricat nė dymbėdhjetė kosha plot.

40N     14        21        Dhe ata qė hėngrėn ishin rreth pesė mijė burra, pa i numėruar gratė dhe fėmijėt.

40N     14        22        Fill pas kėsaj Jezusi i detyroi dishepujt e vet tė hyjnė nė barkė dhe t'i prijnė nė bregun tjetėr, deri sa ai t'i lėshojė turmat.

40N     14        23        Mbasi i nisi ato, u ngjit vetėm mbi mal pėr t'u lutur. Dhe kur u ngrys ai gjėndej aty, i vetėm fare.

40N     14        24        Ndėrkaq barka ndodhej nė mes tė detit; dhe pėrplasej nga valėt sepse era i ishte e kundėrt.

40N     14        25        Nė rojėn e katėrt tė natės, Jezusi shkoi drejt tyre, duke ecur mbi det.

40N     14        26        Dishepujt duke parė atė qė po ecte mbi det, u trembėn dhe thanė: ''Éshtė njė fantazmė!''. Dhe filluan tė bėrtasin nga frika;

40N     14        27        por menjėherė Jezusi u foli atyre duke thėnė: ''Qetėsohuni; jam unė, mos kini frikė!''.

40N     14        28        Dhe Pjetri, duke u pėrgjigjur tha: ''Zot, nėse je ti, mė urdhėro tė vij te ti mbi ujėra''.

40N     14        29        Ai tha: ''Eja!''. Dhe Pjetri zbriti nga barka dhe eci mbi ujėra, pėr tė shkuar te Jezusi.

40N     14        30        Por, duke parė erėn e fortė, kishte frikė, dhe duke filluar tė fundosej, bėrtiti duke thėnė: ''O Zot, shpėtomė!''.

40N     14        31        Dhe Jezusi ia zgjati menjėherė dorėn, e zuri dhe i tha: ''O njeri besimpak, pse dyshove?''.

40N     14        32        Pastaj, kur hynė nė barkė, era pushoi.

40N     14        33        Atėherė ata qė ishin nė barkė erdhėn dhe e adhuruan, duke thėnė: ''Me tė vėrtetė ti je Biri i Perėndisė!''.

40N     14        34        Pastaj, mbasi dolėn nė bregun tjetėr, erdhėn nė krahinėn e Gjenezaretit.

40N     14        35        Dhe njerėzit e atij vendi, sapo e njohėn, e pėrhapėn fjalėn nė gjithė krahinėn pėrreth; dhe i sollėn tė gjithė tė sėmurėt;

40N     14        36        dhe iu lutėn qė tė mund t'i preknin tė paktėn cepin e rrobes sė tij; dhe tė gjithė ata qė e prekėn u shėruan plotėsisht.

40N     15        1          Atėherė skribėt dhe farisenjtė e Jeruzalemit erdhėn te Jezusi dhe i thanė:

40N     15        2          ''Pėrse dishepujt e tu shkelin traditėn e pleqve? Sepse nuk i lajnė duart para se tė hanė''.

40N     15        3          Por ai u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''Dhe ju pėrse shkelni urdhėrimin e Perėndisė pėr shkak tė traditės suaj?

40N     15        4          Perėndia, nė fakt, ka urdhėruar kėshtu: "Ndero atin dhe nėnėn"; dhe: "Ai qė e mallkon tė atin ose tė ėmėn tė dėnohet me vdekje".

40N     15        5          Kurse ju thoni: "Kushdo qė i thotė atit ose nėnės: "Gjithēka me tė cilėn mund tė tė mbaja i ėshtė ofruar Perėndisė",

40N     15        6          ai nuk ėshtė mė i detyruar tė nderojė atin e vet dhe nėnėn e vet. Kėshtu ju keni prapėsuar urdhėrimin e Perėndisė pėr shkak tė traditės suaj.

40N     15        7          Hipokritė, mirė profetizoi Isaia pėr ju kur tha:

40N     15        8          "Ky popull po mė afrohet me gojė dhe mė nderon me buzėt; por zemra e tyre rri larg meje.

40N     15        9          Dhe mė kot mė nderojnė, duke i mėsuar doktrina qė janė urdhėrime nga njerėzit"''.

40N     15        10        Pastaj e thirri turmėn pranė tij dhe u tha atyre: ''Dėgjoni dhe kuptoni:

40N     15        11        Njeriun nuk e ndot ēfarė i hyn nė gojė, por ajo qė del nga goja e tij e ndot njeriun''.

40N     15        12        Atėherė dishepujt e tij iu afruan dhe i thanė: ''A e di se farisenjtė, kur i dėgjuan kėto fjalė u skandalizuan?''.

40N     15        13        Por ai duke u pėrgjigjur u tha: ''Ēdo bimė qė Ati im qiellor nuk e ka mbjellė, do tė shkulet me rrėnjė.

40N     15        14        Hiqni dorė prej tyre; ata janė tė verbėr, prijės tė verbėrish; dhe nė qoftė se njė i verbėr i prin njė tė verbėri tjetėr, tė dy do tė bien nė gropė''.

40N     15        15        Atėherė Pjetri iu pėrgjigj dhe i tha: ''Na e shpjego kėtė shėmbėlltyrė''.

40N     15        16        Dhe Jezusi tha: ''As juve s'keni kuptuar akoma?

40N     15        17        A nuk e kuptoni se ēdo gjė qė hyn nė gojė kalon nė bark dhe jashtėqitet nė gjiriz?

40N     15        18        Por gjėrat qė dalin nga goja, dalin nga zemra; dhe ato ndotin njeriun.

40N     15        19        Sepse nga zemra dalin mendimet e mbrapshta, vrasjet, shkeljet e kurorės; kurvėria, vjedhjet, dėshmitė e rreme, blasfemitė.

40N     15        20        Kėto janė gjėrat qė e ndotin njeriun, kurse tė hash pa i larė duart nuk e ndot njeriun''.

40N     15        21        Pastaj Jezusi, pasi u largua qė andej, u nis drejt rrethinave tė Tiros dhe tė Sidonit.

40N     15        22        Dhe ja, njė grua kananease, qė kishte ardhur nga ato anė, filloi tė bėrtasė duke thėnė: ''Ki mėshirė pėr mua, o Zot, o Bir i Davidit! Vajza ime ėshtė tmerrėsisht e pushtuar nga njė demon!''.

40N     15        23        Por ai nuk iu pėrgjigj fare. Dhe dishepujt e tij iu afruan dhe iu lutėn duke thėnė: ''Lėshoje atė, sepse po bėrtet pas nesh''.

40N     15        24        Por ai u pėrgjigj dhe tha: ''Unė nuk jam dėrguar gjetiu, pėrveē te delet e humbura tė shtėpisė sė Izraelit''.

40N     15        25        Por ajo erdhi dhe e adhuroi, duke thėnė: ''O Zot, ndihmomė!''.

40N     15        26        Ai u pėrgjigj, duke thėnė: ''Nuk ėshtė gjė e mirė tė marrėsh bukėn e fėmijėve dhe t'ua hedhėsh kėlyshėve tė qenve''.

40N     15        27        Por ajo tha: ''Éshtė e vėrtetė, Zot, sepse edhe kėlyshėt e qenve hanė thėrrimet qė bien nga tryeza e zotėrinjve tė tyre''.

40N     15        28        Atėherė Jezusi iu pėrgjigj duke thėnė: ''O grua, i madh ėshtė besimi yt! T'u bėftė ashtu si dėshiron''. Dhe qė nė atė ēast e bija u shėrua.

40N     15        29        Pastaj, mbasi u nis qė andej, Jezusi erdhi pranė detit tė Galilesė, u ngjit nė mal dhe u ul atje.

40N     15        30        Dhe iu afruan turma tė mėdha qė sillnin me vete tė ēalė, tė verbėr, memecė, sakatė dhe shumė tė tjerė; i ulėn pėrpara kėmbėve tė Jezusit dhe ai i shėroi.

40N     15        31        Turmat mrrekulloheshin kur shikonin se memecėt flisnin, sakatėt shėroheshin, tė ēalėt ecnin dhe tė verbėrit shihnin; dhe lėvdonin Perėndinė e Izraelit.

40N     15        32        Dhe Jezusi i thirri dishepujt e vet pranė vetes dhe u tha: ''Unė kam mėshirė pėr turmėn, sepse u bėnė tri ditė qė rri me mua dhe nuk ka asgjė pėr tė ngrėnė; nuk dua t'i nis tė pangrėnė, se mos ligėshtohen gjatė rrugės''.

40N     15        33        Dhe dishepujt e tij i thanė: ''Po ku mund tė gjejmė nė kėtė vend tė shkretė aq bukė sa tė ngopim njė turmė kaq tė madhe?''.

40N     15        34        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Sa bukė keni?''. Ata thanė: ''Shtatė dhe pak peshq tė vegjėl''.

40N     15        35        Atėherė ai u dha urdhėr turmave qė tė uleshin pėr tokė.

40N     15        36        Pastaj i mori shtatė bukėt dhe peshqit, falėnderoi, i theu dhe ua dha dishepujve tė tij, dhe dishepujt turmės.

40N     15        37        Dhe tė gjithė hėngrėn dhe u ngopėn; dhe ngritėn tepricėn e copave, shtatė kosha plot.

40N     15        38        Dhe ata qė hėngrėn ishin katėr mijė burra, pa i numėruar gratė dhe fėmijėt.

40N     15        39        Pastaj, mbasi e lejoi turmėn, hipi nė barkė dhe u drejtua pėr nė krahinėn e Magdalas.

40N     16        1          Pastaj iu afruan farisenjtė dhe saducenjtė dhe, pėr ta tunduar, i kėrkuan qė t'u tregojė njė shenjė nga qielli.

40N     16        2          Por ai iu pėrgjigj atyre dhe tha: ''Nė mbrėmje ju thoni: "Do tė jetė mot i mirė, sepse qielli ėshtė i kuq".

40N     16        3          Dhe nė mėngjes thoni: "Sot do tė jetė stuhi, sepse qielli ėshtė i kuq dhe i vranėt". Hipokritė, pra, ju dini tė dalloni dukuritė e qiellit, por nuk arrini tė kuptoni shenjat e kohės?

40N     16        4          Njė brez i mbrapshtė dhe kurorėshkelės kėrkon njė shenjė, por nuk do t'i jepet asnjė shenjė, pėrveē shenjės sė profetit Jona''. Dhe i la ata dhe shkoi.

40N     16        5          Kur dishepujt e vet arritėn nė bregun tjetėr, ja qė kishin harruar tė marrin bukė me vete.

40N     16        6          Dhe Jezusi u tha atyre: ''Kini kujdes dhe ruhuni nga majaja e farisenjve dhe e saducenjve!''.

40N     16        7          Dhe ata arsyetuan ndėrmjet tyre duke thėnė: ''Se nuk kemi marrė bukė''.

40N     16        8          Por Jezusi i vuri re e iu tha atyre: ''O njerėz besimpakė, pėrse diskutoni ndėrmjet jush qė nuk keni marrė bukė?

40N     16        9          Nuk e keni kuptuar akoma dhe nuk kujtoni tė pesė bukėt pėr pesė mijė burrat dhe sa kosha keni mbledhur?

40N     16        10        Dhe tė shtatė bukėt pėr katėr mijė bu-rra dhe sa kosha keni mbushur?

40N     16        11        Si nuk kuptoni qė nuk e kisha fjalėn pėr bukėn kur ju thashė tė ruheni nga majaja e farisenjve dhe saducenjve?''.

40N     16        12        Atėherė ata e kuptuan se ai nuk u kishte thėnė tė ruheshin nga majaja e bukės, por nga doktrina e farisenjve dhe tė saducenjve.

40N     16        13        Pastaj Jezusi, mbasi arriti nė krahinėn e Cezaresė sė Filipit, i pyeti dishepujt e vet: ''Kush thonė njerėzit se jam unė, i Biri i njeriut?''.

40N     16        14        Dhe ata thanė: ''Disa Gjon Pagėzori, tė tjerė Elia, tė tjerė Jeremia, ose njė nga profetėt''.

40N     16        15        Ai u tha atyre: ''Po ju, kush thoni se jam unė?''.

40N     16        16        Dhe Simon Pjetri duke u pėrgjigjur tha: ''Ti je Krishti, Biri i Perėndisė tė gjallė''.

40N     16        17        Dhe Jezusi duke pėrgjigjur u tha: ''I lumur je ti, o Simon, bir i Jonas, sepse kėtė nuk ta zbuloi as mishi as gjaku, por Ati im qė ėshtė nė qiej.

40N     16        18        Dhe unė po tė them gjithashtu se ti je Pjetri, dhe mbi kėtė shkėmb unė do tė ndėrtoj kishėn time dhe dyert e ferrit nuk do ta mundin atė.

40N     16        19        Dhe unė do tė tė jap ēelėsat e mbretėrisė sė qiejve; gjithēka qė tė kesh lidhur mbi tokė, do tė jetė lidhur nė qiej, dhe gjithēka qė tė kesh zgjidhur mbi tokė, do tė jetė zgjidhur nė qiej''.

40N     16        20        Atėherė i urdhėroi dishepujt e vet qė tė mos i thonin askujt se ai ishte Jezusi, Krishti.

40N     16        21        Qė nga ai ēast Jezusi filloi t'u sqarojė dishepujve tė vet se i duhej tė shkonte nė Jeruzalem, tė vuante shumė pėr shkak tė pleqve, tė krerėve tė priftėrinjve dhe tė skribėve, se do tė vritej dhe do tė ringjallej tė tretėn ditė.

40N     16        22        Atėherė Pjetri e mori mėnjanė dhe nisi ta qortojė duke thėnė: ''O Zot, tė shpėtoftė Perėndia; kjo nuk do tė tė ndodhė kurrė''.

40N     16        23        Por ai u kthye dhe i tha Pjetrit: ''Shporru prej meje, o Satan! Ti je njė skandal pėr mua, sepse s'ke ndėr mėnd punėt e Perėndisė, por punėt e njerėzve''.

40N     16        24        Atėherė Jezusi u tha dishepujve tė vet: ''Nė qoftė se dikush don tė vijė pas meje, ta mohojė vetveten, ta marrė kryqin e vet dhe tė mė ndjekė.

40N     16        25        Sepse ai qė do tė dojė ta shpėtojė jetėn e vet, do ta humbasė; por ai qė do ta humbasė jetėn e vet pėr hirin tim, do ta gjejė atė.

40N     16        26        Ē'pėrfitim ka njeriu nėse fiton gjithė botėn dhe pastaj e humb shpirtin e vet? Ose ēfarė do tė japė njeriu si shkėmbim tė shpirtit tė vet?

40N     16        27        Sepse Biri i njeriut do tė vijė nė lavdinė e Atit tė vet bashkė me engjėjt e tij; dhe atėherė ai do tė shpėrblejė secilin sipas veprės sė tij.

40N     16        28        Nė tė vėrtetė ju them se disa nga ata qė janė tė pranishėm kėtu nuk do tė vdesin pa e shikuar mė parė Birin e njeriut duke ardhur nė mbretėrinė e vet''.

40N     17        1          Mbas gjashtė ditėsh Jezusi mori me vete Pjetrin, Jakobin dhe Gjonin, vėllanė e tij, dhe i ēoi mbi njė mal tė lartė, nė vetmi;

40N     17        2          dhe u shpėrfytyrua pėrpara tyre: fytyra e tij shkėlqeu si dielli dhe rrobat e tij u bėnė tė bardha si drita.

40N     17        3          Dhe ja, iu shfaqėn atyre Moisiu dhe Elia, tė cilėt bisedonin me tė.

40N     17        4          Atėherė Pjetri, duke marrė fjalėn, i tha Jezusit: ''Zot, ėshtė mirė qė ne jemi kėtu; po tė duash, do tė ngremė kėtu tri ēadra: njė pėr ty, njė pėr Moisiun dhe njė pėr Elian''.

40N     17        5          Ndėrsa ai fliste akoma, ja njė re plot dritė i mbuloi; dhe nga reja u dėgjua njė zė qė thoshte: ''Ky ėshtė Biri im i dashur, nė tė jam kėnaqur: dėgjojeni!''.

40N     17        6          Dhe dishepujt, sapo e dėgjuan kėtė, ranė me fytyrė pėr tokė dhe i zuri njė frikė e madhe.

40N     17        7          Por Jezusi u afrua, i preku dhe tha: ''Ēohuni dhe mos kini frikė!''.

40N     17        8          Dhe ata, kur i ēuan sytė, nuk panė njeri, pėrveē Jezusit vetėm.

40N     17        9          Pastaj, kur po zbrisnin nga mali, Jezusi u dha atyre kėtė urdhėr duke thėnė: ''Mos i flisni askujt pėr kėtė vegim, derisa i Biri i njeriut tė jetė ringjallur prej sė vdekuri''.

40N     17        10        Atėherė dishepujt e tij e pyetėn duke thėnė: ''Vallė pse skribėt thonė se duhet tė vijė mė parė Elia?''.

40N     17        11        Dhe Jezusi u pėrgjigj: ''Vėrtetė Elia duhet tė vijė mė parė dhe tė rivendosė ēdo gjė.

40N     17        12        Por unė ju them se Elia ka ardhur dhe ata nuk e kanė njohur, madje u sollėn me tė si deshėn; kėshtu edhe Birit tė njeriut do t'i duhet tė vuajė prej tyre''.

40N     17        13        Atėherė dishepujt e kuptuan se u kishte folur pėr Gjon Pagėzorin.

40N     17        14        Kur arritėn afėr turmės, njė burrė iu afrua dhe, duke u gjunjėzuar para tij,

40N     17        15        tha: ''Zot, ki mėshirė pėr birin tim, sepse ėshtė epileptik dhe vuan shumė; shpesh ai bie nė zjarr dhe shpesh nė ujė.

40N     17        16        Tani unė e solla te dishepujt e tu, por ata nuk mundėn ta shėrojnė''.

40N     17        17        Dhe Jezusi duke u pėrgjigjur tha: ''O brez qė nuk beson dhe i ēoroditur! Deri kur do tė qėndroj midis jush? Deri kur do t'ju duroj? E sillni kėtu tek unė''.

40N     17        18        Atėherė Jezusi e qortoi demonin dhe ky doli nga djali; dhe qė nga ai ēast djali u shėrua.

40N     17        19        Atėherė dishepujt iu afruan Jezusit mėnjanė dhe i thanė: ''Pėrse ne nuk ishim nė gjendje ta dėbonim?''.

40N     17        20        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Prej mosbesimit tuaj; sepse nė tė vėrtetė, unė po ju them, se po tė keni besim sa njė kokėrr sinapi, do t'i thoni kėtij mali: "Zhvendosu nga kėtu atje", dhe ai do tė zhvendoset;  dhe asgjė nuk do tė jetė e pamundshme  pėr ju.

40N     17        21        Por ky lloji demoni nuk del veēse me anė tė lutjes dhe tė agjėrimit''.

40N     17        22        Por, ndėrsa ata qėndronin nė Galile, Jezusi u tha atyre: ''Biri i njeriut do t'u dorėzohet nė duart e njerėzve,

40N     17        23        dhe ata do ta vrasin; por ditėn e tretė ai do tė ringjallet''. Dhe ata u pikėlluan shumė.

40N     17        24        Kur arritėn nė Kapernaum, vjelėsit e tė drahmeve iu afruan Pjetrit dhe thanė: ''Mėsuesi juaj a e paguan taksėn e tempullit?''.

40N     17        25        Ai tha: ''Po''. Kur hyri nė shtėpi, Jezusi e priti pėrpara duke thėnė: ''Ē'mendon ti, Simon? Prej kujt i marrin haraēet ose taksat mbretėrit e dheut? Prej bijve tė vet apo prej tė huajve?''.

40N     17        26        Pjetri i tha: ''Prej tė huajve''. Jezusi tha: ''Bijtė, pra, pėrjashtohen.

40N     17        27        Megjithatė, pėr tė mos i skandalizuar ata, shko nė det, hidhe grepin dhe merr peshkun e parė qė do vijė lart, hapja gojėn dhe do tė gjesh njė staterė; merre dhe jepjau atyre pėr ty dhe pėr mua''.

40N     18        1          Nė atė orė dishepujt iu afruan Jezusit dhe e pyetėn: ''Kush ėshtė, pra, mė i madhi nė mbretėrinė e qiejve?''.

40N     18        2          Dhe Jezusi, pasi thirri njė fėmijė tė vogėl pranė vetes, e vuri nė mes tyre

40N     18        3          dhe tha: ''Nė tė vėrtetė po ju them: nė qoftė se nuk ktheheni dhe nuk bėheni si fėmijėt e vegjėl, ju nuk do tė hyni fare nė mbretėrinė e qiejve.

40N     18        4          Kush, pra, do tė pėrulet si ky fėmijė i vogėl, do tė jetė mė i madhi nė mbretėrinė e qiejve.

40N     18        5          Dhe kushdo qė e pranon njė fėmijė tė vogėl si ky nė emrin tim, mė pranon mua.

40N     18        6          Por ai qė do tė skandalizojė njė prej kėtyre tė vegjėlve qė besojnė tek unė, do tė jetė mė mirė pėr atė t'i varet nė qafė njė gur mulliri (qė e sjell rrotull gomari) dhe tė zhytet nė thellėsi tė detit.

40N     18        7          Mjerė bota pėr skandalet! Sepse ėshtė nevojshėm tė vijnė skandalėt, por mjerė ai njeri pėr faj tė tė cilit do tė vijė skandali!

40N     18        8          Tani nė qoftė se dora jote ose kėmba jote tė skandalizohet pėr mėkat, preje dhe flake nga vetja; ėshtė mė mirė pėr ty tė hysh nė jetė dorėcung ose i ēalė, se sa tė kesh dy duar dhe dy kėmbė dhe tė hidhesh nė zjarr tė pėrjetshėm.

40N     18        9          Po ashtu, nė qoftė se syri yt tė skandalizohet pėr mėkat, nxirre dhe hidhe larg teje; ėshtė mė mirė pėr ty tė hysh nė jetė vetėm me njė sy se sa t'i kesh tė dy dhe tė tė hedhin nė Gehena tė zjarrit.

40N     18        10        Ruhuni se pėrbuzni ndonjė nga kėta tė vegjėl, sepse unė po ju them se engjėjt e tyre nė qiej shohin vazhdimisht fytyrėn e Atit tim, qė ėshtė nė qiej.

40N     18        11        Sepse Biri i njeriut erdhi pėr tė shpėtuar atė qė qe humbur.

40N     18        12        Si mendoni? Nė qoftė se njė njeri ka njėqind dele dhe njera prej tyre humb rrugėn, a nuk do t'i lėrė ai tė nėntėdhjetė e nėntat mbi male pėr tė kėrkuar atė qė humbi rrugėn?

40N     18        13        Dhe nė se i ndodh ta gjejė, unė ju them nė tė vėrtetė se ai do tė gėzohet mė shumė pėr kėtė, se sa pėr tė nėntėdhjetė e nėntat qė nuk kishin humbur rrugėn.

40N     18        14        Kėshtu ėshtė dėshira e Atit tuaj qė ėshtė nė qiej, qė asnjė nga kėta tė vegjėl tė mos humbasė''.

40N     18        15        ''Por nė qoftė se vėllai yt ka mėkatuar kundėr teje, shko dhe qortoje vetėm pėr vetėm; nė qoftė se tė dėgjon, ti e fitove vėllanė tėnd;

40N     18        16        por nė qoftė se nuk tė dėgjon, merr me vete edhe njė ose dy vetė, qė ēdo fjalė tė vėrtetohet nga goja e dy ose tre dėshmitarėve.

40N     18        17        Nė se pastaj refuzon t'i dėgjojė, thuaja kishės; dhe nė qoftė se refuzon edhe ta dėgjojė kishėn, le tė jetė pėr ty si pagan ose tagrambledhės.

40N     18        18        Nė tė vėrtetė ju them se gjitha gjėrat qė do tė keni lidhur mbi tokė do tė jenė lidhur edhe nė qiell; dhe gjitha gjėrat qė keni zgjidhur mbi tokė do tė jenė zgjidhur edhe nė qiell.

40N     18        19        Po ju them gjithashtu se, nė qoftė se dy prej jush bien nė ujdi mbi tokė tė kėrkojnė ēfarėdo gjėje, kjo do t'u jepet atyre nga Ati im qė ėshtė nė qiej.

40N     18        20        Sepse, kudo qė dy a tre janė bashkuar nė emrin tim, unė jam nė mes tė tyre''.

40N     18        21        Atėherė Pjetri iu afrua dhe tha: ''Zot, nė se vėllai im mėkaton kundėr meje, sa herė duhet ta fal? Deri shtatė herė?''.

40N     18        22        Jezusi i tha: ''Unė nuk tė them deri shtatė herė, por deri shtatėdhjetė herė shtatė.

40N     18        23        Prandaj mbretėria e qiejve i ngjan njė mbreti qė deshi tė bėnte llogaritė me shėrbėtorėt e vet.

40N     18        24        Mbasi filloi t'i bėjė llogaritė, i sollėn njė qė i detyrohej dhjetė mijė talenta.

40N     18        25        Dhe, duke qenė se ky nuk kishte tė paguante, zotėria e tij urdhėroi qė tė shitej ai me gruan e tij, bijtė e tij dhe gjithė ē'kishte, dhe tė shlyejė detyrimin.

40N     18        26        Atėherė ai shėrbėtor i ra ndėr kėmbė e i lutej duke thėnė: "Zot, ki durim me mua dhe unė do t'i paguaj tė gjitha".

40N     18        27        I shtyrė nga dhembshuria, zotėria e atij shėrbėtori e la tė lirė atė dhe ia fali detyrimin.

40N     18        28        Por ai shėrbėtor, si doli, takoi njė nga shėrbėtorėt e tjerė, qė i detyrohej njėqind denarė; dhe, mbasi e zuri pėr fyti, po e mbyste duke thėnė: "Mė paguaj detyrimin qė mė ke".

40N     18        29        Atėherė shėrbėtori shok i tij, i ra ndėr kėmbė dhe iu lut duke thėnė: "Ki durim me mua, dhe do t'i paguaj tė gjitha".

40N     18        30        Por ai nuk deshi, madje shkoi dhe e futi nė burg deri sa ai ta shlyente detyrimin.

40N     18        31        Por shėrbėtorėt e tjerė, kur e panė ngjarjen, u pikėlluan shumė dhe shkuan e i thanė zotėrisė sė tyre gjithēka qė kishte ndodhur.

40N     18        32        Atėherė zotėria e tij e thirri dhe i tha: "Shėrbėtor i lig, unė ta fala gjithė kėtė detyrim, sepse m'u lute.

40N     18        33        A nuk duhej tė kishe mėshirė edhe ti pėr shokun tėnd, ashtu si pata mėshirė unė pėr ty?".

40N     18        34        Dhe zotėria i tij, i zemėruar, ua dorėzoi torturuesve deri sa tė paguante gjithė detyrimin.

40N     18        35        Kėshtu do tė veprojė me ju edhe Ati im qiellor, nė qoftė se secili prej jush nuk e fal me gjithė zemėr vėllanė e vet pėr fajet e tij''.

40N     19        1          Mbasi Jezusi i mbaroi kėto ligjėrata, u nis nga Galilea dhe erdhi nė krahinėn e Judesė, pėrtej Jordanit.

40N     19        2          Turma tė mėdha e ndiqnin dhe ai i shėroi atje.

40N     19        3          Atėherė iu afruan disa farisenj pėr ta provokuar dhe i thanė: ''A ėshtė e lejueshme qė burri ta ndajė gruan pėr njė shkak ēfarėdo?''.

40N     19        4          Dhe ai, duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''A nuk keni lexuar ju, se ai qė i krijoi qė nė fillim, i krijoi mashkull dhe femėr?

40N     19        5          Dhe tha: "Pėr kėtė arsye njeriu do ta lėrė babanė dhe nėnėn e vet dhe do tė bashkohet me gruan e vet; dhe tė dy do tė jenė njė mish i vetėm".

40N     19        6          Dhe kėshtu ata nuk janė mė dy, por njė mish i vetėm; prandaj atė qė Perėndia ka bashkuar, njeriu tė mos e ndajė''.

40N     19        7          Ata i thanė: ''Atėherė pėrse Moisiu urdhėroi tė jepet letėrndarja dhe tė lėshohet?''.

40N     19        8          Ai u tha atyre: ''Moisiu ju lejoi t'i ndani gratė tuaja pėr shkak tė ngurtėsisė sė zemrave tuaja, por nė fillim nuk ka qenė kėshtu.

40N     19        9          Por unė ju them se kushdo qė e lėshon gruan e vet, pėrveē rastit tė kurvėrisė, dhe martohet me njė tjetėr, shkel kurorėn; edhe ai qė martohet me gruan e ndarė, shkel kurorėn''.

40N     19        10        Dishepujt e vet i thanė: ''Nė qoftė se kushtet e burrit ndaj gruas janė tė tilla, mė mirė tė mos martohet''.

40N     19        11        Por ai u tha atyre: ''Jo tė gjithė i kuptojnė kėto fjalė, por atyre qė iu ėshtė dhėnė.

40N     19        12        Sepse ka eunukė qė kanė lindur tė tillė nga barku i nėnės; ka eunukė qė janė bėrė eunukė nga njerėzit, dhe ka eunukė qė janė bėrė vet eunukė pėr mbretėrinė e qiejve. Ai qė mund ta kuptojė, le ta kuptojė''.

40N     19        13        Atėherė i sollėn fėmijė tė vegjėl qė tė vinte duart mbi ata dhe tė lutej, por dishepujt i qortuan.

40N     19        14        Por Jezusi tha: ''I lini fėmijėt e vegjėl tė vijnė tek unė, sepse atyre u pėrket mbretėria e qiejve''.

40N     19        15        Dhe, mbasi vuri duart mbi ata, u nis qė andej.

40N     19        16        Dhe ja, iu afrua dikush dhe i tha: ''Mėsues i mirė, ēfarė tė mire duhet tė bėj qė tė kem jetė tė pėrjetshme?''.

40N     19        17        Dhe ai tha: ''Pse mė quan tė mirė? Askush nuk ėshtė i mirė, pėrveē njė tė vetmi: Perėndia. Tani nė qoftė se ti don tė hysh nė jetė, zbato urdhėrimet''.

40N     19        18        Ai i tha: ''Cilat?''. Atėherė Jezusi i tha: ''Mos vraj, mos shkel kurorėn, mos vidh, mos bėj dėshmi tė rreme,

40N     19        19        ndero atin tėnd dhe nėnėn tėnde dhe duaje tė afėrmin tėnd si veten tėnde''.

40N     19        20        I riu i tha: ''Tė gjitha kėto gjėra unė i kam zbatuar qė nė rini; ēfarė mė mungon tjetėr?''.

40N     19        21        Jezusi i tha: ''Nė qoftė se do tė jesh i pėrsosur, shko, shit ē'tė kesh, jepua tė varfėrve dhe ti do tė kesh njė thesar nė qiell; pastaj eja dhe mė ndiq mua''.

40N     19        22        Por i riu, kur i dėgjoi kėto fjalė, iku i trishtuar, sepse kishte pasuri tė madhe.

40N     19        23        Atėherė Jezusi u tha dishepujve tė vet: ''Nė tė vėrtetė ju them se njė i pasur me vėshtirėsi do tė hyjė nė mbretėrinė e qiejve.

40N     19        24        Dhe po jua pėrsėris: Éshtė mė lehtė tė kalojė deveja nga vrima e gjilpėrės, se sa i pasuri tė hyjė nė mbretėrinė e Perėndisė''.

40N     19        25        Kur i dėgjuan kėto fjalė, dishepujt e vet u habitėn shumė dhe thanė: ''Atėherė, kush do tė shpėtojė vallė?''.

40N     19        26        Dhe Jezusi duke pėrqėndruar shikimin mbi ata tha: ''Pėr njerėzit kjo ėshtė e pamundur, por pėr Perėndinė ēdo gjė ėshtė e mundur''.

40N     19        27        Atėherė Pjetri iu pėrgjigj duke thėnė: ''Ja, ne i lamė tė gjitha dhe tė ndoqėm; ēfarė do tė fitojmė, pra?''.

40N     19        28        Jezusi u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė po ju them, nė krijimin e ri, kur Biri i njeriut tė ulet nė fronin e lavdisė sė vet, edhe ju qė mė keni ndjekur do tė uleni mbi dymbėdhjetė frone pėr tė gjykuar tė dymbėdhjetė fiset e Izraelit.

40N     19        29        Dhe kushdo qė ka lėnė, pėr hir tė emrit tim, shtėpi, vėllezėr, motra, atė, nėnė, grua, bij ose ara, do tė marrė njėqindfish dhe do tė trashėgojė jetė tė pėrjetshme.

40N     19        30        Por shumė tė parė do tė jenė tė fundit, dhe shumė tė fundit do tė jenė tė parėt''.

40N     20        1          ''Mbretėria e qiejve i ngjan, pra, njė zot shtėpie, qė doli herėt nė mėngjes pėr tė pajtuar me mėditje punėtorė pėr vreshtin e vet.

40N     20        2          Mbasi ra nė ujdi me punėtorėt pėr njė denar nė ditė, i dėrgoi nė vreshtin e vet.

40N     20        3          Pastaj doli rreth orės sė tretė dhe pa tė tjerė qė rrinin nė shesh, tė papunė.

40N     20        4          Dhe u tha atyre: "Shkoni edhe ju nė vresht dhe unė do t'ju jap sa ėshtė e drejtė". Dhe ata shkuan.

40N     20        5          Doli pėrsėri rreth orės sė gjashtė dhe orės sė nėntė dhe bėri po ashtu.

40N     20        6          Kur doli pėrsėri rreth orės njėmbėdhjetė, gjeti disa tė tjerė, tė papunė, dhe u tha: "Pėrse rrini gjithė ditėn kėtu pa bėrė asgjė?".

40N     20        7          Ata i thanė: "Sepse askush nuk na ka marrė me mėditje". Ai u tha atyre: "Shkoni edhe ju nė vresht dhe do tė merrni aq sa ėshtė e drejtė".

40N     20        8          Kur erdhi mbrėmja, i zoti i vreshtit i tha kujdestarit tė vet: "Thirri punėtorėt dhe jepu mėditjen e tyre, duke filluar nga ata tė fundit e deri te tė parėt".

40N     20        9          Dhe kur erdhėn ata tė orės njėmbėdhjetė, morėn nga njė denar secili.

40N     20        10        Kur erdhėn tė parėt, menduan se do tė merrnin mė shumė, por edhe ata morėn nga njė denar secili.

40N     20        11        Duke e marrė, murmurisnin kundėr zotit tė shtėpisė,

40N     20        12        duke thėnė: "Kėta tė fundit punuan vetėm njė orė, dhe ti i trajtove si ne qė hoqėm barrėn dhe vapėn e ditės".

40N     20        13        Por ai duke u pėrgjigjur i tha njerit prej tyre: "Mik, unė nuk po tė ha hakun; a nuk re nė ujdi me mua pėr njė denar?

40N     20        14        Merr atė qė tė takon ty dhe shko; por unė dua t'i jap kėtij tė fundit aq sa ty.

40N     20        15        A nuk mė lejohet tė bėj me timen ē'tė dua? Apo bėhesh sylig, sepse unė jam i mirė?".

40N     20        16        Kėshtu tė fundit do tė jenė tė parėt dhe tė parėt tė fundit, sepse shumė janė tė thirrur, por pak janė tė zgjedhur''.

40N     20        17        Pastaj, kur Jezusi po ngjitej nė Jeruzalem, i mori mėnjanė tė dymbėdhjetė dishepujt gjatė rrugės dhe u tha atyre:

40N     20        18        ''Ja, ne ngjitemi nė Jeruzalem dhe Biri i njeriut do t'u dorėzohet krerėve tė priftėrinjve dhe skribėve, dhe ata do ta dėnojnė me vdekje.

40N     20        19        Do t'ua dorėzojnė pastaj nė duart e paganėve qė ta tallin, ta fshikullojnė dhe ta kryqėzojnė; por ai ditėn e tretė do tė ringjallet''.

40N     20        20        Atėherė nėna e bijve tė Zebedeut iu afrua bashkė me bijtė e vet, ra pėrmbys para tij dhe i kėrkoi diēka.

40N     20        21        Dhe ai i tha: ''Ēfarė do?''. Ajo u pėrgjigj: ''Urdhėro qė kėta dy bijtė e mi tė ulen njeri nė tė djathtėn dhe tjetri nė tė majtėn nė mbretėrinė tėnde''.

40N     20        22        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur tha: ''Ju nuk dini ēfarė kėrkoni; a mund ta pini ju kupėn qė unė do tė pi dhe tė pagėzoheni me pagėzimin me tė cilin unė do tė pagėzohem? Ata i thanė: ''Po, mundemi''.

40N     20        23        Atėherė ai u tha atyre: ''Ju me tė vėrtetė do ta pini kupėn time dhe do tė pagėzoheni me pagėzimin me tė cilin unė do tė pagėzohem; por nuk ėshtė nė dorėn time qė tė uleni nė tė djathtėn time ose  nė tė majtėn time, por u ėshtė rezervuar atyre,  tė cilėve u ėshtė pėrgatitur nga Ati im''.

40N     20        24        Kur i dėgjuan kėto fjalė, tė dhjetėt tė tjerėt u indinjuan kundėr tė dy vėllezėrve.

40N     20        25        Dhe Jezusi i thirri ata pranė vetes dhe u tha: ''Ju e dini se tė parėt e kombeve i sundojnė ato dhe tė mėdhenjtė pėrdorin pushtet mbi ato,

40N     20        26        por midis jush kėshtu nuk do tė ndodhė; madje secili prej jush qė do tė dojė tė bėhet i madh, qoftė shėrbėtori juaj;

40N     20        27        dhe kushdo prej jush qė do tė dojė tė jetė i pari, qoftė skllavi juaj.

40N     20        28        Sepse edhe Biri i njeriut nuk erdhi qė t'i shėrbejnė, por pėr tė shėrbyer dhe pėr tė dhėnė jetėn e tij si ēmim pėr shpengimin e shumė vetėve.

40N     20        29        Kur po dilnin nga Jeriko, njė turmė e madhe e ndoqi.

40N     20        30        Dhe ja, dy tė verbėr qė uleshin gjatė rrugės, kur dėgjuan se po kalonte Jezusi, filluan tė bėrtasin duke thėnė: ''Ki mėshirė pėr ne, Zot, Biri i Davidit''.

40N     20        31        Por turma i qortoi qė tė heshtnin; por ata bėrtisnin edhe mė fort duke thėnė: ''Ki mėshirė pėr ne, Zot, Biri i Davidit!''.

40N     20        32        Atėherė Jezusi ndaloi, i thirri dhe tha: ''Ēfarė doni tė bėj pėr ju?''.

40N     20        33        Ata i thanė: ''Zot, tė na hapen sytė!''.

40N     20        34        Dhe Jezusi pati mėshirė pėr ta dhe ua preku sytė e tyre; dhe nė atė ēast u erdhi drita e syve dhe ata e ndiqnin.

40N     21        1          Kur iu afruan Jeruzalemit dhe arritėn nė Betfage, afėr malit tė Ullinjve, Jezusi dėrgoi dy dishepuj,

40N     21        2          duke u thėnė atyre: ''Shkoni nė fshatin qė ndodhet pėrballė jush; aty do tė gjeni menjėherė njė gomare tė lidhur dhe njė pulishtė me tė; zgjidhini dhe m'i sillni!

40N     21        3          Dhe nėse dikush ju thotė gjė, i thoni se Zoti ka nevojė pėr to, por do t'i kthejė shpejt''.

40N     21        4          Tani kjo ndodhi pėr tė pėrmbushur ē'ishtė thėnė nga profeti, qė thotė:

40N     21        5          ''I thoni bijės sė Sionit: Ja po tė vjen mbreti yt, zemėrbutė, hipur mbi njė gomare, madje njė pulishtė, pjellė e njė kafshe barrė''.

40N     21        6          Dishepujt shkuan dhe vepruan ashtu si i kishte urdhėruar Jezusi.

40N     21        7          Sollėn gomaren dhe pulishtin, shtruan mbi to mantelet e tyre, dhe ai u hipi.

40N     21        8          Dhe njė turmė shumė e madhe shtronte mantelet e veta gjatė rrugės, ndėrsa tė tjerė thyenin degė nga pemėt dhe i shtronin mbi rrugė.

40N     21        9          Turmat qė vinin pėrpara dhe ato qė e ndiqnin brohoritnin, duke thėnė: ''Hosana Birit tė Davidit! Bekuar qoftė ai qė vjen nė emėr tė Zotit! Hosana nė vendet shumė tė larta!''.

40N     21        10        Dhe kur hyri Jezusi nė Jeruzalem, gjithė qyteti u ngrit nė kėmbė dhe tha: ''Kush ėshtė ky?''.

40N     21        11        Dhe turmat thonin: ''Ky ėshtė Jezusi, profeti nga Nazareti i Galilesė.

40N     21        12        Pastaj Jezusi hyri nė tempullin e Perėndisė, i dėboi tė gjithė ata qė shisnin dhe blinin nė tempull dhe pėrmbysi tryezat e kėmbyesve tė parave dhe ndenjėset e shitėsve tė pėllumbave.

40N     21        13        Dhe u tha atyre: ''Éshtė shkruar: "Shtėpia ime do tė quhet shtėpi lutje", por ju e keni kthyer nė njė shpellė kusarėsh''.

40N     21        14        Atėherė iu paraqitėn tė verbėr dhe tė ēalė, dhe ai i shėroi.

40N     21        15        Por krerėt e priftėrinjve dhe skribėt, kur panė mrekullitė qė ai kishte bėrė dhe fėmijėt qė brohoritnin nė tempull duke thėnė: ''Hosana Birit tė Davidit!'', u zemėruan,

40N     21        16        dhe i thanė: ''A po dėgjon ti ēfarė thonė kėta?''. Jezusi u tha atyre: ''Po! A nuk keni lexuar kurrė: "Nga goja e tė vegjėlve dhe tė foshnjave nė gji ti ke pėrgatitur lavdi"?''.

40N     21        17        Dhe, mbasi i la ata, doli nga qyteti pėr nė Betani, dhe atje kaloi natėn.

40N     21        18        Nė mėngjes, kur po kthehej nė qytet e mori uria.

40N     21        19        Dhe gjatė rrugės pa njė fik dhe iu afrua, por nuk gjeti asgjė pėrveē gjetheve; dhe i tha: ''Mos u lidhtė mė kurrė fryt prej teje pėrjetė!''. Dhe fiku u tha menjėherė.

40N     21        20        Kur e panė kėtė, dishepujt u ēuditėn dhe thanė: ''Qysh u tha fiku nė ēast?''.

40N     21        21        Dhe Jezusi duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė ju them qė, po tė keni besim dhe tė mos dyshoni, do tė bėni jo vetėm atė qė unė i bėra fikut, por, edhe sikur t'i thoni kėtij mali: "Hiqu andej dhe hidhu nė det", kjo do tė ndodhė.

40N     21        22        Dhe gjithēka tė kėrkoni nė lutje, duke patur besim, do tė merrni''.

40N     21        23        Kur hyri nė tempull, krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė e popullit iu afruan, ndėrsa i mėsonte, dhe i thanė: ''Me ē'pushtet i bėn ti kėto gjėra? Dhe kush ta ka dhėnė kėtė pushtet?''.

40N     21        24        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Edhe unė do t'ju bėj njė pyetje, dhe nė qoftė se ju do tė mė pėrgjigjeshit, unė gjithashtu do t'ju them me ē'pushtet i kryej kėto gjėra.

40N     21        25        Pagėzimi i Gjonit nga erdhi? Nga qielli apo nga njerėzit?''. Dhe ata arsyetonin midis tyre duke thėnė: ''Po t'i themi nga qielli, do tė na thotė: "Pėrse atėhėrė nuk i besuat?".

40N     21        26        Nė qoftė se i themi nga njerėzit, kemi frikė nga turma, sepse tė gjithė e konsiderojnė Gjonin profet''.

40N     21        27        Dhe iu pėrgjigjėn Jezusit duke thėnė: ''Nuk e dimė''. Atėhėrė ai u tha atyre: ''As unė nuk do t'ju them me ē'pushtet i bėj kėto gjėra".

40N     21        28        ''Ē'mendoni? Njė njeri kishte dy bij dhe duke iu drejtuar tė parit tha: "Bir, shko sot tė punosh nė vreshtin tim";

40N     21        29        por ai u pėrgjigj dhe tha: "Nuk dua"; por mė vonė, i penduar, shkoi.

40N     21        30        Pastaj iu kthye tė dytit dhe i tha tė njėjtėn gjė. Dhe ai u pėrgjigj dhe tha: "Po, imzot, do ta bėj", por nuk shkoi.

40N     21        31        Cili nga tė dy e kreu vullnetin e tė atit?''. Ata i thanė: ''I pari''. Jezusi u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė ju them se tagrambledhėsit dhe prostitutat hyjnė para jush nė mbretėrinė e qiejve.

40N     21        32        Sepse Gjoni erdhi tek ju nė rrugėn e drejtėsisė, dhe iu nuk i besuat, ndėrsa tagrambledhėsit dhe prostitutat i besuan; as mbasi i keni parė kėto gjėra, nuk u penduat pėr t'i besuar''.

40N     21        33        ''Dėgjoni njė shėmbėlltyrė tjetėr: Ishte njė pronar shtėpie, i cili mbolli njė vresht, e rrethoi me gardh, gėrmoi njė vend ku tė shtrydhte rrushin, ndėrtoi njė kullė dhe, mbasi ua besoi disa vreshtarėve, u nis nė njė vend tė huaj.

40N     21        34        Dhe kur erdhi koha e tė vjelave, ai dėrgoi shėrbėtorėt e vet te vreshtarėt, pėr tė marrė frutat e tij,

40N     21        35        por vreshtarėt i kapėn shėrbėtorėt e tij, njėrin e rrahėn, njė tjetėr e vranė dhe njė tjetėr e vranė me gurė.

40N     21        36        Pėrsėri, ai dėrgoi shėrbėtorė tė tjerė, mė shumė se tė parėt, dhe kėta vreshtarėt i trajtuan nė tė njėjtėn mėnyrė.

40N     21        37        Mė nė fund ai i dėrgoi atyre birin e vet duke thėnė: "Pėr djalin tim do tė kenė respekt!".

40N     21        38        Por vreshtarėt, kur e panė tė birin, i thanė njeri tjetrit: "Ky ėshtė trashėgimtari; ejani, ta vrasim dhe marrim si pronė trashėgiminė e tij".

40N     21        39        Dhe e kapėn, e nxorėn jashtė nga vreshti dhe e vranė.

40N     21        40        Tani, kur tė vijė i zoti i vreshtit, ēfarė do t'u bėjė kėtyre vreshtarėve?''.

40N     21        41        Ata i thanė: ''Ai do t'i vrasė keqas ata faqezinj dhe do t'ua besojė vreshtin vreshtarėve tė tjerė, tė cilėt do t'i japin prodhimet nė kohėn e vet''.

40N     21        42        Jezusi u tha atyre: ''A nuk keni lexuar kurrė nė Shkrimet: "Guri, qė ndėrtuesit e nxorėn tė papėrdorshėm, u bė guri i qoshes. Kjo ėshtė vepėr e Zotit, dhe ėshtė e mrekullueshme nė sytė tonė"?

40N     21        43        Prandaj unė po ju them se juve do t'ju hiqet mbretėria e Perėndisė dhe do t'i jepet njė kombi qė do ta bėjė tė japė fryt.

40N     21        44        Dhe ai qė do tė bjerė mbi kėtė gur do tė bėhet copėcopė; dhe ai mbi tė cilin do tė bjerė ai do tė jetė i thėrrmuar''.

40N     21        45        Dhe krerėt e priftėrinjve dhe farisenjtė, kur i dėgjuan shėmbėlltyrat e tij, e kuptuan se po fliste pėr ta.

40N     21        46        Dhe kėrkonin ta kapnin, por kishin frikė nga turmat, sepse ato e konsideronin profet.

40N     22        1          Dhe Jezusi, nisi pėrsėri t'u flasė atyre me shėmbėlltyra, duke thėnė:

40N     22        2          ''Mbretėria e qiejve i ngjan njė mbreti, i cili pėrgatiti dasmėn e tė birit.

40N     22        3          Dhe dėrgoi shėrbėtorėt e vet pėr tė thirrur tė ftuarit nė dasmė, por ata nuk deshėn tė vijnė.

40N     22        4          Dėrgoi pėrsėri shėrbėtorė tė tjerė duke thėnė: "U thoni tė ftuarve: Ja unė e kam shtruar drekėn time, viēat e mi dhe bagėtia ime e majmur janė therur dhe gjithēka ėshtė gati; ejani nė dasmė".

40N     22        5          Por ata, pa e pėrfillur, shkuan: dikush nė arėn e vet e dikush nė punėt e veta.

40N     22        6          Dhe tė tjerėt, mbasi kapėn shėrbėtorėt e tij, i shanė dhe i vranė.

40N     22        7          Mbreti atėhėrė, kur dėgjoi kėtė, u zemėrua dhe dėrgoi ushtritė e veta pėr tė shfarosur ata gjaksorė dhe dogji qytetin e tyre.

40N     22        8          Atėherė u tha shėrbėtorėve tė vet: "Dasma ėshtė gati, por tė ftuarit nuk ishin tė denjė.

40N     22        9          Shkoni, pra, nė udhėkryqe dhe ftoni nė dasmė kėdo qė tė gjeni."

40N     22        10        Dhe ata shėrbėtorėt dolėn nėpėr rrugė, mblodhėn tė gjithė ata qė gjetėn, tė kėqij dhe tė mirė, dhe vendi i dasmės u mbush me tė ftuar.

40N     22        11        Atėherė mbreti hyri pėr tė parė tė ftuarit dhe gjeti aty njė njeri qė nuk kishte veshur rrobė dasme;

40N     22        12        dhe i tha: "Mik, si hyre kėtu pa pasur rrobė dasme?". Dhe ai mbylli gojėn.

40N     22        13        Atėherė mbreti u tha shėrbėtorėve: "Lidheni duar dhe kėmbė, kapeni dhe hidheni nė errėsirat e jashtme. Atje do tė jetė e qara dhe kėrcėllim dhėmbėsh".

40N     22        14        Sepse shumė janė tė thirrur, por pak janė tė zgjedhur''.

40N     22        15        Atėherė farisenjtė u veēuan dhe bėnin kėshill se si ta zinin gabim nė fjalė.

40N     22        16        Dhe i dėrguan dishepujt e tyre bashkė me herodianėt, pėr t'i thėnė: ''Mėsues, ne e dimė se ti je i vėrtetė dhe qė mėson udhėn e Perėndisė nė tė vėrtetė, pa marrė parasysh njeri, sepse ti nuk shikon pamjen e jashtme tė njerėzve.

40N     22        17        Na thuaj, pra: Si e mendon? A ėshtė e ligjshme t'i paguhet taksa Cezarit apo jo?''.

40N     22        18        Por Jezusi, duke e njohur ligėsinė e tyre, tha: ''Pse mė tundoni, o hipokritė?

40N     22        19        Mė tregoni monedhėn e taksės''. Atėherė ata i treguan njė denar.

40N     22        20        Dhe ai u tha atyre: ''E kujt ėshtė kjo fytyrė dhe ky mbishkrim?''.

40N     22        21        Ata i thanė: ''E Cezarit''. Atėherė ai u tha atyre: ''Jepni, pra, Cezarit atė qė i pėrket Cezarit dhe Perėndisė atė qė i pėrket Perėndisė''.

40N     22        22        Dhe ata, kur e dėgjuan kėtė, u mrekulluan, e lanė, dhe ikėn.

40N     22        23        Po atė ditė erdhėn tek ai saducenjtė, tė cilėt thonė se nuk ka ringjallje, dhe e pyetėn

40N     22        24        duke thėnė: ''Mėsues, Moisiu ka thėnė: "Nė se dikush vdes pa lėnė fėmijė, i vėllai le tė martohet me gruan e tij, pėr t'i lindur trashėgimtarė vėllait tė tij.

40N     22        25        Tani ndėr ne ishin shtatė vėllezėr; i pari u martua dhe vdiq dhe duke mos pasė trashėgimtarė, ia la gruan vėllait tė vet.

40N     22        26        Kėshtu edhe i dyti dhe i treti, deri tek i shtati.

40N     22        27        Nė fund vdiq edhe gruaja.

40N     22        28        Nė ringjallje, pra, e kujt nga kėta tė shtatė do tė jetė grua? Sepse tė gjithė e patėn gruaja''.

40N     22        29        Por Jezusi, duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Ju bėni gabim, sepse nuk e kuptoni as Shkrimin as pushtetin e Perėndisė.

40N     22        30        Nė ringjallje, pra, as martohen as martojnė, por ata do tė jenė nė qiell si engjėjt e Perėndisė.

40N     22        31        Pastaj sa pėr ringjalljen e tė vdekurve, a nuk e keni lexuar ē'ju ishte thėnė nga Perėndia kur thotė:

40N     22        32        "Unė jam Perėndia i Abrahamit, Perėndia i Isakut dhe i Jakobit"? Perėndia nuk ėshtė Perėndia i tė vdekurve, por i tė gjallėve''.

40N     22        33        Dhe turmat, kur i dėgjuan kėto gjėra, habiteshin nga doktrina e tij.

40N     22        34        Atėherė farisenjtė, kur dėgjuan se ai ua kishte zėnė gojėn saducenjve, u mblodhėn tok.

40N     22        35        Dhe njė nga ata, mėsues i ligjit, e pyeti pėr tė vėnė nė provė, duke thėnė:

40N     22        36        ''Mėsues, cili ėshtė urdhėrimi i madh i ligjit?''.

40N     22        37        Dhe Jezusi i tha: ''"Duaje Zotin, Perėndinė tėnde me gjithė zemrėn tėnde, me gjithė shpirtin tėnd dhe me gjithė mendjen tėnde".

40N     22        38        Ky ėshtė urdhėrimi i parė dhe i madhi.

40N     22        39        Dhe i dyti, i ngjashėm me kėtė, ėshtė: "Duaje tė afėrmin tėnd porsi vetveten".

40N     22        40        Nga kėto dy urdhėrime varet i tėrė ligji dhe profetėt''.

40N     22        41        Tani, kur u mblodhėn farisenjtė, Jezusi i pyeti:

40N     22        42        ''Ē'u duket juve pėr Krishtin? Biri i kujt ėshtė?''. Ata i thanė: ''I Davidit''.

40N     22        43        Ai u tha atyre: ''Si pra Davidi, nė Frymė, e quan Zot, duke thėnė:

40N     22        44        "Zoti i ka thėnė Zotit tim: Ulu nė tė djathtėn time, deri sa unė t'i vė armiqtė e tu si stol tė kėmbėve tė tua"?

40N     22        45        Nė qoftė se Davidi e quan Zot, si mund tė jetė biri i tij?''.

40N     22        46        Por asnjė nuk ishte nė gjendje t'i pėrgjigjej; dhe, qė nga ajo ditė, askush nuk guxoi ta pyesė mė.

40N     23        1          Atėherė Jezusi u foli turmave dhe dishepujve tė vet,

40N     23        2          duke thėnė: ''Skribėt dhe farisenjtė ulen mbi katedrėn e Moisiut.

40N     23        3          Zbatoni, pra, dhe bėni gjithēka t'ju thonė tė zbatoni; por mos bėni si bėjnė ata, sepse thonė, por nuk e bėjnė.

40N     23        4          Por lidhin barrė tė rėnda qė barten me vėshtirėsi, dhe ua vėnė mbi kurrizin e njerėzve; Por ata nuk duan tė luajnė vetė as me gisht.

40N     23        5          Por tė gjitha veprat e tyre i bėjnė pėr t'u dukur nga njerėzit; i zgjėrojnė filateritė e tyre dhe i zgjatin thekėt e rrobave tė tyre.

40N     23        6          Duan kryet e vendit nė gostira dhe vendet e para nė sinagoga,

40N     23        7          si edhe pėrshėndetjet nė sheshe dhe tė quhen rabbi, rabbi nga njerėzit.

40N     23        8          Por ju mos lejoni qė t'ju quajnė rabbi, sepse vetėm njė ėshtė mėsuesi juaj: Krishti, dhe ju tė gjithė jeni vėllezėr.

40N     23        9          Dhe pėrmbi tokė mos thirrni askėnd atė tuaj, sepse vetėm njė ėshtė Ati juaj, ai qė ėshtė nė qiej.

40N     23        10        As mos lejoni qė t'ju quajnė udhėheqės, sepse vetėm njė ėshtė udhėheqėsi juaj: Krishti.

40N     23        11        Dhe mė i madhi prej jush le tė jetė shėrbėtori juaj.

40N     23        12        Sepse kush do tė lartėsojė veten, do tė poshtėrohet; dhe kush do tė pėrulė veten, do tė lartėsohet.

40N     23        13        Por mjerė ju, o skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse mbyllni mbretėrinė e qiejve para njerėzve; sepse as ju nuk hyni, as nuk i lini tė hyjnė ata qė janė pėr tė hyrė.

40N     23        14        Mjerė ju, o skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse gllabėroni shtėpitė e tė vejave dhe pėr sy e faqe bėni lutje tė gjata; pėr kėtė arsye ju do tė pėsoni njė dėnim mė tė rreptė.

40N     23        15        Mjerė ju, o skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse pėrshkoni detin dhe dheun pėr tė bėrė prozelitė, dhe kur ndokush bėhet i tillė, e bėni bir tė Gehenas dhe dy herė mė tė keq se ju!

40N     23        16        Mjerė ju, udhėheqės tė verbėr, qė thoni: "Nė qoftė se dikush betohet pėr tempullin, kjo s'ėshtė gjė; por nė qoftė se betohet pėr arin e tempullit, ėshtė i detyruar".

40N     23        17        Tė marrė dhe tė verbėr! Sepse cili ėshtė mė i madh: ari apo tempulli qė e shenjtėron arin?

40N     23        18        Dhe nė qoftė se dikush betohet pėr altarin, s'ėshtė gjė; por ne qoftė se betohet pėr ofertėn qė ėshtė mbi tė, ėshtė i detyruar".

40N     23        19        Tė marrė dhe tė verbėr! Sepse cila ėshtė mė e madhe, oferta apo altari qė e shenjtėron ofertėn?

40N     23        20        Ai, pra, qė betohet pėr altarin, betohet pėr tė dhe pėr ēdo gjė qė ėshtė pėrmbi tė!

40N     23        21        Ai qė betohet pėr tempullin, betohet pėr tė dhe pėr atė qė banon atje.

40N     23        22        Dhe ai qė betohet pėr qiellin, betohet pėr fronin e Perėndisė dhe pėr atė qė ėshtė ulur mbi tė.

40N     23        23        Mjerė ju, skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse ju llogaritni tė dhjetėn e mėndrės, tė koprės dhe tė barit tė gjumit, dhe lini pas dore gjėrat mė tė rėndėsishme tė ligjit: gjyqin, mėshirėn dhe besimin;  kėto gjėra duhet t'i praktikoni pa i lėnė  pas dore tė tjerat.

40N     23        24        Udhėheqės tė verbėr, qė sitni mushkonjėn dhe kapėrdini devenė!

40N     23        25        Mjerė ju, skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse pastroni anėn e jashtme tė kupės dhe tė pjatės, ndėrsa pėrbrenda janė plot me grabitje dhe teprime.

40N     23        26        Farise i verbėr! Pastro mė parė pėrbrenda kupėn dhe pjatėn, qė edhe pėrjashta tė jetė e pastėr.

40N     23        27        Mjerė ju, o skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse u ngjani varreve tė zbardhuara (me gėlqere), qė nga jashtė duken tė bukur, por brenda janė plot eshtra tė vdekurish dhe gjithfarė papastėrtish.

40N     23        28        Kėshtu edhe ju nga jashtė u paraqiteni njerėzve si tė drejtė; por pėrbrenda jeni plot hipokrizi dhe paudhėsi.

40N     23        29        Mjerė ju, o skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse ndėrtoni varrezat e profetėve dhe zbukuroni monumentet e tė drejtėve,

40N     23        30        dhe thoni: "Po tė kishim jetuar nė kohėn e etėrve tanė, nuk do tė kishim bashkėpunuar me ta nė vrasjen e profetėve".

40N     23        31        Duke folur kėshtu, ju dėshmoni kundėr vetes suaj, se jeni bijtė e atyre qė vranė profetėt.

40N     23        32        Ju e kaloni masėn e etėrve tuaj!

40N     23        33        O gjarpėrinj, o pjellė nėpėrkash! Si do t'i shpėtoni gjykimit tė Gehenas?

40N     23        34        Prandaj, ja unė po ju dėrgoj profetė, dijetarė dhe skribė; ju disa prej tyre do t'i vritni dhe do t'i kryqėzoni, disa tė tjerė do t'i fshikulloni nė sinagogat tuaja dhe do t'i persekutoni nga njė qytet nė tjetrin,

40N     23        35        qė tė bjerė mbi ju gjithė gjaku i drejtė i derdhur mbi dhe, nga gjaku i tė drejtit Abel, deri te gjaku i Zaharias, birit tė Barakias, qė ju e vratė ndėrmjet tempullit dhe altarit.

40N     23        36        Nė tė vėrtetė po ju them se tė gjitha kėto gjėra do tė bien mbi kėtė brez.

40N     23        37        Jeruzalem, Jeruzalem, qė i vret profetėt dhe i vret me gurė ata qė tė janė dėrguar! Sa herė kam dashur t'i mbledh bijtė e tu ashtu si i mbledh klloēka zogjtė e vet nėn krahė, por ju nuk deshėt!

40N     23        38        Ja, shtėpia juaj po ju lihet e shkretė.

40N     23        39        Sepse unė po ju them, se tash e tutje nuk do tė mė shihni mė deri sa tė thoni: "I bekuar qoftė ai qė vjen nė emėr tė Zotit!"''.

40N     24        1          Tani kur Jezusi doli nga tempulli dhe po largohej, dishepujt e tij iu afruan pėr t'i treguar ndėrtesat e tempullit.

40N     24        2          Por Jezusi u tha atyre: ''A nuk i shikoni ju tė gjitha kėto? Nė tė vėrtetė po ju them se kėtu nuk do tė mbetet asnjė gur mbi gur qė nuk do tė rrėnohet''.

40N     24        3          Pastaj, kur ai u ul tė rrinte nė malin e Ullinjve, dishepujt e vet iu afruan mėnjanė dhe i thanė: ''Na thuaj, kur do tė ndodhin kėto gjėra? Dhe cila do tė jetė shenja e ardhjes sate dhe e mbarimit tė botės?''.

40N     24        4          Dhe Jezusi duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Ruhuni se mos ju mashtron ndokush!

40N     24        5          Sepse shumė do tė vijnė nė emrin tim, duke thėnė: "Unė jam Krishti" dhe do tė mashtrojnė shumė njėrėz.

40N     24        6          Atėherė do tė dėgjoni tė flitet pėr lufta dhe pėr ushtima luftash; ruhuni tė mos shqetėsoheni, sepse tė gjitha kėto duhet tė ndodhin, por ende mbarimi nuk do tė ketė ardhur.

40N     24        7          Do tė ngrihet, pra, popull kundėr populli dhe mbretėri kundėr mbretėrie; do tė ketė zi buke, murtajė dhe tėrmete nė vende tė ndryshme.

40N     24        8          Por tė gjitha kėto gjėra do tė jenė vetėm fillimi i dhembjeve tė lindjes.

40N     24        9          Atėherė do t'ju dorėzojnė nė mundime dhe do t'ju vrasin; dhe tė gjithė kombet do t'ju urrejnė pėr shkak tė emrit tim.

40N     24        10        Atėherė shumė do tė skandalizohen, do ta tradhėtojnė njeri tjetrin dhe do tė urrejnė njeri tjetrin.

40N     24        11        Dhe do tė dalin shumė profetė tė rremė, dhe do tė mashtrojnė shumė njerėz.

40N     24        12        Dhe, duke qenė se paudhėsia do tė shumohet, shumėkujt do t'i ftohet dashuria;

40N     24        13        por ai qė do tė ngulmojė deri nė fund do tė shpėtohet.

40N     24        14        Dhe ky ungjill i mbretėrisė do tė predikohet nė gjithė botėn si njė dėshmi pėr gjithė kombet, dhe atėherė do tė vijė mbarimi''.

40N     24        15        ''Kur tė shihni, pra, neverinė e shkretimit, qė ėshtė parathėnė nga profeti Daniel, qė ka zėnė vend nė vendin e shenjtė (kush lexon le ta kuptojė),

40N     24        16        atėherė ata qė janė nė Jude, le tė ikin ndėr male.

40N     24        17        Kush ndodhet mbi taracėn e shtėpisė, tė mos zbresė pėr tė marrė diēka nė shtėpinė e vet;

40N     24        18        dhe kush ėshtė ndėr ara, tė mos kthehet pėr tė marrė mantelin e tij.

40N     24        19        Por mjerė gratė shtatzėna dhe ato qė do t'u japin gji fėmijėve nė ato ditė!

40N     24        20        Dhe lutuni qė ikja juaj tė mos ndodhė nė dimėr, as tė shtunėn,

40N     24        21        sepse atėherė do tė ketė njė mundim aq tė madh, sa nuk ka ndodhur kurrė qė nga krijimi i botės e deri mė sot, dhe as nuk do tė ketė mė kurrė!

40N     24        22        Dhe, po tė mos shkurtoheshin ato ditė, asnjė mish nuk do tė shpėtonte; por pėr shkak tė tė zgjedhurve, ato ditė do tė shkurtohen.

40N     24        23        Atėherė, nė qoftė se dikush do t'ju thotė: "Ja, Krishti ėshtė kėtu", ose "Éshtė atje", mos i besoni.

40N     24        24        Sepse do tė dalin krishtėr tė rremė dhe profetė tė rremė, dhe do tė bėjnė shenja tė mėdha dhe mrrekulli tė tilla aq sa t'i mashtrojnė, po tė ishte e mundur, edhe tė zgjedhurit.

40N     24        25        Ja, unė ju paralajmėrova.

40N     24        26        Pra, nė qoftė se ju thonė: "Ja, ėshtė nė shkretėtirė", mos shkoni atje: "Ja, ėshtė nė dhomat e fshehta", mos u besoni.

40N     24        27        Sepse, si vetėtima qė del nga lindja dhe flakėron deri nė perėndim, kėshtu do tė jetė ardhja e Birit tė njeriut.

40N     24        28        Sepse ku tė ketė kėrma, aty do tė mblidhen shqiponjat''.

40N     24        29        ''Tani, fill pas pikėllimit tė atyre ditėve, dielli do tė erret dhe hėna nuk do tė japė dritėn e vet, yjet do tė bien nga qielli dhe fuqitė e qiejve do tė tronditen.

40N     24        30        Dhe atėherė do tė duket nė qiell shenja e Birit tė njeriut; dhe tė gjitha kombet e dheut do tė mbajnė zi dhe do ta shohin Birin e njeriut duke ardhur mbi retė e qiellit me fuqi dhe lavdi tė madhe.

40N     24        31        Ai do t'i dėrgojė engjėjt e vet me tinguj tė fuqishėm borie; dhe ata do t'i mbledhin tė zgjedhurit e tij nga tė katėr erėrat, nga njė skaj i qiellit te tjetri.

40N     24        32        Tani mėsoni nga fiku kėtė shėmbėlltyrė: kur tashmė degėt e tij njomėsohen dhe nxjerrin gjethet, ta dini se vera ėshtė afėr.

40N     24        33        Kėshtu edhe ju, kur t'i shihni tė gjitha kėto gjėra, ta dini se ai ėshtė afėr, madje te dera.

40N     24        34        Nė tė vėrtetė po ju them se ky brez nuk do tė kalojė, pa u realizuar tė gjitha kėto.

40N     24        35        Qielli dhe toka do tė kalojnė, por fjalėt e mia nuk do tė kalojnė.

40N     24        36        Tani sa pėr atė ditė dhe pėr atė orė, askush s'e di, as engjėjt e qieive, por vetėm Ati im.

40N     24        37        Por, ashtu si qe nė ditėt e Noeut, kėshtu do tė jetė edhe nė ardhjen e Birit tė njeriut.

40N     24        38        Sepse, ashtu si nė ditėt pėrpara pėrmbytjes, njerėzit hanin dhe pinin, martoheshin dhe martonin, derisa Noeu hyri nė arkė;

40N     24        39        dhe nuk kuptuan asgjė, deri sa erdhi pėrmbytja dhe i fshiu tė gjithė; kėshtu do tė ndodhė nė ardhjen e Birit tė njeriut.

40N     24        40        Atėherė dy do tė jenė nė arė, njė do tė merret dhe tjetri do tė lihet.

40N     24        41        dy gra do tė bluajnė nė mulli, njė do tė merret dhe tjetra do tė lihet.

40N     24        42        Rrini zgjuar, pra, sepse nuk e dini nė cilėn orė do tė vijė Zoti juaj.

40N     24        43        Por dijeni kėtė, se ta dinte i zoti i shtėpisė nė ēfarė orė tė natės do tė vijė vjedhėsi, do tė rrinte zgjuar dhe nuk do tė lejonte t'i shpėrthehej shtėpia.

40N     24        44        Prandaj edhe ju jini gati, sepse Biri i njeriut do tė vijė nė atė orė kur ju nuk mendoni''.

40N     24        45        ''Cili ėshtė, pra, ai shėrbėtor besnik dhe i menēur, qė zotėria e tij e caktoi pėrmbi shtėpiarėt e vet, pėr t'u dhėnė atyre ushqimin nė kohėn e duhur?

40N     24        46        Lum ai shėrbėtor qė, kur tė kthehet zotėria e tij, e gjen duke bėrė kėshtu.

40N     24        47        Nė tė vėrtetė po ju them se ai do t'ia besojė administrimin e gjithė pasurisė sė vet.

40N     24        48        Por, nė qoftė se ky shėrbėtor i mbrapshtė, thotė nė zemėr tė vet: "Zotėria ime vonon tė vijė",

40N     24        49        dhe fillon t'i rrahė shokėt e vet dhe tė hajė e tė pijė me pijanecėt;

40N     24        50        zotėria e kėtij shėrbėtori do tė vijė nė atė ditė kur ai nuk e pret dhe nė atė orė kur ai nuk e di;

40N     24        51        do ta ndėshkojė rėndė dhe do t'i rezervojė fatin e hipokritėve. Atje do tė jetė e qara dhe kėrcėllim dhėmbėsh''.

40N     25        1          ''Atėherė mbretėria e qiejve do t'u ngjajė dhjetė virgjėreshave, tė cilat i morėn llampat e tyre, dhe i dolėn para dhėndrit.

40N     25        2          Tani pesė nga ato ishin tė menēura dhe pesė budallaēka.

40N     25        3          Budallaēkat, kur morėn llampat e tyre, nuk morėn me vet vajin;

40N     25        4          kurse tė menēurat, bashkė me llampat, morėn edhe vajin nė enėt e tyre.

40N     25        5          Tani, duke qenė se dhėndri po vononte, dremitėn tė gjitha dhe i zuri gjumi.

40N     25        6          Aty nga mesnata u dėgjua njė britmė: "Ja, po vjen dhėndri, i dilni para!".

40N     25        7          Atėherė tė gjitha ato virgjėreshat u zgjuan dhe pėrgatitėn llampat e tyre.

40N     25        8          Dhe budallaēkat u thanė tė menēurave: "Na jepni nga vaji juaj, sepse llampat tona po na fiken".

40N     25        9          Por tė menēurat duke u pėrgjigjur thanė: "Jo, sepse nuk do tė mjaftonte as pėr ne e as pėr ju; mė mirė shkoni te tregtarėt dhe e blini".

40N     25        10        Tani kur ato shkuan ta blejnė, erdhi dhėndri; virgjėreshat qė ishin gati, hynė bashkė me tė nė dasmė; dhe dera u mbyll.

40N     25        11        Mė pas erdhėn edhe virgjėreshat e tjera, duke thėnė: "Zot, zot, hapna".

40N     25        12        Por ai, duke u pėrgjigjur, tha: "Nė tė vėrtetė po ju them se nuk ju njoh".

40N     25        13        Prandaj rrini zgjuar, sepse nuk e dini as ditėn as orėn nė tė cilėt do tė vijė Biri i njeriut''.

40N     25        14        ''Mbretėria e qiejve i ngjan gjithashtu njė njeriu, qė, kur po nisej pėr njė udhėtim, i thirri shėrbėtorėt e tij dhe u besoi pasuritė e veta.

40N     25        15        Njėrit i dha pesė talenta, tjetrit dy dhe njė tjetri njė; secilit sipas zotėsisė sė tij; dhe u nis fill.

40N     25        16        Tani ai qė kishte marrė tė pesė talentat shkoi, dhe bėri tregti me to dhe fitoi pesė tė tjerė.

40N     25        17        Po ashtu edhe ai qė kishte marrė dy talenta fitoi edhe dy tė tjerė.

40N     25        18        Por kurse ai qė kishte marrė njė, shkoi, hapi njė gropė nė dhe dhe e fshehu denarin e zotit tė vet.

40N     25        19        Tani mbas njė kohe tė gjatė, u kthye zoti i atyre shėrbėtorėve dhe i bėri llogaritė me ta.

40N     25        20        Dhe ai qė kishte marrė tė pesė talentat doli pėrpara dhe i paraqiti pesė tė tjerė, duke thėnė: "Zot, ti mė besove pesė talenta; ja, me ato unė fitova pesė talenta tė tjerė".

40N     25        21        Dhe i zoti i tha: "Tė lumtė, shėrbėtor i mirė dhe besnik; ti u tregove besnik nė gjėra tė vogla, unė do tė tė vė mbi shumė gjėra; hyr nė gėzimin e zotit tėnd".

40N     25        22        Pastaj erdhi edhe ai qė kishte marrė tė dy talenta dhe tha: "Zot, ti mė besove dy talenta; ja, me ato unė fitova dy talenta tė tjerė".

40N     25        23        Dhe zoti i tij i tha: "Tė lumtė, shėrbėtor i mirė dhe besnik; ti u tregove besnik nė gjėra tė vogla; unė do tė tė vė mbi shumė gjėra; hyr nė gėzimin e zotit tėnd".

40N     25        24        Nė fund erdhi edhe ai qė kishte marrė vetėm njė talent dhe tha: "Zot, unė e dija se je njeri i ashpėr, qė korr atje ku nuk ke mbjellė dhe vjel ku nuk ke shpėrndarė,

40N     25        25        prandaj pata frikė dhe shkova dhe e fsheha talentin tėnd nėn tokė; ja, unė po ta kthej".

40N     25        26        Dhe i zoti duke i pėrgjigjur i tha: "Shėrbėtor i mbrapshtė dhe pėrtac, ti e dije se unė korr atje ku nuk kam mbjellė dhe vjel aty ku nuk kam shpėrndarė;

40N     25        27        Ti duhet t'ia kishe besuar denarin tim bankierėve dhe kėshtu, nė kthimin tim, do ta kisha marrė me interes.

40N     25        28        Prandaj ia hiqni kėtij talentin dhe ia jepni atij qė ka dhjetė talenta.

40N     25        29        Sepse atij qė ka do t'i jepet edhe mė e do tė ketė me bollėk tė madh, por atij qė nuk ka, do t'i merret edhe ajo qė ka.

40N     25        30        Dhe flakeni nė errėsirėn e jashtme kėtė shėrbėtor tė pavlefshėm. Atje do tė jetė e qara dhe kėrcėllim dhėmbėsh"''.

40N     25        31        ''Dhe kur tė vijė Biri i njeriut nė lavdinė e tij, bashkė me tė gjithė engjėjt e shenjtė, atėherė do tė ulet mbi fronin e lavdisė sė vet.

40N     25        32        Dhe tė gjithė kombet do tė mblidhen para tij; dhe ai do ta ndajė njėrin nga tjetri ashtu si i ndan bariu delet nga cjeptė.

40N     25        33        Dhe delet do t'i vėrė nė tė djathtėn e tij dhe cjeptė nė tė majtėn.

40N     25        34        Atėherė Mbreti do t'u thotė atyre qė do tė jenė nė tė djathtėn e tij: "Ejani, tė bekuar tė Atit tim; merrni nė trashėgim mbretėrinė qė u bė gati pėr ju qė nga krijimi i botės.

40N     25        35        Sepse pata uri dhe mė dhatė pėr tė ngrėnė, pata etje dhe mė dhatė pėr tė pirė; isha i huaj dhe mė pritėt,

40N     25        36        isha i zhveshur dhe mė veshėt, isha i sėmurė dhe ju mė vizitonit, isha nė burg dhe erdhėt tek unė".

40N     25        37        Atėherė tė drejtėt do t'i pėrgjigjen duke thėnė: "Zot, kur tė pamė tė uritur dhe tė dhamė pėr tė ngrėnė; ose tė etur dhe tė dhamė pėr tė pirė?

40N     25        38        Dhe kur tė pamė tė huaj dhe tė pritėm ose tė zhveshur dhe tė veshėm?

40N     25        39        Dhe kur tė pamė tė lėnguar ose nė burg dhe erdhėm te ti?".

40N     25        40        Dhe Mbreti duke iu pėrgjigjur do t'u thotė: "Nė tė vėrt etė po ju them: sa herė ia keni bėrė kėtė ndonjėrit prej kėtyre vėllezėrve tė mi mė tė vegjėl, kėtė ma bėtė mua.

40N     25        41        Pastaj ai do t'u thotė edhe atyre qė do tė jenė nė tė majtė: "Largohuni nga unė, tė mallkuar, nė zjarr tė pėrjetshėm, tė pėrgatitur pėr djallin dhe engjėjt e tij.

40N     25        42        Sepse pata uri dhe nuk mė dhatė pėr tė ngrėnė, pata etje dhe nuk mė dhatė pėr tė pirė,

40N     25        43        isha i huaj dhe nuk mė pritėt, i zhveshur dhe nuk mė veshėt, i sėmurė dhe nė burg dhe nuk erdhėt tė mė shihni".

40N     25        44        Atėherė edhe ata do t'i pėrgjigjen duke thėnė: "Zot, kur tė pamė tė uritur ose tė etur, ose tė huaj, ose tė zhveshur, ose tė lėngatė ose nė burg dhe nuk tė shėrbyem?".

40N     25        45        Atėherė ai do t'u pėrgjigjet atyre duke thėnė: "Nė tė vėrtetė ju them: sa herė nuk ia keni bėrė kėtė ndonjėrit prej kėtyre mė tė vegjėlve, kėtė nuk ma bėtė as edhe mua".

40N     25        46        Dhe ata do tė shkojnė nė mundim tė pėrjetshėm, dhe tė drejtėt nė jetėn e pėrjetshme''.

40N     26        1          Dhe ndodhi qė, mbasi Jezusi i mbaroi tė gjitha kėto fjalime, u tha dishepujve tė vet:

40N     26        2          ''Ju e dini se pas dy ditėsh janė Pashkėt dhe Biri i njeriut do tė dorėzohet pėr t'u kryqėzuar''.

40N     26        3          Atėherė krerėt e priftėrinjve, skribėt dhe pleqtė e popullit u mblodhėn nė pallatin e kryepriftit qė quhej Kajafa.

40N     26        4          Edhe bėnin kėshillė pėr ta zėnė Jezusin me dredhi dhe ta vrasin;

40N     26        5          por thonin: ''Jo gjatė festės, qė tė mos bėhet ndonjė trazirė nė popull''.

40N     26        6          Tani, kur Jezusi ishte nė Betani, nė shtėpinė e lebrozit Simon,

40N     26        7          iu afrua njė grua me njė alabastėr me vaj tė parfumuar shumė tė kushtueshėm, dhe ia derdhi mbi kokėn e tij, kur ai po rrinte nė tryezė.

40N     26        8          Kur e panė kėtė gjė, dishepujt e tij u zemėruan dhe thanė: ''Pėrse gjithė ky shpenzim i kotė?

40N     26        9          Ky vaj, nė fakt, mund tė shitej shumė shtrenjtė dhe paratė t'u jepeshin tė varfėrve''.

40N     26        10        Por Jezusi e mori vesh dhe u tha atyre: ''Pse e shqetėsoni kėtė grua? Ajo kreu nė fakt njė vepėr tė mirė ndaj meje.

40N     26        11        Sepse tė varfėrit do t'i keni pėrherė me ju, por mua nuk do tė mė keni pėrherė.

40N     26        12        Sepse, duke derdhur kėtė vaj tė parfumuar mbi trupin tim, ajo e bėri pėr ta pėrgatitur trupin tim pėr varrim.

40N     26        13        Nė tė vėrtetė unė po ju them se kudo qė do tė predikohet ky ungjill, nė gjithė botėn, do tė tregohet edhe ēfarė bėri kjo grua, nė pėrkujtim tė saj''.

40N     26        14        Atėherė njė nga tė dymbėdhjetėt, me emėr Judė Iskarioti, shkoi te krerėt e priftėrinjėve,

40N     26        15        dhe u tha atyre: ''Sa do tė mė jepni qė unė t'jua dorėzoj?''. Dhe ata i numėruan tridhjetė sikla argjendi.

40N     26        16        Dhe qysh atėherė ai kėrkonte rastin e pėrshtatshėm pėr ta tradhtuar.

40N     26        17        Tani ditėn e parė tė ndormėve, dishepujt iu afruan Jezusit dhe i thanė: ''Ku don tė shtrojmė pėr tė ngrėnė Pashkėn?''.

40N     26        18        Dhe ai u pėrgjigj: ''Shkoni nė qytet te filani dhe i thoni: "Mėsuesi thotė: Koha ime ėshtė afėr; do tė bėj Pashkėn nė shtėpinė tėnde bashkė me dishepujt e mi"''.

40N     26        19        Atėherė dishepujt bėnė ashtu si i kishte urdhėruar Jezusi dhe pėrgatitėn Pashkėn.

40N     26        20        Dhe, kur u ngrys, ai u ul nė tryezė bashkė me tė dymbėdhjetėt;

40N     26        21        dhe, ndėrsa po hanin, tha: ''Nė tė vėrtetė unė po ju them se njė nga ju do tė mė tradhtojė''.

40N     26        22        Ata u pikėlluan shumė dhe secili prej tyrefilloi tė thotė: ''Mos jam unė; Zot?''.

40N     26        23        Dhe ai duke u pėrgjigjur, tha: ''Ai qė ka ngjyer bashkė me mua dorėn nė ēanak, ai do tė mė tradhtojė.

40N     26        24        Sikurse ėshtė shkruar pėr tė, Biri i njeriut pa tjetėr shkon; por mjerė ai njeri me anė tė tė cilit Biri i njeriut tradhtohet! Pėr tė do tė ishte mė mirė tė mos kishte lindur kurrė''.

40N     26        25        Dhe Juda, ai qė do ta tradhtonte, e pyeti dhe tha: ''Rabbi, mos jam unė ai?''. Ai i tha: ''Ti po thua!''.

40N     26        26        Dhe ndėrsa po hanin, Jezusi mori bukėn, e bekoi, e theu, dhe ua dha dishepujve dhe tha: ''Merrni, hani; ky ėshtė trupi im''.

40N     26        27        Pastaj mori kupėn, dhe falenderoi, dhe ua dha atyre duke thėnė: ''Pini prej tij tė gjithė,

40N     26        28        sepse ky ėshtė gjaku im, gjaku i besėlidhjes sė re, i cili ėshtė derdhur pėr shumė pėr faljen e mėkatėve.

40N     26        29        Dhe unė po ju them, se qė tani e tutje unė nuk do tė pi mė nga ky fryt i hardhisė, deri nė atė ditė kur, bashkė me ju, do ta pi tė re nė mbretėrinė e Atit tim''.

40N     26        30        Dhe, mbasi kėnduan himnin, dolėn jashtė te mali i Ullinjve.

40N     26        31        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Kėtė natė tė gjithė ju do tė skandalizoheni pėr shkakun tim, sepse ėshtė shkruar: "Do tė godas bariun dhe delet e kopesė do tė shpėrndahen".

40N     26        32        Por, mbasi tė jem ngjallur, do tė shkoj pėrpara jush nė Galile''.

40N     26        33        Atėherė Pjetri duke u pėrgjigjur i tha: ''Edhe sikur tė gjithė tė skandalizohen pėr shkakun tėnd, unė nuk do tė skandalizohem kurrė!''.

40N     26        34        Jezusi i tha: ''Nė tė vėrtetė po tė them se pikėrisht kėtė natė, para se tė kėndojė gjeli, ti do tė mė mohosh tri herė''.

40N     26        35        Pjetri i tha: ''Edhe sikur tė duhej tė vdisja bashkė me ty, nuk do tė tė mohoj kurrsesi''. Po atė thanė edhe tė gjithė dishepujt.

40N     26        36        Atėherė Jezusi shkoi bashkė me ta nė njė vend, qė quhej Gjetsemani, dhe u tha dishepujve: ''Uluni kėtu, ndėrsa unė po shkoi aty tė lutem''.

40N     26        37        Dhe mori me vete Pjetrin dhe tė dy djemtė e Zebedeut, dhe filloi tė ndjeje trishtim dhe ankth tė madh.

40N     26        38        Atėherė ai u tha atyre: ''Shpirti im ėshtė thellėsisht i trishtuar, deri nė vdekje; qėndroni kėtu dhe rrini zgjuar bashkė me mua''.

40N     26        39        Dhe, si shkoi pak pėrpara, ra me fytyrė pėr tokė dhe lutej duke thėnė: ''Ati im, nė qoftė se ėshtė e mundur, largoje prej meje kėtė kupė; megjithatė, jo si dua unė, por si do ti''.

40N     26        40        Pastaj u kthye te dishepujt dhe i gjeti qė flinin, dhe i tha Pjetrit: ''Po si, nuk mundėt tė vigjėloni me mua tė paktėn pėr njė orė?

40N     26        41        Rrini zgjuar dhe lutuni, qė tė mos bini nė tundim; sepse fryma ėshtė gati, por mishi ėshtė i dobėt''.

40N     26        42        U largua pėrsėri pėr herė tė dytė dhe u lut duke thėnė: ''Ati im, nė qoftė se nuk ėshtė e mundur qė kjo kupė tė largohet prej meje pa u pirė prej meje, u bėftė vullneti yt!''.

40N     26        43        Pastaj u kthye dhe i gjeti pėrsėri qė flinin, sepse sytė u ishin rėnduar.

40N     26        44        Dhe, mbasi i la ata, u largua pėrsėri dhe u lut pėr tė tretėn herė, duke thėnė tė njėjtat fjalė.

40N     26        45        Pastaj u kthye te dishepujt e vet dhe u tha atyre: ''Tani vazhdoni tė flini dhe pushoni; ja erdhi ora, dhe Biri i njeriut do tė bjerė nė duart e mėkatarėve.

40N     26        46        Ēohuni, tė shkojmė; ja, ai qė po mė tradhėton ėshtė afėr''.

40N     26        47        Dhe ndėrsa ai ende po fliste, ja Juda, njė nga tė dymbėdhjetėt, erdhi, dhe bashkė me tė njė turmė e madhe me shpata dhe me shkopinj, e dėrguar nga krerėt e priftėrinjve dhe nga pleqtė e popullit.

40N     26        48        Tani ai qė e tradhtonte u kishte dhėnė atyre njė shenjė, duke thėnė: ''Atė qė unė do tė puth, ai ėshtė; kapeni''.

40N     26        49        Dhe menjėherė iu afrua Jezusit dhe i tha: ''Tungjatjeta, Mėsues!''. Dhe e puthi pėrzemėrsisht.

40N     26        50        Dhe Jezusi i tha: ''Mik, ēfarė ke ardhur tė bėsh?''. Atėherė ata iu afruan, vunė duart mbi Jezusin dhe e zunė.

40N     26        51        Dhe ja, njė nga ata qė ishte me Jezusin, zgjati dorėn, nxori shpatėn e vet, iu hodh shėrbėtorit tė kryepriftit dhe ia preu veshin.

40N     26        52        Atėherė Jezusi i tha: ''Ktheje shpatėn nė vendin e vet, sepse tė gjithė ata qė rrokin shpatėn, prej shpate do tė vdesin.

40N     26        53        A kujton ti, vallė, se unė nuk mund t'i lutem Atit tim, qė tė mė dėrgojė mė shumė se dymbėdhjetė legjione engjėjsh?

40N     26        54        Po atėherė si do tė pėrmbusheshin Shkrimet, sipas tė cilave duhet tė ndodhė kėshtu?''.

40N     26        55        Nė atė moment Jezusi u tha turmave: ''Ju dolėt tė mė zini mua me shpata dhe me shkopinj, si kundėr njė kusar; e pra, ēdo ditė isha ulur midis jush duke mėsuar nė tempull, dhe ju nuk mė kapėt.

40N     26        56        Por tė gjitha kėto ndodhėn qė tė pėrmbushen Shkrimet e profetėve''. Atėherė tė gjithė dishepujt e lanė dhe ikėn.

40N     26        57        Dhe ata qė e kishin arrestuar Jezusin e ēuan te Kajafa, kryeprifti, ku tashmė ishin mbledhur skribėt dhe pleqtė.

40N     26        58        Dhe Pjetri e ndoqi nga larg deri nė pallatin e kryepriftit, dhe, mbasi hyri aty, u ul bashkė me rojet pėr tė parė fundin.

40N     26        59        Tani krerėt e priftėrinjve, pleqtė dhe gjithė sinedri kėrkonin ndonjė dėshmi tė rreme kundėr Jezusit, pėr ta vrarė,

40N     26        60        por nuk gjetėn asnjė; ndonėse u paraqitėn shumė dėshmitarė tė rremė, nuk e gjetėn. Por nė fund u paraqitėn dy dėshmitarė tė rremė,

40N     26        61        tė cilėt thanė: ''Ky ka thėnė: "Unė mund ta shkatėrroj tempullin e Perėndisė dhe ta rindėrtoj pėr tri ditė"''.

40N     26        62        Atėherė kryeprifti u ēua dhe i tha: ''Nuk po pėrgjigjesh fare pėr ēka po dėshmojnė kėta kundėr teje?''.

40N     26        63        Por Jezusi rrinte nė heshtje. Dhe kryeprifti vazhdoi duke thėnė: ''Unė po tė pėrbej pėr Perėndinė e gjallė tė na thuash nė se ti je Krishti, Biri i Perėndisė''.

40N     26        64        Jezusi i tha: ''Ti po thua! Madje unė po ju them se nė tė ardhmen ju do ta shihni Birin e njeriut duke ndėnjur nė tė djathtėn e Pushtetit, dhe duke ardhur mbi retė e qiellit''.

40N     26        65        Atėherė kryeprifti ia shqeu rrobat e veta, duke thėnė: ''Ai blasfemoi; ē'na duhen mė dėshmitarėt? Ja, tani e dėgjuat blasfeminė e tij.

40N     26        66        Si ju duket juve?''. Dhe ata, duke u pėrgjigjur, thanė: ''Ai ėshtė fajtor pėr vdekje!''.

40N     26        67        Atėherė e pėshtynė nė fytyrė, e goditėn me shuplaka; dhe disa tė tjerė i ranė me grushta,

40N     26        68        duke thėnė: ''O Krisht, profetizo! Kush tė ra?''.

40N     26        69        Tani Pjetri ndėnji pėrjashta, nė oborr dhe njė shėrbėtore iu afrua duke thėnė: ''Edhe ti ishe me Jezusin, Galileasin''.

40N     26        70        Por ai e mohoi pėrpara tė gjithėve, duke thėnė: ''Nuk di ē'po thua!''.

40N     26        71        Dhe kur ai po dilte nė hajat, e pa atė njė shėrbėtore tjetėr dhe u tha tė pranishmėve: ''Edhe ky ishte me Jezusin, Nazareasin!''.

40N     26        72        Por ai pėrsėri e mohoi me be, duke thėnė: ''Unė nuk e njoh atė njeri''.

40N     26        73        Mbas pak edhe tė pranishmit iu afruan dhe i thanė Pjetrit: ''Sigurisht, edhe ti je njė nga ata, sepse e folura jote tė tradhton!''.

40N     26        74        Atėherė ai nisi tė mallkojė dhe tė bėjė be, duke thėnė: ''Unė nuk e njoh atė njeri''. Dhe nė atė ēast kėndoi gjeli.

40N     26        75        Atėherė Pjetri kujtoi atė qė i kishte thėnė Jezusi: ''Para se tė kėndojė gjeli, do tė mė mohosh tri herė''. Dhe ai doli pėrjashta dhe qau me hidhėrim.

40N     27        1          Kur erdhi mėngjesi, tė gjithė krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė e popullit bėnin kėshill kundėr Jezusit pėr ta vrarė.

40N     27        2          Dhe, mbasi e lidhėn, e ēuan dhe e dorėzuan nė duart e Ponc Pilatit, guvernatorit.

40N     27        3          Atėherė Juda, qė e kishte tradhtuar, kur pa se e dėnuan Jezusin, u pendua dhe ua ktheu krerėve tė priftėrinjve dhe pleqve tė tridhjetė siklat prej argjendi,

40N     27        4          duke thėnė: ''Mėkatova duke tradhtuar gjakun e pafaj''. Por ata thanė: ''Po ne ē'na duhet? Punė pėr ty!''.

40N     27        5          Dhe ai, mbasi i hodhi siklat prej argjendi nė tempull, u largua dhe shkoi e u var nė litar.

40N     27        6          Por krerėt e priftėrinjve i mblodhėn kėta denarė dhe thanė: ''Nuk ėshtė e ligjshme t'i vėmė nė thesarin e tempullit, sepse ėshtė ēmim gjaku''.

40N     27        7          Dhe, mbasi bėnin kėshill, me kėtė denar blenė arėn e poēarit pėr varreza tė tė huajve.

40N     27        8          Prandaj kėtė arė e quajtėn deri ditėn e sotme: "Ara e gjakut".

40N     27        9          Atėherė u pėrmbush ē'ishte thėnė nga profeti Jeremia qė thotė: ''Dhe i morėn tė tridhjetė monedhat prej argjendi, ēmimin e atij qė e ēmuan, siē kishin ēmuar bijtė e Izraelit;

40N     27        10        dhe i shpenzuan pėr arėn e poēarit, ashtu si mė urdhėroi Zoti''.

40N     27        11        Dhe Jezusi qėndroi para guvernatorit; dhe qeveritari e pyeti duke thėnė: ''A je ti mbreti i Judenjve?''. Dhe Jezusi i tha: ''Ti po thua!''.

40N     27        12        Pastaj krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė e akuzuan, por ai nuk u pėrgjigjej fare.

40N     27        13        Atėherė Pilati i tha: ''A nuk po dėgjon sa gjėra po dėshmojnė kundėr teje?''.

40N     27        14        Por ai nuk iu pėrgjigj nė asnjė fjalė, kėshtu qė guvernatori u ēudit shumė.

40N     27        15        Tani me rastin e festave guvernatori e kishte zakon t'i lironte popullit njė tė burgosur, atė qė populli kėrkonte.

40N     27        16        Kishin nė ato kohė njė tė burgosur me nam, me emėr Baraba.

40N     27        17        Kur u mblodhėn njerėzit, Pilati i pyeti ata: ''Kė doni t'ju liroj, Barabėn apo Jezusin, qė quhet Krisht?''.

40N     27        18        Sepse ai e dinte mirė se atė ia kishin dorėzuar nga smira.

40N     27        19        Dhe ndėrsa ai po rrinte nė gjykatė, gruaja e tij i ēoi fjalė: ''Mos u pėrziej aspak me ēėshtjen e atij tė drejti, sepse sot kam vuajtur shumė nė ėndėrr pėr shkak tė tij''.

40N     27        20        Por krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė ia mbushėn mendjan turmės qė tė kėrkonte Barabėn, dhe Jezusi tė vritej.

40N     27        21        Dhe guvernatori duke vazhduar u tha atyre: ''Cilin nga tė dy doni qė t'ju liroj?''. Ata thanė: ''Barabėn!''.

40N     27        22        Pilati u tha atyre: ''Ē'tė bėj, pra, me Jezusin, qė quhet Krisht?''. Tė gjithė i thanė: ''Tė kryqėzohet!''.

40N     27        23        Por guvernatori tha: ''Po ē'tė keqe ka bėrė?''. Mirėpo ata po bėrtisnin edhe mė fort: ''Tė kryqėzohet!''.

40N     27        24        Atėherė Pilati, duke parė se nuk po arrinte gjė, madje se trazimi po shtohej gjithnjė e mė shumė, mori ujė dhe i lau duart para turmės, duke thėnė: ''Unė jam i pafaj pėr gjakun e kėtij tė drejti; mendojeni ju''.

40N     27        25        Dhe gjithė populli duke u pėrgjigjur tha: ''Le tė jetė gjaku i tij mbi ne dhe mbi fėmijėt tanė!''.

40N     27        26        Atėherė ai ua liroi atyre Barabėn; dhe mbasi e fshikulloi Jezusin, ua dorėzoi, qė tė kryqėzohet.

40N     27        27        Atėherė ushtarėt e guvernatorit, mbasi e ēuan Jezusin nė pretoriumin e guvernatorit, mblodhėn rreth tij gjithė kohortėn.

40N     27        28        Dhe, pasi e zhveshėn, i hodhėn mbi trup njė mantel tė kuq.

40N     27        29        Dhe i thurėn njė kurorė me ferra, ia vunė mbi krye dhe i dhanė njė kallam nė dorėn e djathtė; dhe, duke u gjunjėzuar pėrpara tij, e pėrqeshnin duke thėnė: ''Tungjatjeta, o mbret i Judenjve!''.

40N     27        30        Pastaj e pėshtynė, ia morėn kallamin dhe me tė i binin nė kokė.

40N     27        31        Dhe, mbasi e pėrqeshėn, ia hoqėn mantelin dhe e veshėn me rrobat e tij; dhe e ēuan pėr ta kryqėzuar.

40N     27        32        Dhe duke dalė, takuan njė njeri nga Kirena, qė quhej Simon, tė cilin e detyruan ta mbartė kryqin e Jezusit.

40N     27        33        Dhe, kur arritėn nė vendin qė quhej Golgota, domethėnė "Vendi i kafkės",

40N     27        34        i dhanė tė pijė uthull tė pėrzier me vrer; por ai, mbasi e provoi, nuk deshi ta pinte.

40N     27        35        Mbasi e kryqėzuan, i ndanė me short rrobat e tij, qė tė pėrmbushej ē'ishte thėnė nga profeti: ''I ndanė ndėrmjet tyre rrobat e mia dhe hodhėn short mbi tunikėn time''.

40N     27        36        Pastaj u ulėn dhe e ruanin.

40N     27        37        Pėrmbi krye tė tij, i vunė gjithashtu motivacionin e shkruar tė dėnimit tė tij: ''KY ÉSHTÉ JEZUSI, MBRETI I JUDENJVE''.

40N     27        38        Atėhere u kryqėzuan bashkė me tė dy cuba, njeri nė tė djathtėn dhe tjetri nė tė majtėn.

40N     27        39        Dhe ata qė kalonin andej e fyenin duke tundur kokėn,

40N     27        40        dhe duke thėnė: ''Ti qė e shkatėrron tempullin dhe e rindėrton pėr tri ditė, shpėto vetveten; nė qoftė se je Biri i Perėndisė, zbrit nga kryqi!''.

40N     27        41        Po ashtu, edhe krerėt e priftėrinjve, bashkė me skribėt dhe me pleqtė, duke e tallur, i thonin:

40N     27        42        ''Ai i shpėtoi tė tjerėt dhe nuk mund tė shpėtojė vetveten; nė qoftė se ėshtė mbreti i Izraelit, le tė zbresė tani nga kryqi dhe ne do tė besojmė nė tė;

40N     27        43        ai ka besuar nė Perėndinė; le ta lirojė tani nė qoftė se e do me tė vėrtetė, sepse ka thėnė: "Unė jam Biri i Perėndisė"''.

40N     27        44        Po ashtu e fyenin edhe cubat qė ishin kryqėzuar me tė.

40N     27        45        Qė nga ora gjashtė deri nė orėn nėntė errėsira e mbuloi gjithė vendin.

40N     27        46        Rreth orės nėntė, Jezusi briti me zė tė lartė duke thėnė: ''Eli, Eli, lama sabaktani?''. Domethėnė: ''Perėndia im, Perėndia im, pėrse mė ke braktisur?''.

40N     27        47        Dhe disa nga tė pranishmit, kur e dėgjuan, thanė: ''Ky po thėrret Elian''.

40N     27        48        Dhe nė atė ēast njė nga ata vrapoi, mori njė sfungjer, e zhyti nė uthull dhe, mbasi e vuri nė majė tė njė kallami, ia dha pėr ta pirė.

40N     27        49        Por tė tjerėt thonin: ''Lėre, tė shohim nė se do tė vijė Elia pėr ta shpėtuar''.

40N     27        50        Dhe Jezusi bėrtiti edhe njė herė me zė tė lartė dhe dha frymė.

40N     27        51        Dhe ja, veli i tempullit u shqye nė dy pjesė, nga maja e deri nė fund; toka u drodh dhe shkėmbinjtė u ēanė;

40N     27        52        varret u hapėn dhe shumė trupa tė tė shenjtėve qė flinin u ringjallėn;

40N     27        53        dhe, tė dalė nga varret mbas ringjalljes sė Jezusit, hynė nė qytetin e shenjtė dhe iu shfaqėn shumėkujt.

40N     27        54        Tani centurioni dhe ata qė bashkė me tė ruanin Jezusin, kur panė tėrmetin dhe ngjarjet e tjera, u trembėn shumė dhe thanė: ''Me tė vėrtetė ky ishte Biri i Perėndisė!''.

40N     27        55        Ishin aty edhe shumė gra qė vėrenin nga larg; ato e kishin ndjekur Jezusin qė nga Galilea pėr t'i shėrbyer;

40N     27        56        midis tyre ishte Maria Magdalena, Maria, nėna e Jakobit dhe e Ioseut; dhe nėna e bijve tė Zebedeut.

40N     27        57        Edhe si u ngrys, erdhi njė njeri i pasur nga Arimatea, me emėr Jozef, i cili ishte edhe vet dishepull i Jezusit.

40N     27        58        Ai shkoi te Pilati dhe i kėrkoi trupin e Jezusit. Atėherė Pilati dha urdhėr qė t'ia dorėzonin trupin.

40N     27        59        Dhe Jozefi, mbasi e mori trupin, e mbėshtolli me njė pėlhurė tė pastėr,

40N     27        60        dhe e vendosi nė varrin e vet tė ri, qė ai kishte hapur nė shkėmb; pastaj rrokullisi njė gur tė madh nė hyrje tė varrit dhe u largua.

40N     27        61        Dhe Maria Magdalena dhe Maria tjetėr rrinin aty, ulur pėrballė varrit.

40N     27        62        Dhe tė nesėrmen, qė ishte mbas ditės sė Pėrgatitjes, krerėt e priftėrinjve dhe farisenjtė u mblodhėn te Pilati,

40N     27        63        duke thėnė: ''Zot, na ra nė mend se ai mashtruesi, sa ishte gjallė, tha: "Pas tri ditėsh unė do tė ringjallem".

40N     27        64        Prandaj urdhėro qė varri tė ruhet mirė deri nė ditėn e tretė, se mos vijnė dishepujt e tij natėn e ta vjedhin trupin dhe pastaj t'i thonė popullit: "U ringjall sė vdekuri"; kėshtu mashtrimi i fundit do tė ishte mė i keq se i pari''.

40N     27        65        Por Pilati u tha atyre: ''Rojen e keni; shkoni dhe e siguroni varrin, si t'ju duket mė mirė''.

40N     27        66        Dhe ata, pra, shkuan dhe e siguruan varrin dhe, pėrveē rojės, vulosėn gurin.

40N     28        1          Tani nė fund tė sė shtunave, kur po zbardhte dita e parė e javės, Maria Magdalena dhe Maria tjetėr shkuan pėr tė parė varrin.

40N     28        2          Dhe ja, ra njė tėrmet i madh, sepse njė engjėll i Zotit zbriti nga qielli, erdhi dhe e rrokullisi gurin nga hyrja e varrit dhe u ul mbi tė.

40N     28        3          Pamja e tij ishte si vetėtima dhe veshja e tij e bardhė si bora.

40N     28        4          Dhe nga frika e tij, rojet u drodhėn dhe mbetėn si tė vdekur;

40N     28        5          por engjėlli, duke iu drejtuar grave, u tha atyre: ''Mos kini frikė, sepse unė e di se ju kėrkoni Jezusin, qė u kryqėzua.

40N     28        6          Ai nuk ėshtė kėtu, sepse u ringjall, sikurse kishte thėnė; ejani, shikoni vendin ku qe vėnė Zoti.

40N     28        7          Shkoni shpejt t'u thoni dishepujve tė tij se ai u ringjall sė vdekuri; dhe ja, po shkon pėrpara jush nė Galile; atje do ta shihni; ja, jua thashė''.

40N     28        8          Ato, pra, u larguan me tė shpejtė nga varri me frikė dhe me gėzim tė madh; dhe rendėn ta ēojnė lajmin te dishepujt e tij.

40N     28        9          Dhe, ndėrsa po shkonin pėr t'u thėnė dishepujve, ja Jezusi u doli pėrpara dhe tha: ''Tungjatjeta!''. Atėherė ato u afruan, i rrokėn kėmbėt dhe e adhuruan.

40N     28        10        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Mos kini frikė, shkoni tė lajmėroni vėllezėrit e mi qė tė shkojnė nė Galile dhe atje do tė mė shohin''.

40N     28        11        Ndėrsa ato po shkonin, ja qė disa nga rojtarėt arritėn nė qytet dhe u raportuan krerėve tė priftėrinjve tė gjitha ato qė kishin ndodhur.

40N     28        12        Atėherė kėta bėnė kėshill me pleqtė dhe vendosėn t'u japin ushtarėve njė shumė tė madhe denarėsh,

40N     28        13        duke u thėnė atyre: ''Thoni: Dishepujt e tij erdhėn natėn dhe e vodhėn, ndėrsa ne po flinim.

40N     28        14        Dhe nė qoftė se kjo i shkon nė vesh guvernatorit, ne do ta bindim dhe do tė bėjmė nė mėnyrė qė ju tė mos kini merak''.

40N     28        15        Dhe ata i morėn denarėt dhe bėnė ashtu si i kishin mėsuar, dhe kjo e thėnė u pėrhap ndėr Judenjtė deri ditėn e sotme.

40N     28        16        Pastaj tė njėmbėdhjetė dishepujt shkuan nė Galile, nė atė mal qė u kishte caktuar Jezusi

40N     28        17        dhe, kur e panė, e adhuruan; por disa dyshuan.

40N     28        18        Pastaj Jezusi u afrua dhe u foli atyre duke thėnė: ''Mua mė ėshtė dhėnė ēdo pushtet nė qiell e nė tokė.

40N     28        19        Shkoni, pra, dhe bėni dishepuj nga tė gjithė popujt duke i pagėzuar nė emėr tė Atit e tė Birit e tė Frymės sė Shenjtė,

40N     28        20        dhe duke i mėsuar tė zbatojnė tė gjitha gjėrat qė unė ju kam urdhėruar. Dhe ja, unė jam me ju gjithė ditėt, deri nė mbarim tė botės. Amen''.

41N     1          1          Fillimi i Ungjillit tė Jezu Krishtit, Birit tė Perėndisė.

41N     1          2          Ashtu si ėshtė shkruar tek profetėt: ''Ja, unė po dėrgoj lajmėtarin tim para fytyrės tėnde, i cili do tė pėrgatit udhėn tėnde pėrpara teje.

41N     1          3          Ka njė zė qė bėrtet nė shkretėtirė: "Pėrgatitni udhėn e Zotit, drejtoni shtigjet e tij"''.

41N     1          4          Gjoni erdhi nė shkretėtirė duke pagėzuar dhe duke predikuar njė pagėzim pendese pėr faljen e mėkateve.

41N     1          5          Dhe gjithė vendi i Judės dhe ata nga Jeruzalemi shkonin tek ai, dhe pagėzoheshin tė gjithė nga ai nė lumin Jordan, duke rrėfyer mėkatet e tyre.

41N     1          6          Por Gjoni ishte i veshur me lesh deveje, mbante njė brez lėkure pėrreth ijėve dhe ushqehej me karkaleca dhe me mjaltė tė egėr.

41N     1          7          Ai predikonte duke thėnė: ''Pas meje po vjen njė qė ėshtė mė i fortė se unė. Unė nuk jam i denjė as tė ulem para tij pėr t'i zgjidhur lidhėsat e sandaleve tė tij.

41N     1          8          Unė ju pagėzova me ujė, ndėrsa ai do t'ju pagėzojė me Frymėn e Shenjtė''.

41N     1          9          Dhe ndodhi nė ato ditė qė Jezusi erdhi nga Nazareti i Galilesė dhe u pagėzua nga Gjoni nė Jordan.

41N     1          10        Dhe menjėherė, kur po dilte nga uji, pa se qiejtė po hapeshin dhe Fryma po zbriste mbi tė si njė pėllumb.

41N     1          11        Dhe njė zė erdhi nga qielli: ''Ti je Biri im i dashur nė tė cilin jam kėnaqur.

41N     1          12        Fill pas kėsaj, Fryma e Shenjtė e ēoi nė shkretėtirė;

41N     1          13        dhe qėndroi nė shkretėtirė dyzet ditė, i tunduar nga Satanai. Ishte bashkė me bishat dhe engjėjt i shėrbenin.

41N     1          14        Dhe mbasi e burgosėn Gjonin, Jezusi erdhi nė Galile duke predikuar ungjillin e mbretėrisė sė Perėndisė,

41N     1          15        dhe duke thėnė: ''U mbush koha dhe mbretėria e Perėndisė ėshtė afėr. Pendohuni dhe besoni ungjillin''.

41N     1          16        Ndėrsa po kalonte gjatė bregut tė detit tė Galilesė, ai pa Simonin dhe Andrean, vėllanė e tij, tė cilėt po hidhnin rrjetėn nė det sepse ishin peshkatarė.

41N     1          17        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Ndiqmėni dhe unė do t'ju bėj peshkatarė njerėzish''.

41N     1          18        Dhe ata i lanė menjėherė rrjetat dhe e ndoqėn.

41N     1          19        Mbasi eci edhe pak, pa Jakobin, bir in e Zebedeut dhe Gjonin, vėllanė e tij, tė cilėt ndreqnin rrjetat e tyre nė barkė.

41N     1          20        Dhe i thirri menjėherė; dhe ata e lanė atin e tyre Zebedeun nė barkė me mėditėsit dhe e ndoqėn.

41N     1          21        Pastaj hynė nė Kapernaum dhe menjėherė, ditėn e shtunė, ai hyri nė sinagogė dhe i mėsonte njerėzit.

41N     1          22        Dhe njerėzit habiteshin nga doktrina e tij, sepse ai i mėsonte si njė qė ka pushtet dhe jo si skribėt.

41N     1          23        Atėherė nė sinagogėn e tyre ishte njė njeri i pushtuar nga njė frymė e ndyrė, i cili filloi tė bėrtasė,

41N     1          24        duke thėnė: ''Ē'ka midis nesh dhe teje, o Jezus Nazareas? A erdhe tė na shkatė-rrosh? Unė e di kush je: I Shenjti i Perėndisė''.

41N     1          25        Por Jezusi e qortoi duke thėnė: ''Hesht dhe dil prej tij!''.

41N     1          26        Dhe fryma e ndyrė, mbasi e sfiliti, dhe duke lėshuar njė britmė tė madhe doli prej tij.

41N     1          27        Dhe tė gjithė u mahnitėn aq shumė sa pyesnin njeri tjetrin duke thėnė: ''Vallė ē'ėshtė kjo? Cfarė doktrinė e re qėnka kjo? Ky i urdhėroka me autoritet edhe frymėrat e ndyra, dhe ata i binden''.

41N     1          28        Dhe fama e tij u pėrhap menjėherė nė mbarė krahinėn pėrreth Galilesė.

41N     1          29        Sapo dolėn nga sinagoga, erdhėn nė shtėpinė e Simonit dhe tė Andreas, me Jakobin dhe Gjonin.

41N     1          30        Vjehrra e Simonit ishte nė shtrat me ethe dhe ata menjėherė i folėn pėr tė.

41N     1          31        Atėhėrė ai u afrua, e kapi pėr dore dhe e ngriti. Menjėherė ethet e lanė dhe ajo nisi t'u shėrbejė.

41N     1          32        Nė mbrėmje, pas perėndimit tė diellit, i prunė tė gjithė tė sėmurit dhe tė idemonizuarit.

41N     1          33        Dhe gjithė qyteti ishte mbledhur pėrpara derės.

41N     1          34        Ai shėroi shumė, qė lėngonin nga sėmundje tė ndryshme, dhe dėboi shumė demonė; dhe nuk i lejoi demonėt tė flasin, sepse ata e njihnin.

41N     1          35        Pastaj, tė nesėrmen nė mėngjes, kur ende ishte shumė errėt, Jezusi u ngrit, doli dhe shkoi nė njė vend tė vetmuar dhe atje u lut.

41N     1          36        Dhe Simoni dhe ata qė ishin me tė e kėrkonin.

41N     1          37        Dhe, kur e gjetėn, i thanė: ''Tė gjithė po tė kerkojnė!''.

41N     1          38        Dhe ai u tha atyre: ''Lė tė shkojmė nė fshatrat e afėrm qė tė predikoj edhe atje, sepse pėr kėtė kam ardhur''.

41N     1          39        Dhe ai e pėrshkoi gjithė Galilenė duke predikuar nėpėr sinagogat e tyre dhe duke dėbuar demonėt.

41N     1          40        Dhe erdhi tek ai njė lebroz i cili, duke iu lutur, ra nė gjunj dhe i tha: ''Po tė duash, ti mund tė mė pastrosh''.

41N     1          41        Dhe Jezusi, duke e mėshiruar, shtriu dorėn, e preku dhe i tha: ''Po, e dua, qofsh pastruar!''.

41N     1          42        Dhe, posa tha kėto, menjėherė lebra e la dhe u shėrua.

41N     1          43        Pastaj, mbasi e paralajmėroi rreptėsisht, menjėherė e largoi,

41N     1          44        duke i thėnė: ''Ruhu se i tregon gjė ndokujt, por shko, paraqitu te prifti dhe ofro pėr pastrimin tėnd sa ka urdhėruar Moisiu, si dėshmi pėr ta''.

41N     1          45        Por ai, sapo doli, filloi ta shpallė dhe ta pėrhapė fort faktin, sa qė Jezusi nuk mund tė hynte mė publikisht nė qytet, por qėndronte pėrjashta nėpėr vende tė vetmuara; dhe nga ēdo anė vinin tek ai.

41N     2          1          Pas disa ditėsh, ai erdhi pėrsėri nė Kapernaum dhe u muar vesh se ai gjendej nė shtėpi;

41N     2          2          dhe menjėherė u mblodhėn aq shumė njerėz, sa nuk gjeje mė vend as pėrpara derės; dhe ai u predikonte Fjalėn.

41N     2          3          Atėhėrė i erdhėn disa qė i paraqitėn njė tė paralizuar, qė po e bartnin katėr vetė.

41N     2          4          Por, duke qenė se nuk mund t'i afroheshin pėr shkak tė turmės, zbuluan ēatinė nė vendin ku ndodhej Jezusi dhe, mbasi hapėn njė vrimė, e lėshuan vigun mbi tė cilin rrinte shtrirė i paralizuari.

41N     2          5          Jezusi, kur pa besimin e tyre, i tha tė paralizuarit: ''O bir, mėkatet e tua tė janė falur!''.

41N     2          6          Por aty po rrinin ulur disa shkribė, tė cilėt, nė zemėr tė vet, po mendonin:

41N     2          7          ''Pse vallė ky po flet blasfemi. Kush mund tė falė mėkatet, veē Perėndisė vetė?''.

41N     2          8          Por Jezusi, i cili menjėherė kuptoi nė frymėn e vet se ata po i mendonin kėto gjėra nė veten e tyre, u tha atyre: ''Pse i mendoni kėto gjėra nė zemrat tuaja?

41N     2          9          Ēfarė ėshtė mė lehtė: t'i thuash tė paralizuarit: "Mėkatet e tua tė janė falur", apo t'i thuash: "Ēohu, merre vigun tėnd dhe ec"?

41N     2          10        Dhe tani, qė ta dini se Biri i njeriut ka pushtet tė falė mėkatėt mbi dhe,

41N     2          11        unė po tė them (i tha tė paralizuarit): Ēohu, merre vigun tėnd dhe shko nė shtėpinė tėnde!"''.

41N     2          12        Dhe ai u ngrit menjėherė, mori vigun e vet dhe doli pėrjashta nė praninė e tė gjithėve dhe kėshtu tė gjithė u habitėn dhe lėvduan Perėndinė duke thėnė: ''Njė gjė tė tillė s'e kemi parė kurrė!''.

41N     2          13        Jezusi doli pėrsėri gjatė bregut tė detit dhe gjithė turma erdhi tek ai dhe ai e mėsonte.

41N     2          14        Duke kaluar, pa Levin, birin e Alfeut, i cili qe ulur nė vendin e tatimeve, dhe i tha: ''Ndiqmė!''. Ai u ngrit dhe e ndoqi.

41N     2          15        Dhe ndodhi qė, kur Jezusi ishte nė tryezė nė shtėpinė e Levit, shumė tagrambledhės dhe mėkatarė u ulėn nė tryezė me Jezusin dhe me dishepujt e tij; nė fakt ishin shumė ata qė e ndiqnin.

41N     2          16        Atėhėrė skribėt dhe farisenjtė, duke e parė se po hante me tagrambledhės dhe me mėkatarė, u thanė dishepujve tė tij: ''Qysh ha dhe pi ai bashkė me tagrambledhės e me mėkatarė?''.

41N     2          17        Dhe Jezusi, kur e dėgjoi, u tha atyre: ''Nuk janė tė shėndoshet qė kanė nevojė pėr mjekun, por tė sėmurėt; unė nuk erdha pėr tė thirrur tė drejtėt, por mėkatarėt pėr pendim.

41N     2          18        Atėherė dishepujt e Gjonit dhe ata tė farisenjve po agjėronin. Ata erdhen te Jezusi dhe i thanė: ''Pėrse dishepujt e Gjonit dhe ata tė farisenjve agjėrojnė, kurse dishepujt e tu nuk agjėrojnė?''.

41N     2          19        Dhe Jezusi u pėrgjigj atyre: ''Vallė a mund tė agjėrojnė dasmorėt, ndėrsa dhėndri ėshtė me ta? Pėr sa kohė kanė mė vete dhėndrin, nuk mund tė agjėrojnė!

41N     2          20        Por do tė vijnė ditėt kur do t'u merret dhėndri dhe atėhėrė, nė ato ditė, ata do tė agjėrojnė.

41N     2          21        Askush nuk qep njė copė stof tė ri mbi njė rrobe tė vjetėr, pėrndryshe copa e re e shkul gjithė arnesėn dhe shqyerja bėhet mė keq.

41N     2          22        Po ashtu askush nuk shtie verė tė re nė kacekė tė vjetėr, pėrndryshe vera e re i prish kacekėt, vera derdhet dhe kacekėt shkojnė dėm; porse vera e re duhet shtėnė nė kacekė tė rinj''.

41N     2          23        Por ndodhi qė njė ditė tė shtunė ai po kalonte nėpėr ara dhe dishepujt e tij, duke kaluar, filluan tė kėpusin kallinj.

41N     2          24        Dhe farisenjtė i thanė: ''Shih, pėrse po bėjnė atė qė nuk ėshtė e ligjshme ditėn e shtunė?''.

41N     2          25        Por ai u tha atyre: ''A nuk keni lexuar vallė ē'bėri Davidi, kur pati nevojė dhe kishte uri, ai dhe ē'qenė me tė?''.

41N     2          26        Se si hyri ai nė shtėpinė e Perėndisė nė kohėn e kryepriftit Abiathar, dhe hėngri bukėt e paraqitjes, tė cilat nuk lejohet t'i hajė askush, pėrveē priftėrinjve, dhe u dha edhe atyre qė qenė me tė?''.

41N     2          27        Pastaj u tha atyre: ''E shtuna ėshtė bėrė pėr njeriun dhe jo njeriu pėr tė shtunėn.

41N     2          28        Prandaj Biri i njeriut ėshtė zot edhe i sė shtunės''.

41N     3          1          Pastaj ai hyri pėrsėri nė sinagogė dhe aty ishte njė njeri qė kishte njė dorė tė tharė.

41N     3          2          Dhe ata po e ruanin nė se do ta shėronte nė ditėn e sė shtunės, qė pastaj ta paditnin.

41N     3          3          Dhe ai i tha njeriut qė e kishte dorėn tė tharė: ''Ēohu nė mes tė tė gjithėve!''.

41N     3          4          Dhe u tha atyre: ''A ėshtė e lejueshme ditėn e sė shtunės tė bėsh tė mirė apo tė keqe, tė shpėtosh njė jetė apo ta vrasėsh?''. Por ata heshtnin.

41N     3          5          Atėherė ai, si i shikoi rreth e qark me zemėrim, i hidhėruar pėr ngurtėsinė e zemrės sė tyre, i tha atij njeriu: ''Shtrije dorėn tėnde!''. Ai e shtriu, dhe dora e tij u shėndosh pėrsėri si tjetra.

41N     3          6          Dhe farisenjtė dolėn jashtė e menjėherė bėnin kėshill bashkė me herodianėt kundėr tij, se si ta vrasin.

41N     3          7          Por Jezusi me dishepujt e vet u tėrhoq drejt detit; dhe njė turmė e madhe nga Galilea i ndoqi; edhe nga Judea;

41N     3          8          dhe nga Jeruzalemi, nga Idumea, nga pėrtej Jordanit; gjithashtu njė turmė e madhe nga rrethinat Etiros dhe tė Sidonit, kur dėgjoi gjėrat e medha qė ai bėnte, erdhi tek ai.

41N     3          9          Atėherė ai u tha dishepujve tė tij tė kenė gjithnjė gati njė barkė, qė populli mos e shtynte.

41N     3          10        Sepse ai kishte shėruar shumė veta, tė gjithė qė kishin sėmundje dyndeshin rreth tij qė ta preknin.

41N     3          11        Dhe frymėrat e ndyrė, kur e shihnin, binin pėrmbys para tij dhe bėrtitnin, duke thėnė: ''Ti je Biri i Perėndisė!''.

41N     3          12        Por ai i qortoi rreptėsisht qė tė mos thonin se kush ishte ai.

41N     3          13        Pastaj ai u ngjit nė mal dhe thirri pranė vetes ata qė deshi. Dhe ata erdhėn tek ai.

41N     3          14        Dhe ai i caktoi dymbėdhjetė qė tė rrinin me tė dhe qė mund t'i dėrgonte tė predikojnė,

41N     3          15        dhe tė kishin pushtet tė shėronin sėmundjet dhe tė dėbonin demonėt.

41N     3          16        Ata ishin: Simoni, tė cilit ia vuri emrin Pjetėr;

41N     3          17        Jakobi, bir i Zebedeut, dhe Gjoni, vė-llai i Jakobit, tė cilave ua vuri emrin Boanerges, qė do tė thotė: "Bij tė bubullimės";

41N     3          18        Andrea, Filipi, Bartolomeu, Mateu, Thomai, Jakobi i Alfeut, Tadeu, Simon Kananeasi,

41N     3          19        dhe Juda Iskarioti, i cili mė pas e tradhėtoi.

41N     3          20        Pastaj hynė nė njė shtėpi. Dhe u mblodh pėrsėri njė turmė aq e madhe, sa qė as bukė s'mund tė hanin.

41N     3          21        Dhe kur tė afėrmit e tij e morėn vesh, shkuan ta marrin atė, sepse flitej: ''Nuk ėshtė nė vete''.

41N     3          22        Kurse skribėt, qė kishin zbritur nga Jeruzalemi, thoshnin: ''Ai e ka Beelzebubin dhe i dėbon demonėt me princin e demonėve''.

41N     3          23        Por ai i thirri pranė vetes dhe u foli me anė tė shėmbėlltyrave: ''Si mund Satanai tė dėbojė Satananė?

41N     3          24        Nė qoftė se njė mbretėri ėshtė pėrēarė kundėr vetvetes, ajo mbretėri nuk mund tė qėndrojė.

41N     3          25        Dhe nė qoftė se njė shtėpi pėrēahet kundėr vetvetes, ajo shtėpi nuk mund tė qėndrojė.

41N     3          26        Kėshtu, nė se Satanai ngrihet kundėr vetvetes dhe ėshtė pėrēarė, nuk mbahet dot, por i erdhi fundi!

41N     3          27        Askush nuk mund tė hyjė nė shtėpinė e njeriut tė fortė dhe t'ia grabitė pasuritė e tij, pa e lidhur mė parė njeriun e fortė; vetėm atėherė mund t'ia plaēkitė shtėpinė.

41N     3          28        Nė tė vėrtetė po ju them se bijve tė njerėzve do t'u falet ēfarėdo mėkat dhe ēdo blasfemi qė do tė thonė;

41N     3          29        po pėr atė qė do tė blasfemojė kundėr Frymės sė Shenjtė nuk do tė ketė falje pėrjetė; ai ėshtė fajtor pėr dėnim tė pėrjetshėm''.

41N     3          30        Sepse ata thoshnin: ''Ai ka njė frymė tė ndyrė!''.

41N     3          31        Ndėrkaq erdhėn vėllezėrit e tij dhe e ėma dhe, si ndaluan pėrjashta, dėrguan ta thėrrasin.

41N     3          32        Turma ishte ulur pėrreth tij; dhe i thanė: ''Ja, nėna jote dhe vėllezėrit e tu janė pėrjashta dhe po tė kėrkojnė''.

41N     3          33        Por ai u pėrgjigj atyre duke thėnė: ''Kush ėshtė nėna ime, ose vėllezėrit e mi?''.

41N     3          34        Pastaj duke vėshtruar rreth e qark mbi ata qė ishin ulur rreth tij, tha: ''Ja nėna ime dhe vėllezėrit e mi!

41N     3          35        Sepse kushdo qė bėn vullnetin e Perėndisė, ai ėshtė vėllai im, motra ime dhe nėna!''.

41N     4          1          Pastaj nisi pėrsėri tė mėsojė nė breg tė detit; dhe rreth tij u mblodh njė turmė aq e madhe, sa qė ai hyri nė barkė dhe rrinte ulur nė det, ndėrsa gjithė turma ishte nė tokė pranė detit.

41N     4          2          Dhe ai u mėsonte atyre shumė gjėra nė shėmbėlltyra, dhe u thoshte atyre nė mėsimin e tij:

41N     4          3          ''Dėgjoni! Ja, doli mbjellėsi tė mbjellė.

41N     4          4          Dhe ndodhi qė kur hidhte farėn, njė pjesė e farės ra gjatė rrugės dhe zogjtė e qiellit erdhėn dhe e hėngrėn.

41N     4          5          Njė pjesė tjetėr ra nė gurishte, ku nuk kishte shumė dhe dhe mbiu menjėherė, sepse s'kishte njė tokė tė thellė.

41N     4          6          Por, kur doli dielli, u dogj; dhe me qė nuk kishte rrėnjė, u tha.

41N     4          7          Njė pjesė tjetėr ra midis ferrave; ferrat u rritėn, e mbyten dhe nuk dha fryt.

41N     4          8          Njė pjesė tjetėr ra nė tokė tė mirė, dhe solli frut qė rritej, dhe u zhvillua pėr tė dhėnė njėra tridhjetė, tjetra gjashtėdhjetė dhe tjetra njėqind''.

41N     4          9          Pastaj ai u tha atyre: ''Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!''.

41N     4          10        Tani kur ishte vetėm, ata qė i rrinin pėrreth bashkė me tė dymbėdhjetėt e pyetėn pėr shėmbėlltyrėn.

41N     4          11        Dhe ai u tha atyre: ''Juve u ėshtė dhėnė tė njihni misterin e mbretėrisė sė Perėndisė; kurse atyre qė janė pėrjashta tė gjitha kėto jepen me shėmbėlltyra,

41N     4          12        qė: "Duke parė, tė shohin, por tė mos vėn re; edhe duke dėgjuar, tė dėgjojnė, por tė mos kuptojnė, se mos pendohen dhe mėkatet u falen"''.

41N     4          13        Pastaj u tha atyre: ''Nuk e kuptoni kėtė shėmbėlltyrė? Po atėhere si do t'i kuptoni tė gjitha shėmbėlltyrat e tjera?

41N     4          14        Mbjellėsi mbjell fjalėn.

41N     4          15        Ata gjatė rrugės janė ata nė tė cilėt mbillet fjala; por pasi e kanė dėgjuar atė, vjen menjėherė Satanai dhe ua heq fjalėn e mbjellė nė zemrat e tyre.

41N     4          16        Po ashtu ata qė e marrin farėn mbi nje gurishte janė ata qė, kur e kanė dėgjuar fjalėn, e pranojnė menjėherė me gėzim;

41N     4          17        por nuk kanė rrėnjė nė vetvete, dhe janė tė pėrkohshėm; dhe kur vjen mundimi ose pėrndjekja pėr shkak tė fjalės, skandalizohen menjėherė.

41N     4          18        Ata pėrkundrazi tė cilėt e marrin farėn midis ferrave, janė ata qė e dėgjojnė fjalėn,

41N     4          19        por shqetėsimet e kėsaj bote, mashtrimet e pasurisė dhe lakmitė pėr gjėra tė tjera qė hynė, e mbyten fjalėn dhe ajo bėhet e pafrytshme.

41N     4          20        Kurse ata qė e morėn farėn nė tokė tė mirė, janė ata qė e dėgjojnė fjalėn, e pranojnė dhe japin fryt: njė tridhjetė, tjetri gjashtėdhjetė dhe tjetri njėqind''.

41N     4          21        Pastaj u tha atyre: ''A merret vallė llamba pėr ta vėnė nėn babunė ose nėn shtrat? A nuk vihet mbi dritėmbajtėsen?

41N     4          22        Sepse nuk ka asgjė tė fshehtė qė tė mos zbulohet, as kurrgjė sekrete qė tė mos dalin nė dritė.

41N     4          23        Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!''

41N     4          24        Dhe u tha atyre: ''Vini re atė qė dėgjoni. Me atė masė qė ju matni, do t'iu matet juve; edhe juve qė dėgjoni do t'iu jepet edhe mė.

41N     4          25        Sepse atij qė ka, do t'i jepet, por atij qė s'ka, do t'i merret edhe ajo qė ka.

41N     4          26        Tha akoma: ''Mbretėria e Perėndisė ėshtė si njė njeri qė hedh farėn nė dhe.

41N     4          27        Dhe natėn dhe ditėn, ndėrsa ai fle dhe ēohet, fara mbin dhe rritet, pa e ditur ai se si.

41N     4          28        Sepse dheu prodhon vetvetiu mė parė kėrcellin, pastaj kallirin, dhe mė nė fund kallirin plot me kokrra.

41N     4          29        Dhe kur fryti piqet, menjėherė korrėsi i vė drapėrin, sepse erdhi koha e korrjes.

41N     4          30        Edhe tha: Me se ta krahasojmė mbretėrinė e Perėndisė? Ose me ēfarė shėmbėlltyre ta paraqesim?

41N     4          31        Ajo i ngjan farės sė sinapit, qė, kur ėshtė mbjellė nė dhe, ėshtė mė e vogla nga tė gjitha farėrat qė janė mbi dhe;

41N     4          32        por, pasi mbillet, rritet dhe bėhet mė e madhe se tė gjitha barishtet; dhe lėshon degė aq tė mėdha, sa zogjtė e qiellit mund tė gjejnė strehė nėn hijen e saj''.

41N     4          33        Dhe me shumė shėmbėlltyra tė tilla, u shpallte atyre fjalėn, ashtu si ata ishin nė gjendje ta kuptojnė.

41N     4          34        Dhe nuk u fliste atyre pa shėmbėlltyra, ndėrsa dishepujve tė tij, veēmas, u shpjegonte ēdo gjė.

41N     4          35        Tani po atė ditė, si u ngrys, u tha atyre: ''Kalojmė te bregu matanė!

41N     4          36        Dhe dishepujt, si e nisėn popullin, e morrėn me vete Jezusin, ashtu si ishte, nė barkė. Me tė ishin edhe disa barka tė tjera tė vogla.

41N     4          37        Ndėrkaq shpėrtheu njė furtunė e madhe dhe valėt pėrplaseshin mbi barkė aq shumė sa ajo po mbushej.

41N     4          38        Ai ndėrkaq po flinte nė kiē mbi njė jastėk. Ata e zgjuan dhe i thanė: ''Mėsues, a nuk merakosesh qė ne po marrim fund?''.

41N     4          39        Dhe ai si u zgjua, e qortoi erėn dhe i foli detit: ''Pusho dhe fashitu!''. Dhe era pushoi dhe u bė qetėsi e madhe.

41N     4          40        Atėherė u tha atyre: ''Pse jeni ju aq frikacakė? Vallė, si nuk keni besim?''.

41N     4          41        Dhe ata i zuri njė frikė e madhe dhe i thoshnin njėritjetrit: ''Vallė, kush ėshtė ky, qė po i binden edhe era edhe deti?''.

41N     5          1          Kėshtu arritėn nė bregun tjetėr tė detit, nė krahinėn e Gadarenasve.

41N     5          2          Dhe, sapo Jezusi zbriti nga barka, menjėherė i doli pėrpara nga varrezat njė njeri i pushtuar nga njė frymė e ndyrė,

41N     5          3          i cili banonte nė varreza dhe kurrkush s'kishte mundur ta lidhė, qoftė edhe me zinxhirė.

41N     5          4          Shpesh herė, pra, e kishin lidhur me pranga e zinxhirė; por ai gjithnjė i thyente zinxhirėt dhe i kėpuste prangat; dhe kurrkush nuk e kishte bėrė dot zap.

41N     5          5          Vazhdimisht, natėn dhe ditėn, nėpėr varre e mbi male, shkonte duke bėrtitur dhe duke e rrahur veten me gurė.

41N     5          6          Tani kur e pa Jezusin prej sė largu, ai u turr dhe ra pėrmbys pėrpara tij,

41N     5          7          dhe me njė britmė tė madhe tha: ''Ē'ka ndėrmjet mes nesh dhe teje, o Jezus, Bir i Perėndisė tė shumė tė lartit? Unė tė pėrgjėrohem nė emrin e Perėndisė, mos mė mundo!;''.

41N     5          8          Sepse ai i kishte thėnė: ''Frymė e ndyrė, dil prej kėtij njeriu!''.

41N     5          9          Atėhere Jezusi e pyeti: ''Cili ėshtė emri yt?''. Dhe ai u pėrgjigj duke thėnė: ''Unė quhėm Legjion, sepse jemi shumė''.

41N     5          10        Dhe i lutej me tė madhe qė ai tė mos i pėrzinte nga ajo krahinė.

41N     5          11        Tani aty ishte, nė brinjė tė malit, njė tufė e madhe derrash qė kulloste.

41N     5          12        Atėhere gjithė demonėt e lutėn duke thėnė: ''Na dėrgo nė derrat, qė tė hymė nė ta''.

41N     5          13        Dhe Jezusi menjėherė u lejoi atyre; atėherė frymėrat e ndyra mbasi dolėn, hynė nė derrat dhe tufa u hodh poshtė nga gremina nė det; ishin afėrsisht dymijė krerė, dhe u mbytėn nė det.

41N     5          14        Atėherė ata qė i kullotnin derrat ikėn dhe e pėrhapėn lajmin nė qytet e nėpėr fshatra; dhe njerėzit erdhėn pėr tė parė ēfarė kishte ndodhur.

41N     5          15        Kur erdhėn te Jezusi, panė tė idemonizuarin ulur, tė veshur dhe me mendje nė rregull, atė qė ishte idemonizuar nga Legjoni, dhe kishin frikė.

41N     5          16        Dhe ata qė e kishin parė ngjarjen u treguan atyre se ēfarė i kishte ngjarė tė idemonizuarit dhe ēėshtjen e derrave.

41N     5          17        Atėhere ata filluan t'i luten Jezusit qė tė largohej nga krahina e tyre.

41N     5          18        Kur ai po hynte nė barkė, ai qė kishte qenė i idemonizuar i lutej qė tė mund tė rrinte me tė;

41N     5          19        por Jezusi nuk e lejoj, madje i tha: ''Shko nė shtėpinė tėnde, te tė tut dhe u trego atyre ēfarė gjėrash tė medha bėri Zoti dhe si pati mėshirė pėr ty''.

41N     5          20        Dhe ai shkoi dhe nisi tė predikojė nėpėr Dekapolis pėr tė gjitha ato qė i kishte bėrė Jezusi; tė gjithė u mrrekulluan.

41N     5          21        Dhe kur Jezusi kaloj pėrsėri nė bregun tjetėr me barkė, njė turmė e madhe u mblodh rreth tij; dhe ai qėndroj nė breg tė detit.

41N     5          22        Atėhere erdhi njė nga krerėt e sinagogės, me emėr Jair, qė, kur e pa, i ra ndėr kėmbė,

41N     5          23        dhe ju lut me tė madhe duke thėnė: ''Ime bijė ėshtė duke dhėnė shpirt; eja, vėri duart mbi tė qė tė shėrohet dhe tė jetojė!''.

41N     5          24        Dhe ai shkoi me tė. Njė turmė e madhe e ndiqte dhe shtyhej rreth tij.

41N     5          25        Tani njė grua qė kishte njė fluks gjaku qė prej dymbėdhjetė vjetėsh

41N     5          26        dhe kishte vuajtur shumė nga ana e mjekėve tė ndryshėm duke shpenzuar gjithė pasurinė e vet pa kurrfarė dobie, madje duke u bėrė mė keq,

41N     5          27        kur dėgjoi tė flitej pėr Jezusin, u fut nė turmė dhe pas shpinės preku rrobėn e Jezusit,

41N     5          28        sepse thoshte: ''Nėse vetėm ia prek rroben e tij, do tė shėrohem''.

41N     5          29        Dhe menjėherė rrjedha e gjakut iu ndal dhe ajo ndjeu nė trupin e vet se u shėrua nga ajo sėmundje.

41N     5          30        Por menjėherė Jezusi, duke e ndjerė nė vete qė njė fuqi kishte dalė prej tij, u kthye midis turmės, tha: ''Kush m'i preku rrobat?

41N     5          31        Dhe dishepujt e vet i thanė: ''A nuk po e sheh qė turma po tė shtyhet nga tė gjitha anėt dhe ti thua: ''Kush mė preku?''.

41N     5          32        Por ai vėshtronte rreth e qark pėr tė parė atė qė bėri kėtė.

41N     5          33        Atėhere gruaja, plot frikė e duke u dridhur, duke ditur se ē'i kishte ndodhur, erdhi dhe i ra ndėr kėmbė dhe i tha gjithė tė vėrtetėn.

41N     5          34        Dhe ai i tha: ''Bijė, besimi yt tė shėroi; shko nė paqe dhe ji e shėruar nga sėmundja jote!''.

41N     5          35        Ndėrsa Jezusi ende po fliste, erdhėn disa nga shtėpia e kryetarit tė sinagogės duke thėnė: ''Jote bijė ka vdekur; pse e bezdis akoma Mėsuesin?''.

41N     5          36        Por Jezusi, sapo dėgjoi ē'u tha, i tha kryetarit tė sinagogės: ''Mos ki frikė, vetėm ki besim!''.

41N     5          37        Dhe nuk lejoi qė ta ndiqte kurrkush tjetėr, pėrveē Pjetrit, Jakobit, dhe Gjonit, vėllait tė Jakobit.

41N     5          38        Dhe mbasi arriti nė shtėpinė e kryetarit tė sinagogės, pa njė rrėmujė tė madhe dhe njerėz qė qanin dhe ulėrinin me tė madhe.

41N     5          39        Hyri dhe u tha atyre: ''Pse bėrtitni e qani? Vajza nuk ka vdekur, por fle''.

41N     5          40        Dhe ata e pėrqeshėn, por ai, mbasi i nxori jashtė tė gjithė, mori me vete atin dhe nėnėn e vajzės dhe ata qė qenė me atė, dhe hyri atje ku dergjej vajza.

41N     5          41        E mori, pra, pėr dore vajzėn dhe i tha: ''Talitha kumi'', qė e pėrkthyer do tė thotė: ''Vajzė, ty po tė them: Ēohu!''.

41N     5          42        Dhe menjėherė vajza u ngrit dhe filloi tė ecė. Ajo ishte nė fakt dymbėdhjetė vjeēe. Dhe ata u habitėn me habi tė madhe.

41N     5          43        Por ai urdhėroi rreptėsisht qė askush tė mos e marrė vesh; pastaj urdhėroi qė t'i japin vajzės tė hajė.

41N     6          1          Pastaj doli prej andej dhe erdhi nė vendlindjen e tij, dhe dishepujt e vet e ndiqnin.

41N     6          2          Dhe kur erdhi e shtuna, filloi t'i mėsojė nė sinagogė. Dhe shumė, kur e dėgjonin, habiteshin dhe thoshnin: ''Nga i vijnė kėtij kėto? Vallė ē'dituri ėshtė kjo qė i ėshtė dhėnė? Dhe si kryhen kėto vepra tė mėdha nėpėrmjet dorės sė tij?

41N     6          3          A s'ėshtė ky zdrukthėtar i biri Marisė, vėllai i Jakobit, i Joses, i Judės dhe i Simonit? Dhe nuk janė kėtu midis nesh motrat e tij?''. Dhe skandalizoheshin pėr shkak tė tij.

41N     6          4          Por Jezusi u tha atyre: ''Asnjė profet s'ėshtė i pėrbuzur pėrveē nė vendlindjen e tij, nė farefisin e vet dhe nė shtėpinė e vet''.

41N     6          5          Dhe nuk mundi tė kryejė aty asnjė vepėr tė pushtetshme, pėrveēse shėroi disa tė lėngatė, duke vėnė mbi ta duart.

41N     6          6          Dhe ēuditej pėr mosbesimin e tyre; dhe dilte nėpėr fshatra pėrreth e i mėsonte.

41N     6          7          Pastaj ai i thirri te vetja tė dymbėdhjetėt dhe filloi t'i dėrgojė dy nga dy; dhe u dha pushtet mbi frymėt e ndyra.

41N     6          8          Dhe i urdhėroi tė mos marrin asgjė tjetėr udhės, pėrveē njė shkop vetėm: as trasta, as bukė, as denar nė brez;

41N     6          9          dhe tė mbathin vetėm sandalet e tė mos veshin dy palė tunika.

41N     6          10        U tha akoma: ''Kudo qė tė hyni nė njė shtėpi, rrini aty derisa tė largoheni nga ai vend.

41N     6          11        Nė qoftė se disa nuk ju presin dhe nuk ju dėgjojnė, kur tė largoheni qė andej, shkundni pluhurin nga kėmbėt tuaja si dėshmi kundėr tyre. Nė tė vėrtetė ju them se ditėn e gjyqit Sodoma dhe Gomorra  do tė trajtohen me mė shumė tolerancė se sa ai  qytet''.

41N     6          12        Kėshtu ata shkuan dhe u predikonin njerėzve qė tė pendoheshin;

41N     6          13        dhe dėbonin shumė demonė dhe vajosnin me vaj shumė tė lėngatė dhe i shėronin.

41N     6          14        Tani mbreti Herod dėgjoi tė flitej pėr Jezusin, sepse emri i tij ishte bėrė i njohur, dhe ai tha: ''Ky Gjoni qė pagėzonte u ngjall sė vdekuri; prandaj nė tė po veprojnė pushtete ēudibėrėse''.

41N     6          15        Disa tė tjerė thonin: ''Éshtė Elia''; dhe disa tė tjerė: ''Éshtė njė profet, ose si njė nga profetėt''.

41N     6          16        Por kur i dėgjoi Herodi tė gjitha kėto, tha: ''Ky Gjoni, tė cilit ia pata prerė kokėn, u ngjall sė vdekuri!''.

41N     6          17        Nė fakt Herodi vet kishte dhėnė urdhėr tė arrestohej Gjoni dhe tė mbahej i lidhur nė burg pėr shkak tė Herodiadės, gruas sė Filipit, vėllait tė tij, sepse e kishte marrė pėr grua.

41N     6          18        Gjoni, pra, i thoshte Herodit: ''Nuk ėshtė e lejueshme tė kesh gruan e vėllait tėnd!''

41N     6          19        Dhe Herodiada e urrente dhe dėshironte ta vriste, por nuk mundte.

41N     6          20        Herodi, pra, i druhej Gjonit, tė cilin e dinte si njeri tė drejtė dhe tė shenjtė, dhe e mbronte; dhe, mbasi e dėgjonte, kryente shumė gjėra dhe e dėgjonte me dėshirė.

41N     6          21        Por erdhi dita e volitshme dhe Herodi, pėr ditėlindjen e vet, shtroi njė gosti pėr tė mėdhenjtė e tij, pėr komandantėt dhe pėr parinė e Galilesė.

41N     6          22        Hyri vetė e bija e Herodiadės, kėrceu dhe i pėlqeu Herodit e atyre qė ishin bashkė me tė nė tryezė, atėherė mbreti i tha vajzės: ''Mė kėrko ē'tė duash dhe unė do tė ta jap''.

41N     6          23        Dhe iu betua: ''Gjithēka qė tė mė kėrkosh, do tė ta jap, deri gjysmėn e mbretėrisė sime!''.

41N     6          24        Ajo doli dhe i tha s'ėmės: ''Ēfarė duhet t'i kėrkoj?'' Ajo u pėrgjigj: ''Kokėn e Gjon Pagėzorit!''.

41N     6          25        Ajo u kthye menjėherė te mbreti dhe i kėrkoi me nxitim: ''Unė dėshiroj qė ti tė mė japėsh menjėherė, mbi njė pjatė, kokėn e Gjon Pagėzorit''.

41N     6          26        Dhe mbreti, megjithėse u trishtua shumė nga kjo, nuk deshi tė refuzojė pėr shkak tė betimit dhe pėr respekt tė tė ftuarve.

41N     6          27        Kėshtu mbreti dėrgoi menjėherė njė roje me urdhėr qė ti sillnin kokėn e Gjonit.

41N     6          28        Dhe ky shkoi, ia preu kokėn nė burg, dhe e solli kokėn e tij mbi njė pjatė, ia dha vajzės dhe vajza ia dha s'ėmės.

41N     6          29        Kur dishepujt e Gjonit i dėgjuan kėto, erdhėn, morėn trupin e tij dhe e vunė nė varr.

41N     6          30        Tani apostujt u mblodhėn tek Jezusi dhe i treguan tė gjitha ato qė kishin bėrė dhe i kishin mėsuar.

41N     6          31        Dhe ai u tha atyre: ''Ejani veēmas nė njė vend tė vetmuar dhe pushoni pak''. Sepse njerėzit qė vinin dhe shkonin ishin aq shumė, sa s'u dilte koha as pėr tė ngrėnė.

41N     6          32        U nisėn, pra, me njė barkė drejt njė vend tė vetmuar e tė mėnjanuar.

41N     6          33        Porsa turma i pa qė u nisėn, dhe shumė veta e njohėn; dhe nga tė gjitha qytetet erdhėn aty me kėmbė dhe mbėrritėn pėrpara tyre; dhe u mblodhėn rreth tij.

41N     6          34        Kur Jezusi doli nga barka, pa njė turmė tė madhe dhe iu dhimbs, sepse ishin si delet pa bari; dhe nisi t'u mėsojė shumė gjėra.

41N     6          35        Duke qenė se u bė vonė, dishepujt e tij iu afruan dhe i thanė: ''Ky vend ėshtė i shkretė, dhe tashmė ėshtė vonė.

41N     6          36        Lejoi kėta njerėz qė tė shkojnė nė fushat dhe nė fshatrat rreth e qark qė tė blejnė bukė, se s'kanė gjė pėr tė ngrėnė''.

41N     6          37        Por ai, duke iu pėrgjigjur, u tha atyre: ''U jepni ju tė hanė!'' Ata i thanė: ''A duhet tė shkojmė ne tė blejmė pėr dyqind denarė bukė dhe t'u japim tė hanė?''.

41N     6          38        Dhe ai u tha atyre: ''Sa bukė keni? Shkoni e shikoni''. Ata, mbasi shikuan, thanė: ''Pesė bukė e dy peshq''.

41N     6          39        Atėherė ai i urdhėroi ata qė t'i rregullojnė tė gjithė, ulur nė grupe, mbi barin e njomė.

41N     6          40        Kėshtu ata u ulėn nė grupe nga njėqind e nga pesėdhjetė.

41N     6          41        Pastaj ai mori pesė bukėt dhe dy peshqit, i ngriti sytė nga qielli, i bekoi; i theu bukėt dhe ua dha dishepujve tė vet, qė t'ua shpėrndanin atyre; ua ndau gjithashtu dy peshqit tė gjithėve.

41N     6          42        Tė gjithė hėngrėn sa u ngopėn.

41N     6          43        Dhe mblodhėn dymbėdhjetė shporta me copa buke dhe me mbetje peshku.

41N     6          44        Ata qė hėngrėn nga ato bukė ishin pesė mijė burra.

41N     6          45        Menjėherė Jezusi i detyroi dishepujt e vet tė hyjnė nė barkė dhe t'i prijnė nė bregun tjetėr drejt Betsaidas, derisa ai ta lejonte turmėn.

41N     6          46        Sapo e lejoi, ai iu ngjit malit pėr t'u lutur.

41N     6          47        U ngrys, barka ishte nė mes tė detit dhe ai ishte i vetėm fare nė tokė.

41N     6          48        Dhe kur i pa dishepujt qė po mundoheshin duke vozitur, sepse era ishte kundėr tyre, aty nga roja e katėrt e natės, ai u nis drejt tyre duke ecur pėrmbi det dhe donte t'i kalonte.

41N     6          49        Por ata, kur e panė qė po ecte mbi det, menduan se ishte njė fantazmė dhe filluan tė bėrtasin,

41N     6          50        sepse e kishin parė tė gjithė dhe ishin trembur; por ai menjėherė filloi tė flasė me ta dhe tha: ''Merrni zemėr, jam unė, mos kini frikė!''

41N     6          51        Pastaj hipi nė barkė me ta dhe era pushoi; dhe ata mbetėn jashtėzakonisht tė habitur nė veten e tyre dhe u mrekulluan,

41N     6          52        sepse nuk e kishin kuptuar ndodhinė e bukėve, sepse zemra e tyre ishte ngurtėsuar.

41N     6          53        Mbasi kaluan, arritėn nė krahinėn e Gjenasaretit dhe aty e lidhėn barkėn.

41N     6          54        Dhe kur dolėn nga barka, njerėzit e njohėn menjėherė

41N     6          55        dhe, duke pėrshkuar me vrap mbarė krahinėn pėrreth, filluan tė sjellin tė sėmurė nė vigje, kudo qė dėgjonin se gjendej;

41N     6          56        dhe kudo ku ai vinte, nė fshatra, nė qytete a nė lagje, njerėzit i vendosnin tė lėnguarit nė sheshe dhe e lutnin qė tė paktėn tė mund tė preknin cepin e rrobes sė tij; dhe tė gjithė ata qė e preknin, shėroheshin.

41N     7          1          Atėherė rreth tij u mblodhėn farisenjtė dhe disa skribė qė kishin ardhur nga Jeruzalemi.

41N     7          2          Ata vunė re se disa nga dishepujt e tij po hanin bukė me duar tė papastra, domethėnė tė palara, dhe i paditėn.

41N     7          3          Nė fakt farisenjtė dhe tė gjithė Judenjtė nuk hanė pa i larė mė parė me shumė kujdes duart, duke iu pėrmbajtur traditės sė pleqve;

41N     7          4          dhe, kur kthehen nga tregu, nuk hanė pa u pastruar mė parė. Ka shumė gjėra tė tjera qė ata duhet tė respektojnė pėr shkak tė traditės: larjen e kupave, tė brokave, tė enėve prej bakri dhe tė shtretėrve.

41N     7          5          Pastaj farisenjtė dhe skribėt e pyetėn: ''Pėrse dishepujt e tu nuk sillen sipas traditės sė pleqve, por hanė bukė pa i larė duart?''.

41N     7          6          Por ai duke u pėrgjigjur u tha atyre: ''Mirė profetizoi Isaia pėr ju, hipokritė, siē ėshtė shkruar: "Ky popull me buzė mė nderon, por zemra e tyre rri larg meje.

41N     7          7          Por kot mė bėjnė njė kult, duke mėsuar doktrina, tė cilat janė porosi nga njerėzit".

41N     7          8          Duke lėnė pas dore, pra, urdhėrimin e Perėndisė, ju i pėrmbaheni traditės sė njerėzve: larje brokash dhe kupash; dhe bėni shumė gjėra tė tjera tė ngjashme''.

41N     7          9          U tha atyre akoma: ''Ju jeni tė shkathėt pėr tė anuluar urdhėrimin e Perėndisė, pėr tė zbatuar traditėn tuaj.

41N     7          10        E nė fakt Moisiu tha: "Ndero atin tėnd dhe nėnėn tėnde", dhe: "Ai qė mallkon atin ose nėnėn, tė dėnohet me vdekje".

41N     7          11        Por ju thoni: "Nė qoftė se dikush i thotė atit tė vet ose nėnės sė vet: Gjithēka qė mund tė bėjė pėr ty ėshtė kurban, domethėnė njė ofertė Perėndisė",

41N     7          12        nuk e lejoni atė tė bėjė asgjė pėr atin e vet ose pėr nėnėn e vet,

41N     7          13        duke e anuluar kėshtu fjalėn e Perėndisė me traditėn tuaj, qė ju e keni trashėguar. Dhe ju po bėni shumė gjėra tė tjera tė ngjashme''.

41N     7          14        Pastaj thirri gjithė turmėn rreth vetes dhe i tha: ''Mė dėgjoni tė gjithė dhe kuptoni:

41N     7          15        Nuk ka asgjė jashtė njeriut qė, duke hyrė nė tė, mund ta ndotė atė; pėrkundrazi janė ato gjėra qė dalin prej tij qė e ndotin.

41N     7          16        Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!

41N     7          17        Mė pas, kur ai u kthye nė shtėpi, larg turmės, dishepujt e vet e pyetėn pėr kuptimin e shėmbėlltyrės.

41N     7          18        Dhe ai u tha atyre: ''Edhe ju qėnkeni kaq tė pamend? A nuk e kuptoni se ēdo gjė qė nga jashtė hyn te njeriu nuk mund ta ndotė,

41N     7          19        sepse nuk i hyn nė zemėr, por nė bark, dhe pastaj jashtėqitet nė gjiriz?''. Duke folur kėshtu, ai i deklaroi tė pastra tė gjitha ushqimet.

41N     7          20        Tha akoma: ''Ajo qė del nga njeriu, e bėn atė tė ndotur.

41N     7          21        Sepse nga brenda, domethėnė nga zemra e njeriut, dalin mendimet e mbrapshta, shkeljet e kurorės, kurvėrimi, vrasjet,

41N     7          22        vjedhjet, lakmitė, ligėsitė, mashtrimet, pafytyrėsia, smira, blasfemia, kryelartėsia, budallallėku.

41N     7          23        Tė gjitha kėto tė mbrapshta dalin nga brenda dhe e ndotin njeriut''.

41N     7          24        Pastaj u nis qė andej dhe shkoi nė krahinėn e Tiros dhe tė Sidonit; hyri nė njė shtėpi dhe donte qė askush tė mos e dinte, por nuk mundi tė qėndrojė i fshehur.

41N     7          25        Nė fakt njė grua, vajza e sė cilės kishte njė frymė e ndyrė, duke dėgjuar pėr Jezusin, erdhi dhe u hodh para kėmbėve tė tij.

41N     7          26        Tani ajo grua ishte greke, me prejardhje sirofenikase; dhe iu lut qė ta dėbonte demonin nga e bija;

41N     7          27        por Jezusi i tha: ''Lėri mė parė fėmijėt tė ngopen, sepse nuk ėshtė mirė tė merret buka e fėmijėve e t'u hidhet kėlyshėve tė qenve''.

41N     7          28        Por ajo u pėrgjigj dhe i tha: ''Mirė po flet, o Zot, por edhe kėlyshėt nėn tryezė hanė thėrimet e fėmijėve!''

41N     7          29        Atėherė ai i tha: ''Pėr kėtė fjalėn tėnde, shko; demoni doli nga vajza jote!''.

41N     7          30        Dhe ajo, kur u kthye nė shtėpinė e vet, e gjeti tė bijėn nė shtrat, dhe demoni i kishte dalė.

41N     7          31        Mbasi u nis pėrsėri nga krahina e Tiros dhe e Sidonit, Jezusi arriti te deti i Galilesė, nė mes tė krahinės sė Dekapolit.

41N     7          32        Dhe i paraqitėn njė tė shurdhėt qė mezi fliste, dhe iu lutėn t'i vėrė duart mbi tė.

41N     7          33        Si e mori veēmas, larg turmės, ia shtiu gishtrinjtė nė vesh dhe mbasi e pėshtyu ia preku gjuhėn.

41N     7          34        Pastaj i drejtoi sytė nga qielli, psherėtiu dhe i tha: ''Effatha'', qė do tė thotė: ''Hapu!''.

41N     7          35        Dhe menjėherė iu hapėn veshėt, iu zgjidh nyja e gjuhės dhe foli rrjedhshėm.

41N     7          36        Dhe Jezusi i urdhėroi ata qė tė mos i tregojnė askujt; por sa mė tepėr ua ndalonte, aq mė tepėr ata e pėrhapnin.

41N     7          37        Dhe, tė habitur shumė, thonin: ''Ai ēdo gjė e ka bėrė mirė: ai i bėn qė tė shurdhėt tė dėgjojnė dhe memecėt tė flasin!''.

41N     8          1          Nė ato ditė, duke qenė se u mblodh njė turmė shumė e madhe dhe s'kishin ē'tė hanin, Jezusi i thirri dishepujt e vet dhe u tha atyre:

41N     8          2          ''Kam mėshirė pėr kėtė turmė, sepse u bėnė tri ditė qė po rri me mua, dhe nuk ka ē'tė hajė.

41N     8          3          Dhe po t'i nis tė pa ngrėnė nė shtėpitė e tyre, do tė mbeten udhės; disa prej tyre kanė ardhur qė nga larg''.

41N     8          4          Dhe dishepujt e tij iu pėrgjigjėn: ''Si do tė mund t'i ngopte me bukė kėta dikush, kėtu nė shkretėtirė?''.

41N     8          5          Dhe ai i pyeti: ''Sa bukė keni?''. Ata i thanė: ''Shtatė''.

41N     8          6          Atėherė ai e urdhėroi turmėn tė ulet pėr tokė; dhe mori tė shtatė bukėt, falėnderoi, i theu dhe ua dha dishepujve tė vet qė t'ia shpėrndajnė turmės; dhe ata ia shpėrndanė.

41N     8          7          Kishin edhe disa peshq tė vegjėl; mbasi i bekoi, urdhėroi qė edhe ata t'i shpėrndahen turmės.

41N     8          8          Kėshtu ata hėngrėn dhe u ngopėn; dhe dishepujt ēuan shtatė kosha me copat qė tepruan.

41N     8          9          Ata qė hėngrėn ishin rreth katėr mijė veta; pastaj i lejoi.

41N     8          10        Dhe menjėherė hypi nė barkė me dishepujt e vet dhe shkoi nė rrethinėn e Dalmanutės.

41N     8          11        Atėherė erdhėn farisenjtė dhe nisėn tė diskutojnė me tė, duke i kėrkuar njė shenjė nga qielli pėr ta vėnė nė provė.

41N     8          12        Por ai, duke psherėtirė nė frymė, tha: ''Pėrse ky brez kėrkon njė shenjė? Nė tė vėrtetė po ju them se kėtij brezi nuk do t'i jepet asnjė shenjė''.

41N     8          13        Atėherė i la, hipi pėrsėri nė barkė dhe kaloi nė bregun tjetėr.

41N     8          14        Tani dishepujt kishin harruar tė marrin bukė me vete, dhe nė barkė s'kishin asgjė pėrveē njė buke.

41N     8          15        Dhe Jezusi i qortoi duke thėnė: ''Kini kujdes, ruhuni nga majaja e farisenjve dhe nga majaja e Herodit!''.

41N     8          16        Por ata diskutonin midis tyre duke thėnė: ''Nuk kemi bukė''.

41N     8          17        Jezusi e vuri re dhe u tha: ''Pėrse dis-kutoni qė s'keni bukė? Ende nuk po e kuptoni e nuk e merrni vesh? Ende e keni zemrėn tė ngurtė?

41N     8          18        Keni sy dhe nuk shihni, keni veshė dhe nuk dėgjoni? Dhe nuk po mbani mend?

41N     8          19        Kur ndava tė pesė bukėt pėr tė pesė mijtė, sa kosha plot me copa mblodhėt?''. Ata thanė: ''Dymbėdhjetė''.

41N     8          20        ''Po kur theva tė shtatė bukėt pėr tė katėr mijtėt, sa shporta plot me bukė mblodhėt?''. Dhe ata thanė: ''Shtatė''.

41N     8          21        Dhe ai u tha atyre: ''Po si, ende nuk po kuptoni?''.

41N     8          22        Pastaj arriti nė Betsaida; dhe i prunė njė tė verbėr e iu lutėn ta prekte.

41N     8          23        Atėherė e mori pėr dore tė verbėrin, e nxori jashtė fshatit dhe, pasi i pėshtyu nė sy dhe vuri duart mbi tė, e pyeti nėse shihte gjė.

41N     8          24        Dhe ai, duke hapur sytė, tha: ''Po shoh njerėz si pemė qė ecin''.

41N     8          25        Atėherė Jezusi i vuri pėrsėri duart mbi sytė dhe e bėri tė shikojė lart; dhe atij iu kthye tė parit dhe shikonte qartė gjithēka.

41N     8          26        Dhe Jezusi e nisi tė shkojė nė shtėpinė e tij duke i thėnė: ''Mos hyr nė fshat dhe mos ia trego askujt nė fshat''.

41N     8          27        Pastaj Jezusi shkoi bashkė me dishepujt e vet ndėr fshatrat e Cesaresė sė Filipit; dhe gjatė rrugės i pyeti dishepujt e vet duke u thėnė atyre: ''Kush thonė njerėzit se jam unė?''.

41N     8          28        Ata u pėrgjigjėn: ''Disa Gjon Pagėzori, tė tjerė Elia, dhe tė tjerė njė nga profetėt''.

41N     8          29        Dhe ai u tha atyre: ''Po ju, kush thoni se jam?''. Dhe Pjetri, duke iu pėrgjigjur i tha: ''Ti je Krishti''.

41N     8          30        Atėherė ai i urdhėroi rreptėsisht qė tė mos i tregojnė askujt pėr tė.

41N     8          31        Pastaj nisi t'u mėsojė atyre se Birit tė njeriut i duhet tė vuajė shumė gjėra, do tė hidhet poshtė nga pleqtė, nga krerėt e priftėrinjve dhe nga skribėt; se do tė vritet dhe pas tri ditėsh do tė ringjallet.

41N     8          32        Dhe ai i tha kėto gjėra haptas. Atėherė Pjetri e mori mėnjanė dhe filloi ta qortojė.

41N     8          33        Por ai u kthye, shikoi dishepujt e vet dhe e qortoi Pjetrin, duke thėnė: ''Largohu nga unė, Satana, se ti nuk ke shqisėn pėr gjėrat e Perėndisė, por pėr gjėrat e njerėzve!''.

41N     8          34        Pastaj e thirri pranė vetes turmėn me dishepujt e vet dhe iu tha: ''Kushdo qė don tė vijė pas meje, tė mohojė vetveten, tė marrė kryqin e vet dhe tė mė ndjekė,

41N     8          35        sepse ai qė don tė shpėtojė jetėn e vet, do ta humbasė; por ai qė do tė humbasė jetėn e vet pėr hirin tim e pėr ungjillin, do tė shpėtojė.

41N     8          36        Ē'dobi do tė ketė njeriu tė fitojė gjithė botėn, nėse mė pas do tė humbė shpirtin e vet?

41N     8          37        Ose ēfarė mund tė japė njeriu nė shkėmbim tė shpirtit tė vet?

41N     8          38        Sepse kujtdo qė do t'i vijė turp pėr mua dhe pėr fjalėt e mia nė mes tė kėtij brezi kurorėshkelės dhe mėkatar, pėr atė do t'i vijė turp edhe Birit tė njeriut, kur tė arrijė nė lavdinė e Atit tė vet, me engjėjt e shenjtė''.

41N     9          1          Pastaj u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė ju them se midis jush qė jeni kėtu ka disa qė nuk do ta shijojnė vdekjen para se tė shohin tė vijė me fuqi mbretėria e Perėndisė''.

41N     9          2          Mbas gjashtė ditėsh Jezusi mori me vete Pjetrin, Jakobin e Gjonin dhe i ēoi nė vetmi, vetėm ata, mbi njė mal tė lartė; dhe u shpėrfytyrua pėrpara tyre.

41N     9          3          Dhe rrobat e tij u bėnė tė shndritshme dhe krejt tė bardha, si bora, mė tė bardha nga sa nuk mund t'i zbardhojė asnjė rrobalarės mbi tokė.

41N     9          4          Dhe atyre iu shfaqėn Elia me Moisiun, qė po bisedonin me Jezusin.

41N     9          5          Atėherė Pjetri e mori fjalėn dhe i tha Jezusit: ''Mėsues, pėr ne ėshtė mirė tė jemi kėtu; bėjmė, pra, tri ēadra: njė pėr ty, njė pėr Moisiun dhe njė pėr Elian!''.

41N     9          6          Nė fakt ai nuk dinte ēfarė thoshte, sepse ata ishin tė trembur.

41N     9          7          Pastaj erdhi njė re dhe i mbuloi me hijen e vet; dhe nga reja doli njė zė qė tha: ''Ky ėshtė Biri im i dashur; dėgjojeni!''.

41N     9          8          Dhe menjėherė ata shikuan rreth e qark, por nuk panė mė asnjėri, pėrveēse Jezusi fill i vetėm me ta.

41N     9          9          Tani kur po zbrisnin nga mali, Jezusi i urdhėroi tė mos i tregojnė askujt gjėrat qė kishin parė, derisa i Biri i njeriut tė ringjallej prej sė vdekuri.

41N     9          10        Ata e mbajtėn porosinė dhe diskutonin mes tyre se ē'do tė thoshte tė ringjallesh prej sė vdekuri.

41N     9          11        Pastaj e pyetėn duke thėnė: ''Pėrse skribėt thonė se mė parė duhet tė vijė Elia?''.

41N     9          12        Dhe ai, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Elia me tė vėrtetė duhet tė vijė mė parė dhe tė rivendosė ēdo gjė; por, ashtu siē ėshtė shkruar pėr Birin e njeriut, ai duhet tė vuajė shumė gjėra dhe tė pėrēmohet.

41N     9          13        Por unė po ju them se Elia erdhi dhe me tė bėnė ē'deshėn, ashtu siē ėshtė shkruar pėr tė''.

41N     9          14        Mbasi u kthye te dishepujt, pa njė turmė tė madhe rreth tyre dhe disa skribė qė po grindeshin me ta.

41N     9          15        Dhe menjėherė e gjithė turma, kur e pa, u habit dhe erdhi me vrap pėr ta pėrshėndetur.

41N     9          16        Atėherė ai i pyeti skribėt: ''Pėr ēfarė po diskutoni me ta?''.

41N     9          17        Dhe dikush nga turma, duke u pėrgjigjur, tha: ''Mėsues, tė prura djalin tim qė ka njė frymė memece,

41N     9          18        dhe e kap kudo, e pėrplas dhe ai shkumon, kėrcėllon dhėmbėt dhe i ngrijnė gjymtyrėt. Dhe u thashė dishepujve tė tu ta dėbojnė, por ata s'e bėnė dot.

41N     9          19        Dhe ai duke u pėrgjigjur tha: ''O brez qė s'beson, deri kur do tė jem me ju? Deri kur do t'ju duroj? Ma sillni kėtu!''.

41N     9          20        Dhe ata ia prunė. Por, sapo e pa, fryma e pėrplasi me forcė dhe fėmija, qė kishte rėnė pėrtokė, rrokullisej duke shkumuar.

41N     9          21        Dhe Jezusi e pyeti babanė e atij: ''Sa kohė ka qė i ndodh kėshtu?''. Dhe ai tha: ''Qė nė fėmijėri.

41N     9          22        Shpesh e ka hedhur nė zjarr dhe nė ujė pėr ta shkatėrruar por, nėse mund tė bėsh diēka, ki mėshirė pėr ne dhe na ndihmo!''.

41N     9          23        Dhe Jezusi i tha: ''Nėse ti mund tė besosh, ēdo gjė ėshtė e mundshme pėr atė qė beson''.

41N     9          24        Menjėherė babai i fėmijės, duke bėrtitur me lot, tha: ''Unė besoj, o Zot, ndihmo mosbesimin tim''.

41N     9          25        Atėherė Jezusi, duke parė se po vinte turma me vrap, e qortoi frymėn e ndyrė duke thėnė: ''O frymė memece dhe e shurdhėt, unė po tė urdhėroj, dil prej tij dhe mos hyr mė kurrė tek ai!''.

41N     9          26        Dhe demoni, duke bėrtitur dhe duke e sfilitur fort, doli prej tij. Dhe fėmija mbeti si i vdekur, saqė shumė njerėz thoshin: ''Ka vdekur''.

41N     9          27        Por Jezusi e zuri pėr dore, e ngriti dhe ai u ēua nė kėmbė.

41N     9          28        Kur Jezusi hyri nė shtėpi, dishepujt e vet e pyetėn veēmas: ''Pėrse ne nuk mundėm ta dėbojmė?''.

41N     9          29        dhe ai u tha atyre: ''Ky lloj frymėrash nuk mund tė dėbohet ndryshe, pėrveē, se me lutje dhe agjėrim''.

41N     9          30        Mbasi u nisėn prej andej, kaluan nėpėr Galile; dhe ai nuk donte qė ta merrte vesh njeri.

41N     9          31        Ai, nė fakt, i mėsonte dishepujt e vet dhe u thoshte atyre: ''Sė shpejti Biri i njeriut do tė dorėzohet nė duart e njerėzve dhe ata do ta vrasin; dhe, pasi tė jetė vrarė, ai do tė ringjallet ditėn e tretė''.

41N     9          32        Por ata nuk i kuptonin kėto fjalė dhe kishin frikė ta pyesnin.

41N     9          33        Dhe arritėn nė Kapernaum; dhe kur hyri nė shtėpi, i pyeti: ''Pėr ēfarė diskutonit ndėrmjet jush rrugės?''.

41N     9          34        Dhe ata heshtėn, sepse rrugės kishin diskutuar se cili ndėr ta ishte mė i madhi.

41N     9          35        Atėherė ai u ul, i thirri tė dymbėdhjetėt dhe u tha atyre: ''Nėse dikush don tė jetė i pari, le tė bėhet i fundit i tė gjithėve dhe shėrbėtori i tė gjithėve''.

41N     9          36        Dhe mori njė fėmijė tė vogėl dhe e vuri nė mes tė tyre; pastaj e mori nė krahė dhe u tha atyre:

41N     9          37        ''Cilido qė pranon njė nga kėta fėmijė nė emrin tim, mė pranon mua; dhe kushdo qė mė pranon mua, nuk mė pranon mua, por atė qė mė ka dėrguar''

41N     9          38        Atėherė Gjoni mori fjalėn dhe i tha: ''Mėsues, ne pamė njė njeri qė nuk na ndjek, qė i dėbonte demonėt nė emrin tėnd dhe ia ndaluam sepse ai nuk na ndjek''.

41N     9          39        Por Jezusi tha: ''Mos ia ndaloni, sepse s'ka njeri qė mund tė bėjė njė vepėr tė fuqishme nė emrin tim, dhe fill pas kėsaj tė flasė keq pėr mua.

41N     9          40        Sepse kush nuk ėshtė kundėr nesh, ėshtė me ne.

41N     9          41        Nė fakt, kushdo qė do t'ju japė tė pini njė gotė ujė nė emrin tim, sepse jeni tė Krishtit, nė tė vėrtetė po ju them se me siguri nuk do ta humbasė shpėrblimin e vet''.

41N     9          42        ''Dhe kush do tė skandalizojė njė nga kėta tė vegjėl qė besojnė nė mua, do tė ishte mė mirė pėr tė t'i varet nė qafė njė gur mulliri dhe tė hidhet nė det.

41N     9          43        Tani nėse dora jote tė skandalizon pėr mėkat, preje; ėshtė mė mirė pėr ty tė hysh dorėcung nė jetė, sesa tė kesh dy duar dhe tė shkosh nė Gehena, nė zjarrin e pashueshėm,

41N     9          44        atje ku krimbi i tyre nuk vdes dhe zja-rri nuk fiket.

41N     9          45        Dhe nėse kėmba jote tė skandalizon pėr mėkat, preje; ėshtė mė mirė pėr ty tė hysh i ēalė nė jetė, se sa tė kesh dy kėmbė dhe tė tė hedhin nė Gehena, nė zjarrin e pashueshėm,

41N     9          46        atje ku krimbi i tyre nuk vdes dhe zjarri nuk fiket.

41N     9          47        Dhe nėse syri yt tė skandalizon pėr mėkat, nxirre; ėshtė mė mirė pėr ty tė hysh me njė sy nė jetė sesa tė kesh dy sy dhe tė tė hedhin nė Gehenėn e zjarrit,

41N     9          48        atje ku krimbi i tyre nuk vdes dhe zja-rri nuk fiket.

41N     9          49        Sepse gjithkush duhet tė kripet me zjarr, dhe ēdo fli duhet tė kripet me kripė.

41N     9          50        Kripa ėshtė e mirė, por nėse kripa bėhet e amėsht, me se do t'i jepni shijen? Kini kripė nė vetvete dhe jetoni nė paqe njėri me tjetrin!''.

41N     10        1          Mbasi u nis prej andej, Jezusi shkoi nė krahinėn e Judesė gjatė Jordanit dhe pėrsėri u mblodhėn rreth tij turma; ai pėrsėri filloi t'i mėsojė, siē e kishte zakon.

41N     10        2          Dhe farisenjtė, pėr ta vėnė nė provė, e pyetėn: ''A ėshtė e ligjshme qė burri ta lė gruan?''.

41N     10        3          Dhe ai, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Ēfarė ju ka urdhėruar Moisiu?''.

41N     10        4          Ata thanė: ''Moisiu ka lejuar tė shkruhet letra e shkurorėzimit dhe ta lėsh gruan''.

41N     10        5          Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Pėr shkak tė ngurtėsisė sė zemrės suaj ai e shkroi atė rregull;

41N     10        6          por nė fillim tė krijimit, Perėndia i bėri mashkull e femėr.

41N     10        7          Pėr kėtė arsye njeriu do ta braktisė babanė e tij dhe nėnėn e tij dhe do tė bashkohet me gruan e tij;

41N     10        8          dhe tė dy do tė jenė njė mish i vetėm; kėshtu nuk janė mė dy, por njė mish i vetėm.

41N     10        9          Prandaj njeriu tė mos ndajė atė qė Perėndia e ka bashkuar!''.

41N     10        10        Dhe nė shtėpi dishepujt e vet e pyetėn pėrsėri pėr kėtė ēėshtje.

41N     10        11        Atėherė ai u tha atyre: ''Ai qė lė gruan e vet dhe martohet me njė tjetėr, shkel kurorėn me tė.

41N     10        12        Po ashtu, nėse gruaja lė burrin e vet dhe martohet me njė tjetėr, shkel kurorėn.

41N     10        13        Atėherė i prunė disa fėmijė tė vegjėl qė ai t'i prekte ata; por dishepujt i qortonin ata qė i prunė.

41N     10        14        Kur Jezusi e pa kėtė, i indinjuar, u tha atyre: ''I lini fėmijėt e vegjėl tė vijnė tek unė dhe mos i pengoni, sepse e tyre ėshtė mbretėria e Perėndisė.

41N     10        15        Nė tė vėrtetė po ju them se kushdo qė nuk e pranon mbretėrinė e Perėndisė si njė fėmijė i vogėl, nuk do tė hyjė nė tė''.

41N     10        16        Dhe, si i mori nė krahė, i bekoi duke vėnė duart mbi ta.

41N     10        17        Tani kur po bėhej gati pėr rrugė, i doli pėrpara dikush me vrap; u gjunjėzua para tij dhe e pyeti: ''Mėsues i mirė, ēfarė duhet tė bėj qė tė trashėgoj jetėn e pėrjetshme?''.

41N     10        18        Dhe Jezusi i tha: ''Pėrse mė quan i mirė? Askush nuk ėshtė i mirė, pėrveē njė tė vetmi, domethėnė Perėndisė.

41N     10        19        Ti i njeh urdhėrimet: "Mos shkel kurorėn. Mos vrit. Mos vidh. Mos bėj dėshmi tė rreme. Mos mashtro. Ndero atin tėnd dhe nėnėn tėnde"''.

41N     10        20        Dhe ai, duke iu pėrgjigjur, i tha: ''Mėsues, tė gjitha kėto i kam zbatuar qė nė fėmijėrinė time''.

41N     10        21        Atėherė Jezusi e vėshtroi nė fytyrė, ndjeu dashuri pėr tė dhe i tha: ''Njė gjė tė mungon; shko, shit tė gjitha ato qė ke dhe jepua tė varfėrve dhe do tė kesh njė thesar nė qiell; pastaj eja, merre kryqin tėnd dhe mė ndiq''.

41N     10        22        Por ai u trishtua pėr kėto fjalė dhe u largua me keqardhje, sepse kishte shumė pasuri.

41N     10        23        Atėherė Jezusi, mbasi e hodhi vėshtrimin pėrreth, u tha dishepujve tė vet: ''Sa vėshtirė ėshtė pėr ata qė kanė pasuri tė hyjnė nė mbretėrinė e Perėndisė!''.

41N     10        24        Dishepujt u habitėn shumė nga kėto fjalė tė tij. Por Jezusi foli pėrsėri dhe u tha atyre: ''O bij, sa e vėshtirė ėshtė qė tė hyjnė nė mbretėrinė e Perėndisė ata qė mbėshteten te pasuria.

41N     10        25        Éshtė mė e lehtė qė njė deve tė kalojė nėpėr vrimėn e njė gjilpėre, se sa tė hyjė njė i pasur nė mbretėrinė e Perėndisė''.

41N     10        26        Dhe ata u ēuditėn edhe mė tepėr dhe i thoshin njėri-tjetrit: ''Atėherė kush vallė mund tė shpėtohet?''.

41N     10        27        Por Jezusi, duke i ngulur sytė mbi ta, u tha: ''Kjo pėr njerėzit ėshtė e pamundur, por jo pėr Perėndinė, sepse gjithēka ėshtė e mundur pėr Perėndinė''.

41N     10        28        Atėherė Pjetri e mori fjalėn dhe tha: ''Ja, ne lamė ēdo gjė dhe tė kemi ndjekur''.

41N     10        29        Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha: ''Nė tė vėrtetė po ju them qė nuk ka asnjeri qė tė ketė lėnė shtėpinė, a vėllezėrit a motrat, a atin, a nėnėn, a fėmijėt ose arat pėr hirin tim dhe pėr ungjillin,

41N     10        30        qė tė mos marrė tani, nė kėtė kohė, njėqindfish shtėpi, vėllezėr, motra, nėna, fėmijė e ara, sė bashku me pėrndjekje, dhe nė botėn e ardhshme, jeta e pėrjetshme.

41N     10        31        Por shumė tė parė do tė jenė tė fundit dhe shumė tė fundit do tė jenė tė parėt''.

41N     10        32        Ata ishin nė udhėtim pėr t'u ngjitur nė Jeruzalem, dhe Jezusi i paraprinte. Dhe ata ishin tė tronditur dhe e ndiqnin me ndrojtje. Dhe ai i mblodhi pėrsėri tė dymbėdhjetėt mėnjanė dhe nisi t'u thotė ēfarė do t'i ndodhte:

41N     10        33        ''Ja, ne po ngjitemi nė Jeruzalem dhe Biri i njeriut do t'u dorėzohet krerėve tė priftėrinjve dhe skribėve; dhe ata do ta dėnojnė me vdekje dhe do ta dorėzojnė nė duar tė paganėve,

41N     10        34        tė cilėt do ta tallin, do ta fshikullojnė, do ta pėshtyjnė dhe do ta vrasin, por ai, ditėn e tretė, do tė ringjallet''.

41N     10        35        Atėherė Jakobi dhe Gjoni, bij tė Zebedeut, iu afruan dhe i thanė: ''Mėsues, ne dėshirojmė qė ti tė bėsh pėr ne atė qė do tė tė kėrkojmė''.

41N     10        36        Dhe ai u tha atyre: ''Ēfarė doni tė bėj pėr ju?''

41N     10        37        Ata i thanė: ''Na lejo qė tė ulemi njėri nė tė djathtėn tėnde dhe tjetri nė tė majtėn tėnde nė lavdinė tėnde''.

41N     10        38        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Ju nuk dini ēfarė kėrkoni. A mund tė pini ju kupėn qė unė do tė pi dhe tė pagėzoheni me atė pagėzim me tė cilin unė jam pagėzuar?''. Ata i thanė: ''Po, mundemi''.

41N     10        39        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Vėrtetė ju do tė pini kupėn qė unė po pij dhe do tė pagėzoheni me atė pagėzim me tė cilin jam pagėzuar,

41N     10        40        por nuk mė takon mua tė vė dikė tė ulet nė tė djathtėn time ose nė tė majtėn time, por ėshtė pėr ata pėr tė cilėt ėshtė pėrgatitur''.

41N     10        41        Kur i dėgjuan kėto, tė dhjetė tė tjerėt filluan tė indinjohen kundėr Jakobit dhe Gjonit.

41N     10        42        Por Jezusi i thirri pranė vetes dhe tha: ''Ju e dini qė ata qė konsiderohen sundues tė kombeve i sundojnė ato dhe tė mėdhenjtė e tyre ushtrojnė mbi to pushtetin e tyre;

41N     10        43        por kjo s'duhet tė ndodhė midis jush; madje ai nga ju qė do tė dojė tė bėhet i madh, do tė jetė shėrbėtori juaj;

41N     10        44        dhe kushdo nga ju qė do tė dojė tė jetė i pari, do tė jetė skllavi i tė gjithėve.

41N     10        45        Sepse edhe Biri i njeriut nuk erdhi qė t'i shėrbejnė, por pėr tė shėrbyer dhe pėr tė dhėnė jetėn e tij si ēmim pėr shpengimin e shumė vetave''.

41N     10        46        Kėshtu arritėn nė Jeriko. Kur ai po dilte nga Jeriko me dishepujt e tij dhe me njė turmė tė madhe, biri i Timoteut, Bartimeu i verbėr, ishte ulur gjatė rrugės dhe lypte.

41N     10        47        Kur dėgjoi se ai qė po kalonte ishte Jezusi Nazareas, filloi tė bėrtasė dhe tė thotė: ''Jezus, Bir i Davidit, ki mėshirė pėr mua!''.

41N     10        48        Shumė e qortonin qė tė heshte, por ai bėrtiste edhe mė fort: ''Bir i Davidit, ki mėshirė pėr mua!''.

41N     10        49        Dhe Jezusi qėndroi dhe urdhėroi qė ta thėrrasin. Ata e thirrėn, pra, tė verbėrin duke i thėnė: ''Merr zemėr, ēohu, ai po tė thėrret!''.

41N     10        50        Atėherė ai hodhi tej rrobėn e tij, u ngrit dhe erdhi te Jezusi.

41N     10        51        Dhe Jezusi mori fjalėn dhe i tha: ''Ēfarė do qė unė tė tė bėj?''. I verbėri i tha: ''Rabboni, qė tė mė kthehet tė parit!''.

41N     10        52        Dhe Jezusi i tha: ''Shko, besimi yt tė shėroi''. Dhe nė ēast atij iu kthye tė parit dhe nisi tė ndjekė Jezusin nė udhė.

41N     11        1          Tani kur iu afruan Jeruzalemit, drejt Betfage dhe Betania, afėr malit tė Ullinjve, Jezusi dėrgoi dy nga dishepujt e vet,

41N     11        2          duke u thėnė: ''Shkoni nė fshatin pėrballė dhe, posa tė hyni aty, do tė gjeni njė kėrriē tė lidhur, mbi tė cilin akoma nuk ka hipur askush; zgjidheni dhe ma sillni.

41N     11        3          Dhe nė se ndokush iu thotė: "Pse po veproni kėshtu?", pėrgjigjuni: "I duhet Zotit. Ai do ta kthejė menjėherė kėtu"''.

41N     11        4          Ata shkuan dhe e gjetėn kėrriēin tė lidhur afėr njė dere, nė rrugė, dhe e zgjidhėn.

41N     11        5          Disa nga tė pranishmit u thanė atyre: ''Ē'po bėni? Pse po e zgjidhni kėrriēin?''.

41N     11        6          Kėta iu pėrgjigjėn ashtu si u kishte thėnė Jezusi dhe ata i lanė tė shkojnė.

41N     11        7          Atėherė ia ēuan Jezusit kėrriēin, vunė mbi tė mantelet e tyre dhe ai u ul mbi tė.

41N     11        8          Shumė njerėz i shtronin rrobat e tyre rrugės dhe tė tjerė pritnin degė nga pemėt dhe i hidhnin rrugės.

41N     11        9          Dhe si ata qė pararendnin, edhe ata qė ndiqnin Jezusin, thėrrisnin dhe thonin: ''Hosana! Bekuar ėshtė ai qė vjen nė emėr tė Zotit!

41N     11        10        E bekuar ėshtė mbretėria e Davidit, atit tonė, qė vjen nė emėr tė Zotit. Hosana nė vendet shumė tė larta!''.

41N     11        11        Kėshtu hyri Jezusi nė Jeruzalem dhe nė tempull; dhe, mbasi shikoi mirė ēdo gjė, duke qenė se ishte vonė, doli bashkė me tė dymbėdhjetėt nė drejtim tė Betanias.

41N     11        12        Tė nesėrmen, kur dolėn nga Betania, ai kishte uri.

41N     11        13        Dhe, duke parė nga larg njė fik qė kishte gjethe, shkoi pėr tė parė nė se mund tė gjente diēka atje; por, kur iu afrua, s'gjeti asgjė pėrveē gjetheve, sepse nuk ishte koha e fiqve.

41N     11        14        Atėherė Jezusi, duke iu drejtuar fikut, tha: ''Askush mos ngrėntė kurrė fryt prej teje pėrjetė''. Dhe dishepujt e tij e dėgjuan.

41N     11        15        Kėshtu arritėn nė Jeruzalem. Dhe Jezusi, mbasi hyri nė tempull, filloi t'i dėbojė ata qė shisnin dhe blinin brenda tempullit dhe pėrmbysi tavolinat e kėmbyesve tė parave dhe ndenjėset e shitėsve tė pėllumbave.

41N     11        16        Dhe nuk lejoi asnjė qė tė mbartte sende nėpėr tempull.

41N     11        17        Dhe i mėsonte duke u thėnė atyre: ''Vallė nuk ėshtė shkruar: "Shtėpia ime do tė quhet shtėpi e lutjes pėr tė gjithė kombet"? Ju, pėrkundrazi, e keni bėrė shpellė kusarėsh!''.

41N     11        18        Tani skribėt dhe krerėt e priftėrinjve kur i dėgjuan kėto fjalė kėrkonin mėnyrėn se si ta vrisnin, por kishin frikė prej tij, sepse gjithė turma ishte e mahnitur nga doktrina e tij.

41N     11        19        Dhe kur u bė darkė, Jezusi doli jashtė qytetit.

41N     11        20        Tė nesėrmen nė mengjes, duke kaluar, panė se fiku ishte tharė me gjithė rrėnjė.

41N     11        21        Dhe Pjetri, duke u kujtuar, i tha: ''Mėsues, ja, fiku qė ti mallkove qenka tharė''.

41N     11        22        Atėherė Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Kini besimin e Perėndisė!

41N     11        23        Sepse ju them nė tė vėrtetė se nėse dikush do t'i thotė kėtij mali: "Luaj vendit dhe hidhu nė det", dhe nuk do tė ketė dyshime nė zemėr tė vet, por do tė besojė se ajo qė po thotė do tė ndodhė, ēdo gjė qė tė thotė do t'i bėhet.

41N     11        24        Prandaj po ju them: Tė gjitha ato qė ju kėrkoni duke lutur, besoni se do t'i merrni dhe ju do t'i merrni.

41N     11        25        Dhe kur nisni tė luteni, nėse keni diēka kundėr ndokujt, faleni, qė edhe Ati juaj qė ėshtė nė qiejt, t'ju falė mėkatet tuaja.

41N     11        26        Por nė se ju nuk falni, as Ati juaj, qė ėshtė nė qiejt, nuk do t'jua falė mėkatet tuaja''.

41N     11        27        Pastaj ata erdhėn pėrsėri nė Jeruzalem; dhe ndėrsa ai po ecte nėpėr tempull, krerėt e priftėrinjve, skribėt dhe pleqtė iu afruan,

41N     11        28        dhe i thanė: ''Me ē'pushtet i bėn ti kėto gjėra? Kush ta dha kėtė pushtet pėr t'i kryer kėto gjėra?''.

41N     11        29        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Edhe unė do t'ju pyes diēka; mė jepni pėrgjigje, pra, dhe unė do t'ju them me ē'pushtet i bėj kėto gjėra.

41N     11        30        Pagėzimi i Gjonit a ishte nga qielli apo nga njerėzit? Mė jepni pėrgjigje.

41N     11        31        Ata filluan tė arsyetonin midis tyre: ''Po tė themi "nga qielli", ai do tė thotė: "Atėherė pse ju nuk i besuat?".

41N     11        32        Por po t'i themi "nga njerėzit", kemi frikė nga populli, sepse tė gjithė e konsideronin Gjonin se ishte me tė vėrtetė njė profet''.

41N     11        33        Prandaj, duke iu pėrgjigjur, i thanė Jezusit: ''Nuk e dimė''. Dhe Jezusi duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''As unė nuk po ju them se me ēfarė pushteti i bėj kėto gjėra''.

41N     12        1          Pastaj ai filloi t'u flasė me shėmbėlltyra: ''Njė njeri mbolli njė vresht, e thuri me gardh, gėrmoi njė vend pėr tė shtrydhur rrushin, ndėrtoi njė kullė dhe ua besoi disa vreshtarėve dhe pastaj shkoi larg.

41N     12        2          Nė kohėn e tė vjelave dėrgoi shėrbėtorin te vreshtarėt pėr tė marrė prej tyre pjesėn e vet tė frutave tė vreshtit.

41N     12        3          Por ata e kapėn, e rrahėn dhe e kthyen duarbosh.

41N     12        4          Ai u nisi pėrsėri njė shėrbėtor tjetėr, por ata, mbasi e gjuajtėn me gurė, e plagosėn nė kokė dhe e kthyen tė turpėruar.

41N     12        5          Pėrsėri dėrgoi edhe njė tjetėr, por ata e vranė. Mė pas dėrgoi shumė tė tjerė dhe nga kėta disa i rrahėn, tė tjerėt i vranė.

41N     12        6          I ngeli edhe njė pėr tė dėrguar: birin e tij tė dashur. Mė sė fundi ua dėrgoi edhe atė duke thėnė: "Pėr djalin tim do tė kenė respekt".

41N     12        7          Por ata vreshtarė i thanė njeri tjetrit: "Ky ėshtė trashėgimtari, ejani ta vrasim dhe do tė na mbesė trashėgimia".

41N     12        8          Dhe e kapėn, e vranė dhe e hodhėn jashtė vreshtit.

41N     12        9          Ēfarė do tė bėjė, pra, i zoti i vreshtit? Ai do tė vijė dhe do t'i shfarosė vreshtarėt dhe vreshtin do t'ua japė tė tjerėve.

41N     12        10        Po a nuk e keni lexuar kėtė shkrim: "Guri, qė ndėrtuesit e hodhėn poshtė, u bė guri i qoshes.

41N     12        11        Kjo ėshtė bėrė nga Zoti dhe ėshtė njė gjė e mrekullueshme nė sytė tanė"?''.

41N     12        12        Atėherė ata kėrkuan ta kapin, sepse kuptuan se ai e kishte thėnė atė shėmbėlltyrė kundėr tyre; por kishin frikė nga turma; dhe e lanė e ikėn.

41N     12        13        Pastaj i dėrguan disa farisenj dhe herodianė pėr ta zėnė nė gabim nė fjalė.

41N     12        14        Kėta erdhėn dhe i thanė: ''Mėsues, ne e dimė se ti je i vėrtetė pa pyetur pėr njeri, sepse nuk merr parasysh dukjen e njerėzve, por u mėson udhėn e Perėndisė sipas sė vėrtetės. A ėshtė e ligjėshme  t'i paguhet taksa Cezarit apo jo? Duhet t'ia  paguajmė apo jo?

41N     12        15        Por ai, duke njohur hipokrizinė e tyre, u tha atyre: ''Pėrse mė tundoni? Mė sillni njė denar qė ta shoh!''.

41N     12        16        Ata ia prunė. Dhe ai u tha atyre: ''E kujt ėshtė kjo fytyrė dhe ky mbishkrim?''. Ata i thanė: ''E Cezarit''.

41N     12        17        Atėherė Jezusi u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''I jepni Cezarit atė qė ėshtė e Cezarit, dhe Perėndisė atė qė ėshtė e Perėndisė''. Dhe ata u ēuditėn nga ai.

41N     12        18        Pastaj iu paraqitėn disa saducenj, tė cilėt thonė se nuk ka ringjallje, dhe e pyetėn duke thėnė:

41N     12        19        ''Mėsues, Moisiu na la tė shkruar qė, nėse vdes vėllai i dikujt dhe e lė gruan pa fėmijė, vėllai i tij duhet tė martohet me tė venė pėr t'i lindur pasardhės vėllait tė tij.

41N     12        20        Tani ishin shtatė vėllezėr; i pari u martua dhe vdiq pa lėnė fėmijė.

41N     12        21        E mori, pra, i dyti, por edhe ky vdiq pa lėnė fėmijė; po kėshtu i treti.

41N     12        22        Qė tė shtatė e morėn pėr grua dhe vdiqėn pa lėnė fėmijė. E fundit, pas tė gjithėve, vdiq edhe gruaja.

41N     12        23        Nė ringjallje, pra, kur tė ringjallen, gruaja e kujt do tė jetė ajo? Sepse qė tė shtatė e patėn grua''.

41N     12        24        Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha atyre: ''A nuk ėshtė pikėrisht pėr kėtė qė jeni nė gabim, sepse nuk i njihni as shkrimet as pushtetin e Perėndisė?

41N     12        25        Sepse kur njerėzit do tė ringjallen sė vdekuri, as do tė martohen as do tė martojnė, por do tė jenė si engjėjt nė qiell.

41N     12        26        Sa pėr ringjalljen e tė vdekurve, a nuk keni lexuar nė librin e Moisiut se si foli Perėndia nga ferrishta duke thėnė: "Unė jam Perėndia i Abrahamit, Perėndia i Isakut dhe Perėndia i Jakobit"?

41N     12        27        Ai nuk ėshtė Perėndia i tė vdekurve, por Perėndia i tė gjallėve. Ju, pra, po gaboni shumė''.

41N     12        28        Atėherė njė nga skribėt qė e kishte dėgjuar diskutimin e tyre, duke kuptuar se ai u ishte pėrgjigjur mirė, iu afrua dhe e pyeti: ''Cili ėshtė i pari i tė gjithė urdhėrimeve?''.

41N     12        29        Dhe Jezusi u pėrgjigj: ''Urdhėrimi i parė i tė gjithėve ėshtė: "Dėgjo, o Izrael: Zoti, Perėndia ynė, ėshtė i vetmi Zot",

41N     12        30        dhe: "Duaje Zotin, Perėndinė tėnd, me gjithė zemrėn tėnde, me gjithė shpirtin tėnd, me gjithė mendjen tėnde e me gjithė forcėn tėnde!". Ky ėshtė i pari urdhėrim.

41N     12        31        Dhe i dyti i ngjan kėtij: "Duaje tė afėrmin tėnd porsi vetveten". Nuk ka urdhėrim tjetėr mė tė madh se kėta''.

41N     12        32        Atėherė skribi i tha: ''Mirė, Mėsues. The, sipas sė vėrtetės, se ka vetėm njė Perėndi dhe s'ka asnjė tjetėr pėrveē tij;

41N     12        33        dhe ta duash me gjithė zemėr, me gjithė mendje, me gjithė shpirt dhe me gjithė forcė, dhe ta duash tė afėrmin porsi vetvetja vlen mė tepėr se sa gjithė olokaustet dhe flijimet''.

41N     12        34        Dhe Jezusi, duke parė se ai ishte pėrgjigjur me mend, i tha: ''Ti nuk je larg nga mbretėria e Perėndisė''. Dhe kurrkush nuk guxoi mė ta pyesė.

41N     12        35        Dhe Jezusi, duke i mėsuar nė tempull, tha: ''Vallė, si mund tė thonė skribėt se Krishti ėshtė Bir i Davidit?

41N     12        36        Sepse vetė Davidi, nėpėrmjet Frymės sė Shenjtė, tha: "Zoti i ka thėnė Zotit tim: Ulu nė tė djathtėn time, derisa t'i bėj armiqtė e tu stol tė kėmbėve tė tua".

41N     12        37        Vetė Davidi, pra, e quan Zot; si mund tė jetė vallė bir i tij?''. Dhe pjesa mė e madhe e dėgjonte me ėndje.

41N     12        38        Dhe ai u thoshte atyre nė doktrinėn e vet: ''Ruhuni nga skribėt, tė cilėve u pėlqen tė shėtisin me rroba tė gjata dhe t'i pėrshėndetin nė sheshe,

41N     12        39        dhe tė kenė vendet e para nė sinagoga dhe vendet e para nė gosti,

41N     12        40        qė i gllabėrojnė shtėpitė e tė vejave dhe, pėr t'u dukur, luten gjatė; ata do tė marrin njė gjykim mė tė rreptė!''.

41N     12        41        Dhe Jezusi u ul pėrballė arkės sė thesarit dhe vėrente se njerėzit hidhnin aty denar; shumė tė pasur hidhnin shumė.

41N     12        42        Erdhi njė e ve e varfėr dhe hodhi dy monedha tė vogla, domethėnė njė kuadrant.

41N     12        43        Dhe Jezusi i thirri dishepujt e vet pranė vetes dhe u tha atyre: ''Ju them nė tė vėrtetė se kjo e ve e varfėr ka hedhur nė thesar mė shumė se tė gjithė tė tjerėt.

41N     12        44        Sepse tė gjithė hodhėn aty nga teprica e tyre, kurse ajo, me skamjen e vet, hodhi gjithė sa kishte pėr tė jetuar''.

41N     13        1          Ndėrsa ai po dilte nga tempulli, njė nga dishepujt e vet i tha: ''Mėsues, shih ē'gurė e ē'ndėrtesa!''.

41N     13        2          Dhe Jezusi duke iu pėrgjigjur i tha: ''A po i shikon kėto ndėrtesa tė mėdha? Nuk do tė mbetet gur mbi gur pa u rrėnuar''.

41N     13        3          Dhe pasi ai ishte ulur mbi malin e Ullinjve pėrballė tempullit, Pjetri, Jakobi, Gjoni dhe Andrea e pyetėn veēmas:

41N     13        4          ''Na thuaj, kur do tė ndodhin kėto gjėra dhe cila do tė jetė shenja e kohės nė tė cilėn tė gjitha kėto gjėra do tė duhet tė mbarohen?''.

41N     13        5          Dhe Jezusi duke u pėrgjigjur atyre nisi tė flasė: ''Kini kujdes qė tė mos ju mashtrojė njeri.

41N     13        6          Sepse do tė vijnė shumė nė emrin tim duke thėnė: "Unė jam!"; dhe do tė mashtrohen shumė veta.

41N     13        7          Por, kur tė dėgjoni tė flitet pėr luftėra dhe pėr ushtime luftėrash, mos u shqetėsoni; sepse kėto gjėra duhet tė ndodhin; por nuk do tė jetė ende mbarimi.

41N     13        8          Nė fakt do tė ngrihet kombi kundėr kombit dhe mbretėria kundėr mbretėrisė; do tė ndodhin tėrmete nė vende tė ndryshme, zi buke dhe turbullira. Kėto gjėra nuk do tė jenė tjetėr veēse fillimi i dhembjeve tė lindjes.

41N     13        9          Kujdesuni pėr veten! Sepse do t'ju dorėzojnė gjyqeve dhe do t'ju rrahin ndėr sinagoga; do t'ju nxjerrin pėrpara guvernatorėve dhe mbretėrve, pėr shkakun tim, qė tė dėshmoni pėrpara tyre.

41N     13        10        Por mė parė duhet qė t'u pėrhapet ungjilli gjithė popujve.

41N     13        11        Tani, kur t'ju ēojnė pėr t'ju dorėzuar nė duart e tyre, mos u shqetėsoni qė mė parė pėr atė qė do tė duhet tė thoni dhe mos e paramendoni; por thoni ēfarė t'ju jepet nė atė ēast, sepse nuk jeni ju qė flisni, por Fryma e Shenjtė.

41N     13        12        Tani vėllai do tė dorėzojė vėllanė nė vdekje dhe ati birin; dhe bijtė do tė ēohen kundėr prindėrve dhe do t'i bėjnė tė vdesin.

41N     13        13        Dhe ju do tė jeni tė urryer nga tė gjithė pėr shkak tė emrit tim; por ai qė do tė ngulmojė deri nė fund, do tė shpėtohet''.

41N     13        14        Dhe kur tė shihni neverinė e shkatėrrimit, tė parathėnė nga profeti Daniel, e cila qėndron atje ku nuk duhej tė ishte (ai qė lexon le ta kuptojė), atėherė ata qė do tė jenė nė Jude, le tė ikin maleve.

41N     13        15        Dhe ai qė ndodhet mbi ēatinė e shtėpisė, tė mos zbresė, dhe as tė hyjė nė shtėpi pėr tė marrė ndonjė gjė nga shtėpia e vet.

41N     13        16        Dhe ai qė do tė jetė nė arė, tė mos kthehet prapa pėr tė marrė rrobėn e vet.

41N     13        17        Tani mjerė gratė shtatzėna dhe ato me fėmijė nė gji nė ato ditė!

41N     13        18        Dhe lutuni qė ikja juaj tė mos ndodhė nė dimėr.

41N     13        19        Sepse nė atė ditė do tė jetė njė mundim i madh, mė i madhi qė ka ndodhur qė nga zanafilla e krijimit qė kreu Perėndia deri mė sot, dhe tė tillė nuk do tė ketė mė kurrė.

41N     13        20        Dhe, nėse Zoti nuk do t'i kishte shkurtuar ato ditė, asnjė i gjallė nuk do tė shpėtonte; por Zoti i shkurtoi ato ditė pėr shkak tė tė zgjedhurve, qė ai i zgjodhi.

41N     13        21        Atėherė, nėse dikush do t'ju thotė: "Ja, Krishti ėshtė kėtu!"; ose "Éshtė atje", mos e besoni.

41N     13        22        Sepse do tė dalin krishtėr tė rremė dhe profetė tė rremė dhe do tė bėjnė shenja e ēudi pėr tė gėnjyer, po tė jetė e mundur, edhe tė zgjedhurit.

41N     13        23        Por ju kini kujdes; ja, unė ju paralajmėrova ēdo gjė''.

41N     13        24        ''Por nė ato ditė, pas atij mundimi, dielli do tė erret dhe hėna nuk do tė japė shkėlqimin e vet;

41N     13        25        yjet e qiellit do tė bien dhe fuqitė qė janė nė qiej do tė lėkunden.

41N     13        26        Atėherė do ta shohin Birin e njeriut duke ardhur nė re, me pushtet tė madh e me lavdi.

41N     13        27        Atėherė ai do tė dėrgojė engjėjt e vet dhe do t'i mbledhė tė zgjedhurit e vet nga tė katėr erėrat, nga skaji i tokės deri nė skaj tė qiellit.

41N     13        28        Tani mėsoni nga shėmbėlltyra e fikut: kur degėt e tij njomėsohen dhe nxjerrin gjethe, ju e dini se vera ėshtė afėr.

41N     13        29        Kėshtu edhe ju, kur do tė shihni se po ndodhin kėto gjėra, ta dini se ai ėshtė afėr, madje te dera.

41N     13        30        Nė tė vėrtetė po ju them se ky brez nuk do tė kalojė, derisa e gjithė kjo tė ketė ndodhur.

41N     13        31        Qielli dhe toka do tė kalojnė, por fjalėt e mia nuk do tė kalojnė''.

41N     13        32        ''Sa pėr atė ditė dhe atė orė, askush nuk e di, as engjėjt nė qiell, as Biri, por vetėm Ati.

41N     13        33        Tregoni kujdes, rrini zgjuar dhe lutuni, sepse nuk e dini kur do tė jetė ai moment.

41N     13        34        Éshtė sikurse njė njeriu i cili, duke u nisur pėr rrugė, lė shtėpinė e vet duke u dhėnė autoritet shėrbėtorėve tė tij, secilit nė detyrėn e tij, dhe portjerin e urdhėron tė rrije zgjuar.

41N     13        35        Rrini zgjuar, pra, sepse nuk e dini kur do tė vijė i zoti i shtėpisė: nė mbrėmje a nė mesnatė, kur kėndon gjeli a nė mėngjes;

41N     13        36        qė ai, duke u kthyer papritmas, tė mos ju gjejė nė gjumė.

41N     13        37        Tani, kėtė qė po ju them juve, ua them tė gjithėve: Rrini zgjuar!''.

41N     14        1          Tani dy ditė mė vonė ishte Pashka dhe festa e tė Ndormėve; dhe krerėt e priftėrinjve dhe skribėt kėrkonin mėnyrėn se si ta kapnin Jezusin me mashtrim dhe ta vrisnin.

41N     14        2          Por thonin: ''Jo gjatė festės, qė tė mos ndodhė ndonjė trazirė nga populli''.

41N     14        3          Tani ai ishte nė Betania, nė shtėpinė e Simonit lebroz, dhe ndėrsa ishte nė tryezė, hyri njė grua me njė enė alabastri me vaj tė parfumuar me nard tė vėrtetė, shumė tė kushtueshėm; ajo e theu enėn prej alabastri dhe ia derdhi vajin mbi krye.

41N     14        4          Disa u indinjuan midis tyre dhe thanė: ''Pėrse bėhet gjithė ky shpenzim i kotė i vajit?

41N     14        5          Sepse ky vaj mund tė shitej pėr mė shumė se treqind denarė dhe kėto t'u jepeshin tė varfėrve''. Dhe ishin tė indinjuar ndaj asaj.

41N     14        6          Por Jezusi tha: ''Lėreni tė qetė; pse e shqetėsoni? Ajo kreu njė vepėr tė mirė ndaj meje.

41N     14        7          Sepse tė varfėrit do t'i keni gjithmonė me ju; dhe, kur tė doni, mund t'u bėni mirė; por mua nuk do tė mė keni gjithmonė.

41N     14        8          Ajo bėri atė qė mundi; vajosi para kohe trupin tim pėr varrim.

41N     14        9          Por po ju them nė tė vėrtetė se nė gjithė botėn, kudo qė do tė predikohet ky ungjill, do tė tregojnė edhe atė qė ajo bėri, nė pėrkujtim tė saj''.

41N     14        10        Atėherė Juda Iskarioti, njė nga tė dymbėdhjetėt, shkoi te krerėt e priftėrinjve, qė t'ua dorėzonte Jezusin.

41N     14        11        Dhe ata, kur e dėgjuan, u gėzuan dhe i premtuan se do t'i jepnin para. Kėshtu ai kėrkonte rastin e pėrshtatshėm pėr ta tradhtuar.

41N     14        12        Tani nė ditėn e parė tė festės sė tė Ndormėve, kur flijohej Pashka, dishepujt e vet i thanė: ''Ku don tė shkojmė dhe tė pėrgatisim pėr ta ngrėnė Pashkėn?''.

41N     14        13        Atėherė ai dėrgoi dy nga dishepujt e vet duke u thėnė: ''Shkoni nė qytet dhe atje do tė takoni njė njeri, qė bart njė kanė plot me ujė; ndiqeni atė.

41N     14        14        Dhe atje ku ai do tė hyjė, i thoni tė zotit tė shtėpisė: "Mėsuesi pyet: Ku ėshtė dhoma ku mund tė ha Pashkėn me dishepujt e mi?".

41N     14        15        Atėherė ai do t'ju tregojė lart njė sallė tė madhe tė mobiluar dhe gati; aty pėrgatitni pėr ne''.

41N     14        16        Dishepujt e tij shkuan, arritėn nė qytet dhe gjetėn ashtu siē ai u kishte thėnė; dhe pėrgatitėn Pashkėn.

41N     14        17        Kur u bė darkė, ai erdhi me tė dymbėdhjetėt.

41N     14        18        Dhe kur po rrinin nė tryezė dhe po hanin, Jezusi tha: ''Ju them nė tė vėrtetė se njėri prej jush, qė po ha me mua, do tė mė tradhtojė''.

41N     14        19        Atėherė ata filluan tė trishtohen dhe t'i thoshin njėri pas tjetrit: ''Mos jam unė?''. Dhe njė tjetėr tha: ''Mos jam unė?''.

41N     14        20        Dhe ai, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Éshtė njė nga tė dymbėdhjetėt qė po ngjyen me mua nė ēanak.

41N     14        21        Po, Biri i njeriut po shkon ashtu siē ėshtė shkruar pėr tė; por mjerė ai njeri me anė tė cilit tradhtohet Biri i njeriut. Do tė ishte mė mirė pėr tė, qė ai njeri tė mos kishte lindur kurrė!''.

41N     14        22        Dhe, ndėrsa ata po hanin, Jezusi mori buk, e bekoi, e theu dhe ua dha atyre duke thėnė: ''Merrni, hani; ky ėshtė trupi im''.

41N     14        23        Pastaj mori kupėn, e falėnderoi, ua dha atyre dhe tė gjithė pinė prej saj.

41N     14        24        Atėherė u tha: ''Ky ėshtė gjaku im, gjaku i besėlidhjes sė re, qė derdhet pėr shumė veta.

41N     14        25        Nė tė vėrtetė unė po ju them se nuk do tė pi mė prej frytit tė hardhisė deri nė atė ditė kur do ta pi tė ri nė mbretėrinė e Perėndisė''.

41N     14        26        Dhe, mbasi kėnduan njė himn, dolėn dhe u drejtuan nga mali i Ullinjve.

41N     14        27        Dhe Jezusi u tha atyre: Ju tė gjithė do tė skandalizoheni me mua sonte, sepse ėshtė shkruar: "Do ta godas Bariun dhe delet do tė shpėrndahen".

41N     14        28        Por, mbasi tė ringjallem, unė do t'ju pararend nė Galile''.

41N     14        29        Dhe Pjetri i tha: ''Edhe sikur tė gjithė tė tjerėt tė skandalizohen me ty, unė nuk do tė skandalizohem''.

41N     14        30        Dhe Jezusi i tha: ''Unė po tė them nė tė vėrtetė se sot, pikėrisht nė kėtė natė, para se gjeli tė kėndojė dy herė, ti do tė mė mohosh tri herė''.

41N     14        31        Por ai, duke ngulur kėmbė mė tepėr, thoshte: ''Edhe sikur tė mė duhet tė vdes me ty, nuk do tė tė mohoj kurrė''. Tė njėjtėn gjė thoshnin edhe gjithė tė tjerėt.

41N     14        32        Pastaj ata arritėn nė njė vend qė quhej Gjetsemani; dhe ai u tha dishepujve tė vet: ''Uluni kėtu, deri sa unė tė jem lutur''.

41N     14        33        Mori, pra, me vete Pjetrin, Jakobin dhe Gjonin, dhe filloi ta zėrė frika dhe ankthi;

41N     14        34        dhe u tha atyre: ''Shpirti im ėshtė thellėsisht i trishtuar, deri nė vdekje; qėndroni kėtu dhe rrini zgjuar''.

41N     14        35        Dhe, si shkoi pak pėrpara, ra pėrmbys pėrtokė dhe lutej qė, po tė ishte e mundur, tė largohej prej tij ajo orė.

41N     14        36        Dhe tha: ''Abba, Atė, ēdo gjė pėr ty ėshtė e mundur; largoje prej meje kėtė kupė! Por jo atė qė dua unė, por atė qė do ti!''.

41N     14        37        Pastaj u kthye mbrapa, i gjeti dishepujt duke fjetur dhe i tha Pjetrit: ''Simon, po fle? S'ke qenė i zoti tė rrish zgjuar njė orė tė vetme?

41N     14        38        Rrini zgjuar dhe lutuni qė tė mos hyni nė tundim; sigurisht fryma ėshtė e gatshme, por mishi ėshtė i dobėt''.

41N     14        39        U largua pėrsėri dhe u lut duke thėnė tė njėjtat fjalė.

41N     14        40        Kur u kthye, i gjeti pėrsėri nė gjumė dishepujt, sepse sytė e tyre ishin rėnduar dhe ata nuk dinin ēfarė t'i pėrgjigjeshin.

41N     14        41        Sė fundi, kthehet pėr tė tretėn herė dhe u thotė atyre: ''Ende po flini dhe pushoni? Mjaft! Erdhi ora. Ja, Biri i njeriut po dorėzohet nė duart e mėkatarėve.

41N     14        42        Ēohuni, tė shkojmė; ja, ai qė po mė tradhton ėshtė afėr!''.

41N     14        43        Dhe nė atė ēast, ndėrsa ai ende po fliste, erdhi Juda, njė nga tė dymbėdhjetėt, dhe me tė njė turmė e madhe me shpata e shkopinj, e dėrguar nga krerėt e priftėrinjve, nga skribėt dhe nga pleqtė.

41N     14        44        Dhe ai qė po e tradhtonte u kishte dhėnė atyre njė shenjė: ''Kė do tė puth, ai ėshtė. Kapeni dhe ēojeni me shoqėrim tė sigurt''.

41N     14        45        Dhe si arriti, u afrua menjėherė tek ai dhe tha: ''Rabbi, Rabbi!''; dhe e puthi pėrzemėrsisht!

41N     14        46        Atėherė ata vunė dorė mbi tė dhe e arrestuan.

41N     14        47        Dhe njė nga tė pranishmit nxori shpatėn, i ra shėrbėtorit tė kryepriftit dhe ia preu veshin.

41N     14        48        Atėherė Jezusi, duke iu pėrgjigjur, i tha: ''Paskeni ardhur me shpata e me shkopinj qė tė mė kapni sikurse tė isha njė cub?

41N     14        49        E pra, pėrditė isha midis jush nė tempull duke i mėsuar njerėzit dhe ju nuk mė kapėt; por kjo po ndodh qė tė pėrmbushen Shkrimet!''.

41N     14        50        Atėherė dishepujt e lanė dhe ikėn tė gjithė.

41N     14        51        Dhe njė farė djaloshi, qė ishte i mbėshtjellur me njė ēarēaf mbi trupin e zhveshur, po e ndiqte, por ata e kapėn.

41N     14        52        Por ai e lėshoi ēarēafin dhe iku lakuriq nga duart e tyre.

41N     14        53        Atėherė ata e ēuan Jezusin te kryeprifti, ku u mblodhėn tė gjithė krerėt e priftėrinjve, pleqtė dhe skribėt.

41N     14        54        Dhe Pjetri e ndoqi nga larg deri brenda nė pallatin e kryepriftit dhe u ul atje bashkė me rojat dhe ngrohej afėr zjarrit.

41N     14        55        Dhe krerėt e priftėrinjve dhe gjithė sinedrit kėrkonin dėshmi kundėr Jezusit pėr ta vrarė, por nuk po gjenin.

41N     14        56        Shumė veta nė fakt jepnin dėshmi tė rreme kundėr tij; por dėshmitė e tyre nuk pėrkonin.

41N     14        57        Atėherė disa u ngritėn dhe dėshmuan rrejshėm kundėr tij duke thėnė:

41N     14        58        ''Ne e kemi dėgjuar se ka thėnė: "Unė do ta shkatėrroj kėtė tempull tė bėrė me duar, dhe brenda tri ditėsh do tė ndėrtoj njė tjetėr qė nuk ėshtė bėrė me duar"''.

41N     14        59        Por as mbi kėtė dėshmia e tyre nuk pėrkonte.

41N     14        60        Atėherė kryeprifti u ngrit nė mes tė kuvendit dhe e pyeti Jezusin duke thėnė: ''Nuk pėrgjigjesh fare? Ēfarė po dėshmojnė kėta kundėr teje?''.

41N     14        61        Por ai heshti dhe nuk u pėrgjegj fare. Pėrsėri kryeprifti e pyeti dhe i tha: ''A je ti Krishti, Biri i tė Bekuarit?''.

41N     14        62        Dhe Jezusi tha: ''Unė jam. Dhe ju do ta shihni Birin e njeriut tė ulur nė tė djathtėn e Pushtetit dhe duke ardhur me retė e qiellit''.

41N     14        63        Atėherė kryeprifti, duke i shqyer rrobat, tha: ''Ē'nevojė kemi mė pėr dėshmitarė?

41N     14        64        Ju e dėgjuat blasfeminė, ē'ju duket?''. Dhe tė gjithė gjykuan se meritonte vdekjen.

41N     14        65        Atėherė disa filluan ta pėshtyjnė, t'ia zėnė fytyrėn, ta qėllojnė me shuplaka dhe t'i thonė: ''Profetizo!''. Dhe rojat e godisnin.

41N     14        66        Ndėrsa Pjetri ishte poshtė nė pallat, erdhi njė shėrbėtore e kryepriftit.

41N     14        67        Dhe kur pa Pjetrin qė po ngrohej, e vėshtroi me kujdes dhe tha: ''Edhe ti ishe me Jezusin Nazareas''.

41N     14        68        Por ai e mohoi duke thėnė: ''Nuk e njoh, nuk kuptoj ēfarė thua''. Pastaj doli jashtė nė hajat dhe gjeli kėndoi.

41N     14        69        Dhe shėrbėtorja, duke e parė pėrsėri, filloi t'u flasė tė pranishmėve: ''Ky ėshtė njė nga ata''.

41N     14        70        Por ai pėrsėri e mohoi. Dhe pak mė vonė tė pranishmit i thanė pėrsėri Pjetrit: ''Me tė vėrtetė ti je njė nga ata; se ti je Galileas dhe e folura jote e zbulon''.

41N     14        71        Por ai nisi tė mallkojė dhe tė betohet: ''Unė nuk e njoh atė njeri pėr tė cilin po flisni''.

41N     14        72        Dhe gjeli kėndoi pėr tė dytėn herė; atėherė Pjetrit iu kujtua fjala qė Jezusi i kishte thėnė: ''Pėrpara se gjeli tė kėndojė dy herė, ti do tė mė mohosh tri herė''. Dhe, duke e menduar kėtė, qau.

41N     15        1          Dhe herėt nė mėngjes krerėt e priftėrinjve me pleqtė, skribėt dhe gjithė sinedrit bėnin kėshill, e lidhėn Jezusin e ēuan jashtė e ia dorėzuan Pilatit.

41N     15        2          Dhe Pilati e pyeti: ''A je ti mbreti i Judenjve?''. Dhe ai, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Ti e thua!''.

41N     15        3          Dhe krerėt e priftėrinjve e akuzonin pėr shumė gjėra; por ai nuk pėrgjigjej aspak.

41N     15        4          Pilati e pyeti pėrsėri, duke thėnė: ''Nuk po pėrgjigjesh fare? Shih pėr sa gjėra tė akuzojnė!''.

41N     15        5          Por Jezusi nuk u pėrgjigj mė asgjė, aq sa Pilati mbeti i ēuditur.

41N     15        6          Dhe nė ēdo festė ishte zakon t'u lėshohej atyre njė i burgosur, kėdo qė ata do kėrkonin.

41N     15        7          Por ishte nė burg njė njeri qė quhej Baraba, bashkė me shokė tė tjerė rebelė, tė cilėt kishin bėrė njė vrasje gjatė njė kryengritjeje.

41N     15        8          Dhe turma, duke bėrtitur, filloi tė kėrkojė qė tė bėnte ashtu siē kishte vepruar gjithnjė pėr ta.

41N     15        9          Atėherė Pilati iu pėrgjigj atyre duke thėnė: ''A doni t'ju liroj mbretin e Judenjve?''.

41N     15        10        Sepse e dinte qė krerėt e priftėrinjve ia kishin dorėzuar nga smira.

41N     15        11        Por krerėt e priftėrinjve e nxitėn turmėn qė tė kėrkojė qė t'u lironte atyre Barabanė.

41N     15        12        Dhe Pilati e mori pėrsėri fjalėn dhe u tha atyre: ''Ēfarė doni, pra, tė bėj me atė qė ju e quani mbret tė Judenjve?''.

41N     15        13        Dhe ata bėrtitėn pėrsėri: ''Kryqėzoje!''.

41N     15        14        Dhe Pilati u tha atyre: ''Po ē'tė keqe ka bėrė?''. Atėherė ata bėrtitėn edhe mė fort: ''Kryqėzoje!''.

41N     15        15        Prandaj Pilati, duke dashur ta kėnaqė turmėn, ua lėshoi Barabanė. Dhe, mbasi e fshikulluan Jezusin, ua dorėzoi atyre qė tė kryqėzohej.

41N     15        16        Atėherė ushtarėt e ēuan Jezusin nė oborrin e brendshėm domėthėnė nė pretorium, dhe mblodhėn gjithė kohortėn.

41N     15        17        E veshėn nė purpur dhe, si thurėn njė kurorė me ferra, ia vunė mbi krye.

41N     15        18        Pastaj nisėn ta pėrshėndesin duke i thėnė: ''Tungjatjeta, o mbret i Judenjve!''.

41N     15        19        Dhe e goditnin nė krye me njė kallam, e pėshtynin dhe, duke u gjunjėzuar pėrpara tij, e adhuronin.

41N     15        20        Pasi e tallėn, ia hoqen purpurėn, e veshėn me rrobat e tij dhe e nxorėn jashtė pėr ta kryqėzuar.

41N     15        21        Ata e detyruan njė kalimtar, njė farė Simoni nga Kirena qė kthehej nga ara, babai i Aleksandrit dhe i Rufit, qė ta mbante kryqin e tij.

41N     15        22        Pastaj e ēuan Jezusin nė vendin tė quajtur Golgota, qė do tė thotė: "Vendi i Kafkės".

41N     15        23        I dhanė tė pijė verė tė pėrzier me mirrė, por ai nuk e mori.

41N     15        24        Dhe, pasi e kryqėzuan, i ndanė rrobat e tij duke hedhur short, pėr tė ditur ēfarė do t'i binte secilit.

41N     15        25        Ishte ora e tretė kur e kryqėzuan.

41N     15        26        Dhe mbishkrimi qė tregonte shkakun e dėnimit, i cili ishte vėnė pėrmbi tė, thoshte: "Mbreti i Judenjve".

41N     15        27        Bashkė me tė kryqėzuan edhe dy vjedhės, njėrin nė tė djathtėn e tij dhe tjetrin nė tė majtėn e tij.

41N     15        28        Kėshtu u pėrmbush Shkrimi qė thotė: ''Ai u pėrfshi ndėr keqbėrėsit''.

41N     15        29        Dhe ata qė kalonin aty afėr e fyenin, duke tundur kokėn, dhe duke thėnė: ''Hej, ti qė e shkatėrron tempullin dhe e rindėrton nė tre ditė,

41N     15        30        shpėto veten tėnde dhe zbrit nga kryqi!''.

41N     15        31        Po ashtu edhe krerėt e priftėrinjve me skribėt, duke e tallur, i thoshnin njeri tjetrit: ''Tė tjerėt i shpėtoi, por veten s'mund ta shpėtojė.

41N     15        32        Krishti, mbreti i Izraelit, le tė zbresė tani nga kryqi qė ta shohim dhe ta besojmė''. Edhe ata qė ishin kryqėzuar bashkė me tė, e fyenin atė.

41N     15        33        Pastaj, kur erdhi e gjashta orė, errėsira e mbuloi gjithė vendin deri nė tė nėntėn orė.

41N     15        34        Dhe nė tė nėntėn orė Jezusi bėrtiti me zė tė lartė: ''Eloi, Eloi; lama sabaktani?'', qė e pėrkthyer do tė thotė: ''Perėndia im, Perėndia im, pėrse mė ke braktisur?''.

41N     15        35        Dhe disa nga tė pranishmit, kur e dėgjuan, thoshnin: ''Ja, ai po thėrret Elian!''.

41N     15        36        Atėherė njė prej tyre erdhi me vrap, e zhyti njė sfungjer nė uthull dhe, mbasi e vuri nė njė kallam, ia dha tė pijė, duke thėnė: ''Lėreni; tė shohim nėse vjen Elia qė ta zbresė poshtė''.

41N     15        37        Por Jezusi, si lėshoi njė britmė tė madhe, dha frymėn.

41N     15        38        Atėherė veli i tempullit u ēa mė dysh nga maja deri nė fund.

41N     15        39        Dhe centurioni qė qėndronte pėrballė Jezusit, kur pa se, pasi Jezusi bėrtiti ashtu, kishte dhėnė shpirt, tha: ''Me tė vėrtetė ky njeri ishte Biri i Perėndisė!''.

41N     15        40        Aty ishin gjithashtu edhe gra qė shikonin nga larg; midis tyre ishin Maria Magdalena dhe Maria, nėna e Jakobit tė vogėl tė Joses dhe Salomeja,

41N     15        41        tė cilat e kishin ndjekur dhe i kishin shėrbyer kur ishte nė Galile; dhe kishte edhe shumė tė tjera qė ishin ngjitur bashkė me tė nė Jeruzalem.

41N     15        42        Pastaj, u afrua tashmė mbrėmja, sepse ishte Pėrgatitja, domethėnė vigjilja e sė shtunės,

41N     15        43        Jozefi nga Arimatea, njė kėshilltar i respektuar, i cili priste edhe ai mbretėrinė e Perėndisė, me guxim hyri te Pilati dhe kėrkoi trupin e Jezusit.

41N     15        44        Dhe Pilati u ēudit qė tashmė kishte vdekur. Dhe thirri centurionin dhe e pyeti nėse kishte vdekur prej shumė kohe.

41N     15        45        Dhe si u sigurua nga centurioni, ia la trupin Jozefit.

41N     15        46        Ky, mbasi bleu njė ēarēaf, e zbriti Jezusin nga kryqi, e mbėshtolli nė ēarēaf dhe e vuri nė njė varr qė ishte hapur nė shkėmb; pastaj rrokullisi njė gur para hyrjes sė varrit.

41N     15        47        Dhe Maria Magdalena dhe Maria, nėna e Joses, vėrenin ku e vunė.

41N     16        1          Si kaloi e shtuna, Maria Magdalena dhe Maria, nėna e Jakobit, dhe Salomeja blenė aroma pėr tė shkuar tė vajosin Jezusin.

41N     16        2          Nė mėngjesin e ditės sė parė tė javės, shumė herėt, ato erdhėn te varri, kur po lindte dielli.

41N     16        3          Dhe thonin nė mes tyre: ''Kush do tė na rrokullisė gurin nga hyrja e varrit?''.

41N     16        4          Por, kur ngritėn sytė, panė se guri ishte rrokullisur, megjithėse ishte shumė i madh.

41N     16        5          Hynė, pra, nė varr dhe panė njė djalosh qė ishte ulur nė tė djathtė, tė veshur me tė bardha, dhe mbetėn tė trembura.

41N     16        6          Dhe ai u tha atyre: ''Mos u trembni! Ju kėrkoni Jezusin Nazareas qė ka qenė kryqėzuar; ai u ringjall, nuk ėshtė kėtu; ja vendi ku e kishin vėnė.

41N     16        7          Por shkoni dhe u thoni dishepujve tė tij dhe Pjetrit se ai po ju pararend nė Galile; atje do ta shihni, ashtu siē ju pati thėnė''.

41N     16        8          Dhe ato dolėn shpejt dhe ikėn nga va-rri, sepse i zuri tmerri dhe habia; dhe nuk i thanė asgjė kurrkujt, sepse kishin frikė.

41N     16        9          Tani Jezusi, pasi ishte ringjallur nė mėngjesin e ditės sė parė tė javės, iu shfaq sė pari Marisė Magdalenė, nga e cila pati dėbuar shtatė demonė.

41N     16        10        Dhe ajo shkoi dhe ua tregoi atyre qė kishin qenė bashkė me tė, tė cilėt ishin tė pikėlluar dhe e qanin.

41N     16        11        Por kėta, kur dėgjuan se ishte gjallė dhe se u pa nga ajo, nuk i besuan.

41N     16        12        Mbas kėtyre gjėrave, iu shfaq nė trajtė tjetėr dyve prej tyre, qė po shkonin nė fshat.

41N     16        13        Edhe ata shkuan dhe ua treguan tė tjerėve; por as kėtyre nuk u besuan.

41N     16        14        Nė fund iu shfaq tė njėmbėdhjetėve kur ishin nė tryezė dhe i qortoi pėr mosbesimin e tyre dhe pėr ngurtėsinė e zemrės, sepse nuk u kishin besuar atyre qė e kishin parė tė ringjallur.

41N     16        15        Pastaj u tha atyre: ''Dilni nė mbarė botėn dhe i predikoni ungjillin ēdo krijese;

41N     16        16        ai qė beson dhe ėshtė pagėzuar, do tė jetė i shpėtuar; por ai qė nuk ka besuar, do tė jetė i dėnuar.

41N     16        17        Dhe kėto janė shenjat qė do t'i pėrcjellin ata qė do tė besojnė: nė emrin tim ata do t'i dėbojnė demonėt, do tė flasin gjuhė tė reja;

41N     16        18        do t'i kapin me dorė gjarpėrinjtė, edhe nėse do tė pijnė diēka qė shkakton vdekjen, nuk do t'u bėjė asnjė tė keqe; do t'i vėnė duart mbi tė sėmurėt dhe kėta do tė shėrohen''.

41N     16        19        Zoti Jezus, pra, mbasi u foli, u ngrit nė qiell dhe u ul nė tė djathtė tė Perėndisė.

41N     16        20        Pastaj ata dolėn dhe predikuan kudo, ndėrsa Zoti bashkėvepronte me ta dhe e vėrtetonte fjalėn me shenjat qė e shoqėronin. Amen.

42N     1          1          Mbasi shumė vetė ndėrmorėn tė renditin tregimin e ngjarjeve qė ndodhėn nė mesin tonė,

42N     1          2          ashtu si na i pėrcollėn ata qė ishin bėrė nga fillimi dėshmitarė okularė dhe shėrbyes tė fjalės,

42N     1          3          m'u duk e mirė edhe mua, pasi i hetova tė gjitha gjėrat me kujdes qė nga fillimi, tė t'i shkruaj sipas radhės, fort i nderuari Teofil,

42N     1          4          qė ti tė njohėsh vėrtetėsinė e gjėrave qė tė kanė mėsuar.

42N     1          5          Nė ditėn e Herodit, mbretit tė Judesė, ishte njė prift me emėr Zakaria, nga rendi i Abias; gruaja e tij ishte pasardhėse e Aaronit dhe quhej Elizabetė.

42N     1          6          Qė tė dy ishin tė drejtė nė sytė e Perėndisė, duke ecur pa tė metė nė tė gjitha urdhėrimet dhe ligjet e Zotit.

42N     1          7          Por nuk kishin fėmijė, sepse Elizabeta ishte shterpe, dhe tė dy ishin tė kaluar nė moshė.

42N     1          8          Ndodhi qė, kur Zakaria po ushtronte detyrėn e tij priftėrore para Perėndisė sipas rregullit tė rendit tė vet,

42N     1          9          sipas zakonit tė shėrbesės priftėrore, i ra shorti tė hyjė nė tempullin e Zotit pėr tė djegur temjanin.

42N     1          10        Ndėrkaq mbarė turma e popullit rrinte jashtė e lutej, nė orėn e temjanit.

42N     1          11        Atėherė njė engėll i Zotit iu shfaq duke qėndruar nė kėmbė nė tė djathtėn e altarit tė temjanit.

42N     1          12        Zakaria, kur e pa, u trondit dhe e zuri frika.

42N     1          13        Por engjėlli i tha: ''Mos u tremb, Zakaria, sepse lutja jote u plotėsua dhe gruaja jote Elizabeta do tė lindė njė djalė, tė cilit do t'ia vėsh emrin Gjon.

42N     1          14        Dhe ai do tė jetė pėr ty shkak gėzimi dhe hareje, dhe shumė vetė do tė gėzohen pėr lindjen e tij.

42N     1          15        Sepse ai do tė jetė i madh pėrpara Zotit; nuk do tė pijė as verė as pije dehėse dhe do tė jetė i pėrplotė me Frymėn e Shenjtė qė nė barkun e s'ėmės.

42N     1          16        Dhe do t'i kthejė shumė prej bijve tė Izraelit te Zoti, Perėndia i tyre.

42N     1          17        Dhe do tė shkojė pėrpara tij nė frymė dhe pushtet tė Elias, pėr t'i kthyer zemrat e prindėrve te fėmijėt dhe rebelėt nė urtinė e tė drejtėve, pėr t'ia bėrė gati Zotit njė popull tė pėrgatitur mirė''.

42N     1          18        Dhe Zakaria i tha engjėllit: ''Nga se do ta njoh kėtė? Sepse unė jam plak dhe gruaja ime ėshtė e kaluar nė moshė''.

42N     1          19        Dhe engjėlli, duke iu pėrgjigjur, i tha: ''Unė jam Gabrieli qė rri nė prani tė Perėndisė, dhe mė kanė dėrguar qė tė flas me ty dhe tė tė njoftoj kėto lajme tė mira.

42N     1          20        Dhe ja, ti do tė jesh i pagojė dhe nuk do tė mund tė flasėsh deri nė atė ditė kur do tė ndodhin kėto gjėra, sepse nuk u ke besuar fjalėve tė mia, tė cilat do tė pėrmbushen nė kohėn e tyre''.

42N     1          21        Ndėrkaq populli po priste Zakarian dhe ēuditej qė ai po vonohej aq shumė brenda tempullit.

42N     1          22        Por, kur doli, nuk mundi t'u flasė atyre; atėherė ata e kuptuan se ai kishte pasur njė vegim nė tempull; ai u bėnte shenja atyre, por mbeti i pagojė.

42N     1          23        Dhe ndodhi qė, kur u plotėsuan ditėt e shėrbesės sė tij, ai u kthye nė shtėpinė e vet.

42N     1          24        Dhe, pas atyre ditėve Elizabeta, gruaja e tij, u ngjiz; dhe u fsheh pesė muaj dhe thoshte:

42N     1          25        ''Ja ē'mė bėri Zoti, nė ato ditė kur e ktheu vėshtrimin e tij mbi mua pėr tė mė hequr turpin pėrpara njerėzve''.

42N     1          26        Nė muajin e gjashtė, engjėlli Gabriel u dėrgua nga Perėndia nė njė qytet tė Galilesė, qė quhej Nazaret,

42N     1          27        te njė e virgjėr, qė ishte e fejuar me njė njeri qė quhej Jozef, nga shtėpia e Davidit; dhe emri i virgjėreshės ishte Maria.

42N     1          28        Dhe engėlli hyri te ajo dhe tha: ''Tungjatjeta, o hirplote, Zoti ėshtė me ty; ti je e bekuar ndėr gratė''.

42N     1          29        Por kur e pa atė, ajo mbeti e shqetėsuar nga fjalėt e tij, dhe pyeste vetveten ēfarė kuptimi mund tė kishte njė pėrshėndetje e tillė.

42N     1          30        Dhe engjėlli i tha: ''Mos ki frikė, Mari, sepse ke gjetur hir para Perėndisė.

42N     1          31        Dhe ja, ti do tė mbetesh shtatzėnė dhe do tė lindėsh njė djalė, dhe do t'ia vesh emrin Jezus.

42N     1          32        Ai do tė jetė i madh dhe do tė quhet Biri i Shumė tė Lartit; dhe Zoti Perėndi do t'i japė fronin e Davidit, atit tė tij;

42N     1          33        dhe do tė mbretėrojė mbi shtėpinė e Jakobit pėrjetė, dhe mbretėria e tij nuk do tė ketė kurrė tė sosur''.

42N     1          34        Dhe Maria i tha engjėllit: ''Si do tė ndodhė kjo, pėrderisa unė nuk njoh burrė?''.

42N     1          35        Dhe engjėlli duke u pėrgjigjur, i tha: ''Fryma e Shenjtė do tė vijė mbi ty dhe pushteti i Shumė tė Lartit do tė tė mbulojė me hijen e vet; prandaj i shenjti qė do tė lindė prej teje do tė quhet Bir i Perėndisė.

42N     1          36        Dhe ja, Elizabeta, e afėrmja jote, edhe ajo, nė pleqėrinė e saj, mbeti shtatzėnė me njė djalė; dhe ky ėshtė muaji i gjashtė pėr tė, qė e quanin shterpė,

42N     1          37        sepse me Perėndinė asgjė s'ėshtė e pamundshme''.

42N     1          38        Atėherė Maria tha: ''Ja shėrbėtorja e Zotit; le tė mė ndodhė sipas fjalės sate''. Dhe engjėlli u largua prej saj.

42N     1          39        Dhe nė ato ditė Maria u ngrit dhe shkoi me nxitim nė krahinėn malore, nė njė qytet tė Judesė,

42N     1          40        dhe hyri nė shtėpinė e Zakarias e pėrshėndeti Elizabetėn.

42N     1          41        Dhe ndodhi qė, sapo Elizabeta dėgjoi pėrshėndetjen e Maries, fėmija i kėrceu nė bark, dhe Elizabeta u mbush me Frymėn e Shenjtė,

42N     1          42        dhe thėrriti me zė tė lartė, duke thėnė: ''Ti je e bekuar ndėr gratė dhe i bekuar ėshtė fryti i barkut tėnd.

42N     1          43        Dhe pėrse po mė ndodh kjo, qė nėna e Zotit tim tė vijė tek unė?

42N     1          44        Sepse, ja, sapo arriti nė veshėt e mi zėri i pėrshėndetjes sate, fėmija nga gėzimi kėrceu nė barkun tim.

42N     1          45        Tani, e lumur ėshtė ajo qė besoi, sepse gjėrat qė i janė thėnė nga ana e Zotit do tė realizohen!''.

42N     1          46        Dhe Maria tha: ''Shpirti im e madhėron Zotin,

42N     1          47        dhe fryma im ngazėllon nė Perėndinė, Shpėtimtarin tim,

42N     1          48        sepse ai e shikoi me pėlqim ultėsinė e shėrbėtores sė tij; sepse ja, tani e tutje tė gjitha brezat do tė mė shpallin tė lume,

42N     1          49        sepse i Pushtetshmi mė bėri gjėra tė mėdha, dhe i Shenjtė ėshtė emri i tij!

42N     1          50        Dhe mėshira e tij shtrihet nga brezi nė brez pėr ata qė e druajnė.

42N     1          51        Ai veproi pushtetshėm me krahun e vet; i shpėrndau krenarėt me mendimet e zemrave tė tyre;

42N     1          52        i pėrmbysi pushtetarėt nga fronat e tyre dhe i ngriti tė pėrulurit;

42N     1          53        i mbushi me tė mira tė uriturit dhe i ktheu duarbosh tė pasurit.

42N     1          54        Ai e ndihmoi Izraelin, shėrbėtorin e vet, duke i kujtuar pėr mėshirėn e tij,

42N     1          55        ashtu si ua pati deklaruar etėrve tanė, Abrahamit dhe pasardhėsve tė tij, pėr gjithmonė''.

42N     1          56        Dhe Maria ndenji me Elizabetėn gati tre muaj, pastaj u kthye nė shtėpinė e vet.

42N     1          57        Dhe Elizabetės i erdhi koha qė tė lindė dhe tė nxjerrė nė dritė njė djalė.

42N     1          58        Fqinjėt e saj dhe tė afėrmit, kur dėgjuan se Zoti kishte treguar mėshirė tė madhe ndaj saj, u gėzuan me tė.

42N     1          59        Dhe ndodhi qė tė tetėn ditė erdhėn pėr ta rrethprerė djalin, dhe donin t'ia quanin Zakaria, me emrin e atit tė tij;

42N     1          60        por e ėma ndėrhyri dhe tha: ''Jo, por pėrkundrazi do tė quhet Gjon''.

42N     1          61        Dhe ata i thanė: ''S'ka njeri nė fisin tėnd qė tė quhet me kėtė emėr''.

42N     1          62        Kėshtu me shenja e pyetėn tė atin, si donte qė t'i quhej.

42N     1          63        Ai atėherė kėrkoi njė tabelė shkrimi dhe shkroi mbi tė: ''Emri i tij ėshtė Gjon''. Dhe tė gjithė u mrrekulluan.

42N     1          64        Nė atė ēast goja e tij u hap dhe gjuha e tij u zgjidh, dhe fliste duke bekuar Perėndinė.

42N     1          65        Dhe tė gjithė fqinjėve tė tyre u hyri druajtja, dhe tė gjitha kėto gjėra u pėrhapėn nėpėr krejt krahinėn malore tė Judesė.

42N     1          66        Tė gjitha ata qė i dėgjuan, i vunė nė zemrėn e tyre duke thėnė: ''Vallė kush do tė jetė ky fėmijė?''. Dhe dora e Zotit ishte me tė.

42N     1          67        Dhe Zakaria, ati i tij, u mbush me Frymėn e Shenjtė dhe profetizoi, duke thėnė:

42N     1          68        Bekuar qoftė Zoti, Perėndia i Izraelit, sepse e ka vizituar dhe e kreu ēlirimin e popullit tė vet;

42N     1          69        dhe na ngriti njė shpėtim tė pushtetshėm nė shtėpinė e Davidit, shėrbėtorit tė vet,

42N     1          70        ashtu si ai e kishte deklaruar nėpėrmjet gojės sė profetėve tė tij tė shenjtė qė nga kohėt e lashta, qė ne tė shpėtojmė

42N     1          71        prej armiqve tanė dhe prej dorės sė gjithė atyre qė na urrejnė,

42N     1          72        pėr tė treguar mėshirė tek etėrit tanė e pėr t'u kujtuar pėr besėlidhjen e tij tė shenjtė,

42N     1          73        betimin qė i bėri Abrahamit, atit tonė,

42N     1          74        pėr tė na lejuar qė, pasi tė ēlirohemi nga duart e armiqve tanė, tė mund t'i shėrbejmė pa frikė,

42N     1          75        nė shenjtėri e nė drejtėsi pėrpara atij, tė gjitha ditėt e jetės sonė.

42N     1          76        Dhe ti, o fėmijė i vogėl, do tė quhesh profet nga Shumė i Larti, sepse ti do tė shkosh pėrpara fytyrės sė Zotit pėr tė pėrgatitur udhėt e tij,

42N     1          77        pėr t'i dhėnė popullit tė tij njohjen e shpėtimit, nė faljen e mėkateve tė tyre;

42N     1          78        pėr hir tė thellėsisė sė mėshirės sė Perėndisė sonė, pėr tė cilėn agimi nga lart na ka vizituar,

42N     1          79        pėr tė ndriēuar ata qė dergjeshin nė errėsirė dhe nė hijen e vdekjes, pėr tė udhėhequr hapat tona nė udhėn e paqes''.

42N     1          80        Ndėrkaq fėmija rritej dhe forcohej nė frymė: dhe qėndroi nė shkretėtirė deri nė atė ditė, kur ai duhej t'i zbulohej Izraelit.

42N     2          1          Tani, nė atė ditė u shpall njė dekret nga ana e Cezar Augustit, pėr tė kryer regjistrimin e popullsisė tė gjithė perandorisė.

42N     2          2          Ky regjistrim qe i pari qė u krye kur Kuirini ishte guvernatori i Sirisė.

42N     2          3          Dhe tė gjithė shkonin tė regjistroheshin, secili nė qytetin e vet.

42N     2          4          Tani edhe Jozefi doli nga qyteti i Nazaretit tė Galilesė, pėr tė shkuar nė Jude, nė qytetin e Davidit, qė quhet Bethlehem, sepse ai ishte i shtėpisė dhe i familjes sė Davidit,

42N     2          5          pėr t'u regjistruar bashkė me Marinė, gruan e vet, me tė cilėn ishte martuar dhe qė ishte shtatzėnė.

42N     2          6          Kėshtu, ndėrsa ishin atje, asaj i erdhi koha tė lindė.

42N     2          7          Dhe ajo lindi djalin e saj tė parėlindur, e mbėshtolli me pelena dhe e vendosi nė njė grazhd, sepse nė han nuk kishte vend pėr ta.

42N     2          8          Tani nė po atė krahinė ishin disa barinj qė rrinin jashtė, nė fusha, dhe natėn ruanin kopenė e tyre.

42N     2          9          Dhe ja, njė engjėll i Zotit iu paraqit atyre dhe lavdia e Zotit shkėlqeu rreth tyre e ata i zuri njė frikė e madhe.

42N     2          10        Por engjėlli u tha atyre: ''Mos druani, sepse unė po ju lajmėroj njė gėzim tė madh pėr tė gjithė popullin;

42N     2          11        sepse sot nė qytetin e Davidit lindi pėr ju njė Shpėtimtar, qė ėshtė Krishti, Zoti.

42N     2          12        Dhe kjo do t'ju vlejė si shenjė: ju do tė gjeni njė fėmijė tė mbėshtjellur me pelena, tė shtrirė nė njė grazhd''.

42N     2          13        Dhe menjėherė engjėllit iu bashkua njė shumicė e ushtrisė qiellore, qė lėvdonte Perėndinė, duke thėnė:

42N     2          14        ''Lavdi Perėndisė nė vendet mė tė larta, dhe paqe mbi tokė njerėzve mbi tė cilėt qėndron mirėdashja e tij!''.

42N     2          15        Dhe ndodhi qė, kur engjėjt u larguan prej tyre pėr t'u kthyer nė qiell, barinjtė i thanė njeri tjetrit: ''Le tė shkojmė deri nė Bethlehem pėr tė parė ē'ka ndodhur dhe ē'na bėri tė ditur Zoti''.

42N     2          16        Shkuan, pra, me nxitim dhe gjetėn Marinė, Jozefin dhe fėmijėn qė ndodhej nė njė grazhd.

42N     2          17        Mbasi e panė, pėrhapėn ato qė u ishte thėnė pėr atė fėmijė.

42N     2          18        Dhe tė gjithė ata qė i dėgjuan, u mrekulluan nga gjėrat qė u treguan barinjtė.

42N     2          19        Maria i ruante tė gjitha kėto fjalė, duke i medituar nė zemrėn e saj.

42N     2          20        Dhe barinjtė u kthyen, duke pėrlėvduar dhe lavdėruar Perėndinė pėr tė gjitha gjėrat qė kishin dėgjuar dhe parė, ashtu si u ishte thėnė atyre.

42N     2          21        Dhe kur kaluan tė tetė ditėt, pas tė cilave ai duhej rrethprerė, ia vunė emrin Jezus, emėr tė dhėnė nga engjėlli para se ai tė ngjizej nė bark.

42N     2          22        Kur pastaj ishin plotėsuar ditėt e pastrimit tė saj sipas ligjit tė Moisiut, e ēuan fėmijėn nė Jeruzalem pėr t'ia paraqitur Zotit,

42N     2          23        ashtu siē ėshtė shkruar nė ligjin e Zotit: ''Ēdo mashkull i parėlindur do tė jetė thirrur shenjt pėr Zotin'',

42N     2          24        dhe pėr tė ofruar flijim, siē ėshtė thėnė nė ligjin e Zotit, njė ēift turtujsh ose dy pėllumbash tė rinj.

42N     2          25        Dhe ja, nė Jeruzalem ishte njė njeri qė quhej Simeon; Ky njeri ishte i drejtė dhe i pėrshpirtshėm dhe priste ngushėllimin e Izraelit; dhe Fryma e Shenjtė ishte mbi tė.

42N     2          26        Dhe nė mėnyrė hyjnore atij i qe zbuluar nga Fryma e Shenjtė se nuk do tė vdiste para se tė kishte parė Krishtin e Zotit.

42N     2          27        Ai pra, i shtyrė nga Fryma, erdhi nė tempull; dhe, si prindėrit i prunė fėmijėn Jezus pėr tė bėrė me tė ato qė pėrshkruan ligji,

42N     2          28        ai e mori nė krah e bekoi Perėndinė duke thėnė:

42N     2          29        ''Tani, o Zot, lejo qė shėrbėtori yt tė vdesė nė paqe, sipas fjalės sate,

42N     2          30        sepse sytė e mi e panė shpėtimin tėnd

42N     2          31        qė ti e pėrgatite pėrpara gjithė popujve:

42N     2          32        dritėn pėr tė ndriēuar kombet dhe lavdinė e popullit tėnd, Izraelit''.

42N     2          33        Dhe Jozefi e nėna e fėmijės mrrekulloheshin pėr gjėrat qė thuheshin pėr tė.

42N     2          34        Pastaj Simeoni i bekoi dhe i tha Marisė, nėnės sė tij: ''Ja, ky ėshtė vėnė pėr rėnien dhe pėr ngritjen e shumė vetave nė Izrael dhe pėr tė qenė shenjė kundėrshtimesh,

42N     2          35        edhe ty vetė njė shpatė do tė ta tejshpojė shpirtin, qė tė zbulohen mendimet e shumė zemrave''.

42N     2          36        Aty ishte edhe Ana, njė profeteshė, bija e Fanuelit, nga fisit i Aserit, e cila ishte shumė e kaluar nė moshė, qė kishte jetuar mbas virgjėrisė sė saj shtatė vjet me burrin.

42N     2          37        Ajo ishte e ve dhe, megjithse ishte tetėdhjetė e katėr vjeēe, nuk largohej kurrė nga tempulli duke i shėrbyer Perėndisė natė e ditė me agjėrime dhe lutje.

42N     2          38        Edhe ajo erdhi nė atė moment, lavdėroi Zotin dhe u fliste pėr kėtė fėmijė tė gjithė atyre qė prisnin ēlirimin nė Jeruzalem.

42N     2          39        Dhe mbasi i kryen tė gjitha ato qė i takonin sipas ligjit tė Zotit, u kthyen nė Galile, nė qytetin e tyre, Nazaret.

42N     2          40        Ndėrkaq fėmija rritej dhe forcohej nė frymė, duke qenė plot dituri; dhe hiri i Perėndisė ishte mbi tė.

42N     2          41        Tani prindėrit e tij shkonin ēdo vit nė Jeruzalem pėr festėn e Pashkės.

42N     2          42        Dhe, kur ai i mbushi dymbėdhjetė vjeē, ata u ngjitėn nė Jeruzalem, sipas zakonit tė festės.

42N     2          43        Dhe si u pėrmbushėn ato ditė, kur ata u kthyen, fėmija Jezus ndėnji nė Jeruzalem; por Jozefi dhe e ėma e tij nuk e dinin.

42N     2          44        Duke menduar se ai ishte nė shoqėri, ata bėnė njė ditė rrugė, pastaj filluan ta kėrkojnė midis farefisit dhe tė njohurve;

42N     2          45        dhe, duke qenė se nuk e gjetėn, u kthyen nė Jeruzalem pėr ta kėrkuar.

42N     2          46        Dhe ndodhi qė, pas tri ditėsh, e gjetėn nė tempull, tė ulur nė mes tė dijetarėve, duke i dėgjuar dhe duke u bėrė atyre pyetje.

42N     2          47        Dhe tė gjithė ata qė e dėgjonin, habiteshin nga zgjuarėsia e tij dhe nga pėrgjigjet e tij.

42N     2          48        Dhe, kur ata e panė, mbetėn tė habitur, dhe e ėma i tha: ''Bir, pse na e bėre kėtė? Ja, yt atė dhe unė, nė ankth, po tė kėrkonim!''.

42N     2          49        Por ai u tha atyre: ''Pėrse mė kėrkonit? A nuk e dinit se mė duhet tė merrem me punėt e Atit tim?''.

42N     2          50        Por ata nuk i kuptuan fjalėt qė ai u tha atyre.

42N     2          51        Dhe ai zbriti bashkė me ta, u kthye nė Nazaret dhe i bindej atyre. E ėma i ruante tė gjitha kėto fjalė nė zemrėn e saj.

42N     2          52        Dhe Jezusi rritej nė dituri, nė shtat dhe nė hir pėrpara Perėndisė dhe njerėzve.

42N     3          1          Tani nė vitin e pesėmbėdhjetė tė mbretėrimit tė Tiberit Cezar, kur Ponc Pilati ishte qeveritari i Judesė, Herodi tetrarku i Galilesė, i vėllai, Filipi, tetrarku i Itureas dhe i krahinės sė Trakonitidės dhe Lizania tetrarku i Abilenės,

42N     3          2          nėn kryepriftėrinjtė Ana dhe Kajfa, fjala e Perėndisė iu drejtua Gjonit, birit tė Zakarias, nė shkretėtirė.

42N     3          3          Atėherė ai e pėrshkoi gjithė krahinėn pėrreth Jordanit, duke predikuar njė pagėzim pendimi pėr faljen e mėkateve,

42N     3          4          ashtu siē ėshtė shkruar nė librin e fjalėve tė profetit Isaia, qė thotė: ''Ja zėri i njėrit qė bėrtet nė shkretirė: Pėrgatitni udhėn e Zotit, drejtoni shtigjet e tij!

42N     3          5          Ēdo luginė tė jetė e mbushur dhe ēdo mal e kodėr tė jetė sheshuar; vendet dredha-dredha tė drejtohen dhe rrugėt e vėshtira tė sheshohen

42N     3          6          dhe ēdo mish do tė shohė shpėtimin e Perėndisė''.

42N     3          7          Ai, pra, u thoshte turmave qė shkonin tė pagėzoheshin prej tij: ''Pjellė nepėrkash, kush ju ka mesuar t'i arratiseni zemėrimit qė po vjen?

42N     3          8          Bėni, pra, fryte tė denja pendimi dhe mos filloni tė thoni brenda jush: "Ne kemi Abrahamin pėr Atė", sepse unė po ju them se Perėndia mund t'i nxjerrė fėmijė Abrahamit edhe nga kėta gurė.

42N     3          9          Tashmė sėpata u vu nė rrėnjė tė pemėve; ēdo pemė qė nuk jep fryt tė mirė do tė pritet dhe do tė hidhet nė zjarr''.

42N     3          10        Dhe turmat e pyesnin, duke thėnė: ''Dhe ne, pra, ē'tė bėjmė?''.

42N     3          11        Atėherė ai, duke pėrgjigjur, u tha atyre: ''Ai qė ka dy tunika le t'i ndajė me atė qė s'ka, dhe ai qė ka tė hajė le tė veprojė po kėshtu''.

42N     3          12        Tani erdhėn edhe disa tagrambledhės qė tė pagėzohen dhe e pyetėn: ''Mėsues, ē'duhet tė bėjmė?''.

42N     3          13        Dhe ai u tha atyre: ''Mos vilni asgjė mė tepėr nga sa ju ėshtė urdhėruar''.

42N     3          14        Edhe ushtarėt e pyetėn duke thėnė: ''Dhe ne, ē'duhet tė bėjmė?''. Dhe ai u tha atyre: ''Mos i bėni shantazh asnjeriu, mos i bėni akuza tė rreme kurrkujt dhe jini tė kėnaqur me pagėn tuaj!''.

42N     3          15        Dhe populli ishte nė pritje dhe tė gjithė pyesnin nė zemrat e veta nėse Gjoni ishte Krishti vetė.

42N     3          16        Gjoni u pėrgjigj duke u thėnė tė gjithėve: ''Unė ju pagėzoj me ujė; por vjen ai qė ėshtė mė i fortė nga unė, tė cilit unė nuk jam i denjė as t'ia zgjidh lidhėset e sandaleve; ai do t'ju pagėzojė me Frymėn e Shenjtė dhe me zjarr.

42N     3          17        Ai mban nė dorė lopatėn e vet, pėr ta pastruar krejt lėmin e vet dhe pėr tė mbledhur grurin nė hambarin e tij, por bykun do ta djegė me zjarr qė nuk shuhet''.

42N     3          18        Kėshtu ai e ungjillizonte popullin duke e kėshilluar me shumė mėnyra tė tjera.

42N     3          19        Por Herodi, tetraku, mbasi u qortua prej tij pėr shkak tė Herodiadės, gruas sė vėllait tė tij Filipit, dhe pėr tė gjitha mbrapshtitė qė ai kishte kryer,

42N     3          20        U shtoi tė gjitha tė tjerave edhe kėtė, domethėnė e futi Gjonin nė burg.

42N     3          21        Tani, si u pagėzua gjithė populli, edhe Jezusi u pagėzua; dhe ndėrsa po lutej, qielli u hap

42N     3          22        dhe Fryma e Shenjtė zbriti mbi tė, nė trajtėn trupore si tė pėllumbit, dhe nga qielli erdhi njė zė, qė thoshte: ''Ti je Biri im i dashur, nė ty unė jam kėnaqur!''.

42N     3          23        Dhe Jezusi ishte rreth tridhjetė vjeē; dhe e pandehnin se ishte bir i Jozefit, bir i Elit;

42N     3          24        bir i Mathatit, bir i Levit, bir i Melkit, bir i Janas, bir i Jozefit;

42N     3          25        bir i Matathias, bir i Amosit, bir i Naumit, bir i Eslit, bir i Nagait;

42N     3          26        bir i Maathit, bir i Matathias, bir i Semeit, bir i Jozefit, bir i Judės;

42N     3          27        bir i Joannas, bir i Resas, bir i Zorobabelit, bir i Salatielit, bir i Nerit;

42N     3          28        bir i Melkit, bir i Adit, bir i Kosamit, bir i Elmodamit, bir i Erit;

42N     3          29        bir i Joseut, bir i Eliezerit, bir i Iorimit, bir i Mathatit, bir i Levit;

42N     3          30        bir i Simeonit, bir i Judės, bir i Jozefit, bir i Jonanit, bir i Eliakimit;

42N     3          31        bir i Meleas, bir i Menas, bir i Matathas, bir i Natanit, bir i Davidit;

42N     3          32        bir i Jeseut, bir i Obedit, bir i Boozit, bir i Salmonit, bir i Naasonit;

42N     3          33        bir i Aminadabit, bir i Aramit, bir i Esromit, bir i Faresit, bir i Judės;

42N     3          34        bir i Jakobit, bir i Isakut, bir i Abrahamit, bir i Tares, bir i Nakorit;

42N     3          35        bir i Serukut, bir i Ragaut, bir i Pelekut, bir i Eberit, bir i Selės;

42N     3          36        bir i Kainanit, bir i Arfaksadit, bir i Semit, bir i Noeut, bir i Lamekut;

42N     3          37        bir i Mathusalės, bir i Enokut, bir i Jaredit, bir i Mahalaleelit, bir i Kainanit;

42N     3          38        bir i Enosit, bir i Setit, bir i Adamit, i Perėndisė.

42N     4          1          Dhe Jezusi, plot me Frymėn e Shenjtė, u kthye nga Jordani dhe Fryma e ēoi nė shkretėtirė,

42N     4          2          ku pėr dyzet ditė e tundoi djalli; gjatė atyre ditėve ai nuk hėngri asgjė, por kur ato kaluan, e mori uria.

42N     4          3          Dhe djalli i tha: ''Nėse je Biri i Perėndisė, i thuaj kėtij guri tė bėhet bukė''.

42N     4          4          Por Jezusi u pėrgjigj duke thėnė: ''Éshtė shkruar: "Njeriu nuk do tė rrojė vetėm me bukė, por me ēdo fjalė tė Perėndisė"''.

42N     4          5          Pastaj djalli e ēoi nė njė mal tė lartė dhe, pėr njė ēast, i tregoi tė gjitha mbretėritė e botės.

42N     4          6          Dhe djalli i tha: ''Unė do tė tė jap gjithė pushtetin e kėtyre mbretėrive dhe lavdinė e tyre, sepse m'u dha mua nė dorė dhe unė ia jap kujt tė dua.

42N     4          7          Nė qoftė se ti, pra, duke rėnė pėrmbys, mė adhuron, do tė jetė krejt jotja''.

42N     4          8          Por Jezusi, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Largohu prej meje, Satana. Éshtė shkruar: "Adhuro Zotin, Pėrėndinė tėnd dhe shėrbeji vetėm atij"''.

42N     4          9          Pastaj e ēoi nė Jeruzalem, e vuri nė majė tė tempullit, nė cep, dhe i tha: ''Nėse je Biri i Perėndisė, hidhu poshtė qė kėtej;

42N     4          10        sepse ėshtė shkruar: "Ai do t'u urdhėrojė engjėjve tė vet rreth teje tė tė ruajnė.

42N     4          11        Dhe ata do tė tė mbajnė mbi duart e tyre qė kėmba jote tė mos ndeshė me asnjė gur"''.

42N     4          12        Dhe Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Éshtė thėnė: "Mos e tundo Zotin, Perėndinė tėnd"''.

42N     4          13        Dhe kur djalli i mbaroi tė gjitha tundimet, u largua prej tij, pėr njė farė kohe.

42N     4          14        Dhe Jezusi, nė fuqinė e Frymės, u kthye nė Galile dhe fama e tij u pėrhap nė mbarė krahinėn pėrreth.

42N     4          15        Dhe ai mėsonte nė sinagogat e tyre, i nderuar nga tė gjithė.

42N     4          16        Pastaj erdhi nė Nazaret, ku ishte rritur, dhe si e kishte zakon ditėn e shtunė, hyri nė sinagogė dhe u ngrit pėr tė lexuar.

42N     4          17        I dhanė nė dorė librin e profetit Isaia; e hapi dhe gjeti vendin ku ishte shkruar:

42N     4          18        ''Fryma e Zotit ėshtė mbi mua, sepse ai mė vajosi pėr tė ungjillizuar tė varfėrit; ai mė dėrgoi pėr tė shėruar ata qė e kanė zemrėn tė thyer, pėr tė shpallur ēlirimin e tė burgosurve dhe kthimin e  tė parit tė verbėrve, pėr tė ēliruar pėrsėri  tė shtypurit,

42N     4          19        dhe pėr tė predikuar vitin e pranueshėm tė Zotit''.

42N     4          20        Pastaj, si e mbylli librin dhe ia dha shėrbyesit, u ul; dhe sytė e tė gjithėve nė sinagogė u drejtuan mbi tė.

42N     4          21        Atėherė ai nisi tė thotė: ''Sot ky Shkrim u pėrmbush nė veshėt tuaja''.

42N     4          22        Dhe tė gjithė jepnin dėshmi dhe mrekulloheshin pėr fjalėt e hirit qė dilnin nga goja e tij, dhe thoshnin: ''Po ky, a nuk ėshtė biri i Jozefit?''.

42N     4          23        Dhe ai u tha atyre: ''Me siguri ju do tė mė pėrmendni fjalėn e urtė: "Mjek, shėro veten tėnde"; tė gjitha ato qė dėgjuam se u bėnė nė Kapernaum, bėji edhe kėtu nė atdheun tėnd''.

42N     4          24        Por ai tha: ''Nė tė vėrtetė po ju them se asnjė profet nuk mirėpritet nė atdheun e vet.

42N     4          25        Nė tė vėrtetė po ju them se nė kohėn e Elias, kur qielli u mbyll pėr tre vjet e gjashtė muaj dhe u bė njė uri e madhe nė gjithė vendin, ishin shumė tė veja nė Izrael;

42N     4          26        e megjithatė tek asnjėra nga ato nuk u dėrgua Elia, pėrveē se te njė grua e ve nė Sareptė tė Sidonit.

42N     4          27        Dhe nė kohėn e profetit Elize kishte shumė lebrozė nė Izrael; megjithatė asnjė prej tyre nuk u pastrua, pėrveē Naamanit Sirian''.

42N     4          28        Kur i dėgjuan kėto fjalė, tė gjithė ata qė ishin nė sinagogė u zemėruan shumė.

42N     4          29        Dhe u ngritėn, e dėbuan nga qyteti dhe e ēuan deri nė buzė tė majės sė malit, mbi tė cilin ishte ndėrtuar qyteti i tyre, pėr ta hedhur poshtė.

42N     4          30        Por ai, duke kaluar pėrmes tyre, u largua.

42N     4          31        Pastaj zbriti nė Kapernaum, qytet i Galilesė, dhe i mėsonte njerėzit ditėt e shtuna.

42N     4          32        Dhe ata habiteshin nga mėsimi i tij, sepse fjala e tij ishte me autoritet.

42N     4          33        Nė sinagogė ishte njė njeri qė ishte pushtuar me frymėn e njė demoni tė ndyrė. Ai bėrtiti me zė tė lartė duke thėnė:

42N     4          34        ''Ah, ē'ka mes nesh dhe teje, o Jezus Nazareas? A erdhe tė na shkatėrrosh? Unė e di se kush je ti: i Shenjti i Perėndisė!''.

42N     4          35        Por Jezusi e qortoi duke thėnė: ''Hesht dhe dil prej tij!''. Dhe demoni, pasi e pėrplasi pėrpara tyre, doli prej tij pa i bėrė asgjė tė keqe.

42N     4          36        Atėherė tė gjithė i pushtoi habia dhe i thoshin njėri-tjetrit: ''Ē'fjalė ėshtė kjo, vallė? Ai urdhėron me autoritet dhe pushtet frymėrat e ndyra dhe ata dalin!''.

42N     4          37        Dhe fama e tij pėrhapej nė ēdo vend tė krahinės pėrreth.

42N     4          38        Mbasi doli nga sinagoga, Jezusi hyri nė shtėpinė e Simonit. Vjehrrėn e Simonit e kishin zėnė ethe tė forta; dhe ata e lutėn pėr tė.

42N     4          39        Ai u pėrkul mbi tė, qortoi ethet dhe ato e lėshuan; dhe ajo u ngrit menjėherė dhe filloi t'u shėrbejė.

42N     4          40        Kur perėndoi dielli, tė gjithė ata qė kishin tė sėmurė me sėmundje tė ndryshme i prunė tek ai; dhe ai i shėroi duke vėnė duart mbi secilin prej tyre.

42N     4          41        Prej shumė vetėve dilnin demonė qė bėrtitnin dhe thoshnin: ''Ti je Krishti, Biri i Perėndisė''. Por ai i qortonte dhe nuk i lejonte tė flisnin, sepse ata e dinin se ai ishte Krishti.

42N     4          42        Kur zbardhi drita ai doli dhe shkoi nė njė vend tė pabanuar. Por turmat e kėrkonin dhe e arritėn; dhe e mbanin qė tė mos largohej prej tyre.

42N     4          43        Por ai u tha atyre: ''Mė duhet ta shpall lajmin e mirė tė mbretėrisė sė Perėndisė edhe nė qytete tė tjera, sepse pėr kėtė jam dėrguar''.

42N     4          44        Dhe ai predikonte nėpėr sinagoga tė Galilesė.

42N     5          1          Dhe ndodhi qė Jezusi, kur po ndodhej nė bregun e liqenit tė Gjenezaretit e ndėrsa turma po shtyhej rreth tij pėr tė dėgjuar fjalėn e Perėndisė,

42N     5          2          pa dy barka tė lidhura nė breg tė liqenit, nga tė cilat kishin dalė peshkatarėt dhe po lanin rrjetat.

42N     5          3          Atėherė hyri nė njė nga ato barka, nė atė qė ishte e Simonit, dhe iu lut qė tė largohej pak nga bregu. U ul dhe mėsonte turmat nga barka.

42N     5          4          Dhe kur mbaroi sė foluri i tha Simonit: ''Shko nė tė thella, dhe hidhni rrjetat tuaja pėr tė zėnė peshk''.

42N     5          5          Dhe Simoni, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Mėsues, u munduam gjithė natėn dhe nuk zumė asgjė; por, pėr fjalėn tėnde, do ta hedh rrjetėn.

42N     5          6          Dhe, si bėnė kėshtu, zunė njė sasi aq tė madhe peshku, sa po shqyhej rrjeta.

42N     5          7          Atėherė u bėnė shenjė shokėve tė tyre qė ishin nė barkėn tjetėr, qė tė vinin e t'i ndihmonin. Dhe ata erdhėn dhe i mbushėn tė dy barkat aq sa gati po fundoseshin.

42N     5          8          Simon Pjetri, kur pa kėtė, i ra ndėr kėmbė Jezusit dhe i tha: ''Zot, largohu prej meje, sepse jam njeri mėkatar''.

42N     5          9          Nė tė vėrtetė Pjetri dhe tė gjithė ata qė ishin me tė, habiteshin pėr shkak tė sasisė sė peshkut qė kishin zėnė.

42N     5          10        E njėjta gjė u ngjau edhe Jakobit dhe Gjonit, bijve tė Zebedeut, qė ishin shokė tė Simonit. Atėherė Jezusi i tha Simonit: ''Mos ki frikė; tash e tutje ti do tė jesh peshkatar njerėzish tė gjallė''.

42N     5          11        Pastaj ata, si i nxorėn nė breg barkat, lanė ēdo gjė dhe ndiqnin.

42N     5          12        Ndodhi qė, ndėrsa Jezusi ndodhej nė njė nga ato qytete, erdhi njė njeri i mbushur plot me lebėr, i cili, kur e pa Jezusin, ra me fytyrė pėr dhe dhe iu lut duke thėnė: ''Zot, po tė duash, ti mund tė mė pastrosh''.

42N     5          13        Atėherė ai e zgjati dorėn, e preku duke thėnė: ''Po, e dua, qofsh i pastruar''. Dhe menjėherė lebra iu zhduk.

42N     5          14        Dhe Jezusi e urdhėroi: ''Mos ia trego kurrkujt; por shko, paraqitu te prifti dhe bėj njė ofertė pėr pastrimin tėnd, sikurse e ka pėrshkruar Moisiu, qė kjo t'u shėrbejė si dėshmi''.

42N     5          15        Dhe fama e tij po pėrhapej gjithnjė e mė shumė; dhe turma tė mėdha mblidheshin pėr ta dėgjuar dhe pėr t'u shėruar prej tij nga sėmundjet e veta.

42N     5          16        Por ai tėrhiqej nė vende tė vetmuara dhe lutej.

42N     5          17        Njė ditė ndodhi qė, ndėrsa Jezusi po mėsonte, ishin tė pranishėm, ulur, disa farisenj dhe mėsues tė ligjit, qė kishin ardhur nga tė gjitha fshatrat e Galilesė, tė Judesė dhe nga Jeruzalemi; dhe fuqia e Zotit ishte me tė, qė tė kryente shėrime.

42N     5          18        Dhe ja, disa njerėz po sillnin mbi njė vig njė njeri tė paralizuar dhe kėrkonin ta fusnin brenda dhe ta vinin pėrpara tij.

42N     5          19        Por, duke mos gjetur se si ta fusnin brenda pėr shkak tė turmės, hipėn mbi ēatinė e shtėpisė dhe e lėshuan pėrmjet tjegullave me gjithė vig midis njerėzve, pėrpara Jezusit.

42N     5          20        Dhe ai, duke parė besimin e tyre, i tha atij: ''Njeri, mėkatet e tua tė janė falur''.

42N     5          21        Atėherė skribėt dhe farisenjtė filluan tė arsyetojnė duke thėnė: ''Kush ėshtė ky qė thotė blasfemi? Kush mund t'i falė mėkatet, pėrveē vetėm Perėndi?''.

42N     5          22        Por Jezusi, duke i njohur mendimet e tyre, e mori fjalėn dhe tha: ''Ē'po arsyetoni nė zemrat tuaja?

42N     5          23        Ēfarė ėshtė mė e lehtė, tė thuhet: "Mėkatet e tua tė janė falur", apo tė thuhet: "Ēohu dhe ec"?

42N     5          24        Tani, pra, me qėllim qė ju ta dini se Biri i njeriut ka pushtet mbi tokė tė falė mėkatet, unė tė them (i tha tė paralizuarit), ēohu, merre vigun tėnd dhe shko nė shtėpinė tėnde!''.

42N     5          25        Dhe menjėherė ai njeri u ngrit pėrpara tyre, mori vigun mbi tė cilin qe shtrirė dhe shkoi nė shtėpinė e vet, duke pėrlėvduar Perėndinė.

42N     5          26        Dhe tė gjithė u habitėn dhe pėrlėvdonin Perėndinė, dhe, plot frikė, thoshnin: ''Sot pamė gjėra tė mahnitshme''.

42N     5          27        Dhe, mbas kėtyre gjėrave, ai doli dhe pa njė tagrambledhės, qė quhej Levi, dhe rrinte nė vendin e tatimeve, dhe i tha: ''Ndiqmė''.

42N     5          28        Dhe ai i la tė gjitha, u ngrit dhe e ndoqi.

42N     5          29        Pastaj Levi i pėrgatiti nė shtėpinė e tij njė gosti tė madhe, dhe njė numėr i madh tagrambledhėsish e tė tjerė rrinin nė tryezė bashkė me ta.

42N     5          30        Por skribėt dhe farisenjtė e atij vendi murmurisnin kundėr dishepujve tė Jezusit duke thėnė: ''Pėrse hani dhe pini bashkė me tagrambledhės dhe mėkatarė?''.

42N     5          31        Dhe Jezusi, duke u pėrgjegjur, u tha: ''Nuk janė tė shėndoshėt ata qė kanė nevojė pėr mjek, por tė sėmurėt.

42N     5          32        Unė nuk erdha t'i thėrres tė pendohen tė drejtit, por mėkatarėt''.

42N     5          33        Atėherė ata i thanė: ''Pėrse dishepujt e Gjonit si dhe ata tė farisenjve agjėrojnė shpesh dhe luten, kurse tė tutė hanė dhe pinė?''.

42N     5          34        Ai u pėrgjigj atyre: ''A mund t'i bėni dasmorėt tė agjėrojnė, derisa dhėndri ėshtė me ta?

42N     5          35        Por do tė vijnė ditėt kur do t'ua heqin dhėndrin dhe atėherė, nė ato ditė, ata do tė agjėrojnė''.

42N     5          36        Pėrveē kėsaj ai u tregoi njė shėmbėlltyrė: ''Askush nuk qep njė copė tė njė rrobė tė re mbi njė rrobe tė vjetėr; pėrndryshe gjendet me rrobėn e re tė shqyer, dhe pjesa qė u hoq nga rroba e re nuk i pėrshtatet sė vjetrės.

42N     5          37        Dhe askush nuk shtie verė tė re nė kacekė tė vjetėr; pėrndryshe vera e re i pėlcet kacekėt, dhe ajo derdhet e kacekėt shkojnė dėm.

42N     5          38        Por duhet shtėnė vera e re nė kacekė tė rinj dhe kėshtu qė tė dyja ruhen.

42N     5          39        Askush qė ka pirė verė tė vjetėr, nuk do menjėherė verė tė re, sepse ai thotė: "E vjetra ėshtė mė e mirė"''.

42N     6          1          Ndodhi qė njė tė shtunė, pas sė shtunės sė madhe, ai po ecte nėpėr arat me grurė, dhe dishepujt e vet kėputnin kallinj, i shkoqnin me dorė dhe i hanin.

42N     6          2          Dhe disa nga farisenjtė u thanė atyre: ''Pėrse bėni atė qė nuk ėshtė e lejueshme tė bėhet tė shtunėn?''.

42N     6          3          Por Jezusi, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''A nuk keni lexuar ēfarė bėri Davidi dhe ata qė ishin bashkė me tė kur i mori uria?

42N     6          4          Si hyri nė shtėpinė e Perėndisė, ai mori bukėt e paraqitjes, hėngri vetė dhe u dha tė hanė edhe atyre qė ishin bashkė me tė, ndonėse nuk ishte e lejueshme pėr asnjėrin t'i hante, pėrveē priftėrinjve?''.

42N     6          5          Pastaj u tha atyre: ''Biri i njeriut ėshtė zot edhe i sė shtunės".

42N     6          6          Njė tė shtunė tjetėr ndodhi qė ai hyri nė sinagogė dhe po mėsonte; atje ishte njė njeri qė e kishte dorėn e djathtė tė tharė.

42N     6          7          Dhe farisenjtė dhe skribėt rrinin dhe e ruanin nėse ai do ta shėronte tė shtunėn, qė pastaj ta paditnin.

42N     6          8          Por ai ua njihte mendimet e tyre dhe i tha njeriut me dorė tė tharė: ''Ēohu dhe dil kėtu nė mes''. Dhe ai u ngrit nė kėmbė.

42N     6          9          Pastaj Jezusi u tha atyre: ''Unė po ju pyes: A ėshtė e lejueshme, tė shtunave, tė bėsh mirė apo keq, tė shpėtosh njė njeri apo ta vrasėsh?''.

42N     6          10        Dhe si i vėshtroi tė gjithė rreth e rrotull, i tha atij njeriu: ''Shtrije dorėn tėnde!''. Dhe ai veproi kėshtu dhe dora e tij iu shėndosh si tjetra.

42N     6          11        Ata u tėrbuan dhe diskutonin me njėri-tjetrin se ē'mund t'i bėnin Jezusit.

42N     6          12        Nė ato ditė ndodhi qė ai shkoi nė mal pėr t'u lutur, dhe e kaloi natėn duke iu lutur Perėndisė.

42N     6          13        Dhe kur zbardhi dita, thirri pranė vetes dishepujt e vet dhe zgjodhi prej tyre dymbėdhjetė, tė cilėve u dha edhe emrin apostuj:

42N     6          14        Simonin, tė cilit i vuri emrin Pjetėr, dhe Andrean, vėllanė e tij, Jakobin e Gjonin, Filipin dhe Bartolomeun,

42N     6          15        Mateun dhe Thomain, Jakobin e Alfeut dhe Simonin, qė e quanin Zelota,

42N     6          16        Judėn, vėllanė e Jakobit dhe Judėn Iskariot, i cili u bė tradhtar.

42N     6          17        Pastaj, pasi zbriti bashkė me ta, ndaloi nė njė vend tė sheshtė, me turmėn e dishepujve tė vet dhe me njė numėr tė madh njerėzish nga gjithė Judea, nga Jeruzalemi dhe nga bregdeti i Tiros dhe i Sidonit,  tė cilėt kishin ardhur pėr ta dėgjuar  atė dhe pėr t'u shėruar nga sėmundjet e veta;

42N     6          18        Por edhe ata qė i mundonin frymėrat e ndyrė shėroheshin.

42N     6          19        E gjithė turma kėrkonte ta prekte, sepse prej tij dilte njė fuqi qė i shėronte tė gjithė.

42N     6          20        Ai, si i drejtoi sytė nga dishepujt e vet, thoshte: ''Lum ju, tė varfėr, sepse juaja ėshtė mbretėria e Perėndisė''.

42N     6          21        Lum ju, qė tani keni uri, sepse do tė ngopeni. Lum ju, qė tani qani, sepse do tė qeshni.

42N     6          22        Lum ju, kur njerėzit do t'ju urrejnė, do t'ju mallkojnė dhe do t'ju fyejnė, do ta shpallin emrin tuaj si tė keq, pėr shkak tė Birit tė njeriut.

42N     6          23        Gėzohuni atė ditė dhe hidhuni nga gėzimi, sepse ja, shpėrblimi juaj ėshtė i madh nė qiell; nė tė njėjtėn mėnyrė, pra, etėrit e tyre i trajtonin profetėt.

42N     6          24        Por mjerė ju, o tė pasur, sepse e keni ngushėllimin tuaj!

42N     6          25        Mjerė ju, qė jeni tė ngopur, sepse do tė keni uri. Mjerė ju, qė tani qeshni, sepse do tė hidhėroheni e do tė qani!

42N     6          26        Mjerė ju, kur tė gjithė njerėzit do tė flasin mirė pėr ju, sepse nė tė njėjtėn mėnyrė vepruan etėrit e tyre me profetėt e rremė.

42N     6          27        Por unė po ju them juve qė mė dėgjoni: ''T'i doni armiqtė tuaj; u bėni tė mirė atyre qė ju urrejnė.

42N     6          28        Bekoni ata qė ju mallkojnė dhe lutuni pėr ata qė ju keqtrajtojnė.

42N     6          29        Nėse dikush tė bie nė njėrėn faqe, ktheja edhe tjetrėn; dhe atij qė tė merr mantelin, mos e pengo tė tė marrė edhe tunikėn.

42N     6          30        Jepi kujtdo qė kėrkon prej teje; dhe nė se dikush merr gjėnė tėnde, mos kėrko tė ta kthejė.

42N     6          31        Por, ashtu siē dėshironi qė t'ju bėjnė juve njerėzit, po ashtu bėni me ta.

42N     6          32        Por po t'i doni ata qė ju duan, ē'meritė do tė keni nga kjo? Sepse edhe mėkatarėt i duan ata qė i duan.

42N     6          33        Dhe nė se u bėni tė mirė atyre qė ju bėjnė tė mirė, ēfarė merite do tė keni nga kjo? Tė njėjtėn gjė bėjnė edhe mėkatarėt.

42N     6          34        Dhe nėse u jepni hua atyre qė shpresoni t'jua kthejnė, ēfarė merite do tė keni nga kjo? Edhe mėkatarėt u japin hua mėkatarėve, qė t'u kthehet aq sa dhanė.

42N     6          35        Por ju t'i doni armiqtė tuaj, bėni tė mirė dhe jepni hua pa pasur shpresė pėr asgjė, dhe shpėrblimi juaj do tė jetė i madh dhe ju do tė jeni bijtė e Shumė tė Lartit, sepse ai ėshtė mirėdashės me mos-mirėnjohėsit dhe tė mbrapshtėt.

42N     6          36        Jini tė mėshirshėm, pra, sikurse edhe Ati juaj ėshtė i mėshirshėm.

42N     6          37        Mos gjykoni dhe nuk do tė gjykoheni; mos dėnoni dhe nuk do tė dėnoheni; falni dhe do tė jeni tė falur.

42N     6          38        Jepni dhe do t'ju jepet: njė masė e mirė, e ngjeshur, e tundur, gufuese do t'ju derdhet nė gji, sepse me atė masė qė do tė matni, do t'ju matet edhe juve gjithashtu''.

42N     6          39        Pastaj ai u tha njė shėmbėlltyrė: ''Njė i verbėr a mund t'i prijė njė tė verbri tjetėr? Vallė nuk do tė bien tė dy nė gropė?

42N     6          40        Dishepulli nuk ia kalon mėsuesit tė vet, madje ēdo dishepull qė ka mėsuar do tė jetė si mėsuesi i vet.

42N     6          41        Po pse ti e shikon lėmishtėn nė sy tė vėllait tėnd dhe nuk e sheh traun nė syrin tėnd?

42N     6          42        Ose, si mund t'i thuash vėllait tėnd: "Vėlla, mė lėr tė tė heq lėmishtėn qė ke nė syrin tėnd", kur ti vetė nuk e sheh traun nė syrin tėnd? O hipokrit, nxirre mė parė traun nga syri yt dhe atėherė  do tė mund tė shohėsh mirė pėr tė nxjerrė  lėmishtėn nga syri i vėllait tėnd.

42N     6          43        Sepse nuk ka pemė tė mirė qė tė japė fryt tė keq, as pemė tė keqe qė tė japė fryt tė mirė.

42N     6          44        Ēdo pemė, pra, njihet nga fryti i vet, sepse nuk mblidhen fiq nga gjembat dhe nuk vilet rrush nga ferra.

42N     6          45        Njeriu i mirė e nxjerr tė mirėn nga thesari i mirė i zemrės sė vet; dhe njeriu i mbrapshtė e nxjerr tė mbrapshta nga thesari i keq i zemrės sė vet, sepse goja e njėrit flet nga mbushullia e zemrės.

42N     6          46        Pėrse mė thirrni, "Zot, Zot" dhe nuk bėni atė qė ju them?

42N     6          47        Ēdo njėri qė vjen tek unė dhe dėgjon fjalėt e mia dhe t'i vė nė praktikė, unė do t'ju tregoj kujt i ngjan.

42N     6          48        Ai i ngjan njeriut qė, kur ndėrtoi shtėpinė e vet, gėrmoi shumė thellė dhe e vendosi themelin mbi shkėmb. Erdhi njė vėrshim, pėrroi u sul mbi atė shtėpi, por s'e tundi dot, sepse e kishte themelin mbi shkėmb.

42N     6          49        Pėrkundrazi, ai qė e dėgjoi dhe nuk i vuri nė praktikė, i ngjan njeriut qė e ndėrtoi shtėpinė mbi tokė, por pa themel; kur iu sul pėrroi, ajo u shemb menjėherė dhe rrėnimi i saj qe i madh''.

42N     7          1          Si e pėrfundoi gjithė kėtė ligjėratė drejtuar popullit qė e dėgjoi, hyri nė Kapernaum.

42N     7          2          Tani njė centurion kishte njė shėrbėtor qė e donte shumė; e kishte tė sėmurė keq pėr vdekje.

42N     7          3          Dhe centurioni, kur dėgjoi pėr Jezusin, i dėrgoi disa pleq Judenj qė ta lusnin tė vinte e tė shėronte shėrbėtorin e tij.

42N     7          4          Si arritėn te Jezusi, ata e lutėn me ngulm duke i thėnė: ''Ai e meriton qė ti ta pranosh kėtė gjė,

42N     7          5          sepse ai e do popullin tonė dhe ai na e ndėrtoi sinagogėn''.

42N     7          6          Atėherė Jezusi shkoi me ta. E kur ishte jo shumė larg shtėpisė, centurioni dėrgoi disa miq tė tij pėr t'i thėnė: ''Zot, mos u shqetėso, sepse unė nuk jam i denjė qė ti tė hysh nėn pullazin tim.

42N     7          7          Pėr kėtė shkak nuk e ēmova veten tė denjė tė vij tek ti; por ti fol njė fjalė dhe shėrbėtori im do tė shėrohet.

42N     7          8          Sepse edhe unė jam njė njeri nėn autoritetin e tjetėrkujt dhe kam nėn urdhėr ushtarė; dhe i them njerit: "Shko", dhe ai shkon; dhe njė tjetri: "Eja", dhe ai vjen; dhe shėrbėtorit tim: "Bėjė kėtė", dhe ai e bėn''.

42N     7          9          Kur i dėgjoi kėto fjalė, Jezusi u mrekullua prej tij, dhe, duke iu drejtuar turmės qė i vinte pas, tha: ''Unė po ju them se as nė Izrael nuk kam gjetur njė besim kaq tė madh''.

42N     7          10        Dhe, kur tė dėrguarit u kthyen nė shtėpi, shėrbėtorin, qė kishte qenė i sėmurė, e gjetėn tė shėruar.

42N     7          11        Dhe tė nesėrmen ai shkoi nė njė qytet qė quhej Nain; dhe bashkė me tė shkonin shumė nga dishepujt e vet dhe njė turmė e madhe.

42N     7          12        Dhe, kur iu afrua portės sė qytetit, ja qė po ēonin pėr ta varrosur njė tė vdekur, djalin e vetėm tė nėnės sė tij, qė ishte e ve; dhe njė turmė e madhe nga qyteti ishte me tė.

42N     7          13        Posa e pa, Zoti pati dhemshuri pėr tė dhe i tha: ''Mos qaj!''

42N     7          14        U afrua, preku arkivolin, dhe ata qė e bartnin u ndalėn; atėherė ai tha: ''Djalosh, unė tė them, ēohu!''.

42N     7          15        Dhe i vdekuri u ēua ndenjur dhe filloi tė flasė. Dhe Jezusi ia dha sė ėmės.

42N     7          16        Atėherė tė gjithė u mrekulluan dhe lėvdonin Perėndinė duke thėnė: ''Midis nesh doli njė profet i madh'' dhe: ''Perėndia e vizitoi popullin e vet''.

42N     7          17        Dhe kjo e thėnė pėr tė u pėrhap nėpėr gjithė Judenė dhe anembanė krahinės pėrreth.

42N     7          18        Gjoni u informua prej dishepujve tė vet pėr tė gjitha kėto gjėra.

42N     7          19        Dhe Gjoni thirri pranė tij dy nga dishepujt e vet, i dėrgoi te Jezusi pėr t'i thėnė: ''A je ti ai qė duhet tė vijė, apo duhet tė presim njė tjetėr?''.

42N     7          20        Kėta njerėz, pra, shkuan te ai dhe i thanė: ''Gjon Pagėzori na dėrgoi te ti pėr tė tė thėnė: "A je ti ai qė duhet tė vijė, apo duhet tė presim njė tjetėr?"''.

42N     7          21        Dhe nė atė orė Jezusi shėroi shumė veta nga sėmundjet, nga fatkeqėsitė dhe nga frymėrat e lig, dhe shumė tė verbėrve ua dhuroi tė parit.

42N     7          22        Dhe Jezusi duke u pėrgjegjur u tha atyre: ''Shkoni dhe i thoni Gjonit ē'keni parė e dėgjuar: tė verbėrit fitojnė pėrsėri tė parit, tė ēalėt ecin, lebrozėt po pastrohen, tė shurdhėrit po dėgjojnė,  tė vdekurit po ringjallen, dhe ungjilli u  shpallet tė varfėrve.

42N     7          23        I lumi ai qė nuk do tė skandalizohet prej meje!''.

42N     7          24        Kur lajmėtarėt e Gjonit u larguan, ai filloi t'u thotė turmave pėr Gjonin: ''Ē'dolėt tė shihni nė shkreti? Njė kallam qė e tund era?

42N     7          25        Po, ē'dolėt tė shihni? Njė njeri tė veshur me rroba tė buta? Ja, ata qė veshin rroba tė shkėlqyera dhe jetojnė nė bollėk banojnė nė pallatet e mbretėrve.

42N     7          26        Por, ē'dolėt tė shihni? Njė profet? Po, unė po ju them: akoma mė shumė se njė profet.

42N     7          27        Ai ėshtė ai pėr tė cilin u shkrua: "Ja, unė po dėrgoj pėrpara fytyrės tėnde lajmėtarin tim, qė do ta pėrgatitė rrugėn sate para teje".

42N     7          28        Sepse unė po ju them qė nga tė lindurit prej gruaje nuk ka asnjė profet mė tė madh se Gjon Pagėzori; por mė i vogli nė mbretėrinė e Perėndisė ėshtė mė i madh se ai''.

42N     7          29        Dhe gjithė populli qė e dėgjoi dhe tagrambledhėsit e pranuan drejtėsinė e Perėndisė dhe u pagėzuan me pagėzimin e Gjonit.

42N     7          30        Por farisenjtė dhe mėsuesit e ligjit e refuzuan planin e Perėndisė pėr ta dhe nuk u pagėzuan.

42N     7          31        Atėherė Zoti tha: ''Me ēfarė t'i krahasoj, pra, njerėzit e kėtij brezi? Dhe kujt i ngjajnė?

42N     7          32        U ngjajnė fėmijėve qė ulen ndėr sheshe dhe i bėrtasin njėri-tjetrit duke thėnė: "Ne i kemi rėnė fyellit pėr ju dhe ju nuk keni kėrcyer; ne kemi kėnduar vajtime pėr ju dhe ju nuk keni qarė".

42N     7          33        Erdhi, pra, Gjon Pagėzori, qė nuk ha bukė dhe as pi verė dhe ju thoni: "Ai ka njė demon".

42N     7          34        Erdhi Biri i njeriut qė ha dhe pi, dhe ju thoni: "Ja grykėsi dhe pijaneci, miku i tagrambledhėsve dhe i mėkatarėve".

42N     7          35        Por urtisė i japin tė drejtė gjithė bijtė e saj''.

42N     7          36        Njė nga farisenjtė e ftoi atė tė hajė bashkė me tė; dhe ai hyri nė shtėpinė e fariseut dhe u ul nė tryezė.

42N     7          37        Dhe ja, njė grua nga ai qytet, qė ishte njė mėkatare, kur mori vesh se ai ishte nė tryezėn e shtėpisė sė njė fariseu, solli njė enė alabastri plot me vaj erėkėndshėm.

42N     7          38        Dhe, duke qėndruar prapa te kėmbėt e tij dhe duke qarė, filloi t'ia lajė me lot kėmbėt dhe t'ia fshijė me flokėt e kokės sė saj; dhe t'ia puthte e t'ia vajoste me vaj erėkėndshėm.

42N     7          39        Kur e pa kėtė gjė, fariseu qė e kishte ftuar, tha me vete: ''Nėse ky do tė ishte njė profet, do ta dinte ēfarė lloj njeriu ėshtė gruaja qė po e prek, sepse ajo ėshtė njė mėkatare.

42N     7          40        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Simon, kam diēka pėr tė tė thėnė''. Dhe ai tha: ''Fol, Mėsues''.

42N     7          41        Dhe Jezusi i tha: ''Njė huadhėnės kishte dy huamarrės; njėri i kishte borxh pesėqind denarė dhe tjetri pesėdhjetė.

42N     7          42        Meqė ata nuk kishin tė paguanin, ai ua fali borxhin tė dyve. Sipas teje, cili nga ata do ta dojė mė shumė?''.

42N     7          43        Dhe Simoni, duke u pėrgjigjur, tha: ''Ma do mendja, ai, tė cilit i fali mė shumė''. Dhe Jezusi i tha: ''Gjykove drejt''.

42N     7          44        Pastaj, si u suall nga gruaja, i tha Simonit: ''A e sheh kėtė grua? Unė hyra nė shtėpinė tėnde dhe ti nuk mė dhe ujė pėr tė larė kėmbėt; ajo, pėrkundrazi, m'i lau kėmbėt me lot dhe m'i fshiu me flokėt e kresė.

42N     7          45        Ti nuk mė dhe as edhe njė puthje; por ajo, qysh se hyra, nuk pushoi sė puthuri kėmbėt e mia.

42N     7          46        Ti nuk ma vajose kokėn me vaj; kurse ajo m'i vajosi kėmbėt me vaj erėkėndshėm.

42N     7          47        Prandaj unė po tė them se mėkatet e saj tė shumta i janė falur, sepse ka dashur shumė; por kujt i falen pak, do pak''.

42N     7          48        Pastaj i tha asaj: ''Mėkatet e tua tė janė falur''.

42N     7          49        Atėherė ata qė ishin nė tryezė bashkė me tė filluan tė thonin me vete: ''Po kush qenka ky qė po falka edhe mėkatet?''.

42N     7          50        Por Jezusi i tha asaj gruaje: ''Besimi yt tė shpėtoi; shko nė paqe!''.

42N     8          1          Dhe pas kėsaj ndodhi qė ai shkonte nėpėr qytete dhe nėpėr fshatra, duke predikuar dhe duke shpallur lajmin e mirė tė mbretėrisė sė Perėndisė; me tė ishin tė dymbėdhjetėt,

42N     8          2          dhe disa gra, tė cilat i kishte shėruar nga shpirtėrat e kėqij dhe nga sėmundjet: Maria, e quajtur Magdalenė, prej sė cilėt pati dėbuar shtatė demonė,

42N     8          3          Joana, gruaja e Kuzės, administratorit tė Herodit, Suzana dhe shumė tė tjera tė cilat e ndihmonin atė me pasuritė e tyre.

42N     8          4          Si u mblodh njė turmė e madhe dhe i erdhėn njerėz nga ēdo qytet, Jezusi tha nė shėmbėlltyrė:

42N     8          5          ''Njė mbjellės doli tė mbjellė farėn e vet; dhe, ndėrsa po mbillte, njė pjesė ra gjatė rrugės, u shkel dhe zogjtė e qiellit e hėngrėn.

42N     8          6          Njė pjesė tjetėr ra nė gurishte dhe, sapo mbiu, u tha pėr mungesė vlage.

42N     8          7          Njė pjesė tjetėr ra ndėr ferra; ferrat u rritėn bashkė me tė dhe ia zunė frymėn.

42N     8          8          Kurse njė pjesė ra nė tokė tė mirė, mbiu dhe dha fryt njėqindfish''. Si i tha kėto gjėra, thirri: ''Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė!''.

42N     8          9          Atėherė dishepujt e vet e pyetėn ēfarė kuptimi kishte ajo shėmbėlltyrė.

42N     8          10        Dhe ai tha: ''Juve ju ėshtė dhėnė tė njihni misteret e mbretėrisė sė Perėndisė; por tė tjerėve me anė tė shėmbėlltyrave, qė ata, duke shikuar tė mos shohin dhe, duke dėgjuar tė mos kuptojnė.

42N     8          11        Ky ėshtė kuptimi i shėmbėlltyrės: fara ėshtė fjala e Perėndisė.

42N     8          12        Ata pėrgjatė rrugės janė ata qė e dėgjojnė fjalėn; por pastaj vjen djalli dhe ua merr fjalėn nga zemra e tyre, qė ata tė mos besojnė dhe tė mos shpėtojnė.

42N     8          13        Ata mbi gurishte janė ata qė, kur dėgjojnė, e presin fjalėn me gėzim; por ata nuk kanė rrėnjė, besojnė pėr njėfarė kohe, por nė momentin e sprovės tėrhiqen.

42N     8          14        Pjesa qė ka rėnė ndėr ferra janė ata qė e dėgjuan fjalėn; por, gjatė rrugės, ua zėnė frymėn shqetėsimet, pasuritė dhe kėnaqėsitė e kėsaj jete, dhe nuk arrijnė tė piqen.

42N     8          15        Por pjesa qė ra nė tokė tė mirė janė ata qė, pasi e dėgjuan fjalėn, e ruajnė nė zemėr tė ndershme dhe tė mirė dhe japin fryt me qėndrueshmėri''.

42N     8          16        ''Askush, pasi tė ketė ndezur llambėn, nuk e mbulon me njė enė ose e fut nėn shtrat, por e vė mbi mbajtėsen e vet me qėllim qė ata qė hyjnė tė shohin dritė.

42N     8          17        Sepse nuk ka asgjė tė fshehtė qė nuk do tė zbulohet, as sekret qė tė mos njihet dhe tė dalė nė dritė.

42N     8          18        Prandaj tregoni kujdes se si dėgjoni, sepse atij qė ka, do t'i jepet, kurse atij qė nuk ka, do t'i hiqet edhe ajo qė ai kujton se ka''.

42N     8          19        Nėna e tij dhe vėllezėrit e tij erdhėn tek ai, por nuk mund t'i afroheshin pėr shkak tė turmės.

42N     8          20        Dhe nga disa i ishte thėnė: ''Nėna jote dhe vėllezėrit e tu janė atje jashtė dhe duan tė tė shohin''.

42N     8          21        Por ai, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Nėna ime dhe vėllezėrit e mi janė ata qė e dėgjojnė fjalėn e Perėndisė dhe e vėnė nė praktikė''.

42N     8          22        Nė njė prej atyre ditėve ndodhi qė Jezusi hipi nė njė barkė bashkė me dishepujt e vet dhe u tha: ''Tė kalojmė nė bregun tjetėr tė liqenit''. Dhe ata u larguan nga bregu.

42N     8          23        Ndėrsa po lundronin, atė e zuri gjumi; dhe njė furtunė ra mbi liqen, aq sa barka po mbushej, dhe ishin nė rrezik.

42N     8          24        Atėherė ata iu afruan, e zgjuan dhe i thanė: ''Mėsues, Mėsues, po mbytemi!''. Dhe ai u zgjua, i bėrtiti erės dhe tėrbimit tė ujit; dhe kėto u qetėsuan dhe u bė bunacė.

42N     8          25        Dhe Jezusi u tha dishepujve tė vet: ''Ku ėshtė besimi juaj?''. Dhe ata, tė frikėsuar, mrekulloheshin dhe i thoshnin njeri tjetrit: ''Vallė, kush ėshtė ky, qė urdhėron edhe erėn dhe ujin, dhe ata i binden?''.

42N     8          26        Pastaj lundruan drejt krahinės sė Gadareasve, qė ndodhet pėrballė Galilesė;

42N     8          27        dhe, porsa Jezusi zbriti nė tokė, i doli pėrpara njė njeri nga ai qytet, i cili prej shumė kohe ishte pushtuar nga demonėt, nuk vishte rroba, nuk banonte nė shtėpi, por ndėr varreza.

42N     8          28        Kur e pa Jezusin, lėshoi njė britmė, iu hodh ndėr kėmbė dhe tha me zė tė lartė: ''Ē'ka mes meje dhe ty, Jezus, Biri i Perėndisė Shumė tė Lartė? Tė lutem, mos mė mundo!''.

42N     8          29        Sepse Jezusi po i jepte urdhėr frymės sė ndyrė tė dilte nga ai njeri, sepse shumė herė e kishte pushtuar dhe ndonėse e kishin lidhur me zinxhirė e me pranga dhe e ruanin, ai i kėpuste prangat dhe shtyhej prej demonit nėpėr shkretėtirat.

42N     8          30        Dhe Jezusi e pyeti duke thėnė: ''Si e ke emrin?''. Dhe ai u pėrgjigj: ''Legjion''. Sepse shumė demonė i kishin hyrė nė tė.

42N     8          31        Dhe ata e lutnin tė mos i urdhėronte tė shkonin nė humnerė.

42N     8          32        Dhe aty ishte njė tufė e madhe derrash qė kullotnin nė mal, dhe kėta demonė iu lutėn t'i lejonte tė hynin nė ta. Ai ua lejoi atyre.

42N     8          33        Atėherė demonėt, si dolėn nga ai njeri, hynė te derrat, dhe ajo tufė u turr nga gremina nė liqen dhe u mbyt.

42N     8          34        Kur panė ē'ndodhi, ata qė i ruanin derrat ikėn dhe e ēuan lajmin nė qytet e nėpėr fshatra.

42N     8          35        Atėherė njerėzit dolėn pėr tė parė ē'kishte ndodhur dhe erdhėn te Jezusi, dhe gjetėn atė njeri, nga i cili kishin dalė demonėt, tė ulur te kėmbėt e Jezusit, tė veshur dhe me mendje nė rregull, dhe patėn frikė.

42N     8          36        Ata qė e kishin parė ngjarjen, u treguan atyre si ishte shėruar i idemonizuari.

42N     8          37        Atėherė gjithė popullsia e krahinės sė Gadareasve, i kėrkoi Jezusit tė largohej prej tyre, sepse i kishte zėnė njė frikė e madhe. Dhe Jezusi hyri nė barkė dhe u kthye mbrapa.

42N     8          38        Ndėrkaq njeriu prej tė cilit dolėn demonėt, i lutej tė rrinte me tė; por Jezusi e pėrcolli duke i thėnė:

42N     8          39        ''Kthehu nė shtėpinė tėnde dhe trego ēfarė gjėrash tė mėdha ka bėrė Perėndia pėr ty''. Dhe ai shkoi anembanė qytetit duke treguar gjėrat e mėdha qė Jezusi bėri pėr tė.

42N     8          40        Ndodhi qė, kur Jezusi u kthye, turma e mirėpriti sepse tė gjithė e prisnin.

42N     8          41        Dhe ja, erdhi njė njeri me emėr Jair, qė ishte kryetari i sinagogės; ai i ra ndėr kėmbė Jezusit dhe iu lut tė shkonte nė shtėpinė e tij,

42N     8          42        sepse ai kishte njė vajzė tė vetme rreth dymbėdhjetė vjeēe, qė ishte pėr vdekje. Ndėrsa Jezusi po shkonte atje, turma po shtyhej pėrreth tij.

42N     8          43        Dhe njė grua qė kishte njė fluks gjaku prej dymbėdhjetė vjetėsh dhe kishte shpenzuar ndėr mjekė gjithė pasurinė e saj, pa mundur qė tė shėrohej nga njeri,

42N     8          44        iu afrua nga pas dhe i preku cepin e rrobės sė tij dhe nė atė ēast iu pre fluksi i gjakut.

42N     8          45        Dhe Jezusi tha: ''Kush mė preku?''. Mbasi tė gjithė e mohuan, Pjetri dhe ata qė ishin me tė, thanė: ''Mėsues, turmat po shtyhen dhe po tė ndeshin dhe ti thua: "Kush mė preku?"''.

42N     8          46        Por Jezusi tha: ''Dikush mė preku, sepse e ndjeva qė njė fuqi doli prej meje''.

42N     8          47        Atėherė gruaja, duke parė se nuk mbeti e padiktuar, erdhi, duke u dridhur e tėra, dhe i ra ndėr kėmbė dhe i deklaroi nė prani tė gjithė popullit, pėrse e kishte prekur dhe si ishte shėruar nė ēast.

42N     8          48        Dhe ai i tha: ''Merr zemėr, bijė; besimi yt tė shėroi; shko nė paqe!''.

42N     8          49        Ndėrsa Jezusi vazhdonte tė fliste, erdhi njė nga shtėpia e kryetarit tė sinagogės dhe i tha: ''Vajza jote vdiq, mos e shqetėso Mėsuesin''.

42N     8          50        Por Jezusi, mbasi i dėgjoi kėto, i tha: ''Mos druaj; ti vetėm beso dhe ajo do tė shpėtojė''.

42N     8          51        Si arriti nė shtėpi, nuk la asnjeri tė hyjė, pėrveē Pjetrit, Gjonit dhe Jakobit, dhe atin e nėnėn e vajzės.

42N     8          52        Tė gjithė qanin dhe mbajtėn zi. Por ai tha: ''Mos qani; ajo nuk ka vdekur, por po fle''.

42N     8          53        Dhe ata e pėrqeshnin; duke e ditur se kishte vdekur.

42N     8          54        Por ai, mbasi i nxori jashtė tė gjithė, e kapi pėr dore dhe thirri duke thėnė: ''Vajzė, ēohu!''.

42N     8          55        Asaj iu kthye fryma e saj dhe menjėherė u ēua; pastaj Jezusi urdhėroi qė t'i jepnin tė hante.

42N     8          56        Dhe prindėrit e saj mbetėn tė habitur. Por Jezusi i porositi tė mos i thonin kurrkujt ē'kishte ndodhur.

42N     9          1          Pastaj, mbasi i thirri bashkė tė dymbėdhjetė dishepujt e vet, u dha atyre pushtet dhe autoritet mbi tė gjithė demonėt dhe tė shėrojnė sėmundjet.

42N     9          2          Dhe i nisi tė predikojnė mbretėrinė e Perėndisė dhe tė shėrojnė tė sėmurėt.

42N     9          3          Dhe u tha atyre: ''Mos merrni asgjė pėr rrugė: as shkop, as trastė, as bukė, as para dhe asnjė prej jush tė mos ketė dy tunika me vete.

42N     9          4          Nė atė shtėpi ku tė hyni, aty rrini deri sa tė largoheni.

42N     9          5          Nėse disa nuk ju pranojnė, duke dalė prej atij qyteti, shkundni edhe pluhurin nga kėmbėt tuaja, si dėshmi kundėr tyre''.

42N     9          6          Atėherė ata u nisėn dhe pėrshkuan fshatrat duke pėrhapur ungjillin dhe duke shėruar kudo.

42N     9          7          Herodi, tetrarku, kishte dėgjuar pėr tė gjitha gjėrat qė kishte kryer Jezusi dhe ishte nė mėdyshje, sepse disa thoshin se Gjoni ishte ringjallur sė vdekuri,

42N     9          8          tė tjerė se ishte shfaqur Elia, e disa tė tjerė se ishte ringjallur njė nga profetėt e lashtė.

42N     9          9          Por Herodi tha: ''Gjonit unė ia kam prerė kokėn; kush do tė jetė ky, pėr tė cilin po dėgjoj tė thuhen tė tilla gjėra?''. Dhe kėrkonte ta shihte.

42N     9          10        Kur u kthyen apostujt, i treguan Jezusit tė gjitha gjėrat qė kishin bėrė. Atėherė ai i mori me vete dhe u tėrhoq mėnjanė, nė njė vend tė shkretė tė njė qyteti, qė quhej Betsaida.

42N     9          11        Po, kur turmat e morėn vesh, i ndiqnin; dhe ai i mirėpriti dhe u fliste pėr mbretėrinė e Perėndisė, dhe shėronte ata qė kishin nevojė pėr shėrim.

42N     9          12        Tani kur dita filloi tė mbarojė, tė dymbėdhjetėt iu afruan dhe i thanė: ''Nise turmėn, qė tė shkojė nėpėr fshatra e nėpėr fushat pėrreth, qė tė gjejė strehė dhe ushqim, sepse kėtu jemi nė njė vend tė shkretė''.

42N     9          13        Por ai u tha atyre: ''U jepni ju tė hanė''. Ata u pėrgjigjen: ''Ne nuk kemi tjetėr veē se pesė bukė e dy peshq; vetėm nėse shkojmė vetė tė blejmė ushqim pėr gjithė kėta njerėz''.

42N     9          14        Ishin, pra, rreth pesė mijė burra. Por ai u tha dishepujve tė vet: ''I vini tė ulen nė grupe nga pesėdhjetė''.

42N     9          15        Ata vepruan nė kėtė mėnyrė dhe i ulėn tė gjithė.

42N     9          16        Atėherė ai i mori tė pesė bukėt dhe tė dy peshqit dhe, pasi i ngriti sytė drejt qiellit, i bekoi, i ndau dhe ua dha dishepujve tė vet qė t'ia shpėrndajnė turmės.

42N     9          17        Dhe tė gjithė hėngrėn e u ngopėn; nga copat qė tepruan mblodhėn dymbėdhjetė shporta.

42N     9          18        Dhe ndodhi qė, ndėrsa Jezusi po lutej nė vetmi, dishepujt ishin bashkė me tė. Dhe ai i pyeti duke thėnė: ''Kush thonė turmat se jam unė?''.

42N     9          19        Ata duke u pėrgjgjur thanė: ''Disa thonė "Gjon Pagėzori", tė tjerė "Elia" dhe tė tjerė njė nga profetėt e lashtė qė ėshtė ringjallur''.

42N     9          20        Dhe ai u tha atyre: ''Po ju, kush thoni se jam unė?''. Atėherė Pjetri duke u pergjigjur tha: ''Krishti i Perėndisė''.

42N     9          21        Atėherė ai i porositi rreptė dhe i urdhėroi tė mos i tregojnė kurrkujt,

42N     9          22        duke thėnė: ''Birit tė njeriut i duhet tė vuajė shumė gjėra, ta pėrbuzin pleqtė, krerėt e priftėrinjve dhe skribėt, ta vrasin dhe tė tretėn ditė tė ringjallet''.

42N     9          23        Pastaj u tha tė gjithėve: ''Nėse dikush do tė vijė pas meje, le ta mohojė vetveten, ta marrė ēdo ditė kryqin e vet dhe tė mė ndjekė.

42N     9          24        Sepse kush do ta shpėtojė jetėn e vet, do ta humbasė; por kush do ta humbasė jetėn e vet pėr shkakun tim, do ta shpėtojė.

42N     9          25        E pra, ē'dobi ka njeriu po tė fitojė tėrė botėn, dhe pastaj tė shkatėrrojė veten dhe tė shkojė nė humbje?

42N     9          26        Sepse, nėse dikujt i vjen turp pėr mua dhe pėr fjalėt e mia, edhe Birit tė njeriut do t'i vijė turp pėr tė, kur tė vijė nė lavdinė e vet dhe tė Atit e tė engjėjve tė shenjtė.

42N     9          27        Nė tė vėrtetė po ju them se kėtu janė tė pranishėm disa qė nuk do ta shjojnė vdekjen, para se ta shohin mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     9          28        Dhe ndodhi qė afėrsisht tetė ditė pas kėtyre thėnieve, Ai mori me vete Pjetrin, Gjonin Jakobin dhe u ngjit nė mal pėr t'u lutur.

42N     9          29        Dhe ndėrsa po lutej, pamja e fytyrės sė tij ndryshoi dhe veshja e tij u bė e bardhė dhe e ndritshme.

42N     9          30        Dhe ja, dy burra po bisedonin me tė; ata ishin Moisiu dhe Elia,

42N     9          31        tė cilėt, tė shfaqur nė lavdi, i flisnin pėr ikjen e tij nga kjo jetė qė do tė kryhej sė shpejti nė Jeruzalem.

42N     9          32        Pjetri dhe shokėt e tij ishin tė kėputur nga gjumi; po kur u zgjuan plotėsisht, panė lavdinė e tij dhe ata dy burra qė ishin bashkė me tė.

42N     9          33        Dhe, ndėrsa kėta po ndaheshin prej tij, Pjetri i tha Jezusit: ''Mėsues, pėr ne ėshtė mirė tė rrijmė kėtu; le tė bėjmė, pra, tri ēadra: njė pėr ty, njė pėr Moisiun dhe njė pėr Elian''; por ai nuk dinte ē'thoshte.

42N     9          34        Dhe ndėrsa ai po fliste kėshtu, erdhi njė re qė i mbuloi nė hijen e vet; dhe dishepujt i zuri frika, kur hynė nė re.

42N     9          35        Dhe njė zė dilte nga reja duke thėnė: ''Ky ėshtė Biri im i dashur; dėgjojeni''.

42N     9          36        Dhe ndėrsa fliste ky zė, Jezusi u gjet krejt vetėm. Ata heshtėn dhe nė ato ditė nuk i treguan kurrkujt asgjė nga ē'kishin parė.

42N     9          37        Tė nesėrmen, kur ata zbritėn nga mali, ndodhi qė njė turmė e madhe i doli pėrpara Jezusit.

42N     9          38        Dhe ja, njė burrė nga turma filloi tė bėrtasė, duke thėnė: ''Mėsues, tė lutem, ktheje vėshtrimin mbi djalin tim, sepse ėshtė i vetmi qė kam.

42N     9          39        Dhe ja, njė frymė e kap dhe menjėherė ai bėrtet; pastaj e pėrpėlit dhe e bėn tė nxjerrė shkumė dhe mezi largohet, pasi e ka sfilitur.

42N     9          40        U jam lutur dishepujve tė tu ta dėbojnė, por ata nuk kanė mundur''.

42N     9          41        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha: ''O brez mosbesues dhe i ēoroditur, deri kur do tė jem me ju dhe deri kur do t'ju duroj? Sille kėtu djalin tėnd''.

42N     9          42        Dhe, ndėrsa fėmija po afrohej, demoni e pėrpėliti atė dhe e sfiliti. Por Jezusi e qortoi frymėn e ndyrė, e shėroi djalin dhe ia dorėzoi atit tė vet.

42N     9          43        Tė gjithė mbetėn tė mahnitur nga madhėria e Perėndisė. Dhe, ndėrsa tė gjithė po mrekulloheshin pėr gjithēka bėnte Jezusi, ai u tha dishepujve tė vet:

42N     9          44        ''I shtini mirė nė vesh kėto fjalė, sepse Biri i njeriut do tė bjerė nė duart e njerėzve''.

42N     9          45        Por ata nuk i kuptuan kėto fjalė; ato ishin tė fshehta dhe pėr kėtė shkak ata nuk i kuptonin dot, dhe druanin ta pyesnin pėr ato qė kishte thėnė.

42N     9          46        Pastaj midis tyre filloi njė grindje: cili prej tyre do tė ishte mė i madhi.

42N     9          47        Atėherė Jezusi, duke ditur ē'mendime kishin nė zemrat e tyre, mori njė fėmijė tė vogėl dhe e afroi pranė vetes,

42N     9          48        dhe u tha atyre: ''Ai qė e pranon kėtė fėmijė tė vogėl nė emrin tim, mė pranon mua; dhe ai qė mė pranon mua, pranon atė qė mė dėrgoi mua, sepse ai qė ėshtė mė i vogli nga ju tė gjithė, ai do tė jetė i madh''.

42N     9          49        Atėherė Gjoni e mori fjalėn dhe tha: ''Mėsues, ne pamė njė qė i dėbonte demonėt nė emrin tėnd dhe ia ndaluam, sepse ai nuk tė ndjek bashkė me ne''.

42N     9          50        Por Jezusi i tha: ''Mos ia ndaloni, sepse kush nuk ėshtė kundėr nesh ėshtė me ne''.

42N     9          51        Ndodhi qė kur po plotėsohej koha qė Jezusi duhet tė ngrihej nė qiell, ai vendosi prerazi tė shkojė nė Jeruzalem,

42N     9          52        dhe dėrgoi pėrpara lajmėtarėt. Kėta, si u nisėn, hynė nė njė fshat tė Samaritanėve, pėr t'i pėrgatitur ardhjen.

42N     9          53        Por ata tė fshatit nuk deshėn ta pranonin, sepse ai ecte me fytyrė tė drejtuar nga Jeruzalemi.

42N     9          54        Kur e panė kėtė gjė, dishepujt e vet Jakobi dhe Gjoni thanė: ''Zot, a do ti qė tė themi tė zbresė zjarr nga qielli dhe t'i pėrvėlojė, ashtu si bėri edhe Elia?''.

42N     9          55        Por ai u kthye nga ata dhe i qortoi duke thėnė: ''Ju nuk e dini nga cili frymė jeni;

42N     9          56        sepse Biri i njeriut nuk erdhi pėr tė shkatėrruar shpirtėrat e njerėzve, po pėr t'i shpėtuar''. Pastaj shkuan nė njė fshat tjetėr.

42N     9          57        Ndodhi qė, ndėrsa po ecnin rrugės, dikush i tha: ''Zot, unė do tė tė ndjek kudo tė shkosh''.

42N     9          58        Por Jezusi i tha: ''Dhelprat kanė strofka dhe zogjtė e qiellit fole; kurse Biri i njeriut nuk ka ku ta mbėshtesė kokėn''.

42N     9          59        Pastaj i tha njė tjetri: ''Ndiqmė!''. Por ai pėrgjigjej: ''Zot, mė lejo mė parė tė shkoj e tė varros atin tim''.

42N     9          60        Jezusi i tha: ''Lėri tė vdekurit t'i varrosin tė vdekurit e vet; por ti shko dhe prediko mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     9          61        Akoma njė tjetėr i tha: ''Zot, unė do tė tė ndjek ty, por mė lejo mė parė tė ndahem me ata tė familjes sime''.

42N     9          62        Jezusi i tha: ''Asnjėri qė ka vėnė dorė nė parmendė dhe kthehet e shikon prapa, nuk ėshtė i pėrshtatshėm pėr mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     10        1          Pastaj Zoti caktoi shtatėdhjetė tė tjerė dhe i nisi dy nga dy pėrpara tij, nė ēdo qytet dhe vend, ku ai do tė shkonte.

42N     10        2          Dhe u thoshte atyre: ''E korra ėshtė e madhe, kurse punėtorė janė pak; lutni Zotin e tė korrės qė tė ēojė punėtorė nė tė korrėn e vet.

42N     10        3          Shkoni; ja, unė ju dėrgoj si qengja nė mes tė ujqėrve.

42N     10        4          Mos merrni me vete as ēanta, as trasta, as sandale dhe mos pėrshėndetni asnjeri rrugės.

42N     10        5          Dhe nė cilėndo shtėpi ku tė hyni, mė pėrpara thoni: "Paqe nė kėtė shtėpi".

42N     10        6          Dhe nėse ėshtė aty njė bir i paqes, paqja juaj do tė zbresė mbi tė; nėse jo, do tė kthehet tek ju.

42N     10        7          Rrini, pra, nė tė njėjtėn shtėpi, hani dhe pini atė qė do t'ju japin, sepse punėtori meriton shpėrblimin e vet. Mos kaloni nga njė shtėpi nė njė tjetėr.

42N     10        8          Dhe nė ēdo qytet ku tė hyni, nėse ju pranojnė, hani ēfarė t'ju vėnė pėrpara.

42N     10        9          Dhe shėroni tė sėmurit qė do tė jenė nė tė dhe u thoni atyre: "Mbretėria e Perėndisė ju ėshtė afruar".

42N     10        10        Por nė ēdo qytet ku tė hyni, nėse nuk ju pranojnė, dilni nė rrugėt e tij dhe thoni:

42N     10        11        "Ne po shkundim kundėr jush edhe pluhurin e qytetit tuaj qė na u ngjit; veē ta dini se mbretėria e Perėndisė ju ėshtė afruar".

42N     10        12        Unė ju them se atė ditė Sodoma do ta ketė mė tė lehtė sesa ai qytet.

42N     10        13        Mjerė ti, Korazin! Mjerė ti, Betsaida! Sepse, po tė ishin bėrė nė Tiro dhe nė Sidon mrekullitė qė u bėnė te ju, ata prej kohėsh do tė kishin bėrė pendesė duke u veshur me thasė dhe duke u ulur nė hi.

42N     10        14        Prandaj ditėn e gjyqit Tiro dhe Sidoni do ta kenė mė lehtė se ju.

42N     10        15        Dhe ti, Kapernaum, qė tė kanė ngritur deri nė qiell, do tė poshtėrohesh deri nė ferr.

42N     10        16        Kush ju dėgjon, mė dėgjon mua; kush ju pėrbuz, mė pėrbuz mua; dhe kush mė pėrbuz, pėrbuz atė qė mė ka dėrguar''.

42N     10        17        Dhe tė shtatėdhjetėt u kthyen me gėzim dhe thanė: ''Zot, edhe demonėt na nėnshtrohen nė emrin tėnd''.

42N     10        18        Dhe ai u tha atyre: ''Unė e shikoja Satanin qė po binte nga qielli si njė rrufe.

42N     10        19        Ja, ju dhashė pushtet tė shkelni pėrmbi gjarpėrinj dhe akrepa, dhe mbi ēdo pushtet tė armikut; dhe asgjė nuk do tė mund t'ju dėmtojė.

42N     10        20        Megjithatė mos u gėzoni pėr faktin se po ju nėnshtrohen frymėrat, por gėzohuni mė shumė se emrat tuaj janė shkruar nė qiej''.

42N     10        21        Nė tė njėjtėn orė Jezusi ngazėlloi nė frym dhe tha: ''Unė tė lavdėroj, o Atė, Zot i qiellit dhe i tokės, sepse ua fshehe kėto tė urtėve dhe tė zgjuarve dhe ua zbulove fėmijėve tė vegjėl. Po, o Atė, sepse kėshtu ty tė pėlqeu.

42N     10        22        Gjithēka mė ėshtė dhėnė nė dorė nga Ati im; dhe askush nuk e di kush ėshtė Biri, pėrveē Atit, dhe kush ėshtė Ati, pėrveē Birit, dhe atij qė Biri do t'ia zbulojė''.

42N     10        23        Pastaj, si u kthye nga dishepujt, u tha atyre veēmas: ''Lum sytė qė shohin ato qė shihni ju,

42N     10        24        sepse ju them se shumė profetė dhe mbretėr dėshiruan tė shohin ato qė ju shihni, por nuk i panė, dhe tė dėgjojnė ato qė ju po dėgjoni, por nuk i dėgjuan''.

42N     10        25        Atėherė ja, njė doktor i ligjit u ngrit qė ta vinte nė provė dhe i tha: ''Mėsues, ēfarė duhet tė bėj qė tė trashėgoj jetėn e pėrjetshme?''.

42N     10        26        Dhe ai tha: ''Ēfarė ėshtė shkruar nė ligj? Si e lexon?''.

42N     10        27        Ai duke u pėrgjigjur tha: ''Duaje Zotin, Perėndinė tėnd, me gjithė zemrėn tėnde, me gjithė shpirtin tėnd, me gjithė forcėn tėnde dhe me gjithė mendjen tėnde, edhe tė afėrmin tėnd porsi vetveten''.

42N     10        28        Jezusi i tha: ''U pėrgjigje drejti; vepro kėshtu dhe do tė rrosh''.

42N     10        29        Por ai, duke dashur tė justifikonte veten, i tha Jezusit: ''Po kush ėshtė i afėrmi im?''.

42N     10        30        Atėherė Jezusi u pėrgjigj dhe tha: ''Njė burr zbriste nga Jeruzalemi pėr nė Jeriko dhe ra nė duart e kusarėve, tė cilėt, mbasi e zhveshėn dhe e bėnė gjithė plagė, u larguan dhe e lanė gati tė vdekur.

42N     10        31        Rastėsisht njė prift po zbriste nėpėr tė njėjtėn rrugė dhe, mbasi e pa atė burrė, vazhdoi tutje, nė anėn tjetėr.

42N     10        32        Po ashtu edhe njė levit, kur arriti aty, erdhi dhe e pa dhe vazhdoi tutje, nė anėn tjetėr.

42N     10        33        Por njė Samaritan, qė po udhėtonte, i kaloi afėr, e pa dhe kishte dhembshuri.

42N     10        34        Dhe mbasi iu afrua, ia lidhi plagėt duke ia larė me vaj dhe me verė; pastaj e vuri mbi kafshėn e vet, e ēoi nė njė han dhe u kujdesua pėr tė.

42N     10        35        Dhe tė nesėrmen, para se tė niset, nxori dy denarė dhe ia dha hanxhiut duke i thėnė: "Kujdesu pėr tė dhe ē'tė shpenzosh mė shumė, do tė tė jap kur tė kthehem".

42N     10        36        Cili nga kėta tė tre, pra, tė duket se qe i afėrmi i atij qė ra nė duart e kusarėve?''.

42N     10        37        Dhe ai tha: ''Ai qė u tregua i mėshirshėm ndaj tij''. Atėherė Jezusi i tha: ''Shko dhe bėj kėshtu edhe ti''.

42N     10        38        Ndodhi qė, ndėrsa ata po udhėtonin, Jezusi hyri nė njė fshat; dhe njė grua, qė e kishte emrin Marta, e priti nė shtėpinė e vet.

42N     10        39        Ajo kishte njė motėr qė quhej Mari, e cila u ul te kėmbėt e Jezusit dhe dėgjonte fjalėn e tij.

42N     10        40        Por Marta, qė ishte krejt e zėnė nga punėt e shumta, iu afrua dhe i tha: ''Zot, a nuk tė intereson qė ime motėr mė la vetėm tė shėrbej? I thuaj, pra, tė mė ndihmojė''.

42N     10        41        Por Jezusi, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Martė, Martė, ti po shqetėsohesh dhe kujdesesh pėr shumė gjėra;

42N     10        42        por vetėm njė gjė ėshtė e nevojshme, dhe Maria zgjodhi pjesėn mė tė mirė, qė asaj nuk do t'i hiqet''.

42N     11        1          Dhe ndodhi qė ai ndodhej nė njė vend dhe lutej dhe, si mbaroi, njė nga dishepujt e tij i tha: ''Zot, na mėso tė lutemi, ashtu siē i mėsoi Gjoni dishepujt e vet''.

42N     11        2          Dhe ai u tha: ''Kur tė luteni, thoni: "Ati ynė qė je nė qiej, u shenjtėroftė emri yt, ardhtė mbretėria jote, u bėftė vullneti yt si nė qiell edhe nė tokė.

42N     11        3          Na jep ēdo ditė bukėn tonė tė nevojshme.

42N     11        4          Dhe na i fal mėkatet tona, sepse edhe ne i falim fajtorėt tanė; dhe mos lejo tė biem nė tundim, por na shpėto nga i ligu"''.

42N     11        5          Pastaj u tha atyre: ''A ka midis jush njeri qė ka njė mik dhe i shkon nė mesnatė e i thotė: "Mik, mė jep hua tri bukė,

42N     11        6          sepse mė erdhi nga udha njė miku im dhe unė s'kam ēfarė t'i vė pėrpara";

42N     11        7          dhe ai, nga brenda, duke u pėrgjigjur, i tha: "Mos mė bezdis, dera ėshtė tashmė e mbyllur dhe fėmijėt e mi ranė nė shtrat me mua; nuk mund tė ēohem e tė t'i jap"?

42N     11        8          Unė po ju them se, edhe nėse nuk ēohet t'ia japė sepse e ka mik, do tė ēohet gjithsesi pėr shkak tė insistimit tė tij dhe do t'i japė tė gjitha bukėt qė i nevojiten.

42N     11        9          Prandaj po ju them: Lypni dhe do t'ju jepet; kėrkoni dhe do tė gjeni; trokitni dhe do t'ju hapet.

42N     11        10        Sepse kushdo qė lyp, merr, kush kėrkon, gjen dhe do t'i hapet atij qė troket.

42N     11        11        Dhe cili nga ju ėshtė baba i tillė qė, po t'i kėrkojė bukė djali, i jep njė gur? Ose po t'i kėrkojė njė peshk, nė vend tė peshkut i jep njė gjarpėr?

42N     11        12        Ose, po t'i kėrkojė njė vezė, i jep njė akrep?

42N     11        13        Nėse ju, pra, qė jeni tė kėqij, dini t'u jepni dhurata tė mira bijve tuaj, aq mė tepėr Ati juaj qiellor do t'u dhurojė Frymėn e Shenjtė atyre qė ia kėrkojnė''.

42N     11        14        Dhe Jezusi po dėbonte njė demon qė ishte memec; dhe ndodhi qė, kur demoni doli, memeci foli dhe turmat u mrekulluan.

42N     11        15        Por disa nga ata thanė: ''Ai i dėbon demonėt nėpėrmjet Beelzebubit, princit tė demonėve''.

42N     11        16        Kurse disa nga ata, pėr ta vėnė nė provė, kėrkonin prej tij njė shenjė nga qielli.

42N     11        17        Por ai, duke i njohur mendimet e tyre, u tha atyre: ''Ēdo mbretėri, e pėrēarė nė vetvete shkatėrrohet, dhe ēdo shtėpi e pėrēarė nė vetvete rrėzohet.

42N     11        18        Po tė jetė, pra, edhe Satanai i pėrēarė nė vetvete, si do tė mund tė qėndrojė mbretėria e tij? Sepse ju thoni se unė i dėboj demonėt nėpėrmjet Beelzebubit.

42N     11        19        Por, nėse unė i dėbokam demonėt nėpėrmjet Beelzebubit, nėpėrmjet kujt i dėbojnė ata bijtė tuaj? Prandaj ata do tė jenė gjykatėsit tuaj.

42N     11        20        Por nė se unė i dėboj demonėt me gishtin e Perėndisė, mbretėria e Perėndisė, pra ka arritur deri te ju.

42N     11        21        Kur burri i fortė, i armatosur mirė, e ruan shtėpinė e vet, pasuria e tij ėshtė nė paqe.

42N     11        22        Por nė qoftė se vjen njė mė i fortė se ai dhe e mund atė, ia merr armėt nė tė cilat kishte shpresė dhe i ndan plaēkat e tij.

42N     11        23        Kush nuk ėshtė me mua, ėshtė kundėr meje dhe kush nuk mbledh me mua, shpėrndan.

42N     11        24        Kur fryma e ndyrė del nga njė njeri, endet nė vende tė shkreta, duke kėrkuar pushim, dhe duke mos e gjetur dot, thotė: "Do tė kthehem nė shtėpinė time nga dola".

42N     11        25        Dhe, kur kthehet, e gjen tė fshirė e tė zbukuruar,

42N     11        26        atėherė shkon e merr me vete shtatė frymėra tė tjerė mė tė kėqij se ai, dha ata hyjnė aty dhe banojnė aty; dhe gjendja e fundit e atij njeriu bėhet mė e keqe se e para''.

42N     11        27        Ndodhi qė, ndėrsa ai po thoshte kėto gjėra, njė grua nga turma e ēoi zėrin e saj dhe i tha: ''Lum barku qė tė barti dhe gjinjtė qė tė mėndėn''.

42N     11        28        Por ai u tha: ''Me tepėr lum ata qė e dėgjojnė fjalėn e Perėndisė dhe e zbatojnė''.

42N     11        29        Duke qenė se turmat po i shtyheshin pėrreth, ai filloi tė thotė: ''Ky brez ėshtė i lig; ai kėrkon nje shenjė, por asnjė shenjė nuk do t'i jepet, pėrveē shenjės sė profetit Jona.

42N     11        30        Sepse, ashtu si Jona qe njė shenjė pėr Ninivasit, kėshtu edhe Biri i njeriut do tė jetė njė shenjė pėr kėtė brez.

42N     11        31        Mbretėresha e Mesditės do tė ngrihet ditėn e gjyqit me njerėzit e kėtij brezi dhe do t'i dėnojė, sepse ajo po vjen nga skaji i dheut pėr tė dėgjuar urtėsinė e Salomonit; dhe ja, kėtu ėshtė dikush mė i madh se Salomoni.

42N     11        32        Ninivasit, ditėn e gjyqit, do tė ringjallen me kėtė brez dhe do ta dėnojnė, sepse ata u penduan pėr predikimin e Jonas; dhe ja, kėtu ėshtė dikush mė i madh se Jona''.

42N     11        33        Asnjėri, kur ndez njė llambė, nuk e vė nė njė vend tė fshehtė ose nėn babunė, po pėrmbi dritėmbajtėsen, qė tė shohin dritė ata qė hyjnė.

42N     11        34        Llamba e trupit ėshtė syri; nė se syri yt ėshtė i shėndoshė, gjithė trupi yt do tė jetė i ndriēuar; por nė se syri yt ėshtė i sėmurė, edhe gjithė trupi yt do tė jetė plot me errėsirė.

42N     11        35        Prandaj trego kujdes qė drita qė ėshtė nė ty tė mos jetė terr.

42N     11        36        Nė se gjithė trupi yt ėshtė i ndriēuar, pa asnjė pjesė tė errėt, gjithēka do tė jetė e ndriēuar, sikurse ndodh kur llamba tė ndriēon me shkėlqimin e saj''.

42N     11        37        Por ndėrsa Jezusi po fliste, njė farise e ftoi pėr drekė nė shtėpinė e vet. Dhe ai hyri dhe u vendos nė tryezė.

42N     11        38        Fariseu e vuri re kėtė dhe u mrekullua qė Jezusit nuk lau para buke.

42N     11        39        Dhe Zoti i tha: ''Tani ju farisenjtė pastroni tė jashtmen e kupės dhe tė pjatės, ndėrsa brendinė tuaj e keni plot me grabitje dhe ligėsi.

42N     11        40        Tė pamend! Ai qė bėri anėn e jashtme, vallė nuk bėri edhe tė brendshmen?

42N     11        41        Por jepni si lėmoshė atė qė ėshtė pėrbrenda, dhe ēdo gjė do tė jetė e pastėr pėr ju.

42N     11        42        Por mjerė ju, o farisenj! Sepse ju paguani tė dhjetėn e ryzės, tė mendrės dhe tė ēdo barishteje, dhe pastaj lini pas dore drejtėsinė dhe dashurinė e Perėndisė. Kėto gjėra duhet t'i bėnit, pa i lėnė pas dore tė tjerat.

42N     11        43        Mjerė ju, o farisenj! Sepse ju e doni vendin e parė ndėr sinagoga dhe pėrshėndetjet nėpėr sheshe.

42N     11        44        Mjerė ju, skribė dhe farisenj hipokritė! Sepse jeni si varret qė nuk shihen dhe njėrėzit ecin sipėr tyre, pa e ditur''.

42N     11        45        Atėherė, duke u pėrgjigjur, njė nga mėsuesit e ligjit, i tha: ''Mėsues, duke folur kėshtu, ti po na fyen edhe ne''.

42N     11        46        Dhe ai thoshte: ''Mjerė edhe ju, o mėsues tė ligjit! Sepse i ngarkoni njerėzit me barrė qė me vėshtirėsi baren, dhe ju nuk i prekni ato barrė as edhe me njė gisht.

42N     11        47        Mjerė ju! Sepse ju ndėrtuat varret e profetėve dhe etėrit tuaj i patėn vrarė ata.

42N     11        48        Duke vepruar nė kėtė mėnyrė, ju dėshmoni se i miratoni veprat e etėrve tuaj; nė fakt ata vranė profetėt dhe ju ndėrtoni varret e tyre.

42N     11        49        Pėr kėtė arsye edhe urtėsia e Perėndisė tha: "Unė do t'u dėrgoj profetė dhe apostuj, dhe ata do tė vrasin disa prej tyre kurse tė tjerėt do t'i pėrndjekin",

42N     11        50        me qėllim qė kėtij brezi t'i kėrkohet llogari pėr gjakun e tė gjithė profetėve, i cili u derdh qė nga krijimi i botės:

42N     11        51        nga gjaku i Abelit deri te gjaku i Zakarias, qė u vra ndėrmjet altarit dhe tempullit; po, unė po ju them, se kėtij brezi do t'i kėrkohet llogari.

42N     11        52        Mjerė ju, o mėsues tė ligjit! Sepse ju e morėt ēelėsin e dijes; ju vetė nuk hytė dhe penguat hyrjen e atyre qė po hynin''.

42N     11        53        Po ndėrsa ai u fliste atyre kėto gjėra, skribėt dhe farisenjtė filluan tė zemėrohen shumė kundėr tij dhe ta sulmojnė atė me shumė pyetje,

42N     11        54        pėr t'i ngritur kurthe, pėr ta zėnė nė gabim e pėr tė mundur ta akuzojnė pėr ndonjė fjalė tė tij.

42N     12        1          Ndėrkaq u mblodh njė turmė me mijėra, saqė shkelnin njeri tjetrin. Jezusi filloi t'u thotė dishepujve tė vet: ''Para sė gjithash ruhuni nga majaja e farisenjve, qė ėshtė hipokrizia.

42N     12        2          Nuk ka asgjė tė mbuluar qė nuk do tė zbulohet, as tė fshehtė qė nuk do tė njihet.

42N     12        3          Prandaj tė gjitha ato qė thatė nė terr, do tė dėgjohen nė dritė; dhe ato qė pėshpėritėt nė vesh ndėr dhomat e brendshme, do tė shpallen nga ēatitė e shtėpive''.

42N     12        4          Po ju them juve, o miq tė mi, tė mos keni frikė nga ata qė vrasin trupin, por pas kėsaj nuk mund tė bėjnė asgjė tjetėr.

42N     12        5          Unė do t'ju tregoj prej kujt duhet tė keni frikė: druani nga ai qė, pasi ka vrarė, ka pushtet tė tė hedhė nė Gehena; po, po ju them, nga ai tė keni frikė.

42N     12        6          A nuk shiten vallė pesė harabela pėr dy pare? E megjithėatė as edhe njė prej tyre nuk harrohet pėrpara Perėndisė.

42N     12        7          Madje, edhe flokėt e kokės janė tė gjitha tė numėruara; prandaj mos kini frikė, ju vleni mė tepėr se shumė harabela.

42N     12        8          Dhe unė po ju them: Kushdo qė do tė rrėfeje pėr mua pėrpara njerėzve, edhe Biri i njeriut do ta rrėfejė pėrpara engjėjve tė Perėndisė.

42N     12        9          Por ai qė do tė mė mohojė pėrpara njerėzve, do tė mohohet pėrpara engjėjve tė Perėndisė.

42N     12        10        Dhe kushdo qė do tė flasė kundėr Birit tė njeriut do tė jetė i falur, por ai qė do tė blasfemojė kundėr Frymės sė Shenjtė, nuk do tė jetė i falur.

42N     12        11        Pastaj, kur do t'ju ēojnė pėrpara sinagogave, gjykatėsve dhe autoriteteve, mos u shqetėsoni se si ose se ēfarė do tė thoni pėr t'u mbrojtur, ose pėr ēfarė do t'ju duhet tė thoni,

42N     12        12        sepse Fryma e Shenjtė nė po atė moment do t'ju mėsojė se ē'duhet tė thoni''.

42N     12        13        Atėherė dikush nga turma i tha: ''Mėsues, i thuaj vėllait tim ta ndajė me mua trashėgiminė''.

42N     12        14        Por ai u pėrgjigj: ''O njeri, kush mė vuri mua gjykatės ose ndarės pėrmbi ju?''.

42N     12        15        Pastaj u tha atyre: ''Kini kujdes dhe ruhuni nga kopracia, sepse jeta e njeriut nuk qėndron nė mbushullinė e gjėrave qė zotėron''.

42N     12        16        Dhe ai u tha atyre njė shėmbėlltyrė: ''Tokat e njė pasaniku dhanė tė korra tė bollshme;

42N     12        17        dhe ai arsyetonte me vete duke thėnė: "Ē'tė bėj, sepse nuk kam vend ku t'i shtie tė korrat e mia?".

42N     12        18        Dhe tha: "Kėtė do tė bėj: do tė shemb hambarėt e mia dhe do t'i bėj mė tė mėdhenj, ku do tė shtie tė gjitha tė korrat dhe pasuritė e tjera,

42N     12        19        dhe pastaj do t'i them shpirtit tim: Shpirt, ti ke pasuri tė shumta tė shtėna pėr shumė vjet; pusho, ha, pi dhe gėzo".

42N     12        20        Por Perėndia i tha: "O i pamend, po atė natė shpirtin tėnd do tė ta kėrkojnė dhe ato qė pėrgatite tė kujt do tė jenė?".

42N     12        21        Kėshtu i ndodh atij qė grumbullon thesare pėr vete dhe nuk ėshtė i pasur ndaj Perėndisė''.

42N     12        22        Pastaj u tha dishepujve tė vet: ''Prandaj po ju them: mos u shqetėsoni pėr jetėn tuaj se ēfarė do tė hani, as pėr trupin tuaj se ēfarė do tė vishni.

42N     12        23        Jeta vlen mė shumė se ushqimi dhe trupi mė shumė se veshja.

42N     12        24        Vini re korbat! Ata nuk mbjellin e nuk korrin, nuk kanė as qilar as hambar, e megjithatė Perėndia i ushqen; mirė, pra, ju vleni shumė mė tepėr se zogjtė.

42N     12        25        Dhe cili nga ju me shqetėsimin e tij mund ta zgjatė shtatin e vet qoftė edhe njė kubit?

42N     12        26        Atėherė, kur nuk jeni nė gjendje tė bėni as atė qė ėshtė mė e pakta, pėrse shqetėsoheni pėr tė tjerat?

42N     12        27        Vini re si rriten zambakėt: ata nuk punojnė dhe nuk tjerrin; megjithėatė unė po ju them se as Salomoni, nė gjithė lavdinė e vet, nuk qe i veshur si njė nga ata.

42N     12        28        Atėherė, nėse Perėndia vesh nė kėtė mėnyrė barin qė sot ėshtė nė fushė dhe nesėr hidhet nė furrė, aq mė tepėr do t' ju veshė, o njerėz besimpakė?

42N     12        29        Pėrveē kėsaj mos kėrkoni ēfarė do tė hani ose do tė pini, dhe mos jini nė merak,

42N     12        30        sepse njerėzit e botės i kėrkojnė tė gjitha kėto, por Ati juaj e di qė ju keni nevojė pėr to.

42N     12        31        Kėrkoni mė parė mbretėrinė e Perėndisė dhe tė gjitha kėto do t'ju jepen si shtesė.

42N     12        32        Mos ki frikė, o tufė e vogėl, sepse Atit tuaj i pėlqeu t'ju japė mbretėrinė.

42N     12        33        Shitni pasurinė tuaj dhe jepni lėmoshė! Bėni pėr vete trasta qė nuk vjetrohen, njė thesar tė pashtershėm nė qiejt, ku vjedhėsi nuk arrin dhe tenja nuk bren.

42N     12        34        Sepse atje ku ėshtė thesari juaj, atje do tė jetė edhe zemra juaj''.

42N     12        35        Le tė jenė ngjeshur ijėt tuaja, dhe llambat ndezur.

42N     12        36        Ngjajini atyre qė presin zotėrinė e tyre, kur kthehet nga dasma, pėr t'ia hapur derėn sapo tė vijė dhe tė trokasė.

42N     12        37        Lum ata shėrbėtorė, qė zotėria, kur tė kthehet, do t'i gjejė zgjuar! Nė tė vėrtetė po ju them se ai vetė do tė ngjeshet dhe do t'i vendosė ata nė tryezė, dhe ai vetė do t'u shėrbejė.

42N     12        38        Dhe, nė se do tė vijė nė tė dytėn a nė tė tretėn rojė tė natės dhe t'i gjejė kėshtu, lum ata shėrbėtorė.

42N     12        39        Por ta dini kėtė: se po ta dinte i zoti i shtėpisė nė cilėn orė i vjen vjedhėsi, do tė rrinte zgjuar dhe nuk do tė linte t'i shpėrthenin shtėpinė.

42N     12        40        Edhe ju pra, jini gati, sepse Biri i njriut do tė vijė nė atė orė qė nuk e mendoni''.

42N     12        41        Dhe Pjetri i tha: ''Zot, kėtė shėmbėlltyrė po e thua vetėm pėr ne apo pėr tė gjithė?''.

42N     12        42        Dhe Zoti tha: ''Kush ėshtė, pra, ai administrues besnik dhe i menēur, qė do ta verė zotėria pėrmbi shėrbėtorėt e vet pėr t'u dhėnė atyre racionin e ushqimeve nė kohėn e duhur?

42N     12        43        Lum ai shėrbėtor tė cilin zotėria e tij, kur kthehet, e gjen se vepron kėshtu.

42N     12        44        Nė tė vėrtetė po ju them se ai do ta vėrė mbi gjithė pasurinė e vet.

42N     12        45        Por, nėse ai shėrbėtor mendon nė zemėr tė vet: "Zotėria im vonon tė kthehet" dhe fillon t'i rrahė shėrbėtorėt dhe shėrbėtoret, tė hajė, tė pijė dhe tė dehet,

42N     12        46        zotėria e atij shėrbėtori do tė vijė ditėn kur nuk e pret, dhe nė orėn qė ai nuk e di; do ta ndėshkojė rėndė dhe do t'i caktojė fatin me tė pabesėt.

42N     12        47        Shėrbėtori qė e dinte vullnetin e zotėrisė sė tij dhe nuk u bė gati e nuk e kreu vullnetin e tij, do tė rrihet shumė.

42N     12        48        Por ai qė nuk e dinte, po tė bėjė gjėra qė meritojnė tė rrahura, do tė rrihet mė pak. Kujt iu dha shumė, do t'i kėrkohet shumė; dhe kujt iu besua shumė, do t'i kėrkohet mė shumė''.

42N     12        49        ''Unė erdha tė hedh zjarr mbi tokė dhe sa dėshiroj qė ai tė ishte tashmė i ndezur.

42N     12        50        Tani unė kam njė pagėzim me tė cilėn duhet tė pagėzohem dhe jam nė ankth deri sa tė kryhet.

42N     12        51        A kujtoni se erdha tė sjell paqen mbi tokė? Jo, po ju them, por mė shumė pėrēarjen;

42N     12        52        sepse, tash e tutje, pesė veta nė njė shtėpi do tė jenė tė ndarė: tre kundėr dyve dhe dy kundėr treve.

42N     12        53        Babai do tė ndahet kundėr tė birit, dhe i biri kundėr babait; nėna kundėr sė bijės dhe e bija kundėr nėnės; vjehrra kundėr nuses sė saj dhe nusja kundėr vjehrrės sė vet''.

42N     12        54        Atėherė ai u tha akoma turmave: ''Kur ju shihni njė re qė ngrihet nga perėndimi menjėherė thoni: "Do tė vijė shiu", dhe ashtu ndodh;

42N     12        55        pėrkundrazi, kur fryn juga, ju thoni: "Do tė bėjė vapė", dhe ashtu ndodh.

42N     12        56        Hipokritė! Ju dini tė dalloni dukurinė e qiellit dhe tė tokės, por vallė si nuk dini ta dalloni kėtė kohė?

42N     12        57        Dhe pėrse nuk gjykoni nga vetė ju ē'ėshtė e drejtė?

42N     12        58        Kur ti shkon bashkė me kundėrshtarin tėnd te gjykatėsi, bėj ē'ėshtė e mundur gjatė rrugės qė tė merresh vesh me tė, qė ai mos tė tė nxjerrė pėrpara gjykatėsit dhe gjykatėsi tė tė dorėzojė te roja dhe roja tė tė futė nė burg.

42N     12        59        Unė po tė them se ti nuk do tė dalėsh prej andej, derisa tė mos kesh paguar deri nė qindarkėn e fundit''.

42N     13        1          Pikėrisht nė atė kohė ishin aty disa qė i treguan pėr ata Galileasve, gjakun e tė cilėve Pilati e kishte pėrzier me flijimet e tyre.

42N     13        2          Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha: ''A mendoni ju se ata Galileas ishin mė shumė mėkatarė nga gjithė Galileasit e tjerė, sepse vuajtėn tė tilla gjėra?

42N     13        3          Unė po ju them: Jo! Por nėse ju nuk pendoheni, do tė vdisni tė gjithė me tė njėjtėn mėnyrė.

42N     13        4          Ose, a mendoni ju qė ata tė tetėmbėdhjetė, mbi tė cilėt ra kulla nė Siloe dhe i vrau, ishin mė shumė fajtorė se gjithė banorėt e Jeruzalemit?

42N     13        5          Unė po ju them: Jo! Por nėse ju nuk pendoheni, do tė vdisni tė gjithė me tė njėjtėn mėnyrė''.

42N     13        6          Atėherė ai tha kėtė shėmbėlltyrė: ''Njė njeri kishte njė fik tė mbjellė nė vreshtin e tij; ai erdhi e kėrkoj fryte, por nuk gjeti.

42N     13        7          Atėherė i tha vreshtarit: "Ja, u bėnė tre vjet tashmė qė unė vij e kėrkoi frytin e kėtij fiku dhe s'po gjej; preje; pse tė zėrė kot tokėn?".

42N     13        8          Por ai u pėrgjigj dhe tha: "Zot, lėre edhe kėtė vit, qė ta punoj pėrreth dhe t'i hedh pleh

42N     13        9          dhe, po dha fryt, mirė; pėrndryshe, pastaj do ta presėsh"''. Shėrimi i njė gruaje tė paralizuar

42N     13        10        Njė tė shtunė Jezusi po mėsonte nė njė sinagogė.

42N     13        11        Dhe ja, ishte njė grua, e cila prej tetėmbėdhjetė vjetėsh kishte njė frymė lėngate, dhe ajo ishte krejt e kėrrusur dhe nė asnjė mėnyrė nuk drejtohej dot.

42N     13        12        Dhe kur Jezusi e pa, e thirri pranė vetes dhe i tha: ''O grua, ti je e liruar nga lėngata jote''.

42N     13        13        Dhe i vuri duart mbi tė dhe ajo u drejtua menjėherė, dhe pėrlėvdonte Perėndinė.

42N     13        14        Por kryetari i sinagogės, i indinjuar sepse Jezusi kishte shėruar ditėn e shtunė, iu drejtua turmės dhe i tha: ''Gjashtė janė ditėt kur duhet tė punohet; ejani, pra, tė shėroheni nė ato ditė dhe jo ditėn e shtunė''.

42N     13        15        Atėherė Zoti u pėrgjigj dhe tha: ''Hipokritė! A nuk e zgjidh secili nga ju tė shtunave nga grazhdi kaun e vet, ose gomarin e ta ēojė pėr tė pirė?

42N     13        16        A nuk duhej, pra, tė zgjidhej nga kėto pranga, ditėn e shtunė, kjo qė ėshtė bijė e Abrahamit dhe qė Satani e mbajti lidhur prej tetėmbėdhjetė vjetėsh?''.

42N     13        17        Dhe, kur ai thoshte kėto gjėra, tė gjithė kundėrshtarėt e tij mbetėn tė turpėruar, ndėrsa mbarė turma gėzohej pėr tė gjitha veprat madhėshtore qė ai kishte kryer.

42N     13        18        Atėherė ai tha: ''Kujt i pėrngjan mbretėria e Perėndisė, me se ta krahasoj?

42N     13        19        I ngjan kokrrės sė sinapit, qė njė njeri e mori dhe e hodhi nė kopshtin e vet; pastaj u rrit dhe u bė njė pemė e madhe, dhe zogjtė e qiellit erdhėn e kėrkuan strehė nė degėt e saj''.

42N     13        20        Pastaj tha pėrsėri: ''Me se ta krahasoj mbretėrinė e Perėndisė?

42N     13        21        Ajo i ngjan majasė qė e merr njė grua dhe e pėrzien me tri masa mielli deri sa tė mbruhet i gjithė''.

42N     13        22        Dhe ai kalonte nėpėr qytete dhe fshatra duke mėsuar, e kėshtu po i afrohej Jeruzalemit.

42N     13        23        Dhe njė njeri e pyeti: ''Zot, a janė pak ata qė do tė shpėtohen?''. Ai u tha atyre:

42N     13        24        ''Pėrpiquni tė hyni nėpėr derė tė ngushtė, sepse unė po ju them se shumė do tė kėrkojnė tė hyjnė dhe nuk do tė munden.

42N     13        25        Kur i zoti i shtėpisė ėshtė ēuar dhe ka mbyllur derėn, ju atėherė, qė keni mbetur jashtė, do tė filloni tė trokitni nė derė duke thėnė: "Zot, Zot, na e hap". Por ai, duke u pėrgjigjur, do tė thotė: "Nuk e di nga vini".

42N     13        26        Atėherė do tė filloni tė thoni: "Po ne hėngrėm dhe pimė me ty dhe ti mėsove ndėr rrugėt tona".

42N     13        27        Por ai do thotė: "Unė po ju them se nuk di nga vini; largohuni nga unė, tė gjithė ju qė bėni paudhėsi".

42N     13        28        Atje do tė jetė qarje dhe kėrcėllim dhėmbėsh, kur tė shihni Abrahamin, Isakun, Jakobin dhe gjithė profetėt nė mbretėrinė e Perėndisė, ndėrsa ju do tė dėboheni pėrjashta.

42N     13        29        Dhe do tė vijnė nga lindja e nga perėndimi, nga veriu dhe nga jugu, dhe do tė ulen nė tryezė nė mbretėrinė e Perėndisė.

42N     13        30        Dhe ja, disa ndėr tė fundit do tė jenė tė parėt, dhe disa nga tė parėt do tė jenė tė fundit''.

42N     13        31        Po nė atė ditė disa farisenj erdhėn dhe i thanė: ''Nisu dhe largohu prej kėtej, sepse Herodi do tė tė vrasė''.

42N     13        32        Dhe ai u pėrgjigj atyre: ''Shkoni e i thoni asaj dhelpre: "Ja, sot dhe nesėr po dėboj demonė dhe kryej shėrime, dhe tė tretėn ditė po i jap fund punės sime".

42N     13        33        Por sot, nesėr e pasnesėr mė duhet tė ec, sepse nuk mundet qė njė profet tė vdesė jashtė Jeruzalemit.

42N     13        34        Jeruzalem, Jeruzalem, qė i vret profetet dhe i vret me gurė ata qė tė janė dėrguar! Sa herė desha t'i mbledh bijtė e tu sikurse klloēka i mbledh nėn krahė zogjtė e vet, por ju nuk deshėt!

42N     13        35        Ja, shtėpia juaj ju lihet e shkretė. Dhe unė po ju them se nuk do tė mė shihni mė deri sa tė vijė koha tė thoni: "Bekuar qoftė ai qė vjen nė emėr tė Zotit"''.

42N     14        1          Dhe ndodhi qė njė ditė tė shtunė, kur ai hyri nė shtėpinė e njė kryetari tė farisenjve pėr tė ngrėnė bukė, ata po e pėrgjonin;

42N     14        2          dhe ja, para tij ishte njė njeri hidropik.

42N     14        3          Dhe Jezusi, duke iu pėrgjigjur mėsuesve tė ligjit dhe farisenjve, tha: ''A ėshtė e lejueshme tė shėrosh ditėn e shtunė?''.

42N     14        4          Por ata heshtėn. Atėherė ai e mori pėr dore atė, e shėroi dhe e nisi tė shkojė.

42N     14        5          Pastaj, duke iu pėrgjigjur atyre, tha: ''Cili nga ju, po t'i bjerė gomari i vet ose kau nė njė pus, nuk e nxjerr menjėherė jashtė ditėn e shtunė?''.

42N     14        6          Por ata nuk mund tė pėrgjigjeshin asgje pėr kėto gjėra.

42N     14        7          Dhe, duke vėnė re se ata zgjidhnin vendet e para nė tryezė, Jezusi u thoshte atyre kėtė shėmbėlltyrė duke thėnė:

42N     14        8          ''Kur je ftuar nė dasmė, mos u ul nė krye tė vendit, sepse ai njeri mund tė ketė ftuar njė tjetėr qė ėshtė mė i rėndėsishėm se ti,

42N     14        9          dhe ai qė tė ftoi ty dhe atė tė tė mos vijė e tė thotė: "Lėshoja vendin kėtij". Dhe atėherė ti, plot turp, do tė shkosh tė zėsh vendin e fundit.

42N     14        10        Por, kur je ftuar, shko e rri nė vendin e fundit qė, kur tė vijė ai qė tė ka ftuar, tė thotė: "O mik, ngjitu mė lart". Atėherė do tė jesh i nderuar pėrpara atyre qė janė nė tryezė bashkė me ty.

42N     14        11        Sepse kushdo qė e larton veten do tė poshterohet, dhe kush e poshtėron veten do tė lartohet''.

42N     14        12        Ai i tha edhe atij qė e kishte ftuar: ''Kur shtron drekė a darkė, mos i thirr miqtė e tu, as vėllezėrit e tu, as farefisin tėnd, as fqinjėt e pasur, se mos ata njė herė tė tė ftojnė ty, dhe kėshtu ta kthejnė shpėrblimin.

42N     14        13        Por, kur tė bėsh njė gosti, thirr lypėsit, sakatėt, tė ēalėt, tė verbėrit;

42N     14        14        dhe do tė jesh i lum, sepse ata nuk kanė se si tė ta kthejnė shpėrblimin; por shpėrblimi do tė tė jepet nė ringjallje tė tė drejtėve''.

42N     14        15        Dhe njė nga tė ftuarit, si i dėgjoi kėto gjėra, i tha: ''Lum kush do tė hajė bukė nė mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     14        16        Atėherė Jezusi i tha: ''Njė njeri pėrgatiti njė darkė tė madhe dhe ftoi shumė veta;

42N     14        17        dhe, nė kohė tė darkės, dėrgoi shėrbėtorin e vet t'u thotė tė ftuarve: "Ejani, sepse gjithēka tashmė ėshtė gati".

42N     14        18        Por tė gjithė, pa pėrjashtim, filluan tė kėrkojnė ndjesė. I pari i tha: "Bleva njė arė dhe mė duhet tė shkoj ta shoh; tė lutem, tė mė falėsh".

42N     14        19        Dhe njė tjetėr tha: "Bleva pesė pendė qe dhe po shkoj t'i provoj; tė lutem, tė mė falėsh".

42N     14        20        Dhe njė tjetėr akoma tha: "Mora grua e prandaj nuk mund tė vij".

42N     14        21        Kėshtu shėrbėtori u kthye dhe ia dėftoi tė gjitha zotit tė vet. Atėherė i zoti i shtėpisė, plot zemėrim, i tha shėrbėtorit tė vet: "Shpejt, shko nėpėr sheshet dhe nėpėr rrugėt e qytetit e sill kėtu lypės, sakatė, tė ēalė dhe tė verbėr".

42N     14        22        Pastaj shėrbėtori i tha: "Zot, u bė ashtu siē urdhėrove ti, por ka vend edhe mė".

42N     14        23        Atėherė zoti i tha shėrbėtorit: "Dil nėpėr udhė dhe pėrgjatė gardheve dhe detyroji tė hyjnė qė tė mbushet shtėpia ime.

42N     14        24        Sepse unė po ju them se asnjė nga ata njerėz qė ishin tė ftuar, nuk do ta shijojė darkėn time"''.

42N     14        25        Dhe turma tė mėdha shkonin me tė. Ai u kthye nga ata dhe tha:

42N     14        26        ''Nėse ndokush vjen tek unė dhe nuk urren babanė e vet dhe nėnėn e vet, gruan dhe fėmijėt, vėllezėrit dhe motrat, madje edhe jetėn e vet, nuk mund tė jetė dishepulli im.

42N     14        27        Dhe kush nuk e mbart kryqin e vet dhe nuk mė ndjek, nuk mund tė jetė dishepulli im.

42N     14        28        Kush nga ju, pra, kur do tė ndėrtojė njė kullė, nuk ulet mė parė tė llogaritė shpenzimet, pėr tė parė nėse ka mjaftueshėm pėr ta mbaruar?

42N     14        29        Qė atėherė, kur t'i ketė hedhur themelet e tė mos mundė ta pėrfundojė, tė gjithė ata qė e shohin, tė mos fillojnė e tė tallen,

42N     14        30        duke thėnė: "Ky njeri filloi tė ndėrtojė e nuk mundi ta pėrfundojė".

42N     14        31        Ose cili mbret, kur niset tė luftojė kundėr njė mbreti tjetėr, nuk ulet mė parė tė gjykojė nė se mund ta pėrballojė me dhjetė mijė atė qė po i vjen kundėr me njėzet mijė?

42N     14        32        Nė mos, ndėrsa ai ėshtė ende larg, i dėrgon njė delegacion pėr tė biseduar pėr paqe.

42N     14        33        Kėshtu, pra, secili nga ju qė nuk heq dorė nga tė gjitha ato qė ka, nuk mund tė jetė dishepulli im.

42N     14        34        Kripa ėshtė e mirė, por nėse kripa bėhėt e amėsht, me se do tė mund t'i kthehet shija?

42N     14        35        Ajo nuk vlen as pėr tokė, as pėr pleh, por hidhet tutje. Kush ka veshė pėr tė dėgjuar, le tė dėgjojė''.

42N     15        1          Pastaj tė gjithė tagrambledhėsit dhe mėkatarėt i afroheshin pėr ta dėgjuar.

42N     15        2          Dhe farisenjtė dhe skribėt murmuritnin duke thėnė: ''Ky i pranon mėkatarėt dhe ha bashkė me ta''.

42N     15        3          Atėherė ai u tha kėtė shėmbėlltyrė:

42N     15        4          ''Cili njeri prej jush, qė ka njėqind dele dhe njė prej tyre t'i humbasė, nuk i lė tė nėntėdhjetė e nėntat nė shkretirė dhe nuk shkon pas asaj qė humbi deri sa ta gjejė?

42N     15        5          Dhe, kur e gjen, e merr mbi supe gjithė gaz;

42N     15        6          dhe, kur arrin nė shtėpi, i thėrret miqtė dhe fqinjėt dhe u thotė: "Gėzohuni bashkė me mua, sepse e gjeta delen time qė mė kishte humbur.

42N     15        7          Dhe unė po ju them se po kėshtu nė qiell do tė ketė mė shumė gėzim pėr njė mėkatar tė vetėm qė pendohet, sesa pėr nėntėdhjetė e nėntė tė drejtėt, qė nuk kanė nevojė tė pendohen.

42N     15        8          Ose, cila grua qė ka dhjetė dhrahmi dhe humbet njė nga ato, nuk ndez llambėn, nuk e fshin shtėpinė dhe nuk kėrkon me kujdes derisa ta gjejė?

42N     15        9          Dhe, kur e gjen, fton tok shoqet dhe fqinjėt, duke thėnė: "Gėzohuni bashkė me mua, sepse e gjeta dhrahminė qė kisha humbur".

42N     15        10        Po kėshtu po ju them: do tė ketė gėzim nė mes tė engjėjve tė Perėndisė pėr njė mėkatar tė vetėm qė pendohet''.

42N     15        11        Tha akoma: ''Njė njeri kishte dy bij.

42N     15        12        Mė i riu i tyre i tha babait: "Atė, mė jep pjesėn e pasurisė qė mė takon". Dhe i ati ua ndau mes tyre pasurinė.

42N     15        13        Mbas pak ditėsh biri mė i ri mblodhi ēdo gjė, shkoi nė njė vend tė largėt dhe atje e prishi gjithė pasurinė, duke bėrė njė jetė tė shthurur.

42N     15        14        Por, si i shpenzoi tė gjitha, nė atė vend ra njė zi e madhe buke, dhe ai filloi tė jetė nė hall.

42N     15        15        Atėherė shkoi e iu ngjit pas njė banori tė atij vendi, i cili e ēoi nė arat e tij qė tė ruajė derrat.

42N     15        16        Dhe ai dėshironte tė mbushte barkun me lendet qė hanin derrat, por askush nuk ia jepte.

42N     15        17        Atėherė erdhi nė vete dhe tha: "Sa punėtorėve mėditės tė atit tim u tepron buka, kurse unė po vdes nga uria!

42N     15        18        Do tė ēohem dhe do tė shkoj tek im atė dhe do t'i them: Atė, mėkatova kundėr qiellit dhe para teje;

42N     15        19        nuk jam mė i denjė tė quhem yt bir; trajtomė si njė nga mėditėsit e tu".

42N     15        20        U ēua, pra, dhe shkoi tek i ati. Por kur ishte ende larg, i ati e pa dhe dhembshuri; u lėshua vrap, ra mbi qafėn e tij dhe e puthi.

42N     15        21        Dhe i biri i tha: "O atė, mėkatova kundėr qiellit dhe para teje dhe nuk jam mė i denjė tė quhem biri yt".

42N     15        22        Por i ati u tha shėrbėtorėve tė vet: "Sillni kėtu rrobėn mė tė bukur dhe visheni, i vini njė unazė nė gisht dhe sandale nė kėmbė.

42N     15        23        Nxirrni jashtė viēin e majmur dhe thereni; tė hamė dhe tė gėzohemi,

42N     15        24        sepse ky biri im kishte vdekur dhe u kthye nė jetė, kishte humbur dhe u gjet pėrsėri". Dhe filluan tė bėnin njė festė tė madhe.

42N     15        25        Djali i tij i madh ishte nė ara; dhe kur u kthye dhe iu afrua shtėpisė, dėgjoi kėngė e valle.

42N     15        26        Atėherė thirri njė shėrbėtor dhe e pyeti ē'ishte e gjitha kjo.

42N     15        27        Dhe ai i tha: "U kthye yt vėlla dhe yt atė theri viēin e majmur, sepse iu kthye djali shėndoshė e mirė".

42N     15        28        Kur i dėgjoj kėto, ai u zemėrua dhe nuk deshi tė hynte; atėherė i ati doli dhe iu lut tė hynte.

42N     15        29        Por ai iu pėrgjigj tė atit dhe tha: "Ja, u bėnė kaq vite qė unė tė shėrbej dhe kurrė s'kam shkelur asnjė nga urdhėrat e tu, e megjithėatė kurrė s'mė dhe njė kec pėr tė bėrė njė festė me miqtė e mi.

42N     15        30        Por, kur u kthye ky djali yt, qė prishi pasurinė tėnde me prostituta, ti there pėr tė viēin e majmur".

42N     15        31        Atėherė i ati i tha: "O bir, ti je gjithmonė me mua, dhe ēdo gjė qė kam ėshtė jotja.

42N     15        32        Por duhet tė festojmė dhe tė gėzohemi, sepse ky vėllai yt kishte vdekur dhe u kthye nė jetė, kishte humbur dhe u gjet pėrsėri"''.

42N     16        1          Tani ai u foli akoma dishepujve tė vet: ''Ishte njė njeri i pasur qė kishte njė administrator; kėtė e paditėn se po ia shkapėrderdhte pasurinė e tij.

42N     16        2          Atėherė ai e thirri dhe i tha: "Ē'ėshtė kjo qė po dėgjoj pėr ty? Mė jep llogari pėr ato qė ke administruar, sepse ti nuk mund tė jesh mė administratori im".

42N     16        3          Dhe administratori tha me vete: "Ē'do tė bėj unė tani, qė zotėria im po ma heq administrimin? Tė gėrmoj, s'e bėj dot, dhe tė lyp, mė vjen turp.

42N     16        4          E di ē'do tė bėj qė njerėzit tė mė pranojnė nė shtėpitė e tyre kur tė hiqem nga administrimi".

42N     16        5          I thirri atėherė njė nga njė ata qė i detyroheshin zotėrisė sė tij dhe i tha tė parit: "Sa i detyrohesh zotėrisė tim?".

42N     16        6          Ai u pėrgjigj: "Njėqind bato vaj". Atėherė ai i tha: "Merre dėftesėn tėnde, ulu dhe shkruaj shpejt pesėdhjetė".

42N     16        7          Pastaj i tha njė tjetri: "Po ti sa i detyrohesh?". Ai u pėrgjigj: "Njėqind kora grurė". Atėherė ai i tha: "Merre dėftesėn tėnde dhe shkruaj tetėdhjetė".

42N     16        8          Zotėria e lavdėroi administratorin e pandershėm, se kishte vepruar me menēuri, sepse bijtė e kėsaj bote, nė brezin e tyre, janė mė tė menēur se bijtė e dritės.

42N     16        9          Unė, pra, po ju them: Bėjini miqtė me pasuri tė padrejta sepse, kur kėto do t'ju mungojnė, t'ju pranojnė nė banesat e pėrjetshme.

42N     16        10        Kush ėshtė besnik nė tė vogla, ėshtė besnik edhe nė tė mėdhatė; dhe kush ėshtė i padrejtė nė tė vogla, ėshtė i padrejtė edhe nė tė mėdhatė.

42N     16        11        Pra, nė qoftė se ju nuk keni qenė besnikė nė pasuritė e padrejta, kush do t'ju besojė pasuritė e vėrteta?

42N     16        12        Dhe, nė qoftė se nuk keni qenė besnikė nė pasurinė e tjetrit, kush do t'ju japė tuajėn?

42N     16        13        Asnjė shėrbėtor nuk mund t'u shėrbejė dy zotėrinjve; sepse ose do ta urrejė njerin e tjetrin do ta dojė, ose do tė lidhet me njerin dhe tjetrin do ta pėrbuzė; ju nuk mund t'i shėrbeni Perėndisė dhe mamonit''.

42N     16        14        Dhe farisenjtė, tė cilėt ishin shumė tė dhėnė pas parasė, i dėgjonin tė gjitha kėto dhe e tallnin.

42N     16        15        Dhe ai u tha atyre: ''Ju jeni ata qė e justifikoni veten pėrpara njerėzve, por Perėndia i njeh zemrat tuaja; sepse ajo qė vlerėsohet shumė ndėr njerėzit ėshtė gjė e neveritshme para Perėndisė.

42N     16        16        Ligji dhe profetėt arrijnė deri nė kohėn e Gjonit; qė atėherė shpallet mbretėria e Perėndisė dhe gjithkush pėrpiqet tė hyjė aty.

42N     16        17        Por ėshtė mė lehtė qė tė mbarojnė qielli dhe toka, se sa tė bjerė poshtė qoftė edhe njė pikė nga ligji.

42N     16        18        Ai qė lėshon gruan e vet dhe merr njė tjetėr, shkel kurorėn; edhe ai qė martohet me njė grua tė lėshuar nga i burri, shkel kurorėn''.

42N     16        19        Por atje ishte njė njeri i pasur, qė vishej me tė purpurta dhe me rroba tė ēmueshme prej liri dhe pėr ditė e kalonte shkėlqyeshėm.

42N     16        20        Atje ishte edhe njė lypės, i quajtur Llazar, qė rrinte para derės sė tij, dhe trupin e kishte plot me plagė tė pezmatuara,

42N     16        21        dhe dėshironte tė ngopej me thėrrimet qė binin nga tryeza e pasanikut; madje edhe qentė vinin e ia lėpinin plagėt.

42N     16        22        Por ndodhi qė lypėsi vdiq dhe engjėjt e ēuan nė gji tė Abrahamit; vdiq edhe pasaniku dhe e varrosėn.

42N     16        23        Dhe, duke pasur mundime nė ferr, i ēoi sytė dhe pa nga larg Abrahamin dhe Llazarin nė gji tė tij.

42N     16        24        Atėherė ai bėrtiti dhe tha: "O atė Abraham, ki mėshirė pėr mua, dhe dėrgoje Llazarin tė lagė majėn e gishtit tė vet nė ujė qė tė mė freskojė gjuhėn, sepse po vuaj tmerrėsisht nė kėtė flakė.

42N     16        25        Por Abrahami thoshte: "O bir, kujto se ti i ke marrė tė mirat e tua gjatė jetės sate, kurse Llazari tė kėqijat; tashti, pėrkundrazi, ai po pėrdėllehet dhe ti vuan.

42N     16        26        Dhe, veē tė gjithave, midis nesh dhe jush ėshtė njė humnerė e madhe, kėshtu qė ata qė do tė donin tė kalonin qė kėtej tek ju nuk munden; po ashtu askush nuk mund tė kalojė qė andej te ne".

42N     16        27        Por ai i tha: "Atėherė, o atė, tė lutem ta dėrgosh atė te shtėpia e tim eti,

42N     16        28        sepse unė kam pesė vėllezėr e le t'i paralajmėrojė rreptėsisht qė tė mos vijnė edhe ata nė kėtė vend mundimesh".

42N     16        29        Abrahami u pėrgjigj: "Kanė Moisiun dhe profetėt, le t'i dėgjojnė ata".

42N     16        30        Ai tha: "Jo, o atė Abraham, por nėse dikush nga tė vdekurit do tė shkojė tek ata, do tė pendohen".

42N     16        31        Atėherė ai i tha: "Nėse ata nuk e dėgjojnė Moisiun dhe profetėt, nuk do tė binden edhe nė se dikush ringjallet prej tė vdekurish"''.

42N     17        1          Atėherė Jezusi u tha dishepujve tė vet: ''Éshtė e pamundur qė tė mos ndodhin skandale; por mjerė ai pėr faj tė tė cilit vijnė!

42N     17        2          Pėr tė do tė ishte mė mirė t'i varnin nė qafė njė gur mulliri dhe ta hidhnin nė det, se sa tė skandalizojė njė tė vetėm nga kėta tė vegjėl.

42N     17        3          Kini kujdes veten tuaj! Nė se yt vėlla mėkaton kundėr teje, qortoje; dhe nė se pendohet, fale.

42N     17        4          Edhe sikur tė mėkatonte shtatė herė nė ditė kundėr teje, dhe shtatė herė nė ditė do tė kthehet te ti duke thėnė: "Pendohem", fale''.

42N     17        5          Atėherė apostujt i thanė Zotit: ''Na e shto besimin''.

42N     17        6          Dhe Zoti tha: ''Po tė kishit besim sa njė kokėrr sinapi, do tė mund t'i thonit kėtij mani: "Shkulu me gjithė rrėnjė dhe mbillu nė det", dhe ai do t'ju bindej.

42N     17        7          Tani cili nga ju, po tė ketė njė shėrbėtor qė i lėron tokėn ose i kullot kopenė, do t'i thotė kur ai kthehet nga fusha nė shtėpi: "Eja menjėherė nė tryezė"?

42N     17        8          A nuk do t'i thotė pėrkundrazi: "Ma bėj gati darkėn, pėrvishu e mė shėrbe qė unė tė ha e tė pi e pastaj tė hash dhe tė pish edhe ti"?

42N     17        9          Do ta falėnderojė ndoshta atė shėrbėtor sepse i zbatoi ato qė i ishin urdhėruar? Mendoj se jo.

42N     17        10        Kėshtu edhe ju, kur tė keni bėrė tė gjitha ato qė ju urdhėrohen, thoni: "Jemi shėrbėtorė tė padobishėm. Bėmė atė qė kishim detyrė tė bėnim"''.

42N     17        11        Dhe ndodhi qė duke udhėtuar pėr nė Jeruzalem, ai kaloi nėpėr Samari dhe Galile.

42N     17        12        Dhe, kur po hynte nė njė fshat, i dolėn para dhjetė lebrozė, tė cilėt ndaluan larg,

42N     17        13        dhe duke ngritur zėrin, thanė: ''Mjeshtėr, Jezus, ki mėshirė pėr ne''.

42N     17        14        Dhe ai, si i pa, u tha atyre: ''Shkoni e paraqituni te priftėrinjtė''. Dhe ndodhi qė, ndėrsa ata po shkonin, u pastruan.

42N     17        15        Dhe njė nga ata, si e pa se u shėrua, u kthye mbrapa dhe pėrlėvdonte Perėndinė me zė tė lartė.

42N     17        16        Dhe ra pėrmbys me fytyrė pėrtokė te kėmbėt e Jezusit, duke e falėnderuar. Ky ishte Samaritan.

42N     17        17        Jezusi atėherė filloi tė thotė: ''A nuk u shėruan qė tė dhjetė? Ku janė nėntė tė tjerėt?

42N     17        18        A nuk gjet asnjė qė tė kthehet pėr tė dhėnė lavdi Perėndisė, pėrveē kėtij tė huaji?''.

42N     17        19        Dhe i tha atij: ''Ēohu dhe shko; besimi yt tė shėroi''.

42N     17        20        Tani kur u pyet nga farisenjtė se kur do tė vinte mbretėria e Perėndisė, ai u pėrgjigj atyre dhe tha: ''Mbretėria e Perėndisė nuk vjen nė mėnyrė tė dukshme;

42N     17        21        dhe as nuk do tė mund tė thuhet: "Ja, kėtu", ose: "Ja, atje"; sepse ja, mbretėria e Perėndisė ėshtė pėrbrenda jush''.

42N     17        22        Pastaj u tha dishepujve tė vet: ''Do tė vijnė ditė kur ju do tė dėshironi tė shihni njė nga ditėt e Birit tė njeriut, por nuk do ta shihni.

42N     17        23        Dhe do t'ju thonė: "Ja, ėshtė kėtu" ose: "Ja, ėshtė atje", por ju mos shkoni dhe mos i ndiqni.

42N     17        24        Sepse ashtu si rrufeja, qė vetėtin nga njėri skaj i qiellit te tjetri e ndriēon, kėshtu do tė jetė edhe Biri i njeriut nė ditėn e tij.

42N     17        25        Por mė parė i duhet tė vuajė shumė dhe tė hidhet poshtė nga ky brez.

42N     17        26        Dhe, ashtu siē ndodhi nė kohėn e Noes, ashtu do tė ndodhė edhe nė ditėt e Birit tė njeriut.

42N     17        27        Njerėzit hanin, pinin, martonin dhe martoheshin, deri ditėn kur Noeu hyri nė arkė; dhe erdhi pėrmbytja dhe i zhduku tė gjithė.

42N     17        28        Po kėshtu ndodhi nė kohėn e Lotit: njerėzit hanin, pinin, blinin, shitnin, mbillnin dhe ndėrtonin;

42N     17        29        por ditėn kur Loti doli nga Sodoma, ra shi zjarri e squfuri nga qielli dhe i zhduku tė gjithė.

42N     17        30        Kėshtu do tė jetė edhe atė ditė kur Biri i njeriut do tė shfaqet.

42N     17        31        Nė atė ditė, ai qė ndodhet mbi ēatinė e shtėpisė tė mos zbresė nė shtėpi pėr tė marrė gjėrat e tij; e po kėshtu ai qė ndodhet nė ara, tė mos kthehet prapa.

42N     17        32        Kujtoni gruan e Lotit.

42N     17        33        Ai qė do tė kėrkojė tė shpėtojė jetėn e vet, do ta humbasė; por ai qė do ta humbasė, do ta shpėtojė.

42N     17        34        Unė po ju them: atė natė dy veta do tė jenė nė njė shtrat; njėri do tė merret dhe tjetri do tė lihet.

42N     17        35        Dy gra do tė bluajnė bashkė; njėra do tė merret e tjetra do tė lihet.

42N     17        36        Dy burra do tė jenė nė ara: njėri do tė merret e tjetri do tė lihet''.

42N     17        37        Atėherė dishepujt u pėrgjigjėn dhe thanė: ''Ku, o Zot?'' Dhe ai u tha atyre: ''Ku tė jetė trupi, atje do tė mblidhen shqiponjat''.

42N     18        1          Pastaj u tha atyre edhe njė shėmbėlltyrė, pėr tė treguar se duhet tė lutemi vazhdimisht pa u lodhur,

42N     18        2          duke thėnė: ''Nė njė qytet ishte njė gjykatės qė nuk kishte frikė nga Perėndia dhe nuk kishte respekt pėr njeri.

42N     18        3          Tani po nė atė qytet ishte njė grua e ve qė shkonte tek ai duke thėnė: "Ma jep tė drejtėn para kundėrshtarit tim".

42N     18        4          Pėr njė farė kohe ai nuk deshi ta bėnte, por pastaj tha me vete: "Megjithse nuk kam frikė nga Perėndia dhe s'kam respekt pėr asnjeri,

42N     18        5          duke qenė se kjo grua e ve po vazhdon tė mė mėrzitė, do t'ia jap tė drejtėn, sepse, duke mė ardhur vazhdimisht, do tė mė rraskapitė"''.

42N     18        6          Dhe Zoti tha: ''Dėgjoni ē'thotė gjykatėsi i padrejtė.

42N     18        7          Vallė Perėndia nuk do tė marrė hak pėr tė zgjedhurit e tij qė i kėlthasin atij ditė e natė? A do tė vonojė, vallė, tė ndėrhyjė nė favor tė tyre?

42N     18        8          Po, unė ju them se ai do t'ua marrė hakun sė shpejti. Po kur tė vijė Biri i njeriut, a do tė gjejė besim mbi tokė?''.

42N     18        9          Ai tha edhe kėtė shėmbėlltyre pėr disa qė pretendonin se ishin tė drejtė dhe i pėrbuznin tė tjerėt.

42N     18        10        ''Dy njerėz u ngjitėn nė tempull pėr t'u lutur; njėri ishte farise dhe tjetri tagrambledhės.

42N     18        11        Fariseu rrinte nė kėmbė dhe lutej nė vetvete kėshtu: "O Perėndi, tė falėnderoj qė nuk jam si njerėzit e tjerė, grabitqarė, tė padrejtė, kurorėshkelės, dhe as si ai tagrambledhės.

42N     18        12        Unė agjėroj dy herė nė javė dhe paguaj tė dhjetėn e gjithēkaje qė kam".

42N     18        13        Kurse tagrambledhėsi rrinte larg dhe as qė guxonte t'i ēonte sytė drejt qiellit; por rrihte kraharorin e vet duke thėnė: "O Perėndi, ji i mėshirshėm ndaj mua mėkatarit".

42N     18        14        Dhe unė po ju them se ky, dhe jo tjetri, u kthye nė shtėpinė e vet i shfajėsuar; sepse kushdo qė lartohet do tė ulet, dhe kush ulet, do tė lartohet''.

42N     18        15        I prunė edhe disa fėmijė tė vegjėl qė t'i prekte; por dishepujt, kur panė kėtė, i qortuan.

42N     18        16        Atėherė Jezusi i thirri fėmijėt pranė vetes dhe tha: ''I lini fėmijėt e vegjėl tė vijnė tek unė dhe mos i pengoni, sepse e tyre ėshtė mbretėria e Perėndisė.

42N     18        17        Nė tė vėrtetė po ju them se ai qė nuk e pranon mbretėrinė e Perėndisė si njė fėmijė i vogėl, nuk do tė hyjė atje''.

42N     18        18        Njė nga krerėt e pyeti duke thėnė: ''Mėsues i mirė, ē'duhet tė bėj pėr tė trashėguar jetėn e pėrjetshme?''.

42N     18        19        Dhe Jezusi i tha: ''Pėrse mė quan tė mirė? Askush nuk ėshtė i mirė, pėrveē njė tė vetmi, domethėnė Perėndisė.

42N     18        20        Ti i njeh urdhėrimet: "Mos shkel kurorėn, mos vrit, mos vidh, mos thuaj dėshmi tė rrem, ndero atin tėnd dhe nėnėn tėnde"''.

42N     18        21        Dhe ai tha: ''Tė gjitha kėto i kam zbatuar qė nga rinia''.

42N     18        22        Si e dėgjoi, Jezusi i tha: ''Tė mungon akoma njė gjė: shit gjithēka qė ke dhe jepua tė varfėrve dhe do tė kesh njė thesar nė qiell; pastaj eja e mė ndiq''.

42N     18        23        Por ai, kur i dėgjoi kėto gjėra, u trishtua shumė, sepse ishte shumė i pasur.

42N     18        24        Atėherė Jezusi, kur pa se ai ishte trishtuar shumė, tha: ''Sa ėshtė e vėshtirė pėr ata qė kanė pasuri tė hyjnė nė mbretėrinė e Perėndisė!

42N     18        25        Sepse ėshtė mė lehtė qė njė deve tė kalojė nėpėr vrimėn e gjilpėrės, sesa i pasuri tė hyjė nė mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     18        26        Dhe ata qė e dėgjonin thanė: ''Po kush, pra, mund tė shpėtohet?''.

42N     18        27        Por ai tha: ''Gjėra tė pamundshme pėr njerėzit janė tė mundshme pėr Perėndinė''.

42N     18        28        Pastaj Pjetri tha: ''Ja, ne kemi lėnė ēdo gjė dhe tė kemi ndjekur''.

42N     18        29        Dhe ai u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė po ju them se nuk ka asnjė qė tė ketė lėnė shtėpinė ose prindėrit, ose vėllezėrit, ose gruan ose fėmijėt, pėr mbretėrinė e Perėndisė,

42N     18        30        qė tė mos marrė shumėfish nė kėtė kohė, dhe nė kohėn e ardhshme jetėn e pėrjetshme''.

42N     18        31        Pastaj i mori me vete tė dymbėdhjetėt dhe u tha atyre: ''Ja, ne po ngjitemi nė Jeruzalem dhe tė gjitha ato qė shkruan profetėt pėr Birin e njeriut do tė pėrmbushen.

42N     18        32        Ai, pra, do t'u dorėzohet paganėve, do tė fyhet e do tė poshtėrohet dhe do ta pėshtyjnė.

42N     18        33        Dhe, pasi ta fshikullojnė, do ta vrasin, por ai do tė ringjallet tė tretėn ditė''.

42N     18        34        Por ata nuk morėn vesh asgjė nga tė gjitha kėto: kėto fjalė pėr ta ishin fshehtėsi dhe ata nuk kuptonin ato qė u ishin thėnė.

42N     18        35        Tani ndėrsa ai po i afrohej Jerikos, njė i verbėr ishte ulur pėrgjatė rrugės dhe po lypte;

42N     18        36        dhe kur dėgjoi se po kalonte turma, pyeti ēfarė ishte;

42N     18        37        iu pėrgjigjėn se po kalonte Jezusi nga Nazareti.

42N     18        38        Atėherė ai bėrtiti duke thėnė: ''O Jezus, Bir i Davidit, ki mėshirė pėr mua''.

42N     18        39        Ata qė ecnin pėrpara i bėrtitėn tė heshtte, por ai bėrtiste edhe mė fort: ''O Bir i Davidit: ki mėshirė pėr mua''.

42N     18        40        Atėherė Jezusi ndaloi dhe urdheroi t'ia sillnin dhe, kur ai iu afrua, e pyeti

42N     18        41        duke thėne: ''Ēfarė dėshiron tė bėj pėr ty?''. Dhe ai tha: ''Zot, tė rimarr dritėn e syve''.

42N     18        42        Dhe Jezusi i tha: ''Rimerr dritėn e syve, Besimi yt tė shėroi''.

42N     18        43        Nė ēast rimori dritėn e syve dhe e ndiqte duke pėrlėvduar Perėndinė; dhe gjithė populli, kur pa kėtė, i dha lavdi Perėndisė.

42N     19        1          Pastaj Jezusi hyri nė Jeriko dhe po kalonte nėpėr qytet;

42N     19        2          dhe ja, njė njeri i quajtur Zake, i cili ishte kryetari i tagrambledhėsve dhe ishte i pasur.

42N     19        3          Ai kėrkonte tė shihte kush ishte Jezusi, por nuk mundte pėr shkak tė turmės, sepse ishte i shkurtėr nga shtati.

42N     19        4          Atėherė rendi pėrpara dhe u ngjit nė njė fik pėr ta parė, sepse ai duhet tė kalonte andej.

42N     19        5          Dhe kur Jezusi arriti nė atė vend, i ēoi sytė, e pa dhe i tha: ''Zake, zbrit shpejt poshtė, sepse sot duhet tė rri nė shtėpinė tėnde''.

42N     19        6          Dhe ai zbriti me nxitim dhe e priti me gėzim.

42N     19        7          Kur panė kėtė, tė gjithė murmuritėn, duke thėnė: ''Ai shkoi tė rrijė nė shtėpinė e njė njeriu mėkatar''.

42N     19        8          Por Zakeu u ēua dhe i tha Zotit: ''Zot, unė po u jap tė varfėrve gjysmėn e pasurisė sime dhe, po tė kem marrė ndonjė gjė nga ndonjėri me mashtrim, do t'ia kthej katėrfish''.

42N     19        9          Dhe Jezusi i tha: ''Sot nė kėtė shtėpi ka hyrė shpėtimi, sepse edhe ky ėshtė bir i Abrahamit.

42N     19        10        Sepse Biri i njeriut erdhi tė kėrkojė dhe tė shpėtojė atė qė kishte humbur''.

42N     19        11        Dhe, ndėrsa ata po i dėgjonin kėto, Jezusi vazhdoi tė tregojė njė shėmbėlltyrė, sepse ai ishte afėr Jeruzalemit dhe ata mendonin se mbretėria e Perėndisė do tė shfaqej menjėherė.

42N     19        12        Tha, pra: ''Njė njeri fisnik shkoi nė njė vend tė largėt pėr tė marrė nė dorėzim njė mbretėri e pastaj tė kthehej.

42N     19        13        Dhe, si i thirri dhjetė shėrbėtorėt e vet, u dha dhjetė mina dhe u tha atyre: "Tregtoni deri sa tė kthehem".

42N     19        14        Por qytetarėt e vet e urrenin dhe i dėrguan pas njė pėrfaqėsi duke thėnė: "Nuk duam qė ky tė mbretėrojė pėrmbi ne".

42N     19        15        Dhe kur ai u kthye, pasi e mori nė dorėzim mbretėrinė, urdhėroi t'i thėrresin ata shėrbėtorėt, tė cilėve u kishte dhėnė paratė pėr tė marrė vesh sa kishte fituar secili duke tregtuar.

42N     19        16        Atėherė doli i pari dhe tha: "Zot, mina jote dha dhjetė mina tė tjera";

42N     19        17        dhe ai tha: "Mirė, o shėrbėtor i mirė, sepse ke qenė besnik nė gjėra tė vogėla, merr sundimin mbi dhjetė qytete".

42N     19        18        Pastaj erdhi i dyti duke thėnė: "Zot, mina jote dha edhe pesė mina";

42N     19        19        dhe ai i tha edhe kėtij: "Edhe ti ji sundimtar mbi pesė qytete".

42N     19        20        Atėherė erdhi njė tjetėr i cili tha: "Zot, ja mina jote qė e ruajta nė njė shami,

42N     19        21        sepse kisha frikė nga ti, qė je njeri i rreptė; ti merr atė qė nuk ke vėnė dhe korr atė qė nuk ke mbjellė".

42N     19        22        Dhe zoti i tij i tha: "Do tė tė gjykoj nga vetė fjalėt e tua, o shėrbėtor i keq; ti e dije se jam njeri i rreptė, qė marr atė qė nuk kam vėnė dhe korr atė qė nuk kam mbjellė;

42N     19        23        pėrse nuk e vure paranė time nė bankė qė, kur tė kthehem, ta marr bashkė me pėrqindje?".

42N     19        24        Pastaj u tha tė pranishmėve: "Merrjani minėn dhe ia jepni atij qė ka dhjetė mina".

42N     19        25        Dhe ata i thanė: "Zot, po ai ka dhjetė mina".

42N     19        26        Unė po ju them se atij qė ka, do t'i jepet; por atij qė s'ka do t'i hiqet edhe ajo qė ka.

42N     19        27        Veē kėsaj, i sillni kėtu armiqtė e mi, tė cilėt nuk donin qė unė tė mbretėroja mbi ta dhe i vritni pėrpara meje!"''.

42N     19        28        Mbasi tha kėto gjėra, ai shkoi pėrpara duke u ngjitur nė Jeruzalem.

42N     19        29        Dhe, si iu afrua Betfagės dhe Betanias, afėr malit qė quhet i Ullinjve, dėrgoi dy nga dishepujt e vet,

42N     19        30        duke u thėnė: ''Shkoni nė fshatin pėrballė dhe, kur tė hyni, do tė gjeni aty njė kėrriē tė lidhur, mbi tė cilin nuk ka hipur kurrė njeri; zgjidheni atė dhe ma sillni.

42N     19        31        Dhe nėse ndokush ju pyet: "Pėrse po e zgjidhni?", u thoni atyre kėshtu: "Zoti ka nevojė"''.

42N     19        32        Dhe ata qė ishin dėrguar shkuan dhe e gjetėn ashtu siē u kishte thėnė.

42N     19        33        Dhe, ndėrsa ata po e zgjidhnin kėrriēin, tė zotėt e tij u thanė atyre: ''Pėrse po e zgjidhni kėrriēin?''.

42N     19        34        Dhe ata thanė: ''Zoti ka nevojė''.

42N     19        35        Dhe e prunė, pra, te Jezusi dhe, mbasi i hidhnin rrobat e veta mbi kėrriēin, e hipėn Jezusin mbi tė.

42N     19        36        Dhe, ndėrsa ai ecte kėshtu pėrpara, ata shtronin rrobat e tyre nė rrugė.

42N     19        37        Dhe kur ai iu afrua teposhtės sė malit tė Ullinjve, gjithė turma e dishepujve filloi me gėzim tė lavdėrojė Perėndinė me zė tė lartė pėr tė gjitha veprat e pushtetshme qė kishin parė,

42N     19        38        duke thėnė: ''Bekuar qoftė Mbreti qė po vjen nė emėr tė Zotit; paqe nė qiell dhe lavdi nė vendet shumė tė larta''.

42N     19        39        Dhe disa farisenj qė ishin midis turmės i thanė: ''Mėsues, qorto dishepujt e tu!''.

42N     19        40        Dhe ai, duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Unė po ju them se nė se kėta do tė heshtnin, gurėt do tė bėrtisnin''.

42N     19        41        Dhe kur ai po afrohej, e pa qytetin dhe qau mbi tė,

42N     19        42        duke thėnė: ''Oh, sikur ti, pikėrisht ti, tė njihje tė paktėn nė ditėn tėnde ato qė janė te nevojshme pėr paqen tėnde! Por tashti ato janė tė fshehura pėr sytė e tu.

42N     19        43        Sepse pėrmbi ty do tė vijnė ditė kur armiqtė e tu do tė tė qarkojnė me ledh, do tė tė rrethojnė dhe do tė tė zėnė nga tė gjitha anėt.

42N     19        44        Dhe do tė tė rrėzojnė pėrtokė ty dhe bijtė e tu nė ty; dhe s'do tė lėnė nė ty gur mbi gur, sepse ti nuk e ke njohur kohėn kur je vizituar''.

42N     19        45        Pastaj, mbasi hyri nė tempull, filloi t'i dėbojė jashtė ata qė shistin e blinin,

42N     19        46        duke u thėnė atyre: ''Éshtė shkruar: "Shtėpia ime ėshtė shtėpi e lutjes, por ju e bėtė shpellė kusarėsh"''.

42N     19        47        Ēdo ditė ai mėsonte nė tempull. Dhe krerėt e priftėrinjve, skribėt dhe krerėt e popullit kėrkonin ta vrisnin.

42N     19        48        Dhe nuk arrinin dot tė vendosnin ēfarė tė bėnin; sepse gjithė populli e dėgjonte me vemendje tė madhe.

42N     20        1          Dhe nė njė nga ato ditė ndodhi qė, ndėrsa ai po mėsonte popullin nė tempull dhe predikonte ungjillin, erdhėn krerėt e priftėrinjve dhe skribėt bashkė me pleqtė,

42N     20        2          dhe i thanė: ''Na trego me ē'autoritet i bėn kėto gjėra; ose kush ėshtė ai qė ta dha ty kėtė pushtet?''.

42N     20        3          Dhe ai duke u pėrgjigjur, u tha atyre: ''Edhe unė do t'ju pyes njė gjė dhe ju m'u pėrgjigjni:

42N     20        4          Pagėzimi i Gjonit vinte nga qielli apo nga njerėzit?''.

42N     20        5          Dhe ata arsyetonin nė mes tyre duke thėnė: ''Po tė themi prej qiellit, ai do tė na thotė: "Atėherė pėrse nuk i besuat?".

42N     20        6          Kurse po t'i themi prej njerėzve, gjithė populli do tė na vrasė me gurė, sepse ai ėshtė i bindur se Gjoni ishte njė profet''.

42N     20        7          Prandaj u pėrgjigjen se nuk dinin nga vinte.

42N     20        8          Atėherė Jezusi u tha atyre: ''As unė nuk po ju them me ē'pushtet i bėj kėto gjėra''.

42N     20        9          Pastaj filloi t'i tregojė popullit kėtė shėmbėlltyrė: ''Njė njeri mbolli njė vresht, ua besoi disa vreshtarėve dhe iku larg pėr njė kohė tė gjatė.

42N     20        10        Nė kohėn e tė vjelave, dėrgoi njė shėrbėtor tek ata vreshtarė qė t'i jepnin pjesėn e vet nga prodhimi i vreshtit; por vreshtarėt e rrahėn atė dhe e kthyen duarbosh.

42N     20        11        Ai dėrgoi pėrsėri njė shėrbėtor tjetėr; por ata, pasi e rrahėn dhe e shanė edhe atė, e kthyen duarbosh.

42N     20        12        Ai dėrgoi edhe njė tė tretė, por ata e plagosėn edhe atė dhe e pėrzunė.

42N     20        13        Atėherė i zoti i vreshtit tha: "Ēfarė duhet tė bėj? Do tė dėrgoj djalin tim tė dashur. Ndoshta, duke e parė atė, do ta respektojnė!".

42N     20        14        Por vreshtarėt, kur e panė, thanė midis tyre: "Ky ėshtė trashėgimtari; ejani e ta vrasim qė trashėgimia tė na mbetet neve".

42N     20        15        Kėshtu e nxorėn jashtė vreshtit dhe e vranė. Ē'do t'u bėjė, pra, kėtyre, i zoti i vreshtit?

42N     20        16        Ai do tė vijė, do t'i vrasė ata vreshtarė dhe do t'ua japė vreshtin tė tjerėve''. Por ata, kur e dėgjuan kėtė, thanė: ''Kėshtu mos qoftė''.

42N     20        17        Atėherė Jezusi, duke i shikuar nė fytyrė, tha: ''Ē'ėshtė, pra, ajo qė ėshtė shkruar: "Guri qė ndėrtuesit e kanė hedhur poshtė u bė guri i qoshes"?

42N     20        18        Kushdo qė do tė bjerė mbi kėtė gur do tė bėhet copė-copė, dhe ai mbi tė cilin do tė bjerė guri, do tė dėrrmohet''.

42N     20        19        Nė kėtė moment, krerėt e priftėrinjve dhe skribėt kėrkuan tė vėnė dorė nė tė, sepse e morėn vesh se ai e kishte treguar atė shėmbėlltyrė pėr ata, por kishin frikė nga populli.

42N     20        20        Ata e pėrgjonin me kujdes dhe i dėrguan disa spiunė tė cilėt, duke u paraqitur si njerėz tė drejtė, ta zinin nė gabim nė ndonjė ligjėratė dhe pastaj t'ia dorėzonin pushtetit dhe autoritetit tė guvernatorit.

42N     20        21        Kėta e pyetėn duke thėnė: ''Mėsues ne e dimė se ti flet dhe mėson drejt dhe qė nuk je aspak i anshėm, por mėson rrugėn e Perėndisė nė tė vėrtetė.

42N     20        22        A ėshtė e lejueshme pėr ne t'i paguajmė taksė Cezarit apo jo?''.

42N     20        23        Por ai, duke e kuptuar ligėsinė e tyre, u tha atyre: ''Pėrse mė provokoni?

42N     20        24        Mė tregoni njė denar: e kujt ėshtė fytyra dhe mbishkrimi qė ka?''. Dhe ata, duke pėrgjigjur, thanė: ''E Cezarit''.

42N     20        25        Atėherė ai u tha atyre: ''I jepni, pra, Cezarit atė qė i pėrket Cezarit, dhe Perėndisė atė qė ėshtė e Perėndisė''.

42N     20        26        Dhe nuk mundėn ta zėnė nė gabim nė ligjėratėn e tij pėrpara popullit dhe, tė habitur nga pėrgjigjja e tij, heshtėn.

42N     20        27        Pastaj iu afruan disa saducej, tė cilėt mohojnė se ka ringjallje, dhe e pyetėn,

42N     20        28        duke thėnė: ''Mėsues, Moisiu na la tė shkruar qė, nėse vėllai i dikujt vdes kishte grua dhe vdiq pa lėnė fėmijė, i vėllai ta marrė gruan e tij dhe t'i ngjallė pasardhės vėllait tė vet.

42N     20        29        Tashti, ishin shtatė vėllezėr; i pari u martua dhe vdiq pa lėnė fėmijė.

42N     20        30        I dyti e mori pėr grua dhe vdiq edhe ai pa lėnė fėmijė.

42N     20        31        E mori pastaj i treti; dhe kėshtu qė tė shtatė vdiqėn pa lėnė fėmijė.

42N     20        32        Dhe pas tyre vdiq edhe gruaja.

42N     20        33        Atėherė, nė ringjallje, e kujt do tė jetė grua? Sepse qė tė shtatė e patėn grua''.

42N     20        34        Dhe Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha atyre: ''Bijtė e kėsaj bote martohen dhe martojnė;

42N     20        35        por ata qė do tė gjenden tė denjė tė kenė pjesė nė botėn tjetėr dhe nė ringjalljen e tė vdekurve, nuk martohen dhe nuk martojnė;

42N     20        36        ata as nuk mund tė vdesin mė, sepse janė si engjėjt dhe janė bij tė Perėndisė, duke qenė bij tė ringjalljes.

42N     20        37        Dhe se tė vdekurit do tė ringjallen, e ka deklaruar vetė Moisiu nė pjesėn e ferrishtes, kur e quan Zot, Perėndinė e Abrahamit, Perėndinė e Isakut dhe Perėndinė e Jakobit.

42N     20        38        Ai nuk ėshtė perėndi i tė vdekurve, por i tė gjallėve, sepse tė gjithė jetojnė pėr tė''.

42N     20        39        Atėherė disa skribė morėn fjalėn dhe thanė: ''Mėsues, mirė fole''.

42N     20        40        Dhe nuk guxuan mė t'i bėjnė asnjė pyetje.

42N     20        41        Dhe ai i tha atyre: ''Vallė, si thonė se Krishti ėshtė Bir i Davidit?

42N     20        42        Vetė Davidi, nė librin e Psalmeve, thotė: "Zoti i tha Zotit tim: Ulu nė tė djathtėn time,

42N     20        43        derisa unė t'i vė armiqtė e tu si stol tė kėmbėve tė tua".

42N     20        44        Davidi, pra, e quan Zot; si mund tė jetė bir i tij?''.

42N     20        45        Dhe, ndėrsa gjithė populli po e dėgjonte, ai u tha dishepujve tė vet:

42N     20        46        ''Ruhuni nga skribėt, tė cilėt shėtisin me kėnaqėsi me rroba tė gjata, duan t'i pėrshėndesin nėpėr sheshe, tė jenė nė vendet e para nė sinagoga dhe nė kryet e vendit nėpėr gosti;

42N     20        47        ata gllabėrojnė shtėpitė e te vejave dhe, pėr t'u dukur, bėjnė lutje tė gjata. Ata do tė marrin njė dėnim mė tė rėndė''.

42N     21        1          Pastaj Jezusi i ēoi sytė dhe pa pasanikėt qė qitnin dhuratat e tyre nė arkėn e thesarit,

42N     21        2          dhe pa edhe njė tė ve tė varfėr qė qiti dy pare tė vogla

42N     21        3          dhe tha: ''Nė tė vėrtetė po ju them se kjo e ve e varfėr ka qitur mė shumė se gjithė tė tjerėt.

42N     21        4          Sepse tė gjithė kėta dhanė nga tepricat e pasurisė sė tyre pėr shtėpinė e Perėndisė, kurse ajo, nė varfėrinė e vet, dha gjithēka qė kishte pėr tė jetuar''.

42N     21        5          Pastaj, kur disa po flisnin pėr tempullin dhe vinin nė pah se ishte i stolisur me gurė tė bukur dhe me oferta, ai tha:

42N     21        6          ''Nga tė gjitha kėto gjėra qė ju admironi, do tė vijnė ditėt kur nuk do tė mbetet gur mbi gur pa u rrėnuar''.

42N     21        7          Atėherė ata e pyetėn duke thėnė: ''Mėsues, kur do tė ndodhin kėto dhe cila do tė jetė shenja se kėto janė duke u kryer?''.

42N     21        8          Dhe ai tha: ''Ruhuni se mos ju mashtrojnė, sepse shumė veta do tė vijnė nė emrin tim duke thėnė: "Unė jam", dhe: "Erdhi koha". Mos shkoni, pra, pas tyre.

42N     21        9          Dhe kur tė dėgjoni tė flitet pėr luftėra e pėr trazira, mos u trembni, sepse tė gjitha kėto duhet tė ndodhin mė parė, por mbarimi nuk do tė vijė menjėherė''.

42N     21        10        Atėherė u tha atyre: ''Do tė ngrihet kombi kundėr kombit; dhe mbretėria kundėr mbretėrisė;

42N     21        11        do tė ngjajnė tėrmete tė mėdha, zi buke dhe murtaja nė vende tė ndryshme; do tė ndodhin edhe dukuri tė llahtarshme dhe shenja tė mėdha nga qielli.

42N     21        12        Por, para tė gjitha kėtyre gjėrave, do tė vėnė dorė mbi ju dhe do t'ju pėrndjekin dhe do t'ju dorėzojnė nė sinagoga e do t'ju futin nė burg; dhe do t'ju nxjerrin pėrpara mbretėrve dhe guvernatorėve pėr shkak tė emrit tim,

42N     21        13        por kjo do t'ju japė rastin qė tė dėshmoni.

42N     21        14        Ta vini, pra, nė zemrėn tuaj qė tė mos mendoni mė parė se si do pėrgjigjeni pėr t'u mbrojtur,

42N     21        15        sepse unė do t'ju jap njė gojė e njė dituri tė tillė tė cilėn tė gjithė kundėrshtarėt tuaj nuk do tė jenė nė gjendje ta kundėrshtojnė ose t'i rezistojnė.

42N     21        16        Dhe ju madje do t'ju tradhtojnė edhe prindėrit, dhe vėllezėrit, dhe farefisi dhe miqtė; dhe disa prej jush do t'i vrasin.

42N     21        17        Dhe tė gjithė do t'ju urrejnė pėr shkak tė emrit tim.

42N     21        18        Por as edhe njė fije floku e kokės suaj nuk do t'ju humbasė.

42N     21        19        Me durimin tuaj ju do t'i fitoni shpirtrat tuaj''.

42N     21        20        ''Dhe kur do tė shikoni Jeruzalemin tė rrethuar nga ushtritė, ta dini se shkretimi i saj ėshtė afėr.

42N     21        21        Atėherė ata qė janė nė Jude, tė ikin nė male; dhe ata qė janė nė qytet tė largohen; dhe ata qė janė nė fushė tė mos hyjnė nė tė.

42N     21        22        Sepse ato janė ditė tė hakmarrjes, qė tė pėrmbushen tė gjitha ato gjėra qė janė shkruar.

42N     21        23        Mjerė gratė shtatzėna dhe ato qė mėndin nė ato ditė, sepse do tė ketė mjerim tė madh nė vend dhe mėri mbi kėtė popull.

42N     21        24        Dhe ata do tė bien nga tehu i shpatės, do t'i ēojnė robėr ndėr tė gjitha kombet, dhe Jeruzalemin do ta shkelin paganėt, derisa tė plotėsohen kohėt e paganėve''.

42N     21        25        ''Dhe do tė ketė shenja nė diell, nė hėnė dhe nė yje, dhe mbi tokė ankth popujsh, nė pėrhumbjen prej gjėmės sė detit dhe tė valėve tė tij;

42N     21        26        njerėzit do tė mpaken nga frika dhe nga pritja se ēfare do ta pllakosė botėn, sepse fuqitė qiellore do tė lėkunden.

42N     21        27        Atėherė do tė shohin Birin e njeriut duke ardhur mbi njė re, me fuqi dhe lavdi tė madhe.

42N     21        28        Dhe kur kėto tė fillojnė tė ndodhin, shikoni lart dhe ngrini kokat tuaja, sepse ēlirimi juaj ėshtė afėr''.

42N     21        29        Pastaj u tha atyre njė shėmbėlltyrė: ''Vini re fikun dhe tė gjitha pemėt.

42N     21        30        Kur ata nisin e mugullojnė, duke i parė, ju vete e kuptoni se vera ėshtė afėr;

42N     21        31        kėshtu edhe ju, kur do tė shikoni se po ndodhin kėto, ta dini se mbretėria e Perėndisė ėshtė afėr.

42N     21        32        Nė tė vėrtetė unė po ju them se nuk do tė kalojė ky brez, derisa tė gjitha kėto gjėra tė kenė ndodhur.

42N     21        33        Qielli dhe toka do tė kalojnė, por fjalėt e mia nuk do tė kalojnė''.

42N     21        34        ''Tani kini kujdes qė zemrat tuaja tė mos rėndohen nga tė llupurit, nga tė dehurit dhe nga preokupimet e kėsaj jete; qė ajo ditė tė mos ju zėrė nė befasi.

42N     21        35        Sepse do tė vijė si njė lak mbi tė gjithė ata qė banojnė mbi faqen e mbarė dheut.

42N     21        36        Prandaj, rrini zgjuar dhe lutuni kurdoherė qė tė ēmoheni tė denjė tė shpėtoni nga tė gjitha ato qė do tė ngjasin dhe tė dilni para Birit tė njeriut''.

42N     21        37        Gjatė ditės ai mėsonte nė tempull, dhe natėn dilte dhe e kalonte jashtė, nė malin e Ullinjve.

42N     21        38        Dhe gjithė populli, herėt nė mėngjes, erdhi tek ai nė tempull pėr ta dėgjuar.

42N     22        1          Ndėrkaq po afrohej festa e tė Ndormėve, qė quhet Pashkė.

42N     22        2          Dhe krerėt e priftėrinjve e skribėt kėrkonin mėnyrėn se si ta vrisnin, sepse kishin frikė nga populli.

42N     22        3          Atėherė Satani hyri nė Judėn, i mbiquajtur Iskariot, qė ishte njė nga tė dymbėdhjetėt.

42N     22        4          Kėshtu ai shkoi tė merret vesh me krerėt e priftėrinjve e dhe me krerėt e rojės pėr mėnyrėn se si do ta tradhtonte.

42N     22        5          Ata u gėzuan dhe i premtuan t'i japin para.

42N     22        6          Dhe ai pranoi dhe kėrkonte rastin e volitshėm pėr t'ua dorėzuar pa qenė e pranishme turma.

42N     22        7          Tani erdhi dita e tė Ndormėve, kur duhet therur flijimi i Pashkės.

42N     22        8          Dhe Jezusi dėrgoi Pjetrin dhe Gjonin duke u thėnė: ''Shkoni e na bėni gati Pashkėn, qė ne ta hamė''.

42N     22        9          Dhe ata e thanė: ''Ku dėshiron ta pėrgatisim?''.

42N     22        10        Atėherė ai tha atyre: ''Ja, kur tė hyni nė qytet, do t'ju dalė pėrpara njė njeri qė mban njė brokė uji; ndiqeni nė shtėpinė ku ai do tė hyjė.

42N     22        11        I thoni tė zotit tė shtėpisė: "Mėsuesi tė ēon fjalė: Ku ėshtė salla, nė tė cilėn mund tė ha Pashkėn bashkė me dishepujt e mi?".

42N     22        12        Atėherė ai do t'ju tregojė njė sallė tė madhe tė shtruar; aty do tė bėni pėrgatitjet''.

42N     22        13        Ata shkuan, pra, dhe gjetėn ashtu siē u tha dhe pėrgatitėn Pashkėn.

42N     22        14        Dhe, kur erdhi ora, ai u ul nė tryezė dhe bashkėmetė dymbėdhjetė apostujt.

42N     22        15        Atėherė ai u tha atyre: ''Kam pasur dėshirė tė madhe ta ha kėtė Pashkė bashkė me ju, para se tė vuaj,

42N     22        16        sepse po ju them se nuk do tė ha mė tė tillė derisa ajo tė plotėsohet nė mbretėrinė e Perėndisė''.

42N     22        17        Pastaj mori kupėn, falenderoi, dhe tha: ''Merrnie kėtė dhe ndanie midis jush,

42N     22        18        sepse unė po ju them se nuk do tė pi mė nga fryti i hardhisė derisa tė vijė mbretėria e Perėndisė''.

42N     22        19        Pastaj mori bukėn, falėnderoi, e theu dhe ua dha atyre duke thėnė: ''Ky ėshtė trupi im, qė ėshtė dhėnė pėr ju; bėni kėtė nė pėrkujtimin tim''.

42N     22        20        Po kėshtu, pas darkės, mori kupėn duke thėnė: ''Kjo kupė ėshtė besėlidhja e re nė gjakun tim, qė ėshtė derdhur pėr ju.

42N     22        21        Por ja, dora e atij qė mė tradhton ėshtė me mua mbi tryezė.

42N     22        22        Sigurisht Biri i njeriut shkon, siē ėshtė caktuar, por mjerė ai njeri me anė tė cilit ėshtė tradhėtuar!''.

42N     22        23        Atėherė ata filluan ta pyesin njėri-tjetrin se kush nga ata do ta bėnte kėtė gjė.

42N     22        24        Dhe midis tyre lindi edhe njė grindje se cili nga ata duhej tė konsiderohej mė i madhi.

42N     22        25        Por Jezusi u tha atyre: ''Mbretėrit e kombeve i sundojnė ato, dhe ata qė ushtrojnė pushtet mbi to quhen bamirės.

42N     22        26        Por me ju mos qoftė kėshtu; madje mė i madhi ndėr ju le tė jetė si mė i vogli dhe ai qė drejton si ai qė shėrben.

42N     22        27        Nė fakt kush ėshtė mė i madh: ai qė ėshtė nė tryezė apo ai qė shėrben? Vallė, a s'ėshtė ai qė rri nė tryezė? E pra, unė jam midis jush porsi ai qė shėrben.

42N     22        28        Ju jeni ata qė qėndruat me mua nė sprovat e mia.

42N     22        29        Dhe unė ju caktoj mbretėrinė ashtu si ma ka caktuar mua Ati im,

42N     22        30        qė ju tė hani e tė pini nė tryezėn time, nė mbretėrinė time, dhe tė uleni mbi frone pėr tė gjykuar tė dymbėdhjetė fiset e Izraelit.

42N     22        31        Edhe Zoti tha: ''Simon, Simon, ja, Satani ka kėrkuar t'ju shoshė ashtu siē shoshet gruri.

42N     22        32        Por unė jam lutur pėr ty, qė besimi yt tė mos mpaket; dhe ti, kur tė jesh kthyer, forco vėllezėrit e tu''.

42N     22        33        Por ai tha: ''Zot, unė jam gati tė shkoj bashkė me ty edhe nė burg edhe nė vdekje''.

42N     22        34        Por Jezusi tha: ''Pjetėr, unė tė them se sot gjeli nuk do tė kėndojė, para se ti tė kesh mohuar tri herė se mė njeh''.

42N     22        35        Pastaj u tha atyre: ''Kur ju dėrgova pa trasta, pa thes dhe pa sandale, vallė a ju mungoi gjė?''. Dhe ata thanė: ''Asgjė''.

42N     22        36        U tha, pra, atyre: ''Po tani, kush ka njė trastė le ta marrė me vete, dhe po kėshtu thesin; dhe kush nuk ka shpatė, le tė shesė rrobėn e vet e ta blejė njė.

42N     22        37        Sepse unė po ju them se ēfarė ėshtė shkruar duhet tė plotėsohet ende nė mua: "Dhe ai ėshtė radhitur ndėr keqbėrėsit". Sepse ato gjėra qė janė shkruar pėr mua do tė kenė kryerjen e tyre''.

42N     22        38        Atėherė ata thanė: ''Zot, ja kėtu dy shpata''. Por ai u tha atyre ''Mjaft!''.

42N     22        39        Pastaj Jezusi doli dhe shkoi si zakonisht nė malin e Ullinjve, dhe edhe dishepujt e tij e ndiqnin.

42N     22        40        Kur arriti nė vend, u tha atyre: ''Lutuni qė tė mos hyni nė tundim''.

42N     22        41        Dhe u largua prej tyre, aq sa mund tė hidhet njė gur, dhe ra nė gjunj dhe lutej,

42N     22        42        duke thėnė: ''O Atė, po tė duash, largoje kėtė kupė nga unė! Megjithatė mos u bėftė vullneti im, por yti''.

42N     22        43        Atėherė iu shfaq njė engjėll nga qie-lli pėr t'i dhėnė forcė.

42N     22        44        Dhe ai, duke qenė nė agoni, lutej edhe mė fort; dhe djersa e tij po i bėhej si gjak i mpiksur qė bie pėr tokė.

42N     22        45        Si u ēua pastaj nga lutja, erdhi te dishepujt e vet dhe i gjeti qė flinin nga trishtimi,

42N     22        46        dhe u tha atyre: ''Pse po flini? Ēohuni dhe lutuni qė tė mos hyni nė tundim''.

42N     22        47        Ndėrsa ai ende po fliste, ja njė turmė; dhe ai qė quhej Judė, njė nga tė dymbėdhjetėt, i printe dhe iu afrua Jezusit pėr ta puthur.

42N     22        48        Dhe Jezusi i tha: ''Judė, ti po e tradhton Birin e njeriut me njė puthje?''.

42N     22        49        Atėherė ata qė ishin pėrreth tij, duke parė ēfarė do tė ndodhte, i thanė: ''Zot, a t'u biem me shpatė?''.

42N     22        50        Dhe njė nga ata i ra shėrbėtorit tė kryepriftit dhe ia preu veshin e djathtė.

42N     22        51        Por Jezusi, duke u pėrgjigjur, tha: ''Lėreni, mjaft kėshtu''. Dhe si e preku veshin e atij njeriu, e shėroi.

42N     22        52        Pastaj Jezusi u tha krerėve tė priftėrinjve, krerėve tė rojeve tė tempullit dhe pleqve qė kishin ardhur kundėr tij: ''Keni dalė kundėr meje me shpata dhe me shkopinj si kundėr njė kusari?

42N     22        53        Kur unė ēdo ditė isha me ju nė tempull, ju nuk vutė dorė kurrė mbi mua; por kjo ėshtė ora juaj dhe pushteti i errėsirės''.

42N     22        54        Mbasi e kapėn, e ēuan dhe e shtinė nė shtėpinė e kryepriftit. Dhe Pjetri e ndiqte nga larg.

42N     22        55        Kur ata ndezėn njė zjarr nė mes tė oborrit dhe u ulėn rreth tij, Pjetri u ul midis tyre.

42N     22        56        Njė shėrbėtore e pa ulur pranė zjarrit, e shikoi me vėmendje dhe tha: ''Edhe ky ishte me tė''.

42N     22        57        Por ai e mohoi duke thėnė: ''O grua, nuk e njoh''.

42N     22        58        Pak mė vonė e pa njė tjetėr dhe tha: ''Edhe ti je nga ata''. Por Pjetri tha: ''O njeri, nuk jam''.

42N     22        59        Mbasi kaloi rreth njė orė, njė tjetėr pohoi me kėmbėngulje duke thėnė: ''Nė tė vėrtetė edhe ky ishte bashkė me tė, sepse ėshtė Galileas''.

42N     22        60        Por Pjetri tha: ''O njeri, s'di ē'po thua''. Dhe menjėherė, ndėrsa ai ende po fliste, kėndoi gjeli.

42N     22        61        Dhe Zoti u kthye, dhe e shikoi Pjetrin. Dhe Pjetrit iu kujtua fjala qė i kishte thėnė Zoti: ''Para se tė kėndojė gjeli, ti do tė mė mohosh tri herė''.

42N     22        62        Atėherė Pjetri doli pėrjashta dhe qau me hidhėrim.

42N     22        63        Ndėrkaq njerėzit qė e mbanin Jezusin e pėrqeshnin dhe e rrihnin.

42N     22        64        Dhe, mbasi ia mbuluan sytė, i binin nė fytyrė dhe e pyetnin duke thėnė: "Profetizo, kush ėshtė ai qė tė ra?".

42N     22        65        Dhe duke blasfemuar thoshin shumė gjėra tė tjera kundėr tij.

42N     22        66        Dhe, kur u bė ditė, u mblodhėn pleqtė e popullit, kreret e prifterinjve dhe skribėt dhe e ēuan nė sinedrin e tyre, duke thėnė:

42N     22        67        ''Nė se ti je Krishti, na e thuaj''. Por ai u tha atyre: ''Edhe sikur t'jua thoja, nuk do ta besonit.

42N     22        68        Edhe sikur t'ju pyesja, ju nuk do tė mė pėrgjigjeshit dhe as nuk do tė mė linit tė shkoja.

42N     22        69        Por tash e tutje Biri i njeriut do tė ulet nė tė djathtėn e fuqisė sė Perėndisė''.

42N     22        70        Atėherė tė gjithė thanė: ''Je ti, pra, Biri i Perėndisė?''. Dhe ai u tha atyre: ''Ju thoni se unė jam''.

42N     22        71        Atėherė ata thanė: ''Ē'nevojė kemi akome pėr dėshmi? Ne vetė e dėgjuam nga goja e tij''.

42N     23        1          Atėherė u ngrit gjithė asambleja dhe e ēuan te Pilati.

42N     23        2          Dhe filluan ta paditin duke thėnė: ''Kėtė ne e gjetėm qė pėrmbyste kombin tonė dhe ndalonte t'i jepeshin taksa Cezarit, duke u vetėquajtur njė mbret, Krishti''.

42N     23        3          Atėherė Pilati e pyeti duke thėnė: ''A je ti mbreti i Judenjve?''. Dhe Jezusi iu pėrgjigj dhe tha: ''Ti po thua''.

42N     23        4          Pilati u tha atėherė krerėve tė priftėrinjve dhe popullit: ''Unė nuk po gjej asnjė faj te ky njeri''.

42N     23        5          Por ata ngulnin kėmbė, duke thėnė: ''Ai po ngre popullin nė kryengritje duke mėsuar nė mbarė Judenė, qė nga Galilea e deri kėtu''.

42N     23        6          Atėherė Pilati, kur dėgjoi se u fol pėr Galilenė, pyeti nė se ai njeri ishte Galileas.

42N     23        7          Dhe kur mori vesh se ai i takonte juridiksionit tė Herodit, e dėrgoi te Herodi, i cili, ndėr ato ditė, ndodhej edhe ai nė Jeruzalem.

42N     23        8          Kur Herodi pa Jezusin, u gėzua shumė; prej shumė kohėsh ai donte ta shihte, sepse kishte dėgjuar shumė pėr tė dhe shpresonte tė shihte ndonjė mrekulli tė kryer prej tij.

42N     23        9          Ai i drejtoi shumė pyetje, por Jezusi nuk u pėrgjigj fare.

42N     23        10        Ndėrkaq krerėt e priftėrinjve dhe skribėt rrinin aty dhe e paditnin me furi.

42N     23        11        Atėherė Herodi, me ushtarėt e vet, mbasi e fyu dhe e talli, e veshi me njė rrobe tė shkėlqyeshme dhe ia riktheu Pilatit.

42N     23        12        Atė ditė Herodi dhe Pilati u bėnė miq me njėri-tjetrin, ndėrsa mė parė ishin armiq.

42N     23        13        Atėherė Pilati, mblodhi krerėt e priftėrinjve, kryetarėt dhe popullin,

42N     23        14        dhe u tha atyre: ''Ju mė prutė kėtė njeri si ēoroditės tė popullit; dhe ja, unė, pasi e hetova para jush, nuk kam gjetur tek ai asnjė nga fajet pėr tė cilat ju e paditni,

42N     23        15        dhe as Herodi, sepse na e ktheu pėrsėri te ne; nė fakt ai s'ka bėrė asgjė qė tė meritojė vdekjen.

42N     23        16        Prandaj, pasi ta fshikullojnė, do ta lėshoj''.

42N     23        17        Tani me rastin e festės sė Pashkės qeveritari duhet tė lironte dikė.

42N     23        18        Por ata, tė gjithė njėzeri, bėrtitėn duke thėnė: ''Vraje kėtė dhe na liro Barabėn''.

42N     23        19        Ky ishte hedhur nė burg pėr njė trazirė tė bėrė nė qytet dhe pėr vrasje.

42N     23        20        Prandaj Pilati, duke dashur tė lėshojė Jezusin, u foli pėrsėri.

42N     23        21        Por ata bėrtitnin duke thėnė: ''Kryqėzoje!''.

42N     23        22        Pėr tė tretėn herė ai u tha atyre: ''Po ē'tė keqe bėri ky? Unė nuk gjeta nė tė asnjė faj qė tė meritojė vdekjen. Prandaj, pasi ta fshikullojnė, do ta lėshoj''.

42N     23        23        Por ata ngulnin kėmbė me britma te mėdha duke kėrkuar qė ta kryqėzonin; dhe britmat e tyre dhe tė krerėve tė priftėrinjve u bėnė mbisunduese.

42N     23        24        Atėherė Pilat vendosi qė tė bėhej ēka ata kėrkonin.

42N     23        25        Dhe ua lėshoi atė qė qe burgosur pėr trazirė dhe vrasje dhe qė ata e kishin kėrkuar; dhe Jezusin ia dorėzoi vullnetit tė tyre.

42N     23        26        Ndėrsa po e ēonin, kapėn njėfarė Simoni nga Kirena, qė po kthehej nga fusha, e ngarkuan me kryqin qė ta mbarte pas Jezusit.

42N     23        27        Dhe e ndiqte njė turmė e madhe populli dhe disa gra qė hidhėroheshin dhe vajtonin pėr tė.

42N     23        28        Por Jezusi u kthye nga ato dhe u tha: ''O bija tė Jeruzalemit, mos qani pėr mua, por qani pėr veten tuaj dhe pėr fėmijėt tuaj.

42N     23        29        Sepse ja, do tė vijnė ditėt kur do tė thuhet: "Lum gratė shterpe dhe lum barqet qė nuk kanė pjellė dhe gjinjtė qė nuk kanė mėndur!".

42N     23        30        Atėherė do tė fillojnė t'u thonė maleve: "Bini pėrmbi ne!", dhe kodrave: "Na mbuloni!".

42N     23        31        Sepse, nė se bėhet kėshtu me drurin e njomė, ē'do tė bėhet me tė thatin?".

42N     23        32        Dhe dy tė tjerė, qė ishin keqbėrės, i prunė bashkė me tė, pėr t'i vrarė.

42N     23        33        Dhe kur arritėn nė vendin qė quhet ''Kafka'', aty e kryqėzuan atė dhe keqbėrėsit, njėrin nė tė djathtė dhe tjetri nė tė majtė.

42N     23        34        Dhe Jezusi tha: ''O Atė, fali ata sepse nuk dinė ē'bėjnė''. Pastaj, pasi i ndanė rrobat e tij, hodhėn short.

42N     23        35        Dhe populli rrinte aty pėr tė parė; dhe kryetarėt me popullin e pėrqeshnin, duke thėnė: ''Ai i shpėtoi tė tjerėt, le tė shpėtojė veten, po qe se me tė vėrtetė ėshtė Krishti, i zgjedhuri i Perėndisė''.

42N     23        36        Edhe ushtarėt e tallnin, duke iu afruar dhe duke i ofruar uthull,

42N     23        37        dhe duke thėnė: ''Nėse ti je mbreti i Judenjve, shpėto veten''.

42N     23        38        Pėrveē kėsaj pėrmbi kryet e tij ishte njė mbishkrim me shkronja greke, latine dhe hebraike: "KY ÉSHTÉ MBRETI I JUDENJVE".

42N     23        39        Tani njė nga keqberėsit e kryqėzuar e shau duke thėnė: ''Nėse ti je Krishti, shpėto vetveten dhe neve''.

42N     23        40        Por ai tjetri duke e pėrgjigjur e qortoi duke i thėnė: ''A s'ke frikė nga Perėndia, qė je nėn tė njėjtin dėnim?

42N     23        41        Nė realitet, ne me tė drejtė jemi dėnuar, sepse po marrim ndėshkimin e merituar pėr ato qė kemi kryer, ndėrsa ky nuk ka bėrė asnjė tė keqe''.

42N     23        42        Pastaj i tha Jezusit: ''Zot, kujtohu pėr mua kur tė vish nė mbretėrinė tėnde''.

42N     23        43        Atėherė Jezusi i tha: ''Nė tė vėrtetė po tė them: sot do tė jesh me mua nė parajsė''.

42N     23        44        Ishte afėrsisht ora e gjashtė dhe errėsira e mbuloi gjithė vendin deri nė orėn e nėntė.

42N     23        45        Dielli u err dhe perdja e tempullit u nda nė mes.

42N     23        46        Dhe Jezusi bėrtiti me zė tė lartė dhe tha: ''O Atė, nė duart e tua po e dorėzoj frymėn tim!''. Dhe, si tha kėto, dha fryma.

42N     23        47        Atėherė centurioni, kur pa ē'ndodhi, pėrlėvdoi Perėndinė duke thėnė: ''Me tė vėrtetė ky njeri ishte i drejtė!''.

42N     23        48        Dhe gjithė turma, qė ishte mbledhur pėr tė parė ē'po ndodhte, kur e pa kėtė, u kthye duke rrahur kraharorin.

42N     23        49        Tė gjithė tė njohurit e tij dhe gratė qė e kishin ndjekur qė nga Galilea qendronin larg, duke parė kėto gjėra.

42N     23        50        Tani ishte njė burrė me emėr Jozef, qė ishte anėtar i sinedrit, njeri i drejtė dhe i mirė;

42N     23        51        ai nuk kishte miratuar vendimin dhe veprimin e tė tjerėve. Ai ishte nga Arimatea, qytet i Judesė dhe priste edhe ai mbretėrinė e Perėndisė.

42N     23        52        Ai iu paraqit Pilatit dhe kėrkoi trupin e Jezusit.

42N     23        53        Dhe, pasi e zbriti poshtė nga kryqi, e mbėshtolli nė njė ēarēaf dhe e vuri nė njė varr tė gėrmuar nė shkėmb, ku ende nuk ishte varrosur asnjeri.

42N     23        54        Ishte dita e Pėrgatitjes dhe e shtuna po fillonte.

42N     23        55        Gratė qė kishin ardhur me Jezusin nga Galilea duke e ndjekur nga afėr, e panė varrin dhe mėnyrėn se si ishte vėnė trupi i Jezusit;

42N     23        56        pastaj ato u kthyen dhe pėrgatitėn erėra tė mira dhe vajra; dhe gjatė sė shtunės pushuan, sipas urdhėrimit.

42N     24        1          Tani ditėn e parė tė javės, shumė herėt nė mėngjes, ato me gra tė tjera shkuan te varri, duke sjellė erėrat e mira qė kishin pėrgatitur.

42N     24        2          Dhe gjetėn qė guri ishte rrokullisur nga varri.

42N     24        3          Por, kur hynė, nuk e gjetėn trupin e Zotit Jezus.

42N     24        4          Dhe, ndėrsa ishin shumė tė hutuara nga kjo, ja, iu paraqitėn atyre dy burra tė veshur me rroba tė ndritshme.

42N     24        5          Dhe, mbasi ato, tė tmerruara, e mbanin fytyrėn tė pėrkulur pėr dhe, ata u thanė: ''Pse e kėrkoni tė gjallin midis tė vdekurve?

42N     24        6          Ai nuk ėshte kėtu, por ėshtė ringjallur; kujtohuni si ju foli, kur ishte ende nė Galile,

42N     24        7          duke thėnė se Biri i njeriut duhej tė dorėzohej nė duar tė njerėzve mėkatarė, duhej kryqėzuar dhe do tė ringjallej ditėn e tretė''.

42N     24        8          Dhe ato kujtonin fjalėt e tij.

42N     24        9          kur u kthyen nga varri, ato ua treguan tė gjitha kėto gjėra tė njėmbėdhjetėve dhe gjithė tė tjerėve.

42N     24        10        Ato qė u treguan apostujve kėto gjėra ishin Maria Magdalena, Joana, Maria, nėna e Jakobit dhe gratė e tjera qė ishin me to.

42N     24        11        Por kėto fjalė atyrė iu dukėn si dokrra; dhe ata nuk u besuan atyre.

42N     24        12        Megjithatė Pjetri u ēua, vrapoi te varri, u pėrkul dhe nuk pa tjetėr pėrveē ēarēafėve qė dergjeshin vetėm; pastaj u largua, i mrekulluar me veten e tij pėr sa kishte ndodhur.

42N     24        13        Po ate ditė, dy nga ata po shkonin drejt njė fshati, me emėr Emaus, gjashtėdhjetė stade larg Jeruzalemit.

42N     24        14        Dhe ata po bisedonin midis tyre pėr tė gjitha ato qė kishin ndodhur.

42N     24        15        Dhe ndodhi qė, ndėrsa po flisnin dhe bisedonin bashkė, vetė Jezusi u afrua dhe nisi tė ecė me ta.

42N     24        16        Por sytė e tyre ishin tė penguar kėshtu qė tė mos e njihnin.

42N     24        17        Dhe ai u tha atyre: ''Ē'janė kėto biseda qė bėni me njėri-tjetrin udhės? Dhe pse jeni tė trishtuar?''.

42N     24        18        Dhe njė nga ata, i me emėr Kleopa, duke u pėrgjigjur tha: ''Je ti i vetmi i huaj nė Jeruzalem, qė nuk i di gjėrat qė kanė ndodhur kėtu nė kėto ditė?''.

42N     24        19        Dhe ai u tha atyre: ''Cilat?''. Ata i thanė: ''Ēėshtjen e Jezusit nga Nazareti, qė ishte njė profet i fuqishėm nė vepra dhe nė fjalė pėrpara Perėndisė dhe pėrpara gjithė popullit.

42N     24        20        Dhe se si krerėt e priftėrinjve dhe kryetarėt tanė e kanė dorėzuar pėr ta dėnuar me vdekje dhe e kanė kryqėzuar.

42N     24        21        Por ne kishim shpresė se ai do tė ishte ky qė do ta ēlironte Izraelin; por, megjithkėtė, sot ėshtė e treta ditė qė kur ndodhėn kėto gjėra.

42N     24        22        Por edhe disa gra nė mes nesh na kanė ēuditur, sepse, kur shkuan herėt nė mėngjes te varri,

42N     24        23        dhe nuk e gjetėn trupin e tij, u kthyen duke thėnė se kishin parė niė vegim engjėjsh, tė cilėt thonė se ai jeton.

42N     24        24        Dhe disa nga tanėt shkuan te varri dhe e gjetėn ashtu si kishin treguar gratė, por atė nuk e panė''.

42N     24        25        Atėherė ai u tha atyre: ''O budallenj dhe zemėrngathėt pėr tė besuar gjithēka qė kanė thėnė profetėt!

42N     24        26        Por a nuk duhej qė Krishti tė vuajė gjėra tė tilla qė tė hyjė kėshtu nė lavdinė e tij?''.

42N     24        27        Dhe, duke zėnė fill nga Moisiu dhe nga gjithė profetėt, ai u shpjegoi atyre nė tė gjitha Shkrimet gjėrat qė i takonin atij.

42N     24        28        Kur iu afruan fshatit pėr ku ishin drejtuar, ai bėri sikur do tė vazhdonte mė tutje.

42N     24        29        Por ata e detyruan duke thėnė: ''Rri me ne, sepse po ngryset dhe dita po mbaron''. Edhe ai hyri qė tė rrijė me ta.

42N     24        30        Dhe, siē ishte nė tryezė me ta, mori bukėn, e bekoi dhe, si e theu, ua ndau atyre.

42N     24        31        Atėherė atyre iu ēelėn sytė dhe e njohėn, por ai u zhduk prej syve tė tyre.

42N     24        32        Dhe ata i thanė njeri tjetrit: ''Po a nuk na digjej zemra pėrbrenda, kur ai na fliste udhės dhe na hapte Shkrimet?''.

42N     24        33        Nė po atė ēast u ngritėn dhe u kthyen nė Jeruzalem, ku e gjetėn tė njėmbėdhjetėt dhe ata qė ishin mbledhur bashkė me ta.

42N     24        34        Ata thoshnin: ''Zoti u ringjall me tė vėrtetė dhe iu shfaq Simonit''.

42N     24        35        Ata atėherė treguan ē'u kishte ndodhur rrugės dhe si e kishin njohur nė ndarjen e bukės.

42N     24        36        Dhe, ndėrsa ata po bisedonin pėr kėto gjėra, vetė Jezusi u shfaq nė mes tyre dhe u tha atyre: "Paqja me ju!''.

42N     24        37        Por ata, tė tmerruar dhe gjithė frikė, mendonin se po shihnin njė frymė.

42N     24        38        Atėherė ai u tha atyre: ''Pse jeni shqetėsuar Dhe pse nė zemrat tuaja po lindin dyshime?

42N     24        39        Shikoni duart e mia dhe kėmbėt e mia, sepse unė jam. Mė prekni dhe shikoni, sepse njė frymė nuk ka mish e eshtra, si po shihni se unė kam!''.

42N     24        40        Dhe, si i tha kėtė, u tregoj atyre duart dhe kėmbėt.

42N     24        41        Por, duke qenė se ende nuk besonin prej gėzimit dhe ishin tė ēuditur, ai u tha atyre: ''A keni kėtu diēka pėr tė ngrėnė?''.

42N     24        42        Dhe ata i dhanė njė pjesė peshku tė pjekur dhe njė huall mjalti.

42N     24        43        Dhe ai i mori dhe hėngri para tyre.

42N     24        44        Pastaj u tha atyre: ''Kėto janė fjalėt qė unė ju thoja kur isha ende me ju: se duhet tė pėrmbushen tė gjitha gjėrat qė janė shkruar lidhur me mua nė ligjin e Moisiut, nė profetėt dhe nė psalmet''.

42N     24        45        Atėherė ua hapi mendjen, qė tė kuptonin Shkrimet,

42N     24        46        dhe u tha atyre: ''Kėshtu ėshtė shkruar dhe kėshtu ishte e nevojshme qė Krishti tė vuante dhe tė ngjallej sė vdekuri ditėn e tretė,

42N     24        47        dhe qė nė emėr tė tij tė predikohet pendimi dhe falja e mėkateve ndėr tė gjithė popujt, duke filluar nga Jeruzalemi.

42N     24        48        Dhe ju jeni dėshmitarėt e kėtyre gjėrave.

42N     24        49        Dhe ja, unė po dėrgoj mbi ju premtimin e Atit tim, por ju qėndroni nė qytetin e Jeruzalemit deri sa tė visheni me pushtet nga lart''.

42N     24        50        Pastaj iu priu jashtė deri nė Betani dhe, si i ngriti lart duart, i bekoi.

42N     24        51        Dhe ndodhi qė, ndėrsa ai po i bekonte, u nda prej tyre dhe e morėn lart nė qiell.

42N     24        52        Dhe ata, pasi e adhuruan, u kthyen nė Jeruzalem me gėzim tė madh.

42N     24        53        Dhe rrinin vazhdimisht nė tempull duke lavdėruar dhe bekuar Perėndinė. Amen!

43N     1          1          Nė fillim ishte Fjala dhe Fjala ishte pranė Perėndisė, dhe Fjala ishte Perėndi.

43N     1          2          Ai (fjala) ishte nė fillim me Perėndinė.

43N     1          3          Tė gjitha gjėrat u bėnė me anė tė tij (fjala), dhe pa atė nuk u bė asnjė nga ato qė u bėnė.

43N     1          4          Nė atė ishte jeta, dhe jeta ishte drita e njerėzve.

43N     1          5          Dhe drita shkėlqen nė errėsirė dhe errėsira nuk e kuptoi.

43N     1          6          Qe njė njeri i dėrguar nga Perendia; emri i tij ishte Gjon.

43N     1          7          Ai erdhi si dėshmitar, pėr tė dėshmuar pėr dritėn, qė tė gjithė tė besonin nėpėrmjet tij;

43N     1          8          ai nuk ishte drita, por u dėrgua pėr tė dėshmuar pėr dritėn.

43N     1          9          Ai (fjala) ishte drita e vėrtetė, qė ndriēon ēdo njeri qė vjen nė botė.

43N     1          10        Ai (fjala) ishte nė botė, dhe bota u krijua me anė tė tij, por bota nuk e njohu.

43N     1          11        Ai erdhi nė shtėpinė e vet dhe tė vetėt nuk e pranuan,

43N     1          12        por tė gjithė atyre qė e pranuan, ai u dha pushtetin tė bėhen bij tė Perėndisė, atyre qė besojnė nė emrin e tij,

43N     1          13        tė cilėt nuk janė lindur nga gjaku, as nga vullneti i mishit, as nga vullneti i burrit, por janė lindur nga Perėndia.

43N     1          14        Dhe Fjala u bė mish dhe banoi ndėr ne; dhe ne soditėm lavdinė e tij, si lavdia e tė vetėmlindurit prej Atit, plot hir e tė vėrtetė.

43N     1          15        Gjoni dėshmoi pėr tė dhe thirri duke thėnė: ''Ky ėshtė ai, pėr tė cilin thashė: "Ai qė vjen pas meje mė ka paraprirė, sepse ishte pėrpara meje"''.

43N     1          16        Dhe ne tė gjithė morėm, prej mbushullisė sė tij, hir mbi hir.

43N     1          17        Sepse Ligji u dha nėpėrmjet Moisiut, por hiri dhe e vėrteta erdhėn nėpėrmjet Jezu Krishtit.

43N     1          18        Askush s'e pa Perėndinė kurrė; i vetėmlinduri Bir, qė ėshtė nė gjirin e t'Et, ėshtė ai qė e ka bėrė tė njohur.

43N     1          19        Dhe kjo ėshtė dėshmia e Gjonit, kur Judenjtė i dėrguan nga Jeruzalemi priftėrinj dhe levitė pėr ta pyetur: ''Kush je ti?''.

43N     1          20        Ai edhe e rrėfeu, edhe nuk e mohoi, dhe rrėfeu: ''Unė nuk jam Krishti''.

43N     1          21        Atėherė ata e pyetėn: ''Kush je, pra? A je Elia?''. Ai tha: ''Nuk jam!''. ''Je ti profeti?''. Dhe ai pėrgjigjej: ''Jo!''.

43N     1          22        Atėherė ata i thanė: ''Kush je ti, qė t'u japim pėrgjigje atyre qė na dėrguan? Ē'thua pėr veten tėnde?''.

43N     1          23        Ai u pėrgjigj: ''Unė jam zėri i atij qė bėrtet nė shkretėtirė: drejtoni udhėn e Zotit, sikurse tha profeti Isaia''.

43N     1          24        Dhe ata qė qenė dėrguar, ishin nga farisenjtė;

43N     1          25        ata e pyetėn dhe i thanė: ''Atėherė pse ti pagėzon, kur nuk je as Krishti, as Elia, as profeti?''.

43N     1          26        Gjoni iu pėrgjigj atyre, duke thėnė: ''Unė pagėzoj me ujė, por midis jush ėshtė njė qė ju nuk e njihni.

43N     1          27        Ai ėshtė ai qė vjen pas meje e mė paraprin, tė cilit unė nuk jam i denjė t'ia zgjidh lidhėsen e sandaleve''.

43N     1          28        Kėto gjėra ndodhėn nė Betabara, pėrtej Jordanit, ku Gjoni po pagėzonte.

43N     1          29        Tė nesėrmen, Gjoni e pa Jezusin qė po vinte drejt tij dhe tha: ''Ja, Qengji i Perėndisė, qė heq mėkatin e botės!

43N     1          30        Ky ėshtė ai pėr tė cilin unė thashė: "Mbas meje vjen njė burrė qė mė ka paraprirė, sepse ishte pėrpara meje!".

43N     1          31        Unė nuk e njihja, prandaj erdha tė pagėzoj me ujė, qė ky t'i zbulohet Izraelit''.

43N     1          32        Dhe Gjoni dėshmoi duke thėnė: ''E pashė Frymėn duke zbritur nga qielli si njė pėllumb dhe ndenji mbi tė.

43N     1          33        Unė nuk e njihja, por ai qė mė dėrgoi tė pagėzoj nė ujė, mė tha: "Ai, mbi tė cilin do tė shikosh se zbret Fryma dhe qėndron mbi tė, ėshtė ai qė pagėzon me Frymėn e Shenjtė".

43N     1          34        Dhe unė pashė e dėshmova se ai ėshtė Biri i Perėndisė''.

43N     1          35        Tė nesėrmen Gjoni rrinte pėrsėri atje me dy nga dishepujt e vet.

43N     1          36        Dhe, duke i ngulur sytė mbi Jezusin qė po kalonte, tha: ''Ja Qengji i Perėndisė!''.

43N     1          37        Dhe tė dy dishepujt dėgjuan atė duke folur, dhe e ndoqėn Jezusin.

43N     1          38        Por Jezusi u kthye dhe, kur pa se po e ndiqnin, u tha atyre: ''Ē'kėrkoni?''. Ata i thanė: ''Rabbi (qė e pėrkthyer do tė thotė "mėsues"), ku banon?''.

43N     1          39        Ai iu pėrgjigj atyre: ''Ejani e shikoni''. Ata shkuan dhe e panė ku banonte ai, dhe ndenjėn atė ditė bashkė me tė. Ishte rreth orės dhjetė.

43N     1          40        Andrea, vėllai i Simon Pjetrit, ishte njė nga ata tė dy qė e kishin dėgjuar kėtė nga Gjoni dhe kishin ndjekur Jezusin.

43N     1          41        Ky gjeti mė tė parin vėllanė e vet, Simonin, dhe i tha: ''E gjetėm Mesian qė pėrkthyer do tė thotė: "Krishti"'';

43N     1          42        dhe e ēoi te Jezusi. Atėherė Jezusi e shikoi dhe tha: ''Ti je Simoni, bir i Jonas. Ti do tė quhesh Kefa, qė do tė thotė: "gur"''.

43N     1          43        Tė nesėrmen, Jezusi donte tė dilte nė Galile; gjeti Filipin dhe i tha: ''Ndiqmė!''.

43N     1          44        Dhe Filipi ishte nga Betsaida, nga i njejti qytet i Andreas dhe i Pjetrit.

43N     1          45        Filipi gjeti Natanaelin dhe i tha: ''E gjetėm atė, pėr tė cilin shkroi Moisiu nė ligj dhe profetėt: Jezusin nga Nazareti, tė birin e Jozefit!''.

43N     1          46        Dhe Natanaeli i tha: ''A mund tė dalė diēka e mirė nga Nazareti?''. Filipi i tha: ''Eja e shih!''.

43N     1          47        Jezusi pa se Natanaeli po vinte drejt tij dhe tha pėr tė: ''Ja njė Izraelit i vėrtetė, tek i cili s'ka mashtrim''.

43N     1          48        Natanaeli i tha: ''Nga mė njeh?''. Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Tė pashė kur ishe nėn fik, para se tė tė thėrriste Filipi''.

43N     1          49        Natanaeli duke iu pėrgjigjur tha: ''Mėsues, ti je Biri i Perėndisė, ti je mbreti i Izraelit!''.

43N     1          50        Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Sepse tė thashė se tė pashė nėn fik, ti beson; do tė shohėsh gjėra mė tė mėdha se kėto!''.

43N     1          51        Pastaj i tha: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se tash e tutje ju do tė shihni qiellin e hapur dhe engjėjt e Perėndisė duke u ngjitur dhe duke zbritur mbi Birin e njeriut''.

43N     2          1          Tri ditė mė vonė po bėhej njė dasmė nė Kanė tė Galilesė, dhe nėna e Jezusit ishte atje.

43N     2          2          Edhe Jezusi me dishepujt e vet ishte ftuar nė dasmė.

43N     2          3          Duke qenė se mbaroi vera, nėna e Jezusit i tha: ''Nuk kanė mė verė!''.

43N     2          4          Jezusi i tha: ''Ē'ke me mua, o grua? Ora ime s'ka ardhur akoma!''.

43N     2          5          Nėna e tij u tha shėrbėtorėve: ''Bėni gjithēka qė ai t'ju thotė!''.

43N     2          6          Aty ishin gjashtė enė prej guri, qė pėrdoreshin pėr pastrimin e Judenjve, dhe secila nxėnte dy ose tri masa.

43N     2          7          Jezusi u tha: ''Mbushni enėt me ujė!''. Dhe ata i mbushėn deri nė grykė.

43N     2          8          Pastaj u tha: ''Nxirreni tani dhe ēojani tė parit tė festės''. Dhe ata ia ēuan.

43N     2          9          Dhe, mbasi i pari i festės e provoi ujin e shndėrruar nė verė (ai nuk e dinte nga vinte kjo verė, por e dinin mirė shėrbėtorėt qė e kishin nxjerrė ujin), i pari i festės e thirri dhėndrin,

43N     2          10        dhe i tha: ''Ēdo njeri nxjerr nė fillim verėn mė tė mirė dhe, kur tė ftuarit kanė pirė shumė, verėn e keqe; ti, pėrkundrazi, e ke ruajtur verėn e mirė deri tani!''.

43N     2          11        Jezusi bėri kėtė fillim tė shenjave nė Kanė tė Galilesė dhe e shfaqi lavdinė e tij, dhe dishepujt e tij besuan nė tė.

43N     2          12        Pas kėsaj, ai zbriti nė Kapernaum me nėnėn e tij, vėllezėrit e tij dhe me dishepujt e tij; dhe ata qėndruan aty pak ditė.

43N     2          13        Pra, Pashka e Judenjve ishte afėr dhe Jezusi u ngjit nė Jeruzalem.

43N     2          14        Dhe nė tempull gjeti ata qė shisnin qe, dele e pėllumba dhe kėmbyes monedhash duke ndenjur;

43N     2          15        dhe si bėri njė kamxhik me litarė, i dėboi tė gjithė nga tempulli bashkė me qetė dhe delet, dhe ua hallakati paratė kėmbyesve tė monedhave dhe ua pėrmbysi tavolinat,

43N     2          16        dhe shitėsve tė pėllumbave u tha: ''Hiqni kėto gjėra qė kėtej; mos e bėni shtėpinė e Atit tim shtėpi tregtie!''.

43N     2          17        Kėshtu dishepujve tė tij i kujtohej se ishte shkruar: ''Zelli i shtėpisė sate mė ka pėrpirė!''.

43N     2          18        Atėherė Judenjtė u pėrgjigjėn dhe i thanė: ''Ē'shenjė na tregon se i bėn kėto gjėra?''.

43N     2          19        Jezusi u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''Shkatėrroni kėtė tempull dhe unė pėr tri ditė do ta ngre pėrsėri!''.

43N     2          20        Atėherė Judenjtė thanė: ''U deshėn dyzet e gjashtė vjet qė tė ndėrtohet ky tempull, dhe ti do ta ngresh pėr tri ditė?''.

43N     2          21        Por ai fliste pėr tempullin e trupit tė vet.

43N     2          22        Kur, mė pas, ai ishte ringjallur prej sė vdekuri, dishepujt e vet u kujtuan se ai kėtė ua kishtė thėnė dhe u besuan Shkrimin dhe fjalėve qė kishte thėnė Jezusi.

43N     2          23        Dhe kur qe nė Jeruzalem pėr festėn e Pashkės, shumė vetė besuan nė emrin e tij duke parė shenjat qė bėnte,

43N     2          24        por Jezusit nuk u zinte besė atyre, sepse i njihte tė gjithė,

43N     2          25        dhe sepse nuk kishte nevojė qė ndokush tė jepte dėshmi pėr njeriun, sepse ai e dinte ē'kishte pėrbrenda njeriut.

43N     3          1          Midis farisenjve ishte njė njeri me emrin Nikodem, njė krer i Judenjve.

43N     3          2          Ky erdhi natėn te Jezusi dhe i tha: ''Mėsues, ne e dimė se ti je njė mėsues i ardhur nga Perėndia, sepse askush nuk mund tė bėjė shenjat qė bėn ti, nė qoftė se Perėndia nuk ėshtė me tė''.

43N     3          3          Jezusi iu pėrgjigj dhe tha: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtete po tė them qė nėse njė nuk ka rilindur, nuk mund ta shohė mbretėrinė e Perėndisė''.

43N     3          4          Nikodemi i tha: ''Po si mund tė lindė njeriu kur ėshtė plak? A mund tė hyjė ai pėr sė dyti nė barkun e nėnės sė vet dhe tė lindė?''.

43N     3          5          Jezusi u pėrgjigj: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po tė them se kush nuk ka lindur nga uji dhe nga Fryma, nuk mund tė hyjė nė mbretėrinė e Perėndisė.

43N     3          6          Ē'ka lindur nga mishi ėshtė mish; por ē'ka lindur nga Fryma ėshtė frymė.

43N     3          7          Mos u mrrekullo qė tė thashė: "Duhet tė lindni pėrsėri".

43N     3          8          Era fryn ku tė dojė dhe ti ia dėgjon zėrin, por ti nuk e di nga vjen as ku po shkon; kėshtu ėshtė edhe ēdo njėri qė ka lindur nga Fryma''.

43N     3          9          Nikodemi, duke u pėrgjigjur, i tha: ''Si mund tė ndodhin kėto gjėra?''.

43N     3          10        Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Ti je mėsuesi i Izraelit dhe nuk i ditke kėto gjėra?

43N     3          11        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po tė them se ne flasim atė qė dimė dhe dėshmojmė atė qė pamė, por ju nuk e pranoni dėshminė tonė.

43N     3          12        Nė qoftė se ju fola pėr gjėrat tokėsore dhe ju nuk besoni, si do tė mė besoni nėse ju flas pėr gjėrat qiellore?

43N     3          13        Askush nuk u ngjit nė qiell, pėrveē atij qė zbriti nga qielli, pra, Birit tė njeriut qė ėshtė nė qiell.

43N     3          14        Dhe ashtu si Moisiu e ngriti lart gjarprin nė shkretėtirė, kėshtu duhet tė ngrihet lart Biri i njeriut,

43N     3          15        qė kushdo qė beson nė tė tė mos humbasė, por tė ketė jetė tė pėrjetshme.

43N     3          16        Sepse Perėndia e deshi aq botėn, sa dha Birin e tij tė vetėmlindurin, qė, kushdo qė beson nė tė, tė mos humbasė, por tė ketė jetė tė pėrjetshme.

43N     3          17        Sepse Perėndia nuk e dėrgoi Birin e vet nė botė qė ta dėnojė botėn, por qė bota tė shpėtohet prej tij.

43N     3          18        Ai qė beson nė tė nuk dėnohet, por ai qė nuk beson tashmė ėshtė dėnuar, sepse nuk ka besuar nė emrin e Birit tė vetėmlindur tė Perėndisė.

43N     3          19        Tani gjykimi ėshtė ky: Drita erdhi nė botė dhe njerėzit deshėn errėsirėn mė tepėr se dritėn, sepse veprat e tyre ishin tė mbrapshta.

43N     3          20        Sepse kushdo qė bėn gjėra tė mbrapshta e urren dritėn dhe nuk vjen te drita, qė tė mos zbulohen veprat e tij;

43N     3          21        por kush bėn tė vėrtetėn vjen te drita, qė veprat e tij tė zbulohen, sepse u bėnė nė Perėndinė''.

43N     3          22        Pas kėtyre gjėrave, Jezusi erdhi me dishepujt e vet nė tokėn e Judesė dhe qėndroi aty bashkė me ta dhe pagėzonte.

43N     3          23        Por edhe Gjoni pagėzonte nė Enon, afėr Salimit, sepse aty kishte shumė ujė; dhe njerėzit vinin dhe pagėzoheshin,

43N     3          24        sepse Gjoni s'ishte hedhur akoma nė burg.

43N     3          25        Atėherė lindi njė diskutim ndėrmjet dishepujve tė Gjonit me Judenjtė rreth pastrimit.

43N     3          26        Kėshtu erdhėn te Gjoni dhe i thanė: ''Mėsues, ai qė ishte me ty pėrtej Jordanit, pėr tė cilin ti bėre dėshmi, ja, ai pagėzon dhe tė gjithė shkojnė tek ai''.

43N     3          27        Gjoni u pėrgjigj dhe tha: ''Njeriu nuk mund tė marrė asgjė, nėse nuk i ėshtė dhėnė nga qielli.

43N     3          28        Ju vetė mė jeni dėshmitarė se thashė: "Unė nuk jam Krishti, por jam dėrguar pėrpara tij".

43N     3          29        Ai qė e ka nusen ėshtė dhėndri, por miku i dhėndrit, qė ėshtė i pranishėm dhe e dėgjon, gėzohet shumė pėr zėrin e dhėndrit; prandaj ky gėzimi im ėshtė i plotėsuar!

43N     3          30        Ai duhet tė rritet dhe unė tė zvogėlohem.

43N     3          31        Ai qė vjen nga lart ėshtė pėrmbi tė gjithė; ai qė vjen nga dheu ėshtė nga dheu dhe flet pėr dheun; ai qė vjen nga qielli ėshtė pėrmbi tė gjithė.

43N     3          32        Dhe ai dėshmon ēfarė ka parė dhe dėgjuar, por askush nuk e pranon dėshminė e tij.

43N     3          33        Ai qė e pranoi dėshminė e tij e vulosi se Perėndia ėshtė i vėrtetė.

43N     3          34        Sepse ai qė Perėndia ka dėrguar flet fjalėt e Perėndisė, sepse Perėndia nuk e jep Frymėn e tij me masė.

43N     3          35        Ati e do Birin dhe i ka dhėnė nė dorė ēdo gjė.

43N     3          36        Kush beson nė Birin ka jetė tė pėrjetshme, kurse kush nuk i bindet Birit nuk do tė shohė jetė, por zemėrimi i Perėndisė qėndron mbi tė''.

43N     4          1          Pra, kur Zoti mori vesh se farisenjtė kishin dėgjuar se Jezusi po bėnte mė shumė dishepuj dhe po pagėzonte mė shumė se Gjoni

43N     4          2          (ndonėse nuk pagėzonte Jezusi vetė, por dishepujt e tij),

43N     4          3          e la Judenė dhe shkoi pėrsėri nė Galile.

43N     4          4          Por duhej tė kalonte nėpėr Samari.

43N     4          5          Arriti, pra, nė njė qytet tė Samarisė qė quhej Sihar, afėr tokės qė Jakobi i kishte dhėnė Jozefit, birit tė vet.

43N     4          6          Por aty ishte pusi i Jakobit. Dhe Jezusi, i lodhur nga udhėtimi, u ul pranė pusit; ishte rreth orės sė gjashtė.

43N     4          7          Njė grua nga Samaria erdhi tė nxjerrė ujė. Dhe Jezusi i tha: ''Mė jep tė pi'',

43N     4          8          sepse dishepujt e vet kishin shkuar nė qytet pėr tė blerė ushqime.

43N     4          9          Por gruaja samaritane i tha: ''Po qysh, ti qė je Jude kėrkon tė pish prej meje, qė jam njė grua samaritane?'' (Sepse Judenjtė nuk shoqėrohen me Samaritanėt).

43N     4          10        Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Po ta njihje ti dhuratėn e Perėndisė dhe kush ėshtė ai qė tė thotė: "Mė jep tė pi!", ti vetė do tė kėrkoje nga ai dhe ai do tė tė jepte ujė tė gjallė''.

43N     4          11        Gruaja i tha: ''Zot, ti nuk ke as kovė pėr tė nxjerrė dhe pusi ėshtė i thellė; nga e ke, pra, atė ujė tė gjallė?

43N     4          12        Vallė je mė i madh se Jakobi, ati ynė, qe na dha kėtė pus dhe piu prej tij ai vetė, bijtė e tij dhe bagėtitė e tij?''.

43N     4          13        Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Kushdo qė pi nga ky ujė, do tė ketė pėrsėri etje,

43N     4          14        por kush pi nga uji qė do t'i jap unė nuk do tė ketė mė kurrė etje pėrjetė; por uji qė unė do t'i jap do tė bėhet nė tė njė burim uji qė gufon nė jetė tė pėrjetshme''.

43N     4          15        Gruaja i tha: ''Zot, mė jep kėtė ujė, qė unė tė mos kem mė etje dhe tė mos vij kėtu tė nxjerr ujė!''.

43N     4          16        Jezusi i tha: ''Shko thirre burrin tėnd dhe eja kėtu''.

43N     4          17        Gruaja u pėrgjigj dhe i tha: ''Unė nuk kam burrė''. Jezusi i tha: ''Mirė the: "Nuk kam burrė",

43N     4          18        sepse ti kishe pesė burra dhe ky qė ke tani nuk ėshtė burri yt; pėr kėtė ke thėnė tė vėrtetėn!''.

43N     4          19        Gruaja i tha: ''Zot, po shoh se ti je njė profet.

43N     4          20        Etėrit tanė adhuronin mbi kėtė mal, dhe ju thoni se nė Jeruzalem ėshtė vendi ku duhet tė adhurojmė''.

43N     4          21        Jezusi i tha: ''O grua, mė beso: vjen ora qė as mbi kėtė mal as nė Jeruzalem nuk do tė adhuroni Atin.

43N     4          22        Ju adhuroni atė qė s'e njihni; ne adhurojmė atė qė njohim; sepse shpėtimi vjen nga Judenjtė.

43N     4          23        Por vjen ora, madje ajo ka ardhur, qė adhuruesit e vėrtetė ta adhurojnė Atin nė frymė dhe nė tė vėrtetėn, sepse tė tillė janė adhuruesit qė kėrkon Ati.

43N     4          24        Perėndia ėshtė Frymė, dhe ata qė e adhurojnė duhet t'a adhurojnė nė frymė dhe nė tė vėrtetėn''.

43N     4          25        Gruaja i tha: ''Unė e di se do tė vijė Mesia, qė e quajnė Krisht; kur tė ketė ardhur, ai do tė na kumtojė ēdo gjė''.

43N     4          26        Jezusi i tha: ''Unė jam, ai qė po tė flet!''.

43N     4          27        Nė kėtė moment erdhėn dishepujt e tij dhe u mrekulluan qė po fliste me njė grua; por asnjė nuk i tha: ''Ēfarė do?'' ose: ''Pse po flet me tė?''.

43N     4          28        Atėherė gruaja e la kovėn e saj dhe u kthye nė qytet dhe u tha njerėzve:

43N     4          29        ''Ejani tė shikoni njė njeri qė mė ka thėnė gjithēka kam bėrė; vallė mos ėshtė ky Krishti?''.

43N     4          30        Dolėn, pra, nga qyteti dhe erdhėn tek ai.

43N     4          31        Ndėrkaq dishepujt e vet po i luteshin duke thėnė: ''Mėsues, ha''.

43N     4          32        Por ai u tha atyre: ''Unė kam njė ushqim pėr tė ngrėnė tė cilin ju s'e njihni''.

43N     4          33        Prandaj dishepujt i thonin njėri-tjetrit: ''Mos i solli vallė dikush pėr tė ngrėnė?''.

43N     4          34        Jezusi u tha atyre: ''Ushqimi im ėshtė tė bėj vullnetin e atij qė mė dėrgoi dhe tė kryej veprėn e tij.

43N     4          35        A nuk thoni ju se ka edhe katėr muaj dhe vjen korrja? Ja, unė po ju them: Ngrini sytė tuaj dhe shikoni fushat qė tashmė zbardhojnė pėr korrjen.

43N     4          36        Korrėsi e merr shpėrblimin dhe mbledh frytin pėr jetėn e pėrjetshme, qė mbjellėsi dhe korrėsi tė gėzohen sėbashku.

43N     4          37        Sepse nė kėtė vėrtetohet e thėna: "Njė mbjell e tjetri korr".

43N     4          38        Unė ju dėrgova tė korrni atė pėr tė cilin ju nuk u munduat; tė tjerėt u munduan dhe ju hytė nė mundimin e tyre''.

43N     4          39        Dhe shumė Samaritanė nga ai qytet besuan nė tė, pėr shkak tė fjalės sė gruas qė dėshmoi: ''Ai mė tregoi gjithēka kam bėrė''.

43N     4          40        Por kur Samaritanėt erdhėn tek ai, e lutėn tė qėndrojė me ta; dhe ai ndenji aty dy ditė.

43N     4          41        Dhe shumė mė tepėr njerėz besuan pėr shkak tė fjalės sė tij.

43N     4          42        Dhe ata i thoshnin gruas: ''S'ėshtė mė vetėm pėr shkak tė fjalėve tė tua qė besojmė, por sepse ne vetė e kemi dėgjuar dhe dimė se ai ėshtė me tė vėrtetė Krishti, Shpėtimtari i botės''.

43N     4          43        Pra, si kaluan ato dy ditė, ai u nis prej andej dhe shkoi nė Galile,

43N     4          44        sepse vetė Jezusi dėshmoi se njė profet nuk nderohet nė vendlindjen e vet.

43N     4          45        Pra, kur arriti nė Galile, Galileasit e pritėn, sepse kishin parė tė gjitha ato qė kishte bėrė nė Jeruzalem gjatė festės, sepse edhe ata kishin shkuar pėr festė.

43N     4          46        Jezusi erdhi, pra, pėrsėri nė Kanė tė Galilesė, ku e kishte bėrė ujin verė. Dhe aty ishte njė nėpunės i mbretit, djali i tė cilit ishte i sėmurė nė Kapernaum.

43N     4          47        Ky, kur dėgjoi se Jezusi kishte ardhur nga Judeja nė Galile, shkoi tek ai dhe iu lut qė tė zbriste e ta shėronte birin e tij, qė ishte gati pėr vdekje.

43N     4          48        Atėherė Jezusi i tha: ''Po tė mos shikoni shenja dhe mrekulli, ju nuk besoni''.

43N     4          49        Nėpunėsi i mbretit i tha: ''Zot, zbrit para se djali im tė vdesė''.

43N     4          50        Jezusi i tha: ''Shko, djali yt jeton!''. Dhe ai njeri i besoi fjalės qė i tha Jezusi dhe shkoi.

43N     4          51        Pikėrisht kur ai po zbriste, i dolėn pėrpara shėrbėtorėt e vet dhe e informuan duke thėnė: ''Djali yt jeton!''.

43N     4          52        Dhe ai i pyeti ata nė cilėn orė u bė mė mirė; ata i thanė: ''Dje nė orėn e shtatė e lanė ethet''.

43N     4          53        Atėherė i ati e kuptoi se ishte pikėrisht nė atė orė nė tė cilėn Jezusi i kishte thėnė: ''Djali yt jeton''; dhe besoi ai dhe gjithė shtėpia e tij.

43N     4          54        Jezusi bėri edhe kėtė shenjė tė dytė, kur u kthye nga Judeja nė Galile.

43N     5          1          Pas kėtyre ngjarjeve ishte njė festė e Judenjve dhe Jezusi u ngjit nė Jeruzalem.

43N     5          2          Nė Jeruzalem, afėr portės sė dhenve, ėshtė njė pellg qė nė hebraisht quhet Betesda, dhe ka pesė portikė.

43N     5          3          Nėn to dergjeshin njė numėr i madh tė lėnguarish: tė verbėr, tė ēalė dhe tė paralizuar, tė cilėt prisnin lėvizjen e ujit.

43N     5          4          Sepse njė engjėll, kohė pas kohe, zbriste nė pellg dhe e lėvizte ujin; dhe i pari qė hynte, mbasi uji ishte lėvizur, shėrohej nga ēfarėdo sėmundje qė tė kishte.

43N     5          5          Aty ishte njė njeri i lėnguar prej tridhjetė e tetė vjetėsh.

43N     5          6          Jezusi, duke e parė shtrirė dhe duke ditur se prej shumė kohe ishte nė atė gjendje, i tha: ''A dėshiron tė shėrohesh?''.

43N     5          7          I lėnguari u pėrgjigj: "Zot, unė s'kam njeri qė, kur lėviz uji, tė mė fusė nė pellg; dhe, ndėrsa unė po shkoj, njė tjetėr zbret para meje''.

43N     5          8          Jezusi i tha: ''Ēohu, merr vigun tėnd dhe ec!''.

43N     5          9          Njeriu u shėrua nė ēast, mori vigun e tij dhe eci. Atė ditė ishte e shtunė.

43N     5          10        Prandaj Judenjtė i thanė atij qė u shėrua: ''Éshtė e shtunė; nuk ėshtė e ligjshme pėr ty tė ngresh vigun tėnd!''.

43N     5          11        Ai iu pėrgjigj atyre: ''Ai qė mė shėroi mė tha: "Merre vigun tėnd dhe ec!"''.

43N     5          12        Atėherė ata e pyetėn: ''Kush ėshtė ai njeri qė tė tha: "Merre vigun tėnd dhe ec"?''.

43N     5          13        Por ai qė ishte shėruar nuk e dinte kush ishte, sepse Jezusi ishte larguar pėr shkak tė turmės qė ishte nė atė vend.

43N     5          14        Mė vonė Jezusi e gjeti nė tempull dhe i tha: ''Ja, ti u shėrove; mos mėkato mė qė tė mos tė tė bėhet njė gjė mė e keqe''.

43N     5          15        Ai njeri shkoi dhe u tregoi Judenjve se Jezusi ishte ai qė e shėroi.

43N     5          16        Pėr kėtė Judenjtė e pėrndiqnin Jezusin dhe kėrkonin ta vrisnin, sepse bėnte kėto gjėra tė shtunave.

43N     5          17        Por Jezusi u pėrgjigj atyre: ''Im Atė vepron deri mė tash, e edhe unė veproj''.

43N     5          18        Pėr kėtė Judenjtė kėrkonin edhe mė tepėr ta vrisnin, sepse jo vetėm se shkelte tė shtunėn, por edhe se thoshte se Perėndia ishte ati i vet, duke e barazuar veten me Perėndinė.

43N     5          19        Atėherė Jezusi u pėrgjgj dhe u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se Biri nuk mund tė bėjė asgjė prej vetvetes, pėrveē asaj qė sheh se bėn Ati; gjėrat nė fakt qė bėn Ati, i bėn po ashtu dhe Biri.

43N     5          20        Sepse Ati e do Birin dhe i dėfton gjithēka qė bėn vetė; dhe do t'i dėftojė vepra mė tė mėdha se kėto, qė tė mrekulloheni.

43N     5          21        Nė fakt ashtu si ati ringjall tė vdekurit dhe u jep atyre jetėn, po kėshtu edhe Biri i jep jetėn kujtdo qė do.

43N     5          22        Sepse Ati nuk gjykon asnjė, por gjithė gjyqin ia dha Birit,

43N     5          23        qė tė gjithė ta nderojnė Birin ashtu siē nderojnė Atin; kush nuk e nderon Birin, nuk nderon Atin qė e ka dėrguar.

43N     5          24        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Ai qė e dėgjon fjalėn time dhe beson nė atė qė mė ka dėrguar, ka jetė tė pėrjetshme, dhe ai nuk vjen nė gjyq, por ka kaluar nga vdekja nė jetė.

43N     5          25        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Po vjen ora, madje ka ardhur, kur tė vdekurit do tė dėgjojnė zėrin e Birit tė Perėndisė, dhe ata qė e kanė dėgjuar do tė jetojnė.

43N     5          26        Sepse, sikurse Ati ka jetė nė vetvete, kėshtu ia ka dhėnė dhe Birit tė ketė jetė nė vetvete;

43N     5          27        dhe i ka dhėnė gjithashtu autoritet tė gjykojė, sepse ėshtė Bir i njeriut.

43N     5          28        Mos u mrrekulloni pėr kėtė, sepse po vjen ora kur tė gjithė ata qė janė nė varre do ta dėgjojnė zėrin e tij

43N     5          29        dhe do tė dalin prej tyre; ata qė kanė bėrė tė mira, nė ringjallje tė jetės, dhe ata qė kanė bėrė tė liga, nė ringjalljen e dėnimit.

43N     5          30        Unė s'mund tė bėj asgjė nga vetja ime; gjykoj sipas asaj qė dėgjoj dhe gjyqi im ėshtė i drejtė, sepse nuk kėrkoj vullnetin tim, por vullnetin e Atit qė mė ka dėrguar.

43N     5          31        Nėse unė dėshmoj pėr veten time, dėshmia ime nuk ėshtė e vėrtetė.

43N     5          32        Éshtė njė tjetėr qė dėshmon pėr mua, dhe unė e di se dėshmia qė ai jep pėr mua ėshtė e vėrtetė.

43N     5          33        Ju keni dėrguar te Gjoni dhe ai i ka dhėnė dėshmi tė vėrtetės.

43N     5          34        Tani unė nuk e marr dėshminė nga asnjė njeri, por i them kėto gjėra qė ju tė shpėtoheni.

43N     5          35        Ai ishte njė kandil qė digjet e ndriēon; dhe ju deshėt tė gėzoheni pėr pak kohė nė dritėn e tij.

43N     5          36        Por dėshmia qė kam unė ėshtė mė e madhe nga ajo e Gjonit; sepse veprat qė Ati mė ka dhėnė tė kryej, ato vepra qė bėj unė, dėshmojnė pėr mua, se Ati mė ka dėrguar.

43N     5          37        Dhe Ati, qė mė dėrgoi, ai vetė ka dėshmuar pėr mua; ju nuk e keni dėgjuar kurrė zėrin e tij dhe as nuk e keni parė fytyrėn e tij,

43N     5          38        dhe nuk e keni fjalėn e tij qė tė banojė nė ju, sepse nuk besoni nė atė qė ai ka dėrguar.

43N     5          39        Ju hetoni Shkrimet sepse mendoni tė keni nėpėrmjet tyre jetė tė pėrjetshme; dhe ato janė kėto qė dėshmojnė pėr mua.

43N     5          40        Por ju nuk doni tė vini tek unė qė tė keni jetėn.

43N     5          41        Unė nuk marr lavdi nga njerėzit.

43N     5          42        Por unė ju njoh, qė nuk keni dashurinė e Perėndisė nė ju.

43N     5          43        Unė kam ardhur nė emėr tė Atit tim dhe ju nuk mė pranoni; po tė vinte ndonjė tjetėr nė emėr tė vet, ju do ta pranonit.

43N     5          44        Si mund tė besoni ju, ju qė ia merrni lavdinė njėri-tjetrit dhe nuk kėrkoni lavdinė qė vjen vetėm nga Perėndia?

43N     5          45        Mos mendoni se unė ju padis tek Ati; ka kush t'ju padisė: Moisiu, nė tė cilin ju kishit varur shpresėn tuaj;

43N     5          46        sepse nėqoftėse ju do t'i kishit besuar Moisiut, do tė mė besonit edhe mua, sepse ai ka shkruar pėr mua.

43N     5          47        Por nėqoftėse ju nuk u besoni shkrimeve tė tij, si do t'u besoni fjalėve tė mia?''.

43N     6          1          Pas kėtyre gjėrave, Jezusi kaloi pėrtej detit tė Galilesė, domethėnė tė Tiberiadės.

43N     6          2          Dhe njė turmė e madhe e ndiqte, sepse shikonte shenjat qė ai bėnte mbi tė lėnguarit.

43N     6          3          Por Jezusi u ngjit mbi malin dhe atje u ul me dishepujt e tij.

43N     6          4          Dhe Pashka, festa e Judenjve ishte afėr.

43N     6          5          Jezusi, pra, i ngriti sytė dhe, duke parė se njė turmė e madhe po vinte tek ai, i tha Filipit: ''Ku do tė blejmė bukė qė kėta tė mund tė hanė?''.

43N     6          6          Por ai e thoshte kėtė pėr ta vėnė nė provė, sepse ai e dinte ē'do tė bėnte.

43N     6          7          Filipi iu pėrgjigj: ''Dyqind denarė bukė nuk do tė mjaftojnė pėr ata, qė secili prej tyre mund tė ketė njė copė''.

43N     6          8          Andrea, i vėllai i Simon Pjetrit, njė nga dishepujt e tij, i tha:

43N     6          9          ''Kėtu ėshtė njė djalosh qė ka pesė bukė elbi dhe dy peshq tė vegjėl; por ē'janė kėto pėr aq njerėz?''.

43N     6          10        Dhe Jezusi tha: ''Bėjini njerėzit tė ulen!''. Por nė atė vend kishte shumė bar. Njerėzit, pra, u ulėn dhe ishin nė numėr rreth pesė mijė.

43N     6          11        Pastaj Jezusi mori bukėt dhe, pasi falenderoi, ua ndau dishepujve dhe dishepujt njerėzve tė ulur; tė njėjtėn gjė bėnė edhe me peshqit, aq sa deshėn.

43N     6          12        Dhe mbasi ata u ngopėn, Jezusi u tha dishepujve tė vet: ''Mblidhni copat qė tepruan, qė tė mos shkojė dėm asgjė''.

43N     6          13        I mblodhėn, pra, dhe mbushėn dymbėdhjetė shporta me copa nga ato pesė bukė prej elbi qė u tepruan atyre qė kishin ngrėnė.

43N     6          14        Atėherė njerėzit, kur panė shenjėn qė bėri Jezusi, thanė: Me tė vėrtetė ky ėshtė profeti, qė duhet tė vijė nė botė''.

43N     6          15        Por Jezusi, duke ditur se po vinin ta kapnin pėr ta bėrė mbret, u tėrhoq pėrsėri mbi malin, fill i vetėm.

43N     6          16        Kur u ngrys, dishepujt e tij zbritėn drejt detit.

43N     6          17        Hipėn nė barkė dhe shkuan pėrtej detit, drejt Kapernaumit; tashmė ishte errėt dhe Jezusi ende nuk kishte ardhur tek ata.

43N     6          18        Deti ishte i trazuar, sepse frynte njė erė e fortė.

43N     6          19        Dhe pasi kishin vozitur rreth njėzet e pesė ose tridhjetė stade, panė Jezusin qė po ecte mbi det dhe po i afrohej barkės dhe patėn frikė.

43N     6          20        Por ai u tha atyre: ''Jam unė, mos druani!''.

43N     6          21        Ata, pra, deshnin ta merrnin nė barkė, dhe menjėherė barka u bregėzua nė atė vend ku ishin drejtuar.

43N     6          22        Tė nesėrmen turma, qė kishte mbetur nė bregun tjetėr tė detit, pa se atje nuk kishte tjetėr pėrveē njė barke tė vogėl, nė tė cilėn kishin hipur dishepujt e Jezusit, dhe qė ai nuk kishte hipur me ta, dhe qė dishepujt e tij ishin nisur vetėm;

43N     6          23        ndėrkaq kishin ardhur barka tė tjera nga Tiberiada, afėr vendit ku kishin ngrėnė bukė, pasi Zoti kishte falėnderuar.

43N     6          24        Turma, kur pa se Jezusi nuk ishte mė atje dhe as dishepujt e tij, hipi edhe ajo nėpėr barka dhe erdhi nė Kapernaum, duke kėrkuar Jezusin.

43N     6          25        Kur e gjetėn pėrtej detit i thanė: ''Mėsues, kur erdhe kėtu?''

43N     6          26        Jezusi u pėrgjigj dhe tha: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se ju mė kėrkoni jo pse patė shenja, por sepse keni ngrėnė nga bukėt dhe keni qenė tė ngopur.

43N     6          27        Mos punoni pėr ushqimin qė prishet, por pėr ushqimin qė mbetet pėr jetė tė pėrjetshme, tė cilin do t'jua japė Biri i njėriut, sepse mbi tė Ati, domethėnė Perėndia, vuri vulėn e tij.''

43N     6          28        Atėherė e pyetėn: ''Ēfarė duhet tė bėjmė pėr tė kryer veprat e Perėndisė?''.

43N     6          29        Jezusi u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''Kjo ėshtė vepra e Perėndisė: tė besoni nė atė qė ai ka dėrguar.''

43N     6          30        Atėherė ata i thanė: ''Ēfarė shenjė bėn ti, pra, qė ne ta shohim e ta besoj-mė? Ē'vepėr po kryen?

43N     6          31        Etėrit tanė hėngrėn manėn nė shkretėtirė, siē ėshtė shkruar: "Ai u dha tė hanė bukė nga qielli"''.

43N     6          32        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se jo Moisiu jua ka dhėnė bukėt nga qielli, por Ati im ju jep bukėn e vėrtetė nga qielli.

43N     6          33        Sepse buka e Perėndisė ėshtė ai qė zbret nga qielli dhe i jep jetė botės''.

43N     6          34        Atėhere ata i thanė: ''Zot, na jep gjithmonė atė bukė''.

43N     6          35        Dhe Jezusi u tha atyre: ''Unė jam buka e jetės; kush vjen tek unė nuk do tė ketė mė kurrė uri dhe kush beson nė mua, nuk do tė ketė mė kurrė etje.

43N     6          36        Por unė jua thashė: ju mė keni parė, por nuk besoni.

43N     6          37        Gjithēka qė mė jep Ati do tė vijė tek unė; dhe atė qė vjen tek unė, unė nuk do ta nxjerr jashtė kurrė,

43N     6          38        sepse unė kam zbritur nga qielli jo pėr tė bėrė vullnetin tim, por vullnetin e atij qė mė ka dėrguar.

43N     6          39        Ky ėshtė vullneti i Atit qė mė ka dėrguar: qė unė tė mos humbas asgjė nga tė gjitha ato qė ai mė ka dhėnė, por t'i ringjall nė ditėn e fundit.

43N     6          40        Ky, pra, ėshtė vullneti i atij qė mė ka dėrguar: qė kushdo qė sheh Birin dhe beson nė tė, tė ketė jetė tė pėrjetshme, dhe unė do ta ringjall atė nė ditėn e fundit''.

43N     6          41        Judenjtė, pra, murmurisnin pėr tė, sepse kishte thėnė: ''Unė jam buka qė zbriti nga qielli'',

43N     6          42        dhe thoshnin: ''Vallė, a nuk ėshtė ky Jezusi, biri i Jozefit, tė cilit ia njohim babanė dhe nėnėn? Si thotė, pra, ky: "Unė zbrita nga qielli"?''.

43N     6          43        Atėherė Jezusi u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''Mos murmurisni midis jush.

43N     6          44        Askush nuk mund tė vijė tek unė, po qe se Ati qė mė ka dėrguar nuk e tėrheq dhe unė do ta ringjall atė nė ditėn e fundit.

43N     6          45        Nė profetėt ėshtė shkruar: "Tė gjithė do tė jenė tė mėsuar nga Perėndia". Ēdo njeri, pra, qė ka dėgjuar dhe mėsuar nga Ati, vjen tek unė.

43N     6          46        Jo s'e ka parė ndonjė Atin, pėrveē atij qė ėshtė nga Perėndia; ky e ka parė Atin.

43N     6          47        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Kush beson nė mua ka jetė tė pėrjetshme.

43N     6          48        Unė jam buka e jetės.

43N     6          49        Etėrit tuaj hėngrėn manėn nė shkretirė dhe vdiqėn.

43N     6          50        Kjo ėshtė buka qė zbret nga qielli, qė njė mund tė hajė e tė mos vdesė.

43N     6          51        Unė jam buka e gjallė qė zbriti nga qielli; nėse njė ha nga kjo bukė do tė jetojė pėrjetė; buka qė unė do tė jap ėshtė mishi im, qė unė do ta jap pėr jetėn e botės''.

43N     6          52        Atėherė Judenjtė filluan tė diskutojnė njeri me tjetrin duke thėnė: ''Si mundet ky tė na japė tė hamė mishin e tij?''.

43N     6          53        Prandaj Jezusi u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se, po tė mos hani mishin e Birit tė njeriut dhe tė mos pini gjakun e tij, nuk keni jetėn nė veten tuaj.

43N     6          54        Kush ha mishin tim dhe pi gjakun tim, ka jetė tė pėrjetshme, dhe unė do ta ringjall atė nė ditėn e fundit.

43N     6          55        Sepse mishi im ėshtė me tė vėrtetė ushqim dhe gjaku im ėshtė me tė vėrtetė pije.

43N     6          56        Kush ha mishin tim dhe pi gjakun tim, mbetet nė mua dhe unė nė tė.

43N     6          57        Sikurse Ati i gjallė mė ka dėrguar dhe unė jetoj pėr shkak tė Atit, ashtu edhe ai qė mė ha mua do tė jetojė edhe ai pėr shkakun tim.

43N     6          58        Kjo ėshtė buka qė zbriti nga qielli; nuk ėshtė si mana qė hėngrėn etėrit tuaj dhe vdiqėn; kush ha kėtė bukė do tė jetojė pėrjetė''.

43N     6          59        Kėto gjėra tha Jezusi nė sinagogė, duke mėsuar nė Kapernaum.

43N     6          60        Kur i dėgjuan kėto, shumė nga dishepujt e tij thanė: ''Kjo e folur ėshtė e rėndė, kush mund ta kuptojė?''.

43N     6          61        Por Jezusi, duke e ditur nė vetvete se dishepujt e vet po murmurisnin pėr kėtė, u tha atyre: ''Kjo ju skandalizon?

43N     6          62        Ē'do tė ishte po ta shihnit, pra, Birin e njeriut duke u ngjitur atje ku ishte mė parė?

43N     6          63        Éshtė Fryma qė jep jetė; mishi nuk vlen asgjė; fjalėt qė po ju them janė frymė dhe jetė.

43N     6          64        Por janė disa midis jush qė nuk besojnė''; nė fakt Jezusi e dinte qė nė fillim kush ishin ata qė nuk besonin, dhe kush ishte ai qė do ta tradhtonte;

43N     6          65        dhe thoshte: ''Pėr kėtė arsye ju thashė se askush nuk mund tė vijė tek unė, nėse nuk i ėshtė dhėnė nga Ati im''.

43N     6          66        Qė nga ai moment shumė nga dishepujt e vet u tėrhoqėn dhe nuk shkuan mė me tė.

43N     6          67        Atėherė Jezusi u tha tė dymbėdhjetėve: ''A doni edhe ju tė largoheni?''.

43N     6          68        Dhe Simon Pjetri iu pėrgjigj: ''Zot, te kush tė shkojmė? Ti ke fjalė jete tė pėrjetshme.

43N     6          69        Ne kemi besuar dhe kemi njohur se ti je Krishti, Biri i Perėndisė tė gjallė''.

43N     6          70        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''A nuk ju kam zgjedhur unė ju tė dymbėdhjetėt? E njė prej jush ėshtė njė djall''.

43N     6          71        Por ai fliste pėr Judė Iskariotin, birin e Simonit, sepse ky kishte pėr ta tradhtuar, ndonėse ishte njė nga tė dymbėdhjetėt.

43N     7          1          Pas kėtyre gjėrave, Jezusi pėrshkoi Galilenė, sepse nuk donte tė endej nėpėr Jude, nga qė Judenjtė kėrkonin ta vrisnin.

43N     7          2          Por festa e Judenjve, ajo e Tabernakujve ishte afėr.

43N     7          3          Prandaj vėllezėrit e tij i thanė: ''Nisu prej kėndej dhe shko nė Jude, qė edhe dishepujt e tu t'i shohin veprat qė ti bėn.

43N     7          4          Askush nė fakt nuk bėn asgjė nė fshehtėsi kur kėrkon tė nijhet botėrisht; kur ti do tė bėsh gjėra tė tilla, tregohu botės!''.

43N     7          5          Nė fakt as vėllezėrit e tij nuk besonin nė tė.

43N     7          6          Atėherė Jezusi u tha aytre: ''Koha ime nuk ka ardhur ende; por koha juaj ėshtė gjithmonė gati.

43N     7          7          Bota nuk mund t'ju urrejė juve, por mė urren mua sepse unė dėshmoj pėr tė se veprat e saj janė tė mbrapshta.

43N     7          8          Ngjituni ju nė kėtė festė; unė nuk po ngjitem ende nė kėtė festė, sepse koha ime ende nuk ėshtė plotėsuar''.

43N     7          9          Dhe si u tha atyre kėto gjėra, mbeti nė Galile.

43N     7          10        Mbasi vėllezėrit e tij u ngjitėn nė festė, atėherė edhe ai u ngjit atje, jo haptas, por si fshehurazi.

43N     7          11        Judenjtė, pra, e kėrkonin gjatė festės dhe thoshnin: ''Ku ėshtė ai?''.

43N     7          12        Nė turmė pėshpėritej shumė pėr tė; disa thoshnin: ''Ai ėshtė i mirė!''. Tė tjerė thoshnin: ''Jo, madje ai e mashtron popullin''.

43N     7          13        Por askush nuk fliste haptas pėr tė, nga druajtja e Judenjve.

43N     7          14        Por, aty nga mesi i festės, Jezusi u ngjit nė tempull dhe mėsonte.

43N     7          15        Dhe Judenjtė mrrekulloheshin duke thėnė: ''Si i ditka ky shkronjat, pa pasur studiuar?''.

43N     7          16        Jezusi atėherė iu pėrgjigj atyre dhe tha: ''Doktrina ime nuk ėshtė imja, por e atij qė mė ka dėrguar.

43N     7          17        Nė qoftė se dikush don tė bėjė vullnetin e tij, do ta njohė nėse kjo doktrinė vjen nga Perėndia apo qė unė flas nga vetja ime.

43N     7          18        Kush flet nga vetja e tij kėrkon lavdinė e vet, kurse ai qė kėrkon lavdinė e atij qė e ka dėrguar ėshtė i vėrtetė, dhe nė tė nuk ka padrejtėsi.

43N     7          19        A nuk jua ka dhėnė Moisiu ligjin? E pra, asnjė nga ju nuk e vė nė praktikė ligjin. Pse kėrkoni tė mė vritni?''.

43N     7          20        Turma u pėrgjigj dhe tha: ''Ti ke njė demon; kush kėrkon tė tė vrasė?''.

43N     7          21        Jezusi u pėrgjigj dhe u tha: ''Unė bėra njė vepėr dhe ju tė gjithė jeni tė mreku-lluar.

43N     7          22        Prandaj Moisiu iu dha rrethprerjen (ajo nuk ėshtė prej Moisiut, por prej etėrve); dhe ju e rrethpritni njė njeri tė shtunėn.

43N     7          23        Nė qoftė se njė njeri merr rrethprerjen tė shtunėn, qė tė mos shkelet ligji i Moisiut, ju zemėroheni kundėr meje sepse shėrova tėrėsishtė njė njeri tė shtunėn?

43N     7          24        Mos gjykoni sipas pamjes sė jashtme, por gjykoni sipas drejtėsisė!''

43N     7          25        Atėherė disa nga Jeruzalemi thanė: ''A nuk ėshtė ky ai qė kėrkojnė ta vrasin?

43N     7          26        E megjithatė ja, ai po flet lirisht dhe nuk i thonė asgjė; mos kanė njohur krerėt me tė vėrtetė se ai ėshtė Krishti?

43N     7          27        Por ne e dimė se nga ėshtė ai; ndėrsa kur tė vijė Krishti, askush nuk do ta dijė se nga ėshtė''.

43N     7          28        Atėherė Jezusi, duke mėsuar nė tempull, thirri dhe tha: ''Ju mė njihni dhe e dini se nga jam, megjithatė unė s'kam ardhur nga vetja, por ai qė mė ka dėrguar ėshtė i vėrtetė dhe ju nuk e njihni.

43N     7          29        Por unė atė e njoh, sepse jam nga ai dhe ai mė dėrgoi''.

43N     7          30        Prandaj ata kėrkonin ta kapnin, por askush nuk vuri dorė mbi tė, sepse ora e tij s'kishte ardhur akoma.

43N     7          31        Por shumė veta nga turma besuan nė tė dhe thoshnin: ''Kur tė vijė Krishti, a do tė bėjė mė shumė shenja se kėto qė ka bėrė ky?''.

43N     7          32        Farisenjtė dėgjuan turmėn duke pėshpėritur kėto gjėra pėr tė; prandaj farisenjtė dhe krerėt e priftėrinjve dėrguan roje pėr ta kapur.

43N     7          33        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Unė jam edhe pėr pak kohė me ju, pastaj do tė shkoj tek ai qė mė ka dėrguar.

43N     7          34        Do tė mė kėrkoni e nuk do tė mė gjeni; dhe atje ku do tė jem unė, ju nuk do tė mund tė vini''.

43N     7          35        Prandaj Judenjtė thonin nė mes tyre: ''Ku do tė shkojė ky qė ne nuk do ta gjejmė? Mos do tė shkojė tek ata qė janė shpėrndarė midis Grekėve, dhe tė mėsojė Grekėt?

43N     7          36        Ēfarė deshi tė thoshte kur tha: "Ju do tė mė kėrkoni dhe nuk do tė mė gjeni"; dhe: "Atje ku do tė jem unė, ju nuk mund tė vini"?''.

43N     7          37        Ditėn e fundit, nė ditėn e madhe tė festės, Jezusi u ēua nė kėmbė dhe thirri duke thėnė: ''Nėse dikush ka etje, le tė vijė tek unė e tė pijė.

43N     7          38        Ai qė beson nė mua, siē ka thėnė Shkrimi, nga brendėsia e tij do tė burojnė lumenj uji tė gjallė''.

43N     7          39        Por kėtė ai e tha pėr Frymėn, qė do tė merrnin ata qė do tė besonin nė tė; sepse Fryma e Shenjtė nė fakt nuk ishte dhėnė ende, sepse Jezusi ende nuk ishte pėrlėvduar.

43N     7          40        Shumė veta nga turma, kur i dėgjuan kėto fjalė, thoshnin: ''Ky ėshtė me tė vėrtetė Profeti!''.

43N     7          41        Tė tjerė thoshnin: ''Ky ėshtė Krishti''. Kurse tė tjerė thoshnin: ''Vallė nga Galilea vjen Krishti?

43N     7          42        A nuk thotė Shkrimi se Krishti vjen nga pasardhja e Davidit dhe nga Bethlehemi, fshati ku jetonte Davidi?''.

43N     7          43        Kėshtu pati pėrēarje nė turmė pėr shkak tė tij.

43N     7          44        Dhe disa prej tyre donin ta kapnin, por askush nuk vuri dorė mbi tė.

43N     7          45        Atėherė rojet u kthyen te krerėt e priftėrinjve dhe te farisenjtė, dhe kėta u thanė atyre: ''Pse nuk e sollėt?''.

43N     7          46        Rojet u pėrgjigjen: ''Asnjeri nuk ka folur kurrė si ai njeri''.

43N     7          47        Prandaj farisenjtė iu pėrgjigjėn atyre: ''Mos u gėnjyet edhe ju?

43N     7          48        Mos vallė ndonjė nga krerėt ose nga farisenjtė besoi nė tė?

43N     7          49        Por kjo turmė, qė nuk e njeh ligjin, ėshtė e mallkuar''.

43N     7          50        Nikodemi, njė prej tyre, i cili natėn kishte shkuar te Jezusi, u tha atyre:

43N     7          51        ''Ligji ynė dėnon vallė njė njeri para se ta ketė dėgjuar dhe ta dijė ē'ka bėrė ai?''.

43N     7          52        Ata u pėrgjigjėn dhe i thanė: ''Mos je edhe ti nga Galilea? Hulumto Shkrimet dhe do tė shohėsh se nga Galilea s'ka dalė kurrė profet''.

43N     7          53        Dhe secili u kthye nė shtėpinė e vet.

43N     8          1          Dhe Jezusi shkoi nė malin e Ullinjve.

43N     8          2          Por, si zbardhi dita, u kthye pėrsėri nė tempull dhe gjithė populli erdhi tek ai; dhe ai u ul dhe i mėsonte.

43N     8          3          Atėherė farisenjtė dhe skribėt i prunė njė grua qė ishte kapur duke shkelur kurorėn dhe, mbasi e vunė nė mes,

43N     8          4          i thanė Jezusit: ''Mėsues, kjo grua ėshtė kapur nė flagrancė, duke shkelur kurorėn.

43N     8          5          Por nė ligj Moisiu na ka urdhėruar tė vriten me gurė gra tė tilla, por ti ē'thua?''.

43N     8          6          Flisnin kėshtu pėr ta vėnė nė provė dhe pėr tė pasur diēka pėr ta paditur. Por Jezusi, duke u shtėnė se nuk dėgjoi, u pėrkul dhe shkruante me gisht nė dhe.

43N     8          7          Dhe, kur ata vazhdonin ta pyesnin, ai u drejtua dhe u tha atyre: ''Kush nga ju ėshtė pa mėkat, le ta hedhė i pari gurin kundėr saj!''.

43N     8          8          Pastaj u pėrkul pėrsėri dhe shkruante nė dhe.

43N     8          9          Atėherė ata, e dėgjuan kėtė dhe tė bindur nga ndėrgjegjja, u larguan njė nga njė, duke filluar nga mė tė vjetrit e deri te tė fundit; kėshtu Jezusi mbeti vetėm me atė grua, qė qėndronte atje nė mes.

43N     8          10        Jezusi atėherė u ngrit dhe, duke mos parė tjetėr pėrveē gruas, i tha: ''O grua, ku janė ata qė tė paditnin? Askush nuk tė dėnoi?''.

43N     8          11        Dhe ajo u pėrgjigj: ''Askush, Zot''. Atėherė Jezusi i tha: ''As unė nuk tė dėnoj; shko dhe mos mėkato mė''.

43N     8          12        Dhe Jezusi u foli atyre pėrsėri duke thėnė: ''Unė jam drita e botės; kush mė ndjek nuk do tė ecė nė errėsirė, por do tė ketė dritėn e jetės''.

43N     8          13        Atėherė farisenjtė i thanė: ''Ti dėshmon pėr vetveten; dėshmimi yt nuk ėshtė i vėrtetė''.

43N     8          14        Jezusi u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''Edhe pse dėshmoj pėr vetvete, dėshmimi im ėshtė i vėrtetė, sepse unė e di nga kam ardhur e ku po shkoj; ju, pėrkundrazi, nuk e dini as nga vij dhe as ku po shkoj.

43N     8          15        Ju gjykoni sipas mishit, unė nuk gjykoj asnjeri.

43N     8          16        Por, edhe kur gjykoj, gjykimi im ėshtė i vėrtetė, sepse unė nuk jam vetėm, por jam unė dhe Ati qė mė dėrgoi.

43N     8          17        Edhe nė ligjin tuaj ėshtė shkruar se dėshmimi i dy njerėzve ėshtė i vėrtetė.

43N     8          18        Unė jam ai qė dėshmoj pėr vetvete dhe Ati qė mė ka dėrguar dėshmon pėr mua''.

43N     8          19        Atėherė i thanė: ''Ku ėshtė Ati yt?''. Jezusi u pėrgjigj: ''Ju nuk mė njihni as mua, as Atin tim; po tė mė njihnit mua, do tė njihnit edhe Atin tim''.

43N     8          20        Jezusi i shprehu kėto fjalė nė vendin e thesarit, duke mėsuar nė tempull dhe askush nuk e kapi, sepse nuk i kishte ardhur akoma ora.

43N     8          21        Jezusi, pra, u tha atyre pėrsėri: ''Unė po shkoj dhe ju do tė mė kėrkoni, dhe do tė vdisni nė mėkatin tuaj. Atje ku shkoj unė, ju nuk mund tė vini''.

43N     8          22        Prandaj Judenjtė thoshnin: ''Mos don tė vrasė veten, sepse thotė: "Ku shkoj unė, ju nuk mund tė vini"?''.

43N     8          23        Dhe ai u tha atyre: ''Ju jeni nga kėtu poshtė, kurse unė jam nga atje lart; ju jeni prej kėsaj bote, unė nuk jam prej kėsaj bote.

43N     8          24        Prandaj ju thashė se ju do tė vdisni nė mėkatet tuaja, sepse po tė mos besoni se unė jam, ju do tė vdisni nė mėkatet tuaja''.

43N     8          25        Atėherė ata i thanė: ''Kush je ti?''. Dhe Jezusi u tha atyre: ''Pikėrisht atė qė ju thashė.

43N     8          26        Shumė gjėra kam pėr tė thėnė e pėr tė gjykuar lidhur me ju; por ai qė mė ka dėrguar ėshtė i vėrtetė dhe gjėrat qė kam dėgjuar nga ai, ia them botės''.

43N     8          27        Ata nuk e kuptuan se ai po u fliste atyre pėr Atin.

43N     8          28        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Kur ta keni lartuar Birin e njeriut, atėherė do tė njihni se unė jam, dhe se nuk bėj asgjė prej vetvetes, por i them kėto gjėra ashtu si Ati mė ka mėsuar.

43N     8          29        Dhe ai qė mė ka dėrguar ėshtė me mua; Ati s'mė ka lėnė vetėm, sepse bėj vazhdimisht gjėrat qė i pėlqejnė''.

43N     8          30        Ndėrsa ai thoshte kėto gjėra, shumė veta besuan nė tė.

43N     8          31        Atėherė Jezusi u tha Judenjve qė besuan nė tė: ''Nėse do tė qėndroni nė fjalėn time, jeni me tė vėrtetė dishepujt e mi;

43N     8          32        do ta njihni tė vėrtetėn dhe e vėrteta do t'ju bėjė tė lirė''.

43N     8          33        Ata iu pėrgjigjėn: ''Ne jemi pasardhės tė Abrahamit dhe s'kemi qenė kurrė sk-llevėr tė askujt; si mund tė thuash ti: "Do tė bėheni tė lirė"?''.

43N     8          34        Jezusi u pėrgjigj atyre: Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Kush bėn mėkatin ėshtė skllav i mėkatit.

43N     8          35        Por skllavi nuk rri pėrgjithmonė nė shtėpi; ndėrsa biri rri pėrgjithmonė.

43N     8          36        Pra, nėse Biri do t'ju bėjė tė lirė, do tė jeni me tė vėrtetė tė lirė''.

43N     8          37        ''Unė e di se jeni pasardhėsit e Abrahamit, por ju kėrkoni tė mė vrisni, sepse fjala ime nuk gjen vend nė ju.

43N     8          38        Unė flas pėr ē'kam parė tek Ati im, dhe ju bėni gjėrat qė keni parė tek ati juaj''.

43N     8          39        Ata, duke u pėrgjigjur, i thanė: ''Ati ynė ėshtė Abrahami''. Jezusi u tha atyre: ''Po tė ishit bij tė Abrahamit, do tė bėnit veprat e Abrahamit;

43N     8          40        por ju tani kėrkoni tė mė vrisni mua, qė ju kam folur tė vėrtetėn qė kam dėgjuar nga Perėndia; Abrahami kėtė nuk e bėri.

43N     8          41        Ju bėni veprat e atit tuaj''. Prandaj ata i thanė: ''Ne nuk lindėm nga kurvėrimi; ne kemi njė Atė tė vetėm: Perėndinė''.

43N     8          42        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Po tė ishte Perėndia Ati juaj, ju do tė mė donit, sepse kam dalė dhe kam ardhur nga Perėndia; nuk kam ardhur, pra, nga vetja ime, por ai mė ka dėrguar.

43N     8          43        Pėrse nuk e kuptoni thėnien time? Sepse nuk mund tė dėgjoni fjalėn time.

43N     8          44        Ju jeni nga djalli, qė ėshtė ati juaj, dhe doni tė bėni dėshirat e atit tuaj; ai ishte vrasės qė nga fillimi dhe nuk qėndroi nė tė vėrtetėn, sepse nė tė nuk ka tė vėrtetė. Kur thotė tė rrema, flet  nga vetvetja, sepse ėshtė gėnjeshtar dhe ati  i rrenės.

43N     8          45        Kurse mua, duke qenė se ju them tė vėrtetėn, nuk mė besoni.

43N     8          46        Cili nga ju mė bind pėr mėkat? Nėse flas tė vėrtetėn, pėrse nuk mė besoni?

43N     8          47        Kush ėshtė prej Perėndisė, i dėgjon fjalėt e Perėndisė; prandaj ju nuk dėgjoni, se nuk jeni prej Perėndisė''.

43N     8          48        Atėherė Judenjtė iu pėrgjigjėn dhe i thanė: ''A nuk themi me tė drejtė se ti je Samaritan dhe se ke njė demon?''.

43N     8          49        Jezusi u pėrgjigj: ''Unė s'kam njė demon, por nderoj Atin tim; ju pėrkundrazi mė ēnderoni.

43N     8          50        Tani unė nuk kėrkoj lavdinė time, ka kush e kėrkon dhe gjykon.

43N     8          51        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se ai qė zbaton fjalėn time, nuk do ta shohė kurrė vdekjen, pėrjetė''.

43N     8          52        Pra Judenjtė i thanė: ''Tani njohim se ti ke njė demon. Abrahami dhe profetėt kanė vdekur, kurse ti thua: "Kur njėri zbaton fjalėn time, nuk do ta shijojė kurrė vdekjen, pėrjetė".

43N     8          53        Ti qenke mė i madh se ati ynė Abraham, i cili ka vdekur? Edhe profetėt kanė vdekur; kush pretendon se je?''.

43N     8          54        Jezusi u pėrgjigj: ''Nė qoftė se unė e pėrlėvdoj veten, lavdia ime s'ėshtė asgjė. Éshtė Ati im ai qė mė pėrlėvdon, pėr tė cilin ju thoni se ėshtė Perėndia juaj.

43N     8          55        Por ju ende s'e keni njohur, kurse unė e njoh dhe, po tė thoja se nuk e njoh, do tė isha njė gėnjeshtar si ju; por unė e njoh dhe e zbatoj fjalėn e tij.

43N     8          56        Abrahami, ati juaj, ngazėllohej nė shpresėn qė tė shihte ditėn time; e pa dhe u gėzua''.

43N     8          57        Judenjtė, pra, i thanė: ''Ti ende nuk je pesėdhjetė vjeē dhe e paske parė Abrahamin?''.

43N     8          58        Jezusi u tha atyre: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė unė po ju them: para se tė kishte lindur Abrahami, unė jam''.

43N     8          59        Atėherė ata morėn gurė, qė t'i hidhnin kundėr tij; por Jezusi u fsheh dhe doli nga tempulli, duke kaluar midis tyre; dhe kėshtu u largua.

43N     9          1          Kur po kalonte, pa njė njeri qė ishte i verbėr qė nga lindja.

43N     9          2          Dhe dishepujt e tij e pyetėn duke thėnė: ''Mėsues, kush ka mėkatuar, ai apo prindėrit e tij, qė ai ka lindur i verbėr?''.

43N     9          3          Jezusi u pėrgjigj: ''As ai, as prindėrit e tij s'kanė mėkatuar, por kjo ndodhi qė tek ai tė dėftohen veprat e Perėndisė.

43N     9          4          Unė duhet t'i kryej veprat e atij qė mė ka dėrguar sa ėshtė ditė; vjen nata kur askush nuk mund tė veprojė.

43N     9          5          Derisa jam nė botė, unė jam drita e botės''.

43N     9          6          Pasi kishte thėnė kėto gjėra, pėshtyu pėrdhe, bėri baltė me pėshtymė dhe leu sytė e tė verbrit me tė.

43N     9          7          Pastaj i tha: ''Shko, lahu nė pellgun e Siloamit'' (qė do tė thotė: dėrguar); dhe ai shkoi atje, u la dhe u kthye duke parė.

43N     9          8          Atėherė fqinjtė dhe ata qė mė parė e kishin parė tė verbėr, thanė: ''A s'ėshtė ky ai qė rrinte ulur dhe lypte?''.

43N     9          9          Disa thoshnin: ''Ai ėshtė''. Tė tjerė: ''I pėrngjan atij''. Dhe ai thoshte: ''Unė jam''.

43N     9          10        I thanė pra: ''Si tė janė hapur sytė?''.

43N     9          11        Ai u pėrgjigj dhe tha: ''Njė njeri, qė quhet Jezus, ka bėrė baltė, m'i leu sytė dhe mė tha: "Shko te pellgu i Siloamit dhe lahu". Dhe unė shkova atje, u lava dhe m'u kthye drita e syve''.

43N     9          12        Dhe ata i thanė: ''Ku ėshtė ai?''. Ai u pėrgjigj: ''Nuk e di''.

43N     9          13        Atėherė ata e ēuan te farisenjtė atė qė mė parė kishte qenė i verbėr.

43N     9          14        Dhe ishte e shtunė kur Jezusi bėri baltėn dhe ia hapi sytė.

43N     9          15        Edhe farisenjtė, pra, e pyesnin pėrsėri si e fitoi dritėn e syve. Dhe ai u tha atyre: ''Mė vuri baltė mbi sy, u lava dhe shoh''.

43N     9          16        Atėherė disa farisenj thanė: ''Ky njeri nuk ėshtė nga Perėndia, sepse nuk e respekton tė shtunėn!''. Tė tjerė thoshnin: ''Si mund tė kryejė shenja tė tilla njė njeri mėkatar?''. Dhe kishte pėrēarje midis tyre.

43N     9          17        E pyetėn, pra, pėrsėri tė verbrin: ''Po ti, ē'thua pėr atė pėr faktin qė t'i ka hapur sytė?''. Ai tha: ''Éshtė njė profet''.

43N     9          18        Por Judenjtė nuk besuan se ai kishte qenė i verbėr dhe se kishte fituar dritėn e syve, derisa thirrėn prindėrit e atij qė kishte fituar dritėn e syve.

43N     9          19        Dhe i pyetėn ata: ''A ėshtė ky djali juaj, pėr tė cilin ju thoni se ka lindur i verbėr? Vallė si sheh tani?''.

43N     9          20        Prindėrit e tij, duke u pėrgjigjur atyre, thanė: ''E dimė se ky ėshtė djali ynė dhe se ka lindur i verbėr,

43N     9          21        por ne nuk dimė se si sheh tani ose se kush ia ka hapur sytė; pyeteni atė; ai moshė ka, do t'ju flasė pėr veten e vet''.

43N     9          22        Kėto thanė prindėrit e tij, sepse kishin frikė nga Judenjtė; sepse Judenjtė kishin vendosur qė, nėse dikush do ta rrėfente Jezusin si Krishti, do tė pėrjashtohej nga sinagoga.

43N     9          23        Prandaj prindėrit e tij thanė: ''Moshė ka, pyeteni atė''.

43N     9          24        Atėherė ata e thirrėn pėrsėri njeriun qė kishte qenė i verbėr dhe i thanė: ''Jepi lavdi Perėndisė; ne e dimė se ai njeri ėshtė mėkatar''.

43N     9          25        Ai atėherė u pėrgjigj dhe tha: ''Nė ėshtė mėkatar, nuk e di, por di njė gjė, qė isha i verbėr dhe tani shoh''.

43N     9          26        E pyetėn pėrsėri: ''Ē'tė bėri? Si t'i ka hapur sytė?''.

43N     9          27        Ai u pėrgjigj atyre: ''Unė tashmė ua kam thėnė dhe ju nuk keni dėgjuar; pse doni ta dėgjoni pėrsėri? Doni ndoshta tė bėheni edhe ju dishepuj tė tij?''.

43N     9          28        Por ata e fyen dhe thanė: ''Ti je dishepull i tij, por ne jemi dishepuj tė Moisiut!

43N     9          29        Ne e dimė se Perėndia i foli Moisiut; sa pėr atė, nuk e dimė se nga ėshtė''.

43N     9          30        Ai njeri u pėrgjigj dhe u tha atyre: ''E pra, ėshtė e ēuditshme qė ju tė mos dini nga ėshtė ai; megjithatė ai m'i hapi sytė!

43N     9          31        Dhe ne e dimė se Perėndia nuk i dėgjon mėkatarėt, por nėse dikush ėshtė i druajtshėm ndaj Perėndisė dhe bėn vullnetin e tij, ai atė e dėgjon!

43N     9          32        Qė prej fillimit tė botės nuk ėshtė dėgjuar qė dikush t'ia ketė hapur sytė njė tė linduri tė verbėr.

43N     9          33        Po tė mos ishte ky nga Perėndia, nuk do tė mund tė bėnte asgjė''.

43N     9          34        Ata u pėrgjigjėn dhe i thanė: ''Ti ke lindur i tėri nė mėkate e don tė na mėsosh?''. Dhe e nxorėn jashtė.

43N     9          35        Jezusi e mori vesh se e nxorėn jashtė dhe, kur e gjeti, i tha: ''A beson ti nė Birin e Perėndisė?''.

43N     9          36        Ai u pėrgjigj dhe tha: ''Kush ėshtė, Zot, qė unė tė besoj nė tė?''.

43N     9          37        Dhe Jezusi i tha: ''Ti e ke parė; ėshtė pikėrisht ai qė po tė flet''.

43N     9          38        Atėherė ai tha: ''Unė besoj, o Zot''; dhe e adhuroi.

43N     9          39        Pastaj Jezusi tha: ''Unė kam ardhur nė kėtė botė pėr tė bėrė njė gjyq, qė ata qė nuk shohin tė shohin dhe ata qė shohin tė verbohen''.

43N     9          40        Disa nga farisenjtė qė ishin me tė i dėgjuan kėto gjėra dhe i thanė: ''Jemi tė verbėr edhe ne?''.

43N     9          41        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''Po tė ishit tė verbėr, nuk do tė kishit asnjė mėkat; por tani thoni: "Ne shohim", prandaj mėkati juaj mbetet''.

43N     10        1          ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė unė po ju them: Ai qė nuk hyn nėpėr derė tė vathės sė deleve, por ngjitet nga njė anė tjetėr, ai ėshtė vjedhės dhe kusar;

43N     10        2          kurse kush hyn nėpėr derė ėshtė bariu i deleve.

43N     10        3          Atij ia hap portieri; delet e dėgjojnė zėrin e tij, dhe ai i thėrret delet e tij me emėr dhe i prin jashtė.

43N     10        4          Dhe, pasi i ka nxjerrė delet e tij, shkon para tyre; dhe delet e ndjekin, sepse njohin zėrin e tij.

43N     10        5          Por nuk ndjekin asnjė tė huaj, por do tė ikin larg tij, sepse nuk e njohin zėrin e tė huajve''.

43N     10        6          Jezusi u tha atyre kėtė shėmbėlltyrė, por ata nuk morėn vesh pėr ēfarė po u fliste.

43N     10        7          Prandaj Jezusi u tha atyre pėrsėri: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: unė jam dera e deleve.

43N     10        8          Tė gjithė ata qė erdhėn para meje janė vjedhės e kusarė; por delet nuk i kanė dėgjuar.

43N     10        9          Unė jam dera; nėse dikush hyn nėpėrmjet meje, do tė shpėtohet; do tė hyjė, do tė dalė dhe do tė gjejė kullotė.

43N     10        10        Vjedhėsi nuk vjen veēse pėr tė vjedhur, pėr tė vrarė e pėr tė shkatėrruar; por unė kam ardhur qė tė kenė jetė e ta kenė me bollėk.

43N     10        11        Unė jam bariu i mirė; bariu i mirė jep jetėn e vet pėr delet.

43N     10        12        Kurse rrogėtari, qė nuk ėshtė bari, dhe delet nuk janė tė vetat, sheh ujkun qė po vjen, i braktis delet dhe ikėn; dhe ujku i rrėmben dhe i shpėrndan delet.

43N     10        13        Rrogėtari ikėn, sepse ėshtė rrogėtar dhe nuk do t'ia dijė pėr delet.

43N     10        14        Unė jam bariu i mirė, dhe i njoh delet e mia dhe ato mė njohin mua,

43N     10        15        ashtu siē mė njeh Ati mua dhe unė e njoh Atin dhe lė jetėn time pėr delet.

43N     10        16        Unė kam edhe dele tė tjera qė nuk janė tė kėsaj vathe; duhet t'i mbledh edhe ato, dhe ato do ta dėgjojnė zėrin tim, dhe do tė jetė njė tufė e vetme dhe njė Bari i vetėm.

43N     10        17        Prandaj Ati mė do, sepse unė e lė jetėn time qė ta marr pėrsėri.

43N     10        18        Askush nuk mund tė ma heqė, por e lė nga vetja; unė kam pushtet ta lė e pushtet ta marr pėrsėri; ky ėshtė urdhri qė kam marrė nga Ati im''.

43N     10        19        Atėherė lindi pėrsėri njė pėrēarje midis Judenjve pėr shkak tė kėtyre fjalėve.

43N     10        20        Dhe shumė nga ata thoshnin: ''Ai ka njė demon dhe nuk ėshtė nė vete; pėrse e dėgjoni?''.

43N     10        21        Tė tjerė thoshnin: ''Kėto nuk janė fjalė tė njė tė demonizuari; a mundet njė demon t'ua hap sytė tė verbėrve?''.

43N     10        22        U kremtua festa e Kushtimit nė Jeruzalem, dhe ishte dimėr.

43N     10        23        Dhe Jezusi po ecte nė tempull, nėn portikun e Salomonit.

43N     10        24        E rrethuan, pra, Judenjtė dhe i thanė: ''Deri kur do tė na mbash pezull? Nėse je Krishti, na e thuaj haptas''.

43N     10        25        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''Unė jua kam thėnė, por ju nuk besoni; veprat qė bėj nė emėr tė Atit tim, janė ato qė dėshmojnė pėr mua.

43N     10        26        Por ju nuk besoni, sepse nuk jeni nga delet e mia, siē jua kam thėnė.

43N     10        27        Delet e mia e dėgjojnė zėrin tim, unė i njoh dhe ato mė ndjekin;

43N     10        28        dhe unė u jap atyre jetėn e pėrjetshme dhe nuk do tė humbasin kurrė, e askush nuk do t'i rrėmbejė nga dora ime.

43N     10        29        Ati im, qė m'i dha, ėshtė mė i madh se tė gjithė; dhe askush nuk mund t'i rrėmbejė nga dora e Atit tim.

43N     10        30        Unė dhe Ati jemi njė''.

43N     10        31        Prandaj Judenjtė morėn pėrsėri gurė pėr ta vrarė me gurė.

43N     10        32        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''Ju tregova shumė vepra tė mira nga Ati im; pėr cilėn nga kėto mė vrisni me gurė?''.

43N     10        33        Judenjtė u pėrgjigjėn duke thėnė: ''Ne nuk tė vrasim me gurė pėr asnjė vepėr tė mirė, po pėr blasfemi, dhe sepse ti, duke qenė njeri, e bėn veten Perėndi''.

43N     10        34        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''A nuk ėshtė shkruar nė ligjin tuaj: "Unė thashė: Ju jeni perėndi"?

43N     10        35        Nėse ai i quan perėndi ata, tė cilėve u qe drejtuar fjala e Perėndisė (dhe Shkrimi nuk mund tė bjerė poshtė),

43N     10        36        ju thoni se ai, qė Ati e ka shenjtėruar dhe e ka dėrguar nė botė, blasfemon, sepse ka thėnė: "Unė jam Biri i Perėndisė"?

43N     10        37        Nėse unė nuk bėj veprat e Atit tim, mos mė besoni,

43N     10        38        por nėse i bėj, edhe po tė mos mė besoni mua, u besoni tė paktėn veprave, qė tė njihni e tė besoni se Ati ėshtė nė mua dhe unė nė atė''.

43N     10        39        Pėr kėtė arsye ata kėrkonin pėrsėri ta kapnin, por ai ikte nga duart e tyre.

43N     10        40        Dhe shkoi pėrsėri pėrtej Jordanit, nė vendin ku mė parė Gjoni pagėzonte; dhe ndaloi aty.

43N     10        41        Dhe shumė veta erdhėn tek ai dhe thoshnin: ''Gjoni vėrtet nuk bėri asnjė shenjė, por gjithēka qė Gjoni tha pėr kėtė ishte e vėrtetė''.

43N     10        42        Dhe atje shumė veta besuan nė tė.

43N     11        1          Ishte atėherė i sėmurė njė farė Llazari nga Betania, fshati i Marisė dhe i Martės, motrės sė saj.

43N     11        2          Maria ishte ajo qė e vajosi me vaj erėkėndėshėm Zotin dhe ia fshiu kėmbėt me flokėt e saj; dhe vėllai i saj, Llazari, ishte i sėmurė.

43N     11        3          Prandaj motrat i dėrguan fjalė Jezusit: ''Zot, ja, ai qė ti e do shumė ėshtė i sėmurė''.

43N     11        4          Dhe Jezusi si dėgjoi kėto tha: ''Kjo sėmundje nuk ėshtė pėr vdekje, po pėr lavdinė e Perėndisė, qė nėpėrmjet saj tė pėrlėvdohet Biri i Perėndisė''.

43N     11        5          Por Jezusi e donte Martėn, motrėn e saj dhe Llazarin.

43N     11        6          Kur dėgjoi se Llazari ishte i sėmurė, qėndroi edhe dy ditė nė vendin ku ishte.

43N     11        7          Pastaj u tha dishepujve: ''Tė kthehemi pėrsėri nė Jude''.

43N     11        8          Dishepujt i thanė: ''Mėsues, pak mė parė Judenjtė kėrkonin tė tė vrisnin me gurė dhe ti po shkon pėrsėri atje?''.

43N     11        9          Jezusi u pėrgjigj: ''Nuk janė vallė dymbėdhjetė, orėt e ditės? Kur dikush ecėn ditėn, nuk pengohet, sepse sheh dritėn e kėsaj bote,

43N     11        10        por nėse dikush ecėn natėn, pengohet, sepse drita nuk ėshtė nė tė''.

43N     11        11        Mbasi i tha kėto gjėra, shtoi: ''Mikun tonė, Llazarin e ka zėnė gjumi, por unė po shkoj ta zgjoj''.

43N     11        12        Atėherė dishepujt e tij thanė: ''Zot, po tė flejė, do tė shpėtojė''.

43N     11        13        Por Jezusi u kishte folur pėr vdekjen e tij, kurse ata pandehnin se kishte folur pėr fjetjen e gjumit.

43N     11        14        Atėherė Jezusi u tha atyre haptas: ''Llazari ka vdekur.

43N     11        15        Edhe unė gėzohem pėr ju qė nuk isha atje, qė tė besoni; por le tė shkojmė tek ai''.

43N     11        16        Atėherė Thomai, i quajtur Binjaku, u tha bashkėdishepujve: ''Tė shkojmė edhe ne, qė tė vdesim me tė''.

43N     11        17        Kur arriti Jezusi, pra, gjeti qė Llazari ishte qė prej katėr ditėsh nė varr.

43N     11        18        Por Betania ishte rreth pesėmbėdhjetė stade larg Jeruzalemit.

43N     11        19        Dhe shumė Judenj kishin ardhur te Marta dhe te Maria pėr t'i ngushėlluar pėr vėllanė e tyre.

43N     11        20        Marta, pra, si e mori vesh se po vinte Jezusi, i doli pėrpara; kurse Maria ishte ulur nė shtėpi.

43N     11        21        Marta i tha Jezusit: ''Zot, po tė ishe kėtu, im vėlla nuk do tė kishte vdekur,

43N     11        22        por edhe tani e di se tė gjitha ato qė ti i kėrkon Perėndisė, Perėndia do tė t'i japė''.

43N     11        23        Jezusi i tha: ''Yt vėlla do tė ringjallet''.

43N     11        24        Marta i tha: ''E di se do tė ringjallet, nė ringjallje, ditėn e fundit''.

43N     11        25        Jezusi i tha: ''Unė jam ringjallja dhe jeta; ai qė beson nė mua, edhe sikur tė duhej tė vdesė do tė jetojė.

43N     11        26        Dhe ai qė jeton e beson nė mua, nuk do tė vdesė kurrė pėrjetė. A e beson kėtė?''.

43N     11        27        Ajo i tha: ''Po, Zot, unė besoj se ti je Krishti, Biri i Perėndisė, qė duhet tė vinte nė botė''

43N     11        28        Dhe, si tha kėshtu, shkoi tė thėrrasė fshehtas Marinė, motrėn e saj, duke thėnė: ''Mėsuesi ėshtė kėtu dhe po tė thėrret''.

43N     11        29        Posa e dėgjoi, ajo u ēua me nxitim dhe erdhi tek ai.

43N     11        30        Por Jezusi ende nuk kishte arritur nė fshat, por ndodhej nė vendin ku Marta e kishte takuar.

43N     11        31        Prandaj Judenjtė qė ishin me tė nė shtėpi pėr ta ngushėlluar, kur panė se Maria u ēua me nxitim dhe doli, e ndoqėn, duke thėnė: ''Ajo po shkon te varri pėr tė qarė aty''.

43N     11        32        Sapo Maria arriti te vendi ku ndodhej Jezusi dhe e pa atė, i ra ndėr kėmbė duke i thėnė: ''Zot, po tė ishe ti kėtu, im vėlla nuk do tė kishte vdekur''.

43N     11        33        Atėherė Jezusi, kur pa se ajo dhe Judenjtė qė kishin ardhur me tė po qanin, u psherėtiu nė frymė dhe u trondit,

43N     11        34        dhe tha: ''Ku e keni vėnė?''. Ata i thanė: ''Zot, eja e shih!''.

43N     11        35        Jezusi qau.

43N     11        36        Atėherė Judenjtė thanė: ''Shih, sa e donte!''.

43N     11        37        Por disa nga ata thanė: ''Ky, qė i hapi sytė tė verbėrit, s'mund tė bėnte qė ky tė mos vdiste?".

43N     11        38        Prandaj Jezusi, pėrsėri i tronditur pėrbrenda, erdhi te varri; por ky ishte njė guvė dhe kishte pėrpara njė gur.

43N     11        39        Jezusi tha: ''Hiqni gurin!''. Marta, motra e tė vdekurit, i tha: ''Zot, ai tashmė qelbet, sepse ka vdekur prej katėr ditėsh''.

43N     11        40        Jezusi i tha: ''A nuk tė thashė se po tė besosh, do tė shohėsh lavdinė e Perėndisė?''.

43N     11        41        Atėherė ata e hoqėn gurin prej vendit ku ishte shtrirė i vdekuri. Dhe Jezusi i ngriti sytė lart dhe tha: ''O Atė, tė falėnderoj qė mė ke dėgjuar.

43N     11        42        Unė e dija mirė se ti gjithnjė mė dėgjon, por i kam thėnė kėto pėr turmėn qė ėshtė pėrreth, qė tė besojnė se ti mė ke dėrguar''.

43N     11        43        Dhe, mbasi tha kėto, thirri me zė tė lartė: ''Llazar, eja jashtė!''.

43N     11        44        Atėherė i vdekuri doli, me duart e kėmbėt tė lidhura me rripa pėlhure dhe me fytyrėn tė mbėshtjellė nė njė rizė. Jezusi u tha atyre: ''Zgjidheni dhe lėreni tė shkojė!''.

43N     11        45        Atėherė shumė nga Judenjtė, qė kishin ardhur te Maria dhe kishin parė gjithēka kishte bėrė Jezusi, besuan nė tė.

43N     11        46        Por disa nga ata shkuan te farisenjtė dhe u treguan atyre ē'kishte bėrė Jezusi.

43N     11        47        Atėherė krerėt e priftėrinjve dhe farisenjtė mblodhėn sinedrin dhe thanė: ''Ē'tė bėjmė? Ky njeri po bėn shumė shenja.

43N     11        48        Po ta lėmė tė vazhdojė kėshtu, tė gjithė do tė besojnė nė tė, do tė vijnė Romakėt dhe do tė shkatėrrojnė vendin dhe kombin tonė''.

43N     11        49        Por njė nga ata, Kajafa, qė ishte kryeprifti i atij viti, u tha atyre: ''Ju nuk kuptoni asgjė;

43N     11        50        dhe as nuk e konceptoni se ėshtė e leverdishme pėr ne qė tė vdesė vetėm njė njeri pėr popullin, dhe tė mos humbasė gjithė kombi''.

43N     11        51        Por kėtė ai nuk e tha nga vetja; por, duke qenė kryeprift i atij viti, profetizoi se Jezusi duhej tė vdiste pėr kombin,

43N     11        52        dhe jo vetėm pėr kombin, por edhe pėr t'i mbledhur nė njė, bijtė e Perėndisė qė ishin tė shpėrndarė.

43N     11        53        Qė nga ajo ditė, pra, ata vendosėn ta vrasin.

43N     11        54        Pėr kėtė arsye Jezusi nuk ecte mė haptasi midis Judenjve, por u tėrhoq nė njė krahinė afėr shkretėtirės, nė njė qytet qė quhej Efraim dhe aty rrinte me dishepujt e tij.

43N     11        55        Dhe Pashka e Judenjve ishte afėr dhe shumė veta nga ajo krahinė u ngjitėn nė Jeruzalem pėrpara Pashkės pėr t'u pastruar.

43N     11        56        E kėrkonin, pra, Jezusin dhe, duke qėndruar nė tempull, thoshnin nė mes tyre: ''Si ju duket juve? A do tė vijė ai pėr festė?''.

43N     11        57        Krerėt e priftėrinjve dhe farisenjtė kishin dhėnė urdhėr qė, po ta dinte ndokush se ku ishte ai, tė sinjalizonte qė ta kapnin.

43N     12        1          Jezusi, pra, gjashtė ditė pėrpara Pashkės, erdhii nė Betani, ku banonte Llazari, ai qė kishte vdekur dhe Jezusi e kishte ringjallur prej sė vdekurish.

43N     12        2          Dhe aty i shtruan njė darkė: Marta shėrbente dhe Llazari ishte njė nga ata qė rrinin nė tryezė me tė.

43N     12        3          Atėherė Maria mori njė liber vaj erėkėndshėm prej nardi tė pastėr shumė tė kushtueshėm, vajosi me tė kėmbėt e Jezusit dhe i fshiu kėmbėt e tij me flokėt e saj; dhe shtėpia u mbush me erėn e kėtij vaji.

43N     12        4          Atėherė njė nga dishepujt e tij, Juda Iskarioti, bir i Simonit, ai qė do ta tradhtonte, tha:

43N     12        5          ''Pse nuk u shit ky vaj pėr treqind denarė dhe t'u jepej fitimi tė varfėrve?''.

43N     12        6          Por ai e tha kėtė, jo se kujdesej pėr tė varfrit, por sepse ishte vjedhės dhe, duke qenė se ai e mbante qesen, mbante ē'shtinin atje brenda.

43N     12        7          Jezusi, pra, tha: ''Lėre! Ajo e ka ruajtur pėr ditėn e varrimit tim.

43N     12        8          Tė varfrit nė fakt, i keni gjithmonė me ju, por mua nuk mė keni gjithmonė''.

43N     12        9          Ndėrkaq njė turmė e madhe Judenjsh mori vesh se ai ishte atje dhe erdhi jo vetėm pėr shkak tė Jezusit, por edhe pėr tė parė Llazarin, te cilin ai e kishte ngjallur prej sė vdekurish.

43N     12        10        Atėherė krerėt e priftėrinjve vendosėn ta vrasin edhe Llazarin,

43N     12        11        sepse pėr shkak tė tij, shumė veta braktisnin Judenjtė dhe besonin nė Jezusin.

43N     12        12        Tė nesėrmen, njė turmė e madhe qė kishte ardhur nė festė, kur dėgjoi se Jezusi po vinte nė Jeruzalem,

43N     12        13        mori degė palmash dhe i doli para, duke thirrur: ''Hosana! Bekuar ai qė vjen nė emėr tė Zotit, mbreti i Izraelit!''.

43N     12        14        Dhe Jezusi gjeti njė kėrriē dhe hipi nė tė, siē ėshtė shkruar:

43N     12        15        ''Mos druaj, o bijė e Sionit; ja, mbreti yt po vjen duke kalėruar mbi njė kėrriē gomareje!''.

43N     12        16        Dishepujt e tij nuk i kuptuan pėr momentin kėto gjėra, po, kur Jezusi ishte pėrlėvduar, atėherė u kujtuan se kėto gjėra ishin shkruar pėr tė, dhe qė i kishin bėrė kėto gjėra pėr tė.

43N     12        17        Kėshtu turma, qė ishte me tė kur ai e kishte thirrur jashtė Llazarin nga varri dhe e kishte ringjallur prej sė vdekuri, jepte dėshmi pėr tė.

43N     12        18        Prandaj turma i doli pėrpara, sepse kishte dėgjuar se ai kishte bėrė kėtė shenjė.

43N     12        19        Atėherė farisenjtė thanė midis tyre: ''A e shihni se s'po bėni asgjė; ja, bota shkon pas tij''.

43N     12        20        Dhe midis atyre qė ishin ngjitur pėr tė adhuruar gjatė festės ishin edhe disa Grekė.

43N     12        21        Ata, pra, iu afruan Filipit, qė ishte nga Betsaida e Galilesė, dhe iu lutėn duke thėnė: ''Zot, duam tė shohim Jezusin''.

43N     12        22        Filipi shkoi e ia tha Andreas; dhe pėrsėri Andrea dhe Filipi ia thanė Jezusit.

43N     12        23        Por Jezusi u pėrgjigj atyre duke thėnė: ''Ora ka ardhur, nė tė cilėn Biri i njeriut duhet tė pėrlėvdohet,

43N     12        24        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Nėse kokrra e grurit e rėnė nė dhe nuk vdes, ajo mbetet e vetme; por, po tė vdesė, jep shumė fryt!

43N     12        25        Kush e do jetėn e vet do ta humbasė; dhe kush e urren jetėn e vet nė kėtė botė, do ta ruajė pėr jetėn e pėrjetshme.

43N     12        26        Nė qoftė se dikush mė shėrben, tė mė ndjekė; dhe ku jam unė, atje do tė jetė dhe shėrbėtori im; nė qoftė se dikush mė shėrben, Ati im do ta nderojė.

43N     12        27        Tani shpirti im ėshtė i tronditur dhe ēfarė tė them: O Atė, mė shpėto nga kjo orė? Por pėr kėtė unė kam ardhur nė kėtė orė.

43N     12        28        O Atė, pėrlėvdo emrin tėnd!'' Atėherė njė zė erdhi nga qielli: ''E kam pėrlėvduar dhe do ta pėrlėvdoj akoma!''.

43N     12        29        Turma, pra, qė ishte e pranishme dhe e dėgjoi zėrin, thoshte se qe njė bubullimė. Tė tjerė thoshnin: ''Njė engjėll i ka folur!''.

43N     12        30        Dhe Jezusi u pėrgjigj dhe tha: ''Ky zė nuk ka ardhur pėr mua, por pėr ju.

43N     12        31        Tani ėshtė gjykimi i kėsaj bote; tani do tė hidhet jashtė princi i kėsaj bote!

43N     12        32        Dhe unė, kur tė jem ngritur lart nga toka, do t'i tėrheq tė gjithė tek unė''.

43N     12        33        Por ai i thoshte kėto pėr tė treguar nga ē'lloj vdekje duhet tė vdiste.

43N     12        34        Turma iu pėrgjigj: ''Ne kemi dėgjuar nga ligji se Krishti mbetet pėrjetė; tani si mund tė thuash ti se Biri i njeriut duhet tė ngrihet lart? Kush ėshtė ky Bir i njeriut?''.

43N     12        35        Atėherė Jezusi u tha atyre: ''Drita ėshtė me ju edhe pėr pak kohė; ecni gjersa keni dritė, qė tė mos ju zėrė errėsira; kush ecėn nė errėsirė nuk di se ku shkon''.

43N     12        36        ''Gjersa keni dritė, besoni nė dritė, qė tė bėheni bij tė dritės''. Kėto gjėra tha Jezusi; pastaj u largua dhe u fsheh prej tyre.

43N     12        37        Ndonėse kishte bėrė shumė shenja para tyre, ata nuk besonin nė tė,

43N     12        38        qė tė pėrmbushej fjala e profetit Isaia qė tha: ''Zot, kush i ka besuar predikimit tonė? Dhe kujt iu shfaq krahu i Zotit?''.

43N     12        39        Prandaj ata nuk mund tė besonin, sepse Isaia gjithashtu tha:

43N     12        40        ''Ai i ka verbuar sytė e tyre dhe i ka ngurtėsuar zemrat e tyre, qė tė mos shohin me sy dhe tė mos kuptojnė me zemėr, tė mos kthehen dhe unė tė mos i shėroj''.

43N     12        41        Kėto gjėra tha Isaia, kur e pa lavdinė e tij dhe foli pėr tė.

43N     12        42        Megjithatė, edhe midis krerėve, shumė besuan nė tė; por, pėr shkak tė farisenjve, nuk e rrėfenin, pėr tė mos qenė tė pėrjashtuar nga sinagoga,

43N     12        43        sepse donin lavdinė e njerėzve mė tepėr, se lavdinė e Perėndisė.

43N     12        44        Pastaj Jezusi thirri dhe tha: ''Kush beson nė mua, nuk beson nė mua, por nė atė qė mė ka dėrguar.

43N     12        45        Dhe kush mė sheh mua, sheh atė qė mė ka dėrguar.

43N     12        46        Unė kam ardhur si drita pėr botėn, qė kushdo qė beson nė mua tė mos mbetet nė errėsirė.

43N     12        47        Dhe nėse ndokush i dėgjon fjalėt e mia dhe nuk beson, unė nuk e gjykoj; sepse unė nuk kam ardhur ta gjykoj botėn, por ta shpėtoj botėn.

43N     12        48        Kush mė hedh poshtė dhe nuk i pranon fjalėt e mia, ka kush e gjykon; fjala qė kam shpallur do tė jetė ajo qė do ta gjykojė nė ditėn e fundit.

43N     12        49        Sepse unė nuk kam folur nga vetja ime, por Ati vetė mė ka dėrguar dhe mė ka urdhėruar ē'duhet tė them e tė shpall.

43N     12        50        Dhe unė e di se urdhėrimi i tij ėshtė jetė e pėrjetshme; gjėrat, pra, qė them unė, i them ashtu siē m'i ka thėnė Ati''.

43N     13        1          Por pėrpara festės sė Pashkės, Jezusi, duke e ditur se kishte ardhur ora e tij tė kalojė nga kjo botė tek Ati, duke i dashur tė vetėt qė ishin nė botė, i deshi deri nė fund.

43N     13        2          Dhe, kur mbaroi darka, mbasi djalli i kishte shtėnė nė zemėr Judė Iskariotit, birit tė Simonit, ta tradhtonte,

43N     13        3          Jezusi, duke ditur se Ati i kishte dhėnė gjithēka nė duar, dhe se ai kishte dalė nga Perėndia dhe te Perėndia po kthehej,

43N     13        4          u ngrit nga darka dhe hoqi rrobat e tij, mori njė peshqir dhe u ngjesh.

43N     13        5          Mbasi hodhi ujė nė njė legen, filloi tė lante kėmbėt e dishepujve dhe t'ua fshijnte me peshqirin, me tė cilin ishte ngjeshur.

43N     13        6          Erdhi, pra, te Simon Pjetri. Dhe ai i tha: ''Zot, ti tė m'i lash kėmbėt mua?''.

43N     13        7          Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Atė qė po bėj unė, ti tani nuk e kupton, por do ta kuptosh mbas kėsaj''.

43N     13        8          Pjetri i tha: ''Ti kurrė nuk do tė m'i lash kėmbėt''. Jezusi iu pėrgjigi: ''Po nuk tė lava, ti nuk do tė kesh pjesė me mua''.

43N     13        9          Simon Pjetri i tha: ''Zot, jo vetėm kėmbėt, por edhe duart dhe kokėn''.

43N     13        10        Jezusi i tha: ''Ai qė ėshtė i larė, s'ka nevojė veēse tė lajė kėmbėt dhe ėshtė krejt i pastėr; edhe ju jeni tė pastėr, por jo tė gjithė''.

43N     13        11        Sepse ai e dinte se kush do ta tradhtonte, prandaj tha: ''Nuk jeni tė gjithė tė pastėr''.

43N     13        12        Kėshtu, mbasi ua lau kėmbėt, mori pėrsėri rrobat e tij, zuri vend rishtas nė tryezė dhe u tha atyre: ''A e kuptoni kėtė qė ju kam bėrė?

43N     13        13        Ju mė quani Mėsues dhe Zot, dhe mirė thoni, sepse jam.

43N     13        14        Nė qoftė se unė, Zoti dhe Mėsuesi, ju kam larė kėmbėt, edhe ju duhet t'i lani kėmbėt njėri-tjetrit.

43N     13        15        Unė, nė fakt, ju kam dhėnė shėmbullin qė ashtu siē kam bėrė unė, bėni edhe ju.

43N     13        16        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Shėrbėtori nuk ėshtė mė i madh se padroni i tij, as i dėrguari mė i madh se ai qė e ka dėrguar.

43N     13        17        Po t'i dini kėto gjėra, tė lumur jeni ju nėse do t'i bėni.

43N     13        18        Nuk po flas pėr ju tė gjithė; unė i njoh ata qė kam zgjedhur, por duhet tė pėrmbushet ky Shkrim: "Ai qė ha bukėn me mua, ka ngritur thembrėn kundėr meje".

43N     13        19        Po ju them qė tani, para se tė ndodhė, qė, kur tė ketė ndodhur, tė besoni se unė jam Krishti.

43N     13        20        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: Kush pranon atė qė dėrgoj unė, mė pranon mua; dhe kush mė pranon mua, pranon atė qė mė ka dėrguar''.

43N     13        21        Mbasi i tha kėto fjalė, Jezusi, u trondit nė frymė, dhe dėshmoi e tha: ''Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se njė nga ju do tė mė tradhtojė''.

43N     13        22        Atėherė dishepujt u panė njėri me tjetrin, por nuk arrinin tė kuptonin pėr kė po fliste.

43N     13        23        Por njė nga dishepujt e tij, tė cilin Jezusi e donte, ishte mbėshtetur te kraharori i Jezusit.

43N     13        24        Atėherė Simon Pjetri i bėri shenjė tė pyeste kush ishte ai pėr tė cilin foli.

43N     13        25        Dhe ai dishepull, duke u pėrkulur mbi kraharorin e Jezusit, e pyeti: ''Zot, kush ėshtė?''.

43N     13        26        Jezusi u pėrgjigj: ''Éshtė ai tė cilit do t'i jap kafshatėn, pasi ta kem ngjyer''. Dhe e ngjeu kafshatėn e ia dha Judė Iskariotit, birit tė Simonit.

43N     13        27        Dhe pas kafshatės, Satani hyri nė tė. Atėherė Jezusi i tha: ''Ē'ke pėr tė bėrė, bėje shpejt!''.

43N     13        28        Por asnjė nga ata qė ishin nė tryezė nuk e mori vesh pse ai e tha kėtė.

43N     13        29        Disa nė fakt mendonin se, duke qenė se Juda e mbante qesen, Jezusi i kishte thėnė: ''Bli gjėrat qė na duhen pėr festėn''; ose qė t'u jepte diēka tė varfėrve.

43N     13        30        Ai, pra, mori kafshatėn dhe doli menjėherė. Ishte natė.

43N     13        31        Kur doli ai, Jezusi tha: ''Tani Biri i njeriut ėshtė pėrlėvduar dhe Perėndia ėshtė pėrlėvduar nė tė.

43N     13        32        Nė qoftė se Perėndia ėshtė pėrlėvduar nė tė, Perėndia do ta pėrlėvdojė edhe nė vetvete dhe do ta pėrlėvdojė menjėherė.

43N     13        33        Djema, edhe pėr pak kohė jam me ju; ju do tė mė kėrkoni, por ashtu siē u kam thėnė Judenjve: "Atje ku po shkoj unė ju nuk mund tė vini". Kėshtu tani po ju them edhe juve.

43N     13        34        Po ju jap njė urdhėrim tė ri: ta doni njėri-tjetrin; sikurse unė ju kam dashur, ashtu edhe ju ta doni njėri-tjetrin.

43N     13        35        Prej kėsaj do t'ju njohin tė gjithė qė jeni dishepujt e mi, nėse keni dashuri pėr njėri-tjetrin''.

43N     13        36        Simon Pjetri i tha: ''Zot, ku po shkon?''. Jezusi iu pėrgjigj: ''Atje ku po shkoj unė, ti nuk mund tė mė ndjekėsh tani; por mė vonė do tė mė ndjekėsh''.

43N     13        37        Pjetri i tha: ''Zot, pse nuk tė ndiqkam dot tani? Unė do tė jap jetėn time pėr ty!''.

43N     13        38        Jezusi iu pėrgjigj: ''Ti do ta japėsh jetėn tėnde pėr mua? Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po tė them: gjeli nuk do tė kėndojė, para se ti tė mė kesh mohuar tri herė!''.

43N     14        1          ''Zemra juaj mos u trondittė; besoni nė Perėndi dhe besoni edhe nė mua!

43N     14        2          Nė shtėpinė e Atit tim ka shumė banesa; pėrndryshe do t'ju thoja. Unė po shkoj t'ju pėrgatis njė vend.

43N     14        3          Dhe kur tė shkoj e t'ju pėrgatis vendin, do tė kthehem dhe do t'ju marr pranė meje, qė aty ku jam unė, tė jeni edhe ju.

43N     14        4          Ju e dini se ku po shkoj dhe e njihni edhe udhėn''.

43N     14        5          Thomai i tha: ''Zot, ne nuk e dimė se ku po shkon; pra, si mund ta njohim udhėn?''

43N     14        6          Jezusi i tha: ''Unė jam udha, e vėrteta dhe jeta; askush nuk vjen tek Ati pėrveēse nėpėrmjet meje.

43N     14        7          Po tė mė kishit njohur, do tė kishit njohur edhe Atin tim; qysh tani e njihni dhe e keni parė''.

43N     14        8          Filipi i tha: ''Zot, na e trego Atin, dhe na mjafton''.

43N     14        9          Jezusi i tha: ''Ka kaq kohė qė unė jam me ju dhe ti nuk mė ke njohur akoma, o Filip? Kush mė ka parė mua, ka parė Atin; Si vallė po thua: "Na e trego Atin?".

43N     14        10        A nuk beson se unė jam nė Atin dhe se Ati ėshtė nė mua? Fjalėt qė po ju them, nuk i them nga vetja. Ati qė qėndron nė mua, ėshtė ai qė i bėn veprat.

43N     14        11        Mė besoni se unė jam nė Atin dhe se Ati ėshtė nė mua; nė mos, mė besoni pėr shkak tė vet veprave.

43N     14        12        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: kush beson nė mua do tė bėjė edhe ai veprat qė bėj unė; madje do tė bėjė edhe mė tė mėdha se kėto, sepse unė po shkoj tek Ati.

43N     14        13        Dhe ēfarėdo tė kėrkoni nė emrin tim, do ta bėj, qė Ati tė pėrlėvdohet nė Birin.

43N     14        14        Nė qoftė se do tė kėrkoni diēka nė emrin tim, unė do ta bėj''.

43N     14        15        ''Nėse mė doni, zbatoni urdhėrimet e mia.

43N     14        16        Dhe unė do t'i lutem Atit dhe ai do t'ju japė njė Ngushėllues tjetėr, qė do tė qėndrojė pėrgjithmonė me ju,

43N     14        17        Frymėn e sė Vėrtetės, qė bota nuk mund ta marrė, sepse nuk e sheh dhe nuk e njeh; por ju e njihni, sepse qėndron me ju dhe do tė jetė nė ju.

43N     14        18        Nuk do t'ju lė bonjakė, do tė kthehem te ju.

43N     14        19        Edhe pak kohė dhe bota nuk do tė mė shohė mė, por ju do tė mė shihni; sepse unė jetoj, edhe ju do tė jetoni.

43N     14        20        Atė ditė do tė mėsoni se unė jam nė Atin tim, dhe se ju jeni nė mua dhe unė nė ju.

43N     14        21        Kush ka urdhėrimet e mia dhe i zbaton, ėshtė ai qė mė do; dhe kush mė do mua, Ati im do ta dojė; dhe unė do ta dua dhe do t'i dėftehem atij''.

43N     14        22        Juda, jo Iskarioti, i tha: ''Zot, si vallė do tė na dėftehesh neve dhe jo botės?''.

43N     14        23        Jezusi u pėrgjigj dhe i tha: ''Nėse ndokush mė do, do ta zbatojė fjalėn time; edhe Ati im do ta dojė dhe ne do tė vijmė tek ai dhe do tė bėjmė banesėn tek ai.

43N     14        24        Kush nuk mė do, nuk i zbaton fjalėt e mia; dhe fjala qė po dėgjoni nuk ėshtė imja, por e Atit qė mė ka dėrguar.

43N     14        25        Ju kam thėnė kėto gjėra, ndėrkaq jam me ju;

43N     14        26        por Ngushėlluesi, Fryma e Shenjtė, qė Ati do ta dėrgojė nė emrin tim, do t'ju mėsojė ēdo gjė dhe do t'ju kujtojė tė gjitha kėto qė ju thashė.

43N     14        27        Unė po ju lė paqen, po ju jap paqen time: unė po jua jap, po jo si e jep bota; zemra juaj mos u trondittė dhe mos u frikėsoftė.

43N     14        28        Ju keni dėgjuar qė ju thashė: "Unė po shkoj dhe do tė kthehem te ju". Po tė mė donit, do tė gėzoheshit sepse unė thashė: "Po shkoj tek Ati"; sepse Ati ėshtė mė i madh se unė.

43N     14        29        Dhe jua kam thėnė tani, para se tė ndodhė, qė, kur tė ndodhė, tė besoni.

43N     14        30        Nuk do tė flas mė gjatė me ju, sepse po vjen princi i kėsaj bote dhe ai nuk ka asgjė nė mua;

43N     14        31        por kjo ndodh qė bota ta njohė se unė e dua Atin dhe se bėj ashtu siē Ati mė ka urdhėruar. Ēohuni, ikim prej kėndej!''.

43N     15        1          ''Unė jam hardhia e vėrtetė dhe Ati im ėshtė vreshtari.

43N     15        2          Ēdo shermend qė nuk jep fryt nė mua, ai e heq; kurse ēdo shermend qė jep fryt, ai e krasit qė tė japė edhe mė shumė fryt.

43N     15        3          Ju tashmė jeni tė pastėr, pėr shkak tė fjalės qė ju kumtova.

43N     15        4          Qėndroni nė mua dhe unė do tė qėndroj nė ju; sikurse shermendi nuk mund tė japė fryt nga vetja, po qe se nuk qėndron nė hardhi, ashtu as ju, nėse nuk qėndroni nė mua.

43N     15        5          Unė jam hardhia, ju jeni shermendet; kush qėndron nė mua dhe unė nė tė, jep shumė fryt, sepse pa mua nuk mund tė bėni asgjė.

43N     15        6          Nė qoftė se ndokush nuk qėndron nė mua, hidhet jashtė si shermendi dhe thahet; pastaj i mbledhin, i hedhin nė zjarr dhe digjen.

43N     15        7          Nė qoftė se qėndroni nė mua dhe fjalėt e mia qėndrojnė nė ju, kėrkoni ēfarė tė doni dhe do t'ju bėhet.

43N     15        8          Nė kėtė ėshtė pėrlėvduar Ati im, qė tė jepni shumė fryt, dhe kėshtu do tė jeni dishepujt e mi.

43N     15        9          Sikurse Ati mė ka dashur mua, ashtu edhe unė ju kam dashur juve; qėndroni nė dashurinė time.

43N     15        10        Po tė zbatoni urdhėrimet e mia, do tė qėndroni nė dashurinė time, sikurse unė i zbatova urdhėrimet e Atit tim dhe qėndroj nė dashurinė e tij.

43N     15        11        Kėto gjėra jua kam thėnė qė gėzimi im tė qėndrojė nė ju dhe gėzimi juaj tė jetė i plotė.

43N     15        12        Ky ėshtė urdhėrimi im: ta doni njėri-tjetrin, ashtu si unė ju kam dashur juve.

43N     15        13        Askush s'ka dashuri mė tė madhe nga kjo: tė japė jetėn e vet pėr miqtė e tij.

43N     15        14        Ju jeni miqtė e mi, nėse bėni gjėrat qė unė ju urdhėroj.

43N     15        15        Unė nuk ju quaj mė shėrbėtorė, sepse shėrbėtori nuk e di ē'bėn i zoti; por unė ju kam quajtur miq, sepse ju bėra tė njihni tė gjitha gjėra qė kam dėgjuar nga Ati im.

43N     15        16        Nuk mė keni zgjedhur ju mua, por unė ju kam zgjedhur juve; dhe ju caktova tė shkoni dhe tė jepni fryt, dhe fryti juaj tė jetė i qėndrueshėm, qė, ēfarėdo gjė qė t'i kėrkoni Atit nė emrin tim, ai t'jua japė.

43N     15        17        Kėtė ju urdhėroj: ta doni njėri-tjetrin.

43N     15        18        Nėse bota ju urren, ta dini se mė ka urryer mua para jush.

43N     15        19        Po tė ishit nga bota, bota do tė donte tė vetėt; por sepse nuk jeni nga bota, por unė ju kam zgjedhur nga bota, prandaj bota ju urren.

43N     15        20        Kujtoni fjalėn qė ju thashė: "Shėrbėtori nuk ėshtė mė i madh se i zoti". Nėse mė kanė pėrndjekur mua, do t'ju pėrndjekin edhe ju; nėse kanė zbatuar fjalėn time, do tė zbatojnė edhe tuajėn.

43N     15        21        Tė gjitha kėto gjėra do t'jua bėjnė pėr shkak tė emrit tim, sepse nuk e njohin atė qė mė ka dėrguar.

43N     15        22        Po tė mos kisha ardhur dhe tė mos u kisha folur atyre, nuk do tė kishin faj; por tani ata nuk kanė asnjė shfajėsim pėr mėkatin e tyre.

43N     15        23        Kush mė urren mua, urren edhe Atin tim.

43N     15        24        Po tė mos kisha bėrė nė mes tyre vepra qė askush tjetėr nuk ka bėrė, nuk do tė kishin faj; por tani, pėrkundrazi, e kanė parė, dhe mė kanė urryer mua dhe Atin tim.

43N     15        25        Por kjo ndodhi qė tė pėrmbushet fjala e shkruar nė ligjin e tyre: "Mė kanė urryer pa shkak".

43N     15        26        Por kur tė vijė Ngushėlluesi, qė do t'ju dėrgoj prej Atit, Fryma e sė vėrtetės, qė del nga Ati im, ai do tė dėshmojė pėr mua.

43N     15        27        Edhe ju, gjithashtu, do tė dėshmoni, sepse ishit me mua qė nga fillimi''.

43N     16        1          ''Jua kam thėnė kėto gjėra, qė tė mos skandalizoheni.

43N     16        2          Do t'ju pėrjashtojnė nga sinagogat; madje po vjen ora kur, kushdo qė t'ju vrasė, do tė mendojė se i ka kryer njė shėrbim Perėndisė.

43N     16        3          Dhe do t'ju bėjnė kėto gjėra, sepse nuk kanė njohur as Atin, as mua.

43N     16        4          Por unė jua kam thėnė kėto gjėra qė, kur tė vijė momenti, tė kujtoheni se unė jua kisha thėnė; por nga fillimi kėto fjalė nuk jua pata thėnė, sepse isha me ju.

43N     16        5          Por tani unė po shkoj tek ai qė mė ka dėrguar, dhe askush nga ju s'po mė pyet: "Ku po shkon?".

43N     16        6          Madje, pėr shkak se ju thashė kėto gjėra, trishtimi e ka mbushur zemrėn tuaj.

43N     16        7          Megjithatė unė ju them tė vėrtetėn: ėshtė mirė pėr ju qė unė tė shkoj, sepse, po nuk shkova, nuk do tė vijė te ju Ngushėlluesi; por, po shkova, unė do t'jua dėrgoj.

43N     16        8          Dhe kur tė ketė ardhur, ai do ta bindė botėn pėr mėkat, pėr drejtėsi dhe pėr gjykim.

43N     16        9          Pėr mėkat, sepse nuk besojnė nė mua;

43N     16        10        pėr drejtėsi, sepse unė po shkoj tek Ati dhe nuk do tė mė shihni mė;

43N     16        11        pėr gjykim, sepse princi i kėsaj bote ėshtė gjykuar.

43N     16        12        Kam edhe shumė gjėra tė tjera pėr t'ju thėnė, por ato ende ju nuk mund t'i mbani.

43N     16        13        Por, kur tė vijė ai, Fryma e sė vėrtetės, ai do t'ju prijė nė ēdo tė vėrtetė, sepse ai nuk do tė flasė nga vetja, por do tė thotė gjitha ato gjėra qė ka dėgjuar dhe do t'ju kumtojė gjėrat qė do vijnė.

43N     16        14        Ai do tė mė pėrlėvdojė, sepse do tė marrė prej meje dhe do t'jua kumtojė.

43N     16        15        Tė gjitha gjėrat qė ka Ati janė tė miat; pėr kėtė ju thashė se ai do tė marrė prej simes dhe do t'jua kumtojė.

43N     16        16        Pas pak nuk do tė mė shihni mė; e pėrsėri njė kohė e shkurtėr e do tė mė shihni, sepse unė po shkoj tek Ati''.

43N     16        17        Atėherė disa nga dishepujt e tij thoshnin midis tyre: ''Ē'ėshtė kjo qė po na thotė: "Pas pak nuk do tė mė shihni mė", dhe: "e pėrsėri njė kohė e shkurtėr e do tė mė shihni" dhe: "Sepse unė po shkoj te Ati"?''.

43N     16        18        Thoshnin pra: ''Ē'ėshtė kjo "Pas pak", pėr tė cilėn flet? Ne s'dimė ē'don tė thotė''.

43N     16        19        Jezusi, pra, e kuptoi se ata donin ta pyesnin dhe u tha atyre: ''Ju po pyesni njeri tjetrin pse thashė: "Pas pak nuk do tė mė shihni mė", dhe: "E pėrsėri njė kohė e shkurtėr e do tė mė shihni"?

43N     16        20        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them: ju do tė qani dhe do tė mbani zi dhe bota do tė gėzohet. Ju do tė pikėlloheni, por pikėllimi juaj do tė kthehet nė gėzim.

43N     16        21        Gruaja, kur lind, ka dhembje, sepse i erdhi ora; por, sapo e ka lindur fėmijėn, nuk kujton mė ankthin prej gėzimit qė lindi njė qenie njerėzore nė botė.

43N     16        22        Kėshtu edhe ju tani jeni nė dhembje, por unė do t'ju shoh pėrsėri dhe zemra juaj do tė gėzohet, dhe askush nuk do t'ua heqė gėzimin tuaj.

43N     16        23        Atė ditė ju nuk do tė mė bėni mė asnjė pyetje. Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po ju them se ēdo gjė qė t'i kėrkoni Atit nė emrin tim, ai do t'jua japė.

43N     16        24        Deri tani ju s'keni kėrkuar asgjė nė emrin tim; kėrkoni dhe do tė merrni, qė gėzimi juaj tė jetė i plotė.

43N     16        25        Jua kam thėnė kėto gjėra nė shėmbėlltyra, por po vjen ora kur nuk do t'ju flas mė me shėmbėlltyra, por do t'ju flas haptas pėr Atin.

43N     16        26        Nė atė ditė ju do tė kėrkoni nė emrin tim; dhe nuk po them se unė do t'i lutem Atit pėr ju;

43N     16        27        Ati vetė nė fakt ju do, sepse ju mė deshėt mua dhe keni besuar se unė dola nga Perėndia.

43N     16        28        Unė dola nga Ati dhe erdha nė botė; pėrsėri po e lė botėn dhe kthehem tek Ati''.

43N     16        29        Dishepujt e tij i thanė: ''Ja, ti tani po flet haptas dhe s'po pėrdor asnjė shėmbėlltyrė.

43N     16        30        Tani ne njohim se ti di gjithēka dhe s'ke nevojė qė ndokush tė tė pyesė; prandaj ne besojmė se ke dalė nga Perėndia''.

43N     16        31        Jezusi u pėrgjigj atyre: ''A besoni tani?

43N     16        32        Ja, po vjen ora, madje tashmė ka ardhur, nė tė cilėn ju do tė shpėrndaheni, secili pėr punė tė vet, dhe do tė mė lini vetėm; por unė nuk jam vetėm, sepse Ati ėshtė me mua.

43N     16        33        Jua kam thėnė kėto gjėra, qė ta keni paqen nė mua; nė botė do tė keni mundime, por merrni zemėr, unė e munda botėn!''.

43N     17        1          Jezusi tha kėto gjėra, pastaj i ngriti sytė drejt qiellit dhe tha: ''O Atė, ora ka ardhur, pėrlėvdo Birin tėnd, qė edhe Biri yt tė tė pėrlėvdojė,

43N     17        2          sepse ti i ke dhėnė pushtet mbi ēdo mish, qė t'u japė jetė tė pėrjetshme tė gjithė atyre qė ti ia ke dhėnė.

43N     17        3          Dhe kjo ėshtė jeta e pėrjetshme, tė tė njohin ty, tė vetmin Perėndi tė vėrtetė, dhe Jezu Krishtin qė ti ke dėrguar.

43N     17        4          Unė tė kam pėrlėvduar mbi tokė; unė e kam kryer veprėn qė mė ke dhėnė tė bėj.

43N     17        5          Tani, pra, mė pėrlėvdo, o Atė, pranė teje, me lavdinė qė unė e kisha pranė teje para se tė bėhej bota.

43N     17        6          Unė ia kam dėftuar emrin tėnd njerėzve qė ti m'i ke dhėnė nga bota; ishin tė tutė dhe ti m'i ke dhėnė; dhe ata e kanė zbatuar fjalėn tėnde.

43N     17        7          Tani ata kanė njohur se tė gjitha gjėrat qė ti mė ke dhėnė vijnė prej teje,

43N     17        8          sepse ua kam dhėnė atyre fjalėt qė ti mė ke dhėnė mua; dhe ata i kanė pranuar dhe kanė njohur se me tė vėrtetė unė dola nga ti, dhe kanė besuar se ti mė ke dėrguar.

43N     17        9          Unė lutem pėr ta, nuk lutem pėr botėn, po pėr ata qė mė ke dhėnė, sepse janė tė tutė.

43N     17        10        Dhe tė gjitha gjėrat e mia janė tė tuat, dhe gjėrat e tua janė tė miat; dhe unė jam pėrlėvduar nė to.

43N     17        11        Tani unė nuk jam mė nė botė, por ata janė nė botė, dhe unė po vij te ti. O Atė i shenjtė, i ruaj ata nė emrin tėnd, ata qė mė ke dhėnė, qė tė jenė njė sikurse ne!

43N     17        12        Kur isha me ata nė botė, unė i kam ruajtur nė emrin tėnd; unė i kam ruajtur ata qė ti mė ke dhėnė dhe askush nga ata nuk ka humbur, pėrveē birit tė humbjes, qė tė pėrmbushej Shkrimi.

43N     17        13        Por tani unė po vij te ti dhe i them kėto gjėra nė botė, qė gėzimi im tė bėhet i plotė nė ta.

43N     17        14        Unė u kam dhėnė atyre fjalėn tėnde dhe bota i ka urryer, sepse nuk janė prej botės, ashtu si edhe unė nuk jam prej botės.

43N     17        15        Unė nuk kėrkoj qė ti t'i heqėsh nga bota, por qė ti t'i mbrosh nga i ligu.

43N     17        16        Ata nuk janė nga bota, sikurse unė nuk jam nga bota.

43N     17        17        Shenjtėroji nė tė vėrtetėn tėnde; fjala jote ėshtė e vėrteta.

43N     17        18        Sikurse ti mė ke dėrguar mua nė botė, po ashtu unė i kam dėrguar ata nė botė.

43N     17        19        Dhe unė pėr ta po shenjtėroj vetveten, qė edhe ata tė jenė tė shenjtėruar nė tė vėrtetė.

43N     17        20        Tani unė nuk lutem vetėm pėr ta, por edhe pėr ata qė do tė besojnė nė mua me anė tė fjalės sė tyre,

43N     17        21        qė tė gjithė tė jenė njė, ashtu si ti, o Atė, je nė mua dhe unė nė ty; edhe ata tė jenė njė nė ne, qė bota tė besojė se ti mė ke dėrguar.

43N     17        22        Dhe unė u kam dhėnė lavdinė qė mė ke dhėnė, qė ata tė jenė njė, ashtu si ne jemi njė.

43N     17        23        Unė jam nė ta dhe ti nė mua, qė tė jenė tė pėrsosur nė unitet dhe qė bota tė njohė qė ti mė ke dėrguar dhe qė i ke dashur, ashtu si mė ke dashur mua.

43N     17        24        O Atė, unė dua qė atje ku jam unė, tė jenė me mua edhe ata qė mė ke dhėnė, qė ta shohin lavdinė time qė ti mė ke dhėnė, sepse ti mė ke dashur para themelimit tė botės.

43N     17        25        O atė i drejtė, bota nuk tė ka njohur, por unė tė kam njohur; dhe kėta e kanė njohur se ti mė ke dėrguar.

43N     17        26        Dhe unė i kam bėrė tė njohin emrin tėnd dhe do tė bėj ta njohin akoma, qė dashuria, me tė cilėn ti mė ke dashur mua, tė jetė nė ta dhe unė nė ta''.

43N     18        1          Mbasi i tha kėto gjėra, Jezusi doli me dishepujt e vet dhe shkoi pėrtej pėrroit tė Kedronit, ku ishte njė kopsht, nė tė cilin hyri ai me dishepujt e tij.

43N     18        2          Dhe Juda, i cili po e tradhtonte, e njihte edhe ai atė vend, sepse shpesh herė Jezusi tėrhiqej atje me dishepujt e tij.

43N     18        3          Atėherė Juda mori njė grup ushtarėsh dhe rojat e dėrguara nga krerėt e priftėrinjve dhe nga farisenjtė, erdhi atje me fenerė, pishtarė dhe me armė.

43N     18        4          Atėherė Jezusi, duke ditur gjithēka qė do t'i ndodhte, doli dhe i pyeti: ''Kė kėrkoni?''.

43N     18        5          Ata iu pėrgjigjėn: ''Jezusin Nazareas''. Jezusi u tha atyre: ''Unė jam!''. Por Juda, qė po e tradhtonte, ishte edhe ai me ta.

43N     18        6          Sapo ai u tha atyre: ''Unė jam'', ata u zmbrapsėn dhe ranė pėr dhe.

43N     18        7          Atėherė Jezusi i pyeti pėrsėri: ''Kė kėrkoni?''. Ata thanė: ''Jezusin Nazareas''.

43N     18        8          Jezusi u pėrgjigj: ''Ju kam thėnė se unė jam; prandaj nėse mė kėrkoni mua, i lini kėta tė shkojnė'';

43N     18        9          qė tė pėrmbushej fjala qė kishte thėnė: ''Nuk kam humbur asnjė nga ata qė mė ke dhėnė''.

43N     18        10        Atėherė Simon Pjetri, qė kishte njė shpatė, e nxori, i ra shėrbėtorit tė kryepriftit dhe ia preu veshin e djathtė; dhe ai shėrbėtor quhej Malk.

43N     18        11        Por Jezusi i tha Pjetrit: ''Fute shpatėn tėnde nė mill; a nuk do ta pi unė kupėn qė mė ka dhėnė Ati?''.

43N     18        12        Atėherė grupi i ushtarėve, kapiteni dhe rojet e Judenjve e kapėn Jezusin dhe e lidhėn.

43N     18        13        E ēuan mė parė te Ana, sepse ishte vjehrri i Kajafės, qė ishte kryeprifti i atij viti.

43N     18        14        Kajafa ishte ai qė i kishte kėshilluar Judenjtė se ishte e leverdishme qė njė njeri tė vdiste pėr popullin.

43N     18        15        Por Simon Pjetri dhe njė dishepull tjetėr ndiqnin Jezusit. Dhe ky dishepull ishte i njohur i kryepriftit; dhe hyri me Jezusin nė oborrin e kryepriftit.

43N     18        16        Por Pjetri mbeti pėrjashta te dera. Atėherė dishepulli tjetėr, qė ishte i njohur i kryepriftit, doli dhe i foli portieres dhe bėri tė hyjė Pjetri.

43N     18        17        Dhe shėrbėtorja portiere i tha Pjetrit: ''Mos je edhe ti nga dishepujt e atij njeriu?''. Ai u pėrgjigj: ''Nuk jam''.

43N     18        18        Ndėrkaq shėrbėtorėt dhe rojat ndezėn njė zjarr me qymyr dhe qėndronin nė kėmbė e ngroheshin, sepse bėnte ftohtė; edhe Pjetri qėndronte nė kėmbė me ta dhe ngrohej.

43N     18        19        Por kryeprifti e pyeti Jezusin pėr dishepujt e tij dhe pėr doktrinėn e tij.

43N     18        20        Jezusi iu pėrgjigj: ''Unė i kam folur haptas botės; gjithmonė kam mėsuar nė sinagogė e nė tempull, ku mblidhen tė gjithė Judenjtė, dhe s'kam thėnė asgjė nė fshehtėsi.

43N     18        21        Pėrse mė pyet mua? Pyet ata qė kanė dėgjuar ē'u kam thėnė atyre; ja, ata i dinė gjėrat qė kam thėnė''.

43N     18        22        Posa i tha kėto fjalė, njė nga rojat qė i rrinin afėr, i ra Jezusit me shuplakė, duke thėnė: ''Kėshtu i pėrgjigjesh kryepriftit?''.

43N     18        23        Jezusi i tha: ''Po tė kem folur keq, trego ku ėshtė e keqja; por, po tė kem folur mirė, pėrse po mė bie?''.

43N     18        24        Atėherė Ana e dėrgoi tė lidhur te Kajafa, kryeprifti.

43N     18        25        Ndėrkaq Simon Pjetri qėndronte aty e ngrohej. I thanė, pra: ''Mos je dhe ti nga dishepujt e tij?''. Ai e mohoi dhe tha: ''Nuk jam''.

43N     18        26        Por njė nga shėrbėtorėt e kryepriftit, farefisi i atij, tė cilit Pjetri ia kishte prerė veshin, tha: ''A s'tė pashė nė kopsht me tė?''.

43N     18        27        Dhe Pjetri e mohoi sėrish, dhe menjėherė kėndoi gjeli.

43N     18        28        Pastaj nga Kajafa e ēuan Jezusin nė pretorium; ishte mėngjes herėt. Por ata nuk hynė nė pretorium, qė tė mos bėheshin tė papastėr, por tė mund tė hanin Pashkėn.

43N     18        29        Dhe kėshtu Pilati doli jashtė drejt tyre dhe tha: ''Ē'padi sillni kundėr kėtij njeriu?''.

43N     18        30        Ata u pėrgjigjėn dhe i thanė: ''Nėse ai tė mos ishte keqbėrės, nuk do ta kishim dorėzuar''.

43N     18        31        Atėherė Pilati u tha atyre: ''Merreni ju dhe gjykojeni sipas ligjit tuaj'' Por Judenjtė i thanė: ''Neve nuk na lejohet tė vrasim njeri''.

43N     18        32        Kjo ndodhi qė tė pėrmbushej fjala qė kishte thėnė Jezusi, kur kishte thėnė se me ē'vdekje duhej tė vdiste.

43N     18        33        Atėherė Pilati hyri pėrsėri nė pretorium, e thirri Jezusin dhe i tha: ''A je ti mbreti i Judenjve?''.

43N     18        34        Jezusi iu pėrgjigj: ''E thua ti nga vetja, apo ta kanė thėnė tė tjerė pėr mua?''.

43N     18        35        Pilati iu pėrgjigj: ''Jam unė vallė Jude? Kombi yt dhe krerėt e priftėrinjve tė dorėzuan tek unė; ēfarė ke bėrė?''.

43N     18        36        Jezusi u pėrgjigj: ''Mbretėria ime nuk ėshtė e kėsaj bote; po tė ishte mbretėria ime e kėsaj bote, shėrbėtorėt e mi do tė luftonin qė tė mos u dorėzohesha Judenjve; porse tani mbretėria ime nuk ėshtė prej kėtej''.

43N     18        37        Atėherė Pilati i tha: ''Ti, pra, qenke mbret?''. Jezusi u pėrgjigj: ''Ti thua se unė jam mbret; pėr kėtė unė kam lindur dhe pėr kėtė kam ardhur nė botė; qė tė dėshmoj pėr tė vėrtetėn; kush ėshtė pėr tė vėrtetėn, e dėgjon zėrin tim''.

43N     18        38        Pilati e pyeti: ''Ē'ėshtė e vėrteta?''. Dhe, si foli kėtė, doli pėrsėri para Judenjve dhe u tha atyre: ''Unė nuk po gjej nė tė asnjė faj!

43N     18        39        Por ndėr ju ėshtė zakon qė unė t'ju liroj dikė pėr Pashkė; a doni, pra, qė t'ju liroj mbretin e Judenjve?''.

43N     18        40        Atėherė tė gjithė bėrtitėn pėrsėri, duke thėnė: ''Jo kėtė, por Barabanė!''. Por Baraba ishte njė kusar.

43N     19        1          Atėherė Pilati mori Jezusin dhe dha urdhėr ta fshikullonin.

43N     19        2          Dhe ushtarėt thurrėn njė kurorė me gjemba, ia vunė mbi krye dhe i veshėn siper njė mantel tė purpurt,

43N     19        3          dhe thoshnin: ''Tungjatjeta, o mbret i Judenjve''; dhe i binin me shuplaka.

43N     19        4          Pastaj Pilati doli pėrsėri dhe u tha atyre: ''Ja, po jua nxjerr jashtė, qė ta dini se nuk gjej nė tė asnjė faj''.

43N     19        5          Jezusi, pra, doli, duke mbajtur kurorėn prej gjembash dhe mantelin e purpurit. Dhe Pilati u tha atyre: ''Ja njeriu!''.

43N     19        6          Kur e panė krerėt e priftėrinjve dhe rojet, filluan tė bėrtasin, duke thėnė: ''Kryqėzoje, kryqėzoje!''. Pilati u tha atyre: ''Merreni ju dhe kryqėzojeni, sepse unė nuk gjej nė tė asnjė faj''.

43N     19        7          Judenjtė iu pėrgjigjėn: ''Ne kemi njė ligj dhe sipas ligjit tonė ai duhet tė vdesė, sepse e bėri veten Bir tė Perėndisė''.

43N     19        8          Kur Pilati i dėgjoi kėto fjalė, kishte akoma mė shumė frikė;

43N     19        9          dhe, si u kthye nė pretorium, i tha Jezusit: ''Nga je ti?''. Por Jezusi nuk i dha kurrfarė pėrgjigje.

43N     19        10        Pėr kėtė arsye Pilati i tha: ''S'po mė flet? ti s'e di qė unė kam pushtet tė tė kryqėzoj dhe pushtet tė tė liroj?''.

43N     19        11        Jezusi u pėrgjigj: ''Ti nuk do tė kishe asnjė pushtet pėrmbi mua, po tė mos tė qe dhėnė prej sė larti; prandaj ai qė mė dorėzoi tek ti ka faj mė tė madh''.

43N     19        12        Qė nga ai moment Pilati kėrkoi ta lironte; por Judenjtė bėrtisnin, duke thėnė: ''Po e lirove kėtė, nuk je mik i Cezarit; kush e bėn veten mbret, i kundėrvihet Cezarit''.

43N     19        13        Pilati, pra, kur i dėgjoi kėto fjalė, e ēoi jashtė Jezusin dhe u ul nė selinė e gjykatės, nė vendin e quajtur "Kalldrėm", e nė hebraisht "Gabatha";

43N     19        14        tani ishte dita e pėrgatitjes sė Pashkės, dhe ishte afėrsisht ora e gjashtė; dhe u tha Judenjve: ''Ja mbreti juaj''.

43N     19        15        Por ata bėrtitėn: ''Largoje! Largoje! Kryqėzoje!''. Pilati u tha atyre: ''Ta kryqėzoj mbretin tuaj?''. Krerėt e priftėrinjve u pėrgjigjėn: ''Ne s'kemi mbret tjetėr pėrveē Cezarit!''.

43N     19        16        Atėherė ai ua dorėzoi qė tė kryqėzohej. Dhe ata e morėn Jezusin dhe e ēuan tutje.

43N     19        17        Dhe ai, duke mbartur kryqin e tij, u nis drejt vendit qė quhej "Kafka", qė nė hebraisht quhet "Golgota",

43N     19        18        ku e kryqėzuan, dhe me tė dy tė tjerė, njėrin nė njė anė e tjetrin nė anėn tjetėr, dhe Jezusi nė mes.

43N     19        19        Dhe Pilati shkroi edhe njė mbishkrim dhe e vuri nė kryq; dhe atje ishte shkruar: "JEZUSI NAZAREAS, MBRETI I JUDENJVE".

43N     19        20        Kėshtu kėtė mbishkrim e lexuan shumė nga Judenjtė, sepse vendi ku u kryqėzua Jezusi ishte afėr qytetit; dhe mbishkrimi ishte shkruar hebraisht, greqisht dhe latinisht.

43N     19        21        Prandaj krerėt e priftėrinjve tė Judenjve i thanė Pilatit: ''Mos shkruaj: "Mbreti i Judenjve", por se ai ka thėnė: "Unė jam mbreti i Judenjve"''.

43N     19        22        Pilati u pėrgjigj: ''Atė qė kam shkruar, e kam shkruar!''.

43N     19        23        Dhe ushtarėt, mbasi e kishin kryqėzuar Jezusin, morėn rrobat e tij dhe bėnė katėr pjesė, njė pjesė pėr ēdo ushtar, dhe tunikėn. Por tunika ishte pa tegel, e endur njė copė nga maja e deri nė fund.

43N     19        24        Prandaj ata i thanė njėri-tjetrit: ''Nuk e grisim, por hedhim short kujt t'i bjerė''; qė tė pėrmbushej Shkrimi, qė thotė: ''I ndanė midis tyre rrobat e mia, dhe hodhėn short pėr tunikėn time''. Ushtarėt, pra, i bėnė kėto gjėra.

43N     19        25        Por afėr kryqit tė Jezusit, qendronin nėna e tij dhe motra e nėnės sė tij, Maria e Kleopas dhe Maria Magdalenė.

43N     19        26        Atėherė Jezusi, kur pa nėnėn e tij dhe pranė saj dishepullin qė donte, i tha nėnės sė tij: ''O grua, ja biri yt!''.

43N     19        27        Pastaj i tha dishepullit: ''Ja nėna jote!''. Dhe qė nė atė moment ai e mori nė shtėpinė e vet.

43N     19        28        Pas kėsaj, Jezusi, duke ditur qė tashmė ēdo gjė ishte kryer, qė tė pėrmbushej Shkrimi, tha: ''Kam etje!''.

43N     19        29        Por aty ishte njė enė plot me uthull. Pasi shtinė njė sfungjer nė uthull dhe e vunė nė majė tė njė dege hisopi, ia afruan te goja.

43N     19        30        Kur Jezusi e mori uthullėn, tha: ''U krye!''. Dhe duke ulur kryet, dha frymėn.

43N     19        31        Duke qenė se ishte dita e Pėrgatitjes, me qėllim qė trupat tė mos qėndronin nė kryq tė shtunėn, sepse ajo e shtunė ishte njė ditė me rėndėsi tė veēantė, Judenjtė i kėrkuan Pilatit qė atyre t'u thyheshin kėrcinjtė dhe tė hiqeshin qė andej.

43N     19        32        Ushtarėt, pra, erdhėn dhe ia thyen kėrcinjtė tė parit dhe pastaj edhe tjetrit qė ishte kryqėzuar me tė;

43N     19        33        por, kur erdhėn te Jezusi, dhe si panė se ai tashmė kishte vdekur, nuk ia thyen kėrcinjtė,

43N     19        34        por njėri nga ushtarėt ia tejshpoi brinjėn me njė heshtė, dhe menjėherė i doli gjak e ujė.

43N     19        35        Dhe ai qė ka parė, ka dėshmuar pėr kėtė, dhe dėshmia e tij ėshtė e vėrtetė; dhe ai e di se thotė tė vėrtetėn, qė ju tė besoni.

43N     19        36        Kėto gjėra nė fakt ndodhėn qė tė pėrmbushet Shkrimi: ''Nuk do t'i thyhet asnjė eshtėr''.

43N     19        37        Dhe akoma njė Shkrim tjetėr thotė: ''Do tė vėshtrojnė atė qė e kanė tejshpuar''.

43N     19        38        Pas kėtyre gjėrave, Jozefi nga Arimatea, qė ishte dishepull i Jezusit, por fshehtas nga druajtja e Judenjve, i kėrkoi Pilatit qė mund ta merrte trupin e Jezusit; dhe Pilati i dha leje. Atėherė ai erdhi dhe e mori trupin e Jezusit.

43N     19        39        Por erdhi dhe Nikodemi, i cili mė pėrpara kishte vajtur te Jezusi natėn, duke sjellė njė pėrzierje prej mirre dhe aloe, prej rreth njėqind librash.

43N     19        40        Ata, pra, e morėn trupin e Jezusit dhe e mbėshtollėn nė pėlhura liri me erėra tė kėndėshme, sipas zakonit tė varrimit qė ndiqnin Judenjtė.

43N     19        41        Por nė atė vend ku ai u kryqėzua ishte njė kopsht, dhe nė kopsht njė varr i ri, nė tė cilėn ende nuk ishte vėnė askush.

43N     19        42        Aty, pra, pėr shkak tė Pėrgatitjes sė Judenjve, e vunė Jezusin, sepse varri ishte afėr.

43N     20        1          Por ditėn e parė pas sė shtunės, nė mėngjes, kur ishte ende errėt, Maria Magdalena shkoi te varri dhe pa se guri ishte hequr nga varri.

43N     20        2          Atėherė rendi te Simon Pjetri dhe te dishepulli tjetėr, tė cilin Jezusi e donte, dhe u tha atyre: ''E kanė hequr Zotin nga varri dhe nuk e dimė ku e vunė''.

43N     20        3          Atėherė Pjetri dhe dishepulli tjetėr dolėn jashtė dhe u nisėn pėr te varri.

43N     20        4          Rendnin tė dy bashkė, por dishepulli tjetėr rendi pėrpara, mė shpejt se Pjetri dhe arriti i pari te varri.

43N     20        5          Dhe, si u pėrkul, pa pėlhurat prej liri qė ishin nė varr, por nuk hyri aty.

43N     20        6          Arriti edhe Simon Pjetri qė po e ndiqte, hyri nė varr dhe pa pėlhurat prej liri qė ishin pėrtokė,

43N     20        7          dhe rizėn, qė qe vėnė mbi kokėn e Jezusit; ajo nuk ishte bashkė me pėlhurat, por ishte e palosur nė njė vend, veē.

43N     20        8          Atėherė hyri edhe ai dishepull tjetėr qė kishte arritur i pari te varri, pa dhe besoi.

43N     20        9          Ata nė fakt, nuk e kishin kuptuar ende Shkrimin, sipas tė cilit ai duhet tė ringjallej sė vdekurish.

43N     20        10        Pastaj dishepujt u kthyen pėrsėri nė shtėpi.

43N     20        11        Por Maria kishte mbetur jashtė varrit, dhe po qante. Dhe, duke qarė, u pėrkul brenda varrit,

43N     20        12        dhe pa dy engjėj, tė veshur me tė bardha, ndenjur njėri te kryet dhe tjetri te kėmbėt e vendit, ku qe trupi i Jezusit.

43N     20        13        Ata i thanė: ''O grua, pse po qan?''. Ajo u pėrgjigj atyre: ''Sepse e kanė hequr Zotin tim, dhe nuk e di ku e kanė vėnė''.

43N     20        14        Si tha kėtė, ajo u suall prapa dhe pa Jezusin, qė qėndronte nė kėmbė; por ajo nuk e dinte se ishte Jezusi.

43N     20        15        Jezusi i tha: ''O grua, pse po qan? Kė kėrkon?''. Ajo, duke menduar se ishte kopshtari, i tha: ''Zot, po e pate hequr ti, mė trego ku e vure dhe unė do ta marr''.

43N     20        16        Jezusi i tha: ''Mari!''. Dhe ajo atėherė u kthye dhe i tha: ''Rabboni!'', qė do tė thotė: Mėsues.

43N     20        17        Jezusi i tha: ''Mos mė prek, sepse ende nuk u ngjita te Ati im; por shko te vėllezėrit e mi dhe u thuaj atyre se unė po ngjitem tek Ati im dhe Ati juaj, te Perėndia im dhe Perėndia juaj''.

43N     20        18        Atėherė Maria Magdalena shkoi t'jua njoftojė dishepujve se kishte parė Zotin dhe se ai i kishte thėnė kėto gjėra.

43N     20        19        Pastaj nė mbrėmje tė po asaj dite, dita e parė e javės, ndėrsa dyert e vendit ku qenė mbledhur dishepujt ishin tė mbyllura nga frika e Judenjve, erdhi Jezusi dhe u prezantua nė mes tyre dhe u tha atyre: ''Paqja me ju!''.

43N     20        20        Dhe, si i tha kėto, u tregoi atyre duart e veta dhe brinjėn. Dishepujt pra, kur e panė Zotin, u gėzuan.

43N     20        21        Pastaj Jezusi u tha atyre pėrsėri: ''Paqja me ju! Sikurse mė ka dėrguar mua Ati, ashtu unė po ju dėrgoj ju''.

43N     20        22        Dhe, si tha kėto fjalė, hukati mbi ta dhe tha: ''Merrni Frymėn e Shenjtė!

43N     20        23        Kujt do t'ia falni mėkatet, do t'i jenė falur, kujt do t'ia mbani, do t'i jenė mbajtur''.

43N     20        24        Por Thomai, i quajtur Binjaku, njė nga tė dymbėdhjetėt, nuk ishte me ta kur erdhi Jezusi.

43N     20        25        Dishepujt e tjerė, pra, i thanė: ''Kemi parė Zotin''. Por ai u tha atyre: ''Po nuk e pashė nė duart e tij shenjėn e gozhdave, dhe po nuk e vura gishtin tim te shenja e gozhdėve dhe dorėn time nė brinjėn e tij, unė nuk do tė besoj''.

43N     20        26        Dhe tetė ditė mė vonė, dishepujt ishin pėrsėri nė shtėpi dhe Thomai ishte me ta. Jezusi erdhi, ndonėse dyert ishin tė mby-llura, dhe u prezantua midis tyre dhe tha: ''Paqja me ju!''.

43N     20        27        Pastaj i tha Thomait: ''Vėre gishtin kėtu dhe shiko duart e mia; shtrije edhe dorėn dhe vėre nė brinjėn time; dhe mos ji mosbesues, por besues!''.

43N     20        28        Atėherė Thomai u pėrgjigj dhe i tha: ''Zoti im dhe Perėndia im!''.

43N     20        29        Jezusi i tha: ''Sepse mė ke parė, Thoma, ti ke besuar; lum ata qė nuk kanė parė dhe kanė besuar!''.

43N     20        30        Jezusi bėri edhe shumė shenja tė tjera nė prezencėn e dishepujve tė tij, tė cilat nuk janė shkruar nė kėtė libėr.

43N     20        31        Por kėto gjėra janė shkruar qė ju tė besoni se Jezusi ėshtė Krishti, Biri i Perėndisė dhe qė, duke besuar, ta keni jetėn nė emėr tė tij.

43N     21        1          Pas kėtyre gjėrave, Jezusi iu shfaq pėrsėri dishepujve pranė Detit tė Tiberiadės; dhe u shfaq nė kėtė mėnyrė:

43N     21        2          Simon Pjetri, Thomai i quajtur Binjaku, Natanaeli nga Kana e Galilesė, tė bijtė e Zebedeut dhe dy tė tjerė nga dishepujt e tij ishin bashkė.

43N     21        3          Simon Pjetri u tha atyre: ''Po shkoj tė peshkoj''. Ata i thanė: ''Po vijmė edhe ne me ty''. Dolėn dhe hipėn menjėherė nė barkė; por atė natė nuk zunė asgjė.

43N     21        4          Nė mėngjes herėt, Jezusi ndenji te bregu; megjithatė dishepujt nuk e kuptuan se ishte Jezusi.

43N     21        5          Dhe Jezusi u tha atyre: ''O djema, a keni ndonjė gjė pėr tė ngrėnė?''. Ata iu pėrgjigjėn: ''Jo!''.

43N     21        6          Dhe ai u tha atyre: ''Hidhni rrjetėn nė anėn e djathtė tė barkės dhe do tė gjeni''. E hodhėn, pra, dhe s'mundėn mė ta tėrhiqnin nga shumica e peshqve.

43N     21        7          Atėherė dishepulli, tė cilin Jezusi e donte, i tha Pjetrit: ''Éshtė Zoti''. Simon Pjetri, kur dėgjoi se ishte Zoti, u mbėshtoll me rrobė (sepse ishte i zhveshur) dhe u hodh nė det.

43N     21        8          Dishepujt e tjerė pėrkundrazi shkuan me barkė (sepse nuk ishin shumė larg nga toka, vetėm dyqind kubitė), duke tėrhequr rrjetėn plot me peshq.

43N     21        9          Mbasi dolėn nė tokė, panė njė zjarr me prush dhe mbi tė peshk dhe bukė.

43N     21        10        Jezusi u tha atyre: ''Sillni kėtu disa nga peshqit qė zutė tani!''.

43N     21        11        Simon Pjetri hipi pėrsėri nė barkė dhe nxori nė tokė rrjetėn, plot me peshq tė mėdhenj, njėqind e pesėdhjetė e tre; dhe, megjithse ishin aq shumė, rrjeta nuk u shqye.

43N     21        12        Jezusi u tha atyre: ''Ejani tė hani mėngjes''. Por asnjė nga dishepujt nuk guxonte ta pyeste: ''Kush je?'', duke ditur se ishte Zoti.

43N     21        13        Atėherė Jezusi erdhi, mori bukė dhe ua dha atyre; po kėshtu edhe peshkun.

43N     21        14        Kjo ishte e treta herė qė Jezusi iu shfaq dishepujve tė vet, mbasi ishte ringjallur sė vdekuri.

43N     21        15        Mbasi kishin ngrėnė, Jezusi i tha Simon Pjetrit: ''Simon nga Jona, a mė do ti mua mė shumė se kėta?''. Iu pėrgjigj: ''Po, Zot, ti e di se unė tė dua''. Jezusi i tha: ''Kulloti qengjat e mi!''.

43N     21        16        Pėrsėri e pyeti pėr tė dytėn herė: ''Simon nga Jona, a mė do ti mua?''. Iu pėrgjigj: ''Po, Zot, ti e di se unė tė dua''. Jezusi i tha: ''Ki kujdes pėr delet e mia''.

43N     21        17        E pyeti pėr tė tretėn herė: ''Simon nga Jona, a mė do ti mua?''. Pjetri u trishtua pse e pyeti pėr tė tretėn herė: ''A mė do ti mua?'', dhe iu pėrgjigj: ''Zot, ti di ēdo gjė, ti di se unė tė dua''. Jezusi i tha: ''Kulloti delet e mia.

43N     21        18        Nė tė vėrtetė, nė tė vėrtetė po tė them se, kur ti ishe i ri, e ngjeshje vetveten dhe shkoje ku tė doje; po kur tė jesh plak, do t'i shtrish duart dhe dikush tjetėr do tė tė ngjeshė e do tė tė ēojė atje ku ti nuk do tė doje''.

43N     21        19        I tha kėto fjalė pėr tė bėrė tė ditur se me ē'vdekje ai do ta pėrlėvdonte Perėndinė. Dhe, si i tha kėto, i tha: ''Ndiqmė''.

43N     21        20        Dhe Pjetri u kthye dhe pa se po e ndiqte dishepulli, tė cilin Jezusi e donte, ai qė gjatė darkės ishte mbėshtetur mbi kraharorin e Jezusit dhe kishte pyetur: ''Zot, kush ėshtė ai qė po tė tradhton?''.

43N     21        21        Kur Pjetri e pa, i tha Jezusit: ''Zot, dhe me tė ē'do tė bėhet?''.

43N     21        22        Jezusi iu pėrgjigj: ''Nėse dua qė ai tė mbetet derisa tė vij unė, ē'tė duhet? Ti ndiqmė!''.

43N     21        23        Atėherė u hap zėri midis vėllezėrve se ai dishepull nuk do tė vdiste; por Jezusi nuk i kishte thėnė Pjetrit se ai nuk do tė vdiste, por: ''Nėse unė dua qė ky tė mbetet derisa tė vij unė, ē'tė duhet?''.

43N     21        24        Ky ėshtė dishepulli qė dėshmon pėr kėto gjėra dhe qė ka shkruar kėto gjėra; dhe ne dimė se dėshmia e tij ėshtė e vėrtetė.

43N     21        25        Janė edhe shumė gjėra tė tjera qė i bėri Jezusi, tė cilat, po tė shkruheshin njė nga njė, unė mendoj se nuk do tė mjaftonte mbarė bota qė t'i nxinte librat qė do tė mund tė shkruheshin. Amen.

44N     1          1          Tregimin e parė e bėra, o Teofil, mbi tė gjitha gjėrat qė Jezusi nisi tė bėjė dhe tė mėsojė,

44N     1          2          deri nė ditėn nė tė cilėn u muarr nė qiell, pasi u kishte dhėnė urdhėrime nėpėrmjet Frymės sė Shenjtė apostujve qė ai kishte zgjedhur.

44N     1          3          Atyre, pasi pati vuajtur, iu paraqit i ngjallur me shumė prova bindėse, duke u parė prej tyre pėr dyzet ditė dhe duke folur pėr gjėrat e mbretėrisė sė Perėndisė.

44N     1          4          Dhe, duke u gjendur bashkė me ta, i urdhėroi ata qė tė mos largoheshin nga Jeruzalemi, por tė prisnin premtimin e Atit: ''Qė, tha ai, e keni dėgjuar nga unė,

44N     1          5          sepse Gjoni pagėzoi me ujė, por ju do tė pagėzoheni me Frymėn e Shenjtė, mbas jo shumė ditėsh''.

44N     1          6          Kėshtu ata qė ishin mbledhur bashkė e pyetėn, duke thėnė: ''Zot, a do ta rivendosėsh nė kėtė kohė mbretėrinė e Izraelit?''.

44N     1          7          Por ai u tha atyre: ''Nuk ju takon juve tė dini kohėt dhe momentet e pėrshtatshme, qė ka pėrcaktuar Ati me autoritetin e vet.

44N     1          8          Ju do tė merrni fuqi kur Fryma e Shenjtė do tė vijė mbi ju dhe do tė bėheni dėshmitarėt e mi nė Jeruzalem dhe nė gjithė Judenė, nė Samari dhe deri nė skajin e dheut''.

44N     1          9          Mbasi i tha kėto gjėra, ndėrsa ata po e vėshtronin, u ngrit lart; dhe njė re e pėrfshiu dhe ua hoqi prej syve tė tyre.

44N     1          10        Dhe, si ata po i mbanin sytė e ngulitur nė qiell, ndėrsa ai po largohej, ja dy burra nė rroba tė bardha iu paraqitėn atyre,

44N     1          11        dhe thanė: ''Burra Galileas, pse qėndroni e shikoni drejt qiellit? Ky Jezus, qė u ėshtė marrė nė qiell nga mesi juaj, do tė kthehet nė tė njėjtėn mėnyrė, me tė cilėn e keni parė tė shkojė nė qiell''.

44N     1          12        Atėherė ata u kthyen nė Jeruzalem, nga mali qė quhet i Ullinjve, qė ėshtė afėr Jeruzalemit sa njė ecje e sė shtunės.

44N     1          13        Dhe, si u kthyen nė qytet, u ngjitėn nė sallėn e sipėrme, ku rrinin Pjetri dhe Jakobi, Gjoni dhe Andrea, Filipi dhe Thomai, Bartolomeu dhe Mateu, Jakobi i Alfeut dhe Simon Zellshmi, dhe Juda i Jakobit.

44N     1          14        Tė gjithė kėta ngulmonin me njė mendje tė vetme nė lutje dhe pėrgjėrim sė bashku me gratė, me Marinė, nėnėn e Jezusit, dhe me vėllezėrit e tij.

44N     1          15        Nė ato ditė Pjetri u ēua nė mes tė dishepujve (dhe numri i emrave tė mbledhur ishte rreth njėqind e njėzet) dhe tha:

44N     1          16        ''Vėllezėr, ishte e nevojshme qė tė pėrmbushej ky Shkrim, tė cilin Fryma e Shenjtė e parafoli me anė tė gojės sė Davidit nė lidhje me Judėn, i cili u bė prijės i atyre qė e kapėn Jezusin.

44N     1          17        Sepse ai ishte i numėruar bashkė me ne dhe kishte pjesė nė kėtė shėrbesė.

44N     1          18        Ai, pra, fitoi njė arė, me shpėrblimin e paudhėsisė, dhe duke rėnė kokėposhtė, plasi nė mes dhe tė gjitha tė brendshmet e tij iu derdhėn.

44N     1          19        Kjo iu bė e njohur tė gjithė banorėve tė Jeruzalemit, sa qė ajo arė nė dialektin e tyre ėshtė quajtur Akeldama, qė do tė thotė: "Ara e gjakut".

44N     1          20        Nė fakt, nė librin e Psalmeve, ėshtė shkruar: ''Shtėpia e tij u bėftė e shkretė dhe askush mos banoftė nė tė!'', dhe: ''Tjetėrkush e zėntė detyrėn e tij!''.

44N     1          21        Duhet, pra, qė ndėr burrat qė kanė qenė nė shoqėrinė tonė gjithė kohėn nė tė cilėn Zoti Jezus ka hyrė dhe ka dalė midis nesh,

44N     1          22        duke filluar qė nga pagėzimi i Gjonit e deri nė atė ditė kur u muarr nė qiell nga mesi ynė, njė prej tyre tė bėhet dėshmitar me ne, i ringjalljes sė tij''.

44N     1          23        Dhe u paraqitėn dy: Jozefi, i quajtur Barsaba, qė ishte i mbiquajtur Just, dhe Matia.

44N     1          24        Dhe, duke u lutur, thanė: ''Ti, o Zot, qė i njeh zemrat e tė gjithėve, trego cilin nga kėta tė dy ke zgjedhur,

44N     1          25        pėr tė marrė shortin e kėsaj shėrbese dhe apostullimin, nga i cili Juda u largua pėr tė shkuar nė vendin e tij''.

44N     1          26        Atėherė hodhėn short, dhe shorti ra mbi Matian; dhe ai iu shtua tė njėmbėdhjetė apostujve.

44N     2          1          Kur erdhi dita e Rrėshajėve, ata ishin tė gjithė bashkė, nė njė mendje tė vetme, nė tė njėjtin vend.

44N     2          2          Dhe befas nga qielli erdhi njė ushtimė, si ajo e njė ere qė fryn furishėm, dhe e mbushi gjithė shtėpinė ku ata po rrinin.

44N     2          3          Dhe atyre u dukėn gjuhė, si prej zjarri, tė cilat ndaheshin dhe zinin vend mbi secilin prej tyre.

44N     2          4          Kėshtu tė gjithė u mbushėn me Frymėn e Shenjtė dhe filluan tė flasin nė gjuhė tė tjera, ashtu si Fryma e Shenjtė ua jepte tė shpreheshin.

44N     2          5          Por nė Jeruzalem banonin disa Judenj, njerėz tė perėndishėm, nga tė gjitha kombet nėn qiell.

44N     2          6          Kur u dėgjua ajo ushtimė, turma u mblodh dhe u hutua, sepse secili nga ata i dėgjonte tė flisnin nė gjuhėn e vet.

44N     2          7          Dhe tė gjithė habiteshin dhe mrekulloheshin dhe i thoshnin njėri-tjetrit: ''Ja, a nuk janė tė gjithė Galileas kėta qė flasin?

44N     2          8          Si vallė secili nga ne i dėgjon tė flasin nė gjuhėn e vet amtare?

44N     2          9          Ne Partėt, Medėt, Elamitėt dhe banorėt e Mesopotamisė, tė Judesė dhe tė Kapadokisė, tė Pontit dhe tė Azisė,

44N     2          10        tė Frigjisė e tė Pamfilisė, tė Egjiptit dhe tė pjesėve tė Libisė pėrballė Kirenės, dhe ne tė ardhur nga Roma, Judenj dhe prozelitė,

44N     2          11        Kretas dhe Arabė, i dėgjojmė tė flasin pėr gjėrat e mėdha tė Perėndisė nė gjuhėt tona!''.

44N     2          12        Dhe tė gjithė habiteshin dhe ishin hutuar dhe i thonin njėri-tjetrit: ''Ē'do tė thotė kjo?''.

44N     2          13        Kurse tė tjerė i pėrqeshnin dhe thonin: ''Janė plot me verė tė ėmbėl!''.

44N     2          14        Por Pjetri u ēua nė kėmbė bashkė me tė njėmbėdhjetėt dhe u foli atyre me zė tė lartė: ''Judenj dhe ju tė gjithė qė banoni nė Jeruzalem, merrni njoftim pėr kėtė dhe dėgjoni me vėmendje fjalėt e mia.

44N     2          15        Kėta nuk janė tė dehur, siē po mendoni ju, sepse ėshtė vetėm ora e tretė e ditės.

44N     2          16        Por kjo ėshtė ajo qė ishte thėnė nėpėrmjet profetit Joel:

44N     2          17        "Dhe nė ditėt e fundit do tė ndodhė, thotė Perėndia, qė unė do tė pėrhap nga Fryma ime mbi ēdo mish; dhe bijtė tuaj e bijat tuaja do tė profetizojnė, tė rinjtė tuaj do tė shohin vegime dhe tė moshuarit tuaj do tė shohin ėndrra.

44N     2          18        Nė ato ditė do tė pėrhap nga Fryma im mbi shėrbėtorėt e mi dhe mbi shėrbėtoret e mia, dhe do tė profetizojnė.

44N     2          19        Dhe do tė bėj mrekulli lart nė qiell dhe shenja poshtė mbi tokė: gjak, zjarr e avull tymi.

44N     2          20        Dielli do tė kthehet nė errėsirė dhe hėna nė gjak, para se tė vijė dita e madhe dhe e lavdishme e Zotit.

44N     2          21        Dhe do tė ndodhė qė kush ta ketė thirrur emrin e Zotit, do tė shpėtohet".

44N     2          22        Burra tė Izraelit, dėgjoni kėto fjalė: Jezusi Nazareas, njeriu i dėftuar nga Perėndia ndėr ju me vepra tė fuqishme, me mrekulli dhe shenja qė Perėndia bėri ndėr ju me anė tė ti tij, siē edhe vet e dini,

44N     2          23        ai, pra, sipas kėshillit tė caktuar dhe tė paranjohur tė Perėndisė, ju dorėzua juve dhe ju e zutė dhe, me duart e tė padrejtėve, e gozhduat nė kryq dhe e vratė.

44N     2          24        Por Perėndia e ka ringjallur, pasi e zgjidhi nga ankthet e vdekjes, sepse nuk ishte e mundur qė vdekja ta mbante atė.

44N     2          25        Nė fakt Davidi thotė pėr tė: "E pata vazhdimisht Zotin para meje, sepse ai ėshtė nė tė djathtėn time, qė unė tė mos hiqem.

44N     2          26        Pėr kėtė u gėzua zemra ime dhe ngazėlloi gjuha ime, dhe edhe mishi im do tė qėndrojė nė shpresė.

44N     2          27        Sepse ti nuk do ta lėsh shpirtin tim nė Hades dhe nuk do tė lejosh qė i Shenjti yt tė shohė kalbjen.

44N     2          28        Ti mė ke bėrė tė njoh udhėt e jetės, ti do tė mė mbushėsh me gėzim nė praninė tėnde".

44N     2          29        Vėllezėr, mund tė thuhet haptas pėr Davidin patriark qė ai vdiq dhe u varros; dhe varri i tij ėshtė ndėr ne deri ditėn e sotme.

44N     2          30        Ai, pra, duke qenė profet, e dinte se Perėndia i kishte premtuar me betim se nga fryti i belit tė tij, sipas mishit, do tė ngjallet Krishti pėr t'u ulur mbi fronin e tij;

44N     2          31        dhe, duke parashikuar kėtė, foli pėr ringjalljen e Krishtit, duke thėnė se shpirti i tij nuk do tė lihej nė Hades dhe se mishi i tij nuk do tė shihte kalbjen.

44N     2          32        Kėtė Jezus, Perėndia e ka ringjallur; dhe pėr kėtė tė gjithė ne jemi dėshmitarė!

44N     2          33        Ai, pra, duke qenė i ngritur nė tė djathtė tė Perėndisė dhe duke marrė nga Ati premtimin e Frymės sė Shenjtė, ka pėrhapur atė qė ju tani shihni dhe dėgjoni.

44N     2          34        Sepse Davidi nuk ėshtė ngritur nė qiell, madje ai vetė thotė: "Zoti i ka thėnė Zotit tim: Ulu nė tė djathtėn time,

44N     2          35        derisa unė t'i vė armiqtė e tu si stol tė kėmbėve tė tua!".

44N     2          36        Ta dijė, pra, me siguri, gjithė shtėpia e Izraelit se atė Jezus qė ju e keni kryqėzuar, Perėndia e ka bėrė Zot e Krisht''.

44N     2          37        Kur ata i dėgjuan kėto gjėra, u pikėlluan nė zemėr dhe pyetėn Pjetrin dhe apostujt: ''Vėllezėr, ē'duhet tė bėjmė?''.

44N     2          38        Atėherė Pjetri u tha atyre: ''Pendohuni dhe secili nga ju le tė pagėzohet nė emėr tė Jezu Krishtit pėr faljen e mėkateve, dhe ju do tė merrni dhuratėn e Frymės sė Shenjtė.

44N     2          39        Sepse premtimi ėshtė pėr ju dhe pėr bijtė tuaj dhe pėr gjithė ata qė janė larg, pėr ata qė Zoti, Perėndia ynė, do t'i thėrrasė''.

44N     2          40        Dhe me shumė fjalė tė tjera u pėrbetohej dhe i nxiste, duke thėnė: ''Shpėtoni veten nga ky brez i ēoroditur!''.

44N     2          41        Dhe ata qė e pranuan fjalėn e tij me gėzim, u pagėzuan; atė ditė u shtuan rreth tre mijė veta.

44N     2          42        Ata ishin ngulmues nė zbatimin e mėsimit tė apostujve, nė bashkėsi, nė thyerjen e bukės dhe nė lutje.

44N     2          43        Dhe tė gjithėve u kishte hyrė druajtja; dhe shumė shenja e mrekulli bėheshin nga dora e apostujve.

44N     2          44        Por gjithė ata qė besonin rrinin bashkė dhe ēdo gjė e kishin tė pėrbashkėt.

44N     2          45        Dhe i shisnin pronat e pasuritė dhe ua ndanin tė gjithėve, sipas nevojės sė ēdonjėrit.

44N     2          46        Dhe ngulmonin me njė mendje tė vetme ēdo ditė nė tempull dhe, duke e thyer bukėn nga shtėpia nė shtėpi, merrnin ushqimin me gėzim dhe me thjeshtėsi zemre,

44N     2          47        duke lavdėruar Perėndinė dhe duke gėzuar simpatinė e gjithė popullit. Dhe Zoti i shtonte kishės ēdo ditė ata qė ishin shpėtuar.

44N     3          1          Por Pjetri dhe Gjoni po ngjiteshin bashkė pėr nė tempull, rreth orės sė nėntė, nė orėn e lutjes.

44N     3          2          Dhe aty ishte njė njeri i ēalė qė prej lindjes, tė cilin e sillnin ēdo ditė dhe e linin afėr derės sė tempullit, e t'u quajtur "E bukura", pėr t'u kėrkuar lėmoshė atyre qė hynin nė tempull.

44N     3          3          Ai, kur pa se Pjetri dhe Gjoni po hynin nė tempull, u kėrkoi lėmoshė.

44N     3          4          Atėherė Pjetri, me Gjonin, duke i ngulur sytė mbi tė, i tha: ''Na shiko''.

44N     3          5          Dhe ai po i shikonte me kujdes, duke shpresuar se do tė merrte ndonjė gjė prej tyre.

44N     3          6          Por Pjetri tha: ''Unė nuk kam as argjend, as ar, por atė qė kam po ta jap: nė emėr tė Jezu Krishtit Nazarenas, ēohu dhe ec!''.

44N     3          7          Dhe, si e kapi nga dora e djathtė, e ngriti nė kėmbė; dhe nė atė ēast iu forcuan kėmbėt dhe nyjet.

44N     3          8          Dhe me njė tė hovur u ngrit nė kėmbė dhe filloi tė ecė; dhe hyri me ta nė tempull, duke ecur, duke u hedhur dhe duke lavdėruar Perėndinė.

44N     3          9          Dhe gjithė populli e pa duke ecur dhe duke lavdėruar Perėndinė,

44N     3          10        dhe e njohėn se ishte ai qė rrinte ulur para derės sė Bukur tė tempullit pėr tė kėrkuar lėmoshė; dhe u mbushėn me habi dhe ēudi pėr atė qė i kishte ndodhur atij.

44N     3          11        Atėherė, ndėrsa i ēali qė ishte shėruar rrinte ngjitur pas Pjetrit dhe Gjonit, gjithė populli, i ēuditur, rendi drejt tyre te portiku tė quajtur i Salomonit.

44N     3          12        Dhe Pjetri, duke parė kėtė gjė, i foli popullit duke thėnė: ''Burra tė Izraelit, pse po mrrekulloheni pėr kėtė? Ose pse po na i ngulni sytė sikur ne me fuqinė tonė tė vetme ose me perėndishmėri tė kishim bėrė qė ky njeri tė ecė?

44N     3          13        Perėndia e Abrahamit, e Isakut dhe e Jakobit, Perėndia e etėrve tanė e ka pėrlėvduar Birin e tij Jezusin, tė cilin ju ia dorėzuat Pilatit dhe e mohuat pėrpara tij, megjithėse ai kishte vendosur ta lironte.

44N     3          14        Por ju e mohuat tė Shenjtin, tė Drejtin, dhe kėrkuat qė t'ju jepej njė vrasės,

44N     3          15        dhe vratė princin e jetės, qė Perėndia e ka ringjallur prej sė vdekuri dhe pėr tė cilin ne jemi dėshmitarė!

44N     3          16        Dhe pėr besimin nė emėr tė Jezusit, ky njeri, tė cilin ju po e shihni dhe e njihni, u fortesua nga emri i tij; dhe besimi, qė ėshtė nėpėrmjet tij, i ka dhėnė shėrimin e plotė tė gjymtyrėve, nė praninė e tė gjithėve ju.

44N     3          17        Por tani, o vėllezėr, unė e di qė e keni bėrė nga padija, ashtu siē kanė bėrė edhe krerėt tuaj.

44N     3          18        Por kėshtu Perėndia i ka pėrmbushur ato qė kishte parathėnė me gojėn e tė gjithė profetėve tė vet, se Krishti i tij do tė vuante.

44N     3          19        Pendohuni, pra, dhe kthehuni, qė tė shlyhen mėkatet tuaja, dhe qė tė vijnė kohėt e flladit nga prania e Zotit,

44N     3          20        dhe ai tė dėrgojė Jezu Krishtin qė ju ishte predikuar mė parė juve,

44N     3          21        tė cilin qielli duhet ta mbajė deri nė kohėn e ripėrtėritjes tė tė gjitha gjėrave, pėr tė cilėn Perėndia ka folur nėpėrmjet gojės sė gjithė profetėve tė tij tė shenjtė, qė nga fillimi i botės.

44N     3          22        Vetė Moisiu, nė fakt, u tha etėrve: "Zoti, Perėndia juaj do tė ngjallė pėr ju njė profet si unė nga mesi i vėllezėrve tuaj; dėgjojeni nė tė gjitha gjėrat qė ai do t'ju thotė!

44N     3          23        Dhe do tė ndodhė qė kushdo qė nuk do ta dėgjojė atė profet, do tė shkatėrrohet nė mes tė popullit".

44N     3          24        Gjithashtu tė gjithė profetėt, tė gjithė ata qė kanė folur qysh nga Samueli e kėtej, i kanė shpallur kėto ditė.

44N     3          25        Ju jeni bij tė profetėve dhe tė besėlidhjes qė bėri Perėndia me etėrit tanė, duke i thėnė Abrahamit: "Dhe nė pasardhėsit e tu do tė bekohen tė gjitha kombet e dheut".

44N     3          26        Perėndia mė sė pari, mbasi e ringjalli Birin e tij Jezusin, jua ka dėrguar juve qė t'ju bekojė, duke larguar secilin nga ju nga paudhėsitė e tij''.

44N     4          1          Ndėrsa ata po i flisnin popullit, priftėrinjtė, komandanti i tempullit dhe saducenjtė u turrėn mbi ta,

44N     4          2          tė zemėruar sepse e mėsonin popullin dhe shpallnin nė Jezusin ringjalljen e tė vdekurve.

44N     4          3          Dhe i shtinė nė dorė dhe i futėn nė burg deri tė nesėrmen, sepse ishte ngrysur.

44N     4          4          Por shumė nga ata qė ua kishin dėgjuar fjalėn besuan; dhe numri i burrave u bė rreth pesė mijė.

44N     4          5          Tė nesėrmen krerėt, pleqtė dhe skribėt u mblodhėn nė Jeruzalem,

44N     4          6          bashkė me kryepriftin Anan dhe me Kajafėn, Gjonin, Aleksandrin dhe tė gjithė ata qė i pėrkisnin farefisit tė kryepriftėrinjve.

44N     4          7          Dhe, si i nxorėn aty nė mes, i pyetėn: ''Me ē'pushtet ose nė emėr tė kujt e keni bėrė kėtė?''.

44N     4          8          Atėherė Pjetri, i mbushur me Frymėn e Shenjtė, u tha atyre: ''Krerė tė popullit dhe pleq tė Izraelit!

44N     4          9          Nėse ne sot gjykohemi pėr njė mirėsi qė iu bė njė njeriu tė sėmurė, pėr tė ditur si u shėrua ai,

44N     4          10        le ta njihni tė gjithė ju dhe mbarė populli i Izraelit se kjo u bė nė emėr tė Jezu Krishtit Nazareas, qė ju e kryqėzuat dhe qė Perėndia e ringjalli prej sė vdekuri; me anė tė tij ky njeri del para jush i shėruar plotėsisht.

44N     4          11        Ky ėshtė guri qė ju, ndėrtuesit, e hodhėt poshtė dhe qė u bė guri i qoshes.

44N     4          12        Dhe nė asnjė tjetėr nuk ka shpėtim, sepse nuk ka asnjė emėr tjetėr nėn qiell qė u ėshtė dhėnė njerėzve dhe me anė tė tė cilit duhet tė shpėtohemi''.

44N     4          13        Ata, kur e panė ēiltėrsinė e Pjetrit dhe tė Gjonit dhe duke kuptuar se ishin njerėz tė pamėsuar dhe pa arsim, u mrrekulluan dhe i njihnin se kishin qenė me Jezusin.

44N     4          14        Duke parė pastaj nė kėmbė pranė tyre, njeriun qė u shėrua, nuk mund tė thoshnin asgjė kundėr.

44N     4          15        Dhe, mbasi i urdhėruan tė dalin jashtė sinedrit, u konsultuan me njėri tjetrin,

44N     4          16        duke thėnė: ''Ē't'u bėjmė kėtyre njerėzve? Sepse u ėshtė njohur tė gjithė banorėve tė Jeruzalemit se ėshtė bėrė njė mrekulli e dukshme prej tyre, dhe ne nuk mund ta mohojmė;

44N     4          17        por, qė kjo tė mos pėrhapet mė shumė nė popull, t'i shtrėngojmė me kėrcėnime tė rrepta tė mos i flasin mė asnjeriu nė kėtė emėr''.

44N     4          18        Dhe, si i thirrėn, u dhanė urdhėr atyre tė mos flasin fare dhe as tė mėsojnė nė emėr tė Jezusit.

44N     4          19        Por Pjetri dhe Gjoni, duke iu pėrgjigjur atyre, thanė: ''Gjykoni ju, nėse ėshtė e drejtė para Perėndisė t'ju bindemi mė shumė juve sesa Perėndisė.

44N     4          20        Sepse ne nuk mund tė mos flasim pėr ato qė kemi parė dhe dėgjuar''.

44N     4          21        Ata pasi i kėrcėnuan pėrsėri, i lanė tė shkojnė duke mos gjetur mėnyrė se si t'i ndėshkojnė pėr shkak tė popullit, sepse tė gjithė pėrlėvdonin Perėndinė pėr atė qė kishte ndodhur.

44N     4          22        Sepse njeriu nė tė cilin kishte ndodhur ajo mrekulli e shėrimit ishte mė shumė se dyzet vjeē.

44N     4          23        Kur u liruan, ata u kthyen tek tė vetėt dhe u treguan gjithēka qė krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė u kishin thėnė.

44N     4          24        Kur i dėgjuan kėto, ata unanimisht e ngritėn zėrin te Perėndia dhe thanė: ''O Zot, ti je Perėndia qė ke bėrė qiellin, tokėn, detin dhe gjithēka qė ėshtė nė ta,

44N     4          25        dhe qė me anė tė Frymės sė Shenjtė ke thėnė, nėpėrmjet gojės sė Davidit, shėrbėtorit tėnd: "Pėrse u zemėruan kombet, dhe popujt kurdisin gjėra tė kota?

44N     4          26        Mbretėrit e dheut ngritėn krye dhe princat u mblodhėn bashkė kundėr Zotit dhe kundėr Krishtit tė tij".

44N     4          27        Sepse pikėrisht kundėr Birit tėnd tė shenjtė, qė ti e vajose, u mblodhėn Herodi dhe Ponc Pilati me johebrenjtė dhe me popullin e Izraelit,

44N     4          28        pėr tė bėrė tė gjitha ato qė dora jote dhe kėshilli yt kishin paracaktuar se do tė ndodhnin.

44N     4          29        Dhe tani, Zot, shqyrto kėrcėnimet e tyre dhe lejo qė shėrbėtorėt e tu tė kumtojnė fjalėn tėnde me plot ēiltėrsi,

44N     4          30        duke e shtrirė dorėn tėnde pėr tė shėruar dhe qė tė kryhen shenja dhe mrekulli nė emėr tė Birit tėnd tė shenjtė Jezusit''.

44N     4          31        Dhe, mbasi qenė lutur, vendi ku ishin mbledhur u drodh; dhe tė gjithė u mbushėn me Frymėn e Shenjtė, dhe e shpallnin fjalėn e Perėndisė me ēiltersi.

44N     4          32        Dhe numri i madh i atyre qė besuan ishte me njė zemėr tė vetme dhe me njė shpirt tė vetėm; askush nuk thoshte se ē'kishte ishte e vet, por tė gjitha gjėrat i kishin tė pėrbashkėta.

44N     4          33        Dhe apostujt me fuqi tė madhe jepnin dėshmi tė ringjalljes sė Zotit Jezus; dhe hir i madh ishte mbi tė gjithė ata.

44N     4          34        Sepse midis tyre nuk kishte asnjė nevojtar, sepse tė gjithė ata qė zotėronin ara ose shtėpi i shisnin dhe sillnin fitimin nga gjėrat e shitura,

44N     4          35        dhe i vinin te kėmbėt e apostujve; pastaj secilit i jepej, sipas nevojės sė tij.

44N     4          36        Kėshtu Iose, i mbiquajtur nga apostujt Barnaba (qė do tė thotė "biri i ngushėllimit"), Levit, me prejardhje nga Qipro,

44N     4          37        kishte njė arė, e shiti dhe solli fitimin dhe i vuri te kėmbėt e apostujve.

44N     5          1          Kurse njė farė burri, me emėr Anania, me gruan e vet Safira, shiti njė arė,

44N     5          2          por mbajti pėr vete njė pjesė tė parave, me miratimin e gruas, dhe e ēoi mbetjen te kėmbėt e apostujve.

44N     5          3          Por Pjetri i tha: ''Anania, pse Satani ta mbushi zemrėn qė tė gėnjesh Frymėn e Shenjtė dhe tė mbash njė pjesė tė ēmimit tė arės?

44N     5          4          Po tė mbetej e pashitur, a nuk do tė ngelte e jotja? Dhe ato qė more nga shitja a nuk ishin vallė nė dispozicionin tėnd? Pse e shtive nė zemėr kėtė gjė? Ti nuk ke gėnjyer njerėzit, por Perėndinė!''.

44N     5          5          Kur i dėgjoi kėto fjalė, Anania ra pėrtokė dhe dha shpirt. Dhe njė frikė e madhe i zuri tė gjithė ata qė i dėgjuan kėto gjėra.

44N     5          6          Atėherė u ngritėn disa tė rinj, e mbėshtollėn, e mbartėn jashtė dhe e varrosėn.

44N     5          7          Dhe afėrsisht tre orė mė vonė hyri dhe gruaja e tij, e cila nuk dinte ē'kishte ndodhur.

44N     5          8          Dhe Pjetri i drejtoi fjalėn, duke thėnė: ''Mė thuaj, a e shitėt arėn pėr kaq?''. Dhe ajo u pėrgjigj: ''Po, pėr aq''.

44N     5          9          Atėherė Pjetri i tha: ''Pse u morėt vesh qė ta tundoni Frymėn e Zotit? Ja, kėmbėt e atyre qė e varrosėn burrin tėnd janė nė prag tė derės dhe do tė tė mbartin jashtė edhe ty!''.

44N     5          10        Nė moment ajo ra te kėmbėt e tij dhe dha shpirt. Dhe tė rinjtė, si hynė, e gjetėn tė vdekur, e mbartėn jashtė dhe e varrosėn pranė burrit tė saj.

44N     5          11        Kėshtu njė frikė e madhe e zuri gjithė kishėn dhe gjithė ata qė i dėgjonin kėto gjėra.

44N     5          12        Dhe shumė shenja dhe mrekulli bėheshin nė mes tė popullit nėpėrmjet duarve tė apostujve. Tė gjithė me njė mendje tė vetme mblidheshin nėn portikun e Salomonit.

44N     5          13        Dhe asnjeri nga tė tjerėt nuk guxonte tė bashkohej me ta; por populli i lartėsonte.

44N     5          14        Kėshtu Zotit i shtohej njė numėr gjithnjė e mė i madh besimtarėsh, turma burrash dhe grash,

44N     5          15        aq sa i binin tė sėmurėt nė sheshe, i vinin nė shtretėr e nė shtroja, qė kur kalonte Pjetri, tė paktėn hija e tij tė mbulonte ndonjė nga ata.

44N     5          16        Edhe njė turmė nga qytetet pėrreth turrej nė Jeruzalem, duke sjellė tė sėmurėt dhe ata qė mundoheshin nga frymėra tė ndyra dhe tė gjithė shėroheshin.

44N     5          17        Atėherė u ngritėn kryeprifti dhe tė gjithė ata qė ishin me tė, domethėnė sekti i saducenjve, plot smirė,

44N     5          18        dhe vunė dorė mbi apostujt dhe i futėn nė burgun publik.

44N     5          19        Por njė engjėll i Zotit, natėn, i hapi dyert e burgut dhe, si i nxori jashtė, tha:

44N     5          20        ''Shkoni, paraqituni nė tempull dhe i shpallni popullit tė gjitha fjalėt e kėsaj jete''.

44N     5          21        Dhe ata, si i dėgjuan kėto, hynė nė tempull kur zbardhte dita dhe mėsonin. Por kryeprifti dhe ata qė ishin me tė, erdhėn dhe thirrėn bashkė sinedrin dhe tė gjithė pleqtė e bijve tė Izraelit; pastaj dėrguan rojet nė burg pėr t'i sjellė apostujt.

44N     5          22        Por rojet, kur arritėn nė burg, nuk i gjetėn; dhe kur u kthyen bėnė raportimin e tyre,

44N     5          23        duke thėnė: ''Ne e gjetėm burgun tė mbyllur me kujdes dhe rojet nė kėmbė pėrpara dyerve; por kur i hapėm, nuk gjetėm asnjeri brenda''.

44N     5          24        Por kryeprifti, komandanti i rojeve tė tempullit dhe krerėt e priftėrinjve, kur i dėgjuan kėto gjėra, mbetėn tė habitur lidhur me kėtė, sepse nuk dinin ē'donte tė thoshte gjithė kjo punė.

44N     5          25        Por erdhi dikush qė u raportoi atyre duke thėnė: ''Ja, kėta njerėz qė ju i futėt nė burg janė nė tempull dhe po mėsojnė popullin''.

44N     5          26        Atėherė komandanti shkoi me rojet dhe i solli, pa dhunė, nga frika se mos populli i vriste me gurė.

44N     5          27        Kėshtu, pra, i sollėn dhe i paraqitėn pėrpara sinedrit; dhe kryeprifti i pyeti,

44N     5          28        duke thėnė: ''Po a nuk ju kemi ndaluar rreptėsisht tė mėsoni nė atė emėr? Dhe ja, ju e keni mbushur Jeruzalemin me doktrinėn tuaj dhe doni qė tė bjerė mbi ne gjaku i atij njeriu''.

44N     5          29        Por Pjetri dhe apostujt, duke u pėrgjigjur, thanė: ''Duhet t'i bindemi Perėndisė mė shumė sesa njerėzve.

44N     5          30        Perėndia e etėrve tanė e ka ringjallur Jezusin, qė ju e vratė, duke e varur nė dru.

44N     5          31        Perėndia e lartėsoi me tė djathtėn e vet dhe e bėri princ dhe shpėtimtar pėr t'i dhėnė Izraelit pendimin dhe faljen e mėkateve.

44N     5          32        Dhe pėr kėto gjėra ne jemi dėshmitarė tė tij, si edhe Fryma e Shenjtė, qė Perėndia ua ka dhėnė atyre qė i binden atij''.

44N     5          33        Kur i dėgjuan kėto gjėra, ata u tėrbuan dhe vendosėn t'i vrasin.

44N     5          34        Por njė farise, me emėr Gamaliel, mėsues i ligjit dhe i nderuar nga gjithė populli, u ngrit nė kėmbė nė sinedėr dhe urdhėroi tė nxirren jashtė apostujt pėr njė moment.

44N     5          35        Pastaj u tha atyre tė sinedrit: ''Burra tė Izraelit, mendohuni mirė pėr atė qė do t'u bėni kėtyre njerėzve.

44N     5          36        Sepse pak kohė mė parė u ngrit Teuda qė thoshte se ishte dikush; rreth tij u mblodhėn afro katėrqind burra; por ai u vra dhe tė gjithė ata qė e kishin ndjekur u shpėrndanė dhe u asgjėsuan.

44N     5          37        Pas tij, nė kohėn e regjistrimit tė popullsisė, u ngrit Juda Galileas qė tėrhoqi pas vetes shumė njerėz; edhe ai humbi, dhe tė gjithė ata qė e kishin ndjekur u shpėrndanė.

44N     5          38        Tani unė po ju them t'u rrini larg kėtyre njerėzve dhe t'i lironi, sepse nė qoftė se ky plan ose kjo vepėr ėshtė prej njerėzve, ajo do tė prishet,

44N     5          39        por nėse ėshtė prej Perėndisė, ju nuk mund ta prishni, sepse do tė gjendeshit nė luftė kundėr vetė Perėndisė!''.

44N     5          40        Dhe ata ia vunė veshin. Dhe, mbasi i thirrėn apostujt, i rrahėn dhe u dhanė urdhėr tė mos flasin nė emėr tė Jezusit; pastaj i lanė tė shkojnė.

44N     5          41        Kėshtu ata u larguan nga sinedri, duke u gėzuar sepse qenė ēmuar tė denjė tė fyhen pėr emrin e Jezusit.

44N     5          42        Dhe ēdo ditė, nė tempull e nėpėr shtėpi, nuk pushonin duke mėsuar dhe duke shpallur lajmin e mirė: qė Jezusi ėshtė Krishti.

44N     6          1          Por nė ato ditė, duke u shumuar numri i dishepujve, lindi njė murmuritje nga ana e Helenistėve kundėr Hebrenjve, sepse vejushat e tyre po liheshin pas dore nė shėrbimin e pėrditshėm.

44N     6          2          Atėherė tė dymbėdhjetėt, pasi mblodhėn numrin e madh tė dishepujve, thanė: ''Nuk ėshtė mirė qė ne tė lėmė fjalėn e Perėndisė pėr tė shėrbyer nėpėr tryeza.

44N     6          3          Prandaj, vėllezėr, kėrkoni midis jush shtatė burra, me dėshmi tė mirė, tė mbushur me Frymėn e Shenjtė dhe me urtėsi, tė cilėve do t'ua besojmė kėtė detyrė.

44N     6          4          Kurse ne do tė vazhdojmė t'i kushtohemi lutjes dhe shėrbesės sė fjalės''.

44N     6          5          Ky propozim u pėlqeu gjithė dishepujve. Dhe zgjodhėn Stefanin, njeri plot besim dhe Frymė tė Shenjtė, Filipin, Prohorin, Nikanorin, Timonin, Parmenin dhe Nikollėn, njė prozelit nga Antiokia.

44N     6          6          I paraqitėn pastaj pėrpara apostujve, tė cilėt, mbasi u lutėn, vunė duart mbi ta.

44N     6          7          Ndėrkaq fjala e Perėndisė po pėrhapej, dhe numri i dishepujve po shumohej fort nė Jeruzalem, edhe njė numėr i madh priftėrinjsh i bindej besimit.

44N     6          8          Dhe Stefani, plot besim dhe fuqi, bėnte mrekulli dhe shenja tė mėdha nėpėr popull.

44N     6          9          Dhe disa nga sinagoga, qė quhej e Libertinėve, tė Kirenarėve, tė Aleksandrinėve dhe tė atyre tė Kilikisė dhe tė Azisė u ngritėn qė tė grindeshin me Stefanin;

44N     6          10        por nuk mund t'i bėnin ballė urtėsisė dhe frymės me anė tė sė cilės ai fliste.

44N     6          11        Atėherė nxitėn disa njerėz tė thoshnin: ''Ne e kemi dėgjuar duke folur fjalė blasfemie kundėr Moisiut dhe kundėr Perėndisė''.

44N     6          12        Edhe e ngacmuan popullin, pleqtė dhe skribėt; dhe, iu sulėn, e kapėn dhe e ēuan te sinedri.

44N     6          13        Pastaj paraqitėn dėshmitarė tė rremė qė thoshnin: ''Ky njeri nuk pushon sė foluri fjalė blasfemie kundėr kėtij vendi tė shenjtė dhe kundėr ligjit.

44N     6          14        E kemi dėgjuar, nė fakt, duke thėnė se ky Jezusi, Nazareasi, do ta rrėnojė kėtė vend dhe do tė ndryshojė ritet qė na ka dhėnė Moisiu''.

44N     6          15        Dhe tė gjithė ata qė rrinin nė sinedėr i ngulėn sytė nė tė, dhe panė fytyrėn e tij posi fytyra e njė engjėlli.

44N     7          1          Atėherė kryeprifti i tha: ''A janė kėto gjėra pikėrisht kėshtu?''.

44N     7          2          Ai tha: ''Vėllezėr dhe etėr, dėgjoni. Perėndia i lavdisė iu shfaq Abrahamit, atit tonė, kur ai ishte nė Mesopotami, pėrpara se tė banonte nė Haran,

44N     7          3          dhe i tha: "Dil prej vendit tėnd e prej farefisit tėnd dhe shko nė vendin qė unė do tė tė tregoj".

44N     7          4          Atėherė ai doli nga vendi i Kaldeasve dhe banoi nė Haran; prej andej, mbasi i vdiq i ati, Perėndia e bėri tė vijė nė kėtė vend, ku banoni ju tani.

44N     7          5          Ai nuk i dha kurrfarė trashėgimie, as edhe vend pėr tė vėnė njė kėmbė. Por i premtoi t'ia japė pėr pronė atij dhe pasardhėsve tė tij, pas tij, kur ai ende s'kishte asnjė fėmijė.

44N     7          6          Dhe Perėndia foli kėshtu: "Pasardhėsit e tij do tė banonin si tė huaj nė njė vend tė huaj, dhe atje do tė mbaheshin nė skllavėri dhe do tė tė keqtrajtoheshin pėr katėrqind vjet.

44N     7          7          Por Perėndia shtoi: "Unė do ta gjykoj atė komb tė cilit ata do t'i shėrbejnė; dhe pas kėsaj ata do tė dalin dhe do tė mė shėrbejnė nė kėtė vend".

44N     7          8          Pastaj i dha atij besėlidhjen e rrethprerjes. Dhe kėshtu Abrahamit i lindi Isaku dhe e rrethpreu tė tetėn ditė; Isakut i lindi Jakobi, dhe Jakobit dymbėdhjetė patriarkė.

44N     7          9          Patriarkėt, duke pasur smirė Jozefin, e shitėn nė Egjipt, por Perėndia ishte me tė;

44N     7          10        dhe e shpėtoi nga tė gjitha mundimet e tij dhe i dha hir e urtėsi para Faraonit, mbretit tė Egjiptit, i cili e caktoi guvernator tė Egjiptit dhe tė mbarė shtėpisė sė tij.

44N     7          11        Por ra njė zi buke dhe u bė njė shtrėngesė nė gjithė vendin e Egjiptit dhe tė Kanaanit, dhe etėrit tanė nuk gjenin ushqime.

44N     7          12        Por Jakobi dėgjoi se nė Egjipt kishte grurė, dhe dėrgoi atje herėn e parė etėrit tanė.

44N     7          13        Herėn e dytė Jozefi u tregoi qė ta njihnin vėllezėrit e tij dhe Faraonit iu njoftua farefisnia e Jozefit.

44N     7          14        Atėherė Jozefi dėrgoi ta thėrresin atin e vet Jakobin dhe gjithė farefisin e vet, gjithsej shtatėdhjetė e pesė veta.

44N     7          15        Jakobi zbriti nė Egjipt, ku vdiq ai dhe etėrit tanė.

44N     7          16        Ata pastaj i mbartėn nė Sikem dhe i varrosėn nė varrin qė Abrahami pati blerė me argjend nga bijtė e Emorit, ati i Sikemit.

44N     7          17        Por, ndėrsa po afrohej koha e premtimit qė Perėndia i ishte betuar Abrahamit, populli u shtua dhe u shumua nė Egjipt,

44N     7          18        derisa doli nė Egjipt njė mbret tjetėr qė nuk e kishte njohur Jozefin.

44N     7          19        Ky, duke vepruar me ligėsi kundėr skotės sonė, i keqtrajtoi etėrit tanė deri sa t'i ekspozojnė foshnjat e tyre, qė tė mos mbeteshin gjallė.

44N     7          20        Nė atė kohė lindi Moisiu, dhe ishte i bukur nė sytė e Perėndisė; ai u ushqye pėr tre muaj nė shtėpinė e tė atit.

44N     7          21        Dhe kur u ekspozua, e mori e bija e faraonit dhe e rriti si birin e vet.

44N     7          22        Kėshtu Moisiu u arsimua me gjithė diturinė e Egjiptasve dhe ishte i pushtetshėm nė fjalė e nė vepra.

44N     7          23        Po kur arriti nė moshėn dyzet vjeēare, i erdhi nė zemėr tė shkojė e tė vizitojė vė-llezėrit e tij: bijtė e Izraelit.

44N     7          24        Kur pa se dikujt po i bėhej njė padrejtėsi, e mbrojti dhe ia mori hakun tė shtypurit, duke vrarė Egjiptasin.

44N     7          25        Dhe ai mendonte se vėllezėrit e tij do ta kuptonin se Perėndia do t'u jepte ēlirimin me anė tė tij, por ata nuk e kuptuan.

44N     7          26        Tė nesėrmen ai u duk nė mes tyre, ndėrsa po ziheshin dhe i kėshilloi pėr paqe, duke thėnė: "O burra, ju jeni vėllezėr, pse ia bėni me tė padrejtė njėri-tjetrit?".

44N     7          27        Por ai qė ia bėnte me tė padrejtė fqinjit tė vete shtyu, duke thėnė: "Kush tė ka vėnė ty tė parė dhe gjykatės mbi ne?

44N     7          28        Don tė mė vrasėsh mua, ashtu si vrare dje Egjiptasin?".

44N     7          29        Pėr shkak tė kėtyre fjalėve Moisiu iku dhe banoi si i huaj nė vendin e Madianit, ku i lindėn dy bij.

44N     7          30        Si kaluan dyzet vjet, engjėlli i Zotit iu shfaq nė shkretėtirėn e malit Sinai, nė flakėn e zjarrit tė njė ferrishteje.

44N     7          31        Kur e pa, Moisiu mbeti i habitur nga sa shihte; dhe, kur po afrohej pėr tė vėrejtur, dėgjoi zėrin e Zotit,

44N     7          32        qė thoshte: "Unė jam Perėndia e etėrve tė tu, Perėndia e Abrahamit, Perėndia e Isakut dhe Perėndia e Jakobit". Por Moisiu, qė dridhej i tėri, nuk guxonte tė shikonte.

44N     7          33        Atėherė Perėndia i tha: "Hiqi sandalet nga kėmbėt e tua, sepse vendi ku ti po qėndron ėshtė tokė e shenjtė.

44N     7          34        Unė e kam parė qartė pikėllimin e popullit tim nė Egjipt dhe i dėgjova psherėtimat e tyre, dhe kam zbritur pėr t'i ēliruar; tani, pra, eja, unė do tė tė dėrgoj nė Egjipt!".

44N     7          35        Atė Moisiun qė e kishin refuzuar, duke thėnė: "Kush tė vuri ty tė parė dhe gjykatės?", po atė u dėrgoi Perėndia si kryetar dhe ēlirues me anė tė engjėllit qė i ishte shfaqur nė ferrishte.

44N     7          36        Ai i nxori jashtė, duke kryer shenja e mrekulli nė vendin e Egjiptit, nė Detin e Kuq dhe nė shkretirė pėr dyzet vjet.

44N     7          37        Ky ėshtė ai Moisi qė u tha bijve tė Izraelit: "Zoti, Perėndia juaj do tė nxjerrė pėr ju, nga mesi i vėllezėrve tuaj, njė profet si mua. Dėgjojeni!".

44N     7          38        Ky ėshtė ai qė nė kuvend, nė shkretėtirė, ishte me engjėllin qė i fliste mbi malin Sinai dhe me etėrit tanė; dhe mori fjalėt e jetės pėr tė na e pėrēuar neve.

44N     7          39        Etėrit tanė nuk deshėn t'i binden atij; madje e hodhėn poshtė dhe me zemrat e tyre u kthyen nga Egjipti,

44N     7          40        duke i thėnė Aaronit: "Na bėj disa perėndi qė tė na prijnė, sepse nuk dimė ē'i ka ndodhur kėtij Moisiu qė na nxori nga vendi i Egjiptit".

44N     7          41        Dhe nė ato ditė ata bėnė njė viē, i ofruan flijim idhullit dhe u gėzuan me veprėn e duarve tė tyre.

44N     7          42        Atėherė Perėndia u tėrhoq dhe i la t'i shėrbejnė ushtrisė sė qiellit, ashtu siē ėshtė shkruar nė librin e profetėve: "O shtėpi e Izraelit, a mė keni kushtuar flijime dhe olokauste pėr dyzet vjet nė shkretėtirė?

44N     7          43        Apo mė shumė mbartėt ēadrėn e Molokut dhe yllin e perėndisė suaj Remfan, imaxhe qė i bėtė vetė pėr t'i adhuruar; pėr kėtė arsye unė do t'ju shpėrngul pėrtej Babilonisė".

44N     7          44        Etėrit tuaj nė shkretėtirė kishin tabernakullin e dėshmisė, ashtu siē kishte urdhėruar ai qė i pati thėnė Moisiut ta bėjė sipas modelit qė kishte parė.

44N     7          45        Dhe etėrit tanė, pasi e morėn, e mbartėn me Jozueun nė vendin qė e kishin pushtuar johebrenjtė, tė cilėt Perėndia i dėboi para etėrve tanė; dhe aty qėndroi deri nė ditėt e Davidit,

44N     7          46        i cili gjeti hir pėrpara Perėndisė dhe kėrkoi tė mund tė gjente njė banesė pėr Perėndinė e Jakobit.

44N     7          47        Por qe Salomoni ai qė ia ndėrtoi njė shtėpi.

44N     7          48        Por Shumė i Larti nuk banon nė tempuj tė ndėrtuar nga dora e njeriut, sikurse thotė profeti:

44N     7          49        ''Qielli ėshtė froni im dhe toka stoli i kėmbėve tė mia; ēfarė shtėpie do tė mė ndėrtonit ju, thotė Zoti, ose cili do tė qe vendi i pushimit tim?

44N     7          50        A nuk i bėri tė gjitha kėto gjėra dora ime?''.

44N     7          51        O njerėz qafėfortė dhe me zemėr e veshė tė parrethprerė, ju gjithnjė e kundėrshtoni Frymėn e Shenjtė; ashtu siē bėnin etėrit tuaj, ashtu bėni edhe ju.

44N     7          52        Cilin nga profetėt nuk e pėrndoqėn etėrit tuaj? Ata vranė edhe ata qė paralajmeronin ardhjen e tė Drejtit, pėr tė cilin tani ju jeni bėrė tradhtarė dhe vrasės;

44N     7          53        ju, qė e morėt ligjin tė shpallur nga engjėjt dhe nuk e keni respektuar!''.

44N     7          54        Kur i dėgjuan kėto fjalė, ata thereshin nė zemėr tė tyre dhe kėrcėllonin dhėmbėt kundėr tij.

44N     7          55        Por ai, mbushur me Frymė tė Shenjtė, i nguli sytė nga qielli, pa lavdinė e Perėndisė dhe Jezusin qė rrinte nė kėmbė nė tė djathtėn e Perėndisė,

44N     7          56        dhe tha: ''Ja, unė po shoh qiejt e hapur dhe Birin e njeriut qė rri nė kėmbė nė tė djathtėn e Perėndisė''.

44N     7          57        Por ata, duke lėshuar britma tė forta, i zunė veshėt dhe tė gjithė tok u sulėn mbi tė;

44N     7          58        dhe, si e nxorėn jashtė qytetit, e vranė me gurė. Dėshmitarėt i vunė rrobat e tyre te kėmbėt e njė djaloshi, tė quajtur Saul.

44N     7          59        Kėshtu e vranė me gurė Stefanin, qė i thėrriste Jezusit dhe thoshte: ''O Zoti Jezus, pranoje frymėn time!''.

44N     7          60        Atėherė ra nė gjunjė dhe bėrtiti me zė tė lartė: ''O Zot, mos ua ngarko atyre kėtė mėkat!''. Dhe, si tha kėtė, fjeti.

44N     8          1          Por Sauli e kishte miratuar vrasjen e tij. Nė atė kohė u bė njė pėrndjekje e madhe kundėr kishės qė ishte nė Jeruzalem; dhe tė gjithė u shpėrndanė nėpėr krahinat e Judesė dhe tė Samarisė, me pėrjashtim tė apostujve.

44N     8          2          Disa njerėz tė pėrshpirtshėm e varrosėn Stefanin dhe bėnė gjėmė tė madhe pėr tė.

44N     8          3          Por Sauli po shkatėrronte kishėn: hynte shtėpi mė shtėpi, merrte me vete burra dhe gra dhe i fuste nė burg.

44N     8          4          Ata, pra, qė ishin shpėrndarė shkonin rreth e pėrqark, duke shpallur fjalėn.

44N     8          5          Dhe Filipi zbriti nė qytetin e Samarisė dhe u predikoi atyre Krishtin.

44N     8          6          Dhe turmat, me njė mendje tė vetme, dėgjonin me vėmendje gjėrat qė thoshte Filipi, duke dėgjuar dhe duke parė mrekullitė qė ai bėnte.

44N     8          7          Frymėra tė ndyra, pra, dilnin nga shumė tė idemonizuar, duke bėrtitur me zė tė lartė; dhe shumė tė paralizuar e tė ēalė shėroheshin.

44N     8          8          Dhe nė atė qytet u bė gėzim i madh.

44N     8          9          Prej kohėsh nė atė qytet ishte njė njeri qė quhej Simon, i cili merrej me magji dhe i bėnte tė ēuditeshin njerėzit e Samarisė, gjoja sikur ishte njeri i madh.

44N     8          10        Dhe tė gjithė, nga mė i madhi te mė i vogli, ia vinin veshin, duke thėnė: ''Ky ėshtė fuqia e madhe e Perėndisė''.

44N     8          11        Dhe e dėgjonin, sepse prej njė kohe tė gjatė ai i kishte mahnitur me mjeshtrinė e tij prej magjistari.

44N     8          12        Por, kur i besuan Filipit, qė shpalli lajmin e mirė tė gjėrave tė mbretėrisė sė Perėndisė dhe emrin e Jezu Krishtit, burra dhe gra u pagėzuan.

44N     8          13        Besoi edhe Simoni dhe, mbasi u pagėzua, rrinte vazhdimisht me Filipin; dhe, duke parė veprat e fuqishme dhe shenjat qė ishin bėrė, mbeti i ēuditur.

44N     8          14        Por kur apostujt dėgjuan nė Jeruzalem se Samaria kishte pranuar fjalėn e Perėndisė, i dėrguan atyre Pjetrin dhe Gjonin.

44N     8          15        Kur kėta arritėn, u lutėn pėr ta, qė tė merrnin Frymėn e Shenjtė,

44N     8          16        sepse ende nuk kishte zbritur mbi asnjė prej tyre, por ata vetėm ishin pagėzuar nė emėr tė Zotit Jezus.

44N     8          17        Atėherė vunė duart mbi ta dhe ata morėn Frymėn e Shenjtė.

44N     8          18        Dhe Simoni, kur pa se me vėnien e duarve tė apostujve jepej Fryma e Shenjtė, u ofroi atyre para,

44N     8          19        duke thėnė: ''Ma jepni edhe mua kėtė pushtet, qė ai tė cilit do t'i vė duart, tė marrė Frymėn e Shenjtė''.

44N     8          20        Por Pjetri i tha: ''Le tė humbasė paraja jote dhe ti bashkė me tė, sepse ti mendove se mund ta blesh me para dhuratėn e Perėndisė.

44N     8          21        Ti nuk ke as pjesė as short nė kėtė gjė, sepse zemra jote nuk ėshtė e drejtė pėrpara Perėndisė.

44N     8          22        Pendohu, pra, pėr kėtė ligėsi qė ke dhe lutju Perėndisė qė, po tė jetė e mundur, tė tė falet mendimi i zemrės sate.

44N     8          23        Sepse unė tė shoh se je nė vrerin e hidhėsisė dhe nė prangat e paudhėsisė''.

44N     8          24        Dhe Simoni, duke u pėrgjigjur, tha: ''Lutjuni ju Zotit pėr mua, qė tė mos mė ndodhė asgjė nga ato qė thatė''.

44N     8          25        Ata, pra, pasi dhanė dėshmi dhe predikuan fjalėn e Zotit, u kthyen nė Jeruzalem, mbasi ungjillzuan shumė fshatra tė Samaritanėve.

44N     8          26        Dhe njė engjėll i Zotit i foli Filipit, duke i thėnė: ''Ēohu dhe shko drejt jugut, nė rrugėn qė nga Jeruzalemi zbret nė Gaza; ajo ėshtė e shkretė''.

44N     8          27        Ai u ngrit dhe u nis; dhe ja, njė njeri Etiopas, eunuk, njė zyrtar i lartė i Kandaces, mbretėreshės sė Etiopisė, pėrgjegjės i tė gjitha thesareve tė saj, i cili kishte ardhur nė Jeruzalem pėr tė adhuruar.

44N     8          28        Tani ai po kthehej dhe, i ulur nė karrocėn e vet, lexonte profetin Isaia.

44N     8          29        Dhe Fryma i tha Filipit: ''Afrohu dhe arrije atė karrocė!''.

44N     8          30        Filipi iu turr afėr dhe, duke dėgjuar se po lexonte profetin Isaia, i tha: ''A e kupton atė qė lexon?''.

44N     8          31        Ai tha: ''E si do tė mundja, po s'pata njė qė tė mė udhėzojė?''. Pastaj iu lut Filipit tė hipė dhe tė ulet pranė tij.

44N     8          32        Por pjesa e Shkrimit qė ai po lexonte ishte kjo: ''Atė e ēuan si delja nė thertore; dhe ashtu si qengji ėshtė memec pėrpara qethtarit, kėshtu ai nuk e hapi gojėn e vet.

44N     8          33        Nė pėruljen e tij iu mohua ēfarėdolloj drejtėsie; po kush do tė mund ta pėrshkruajė brezin e tij? Sepse jeta e tij u hoq nga toka''.

44N     8          34        Dhe eunuku iu kthye Filipit dhe tha: ''Tė lutem, pėr kė e thotė profeti kėtė? Pėr veten e vet apo pėr ndonjė tjetėr?''.

44N     8          35        Atėherė e mori fjalėn Filipi dhe, duke filluar nga ky Shkrim, i shpalli Jezusin.

44N     8          36        Dhe, ndėrsa po vazhdonin rrugėn, arritėn nė njė vend me ujė. Dhe eunuku tha: ''Ja uji! Ēfarė mė pengon tė pagėzohem?''.

44N     8          37        Dhe Filipi tha: ''Nėse ti beson me gjithė zemėr, mund ta bėsh''. Dhe ai u pėrgjigj duke thėnė: ''Unė besoj se Jezu Krishti ėshtė Biri i Perėndisė''.

44N     8          38        Urdhėroi atėherė tė ndalet karroca, dhe tė dy, Filipi dhe eunuku, zbritėn nė ujė dhe ai e pagėzoi.

44N     8          39        Kur dolėn nga uji, Fryma e Zotit e rrėmbeu Filipin dhe eunuku nuk e pa mė; por e vazhdoi rrugėn e tij me plot gėzim.

44N     8          40        Por Filipi u gjet nė Azot; dhe, duke vazhduar, ungjillėzoi tė gjitha qytetet, derisa arriti nė Cezare.

44N     9          1          Ndėrkaq Sauli, duke shfryrė akoma kėrcėnime dhe kėrdi kundėr dishepujve tė Zotit, shkoi te kryeprifti,

44N     9          2          dhe kėrkoi nga ai letra pėr sinagogat e Damaskut, me qėllim qė, po tė gjente ndonjė ithtar tė Udhės, burra o gra, tė mund t'i sillte tė lidhur nė Jeruzalem.

44N     9          3          Por ndodhi qė, ndėrsa po udhėtonte dhe po i afrohej Damaskut, befas rreth tij vetėtiu njė dritė nga qielli.

44N     9          4          Dhe, si u rrėzua pėrtokė, dėgjoi njė zė qė i thoshte: ''Saul, Saul, pėrse mė pėrndjek?''.

44N     9          5          Dhe ai tha: ''Kush je, Zot?''. Dhe Zoti tha: ''Unė jam Jezusi, qė ti e pėrndjek; ėshtė e rėndė pėr ty tė godasėsh me shkelm kundėr gjembave''.

44N     9          6          Atėherė ai, duke u dridhur i tėri dhe i trembur, tha: ''Zot, ē'don ti tė bėj unė?''. Dhe Zoti: ''Ēohu dhe hyr nė qytet, dhe do tė tė thuhet ē'duhet tė bėsh''.

44N     9          7          Dhe njerėzit qė udhėtonin me tė ndaluan tė habitur, sepse dėgjonin tingullin e zėrit, por nuk shikonin njeri.

44N     9          8          Pastaj Sauli u ēua nga toka, por, kur i ēeli sytė, nuk shihte asnjeri; atėherė e morėn pėr dore dhe e ēuan nė Damask.

44N     9          9          Dhe mbeti tri ditė pa tė parit, as hėngri as piu.

44N     9          10        Nė Damask ishte njė dishepull me emėr Anania, tė cilit Zoti i tha nė vegim: ''Anania!''. Dhe ai u pėrgjigj: ''Ja ku jam, Zot!''.

44N     9          11        Dhe Zoti i tha: ''Ēohu dhe shko nė rrugėn e quajtur E drejtė, dhe kėrko nė shtėpinė e Judės njė njeri nga Tarsi me emėr Saul, i cili po lutet;

44N     9          12        ai ka parė nė vegim njė njeri, me emėr Anania, duke hyrė dhe duke i vėnė duart pėr t'ia kthyer dritėn e syve''.

44N     9          13        Atėherė Anania u pėrgjigj: ''O Zot, nga shumė veta kam dėgjuar pėr kėtė njeri se sa tė kėqija u ka bėrė shenjtorėve tė tu nė Jeruzalem.

44N     9          14        Dhe ai ka kėtu njė autorizim nga krerėt e priftėrinjve pėr tė burgosur tė gjithė ata qė thėrrasin emrin tėnd''.

44N     9          15        Por Zoti i tha: ''Shko, sepse ai ėshtė vegla qė unė kam zgjedhur pėr ta sjellė emrin tim pėrpara johebrenjve, mbretėrve dhe bijve tė Izraelit.

44N     9          16        Sepse unė do t'i tregoj atij sa shumė i duhet tė vuajė pėr emrin tim''.

44N     9          17        Atėherė Anania shkoi dhe hyri nė atė shtėpi; dhe, duke i vėnė duart, tha: ''Vėlla Saul, Zoti Jezus, qė tė ėshtė shfaqur nė rrugėn nėpėr tė cilėn ti po vije, mė ka dėrguar qė tė kesh pėrsėri dritėn e syve dhe tė mbushesh me Frymėn e Shenjtė''.

44N     9          18        Nė kėtė ēast i ranė nga sytė disa si luspa, dhe ai fitoi pėrsėri tė parit; pastaj u ngrit dhe u pagėzua.

44N     9          19        Dhe, mbasi mori ushqim, ai u ripėrtėri nė forcė. Pastaj Sauli qėndroi disa ditė me dishepujt qė ishin nė Damask.

44N     9          20        Dhe filloi menjėherė tė predikojė Krishtin nė sinagoga se ai ėshtė Biri i Perėndisė.

44N     9          21        Dhe tė gjithė ata qė e dėgjonin ēuditeshin dhe thoshnin: ''Po a nuk ėshtė ky ai qė nė Jeruzalem pėrndiqte tė gjithė ata qė e thėrrisnin kėtė emėr, dhe ka ardhur kėtu me synim qė t'i ēojė si robėr te krerėt e priftėrinjve?''.

44N     9          22        Por Sauli bėhej gjithnjė e mė i fortė dhe i hutonte Judenjtė qė banonin nė Damask, duke ua vėrtetuar se Jezusi ėshtė Krishti.

44N     9          23        Pas shumė ditėsh, Judenjtė u konsultuan bashkė qė ta vrasin.

44N     9          24        Por komploti i tyre u mor vesh nga Sauli. Dhe ditė e natė ata i ruanin portat e qytetit qė tė mund ta vrisnin;

44N     9          25        atėherė dishepujt e morėn natėn dhe e zbritėn poshtė nga muri, nė njė shportė.

44N     9          26        Si arriti nė Jeruzalem, Sauli u pėrpoq tė bashkohej me dishepujt, por tė gjithė kishin frikė nga ai, sepse nuk mund tė besonin se ai ishte dishepull.

44N     9          27        Atėherė Barnaba e mori dhe e ēoi tek apostujt, dhe u tregoi se si ai, gjatė udhėtimit, e kishte parė Zotin qė i kishte folur, dhe si kishte folur nė Damask lirshėm nė emėr tė Jezusit.

44N     9          28        Kėshtu ai qėndroi me ta nė Jeruzalem, dhe shkonte e vinte, dhe fliste lirshėm nė emėr tė Zotit Jezus.

44N     9          29        Ai u fliste dhe diskutonte me helenistėt, por ata kėrkonin ta vrisnin.

44N     9          30        Por vėllezėrit, kur e morėn vesh, e ēuan nė Cezare dhe qė andej e nisėn pėr nė Tars.

44N     9          31        Kėshtu nė mbarė Judenė, nė Galile dhe nė Samari kishat kishin paqe dhe ndėrtoheshin. Dhe duke ecur nė druajtjen e Zotit dhe nė ngushėllimin e Frymės sė Shenjtė, shumoheshin.

44N     9          32        Por ndodhi qė, ndėrsa Pjetri po e pėrshkonte gjithė vendin, erdhi edhe te shenjtorėt qė banonin nė Lida.

44N     9          33        Aty ai gjeti njė njeri me emėr Enea, i cili tashmė prej tetė vjetėsh dergjej nė shtrat, sepse ishte i paralizuar.

44N     9          34        Pjetri i tha: ''Enea, Jezusi, Krishti, tė shėron; ēohu dhe ndreqe shtratin''. Dhe ai u ngrit menjėherė.

44N     9          35        Dhe tė gjithė banorėt e Lidės dhe tė Saronit e panė dhe u kthyen te Zoti.

44N     9          36        Por nė Jopė ishte njė dishepull me emėr Tabitha, qė do tė thotė Gazelė; ajo bėnte shumė vepra tė mira dhe jepte shumė lėmoshė.

44N     9          37        Por nė ato ditė ndodhi qė ajo u sėmur dhe vdiq. Pasi e lanė, e vunė nė njė dhomė nė katin e sipėrm.

44N     9          38        Dhe, duke qenė se Lida ėshtė afėr Jopės, dishepujt, kur morėn vesh se Pjetri ndodhej atje, i dėrguan dy burra qė ta lutnin tė vijė tek ata pa vonesė.

44N     9          39        Atėherė Pjetri u ngrit dhe u nis bashkė me ta. Sapo arriti, e ēuan nė dhomėn lart; tė gjitha gratė e veja i dolėn atij duke qarė dhe i treguan tunikat dhe veshjet qė kishte punuar Gazela, sa ishte bashkė me to.

44N     9          40        Atėherė Pjetri, mbasi i nxori jashtė tė gjithė, u ngjunjėzua dhe u lut. Pastaj iu kthye trupit dhe tha: ''Tabitha, ēohu!''. Dhe ajo i hapi sytė dhe, si pa Pjetrin, u ngrit ndenjur.

44N     9          41        Ai i dha dorėn dhe e ndihmoi tė ngrihet; dhe, si thirri shenjtorėt dhe gratė e veja, ua tregoi tė gjallė.

44N     9          42        Kjo u muar vesh nė mbarė Jopėn, dhe shumė veta besuan nė Zotin.

44N     9          43        Dhe Pjetri qėndroi disa ditė nė Jopė, nė shtėpinė e njėfarė Simoni, regjės lėkurėsh.

44N     10        1          Por nė Cezare ishte njėfarė njeriu me emėr Kornel, centurion i kohortės, qė quhej Italik;

44N     10        2          ai ishte njeri i perėndishėm dhe qė e druante Perėndinė me gjithė shtėpinė e tij; i jepte shumė lėmoshė popullit dhe vazhdimisht i lutej Perėndisė.

44N     10        3          Ai pa qartė nė njė vegim, aty nga ora e nėntė e ditės, njė engjėll tė Perėndisė qė hyri tek ai dhe i tha: ''Kornel!''.

44N     10        4          dhe ai, duke ia ngulur sytė dhe shumė i trembur, i tha: ''Ē'ėshtė, Zot?''. Atėherė engjėlli i tha: ''Lutjet e tua dhe lėmoshat e tua, janė ngjitur para Perėndisė, si njė kujtesė;

44N     10        5          tani, pra, dėrgo disa njerėz nė Jopė dhe thirre Simonin, qė e thėrrasin Pjetėr.

44N     10        6          Ai gjendet pranė njėfarė Simoni, regjės lėkurėsh, qė e ka shtėpinė afėr detit; ai do tė tė thotė ēfarė duhet tė bėsh''.

44N     10        7          Sapo u largua engjėlli qė i foli, Korneli thirri dy nga shėrbėtorėt e tij dhe njė ushtar besnik, nga ata qė ishin nė shėrbimin e tij personal,

44N     10        8          u tregoi ēdo gjė dhe i nisi pėr nė Jope.

44N     10        9          Tė nesėrmen, ndėrsa ata po udhėtonin dhe po i afroheshin qytetit, Pjetri u ngjit nė tarracė, rreth orės sė gjashtė pėr t'u lutur.

44N     10        10        E mori uria dhe donte tė hante; dhe, ndėrsa ata tė shtėpisė po i pėrgatitnin ushqimin, u rrėmbye nė ekstazė;

44N     10        11        dhe pa qiellin e hapur dhe njė send qė i pėrngjante njė ēarēafi tė madh qė po zbriste drejt tij; ishte lidhur nė tė katėr cepat dhe kishte zbritur nė tokė,

44N     10        12        dhe brenda tij ishin tė gjitha llojet e katėrkėmbėsheve, bisha, zvarranikė tė tokės dhe shpendė qielli.

44N     10        13        Dhe njė zė i tha: ''Pjetėr, ēohu, ther dhe ha!''.

44N     10        14        Por Pjetri u pėrgjigj: ''Kurrsesi, o Zot, sepse unė nuk kam ngrėnė kurrė asgjė tė papastėr ose tė ndotur!''.

44N     10        15        Dhe zėri i tha pėr tė dytėn herė: ''Gjėrat qė Perėndia i ka pastruar, ti mos i bėj tė papastra''.

44N     10        16        Kjo ndodhi tri herė; pastaj ai send u ngrit sėrish nė qiell.

44N     10        17        Dhe ndėrsa Pjetri po mendohej me mėdyshje ē'kuptim mund tė kishte vegimi qė kishte parė, ja qė njerėzit e dėrguar nga Korneli, mbasi pyetėn pėr shtėpinė e Simonit, u paraqitėn te dera.

44N     10        18        Dhe thirrėn e pyetėn nėse Simoni, i mbiquajtur Pjetėr, ndodhej aty.

44N     10        19        Ndėrsa Pjetri po mendohej lidhur me vegimin, Fryma i tha: ''Ja, po tė kėrkojnė tre burra.

44N     10        20        Ēohu, pra, zbrit e shko me ta pa asnjė ngurrim, sepse unė jam ai qė t'i kam dėrguar''.

44N     10        21        Atėherė Pjetri zbriti te njerėzit qė i ishin dėrguar nga Korneli dhe u tha atyre: ''Ja, unė jam ai qė kėrkoni; cila ėshtė arsyeja pėr tė cilėn jeni kėtu?''.

44N     10        22        Dhe ata i thanė: ''Centurioni Kornel, njeri i drejtė dhe qė e druan Perėndinė, pėr tė cilin gjithė kombi i Judenjve dėshmon, ėshtė lajmėruar nė mėnyrė hyjnore nga njė engjėll i shenjtė tė tė thėrrasė  ty nė shtėpinė e tij pėr tė dėgjuar fjalėt  qė ke pėr t'i thėnė''.

44N     10        23        Atėherė Pjetri i ftoi tė hyjnė dhe i pėrbujti; pastaj, tė nesėrmen, shkoi me ta; dhe disa nga vėllezėrit e Jopes e shoqėruan.

44N     10        24        Njė ditė mė pas hynė nė Cezare. Por Korneli po i priste dhe kishte mbledhur farefisin e tij dhe miqtė e tij tė ngushtė.

44N     10        25        Kur hyri Pjetri, Korneli i doli para, i ra ndėr kėmbė dhe e adhuroi.

44N     10        26        Por Pjetri e ngriti duke thėnė: ''Ēohu, edhe unė jam njė njeri!''.

44N     10        27        Dhe, duke biseduar me tė, hyri dhe gjeti mbledhur shumė njerėz.

44N     10        28        Dhe ai u tha atyre: ''Ju e dini se nuk ėshtė e ligjshme qė njė Jude tė shoqėrohet me njė tė huaj ose tė hyjė nė shtėpinė e tij; por Perėndia mė dėftoi qė tė mos e quaj asnjė njeri tė papastėr a tė ndotur.

44N     10        29        Prandaj, sapo mė ftuat tė vij, erdha pa kundėrshtuar. Tani po ju pyes: pėr ē'arsye mė keni dėrguar ftesė?''.

44N     10        30        Dhe Korneli u pėrgjigj: ''Para katėr ditėsh kisha agjėruar deri nė kėtė orė, dhe nė orėn e nėntė po lutesha nė shtėpinė time, kur ja, njė njeri me rroba tė shndritshme qėndroi para meje,

44N     10        31        dhe tha: "Kornel, lutja jote t'u plotėsua dhe lėmoshat e tua u kujtuan para Perėndisė.

44N     10        32        Dėrgo, pra, ndonjė njeri nė Jope dhe thirre Simonin, tė mbiquajtur Pjetėr; ai ndodhet nė shtėpinė e Simonit, regjės lėkurėsh, pranė detit; dhe, kur tė vijė, ai do tė tė flasė".

44N     10        33        Kėshtu dėrgova menjėherė tė tė thėrrasin, dhe ti bėre mirė qė erdhe; tani ne kėtu jemi tė gjithė nė prani tė Perėndisė pėr tė dėgjuar gjithēka qė Perėndia tė ka urdhėruar''.

44N     10        34        Atėherė Pjetri hapi gojėn dhe tha: ''Nė tė vėrtetė unė po e marr vesh se Perėndia nuk tregohet i anshėm;

44N     10        35        por, nė ēfarėdo kombi, ai qė ka frikė prej tij dhe qė vepron drejtėsisht, ėshtė i pranuar nga ai,

44N     10        36        sipas fjalės qė ai u ka dhėnė bijve tė Izraelit, duke u shpallur paqen me anė tė Jezu Krishtit, qė ėshtė Zoti i tė gjithėve.

44N     10        37        Ju e dini se ē'ka ndodhur nė mbarė Judenė, duke filluar nga Galilea, pas pagėzimit qė predikoi Gjoni:

44N     10        38        se si Perėndia vajosi me Frymėn e Shenjtė dhe me fuqi Jezusin prej Nazareti, i cili e pėrshkoi vendin duke bėrė mirė dhe duke shėruar tė gjithė ata qė ishin tė pushtuar nga djalli, sepse Perėndia ishte me tė.

44N     10        39        Dhe ne jemi dėshmitarė pėr tė gjitha ato qė ai bėri nė vendin e Judesė dhe nė Jeruzalem; dhe se si ata e vranė, duke e varur nė njė dru.

44N     10        40        Por Perėndia e ringjalli tė tretėn ditė dhe e bėri qė ai tė dėftohet,

44N     10        41        jo mbarė popullit, por dėshmitarėve tė paracaktuar nga Perėndia, neve, qė hėngrėm dhe pimė me tė, mbasi ai u ngjall sė vdekuri.

44N     10        42        Tani ai na urdhėroi t'i predikojmė popullit dhe tė dėshmojmė se ai ėshtė ai qė Perėndia e ka caktuar si gjykatės tė tė gja-llėve dhe tė tė vdekurve.

44N     10        43        Pėr tė bėjnė dėshmi tė gjithė profetėt, qė kushdo qė beson nė tė merr faljen e mėkateve me anė tė emrit tė tij''.

44N     10        44        Ndėrsa Pjetri ende po i thoshte kėto fjalė, Fryma e Shenjtė zbriti mbi tė gjithė ata qė po e dėgjonin fjalėn.

44N     10        45        Dhe tė gjithė besimtarėt qė ishin tė rrethprerė, tė cilėt kishin ardhur me Pjetrin, u mrekulluan qė dhurata e Frymės se Shenjtė u shpėrnda edhe mbi johebrenjtė,

44N     10        46        sepse i dėgjonin duke folur gjuhė tė tjera dhe duke madhėruar Perėndinė. Atėherė Pjetri filloi tė thotė:

44N     10        47        ''A mund ta ndalojė dikush ujin, qė tė mos pagėzohen kėta qė kanė marrė Frymėn e Shenjtė pikėrisht si ne?''.

44N     10        48        Kėshtu ai urdhėroi qė ata tė pagėzoheshin nė emėr tė Zotit Jezus. Ata pastaj iu lutėn tė qėndronte disa ditė me ta.

44N     11        1          Ndėrkaq apostujt dhe vėllezėrit qė ishin nė Jude morėn vesh se edhe johebrenjtė kishin pranuar fjalėn e Perėndisė.

44N     11        2          Dhe, kur Pjetri u ngjit nė Jeruzalem, ata qė ishin rrethprerė haheshin me tė,

44N     11        3          duke thėnė: ''Ti hyre nė shtėpi tė njerėzve tė parrethprerė dhe hėngre me ta!''.

44N     11        4          Por Pjetri, duke nisur nga fillimi, u shpjegoi atyre me radhė ngjarjet duke thėnė:

44N     11        5          ''Unė po lutesha nė qytetin e Jopes, kur u rrėmbeva nė ekstazė dhe pashė njė vegim: njė send, qė i ngjante njė ēarēafi tė madh tė kapur nė tė katėr cepat, po zbriste si tė ulej poshtė prej qiellit dhe arriti deri tek unė.

44N     11        6          Duke shikuar me vėmendje brenda, dallova dhe pashė katėrkėmbėsha, bisha, zvarranikė tė tokės dhe shpendė tė qiellit.

44N     11        7          Dhe dėgjova njė zė qė mė thoshte: "Pjetėr, ēohu, ther dhe ha!".

44N     11        8          Por unė thashė: "Kurrsesi, o Zot, sepse nuk mė ka hyrė kurrė nė gojė asgjė e papastėr ose e ndotur".

44N     11        9          Por zėri m'u pėrgjigj pėr tė dytėn herė nga qielli: "Gjėrat qė Perėndia i ka pastruar, ti mos i bėj tė papastra!".

44N     11        10        Dhe kjo ndodhi tri herė; pastaj gjithēka u tėrhoq pėrsėri nė qiell.

44N     11        11        Nė po atė moment tre njerėz, qė i pata dėrguar nė Cezare, u paraqitėn nė shtėpinė ku ndodhesha unė.

44N     11        12        Dhe Fryma mė tha tė shkoj me ta, pa pasė kurrfarė ngurrimi. Me mua erdhėn edhe kėta gjashtė vėllezėr, dhe kėshtu hymė nė shtėpinė e atij njeriu.

44N     11        13        Ai na tregoi se si kishte parė njė engjėll qė u paraqit nė shtėpinė e tij dhe i tha: "Dėrgo njerėz nė Jope dhe thirre Simonin, tė mbiquajtur Pjetėr.

44N     11        14        Ai do tė tė thotė fjalėt, me anė tė tė cilave do tė shpėtohesh ti dhe gjithė shtėpia jote".

44N     11        15        Sapo kisha filluar tė flas, kur Fryma e Shenjtė zbriti mbi ta, sikurse kishte zbritur nė fillim mbi ne.

44N     11        16        Atėherė m'u kujtua fjala e Zotit qė thoshte: "Gjoni pagėzoi me ujė, por ju do tė pagėzoheni me Frymėn e Shenjtė".

44N     11        17        Nė qoftė se Perėndia, pra, u dha atyre tė njėjtėn dhuratė qė kemi marrė ne, qė besuam nė Zotin Jezu Krisht, kush isha unė qė tė mund t'i kundėrvihesha Perėndisė?''.

44N     11        18        Si i dėgjuan kėto fjalė, ata u qetėsuan dhe pėrlėvdonin Perėndinė, duke thėnė: ''Perėndia, pra, edhe johebrenjve u dha pendesėn pėr t'u dhėnė jetėn!''.

44N     11        19        Ndėrkaq ata qė ishin shpėrndarė pėr shkak tė pėrndjekjes qė nisi me Stefanin, arritėn deri nė Feniki, nė Qipro dhe nė Antioki, duke mos ia shpallur fjalėn asnjė tjetri, pėrveē Judenjve.

44N     11        20        Por disa prej tyre me origjinė nga Qipro dhe nga Kirenea, kur arritėn nė Antioki, filluan t'u flasin Grekėve, duke shpallur Zotin Jezus.

44N     11        21        Dhe dora e Zotit ishte me ta; dhe njė numėr i madh besoi dhe u kthye te Zoti.

44N     11        22        Lajmi i kėsaj arriti nė vesh tė kishės qė ishte nė Jeruzalem; dhe ata dėrguan Barnabėn, qė tė shkonte deri nė Antioki.

44N     11        23        Kur ai arriti, shikoi hirin e Perėndisė, u gėzua dhe i nxiti tė gjithė t'i qėndrojnė besnikė Zotit, me dėshirėn e zemrės,

44N     11        24        sepse ai ishte njeri i mirė, plot me Frymė tė Shenjtė dhe besim. Dhe njė numėr i madh personash iu shtua Zotit.

44N     11        25        Pastaj Barnaba u nis pėr nė Tars pėr tė kėrkuar Saulin dhe, si e gjeti, e ēoi nė Antioki.

44N     11        26        Dhe plot njė vit ata u bashkuan me atė kishė dhe mėsuan njė numėr tė madh njerėzish; dhe, pėr tė parėn herė nė Antioki, dishepujt u quajtėn tė Krishterė.

44N     11        27        Nė ato ditė disa profetė zbritėn nga Jeruzalemi nė Antioki.

44N     11        28        Dhe njė nga ata, me emėr Agab, u ngrit dhe nėpėrmjet Frymės parathoshte se do tė ndodhte nė mbarė botėn njė zi e madhe buke; dhe kjo ndodhi mė vonė nė kohėn nėn Klaud Cezarit.

44N     11        29        Atėherė dishepujt, secili sipas mundėsive tė tij, vendosėn t'u ēojnė njė ndihmė vėllezėrve qė banonin nė Jude.

44N     11        30        Dhe kėtė ata e bėnė, duke ua dėrguar pleqve me anė tė Barnabės dhe tė Saulit.

44N     12        1          Dhe nė atė kohė mbreti Herod filloi tė pėrndjekė disa nga kisha.

44N     12        2          Dhe e vrau me shpatė Jakobin, vėllain e Gjonit.

44N     12        3          Dhe, duke parė se kjo u pėlqente Judenjve, urdhėroi tė arrestohet edhe Pjetri (ishin ditėt e tė Ndormėve).

44N     12        4          Mbasi e arrestoi, e futi nė burg dhe ua besoi ruajtjen e tij katėr skuadrave, me nga katėr ushtarė secila, duke menduar ta nxjerrė para popullit mbas Pashkės.

44N     12        5          Por, ndėrsa Pjetrin e ruanin nė burg, nga ana e kishės bėnin lutje tė vazhdueshme te Perėndia pėr tė.

44N     12        6          Dhe natėn, para se ta nxirrte Herodi pėrpara popullit, Pjetri po flinte nė mes dy ushtarėve, i lidhur me dy zinxhirė; dhe rojet para portės ruanin burgun.

44N     12        7          Dhe ja, njė engjėll i Zotit u duk dhe njė dritė e ndriēoi qelinė; dhe ai i ra Pjetrit nė ijė, e zgjoi duke thėnė: ''Ēohu shpejt!''. Dhe zinxhirėt i ranė nga duart.

44N     12        8          Pastaj engjėlli i tha: ''Ngjishu dhe lidhi sandalet!''. Dhe ai bėri kėshtu. Pastaj i tha: ''Mbėshtillu me mantelin dhe ndiqmė!''.

44N     12        9          Dhe Pjetri, mbasi doli, e ndiqte pa e kuptuar se ē'po i ndodhte me anė tė engjėllit ishte e vėrtetė; sepse ai pandehte se kishte njė vegim.

44N     12        10        Dhe, si kaluan vendrojėn e parė dhe tė dytė, arritėn te dera e hekurt qė tė ēonte nė qytet, dhe ajo u hap pėrpara tyre vetvetiu; dhe, mbasi dolėn, pėrshkuan njė rrugė dhe papritmas engjėlli e la atė.

44N     12        11        Kur Pjetri erdhi nė vete, tha: ''Tani me tė vėrtetė po e di se Zoti ka dėrguar engjėllin e vet dhe mė liroi nga duart e Herodit duke e bėrė tė kotė gjithė atė qė priste populli i Judenjve''.

44N     12        12        Kur e kuptoi situatėn, ai u nis pėr nė shtėpinė e Marisė, nėnės sė Gjonit, tė mbiquajtur Mark, ku shumė vėllezėr ishin mbledhur dhe po luteshin.

44N     12        13        Sapo Pjetri i ra derės sė hyrjes, njė shėrbėtore qė quhej Rode u afrua me kujdes pėr tė dėgjuar.

44N     12        14        Dhe, kur njohu zėrin e Pjetrit, nga gėzimi nuk e hapi derėn, por rendi brenda dhe njoftoi se Pjetri ndodhej para derės.

44N     12        15        Por ata i thanė: ''Ti flet pėrēart''. Por ajo pohonte se ashtu ishte. Dhe ata thoshnin: ''Éshtė engjėlli i tij!''.

44N     12        16        Ndėrkaq Pjetri vazhdonte tė trokiste. Ata, kur e hapėn, e panė atė dhe u mahnitėn.

44N     12        17        Por ai u bėri shenjė me dorė tė heshtnin dhe u tregoi se si Zoti e kishte nxjerrė nga burgu. Pastaj tha: ''Ua tregoni kėto Jakobit dhe vėllezėrve!''. Pastaj doli dhe shkoi nė njė vend tjetėr.

44N     12        18        Kur zbardhi dita, u bė njė pėshtjellim i madh nė mes tė ushtarėve, sepse nuk dinin ē'kishte ndodhur me Pjetrin.

44N     12        19        Dhe Herodi nisi ta kėrkojė, por nuk e gjeti, dhe, mbasi i mori nė pyetje rojet, urdhėroi qė tė vriten. Pastaj zbriti nga Judeja nė Cezare dhe atje qėndroi pėr pak kohė.

44N     12        20        Por Herodi ishte i zemėruar kundėr tirasve dhe sidonasve; por ata, si u morėn vesh midis tyre, u paraqitėn para tij dhe, mbasi ia mbushėn mendjen Blastit, kamarierit tė mbretit, kėrkuan paqe, sepse

44N     12        21        Ditėn e caktuar Herodi, i veshur me mantelin mbretėror dhe i ulur mbi fron, u mbajti njė fjalim.

44N     12        22        Populli e brohoriste, duke thėnė: ''Zė e Perėndisė dhe jo e njeriut!''.

44N     12        23        Nė atė ēast njė engjėll i Zotit e goditi, sepse nuk i kishte dhėnė lavdi Perėndisė; dhe, i brejtur nga krimbat, vdiq.

44N     12        24        Ndėrkaq fjala e Perėndisė rritej dhe pėrhapej.

44N     12        25        Dhe Barnaba dhe Sauli, mbasi e pėrfunduan misionin e tyre, u kthyen nga Jeruzalemi nė Antioki duke e marrė me vete Gjonin, tė mbiquajtur Mark.

44N     13        1          Por nė kishėn e Antiokisė ishin profetė dhe mėsues: Barnaba, Simeoni, i quajtur Niger, Luci nga Kireneas, Manaeni, qė ishte rritur bashkė me Herodin tetrark, dhe Sauli.

44N     13        2          Dhe, ndėrsa po kryenin shėrbesėn e Zotit dhe po agjėronin, Fryma e Shenjtė tha: ''M'i ndani veē Barnabėn dhe Saulin pėr veprėn pėr tė cilėn i kam thirrur''.

44N     13        3          Atėherė, pasi agjėruan dhe u lutėn, vunė duart mbi ta dhe i nisėn.

44N     13        4          Ata, pra, tė dėrguar nga Fryma e Shenjtė, zbritėn nė Seleuki dhe qė andej lundruan pėr nė Qipro.

44N     13        5          Kur arritėn nė Salaminė, shpallėn fjalėn e Perėndisė nė sinagogat e Judenjve; dhe ata kishin me vete edhe Gjonin si ndihmės.

44N     13        6          Pastaj, mbasi e pėrshkuan ishullin deri nė Pafo, gjetėn aty njė magjistar, njė profet tė rremė jude, me emėr Bar-Jezus,

44N     13        7          i cili ishte me prokonsullin Sergj Pal, njeri i zgjuar. Ky thirri pranė vetes Barnabėn dhe Saulin dhe kėrkoi tė dėgjonte fjalėn e Perėndisė,

44N     13        8          por Elimas, magjistari (ky nė fakt ėshtė kuptimi i emrit tė tij) u kundėrshtoi atyre, duke kėrkuar ta largojė prokonsullin nga besimi.

44N     13        9          Atėherė Sauli, i quajtur edhe Pal, i mbushur me Frymėn e Shenjtė, i nguli sytė mbi tė dhe tha:

44N     13        10        ''O njeri plot me ēdo mashtrim dhe ēdo farė ligėsie, bir i djallit, armik i ēdo drejtėsie, a nuk do tė heqėsh dorė nga shtrembėrimi i rrugėvė tė drejta tė Zotit?

44N     13        11        Tani, pra, ja, dora e Zotit ėshtė mbi ty, dhe do tė verbohesh dhe nuk do ta shohėsh mė diellin pėr njė farė kohe''. Menjėherė mbi tė ra mjegull dhe terr: dhe ai shkonte rreth e qark duke kėrkuar ndonjė qė ta mbante pėr dore.

44N     13        12        Atėherė prokonsulli, kur pa ēfarė kishte ndodhur, besoi, i mrekulluar nga doktrina e Zotit.

44N     13        13        Dhe Pali dhe shokėt e vet hipėn nė anije nga Pafo dhe arritėn nėpėr det nė Pergė tė Panfilisė; por Gjoni u nda prej tyre dhe u kthye nė Jeruzalem.

44N     13        14        Por ata, duke vazhduar rrugėn nga Perga, arritėn nė Antioki tė Pisidisė; dhe, mbasi hynė nė sinagogė ditėn e shtunė, u ulėn.

44N     13        15        Mbas leximit tė ligjit dhe tė profetėve, krerėt e sinagogės dėrguan atyre pėr t'u thėnė: ''Vėllezėr, nė qoftė se keni ndonjė fjalė kėshilluese pėr popullin, ia thoni''.

44N     13        16        Atėherė Pali u ngrit dhe, mbasi bėri shenjė me dorė, tha: ''Izraelitė dhe ju qė druani Perėndinė, dėgjoni!

44N     13        17        Perėndia e kėtij populli tė Izraelit i zgjodhi etėrit tanė, dhe e bėri tė madh popullin gjatė qėndrimit nė vendin e Egjiptit; pastaj, me krahė tė fuqishėm, e nxori qė andej.

44N     13        18        Dhe pėr afro dyzet vjet i duroi nė shkretėtirė.

44N     13        19        Pastaj shkatėrroi shtatė kombe nė vendin e Kanaanit dhe ua shpėrndau atyre nė trashėgimi vendin e tyre.

44N     13        20        Dhe pastaj, pėr afro katėrqind e pesėdhjetė vjet, u dha Gjyqtarė deri te profeti Samuel.

44N     13        21        Mė pas ata kėrkuan njė mbret; dhe Perėndia u dha atyre Saulin, birin e Kisit, njė burrė nga fisi i Beniaminit, pėr dyzet vjet.

44N     13        22        Pastaj Perėndia e hoqi dhe u ngjalli atyre si mbret Davidin, pėr tė cilin dha dėshmi duke thėnė: "Kam gjetur Davidin, birin e Jeseut, njeri sipas zemrės sime, i cili do tė zbatojė tė gjitha vullnetet e mia".

44N     13        23        Prej farės sė kėtij Perėndia, sipas premtimit tė vet, i ka ngjallur Izraelit Shpėtimtarin Jezus.

44N     13        24        Para ardhjes sė tij, Gjoni predikoi njė pagėzim pendimi pėr gjithė popullin e Izraelit.

44N     13        25        Dhe, kur Gjoni po e pėrfundonte misionin e tij, tha: "Cili pandehni se jam unė? Unė nuk jam Krishti; por ja, pas meje vjen njė, tė cilit unė nuk jam i denjė t'i zgjidh sandalet e kėmbėve".

44N     13        26        Vėllezėr, bij tė pasardhėsve tė Abrahamit, dhe ata prej jush qė druajnė Perėndinė, juve ju ėshtė dėrguar fjala e kėtij shpėtimi.

44N     13        27        Sepse banorėt e Jeruzalemit dhe krerėt e tyre, duke mos e njohur Kėtėjezus, duke e dėnuar, kanė pėrmbushur fjalėt e profetėve qė lexohen ēdo tė shtunė.

44N     13        28        Dhe, ndonėse nuk i gjetėn asnjė faj qė tė meritonte vdekjen, i kėrkuan Pilatit qė ai tė vritet.

44N     13        29        Dhe mbasi u kryen tė gjitha gjėrat qė janė shkruar pėr tė, atė e zbritėn nga druri dhe e vunė nė varr.

44N     13        30        Por Perėndia e ringjalli prej tė vdekurve;

44N     13        31        dhe ai u pa pėr shumė ditė nga ata qė ishin ngjitur me tė nga Galilea nė Jeruzalem, tė cilėt tani janė dėshmitarė tė tij para popullit.

44N     13        32        Dhe ne po ju shpallim lajmin e mirė tė premtimit qė u qe bėrė etėrve,

44N     13        33        duke ju thėnė se Perėndia e ka pėrmbushur pėr ne, bij tė tyre, duke ringjallur Jezusin, ashtu si dhe ėshtė shkruar nė psalmin e dytė: "Ti je Biri im, sot mė linde".

44N     13        34        Dhe mbasi e ka ringjallur prej tė vdekurve pėr tė mos e kthyer nė kalbje, ai ka thėnė kėshtu: "Unė do t'ju jap premtimet e sigurta tė bėra Davidit".

44N     13        35        Pėr kėtė ai thotė edhe nė njė psalm tjetėr: "Ti nuk do tė lejosh qė i Shenjti yt tė shohė kalbje".

44N     13        36        Sepse Davidi, mbasi zbatoi kėshillėn e Perėndisė nė brezin e tij, vdiq dhe u bashkua me etėrit e vet dhe pa kalbje,

44N     13        37        por ai, qė e ka ringjallur Perėndia, nuk ka parė kalbje.

44N     13        38        Le ta dini, pra, o vėllezėr, se nėpėrmjet tij ju ėshtė shpallur falja e mėkateve,

44N     13        39        dhe se, me anė tė tij, ai qė beson ėshtė shfajėsuar nga tė gjitha gjėrat, qė nuk mund tė shfajsohej me anė tė ligjit tė Moisiut.

44N     13        40        Kini kujdes, pra, qė tė mos ju ndodhė ajo qė ėshtė thėnė nė profetėt:

44N     13        41        "Shikoni, o pėrbuzės, mrekullohuni dhe do tė treteni, sepse unė po kryej njė vepėr nė ditėt tuaja, njė vepėr, tė cilėn ju nuk do ta besonit, po t'jua tregonte dikush"''.

44N     13        42        Dhe kur Judenjtė dolėn nga sinagoga, johebrenjtė u lutėn qė tė shtunėn e ardhshme t'u flisnin pėrsėri pėr kėto gjėra.

44N     13        43        Dhe, mbasi u shpėrnda mbledhja, shumė nga Judenjtė dhe nga prozelitėt e perėndishėm i ndiqnin Palin dhe Barnabėn, tė cilėt, duke u folur atyre, i bindėn tė ngulmojnė nė hir tė Perėndisė.

44N     13        44        Tė shtunėn tjetėr gati gjithė qyteti u mblodh pėr tė dėgjuar fjalėn e Perėndisė.

44N     13        45        Por Judenjtė, duke parė turmėn, u mbushėn me smirė dhe u kundėrviheshin thėnieve tė Palit, duke kundėrshtuar dhe duke blasfemuar.

44N     13        46        Atėherė Pali dhe Barnaba, duke folur lirisht, thanė: ''Ishte e nevojshme qė fjala e Perėndisė t'ju shpallej ju mė sė pari; por, ngaqė ju e hidhni poshtė dhe nuk e ēmoni veten tė denjė pėr jetėn e pėrjetshme, ja, ne po u drejtohemi johebrenjve.

44N     13        47        Sepse kėshtu na ka urdhėruar Zoti: "Unė tė vura si dritė tė johebrenjve, qė ti ta ēosh shpėtimin deri nė skajin e dheut"''.

44N     13        48        Johebrenjtė, kur dėgjuan, u gėzuan dhe lėvdonin fjalėn e Zotit; dhe tė gjithė sa ishin tė paracaktuar pėr jetėn e pasosur besuan.

44N     13        49        Dhe fjala e Zotit pėrhapej nė mbarė atė vend.

44N     13        50        Por Judenjtė i nxitėn disa gra tė perėndishme tė shtresės sė lartė, si dhe parinė e qytetit, dhe ngjallėn njė pėrndjekje kundėr Palit dhe Barnabės dhe i dėbuan jashtė kufijve tė tyre.

44N     13        51        Atėherė ata, mbasi shkundėn pluhurin e kėmbėve tė tyre kundėr tyre, shkuan nė Ikon.

44N     13        52        Dhe dishepujt ishin mbushur me gėzim dhe me Frymėn e Shenjtė.

44N     14        1          Ndodhi qė edhe nė Antioki ata hynė nė sinagogėn Ejudenjve dhe folėn nė mėnyrė tė tillė, sa njė turmė e madhe Judenjsh dhe Grekėsh besuan,

44N     14        2          Porjudenjtė qė nuk besuan i nxitėn dhe i acaruan shpirtrat e johebrenjve kundėr vėllezėrve.

44N     14        3          Ata, pra, qėndruan shumė kohė atje, duke folur lirisht nė Zotin, i cili jepte dėshmi fjalės sė hirit tė tij, duke lejuar qė me anė tė duarve tė tyre tė bėheshin shenja dhe mrekulli.

44N     14        4          Por popullsia e qytetit u nda: disa mbanin anėn e Judenjve dhe tė tjerė atė tė apostujve.

44N     14        5          Por kur u bė njė orvatje nga ana e johebrenjve dhe e Judenjve me krerėt e tyre pėr t'i keqtrajtuar apostujt dhe pėr t'i vrarė me gurė,

44N     14        6          ata e morėn vesh dhe ikėn nė qytetet e Likaonisė: nė Listra, nė Derbė dhe nė krahinėn pėrreth,

44N     14        7          dhe atje vazhduan tė ungjillėzonin.

44N     14        8          Dhe nė Listra ishte njė njeri me kėmbė tė paralizuara, qė rrinte gjithnjė ndenjur dhe nuk kishte ecur kurrė, sepse ishte sakat qė nga barku i sė ėmės.

44N     14        9          Ky e dėgjoi duke folur Palin, i cili nguli sytė mbi tė dhe pa se ai kishte besim pėr t'u shėruar,

44N     14        10        dhe tha me zė tė lartė: ''Ēohu nė kėmbė!''. Dhe ai hovi lart dhe nisi tė ecė.

44N     14        11        Turma, kur pa ē'kishte bėrė Pali, e ngriti zėrin duke thėnė nė gjuhėn likaonike: ''Perėnditė zbritėn ndėr ne, nė trajtė njeriu''.

44N     14        12        Dhe e quanin Barnabėn Jupiter, Palin Mėrkur, sepse ai fliste mė shumė.

44N     14        13        Atėherė prifti i Jupiterit, qė e kishte tempullin nė hyrje tė qytetit tė tyre, solli dema me kurora pranė portave dhe donte tė ofronte njė flijim bashkė me turmėn.

44N     14        14        Por apostujt Barnaba dhe Pal, kur dėgjuan kėtė, i grisėn rrobat e tyre dhe u turrėn nė mes tė turmės, duke thirrur e duke thėnė:

44N     14        15        ''O burra, pse bėni kėto gjėra? Edhe ne jemi njerėz me tė njėjtėn natyrė si ju, dhe po ju shpallim lajmin e mirė, qė ju nga kėto gjėra tė kota tė ktheheni te Perėndia e gjallė qė ka bėrė qiellin, dheun, detin dhe tė gjitha gjėrat qė janė nė ta.

44N     14        16        Nė brezat qė shkuan ai la qė tė gjitha kombet tė ndjekin rrugėt e tyre;

44N     14        17        por nuk e la veten e vet pa dėshmi, duke bėrė mirė, duke na dhėnė shira prej qiellit dhe stinė tė frytshme dhe duke i mbushur zemrat tona me ushqim dhe gėzim''.

44N     14        18        Duke thėnė kėto gjėra, mundėn t'i ndalin me vėshtirėsi turmat qė tė mos u bėjnė flijim.

44N     14        19        Por nė atė kohė erdhėn disa Judenj nga Antiokia dhe nga Ikoni; ata, mbasi ia mbushėn mendjen turmės, e gjuajtėn me gurė Palin dhe, duke menduar se kishte vdekur, e tėrhoqėn zvarrė jashtė qytetit.

44N     14        20        Por, kur dishepujt u mblodhėn rreth tij, ai u ngrit dhe hyri nė qytet; dhe tė nesėrmen u nis me Barnabėn pėr nė Derbė.

44N     14        21        Dhe, mbasi ungjillėzuan atė qytet dhe bėnė shumė dishepuj, u kthyen nė Listra, nė Ikon dhe nė Antioki,

44N     14        22        duke fuqizuar shpirtėrat e dishepujve dhe duke i kėshilluar qė tė ngulmojnė nė besim, dhe duke thėnė se me shumė pikėllime duhet tė hyjmė nė mbretėrinė e Perėndisė.

44N     14        23        Dhe mbasi caktuan pėr ta pleqtė nė ēdo kishė, u lutėn dhe agjėruan, i lanė nė dorėn e Zotit, nė tė cilin kishin besuar.

44N     14        24        Dhe, mbasi e pėrshkuan Pisidinė, ardhėn nė Panfili.

44N     14        25        Dhe, mbasi e shpallėn fjalėn nė Pergė, zbritėn nė Atali.

44N     14        26        Pastaj qė andej lundruan pėr nė Antioki, prej nga ishin rekomanduar nė hir tė Perėndisė pėr veprėn qė posa kishin kryer.

44N     14        27        Si arritėn atje, mblodhėn kishėn dhe treguan ē'gjėra tė mėdha kishte kryer Perėndia me anė tė tyre dhe si u kishte hapur johebrenjve derėn e besimit.

44N     14        28        Dhe qėndruan atje me dishepujt mjaft kohė.

44N     15        1          Dhe disa, qė zbritėn nga Judeja, mėsonin vėllezėrit: ''Nėse nuk jeni rrethprerė sipas ritit tė Moisiut, nuk mund tė shpėtoheni''.

44N     15        2          Duke qenė se u bė njė grindje jo e vogėl dhe njė diskutim nga ana e Palit dhe e Barnabės me ata, u dha urdhėr qė Pali, Barnaba dhe disa tė tjerė nga ata tė ngjiten nė Jeruzalem tek apostujt dhe te pleqtė pėr kėtė ēėshtje.

44N     15        3          Ata, pra, si u pėrcollėn nga kisha, kaluan nėpėr Feniki dhe Samari, duke treguar kthimin e johebrenjve dhe duke u sjellė gėzim tė madh mbarė vėllezėrve.

44N     15        4          Kur arritėn nė Jeruzalem, u pritėn nga kisha, nga apostujt dhe nga pleqtė dhe treguan pėr gjėrat e mėdha qė Perėndia kishte bėrė me anėn e tyre.

44N     15        5          Por u ngritėn disa nga sekti i farisenjve, qė kishin besuar dhe thanė: ''Duhen rrethprerė johebrenjtė dhe tė urdhėrohen tė zbatojnė ligjin e Moisiut''.

44N     15        6          Atėherė apostujt dhe pleqtė u mblodhėn pėr ta shqyrtuar kėtė problem.

44N     15        7          Dhe duke qenė se lindi njė diskutim i madh, Pjetri u ēua nė kėmbė dhe u tha atyre: ''Vėllezėr, ju e dini se qė nė kohėt e para Perėndia midis nesh mė zgjodhi mua, qė me anė tė gojės sime johebrenjtė tė dėgjojnė fjalėn e ungjillit dhe tė besojnė.

44N     15        8          Perėndia, qė i njeh zemrat, u ka dhėnė atyre dėshmi, duke u dhėnė Frymėn e Shenjtė, sikurse edhe neve;

44N     15        9          dhe ai nuk bėri asnjė dallim midis nesh dhe atyre, duke i pastruar zemrat e tyre me anė tė besimit.

44N     15        10        Tani, pra, pse e tundoni Perėndinė, duke u vėnė mbi qafėn e dishepujve njė zgjedhė qė as etėrit tanė e as ne nuk mund ta mbajmė?

44N     15        11        Po ne besojmė se do tė shpėtohemi me anė tė hirit tė Zotit Jezu Krishtit, dhe nė tė njėjtėn mėnyrė edhe ata''.

44N     15        12        Atėherė e gjithė turma heshti, dhe rrinte e dėgjonte Barnabėn dhe Palin, qė tregonin ē'shenja e mrekulli kishte bėrė Perėndia me anė tė tyre ndėr johebrenj.

44N     15        13        Dhe si heshtėn ata, Jakobi e mori fjalėn dhe tha: ''Vėllezėr, mė dėgjoni!

44N     15        14        Simoni ka treguar si i ka vizituar pėr herė tė parė Perėndia johebrenjtė, qė tė zgjedhė nga ata njė popull pėr emrin e tij.

44N     15        15        Me kėtė gjė pajtohen fjalėt e profetėve, sikundėr ėshtė shkruar:

44N     15        16        "Pas kėtyre gjerave, unė do tė kthehem dhe do ta rindėrtoj tabernakullin e Davidit qė ėshtė rrėzuar, do t'i restauroj gėrmadhat e tij dhe do ta ngre pėrsėri mė kėmbė,

44N     15        17        qė mbetja e njerėzve dhe tė gjitha johebrenjtė mbi tė cilat thirret emri im, tė kėrkojnė Zotin, thotė Zoti qė i bėn tė gjitha kėto".

44N     15        18        Prej kohėsh janė tė njohura te Perėndia tė gjitha veprat e tij.

44N     15        19        Prandaj unė gjykoj qė tė mos i bezdisim ata nga johebrenjtė qė kthehen te Perėndia,

44N     15        20        por t'u shkruhet atyre qė tė heqin dorė nga ndotjet e idhujve, nga kurvėria, nga gjėrat e mbytura dhe nga gjaku.

44N     15        21        Sepse Moisiu qė nga kohėt e lashta ka njerėz tė cilėt nė ēdo qytet e predikojnė atė, duke qėnė i lexuar ēdo tė shtunė nė sinagoga''.

44N     15        22        Atėherė iu duk e mirė apostujve dhe pleqve me gjithė kishėn tė dėrgojnė nė Antioki, me Palin dhe Barnabėn, disa njerėz tė zgjedhur nga ata: Judėn, mbiquajtur Barsaba, dhe Silėn, njerėz me autoritet ndėr vėllezėrit,

44N     15        23        me njė letėr tė shkruar nga dora e tyre qė thoshte: ''Apostujt, pleqtė dhe vėllezėrit, vėllezėrve nga johebrenjtė qė janė nė Antioki, Siri dhe Kiliki, pėrshėndetje.

44N     15        24        Duke qenė se morėm vesh se disa qė erdhėn prej nesh, por tė cilėve ne nuk u kishim dhėnė asnjė porosi, ju kanė shqetėsuar me fjalė duke trazuar shpirtrat tuaj, duke thėnė se ju duhet tė rrethpriteni dhe tė zbatoni ligjin,

44N     15        25        na u duk e mirė neve, tė mbledhur tok me njė zemėr, tė zgjedhim disa njerėz dhe t'i dėrgojmė bashkė me tė dashurit tanė Barnaba dhe Pal,

44N     15        26        njerėz qė kanė pėrkushtuar jetėn e tyre pėr emrin e Zotit tonė Jezu Krishtit.

44N     15        27        Kemi dėrguar, pra, Judėn dhe Silėn; edhe ata do t'ju tregojnė me gojė tė njėjtat gjėra.

44N     15        28        Nė fakt na u duk mirė Frymės sė Shenjtė dhe neve qė tė mos ju ngarkojmė asnjė barrė tjetėr pėrveē kėtyre gjėrave tė nevojshme:

44N     15        29        qė ju tė hiqni dorė nga gjėrat e flijiuara idhujve, nga gjaku, nga gjėrat e mbytura dhe nga kurvėria; do tė bėni mirė tė ruheni nga kėto. Qofshi mirė''.

44N     15        30        Ata, pra, mbasi u ndanė, zbritėn nė Antiokia dhe, si mblodhėn kuvendin, e dorėzuan letrėn.

44N     15        31        Dhe ata, mbasi e lexuan, u gėzuan pėr ngushėllimin.

44N     15        32        Dhe Juda e Sila, qė ishin edhe ata profetė, me shumė fjalė i nxitėn vėllezėrit dhe i forcuan.

44N     15        33        Mbasi ndenjėn atje ca kohė, u dėrguan prapė me paqtim nga vėllezėrit tek apostujt.

44N     15        34        Por Silės iu duk mirė tė mbetej aty.

44N     15        35        Edhe Pali e Barnaba qėndruan nė Antioki, duke mėsuar dhe duke shpallur me shumė tė tjerė fjalėn e Zotit.

44N     15        36        Pas disa ditėsh Pali i tha Barnabės: ''Le tė kthehemi tė shohim vėllezėrit tanė nė ēdo qytet, ku kemi shpallur fjalėn e Perėndisė, pėr tė parė si janė''.

44N     15        37        Dhe Barnaba donte tė merrte me vete Gjonin, tė quajtur Mark.

44N     15        38        Por Pali mendonte se nuk duhej marrė me vete atė qė ishte ndarė prej tyre nė Pamfili, dhe nuk kishte shkuar me ata nė punė.

44N     15        39        Atėherė lindi njė grindje saqė ata u ndanė njėri nga tjetri; pastaj Barnaba, mbasi mori Markun, lundroi pėr nė Qipro.

44N     15        40        Por Pali zgjodhi Silėn dhe u nis, pasi vėllezėrit e lanė nė hir tė Perėndisė.

44N     15        41        Dhe pėrshkoi Sirinė dhe Kilikinė, duke i forcuar kishat.

44N     16        1          Dhe ai arriti nė Derbė dhe nė Listra; kėtu ishte njė dishepull me emėr Timote, biri i njė gruaje judease besimtare, por me baba grek,

44N     16        2          pėr tė cilin jepnin dėshmi tė mirė vėllezėrit e Listrės dhe tė Ikonit.

44N     16        3          Pali deshi qė tė dilte me tė; kėshtu e mori, e rrethpreu pėr shkak tė Judenjve qė ishin nė ato vende, sepse tė gjithė e dinin se babai i tij ishte grek.

44N     16        4          Dhe, duke kaluar nėpėr qytete, i urdhėronin ata tė zbatojnė vendimet qė ishin marrė nga apostujt dhe nga pleqtė nė Jeruzalem.

44N     16        5          Kishat, pra, po forcoheshin nė besim dhe rriteshin nė numėr pėrditė.

44N     16        6          Kur ata po kalonin nėpėr Frigji dhe nė krahinėn e Galatisė, u penguan nga Fryma e Shenjtė qė tė shpallin fjalėn nė Azi.

44N     16        7          Si arritėn nė kufijtė e Misisė, ata kėrkuan tė shkojnė nė Bitini, por Fryma nuk i lejoi.

44N     16        8          Kėshtu, pasi e pėrshkuan Misinė, zbritėn nė Troas.

44N     16        9          Gjatė natės Palit iu shfaq njė vegim. I rrinte para njė burrė Maqedonas, qė i lutej dhe i thoshte: ''Kalo nė Maqedoni dhe na ndihmo''.

44N     16        10        Mbasi e pa vegimin, kėrkuam menjėherė tė shkojmė nė Maqedoni, tė bindur se Zoti na kishte thirrur qė t'ua shpallim atyre ungjillin.

44N     16        11        Prandaj, duke lundruar nga Troasi, u drejtuam pėr nė Samotrakė, dhe tė nesėrmen nė Neapolis,

44N     16        12        dhe prej andej nė Filipi, qė ėshtė qyteti i parė i asaj ane tė Maqedonisė dhe koloni romake; dhe qėndruam disa ditė nė atė qytet.

44N     16        13        Ditėn e sė shtunės dolėm jashtė qytetit anės lumit, ku ishte vendi i zakonshėm pėr lutje; dhe, si u ulėm, u flisnim grave qė ishin mbledhur atje.

44N     16        14        Dhe njė grua, me emėr Lidia, qė ishte tregtare tė purpurtash, nga qyteti i Tiatirės dhe qė e adhuronte Perėndinė, po dėgjonte. Dhe Zoti ia hapi zemrėn pėr tė dėgjuar gjėrat qė thoshte Pali.

44N     16        15        Pasi ajo u pagėzua me familjen e saj, na u lut duke thėnė: ''Nė qoftė se mė keni gjykuar se jam besnike ndaj Zotit, hyni nė shtėpinė time dhe rrini''. Dhe na detyroi tė pranojmė.

44N     16        16        Dhe, kur po shkonim pėr lutje, na doli para njė skllave e re qė kishte njė frymė falli, e cila, duke u treguar fatin njerėzve, u sillte shumė fitime zotėrinjve tė saj.

44N     16        17        Ajo u vu tė ndjekė Palin dhe ne, dhe bėrtiste duke thėnė: ''Kėta njerėz janė shėrbėtorė tė Perėndisė Shumė tė Lartė dhe ju shpallėn udhėn e shpėtimit''.

44N     16        18        Dhe ajo e bėri kėtė shumė ditė me radhė, por Pali, i mėrzitur, u kthye dhe i tha frymės: ''Unė tė urdhėroj nė emėr tė Jezu Krishtit tė dalėsh prej saj''. Dhe fryma doli qė nė atė ēast.

44N     16        19        Por zotėrinjtė e saj, kur panė se u humbi shpresa e fitimit tė tyre, i kapėn Palin dhe Silėn dhe i tėrhoqėn te sheshi i tregut pėrpara arkondėve;

44N     16        20        dhe si ua paraqitėn pretorėt, thanė: ''Kėta njerėz, qė janė Judenj, e turbullojnė qytetin tonė,

44N     16        21        dhe predikojnė zakone qė pėr ne, qė jemi Romakė, nuk ėshtė e ligjshme t'i pranojmė dhe t'i zbatojmė''.

44N     16        22        Atėherė turma u lėshua e gjitha bashkė kundėr tyre: dhe pretorėve, ua grisėn atyre rrobat dhe urdhėruan t'i rrahin me kamxhik.

44N     16        23        Dhe si i rrahėn me shumė goditje, i futėn nė burg duke urdhėruar rojtarin e burgut t'i ruajė me kujdes.

44N     16        24        Ky, si mori njė urdhėr tė tillė, i futi nė pjesėn mė tė brendshme tė burgut dhe ua shtrėngoi kėmbėt nė dru.

44N     16        25        Aty nga mesnata Pali dhe Sila po luteshin dhe i kėndonin himne Perėndisė; dhe tė burgosurit i dėgjonin.

44N     16        26        Befas u bė njė tėrmet i madh, saqė u tundėn themelet e burgut; dhe nė atė ēast u hapėn tė gjitha dyert dhe tė gjithėve iu zgjidhėn prangat.

44N     16        27        Rojtari i burgut, kur u zgjua dhe pa dyert e burgut tė hapura, nxori shpatėn dhe donte tė vriste veten, duke menduar se tė burgosurit kishin ikur.

44N     16        28        Por Pali thirri me zė tė lartė: ''Mos i bėj ndonjė tė keqe vetes, sepse ne tė gjithė jemi kėtu''.

44N     16        29        Atėherė ai kėrkoi njė dritė, u turr brenda dhe duke u dridhur i tėri u ra ndėr kėmbė Palit dhe Silės;

44N     16        30        pastaj i nxori jashtė dhe tha: ''Zotėrinj, ē'duhet tė bėj unė qė tė shpėtohem?''.

44N     16        31        Dhe ata i thanė: ''Beso nė Zotin Jezu Krisht dhe do tė shpėtohesh ti dhe shtėpia jote''.

44N     16        32        Pastaj ata i shpallėn fjalėn e Zotit atij dhe gjithė atyre qė ishin nė shtėpinė e tij.

44N     16        33        Dhe ai i mori qė nė atė orė tė natės dhe ua lau plagėt. Dhe ai dhe tė gjithė tė tijtė u pagėzuan menjėherė.

44N     16        34        Mbasi i ēoi nė shtėpinė e vet, ua shtroi tryezėn dhe u gėzua me gjithė familjen e tij qė kishte besuar nė Perėndinė.

44N     16        35        Kur u gdhi, pretorėt dėrguan liktorėt t'i thonė rojtarit tė burgut: ''Lėri tė lirė ata njerėz''.

44N     16        36        Dhe rojtari i burgut i tregoi Palit kėto fjalė: ''Pretorėt kanė dėrguar fjalė qė tė liroheni; dilni, pra, dhe shkoni nė paqe''.

44N     16        37        Por Pali u tha atyre: ''Mbasi na kanė rrahur botėrisht pa qenė tė dėnuar nė gjyq, ne qė jemi qytetarė romakė, na futėn nė burg dhe tani na nxjerrin fshehtas? Jo, kurrsesi! Le tė vijnė vetė ata tė na nxjerrin jashtė''.

44N     16        38        Liktorėt ua tregon kėto fjalė pretorėve; dhe ata, kur dėgjuan se ishin qytetarė romakė, u frikėsuan.

44N     16        39        Atėherė erdhėn dhe iu lutėn atyre, dhe si i nxorėn, iu lutėn qė tė largohen nga qyteti.

44N     16        40        Atėherė ata, si dolėn nga burgu, hynė nė shtėpinė e Lidias dhe, kur panė vėllezėrit, i ngushėlluan; dhe ikėn.

44N     17        1          Dhe mbasi kishin kaluar nėpėr Amfipoli dhe nėpėr Apoloni, arritėn nė Thesaloniki, ku ishte sinagoga e Judenjve.

44N     17        2          Dhe Pali, sipas zakonit tė vet, hyri tek ata dhe tri tė shtuna me radhė u paraqiti argumente nga Shkrimet,

44N     17        3          duke deklaruar dhe duke treguar atyre se Krishti duhej tė vuante dhe tė ringjallej prej sė vdekurish dhe duke thėnė: ''Ky Jezusi qė unė ju shpall ėshtė Krishti''.

44N     17        4          Disa nga ata besuan dhe u bashkuan me Palin dhe Silėn, si dhe njė numėr i madh Grekėsh tė pėrshpirtshėm dhe jo pak gra tė rėndėsishme.

44N     17        5          Por Judenjtė, tė cilėt nuk kishin besuar, patėn smirė dhe morėn me vete disa njerėz tė kėqij nga ata tė rrugėve tė tregut dhe, si mblodhėn njė turmė, e bėnė rrėmujė qytetin; edhe sulmuan shtėpinė e  Jasonit dhe kėrkonin ata pėr t'i nxjerrė  pėrpara popullit.

44N     17        6          Por, mbasi nuk i gjetėn, e hoqėn zvarrė Jasonin dhe disa vėllezėr pėrpara krerėve tė qytetit, duke thirrur: ''Ata qė e kanė bėrė rrėmujė botėn, kanė ardhur edhe kėtu,

44N     17        7          dhe Jasoni kėta i priti; tė gjithė kėta veprojnė kundėr statuteve tė Cezarit, duke thėnė se ėshtė njė mbret tjetėr, Jezusi''.

44N     17        8          Edhe nxitėn popullin dhe krerėt e qytetit, qė i dėgjonin kėto gjėra.

44N     17        9          Por ata, mbasi morėn njė dorėzani nga Jasoni dhe nga tė tjerėt, i lejuan tė shkojnė.

44N     17        10        Atėherė vėllezėrit menjėherė natėn i nisėn Palin dhe Silėn pėr nė Berea dhe ata, sapo arritėn atje, hynė nė sinagogėn e Judenjve.

44N     17        11        Por kėta ishin mė fisnikė nga ndjenjat se ata tė Thesalonikit dhe e pranuan fjalėn me gatishmėri tė madhe, duke i shqyrtuar ēdo ditė Shkrimet pėr tė parė nėse kėto gjėra ishin ashtu.

44N     17        12        Shumė nga ata, pra, besuan bashkė me njė numėr jo tė vogėl grash fisnike greke dhe burrash.

44N     17        13        Por, kur Judenjtė e Thesalonikit morėn vesh se fjala e Perėndisė ishte shpallur nga Pali edhe nė Berea, shkuan edhe atje dhe e turbulluan turmėn.

44N     17        14        Atėherė vėllezėrit e nisėn menjėherė Palin nė drejtim tė detit, por Sila dhe Timoteu qėndruan atje.

44N     17        15        Ata qė i prinin Palit e ēuan deri nė Athinė; pastaj, mbasi morėn porosi pėr Silėn dhe Timoteun qė tė arrijnė sa mė parė tek ai, u kthyen prapa.

44N     17        16        Ndėrsa Pali po i priste nė Athinė, po i ziente fryma pėrbrenda, kur pa qytetin plot me idhuj.

44N     17        17        Ai, pra, po diskutonte nė sinagogė me Judenjtėt dhe me njerėz tė pėrshpirtshėm dhe ēdo ditė nė sheshin e tregut me ata qė takonte.

44N     17        18        Diskutonin me tė edhe disa filozofė epikurianė dhe stoikė. Disa thoshnin: ''Vallė ē'do tė thotė ky llafazan''. Dhe tė tjerė thoshnin: ''Ai duket se ėshtė njė kasnec i perėndivė tė huaja'', sepse u shpall atyre Jezusin dhe ringjalljen.

44N     17        19        Dhe e zunė dhe e ēuan nė Areopag, duke thėnė: ''A mund ta marrim vesh ē'ėshtė kjo doktrinė e re pėr tė cilėn ti flet?

44N     17        20        Sepse ti sjell disa gjėra tė huaja nė veshėt tanė, prandaj duam tė dimė ē'kuptim kanė ato.

44N     17        21        Atėherė gjithė Athinasit dhe tė huajt qė banonin atje nuk e kalonin kohėn mė mirė sesa duke folur ose duke dėgjuar ndonjė fjalė tė re.

44N     17        22        Atėherė Pali, duke qėndruar nė kėmbė nė mes tė Areopagut, tha: ''O burra athinas, unė shoh se nė tė gjitha gjėrat ju jeni shumė fetarė''.

44N     17        23        Sepse, duke ecur e duke vėnė re objektet e kultit tuaj, gjeta edhe njė altar mbi tė cilin ėshtė shkruar: "PERÉNDISÉ SÉ PANJOHUR". Atė, pra, qė ju e adhuroni pa e njohur, unė po jua shpall.

44N     17        24        Perėndia qė bėri botėn dhe tė gjitha gjėrat qė janė nė tė, duke qenė Zot i qiellit dhe i tokės, nuk banon nė tempuj tė bėrė nga duart e njeriut,

44N     17        25        dhe as shėrbehet nga duart e njerėzve, sikur tė kishte nevojė pėr ndonjė gjė, sepse ai u jep tė gjithėve jetė, hukatje dhe ēdo gjė;

44N     17        26        dhe ai ka bėrė nga njė gjak i vetėm tė gjitha racat e njerėzve, qė tė banojnė nė mbarė faqen e dheut, dhe caktoi kohėrat me radhė dhe caqet e banimit tė tyre,

44N     17        27        qė tė kėrkojnė Zotin, mbase mund ta gjejnė duke prekur, ndonėse ai nuk ėshtė larg nga secili prej nesh.

44N     17        28        Sepse nė tė ne jetojmė, lėvizim dhe jemi, sikurse kanė thėnė edhe disa nga poetėt tuaj: "Sepse jemi edhe ne pasardhės tė tij".

44N     17        29        Duke qenė, pra, se ne jemi pasardhės tė Perėndisė, nuk duhet tė mendojmė qė natyra e perėndishme ėshtė e ngjashme me arin ose me argjendin, ose me gurin ose me njė vepėr arti tė latuar dhe tė shpikur nga njeriu.

44N     17        30        Perėndia, pra, duke kaluar pėrmbi kohėrat e padijes, i urdhėron tė gjithė njerėzit dhe kudo qė tė pendohen.

44N     17        31        Sepse ai ka caktuar njė ditė nė tė cilėn do tė gjykojė me drejtėsi botėn me anė tė atij njeriu tė cilin ai e ka caktuar; dhe pėr kėtė u ka dhėnė tė gjithėve njė provė tė sigurt, duke e ringjallur prej tė vdekurit''.

44N     17        32        Kur dėgjuan tė flitej pėr ringjalljen e tė vdekurve, disa e pėrqeshėn dhe tė tjerė thoshnin: ''Do tė tė dėgjojmė pėrsėri pėr kėtė gjė''.

44N     17        33        Kėshtu Pali doli nga mesi i tyre.

44N     17        34        Por disa u bashkuan me tė dhe besuan, ndėr kėta edhe Dionis areopagiti, njė grua qė quhej Damaris dhe ca tė tjerė me ta.

44N     18        1          Pas kėtyre gjėrave Pali u nis nga Athina dhe erdhi nė Korint.

44N     18        2          Dhe si gjeti njė farė Judeu, me emėr Akuila, lindur nė Pont, i ardhur rishtas nga Italia bashkė me gruan e tij Priskilėn (sepse Klaudi kishte urdhėruar qė tė gjithė Judenjtė tė largohen nga Roma), shkoi tek ata.

44N     18        3          Dhe duke qenė se kishin tė njėjtėn mjeshtėri, shkoi tė banojė me ta dhe punonte; se mjeshtėria e tyre ishte tė bėnin ēadra.

44N     18        4          Ēdo tė shtunė mėsonte nė sinagogė dhe bindte Judenj dhe Grekė.

44N     18        5          Kur Sila dhe Timoteu zbritėn nga Maqedonia, Pali shtyhej nga Fryma pėr t'u dėshmuar Judenjve se Jezusi ishte Krishti.

44N     18        6          Por duke qenė se ata kundėrshtonin dhe blasfemonin, ai i shkundi rrobat e tij dhe u tha atyre: ''Gjaku juaj qoftė mbi kokėn tuaj, unė jam i pastėr; qė tashti e tutje do tė shkoj te johebrenjtė''.

44N     18        7          Dhe, mbasi u largua prej andej, hyri nė shtėpinė e njė farė njeriu me emėr Just, i cili i shėrbente Perėndisė dhe e kishte shtėpinė ngjtur me sinagogėn.

44N     18        8          Dhe Krispi, kreu i sinagogės, besoi te Zoti me gjithė shtėpinė e tij; edhe shumė Korintas, duke dėgjuar Palin, besuan dhe u pagėzuan.

44N     18        9          Njė natė Zoti i tha Palit nė vegim: ''Mos druaj, por fol dhe mos pusho,

44N     18        10        sepse unė jam me ty dhe askush nuk do tė vėrė dorė mbi ty qė tė tė bėjė keq, sepse unė kam njė popull tė madh nė kėtė qytet''.

44N     18        11        Kėshtu ai qėndroi atje njė vit e gjashtė muaj, duke mėsuar ndėr ta fjalėn e Perėndisė.

44N     18        12        Por, kur Galioni ishte prokonsull i Akaisė, Judenjtė u ngritėn me njė mendje kundėr Palit dhe e ēuan nė gjykatė,

44N     18        13        duke thėnė: ''Ky ua mbush mendjen njerėzve t'i shėrbejnė Perėndisė, nė kundėrshtim me ligjin''.

44N     18        14        Dhe kur Pali donte tė hapte gojėn, Galioni u tha Judenjve: ''Po tė qe puna pėr ndonjė padrejtėsi ose keqbėrje, o Judenj, do t'ju dėgjoja me durim, sipas arsyes;

44N     18        15        por nėse janė ēėshtje pėr fjalė, pėr emra dhe ligjin tuaj, shikojeni ju vetė, sepse unė nuk dua tė jem gjykatės i kėtyre gjėrave''.

44N     18        16        Dhe i pėrzuri ata nga gjykata.

44N     18        17        Atėherė tė gjithė Grekėt zunė Sostenin, kreun e sinagogės, dhe e rrahėn para gjykatės. Por Galioni nuk donte t'ia dinte fare pėr kėto gjėra.

44N     18        18        Dhe Pali, mbasi qėndroi atje edhe shumė ditė, u nda nga vėllezėrit dhe lundroi pėr nė Siri me Priskilėn dhe Akuilėn, pasi e qethi kokėn nė Kenkrea, sepse kishte bėrė njė premtim solemn.

44N     18        19        Dhe, kur arriti nė Efes, i la aty, po vetė hyri nė sinagogė dhe filloi tė diskutojė me Judenjtė.

44N     18        20        Ata iu lutėn tė rrinte me ta mė gjatė, por ai nuk pranoi;

44N     18        21        por u nda prej tyre duke thėnė: ''Mė duhet gjithsesi ta kaloj festėn e ardhshme nė Jeruzalem, por, nė dashtė Perėndia, do tė kthehem pėrsėri te ju''. Dhe u nis nga Efesi nėpėr det.

44N     18        22        Si zbarkoi nė Cezari, u ngjit nė Jeruzalem, dhe si u pėrshėndet me kishėn, zbriti nė Antioki.

44N     18        23        Dhe, mbasi qėndroi atje pak kohė, u nis dhe pėrshkoi me radhė rrethinat e Galatisė dhe tė Frigjisė, duke forcuar gjithė dishepujt.

44N     18        24        Por njė Jude, me emėr Apollo, lindur nė Aleksandri, njeri orator dhe njohės i Shkrimit, arriti nė Efes.

44N     18        25        Ai ishte i mėsuar nė udhėn e Zotit dhe, i zjarrtė nė frymė, fliste dhe mėsonte me zell gjėrat e Zotit, por njihte vetėm pagėzimin e Gjonit.

44N     18        26        Ai filloi tė flasė lirisht nė sinagogė. Dhe, kur Akuila dhe Priskila e dėgjuan, e morėn me vete dhe ia shtjelluan mė thellė udhėn e Perėndisė.

44N     18        27        Pastaj, mbasi ai donte tė shkonte nė Akai, vėllezėrit i dhanė zemėr dhe u shkruan dishepujve qė ta prisnin. Mbasi arriti atje, ai i ndihmoi shumė ata qė kishin besuar me anė tė hirit.

44N     18        28        Ai nė fakt, i kundėrshtonte botėrisht me forcė tė madhe Judenjtė, duke treguar me anė tė Shkrimeve se Jezusi ėshtė Krishti.

44N     19        1          Dhe ndėrsa Apollo ishte ende nė Korint, Pali, mbasi shkoi nė vendet mė tė larta, arriti nė Efes dhe, si gjeti disa dishepuj, u tha atyre:

44N     19        2          ''A e keni marrė Frymėn e Shenjtė, kur besuat?''. Ata iu pėrgjigjėn: ''Ne as qė kemi dėgjuar se paska Frymė tė Shenjtė''.

44N     19        3          Dhe ai u tha atyre: ''Me se, pra, u pagėzuat?''. Ata u pėrgjigjėn: ''Me pagėzimin e Gjonit''.

44N     19        4          Atėherė Pali tha: ''Gjoni pagėzoi me pagėzimin e pendimit, duke i thėnė popullit se duhet t'i besonte atij qė do tė vinte pas tij, domethėnė Jezu Krishtit.

44N     19        5          Dhe ata, si dėgjuan, u pagėzuan nė emėr tė Zotit Jezus.

44N     19        6          Dhe, kur Pali vuri duart mbi ta, Fryma e Shenjtė zbriti mbi ta dhe ata folėn nė gjuhė tė tjera dhe profetizuan.

44N     19        7          Dhe gjithsej ishin rreth dymbėdhjetė burra.

44N     19        8          Pastaj ai hyri nė sinagogė dhe u foli lirisht njerėzve tre muaj me radhė, duke diskutuar dhe duke i bindur pėr gjėrat e mbretėrisė sė Perėndisė.

44N     19        9          Por, duke qenė se disa ngurtėsoheshin dhe nuk besonin dhe flisnin keq pėr Udhėn pėrpara turmės, ai u shkėput prej tyre, i ndau dishepujt dhe vazhdoi tė diskutojė ēdo ditė nė shkollėn e njėfarė Tirani.

44N     19        10        Dhe kjo vazhdoi dy vjet me radhė, kėshtu qė tė gjithė banorėt e Azisė, Judenj dhe Grekė, e dėgjuan fjalėn e Zotit Jezus.

44N     19        11        Dhe Perėndia bėnte mrekulli tė jashtėzakonshme me anė tė duarve tė Palit,

44N     19        12        aq sa mbi tė sėmurėt sillnin peshqirė dhe pėrparėse qė kishin qenė mbi trupin e tij, dhe sėmundjet largoheshin prej tyre dhe frymėrat e liga dilnin prej tyre.

44N     19        13        Dhe disa yshtės shėtitės Judenj u orvatėn tė thėrrasin emrin e Zotit Jezus mbi ata qė kishin frymėrat e liga, duke thėnė: ''Ju pėrbetohemi pėr Jezusin, qė Pali predikon!''.

44N     19        14        Ata qė bėnin kėtė ishin shtatė bijtė e njėfarė Skevi, kryeprift jude.

44N     19        15        Por fryma e ligė u pėrgjigj dhe tha: ''Unė e njoh Jezusin dhe e di kush ėshtė Pali, po ju cilėt jeni?''.

44N     19        16        Atėherė ai njeri qė kishte frymėn e ligė u hodh mbi ta dhe si i mundi, ushtroi njė dhunė aq tė madhe sa ata ikėn nga ajo shtėpi, lakuriq e tė plagosur.

44N     19        17        Kjo u muar vesh nga tė gjithė Judenjtė dhe Grekėt qė banonin nė Efes, dhe tė gjithė i zuri frika, dhe emri i Zotit Jezus ishte madhėruar.

44N     19        18        Dhe shumė nga ata qė kishin besuar vinin tė rrėfeheshin dhe tė tregonin gjėrat qė kishin bėrė.

44N     19        19        Shumė nga ata qė ishin marrė me magji i sollėn librat dhe i dogjėn pėrpara tė gjithėve; dhe, mbasi e llogaritėn ēmimin e tyre, gjetėn se ishin pesėdhjetė mijė pjesė argjendi.

44N     19        20        Kėshtu fjala e Perėndisė shtohej dhe forcohej.

44N     19        21        Mbas kėtyre ngjarjeve, Pali kishte vendosur nė mendje tė shkojė nė Jeruzalem, duke kaluar nėpėr Maqedoni dhe nėpėr Akai, dhe thoshte: ''Mbasi tė kem qenė atje, mė duhet tė shoh edhe Romėn''.

44N     19        22        Atėherė dėrgoi nė Maqedoni dy nga ata qė i shėrbenin, Timoteun dhe Erastin, dhe vetė ndenji edhe ca kohė nė Azi.

44N     19        23        Dhe nė atė kohė u bė njė trazirė e madhe lidhur me Udhėn,

44N     19        24        sepse njė farė njeriu, me emėr Dhimitėr, argjendar, i cili bėnte tempuj tė Dianės nė argjend, u sillte artizanėve jo pak fitim.

44N     19        25        Ai i mblodhi kėta bashkė me punėtorėt qė kishin njė aktivitet tė pėrafėrt, dhe tha: ''O burra, ju e dini se fitimi ynė vjen nga kjo veprimtari.

44N     19        26        Dhe ju shihni dhe dėgjoni se ky Pali ua ka mbushur mendjen dhe ktheu njė numėr tė madh njerėzish jo vetėm nė Efes, por gati nė mbarė Azinė, duke thėnė se nuk janė perėndi ata qė janė bėrė me duar.

44N     19        27        Dhe jo vetėm qė ėshtė rreziku pėr ne qė kjo mjeshtria jonė tė diskreditohet, por qė edhe tempulli i perėndeshės sė madhe Diana tė mos vlerėsohet mė aspak dhe qė t'i hiqet madhėshtia asaj, qė gjithė Azia, madje gjithė bota, e nderon''.

44N     19        28        Ata, kur i dėgjuan kėto gjėra, u mbushėn me inat dhe bėrtisnin, duke thėnė: ''E madhe ėshtė Diana e Efesianėve!''.

44N     19        29        Dhe gjithė qyteti u mbush me rrėmujė; dhe si i morėn me forcė Gain dhe Aristarkun, Maqedonas, bashkudhėtarė tė Palit, rendėn tė gjithė, me njė mendje, nė teatėr.

44N     19        30        Dhe Pali donte t'i dilte popullit, por dishepujt nuk e lejonin.

44N     19        31        Edhe disa Aziarkė, qė ishin miq tė tij, i ēuan pėr ta lutur tė mos dilte nė teatėr.

44N     19        32        Ndėrkaq disa bėrtisnin njė gjė, tė tjerė njė tjetėr, saqė mbledhja ishte trazuar dhe mė tė shumtėt nuk dinin pėrse ishin mbledhur.

44N     19        33        Atėherė nga turma nxorėn Aleksandrin, tė cilin e shtynin Judenjtė. Dhe Aleksandri, mbasi bėri shenjė me dorė, donte tė paraqiste njė apologji para popullit.

44N     19        34        Por, kur e morėn vesh se ishte Jude, tė gjithė me njė zė filluan tė bėrtasin pėr gati dy orė: ''E madhe ėshtė Diana e Efesianėve!''.

44N     19        35        Kancelari i qytetit, mbasi e qetėsoi turmėn, tha: ''O Efesianė, cili ėshtė vallė ai njeri qė nuk e di se qyteti i Efesianėve ėshtė mbrojtėsi i tempullit tė perėndeshės sė madhe Diana dhe i imazhit tė saj qė ra nga Zeusi?

44N     19        36        Duke qenė, pra, se kėto janė tė pakundėrshtueshme, ju duhet tė rrini urtė dhe tė mos bėni asgjė tė nxituar.

44N     19        37        Sepse i prutė kėta njerėz qė nuk janė as sacrileghi as blasfemues tė perėndeshės suaj.

44N     19        38        Pra, nė qoftė se Dhimitri dhe mjeshtrit qė janė me tė kanė diēka kundėr dikujt, gjykatat janė hapur dhe prokonsuj ka; le tė padisin njėri-tjetrin.

44N     19        39        Dhe nėse keni ndonjė kėrkesė tjetėr pėr tė bėrė, tė zgjidhet nė kuvendin sipas ligjit.

44N     19        40        Ne nė fakt jemi nė rrezik tė akuzohemi si kryengritės pėr ngjarjen e sotme, sepse nuk ka asnjė arsye me tė cilėn tė pėrligjet ky grumbullim''.

44N     19        41        Dhe, si i tha kėto, e shpėrndau mbledhjen.

44N     20        1          Si pushoi trazira, Pali i thirri dishepujt pranė vetes, i pėrqafoi dhe u nis pėr tė vajtur nė Maqedoni.

44N     20        2          Dhe si i pėrshkoi ato krahina dhe u dha shumė kėshilla, shkoi nė Greqi.

44N     20        3          Dhe mbasi kaloi atje tre muaj, duke qenė se Judenjtė kishin kurdisur njė komplot kundėr tij kur pėrgatitej tė lundronte pėr nė Siri, vendosi tė kthehet nga ana e Maqedonisė.

44N     20        4          Dhe deri nė Azi e pėrcollėn Sopatri nga Berea, Aristarku dhe Sekundi nga Thesaloniki, Gai nga Derba dhe Timoteu, dhe Tikiku e Trofimi nga Azia.

44N     20        5          Kėta ishin nisur para nesh dhe na prisnin nė Troas.

44N     20        6          Kurse ne u nisėm nga Filipi, pas ditėve tė tė Ndormėve, dhe pėr pesė ditė i arritėm nė Troas, ku qėndruam shtatė ditė.

44N     20        7          Ditėn e parė tė javės, kur ishin mbledhur dishepujt pėr tė thyer bukėn, Pali, i cili duhet tė nisej tė nesėrmen, bisedonte me ta dhe e zgjati fjalėn deri nė mesnatė.

44N     20        8          Dhe nė sallėn ku ishim mbledhur kishte shumė llamba.

44N     20        9          Njė djalosh me emėr Eutik, qė ishte ulur nė parvazin e dritares, e zuri njė gjumė i rėndė; dhe, ndėrsa Pali e ēoi fjalėn gjatė, e zuri gjumi, ra nga kati i tretė poshtė dhe e ngritėn tė vdekur.

44N     20        10        Por Pali, si zbriti, ra mbi tė, e pėrqafoi dhe tha: ''Mos u shqetėsoni, se shpirti i tij ėshtė nė tė''.

44N     20        11        Atėherė u ngjit pėrsėri lart, e theu bukėn dhe hėngri; dhe, pasi foli gjatė deri nė tė gdhirė, u nis.

44N     20        12        Ndėrkaq e prunė djalin tė gjallė, dhe u ngushėlluan jo pak.

44N     20        13        Kurse ne, qė kishim hipur tashmė nė anije, lundruam pėr nė Asos, ku kishim ndėr mend tė merrnim Palin, sepse kėshtu kishte caktuar, mbasi donte vetė tė shkonte mė kėmbė.

44N     20        14        Kur na arriti nė Asos, e morėm dhe arritėm nė Mitilinė.

44N     20        15        Lundruam prej andej dhe tė nesėrmen arritėm pėrballė Hiosit; njė ditė mė pas arritėm nė Samo dhe, pas njė ndalese nė Trogjili, arritėm tė nesėrmen nė Milet.

44N     20        16        Sepse Pali kishte vendosur tė lundronte pa u ndalur nė Efes, qė tė mos humbiste kohė nė Azi; sepse nxitonte qė tė ndodhej, po tė ishte e mundur, nė Jeruzalem ditėn e Rrėshajėve.

44N     20        17        Nga Mileti dėrgoi nė Efes pėr tė thirrur pleqtė e kishės.

44N     20        18        Kur ata erdhėn tek ai, ai u tha atyre: ''Ju e dini dita e parė qė hyra nė Azi si kam jetuar midis jush pėr tė gjithė kėtė kohė,

44N     20        19        duke i shėrbyer Zotit me gjithė pėrulėsi e me shumė lot e me prova qė m'u bėnė nga tinėzitė e Judenjve;

44N     20        20        dhe si unė nuk fsheha asnjė nga ato gjėra qė ishin tė dobishme pėr ju, por jua shpalla juve dhe jua mėsova botėrisht dhe nėpėr shtėpi,

44N     20        21        duke u deklaruar solemnisht Judenjve dhe Grekėve mbi pendimin te Perėndi dhe pėr besimin nė Zotin tonė Jezu Krisht.

44N     20        22        Dhe ja, tani, i shtyrė nga Fryma, po shkoj nė Jeruzalem pa ditur se ē'do tė mė ndodhė atje,

44N     20        23        pėrveēse Fryma e Shenjtė dėshmon pėr mua nė ēdo qytet, duke thėnė se mė presin pranga dhe mundime.

44N     20        24        Por unė nuk dua t'ia di fare pėr jetėn time qė nuk e ēmoj aq, sa ta kryej me gėzim vrapimin tim dhe shėrbesėn qė mora nga Zoti Jezus, tė dėshmoj plotėsisht ungjillin e hirit tė Perėndisė.

44N     20        25        Dhe ja, tani e di se tė gjithė ju, nė mes tė tė cilėve kam vajtur dhe ardhur duke predikuar mbretėrinė e Perėndisė, nuk do tė shihni mė fytyrėn time.

44N     20        26        Prandaj sot po ju deklaroj se unė jam i pastėr nga gjaku i tė gjithėve;

44N     20        27        sepse nuk u tėrhoqa prapa pėr tė mos ju treguar gjithė kėshillėn e Perėndisė.

44N     20        28        Tregoni kujdes, pra, pėr veten tuaj dhe pėr gjithė tufėn, nė mes tė sė cilės Fryma e Shenjtė ju ka vėnė ju kujdestarė qė tė kullotni kishėn e Perėndisė, tė cilėn ai e ka fituar me gjakun e tij.

44N     20        29        Nė fakt unė e di se, pas largimit tim, do tė hyjnė midis jush ujqėr grabitqarė, qė nuk do ta kursejnė tufėn,

44N     20        30        edhe vetė midis jush do tė dalin njerėz qė do tė flasin gjėra tė ēoroditura qė tė tėrheqin pas vetes dishepujt.

44N     20        31        Prandaj rrini zgjuar, dhe mbani mend se pėr tre vjet me radhė, ditė e natė, nuk pushova kurrė tė paralajmėroj secilin me lot.

44N     20        32        Dhe tani, o vėllezėr, unė po ju lė te Perėndia dhe te fjala e hirit tė tij, qė ėshtė nė gjendje t'ju ndėrtojė dhe t'ju japė trashėgimin nė mes tė tė gjithė tė shenjtėruarve.

44N     20        33        Unė nuk kam dashur as argjend, as ar, as rrobat e ndonjėrit.

44N     20        34        Dhe ju vetė e dini se kėto duar kanė punuar pėr nevojat e mia dhe pėr ata qė ishin bashkė me mua.

44N     20        35        Dhe nė ēdo gjė ju kam treguar se, duke u munduar nė kėtė mėnyrė, duhet tė ndihmohen tė lėngatėt dhe tė kujtohen fjalėt e Zotit Jezus, i cili tha: "Ka mė shumė lumturi tė japėsh sesa tė marrėsh!"''.

44N     20        36        Dhe, si kishte thėnė kėto gjėra, u ul mbi gjunjė dhe u lut me ata tė gjithė.

44N     20        37        Atėherė tė gjithė qanė me tė madhe, e rroknin nė qafė Palin dhe e puthnin,

44N     20        38        tė hidhėruar sidomos pėr fjalėn qė kishte thėnė, se nuk do ta shihnin mė fytyrėn e tij. Pastaj e pėrcollėn nė anije.

44N     21        1          Mbasi u ndamė nga ta, lundruam dhe, duke shkuar drejt, arritėm nė Koos, ditėn tjetėr nė Rodos dhe qė andej nė Patara.

44N     21        2          Edhe, si gjetėm njė anije qė shkonte pėr Feniki, hipėm dhe lundruam.

44N     21        3          Pamė nga larg Qipron dhe e lamė nė tė majtė, vazhduam lundrimin pėr nė Siri dhe dolėm nė Tiro, sepse atje anija kishte pėr tė shkarkuar.

44N     21        4          Dhe, si i gjetėm dishepujt, qėndruam atje shtatė ditė; tė shtyrė nga Fryma, ata i thoshin Palit tė mos ngjitej nė Jeruzalem.

44N     21        5          Kur i plotėsuam ato ditė, u nisėm dhe shkuam; dhe na pėrcollėn tė gjithė, me gra e me fėmijė, deri jashtė qytetit; dhe si u ulėm nė gjunjė nė breg, u lutėm.

44N     21        6          Dhe, mbasi u pėrshėndetėm, hipėm nė anije, kurse ata u kthyen nė shtėpitė e veta.

44N     21        7          Kur mbaruam lundrimin, nga Tiro erdhėm nė Ptolemaidė dhe, si pėrshėndetėm vėllezėrit, kaluam njė ditė me ta.

44N     21        8          Tė nesėrmen u nisėm (ne qė ishim shokė me Palin), arritėm nė Cezare dhe hymė nė shtėpinė e Filip ungjilltarit, qė ishte njė nga tė shtatėt, dhe ndenjėm tek ai.

44N     21        9          Por ai kishte katėr bija virgjėresha, qė profetizonin.

44N     21        10        Dhe, pasi qėndruam ne atje shumė ditė, zbriti nga Judeja njė farė profeti me emėr Agabo.

44N     21        11        Si erdhi te ne, ai mori brezin e Palit, lidhi duart dhe kėmbėt e veta dhe tha: ''Kėtė thotė Fryma e Shenjtė: Kėshtu do ta lidhin Judenjtė nė Jeruzalem burrin, tė cilit i pėrket ky brez dhe do t'a dorėzojnė johebrenjve''.

44N     21        12        Kur i dėgjuam kėto gjėra, ne dhe vendėsit iu lutėm qė tė mos ngjitej nė Jeruzalem.

44N     21        13        Por Pali u pėrgjigj: ''Ē'po bėni ju, duke qarė e duke ma copėtuar zemrėn? Sepse unė jam gati jo vetėm pėr tė qenė i lidhur, por edhe pėr tė vdekur nė Jeruzalem pėr emrin e Zotit Jezus''.

44N     21        14        Dhe, mbasi nuk i mbushej mendja, ne pushuam duke thėnė: ''U bėftė vullneti i Zotit!''.

44N     21        15        Dhe pas atyre ditėve, bėmė gati gjėrat tona, dhe u ngjitėm nė Jeruzalem.

44N     21        16        Me ne erdhėn edhe disa dishepuj nga Cezareja dhe prunė me ta njėfarė Mnasoni, lindur nė Qipro, njė dishepull i vjetėr, tek i cili do tė bujtnim.

44N     21        17        Kur arritėm nė Jeruzalem, vėllezėrit na pritėn me gėzim.

44N     21        18        Tė nesėrmen Pali u tėrhoq me ne te Jakobi, dhe erdhėn tė gjithė pleqtė.

44N     21        19        Mbasi i pėrshėndeti, Pali u tregoi atyre, njė pėr njė, tė gjitha sa kishte bėrė Zoti ndėr johebrenjtė me anė tė shėrbesės sė tij.

44N     21        20        Dhe ata, kur dėgjuan kėtė, pėrlėvduan Perėndinė dhe i thanė Palit: ''Vėlla, ti po sheh sa mijėra Judenj ka qė kanė besuar; dhe tė gjithė i pėrbahen me zell ligjit.

44N     21        21        Tani ata morėn vesh pėr ty se ti i mėson tė gjithė Judenjtės qė jetojnė midis johebrenjve tė shkėputen nga Moisiu, duke thėnė qė tė mos i rrethpresin djemtė dhe tė mos ndjekin mė zakonet.

44N     21        22        Po atėherė, ē'duhet tė bėhet? Duhet patjetėr qė tė mblidhet populli, sepse do ta marrin vesh se ke ardhur.

44N     21        23        Bėje, pra, atė qė tė themi: ne kemi katėr burra, qė kanė bėrė njė premtim solemn;

44N     21        24        merri dhe pastrohu me ta, dhe paguaj pėr ta qė tė rruajnė kokėn; kėshtu tė gjithė do ta mėsojnė se s'janė gjė ato qė kanė dėgjuar pėr ty, por se edhe ti ecėn duke respektuar ligjin.

44N     21        25        Dhe sa pėr johebrenjtė qė kanė besuar, ne u kemi shkruar atyre, mbasi vendosėm qė ata nuk kanė ē'tė respektojnė lidhur me kėtė, por se tė ruhen nga gjėrat qė u flijohen idhujve, nga gjaku, nga gjėrat e mbytura dhe nga kurvėria''.

44N     21        26        Atėherė Pali i mori me vete ata burra dhe, tė nesėrmen, pasi u pastrua bashkė me ta, hyri nė tempull dhe deklaroi plotėsimin e ditėve tė pastrimit, dhe kur do tė paraqitej oferta pėr secilin nga ata.

44N     21        27        Por, kur po mbusheshin shtatė ditėt, Judenjtė e Azisė, duke e parė nė tempull, e nxitėn turmėn dhe vunė duart mbi tė,

44N     21        28        duke bėrtitur: ''O burra tė Izraelit, na ndihmoni! Ky ėshtė ai njeri qė u mėson tė gjithėve dhe kudo kundėr popullit, kundėr ligjit dhe kundėr kėtij vendi; pėrveē kėsaj ai i ka sjellė Grekėt nė tempull dhe e ka ndotur kėtė vend tė shenjtė''.

44N     21        29        Sepse ata kishin parė mė pėrpara Trofimin nga Efesi bashkė me Palin nė qytet, dhe mendonin se ai e kishte sjellė nė tempull.

44N     21        30        Dhe gjithė qyteti ziente, dhe u mblodhėn njerėzit; dhe, si e kapėn Palin, e nxorrėn jashtė tempullit dhe dyert u mby-llėn menjėherė.

44N     21        31        Dhe, ndėrsa kėrkonin ta vrisnin, tribunit tė kohortės i shkoi lajmi se gjithė Jeruzalemi ishte turbulluar.

44N     21        32        Ai mori menjėherė ushtarė dhe centurionė dhe u sul kundėr tyre. Dhe kėta, kur panė tribunin dhe ushtarėt, pushuan sė rrahuri Palin.

44N     21        33        Atėherė tribuni u afrua, e zuri dhe urdhėroi qė ta lidhnin me dy zinxhirė, pastaj pyeti cili ishte dhe ē'kishte bėrė.

44N     21        34        Nė turmė disa bėrtisnin njė gjė, tė tjerė njė tjetėr; dhe, mbasi nuk mori vesh dot tė vėrtetėn pėr trazirėn, urdhėroi qė ta sillnin nė fortesė.

44N     21        35        Dhe kur arriti te shkallaret, ndodhi qė, pėr shkak tė dhunės sė turmės, duhej tė bartej nga ushtarėt,

44N     21        36        sepse masa e popullit vinte pas duke bėrtitur: ''Vdekje!''.

44N     21        37        Kur Pali do tė hynte nė fortesė, i tha tribunit: ''A mė lejohet tė them diēka?''. Ai u pėrgjigj: ''A di greqisht?

44N     21        38        Mos je vallė ai Egjiptasi qė disa ditė mė parė ngriti krye dhe nxori nė shkretėtirė katėr mijė gjakėsorė?''.

44N     21        39        Dhe Pali tha: ''Unė jam njė Jude nga Tarsi, qytetar i njė qyteti tė Kilikisė qė s'ėshtė i padėgjuar; dhe tė lutem mė lejo t'i flas popullit''.

44N     21        40        Dhe, mbasi e lejoi, Pali, duke qėndruar nė kėmbė mbi shkallarėt, i bėri shenjė me dorė popullit. Dhe, si u bė heshtje e madhe, i foli nė gjuhėn hebraike, duke thėnė:

44N     22        1          ''Vėllezėr dhe etėr, dėgjoni ēfarė ju them tani pėr mbrojtjen time''.

44N     22        2          Kur dėgjuan se u fliste atyre nė gjuhėn hebraike, heshtėn edhe mė shumė. Pastaj ai tha:

44N     22        3          ''Nė tė vėrtetė unė jam njė Jude, lindur nė Tars tė Kilikisė dhe rritur nė kėtė qytet te kėmbėt e Gamalielit, edukuar me pėrpikėrinė e ligjit tė etėrve tanė, plot me zell pėr Perėndinė, sikurse jeni ju tė gjithė sot;

44N     22        4          unė kam pėrndjekur kėtė Udhė deri nė vdekje, duke lidhur dhe duke futur nė burg burra dhe gra,

44N     22        5          sikurse jep dėshmi pėr mua kryeprifti dhe gjithė sinedri i pleqve, prej tė cilėve mora edhe letra pėr vėllezėrit dhe shkova nė Damask pėr tė sjellė tė lidhur nė Jeruzalem ata qė ishin atje, qė tė ndėshkoheshin.

44N     22        6          Dhe mė ndodhi qė, kur isha duke udhėtuar dhe po i afrohesha Damaskut, aty nga mesi i ditės, papritmas njė dritė e madhe nga qielli vetėtiu rreth meje.

44N     22        7          Dhe unė rashė pėrdhe dhe dėgjova njė zė qė po mė thoshte: "Saul, Saul, pėrse mė pėrndjek?".

44N     22        8          Dhe unė u pėrgjigja: "Kush je ti, o Zot?" Edhe ai mė tha: "Unė jam Jezus Nazareasi, tė cilin ti e pėrndjek".

44N     22        9          Edhe ata qė ishin me mua e panė dritėn dhe u trembėn, por nuk dėgjuan zėrin e atij qė mė fliste.

44N     22        10        Unė thashė: "O Zot, ē'duhet tė bėj?". Zoti mė tha: "Ēohu dhe shko nė Damask! Atje do tė tė thuhet ēfarė tė ėshtė urdhėruar tė bėsh".

44N     22        11        Dhe, mbasi unė nuk shihja asgjė pėr shkak tė shkėlqimit tė asaj drite, mė morėn pėr dore ata qė ishin me mua; dhe hyra nė Damask.

44N     22        12        Dhe njėfarė Anania, njeri i perėndishėm sipas ligjit, pėr tė cilin jepnin dėshmi tė gjithė Judenjtė qė banonin aty,

44N     22        13        erdhi tek unė, dhe duke qėndruar pranė meje, tha: "O vėlla Saul, shiko pėrsėri!". Dhe nė atė ēast unė fitova pėrsėri dritėn e syve dhe e shikova.

44N     22        14        Pastaj vazhdoi: "Perėndia i etėrve tanė tė ka paracaktuar tė njohėsh vullnetin e tij, ta shohėsh tė Drejtin dhe tė dėgjosh njė zė nga goja e tij.

44N     22        15        Sepse ti duhet tė dėshmosh pėr tė tek tė gjithė njerėzit pėr ato qė ke parė dhe ke dėgjuar.

44N     22        16        Dhe tani ē'pret? Ēohu dhe ji i pagėzuar dhe i larė nga mėkatet e tua, duke thirrur emrin e Zotit".

44N     22        17        Dhe ndodhi qė, kur u ktheva nė Jeruzalem dhe isha duke u lutur nė tempull, u rrėmbeva nė ekstazė,

44N     22        18        dhe pashė Zotin qė mė thoshte: "Nxito dhe dil shpejt nga Jeruzalemi, sepse ata nuk do ta pranojnė dėshminė tėnde pėr mua".

44N     22        19        Atėherė unė thashė: "O Zot, ata e dinė vetė se unė burgosja dhe rrihja nga njė sinagogė te tjetra ata qė besonin nė ty;

44N     22        20        kur u derdh gjaku i Stefanit, dėshmorit tėnd, edhe unė isha i pranishėm, e miratoja vdekjen e tij dhe ruaja rrobat e atyre qė e vrisnin.

44N     22        21        Por ai mė tha: "Shko, sepse unė do tė tė dėrgoj larg midis johebrenjve"''.

44N     22        22        Ata e dėgjuan deri nė kėtė pikė; pastaj ngritėn zėrin duke thėnė: ''Hiqe nga bota njė njeri tė tillė, sepse nuk ėshtė i denjė tė rrojė!''.

44N     22        23        Duke qenė se ata bėrtisnin, duke i flakur rrobat e duke ngritur pluhurin nė erė,

44N     22        24        kryemijėsi urdhėroi ta ēonin Palin nė fortesė, duke urdhėruar qė ta marrin nė pyetje duke e rrahur me kamxhik, qė tė merrej vesh pėr ēfarė arsye ata bėrtisnin kėshtu kundėr tij.

44N     22        25        Por, kur e shtrinė, tė lidhur me rripa, Pali i tha centurionit qė ishte aty: ''A ėshtė e ligjshme pėr ju tė rrihni me kamxhik njė qytetar romak, ende tė pagjykuar?''.

44N     22        26        Kur e dėgjoi, centurioni shkoi e i tregoi kryemijėsit duke thėnė: ''Ēfarė do tė bėsh? Ky njeri ėshtė njė qytetar romak!''.

44N     22        27        Atėherė kryemijėsi shkoi te Pali dhe e pyeti: ''Mė thuaj, a je njė qytetar romak?''. Ai tha: ''Po, jam!''.

44N     22        28        Kryemijėsi u pėrgjigj: ''Unė e kam fituar kėtė qytetėri me njė shumė tė madhe''. Pali tha: ''Kurse unė e kam qysh prej lindjes!''.

44N     22        29        Menjėherė ata qė duhet ta merrnin nė pyetje u larguan prej tij; dhe vetė kryemijėsi, kur mori vesh se ai ishte qytetar romak, pati frikė qė e kishte lidhur.

44N     22        30        Tė nesėrmen, duke dashur tė marrė vesh me saktėsi pėrse ishte akuzuar nga Judenjtė, e zgjidhi nga prangat dhe urdhėroi krerėt e priftėrinjve dhe gjithė sinedrin tė vinin. Pastaj, si e sollėn poshtė Palin, e nxori pėrpara tyre.

44N     23        1          Pali, duke shikuar nga sinedri, tha: ''Vėllezėr, deri nė kėtė unė jam sjellė pėrpara Perėndisė me ndėrgjegje krejt tė mirė''.

44N     23        2          Kryeprifti Anania u dha urdhėr atėherė atyre qė ishin pranė tij ta godisnin nė gojė.

44N     23        3          Atėherė Pali i tha: ''Perėndia do tė tė godasė ty, o mur i zbardhur. Ti je ulur tė mė gjykosh sipas ligjit dhe, duke e nėpėrkėmbur atė, jep urdhėr tė mė godasin''.

44N     23        4          Dhe ata qė ishin tė pranishėm thanė: ''E fyen ti kryepriftin e Perėndisė?''.

44N     23        5          Pali u pėrgjigj: ''Nuk e dija, o vėllezėr, se ėshtė kryeprift, sepse ėshtė shkruar: "Ti nuk do tė flasėsh keq pėr princin e popullit tėnd"''.

44N     23        6          Pali, pra, duke ditur se njė pjesė ishte nga saducenj dhe tjetra nga farisenj, i thirri sinedrit: ''Vėllezėr, unė jam farise, bir farisenjsh; pėr shkak tė shpresės dhe tė ringjalljes tė sė vdekurve unė po gjykohem''.

44N     23        7          Sapo tha kėtė, lindi njė grindje ndėrmjet farisenjve dhe saducenjve, dhe kuvendi u pėrēa;

44N     23        8          sepse saducenjtė thonė se nuk ka ringjallje, as engjėll, as frymė, ndėrsa farisenjtė pohojnė edhe njėrėn dhe tjetrėn.

44N     23        9          Atėherė u bė njė zhurmė e madhe. Skribėt e palės sė farisenjve u ēuan nė kėmbė dhe protestonin duke thėnė: ''Ne nuk gjejmė asgjė tė keqe te ky njeri; dhe nėse i ka folur njė frymė ose njė engjėll tė mos luftojmė kundėr Perėndisė''.

44N     23        10        Dhe duke qenė se grindja po shtohej, tribuni, nga druajtja se mos Pali bėhej copa-copa prej tyre, u dha urdhėr ushtarėve tė zbresin dhe ta heqin nga mesi i tyre, dhe ta ēojnė pėrsėri nė fortesė.

44N     23        11        Njė natė mė pas, Zoti iu shfaq atij dhe tha: ''Pal, kurajo, sepse sikurse ke dhėnė dėshmi pėr mua nė Jeruzalem, ashtu duhet tė dėshmosh edhe nė Romė''.

44N     23        12        Kur zbardhi dita, disa Judenj kurdisėn njė komplot duke u lidhur me betim qė tė mos hanė dhe tė mos pinė derisa tė kenė vrarė Palin.

44N     23        13        Ata qė kishin bėrė kėtė komplot ishin mė tepėr se dyzet.

44N     23        14        Ata u paraqitėn para krerėve tė priftėrinjve dhe para pleqve dhe thanė: ''Ne jemi lidhur me betim tė mos vėmė gjė nė gojė, derisa tė vrasim Palin.

44N     23        15        Ju, pra, me sinedrin, i bėni njė kėrkesė tribunit qė t'jua sjellė nesėr, gjoja se doni ta hetoni mė thellė ēėshtjen e tij; dhe ne, para se tė afrohet, do tė jemi gati ta vrasim''.

44N     23        16        Por djali i motrės sė Palit, si e mori vesh kurthin, rendi nė fortesė dhe, mbasi hyri, i tregoi Palit.

44N     23        17        Atėherė Pali thirri njė nga centurionėt pranė vetes dhe i tha: ''Ēoje kėtė djalė tek kryemijėshi, sepse ka diēka pėr t'i thėnė''.

44N     23        18        Atėherė ai e mori dhe e ēoi tek kryemijėshi dhe tha: ''Pali, i burgosuri, mė thirri dhe m'u lut tė tė sjell kėtė djalė, sepse ka diēka pėr tė tė thėnė''.

44N     23        19        Atėherė kryemijėsi e kapi pėr dore, e mori mėnjanė dhe e pyeti: ''Ēfarė ke pėr tė mė thėnė?''.

44N     23        20        Ai tha: ''Judenjtė janė marrė vesh qė tė tė kėrkojnė qė nesėr ta nxjerrėsh Palin poshtė, nė sinedėr, se gjoja dashkan ta hetojnė mė thellė ēėshtjen e tij.

44N     23        21        Prandaj ti mos ua vėr veshin, sepse mė shumė se dyzet burra nga ata kanė ngritur kurth kundėr tij, sepse janė zotuar duke u lidhur me betim, tė mos hanė e tė mos pinė, derisa ta kenė vrarė; dhe tani  janė gati dhe presin qė ti t'ua lejosh  atyre''.

44N     23        22        Tribuni, pra, e la tė shkojė djalin, duke e urdhėruar qė tė mos i tregojė kurrkujt se e kishte vėnė nė dijeni pėr kėto gjėra.

44N     23        23        Pastaj thirri dy centurionė dhe u tha: ''Bėni gati qė nga ora tre e natės dyqind ushtarė, shtatėdhjetė kalorės dhe dyqind shtizėmbajtės, pėr tė shkuar deri nė Cezare''.

44N     23        24        Dhe u tha tė bėjnė gati kuajt qė ta hipte Pali dhe ta ēonin shėndoshė e mirė te qeveritari Feliks.

44N     23        25        Ai shkroi njė letėr me kėtė pėrmbajtje:

44N     23        26        ''Klaud Lisia, qeveritarit shumė tė shkėlqyeshėm Feliks, shėndet.

44N     23        27        Ky njeri ishte kapur nga Judenjtė qė ishin gati ta vrisnin, kur ia mbėrrita unė me ushtarėt dhe e lirova, sepse mora vesh se ishte qytetar romak.

44N     23        28        Dhe, duke dashur tė di fajin pėr tė cilin e akuzonin, e nxora para sinedrit tė tyre.

44N     23        29        Pėrfundova se e kishin akuzuar pėr ēėshtje qė lidheshin me ligjin e tyre dhe qė ai nuk kishte asnjė faj qė tė meritonte vdekjen e as burgimin.

44N     23        30        Dhe, kur mė njoftuan pėr kurthin qė Judenjtė i ngritėn kėtij njeriu, ta nisa menjėherė, duke u dhėnė urdhėr paditėsve tė parashtrojnė para teje ankimet qė kanė kundėr tij. Qofsh me shėndet!''.

44N     23        31        Ushtarėt, pra, sipas urdhrit tė dhėnė, morėn nė dorėzim Palin dhe e ēuan natėn nė Antipatridė.

44N     23        32        Tė nesėrmen, pasi ua lanė si detyrė kalorėsve tė shkojnė me tė, u kthyen nė fortesė.

44N     23        33        Ata, pasi arritėn nė Cezare dhe ia dorėzuan letrėn qeveritarit, i paraqitėn edhe Palin.

44N     23        34        Mbasi e lexoi letrėn, qeveritari e pyeti Palin nga ē'krahinė ishte; dhe, kur mori vesh se ishte nga Kilikia,

44N     23        35        i tha: ''Unė do tė tė dėgjoj kur tė mbrrijnė edhe paditėsit e tu''. Dhe urdhėroi qė ta ruanin nė pretoriumin e Herodit.

44N     24        1          Por pas pesė ditėsh erdhi kryeprifti Anania bashkė me pleqtė dhe me njė gojtar, njė farė Tertuli; ata dolėn pėrpara qeveritarit pėr tė akuzuar Palin.

44N     24        2          Kur u thirr Pali, Tertuli filloi ta akuzojė duke thėnė:

44N     24        3          ''Fort i shkėlqyeri Feliks, ne e pranojmė nė gjithēka e pėr gjithēka dhe me mirėnjohje tė thellė se paqja tė cilėn gėzojmė dhe reformat dobiprurėse qė janė zbatuar pėr kėtė komb janė vepėr e masave tė tua largpamėse.

44N     24        4          Por, pėr tė mos tė shqetėsuar mė gjatė, tė lutem me mirėsinė tėnde, tė na dėgjosh shkurtimisht.

44N     24        5          Ne kemi gjetur se ky njeri ėshtė njė murtajė dhe shkakton trazira midis gjithė Judenjve qė janė nė botė dhe ėshtė kryetari i sektit tė Nazarenasve.

44N     24        6          Ai, madje, u pėrpoq tė pėrdhosė tempullin; dhe ne e zumė dhe deshėm ta gjykonim sipas ligjit tonė.

44N     24        7          Por erdhi tribuni Lisia dhe e mori me forcė nga duart tona,

44N     24        8          duke i urdhėruar paditėsit e tij tė vijnė tek ti; duke e hetuar atė, do tė mundėsh ti vetė tė marrėsh vesh prej tij tė vėrtetėn e tė gjitha gjėrave, pėr tė cilat ne e akuzojmė''.

44N     24        9          Edhe Judenjtė u bashkuan, duke pohuar se kėshtu qėndronin gjėrat.

44N     24        10        Atėherė Pali, mbasi qeveritari i bėri shenjė tė flasė, u pėrgjigj: ''Duke ditur se prej shumė vjetėsh ti je gjykatėsi i kėtij kombi, flas edhe mė me guxim nė mbrojtje tė vetes.

44N     24        11        Jo mė shumė se dymbėdhjetė ditė mė parė, siē mund ta verifikosh, unė u ngjita nė Jeruzalem pėr tė adhuruar.

44N     24        12        Dhe kėta nuk mė gjetėn nė tempull duke u grindur me ndonjė, ose duke nxitur turmėn as nė sinagogat as edhe nėpėr qytet;

44N     24        13        dhe as mund tė provojnė gjėrat pėr tė cilat tani mė akuzojnė.

44N     24        14        Por unė po tė rrėfej kėtė: sipas Udhės qė ata e quajnė sekt, unė i shėrbej kėshtu Perėndisė sė etėrve, duke u besuar tė gjitha gjėrave qė janė shkruar nė ligjin dhe nė profetėt,

44N     24        15        duke pasur shpresė nė Perėndinė, tė cilėn edhe kėta e kanė, se do tė ketė njė ringjallje tė tė vdekurve, qoftė tė tė drejtėve, qoftė tė tė padrejtėve.

44N     24        16        Prandaj unė pėrpiqem tė kem vazhdimisht njė ndėrgjegje tė paqortueshme pėrpara Perėndisė dhe pėrpara njerėzve.

44N     24        17        Tani, pas shumė vjetėsh, unė erdha tė sjell lėmosha dhe oferta kombit tim.

44N     24        18        Por, tek po bėja kėtė, ata mė gjetėn tė pastruar nė tempull, pa asnjė tubim ose trazirė.

44N     24        19        Por ishin disa Judenj tė Azisė, qė duhej tė dilnin para teje pėr tė mė akuzuar, se kishin diēka kundėr meje.

44N     24        20        Ose vetė kėta le tė thonė nėse kanė gjetur ndonjė padrejtėsi tek unė, kur rrija pėrpara sinedrit,

44N     24        21        veē mos qoftė vetėm pėr atė fjalė qė unė thirra duke qėndruar nė kėmbė para tyre: "Pėr shkak tė ringjalljes sė tė vdekurve sot unė gjykohem prej jush!"''.

44N     24        22        Kur i dėgjoi kėto gjėra, Feliksi, qė ishte i mirinformuar pėr Udhėn, e shtyu gjyqin, duke thėnė: ''Kur tė vijė tribuni Lisia, do tė marr nė shqyrtim ēėshtjen tuaj''.

44N     24        23        Dhe i dha urdhėr centurionit qė Palin ta ruanin, por tė kishte njėfarė lirie, pa penguar asnjė nga tė vetėt t'i kryejnin shėrbime ose tė vijnin ta takojnin.

44N     24        24        Pas disa ditėsh Feliksi, qė kishte ardhur me gruan e vet Druzila, qė ishte jude, dėrgoi ta thėrresin Palin dhe e dėgjoi lidhur me besimin nė Jezu Krishtin.

44N     24        25        Dhe, duke qenė se Pali fliste pėr drejtėsi, pėr vetėkontroll dhe pėr gjyqin e ardhshėm, Feliksi, shumė i trembur, u pėrgjigj: ''Pėr tani shko, dhe kur tė kem rast, do tė dėrgoj tė tė thėrrasin''.

44N     24        26        Njėkohėsisht ai shpresonte se Pali do t'i jepte para qė ta lironte; dhe prandaj e thėrriste shpesh dhe bisedonte me tė.

44N     24        27        Por pas dy vjetėsh, Feliksit ia zuri vendin Porc Festi; dhe Feliksi, duke dashur t'ua bėjė qejfin Judenjve, e la Palin nė burg.

44N     25        1          Kur Festi arriti nė krahinė, mbas tri ditėsh u ngjit nga Cezarea nė Jeruzalem.

44N     25        2          Kryeprifti dhe krerėt e Judenjve i paraqitėn akuzat kundėr Palit dhe i luteshin,

44N     25        3          duke kėrkuar t'u bėnte favorin qė Palin ta binin nė Jeruzalem; kėshtu ata do ta vrisnin nė njė pritė rrugės.

44N     25        4          Por Festi u pėrgjigj qė Pali ruhej nė Cezare dhe qė ai vetė do tė shkonte aty shpejt.

44N     25        5          ''Prandaj njerėzit me influencė midis jush'', tha ai, ''le tė zbresin me mua; dhe, nė qoftė se ka ndonjė faj te ky njeri, le ta akuzojnė''.

44N     25        6          Si qėndroi midis tyre jo mė shumė se tetė a dhjetė ditė, Festi zbriti nė Cezare; tė nesėrmen zuri vend nė gjykatė dhe urdhėroi qė tė sillnin Palin.

44N     25        7          Kur erdhi ai, Judenjtė qė kishin zbritur nga Jeruzalemi e rrethuan, dhe drejtuan kundėr Palit shumė akuza tė rėnda, tė cilat nuk mund t'i vėrtetonin.

44N     25        8          Nė mbrojtje tė vet Pali thoshte: ''Unė nuk kam mėkatuar as kundėr ligjit tė Judenjve, as kundėr tempullit, as kundėr Cezarit''.

44N     25        9          Por Festi, duke dashur t'u bėjė qejfin Judenjve, iu pėrgjigj Palit e tha: ''A dėshiron tė ngjitesh nė Jeruzalem pėr t'u gjykuar para meje pėr kėto gjėra?''.

44N     25        10        Atėherė Pali tha: ''Unė jam para gjykatės sė Cezarit, ku duhet tė gjykohem; unė nuk u kam bėrė asnjė tė padrejtė Judenjve, sikurse ti e di fare mirė.

44N     25        11        Nė qoftė se kam vepruar keq ose kam kryer diēka qė meriton vdekjen, nuk refuzoj qė tė vdes; por nėse s'ka asgjė tė vėrtetė nė gjėrat pėr tė cilat kėta mė akuzojnė, askush nuk mund tė mė dorėzojė nė duart e tyre. Unė i apelohem Cezarit''.

44N     25        12        Atėherė Festi, pasi e bisedoi me kėshillin, u pėrgjigj: ''Ti i je apeluar Cezarit; te Cezari do tė shkosh''.

44N     25        13        Pas disa ditėsh mbreti Agripa dhe Berenike erdhėn nė Cezare pėr tė pėrshėndetur Festin.

44N     25        14        Dhe, mbasi ata ndenjėn disa ditė, Festi ia parashtroi ēėshtjen e Palit mbretit, duke thėnė: ''Feliksi ka lėnė tė burgosur njėfarė njeriu,

44N     25        15        kundėr tė cilit, kur isha nė Jeruzalem, krerėt e priftėrinjve dhe pleqtė e Judenjve, kishin paraqitur akuza, duke kėrkuar dėnimin e tij.

44N     25        16        Unė u dhashė pėrgjigje se nuk ėshtė zakon i Romakėve tė dorėzojnė dikė pėr vdekje para se i akuzuari tė ballafaqohet me paditėsit e tij, dhe t'i jetė dhėnė mundėsia qė tė mbrohet nga akuza.

44N     25        17        Prandaj, kur ata u mblodhėn kėtu, pa e shtyrė punėn, u ula tė nesėrmen nė gjykatė dhe urdhėrova tė ma sjellin kėtė njeri.

44N     25        18        Kur u ngritėn paditėsit e tij, nuk paraqitėn kundėr tij asnjė akuzė pėr gjėrat qė unė dyshoja.

44N     25        19        Por kishin vetėm disa pika mospajtimi pėr fenė e tyre dhe pėr njėfarė Jezusi, qė ka vdekur, dhe pėr tė cilin Pali thoshte se ėshtė i gjallė.

44N     25        20        Dhe duke qenė se unė mbeta ndėrdyshas pėrpara njė konflikt i tė kėtij lloji, e pyeta nėse ai donte tė shkonte nė Jeruzalem dhe tė gjykohej atje lidhur me kėto gjėra.

44N     25        21        Por, mbasi Pali u apelua tek Augusti pėr tė marrė gjykimin e tij, dhashė urdhėr qė ta ruanin derisa tė mundem ta dėrgoj te Cezari''.

44N     25        22        Agripa i tha Festit: ''Do tė doja edhe unė ta dėgjoja kėtė njeri''. Dhe ai u pėrgjigj: ''Do ta dėgjosh nesėr''.

44N     25        23        Kėshtu tė nesėrmen Agripa dhe Berenike erdhėn me shumė madhėshti dhe, mbasi hynė nė auditor me tribunėt dhe me parinė e qytetit, me urdhėr tė Festit, e sollėn Palin aty.

44N     25        24        Atėherė Festi tha: ''O mbret Agripa, dhe ju tė gjithė qė jeni tė pranishėm kėtu me ne, ju po shihni atė kundėr tė cilit gjithė turma e Judenjve m'u drejtua mua nė Jeruzalem dhe kėtu, duke thirrur se nuk ėshtė mė i denjė tė jetojė.

44N     25        25        Por unė, duke parė se s'ka bėrė asnjė gjė qė tė meritojė vdekjen, dhe duke qenė se ai vetė i ėshtė apeluar Augustit, vendosa ta dėrgoj.

44N     25        26        Dhe duke qenė se s'kam asgjė konkrete qė t'i shkruaj perandorit pėr tė, e solla kėtu para jush, dhe kryesisht para teje, o mbret Agripa, qė pas kėsaj seance tė kem diēka pėr tė shkruar.

44N     25        27        Sepse mė duket e paarsyeshme tė dėrgosh njė tė burgosur pa treguar akuzat kundėr tij''.

44N     26        1          Atėherė Agripa i tha Palit: ''Ke leje tė flasėsh pėr tė mbrojtur veten!''. Dhe Pali, si e shtriu dorėn, nisi tė bėjė mbrojtjen e tij:

44N     26        2          ''O mbret Agripa, e quaj veten tė lumtur qė kam mundėsi sot tė shfajėsohem para teje nga tė gjitha ato qė mė kanė akuzuar Judenjtė,

44N     26        3          veēanėrisht sepse ti i njeh tė gjitha zakonet dhe ēėshtjet qė janė midis Judenjve; prandaj tė lutem tė mė dėgjosh me durim.

44N     26        4          Se cila ka qenė mėnyra ime e tė jetuarit qė nga rinia, tė cilėn e kalova tėrėsisht nė Jeruzalem nė mes tė popullit tim, tė gjithė Judenjtė e dinė.

44N     26        5          Ata mė njohin qysh atėherė dhe mund tė dėshmojnė, po deshėn, se kam jetuar si farise, sipas sektit mė tė drejtė tė fesė sonė.

44N     26        6          Dhe tani ndodhem para qjyqit pėr shpresėn e premtimit qė u ka bėrė Perėndia etėrve tanė,

44N     26        7          premtim tė cilin dymbėdhjetė fiset tona, qė i shėrbejnė me zell ditė e natė Perėndisė, shpresojnė ta fitojnė; pėr kėtė shpresė, o mbret Agripa, unė jam akuzuar nga Judenjtė.

44N     26        8          Pėrse vallė mendoni se ėshtė e pabesueshme qė Perėndia t'i ringjallė tė vdekurit?

44N     26        9          Unė vetė mendova se ishte detyra ime tė bėj shumė gjėra kundėr emrit tė Jezusit Nazarenas.

44N     26        10        Dhe kėtė kam bėrė nė Jeruzalem; mbasi kam marrė pushtet nga krerėt e priftėrinjve, futa nė burg shumė shenjtorė dhe, kur i vrisnin, jepja miratimin tim.

44N     26        11        Dhe shpesh, duke shkuar nga njė sinagogė te tjetra, i kam detyruar tė blasfemojnė dhe, me zemėrim tė madh kundėr tyre, i kam pėrndjekur deri nė qytetet e huaja.

44N     26        12        Nė kohėn kur unė po merresha me kėtė punė dhe po shkoja nė Damask me autorizim dhe me fuqi tė plota nga krerėt e priftėrinjve,

44N     26        13        nė mesditė, o mbret, nė rrugė unė pashė njė dritė nga qielli qė shkėlqente mė shumė se dielli, e cila vetėtiu rreth meje dhe rreth atyre qė udhėtonin me mua.

44N     26        14        Mbasi tė gjithė ne ramė pėrtokė, dėgjova njė zė qė po mė fliste dhe mė tha nė gjuhėn hebraike: "Saul, Saul, pse mė pėrndjek? Éshtė e rėndė pėr ty tė godasėsh me shkelm kundėr gjembave".

44N     26        15        Unė thashė: "Kush je ti, Zot?". Ai tha: "Unė jam Jezusi, tė cilin ti e pėrndjek.

44N     26        16        Por ēohu dhe rri nė kėmbė, sepse prandaj tė jam shfaqur: qė tė tė vė shėrbyes dhe dėshmues pėr gjėrat qė ke parė dhe pėr ato pėr tė cilat unė do tė shfaqem,

44N     26        17        duke tė zgjedhur ty nga populli dhe nga johebrenjtė, tek tė cilėt po tė dėrgoj tani,

44N     26        18        qė t'u ēelėsh sytė atyre dhe t'i kthesh nga errėsira nė dritė dhe nga pushteti i Satanit te Perėndia, qė tė marrin me anė tė besimit nė mua faljen e mėkateve dhe njė trashėgim midis tė shenjtėruarve".

44N     26        19        Prandaj, o mbret Agripa, unė nuk kam qenė i pabindur ndaj vegimit qiellor.

44N     26        20        Por nė fillim atyre nė Damask, pastaj nė Jeruzalem, nė mbarė krahinėn e Judesė dhe johebrenjve, u kam shpallur tė pendohen dhe tė kthehen te Perėndia, duke bėrė vepra tė denja pendimi.

44N     26        21        Pėr kėto gjėra Judenjtė, mbasi mė kapėn nė tempull, u orvatėn tė mė vrasin.

44N     26        22        Por, pėr shkak tė ndihmės qė pata nga Perėndia deri nė kėtė ditė, vazhdova t'u dėshmoj tė vegjėlve dhe tė mėdhenjve, duke mos thėnė tjetėr pėrveē atyre qė profetėt dhe Moisiu thanė se duhet tė ndodhnin,

44N     26        23        domethėnė: qė Krishti duhej tė vuante dhe qė, duke qenė i pari i ringjallur prej sė vdekuris, duhej t'i shpallte dritėn popullit dhe johebrenjve''.

44N     26        24        Dhe, ndėrsa Pali i thoshte kėto gjėra nė mbrojtje tė tij, Festi tha me zė tė lartė: ''Pal, ti je tėrbuar; studimet e shumta tė bėnė tė shkallosh".

44N     26        25        Por ai tha: ''Unė nuk jam tėrbuar, shumė i shkėlqyeri Fest, por them fjalė tė sė vėrtetės dhe tė mendjes sė shėndoshė.

44N     26        26        Sepse mbreti, tė cilit unė po i flas lirisht, ėshtė i mirinformuar pėr kėto gjėra, sepse unė jam i bindur se asnjė nga kėto gjėra nuk ėshtė e panjohur pėr tė, sepse e gjithė kjo nuk ėshtė bėrė nė fshehtėsi.

44N     26        27        O mbret Agripa, a u beson profetėve? Unė e di se ti beson''.

44N     26        28        Atėherė Agripa i tha Palit: ''Pėr pak dhe po ma mbush mendjen tė bėhem i krishterė''.

44N     26        29        Pali i tha: ''Dhėntė Perėndia qė nė pak ose nė shumė kohė jo vetėm ti, por edhe tė gjithė ata qė sot po mė dėgjojnė, tė bėhen tė tillė, sikurse jam unė, pėrveē kėtyre zinxhirėve''.

44N     26        30        Mbasi tha kėto gjėra, mbreti u ngrit dhe me tė qeveritari, Berenike dhe ata qė ishin ulur me ta.

44N     26        31        Mbasi u hoqėn mėnjanė, folėn me njėri-tjetrin dhe thanė: ''Ky njeri nuk ka bėrė asgjė qė tė meritojė vdekjen ose burgun''.

44N     26        32        Atėherė Agripa i tha Festit: ''Ky njeri mund tė ishte liruar, po tė mos i ishte apeluar Cezarit''.

44N     27        1          Kur u vendos qė ne tė lundrojmė pėr nė Itali, Pali dhe disa tė burgosur tė tjerė iu dorėzuan njė centurioni me emėr Jul, i kohortės Augusta.

44N     27        2          Hipėm nė njė anije tė Adramitit, qė duhej tė kalonte nga portet e brigjeve tė Azisė, dhe lundronim duke pasur me vete Aristarkun, njė maqedonas nga Thesaloniki.

44N     27        3          Tė nesėrmen arritėm nė Sidon; dhe Juli, duke u treguar njerėzor me Palin, i dha leje tė shkojė te miqtė e vet dhe qė tė kujdesen pėr tė.

44N     27        4          Pastaj, si u nisėm prej andej, lundruam tė mbrojtur nga Qipro, sepse erėrat ishin tė kundėrta.

44N     27        5          Si e kaptuam detin e Kilikisė dhe tė Panfilisė, arritėm nė Mirė tė Likisė.

44N     27        6          Centurioni gjeti atje njė anije tė Aleksandrisė, qė do tė shkonte pėr nė Itali, dhe na futi nė tė.

44N     27        7          Duke lundruar ngadalė pėr shumė ditė, arritėm me vėshtirėsi deri pėrballė Knidit, sepse nuk na linte era; pastaj filluam tė lundrojmė tė mbrojtur nga Kreta nga ana e Salmonit.

44N     27        8          Dhe duke lundruar me shumė vėshtirėsi pėrbri brigjeve tė saj, arritėm nė njė vend qė quhet Limanet e Bukur, pranė tė cilit ishte qyteti Lasea.

44N     27        9          Dhe, duke qenė se kishte kaluar mjaft kohė dhe lundrimi ishte bėrė i rrezikshėm, sepse edhe agjėrimi tashmė kishte kaluar, Pali i kėshilloi ata tė anijes,

44N     27        10        duke thėnė: ''O burra, unė po shoh se lundrimi do tė bėhet me rrezik dhe me dėm tė madh jo vetėm pėr ngarkesėn dhe pėr anijen, por edhe pėr ne vetė.

44N     27        11        Por centurioni kishte mė shumė besim te timonieri dhe te kapiteni i anijes sesa nė ato qė thoshte Pali.

44N     27        12        Dhe duke qenė se ai liman nuk ishte i pėrshtatshėm pėr tė dimėruar, shumica qe e mendimit tė lundronim prej andej pėr t'u pėrpjekur tė arrijnim nė njėfarė mėnyre nė Fenike, njė liman i Kretės, qė

44N     27        13        Dhe kur filloi tė fryjė lehtė juga, duke menduar se mund tė realizohej qėllimi i tyre, i ngritėn spirancat dhe filluan tė lundrojnė afėr brigjeve tė Kretės.

44N     27        14        Por, pak mė vonė, shpėrtheu mbi ishull njė erė e vrullshme, qė e quajnė euroklidon.

44N     27        15        Duke qenė se anija po ikte pa qenė nė gjendje t'i qėndronte erės, e lamė nė mėshirė tė fatit dhe kėshtu filluam tė shkojmė sa andej-kėtej.

44N     27        16        Si kaluam me tė shpejtė pranė njė ishulli tė vogėl, qė quhet Klauda, arritėm me vėshtirėsi ta vėmė nėn kontroll sandallin.

44N     27        17        Dhe, mbasi e ngritėn nė bordin, detarėt pėrdorėn tė gjitha mėnyrat pėr ta ngjeshur nga poshtė anijen dhe, nga frika se mos ngecnin nė cekėtinat ranore tė Sirtės, i ulėn velat dhe kėshtu shkonin andej-kėtej.

44N     27        18        Por mbasi furtuna na vuri pėrpara me forcė, tė nesėrmen filluan ta hedhim nė det ngarkesėn.

44N     27        19        Ditėn e tretė, hodhėn me duart e tyre, pajisjet e anijes nė det.

44N     27        20        Dhe, duke qenė se prej shumė ditėsh nuk dukeshin as dielli as yjet, dhe furtuna po tėrbohej, humbi tashmė ēdo shpresė shpėtimi.

44N     27        21        Edhe, mbasi kishin mbetur shumė kohė pa ushqim, Pali u ēua nė mes tė tyre dhe tha: ''O burra, po tė mė kishit dėgjuar dhe tė mos ishit nisur nga Kreta, do t'i ishim shmangur kėtij rreziku dhe kėsaj humbjeje.

44N     27        22        Dhe tani ju kėshilloj tė mos e humbni torruan sepse asnjė shpirt nga ne nuk do tė humbasė, pėrveē anijes.

44N     27        23        Sepse kėtė natė m'u shfaq njė engjėll i Perėndisė, tė cilit unė i pėrkas dhe tė cilit unė i shėrbej,

44N     27        24        duke thėnė: "Pal, mos druaj, ti duhet tė dalėsh para Cezarit; dhe ja, Perėndia ty t'i ka dhėnė tė gjithė ata qė lundrojnė me ty".

44N     27        25        Prandaj, o burra, kini zemėr tė gėzuar, sepse unė besoj nė Perėndinė se do tė ndodhė pikėrisht ashtu siē m'u tha.

44N     27        26        Edhe duhet tė ngecim nė njė ishull''.

44N     27        27        Kur erdhi nata e katėrmbėdhjetė qė po kalonim andej e kėndej nė detin Adriatik, aty nga mesnata detarėt patėn pėrshtypjen se po i afroheshin njė toke.

44N     27        28        Dhe, si hodhėn matėsin e thellėsisė, gjetėn njėzet pashė thellėsi; pastaj, pak mė tutje e hodhėn pėrsėri matėsin e thellėsisė dhe gjetėn pesėmbėdhjetė pashė.

44N     27        29        Atėherė, nga frika se mos pėrplaseshin kundėr shkėmbinjve, hodhėn nga kiēi katėr spiranca, duke pritur me ankth qė tė bėhej ditė.

44N     27        30        Por, duke qenė se detarėt kėrkonin tė iknin prej anijes dhe po e ulnin sandallen nė det gjoja pėr tė hedhur spirancat nga bashi,

44N     27        31        Pali u tha centurionit dhe ushtarėve: ''Po nuk qėndruan kėta nė anije, ju nuk do tė mund tė shpėtoni''.

44N     27        32        Atėherė ushtarėt i prenė litarėt e sandallit dhe e lanė tė bjerė jashtė.

44N     27        33        Dhe nė pritje qė tė bėhej ditė, Pali i nxiti tė gjithė tė hanin diēka, duke thėnė: ''Sot ėshtė e katėrmbėdhjeta ditė qė, duke pritur, jeni tė uritur, pa ngrėnė asgjė.

44N     27        34        Prandaj ju kėshilloj tė hani diēka, sepse kjo ėshtė pėr shpėtimin tuaj; sepse as edhe njė fije floku nga kokat tona nuk do tė bjerė''.

44N     27        35        Si tha kėto, mori bukė, iu falėnderua Perėndisė pėrpara tė gjithėve, pastaj e theu dhe filloi tė hajė.

44N     27        36        Atėherė tė gjithė, si morėn zemėr, morėn edhe ata nga ushqimi.

44N     27        37        Dhe nė anijen ne ishim gjithsej dyqind e shtatėdhjetė e gjashtė veta.

44N     27        38        Dhe mbasi hėngrėn sa u ngopėn, e lehtėsuan anijen duke hedhur grurin nė det.

44N     27        39        Dhe kur u gdhi, nuk e njihnin dot vendin, por vunė re njė gji me njė breg dhe vendosėn ta shtyjnė anijen aty, po tė mundnin.

44N     27        40        I zgjidhėn spirancat dhe i lanė tė fundosen nė det, duke zgjidhur nė tė njėjtėn kohė tė lidhurat e timonit; pastaj, si e ngritėn velėn kryesore nga era, u drejtuan pėr te bregu.

44N     27        41        Por, mbasi ranė nė njė cekėtinė qė kishte deti nga tė dy anėt, anija ngeci dhe mbeti me bashin tė zėnė e tė palėvizshėm, ndėrsa kiēi po shkallmohej nga furia e valėve.

44N     27        42        Ushtarėt ishin tė mendimit t'i vritnin robėrit, qė asnjė tė mos ikte me not.

44N     27        43        Por centurioni, duke dashur tė shpėtojė Palin, ua largoi mendimin pėr kėtė propozim dhe u dha urdhėr atyre qė dinin tė notonin tė hidheshin tė parėt nė det dhe tė dilnin nė tokė;

44N     27        44        pastaj tė tjerėt, kush mbi dėrrasa, kush mbi pjesė tė anijes; dhe kėshtu ndodhi qė tė gjithė mundėn tė shpėtojnė nė tokė.

44N     28        1          Dhe si shpėtuan, morėn vesh atėherė se ishulli quhej Maltė.

44N     28        2          Barbarėt treguan ndaj nesh njė mirėsjellje tė pazakontė, sepse ndezėn njė zjarr tė madh dhe na morėn tė gjithėve brenda, sepse binte shi dhe bėnte ftohtė.

44N     28        3          Dhe, ndėrsa Pali mblidhte ca shkarpa dhe i vinte mbi zjarr, nga tė nxehtit doli njė nepėrkė dhe iu ngjit te dora.

44N     28        4          Barbarėt, kur panė gjarprin qė i varej nga dora, i thanė njėri-tjetrit: ''Me siguri ky njeri ėshtė njė vrasės, sepse, edhe pse shpėtoi nga deti, drejtėsia hyjnore nuk e lė tė rrojė''.

44N     28        5          Por Pali, si e shkundi gjarprin nė zjarr, nuk pėsoi ndonjė tė keqe.

44N     28        6          Dhe ata po prisnin qė ai tė fryhej ose tė binte i vdekur nė ēast; por, mbasi pritėn gjatė dhe panė se nuk po i ndodhte asgjė e pazakontė, ndryshuan mendim dhe thanė se ishte njė perėndi.

44N     28        7          Edhe rreth atij vendi i kishte arat i pari i ishullit me emėr Publius; ai na priti dhe na mbajti nė shtėpi tri ditė miqėsisht.

44N     28        8          Dhe ndodhi qė i ati i Publit dergjej nė shtrat, i sėmurė me ethe dhe me dizenteri; Pali i shkoi dhe, mbasi ishte lutur, vuri duart mbi tė dhe e shėroi.

44N     28        9          Mbas kėsaj edhe banorė tė tjerė tė ishullit qė kishin sėmundje vinin tek ai dhe u shėruan;

44N     28        10        dhe kėta na nderuan me shumė ndere dhe, kur u nisėm pėr tė lundruar, na furnizuan gjėrat e nevojshme.

44N     28        11        Pas tre muajsh u nisėm me njė anije tė Aleksandrisė, qė kishte dimėruar nė ishull dhe qė kishte si shenjė Dioskurėt.

44N     28        12        Dhe, si arritėm nė Sirakuzė, qėndruam atje tri ditė.

44N     28        13        Dhe, prej andej, duke lundruar afėr bregut, arritėm nė Rexho. Tė nesėrmen fryu juga dhe pėr dy ditė arritėm nė Pocuoli.

44N     28        14        Kur gjetėm atje vėllezėr, na lutėn tė rrimė tek ata shtatė ditė. Dhe kėshtu mbėrritėm nė Romė.

44N     28        15        Dhe vėllezėrit e atjeshėm, kur dėgjuan pėr ne, na dolėn para deri te Fori Apian dhe te Tri Tavernat; dhe Pali, kur i pa, e falėnderoi Perėndinė dhe mori zemėr.

44N     28        16        Kur arritėm nė Romė, centurioni ia dorėzoi robėrit komandantit tė kampit; por Palit iu dha leja tė rrijė mė vete me njė ushtar si roje.

44N     28        17        Pas tri ditėsh, Pali thirri krerėt e Judenjve. Kur ata u mblodhėn, u tha atyre: ''Vėllezėr, ndonėse nuk bėra asgjė kundėr popullit dhe kundėr zakoneve tė etėrve, jam arrestuar nė Jeruzalem dhe mė kanė dorėzuar nė duart e Romakėve.

44N     28        18        Ata, si mė pyetėn, donin tė mė lėshonin, sepse tek unė nuk kishte asnjė faj qė tė meritonte vdekjen.

44N     28        19        Por, duke qenė se Judenjtė kundėrshtonin, u detyrova t'i apelohem Cezarit, jo se kam ndonjė akuzė kundėr kombit tim.

44N     28        20        Pėr kėtė arsye, pra, ju kam thirrur, ė t'ju shoh dhe t'ju flas, sepse pėr shpresėn e Izraelit jam lidhur me kėta hekura''.

44N     28        21        Edhe ata i thanė: ''Ne nuk kemi marrė asnjė letėr pėr ty nga Judeja, as nuk erdhi ndonjė nga vėllezėrit tė na tregojė ose tė thotė ndonjė tė keqe pėr ty.

44N     28        22        Por ne dėshirojmė tė dėgjojmė prej teje ē'mendon, sepse pėr kėtė sekt ne dimė se kudo flitet kundra''.

44N     28        23        Dhe, mbasi i caktuan njė ditė, erdhėn shumė veta tek ai nė banesėn e tij; dhe ai shtjellonte dhe u dėshmonte atyre pėr mbretėrinė e Perėndisė dhe, me anė tė ligjit tė Moisiut dhe tė profetėve kėrkonte

44N     28        24        Disa bindeshin nga ato qė u thoshte, por tė tjerė nuk besonin.

44N     28        25        Dhe, duke qenė nė mospajtim njėri me tjetrin, u larguan, pasi Pali u tha pikėrisht kėto fjalė: ''Mirė u foli Fryma e Shenjtė me anė tė profetit Isaia etėrve tanė,

44N     28        26        duke thėnė: "Shko tek ai popull dhe i thuaj: "Do tė dėgjoni, por nuk do tė merrni vesh, do tė vėshtroni, por nuk do tė shikoni;

44N     28        27        nė fakt zemra e kėtij populli u bė e ngurtė, dhe i janė rėnduar veshėt dhe kanė mbyllur sytė, qė tė mos shohin me sy dhe tė mos dėgjojnė me veshė dhe tė mos kuptojnė me zemėr dhe tė mos kthehen dhe unė tė mos i shėroj.

44N     28        28        Ta dini, pra, se ky shpėtim i Perėndisė iu dėrgua johebrenjve, dhe ata do ta dėgjojnė!''.

44N     28        29        Dhe si i tha kėto fjalė, Judenjve ikėn duke u ngrėnė me shumė fjalė njėri me tjetrin.

44N     28        30        Dhe Pali ndenji plot dy vjet nė shtėpinė qė kishte marrė me qira dhe priste tė gjithė ata qė vinin tek ai,

44N     28        31        duke predikuar mbretėrinė e Perėndisė dhe duke mėsuar gjėrat e Zotit Jezu Krisht me shumė liri dhe pa ndalim.

45N     1          1          Pali, shėrbėtor i Jezu Krishtit, i thirrur pėr tė qenė apostull, i veēuar pėr ungjillin e Perėndisė,

45N     1          2          siē i kishte premtuar ai me anė tė profetėve tė tij nė Shkrimet e shenjta,

45N     1          3          lidhur me Birin e tij, tė lindur nga fara e Davidit sipas mishit,

45N     1          4          i deklaruar Biri i Perėndisė nė fuqi, sipas Frymės sė shenjtėrisė nėpėrmjet ringjalljes prej sė vdekurit: Jezu Krishti Zoti ynė,

45N     1          5          me anė tė tė cilit ne kemi marrė hir dhe apostullim, pėr bindje nė besim midis tė gjithė kombeve pėr hir tė emrit tė tij,

45N     1          6          ndėr tė cilėt edhe ju jeni tė thirrur nga Jezu Krishti;

45N     1          7          pėr ju tė gjithė qė jeni nė Romė, tė dashur nga Perėndia, tė thirrur shenjtorė: hir dhe paqe nga Perėndia, Ati ynė, e nga Zoti Jezu Krishti.

45N     1          8          Para sė gjithash, falėnderoj Perėndinė tim me anė tė Jezu Krishtit pėr tė gjithė ju, sepse pėr besimin tuaj ėshtė folur nė gjithė botėn.

45N     1          9          Sepse Perėndia, tė cilit unė i shėrbej me frymėn time nėpėrmjet ungjillit tė Birit tė tij, ėshtė dėshmitari im qė unė nuk pushoj kurrė t'ju kujtoj,

45N     1          10        duke kėrkuar vazhdimisht nė lutjet e mia qė tė mė lejohet mė nė fund nga vullneti i Perėndisė mundėsia pėr tė ardhur tek ju,

45N     1          11        sepse unė dėshiroj fort t'ju shoh pėr t'ju komunikuar ndonjė dhunėti frymėror, qė tė fortėsoheni.

45N     1          12        Dhe kjo ėshtė qė unė tė ngushėllohem bashkė me ju me anė tė besimit qė e kemi tė pėrbashkėt, tuajin dhe timin.

45N     1          13        Tani, vėllezėr, unė nuk dua qė tė mos e dini se shumė herė kisha vendosur tė vija tek ju qė tė mund tė kem ndonjė fryt midis jush siē kam pasur midis johebrenjve tė tjerė, por deri tash kam qenė i penguar.

45N     1          14        Unė u jam borxhli Grekėve dhe barbarėve, tė diturve dhe tė paditurve.

45N     1          15        Kėshtu, aq sa varet nga unė, jam gati t'ju predikoj ungjillin edhe juve qė jeni nė Romė.

45N     1          16        Nė fakt unė nuk kam turp pėr ungjillin e Krishtit, sepse ai ėshtė fuqia e Perėndisė pėr shpėtimin e cilitdo qė beson, mė parė Judeun e pastaj Grekun.

45N     1          17        Sepse drejtėsia e Perėndisė ėshtė zbuluar nė tė nga besimi nė besim siē ėshtė shkruar: ''I drejti do tė jetojė me anė tė besimit''.

45N     1          18        Sepse zemėrimi i Perėndisė zbulohet nga qielli pėr ēdo pabesi e padrejtėsi tė njerėzve, qė mbysin tė vėrtetėn nė padrejtėsi,

45N     1          19        meqenėse ajo qė mund tė njihet prej Perėndisė ėshtė bėrė e dukshme nė ta, sepse Perėndia ua ka shfaqur atyre.

45N     1          20        Nė fakt cilėsitė e tij tė padukshme, fuqia e tij e pėrjetshme dhe hyjnia e tij, duke qenė tė dukshme nėpėrmjet veprave tė tij qė nga krijimi i botės, shihen qartė, me qėllim qė ata tė jenė tė pafalshėm.

45N     1          21        Sepse, megjithėse e njohėn Perėndinė, nuk e pėrlėvduan as e falėnderuan si Perėndi, pėrkundrazi u bėnė tė pamend nė arsyetimet e tyre dhe zemra e tyre pa gjykim u errėsua.

45N     1          22        Duke e deklaruar veten tė urtė, u bėnė tė marrė,

45N     1          23        dhe e shndėrruan lavdinė e Perėndisė sė pakalbshėm nė njė shėmbėllim tė ngjashėm me atė tė njė njeriu tė kalbshėm, tė shpendėve, tė kafshėve katėrkėmbėshe dhe tė rrėshqanorėve.

45N     1          24        Prandaj Perėndia ia dorėzoi papastėrtsė nė epshet e zemrave tė tyre, pėr tė ēnderuar trupat e tyre nė mes vetė atyre,

45N     1          25        qė e ndryshuan tė vėrtetėn e Perėndisė nė gėnjeshtėr dhe adhuruan dhe i shėrbyen krijesės nė vend tė Krijuesit, qė ėshtė i bekuar pėrjetė. Amen.

45N     1          26        Prandaj Perėndia i dorėzoi ata nė pasioneve tė ulėta, sepse edhe gratė e tyre i shndėrruan marrėdhėniet natyrore nė atė qė ėshtė kundėr natyrės.

45N     1          27        Nė tė njejtėn mėnyrė burrat, duke lėnė marrėdheniet e natyrshme me gruan, u ndezėn nė epshin e tyre pėr njėri-tjetrin, duke kryer akte tė pandershme burra me burra, duke marrė nė vetvete shpagimin e duhur pėr gabimin e tyre.

45N     1          28        Dhe meqenėse nuk e quajtėn me vend tė njihnin Perėndinė, Perėndia i dorėzoi nė njė mendje tė ēoroditur, pėr tė bėrė gjėra tė pahijshme,

45N     1          29        duke qenė tė mbushur plot me ēdo padrejtėsi, kurvėrim, mbrapshtėsi, lakmi, ligėsi; plot smirė, vrasje, grindje, mashtrim, poshtėrsi,

45N     1          30        mashtrues, shpifės, armiq tė Perėndisė, fyes, krenarė, mburravecė, trillues ligėsish, tė pabindur ndaj prindėrve,

45N     1          31        tė paarsyeshėm, tė pabesė, pa dashuri tė natyrshme, tė papajtueshėm, tė pamėshirshėm.

45N     1          32        Por ata, ndonėse e kanė njohur dekretin e Perėndisė sipas tė cilit ata qė bėjnė gjėra tė tilla meritojnė vdekjen, jo vetėm i bėjnė, por miratojnė edhe ata qė i kryejnė.

45N     2          1          Prandaj, o njeri, cilido tė jesh ti qė e gjykon, je i pafalshėm sepse nė kėtė qė gjykon tjetrin, dėnon vetveten, sepse ti qė gjykon bėn tė njėjtat gjėra.

45N     2          2          Por ne e dimė se gjykimi i Perėndisė ėshtė sipas sė vėrtetės mbi ata qė bėjnė gjėra tė tilla.

45N     2          3          Dhe mendon, vallė, o njeri qė gjykon ata qė bėjnė tė tilla gjėra qė edhe ti i bėn, t'i shpėtosh gjykimit tė Perėndisė?

45N     2          4          Apo i pėrēmon pasuritė e mirėsisė sė tij, tė durimit dhe zemėrgjerėsisė sė tij, duke mos njohur qė mirėsia e Perėndisė tė prin nė pendim?

45N     2          5          Por ti, pėr shkak tė ashpėrsisė sate dhe tė zemrės sė papenduar, po mbledh pėr veten tėnde zemėrim pėr ditėn e zemėrimit dhe tė zbulesės sė gjykimit tė drejtė tė Perėndisė,

45N     2          6          qė do ta shpaguajė secilin sipas veprave tė tij:

45N     2          7          jetė tė pėrjetshme atyre qė kėrkojnė lavdi, nder e pavdekėsi, duke ngulmuar nė veprat e mira;

45N     2          8          ndėrsa atyre qė kundėrshtojnė e nuk i binden sė vėrtetės, por i binden padrejtėsisė, indinjatė dhe zemėrim.

45N     2          9          Mundim dhe ankth mbi ēdo shpirt njeriu qė bėn tė ligėn, Judeut mė parė e pastaj Grekut;

45N     2          10        por lavdi, nder e paqe cilitdo qė bėn tė mirėn, Judeut mė parė e pastaj Grekut.

45N     2          11        Sepse te Perėndia nuk ka anėsi.

45N     2          12        Nė fakt tė gjithė ata qė kanė mėkatuar pa ligjin, do tė humbasin gjithashtu pa ligj; dhe tė gjithė ata qė kanė mėkatuar nėn ligjin do tė gjykohen sipas ligjit,

45N     2          13        sepse jo ata qė dėgjojnė ligjin janė tė drejtė para Perėndisė, por ata qė e zbatojnė ligjin do tė shfajėsohen.

45N     2          14        Nė fakt kur johebrenjtė, qė s'kanė ligjin, nga natyra bėjnė punėt e ligjit, ata, megjithėse s'kanė ligjin, janė ligj pėr vetveten;

45N     2          15        kėta tregojnė veprėn e ligjit tė shkruar nė zemrat e tyre pėr dėshminė qė jep ndėrgjegja e tyre, dhe sepse mendimet e tyre shfajėsojnė ose edhe akuzojnė njėri-tjetrin,

45N     2          16        ditėn nė tė cilėn Perėndia do tė gjykojė tė fshehtat e njerėzve me anė tė Jezu Krishtit, sipas ungjillit tim.

45N     2          17        Ja, ti quhesh Jude, bazohesh mbi ligjin dhe lėvdohesh nė Perėndinė,

45N     2          18        njeh vullnetin e tij dhe dallon gjėrat e rėndėsishme, duke qenė i mėsuar prej ligjit,

45N     2          19        dhe je i bindur se je prijėsi i tė verbėrve, drita e atyre qė janė nė errėsirė,

45N     2          20        udhėzues i tė marrėve, mėsues i tė miturve, sepse ke formėn e njohurisė dhe tė sė vėrtetės nė ligj.

45N     2          21        Ti, pra, qė mėson tė tjerėt, nuk mėson veten? Ti qė predikon se nuk duhet vjedhur, vjedh?

45N     2          22        Ti qė thua se nuk duhet shkelur kurora, shkel kurorėn? Ti qė ke neveri pėr idhujt, pse i plaēkit tempujt?

45N     2          23        Ti qė lėvdohesh me ligjin, e ēnderon Perėndinė duke e shkelur ligjin?

45N     2          24        Nė fakt, siē ėshtė shkruar: ''Pėr shkakun tuaj, emri i Perėndisė blasfemohet ndėr johebrenj''.

45N     2          25        Sepse rrethprerja ėshtė e dobishme nė qoftė se ti respekton ligjin, por nė qoftė se je shkelės i ligjit, rrethprerja jote bėhet mosrrethprerje.

45N     2          26        Prandaj nė qoftė se njė i parrethprerė respekton statutet e ligjit, a nuk do tė ēmohet parrethprerja e tij si rrethprerje?

45N     2          27        Dhe, nė qoftė se ai qė prej natyrės ėshtė i parrethprerė e plotėson ligjin, a nuk do tė tė gjykojė ai ty qė me shkronjėn dhe me rrethprerjen je shkelės i ligjit?

45N     2          28        Nė fakt Jude nuk ėshtė ai qė duket i tillė nga jashtė, dhe rrethprerja nuk ėshtė ajo qė duket nė mish;

45N     2          29        por Jude ėshtė ai qė ėshtė i tillė pėrbrenda, dhe rrethprerja ėshtė ajo e zemrės, nė frymė dhe jo nė shkronjė; dhe pėr njė Jude tė tillė lavdėrimi nuk buron nga njerėzit, por nga Perėndia.

45N     3          1          Cila ėshtė, pra, pėrparėsia e Judeut, ose cila ėshtė dobia e rrethprerjes?

45N     3          2          E madhe nė ēdo mėnyrė; para sė gjithash sepse orakujt e Perėndisė iu besuan atyre.

45N     3          3          Ē'tė thuash atėherė? Nė qoftė se disa nuk besuan, mosbesimi i tyre do ta anulojė, vallė, besnikėrinė e Perėndisė?

45N     3          4          Kurrė mos qoftė; pėrkundrazi, qoftė Perėndia i vėrtetė dhe ēdo njeri gėnjeshtar, siē ėshtė shkruar: ''Qė ti tė shfajėsohesh nė fjalėt e tua dhe tė ngadhėnjesh kur tė gjykohesh''.

45N     3          5          Po nė qoftė se padrejtėsia jonė e vė nė pah drejtėsinė e Perėndisė, ē'do tė themi? Perėndia qėnka i padrejtė kur shfren zemėrimin e tij? (Unė flas si njeri).

45N     3          6          Kurrė mos qoftė! Sepse atėherė, si do ta gjykonte Zoti botėn?

45N     3          7          Prandaj nė qoftė se me anė tė gėnjeshtrės sime e vėrteta e Perėndisė e lartėson lavdinė e tij, pėrse unė gjykohem akoma si mėkatar?

45N     3          8          E pėrse tė mos themi si disa qė, duke shpifur, pohojnė se ne themi: ''Tė bėjmė tė keqen qė tė vijė e mira''? Dėnimi i kėtyre ėshtė i drejtė.

45N     3          9          E ēfarė pra? A kemi ne ndonjė epėrsi? Aspak! E kemi treguar nė fakt qė mė pėrpara se si Judenjtė ashtu edhe Grekėt janė tė gjithė nėn mėkat,

45N     3          10        siē ėshtė shkruar: ''Nuk ka asnjeri tė drejtė, as edhe njė.

45N     3          11        Nuk ka asnjeri qė tė kuptojė, nuk ka asnjeri qė tė kėrkojė Perėndinė.

45N     3          12        Tė gjithė kanė dalė nga udha e tij, qė tė gjithė janė bėrė tė padobishėm, nuk ka asnjė qė tė bėjė tė mirėn, as edhe njė.

45N     3          13        Gryka e tyre ėshtė njė varr i hapur, me gjuhėt e tyre kanė thurur mashtrime, ka helm gjarpėrinjsh nėn buzėt e tyre;

45N     3          14        goja e tyre ėshtė plot mallkim dhe hidhėsi;

45N     3          15        kėmbėt e tyre janė tė shpejta pėr tė derdhur gjak;

45N     3          16        nė udhėt e tyre ka rrėnim dhe gjėmė,

45N     3          17        dhe nuk e kanė njohur udhėn e paqes;

45N     3          18        nuk ka druajtja e Perėndisė para syve tė tyre''.

45N     3          19        Por ne e dimė se gjithēka qė thotė ligji, e thotė pėr ata qė janė nėn ligj, me qėllim qė ēdo gojė tė heshtė dhe gjithė bota t'i jetė nėnshtruar gjykimit tė Perėndisė,

45N     3          20        sepse asnjė mish nuk do tė shfajėsohet para tij pėr veprat e ligjit; me anė tė ligjit nė fakt arrihet njohja e mėkatit.

45N     3          21        Por tani, pavarėsisht nga ligji, ėshtė manifestuar drejtėsia e Perėndisė, pėr tė cilėn dėshmojnė ligji dhe profetėt,

45N     3          22        madje drejtėsia e Perėndisė nėpėrmjet besimit nė Jezu Krishtin pėr tė gjithė e mbi tė gjithė ata qė besojnė, sepse nuk ka dallim;

45N     3          23        sepse tė gjithė mėkatuan dhe u privuan nga lavdia e Perėndisė,

45N     3          24        por janė shfajėsuar falas me anė tė hirit tė tij, nėpėrmjet shpengimit qė ėshtė nė Krishtin Jezus.

45N     3          25        Atė ka paracaktuar Perėndia pėr tė bėrė shlyerjen nėpėrmjet besimit nė gjakun e tij, pėr tė treguar kėshtu drejtėsinė e tij pėr faljen e mėkateve, qė janė kryer mė parė gjatė kohės sė durimit tė Perėndisė,

45N     3          26        pėr tė treguar drejtėsinė e tij nė kohėn e tanishme, me qėllim qė ai tė jetė i drejtė dhe shfajėsues i atij qė ka besimin e Jezusit.

45N     3          27        Ku ėshtė, pra, mburrja? Éshtė pėrjashtuar. Nga cili ligj? Ai i veprave? Jo, por nga ligji i besimit.

45N     3          28        Ne, pra, konkludojmė se njeriu ėshtė i shfajėsuar nėpėrmjet besimit pa veprat e ligjit.

45N     3          29        A ėshtė vallė Perėndia vetėm Perėndia i Judenjve? A nuk ėshtė edhe i johebrenjve? Sigurisht, ėshtė edhe Perėndia i johebrenjve.

45N     3          30        Sepse ka vetėm njė Perėndi, qė do tė shfajėsojė tė rrethprerin nėpėrmjet besimit, dhe tė parrethprerin me anė tė besimit.

45N     3          31        Anulojmė ne, pra, ligjin nėpėrmjet besimit? Kėshtu mos qoftė; pėrkundrazi e forcojmė ligjin.

45N     4          1          Ēfarė do tė themi, pra, nė lidhje me atė qė ati ynė Abrahami, ka pėrfituar sipas mishit?

45N     4          2          Sepse nėse Abrahami ishte shfajėsuar nėpėrmjet veprave, ai ka pėrse tė lėvdohet; ndėrsa pėrpara Perėndisė ai nuk ka asgjė pėr t'u lėvduar.

45N     4          3          Nė fakt, ēfarė thotė Shkrimi? ''Por Abrahami i besoi Perėndisė dhe kjo iu numėrua pėr drejtėsi''.

45N     4          4          Edhe atij qė vepron, shpėrblimi nuk i konsiderohet si hir por si borxh;

45N     4          5          ndėrsa atij qė nuk vepron, por beson nė atė qė shfajėson tė paudhin, besimi i tij i numėrohet pėr drejtėsi.

45N     4          6          Sikurse Davidi shpall lumturinė e njeriut tė cilit Perėndia numėron drejtėsi pa vepra, duke thėnė:

45N     4          7          ''Lum ata tė cilėve u janė falur paudhėsitė dhe tė cilėve mėkatet u janė mbuluar.

45N     4          8          Lum njeriu tė cilit Zoti nuk do t'ia numėrojė mėkatin''.

45N     4          9          Por kjo lumturi a vlen vetėm pėr tė rrethprerėt, apo edhe pėr tė parrethprerėt? Sepse ne themi se besimi iu numėrua Abrahamit si drejtėsi.

45N     4          10        Nė ē'mėnyrė, pra, iu numėrua? Kur ai ishte i rrethprerė apo i parrethprerė? Jo ndėrsa ishte i rrethprerė, por kur ishte i parrethprerė.

45N     4          11        Pastaj mori shenjėn e rrethprerjes, si vulė tė drejtėsisė pėr besimin qė kishte patur kur ishte akoma i parrethprerė, me qėllim qė tė ishte ati i gjithė atyre qė besojnė edhe se janė tė parrethprerė,  me qėllim qė edhe atyre t'u numėrohet  drejtėsia,

45N     4          12        dhe tė ishte atė i tė rrethprerėve tė vėrtetė, pra i atyre qė jo vetėm janė tė rrethprerė, por qė ndjekin edhe gjurmėt e besimit tė atit tonė Abrahamit, qė ai pati ndėrsa ishte i parrethprerė.

45N     4          13        Nė fakt premtimi pėr tė qenė trashėgimtar i botės nuk iu bė Abrahamit dhe pasardhėsve tė tij nėpėrmjet ligjit, por nėpėrmjet drejtėsisė sė besimit.

45N     4          14        Sepse nėse janė trashėgimtarė ata qė janė tė ligjit, besimi bėhet i kotė dhe premtimi anulohet,

45N     4          15        sepse ligji prodhon zemėrimin; nė fakt atje ku nuk ka ligj, nuk ka as shkelje.

45N     4          16        Prandaj trashėgimia ėshtė nėpėrmjet besimit; nė kėtė mėnyrė ajo ėshtė nėpėrmjet hirit, me qėllim qė premtimi tė jetė i siguruar pėr tė gjithė pasardhėsit, jo vetėm pėr atė qė ėshtė nga ligji, por  edhe pėr atė qė vjen nga besimi i Abrahamit,  i cili

45N     4          17        (siē ėshtė shkruar: ''Unė tė kam caktuar atin e shumė kombeve''), ėshtė ati i tė gjithė neve para Perėndisė qė ai besoi, i cili i jep jetė tė vdekurve dhe thėrret gjėrat qė nuk janė sikur tė ishin.

45N     4          18        Ai, duke shpresuar kundėr ēdo shprese, besoi pėr t'u bėrė ati i shumė kombeve sipas asaj qė i ishte thėnė: ''Kėshtu do tė jetė pasardhja jotė''.

45N     4          19        Dhe, duke mos qenė aspak i dobėt nė besim, nuk i kushtoi kujdes trupit tė tij, i bėrė tashmė si i vdekur (ishte pothuaj njėqind vjeē) as barkut tė vdekur tė Sarės.

45N     4          20        Madje as nuk dyshoi nga mosbesimi nė lidhje me premtimin e Perėndisė, por u pėrforcua nė besim duke i dhėnė lavdi Perėndisė,

45N     4          21        plotėsisht i bindur se atė qė ai kishte premtuar ishte edhe i fuqishėm ta bėnte.

45N     4          22        Prandaj edhe kjo iu numėrua atij pėr drejtėsi.

45N     4          23        E po nuk u shkrua vetėm pėr tė, qė kjo i ishte numėruar,

45N     4          24        por edhe pėr ne, tė cilėve do tė na numėrohet, neve qė besojmė nė atė qė ka ringjallur prej tė vdekurve Jezusin, Zotin tonė,

45N     4          25        i cili u dha pėr shkak tė fyerjeve tona dhe u ringjall pėr justifikimin tonė.

45N     5          1          Tė shfajėsuar, pra, me anė tė besimit, kemi paqe me Perėndinė nėpėrmjet Jezu Krishtit, Zotit tonė,

45N     5          2          me anė tė tė cilit edhe patėm, nėpėrmjet besimit, hyrjen nė kėtė hir nė tė cilin qėndrojmė tė patundur dhe mburremi nė shpresėn e lavdisė sė Perėndisė.

45N     5          3          Dhe jo vetėm kaq, por mburremi edhe nė shtrėngimet, duke ditur qė shtrėngimi prodhon kėmbėnguljen,

45N     5          4          kėmbėngulja pėrvojėn dhe pėrvoja shpresėn.

45N     5          5          Por shpresa nuk turpėron, sepse dashuria e Perėndisė ėshtė derdhur nė zemrat tona me anė tė Frymės sė Shenjtė qė na ėshtė dhėnė.

45N     5          6          Sepse, ndėrsa ishin akoma pa forcė, Krishti vdiq nė kohėn e tij pėr tė paudhėt.

45N     5          7          Vėshtirė nė fakt se vdes dikush pėr njė tė drejtė; mbase ndonjė do tė guxonte tė vdiste pėr njė njeri tė mirė.

45N     5          8          Por Perėndia e tregon dashurinė e tij ndaj nesh nė atė qė, kur ende ishim mėkatarė, Krishti vdiq pėr ne.

45N     5          9          Shumė mė tepėr, pra, duke qenė tani tė shfajėsuar nė gjakun e tij, do tė shpėtojmė nga zemėrimi me anė tė tij.

45N     5          10        Nė fakt, ndėrsa ishim armiq, u pajtuam me Perėndinė nėpėrmjet vdekjes sė Birit tė tij, akoma mė shumė tani, qė jemi pajtuar, do tė shpėtohemi nėpėrmjet jetės sė tij.

45N     5          11        E jo vetėm kaq, por edhe mburremi nė Perėndinė, nėpėrmjet Zotit tonė Jezu Krisht, me anė tė tė cilit tani kemi marrė pajtimin.

45N     5          12        Prandaj, ashtu si me anė tė njė njeriu tė vetėm mėkati hyri nė botė dhe me anė tė mėkatit vdekja, po ashtu vdekja u shtri tek tė gjithė njerėzit, sepse tė gjithė mėkatuan;

45N     5          13        sepse, derisa u shpall ligji, mėkati ekzistonte nė botė; por mėkati nuk numėrohet nėse nuk ka ligj;

45N     5          14        por vdekja mbretėroi nga Adami deri te Moisiu edhe mbi ata qė nuk kishin mėkatuar me njė shkelje tė ngjashme nga ajo e Adamit, qė ėshtė figura e atij qė duhej tė vinte.

45N     5          15        Mirėpo hiri nuk ėshtė si shkelja; nėse nė fakt pėr shkak tė shkeljes sė njė njeriu tė vetėm vdiqėn shumė, shumė mė tepėr hiri i Perėndisė dhe dhurata me anė tė hirit e njė njeriu, Jezu Krishtit, i teproi pėr shumė tė tjerė.

45N     5          16        Sa pėr dhuntinė, nuk ndodhi si pėr atė njė qė mėkatoi, sepse gjykimi prodhoi dėnimin nga njė shkelje e vetme, por hiri prodhoi shfajėsimin nga shumė shkelje.

45N     5          17        Nė fakt, nė qoftė se prej shkeljes sė kėtij njėrit vetėm vdekja mbretėroi pėr shkak tė atij njėrit, akoma mė shumė ata qė marrin bollėkun e hirit dhe tė dhuratės se drejtėsisė do tė mbretėrojnė nė  jetė me anė tė atij njėrit, qė ėshtė Jezu  Krishtit.

45N     5          18        Prandaj, ashtu si pėr njė shkelje tė vetme dėnimi u shtri mbi tė gjithė njerėzit, ashtu edhe me njė akt tė vetėm drejtėsie, hiri u shtri mbi gjithė njerėzit pėr shfajėsimin e jetės.

45N     5          19        Nė fakt, ashtu si nga mosbindja e njė njeriu tė vetėm tė shumtėt u bėnė mėkatarė, ashtu edhe nga bindja e njė tė vetmi tė shumtėt do tė bėhen tė drejtė.

45N     5          20        Por ligj i ndėrhyri me qėllim qė shkelja tė teprohej; por aty ku mėkati ėshtė i tepruar, hiri ėshtė akoma mė i tepėrt,

45N     5          21        me qėllim qė ashtu si mėkati ka mbretėruar te vdekja, ashtu edhe hiri tė mbretėrojė me anė tė drejtėsisė nė jetėn e pėrjetshme nėpėrmjet Jezu Krishtit, Zotit tonė.

45N     6          1          Ēfarė tė themi, pra? A tė mbetemi nė mėkat, qė tė teprojė hiri?

45N     6          2          Aspak! Ne qė jemi tė vdekur pėr mėkatin, si do tė jetojmė akoma nė tė?

45N     6          3          Po a nuk e dini se ne tė gjithė qė u pagėzuam nė Jezu Krishtin, u pagėzuam nė vdekjen e tij?

45N     6          4          Ne, pra, u varrosėm me tė me anė tė pagėzimit nė vdekje, qė, ashtu si Krishti u ringjall prej sė vdekurish me anė tė lavdisė sė Atit, kėshtu edhe ne gjithashtu tė ecim nė risinė e jetės.

45N     6          5          Sepse, nėse u bashkuam me Krishtin nė njė vdekje tė ngjashme me tė tijėn, do tė jemi edhe e ringjalljes sė tij,

45N     6          6          duke ditur kėtė: se njeriu ynė i vjetėr u kryqėzua me tė, qė trupi i mėkatit mund tė jetė anuluar dhe qė ne tė mos i shėrbejmė mė mėkatit.

45N     6          7          Nė fakt, ai qė ka vdekur ėshtė shfajėsuar nga mėkati.

45N     6          8          Tani nėse vdiqėm me Krishtin, ne besojmė gjithashtu qė do tė jetojmė me tė,

45N     6          9          duke ditur se Krishti, qė u ringjall prej sė vdekurish, nuk vdes mė; vdekja s'ka mė pushtet mbi tė.

45N     6          10        Sepse nė atė qė vdiq, vdiq pėr mėkatin njė herė e pėr gjithmonė; por nė atė qė rron, rron pėr Perėndinė.

45N     6          11        Kėshtu edhe ju, konsideroheni veten tė vdekur pėr mėkatin, por tė gjallė pėr Perėndinė, nė Jezu Krishtin, Zotin tonė.

45N     6          12        Le tė mos mbretėrojė, pra, mėkati nė trupin tuaj tė vdekshėm, qė t'i bindeni atij nė epshet e veta.

45N     6          13        As mos i jepni gjymtyrėt tuaja nė shėrbim tė mėkatit si mjete paudhėsie, por tregoni veten tuaj te Perėndia, si tė gjallė prej sė vdekurish, dhe gjymtyrėt tuaja si mjete drejtėsie pėr Perėndinė.

45N     6          14        Nė fakt mėkati nuk do tė ketė mė pushtet mbi ju, sepse nuk jeni nėn ligj, por nėn hir.

45N     6          15        Atėherė, ēfarė? Tė mėkatojmė sepse nuk jemi nėn ligj, por nėn hir? Kėshtu mos qoftė!

45N     6          16        A nuk e dini ju se nėse e tregoni veten shėrbėtorė tė atij qė i bindeni, jeni shėrbėtorė tė atij qė i bindeni, qoftė mėkatit pėr vdekje, qoftė dėgjesės pėr drejtėsi?

45N     6          17        Por qoftė falenderuar Perėndia, sepse ishit shėrbėtorė tė mėkatit, por iu bindėt me zemėr atij mėsimi qė iu ėshtė transmetuar.

45N     6          18        Dhe, mbasi u liruat nga mėkati, u bėtė shėrbėtorė tė drejtėsisė.

45N     6          19        Unė po flas njerėzisht pėr shkak tė dobėsisė sė mishit tuaj. Sepse ashtu si njė kohė i kishit pėrkushtuar gjymtyrėt tuaja pėr tė qenė shėrbėtorė tė papastėrtisė dhe tė paudhėsisė pėr tė bėrė paudhėsinė,  kėshtu tani pėrkushtoni gjymtyrėt tuaj  pėr tė qėnė shėrbėtorė tė drejtėsisė pėr shenjtėrim.

45N     6          20        Sepse, kur ishit shėrbėtorė tė mėkatit, ishit tė lirė nė lidhje me drejtėsinė.

45N     6          21        Dhe ēfarė fryt kishit, pra, atėherė, nga ato gjėra, pėr tė cilat tani keni turp? Sepse fundi i tyre ėshtė vdekja.

45N     6          22        Por tani, pasi u liruat nga mėkati dhe u bėtė shėrbėtorė tė Perėndisė keni pėr frytin tuaj shenjtėrimin dhe pėr fund jeta e pėrjetshme.

45N     6          23        Sepse paga e mėkatit ėshtė vdekja, por dhuntia e Perėndisė ėshtė jeta e pėrjetshme nė Jezu Krishtin, Zotin tonė.

45N     7          1          Apo nuk e dini o vėllezėr, (sepse unė po u flas njerėzve qė e njohin ligjin), se ligji ka pushtet mbi njeriun pėr sa kohė ai rron?

45N     7          2          Sepse gruaja e martuar ėshtė e lidhur nga ligji me burrin deri sa ai rron, por, po i vdiq burri, lirohet nga ligji i burrit.

45N     7          3          Prandaj, nėse, kur i rron burri, ajo bashkohet me njė burrė tjetėr, do tė quhet shkelėse e kurorės; por kur i vdes burri ajo ėshtė e liruar nga ligji, qė tė mos jetė shkelėse e kurorės, po u bė gruaja e njė burrė tjetėr.

45N     7          4          Kėshtu, pra, vėllezėr tė mi, edhe ju jeni tė vdekur pėr ligjin me anė tė trupit tė Jezu Krishtit qė tė bashkoheni me njė tjetėr, qė u ringjall prej tė vdekurit, qė t'i japim fryte Perėndisė.

45N     7          5          Sepse, kur ishim nė mish, pasionet mėkatare qė ishin me anė tė ligjit, vepronin nė gjymtyrėt tona, duke sjellė fryte vdekjeje,

45N     7          6          por tani jemi zgjidhur nga ligji duke qėnė tė vdekur nga ē'ka na mbante tė lidhur, prandaj shėrbejmė nė risinė e frymės dhe jo nė vjetėrsinė e shkronjės.

45N     7          7          Ēfarė tė themi, pra? Se ligji ėshtė mėkat? Ashtu mos qoftė! Mėkatin unė nuk do ta kisha njohur, veē se me anė tė ligjit; sepse unė nuk do ta kisha njohur lakminė, po tė mos thoshte ligji: ''Mos lakmo!''.

45N     7          8          Por mėkati, duke marrė shkas nga ky urdhėrim, ngjalli nė mua ēdo lakmi,

45N     7          9          sepse, pa ligj, mėkati ėshtė i vdekur. Dikur unė jetoja pa ligj, por, kur erdhi urdhėrimi, mėkati u ngjall dhe unė vdiqa,

45N     7          10        dhe urdhėrimi qė u dha pėr jetė, mė solli vdekjen.

45N     7          11        Sepse mėkati, duke gjetur rastin me anė tė urdhėrit, mė mashtrojė dhe me anė tė tij mė vrau.

45N     7          12        Kėshtu ligji ėshtė i shenjtė, dhe urdhėrimi i shenjtė, i drejtė dhe i mirė.

45N     7          13        Ajo gjė, pra, qė ėshtė e mirė u bė vdekje pėr mua? Ashtu mos qoftė; por mėkati, qė tė duket mėkat, me anė tė sė mirės mė pruri vdekjen, qė mėkati tė bėhet edhe mė tepėr mėkat nėpėrmjet urdhėrimit.

45N     7          14        Sepse ne e dimė se ligji ėshtė frymėror, por unė jam i mishė, i shitur mėkatit si skllav.

45N     7          15        Sepse unė nuk kuptoj atė qė bėj, sepse nuk bėj atė qė dua, por bėj atė qė urrej.

45N     7          16        Edhe, nėse bėj atė qė nuk dua, unė pranoj qė ligji ėshtė i mirė.

45N     7          17        Por tani nuk jam mė unė qė veproj, por mėkati qė banon nė mua.

45N     7          18        Nė fakt unė e di se nė mua domėthėnė nė mishin tim nuk banon asgjė e mirė, sepse, ndonėse e kam dėshirėn pėr tė bėrė tė mirėn, nuk ia gjej mėnyrėn.

45N     7          19        Nė fakt tė mirėn qė unė e dua nuk e bėj; por tė keqen qė s'dua, atė bėj.

45N     7          20        Edhe, nė qoftė se bėj atė qė nuk dua, s'jam mė vetė ai qė e bėj, por ėshtė mėkati qė banon nė mua.

45N     7          21        Unė, pra, po zbuloj kėtė ligj: duke dashur tė bėj tė mirėn, e keqja gjindet nė mua.

45N     7          22        Nė fakt unė gjej kėnaqėsi nė ligjin e Perėndisė sipas njeriut tė brendshėm,

45N     7          23        por shoh njė ligj tjetėr nė gjymtyrėt e mia, qė lufton kundėr ligjit tė mendjes sime dhe qė mė bėn skllav tė ligjit tė mėkatit qė ėshtė nė gjymtyrėt e mia.

45N     7          24        Oh, njeri i mjerė qė jam! Kush do tė mė ēlirojė nga ky trup i vdekjes?

45N     7          25        I falem nderit Perėndisė me anė tė Jezu Krishtit, Zotit tonė. Unė vetė, pra, me mendjen, i shėrbej ligjit tė Perėndisė, por, me mishin ligjit tė mėkatit.

45N     8          1          Tani, pra, nuk ka asnjė dėnim pėr ata qė janė nė Krishtin Jezu, qė nuk ecin sipas mishit, por sipas Frymės,

45N     8          2          sepse ligji i Frymės i jetės nė Jezu Krishtin mė ēliroi nga ligji i mėkatit dhe i vdekjes.

45N     8          3          Sepse atė qė ishte e pamundur pėr ligjin, sepse ishte pa forcė pėr shkak tė mishit, Perėndia, duke dėrguar birin e vet nė shėmbėllim mishi mėkatar, edhe pėr mėkat, e dėnoi mėkatin nė mish,

45N     8          4          qė tė pėrmbushet drejtėsia e ligjit nė ne, qė nuk ecim sipas mishit, por sipas Frymės.

45N     8          5          Sepse ata qė rrojnė sipas mishit e ēojnė mendjen nė gjėrat e mishit, por ata qė rrojnė sipas Frymės nė gjėrat e Frymės.

45N     8          6          Nė fakt mendja e kontrolluar nga mishi prodhon vdekje, por mendja e kontro-lluar nga Fryma prodhon jetė dhe paqe.

45N     8          7          Nė fakt mendja e kontrolluar nga mishi ėshtė armiqėsi kundėr Perėndisė, sepse nuk i nėnshtrohet ligjit tė Perėndisė dhe as nuk mundet.

45N     8          8          Prandaj ata qė janė nė mish nuk mund t'i pėlqejnė Perėndisė.

45N     8          9          Nėse Fryma e Perėndisė banon nė ju, ju nuk jeni mė nė mish, por nė Frymė. Por nė qoftė se ndokush nuk ka Frymėn e Krishtit, ai nuk i pėrket atij.

45N     8          10        Nėse Krishti ėshtė nė ju, trupi pa tjetėr ėshtė i vdekur pėr shkak tė mėkatit, por Fryma ėshtė jetė pėr shkak tė drejtėsisė.

45N     8          11        Dhe nė qoftė se Fryma i atij qė ringjalli Krishtin prej sė vdekurish banon nė ju, ai qė e ringjalli Krishtin prej sė vdekurish do t'u japė jetė edhe trupave tuaj vdekatarė me anė tė Frymės sė tij qė banon nė ju.

45N     8          12        Prandaj, vėllezėr, ne jemi debitorė jo tė mishit, qė tė rrojmė sipas mishit,

45N     8          13        sepse, po tė rroni sipas mishit, ju do tė vdisni; por, nėse me anė tė Frymės i bėni tė vdesin veprat e trupit, ju do tė rroni.

45N     8          14        Sepse tė gjithė ata qė udhėhiqen nga Fryma e Perėndisė janė bij tė Perėndisė.

45N     8          15        Sepse ju nuk keni marrė njė frymė robėrie, qė tė keni pėrsėri frikė, po keni marrė frymėn e birėrisė, me anė tė sė cilės ne thėrrasim: ''Aba, o Atė!''.

45N     8          16        Vetė Fryma i dėshmon frymės sonė se ne jemi bij tė Perėndisė.

45N     8          17        Dhe nėse jemi bij, jemi dhe trashėgimtarė, trashėgimtarė tė Perėndisė dhe bashkėtrashėgimtarė tė Krishtit, nėse vuajmė mė tė dhe lavdohemi me tė.

45N     8          18        Unė mendoj nė fakt, se vuajtjet e kohės sė tanishme nuk vlejnė aspak tė krahasohen me lavdinė qė do tė shfaqet nė ne.

45N     8          19        Sepse dėshira e flaktė e krijesės pret me padurim shfaqjen e bijve tė Perėndisė,

45N     8          20        sepse krijesa iu nėnshtrua kotėsisė, jo me vullnetin e vet, po pėr shkak tė atij qė e nėnshtroi,

45N     8          21        me shpresė qė vetė krijesa tė ēlirohet nga skllavėria e prishjes pėr tė hyrė nė lirinė e lavdisė sė bijve tė Perėndisė.

45N     8          22        Sepse e dimė se deri tani mbarė bota e krijuar rėnkon dhe ėshtė nė mundim.

45N     8          23        Dhe jo vetėm kaq, por edhe ne vetė qė kemi frytet e para tė Frymės, vajtojmė nė veten tonė, duke pritur flakėt birėrimin, shpengimin e trupit tonė.

45N     8          24        Sepse me shpresė ne shpėtuam; por shpresa qė duket nuk ėshtė shpresė, sepse atė qė dikush e sheh si mundet edhe ta shpresojė?

45N     8          25        Por nė qoftė se ne shpresojmė atė qė s'e shohim, atė gjė e presim me durim.

45N     8          26        Kėshtu, pra, edhe Fryma na ndihmon nė dobėsitė tona, sepse ne nuk dimė ēfarė tė kėrkojmė nė lutjet tona, sikurse duhet; por vetė Fryma ndėrhyn pėr ne me psherėtima tė patregueshme.

45N     8          27        Dhe ai qė heton zemrat e di cila ėshtė mendja e Frymės, sepse ai ndėrhyn pėr shenjtorėt, sipas Perėndisė.

45N     8          28        Dhe ne e dimė se tė gjitha gjėra bashkėveprojnė pėr tė mirė pėr ata qė e duan Perėndinė, pėr ata qė janė tė thirrur sipas qėllimit tė tij.

45N     8          29        Sepse ata qė ai i ka njohur qė mė parė, edhe i ka paracaktuar qė tė jenė tė ngjashėm me shėmbėlltyrėn e Birit tė tij, kėshtu qė ai tė jetė i parėlinduri nė mes tė shumė vėllezėrve.

45N     8          30        Dhe ata qė ai i paracaktoi edhe i thirri; dhe ata qė i thirri edhe i shfajėsoi; dhe ata qė i shfajėsoi, ata edhe i pėrlėvdoi.

45N     8          31        Ēfarė tė themi, pra, pėr kėto gjėra? Nė qoftė se Perėndia ėshtė me ne, kush mund tė jetė kundėr nesh?

45N     8          32        Sepse ai qė nuk e kurseu Birin e vet, por e dha pėr tė gjithė ne, qysh nuk do tė na dhurojė tė gjitha gjėra bashkė me tė?

45N     8          33        Kush do t'i padisė tė zgjedhurit e Perėndisė? Perėndia ėshtė ai qė i shfajėson.

45N     8          34        Kush ėshtė ai qė do t'i dėnojė? Krishti ėshtė ai qė vdiq, po pėr mė tepėr ai u ringjall; ai ėshtė nė tė djathtė tė Perėndisė dhe ai ndėrmjetėson pėr ne.

45N     8          35        Kush do tė na ndajė nga dashuria e Krishtit? Pikėllimi, a ngushtica, a pėrndjekja, a uria, a tė zhveshurit, a rreziku, a shpata?

45N     8          36        Siē ėshtė shkruar: ''Pėr ty po vritemi gjithė ditėn; u numėruam si dele pėr therje''.

45N     8          37        Por nė tė gjitha kėto gjėra ne jemi mė shumė se fitimtarė pėr hir tė atij qė na deshi.

45N     8          38        Sepse unė jam i bindur se as vdekja, as jeta, as engjėjt, as pushtetet, as fuqia dhe as gjėrat e tashme as gjėrat e ardhshme,

45N     8          39        as lartėsitė, as thellėsitė, as ndonjė tjetėr krijesė, nuk do tė mund tė na ndajė nga dashuria e Perėndisė qė ėshtė nė Jezu Krishtin, Zotin tonė.

45N     9          1          Unė them tė vėrtetėn nė Krishtin, nuk gėnjej dhe jep dėshmi me mua ndėrgjegja ime me anė tė Frymės sė Shenjtė;

45N     9          2          kam njė trishtim tė madh dhe njė dhembje tė vazhdueshme nė zemrėn time.

45N     9          3          Sepse do tė doja tė isha vetė i ma-llkuar, i ndarė nga Krishti, pėr vėllezėrit e mi, pėr farefisin tim sipas mishit,

45N     9          4          tė cilėt janė Izraelitė dhe atyre u pėrket birėria, lavdia, besėlidhjet, shpallja e ligjit, shėrbimi hyjnor dhe premtimet;

45N     9          5          tė tyre janė edhe etėrit, prej tė cilėve rrjedh sipas mishit Krishti, i cili ėshtė pėrmbi ēdo gjė Perėndi, i bekuar pėrjetė. Amen.

45N     9          6          Por kjo nuk do tė thotė se fjala e Perėndisė ra poshtė, sepse jo tė gjithė qė janė nga Izraeli janė Izrael.

45N     9          7          As sepse janė pasardhės e Abrahamit janė tė gjithė bij; por: ''Nė Isakun do tė quhet pasardhja jote''.

45N     9          8          Do tė thotė: nuk janė bijtė e Perėndisė ata qė lindin prej mishi, por vetėm bijtė e premtimit numėrohen si pasardhės.

45N     9          9          Sepse kjo ėshtė fjala e premtimit: ''Nė kėtė kohė do tė vij dhe Sara do tė ketė njė bir''.

45N     9          10        Dhe jo vetėm kaq, por edhe Rebeka mbeti shtatzėnė nga njė njeri i vetėm, Isakun, atin tonė,

45N     9          11        (sepse para se t'i lindnin fėmijėt dhe para se tė bėnin ndonjė tė mirė a tė keqe, qė tė mbetej i patundur propozimi i Perėndisė pėr tė zgjedhur jo sipas veprave, po prej atij qė thėrret),

45N     9          12        iu tha asaj: ''Mė i madhi do t'i shėrbejė mė tė voglit'',

45N     9          13        siē ėshtė shkruar: ''E desha Jakobin dhe e urreva Ezaun''.

45N     9          14        Ēfarė tė themi, pra? Mos ka padrejtėsi te Perėndia? Aspak!

45N     9          15        Ai i thotė nė fakt Moisiut: ''Do tė kem mėshirė pėr atė qė tė kem mėshirė, dhe do tė kem dhembshuri pėr atė qė do tė kem dhembshuri''.

45N     9          16        Kėshtu, pra, kjo nuk varet as prej atij qė do, as prej atij qė vrapon, por nga Perėndia qė shfaq mėshirė.

45N     9          17        Sepse Shkrimi i thotė Faraonit: ''Pikėrisht pėr kėtė gjė tė ngrita, qė tė tregoj te ti fuqinė time dhe qė tė shpallet emri im mbi mbarė dheun''.

45N     9          18        Kėshtu ai ka mėshirė pėr atė qė do dhe e ngurtėson atė qė do.

45N     9          19        Ti do tė mė thuash, pra: ''Pse vazhdon tė ankohet? Kush mund, nė fakt, t'i rezistojė vullnetit tė tij?''.

45N     9          20        Po kush je ti, o njeri, qė i kundėrpėrgjigjesh Perėndisė? A mund t'i thotė ena mjeshtrit: ''Pėrse mė bėrė kėshtu?''.

45N     9          21        A nuk ka vallė fuqi poēari mbi argjitėn pėr tė bėrė nga po ai brumė njė enė pėr nderim, edhe njė tjetėr pėr ēnderim?

45N     9          22        Dhe ēfarė tė thuash nėse Perėndia, duke dashur tė tregojė zemėrimin e tij dhe tė bėjė tė njohur pushtetin e tij duroi me shumė zemėrgjėrėsi enėt e zemėrimit qė qenė bėrė pėr prishje?

45N     9          23        Dhe qė tė bėjė tė njohur pasuritė e lavdisė sė tij ndaj enėve tė mėshirės, tė cilat i pėrgatiti pėr lavdi,

45N     9          24        mbi ne, qė edhe na thirri, jo vetėm nga Judenjtė, por edhe nga johebrenjtė?

45N     9          25        Ashtu si thotė ai te Osea: ''Unė do ta quaj popullin tim atė qė s'ka qenė populli im dhe tė dashur atė tė mosdashurin.

45N     9          26        Dhe do tė ndodhė qė atje ku u ėshtė thėnė atyre: "Ju nuk jeni populli im", atje do tė quheni bij tė Perėndisė sė gjallė''.

45N     9          27        Por Isaia thėrret pėr Izraelin: ''Edhe sikur tė ishte numri i bijve tė Izraelit si rėra e detit, vetėm mbetja e tij do tė shpėtohet''.

45N     9          28        Nė fakt ai do ta realizojė vendimin e tij me drejtėsi, sepse Zoti do ta realizojė dhe do ta pėrshpejtojė vendimin e tij mbi tokė.

45N     9          29        Dhe ashtu si profetizoi Isaia: ''Nė qoftė se Perėndia i ushtrive nuk do tė na kishte lėnė farė, do tė ishim bėrė si Sodoma dhe do t'i kishim ngjarė Gomorės''.

45N     9          30        Ēfarė tė themi, pra? Se johebrenjtė, qė nuk kėrkuan drejtėsinė, e fituan drejtėsinė, por atė drejtėsi qė vjen nga besimi,

45N     9          31        ndėrsa Izraeli, qė kėrkonte ligjin e drejtėsisė, nuk arriti nė ligjin e drejtėsisė.

45N     9          32        Pėrse? Sepse e kėrkonte jo me anė tė besimit, por me anė tė veprave tė ligjit; sepse ata u penguan nė gurin e pengesės,

45N     9          33        ashtu siē ėshtė shkruar: ''Ja, unė po vė nė Sion njė gur pengese dhe njė shkėmb skandali, dhe kushdo qė i beson atij nuk do tė turpėrohet''.

45N     10        1          Vėllezėr, dėshira e zemrės sime dhe lutja qė i drejtoj Perėndisė pėr Izraelin ėshtė pėr shpėtim tė tij.

45N     10        2          Sepse unė dėshmoj pėr ta se kanė zell pėr Perėndinė, por jo sipas njohurisė.

45N     10        3          Sepse duke mos njohur drejtėsinė e Perėndisė dhe duke kėrkuar tė vendosin drejtėsinė e vet, nuk iu nėnshtruan drejtėsisė sė Perėndisė,

45N     10        4          sepse pėrfundimi i ligjit ėshtė Krishti, pėr shfajėsimin e kujtdo qė beson.

45N     10        5          Sepse Moisiu kėshtu e pėrshkruan drejtėsinė qė vjen nga ligji: ''Njeriu qė bėn kėto gjėra, do tė rrojė me anė tė tyre''.

45N     10        6          Por drejtėsia qė vjen nga besimi thotė kėshtu: ''Mos thuaj nė zemrėn tėnde: ''Kush do tė ngjitet nė qiell?''. Kjo do tė thotė qė tė zbresė Krishti.

45N     10        7          Ose: ''Kush do tė zbresė nė humnerė?''. Kjo do tė thotė qė tė sjellė lart Krishtin prej sė vdekurish.

45N     10        8          Po ē'thotė, pra? ''Fjala ėshtė pranė teje, nė gojėn tėnde dhe nė zemrėn tėnde''. Kjo ėshtė fjala e besimit, qė ne predikojmė;

45N     10        9          sepse, po tė rrėfesh me gojėn tėnde Zotin Jezus, dhe po tė besosh nė zemrėn tėnde se Perėndia e ngjalli prej sė vdekurish, do tė shpėtohesh.

45N     10        10        Sepse me zemėr, njeriu beson nė drejtėsi dhe me gojė bėhet rrėfim pėr shpėtim,

45N     10        11        sepse Shkrimi thotė: ''Kushdo qė beson nė tė, nuk do tė turpėrohet''.

45N     10        12        Sepse nuk ka dallim nė mes Judeut dhe Grekut, sepse njė i vetėm ėshtė Perėndia i tė gjithėve, i pasur ndaj tė gjithė atyre qė e thėrrasin.

45N     10        13        Nė fakt: ''Kushdo qė do ta thėrrasė emrin e Zotit do tė shpėtohet''.

45N     10        14        Si do ta thėrrasin, pra, atė, tė cilit nuk i besuan? Dhe si do tė besojnė tek ai pėr tė cilin nuk kanė dėgjuar? Dhe si do tė dėgjojnė, kur s'ka kush predikon?

45N     10        15        Dhe si do tė predikojnė pa qenė dėrguar? Siē ėshtė shkruar: ''Sa tė bukura janė kėmbėt e atyre qė shpallin paqen, qė shpallin lajme tė mira!''.

45N     10        16        Por jo tė gjithė iu bindėn ungjillit, sepse Isaia thotė: ''O Perėndi, kush i besoi predikimit tonė?''.

45N     10        17        Besimi, pra, vjen nga dėgjimi, dhe dėgjimi vjen nga fjala e Perėndisė.

45N     10        18        Por unė them: Mos nuk dėgjuan? Madje, ''Zėri i tyre mori mbarė dheun dhe fjalėt e tyre shkuan deri nė skajet mė tė largėta tė tokės''.

45N     10        19        Por unė them: ''Mos nuk e kuptoi Izraeli? Moisiu tha i pari: ''Unė do t'ju shtie nė xhelozi me njė komb qė s'ėshtė fare komb; do t'ju bėj tė zemėroheni me anė tė njė kombi tė marrė''.

45N     10        20        Dhe Isaia me guxim thotė: ''Unė u gjeta nga ata qė nuk mė kėrkonin, unė iu shfaqa atyre qė nuk pyesnin pėr mua''.

45N     10        21        Por lidhur me Izraelin ai thotė: ''Gjithė ditėn i shtriva duart e mia drejt njė populli tė pabindur dhe kundėrthėnės''.

45N     11        1          Unė, pra, them: A thua Perėndia e hodhi poshtė popullin e vet? Aspak, sepse edhe unė jam Izraelit, nga pasardhje e Abrahamit, nga fisi i Beniaminit.

45N     11        2          Perėndia nuk e hodhi poshtė popullin e vet, tė cilin e njohu qė pėrpara. A nuk e dini ju ē'thotė Shkrimi pėr Elian? Si i drejtohet ai Perėndisė kundėr Izraelit, duke thėnė:

45N     11        3          ''O Zot, profetėt e tu i vranė dhe altarėt e tu i prishėn, dhe unė mbeta i vetėm, dhe ata kėrkojnė jetėn time''.

45N     11        4          Por, ēfarė i tha zėri hyjnor? ''Kam lėnė pėr veten time shtatė mijė burra, qė nuk kanė rėnė nė gjunjė pėrpara Baalit''.

45N     11        5          Kėshtu, pra, edhe nė kohėn e tanishme ka mbetur njė mbetje pas zgjedhjes sė hirit.

45N     11        6          Dhe, po tė jetė prej hirit, nuk ėshtė mė prej veprash, pėrndryshe hiri nuk do tė ishte mė hir, pėrndryshe vepra nuk do tė ishte mė vepėr.

45N     11        7          E ēfarė, atėherė? Izraeli nuk e mori atė qė kėrkonte, kurse tė zgjedhurit e morėn, dhe tė tjerėt u verbuan,

45N     11        8          siē ėshtė shkruar: ''Perėndia u dha atyre frymė hutimi, sy qė tė mos shohin dhe veshė qė tė mos dėgjojnė deri nė ditėn e sotme''.

45N     11        9          Dhe Davidi thotė: ''Tryeza e tyre iu bėftė lak, njė kurth, njė pengesė dhe njė shpagim.

45N     11        10        Sytė e tyre u errėsofshin qė tė mos shohin, dhe kurrizin e tyre kėrruse pėrgjithnjė''.

45N     11        11        Unė them, pra: ''Mos u penguan, qė tė rrėzohen? Aspak; por me anė tė rrėzimit tė tyre u erdhi shpėtimi johebrenjve, qė t'i shtjerė ata nė xhelozi.

45N     11        12        Edhe nėse rrėzimi i tyre ėshtė fitim pėr botėn dhe pakėsimi i tyre ėshtė fitim pėr johebrenjtė, sa mė tepėr do tė jetė mbushullia e tyre?

45N     11        13        Sepse unė po ju flas juve, johebrenjve, duke qenė se jam apostulli i johebrenjve; dhe unė e nderoj shėrbesėn time,

45N     11        14        pėr tė provuar se nė ndonjė mėnyrė mund t'i provokoj se mos i shtie nė zili ata qė janė mishi im edhe shpėtoj disa prej tyre.

45N     11        15        Sepse, nė qoftė se refuzimi i tyre ėshtė pajtim pėr botėn, ē'do tė jetė ripranimi i tyre, pėrveē se kalimi prej vdekjes nė jetė?

45N     11        16        Edhe po tė jenė pemėt e para tė shenjta, edhe e tėra ėshtė e shenjtė; dhe po tė jetė rrėnja e shenjtė, edhe degėt janė tė shenjta.

45N     11        17        Edhe sikur tė kėputen disa degė, ti qė ishe ullastėr u shartove nė vend tė tyre dhe u bėre pjestar i rrėnjės dhe i majmėrisė sė drurit tė ullirit,

45N     11        18        mos u mburr kundėr degėve: por nėse mburresh kundėr tyre, mos harro se nuk e mban ti rrėnjėn, po rrėnja tė mban ty.

45N     11        19        Do tė thuash, pra: ''Degėt u prenė qė tė shartohem unė''.

45N     11        20        Mirė, ato u prenė pėr mosbesimin, por ti qėndron pėr shkak tė besimit; mos u kreno, por druaj.

45N     11        21        Sepse nėse Perėndia nuk i kurseu degėt natyrore, shiko se mos nuk tė kursen edhe ty.

45N     11        22        Shih, pra, mirėsinė dhe rreptėsinė e Perėndisė: rreptėsinė mbi ata qė u rrėzuan, dhe mirėsinė ndaj teje, nė qoftė se ti do tė ngulmosh nė mirėsi, pėrndryshe edhe ti do tė kėputesh.

45N     11        23        Kėshtu edhe ata, nėse nuk do tė qėndrojnė nė mosbesim, do tė shartohen; sepse Perėndia ėshtė i fuqishėm t'i shartojė pėrsėri.

45N     11        24        Sepse, nė qoftė se ti u kėpute nga ulliri i egėr prej natyre dhe u shartove kundėr natyrės nė ulli tė butė, aq mė tepėr kėto, qė janė degė prej natyre, do tė shartohen nė ullirin e vet.

45N     11        25        Sepse nuk dua, o vėllezėr, qė ju tė jeni tė paditur kėtė tė fshehtė qė tė mos mbaheni me tė madh nė veten tuaj se i ka ndodhur njė ngurtėsim njė pjese tė Izraelit deri sa tė ketė hyrė tėrėsia e johebrenjve,

45N     11        26        dhe kėshtu mbarė Izraeli do tė shpėtohet, sikurse ėshtė shkruar: ''Nga Sioni do tė vijė Ēlirimtari, dhe do tė largojė pabesinė nga Jakobi.

45N     11        27        Dhe kjo do tė jetė besėlidhja ime me ta, kur unė t'ju heq mėkatet e tyre''.

45N     11        28        Pėr sa i pėrket ungjillit ata janė armiq pėr hirin tuaj, por pėr sa i pėrket zgjedhjes, janė tė dashur pėr hir tė etėrve,

45N     11        29        sepse dhuntitė dhe thirrja e Perėndisė janė tė pakthyeshme.

45N     11        30        Sepse, sikundėr dhe ju dikur ishit tė pabindur ndaj Perėndisė, por tani fituat mėshirėn pėr shkak tė pabindjes sė tyre,

45N     11        31        kėshtu edhe kėta tani u bėnė tė padėgjueshėm, qė, me anė tė mėshirės qė u tregua pėr ju, tė fitojnė edhe ata mėshirė.

45N     11        32        Sepse Perėndia i mbylli tė gjithė nė padėgjesė, qė tė ketė mėshirė pėr tė gjithė.

45N     11        33        O thellėsi pasurie, urtėsie dhe diturie tė Perėndisė! Sa tė pahulumtueshme janė gjykimet e tij dhe tė pashtershme janė udhėt e tij!

45N     11        34        ''Sepse kush e njohu mendjen e Zotit? Ose kush u bė kėshilltar i tij?

45N     11        35        Ose kush i dha atij mė parė, qė tė ketė pėr tė marrė shpagim?''.

45N     11        36        Sepse prej tij, me anė tė tij dhe pėr tė janė tė gjitha gjėra. Lavdi atij pėrjetė! Amen!

45N     12        1          O vėllezėr, po ju bėj thirrje, nėpėrmjet dhembshurisė sė Perėndisė, ta paraqisni trupin tuaj si fli tė gjallė, tė shenjtėruar, tė pėlqyer te Perėndia, qė ėshtė shėrbesa juaj e mėnēur.

45N     12        2          Dhe mos u konformoni me kėtė botė, por transformohuni me anė tė ripėrtėritjes sė mendjes suaj, qė tė provoni cili ėshtė i miri, i pėlqyeri dhe i pėrsosuri vullnet i Perėndisė.

45N     12        3          Sepse, pėr hirin qė mė ėshtė dhėnė, unė i them secilit prej jush tė mos e vlerėsojė veten mė shumė se sa duhet ta ēmojė, por tė ketė njė vlerėsim tė pėrkorė, sipas masės sė besimit qė Perėndia i ndau secilit.

45N     12        4          Sepse, sikurse nė njė trup kemi shumė gjymtyrė dhe tė gjitha gjymtyrėt nuk kanė tė njėjtėn funksion,

45N     12        5          kėshtu edhe ne, megjithse jemi shumė, jemi njė trup nė Krishtin dhe secili jemi gjymtyrė tė njeri tjetrit.

45N     12        6          Dhe tani, duke pasur dhunti tė ndryshme sipas hirit qė na u dha, nėse kemi profecinė, tė profetizojmė sipas masės sė besimit;

45N     12        7          nėse kemi shėrbim, le t'i kushtohemi shėrbimit; po kėshtu mėsuesi tė jepet pas mėsimit;

45N     12        8          dhe ai qė nxit, le t'i kushtohet nxitjes; ai qė ndan, le ta bėjė me thjeshtėsi; ai qė kryeson le tė kryesojė me zell; ai qė bėn vepra mėshirė, le t'i bėjė me gėzim.

45N     12        9          Dashuria le tė mos jetė me hipokrizi; urreni tė keqen dhe ngjituni pas sė mirės.

45N     12        10        Duani njeri tjetrin me dashuri vėllazėrore; nė nderim tregoni kujdes njeri me tjetrin.

45N     12        11        Mos u tregoni tė pėrtuar nė zell; jini tė zjarrtė nė frymė, shėrbeni Perėndisė,

45N     12        12        tė gėzuar nė shpresė, tė qėndrueshėm nė shtrėngime, kėmbėngulės nė lutje;

45N     12        13        ndihmoni pėr nevojat e shenjtorėve, jini mikpritės.

45N     12        14        Bekoni ata qė ju pėrndjekin, bekoni dhe mos mallkoni.

45N     12        15        Gėzohuni me ata qė gėzohen, dhe qani me ata qė qajnė.

45N     12        16        Kini tė njėjtat mendime njeri me tjetrin; mos lakmoni pėr lart, por rrini me tė pėrunjurit; mos e mbani veten pėr tė mėnēur.

45N     12        17        Mos ia ktheni kurrkujt tė keqen me tė keqe, kėrkoni tė bėni tė mirėn pėrpara gjithė njerėzve.

45N     12        18        Po tė jetė e mundur dhe aq sa varet prej jush, jetoni nė paqe me gjithė njerėzit.

45N     12        19        Mos u hakmerrni pėr veten tuaj, o tė dashur, por i jepni vend zemėrimit tė Perėndisė, sepse ėshtė shkruar: ''Mua mė pėrket hakmarrja, unė kam pėr tė shpaguar, thotė Zoti''.

45N     12        20        ''Nė qoftė se armiku yt, pra, ka uri, jepi tė hajė; nė pastė etje, jepi tė pijė; sepse, duke bėrė kėtė, do tė grumbullosh mbi krye tė tij thėngjij tė ndezur''.

45N     12        21        Mos u mund nga e keqja, por munde tė keqen me tė mirėn.

45N     13        1          Ēdo njeri le t'i nėnshtrohet pushteteve tė sipėrm, sepse nuk ka pushtet veēse prej Perėndisė; dhe pushtetet qė janė, janė caktuar nga Perėndia.

45N     13        2          Prandaj ai qė i kundėrvihet pushtetit, i kundėrvihet urdhėrit tė Perėndisė; dhe ata qė i kundėrvihen do tė marrin mbi vete dėnimin.

45N     13        3          Sepse eprorėt s'ke pse t'i kesh frikė pėr vepra tė mira, por pėr tė kėqijat; a do, pra, tė mos i kesh frikė pushtetit? Bėj tė mirėn, dhe do tė kesh lavdėrim nga ai,

45N     13        4          sepse eprori ėshtė shėrbėtor i Perėndisė pėr ty pėr tė mirė; por, po tė bėsh tė kėqija, druaj, sepse nuk e mban kot shpatėn; sepse ai ėshtė shėrbėtor i Perėndisė, hakmarrės plot zemėrim kundėr atij qė bėn tė keqen.

45N     13        5          Prandaj ėshtė e nevojshme t'i nėnshtroheni, jo vetėm nga druajtje e zemėrimit, por edhe pėr arsye tė ndėrgjegjes.

45N     13        6          Sepse pėr kėtė paguani edhe tatimet, sepse ata janė shėrbėtorė tė Perėndisė, qė i kushtohen vazhdimisht kėtij shėrbimi.

45N     13        7          I jepni, pra, secilit atė qė i takon: tatimin atij qė i pėrket, druajtje atij qė ėshtė pėr t'u druajtur, nderimin atij qė ėshtė pėr nderim.

45N     13        8          Mos i kini asnjė detyrim askujt, pėrveē se ta doni njėri-tjetrin, sepse ai qė e do tjetrin e tij e ka pėrmbushur ligjin.

45N     13        9          Sepse urdhėrimet: ''Mos shkel kurorė, mos vraj, mos vidh, mos thua dėshmi tė rreme, mos lakmo'', dhe nė pastė ndonjė urdhėrim tjetėr, pėrmblidhen nė kėtė fjalė: ''Duaje tė afėrmin tėnd porsi vetveten!''.

45N     13        10        Dashuria nuk i bėn keq tė afėrmit; dashuria, pra, ėshtė pėrmbushja e ligjit.

45N     13        11        Dhe kėtė aq mė shumė duhet tė bėjmė, duke ditur kohėn, sepse tanimė erdhi ora tė zgjohemi nga gjumi, sepse shpėtimi ynė ėshtė mė afėr, se kur besuam.

45N     13        12        Nata u thye dhe dita u afrua; le tė flakim, pra, veprat e errėsirės dhe tė veshim armėt e dritės.

45N     13        13        Le tė ecim me ndershmėri, si ditėn, jo nė orgji dhe nė dehje, jo nė imoralitet dhe sensualizėm, jo nė grindje e nė smirė.

45N     13        14        Por vishuni me Zotin Jezu Krisht dhe mos tregoni kujdes pėr mishin, qė t'ia kėnaqni lakmitė.

45N     14        1          Pranojeni atė qė ėshtė i dobėt nė besim, pa e qortuar pėr mendimet.

45N     14        2          Dikush mendon se mund tė hajė nga ēdo gjė, ndėrsa ai qė ėshtė i dobėt ha vetėm barishte.

45N     14        3          Ai qė ha tė mos e pėrbuzė atė qė nuk ha, dhe ai qė nuk ha tė mos gjykojė atė qė ha, sepse Perėndia e ka pranuar.

45N     14        4          Kush je ti qė gjykon shėrbyesin e tjetrit? A qėndron mbi kėmbė ose rrėzohet, ėshtė punė e zotit tė tij, por ai do tė qėndrojė, sepse Perėndia ėshtė i zoti ta bėjė atė tė qėndrojė nė kėmbė.

45N     14        5          Sepse dikush e ēmon njė ditė mė shumė se njė tjetėr, dhe tjetri i ēmon tė gjitha ditėt njėlloj; gjithsecili tė jetė plotėsisht i bindur nė mendjen e tij.

45N     14        6          Ai qė e ēmon ditėn, pėr Zotin e ēmon; ai qė nuk e ēmon ditėn, pėr Zotin nuk e ruan; kush ha, pėr Zotin ha dhe i falet nderit Perėndisė; dhe kush nuk ha, pėr Zotin nuk ha dhe i falet nderit Perėndisė.

45N     14        7          Sepse asnjė nga ne nuk jeton pėr veten e tij dhe askush nuk vdes pėr veten e tij,

45N     14        8          sepse, edhe nėse rrojmė, rrojmė pėr Zotin; edhe nėse vdesim, vdesim pėr Zotin; pra, edhe po tė rrojmė ose tė vdesim, tė Zotit jemi.

45N     14        9          Sepse pėr kėtė edhe vdiq Krishti dhe u ngjall e u kthye nė jetė: qė tė zotėrojė edhe mbi tė vdekurit, edhe mbi tė gjallėt.

45N     14        10        Por ti, pse e gjykon vėllanė tėnd? Ose pėrse e pėrbuz vėllanė tėnd? Tė gjithė, pra, do tė dalim pėrpara gjykatės sė Krishtit.

45N     14        11        Sepse ėshtė shkruar: ''Rroj unė, thotė Perėndia, se ēdo gjė do tė ulet para meje, dhe ēdo gjuhė do ta lavdėrojė Perėndinė!''.

45N     14        12        Kėshtu, pra, secili nga ne do t'i japė llogari Perėndisė pėr veten e vet.

45N     14        13        Prandaj tė mos e gjykojmė mė njeri tjetrin, por mė tepėr gjykoni kėtė: mos i vini gur pengese ose skandal vėllait.

45N     14        14        Unė e di dhe jam plotėsisht i bindur nė Zotin Jezus, se asnjė gjė nuk ėshtė e ndyrė nė vetvete, por pėr atė qė ēmon se diēka ėshtė e ndyrė, pėr atė ėshtė e ndyrė.

45N     14        15        Por nėse vėllai yt trishtohet pėr shkak tė njė ushqimi, ti nuk ecėn mė sipas dashurisė; mos e bėj atė tė humbasė me ushqimin tėnd atė pėr tė cilin Krishti vdiq.

45N     14        16        Prandaj le tė mos shahet e mira juaj,

45N     14        17        sepse mbretėria e Perėndisė nuk ėshtė tė ngrėnėt dhe tė pirėt, por drejtėsia, paqja dhe gėzimi nė Frymėn e Shenjtė.

45N     14        18        Sepse ai qė i shėrben Krishtit nė kėto gjėra, ėshtė i pėlqyer nga Perėndia dhe i miratuar nga njerėzit.

45N     14        19        Le tė ndjekim, pra, ato qė ndihmojnė pėr paqe dhe pėr ndėrtimin e njėri-tjetrit.

45N     14        20        Mos e prish veprėn e Perėndisė pėr ushqimin; vėrtet, tė gjitha gjėra janė tė pastra, por bėn keq kur dikush ha diēka qė i ėshtė pengesė.

45N     14        21        Éshtė mirė tė mos hajė mish njeriu, as tė mos pijė verė, as tė mos bėjė gjė qė mund ta ēojė vėllanė tėnd tė pengohet, ose tė skandalizohet ose tė dobėson.

45N     14        22        A ke besim ti? Mbaje besimin pėr veten tėnde pėrpara Perėndisė; lum ai qė nuk dėnon veten e tij nė atė qė miraton.

45N     14        23        Por ai qė ėshtė me dy mendje, edhe sikur tė hajė, ėshtė dėnuar, sepse nuk ha me besim; dhe ēdo gjė qė nuk bėhet me besim, ėshtė mėkat.

45N     15        1          Edhe ne, qė jemi tė fortė, duhet tė mbajmė dobėsitė e atyre qė janė tė dobėt dhe jo t'i pėlqejmė vetes.

45N     15        2          Secili nga ne le t'i pėlqejė tė afėrmit pėr tė mirė, pėr ndėrtim,

45N     15        3          sepse edhe Krishti nuk i pėlqeu vetes sė tij, por sikurse ėshtė shkruar: ''Sharjet e atyre qė tė shanin ty, ranė mbi mua''.

45N     15        4          Sepse tė gjitha gjėrat qė u shkruan nė tė kaluarėn u shkruan pėr mėsimin tonė, qė me anė tė kėmbėnguljes dhe tė ngushėllimit tė Shkrimeve, tė kemi shpresė.

45N     15        5          Dhe Perėndia i durimit dhe i ngushėllimit ju dhėntė juve tė keni po ato mendime njeri me tjetrin, sipas Jezu Krishtit,

45N     15        6          qė me njė mendje tė vetme dhe njė gojė tė vetme ta pėrlėvdoni Perėndinė, Atin e Perėndisė tonė Jezu Krisht.

45N     15        7          Prandaj pranoni njėri-tjetrin, sikurse edhe Krishti na pranoi pėr lavdinė e Perėndisė.

45N     15        8          Tani unė po ju them se Jezu Krishti u bė shėrbėtor i tė rrethprerėve pėr tė vėrtetėn e Perėndisė, pėr tė vėrtetuar premtimet e dhėna etėrve,

45N     15        9          dhe i pranoi johebrenjtė pėr mėshirė tė vet, qė ta lėvdojnė Perėndinė sikurse ėshtė shkruar: ''Pėr kėtė do tė tė pėrlėvdoj ndėr kombe, dhe do t'i kėndoj lavdėrime emrit tėnd!''.

45N     15        10        Dhe pėrsėri ai thotė: ''Gėzohuni, o njerėz, me popullin e tij''.

45N     15        11        Dhe pėrsėri: ''Lavdėroni Zotin, tė gjithė njerėzit; dhe le ta lėvdojnė tė gjithė popujt''.

45N     15        12        Dhe pėrsėri Isaia thotė: ''Do tė mbijė njė filiz nga rrėnja e Jeseut dhe ai qė ngrihet pėr tė sunduar njerėzit; kombet do tė shpresojnė nė tė!''.

45N     15        13        Dhe Perėndia i shpresės le t'ju mbushė me ēfarėdo gėzimi dhe paqe me anė tė besimit, qė tė keni mbushulli nė shpresė, me anė tė fuqisė sė Frymės sė Shenjtė!

45N     15        14        Dhe, sa pėr ju, o vėllezėr, mė ėshtė mbushur mendja pėr ju, se edhe ju jeni plot mirėsi, plot me ēdo njohuri, tė zotė tė kėshilloni njėri-tjetrin.

45N     15        15        Por unė ju shkrova nė njė farė shkalle mė me guxim qė t'ju kujtoj pėr hirin qė m'u dha prej Perėndisė,

45N     15        16        qė tė jem shėrbėtor i Jezu Krishtit pranė johebrenjve, duke punuar nė shėrbesėn e shenjtėruar tė ungjillit tė Perėndisė, qė oferta e johebrenjve tė jetė e pėlqyer, dhe e shenjtėruar nga Fryma e Shenjtė.

45N     15        17        Kam, pra, me se tė mburrem nė Jezu Krishtin pėr punėt qė kanė tė bėjnė me Perėndinė.

45N     15        18        Sepse nuk do tė guxoja tė flas pėr ndonjė nga ato gjėra tė cilat Krishti nuk i bėri nėpėrmjet meje, pėr t'i sjell nė dėgjes johebrenjtė me fjalė dhe me vepėr,

45N     15        19        me fuqi shenjash dhe ēudirash, me fuqi tė Frymės sė Perėndisė; kėshtu, prej Jeruzalemit e pėrqark dhe gjer nė Iliri, kam kryer shėrbimin e ungjillit tė Krishtit,

45N     15        20        duke u pėrpjekur tė ungjillėzoj atje ku nuk ishte i njohur emri i Krishtit, qė tė mos ndėrtoj mbi themelin e tjetėrit.

45N     15        21        Por, sikurse ėshtė shkruar: ''Ata, ndėr tė cilėt nuk u qe shpallur, do tė shohin, dhe ata qė nuk kishin dėgjuar pėr tė, do tė kuptojnė''.

45N     15        22        Edhe pėr kėtė arsye u pengova shumė herė tė vij tek ju.

45N     15        23        Por tani, duke mos pasur mė fushė veprimi pėr tė ungjillizuar nė kėto vise, dhe duke pasur prej shumė vjetėsh mall tė vij tek ju,

45N     15        24        kur tė shkoj nė Spanjė, do tė vij ndėr ju; sepse shpresoj, pra, t'ju shoh dhe tė mė pėrcillni deri atje, pasi tė kėnaqem, sado pak, me ju.

45N     15        25        Por tani unė po shkoj nė Jeruzalem, pėr t'u shėrbyer shenjtorėve,

45N     15        26        sepse atyre nga Maqedonia dhe Akaia u pėlqeu tė japin njė ndihmesė pėr tė varfėrit qė janė ndėr shenjtorėt e Jeruzalemit.

45N     15        27        Kjo u pėlqeu atyre me tė vėrtetė, sepse u janė debitorė; sepse, nė qoftė se johebrenjtė, pra, janė bėrė pjestarė bashkė me ta pėr tė mirat frymėrore, kanė detyrė t'u shėrbejnė atyre edhe me tė mira materiale.

45N     15        28        Si ta kem kryer kėtė punė dhe t'ua kem dorėzuar kėtė fryt, do tė shkoj nė Spanjė, duke kaluar nga ju.

45N     15        29        Dhe unė e di se, duke ardhur tek ju, do tė vij nė tėrėsinė e bekimeve tė ungjillit tė Krishtit.

45N     15        30        Dhe ju bėj thirrje, o vėllezėr, pėr Zotin tonė Jezu Krisht dhe pėr dashurinė e Frymės, tė luftoni bashkė me mua nė lutje te Perėndia pėr mua,

45N     15        31        qė unė tė shpėtoj nga tė pabesėt nė Jude, dhe qė shėrbesa ime qė po bėj pėr Jeruzalemin t'u pėlqejė shenjtorėve,

45N     15        32        qė unė tė vij tek ju, nė dashtė Perėndia, dhe tė freskohem bashkė me ju.

45N     15        33        Edhe Perėndia e paqes qoftė me ju tė gjithė. Amen.

45N     16        1          Dhe unė po jua rekomandoj Febėn, motrėn tonė, qė ėshtė dhjake e kishės qė ndodhet nė Kenkrea,

45N     16        2          qė ta pranoni nė Zotin, sikurse u ka hije shenjtorėve, dhe ta ndihmoni nė ēdo gjė qė tė ketė nevojė nga ju, sepse edhe ajo ka ndihmuar shumė veta, edhe mua vetė.

45N     16        3          U bėni tė fala Prishilės dhe Akuilės, bashkėpunėtorė tė mi nė Krishtin Jezus,

45N     16        4          tė cilėt pėr jetėn time vunė kokėn nė rrezik; ata i falendėroj jo vetėm unė, por tė gjitha kishat e johebrenjve.

45N     16        5          I bėni tė fala edhe kishės qė ėshtė nė shtėpinė e tyre, tė fala edhe Epenetit tim tė dashur, i cili ėshtė fryti i parė i Akaisė nė Krishtin.

45N     16        6          Tė fala Marisė, e cila u mundua shumė pėr ne.

45N     16        7          Tė fala Andronikut dhe Juniės, kushėrinj tė mi dhe shokė burgu, tė cilėt janė dalluar midis apostujve dhe kanė qenė nė Krishtin pėrpara meje.

45N     16        8          Tė fala Ampliut, tė dashurit tim nė Zotin.

45N     16        9          Tė fala Urbanit, bashkėpunėtorit tonė nė Krishtin dhe Stakit tim tė dashur.

45N     16        10        Tė fala Apelit, tė provuarit nė Krishtin. Tė fala atyre tė shtėpisė sė Aristobulit.

45N     16        11        Tė fala Herodionit, kushėririt tim. Tė fala atyre tė shtėpisė sė Narkisit qė janė nė Zotin.

45N     16        12        U bėni tė fala Trifenės dhe Trifozės, tė cilat mundohen nė Zotin. Tė fala Persidės sė dashur, e cila ėshtė munduar shumė nė Zotin.

45N     16        13        Tė fala Rufit, tė zgjedhurit nė Zotin, dhe nėnės sė tij qė ėshtė edhe imja.

45N     16        14        Tė fala Asinkritit, Flegontit, Ermės, Patrobės, Ermit dhe vėllezėrve qė janė me ta.

45N     16        15        Tė fala Filologut, Julisė, Nereut dhe motrės sė tij Olimpės, dhe gjithė shenjtorėve qė janė me ta.

45N     16        16        Pėrshėndetni njeri tjetrin me njė tė puthur tė shenjtė; kishat e Krishtit ju pėrshėndesin.

45N     16        17        Tani unė ju bėj thirrje, o vėllezėr, tė ruheni nga ata qė shkaktojnė pėrēarje dhe skandale kundėr doktrinės qė keni mėsuar dhe tė largoheni nga ata;

45N     16        18        sepse ata nuk i shėrbejnė Zotit tonė Jezu Krisht, por barkut tė tyre, dhe me fjalė tė ėmbla dhe tė bukura gėnjejnė zemrat e tė thjeshtit?.

45N     16        19        Sepse tė bindurit tuaj arriti kudo; prandaj unė gėzohem pėr ju; dhe dėshiroj qė tė jeni tė mėncur pėr tė mirėn dhe tė thjesht pėr tė keqen.

45N     16        20        Tani Perėndia e paqes do ta dėrmojė sė shpejti Satananė nėn kėmbėt tuaja. Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me ju.

45N     16        21        Timoteu, bashkėpunėtori im, Luci, Jasoni dhe Sosipatri, kushėrinj tė mi, ju pėrshendesin.

45N     16        22        Unė, Terci, qė shkrova kėtė letėr ju pėrshėndes nė Zotin.

45N     16        23        Gai, mikpritėsi im dhe i mbarė kishės, ju bėn tė fala. Erasti, arkėtari i qytetit, dhe vėllai Kuarti, ju dėrgojnė tė fala.

45N     16        24        Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me ju tė gjithė. Amen.

45N     16        25        Dhe atij qė mund t'ju forcojė juve sipas ungjillit tim dhe predikimit tė Jezu Krishtit, sipas zbulesės sė misterit, tė mbajtur fshehur prej kohėsh tė pasosur,

45N     16        26        por tani u shfaq e u zbulua me anė tė Shkrimeve tė profetėve, sipas urdhėrimit tė Perėndisė tė pėrjetshme dhe u njoh ndėr tė gjitha kombet, pėr t'i sjellė nė dėgjesėn e besimit,

45N     16        27        Perėndisė, tė vetmin tė ditshėm, i qoftė lavdi nė pėrjetėsi me anė tė Jezu Krishtit. Amen.

46N     1          1          Pali, i thirrur apostull i Jezu Krishtit, me anė tė vullnetit tė Perėndisė, dhe vėllai Sosten,

46N     1          2          kishės sė Perėndisė qė ėshtė nė Korint, tė shenjtėruarve nė Krishtin Jezus, tė thirrur shenjtorė, bashkė me tė gjithė ata qė nė ēdo vend e thėrrasin emrin e Jezu Krishtit, Zotit tė tyre dhe tonit:

46N     1          3          hir dhe paqe pėr ju nga Perėndia, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

46N     1          4          Pėrherė i falem nderit Perėndisė tim pėr ju, pėr hirin e Perėndisė, i cili ju ėshtė dhėnė me anė tė Jezu Krishtit,

46N     1          5          sepse nė atė ju u bėtė tė pasur nė tė gjitha, nė ēdo fjalė dhe nė ēdo njohuri,

46N     1          6          sikurse dėshmimi i Krishtit qė u vėrtetua ndėr ju,

46N     1          7          kaq sa nuk ju mungon asnjė dhunti, ndėrsa prisni zbulesėn e Zotit tonė Jezu Krishtit,

46N     1          8          i cili edhe do t'ju vėrtetojė deri nė fund, qė tė jeni tė paqortueshėm nė ditėn e Zotit tonė Jezu Krishtit.

46N     1          9          Besnik ėshtė Perėndia, nga i cili jeni thirrur nė bashkėsinė e Birit tė tij Jezu Krishtit, Zotit tonė.

46N     1          10        Tani vėllezėr, ju bėj thirrje nė emėr tė Zotit tonė Jezu Krishtit tė flisni qė tė gjithė tė njėjtėn gjė dhe tė mos keni ndasi midis jush, por tė jeni plotėsisht tė bashkuar, duke pasur njė mendje dhe njė vullnet.

46N     1          11        Sepse mė ėshtė treguar pėr ju, o vė-llezėr, nga ata tė shtėpisė sė Kloes, se nė mes jush ka grindje.

46N     1          12        Dhe dua tė them kėtė, qė secili nga ju thotė: ''Unė jam i Palit'', ''unė i Apolit'', ''unė i Kefės'' dhe ''unė i Krishtit''.

46N     1          13        Vallė i ndarė qenka Krishti? Mos Pali u kryqėzua pėr ju? Apo ju u pagėzuat nė emėr tė Palit?

46N     1          14        E falėnderoj Perėndinė qė nuk kam pagėzuar asnjė nga ju, me pėrjashtim tė Krispit dhe tė Gait,

46N     1          15        qė askush tė mos thotė se e pagėzova nė emrin tim.

46N     1          16        Unė pagėzova edhe familjen e Stefanės; pėrveē tyre nuk di tė kem pagėzuar ndonjė tjetėr.

46N     1          17        Sepse Krishti nuk mė dėrgoi tė pagėzoj, por tė predikoj ungjillin, jo me dituri fjale, qė kryqi i Krishtit tė mos dalė i kotė.

46N     1          18        Sepse mesazhi i kryqit ėshtė marrėzi pėr ata qė humbin, por pėr ne qė shpėtohemi ėshtė fuqia e Perėndisė.

46N     1          19        Sepse ėshtė shkruar: ''Do tė bėj tė humbasė dituria e tė diturve, dhe do ta asgjėsoj zgjuarėsinė e tė zgjuarve''.

46N     1          20        Ku ėshtė i dituri? Ku ėshtė skribi? Ku ėshtė debatuesi i kėsaj epoke? A nuk e bėri tė marrė Perėndia diturinė e kėsaj bote?

46N     1          21        Sepse, duke qenė se nėpėrmjet diturisė sė Perėndisė bota nuk e njohu Perėndinė me urtinė e vet, Perėndisė i pėlqeu tė shpėtojė ata qė besojnė nėpėrmjet marrėzisė sė predikimit,

46N     1          22        sepse Judenjtė kėrkojnė njė shenjė dhe Grekėt kėrkojnė dituri,

46N     1          23        por ne predikojmė Krishtin tė kryqėzuar, skandal pėr Judenjtė dhe marrėzi pėr Grekėt,

46N     1          24        kurse pėr ata qė janė tė thirrur, qofshin Judenj ose Grekė, predikojmė Krishtin, fuqia e Perėndisė dhe diturinė e Perėndisė;

46N     1          25        sepse marrėzia e Perėndisė ėshtė mė e ditur se njerėzit dhe dobėsia e Perėndisė mė e fortė se njerėzit.

46N     1          26        Shikoni nė fakt thirrjen tuaj, vėllezėr, sepse ndėr ju ka jo shumė tė ditur sipas mishit, jo shumė tė fuqishėm, jo shumė fisnikė,

46N     1          27        por Perėndia ka zgjedhur gjėrat e marra tė botės pėr tė turpėruar tė urtėt; dhe Perėndia ka zgjedhur gjėrat e dobėta tė botės pėr tė turpėruar tė fortėt;

46N     1          28        dhe Perėndia ka zgjedhur gjėrat jo fisnike tė botės dhe gjėrat e pėrēmuara, edhe gjėrat qė nuk janė, pėr tė asgjėsuar ato qė janė,

46N     1          29        qė asnjė mish tė mos mburret pėrpara tij.

46N     1          30        Por prej tij ju jeni nė Krishtin Jezus, i cili nga Perėndia u bė pėr ne dituri, drejtėsi, shenjtėrim dhe shpengim,

46N     1          31        qė, sikurse ėshtė shkruar: ''Ai qė mburret, le tė mburret nė Zotin''.

46N     2          1          Edhe unė, o vėllezėr, kur erdha te ju, nuk erdha me shkėlqim fjalėsh a diturie, qė t'ju shpall dėshminė e Perėndisė,

46N     2          2          sepse e vendosa qė tė mos di tjetėr gjė ndėr ju, veē Jezu Krishtit edhe atė tė kryqėzuar.

46N     2          3          Edhe unė kam qenė te ju me dobėsi, me frikė dhe drithėrimė tė madhe.

46N     2          4          Dhe fjala ime dhe predikimi im nuk u bėnė me fjalė mbushamendėse nga dituria njerėzore, por nė dėftim tė Frymės dhe tė fuqisė,

46N     2          5          qė besimi juaj tė mos qėndrojė mbi diturinė e njerėzve, po mbi fuqinė e Perėndisė.

46N     2          6          Dhe ne flasim dituri nė mes njerėzish tė pjekur, por jo diturinė e kėsaj kohe dhe as tė pushtetarėve tė kėsaj kohe, qė nuk arrin asgjė,

46N     2          7          por flasim diturinė e Perėndisė tė fshehur nė mister, qė Perėndia e kishte paracaktuar pėrpara kohėrash pėr lavdinė tonė,

46N     2          8          tė cilėn asnjė nga pushtetarėt e kėsaj kohe nuk e ka njohur; sepse, po ta kishin njohur, nuk do tė kishin kryqėzuar Zotin e lavdisė.

46N     2          9          Por, sikurse ėshtė shkruar: ''Ato gjėra qė syri nuk i ka parė dhe veshi nuk i ka dėgjuar dhe nuk kanė hyrė nė zemėr tė njeriut, janė ato qė Perėndia ka pėrgatitur pėr ata qė e duan atė''.

46N     2          10        Po Perėndia na i ka zbuluar me anė tė Frymės sė tij, sepse Fryma heton ēdo gjė, edhe tė thellat e Perėndisė.

46N     2          11        Sepse cili nga njerėzit, pra, njeh gjėrat e njeriut, pėrveē se fryma e njeriut qė ėshtė nė tė? Po kėshtu asnjėri s'i njeh gjėrat e Perėndisė, pėrveē Fryma e Perėndisė.

46N     2          12        Dhe ne nuk kemi marrė frymėn e botės, por Frymėn qė vjen nga Perėndia, qė tė njohim gjėrat qė na janė dhuruar falas nga Perėndia.

46N     2          13        Pėr kėto edhe flasim, por jo me fjalė tė mėsuara nga dituria njerėzore, por tė mėsuara nga Fryma e Shenjtė, duke i krahasuar gjėra frymėrore me fjalė frymėrore.

46N     2          14        Dhe njeriu natyror nuk i rrok gjėrat qė janė tė Frymės sė Shenjtė; sepse pėr tė janė marrėzi dhe nuk mund t'i njohė; sepse ato gjykohen frymėrisht.

46N     2          15        Por njeriu qė ėshtė frymėror gjykon ēdo gjė dhe vetė nuk ėshtė i gjykuar nga asnjeri.

46N     2          16        Sepse kush e ka njohur mendjen e Zotit qė mund tė mėsojė atė? Por ne kemi mendjen e Krishtit.

46N     3          1          Dhe unė, o vėllezėr, nuk munda t'ju flas si njerėz frymėror, por ju fola si njerėz tė mishit, si foshnja nė Krisht.

46N     3          2          Ju dhashė qumėsht pėr tė pirė dhe nuk ju dhashė ushqim tė fortė, sepse nuk ishit nė gjendje ta asimilonit, madje edhe tani jo, sepse jeni akoma tė mishit;

46N     3          3          nė fakt sepse midis jush ka smirė, grindje e pėrēarje a nuk jeni tė mishit dhe a nuk ecni sipas mėnyrės sė njerėzve?

46N     3          4          Sepse, kur dikush thotė: ''Unė jam i Palit'', dhe njė tjetėr: ''Unė jam i Apolit'', a nuk jeni ju tė mishit?

46N     3          5          Kush ėshtė, pra, Pali dhe kush ėshtė Apoli, veēse shėrbėtor me anė tė tė cilėve ju besuat, edhe ashtu si Zoti i dha gjithsecilit?

46N     3          6          Unė mbolla, Apoli ujiti, po Perėndia i bėri tė rriten.

46N     3          7          Kėshtu, pra, as ai qė mbjell, as ai qė ujit, nuk ėshtė gjė, por Perėndia qė rrit.

46N     3          8          Por ai qė mbjell dhe ai qė ujit janė njė, dhe secili do tė marrė shpėrblimin e vet sipas mundit tė tij.

46N     3          9          Ne, pra, jemi bashkėpunėtorė tė Perėndisė; ju jeni ara e Perėndisė, ndėrtesa e Perėndisė.

46N     3          10        Sipas hirit tė Perėndisė qė mė ėshtė dhėnė, si arkitekt i ditur, unė kam hedhur themelin dhe njė tjetėr ndėrton mbi tė; por secili tė ketė kujdes se si ndėrton mbi tė,

46N     3          11        sepse askush nuk mund tė hedhė themel tjetėr pėrveē atij qė ėshtė hedhur, i cili ėshtė Jezu Krishti.

46N     3          12        Dhe, nė qoftė se dikush ndėrton mbi kėtė themel ar, argjend, gurė tė ēmuar, dru, sanė, kashtė,

46N     3          13        vepra e secilit do tė shfaqet, sepse dita do ta tregojė; sepse do tė zbulohet me anė tė zjarrit, dhe zjarri do tė provojė veprėn e secilit e ē'lloji ėshtė.

46N     3          14        Nė qoftė se vepra qė dikush ka ndėrtuar mbi themelin qėndron, ai do tė marrė njė shpėrblim,

46N     3          15        nė qoftė se vepra e tij digjet, ai do tė pėsojė humbje, por ai vetė do tė shpėtohet, si pėrmes zjarrit.

46N     3          16        A nuk e dini ju se jeni tempulli i Perėndisė dhe se Fryma e Perėndisė banon nė ju?

46N     3          17        Nė qoftė se dikush e prish tempullin e Perėndisė, Perėndia do ta prishė atė, sepse tempulli i Perėndisė, i cili jeni ju, ėshtė i shenjtė.

46N     3          18        Askush tė mos mashtrojė vetveten; nė qoftė se ndonjė nga ju mendon se ėshtė i urtė nė kėtė kohė, le tė bėhet i marrė, qė tė mund tė bėhet i urtė.

46N     3          19        Sepse dituria e kėsaj bote ėshtė marrėzi pranė Perėndisė, sepse ėshtė shkruar: ''Ai i zė tė urtėt nė dinakėrinė e tyre'';

46N     3          20        dhe pėrsėri: ''Zoti i njeh mendimet e tė urtėve se janė tė kota''.

46N     3          21        Prandaj asnjė tė mos mburret nė njerėzit, sepse tė gjitha gjėrat janė tuajat;

46N     3          22        Pali, Apoli, Kefa, bota, jeta, vdekja, gjėrat e tanishme dhe gjėrat e ardhshme, tė gjitha gjėrat janė tuajat.

46N     3          23        Dhe ju jeni tė Krishtit dhe Krishti ėshtė i Perėndisė.

46N     4          1          Kėshtu njeriu, pra, le tė na mbajė pėr shėrbėtorė tė Krishtit dhe si administratorė tė mistereve tė Perėndisė.

46N     4          2          E tjetra qė kėrkohet nga administratorėt, ėshtė qė secili tė gjendėt besnik.

46N     4          3          Sa pėr mua, mė intereson fort pak qė tė gjykohem prej jush ose prej njė gjykate njerėzore; madje as vetveten nuk e gjykoj.

46N     4          4          Sepse nuk jam i vetėdijshėm pėr asnjė faj, por pėr kėtė nuk jam justifikuar, por ai qė mė gjykon ėshtė Zoti.

46N     4          5          Prandaj mos gjykoni asgjė para kohe derisa tė vijė Zoti, qė do tė nxjerrė nė dritė gjėrat e fshehta tė errėsirės dhe do tė shfaqė kėshillat e zemrave; dhe atėherė secili do tė ketė lavdėrimin e vet nga Perėndia.

46N     4          6          Dhe tani, o vėllezėr, pėr tė mirėn tuaj, ia kalova kėto gjėra vetes sime dhe Apolit, qė nėpėrmjet nesh tė mėsoni qė tė mos mendoni pėrtej asaj qė ėshtė shkruar, qė tė mos krekoset ndonjė prej jush, njeri kundėr tjetrit.

46N     4          7          Sepse ēfarė tė bėn tė ndryshėm? Ēfarė ke ti qė nuk e ke marrė? Dhe, nėse e ke marrė, pse krenohesh sikur nuk e ke marrė?

46N     4          8          Tashmė jeni tė ngopur, tashmė jeni tė pasur, tashmė u bėtė mbretėr pa ne; dhe makar tė ishit bėrė mbretėr, qė edhe ne tė mbretėronim me ju.

46N     4          9          Sepse unė mendoj se Perėndia na ka paraqitur ne apostujt si tė fundit, si njerėz tė dėnuar pėr vdekje; sepse u bėmė lojė pėr botėn, pėr engjėjt dhe pėr njerėzit.

46N     4          10        Ne jemi tė marrė pėr Krishtin, por ju tė urtė nė Krishtin; ne jemi tė dobėt, por ju tė fortė; ju jeni tė nderuar, por ne tė pėrbuzur.

46N     4          11        Deri tani vuajmė nga uria, etja, e jemi tė zhveshur; jemi tė qėlluar me shuplaka dhe endemi pa shtėpi,

46N     4          12        dhe mundohemi, duke punuar me duart tona; duke qenė tė fyer, bekojmė; duke qenė tė pėrndjekur, durojmė;

46N     4          13        duke qenė tė sharė, lutemi; jemi bėrė si pisllėku i botės, porsi plehrat e tė gjithėve deri mė sot.

46N     4          14        Kėto gjėra nuk po i shkruaj qė t'ju turpėroj, por qė t'ju paralajmėroj si fėmijėt e mi tė dashur.

46N     4          15        Sepse, edhe sikur tė kishit dhjetė mijė mėsues nė Krishtin, nuk do tė kishit shumė etėr, sepse unė ju kam dhėnė jetė nė Krishtin Jezus, me anė tė ungjillit.

46N     4          16        Prandaj ju bėj thirrje tė bėheni imituesit e mi.

46N     4          17        Pėr kėtė arsye ju kam dėrguar Timoteun, qė ėshtė biri im i dashur dhe besnik nė Zotin. Ky do t'ju kujtojė udhėt e mia nė Krishtin ashtu siē mėsoj kudo nė ēdo kishė.

46N     4          18        Dhe disa u krekosėn, sikur nuk do tė vija mė te ju;

46N     4          19        por shpejt kam pėr tė ardhur te ju, nė dashtė Zoti, dhe kam pėr tė njohur jo fjalėn, po fuqinė e atyre qė janė krekosur,

46N     4          20        sepse mbretėria e Perėndisė nuk qėndron nė fjalė, por nė fuqi.

46N     4          21        Ēfarė doni? Qė tė vij te ju me thupėr apo me dashuri dhe me zemėrbutėsi?

46N     5          1          Kudo po dėgjohet se ndėr ju ka kurvėri, madje njė kurvėri tė tillė qė as nuk zihet nė gojė ndėr paganė, saqė njė shkon me gruan e babait tė vet.

46N     5          2          Dhe ju u krekosėt e madje nuk vajtuat, qė tė hiqet nga mesi juaj ai qė ka kryer njė punė tė tillė.

46N     5          3          Dhe unė, megjithėse nuk jam aty me trup, me frymė aty jam, dhe, sikur tė isha i pranishėm, kam gjykuar tanimė atė qė bėri kėtė.

46N     5          4          Nė emėr tė Zotit tonė Jezu Krisht, mbasi tė mblidheni ju bashkė me frymėn time, me fuqinė e Zotit tonė Jezu Krisht,

46N     5          5          vendosa qė ti dorėzohet ky njeri nė dorė tė Satanit pėr prishjen e mishit, qė t'i shpėtohet fryma nė ditėn e Zotit Jezus.

46N     5          6          Mburrja juaj nuk ėshtė e mirė. A nuk e dini se pak maja e mbrun gjithė brumin?

46N     5          7          Hiqni, pra, majanė e vjetėr, qė tė jeni njė brumė i ri, siē jeni pa maja; sepse pashka jonė, qė ėshtė Krishti, u flijua pėr ne.

46N     5          8          Prandaj le tė kremtojmė festėn jo me maja tė vjetėr, as me maja ligėsie dhe keqėsie, por me bukė pa maja tė sinqeritetit dhe tė sė vėrtetės.

46N     5          9          Ju kam shkruar nė letėr, tė mos pėrziheni me kurvarė,

46N     5          10        dhe aspak me kurvarėt e kėsaj bote, ose me lakmuesit ose me cubat, ose me idhujtarėt, sepse atėherė duhet tė dilni nga bota.

46N     5          11        Por tani ju shkrova tė mos pėrziheni me atė, tė ashtuquajturin vėlla, qė ėshtė kurvar, ose lakmues ose idhujtar, o shpi-fės, o pijanec ose cub; me njė tė tillė bile as tė mos hani bashkė.

46N     5          12        Sepse a mė takon mua tė gjykoj edhe ata qė janė jashtė? A nuk i gjykoni ju tė brendshmit?

46N     5          13        Por ata tė jashtmit Perėndia i gjykon. Prandaj nxirreni tė ligun nga vetja juaj.

46N     6          1          A guxon ndonjė nga ju, kur ka ndonjė ēėshtje kundėr njė tjetri, tė gjykohet pėrpara tė padrejtėve dhe jo pėrpara shenjtorėve?

46N     6          2          A nuk e dini ju se shenjtorėt do tė gjykojnė botėn? Dhe nėse bota do tė gjykohet nga ju, a thua nuk jeni tė zotėt tė gjykoni gjėrat mė tė vogla?

46N     6          3          A nuk e dini ju se ne do tė gjykojmė engjėj? Dhe aq mė tepėr mund tė gjykojmė gjėrat e kėsaj jete!

46N     6          4          Pra, nė qoftė se keni pėr tė gjykuar ēėshtje tė kėsaj jete, vini gjykatės ata qė ēmohen mė pak nė kishė.

46N     6          5          Kėtė e them pėr turpin tuaj. Kėshtu midis jush nuk paska asnjė tė urtė, i cili tė jetė i zoti tė gjykojė nė mes tė vėllezėrve tė tij?

46N     6          6          Por njė vėlla hyn nė gjyq me tė vė-llanė, dhe kjo pėrpara tė pabesėve.

46N     6          7          Gjithsesi ėshtė njė e keqe qė tė keni gjyqe njėri me tjetrin. Pse nuk lejoni mė mirė qė t'ju bėhet padrejtėsi? Pse nuk lejoni mė mirė qė tė mashtroheni?

46N     6          8          Po, pėrkundrazi, ju bėni padrejtėsi dhe mashtroni, dhe kėto ua bėni vėllezėrve.

46N     6          9          A nuk e dini ju se tė padrejtėt nuk do tė trashėgojnė mbretėrinė e Perėndisė? Mos u gėnjeni: as kurvarėt, as idhujtarėt, as shkelėsit e kurorės, as tė zhburrėruarit, as homoseksualėt,

46N     6          10        as vjedhėsit, as lakmuesit, as pijanecėt, as pėrqeshėsit, as grabitėsit nuk do tė trashėgojnė mbretėrinė e Perėndisė.

46N     6          11        Dhe tė tillė ishit disa nga ju; por u latė, por u shenjtėruat, por u shfajėsuat nė emėr tė Zotit Jezus dhe me anė tė Frymės sė Perėndisė tonė.

46N     6          12        Ēdo gjė mė lejohet, por jo gjithēka ėshtė e dobishme; ēdo gjė mė lejohet, por unė nuk do tė nėnshtrohem asnjėrės.

46N     6          13        Gjellėt janė pėr barkun dhe barku pėr gjellėt; por Perėndia do tė shkatėrrojė edhe kėtė edhe atė; por trupi nuk ėshtė pėr kurvėri, po pėr Zotin, dhe Zoti pėr trupin.

46N     6          14        Tani Perėndia siē e ringjalli Zotin kėshtu do tė na ringjallė edhe ne me fuqinė e tij.

46N     6          15        A nuk e dini ju se trupat tuaj janė gjymtyrė tė Krishtit? Tė marr, pra, unė gjymtyrėt e Krishtit dhe t'i bėj gjymtyrė tė njė kurve? mos qoftė ashtu!

46N     6          16        A nuk e dini ju se ai qė bashkohet me njė kurvė bėhet njė trup me tė? Sepse thuhet: ''Do tė jenė tė dy, thotė Zoti, njė mish i vetėm''.

46N     6          17        Por ai qė bashkohet me Zotin ėshtė njė frymė me tė.

46N     6          18        Largohuni nga kurvėria! Ēdo mėkat qė kryen njeriu ėshtė jashtė trupit, po ai qė kurvėron mėkaton kundėr trupit tė vet.

46N     6          19        A nuk e dini se trupi juaj ėshtė tempulli i Frymės sė Shenjtė qė ėshtė nė ju, tė cilin e keni nga Perėndia, dhe se nuk i pėrkitni vetvetes?

46N     6          20        Sepse u bletė me njė ēmim! Pėrlėvdoni Perėndinė, pra, nė trupin tuaj dhe nė frymėn tuaj, qė i pėrkasin Perėndisė.

46N     7          1          Tani lidhur me ato qė mė shkruat, mirė ėshtė pėr njeriun tė mos prekė grua.

46N     7          2          Por, pėr shkak tė kurvėrimit, le tė ketė secili gruan e vet dhe secila grua burrin e vet.

46N     7          3          Burri le tė kryejė detyrėn martesore ndaj gruas, po ashtu edhe gruaja ndaj burrit.

46N     7          4          Gruaja nuk ka pushtet mbi trupin e vet, por burri; gjithashtu burri nuk ka pushtet mbi trupin e vet, por gruaja.

46N     7          5          Mos ia privoni njėri-tjetrit, rveē nė qoftė se jeni marrė vesh, pėr njė farė kohe, qė t'i kushtoheni agjėrimit dhe lutjes, dhe pėrsėri ejani bashkė qė tė mos ju tundojė Satani pėr shkak tė mungesės sė vetkontrollit tuaj.

46N     7          6          Dhe kėtė unė e them si leje, jo si urdhėrim,

46N     7          7          sepse do tė doja qė tė gjithė njerėzit tė ishin si unė; por secili ka dhunti tė veēantė nga Perėndia, njeri kėshtu dhe tjetri ashtu.

46N     7          8          Por tė pamartuarve dhe grave tė veja po u them se pėr ta ėshtė mirė nėse qėndrojnė si unė,

46N     7          9          por nė qoftė se s'kanė vetkontroll, le tė martohen, sepse ėshtė mė mirė tė martohesh se tė digjesh.

46N     7          10        Kurse tė martuarve u urdhėroj, jo unė, por Zoti, qė gruaja tė mos ndahet nga burri,

46N     7          11        dhe nė qoftė se ndahet, tė mbetet e pamartuar, ose tė pajtohet me burrin e saj. Dhe burri tė mos e lėrė gruan.

46N     7          12        Dhe tė tjerėve u them unė, jo Zoti: nė qoftė se njė vėlla ka njė grua jobesimtare dhe ajo pranon tė jetojė bashkė me tė, tė mos e lėrė atė.

46N     7          13        Edhe gruaja, qė ka njė burrė jobesimtar, nė qoftė se ai pranon tė jetojė bashkė me tė, tė mos e lėrė atė,

46N     7          14        sepse burri jobesimtar ėshtė shenjtėruar me anė tė gruas, dhe gruaja jobesimtare ėshtė shenjtėruar me anė tė burrit, sepse pėrndryshe fėmijėt do tė ishin tė papastėr; kurse kėshtu janė tė shenjtė.

46N     7          15        Nėse jobesimtari ndahet, le tė ndahet; nė kėto raste vėllai ose motra nuk janė mė tė lidhur; por Perėndia na ka thirrur nė paqe.

46N     7          16        Sepse ēfarė di ti, o grua, nėse ke pėr ta shpėtuar burrin? Ose ē'di ti, o burrė, nėse ke pėr ta shpėtuar gruan?

46N     7          17        Gjithsesi secili tė vazhdojė tė jetojė ashtu si ia ka dhėnė Perėndia dhe ashtu sikurse e thirri Zoti; dhe kėshtu urdhėroj nė tė gjitha kishat.

46N     7          18        A u thirr ndokush kur ishte i rrethprerė? Le tė mos bėhet i parrethprerė. Dikush u thirr kur ishte i parrethprerė? Le tė mos rrethpritet.

46N     7          19        Rrethprerja nuk ėshtė asgjė dhe parrethprerja nuk ėshtė asgjė, vetėm zbatimi i urdhėrimeve tė Perėndisė ka rėndėsi.

46N     7          20        Gjithsecili le tė mbetet nė atė gjendje nė tė cilėn ishte thirrur.

46N     7          21        A je thirrur kur ishe skllav? Mos u pikėllo; por nėse mund tė bėhesh i lirė, mė mirė ta bėsh kėtė.

46N     7          22        Sepse ai qė ėshtė thirrur nė Zotin kur ishte skllav, ėshtė i liruari i Zotit; po ashtu ai qė ėshtė thirrur kur ishte i liruar, ėshtė skllav i Krishtit.

46N     7          23        Ju jeni blerė me njė ēmim, mos u bėni skllevėr tė njerėzve.

46N     7          24        Vėllezėr, secili le tė mbetet te Perėndia nė gjendjen nė tė cilėn ėshtė thirrur.

46N     7          25        Por pėr sa u takon virgjėreshave, s'kam urdhėr nga Zoti, por po jap njė mendim si njeri qė kam fituar mėshirėn e Zotit pėr tė qenė i besueshėm.

46N     7          26        Mendoj se ėshtė mirė pėr njeriun tė jetė kėshtu siē ėshtė, pėr shkak tė ngushticės sė tanishme.

46N     7          27        Je i lidhur me njė grua? Mos kėrko tė zgjidhesh. Je i zgjidhur nga gruaja? Mos kėrko grua.

46N     7          28        Por, edhe nė qoftė se martohesh, ti nuk mėkaton; edhe nėse njė virgjėreshė martohet, nuk mėkaton; por kėta do tė kenė shtrėngim nė mish; dhe unė dėshiroj t'ju kursej juve.

46N     7          29        Dhe po ju them kėtė, o vėllezėr, se koha tanimė ėshtė shkurtuar; kėshtu tash e tutje edhe ata qė kanė gra tė jenė si ata qė nuk kanė;

46N     7          30        dhe ata qė qajnė, sikurse tė mos qanin; dhe ata qė gėzohen, sikurse tė mos gėzoheshin; dhe ata qė blejnė, sikur tė mos kishin gjė nė zotėrim;

46N     7          31        dhe ata qė pėrdorin nga kjo botė, sikur tė mos e pėrdornin, sepse forma e kėsaj bote po kalon.

46N     7          32        Dhe unė dėshiroj qė ju tė jeni pa merak. I pamartuari merakoset pėr gjėrat e Zotit, si mund t'i pėlqejė Zotit;

46N     7          33        por i martuari merakoset pėr gjėrat e botės, si mund t'i pėlqejė gruas sė tij.

46N     7          34        Ka dallim gruaja nga virgjėresha; e pamartuara kujdeset pėr gjėrat e Zotit qė tė jetė e shenjtė nė trup e nė frymė, kurse e martuara kujdeset pėr gjėrat e botės, si mund t'i pėlqejė burrit.

46N     7          35        Edhe kėtė unė e them pėr dobinė tuaj, jo qė t'ju vė njė lak, po qė tė jeni tė hijshėm dhe t'i kushtoheni Zotit pa u shkėputur.

46N     7          36        Por nėqoftėse dikush mendon tė sillet nė mėnyrė tė pahijshme ndaj virgjėreshės sė tij, kur asaj i kalon lulja e kohės, edhe duhet tė bėhet kėshtu, le tė bėjė ēfarė tė dojė; le tė martohen.

46N     7          37        Por ai qė ėshtė i qėndrueshėm nė zemėr tė vet dhe qė nuk i nėnshtrohet nevojės, por ėshtė zot i vullnetit tė vet dhe e ka vendosur nė zemėr tė vet tė ruajė virgjėreshėn e tij, bėn mirė.

46N     7          38        Prandaj ai qė marton bėn mirė, ai qė nuk e marton bėn edhe mė mirė.

46N     7          39        Gruaja ėshtė e lidhur pėr sa kohė rron burri i saj; por, nė qoftė se i vdes burri, ajo ėshtė e lirė tė martohet me cilin tė dojė, veēse kjo punė tė bėhet nė Zotin.

46N     7          40        Por, sipas gjykimit tim, ajo ėshtė mė e lumtur, po mbeti ashtu; dhe mendoj se edhe unė kam Frymėn e Perėndisė.

46N     8          1          Pėr sa u pėrket flijimeve pėr idhujt, ne e dime se tė gjithė kemi njohuri; njohuria krekos, kurse dashuria ndėrton.

46N     8          2          Nė qoftė se dikush mendon se di diēka, ai nuk di ende asgjė sikundėr duhet tė dijė.

46N     8          3          Por nė qoftė se dikush e do Perėndinė, ai ėshtė i njohur prej tij.

46N     8          4          Pra, pėr sa i pėrket tė ngrėnit tė flive qė u bėhen idhujve, ne e dimė se idhulli nuk ėshtė asgjė nė botė dhe se nuk ka Perėndi tjetėr, veē njė.

46N     8          5          Sepse, ndonėse ka tė ashtuquajtura perėndi nė qiell a nė tokė (sikurse ka shumė perėndi dhe shumė zotėr),

46N     8          6          pėr ne s'ka veēse njė Perėndi, Ati nga i cili janė tė gjitha gjėrat dhe ne nė tė; dhe njė Zot, Jezu Krishti, me anė tė tė cilit janė tė gjitha gjėrat, dhe ne jetojmė me anė tė tij.

46N     8          7          Por njohuria nuk ėshtė nė tė gjithė; madje disa, tė ndėrgjegjshėm pėr idhullin, hanė gjėra posi tė flijuara idhujve; dhe ndėrgjegja e tyre, duke qenė e dobėt, pėrlyhet.

46N     8          8          Por tė ngrėnit nuk na ēon te Perėndia; po tė hamė, nuk fitojmė asgjė mė tepėr dhe, po tė mos hamė, s'kemi gjė mė pak.

46N     8          9          Por kini mendjen se mos kjo liri qė keni tė bėhet pengesė pėr tė dobėtit.

46N     8          10        Sepse, nė qoftė se dikush tė sheh ty, qė ke njohuri, tė ulur nė tryezė nė njė tempull idhujsh, ndėrgjegja e tij, qė ėshtė e dobėt, a nuk do tė marrė guxim qė ai tė hajė gjėrat e flijiuara pėr idhujt?

46N     8          11        Edhe kėshtu, pėr shkak tė njohurisė sate, do tė humbasė vėllai yt i dobėt, pėr tė cilin vdiq Krishti.

46N     8          12        Dhe, kur mėkatoni kėshtu kundėr vėllezėrve, duke plagosur ndėrgjegjen e tyre tė dobėt, ju mėkatoni kundėr Krishtit.

46N     8          13        Prandaj, nė qoftė se njė ushqim skandalizon vėllanė tim, unė nuk do tė ha mė kurrė mish, qė tė mos e skandalizoj vėllanė tim.

46N     9          1          A s'jam unė apostull? A s'jam unė i lirė? Po a nuk e pashė Jezu Krishtin, Zotin tonė? A nuk jeni ju vepra ime nė Zotin?

46N     9          2          Nė qoftė se pėr tė tjerėt nuk jam apostull, sė paku pėr ju unė jam; sepse ju jeni vula e apostullimit tim nė Zotin.

46N     9          3          Kjo ėshtė mbrojtja ime ndaj atyre qė mė hetojnė.

46N     9          4          A nuk kemi edhe ne tė drejtė tė hamė e tė pimė?

46N     9          5          A nuk kemi edhe ne tė drejtė tė marrim me vete njė bashkėshorte, qė tė jetė motėr nė besim, sikurse edhe apostujt e tjerė, dhe vėllezėrit e Zotit, edhe Kefa?

46N     9          6          Apo vetėm unė dhe Barnaba nuk kemi tė drejtė tė mos punojmė?

46N     9          7          Kush, vallė, shkon nė luftė me shpenzimet e veta? Kush mbjell vresht dhe nuk ha nga fryti i tij? Kush kullot njė tufė dhe nuk ha nga qumėshti i tufės?

46N     9          8          A i them kėto si njeri? A nuk i thotė kėto edhe ligji?

46N     9          9          Sepse nė ligjin e Moisiut ėshtė shkru-ar: ''Mos ia lidh gojėn kaut qė shin''. A u merrka Perėndia me qetė, vallė?

46N     9          10        Apo e thotė kėtė pėr ne? Vėrtetė pėr ne janė shkruar, sepse kush lėron duhet tė lėrojė me shpresė, dhe kush shin, duhet tė shijė me shpresė qė tė marrė atė qė shpreson.

46N     9          11        Nė qoftė se ne kemi mbjellė midis jush gjėrat frymėrore, a ėshtė gjė e madhe nėse korrim tė mirat tuaja materiale?

46N     9          12        Nė qoftė se tė tjerė kanė pjesė tė kėsaj tė drejte mbi ju, a nuk do ta kishim ne shumė mė tepėr? Po ne nuk e pėrdornim kėtė tė drejtė; po durojmė ēdo gjė, pėr tė mos i vėnė asnjė pengesė ungjillit tė Krishtit.

46N     9          13        Nuk e dini ju se ata qė kryejnė shėrbesėn e shenjtė hanė nga gjėrat e tempullit, dhe ata qė i shėrbejnė altarit marrin pjesė nga tė mirat e altarit?

46N     9          14        Kėshtu edhe Zoti urdhėroi qė ata qė shpallin ungjillin, nga ungjilli tė rrojnė.

46N     9          15        Por unė nuk pėrdora asnjė nga kėto gjėra as nuk i shkrova, qė kėshtu tė mė bėhet, sepse pėr mua ėshtė mė mirė tė vdes se sa dikush ta bėjė tė kotė tė mburrurit tim.

46N     9          16        Sepse, nė qoftė se unė predikoj ungjillin, s'ka asgjė qė unė tė mburrem, sepse kjo ėshtė njė nevojė qė mė ėshtė ngarkuar; edhe mjerė unė, po nuk predikova ungjillin!

46N     9          17        Sepse, po e bėra kėtė vullnetarisht, do tė kem njė pagė; por po ta bėj kundėr dėshirės, mbetet gjithnjė njė detyrė qė mė ėshtė besuar.

46N     9          18        Cila, pra, ėshtė paga ime? Qė, duke predikuar ungjillin ta bėj ungjillin tė ofruar falas, pa e pėrdorur pėr keq pushtetin tim nė ungjillin.

46N     9          19        Sepse, ndonėse jam i liruar nga tė gjithė, e bėra vetėn time shėrbėtor tė tė gjithėve qė tė fitoj sa mė shumė njerėz.

46N     9          20        Kėshtu e kam bėrė vetėn time Jude me Judenjtė pėr t'i fituar Judenjtė; e kam bėrė veten time si njė qė ėshtė nėn ligj me ata qė janė nėn ligj pėr t'i fituar ata qė janė nėn ligj;

46N     9          21        me ata qė janė pa ligj e kam bėrė veten time si pa ligj (ndonėse nuk isha pa ligjin e Zotit, por nėn ligjin e Krishtit), pėr tė fituar ata qė janė pa ligj.

46N     9          22        E kam bėrė veten time tė dobėt me tė dobėtit, pėr tė fituar tė dobėtit; e kam bėrė veten time gjithēka pėr tė gjithė, qė tė mund tė shpėtoj me ēdo mėnyrė disa njerėz.

46N     9          23        Dhe kėtė e bėj pėr hir tė ungjillit, qė tė bėhem edhe unė pjestar i tij.

46N     9          24        A nuk e dini se ata qė vrapojnė nė pistė, vėrtetė vrapojnė tė gjithė, por vetėm njė e fiton ēmimin? Vraponi nė mėnyrė qė ta merrni.

46N     9          25        Dhe kushdo qė merr pjesė nė garė kontrollon veten nė tė gjitha; dhe ata e bėjnė kėtė pėr tė marrė njė kurorė qė prishet, kurse ne pėr njė kurorė qė nuk prishet.

46N     9          26        Unė, pra, vrapoj, por jo sikur jam i pasigurt; kėshtu luftoj, por jo sikur rrah erėn;

46N     9          27        madje e mundoj trupin tim dhe e nėnshtroj, se mos, pasi t'u kem predikuar tė tjerėve, tė bėhem pėr t'u pėrjashtuar.

46N     10        1          Sepse, o vėllezėr, unė nuk dua qė ju tė mos edini se gjithė etėrit tanė ishin nėn renė, dhe tė gjithė shkuan nėpėr det,

46N     10        2          dhe tė gjithė u pagėzuan pėr Moisinė nė re dhe nė det,

46N     10        3          tė gjithė hėngrėn tė njėjtėn ushqim frymėror,

46N     10        4          dhe tė gjithė pinė tė njėjtėn pije frymėrore, sepse pinin prej shkėmbi frymėror qė i ndiqte; edhe ky shkėmb ishte Krishti.

46N     10        5          Por Perėndia nuk pėlqeu shumicėn prej tyre; sepse ranė tė vdekur nė shkretėtirė.

46N     10        6          Dhe kėto u bėnė si shembuj pėr ne, qė ne tė mos dėshirojmė gjėra tė liga, ashtu si dėshiruan ata,

46N     10        7          dhe qė tė mos bėheni idhujtarė si disa nga ata, sikurse ėshtė shkruar: ''Populli u ul qė tė hajė dhe tė pijė, dhe u ngrit pėr tė luajtur''.

46N     10        8          Dhe tė mos kurvėrojmė, ashtu si kurvėruan disa nga ata edhe ranė tė vdekur nė njė ditė njėzet e tre mijė.

46N     10        9          Dhe tė mos e tundojmė Krishtin, ashtu si e tunduan disa nga ata dhe u vranė nga gjarpėrinjtė.

46N     10        10        Dhe mos u ankoni, ashtu si u ankuan disa nga ata, dhe u vranė nga shkatėrruesi.

46N     10        11        Dhe tė gjitha kėto gjėra u ndodhėn atyre si shėmbull, dhe janė shkruar pėr paralajmėrimin tonė, pėr ne qė jemi nė mbarim tė epokėt.

46N     10        12        Prandaj ai qė mendon se qėndron mė kėmbė, le tė shohė se mos bjerė.

46N     10        13        Asnjė tundim nuk ju ka gjetur juve, pėrveē se tundimi njerėzor; por Perėndia ėshtė besnik dhe nuk do tė lejojė qė t'ju tundojnė pėrtej fuqive tuaja, por me tundimin do t'ju japė dhe rrugė dalje, qė ju tė mund ta pėrballoni.

46N     10        14        Prandaj, tė dashurit e mi, largohuni nga idhujtaria.

46N     10        15        Po ju flas si tė mėnēur, gjykojeni ju atė qė them:

46N     10        16        kupa e bekimit, qė ne bekojmė, a nuk ėshtė vallė pjesėmarrje nė gjakun e Krishtit? Buka qė ne thyejmė, a nuk ėshtė vallė pjesėmarrje nė trupin e Krishtit?

46N     10        17        Sepse ne tė shumtit, jemi njė bukė, njė trup, sepse tė gjithė marrim pjesė nė tė vetmen bukė.

46N     10        18        Shikoni Izraelin sipas mishit: ata qė hanė flijimet a nuk janė pjesėmarrės tė altarit?

46N     10        19        Ēfarė them, pra? Se idhulli ėshtė diēka? Apo se ajo qė u ėshtė flijuar idhujve ėshtė diēka?

46N     10        20        Jo, por them se gjėrat qė flijojnė johebrenjtė, ua flijojnė demonėve dhe jo Perėndisė; tani unė nuk dua qė ju tė keni pjesė me demonėt.

46N     10        21        Ju nuk mund tė pini kupėn e Zotit dhe kupėn e demonėve; ju nuk mund tė merrni pjesė nė tryezėn e Zotit dhe nė tryezėn e demonėve.

46N     10        22        A duam ne tė provokojmė Zotin deri nė xhelozi? A jemi ne mė tė fortė se ai?

46N     10        23        Gjithēka mė lejohet, por jo gjithēka ėshtė dobishme; gjithēka mė lejohet, por jo ēdo gjė ndėrton.

46N     10        24        Askush tė mos kėrkojė interesin e vet, por atė tė tjetrit.

46N     10        25        Hani ēdo gjė qė shitet te kasapi, pa bėrė pyetje pėr shkak tė ndėrgjegjes,

46N     10        26        sepse ''toka ėshtė e Zotit dhe gjithēka qė ajo pėrmban''.

46N     10        27        Dhe nė qoftė se ndonjė jobesimtar ju fton dhe ju doni tė shkoni, hani ēdo gjė qė t'u vihet pėrpara, pa bėrė pyetje pėr shkak tė ndėrgjegjes.

46N     10        28        Por nė qoftė se dikush ju thotė: ''Kjo ėshtė nga flijim idhujsh'', mos hani, pėr atė qė ju paralajmėroi dhe pėr shkak tė ndėrgjegjes, sepse ''toka ėshtė e Zotit dhe gjithēka qė ajo pėrmban''.

46N     10        29        Dhe them ndėrgjegje, por jo tėnden, por tė tjetrit. Sepse pėrse tė gjykohet liria ime nga ndėrgjegja e njė tjetri?

46N     10        30        Nė qoftė se unė marr pjesė me falenderim, pse tė shahem pėr atė gjė, pėr tė cilin falenderoj?

46N     10        31        Pra, nėse hani, nėse pini, nėse bėni ndonjė gjė tjetėr, tė gjitha t'i bėni pėr lavdinė e Perėndisė.

46N     10        32        Mos u bėni shkak skandali as pėr Judenj, as pėr Grekė, as pėr kishėn e Perėndisė;

46N     10        33        sikurse edhe unė vetė pėrpiqem t'u pėlqej tė gjithėve nė ēdo gjė, nuk kėrkoj pėrfitimin tim, por tė tė shumtėve, qė tė shpėtohen.

46N     11        1          Mė imitoni mua, ashtu si unė jam imitues i Krishtit.

46N     11        2          Dhe unė po ju lavdėroj, vėllezėr, qė mė kujtoni nė tė gjitha gjėrat dhe i zbatoni porositė ashtu siē ua kam transmetuar.

46N     11        3          Por dua qė tė dini se kreu i ēdo njeriu ėshtė Krishti, edhe kreu i gruas ėshtė burri; edhe kreu i Krishtit ėshtė Perėndia.

46N     11        4          Ēdo burrė, kur lutet ose profetizon kokėmbuluar, turpėron kryet e tij.

46N     11        5          Edhe ēdo grua, qė lutet ose profetizon kokėzbuluar, turpėron kryet e saj, sepse ėshtė njėlloj sikur tė ishte e rruar.

46N     11        6          Sepse nė qoftė se gruaja nuk mbulohet, le t'ia presin flokėt; por nė qoftė se pėr gruan ėshtė turp tė qethet a tė rruhet, le tė mbulojė kryet.

46N     11        7          Sepse burri nuk duhet tė mbulojė kryet, sepse ėshtė shėmbėllimi dhe lavdia e Perėndisė, kurse gruaja ėshtė lavdia e burrit,

46N     11        8          sepse burri nuk ėshtė nga gruaja, por gruaja nga burri,

46N     11        9          edhe sepse burri nuk u krijua pėr gruan, por gruaja pėr burrin.

46N     11        10        Prandaj gruaja, pėr shkak tė engjėjve, duhet tė ketė njė shenjė pushteti mbi kryet.

46N     11        11        Gjithsesi nė Zotin as burri s'ėshtė pa gruan, as gruaja pa burrin,

46N     11        12        sepse sikurse gruaja vjen nga burri, ashtu edhe burri lind nėpėrmjet gruas, dhe ēdo gjė vjen nga Perėndia.

46N     11        13        Gjykoni ndėr veten tuaj. A i ka hije gruas t'i lutet Perėndisė pa u mbuluar?

46N     11        14        Po vetė natyra, a nuk ju mėson se, nė qoftė se njė burrė i mban flokėt tė gjata, kjo ėshtė ēnderim pėr tė?

46N     11        15        Por nė qoftė se gruaja i ka flokėt tė gjata, kjo ėshtė lavdi pėr tė, sepse flokėt i janė dhėnė asaj pėr mbulesė.

46N     11        16        Por nė qoftė se ndokush mendon tė kundėrshtojė, ne s'kemi zakon tė tillė, as kishat e Perėndisė.

46N     11        17        Por, duke porositur kėtė, unė nuk ju lavdėroj, se ju mblidheni, jo pėr mė tė mirėn, po pėr mė tė keqen.

46N     11        18        Para sė gjithash, sepse dėgjoj se kur bashkoheni nė asamble ka midis jush pėrēarje, dhe pjesėrisht e besoj.

46N     11        19        Sepse duhet tė ketė midis jush edhe grupime, qė tė njihen nė mes tuaj ata qė janė tė sprovuar.

46N     11        20        Kur mblidheni bashkė, pra, nė njė vend, kjo qė bėni nuk ėshtė pėr tė ngrėnė darkėn e Zotit,

46N     11        21        sepse, nė tė ngrėnėt, gjithėsecili merr darkėn e vet mė pėrpara; dhe njėri ka uri dhe tjetri ėshtė i dehur.

46N     11        22        A nuk keni, pra, shtėpi pėr tė ngrėnė e pėr tė pirė? Apo pėrbuzni kishėn e Perėndisė dhe turpėroni ata qė s'kanė asgjė? Ēfarė t'ju them juve? T'ju lavdėroj? Pėr kėtė nuk ju lėvdoj.

46N     11        23        Sepse unė mora nga Zoti atė qė ju transmetova edhe juve; se Zoti Jezus, nė atė natė qė po tradhtohej, mori bukėn

46N     11        24        dhe, si falėnderoi, e theu dhe tha: ''Merrni, hani; ky ėshtė trupi im qė ėshtė thyer pėr ju; bėni kėtė nė pėrkujtimin tim''.

46N     11        25        Gjithashtu, pas darkės, mori edhe kupėn, duke thėnė: ''Kjo kupė ėshtė besėlidhja e re nė gjakun tim; bėni kėtė sa herė qė tė pini, nė pėrkujtimin tim''.

46N     11        26        Sepse sa herė tė hani nga kjo bukė ose tė pini nga kjo kupė, ju shpallni vdekjen e Zotit, derisa ai tė vijė.

46N     11        27        Prandaj ai qė ha nga kjo bukė ose pi nga kjo kupė e Zotit padenjėsisht, do tė jetė fajtor i trupit dhe i gjakut tė Zotit.

46N     11        28        Por secili tė shqyrtojė vetveten dhe kėshtu tė hajė nga buka e tė pijė nga kupa,

46N     11        29        sepse ai qė ha dhe pi padenjėsisht, ha dhe pi njė dėnim pėr veten e tij, sepse nuk e dallon trupin e Zotit.

46N     11        30        Pėr kėtė arsye ka nė mes jush shumė tė dobėt e tė sėmurė, dhe shumė vdesin.

46N     11        31        Sepse, po tė shqyrtonim veten tonė, nuk do tė gjykoheshim.

46N     11        32        Por kur gjykohemi, ndreqemi nga Zoti, qė tė mos dėnohemi bashkė me botėn.

46N     11        33        Prandaj, o vėllezėrit e mi, kur mblidheni pėr tė ngrėnė, pritni njeri tjetrin.

46N     11        34        Dhe nė qoftė se dikush ka uri, le tė hajė nė shtėpi, qė tė mos mblidheni pėr dėnim. Dhe gjėrat e tjera, kur tė vij, do t'i rregulloj.

46N     12        1          Edhe pėr sa u pėrket dhuntive frymėrore, o vėllezėr, nuk dua tė jeni tė paditur.

46N     12        2          Ju e dini se, kur ishit paganė, tėrhiqeshit pas idhujve tė pagojė, nėn shtytje tė ēastit.

46N     12        3          Prandaj ju bėj tė ditur se askush qė flet nė Frymėn e Shenjtė nuk thotė: ''Mallkuar qoftė Jezusi!''; edhe asnjė nuk mund tė thotė: ''Jezusi ėshtė Zot'', veē se nė Frymėn e Shenjtė.

46N     12        4          Ka larmi dhuntish, por i njėjti Frymė.

46N     12        5          Ka edhe larmi shėrbimėsh, por i njėjti Zot.

46N     12        6          Dhe ka larmi veprimtarish por ėshtė i njejti Perėndi i cili i bėn tė gjitha gjėrat nė tė gjithė.

46N     12        7          Dhe secilit i jepet shfaqja e Frymės pėr dobinė e pėrbashkėt.

46N     12        8          Dikujt, pra, i jepet, me anė tė Frymės, fjalė diturie; njė tjetri, sipas tė po atij Frymė, fjalė njohurie;

46N     12        9          njė tjetri besim, nga po ai Frymė; njė tjetri dhuntitė e shėrimeve, nėpėrmjet po atij Frymė; njė tjetri pushtet pėr tė kryer veprime tė fuqishme; njė tjetri profeci; njė tjetri tė dallojė frymėrat;

46N     12        10        njė tjetri larmi gjuhėsh; njė tjetri interpretimi i gjuhėve.

46N     12        11        Dhe tė gjitha kėto i bėn i njėjti dhe i vetmi Frymė, duke i ndarė gjithsecilit dhunti veē e veē ashtu si do vetė.

46N     12        12        Sepse ashtu si trupi ėshtė njė, por ka shumė gjymtyrė, dhe tė gjitha gjymtyrėt e tė njėtit trup, megjithse janė shumė, formojnė njė trup tė vetėm, kėshtu ėshtė edhe Krishti.

46N     12        13        Sepse tė gjithė ne jemi pagėzuar nė njė Frym tė vetėm nė tė njėjtin trup, qofshin Hebrenjtė apo Grekėt, qofshin skllevėrit a tė liruarit, dhe tė gjithė e kemi jemi uijtur nė tė njėjtin Frymė.

46N     12        14        Sepse edhe trupi nuk ėshtė njė gjymtyrė e vetme, por shumė.

46N     12        15        Sikur tė thoshte kėmba: ''Mbasi nuk jam dorė, unė nuk jam pjesė e trupit'', mos pėr kėtė nuk ėshtė pjesė e trupit?

46N     12        16        Dhe sikur veshi tė thoshte: ''Mbasi nuk jam sy, unė nuk jam pjesė e trupit'', mos pėr kėtė nuk ėshtė pjesė e trupit?

46N     12        17        Po tė ishte gjithė trupi sy, ku do tė ishte dėgjimi? Po tė ishte gjithė dėgjim, ku do tė ishte tė nuhaturit?

46N     12        18        Por Perėndia ka vėnė ēdo gjymtyrė tė trupit si ka dashur.

46N     12        19        Po tė ishin tė gjitha gjymtyrėt njė gjymtyrė e vetme, ku do tė ishte trupi?

46N     12        20        Kėshtu, pra, janė shumė gjymtyrė, por njė trup i vetėm.

46N     12        21        Dhe syri nuk mund t'i thotė dorės: ''Unė nuk kam nevojė pėr ty''; dhe po ashtu koka nuk mund t'u thotė kėmbėve: ''Unė nuk kam nevojė pėr ju''.

46N     12        22        Madje, gjymtyrėt e trupit qė duken se janė mė tė dobėta, janė shumė mė tė nevojshme se tė tjerat;

46N     12        23        dhe ato qė ne i konsiderojmė mė pak tė nderuara, pikėrisht ata rrethojmė me mė shumė nderim; dhe tė pahijshmet tona kanė mė tepėr hijė.

46N     12        24        Por gjymtyrėt tona tė hijshme nuk kanė nevojė. Por Perėndia e ndėrtoi trupin duke i dhėnė mė tepėr nder asaj pjese qė e kishte mangut,

46N     12        25        qė tė mos kishte pėrēarje nė trup, por tė gjitha gjymtyrėt tė kenė tė njėjtin kujdes pėr njera-tjetrėn.

46N     12        26        Dhe nėse vuan njė gjymtyrė, tė gjitha gjymtyrėt vuajnė; kurse po tė nderohet njė gjymtyrė, tė gjitha gjymtyrėt gėzohen bashkė me tė.

46N     12        27        Dhe ju jeni trupi i Krishti dhe gjymtyrėt e tij, veē e veē.

46N     12        28        Dhe Perėndia i vuri disa nė kishė, sė pari apostuj, sė dyti profetė, sė treti mėsues; pastaj vepra tė fuqishme; pastaj dhuntitė e shėrimit, tė ndihmės e tė qeverisjes dhe tė larmive tė gjuhėve.

46N     12        29        A janė vallė tė gjithė apostuj? Janė tė gjithė profetė? Janė tė gjithė mėsues?

46N     12        30        A kanė tė gjithė dhuntinė e veprave tė fuqishme? A kanė tė gjithė dhuntitė e shėrimeve? A flasin tė gjithė gjuhė tė ndryshme? A interpretojnė tė gjithė?

46N     12        31        Por kėrkoni me zemėr tė zjarrtė dhuntitė mė tė mira; dhe unė do t'ju tregoj njė udhė shumė mė tė lartė.

46N     13        1          Po tė flisja gjuhėt e njerėzve dhe tė engjėjve, dhe tė mos kisha dashuri, do tė bėhesha si njė bronz qė kumbon ose si cimbali qė tingėllon.

46N     13        2          Edhe sikur tė kisha dhuntinė e profecisė, edhe tė dija tė gjitha misteret dhe mbarė shkencėn dhe tė kisha gjithė besimin sa tė luaja nga vendi malet, por tė mos kisha dashuri, nuk jam asgjė.

46N     13        3          Edhe sikur tė ndaja gjithė pasuritė e mia pėr tė ushqyer tė varfėrit dhe ta jepja trupin tim qė tė digjej, e tė mos kisha dashuri, nuk do tė mė vlente asgjė!

46N     13        4          Dashuria ėshtė e durueshme; plot mirėsi; dashuria nuk ka smirė, nuk vė nė dukje, nuk krekoset,

46N     13        5          nuk sillet nė mėnyrė tė pahijshme, nuk kėrkon tė sajat, nuk pezmatohet, nuk dyshon pėr keq;

46N     13        6          nuk gėzohet pėr padrejtėsinė, por gėzohet me tė vėrtetėn,

46N     13        7          i duron tė gjitha, i beson tė gjitha, i shpreson tė gjitha, i mban ēdo gjė.

46N     13        8          Dashuria nuk ligshtohet kurrė; por profecitė shfuqizohen, gjuhėt pushojnė dhe njohuria do tė shfuqizohet,

46N     13        9          sepse ne njohim pjesėrisht dhe profetizojmė pjesėrisht.

46N     13        10        Por, kur tė vijė pėrsosmėria, atėherė ajo qė ėshtė e pjesshme do tė shfuqizohet.

46N     13        11        Kur isha fėmijė, flisja si fėmijė, mendoja si fėmijė, arsyetoja si fėmijė; kur u bėra burrė, i flaka gjėrat fėminore.

46N     13        12        Tani nė fakt, ne shohim si nė pasqyrė, nė mėnyrė tė errėt, por atėherė do tė shohim faqe pėr faqe; tashti njoh pjesėrisht, kurse atėherė do tė njoh thellė ashtu sikurse njihem.

46N     13        13        Tani, pra, kėto tri gjėra mbeten: besimi, shpresa dhe dashuria; por mė e madhja nga kėto ėshtė dashuria.

46N     14        1          Kėrkoni dashurinė dhe lypni me zemėr tė zjarrtė dhuntitė frymėrore, por sidomos qė tė mund tė profetizoni,

46N     14        2          sepse ai qė flet njė gjuhė tjetėr nuk u flet njerėzve, por Perėndisė; sepse askush nuk e kupton, por ai nė frymė flet mistere.

46N     14        3          Kurse ai qė profetizon, u flet njerėzve pėr ndėrtim, pėr nxitje e pėrdėllim.

46N     14        4          Ai qė flet njė gjuhė tjetėr ndėrton veten e tij, por ai qė profetizon, ndėrton kishėn.

46N     14        5          Unė dua qė tė gjithė ju tė flisnit gjuhėra, por mė tepėr tė profetizonit, sepse ai qė profetizon ėshtė mė i madh nga ai qė flet gjuhėra, veēse nė interpretoftė, qė tė marrė ndėrtim kisha.

46N     14        6          Dhe tani, o vėllezėr, po tė vija e t'ju flisja nė gjuhė, ē'dobi do tė kishit, po tė mos ju flisja me anė tė zbulesės, a me njohuri, a me profeci, a me mėsim?

46N     14        7          Edhe gjėrat qė nuk kanė shpirt dhe nxjerrin zė, fyelli ose qestja, po tė mos japin zė tė dallueshėm, si do tė njihet tė rėnit e fyellit ose e qestes?

46N     14        8          Sepse, po tė japė buria njė tingull tė panjohur, kush do tė pėrgatitet pėr betejė?

46N     14        9          Kėshtu edhe ju, nė qoftė se me gjuhėn tuaj nuk flisni fjalė tė kuptueshme, si do tė kuptohet ēfarė u tha? Sepse do tė flisnit nė erė.

46N     14        10        Ka nuk e di se sa lloje zėrash nė botė, dhe asnjė prej tyre nuk ėshtė pa kuptim.

46N     14        11        Pra, nė qoftė se unė nuk e marr vesh kuptimin e zėrit, do tė jem si njė i huaj pėr atė qė flet, dhe ai qė flet do tė jetė njė i huaj pėr mua.

46N     14        12        Kėshtu edhe ju, mbasi doni fort tė keni dhunti frymėrore, kėrkoni qė t'i keni tė bollshme pėr ndėrtimin e kishės.

46N     14        13        Prandaj ai qė flet njė gjuhė tjetėr, le tė lutet qė tė mund ta interpretojė,

46N     14        14        sepse, nė qoftė se unė lutem nė njė gjuhė tjetėr, fryma im lutet, por mendja ime ėshtė e pafrytshme.

46N     14        15        Po atėherė? Do tė lutem me frymėn, por do ta bėj edhe me mendjen; do tė kėndoj me frymėn, por do tė kėndoj edhe me mendjen.

46N     14        16        Me fjalė tė tjera, nė qoftė se ti e lavdėron Perėndinė me frymėn, ai qė zė vendin e profanėt, si do tė thotė "amen" pėr falėnderimin tėnd, kur nuk merr vesh ē'po thua?

46N     14        17        Sepse ti edhe mund tė falėnderosh mirė, por tjetri nuk ndėrtohet.

46N     14        18        Unė e falėnderoj Perėndinė time, sepse flas mė shumė nė gjuhė se ju tė gjithė.

46N     14        19        Por nė asamble parapėlqej tė them pesė fjalė me mėnēurinė time pėr mėsimin e tė tjerėve se dhjetė mijė fjalė nė gjuhė tjetėr.

46N     14        20        Vėllezėr, mos u bėni kalamaj nga mendja, por bėhuni foshnje pėr tė ligėn, dhe burra tė pjekur nga mendja.

46N     14        21        Nė ligj ėshtė shkruar: ''Unė do t'i flas kėtij populli nė gjuhė tė huaja dhe me buzė tė tjera, por as kėshtu nuk do tė mė dėgjojnė'', thotė Zoti.

46N     14        22        Prandaj gjuhėt janė njė shenjė jo pėr ata qė besojnė, por pėr jobesimtarė, kurse profecia nuk ėshtė pėr jobesimtarė, po pėr besimtarė.

46N     14        23        Pra, nė qoftė se, kur gjithė kisha ėshtė mbledhur nė njė vend, tė gjithė flasin gjuhėra dhe hyjnė profanė ose jobesimtarė, a nuk do tė thonė se ju kanė dalė mendtė?

46N     14        24        Por, nė qoftė se profetizojnė tė gjithė dhe hyn njė jobesimtar ose njė profan, ai bindet nga tė gjithė dhe gjykohet nga tė gjithė.

46N     14        25        Dhe kėshtu tė fshehtat e zemrės sė tij zbulohen; edhe kėshtu, duke rėnė me faqe pėrmbys, do tė adhurojė Perėndinė, duke deklaruar se Perėndia ėshtė me tė vėrtetė midis jush.

46N     14        26        Ē'duhet bėrė, pra, o vėllezėr? Kur tė mblidheni, secili nga ju ka njė psalm, njė mėsim, fjalim nė gjuhė tjetėr, zbulesė, interpretim, ēdo gjė le tė bėhet pėr ndėrtim.

46N     14        27        Nėse ndonjė flet nė gjuhė tjetėr, le tė bėhet kjo nga dy a mė tė shumtėn tre vetė dhe njeri pas tjetrit, dhe njė le tė interpretojė.

46N     14        28        Por nėse nuk ka iterpretues, le tė heshtė nė kishė dhe le tė flasė me veten e tij dhe me Perėndinė.

46N     14        29        Le tė flasin dy a tre profetė, dhe tė tjerėt tė gjykojnė.

46N     14        30        Por nėse ka njė zbulesė ndonjė tjetėr qė rri ulur, le tė heshtė i pari.

46N     14        31        Sepse tė gjithė, njeri pas tjetrit, mund tė profetizojnė, qė tė mėsojnė tė gjithė dhe tė inkurajohen tė gjithė.

46N     14        32        Frymėrat e profetėve u nėnshtrohen profetėve,

46N     14        33        sepse Perėndia nuk ėshtė Perėndi trazimi, por paqtimi si nė tė gjitha kishat e shenjtorėve.

46N     14        34        Gratė tuaja tė heshtin nė kishė, sepse nuk u lejohet tė flasin, por duhet tė nėnshtrohen, sikurse thotė edhe ligji.

46N     14        35        Dhe nė qoftė se duan tė mėsojnė ndonjė gjė, le tė pyesin burrat e tyre nė shtėpi, sepse ėshtė e turpshme pėr gratė tė flasin nė kishė.

46N     14        36        Prej jush doli fjala e Perėndisė? Apo vetėm te ju arriti?

46N     14        37        Nė qoftė se dikush mendon se ėshtė profet ose frymėror, le tė njohė se ato qė po ju shkruaj janė urdhėrime tė Zotit.

46N     14        38        Dhe nėse dikush ėshtė i paditur, le tė jetė i paditur.

46N     14        39        Prandaj, o vėllezėr tė mi, kėrkoni me zemėr tė zjarrtė tė profetizoni dhe mos ndaloni tė flasin nė gjuhėra.

46N     14        40        Por tė gjitha tė bėhen sikur ka hije dhe me rregullsi.

46N     15        1          Tani, o vėllezėr, po ju deklaroj ungjillin qė ju kam shpallur dhe qė ju e keni marrė dhe mbi tė cilin ju qėndroni,

46N     15        2          dhe me anė tė tė cilit ju jeni shpėtuar, nėse do ta mbani fjalėn qė ju kanė predikuar, veē nėse besuat kot.

46N     15        3          Sepse unė ju kam transmetuar para sė gjithash ato qė edhe unė vetė i kam marrė, se Krishti vdiq pėr mėkatet tona sipas Shkrimeve,

46N     15        4          se u varros dhe u ringjall tė tretėn ditė, sipas Shkrimeve,

46N     15        5          edhe se iu shfaq Kefės dhe pastaj tė dymbėdhjetėve.

46N     15        6          Pastaj iu shfaq njė herė tė vetme mė shumė se pesėqind vėllezėrve, prej tė cilėve mė tė shumtėt rrojnė edhe sot, kurse disa kanė rėnė nė gjumė.

46N     15        7          Mė pas iu shfaq Jakobit dhe pastaj tė gjithė apostujve.

46N     15        8          Mė sė fundi m'u shfaq edhe mua, si nė dėshtimit.

46N     15        9          Sepse unė jam mė i vogli i apostujve dhe as nuk jam i denjė tė quhem apostull, sepse e kam pėrndjekur kishėn e Perėndisė.

46N     15        10        Por me hirin e Perėndisė jam ai qė jam; dhe hiri i tij ndaj meje nuk qe i kotė, madje jam munduar mė shumė se gjithė tė tjerėt, jo unė, por hiri i Perėndisė qė ėshtė me mua.

46N     15        11        Pra, si unė, ashtu edhe ata kėshtu predikojmė dhe ju kėshtu besuat.

46N     15        12        Por, nė qoftė se predikohet se Krishti u ringjall prej sė vdekurish, si atėherė disa nga ju thonė se nuk ka ringjallje tė tė vdekurve?

46N     15        13        Nė qoftė se nuk ka ringjallje tė tė vdekurve, as Krishti nuk u ringjall.

46N     15        14        Por nė qoftė se Krishti nuk ėshtė ringjallur, predikimi ynė ėshtė i kotė dhe i kotė ėshtė edhe besimi juaj.

46N     15        15        Atėherė edhe ne do tė ishim dėshmitarė tė rremė tė Perėndisė, sepse dėshmuam pėr Perėndinė, se ai ringjalli Krishtin, tė cilin ai nuk e paska ringjallur, po tė jetė se me tė vėrtetė tė vdekurit nuk ringjallen.

46N     15        16        Nė qoftė se tė vdekurit nuk ringjallen, as Krishti nuk ėshtė ringjallur;

46N     15        17        por nė qoftė se Krishti nuk ėshtė ringjallur, i kotė ėshtė besimi juaj; ju jeni ende nė mėkatet tuaja,

46N     15        18        edhe ata qė fjetėn nė Krishtin janė tė humbur.

46N     15        19        Nė qoftė se shpresojmė nė Krishtin vetėm nė kėtė jetė, ne jemi mė tė mjerėt e tė gjithė njerėzve.

46N     15        20        Por tashti Krishti u ringjall prej sė vdekurish, dhe ėshtė fryti i parė i atyre qė kanė fjetur.

46N     15        21        Sepse, ashtu si erdhi vdekja me anė tė njė njeriu, kėshtu erdhi dhe ringjallja e tė vdekurve me anė tė njė njeriu.

46N     15        22        Sepse, ashtu sikur tė gjithė vdesin nė Adamin, kėshtu tė gjithė do tė ngjallėn nė Krishtin,

46N     15        23        por secili sipas radhės sė vet: Krishti, fryti i parė, pastaj ata qė janė tė Krishtit, nė ardhjen e tij

46N     15        24        Pastaj do tė vijė fundi, kur ai t'ia dorėzojė mbretėrinė Perėndisė Atė, pasi tė ketė asgjėsuar ēfarėdo sundimi, ēdo pushtet e fuqi.

46N     15        25        Sepse duhet qė ai tė mbretėrojė, derisa t'i vėrė tė gjithė armiqtė e tij nėn kėmbėt e veta.

46N     15        26        Armiku i fundit qė do tė shkatėrrohet ėshtė vdekja.

46N     15        27        Sepse Perėndia i vuri tė gjitha nėn kėmbėt e tij. Por, kur thotė se ēdo gjė i ėshtė nėnshtruar, ėshtė e qartė se pėrjashtohet ai qė ia ka nėnshtruar ēdo gjė.

46N     15        28        Dhe kur t'i ketė nėnshtruar tė gjitha, atėherė Biri vetė do t'i nėnshtrohet Atij qė i nėnshtroi tė gjitha, qė Perėndia tė jetė gjithēka nė tė gjithė.

46N     15        29        Pėrndryshe ēfarė do tė bėjnė ata qė pagėzohen pėr tė vdekurit? Nė qoftė se me tė vėrtetė tė vdekurit nuk ringjallen, pėrse ata edhe pagėzohen pėr tė vdekurit?

46N     15        30        Pėrse jemi edhe ne nė rrezik nė ēdo orė?

46N     15        31        Pėrditė unė po vdes pėr shkak tė mburrjes pėr ju, qė kam nė Krishtin Jezu, Zotin tonė.

46N     15        32        Nėse u ndesha nė Efes si njeri kundėr bishave, ē'dobi kam? Nė qoftė se tė vdekurit nuk ringjallen, le tė hamė e tė pimė, sepse nesėr do tė vdesim.

46N     15        33        Mos u gėnjeni; shoqėritė e kėqija prishin zakonet e mira.

46N     15        34        Zgjohuni pėr drejtėsinė dhe mos mėkatoni, sepse disa nga ju nuk e njohin Perėndinė; pėr turpin tuaj po ua them.

46N     15        35        Por do tė thotė ndonjė: ''Si ringjallen tė vdekurit, edhe me ē'trup do tė vijnė?''.

46N     15        36        O i pamend! Atė qė ti mbjell, nuk ngjallet, nėse nuk vdes pėrpara.

46N     15        37        Dhe atė qė mbjell, ti nuk mbjell trupin qė do tė bėhet, por njė kokėrr tė zhveshur, ndoshta nga grurė ose ndonjė farė tjetėr.

46N     15        38        Po Perėndia i jep trup si tė dojė, secilės farė trupin e vet.

46N     15        39        Jo ēdo mish ėshtė i njėjti mish; por tjetėr ėshtė mishi i njerėzve, tjetėr mishi i bagėtive, tjetėr i peshqve dhe tjetėr i shpendėve.

46N     15        40        Dhe ka trupa qiellorė dhe trupa tokėsorė; por tjetėr ėshtė lavdia e trupave qiellorė e tjetėr e atyreve tė tokės.

46N     15        41        Tjetėr ėshtė lavdia e diellit dhe tjetėr lavdia e hėnės dhe tjetėr lavdia e yjeve; sepse ndryshon nė lavdi ylli nga ylli.

46N     15        42        Kėshtu do tė jetė edhe ringjallja e tė vdekurve; trupi mbillet nė prishje dhe ringjallet nė paprishje.

46N     15        43        Mbillet nė ēnderim dhe ringjallet nė lavdi; mbillet i dobėt dhe ringjallet nė fuqi.

46N     15        44        Mbillet trup natyror dhe ringjallet trup frymėror. Ka trup natyror, ka edhe trup frymėror.

46N     15        45        Kėshtu edhe ėshtė shkruar: ''Njeriu i parė, Adami, u bė shpirt i gjallė; por Adami i fundit ėshtė Frymė qė jep jetė.

46N     15        46        Por frymėrori nuk ėshtė mė parė, por pėrpara ėshtė natyrori, pastaj frymėrori.

46N     15        47        Njeriu i parė i bėrė prej dheu, ėshtė tokėsor; njeriu i dytė ėshtė Zoti nga qielli.

46N     15        48        Siē ėshtė tokėsori ashtu janė dhe tokėsorėt; dhe siē ėshtė qiellori, tė tillė do tė jenė edhe qiellorėt.

46N     15        49        Dhe sikurse mbartėm shėmbėllimin e tokėsorit, do tė mbartim edhe shėmbėllimin e qiellorit.

46N     15        50        Edhe kėtė po ju them, o vėllezėr, se mishi dhe gjaku nuk mund tė trashėgojnė mbretėrinė e Perėndisė, as prishja nuk mund tė trashėgojė paprishjen.

46N     15        51        Ja, unė po ju them njė tė fshehtė: tė gjithė nuk do tė vdesim, por tė gjithė do tė shndėrrohemi nė njė moment,

46N     15        52        sa hap e mbyll sytė, nė tingullin e burisė sė fundit; sepse do tė bjerė buria, tė vdekurit do tė ringjallen tė paprisshėm dhe ne do tė shndėrrohemi,

46N     15        53        sepse ky trup qė prishet duhet tė veshė mosprishjen dhe ky ivdekshėm tė veshė pavdekėsinė.

46N     15        54        Edhe ky trup qė prishet, kur tė veshė mosprishjen, edhe ky i vdekshėm kur tė veshė pavdekėsinė, atėherė do tė realizohet fjala qė ėshtė shkruar: ''Vdekja u pėrpi nė fitore''.

46N     15        55        O vdekje, ku ėshtė gjėmba jote? O ferr, ku ėshtė fitorja jote?

46N     15        56        Edhe gjėmba e vdekjes ėshtė mėkati; dhe fuqia e mėkatit ėshtė ligji.

46N     15        57        Por ta falėnderojmė Perėndinė qė na jep fitoren me anė tė Zotit tonė Jezu Krisht.

46N     15        58        Prandaj, o vėllezėrit e mi tė dashur, qėndroni tė fortė e tė patundur, duke tepruar pėrherė nė veprėn e Zotit, duke e ditur se mundi juaj nuk ėshtė i kotė nė Zotin.

46N     16        1          Sa pėr tė mbledhurit e ndihmave pėr shenjtorėt, bėni edhe ju ashtu si i urdhėrova kishat e Galatisė.

46N     16        2          Tė parėn ditė tė ēdo jave, secili nga ju le tė vėrė mėnjanė aq sa mundet sipas tė ardhurave tė tij, qė, kur tė vij, tė mos bėhen atėherė mbledhje ndihmash.

46N     16        3          Edhe, kur tė vij, ata qė ju do tė miratoni, unė do t'i dėrgoj me letra, qė tė ēojnė nė Jeruzalem dhuratėn tuaj bujare.

46N     16        4          Dhe po tė jetė e udhės qė tė shkoj vetė, ata do tė shkon me mua.

46N     16        5          Edhe unė do tė vij te ju, pasi tė kem kaluar nėpėr Maqedoni.

46N     16        6          Dhe ndoshta do tė rri te ju, ose edhe tė dimėroj, qė ju tė mė pėrcillni kudo qė tė shkoj.

46N     16        7          Sepse kėsaj here nuk dua t'ju shoh vetėm kalimthi, por shpresoj tė rri pak kohė pranė jush, nė dashtė Zoti.

46N     16        8          Dhe unė do tė rri nė Efes deri pėr Rrėshajėt,

46N     16        9          sepse m'u hap njė derė e madhe dhe e efektshme, dhe kundėrshtarė ka shumė.

46N     16        10        Tani, nėse vjen Timoteu, kujdesuni qė tė rrijė me ju pa druajtje, sepse ai punon pėr veprėn e Zotit ashtu si unė.

46N     16        11        Pra, asnjė tė mos e pėrēmojė, por pėrcilleni nė paqe qė tė vijė tek unė, sepse e pres bashkė me vėllezėrit.

46N     16        12        Sa pėr vėllanė Apol, iu luta shumė qė tė vijė tek ju bashkė me vėllezėrit, por ai s'deshi kurrsesi tė vinte tani; por do tė vijė kur ta ketė volinė.

46N     16        13        Rrini zgjuar, qėndroni tė palėkundshėm nė besim, silluni si burrat, jini tė fortė.

46N     16        14        Dhe ēdo gjė qė bėni, ta bėni me dashuri!

46N     16        15        Tani, o vėllezėr (ju e njihni familjen e Stefanas qė ėshtė fryti i parė i Akaisė dhe qė i janė kushtuar shėrbesės sė shenjtorėve),

46N     16        16        ju bėj thirrje qė t'u nėnshtroheni edhe ju atyreve dhe kujtdo qė punon dhe mundohet nė punėn tonė tė pėrbashkėt.

46N     16        17        Edhe gėzohem pėr ardhjen e Stefanas, tė Fortunatit dhe tė Akaikut, sepse ata e plotėsuan mungesėn tuaj,

46N     16        18        sepse e freskuan frymėn tim dhe tuajin; prandaj nderoni njerėz tė tillė.

46N     16        19        Kishat e Azisė ju pėrshėndesin; Akuila dhe Prishila, bashkė me kishėn qė ėshtė nė shtėpi tė tyre, ju pėrshendesin shumė nė Zotin.

46N     16        20        Tė gjithė vėllezėrit ju pėrshėndesin; pėrshėndetni njėri-tjetrin me njė puthje tė shenjtė.

46N     16        21        Tė fala me shėndet me dorėn time, tė Palit.

46N     16        22        Nėse ndokush nuk e do Zotin Jezu Krisht, qoftė mallkuar! Maranatha a.

46N     16        23        Hiri i Zotit Jezu Krisht qoftė me ju.

46N     16        24        Dashuria ime qoftė me ju tė gjithė nė Krishtin Jezu. Amen.

47N     1          1          Pali, apostull i Jezu Krishtit nėpėrmjet vullnetin e Perėndisė, dhe vėllai Timote, kishės sė Perėndisė qė ėshtė nė Korint, bashkė me gjithė shenjtorėt qė janė nė gjithė Akainė:

47N     1          2          Paēi hir dhe paqe nga Perėndia, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

47N     1          3          Bekuar qoftė Perėndia dhe Ati i Zotit tonė Jezu Krisht, Ati i tė mėshirėve dhe Perėndia e ēdo ngushėllimi,

47N     1          4          i cili na ngushėllon nė ēdo shtrėngim tonin, qė, nėpėrmjet ngushėllimit me tė cilin ne jemi ngushėlluar nga Perėndia, tė mund tė ngushėllojmė ata qė janė nė ēfarėdo shtrėngimi.

47N     1          5          Sepse, ashtu si ndėr ne teprojnė vuajtjet e Krishtit, po ashtu, nėpėrmjet Jezu Krishtit, tepron edhe ngushėllimi ynė.

47N     1          6          Dhe, nėse jemi tė pikėlluar, kjo ndodh pėr ngushėllimin dhe shpėtimin tuaj; nėse jemi tė ngushėlluar, kjo ndodh pėr ngushėllimin dhe shpėtimin tuaj, qė veprojnė nė mėnyrė tė efektshme qė tė duroni tė njėjtat vuajtje qė heqim edhe neve.

47N     1          7          Edhe shpresa jonė pėr ju ėshtė e patundur, duke ditur se ashtu siē jeni pjesėmarrės nė mundime, kėshtu do tė jeni pjesėmarrės edhe nė ngushėllim.

47N     1          8          Sepse nuk duam, o vėllezėr, qė tė mos dini pėr vėshtirėsinė qė na ngjau nė Azi, qė u rėnduam pėrtej fuqive tona, aq sa u dėshpėruam edhe pėr jetėn vetė.

47N     1          9          Pėr mė tepėr ne e kishim nė veten tonė vendimin e vdekjes, qė tė mos besonim nė veten tonė, por nė Perėndinė qė ringjall tė vdekurit,

47N     1          10        i cili na ka ēliruar dhe na ēliron nga njė vdekje kaq e madhe, dhe tek i cili ne shpresojmė se do tė na ēlirojė edhe mė,

47N     1          11        me ndihmėn tuaj me anė tė lutjeve pėr ne, qė shumė njerėz tė falėnderojnė pėr dhuntinė e hirit qė do tė na jepet me anė tė lutjeve tė shumė njerėzve.

47N     1          12        Mburrja jonė, nė fakt, ėshtė kjo: dėshmimi i ndėrgjegjes sonė se ne jemi sjellė me thjeshtėsinė dhe sinqeritetin e Perėn-disė nė botė dhe sidomos pėrpara jush, jo me dituri mishi, por me hirin e Perėndisė.

47N     1          13        Sepse ne nuk ju shkruajmė tė tjera gjėra, pėrveē atyre qė ju mund tė lexoni dhe tė kuptoni; dhe unė shpresoj se do t'i kuptoni deri nė fund;

47N     1          14        sikurse i keni kuptuar tanimė deri diku, se ne jemi mburrja juaj, sikurse edhe ju do tė jeni mburrja jonė, nė ditėn e Jezu Krishtit.

47N     1          15        Dhe me kėtė siguri unė doja tė vija te ju mė pėrpara qė tė kishit njė vepėr tė mirė tė dytė,

47N     1          16        dhe, nga ju tė shkoja nė Maqedoni, dhe pėrsėri nga Maqedonia tė vija te ju dhe ju tė mė pėrcillnit nė Jude.

47N     1          17        Kur mora kėtė vendim, vallė mos kam vepruar me mendjelehtėsi? Apo ato qė unė vendos, i vendos sipas mishit, qė tė jetė tek unė po, po dhe jo, jo?

47N     1          18        Por Perėndia ėshtė besnik; fjala jonė ndaj jush nuk ka qenė po dhe jo.

47N     1          19        Sepse Biri i Perėndisė, Jezu Krisht, qė u predikua ndėr ju nga ne, pra, nga unė, nga Silvani dhe nga Timoteu, nuk ka qenė "po" dhe "jo", por ka qenė "po" nė atė.

47N     1          20        Sepse tė gjitha premtimet e Perėndisė janė nė atė "po" dhe nė atė "amen", pėr lavdi tė Perėndisė nėpėrmjet nesh.

47N     1          21        Edhe ai qė na themelon neve bashkė me ju nė Krishtin dhe na vajosi ėshtė Perėndia,

47N     1          22        i cili edhe na vulosi dhe na dha kaparin e Frymės nė zemrat tona.

47N     1          23        Dhe unė e thėrres Perėndinė pėr dėshmitar mbi jetėn time qė, pėr t'ju kursyer, nuk kam ardhur ende nė Korint.

47N     1          24        Jo se kemi pushtet mbi besimin tuaj, por jemi bashkėpunėtorėt e gėzimit tuaj, sepse pėr shkak tė besimit ju qėndroni tė patundur.

47N     2          1          Por unė kisha vendosur nė veten time tė mos vij pėrsėri te ju me hidhėrim.

47N     2          2          Sepse, nė qoftė se unė ju hidhėroj, kush do tė mė gėzojė mua, nė mos ai vetė qė u hidhėrua prej meje?

47N     2          3          Dhe ju shkrova nė kėtė mėnyrė qė, kur tė vij, tė mos kem trishtim nga ata qė duhet tė mė gėzonin, duke pasur besim nė ju tė gjithė, se gėzimi im ėshtė i tė gjithė juve.

47N     2          4          Ju shkrova, nė fakt, me shumė lot dhe me pikėllim tė madh dhe ankth nė zemėr, jo qė tė hidhėroheni, por qė tė njihni dashurinė shumė tė madhe qė kam pėr ju.

47N     2          5          Edhe nė qoftė se dikush ka shkaktuar trishtim, s'mė ka hidhėruar vetėm mua, por deri diku, pa e tepruar, ju tė gjithė.

47N     2          6          Mjaft ėshtė pėr atė njeri ndėshkimi qė iu bė nga shumica,

47N     2          7          por tani, pėrkundrazi, ju duhet mė tepėr ta falni atė dhe ta ngushlloni, qė ai njeri tė mos gėlltitet nga trishtimi i tepėrt.

47N     2          8          Prandaj ju lutem t'i shfaqni dashuri,

47N     2          9          sepse ju shkrova edhe pėr kėtė, qė tė njoh provėn tuaj, nėse jeni tė dėgjueshėm nė ēdo gjė.

47N     2          10        Por atij qė ju do t'i falni diēka, e fal edhe unė, sepse edhe unė, nėse kam falur gjė, kujtdo qė t'ia kem falur, e bėra pėr ju pėrpara Krishtit,

47N     2          11        qė tė mos na mposhtė Satanai, sepse ne i dimė qėllimet e tij.

47N     2          12        Dhe, kur arrita nė Troas pėr ungjillin e Krishtit edhe m'u hap njė derė nė Zotin,

47N     2          13        nuk gjeta prehje nė frymėn time, sepse nuk gjeta aty Titin, vėllanė tim; prandaj, si u pėrshėndeta me ta, shkova nė Maqedoni.

47N     2          14        Por, falem nderit Perėndisė, qė na bėn tė ngadhnjejmė gjithnjė nė Krishtin dhe shfaq kudo nėpėrmjet nesh erėn e kėndshme tė njohurisė sė vet.

47N     2          15        Sepse ne jemi pėr Perėndinė era e kėndshme e Krishtit ndėr ata qė shpėtohen dhe ndėr ata qė humbasin;

47N     2          16        pėr kėta njė erė vdekjeje nė vdekje, po pėr ata erė jete nė jetė. Dhe kush ėshtė i zoti pėr kėto?

47N     2          17        Ne nė fakt nuk falsifikojmė fjalėn e Perėndisė, si shumė tė tjerė, por flasim me sinqeritet si nga ana e Perėndisė, pėrpara Perėndisė nė Krishtin.

47N     3          1          A fillojmė pėrsėri tė rekomandojmė veten tonė? Apo mos kemi nevojė, si disa, pėr letra rekomandimi pėr ju ose pėr rekomandime nga ana juaj?

47N     3          2          Ju jeni letra jonė, e shkruar nė zemrat tona, e njohur dhe e lexuar nga tė gjithė njerėzit,

47N     3          3          duke qenė manifestuar se jeni njė letėr e Krishtit, e hartuar me anė tė shėrbesės sonė, dhe e shkruar jo me bojė, por me Frymėn e Perėndisė sė gjallė, dhe jo mbi rrasa guri, por mbi rrasa tė njė zemre mishi.

47N     3          4          Dhe kėtė besim ne e kemi nė Perėndinė me anė tė Krishtit;

47N     3          5          jo se jemi tė aftė prej vetiu tė kuptojmė ndonjė gjė sikur vjen nga vetja jonė, por aftėsia jonė vjen nga Perėndia,

47N     3          6          i cili na bėri tė aftė tė jemi shėrbėtorė tė besėlidhjes sė re, jo tė shkronjės, por tė Frymės, sepse shkronja vret, por Fryma jep jetė.

47N     3          7          Dhe, nė qoftė se shėrbimi i vdekjes, qė ishte gdhendur me shkronja mbi gurė, qe i lavdishėm aq sa bijtė e Izraelit nuk mund tė vėshtronin me sy fytyrėn e Moisiut, pėr shkak tė lavdisė sė pamjes sė tij, qė duhet tė anullohej,

47N     3          8          sa mė i lavdishėm do tė jetė shėrbimi i Frymės?

47N     3          9          Sepse, nėse shėrbimi i dėnimit qe rrethuar me lavdi, shumė mė tepėr do tė teprojė nė lavdi shėrbimi i drejtėsisė.

47N     3          10        Sepse ē'ka ėshtė lavdėruar nuk ėshtė lavdėruar nga kjo pikėpamje, pėr shkak tė asaj lavdie qė e kapėrcen ēdo masė.

47N     3          11        Sepse, nė qoftė se ajo qė duhet tė anullohej u rrethua me lavdi, ajo qė mbetet do tė jetė shumė mė e lavdishme.

47N     3          12        Duke pasur, pra, njė shpresė tė tillė, flasim me shumė guxim,

47N     3          13        dhe jo si Moisiu, i cili vinte njė vel mbi fytyrėn e vet, qė bijtė e Izraelit tė mos vėshtronin me sy fundin e asaj qė duhej tė anullohej.

47N     3          14        Por mendjet e tyre u errėn; sepse, nė leximin e besėlidhjes sė vjetėr, po ky vel mbetet pa u hequr, sepse veli anullohet nė Krishtin.

47N     3          15        Por deri mė sot, kur lexohet Moisiu, njė vel mbetet mbi zemrat e tyre.

47N     3          16        Por kur Izraeli tė kthehet te Zoti, veli do tė hiqet.

47N     3          17        Sepse Zoti ėshtė Fryma, dhe atje ku ėshtė Fryma e Zotit, atje ėshtė liria.

47N     3          18        Dhe ne tė gjithė, duke soditur fytyrėzbuluar lavdinė e Zotit si nė pasqyrė, transformohemi nė tė njėjtėn shėmbėllim nga lavdia nė lavdi, posi prej Frymės sė Zotit.

47N     4          1          Prandaj, duke pasur kėtė shėrbim pėr mėshirėn qė na ėshtė bėrė, ne nuk na lėshon zemra.

47N     4          2          Ne kemi hequr dorė plotėsisht nga gjėrat e turpshme qė bėhen nė fshehtėsi, duke mos ecur me dinakėri, duke mos falsifikuar aspak fjalėn e Perėndisė, por duke shfaqur tė vėrtetėn, ne ia rekomandojmė  veten tonė ndėrgjegjes sė ēdo njeriu pėrpara  Perėndisė.

47N     4          3          Dhe, nė qoftė se ungjilli ynė ėshtė ende i mbuluar me vel, ai ėshtė i mbuluar pėr ata qė humbin,

47N     4          4          tė cilėve perėndia i kėtij shekulli ua verboi mendjet e atyre qė nuk besojnė, qė drita e ungjillit tė lavdisė sė Krishtit, qė ėshtė shėmbėllimi i Perėndisė, tė mos ndriēojė tek ata.

47N     4          5          Sepse ne nuk predikojmė, pra, veten tonė, por Jezu Krishtin, Zotin, dhe jemi shėrbėtorėt tuaj pėr hir tė Jezu Krishtit,

47N     4          6          sepse Perėndia qė tha: ''Le tė ndriēojė drita nė errėsirė'', ėshtė i njėjti qė shkėlqeu nė zemrat tona pėr t'na ndriēuar nė njohurinė e lavdisė sė Perėndisė, nė fytyrėn e Jezu Krishtit.

47N     4          7          Dhe ne e kemi kėtė thesar nė enė prej balte qė epėrsia pashoqe e kėsaj fuqie tė jetė nga Perėndia dhe jo nga ne.

47N     4          8          Ne jemi tė shtrėnguar nė ēdo mėnyrė, por nuk jemi tė ngushtuarderi nė fund; jemi ndėrdyshas por jo tė dėshpėruar;

47N     4          9          jemi tė pėrndjekur por jo tė braktisur; tė rrėzuar, por jo tė shkatėruar;

47N     4          10        kurdo ne e mbajmė nė trupin tonė vdekjen e Zotit Jezus, qė edhe jeta e Jezusit tė shfaqet nė trupin tonė.

47N     4          11        Ne qė jetojmė, jemi vazhdimisht tė dorėzuar nė vdekje pėr Jezusin, qė edhe jeta e Jezusit tė shfaqet nė mishin tonė tė vdekshėm.

47N     4          12        Dhe kėshtu tek ne vepron vdekja, ndėrsa nė ju jeta.

47N     4          13        Por, duke pasur tė njėjtėn frymė besimi, sikurse ėshtė shkruar: ''Unė besova, prandaj fola'', edhe ne besojmė, prandaj edhe flasim,

47N     4          14        duke ditur se ai qė ringjalli Zotin Jezus, do tė na ringjallė edhe ne nėpėrmjet Jezusit dhe do tė na paraqesė bashkė me ju.

47N     4          15        Sepse tė gjitha kėto gjėra janė pėr ju, qė hiri, duke arritur me anė tė shumė personave, tė prodhojė falenderim me tepri pėr lavdi tė Zotit.

47N     4          16        Prandaj nuk na lėshon zemra; por, edhe pse njeriu ynė i jashtėm shkon nė shkatėrrim, ai i brendshėm pėrtėrihet nga dita nė ditė.

47N     4          17        Sepse trishtimi ynė i lehtė qė ėshtė vetėm pėr njė moment, prodhon pėr ne, njė peshė tė pamasė e tė pashoqe tė amshueshme lavdie;

47N     4          18        ndėrsa ne nuk i drejtojmė sytė ndaj gjėrave qė duken, por ndaj gjėrave qė nuk shihen, sepse gjėrat qė duken janė pėr njė kohė, kurse ato qė nuk shihen janė tė pėrjetshme.

47N     5          1          Ne e dimė nė fakt se, nė qoftė se kjo ēadėr, vendbanimi ynė tokėsor, prishet, ne kemi njė godinė nga Perėndia, njė banesė tė pėrjetshme, nė qiej, qė nuk ėshtė bėrė nga dorė njeriu.

47N     5          2          Sepse nė kėtė ēadėr ne psherėtijmė duke dėshėruar fort tė vishemi me banesėn tonė qiellore,

47N     5          3          nėse do tė gjindemi tė veshur e jo tė zhveshur.

47N     5          4          Sepse ne qė jemi nė kėtė ēadėr psherėtijmė duke qenė tė rėnduar, dhe pėr kėtė arsye nuk duam, pra, tė na zhveshin, por tė na veshin, qė ē'ėshtė e vdekshme tė pėrpihet nga jeta.

47N     5          5          Dhe ai qė na ka formuar pikėrisht pėr kėtė ėshtė Perėndia, i cili na dha edhe kaparin e Frymės.

47N     5          6          Ne, pra, kemi gjithnjė siguri besimi dhe e dimė se gjersa banojmė nė trup, jemi larg Zotit,

47N     5          7          sepse ecim nėpėrmjet besimit dhe jo nėpėrmjet vizionit.

47N     5          8          Por jemi tė sigurt dhe na parapėlqen mė tepėr ta lėmė trupin dhe tė shkojmė e tė banojmė bashkė me Zotin.

47N     5          9          Prandaj edhe pėrpiqemi t'i pėlqejmė atij, qoftė duke banuar nė trup, qoftė duke e lėnė atė.

47N     5          10        Sepse ne tė gjithė duhet tė dalim para gjyqit tė Krishtit, qė secili merr shpagimin e gjėrave qė ka bėrė me anė tė trupit, nė bazė tė asaj qė ka bėrė, qoftė nė tė mirėn apo nė tė keqen.

47N     5          11        Duke e njohur frikėn e Zotit, ne bindim njerėzit dhe jemi njohur nga Perėndia; dhe unė shpresoj se edhe nė ndėrgjegjet tuaja tė jemi njohur.

47N     5          12        Sepse ne nuk e rekomandojmė pėrsėri veten ndaj jush, por ju japim rastin tė krenoheni pėr ne, qė tė keni ēfarė t'u pėrgjigjeni atyre qė krenohen me dukjen dhe jo me zemėr.

47N     5          13        Sepse, nėse nuk jemi nė vete, jemi pėr Perėndinė, dhe nė qoftė se jemi me mend nė kokė, jemi pėr ju.

47N     5          14        Sepse dashuria e Krishtit na shtrėngon, sepse kemi arritur nė konkluzionin se, nė qoftė se njė ka vdekur pėr tė gjithė, tė gjithė, pra, kanė vdekur;

47N     5          15        dhe se ai ka vdekur pėr tė gjithė, me qėllim qė ata tė cilėt jetojnė, tė mos jetojnė qė sot e tutje pėr veten e tyre, po pėr atė qė vdiq dhe u ringjall pėr ta.

47N     5          16        Prandaj tash e tutje ne nuk njohim mė askėnd sipas mishit; po, edhe sikur ta kemi njohur Krishtin sipas mishit, nuk e njohim mė ashtu.

47N     5          17        Prandaj nėse dikush ėshtė nė Krishtin, ai ėshtė njė krijesė e re; gjėrat e vjetra kanė shkuar; ja, tė gjitha gjėrat u bėnė tė reja.

47N     5          18        Edhe tė gjitha gjėrat janė nga Perėndia qė na pajtoi me veten pėrmes Jezu Krishtit dhe na dha shėrbimin i pajtimit,

47N     5          19        sepse Perėndia e ka pajtuar botėn me veten nė Krishtin, duke mos ua numėruar njerėzve fajet e tyre dhe vuri ndėr ne fjalėn e paqtimit.

47N     5          20        Ne, pra, bėhemi lajmėtarė pėr Krishtin, sikurse Perėndia tė kėshillonte nėpėrmjet nesh; dhe ne ju kėshillojmė juve pėr hir tė Krishtit: Paqtohuni me Perėndinė!

47N     5          21        Sepse ai bėri tė jetė mėkat pėr ne ai qė nuk njihte mėkat, qė ne tė bėhemi drejtėsia e Perėndisė nė tė.

47N     6          1          Dhe, duke qenė bashkėpunėtorė tė tij, ju kėshillojmė tė mos e pranoni mė kot hirin e Perėndisė,

47N     6          2          sepse ai thotė: ''Nė kohė tė pėlqyer unė tė dėgjova dhe nė ditė shpėtimi tė ndihmova''. Ja, pra, koha e pėlqyer, ja, pra, dita e shpėtimit.

47N     6          3          Ne nuk japim asnjė shkas pėr skandal nė asnjė gjė, qė tė mos shahet shėrbesa jonė;

47N     6          4          por nė ēdo gjė e rekomandojmė veten tonė si shėrbėtorė tė Perėndisė nė shumė vuajtje, nė shtrėngime, nė nevoja, nė ngushtica,

47N     6          5          nė rrahje, nė burgosje, nė kryengritje, nė mundime, nė tė pafjetura, nė agjėrime,

47N     6          6          me pastėrti, me njohuri, me durim, me mirėsi, me Frymėn e Shenjtė, me dashuri jo tė shtirur,

47N     6          7          me fjalėn e sė vėrtetės, me fuqinė e Perėndisė, me armėt e drejtėsisė nė tė djathtė dhe nė tė majtė,

47N     6          8          nė lavdi dhe nė ēnderim, me emėr tė mirė dhe me emėr tė keq;

47N     6          9          si gėnjeshtarė, por tė vėrtetė; si tė panjohur, por tė njohur; si njerėz qė vdesin, por ja, jetojmė; si tė ndėshkuar, por jo tė vrarė;

47N     6          10        si tė brengosur, por gjithmonė tė gėzuar; si tė varfėr, por shumė veta i bėjmė tė pasur; si njerėz qė s'kanė kurrgjė, por kanė gjithēka.

47N     6          11        Goja jonė u hap pėr ju, o Korintas, zemra jonė u bė e gjėrė.

47N     6          12        Ju nuk jeni ngushtė nė ne, por ju jeni tė ngushtė nė zemrat tuaj.

47N     6          13        Por nė shkėmbim po ju flas si fėmijve, bėhuni tė gjėrė edhe ju.

47N     6          14        Mos hyni nė njė zgjedhė bashkė me tė pabesėt, sepse ē'lidhje ka drejtėsia me paudhėsinė? Dhe ēfarė afrie ka drita me terrin?

47N     6          15        Dhe ē'harmoni ka Krishti me Belialin? Ose ē'pjesė ka besimtari me jobesimtarin?

47N     6          16        Dhe ēfarė marrėveshje ka tempulli i Perėndisė me idhujt? Sepse ju jeni tempulli i Perėndisė sė gjallė, sikurse tha Perėndia: ''Unė do tė banoj nė mes tyre, dhe do tė ec ndėr ta; do tė jem Perėndia i tyre dhe ata do tė jenė populli im''.

47N     6          17        Prandaj ''dilni nga mesi i tyre dhe ndahuni prej tyre, thotė Zoti, dhe mos prekni asgjė tė ndyrė, dhe unė do t'ju pranoj,

47N     6          18        dhe do tė jem si njė Atė pėr ju, dhe ju do tė jeni pėr mua si bijtė e bijat, thotė Zoti i Plotfuqishėm''.

47N     7          1          Duke i pasur kėto premtime, o tė dashur, le ta pastrojmė veten nga ēdo ndotje e mishit dhe e frymės dhe ta pėrfundojmė shenjtėrimin tonė nė druajtjen e Perėndisė.

47N     7          2          Na pranoni; ne nuk i kemi bėrė padrejtėsi askujt, nuk kemi korruptuar askėnd, nuk ia hodhėm askujt.

47N     7          3          Kėtė nuk e them pėr dėnim, sepse qė mė parė iu thashė se jeni nė zemrat tona pėr tė vdekur bashkė dhe pėr tė jetuar bashkė.

47N     7          4          Jam shumė i hapur me ju dhe kam me se tė mburrem pėr ju; jam plot me ngushullim dhe jam jashtė mase i gėzuar nė gjithė shtrėngimin tonė.

47N     7          5          Sepse, kur erdhėm nė Maqedoni, mishi ynė nuk pati fare prehje, por u shtrėnguam nė tė gjitha mėnyrat: jashtė betejė, pėrbrenda frikė.

47N     7          6          Por Perėndia, qė ngushėllon tė pikė-lluarit, na ngushėlloi me ardhjen e Titit,

47N     7          7          dhe jo vetėm me ardhjen e tij, por edhe me ngushėllimin qė ai pati prej jush; ai na tregoi dėshirėn tuaj tė madhe, lotėt tuaja, zellin tuaj pėr mua, kaq sa u gėzova mė tepėr,

47N     7          8          sepse, ndonėse edhe ju kam trishtuar me letrėn time, nuk mė vjen keq, ndonėse mė pati ardhur keq, sepse shoh se ajo letėr, edhe pse pėr pak kohė, ju trishtoi.

47N     7          9          Tani po gėzohem, jo sepse u trishtuat, por sepse u trishtuat pėr pendim, sepse u trishtuat sipas Perėndisė, qė tė mos ju bėhet juve ndonjė dėm nga ne.

47N     7          10        Trishtimi sipas Perėndisė nė fakt, sjell pendim pėr shpėtim, pėr tė cilin njeriu nuk i vjen keq, por trishtimi i botės shkakton vdekje.

47N     7          11        Nė fakt, ja sa kujdes shkaktoi te ju pikėllimi sipas Perėndisė, madje sa fjalė pėr tė kėrkuar ndjesė, sa zemėratė, sa druajtje, sa dėshirė tė zjarrtė, sa zell, sa kėnaqėsi! Me ēdo mėnyrė ju e treguat se jeni tė pastėr nė kėtė ēėshtje.

47N     7          12        Edhe pse ju shkrova, nuk e bėra as pėr atė qė e bėri padrejtėsinė, as pėr atė qė e pėsoi, por qė tė shfaqet nė mes tuaj kujdesi ynė qė kemi pėr ju pėrpara Perėndisė.

47N     7          13        Prandaj ne u ngushėlluam pėr shkak tė ngushėllimit tuaj dhe u gėzuam aq mė tepėr pėr gėzimin e Titit, sepse fryma e tij u shlodh nga ju tė gjithė.

47N     7          14        Prandaj, nė qoftė se u mburra pėr ndonjė gjė tek ai pėr ju, nuk u turpėrova por, ashtu si ju kemi treguar tė gjitha gjėrat me vėrtetėsi, kėshtu edhe mburrja jonė te Titi doli e vėrtetė.

47N     7          15        Dhe ai ka njė dashuri tė madhe pėr ju, kur kujton bindjen e ju tė gjithėve dhe si e pritėt atė me frikė dhe me tė dridhura.

47N     7          16        Gėzohem, pra, qė nė ēdo gjė mund tė besoj nė ju.

47N     8          1          Tani, o vėllezėr, ju bėjmė tė ditur hirin e Perėndisė, qė u ėshtė dhėnė kishave tė Maqedonisė,

47N     8          2          se, nė mes tė shumė sprovave pikėllimi, mbushullia e gėzimit tė tyre dhe varfėria e tyre e thellė e treguan nė pasuritė e dorėgjėrėsinė e tyre.

47N     8          3          Sepse unė dėshmoj se ata kanė dhėnė me dėshirė dhe sipas mundėsisė sė tyre, madje edhe pėrtej mundėsisė sė tyre,

47N     8          4          dhe na u lutėn, pa na u ndarė, ta pranojmė dhuratėn dhe pjesėmarrjen nė ofertėn pėr shenjtorėt.

47N     8          5          Dhe jo vetėm vepruan ashtu si shpresonim, po dhanė veten mė pėrpara te Perėndia dhe pastaj te ne sipas vullnetit tė Perėndisė.

47N     8          6          Kėshtu ne e kėshilluam Titin qė, ashtu si e nisi kėtė vepėr tė hirit midis jush, ashtu ta pėrfundojė.

47N     8          7          Por sikurse ju jeni tė pasur nė ēdo gjė, nė besim, nė fjalė e nė dituri, nė ēdo kujdes dhe nė dashurinė tuaj ndaj nesh, pėrpiquni tė pasuroni edhe nė kėtė vepėr tė hirit.

47N     8          8          Kėtė nuk e them si urdhėr, por qė me anė tė kujdesit tė tė tjerėve tė vė nė sprovė sinqeritetin e dashurisė suaj.

47N     8          9          Sepse ju e njihni hirin e Zotit tonė Jezu Krisht, i cili, duke qenė i pasur, u bė i varfėr pėr ju, qė ju tė bėheni tė pasur me anė tė varfėrisė sė tij.

47N     8          10        Lidhur me kėtė po ju jap njė kėshillė, sepse kjo ėshtė e dobishme pėr ju, qė vjet filluat jo vetėm ta bėni, por edhe ta dėshironi.

47N     8          11        Tani pėrfundojeni edhe bėrjen qė, ashtu si qe dėshira pėr tė dėshiruar, kėshtu tė jetė edhe pėr ta pėrfunduar sipas mundėsive qė keni.

47N     8          12        Sepse, nė qoftė se ekziston gatishmėria pėr tė dhėnė, ai ėshtė i mirėpritur sipas asaj qė ka dhe jo sipas asaj qė nuk ka.

47N     8          13        Por jo qė ju tė shtrėngoheni qė tė lehtėsohen tė tjerėt,

47N     8          14        por tė ndiqet vetėm njė kriter barazimi; qė tani mbushullia juaj tė plotėsojė nevojat e tyre, kėshtu qė edhe mbushullia e tyre tė plotėsojė nevojat tuaja, qė tė ketė barazi,

47N     8          15        sikurse ėshtė shkruar: ''Ai qė mblodhi shumė, nuk mori mė shumė dhe ai qė mblodhi pak, nuk mori mė pak''.

47N     8          16        Le ta falėnderojmė Perėndinė, qė i shtiu nė zemėr Titit po atė kujdes pėr ju,

47N     8          17        sepse ai jo vetėm qė e pranoi kėshillėn tonė, por u nis pėr tė ardhur te ju, me dėshirėn e tij dhe me shumė zell.

47N     8          18        Edhe bashkė me tė dėrguam edhe vė-llanė, lėvdimi i tė cilit pėr predikimin e ungjillit u pėrhap nė tė gjitha kishat,

47N     8          19        dhe jo vetėm kaq, por ai u zgjodh nga kishat qė tė jetė shoku ynė nė udhėtim me kėtė dhuratė qė ne administrojmė pėr lavdinė e Zotit vetė, pėr tė treguar gatishmėrinė e zemrės suaj,

47N     8          20        duke shmangur qortimin e ndonjėrit nė kėtė dhuratė bujare qė administrohet prej nesh,

47N     8          21        sepse kujdesemi tė veprojmė mirė jo vetėm pėrpara Zotit, por edhe pėrpara njerėzve.

47N     8          22        Edhe ne dėrguam bashkė me ta vėllanė tonė, tė cilin e kemi vėnė nė sprovė shumė herė nė shumė gjėra dhe doli i zellshėm, por tani ėshtė edhe mė i zellshėm pėr shkak tė besimit tė madh qė ka ndaj jush.

47N     8          23        Sa pėr Titin, ai ėshtė bashkėpunėtori im dhe shok i veprės midis jush; sa pėr vėllezėrit, ata janė apostuj tė kishave, lavdi e Krishtit.

47N     8          24        U tregoni atyre provėn e dashurisė suaj dhe pse mburremi me ju edhe pėrpara kishave.

47N     9          1          Sa pėr shėrbesėn nė dobi tė shenjtorėve, ėshtė e tepėrt t'ju shkruaj,

47N     9          2          sepse e njoh gatishmėrinė e zemrave tuaja, pėr tė cilėn unė mburrem pėr ju te Maqedonasit, se Akaia ėshtė gati qė vjet; dhe zelli juaj nxiti shumė tė tjerė.

47N     9          3          Unė i dėrgova kėta vėllezėr, qė mburrja jonė pėr ju tė mos dalė e kotė pėr kėtė gjė dhe me qėllim, sikurse thoja, tė jeni gati,

47N     9          4          sepse, po tė vinin me mua disa Maqedonas dhe tė mos ju gjenin gati, ne (tė mos them ju), do tė dilnim tė turpėruar pėr besimin dhe mburrjen tonė.

47N     9          5          Prandaj m'u duk e nevojshme t'i kėshilloj vėllezėrit tė vijnė te ju mė pėrpara, qė tė bėjnė gati mė parė ofertėn qė kishit premtuar mė parė, kėshtu qė ajo tė jetė gati si dhuratė bujarie dhe jo kopracie.

47N     9          6          Dhe ju them kėtė: Ai qė mbjell me kursim, do tė korrė po me kursim; dhe ai qė mbjell dorėhapur edhe do tė korrė dorėhapur.

47N     9          7          Secili le tė veprojė ashtu si ka vendosur nė zemrėn, as me keqardhje as nga shtrėngimi, sepse Perėndia do njė dhurues tė gėzuar.

47N     9          8          Dhe Perėndia mund tė bėjė qė gjithė hiri tė teprojė pėr ju, aq sa mbasi tė keni gjithnjė mjaft nė ēdo gjė, t'ju tepėrojė pėr ēfarėdo pune tė mirė,

47N     9          9          sikurse ėshtė shkruar: ''Ai ndau, u ka dhėnė tė varfėrve, drejtėsia e tij mbetet nė pėrjetėsi''.

47N     9          10        Edhe ai qė i jep farėn mbjellėsit dhe bukė pėr tė ngrėnė, ju dhėntė dhe e shumoftė farėn tuaj, dhe i bėftė tė rriten frytet e drejtėsisė suaj;

47N     9          11        dhe atėherė do tė pasuroheni pėr tė qenė dorėdhėnė, duke i sjellė nėpėrmjet nesh falėnderim Perėndisė.

47N     9          12        Sepse kryerja e kėsaj shėrbese tė shenjtė jo vetėm pėrmbush nevojat e shenjtorėve, por sjell edhe njė mbushulli falėndėrimesh ndaj Perėndisė,

47N     9          13        sepse pėr shkak tė pėrvojės nga kjo shėrbesė, ata e pėrlėvdojnė Perėndinė pėr bindjen ndaj ungjillit tė Krishtit qė ju rrėfeni dhe pėr bujarinė me tė cilėn merrni pjesė me ta dhe me tė gjithė.

47N     9          14        Dhe me lutjet e tyre pėr ju ju shfaqin njė dashuri tė veēantė pėr hirin e shkėlqyer tė Perėndisė pėrmbi ju.

47N     9          15        Le tė falėnderojmė Perėndinė pėr dhuratėn e tij tė patregueshme.

47N     10        1          Personalisht unė, Pali, po ju kėshi-lloj me anė tė zemėrbutėsisė dhe tė mirėsisė sė Krishtit; unė, qė kur ndodhem vetė midis jush jam i pėrunjur, ndėrsa kur jam larg jush tregohem i guximshėm ndaj jush.

47N     10        2          Ju lutem, qė, kur tė vij te ju, tė mos jem i detyruar tė veproj me guxim me atė siguri, me tė cilin mendoj tė guxoj kundėr disave, qė na konsiderojnė sikur ecim sipas mishit.

47N     10        3          Sepse, edhe pse ecim nė mish, nuk luftojmė sipas mishit,

47N     10        4          sepse armėt e luftės sonė nuk janė prej mishi, por tė fuqishme nė Perėndinė pėr tė shkatėrruar fortesat,

47N     10        5          qė tė hedhim poshtė mendimet dhe ēdo lartėsi qė ngrihet kundėr njohjes sė Perėndisė dhe t'ia nėnshtrojmė ēdo mendim dėgjesės sė Krishtit,

47N     10        6          dhe jemi gati tė ndėshkojmė ēdo mosbindje, kur tė bėhet e pėrkryer bindja juaj.

47N     10        7          A i shihni gjėrat sipas pamjes sė jashtme? Nė qoftė se dikush ėshtė i bindur nė veten e tij se ėshtė i Krishtit, le ta mendojė kėtė pėrsėri nga vetja e tij: sikurse ai ėshtė i Krishtit, ashtu edhe ne jemi tė Krishtit.

47N     10        8          Edhe, nėse unė do ta mburrja veten mė tepėr pėr autoritetin tonė, qė Zoti na dha pėr ndėrtimin tuaj dhe jo pėr shkatėrrimin tuaj, nuk do tė turpėrohesha.

47N     10        9          Nuk dua tė dukem se po kėrkoj t'ju tremb me letrat e mia.

47N     10        10        Sepse dikush thotė: ''Letrat e tij janė tė ashpra dhe tė fuqishme, kurse paraqitja e tij trupore ėshtė e dobėt, dhe fjala e tij ka pak peshė''.

47N     10        11        Le ta dijė, pra, ai njeri, se ashtu si jemi nė fjalė, me anė tė letrave kur jemi larg, tė tillė do tė jemi edhe me vepra, kur tė jemi tė pranishėm.

47N     10        12        Sepse nuk guxojmė tė renditemi ose tė krahasohemi me ata qė e rekomandojnė veten e vet; por ata, duke matur veten e tyre dhe duke u krahasuar me veten e tyre, nuk kanė mend.

47N     10        13        Por ne nuk do tė mburremi jashtė masės, po sipas masės sė rregullės qė caqet i caktoi Perėndia, sa tė arrijmė deri te ju,

47N     10        14        Sepse ne nuk po shtrihemi pėrtej caqeve, sikurse nuk arritėm deri te ju, sepse ne arritėm mė tė vėrtetė deri te ju me anė tė predikimit tė ungjillit tė Krishtit.

47N     10        15        Dhe ne nuk mburremi pėrtej masės pėr punėt e tjetrit, por kemi shpresė se, duke u rritur besimi juaj, ne do tė kemi njė konsideratė mė tė madhe ndėr ju, sipas cakut tonė,

47N     10        16        sa qė pėrhapim ungjillin edhe pėrtej vendeve tuaj, pa u mburrur me ato qė janė bėrė nė kėtė lėmė nga tė tjerė.

47N     10        17        Ai qė lėvdohet, le tė lėvdohet nė Zotin,

47N     10        18        sepse nuk miratohet ai qė e rekomandon veten e tij, po ai tė cilin e rekomandon Zoti.

47N     11        1          Oh, sa do tė dėshiroja qė ju tė duronit pak marrėzi me mua! Po nė fakt, ju mė duroni.

47N     11        2          Jam xheloz pėr ju me xhelozinė e Perėndisė, sepse ju fejova me njė burrė, qė t'ju nxjerr para Krishtit si virgjėreshė tė dlirė.

47N     11        3          Por druaj se, ashtu si gjarpėri e gėnjeu Evėn me dinakėrinė e tij, kėshtu edhe mendja juaj tė mos prishet duke u shmangur nga thjeshtėsia ndaj Krishtit.

47N     11        4          Sepse, po tė vinte dikush dhe t'ju predikonte njė Jezus tjetėr, qė ne nuk e kemi predikuar, ose, po tė merrnit njė frymė tjetėr qė nuk e keni marrė, ose njė ungjill tjetėr qė nuk e keni pranuar, do ta duronit fort mirė.

47N     11        5          Unė mendoj se nuk kam qenė aspak mė poshtė nga apostujt mė tė shquar.

47N     11        6          Dhe, megjithėse jam i thjeshtė nė tė folur, nuk jam i tillė nė dituri; madje me tė gjitha mėnyrat dhe nė tė gjitha gjėrat jua kemi treguar.

47N     11        7          Mos vallė bėra mėkat duke e ulur veten time qė tė lartoheni ju, sepse ju kam predikuar falas ungjillin e Perėndisė?

47N     11        8          Unė shfyrtėsova kishat e tjera, duke marrė njė rrogė qė t'ju shėrbej juve.

47N     11        9          Dhe, kur isha midis jush dhe isha nevojtar, nuk iu bėra barrė askujt; sepse nevojat e mia i plotėsuan vėllezėrit qė erdhėn nga Maqedonia; dhe nė ēdo gjė u ruajta qė tė mos ju bėhem barrė ju, edhe pėr tė ardhmen do tė ruhem.

47N     11        10        Duke qenė se e vėrteta e Krishtit ėshtė nė mua, kjo mburrje, pėrsa mė pėrket mua, nuk do tė mė ndalohet nė vendet e Akaisė.

47N     11        11        Pse? Ndoshta sepse nuk ju dua? Perėndia e di.

47N     11        12        Por atė qė bėj, do ta bėj pėrsėri, qė t'u pres ēdo shkas atyre qė duan shkas, qė ata tė gjenden si edhe ne, nė atė gjė, pėr tė cilėn mburren.

47N     11        13        Tė tillė apostuj tė rremė, janė punėtorė hileqarė, qė shndėrrohen nė apostuj tė Krishtit.

47N     11        14        Dhe nuk ėshtė pėr t'u ēuditur, sepse Satanai vet shndėrrohet nė engjėll drite.

47N     11        15        Nuk ėshtė, pra, gjė e madhe, nėse edhe punėtorėt e tij shndėrrohen nė punėtorė (marrin trajtėn e punėtorėve) tė drejtėsisė, fundi i tė cilėve do tė jetė sipas veprave tė tyre.

47N     11        16        Po e them pėrsėri: Askush tė mos mendojė se jam i marrė; nė mos, mė pranoni edhe si tė marrė, qė edhe unė tė mburrem pakėz.

47N     11        17        Atė qė po them nė mburrjen e guximit tim, nuk po e them sipas Zotit, por nė marrėzi.

47N     11        18        Duke qenė se shumė vetė mburren sipas mishit, edhe unė do tė mburrem.

47N     11        19        Sepse ju qė jeni tė ditur, i duroni lehtė tė marrėt.

47N     11        20        Sepse tashmė ju duroni, nėse dikush ju robėron, nėse dikush ju gllabėron, nėse dikush ju grabit, nėse dikush krenohet, nėse dikush ju godet nė fytyrė.

47N     11        21        Flas pėr turpin tim, sikurse ne tė ishim tė dobėt; megjithatė nė ēdo gjė qė dikush guxon, po flas si i marrė, marr guxim edhe unė.

47N     11        22        Janė ata Hebrenj? Jam edhe unė! Janė ata Izraelitė? Jam edhe unė! janė ata pasardhės tė Abrahamit? Jam edhe unė.

47N     11        23        Janė ata shėrbėtorė tė Krishtit? Po flas si i pamend, unė jam edhe mė tepėr si kėta; nė mundime mė tepėr, nė goditje mė tepėr, nė burgje mė tepėr dhe shpesh nė rrezik pėr vdekje.

47N     11        24        Nga Judenjtė mora pesė herė nga dyzetė kamxhike pa njė.

47N     11        25        Tri herė mė rrahėn me shkopinj, njė herė mė qėlluan me gurė, tri herė m'u mbyt anija nė det, kalova njė ditė e njė natė nė humnerė.

47N     11        26        Nė udhėtime tė shpeshta nė rreziqe lumenjsh, nė rreziqe kusarėsh, nė rrezik nga ana e bashkėtdhetarėve, rreziqe nga ana johebrenjve, rreziqe nė qytet, rreziqe nė shkretėtirė, rreziqe nė det, rreziqe midis vėllezėrve tė rremė,

47N     11        27        nė lodhje e nė mundim, nė netėt pa gjumė, nė uri e nė etje, shpesh herė nė agjėrime, nė tė ftohtė dhe nė tė zhveshur.

47N     11        28        Pėrveē kėtyre gjėrave tė jashtme, ajo qė mė mundon ēdo ditė ėshtė kujdesja pėr tė gjitha kishat.

47N     11        29        Kush ėshtė i dobėt, qė tė mos jem edhe unė? Kush ėshtė skandalizuar dhe unė tė mos pėrvėlohem?

47N     11        30        Nė qoftė se duhet tė mburrem, unė do tė mburrem me ato qė kanė tė bėjnė me dobėsinė time.

47N     11        31        Perėndia dhe Ati i Zotit tonė Jezu Krisht, qė ėshtė i bekuar pėrjetė, e di se unė nuk gėnjej.

47N     11        32        Nė Damask, qeveritari i mbretit Areta e ruante qytetin e Damaskasve pėr tė mė zėnė,

47N     11        33        por nga njė dritare mė ulėn pėrgjatė murit me njė shportė, dhe shpėtova nga duart e tij.

47N     12        1          Sigurisht nuk kam dobi nga tė mburrurit; prandaj do t'ia filloj me vegimet dhe zbulesat e Zotit.

47N     12        2          Unė njoh njė njeri nė Krishtin, i cili, para katėrmbėdhjetė vjetėsh (a ishte nė trup, a ishte jashtė trupit, nuk e di; Perėndia e di), u rrėmbye gjer nė tė tretin qiell.

47N     12        3          Dhe e di se ai njeri (a me trupin ose pa trupin, nuk e di, Perėndia e di),

47N     12        4          u rrėmbye nė parajsė dhe dėgjoi fjalė tė patregueshme, qė nuk ėshtė e lejuar tė thuhen nga njeri.

47N     12        5          Pėr atė njeri unė do tė krenohem, por nuk do tė krenohem pėr veten time, veē se pėr dobėsitė e mia.

47N     12        6          Edhe sikur tė doja tė krenohesha, nuk do tė isha i marrė, sepse do tė flisja tė vėrtetėn; por nuk e bėj kėtė, se mos ndonjė mė ēmon mė tepėr nga ajo qė mė sheh, a mė tepėr nga ajo qė dėgjon nga unė.

47N     12        7          Dhe, qė tė mos mė rritet mendja pėr shkak tė jashtėzakonshmėrisė sė zbulesave, m'u dha njė gjėmb nė mish, njė engjėll i Satanit, pėr tė mė rėnė me grushta, qė tė mos mbahem me tė madh.

47N     12        8          Lidhur me kėtė iu luta tri herė Zotit qė ta largonte nga unė.

47N     12        9          Por ai mė tha: ''Hiri im tė mjafton, sepse fuqia ime pėrsoset nė dobėsi''. Prandaj me kėnaqėsi tė madhe do tė krenohem mė tepėr pėr dobėsitė e mia, qė fuqia e Krishtit tė rrijė tek unė.

47N     12        10        Prandaj unė kėnaqem nė dobėsi, nė fyerje, nė nevoja, nė pėrndjekje, nė ngushtica pėr shkak tė Krishtit, sepse, kur jam i dobėt, atėherė jam i fortė.

47N     12        11        U bėra i marrė duke u mburrur; ju mė shtrėnguat, sepse u desh qė ju tė mė rekomandoni, sepse nuk qeshė aspak mė poshtė se apostujt e lartė, edhe pse unė nuk jam asgjė.

47N     12        12        Shenjat e apostullit u vėrtetuan ndėr ju me durim tė madh, me shenja e mrekulli dhe ēudira.

47N     12        13        Vallė nėse ju mbetėt prapa, pra, nga kishat e tjera, rveē se nė faktin se unė nuk u bėra barrė pėr ju? Falmani kėtė gabim.

47N     12        14        Ja, kjo ėshtė e treta herė qė jam gati tė vij te ju, dhe nuk dua t'ju bėhem barrė, sepse s'kėrkoj pasuritė tuaja, por juve; sepse bijtė nuk e kanė pėr detyrė tė mbledhin pėr prindėrit, por prindėrit pėr bijtė.

47N     12        15        Sa pėr veten time, unė do tė shpenzoj me gėzim dhe do tė shpenzohem pėr shpirtrat tuaja, megjithse ju dua mė fort dhe mė doni mė pak.

47N     12        16        Ashtu qoftė! Unė nuk u bėra barrė pėr ju; megjithatė, duke qenė dinak ju zura me dredhi.

47N     12        17        Mos pėrfitova vallė ndonjė gjė nga ju me anė tė ndonjė qė dėrgova te ju?

47N     12        18        Unė iu luta Titit dhe me tė dėrgova edhe kėtė vėlla. Mos pėrfitoi gjė Titi nga ju? A nuk kemi ecur me tė njėjtin frymė dhe nė tė njėjtat gjurmė?

47N     12        19        A mendoni pėrsėri se ne kėrkojmė tė justifikohemi para jush? Ne flasim pėrpara Perėndisė, nė Krishtin, dhe tė gjitha kėto, o fort tė dashur, janė pėr ndėrtimin tuaj.

47N     12        20        Sepse kam frikė se mos kur tė vij nuk ju gjej sikundėr kam dashur dhe se mos ju mė gjeni sikundėr nuk keni dashur juve se mos ka grindje, xhelozi, zemėrime, shpėrthime, pėrgojime, insinuata, kryelartėsi, ose trazira midis jush;

47N     12        21        se mos kur tė vijė sėrish, Perėndia im do tė mė pėrulė nė mes tuaj dhe unė do tė vajtoj pėr shumė nga ata qė kanė mėkatuar mė parė dhe nuk u penduan pėr fėlliqėsinė, kurvėrinė dhe shthurjen qė praktikuan.

47N     13        1          Ja, kjo ėshtė e treta herė qė po vij te ju. ''Ēdo gjė do tė qėndrojė me gojėn e dy a tre dėshmitarėve''.

47N     13        2          E thashė edhe mė parė, kur isha i pranishėm te ju pėr tė dytėn herė, dhe po e them tani qė jam larg jush. Po u shkruaj atyre qė kanė mėkatuar mė pėrpara dhe tė gjithė tė tjerėve se, po tė vij pėrsėri, nuk do tė kursej njeri.

47N     13        3          Sepse ju kėrkoni provėn e Krishtit qė flet nė mua; dhe ai s'ėshtė i dobėt ndaj jush, por ėshtė i fuqishėm nė ju.

47N     13        4          Sepse, megjithėse ai u kryqėzua nė dobėsinė e tij, ai po rron nėpėrmjet fuqisė sė Perėndisė, sepse edhe ne jemi tė dobėt nė tė, por do tė rrojmė me tė nėpėrmjet fuqisė sė Perėndisė ndaj nesh.

47N     13        5          Analizoni veten tuaj a jeni nė besim; provoni veten tuaj! A thua nuk e njihni vetveten se Jezu Krishti ėshtė nė ju? Veē nė qofshi tė pėrjashtuar.

47N     13        6          Por unė shpresoj se ju do ta njihni se ne nuk jemi tė pėrjashtuar.

47N     13        7          Edhe i lutem Perėndisė qė tė mos bėni ndonjė tė keqe, jo qė tė dukemi tė miratuar, por qė ju tė bėni atė qė ėshtė e mirė edhe sikur ne tė ishim tė pėrjashtuar.

47N     13        8          Ne nė fakt nuk kemi asnjė forcė kundėr sė vėrtetės, por vetėm pro sė vėrtetės.

47N     13        9          Sepse ne gėzohemi kur jemi tė dobėt dhe ju jeni tė fortė; dhe ne lutemi edhe pėr kėtė: pėr pėrsosjen tuaj.

47N     13        10        Prandaj i shkruaj kėto gjėra, kur jam larg jush, qė, kur tė jem i pranishėm, tė mos sillem me ashpėrsi, sipas autoritetit qė mė ka dhėnė Zoti pėr tė ndėrtuar e jo pėr tė prishur.

47N     13        11        Mė nė fund, o vėllezėr, gėzohuni, pėrsosuni, ngushėllohuni, jini tė njė mendje, jetoni nė paqe; dhe Perėndia i dashurisė dhe i paqes do tė jetė me ju.

47N     13        12        Pėrshėndetni njeri tjetrin me njė puthje tė shenjtė, tė gjithė shenjtorėt ju pėrshėndesin.

47N     13        13        Hiri i Zotit Jezu Krisht, dashuria e Perėndisė dhe bashkėsia e Frymės sė Shenjtė qofshin me ju tė gjithė. Amen.

47N     13        14        Pali, apostull (jo nga njerėzit, as me anė tė njeriut, por nėpėrmjet Jezu Krishtit dhe Perėndisė Atit, qė e ringjalli prej sė vdekurish),

48N     1          1          dhe gjithė vėllezėrit qė janė me mua, kishave tė Galatisė:

48N     1          2          Paēi hir e paqe nga Perėndia Ati dhe nga Zoti ynė Jezu Krishti,

48N     1          3          qė e dha veten e tij pėr mėkatet tona, pėr tė na shpėtuar nga kjo kohė e mbrapshtė, sipas vullnetit tė Perėndisė, Atit tonė,

48N     1          4          i cili pastė lavdi nė shekuj tė shekujve. Amen.

48N     1          5          Ēuditėm qė kaluat kaq shpejt nga ai qė ju thirri ju me anė tė hirit tė Krishtit, nė njė ungjill tjetėr,

48N     1          6          i cili nuk ėshtė tjetėr; por ka disa njerėz qė ju turbullojnė dhe qė duan ta shtrėmbėrojnė ungjillin e Krishtit.

48N     1          7          Por, edhe sikur ne ose njė engjėll i qiellit t'ju predikonte njė ungjill tė ndryshėm nga ai qė ju kemi predikuar, qoftė i mallkuar.

48N     1          8          Ashtu si e thamė mė pėrpara, po e them pėrsėri: Nė qoftė se dikush ju predikon njė ungjill tjetėr nga ai qė keni marrė, qoftė i mallkuar.

48N     1          9          Sepse unė tani vallė kėrkoj tė fitoj miratimin e njerėzve apo tė Perėndisė? Apo kėrkoj t'u pėlqej njerėzve? Sepse, po tė kėrkoja t'u pėlqej njerėzve, nuk do tė isha shėrbėtori i Krishtit.

48N     1          10        Tani, o vėllezėr, po ju vė nė dijeni se ungjilli qė ėshtė shpallur nga unė, nuk ėshtė sipas njeriut,

48N     1          11        sepse unė nuk e kam marrė as e kam mėsuar nga ndonjė njeri, por e kam marrė nėpėrmjet njė zbulese nga Jezu Krishti.

48N     1          12        Sepse ju keni dėgjuar pėr sjelljen time tė atėhershme nė judaizėm, si e pėrndiqja me egėrsi tė madhe kishėn e Perėndisė dhe e shkatėrroja.

48N     1          13        Dhe si pėrparoja nė judaizėm mė tepėr se shumė bashkėkohės tė kombit tim, duke qenė jashtėzakonisht i zellshėm pėr traditat e etėrve tė mi.

48N     1          14        Po, kur i pėlqeu Perėndisė, qė mė kishte ndarė qė nga barku i nėnės dhe mė thirri me anė tė hirit tė tij,

48N     1          15        qė tė zbulojė nė mua Birin e tij, qė unė t'ua shpall midis joēifutėve, unė nuk mora menjėherė kėshill nga mish dhe gjak,

48N     1          16        as nuk u ngjita nė Jeruzalem tek ata qė ishin apostuj pėrpara meje, por shkova nė Arabi dhe u ktheva pėrsėri nė Damask.

48N     1          17        Pastaj, pas tre vjetėsh, u ngjita nė Jeruzalem pėr tė takuar Pjetrin dhe ndenja me tė pesėmbėdhjetė ditė.

48N     1          18        Dhe nuk pashė asnjė nga apostujt e tjerė, pėrveē Jakobit, vėllait tė Zotit.

48N     1          19        Dhe nė kėto qė po ju shkruaj, ja, pėrpara Perėndisė, nuk gėnjej.

48N     1          20        Pastaj shkova nė krahinat e Sirisė dhe tė Kilikisė.

48N     1          21        Por unė personalisht isha i panjohur nga kishat e Judesė, qė janė nė Krisht,

48N     1          22        po ato kishin dėgjuar vetėm: ''Ai qė na persekutonte mė pėrpara, tani po shpall atė besim qė ai shkatėrronte'',

48N     1          23        dhe pėrlėvdonin Perėndinė pėr shkakun tim.

48N     1          24        Pastaj, pas katėrmbėdhjetė vjetėsh, u ngjita pėrsėri nė Jeruzalem me Barnabėn; dhe mora me vete edhe Titin.

48N     2          1          Dhe u ngjita sipas njė zbulese dhe u shtjellova atyre ungjillin qė unė po predikoj ndėr johebrenjtė, por nė mėnyrė tė veēantė, atyre qė kishin mė shumė emėr, qė tė mos bridhja ose vrapoja mė kot.

48N     2          2          Por as Titi qė ishte me mua, ndonėse ishte Grek, nuk qe shtrėnguar qė tė rrethpritej;

48N     2          3          edhe kjo pėr shkak tė vėllezėrve tė rremė, qė kishin hyrė tinėz, qė kishin depėrtuar pėr tė pėrgjuar lirinė tonė qė kemi nė Krishtin Jezu, qė tė na robėrojnė.

48N     2          4          Kėtyre ne nuk iu nėnshtruam as edhe pėr njė moment, qė e vėrteta e ungjillit tė mbetej e pacėnuar te ju.

48N     2          5          Por nga ana e atyre qė gėzonin njė farė kredie (nuk ka rėndėsi se kush ishin, Perėndia nuk shikon dukjen e njeriut), pra, ata qė gėzonin kredinė mė tė madhe nuk shtuan gjė tek unė.

48N     2          6          Madje, duke parė se mua m'u besua ungjilli pėr tė parrethprerėt, sikurse Pjetrit ai pėr tė rrethprerėt,

48N     2          7          (sepse ai qė kishte vepruar nė mėnyrė tė fuqishme nė Pjetrin pėr apostullim tek tė rrethprerėve, kishte vepruar nė mėnyrė tė fuqishme edhe nė mua pėr johebrenjtė),

48N     2          8          duke njohur hirin qė m'u dha, Jakobi, Kefa dhe Gjoni, tė cilėt i konsideronin shtylla, mė dhanė mua dhe Barnabės tė djathtat e tyre si shenjė shoqėrie, qė tė shkonim ne ndėr johebrenjtė dhe ata ndėr tė rrethprerė.

48N     2          9          Vetėm na porositėn qė tė kujtoheshim pėr tė varfrit, pikėrisht atė qė edhe unė e kisha ndėrmend ta bėja.

48N     2          10        Por kur erdhi Pjetri nė Antioki, unė e kundėrshtova nė sy, sepse ishte pėr t'u qortuar.

48N     2          11        Nė fakt, para se tė vinin disa njerėz nga ana e Jakobit, ai hante me johebrenjtė; po, kur erdhėn ata, ai u tėrhoq dhe u nda, duke druajtur ata tė rrethprerjes.

48N     2          12        Edhe Judenj tė tjerė shtireshin bashkė me tė, aq sa edhe Barnaba u tėrhoq nga hipokrizia e tyre.

48N     2          13        Po kur unė pashė se ata nuk ecnin drejt sipas sė vėrtetės sė ungjillit, i thashė Pjetrit pėrpara tė gjithėve: ''Nė qoftė se ti, qė je Jude, rron porsi johebrenjtė dhe jo si Judenjtė, pse i detyron johebrenjtė tė rrojnė si Judenj?''.

48N     2          14        Ne, qė jemi Judenj nga lindja dhe jo mėkatarė nė mes johebrenjsh,

48N     2          15        duke ditur se njeriu nuk shfajėsohet me anė tė veprave tė ligjit, por me anė tė besimit nė Jezu Krishtin, besuam edhe ne nė Jezu Krishtin, qė tė shfajėsoheshim me anė tė besimit nė Krishtin dhe jo  me anė tė veprave tė ligjit, sepse asnjė mish  nuk do tė shfajėsohet me anė tė veprave tė ligjit.

48N     2          16        Dhe, nė qoftė se duke kėrkuar tė shfajėsohemi nė Krishtin, u gjetėm edhe ne mėkatarė, mos vallė Krishti qėnka shėrbenjės i mėkatit. Kurrsesi jo!

48N     2          17        Sepse, nė qoftė se unė ndėrtoj pėrsėri ato gjėrat qė prisha, unė bėhem vetė shkelės,

48N     2          18        sepse pėrmes ligjit, vdiqa pėr ligjin, qė unė tė rroj pėr Perėndinė.

48N     2          19        Unė u kryqėzova bashkė me Krishtin dhe nuk rroj mė unė, po Krishti rron nė mua; dhe ajo jetė qė tani jetoj nė mish, e jetoj nė besimin e Birit tė Perėndisė, qė mė deshi dhe dha veten pėr mua.

48N     2          20        Unė nuk e hedh poshtė hirin e Perėndisė sepse, nė qoftė se drejtėsia vjen me anė tė ligjit, atėherė Krishti ka vdekur mė kot.

48N     2          21        O Galatas tė marrė! Kush ju ka yshtur qė tė mos i bindeni sė vėrtetės, ju, qė para syve tuaj Jezu Krishti ėshtė pėrshkruar i kryqėzuar midis jush?

48N     3          1          Vetėm kėtė dua tė di nga ju: a e morėt Frymėn me anė tė veprave tė ligjit apo nėpėrmjet dėgjimit tė besimit?

48N     3          2          A jeni kaq tė marrė sa qė, mbasi nisėt nė Frymė, tė pėrfundoni nė mish?

48N     3          3          A thua hoqėt kaq shumė gjėra mė kot, nėse kanė qenė vėrtetė mė kot?

48N     3          4          Ai qė ju jep juve Frymėn, dhe kryen midis jush vepra tė fuqishme, i bėn me anė tė veprave tė ligjit apo me anė tė predikimit tė besimit?

48N     3          5          Kėshtu Abrahami ''e besoi Perėndinė, dhe kjo iu numėrua pėr drejtėsi'';

48N     3          6          Ta dini, pra, se ata qė janė nga besimi janė bij tė Abrahamit.

48N     3          7          Dhe Shkrimi, duke parashikuar se Perėndia do t'i shfajėsonte kombet me anė tė besimit, ia dha mė pėrpara Abrahamit lajmin e mirė: ''Tė gjitha kombet do tė bekohen nė ty''.

48N     3          8          Prandaj ata qė themelohen mbi besimin bekohen bashkė me tė besueshmin Abraham.

48N     3          9          Dhe tė gjithė ata qė themelohen mbi veprat e ligjit janė nėn mallkim, sepse ėshtė shkruar: ''I mallkuar ėshtė kushdo qė nuk qėndron nė tė gjitha ato qė shkruhen nė librin e ligjit pėr t'i praktikuar''.

48N     3          10        Sepse me anė tė ligjit askush nuk shfajėsohet pėrpara Perėndisė, sepse: ''I drejti do tė rrojė me anė tė besimit''.

48N     3          11        Dhe ligji nuk ėshtė nga besimi, por ''njeriu qė do t'i bėjė ato, do tė rrojė me anė tė tyre''.

48N     3          12        Krishti na shpengoi nga mallkimi i ligjit, sepse u bė mallkim pėr ne (duke qenė se ėshtė shkruar: ''I mallkuar ėshtė kushdo qė varet nė dru''),

48N     3          13        qė bekimi i Abrahamit t'u vijė johebrenjve me anė tė Jezu Krishtit, qė ne tė marrim premtimin e Frymės me anė tė besimit.

48N     3          14        O vėllezėr, po ju flas nė mėnyrėn e njerėzve: nė qoftė se njė besėlidhje ėshtė aprovuar, edhe pse ėshtė besėlidhje njeriu, askush nuk e zhvleftėson as nuk i shton gjė.

48N     3          15        Dhe premtimet iu bėnė Abrahamit dhe pasardhjes sė tij. Shkrimi nuk thotė: ''Edhe pasardhėsve'' si tė ishin shumė, por tė njė tė vetme: ''Dhe pasardhjes sate'', pra Krishti.

48N     3          16        Dhe unė them kėtė: ligji, qė erdhi katėrqind e tridhjetė vjet mė pas, nuk e zhvleftėson besėlidhjen e aprovuar mė parė nga ana e Perėndisė nė Krishtin, nė mėnyrė qė tė prishė premtimin.

48N     3          17        Sepse, nė qoftė se trashėgimi ėshtė nga ligji, nuk ėshtė mė nga premtimi. Por Perėndia ia fali atė Abrahamit me anė tė premtimit.

48N     3          18        Atėherė, pse u dha ligji? Ai u shtua pėr shkak tė shkeljeve, deri sa tė vinte pasardhja sė cilės i qe bėrė premtimi; dhe ky ligj u shpall nėpėrmjet engjėjve, me anė tė njė ndėrmjetėsi.

48N     3          19        Dhe ndėrmjetėsi nuk ėshtė ndėrmjetės i njė ane tė vetme, kurse Perėndia ėshtė njė.

48N     3          20        A thua atėherė ligji ėshtė kundėr premtimeve tė Perėndisė? Kurrsesi jo! Sepse po tė ishte dhėnė njė ligj qė mund tė jepte jetė, drejtėsia do tė ishte me tė vėrtetė prej ligjit.

48N     3          21        Por Shkrimi i mbylli tė gjitha gjėrat nėn mėkatin, qė t'u jepej besimtarėve premtimi nėpėrmjet besimit tė Jezu Krishtit.

48N     3          22        Dhe, para se tė vinte besimi, ne ruheshim nėn ligjin, si tė mbyllur, duke pritur besimin qė duhej tė zbulohej.

48N     3          23        Kėshtu ligji qe mėsuesi ynė pėr te Krishti, qė ne tė shfajėsohemi me anė tė besimit.

48N     3          24        Por, mbasi besimi erdhi, ne nuk jemi mė nėn ndonjė mėsues,

48N     3          25        sepse tė gjithė ju jeni bij tė Perėndisė me anė tė besimit te Jezu Krishti.

48N     3          26        Sepse tė gjithė ju qė jeni pagėzuar nė Krishtin, Krishtin keni veshur.

48N     3          27        Nuk ka as Jude, as Grek, nuk ka as skllav as tė lirė, nuk ka as mashkull as femėr, sepse tė gjithė jeni njė nė Jezu Krishtin.

48N     3          28        Dhe, nė qoftė se jeni tė Krishtit, jeni pra pasardhja e Abrahamit dhe trashėgimtarė sipas premtimit.

48N     3          29        Edhe them se pėr sa kohė trashėgimtari ėshtė i mitur, nuk dallohet fare nga skllavi, megjithėse ėshtė zot i tė gjithave,

48N     4          1          por ai ėshtė nėn kujdestarė dhe administratorė deri nė kohėn e caktuar nga i ati.

48N     4          2          Kėshtu edhe ne, sa ishim tė mitur, ishim tė robėruar nėn elementet e botės,

48N     4          3          por, kur u mbush koha, Perėndia dėrgoi Birin e tij, tė lindur prej gruaje, tė nėnshtruar ligjit,

48N     4          4          qė tė shpengonte ata qė ishin nėn ligj, qė ne tė fitojmė birėrinė.

48N     4          5          Dhe, duke qenė se jeni bij, Perėndia dėrgoi Frymėn e Birit tė tij nė zemrat tuaja qė thėrret: ''Abba, Atė!''.

48N     4          6          Prandaj ti nuk je mė shėrbėtor, por bir; dhe nė qoftė se je bir, je edhe trashėgimtar i Perėndisė me anė tė Krishtit.

48N     4          7          Por atėherė, duke mos njohur Perėndinė, u shėrbyet atyre qė prej natyre nuk janė perėndi;

48N     4          8          kurse tani, mbasi njohėt Perėndinė, mė mirė tė them se u njohėt prej Perėndisė, vallė si ktheheni pėrsėri te elementet e dobėt dhe tė varfėr, tek tė cilėt doni pėrsėri t'u nėnshtroheni?

48N     4          9          Sepse ju i kremtoni me kujdes disa ditė, muaj, stinė dhe vite.

48N     4          10        Kam frikė se mos jam munduar mė kot pėr ju.

48N     4          11        O vėllezėr, bėhuni si unė, sepse edhe unė jam si ju; ju lutem, o vėllezėr, ju s'mė keni bėrė asnjė tė keqe.

48N     4          12        Dhe ju e dini se nė tė kaluarėn unė ju predikova ungjillin me dobėsi tė mishit;

48N     4          13        dhe ju nuk mė pėrbuzėt aspak dhe s'patėt neveri pėr provėn qė ishte nė mishin tim, por mė pranuat si engjėll Perėndie, si Jezu Krishtin vet.

48N     4          14        Cili ishte, pra, gėzimi juaj? Sepse unė dėshmoj pėr ju se, po tė qe e mundur, ju do tė nxirrnit edhe sytė tuaj dhe do tė m'i jepnit mua.

48N     4          15        A thua u bėra armiku juaj, duke ju thėnė tė vėrtetėn?

48N     4          16        Ata tregohen tė zellshėm ndaj jush, por jo pėr qėllime tė ndershme; madje ata duan t'ju shkėputin qė tė jeni tė zellshėm ndaj tyre.

48N     4          17        Mirė ėshtė tė jesh gjithnjė i zellshėm pėr tė mirė, dhe jo vetėm kur ndodhem midis jush.

48N     4          18        Djemtė e mi, qė unė i lind pėrsėri, derisa tė formohet Krishti nė ju!

48N     4          19        Do tė doja tashti tė isha midis jush dhe ta ndryshoja tingullin e zėrit tim, sepse jam ndėrdyshas ndaj jush.

48N     4          20        Po mė thoni, ju qė doni tė jeni nėn ligj, a nuk e dėgjoni ligjin?

48N     4          21        Sepse ėshtė shkruar se Abrahami pati dy bij: njė nga shėrbėtorja dhe tjetri nga e lira.

48N     4          22        Dhe ai qė lindi nga shėrbėtorja lindi sipas mishit, por ai qė lindi nga e lira lindi pėr hir tė premtimit.

48N     4          23        Kėto gjėra kanė njė kuptim alegorik, sepse kėto dy gra janė dy besėlidhje: njė nga mali Sinai, qė ngjiz pėr skllavėri, dhe ėshtė Agari.

48N     4          24        Dhe Agari ėshtė mali Sinai nė Arabi dhe i pėrgjigjet Jeruzalemit tė kohės sė sotme; dhe ajo ėshtė skllave me bijtė e saj.

48N     4          25        Ndėrsa Jeruzalemi nga lart ėshtė i lirė dhe ėshtė nėna e ne tė gjithėve.

48N     4          26        Sepse ėshtė shkruar: ''Gėzohu ti, o shterpė, qė nuk lind! Shpėrthe dhe klith, ti qė nuk i provon dhembjet e lindjes, sepse bijtė e sė braktisurės do tė jenė mė tė shumtė se tė asaj qė e kishte burrin''.

48N     4          27        Kurse ne, o vėllezėr, jemi bij tė premtimit, sikundėr ishte Isaku.

48N     4          28        Po, sikurse atėherė ai qė lindi sipas mishit pėrndiqte atė qė kishte lindur sipas Frymės, kėshtu ėshtė edhe tani.

48N     4          29        Po ēfarė thotė shkrimi? ''Dėboje skllaven dhe djalin e saj, sepse i biri i skllaves nuk mund tė jetė trashėgimtar bashkė me djalin e sė lirės''.

48N     4          30        Kėshtu, pra, vėllezėr, ne nuk jemi bij tė skllaves, por tė sė lirės.

48N     4          31        Qėndroni, pra, tė patundur nė lirinė, me tė cilėn Krishti na liroi, dhe mos hyni pėrsėri nėn zgjedhėn e skllavėrisė.

48N     5          1          Ja, unė, Pali, po ju them se, nė qoftė se rrethpriteni, Krishti nuk do t'ju bėjė dobi aspak.

48N     5          2          Edhe i dėshmoj pėrsėri ēdo njeriu qė rrethpritet, se ai ėshtė i detyruar tė zbatojė mbarė ligjin.

48N     5          3          Ju qė kėrkoni tė shfajėsoheni me anė tė ligjit, jeni ndarė nga Krishti; ratė poshtė nga hiri.

48N     5          4          Ne nė fakt nė Frymė, nėpėrmjet besimit presim shpresėn e drejtėsisė,

48N     5          5          sepse nė Jezu Krishtin, as rrethprerja, as parrethprerja s'kanė ndonjė vlerė, por besimi qė vepron me anė dashurie.

48N     5          6          Ju vraponit bukur; kush ju ka penguar qė tė mos i bindeni sė vėrtetės?

48N     5          7          Kjo bindje nuk vjen nga ai qė ju thėrret.

48N     5          8          Pak maja e bėn tė vijė gjithė brumin.

48N     5          9          Kam besim te Perėndia pėr ju, se nuk do tė mendoni ndryshe; por ai qė ju turbullon juve, kushdo qoftė, do tė marrė dėnimin.

48N     5          10        Sa pėr mua, o vėllezėr, nė qoftė se unė vazhdoj tė predikoj rrethprerjen, pėrse mė pėrndjekin akoma? Atėherė skandali i kryqit ra poshtė.

48N     5          11        Oh, sikur ata qė ju turbullojnė, tė gjymtoheshin vetė!

48N     5          12        Sepse ju, o vėllezėr, u thirrėt nė liri; por mos e pėrdorni kėtė liri si njė rast pėr mishin, por, me dashuri t'i shėrbeni njėri-tjetrit.

48N     5          13        Sepse gjithė ligji pėrmblidhet nė kėtė fjalė, tė vetme: ''Duaje tė afėrmin tėnd porsi vetveten!''.

48N     5          14        Sepse nėse ju kafshoni dhe hani njėri-tjetrin, ruhuni mos prisheni njėri nga tjetri.

48N     5          15        Dhe unė them: Ecni sipas Frymės dhe nuk do ta pėrmbushni dėshirat e mishit,

48N     5          16        sepse mishi ka dėshira kundėr Frymės, dhe Fryma ka dėshira kundėr mishit; dhe kėto janė tė kundėrta me njėra-tjetrėn, qė ju tė mos bėni ato qė dėshironi.

48N     5          17        Por nė qoftė se udhėhiqeni nga Fryma, ju nuk jeni nėn ligj.

48N     5          18        Dhe veprat e mishit janė tė zbuluar dhe janė: kurorėshkelja, kurvėria, ndyrėsia, shthurja,

48N     5          19        idhujtaria, magjia, armiqėsimi, grindjet, xhelozitė, mėritė, zėnkat, pėrēarjet, tarafet,

48N     5          20        smira, vrasjet, tė dehurit, grykėsia dhe gjėra tė ngjashme me kėto, pėr tė cilat po ju paralajmėroj, si kurse ju thashė edhe mė parė, se ata qė i bėjnė kėto gjėra nuk do tė trashėgojnė mbretėrinė e Perėndisė.

48N     5          21        Por fryti i Frymės ėshtė: dashuria, gėzimi, paqja, durimi, mirėdashja, mirėsia, besimi, zemėrbutėsia, vetėkontrolli.

48N     5          22        Kundėr kėtyre gjėrave nuk ka ligj.

48N     5          23        Edhe ata qė janė tė Krishtit e kanė kryqėzuar mishin bashkė me pasionet dhe lakmitė tė tij.

48N     5          24        Nė qoftė se rrojmė nė Frymė, nė Frymė edhe duhet tė ecim.

48N     5          25        Le tė mos jemi mburravecė, duke provokuar dhe duke pasur smirė njėri-tjetrin.

48N     5          26        Vėllezėr, nė qoftė se dikush bie nė ndonjė faj, ju qė jeni frymėror, lartėsojeni me frymė butėsie. Por ki kujdes veten tėnde, se mos tundohesh edhe ti.

48N     6          1          Mbani barrėt e njėri-tjetrit dhe kėshtu do tė pėrmbushni ligjin e Krishtit.

48N     6          2          Sepse nė qoftė se dikush mendon se ėshtė diēka, pa qenė asgjė, ai gėnjen veten e vet.

48N     6          3          Dhe secili tė analizojė veprėn e tij dhe atėherė do tė ketė arsye tė mburret vetėm pėr veten e tij dhe jo lidhur me tjetrin.

48N     6          4          Sepse secili do tė mbajė barrėn e vet.

48N     6          5          Ai qė merr mėsim nė fjalėn, le ta bėjė pjestar tė tė gjitha tė mirave tė tij atė qė e mėson.

48N     6          6          Mos u gėnjeni: Perėndia nuk vihet dot nė lojė, sepse ē'tė mbjellė njeriu, atė edhe do tė korrė.

48N     6          7          Sepse ai qė mbjell pėr mish tė tij, do tė korrė nga mishi i tij prishje, por ai qė mbjell pėr Frymė, do tė korrė nga Fryma jetė tė pėrjetshme.

48N     6          8          Le tė mos lodhemi duke bėrė tė mirėn; sepse, po tė mos lodhemi, do tė korrim nė kohėn e vet.

48N     6          9          Prandaj, sa tė kemi rast, le t'u bėjmė tė mirėn tė gjithėve, por nė radhė tė parė atyre qė janė nė familjen e besimit.

48N     6          10        Shikoni me ēfarė shkronjash tė mėdha ju kam shkruar me dorėn time!

48N     6          11        Tė gjithė ata qė duan tė duken tė mirė nė mish, ju shtrėngojnė qė tė rrethpriteni vetėm qė tė mos pėrndiqeni pėr kryqin e Krishtit.

48N     6          12        Sepse as vetė ata qė rrethpriten nuk e zbatojnė ligjin, por duan qė ju tė rrethpriteni, qė ata tė mburren nė mishin tuaj.

48N     6          13        Sa pėr mua, mos ndodhtė kurrė qė unė tė mburrem me tjetėr gjė, veē pėr kryqin e Zotit tonė Jezu Krisht, pėr tė cilin bota ėshtė kryqėzuar tek unė edhe unė te bota.

48N     6          14        Sepse nė Jezu Krishtin as rrethprerja, as parrethprerja s'kanė ndonjė vlerė, por krijesa e re.

48N     6          15        Dhe tė gjithė ata qė do tė ecin sipas kėsaj rregulle paēin paqe dhe mėshirė, e ashtu qoftė edhe pėr Izraelin e Perėndisė.

48N     6          16        Tash e tutje askush tė mos mė trazojė, sepse unė mbaj nė trupin tim shenjat e Zotit Jezus.

48N     6          17        Vėllezėr, hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me frymėn tuaj. Amen.

48N     6          18        Pali, apostulli i Jezu Krishtit me anė tė vullnetit tė Perėndisė, shenjtorėve qė janė nė Efes dhe besimtarėve nė Jezu Krishtin:

49N     1          1          Hir dhe paqe qoftė mbi ju prej Perėndisė, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

49N     1          2          I bekuar qoftė Perėndia, Ati i Zotit tonė Jezu Krisht, qė na bekoi me ēdo bekim frymėror nė vendet qiellore nė Krishtin,

49N     1          3          sikurse na zgjodhi nė tė pėrpara se tė themelohej bota, qė tė jemi tė shenjtė dhe tė papėrlyer pėrpara tij nė dashuri,

49N     1          4          duke na paracaktuar qė tė birėsohemi nė veten e tij me anė tė Jezu Krishtit, sipas pėlqimit tė vullnetit tė vet,

49N     1          5          pėr lėvdim tė lavdisė sė hirit tė tij, me tė cilin na bėri tė pėlqyer nė tė dashurin Birin e tij,

49N     1          6          nė tė cilin kemi shpengimin me anė tė gjakut tė tij, faljen e mėkateve sipas pasurivė sė hirit tė tij,

49N     1          7          tė cilin e bėri tė teprojė ndaj nesh me gjithė urtėsinė dhe menēurinė,

49N     1          8          duke bėrė tė njohur tek ne misterin e vullnetit tė tij sipas pėlqimit tė tij, qė ai e kish pėrcaktuar me veten e tij,

49N     1          9          qė, kur tė plotėsoheshin kohėrat, t'i sillte nė njė krye tė vetėm, nė Krishtin, tė gjitha gjėrat, ato qė janė nė qiejt dhe ato qė janė mbi dhe.

49N     1          10        Nė tė edhe kemi qenė zgjedhur pėr njė trashėgimi, duke qenė tė paracaktuar sipas vendimit tė atij qė vepron tė gjitha sipas kėshillės sė vullnetit tė tij,

49N     1          11        qė ne tė jemi pėr lėvdim tė lavdisė sė tij, ne qė shpresuam qysh mė parė nė Krishtin.

49N     1          12        Nė tė edhe ju, pasi e dėgjuat fjalėn e sė vėrtetės, ungjillin e shpėtimit tuaj, dhe pasi besuat, u vulosėt me Frymėn e Shenjtė tė premtimit,

49N     1          13        i cili ėshtė kapari i trashėgimisė tonė, pėr shpengimin e plotė tė zotėrimit tė blerė, pėr lėvdim tė lavdisė sė tij.

49N     1          14        Prandaj edhe unė, qėkur dėgjova pėr besimin tuaj nė Jezu Krishtin dhe pėr dashurinė qė keni ndaj gjithė shenjtorėve,

49N     1          15        nuk pushoj sė falėnderuari pėr ju dhe duke ju kujtuar nė lutjet e mia,

49N     1          16        qė Perėndia i Zotit tonė Jezu Krisht, Ati i lavdisė, t'ju japė juve Frymėn e diturisė dhe tė zbulesės, nė njohurinė e tij,

49N     1          17        dhe t'u ndriēojė sytė e mendjes suaj, qė tė dini cila ėshtė shpresa e thirrjes sė tij dhe cilat janė pasuritė e lavdisė sė trashėgimisė sė tij nė shenjtorėt,

49N     1          18        dhe cila ėshtė madhėshtia e jashtėzakonshme e fuqisė sė tij ndaj nesh, qė besojmė sipas veprimit tė forcės sė fuqisė sė tij,

49N     1          19        tė cilėn e vuri nė veprim nė Krishtin, duke e ringjallur prej sė vdekurish dhe duke e vėnė tė ulej nė tė djathtėn e tij nė vendet qiellore,

49N     1          20        pėrmbi ēdo principatė, pushtet, fuqi, zotėrim dhe ēdo emėr qė pėrmendet jo vetėm nė kėtė epokė, por edhe nė atė tė ardhme,

49N     1          21        dhe vuri ēdo gjė nėn kėmbėt e tij, edhe ia dha pėr krye pėrmbi ēdo gjė kishės,

49N     1          22        e cila ėshtė trupi i tij, plotėsia i atij qė mbush ēdo gjė nė tė gjithė.

49N     1          23        Ai ju dha jetė edhe juve, qė ishit tė vdekur nė faje dhe nė mėkate,

49N     2          1          nė tė cilat keni ecur dikur, sipas ecjės sė kėsaj bote, sipas prijėsit tė pushtetit tė erės, sipas frymės qė vepron tani nė bijtė e mosbindjes,

49N     2          2          ndėrmjet tė cilėve edhe ne dikur jetuam nė lakmitė e mishit tonė duke i plotėsuar dėshirat e mishit dhe tė mendjes, dhe ishim prej natyre bij tė zemėrimit, ashtu si edhe tė tjerėt.

49N     2          3          Por Perėndia, qė ėshtė i pasur nė mėshirė, pėr shkak tė dashurisė sė tij tė madhe me tė cilėn na deshi,

49N     2          4          edhe atėherė kur ishim tė vdekur nė faje, na dha jetė me Krishtin (ju jeni tė shpėtuar me anė tė hirit),

49N     2          5          edhe na ringjalli me tė, dhe me tė na vuri tė rrimė nė vendet qiellore nė Krishtin Jezus,

49N     2          6          pėr tė treguar nė epokat qė do tė vijnė pasurinė e pamasė tė hirit tė tij, me anė tė mirėsisė ndaj nesh nė Krishtin Jezus.

49N     2          7          Ju nė fakt, jeni tė shpėtuar me anė tė hirit, nėpėrmjet besimit, dhe kjo nuk vjen nga ju, po ėshtė dhurata e Perėndisė,

49N     2          8          jo nga vepra, qė tė mos mburret askush.

49N     2          9          Ne nė fakt jemi vepra e tij, e krijuar nė Krishtin Jezus pėr veprat e mira qė Perėndia pėrgatiti qė mė parė, qė ne tė ecim nė to.

49N     2          10        Prandaj kujtohuni se dikur ju johebrenj nė mish, tė quajtur tė parrethprerė nga ata qė e quajnė veten tė rrethprerė, sepse tė tillė u bėnė nė mish, nga dora e njeriut,

49N     2          11        ishit nė atė kohė pa Krishtin, tė huaj nė qytetėrinė e Izraelit dhe tė huaj pėr besėlidhjen e premtimit, pa pasur shpresė dhe duke qėnė pa Perėndi nė botė.

49N     2          12        Por tani, nė Krishtin Jezus, ju qė dikur ishit larg, u afruat me anė tė gjakut tė Krishtit.

49N     2          13        Ai nė fakt, ėshtė paqja jonė, ai qė ka bėrė nga tė dy popujt njė dhe ka shembur murin e ndarjes,

49N     2          14        duke e prishur armiqėsinė nė mishin e tij, ligjin e urdhėrimeve tė pėrftuar nga porosi, pėr tė krijuar nė vetvete nga dy njė njeri tė ri, duke bėrė paqen,

49N     2          15        dhe pėr t'i pajtuar tė dy me Perėndinė nė njė trup tė vetėm me anė tė kryqit, mbasi vrau armiqėsinė nė vetvete.

49N     2          16        Dhe ai erdhi pėr t'ju shpallur paqen, juve qė ishit larg dhe atyre qė ishin afėr,

49N     2          17        sepse pėrmes tij qė tė dy kemi hyrje tek Ati nėpėr njė Frymė tė vetme.

49N     2          18        Ju, pra, nuk jeni mė tė huaj, as bujtės, por bashkėqytetarė tė shenjtorėve dhe pjestarė tė familjes sė Perėndisė,

49N     2          19        tė ndėrtuar mbi themelin e apostujve dhe tė profetėve, duke qėnė Jezu Krishti vetė guri i qoshes,

49N     2          20        mbi tė cilin gjithė ndėrtesa, e lidhur mirė, rritet pėr tė qenė njė tempull i shenjtė nė Zotin,

49N     2          21        nė tė cilin edhe ju jeni bashkėndėrtuar pėr tė qenė njė banesė e Perėndisė nė Frymė.

49N     2          22        Pėr kėtė arsye unė, Pali, jam i burgosuri i Jezu Krishtit pėr ju johebrenjtė,

49N     3          1          dhe nėse keni dėgjuar pėr dhėnien e hirit tė Perėndisė, qė mė ėshtė besuar pėr ju;

49N     3          2          se si, me zbulesė, ai ma bėri tė njohur misterin, sikurse ju shkrova mė pėrpara me pak fjalė.

49N     3          3          Duke i lexuar kėto, ju mund tė kuptoni cila ėshtė inteligjenca ime nė misterin e Krishtit,

49N     3          4          qė nuk iu bė i njohur nė epokat e tjera bijve tė njerėzve, ashtu si iu zbulua tani apostujve tė shenjtė dhe profetėve tė tij me anė tė Frymės,

49N     3          5          qė johebrenjtė tė jenė bashkėtrashėgimtarė tė tė njėjtit trup dhe bashkėpjesėtarė tė premtimit tė tij nė Krishtin nėpėrmjet ungjillit,

49N     3          6          shėrbenjės i tė cilit u bėra, sipas dhunėtisė sė hirit tė Perėndisė qė m'u dha nė sajė tė fuqisė sė tij.

49N     3          7          Mua, mė tė voglit nga tė gjithė shenjtorėt, m'u dha ky hir pėr tė shpallur midis johebrenjve pasuritė e papėrshkrueshme tė Krishtit,

49N     3          8          dhe pėr t'u manifestuar tė gjithėve pjesėmarrjen e misterit, i cili nga epokat mė tė lashta qe fshehur nė Perėndinė, i cili krijoi tė gjitha gjėrat nėpėrmjet Jezu Krishtit;

49N     3          9          qė nėpėrmjet kishės, nė kohėn e tashme u manifestohej principatave dhe pushtetėve, nė vendet qiellore, dituria e shumėllojshme e Perėndisė,

49N     3          10        sipas qėllimit tė pėrjetshėm qė ai kreu nė Krishtin Jezus, Zotin tonė,

49N     3          11        nė tė cilin kemi lirinė dhe hyrjen te Perėndia nė mirėbesimin nėpėrmjet besimit nė tė.

49N     3          12        Pėr kėtė arsye ju lutem qė tė mos dekurajoheni pėr shkak tė mundimeve tė mia qė vuaj pėr ju, e cila ėshtė lavdia juaj.

49N     3          13        Pėr kėtė arsye unė po i ul gjunjėt e mi pėrpara Atit tė Zotit tonė Jezu Krisht,

49N     3          14        nga i cili merr emėr ēdo familje nė qiejt dhe mbi tokė,

49N     3          15        qė t'ju japė, sipas pasurisė sė lavdisė sė vet, tė forcoheni me fuqi nėpėrmjet Frymės tė tij nė njeriun e pėrbrendshėm,

49N     3          16        qė Krishti tė banojė nė zemrat tuaja me anė tė besimit,

49N     3          17        qė, tė rrėnjosur dhe tė themeluar nė dashuri, tė mund tė kuptoni me tė gjithė shenjtorėt cila ėshtė gjėrėsia, gjatėsia, thellėsia dhe lartėsia,

49N     3          18        dhe ta njihni dashurinė e Krishtit qė tejkalon ēdo njohuri, qė tė mbusheni me tėrė plotėsinė e Perėndisė.

49N     3          19        Tani atij qė, sipas fuqisė qė vepron nė ne, mund tė bėjė jashtė mase mė tepėr nga sa kėrkojmė ose mendojmė,

49N     3          20        atij i qoftė lavdia nė kishėn nė Krishtin Jezus pėr tė gjitha brezat, nė jetė tė jetėve. Amen.

49N     3          21        Unė, pra, i burgosuri pėr Zotin, ju bėj thirrje qė tė ecni denjėsisht sipas thirrjes pėr tė cilėn u thirrėt,

49N     4          1          me ēdo pėrulėsi e zemėrbutėsi, me durim, duke e duruar njėri-tjetrin nė dashuri,

49N     4          2          duke u pėrpjekur tė ruani unitetin e Frymės nė lidhjen e paqes.

49N     4          3          Éshtė njė trup i vetėm dhe njė Frym i vetėm, sikurse ju u thirrėt nė shpresėn e vetme tė thirrjes suaj.

49N     4          4          Éshtė njė Zot i vetėm, njė besim i vetėm, njė pagėzim i vetėm,

49N     4          5          njė Perėndi i vetėm dhe Atė i tė gjithėve, qė ėshtė pėrmbi tė gjithė, nė mes tė tė gjithėve dhe nė ju tė gjithė.

49N     4          6          Po secilit nga ne iu dha hiri sipas masės sė dhuntisė sė Krishtit.

49N     4          7          Pėr ē'ka Shkrimi thotė: ''Kur ai u ngjit lart, ai e burgosi burgosjen dhe u dha dhurata njerėzve''.

49N     4          8          Tani kjo: ''Ai u ngjit'', ē'do tė thotė tjetėr pėrveē se ai mė parė edhe kishte zbritur nė pjesėt mė tė ulta tė dheut?

49N     4          9          Ai qė zbriti ėshtė po ai qė edhe u ngjit pėrmbi tė gjithė qiejt, pėr tė pėrmbushur tė gjitha gjėrat.

49N     4          10        Dhe ai vetė i dha disa si apostuj, tė tjerė si profetė, tė tjerė si ungjilltarė dhe tė tjerė si barinj e mėsues,

49N     4          11        pėr pėrsosjen e shenjtorėve, pėr veprėn e shėrbimit dhe pėr ndėrtimin e trupit tė Krishtit,

49N     4          12        derisa tė arrijmė tė gjithė te uniteti i besimit dhe tė njohjes sė Birit tė Perėndisė, te njė njeri i pėrsosur, nė masėn e shtatit tė plotėsisė sė Krishtit,

49N     4          13        qė tė mos jemi mė foshnja, tė lėkundur dhe tė transportuar nga ēdo erė doktrineje, nga mashtrimi i njerėzve, nga dinakėria e tyre nėpėrmjet gėnjeshtrave tė gabimit,

49N     4          14        por, duke thėnė tė vėrtetėn me dashuri, tė rritemi nė ēdo gjė drejt atij qė ėshtė kreu, Krishti.

49N     4          15        Prej tė cilit gjithė trupi, i lidhur mirė dhe i bashkuar, me anė tė kontributit qė jep ēdo gjymtyrė dhe sipas forcės sė ēdo pjese tė veēantė, shkakton rritjen e trupit, pėr ndėrtimin e vetes sė tij nė dashuri.

49N     4          16        Kėtė, pra, po dėshmoj nė Zotin: tė mos ecni mė si po ecin ende johebrenjtė e tjerė, nė kotėsinė e mendjes sė tyre,

49N     4          17        tė errėsuar nė mendje, tė shkėputur nga jeta e Perėndisė, pėr shkak tė padijes qė ėshtė nė ta dhe ngurtėsimit tė zemrės sė tyre.

49N     4          18        Ata, duke u bėrė tė pandjeshėm, e dhanė veten nė shthurje, duke kryer ēdo papastėrti me lakmi tė pangopur.

49N     4          19        Por ju nuk e keni njohur kėshtu Krishtin,

49N     4          20        nė qoftė se e keni dėgjuar atė dhe keni qėnė tė mėsuar nė tė sipas sė vėrtetės qė ėshtė nė Jezusin,

49N     4          21        qė tė zhvisheni, pėr sa i takon sjelljes sė mėparshme, nga njeriu i vjetėr qė korruptohet me anė tė lakmive tė gėnjeshtrės,

49N     4          22        dhe tė pėrtėriteni nė frymėn e mendjes suaj

49N     4          23        dhe tė visheni me njeriun e ri, tė krijuar sipas Perėndisė nė drejtėsinė dhe shenjtėrinė e sė vėrtetės.

49N     4          24        Prandaj, duke e lėnė mėnjanė gėnjeshtrėn, secili t'i thotė tė vėrtetėn tė afėrmit tė vet, sepse jemi gjymtyrė, njeri me tjetrin.

49N     4          25        Zemėrohuni dhe mos mėkatoni; dielli tė mos perėndojė mbi inatin tuaj;

49N     4          26        dhe mos i jepni vend djallit.

49N     4          27        Ai qė vidhte, le tė mos vjedhė mė, por mė tepėr tė mundohet duke bėrė ndonjė punė tė mirė me duart e veta, qė tė ketė t'i japė diēka atij qė ka nevojė.

49N     4          28        Asnjė fjalė e keqe le tė mos dalė nga goja juaj, por ajo qė ėshtė e mirė pėr ndėrtimin, sipas nevojės, qė t'u japė hir atyre qė dėgjojnė.

49N     4          29        Dhe mos e trishtoni Frymėn e Shenjtė tė Perėndisė, me tė cilin u vulosėt pėr ditėn e shpengimit.

49N     4          30        Le tė flaket larg jush ēdo hidhėrim, zemėrim, inat, trazirė dhe shpifje me ēdo ligėsi.

49N     4          31        Por jini tė mirė dhe tė mėshirshėm njeri me tjetrin, duke e falur njėri-tjetrin, sikurse edhe Perėndia ju ka falur nė Krishtin.

49N     4          32        Bėhuni pra imitues tė Perėndisė, si bij shumė tė dashur,

49N     5          1          edhe ecni nė dashuri, sikurse edhe Krishti na deshi dhe e dha veten e tij pėr ne, si ofertė e flijim Perėndisė, si njė parfum erėmirė.

49N     5          2          Por, ashtu si u ka hije shenjtorėve, as kurvėria, as ndonjė papastėrti, as kurnacėri tė mos zihet nė gojė midis jush;

49N     5          3          as pandershmėri, as tė folur pa mend e tė pėrqeshur, tė cilat nuk kanė hije, por mė tepėr tė ketė falenderime.

49N     5          4          Tė dini nė fakt kėtė: asnjė kurvar, ose i ndyrė ose kurnac, i cili ėshtė idhujtar, nuk ka ndonjė trashėgim nė mbretėrinė e Krishtit dhe tė Perėndisė.

49N     5          5          Askush tė mos ju gėnjejė me fjalė tė kota, sepse, pėr shkak tė kėtyre gjėrave, vjen zemėrimi i Perėndisė mbi bijtė e mosbindjes.

49N     5          6          Mos jini, pra, shokė me ta.

49N     5          7          Sepse dikur ishit errėsirė, por tani jeni dritė nė Zotin; ecni, pra, si bij tė dritės,

49N     5          8          sepse fryti i Frymės konsiston nė gjithēka qė ėshtė mirėsi, drejtėsi dhe tė vėrtetė,

49N     5          9          duke provuar ēfarė ėshtė e pranueshme pėr Perėndinė.

49N     5          10        Dhe mos merrni pjesė nė punėt e pafrytshme tė errėsirės, por mė tepėr t'i qortoni,

49N     5          11        sepse ato qė bėjnė ata nė fshehtėsi, ėshtė turp edhe tė thuhen.

49N     5          12        Kurse tė gjitha gjėrat, kur dalin nė dritė, bėhen tė dukshme, sepse ēdo gjė qė shfaqet ėshtė dritė.

49N     5          13        Prandaj Shkrimi thotė: ''Zgjohu, ti qė fle, dhe ringjallu prej sė vdekurish, dhe Krishti do tė shndrisė mbi ty''.

49N     5          14        Kujdesuni, pra, qė tė ecni me kujdes dhe jo si tė marrėt, por si tė menēurit,

49N     5          15        duke e shfyrtėsuar kohėn, sepse ditėt janė tė mbrapshta.

49N     5          16        Prandaj mos u bėni tė pakujdesshėm, por kuptoni cili ėshtė vullneti i Zotit.

49N     5          17        Dhe mos u dehni me verė, nė tė cilėn ka shthurje, por mbushuni me Frymė,

49N     5          18        duke i folur njeri tjetrit me psalme, himne dhe kėngė frymėrore, duke kėnduar dhe duke lavdėruar Zotin me zemrėn tuaj,

49N     5          19        duke e falėnderuar vazhdimisht pėr ēdo gjė Perėndinė dhe Atin, nė emėr tė Zotit tonė Jezu Krisht;

49N     5          20        nėnshtrohuni njėri-tjetrit nė druajtjen e Krishtit!

49N     5          21        Ju, gratė, nėnshtrohuni burrave tuaj porsi Zotit,

49N     5          22        sepse burri ėshtė kreu i gruas, sikurse edhe Krishti ėshtė kreu i kishės, dhe ai vetė ėshtė Shpėtimtari i trupit.

49N     5          23        Ashtu si kisha i ėshtė nėnshtruar Krishtit, kėshtu gratė duhet t'i nėnshtrohen burrave tė tyre nė ēdo gjė.

49N     5          24        Ju, burra, t'i doni gratė tuaja, sikurse edhe Krishti ka dashur kishėn dhe e ka dhėnė veten e vet pėr tė,

49N     5          25        qė ta shenjtėrojė, pasi e pastroi me larjen e ujit me anė tė fjalės,

49N     5          26        qė ta nxjerrė atė pėrpara vetes tė lavdishme, pa njolla a rrudha a ndonjė gjė tė ti-llė, por qė tė jetė e shenjtė dhe e paqortueshme.

49N     5          27        Kėshtu burrat duhet t'i duan gratė e veta porsi trupat e tyre; kush do gruan e vet do vetveten.

49N     5          28        Sepse askush nuk urreu mishin e vet, por e ushqen dhe kujdeset me butėsi pėr tė, sikurse edhe Zoti bėn me kishėn,

49N     5          29        sepse ne jemi gjymtyrė tė trupit tė tij, tė mishit tė tij dhe tė kockave tė tij.

49N     5          30        ''Prandaj njeriu do tė lėrė babanė e vet dhe nėnėn e vet dhe do tė bashkohet me gruan e vet, dhe tė dy do tė bėhen njė mish i vetėm''.

49N     5          31        Ky mister ėshtė i madh; tani unė e them nė lidhjen me Krishtin dhe me kishėn.

49N     5          32        Por secili nga ju kėshtu ta dojė gruan e vet sikurse e do veten e vet; dhe po kėshtu gruaja ta respektojė burrin.

49N     5          33        Fėmijė, binduni prindėrve tuaj nė Zotin, sepse kjo ėshtė e drejtė.

49N     6          1          ''Ndero babanė tėnd dhe nėnėn tėnde'', ky ėshtė urdhėrimi i parė me premtim,

49N     6          2          ''qė ti tė jesh mirė dhe tė jetosh gjatė mbi dhe''.

49N     6          3          Dhe ju, etėr, mos provokoni pėr zemėrim fėmijtė tuaj, por i edukoni nė disiplinė dhe nė kėshillė tė Zotit.

49N     6          4          Ju, shėrbėtorė, bindjuni zotėrinjve tuaj sipas mishit me druajtje dhe dridhje, nė thjeshtėsinė e zemrės suaj, porsi Krishtit,

49N     6          5          duke mos shėrbyer pėr sy e faqe, si ata qė duan t'u pėlqejnė njerėzve, por si shėrbėtorė tė Krishtit, duke bėrė vullnetin e Perėndisė me zemėr,

49N     6          6          duke shėrbyer me dashuri si pėr Krishtin dhe jo si pėr njerėzit,

49N     6          7          duke ditur se gjithsecili, qoftė skllav apo i lirė, po tė bėjė tė mirėn, do tė marrė shpėrblimin nga Zoti.

49N     6          8          Dhe ju, zotėrinj, bėni po kėshtu ndaj tyre, duke i lėnė kėrcėnimet, duke ditur qė i tyre dhe juaji Zot ėshtė nė qiell dhe se tek ai nuk ka asnjė anėsi.

49N     6          9          Pėr ēfarė mbetet, vėllezėrit e mi, forcohuni nė Zotin dhe nė forcėn e fuqisė sė tij.

49N     6          10        Vishni gjithė armatimin e Perėndisė qė tė mund tė qėndroni kundėr kurtheve tė djallit,

49N     6          11        sepse beteja jonė nuk ėshtė kundėr gjakut dhe mishit, por kundėr principatave, kundėr pushteteve, kundėr sunduesve tė botės sė errėsirės tė kėsaj epoke, kundėr frymėrave tė mbrapshta nė vendet qiellore.

49N     6          12        Prandaj merreni tė gjithė armatimin e Perėndisė, qė tė mund tė rezistoni nė ditėn e mbrapshtė dhe tė mbeteni mė kėmbė pasi t'i keni kryer ēdo gjė.

49N     6          13        Qėndroni, pra, tė fortė, duke patur nė ijė brezin e sė vėrtetės, tė veshur me parzmoren e drejtėsisė,

49N     6          14        dhe duke mbathur kėmbėt me gatishmėrinė e ungjillit tė paqes,

49N     6          15        mbi tė gjitha, duke marrė mburojėn e besimit, me tė cilėn mund tė shuani tė gjitha shigjetat e zjarrta tė tė ligut.

49N     6          16        Merrni edhe pėrkrenaren e shpėtimit dhe shpatėn e Frymės, qė ėshtė fjala e Perėndisė,

49N     6          17        duke u lutur nė ēdo kohė dhe me ēdo lloj lutjeje dhe pėrgjėrimi nė Frymėn, duke ndenjur zgjuar pėr kėtė qėllim me ēdo ngulmim dhe lutje pėr tė gjithė shenjtorėt,

49N     6          18        dhe edhe pėr mua, qė kur tė hap gojėn time, tė mė jepet tė flas lirėsisht pėr ta bėrė tė njohur misterin e ungjillit,

49N     6          19        pėr tė cilin jam i dėrguari nė pranga, qė tė mund tė shpall lirėsisht, siē e kam pėr detyrė.

49N     6          20        Por, qė ta dini edhe ju si jam dhe ēfarė bėj, Tikiku, vėllai i dashur dhe shėrbenjėsi besnik nė Zotin, do t'ju informojė pėr tė gjitha;

49N     6          21        tė cilin pikėrisht pėr kėtė qėllim po ju kam dėrguar, qė tė jeni nė dijeni tė gjendjes sonė dhe tė ngushėllojė zemrat tuaja.

49N     6          22        Paqe vėllezėrve dhe dashuri me besim nga Perėndia Ati dhe nga Zoti Jezu Krisht.

49N     6          23        Hiri qoftė me tė gjithė ata qė duan Zotin tonė Jezu Krisht me sinqeritet.

49N     6          24        Pali dhe Timoteu, shėrbėtorė tė Jezu Krishtit, gjithė shenjtorėve nė Jezu Krishtin qė janė nė Filipi, bashkė me peshkopėt dhe dhjakėt:

50N     1          1          paēi hir e paqe nga Perėndia, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

50N     1          2          E falėnderoj Perėndinė tim, sa herė qė ju kujtoj,

50N     1          3          duke iu lutur gjithmonė me gėzim pėr ju tė gjithė nė ēdo lutje qė bėj,

50N     1          4          pėr pjesėmarrjen tuaj nė ungjillin qė nga dita e parė e deri tani,

50N     1          5          duke qėnė i bindur pėr kėtė, se ai qė nisi njė punė tė mirė nė ju, do ta pėrfundojė deri nė ditėn e Jezu Krishtit.

50N     1          6          Dhe ėshtė e drejtė qė unė tė ndjej kėto pėr ju tė gjithė, sepse ju kam nė zemėr, sepse ju si nė vargonjtė e mi ashtu edhe nė mbrojtjen dhe nė vėrtetimin e ungjillit jeni tė gjithė pjestarė me mua tė hirit.

50N     1          7          Sepse Perėndia, ėshtė dėshmitari im, si ju dua tė gjithė me dashuri tė zjarrtė nė Jezu Krisht.

50N     1          8          Dhe pėr kėtė lutem qė dashuria juaj tė teprojė gjithnjė e mė shumė nė njohuri dhe nė ēdo dallim,

50N     1          9          qė tė dalloni gjėrat mė tė mira dhe tė mund tė jeni tė pastėr dhe panjollė pėr ditėn e Krishtit,

50N     1          10        tė mbushur me fryte drejtėsie qė arrihen me anė tė Jezu Krishtit, pėr lavdi e pėr lėvdim tė Perėndisė.

50N     1          11        Tani, vėllezėr dua ta dini, se gjėrat qė mė kanė ndodhur ndihmuan mė shumė pėr pėrhapjen e ungjillit,

50N     1          12        aq sa gjithė pretoriumi dhe tė tjerėt mbarė e dinė se unė jam nė vargonj pėr Krishtin;

50N     1          13        dhe pjesa mė e madhe e vėllezėrve nė Zotin, tė inkurajuar nga vargonjtė e mia, kanė marrė me shumė guxim nė shpalljen e fjalės sė Perėndisė pa frikė.

50N     1          14        Disa me tė vėrtetė predikojnė Krishtin edhe pėr smirė dhe pėr grindje, por disa tė tjerė me vullnet tė mirė.

50N     1          15        Kėta e predikojnė Krishtin pėr grindje, me qėllime jo tė pastra, duke menduar qė t'u shtojnė pikėllimin vargonjve tė mia.

50N     1          16        kurse ata e bėjnė nga dashuria, duke ditur se unė jam vėnė pėr mbrojtjen e ungjillit.

50N     1          17        Ē'rėndėsi ka? Sido qė tė jetė, me shtirje o sinqerisht, Krishti shpallet; dhe pėr kėtė unė gėzohem, dhe do tė gėzohem.

50N     1          18        E di nė fakt, se kjo do tė dalė pėr shpėtimin tim, me anė tė lutjes suaj dhe me ndihmėn e Frymės sė Jezu Krishtit,

50N     1          19        sipas tė priturit tim me padurim dhe me shpresė, se unė nuk do tė turpėrohem nė asnjė gjė, por me ēdo guxim, tani si gjithmonė, Krishti do tė madhėrohet nė trupin tim, ose me jetėn ose me vdekjen.

50N     1          20        Sepse pėr mua tė jetuarit ėshtė Krishti dhe tė vdekurit fitim.

50N     1          21        Por nuk e di se jeta nė mish tė jetė pėr mua njė punė e frytshme, as mund tė them ēfarė duhej tė zgjedh,

50N     1          22        sepse unė jam i shtrėnguar nga dy anė, sepse kam dėshirė tė iki nga kjo ēadėr dhe tė jem bashkė me Krishtin, gjėja mė e mirė,

50N     1          23        por tė qėndruarit nė mish ėshtė mė i nevojshėm pėr ju.

50N     1          24        Kėtė e di me siguri, qė do tė rri dhe qėndroj me ju tė gjithė pėr pėrparimin tuaj dhe pėr gėzimin e besimit tuaj.

50N     1          25        qė mburrja tuaj pėr mua tė teprojė nė Jezu Krishtin, pėr praninė time sėrish midis jush.

50N     1          26        Ju veē, silluni nė mėnyrė tė denjė nė ungjillin e Krishtit, qė, kur tė vij e t'ju shoh, ose nga larg kur s'jam aty, tė dėgjoj pėr ju se qėndroni fort nė njė frymė tė pėrbashkėt, duke luftuar bashkė me njė shpirt pėr besimin e ungjillit,

50N     1          27        duke mos u lėnė tė trembeni nė asnjė gjė nga kundėrshtarėt; kjo ėshtė pėr ta njė provė humbjeje, kurse pėr ju shpėtimi, edhe kjo nga ana e Perėndisė.

50N     1          28        Sepse juve ju ėshtė dhėnė hiri pėr hir tė Krishtit, jo vetėm qė tė besoni nė tė, por edhe tė vuani pėr tė,

50N     1          29        duke patur tė njejtėn beteje qė e patė nė mua, dhe tani po dėgjoni qė ėshtė nė mua.

50N     1          30        Pra, nė qofte se ka ndonjė ngushėllim nė Krisht, ndonjė ngushėllim dashurie, ndonjė pjesėmarrje tė Frymės, ndonjė mallėngjim e dhembshuri,

50N     2          1          atėherė e bėni tė plotė gėzimin tim, duke pasur tė njejtin mendim, tė njėjtėn dashuri, njė unanimitet dhe njė mendje tė vetme.

50N     2          2          Mos bėni asgjė pėr rivalitet as pėr mendjemadhėsi, por me pėrulėsi, secili ta ēmojė tjetrin mė shumė se vetveten.

50N     2          3          Mos mendojė secili pėr interesin e vet, por edhe atė tė tė tjerėve.

50N     2          4          Kini nė ju po atė ndjenjė qė ishte nė Jezu Krishtin,

50N     2          5          i cili, edhe pse ishte nė trajtė Perėndie, nuk e ēmoi si njė gjė ku tė mbahej fort pėr tė qenė barabar me Perėndinė,

50N     2          6          por e zbrazi veten e tij, duke marrė trajtė shėrbėtori, e u bė i ngjashėm me njerėzit;

50N     2          7          dhe duke u gjetur nga pamja e jashtme posi njeri, e pėruli vetveten duke u bėrė i bindur deri nė vdekje, deri nė vdekje tė kryqit.

50N     2          8          Prandaj edhe Perėndia e lartėsoi madhėrisht dhe i dha njė emėr qė ėshtė pėrmbi ēdo emėr,

50N     2          9          qė nė emėr tė Jezusit tė pėrkulet ēdo gju i krijesave (ose gjėrave) qiellore, tokėsore dhe nėntokėsore,

50N     2          10        dhe ēdo gjuhė tė rrėfejė se Jezu Krishti ėshtė Zot, pėr lavdi tė Perėndisė Atė.

50N     2          11        Prandaj, tė dashurit e mi, ashtu sikur keni qenė gjithnjė tė bindur jo vetėm kur isha i pranishėm, por edhe mė shumė tani qė jam larg, punoni pėr shpėtimin tuaj me frikė e me dridhje,

50N     2          12        sepse Perėndia ėshtė ai qė vepron nė ju vullnetin dhe veprimtarinė, sipas pėlqimit tė tij.

50N     2          13        Bėni ēdo gjė pa u ankuar dhe pa kundėrshtime,

50N     2          14        qė tė jeni tė paqortueshėm dhe tė pastėr, bij tė Perėndisė pa tė meta nė mes tė njė brezi tė padrejtė dhe tė ēoroditur, nė mes tė tė cilit ju ndriēoni si pishtarė nė botė, duke e mbajtur lart fjalėn e jetės,

50N     2          15        qė unė tė kem me se tė krenohem nė ditėn e Krishtit, se nuk vrapova kot dhe as nuk u mundova kot.

50N     2          16        Por, edhe sikur unė tė jem derdhur si flijim dhe shėrbesė tė besimit tuaj, gėzohem dhe ngazėlloj me ju tė gjithė.

50N     2          17        Po ashtu edhe ju gėzohuni dhe ngazėllohuni me mua.

50N     2          18        Por shpresoj, nė Zotin Jezus, t'ju dėrgoj sė shpejti Timoteun, qė edhe unė duke njohur kushtet tuaja tė inkurajohem,

50N     2          19        sepse nuk kam asnjė nė njė mendje me mua, qė tė kujdeset sinqerisht pėr gjėrat tuaja.

50N     2          20        Sepse nė fakt tė gjithė kėrkojnė interesin e vet dhe jo gjėrat e Jezu Krishtit.

50N     2          21        Por ju e njihni provėn e tij se si shėrbeu bashkė me mua pėr ungjillin, si njė bir i shėrben tė atit.

50N     2          22        Shpresoj, pra, t'jua dėrgoj atė, posa tė kem sistemuar kompletisht gjėrat e mia.

50N     2          23        Dhe kam besim te Zoti qė edhe unė vetė do tė vij sė shpejti.

50N     2          24        Por m'u duk e nevojshme t'ju dėrgoj Epafroditin, vėllanė tim dhe bashkėpunėtorin e bashkėluftėtarin tim, qė ma patėt dėrguar si shėrbenjės nė nevojat e mia,

50N     2          25        sepse kishte shumė mall pėr ju tė gjithė dhe ishte shumė i vrarė sepse kishit dėgjuar se ishte i sėmurė.

50N     2          26        Edhe vėrtetė ai qe i sėmurė, gati pėr vdekje, por Perėndia pati mėshirė pėr tė dhe jo vetėm pėr tė, por edhe pėr mua, qė tė mos kisha trishtim mbi trishtim.

50N     2          27        Pėr kėtė arsye jua dėrgova me aq mė shumė ngut, qė ju, kur ta shihni pėrsėri, tė gėzoheni dhe unė tė kem mė pak trishtim.

50N     2          28        Priteni, pra, me gėzim tė madh nė Zotin dhe nderoni tė tillė njerėz si ai,

50N     2          29        sepse pėr veprėn e Krishtit ai qe shumė afėr vdekjes, duke e vėnė nė rrezik jetėn e vet, pėr tė pėrmbushur zbrazėtitė e shėrbesės tuaj ndaj meje.

50N     2          30        Sė fundi, o vėllezėrit e mi, gėzohuni nė Zotin; pėr mua nuk ėshtė e rėndė t'ju shkruaj tė njėjtat gjėra, po pėr ju ėshtė siguri.

50N     3          1          Ruhuni nga qentė, ruhuni nga punėtorėt e kėqij, ruhuni nga tė prerėt.

50N     3          2          Sepse rrethprerja e vėrtetė jemi ne, qė i shėrbejmė Perėndisė nė Frymė dhe qė mburremi nė Krishtin Jezus pa besuar nė mish,

50N     3          3          megjithėse unė kam pėrse tė besoj edhe nė mishin; nėse ndonjė mendon se ka pėrse tė besojė, unė kam akoma mė shumė:

50N     3          4          u rrethpreva tė tetėn ditė, jam nga kombi i Izraelit, nga fisi i Beniaminit, Hebre nga Hebrenj, dhe sipas ligjit farise,

50N     3          5          sa pėr zellin, pėrndjekės i kishės; pėr sa i pėrket drejtėsisė, qė ėshtė nė ligj, i pa qortueshėm.

50N     3          6          Por gjėrat qė mė ishin fitim, i konsiderova, pėr shkak tė Krishtit, humbje.

50N     3          7          Dhe me tė vėrtetė i konsideroj tė gjitha kėto njė humbje nė krahasim me vlerėn e lartė tė njohjes sė Jezu Krishtit, Zotit tim, pėr shkak tė tė cilit i humba tė gjitha kėto dhe i konsideroj si pleh, qė unė tė fitoj Krishtin,

50N     3          8          dhe qė tė gjendem nė tė, duke pasur jo drejtėsinė time qė ėshtė nga ligji, por atė qė ėshtė nga besimi nė Krishtin: drejtėsia qė ėshtė nga Perėndia, me anė tė besimit,

50N     3          9          qė tė njoh atė dhe fuqinė e ringjalljes sė tij dhe pjesėmarrjen nė mundimet e tij, duke u bėrė vetė i ngjashėm me tė nė vdekjen e tij,

50N     3          10        qė nė ndonjė mėnyrė tė mund t'ia arrij ringjalljes prej sė vdekurish.

50N     3          11        Jo se unė tashmė e fitova ēmimin ose jam bėrė i pėrsosur, por po vazhdoj tė rend pėr ta zėnė, sepse edhe unė u zura nga Jezu Krishti.

50N     3          12        Vėllezėr, sa pėr vete, nuk mendoj se e kam zėnė, por bėj kėtė: duke harruar ato qė kam lėnė pas dhe duke u prirur drejt atyre qė kam pėrpara,

50N     3          13        po rend drejt synimit, drejt ēmimit tė thirrjes sė lartme tė Perėndisė nė Krishtin Jezus.

50N     3          14        Pra, tė gjithė ne qė jemi tė pėrsosur, le tė kemi kėto mendime; dhe nė qoftė se ju mendoni ndryshe pėr ndonjė gjė, Perėndia do t'jua zbulojė edhe kėtė.

50N     3          15        Por nė pikėn ku kemi arritur, le tė ecim sipas sė njėjtės rregull me tė njejtėn mendje.

50N     3          16        Bėhuni imituesit e mi, vėllezėr, dhe vėreni ata qė ecin kėshtu, sipas shėmbullin qė keni nė ne.

50N     3          17        Sepse shumė nga ata, pėr tė cilėt ju kam folur shpesh, edhe tani po jua them duke qarė, ecin si armiq tė kryqit tė Krishtit,

50N     3          18        dhe fundi i tyre ėshtė humbje, perėndia i tyre ėshtė barku dhe lavdia e tyre ėshtė nė turp tė tyre; ata mendojnė vetėm pėr gjėrat tokėsorė.

50N     3          19        Sepse qytetėria jonė ėshtė nė qiejt, prej nga edhe presim Shpėtimtarin, Zotin Jezu Krisht,

50N     3          20        i cili do ta transformojė trupin tonė tė pėrunjur, qė tė bėhet i ngjashėm me trupin e tij tė lavdishėm, sipas fuqisė sė tij qė t'i nėnshtrojė ndaj vetes tė gjitha gjėrat.

50N     3          21        Prandaj, o vėllezėr tė dashur dhe fort tė dėshiruar, gėzimi dhe kurora ime, qėndroni kėshtu nė Zotin, o shumė tė dashur.

50N     4          1          Bėj thirrje Evodisė, bėj thirrje gjithashtu Sintikės, tė jenė tė njė mendje nė Zotin.

50N     4          2          Tė lutem edhe ty, shok i vėrtetė, ndihmoji ato, qė kanė luftuar me mua nė ungjill, edhe me Klementin dhe me bashkėpunėtorėt e mi tė tjerė, emrat e tė cilėve janė nė librin e jetės.

50N     4          3          Gėzohuni gjithnjė nė Zotin; po jua them pėrsėri: Gėzohuni!

50N     4          4          Zemėrbutėsia juaj le tė njihet nga tė gjithė njerėzit; Zoti ėshtė afėr.

50N     4          5          Mos u shqetėsoni pėr asgjė, por, nė ēdo gjė, ia parashtroni kėrkesat tuaja Perėndisė me anė lutjesh dhe pėrgjėrimesh, me falėnderim.

50N     4          6          Dhe paqja e Perėndisė, qė ia tejkalon ēdo zgjuarėsie, do tė ruajė zemrat tuaja dhe mendjet tuaja nė Krishtin Jezus.

50N     4          7          Sė fundi, vėllezėr, tė gjitha gjėrat qė janė tė vėrteta, tė gjitha gjėrat qė janė tė ndershme, tė gjitha gjėrat qė janė tė drejta, tė gjitha gjėrat qė janė tė pastra, tė gjitha gjėrat qė janė tė dashura,  tė gjitha gjėrat qė janė me famė tė  mirė, nėse ka ndonjė virtyt dhe nėse ka ndonjė lėvdim, kėto mendoni.

50N     4          8          Ato gjėra qė keni mėsuar, marrė dhe dėgjuar nga mua dhe patė nė mua, i bėni, dhe Perėndia i paqes do tė jetė me ju.

50N     4          9          Dhe u gėzova shumė nė Zotin, sepse mė nė fund kujdesi juaj pėr mua u rigjallėrua; nė realitet ju edhe e kishit nė mendje, por nuk kishit rast.

50N     4          10        Nuk e them kėtė se jam nė nevojė, sepse unė jam mėsuar tė kėnaqem nė gjėndjen qė jam.

50N     4          11        Unė di tė jem i pėrunjur dhe di tė jetoj edhe nė bollėk; nė ēdo vend dhe pėr ēdo gjė jam mėsuar tė nginjem dhe tė kem uri, tė kem me tepri dhe tė vuaj nė ngushticė.

50N     4          12        Unė mund tė bėj gjithēka me anė tė Krishtit qė mė forcon.

50N     4          13        Po ju bėtė mirė qė morėt pjesė nė pikėllimin tim.

50N     4          14        Edhe ju, o Filipianė, e dini se, nė fillim tė predikimit tė ungjillit, kur u nisa nga Maqedonia, asnjė kishė nuk ndau me mua gjė pėr tė dhėnė a pėr tė marrė, veē jush,

50N     4          15        sepse edhe nė Thesaloniki mė dėrguat jo vetėm njė herė por dy, pėrkujdesje kur isha nė nevojė.

50N     4          16        Jo se unė po kėrkoj dhurata, por kėrkoj fryt qė tepron pėr dobinė tuaj.

50N     4          17        Tani i kam tė gjitha dhe mė teprojnė; jam pėrplot, mbasi mora nga Epafroditi atė qė mė ishte dėrguar nga ju, njė parfum erėmirė, njė fli i pranueshėm, i pėlqyeshėm nga Perėndia.

50N     4          18        Dhe Perėndia im do tė plotėsojė tė gjitha nevojat tuaja sipas pasurisė sė tij nė lavdi, nė Jezu Krisht.

50N     4          19        Perėndisė tonė e Atit tonė lavdi nė shekuj tė shekujve. Amen.

50N     4          20        Pėrshėndetni tė gjithė shenjtorėt nė Jezu Krishtin.

50N     4          21        Vėllezėrit qė janė me mua ju pėrshėndesin; tė gjithė shenjtorėt ju pėrshėndesin, sidomos ata tė shtėpisė sė Cezarit.

50N     4          22        Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me ju tė gjithė. Amen.

50N     4          23        Pali, apostulli i Jezu Krishtit me anė tė vullnetit tė Perėndisė, dhe vėllai Timote,

51N     1          1          shenjtorėve dhe vėllezėrve besimtarė nė Krishtin, qė janė nė Kolos: hir dhe paqe mbi ju nga Perėndia, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

51N     1          2          E falenderojmė Perėndinė dhe Atin e Zotit tonė Jezu Krisht, duke u lutur vazhdimisht pėr ju,

51N     1          3          sepse morėm vesh pėr besimin tuaj nė Jezu Krishtin dhe pėr dashurinė tuaj ndaj gjithė shenjtorėve,

51N     1          4          pėr shkak tė shpresės qė ruhet pėr ju nė qiejt, pėr tė cilėn keni dėgjuar nė fjalėt e sė vėrtetės sė ungjillit,

51N     1          5          qė arriti te ju, sikurse edhe nė gjithė botėn, dhe po jep fryt e rritet, sikurse edhe ndėr ju, nga dita qė dėgjuat dhe njohėt hirin e Perėndisė nė tė vėrtetė,

51N     1          6          sikurse edhe e mėsuat nga Epafrai, shoku ynė i dashur nė shėrbesė, i cili ėshtė njė shėrbėtor besnik i Krishtit pėr ju,

51N     1          7          dhe qė na ka treguar dashurinė tuaj tė madhe nė Frymėn.

51N     1          8          Prandaj edhe ne, nga dita qė e dėgjuam kėtė, nuk pushojmė tė lutemi pėr ju dhe tė kėrkojmė qė tė mbusheni me njohjen e vullnetit tė tij me ēdo urtėsi dhe mėnēuri frymėrore,

51N     1          9          qė tė ecni nė mėnyrė tė denjė pėr Zotin, qė t'i pėlqeni atij nė ēdo gjė, duke sjellė fryt nė ēdo vepėr tė mirė dhe duke u rritur nė njohjen e Perėndisė,

51N     1          10        duke u forcuar me ēdo fuqi, pas pushtetit tė lavdisė sė tij, pėr ēdo ngulm e durim, me gėzim,

51N     1          11        duke e falėnderuar Perėndinė At, qė na bėri tė denjė tė kemi pjesė trashėgimin e shenjtorėve nė dritė.

51N     1          12        Ai na nxori nga pushteti i errėsirės dhe na ēoi nė mbretėrinė e Birit tė tij tė dashur,

51N     1          13        nė tė cilėn ne kemi shpengimin me anė tė gjakut tė tij dhe faljen e mėkateve.

51N     1          14        Ai ėshtė shėmbėllesa e Perėndisė sė padukshėm, i parėlinduri i ēdo krijese,

51N     1          15        sepse nė tė u krijuan tė gjitha gjėrat, ato qė janė nė qiejt dhe ato mbi dhe, gjėrat qė duken dhe ato qė nuk duken: frone, zotėrime, principata dhe pushtete; tė gjitha gjėrat janė krijuar me anė tė tij dhe nė lidhje me tė.

51N     1          16        Ai ėshtė pėrpara ēdo gjėje dhe tė gjitha gjėrat qėndrojnė nė tė.

51N     1          17        Ai vetė ėshtė kreu i trupit, pra i kishės; ai ėshtė fillimi, i parėlinduri nga tė vdekurit, pėrderisa tė ketė parėsinė nė ēdo gjė,

51N     1          18        sepse Atit i pėlqeu qė nė tė tė banojė e gjithė plotėsia,

51N     1          19        dhe, duke bėrė paqen me anė tė gjakut tė kryqit tė tij, duke fituar pas, me anė tė tij, tė gjitha gjėrat, si ato qė janė mbi dhe si dhe ato qė janė nė qiejt.

51N     1          20        Dhe ju vetė, qė dikur ishit tė huaj dhe armiq nė mendje me veprat tuaja tė kėqija,

51N     1          21        tani ju paqtoi nė trupin e mishit tė tij, me anė tė vdekjes, qė t'ju nxjerrė juve pėrpara vetes sė tij shenjtorė, faqebardhė dhe tė pafajshėm,

51N     1          22        nė qoftė se qėndroni nė besim me themel dhe tė patundur, dhe tė mos luani nga shpresa e ungjillit qė ju keni dėgjuar dhe qė i ėshtė predikuar ēdo krijese qė ėshtė nėn qiell; tė cilit unė, Pali, iu bėra shėrbenjės.

51N     1          23        Dhe tani gėzohem pėr vuajtjet e mia tė cilat po i heq pėr shkakun tuaj dhe po e plotėsoj nė mishin tim atė qė u mungon mundimeve tė Krishtit pėr trupin e vet, qė ėshtė kisha,

51N     1          24        shėrbenjės i sė cilės u bėra unė, sipas misionit qė mė ngarkoi Perėndia pėr ju, qė t'jua paraqes tė plotė fjalėn e Perėndisė,

51N     1          25        misterin qė u mbajt i fshehtė gjatė shekujve dhe brezave, por qė tani iu shfaq shenjtorėve tė tij,

51N     1          26        tė cilėve Perėndia deshi t'ua bėjė tė njohur cilat ishin pasuritė e lavdisė sė kėtij misteri ndėr johebrenjtė, qė ėshtė Krishti nė ju, shpresė lavdie,

51N     1          27        qė ne e kumtuam, duke e qortuar dhe duke e mėsuar ēdo njeri me ēdo urtėsi, qė ta paraqesim ēdo njeri tė pėrsosur nė Jezu Krishtin;

51N     1          28        pėr kėtė mundohem duke u pėrpjekur me fuqinė e tij, e cila vepron tek unė me pushtet

51N     1          29        Sepse dua qė tė dini ē'luftė tė ashpėr mė duhet tė bėj pėr ju, pėr ata qė janė nė Laodice dhe pėr tė gjithė ata tė cilėt nuk e kanė parė fytyrėn time personalisht,

51N     2          1          qė zemrat e tyre tė ngushėllohen, duke u bashkuar nė dashuri, dhe tė kenė tė gjitha pasuritė e sigurisė sė plotė tė zgjuarėsisė pėr tė njohur misterin e Perėndisė, e Atit dhe tė Krishtit,

51N     2          2          ku janė fshehur tė gjitha thesaret e diturisė dhe tė njohjes.

51N     2          3          Dhe po ju them kėtė, qė askush tė mos ju gėnjejė me fjalė joshėse,

51N     2          4          sepse, edhe pse me trup jam larg jush, me frymėn jam bashkė me ju dhe gėzohem duke parė rregullin dhe qėndrueshmėrinė e besimit tuaj nė Krishtin.

51N     2          5          Ashtu si e keni marrė Krishtin Jezus, Zotin, ashtu, pra, ecni nė tė,

51N     2          6          duke pasur rrėnjė dhe duke u ndėrtuar nė tė, dhe duke u forcuar nė besim ashtu sikurse ju mėsuan, duke mbushulluar nė tė me falenderim.

51N     2          7          Tregoni kujdes se mos ndokush ju bėn prenė e tij me anė tė filozofisė dhe me mashtrime tė kota, sipas traditės sė njerėzve, sipas elementeve tė botės dhe jo sipas Krishtit,

51N     2          8          sepse tek ai banon trupėrisht gjithė plotėsia e Hyjnisė.

51N     2          9          Dhe ju keni marrė plotėsinė nė tė, sepse ai ėshtė krye e ēdo principate e pushteti,

51N     2          10        nė tė cilin ju edhe u rrethpretė me njė rrethprerje qė nuk u bė me dorė, por me rrethprerjen e Krishtit, me anė tė zhveshjes sė trupit nga mėkatet e mishit:

51N     2          11        tė varrosur bashkė nė tė nė pagėzim, ju edhe u ringjallėt bashkė nė tė, me anė tė besimit nė fuqinė e Perėndisė qė e ka ringjallur prej sė vdekurish.

51N     2          12        Dhe bashkė me tė Perėndia ju dha jetė ju, qė kishit vdekur nė mėkate dhe nė parrethprerjen e mishit, duke jua falur tė gjitha mėkatet.

51N     2          13        Ai e zhvlerėsoi dokumentin e urdhėrimeve, qė ishte kundėr nesh dhe ishte kundėrshtar, dhe e hoqi nga mesi duke e mbėrthyer nė kryq;

51N     2          14        dhe mbasi i zhveshi pushtetet dhe principatat, ua tregoi sheshit njerėzve, duke ngadhnjyer mbi ata nė tė.

51N     2          15        Prandaj askush tė mos ju gjykojė pėr ushqime ose pije, pėr festa o hėnė tė re, o tė shtuna;

51N     2          16        kėto gjėra janė hija e atyre qė kanė pėr tė ardhur; por trupi ėshtė i Krishtit.

51N     2          17        Askush tė mos pėrvetėsojė prej jush ēmimin me pretekst pėrulėsie dhe kulti tė engjėjve, duke u pėrzier nė gjėra qė nuk i ka parė, i fryrė nga njė krenari e kotė pėr shkak tė mendjes sė tij mishore,

51N     2          18        dhe nuk mbahet te kryet, prej tė cilit gjithė trupi, i ushqyer mirė dhe i lidhur i tėri me anė tė nyjeve dhe tė gjymtyrėve rritet me rritjen e Perėndisė.

51N     2          19        Pra, nė qoftė se vdiqėt me Krishtin nga elementet e botės, pėrse u nėnshtroheni disa rregullave, a thua se jetoni ende nė botė, si:

51N     2          20        ''Mos prek, mos shijo, mos merr'',

51N     2          21        tė gjitha gjėrat qė prishen nga pėrdorimi, sipas urdhėrimeve dhe mėsimeve tė njerėzve?

51N     2          22        Kėto gjėra kanė ndonjė dukje diturie nė devotshmėrinė e zgjedhur vullnetarisht, nė pėrunjėsinė e rreme dhe nė trajtimin e ashpėr tė trupit, por nuk kanė asnjė vlerė kundėr kėnaqėsisė sė mishit.

51N     2          23        Nė qoftė se ju jeni ringjallur me Krishtin, kėrkoni ato qė janė lart, ku Krishti ėshtė ulur nė tė djathtė tė Perėndisė.

51N     3          1          Kini nė mend gjėrat qė janė atje lart, jo ato qė janė mbi tokė,

51N     3          2          sepse ju keni vdekur dhe jeta juaj ėshtė fshehur bashkė me Krishtin nė Perėndinė.

51N     3          3          Kur tė shfaqet Krishti, jeta jonė, atėherė edhe ju do tė shfaqeni nė lavdi bashkė me tė.

51N     3          4          Bėni, pra, tė vdesin gjymtyrėt tuaja qė janė mbi tokė: kurvėrinė, ndyrėsinė, pasionet, dėshirat e kėqija dhe lakminė, qė ėshtė idhujtari;

51N     3          5          pėr kėto gjėra zemėrimi i Perėndisė vjen pėrmbi bijtė e mosbindjes,

51N     3          6          midis tė cilėve dikur ecėt edhe ju, kur rronit nė to.

51N     3          7          Por tani hiqni edhe ju tė gjitha kėto gjėra: zemėrim, zemėratė, ligėsi, e mos tė dalė sharje e asnjė e folur e pandershme nga goja juaj.

51N     3          8          Mos gėnjeni njeri tjetrin, sepse ju e zhveshėt njeriun e vjetėr me veprat e tij,

51N     3          9          edhe veshėt njeriun e ri, qė pėrtėrihet nė njohurinė sipas shėmbullit tė atij qė e krijoi.

51N     3          10        Kėtu nuk ka mė Grek e Jud, rrethprerje dhe parrethprerje, Barbar e Skithas, shėrbėtor e i lirė, por Krishti ėshtė gjithēka dhe nė tė gjithė.

51N     3          11        Vishuni, pra, si tė zgjedhur tė Perėndisė, shenjtorė dhe tė dashur, me dhembshuri tė brendshme, mirėsinė, pėrulėsinė, zemėrbutėsinė dhe me durimin,

51N     3          12        duke duruar njeri tjetrin dhe duke falur njeri tjetrin, nėqoftėse dikush ankohet kundėr njė tjetri; dhe sikundėr Krishti ju ka falur, ashtu bėni edhe ju.

51N     3          13        Dhe, pėrmbi tė gjitha kėto gjėra, vishni dashurinė, qė ėshtė lidhja e pėrsosmėrisė.

51N     3          14        Dhe paqja e Perėndisė, pėr tė cilin ju u thirrėt nė njė trup tė vetėm, tė mbretėrojė nė zemrat tuaja; dhe jini mirėnjohės!

51N     3          15        Fjala e Krishtit banoftė nė ju me begatinė e vet; nė ēdo dituri, mėsoni dhe kėshilloni njeri tjetrin me psalme, himne dhe kėngė frymėrore, duke kėnduar Zotit me hir nė zemrat tuaja!

51N     3          16        Dhe ēdo gjė qė tė bėni, me fjalė a me vepėr, t'i bėni nė emėr tė Zotit Jezus, duke e falėnderuar Perėndinė Atė nėpėrmjet tij.

51N     3          17        Ju bashkėshorte, jini tė nėnshtruara bashkėshortėve tuaj, ashtu si ka hije nė Zotin.

51N     3          18        Ju bashkėshortė, duaini bashkėshortet tuaja dhe mos u bėni tė ashpėr ndaj tyre.

51N     3          19        Ju bij, binduni prindėrve nė ēdo gjė, sepse kjo ėshtė e pranueshme pėr Zotin.

51N     3          20        Ju etėr, mos provokoni pėr zemėrim bijtė tuaj, qė tė mos i lėshojė zemra.

51N     3          21        Ju shėrbėtorė, binduni nė ēdo gjė zotėrinjve tuaj sipas mishit, duke u shėrbyer jo vetėm kur ju shohin, sikurse tė doni t'u pėlqeni njerėzve, por me thjeshtėsinė e zemrės, duke druajtur Perėndinė.

51N     3          22        Dhe ēdo gjė qė tė bėni, ta bėni me dėshirė tė mirė, si pėr Zotin dhe jo pėr njerėzit,

51N     3          23        duke ditur se nga Zoti do tė merrni shpėrblimin e trashėgimisė, sepse ju i shėrbeni Krishtit, Zotit.

51N     3          24        Por ai qė punon padrejtėsisht do tė marrė shpagimin pėr gjėra tė padrejta qė ka bėrė, dhe nuk do tė ketė anėsi pėr asnjė.

51N     3          25        Zotėrinj, bėni ē'ėshtė e drejtė dhe arsyeshme ndaj shėrbėtorėve, duke ditur se edhe ju keni njė Zotėri nė qiejt.

51N     4          1          Ngulmoni nė tė lutur, duke ndenjur zgjuar nė tė me falendėrim.

51N     4          2          Dhe duke u lutur nė tė njėtėn kohė edhe pėr ne, qė Perėndia tė hapė edhe pėr ne derėn e fjalės, pėr tė shpallur misterin e Krishtit, pėr shkakun e tė cili jam edhe i burgosur,

51N     4          3          nė mėnyrė qė ta bėj tė njohur, duke e folur siē duhet.

51N     4          4          Ecni me urti ndaj tė jashtmėve duke shfrytėzuar kohėn.

51N     4          5          Tė folurit tuaj tė jetė gjithnjė me hir, i ndrequr me kripė, qė tė dini si duhet t'i pėrgjigjeni gjithsecilit.

51N     4          6          Tikiku, vėllai i dashur, dhe shėrbenjės besnik, dhe shoku im i shėrbimit nė Zotin, do t'jua tregojė gjithēka lidhur me mua;

51N     4          7          unė e dėrgova te ju pikėrisht pėr kėtė arsye, qė tė njoh situatėn tuaj dhe tė ngushėllojė zemrat tuaja,

51N     4          8          bashkė me Onesimin, vėlla besnik dhe i dashur, qė ėshtė nga tuajt; ata do t'ju tregojnė juve tė gjitha gjėrat e kėtushme.

51N     4          9          Aristarku, i burgosur me mua, ju pėrshėndet bashkė me Markun, kushėririn e Barnabės (pėr tė cilin keni marrė mėsimin, po tė vijė te ju, ta mirėprisni),

51N     4          10        dhe Jezusi, i quajtur Just, tė cilėt vijnė nga rrethprerja; kėta janė tė vetmit bashkėpunėtorė nė veprėn e mbretėrisė sė Perėndisė, tė cilėt qenė pėr mua ngushullim.

51N     4          11        Epafrai, qė ėshtė nga tuajt dhe shėrbėtor i Krishtit, ju pėrshėndet; ai lufton gjithnjė pėr ju nė lutje, qė ju tė qėndroni tė pėrsosur dhe tė pėrkryer nė gjithė vullnetin e Perėndisė.

51N     4          12        Nė fakt unė dėshmoj pėr tė se ai ka zell tė madh pėr ju, pėr ata qė janė nė Laodice dhe pėr ata qė janė nė Hierapolis.

51N     4          13        I dashur Lluka, mjeku, dhe Dema ju pėrshėndesin.

51N     4          14        U bėni tė fala vėllezėrve qė janė nė Laodice, Ninfės dhe kishės qė ėshtė nė shtėpinė e tij.

51N     4          15        Dhe, mbasi tė jetė lexuar kjo letėr ndėr ju, bėni qė tė lexohet edhe nė kishėn e Laodikasve; dhe ju gjithashtu lexoni atė tė Laodices.

51N     4          16        Dhe i thoni Arkipit: ''Ki kujdes shėrbesėn qė more nė Zotin, qė ta plotėsosh''.

51N     4          17        Pėrshėndetja ėshtė shkruar me dorėn time, nga unė, Pali. Kujtoni prangat e mia. Hiri qoftė me ju. Amen.

51N     4          18        Pali, Silvani dhe Timoteu, kishės sė Thesalonikasve nė Perėndinė Atė dhe nė Zotin Jezu Krisht: paēi hir dhe paqe prej Perėndisė, Atit tonė, dhe prej Zotit Jezu Krisht.

52N     1          1          Ne pėrherė e falėnderojmė Perėndinė pėr ju tė gjithė, duke ju kujtuar nė lutjet tona,

52N     1          2          duke kujtuar vazhdimisht veprėn tuaj tė besimit, mundimin e dashurisė suaj dhe qėndrueshmėrinė e shpresės nė Zotin tonė Jezu Krisht pėrpara Perėndisė, Atit tonė,

52N     1          3          duke ditur, vėllezėr tė dashur prej Perėndisė, tė zgjedhurit tuaj,

52N     1          4          sepse ungjilli ynė nuk erdhi deri te ju vetėm me fjalė, por edhe me fuqi dhe me Frymė tė Shenjtė, dhe me shumė bindje; ju e dini se si jemi sjellė nė mes tuaj pėr hirin tuaj.

52N     1          5          Dhe ju u bėtė imituesit tanė dhe tė Zotit, duke e pranuar fjalėn nė mes tė njė pikėllimi tė madh, me gėzimin e Frymės sė Shenjtė,

52N     1          6          pėr t'u bėrė kėshtu shėmbull pėr tė gjithė besimtarėt e Maqedonisė dhe tė Akaisė.

52N     1          7          Nė fakt prej jush jehoi fjala e Perėndisė jo vetėm nė Maqedoni dhe nė Akai, por edhe nė ēdo vend u pėrhap besimi juaj tek Perėndia, sa qė ne s'kemi nevojė tė themi ndonjė gjė,

52N     1          8          sepse vetė ata tregojnė pėr ne, si qe ardhja jonė ndėr ju si u kthyet nga idhujt te Perėndia, pėr t'i shėrbyer Perėndisė sė gjallė e tė vėrtetė,

52N     1          9          dhe pėr tė pritur prej qiejve Birin e tij, tė cilin ai e ngjalli prej sė vdekurish, Jezusin, qė na ēliron nga zemėrim qė po vjen.

52N     1          10        Sepse ju vetė, vėllezėr, e dini se ardhja jonė ndėr ju nuk qe e kotė.

52N     2          1          Por, mbasi hoqėm mė parė dhe mbasi na shanė nė Filipi, sikurse e dini, ne morėm guxim nė Perėndinė tonė tė shpallim ndėr ju ungjillin e Perėndisė midis kaq pėrpjekjesh.

52N     2          2          Sepse nxitja jonė nuk vjen nga mashtrimi, as nga qėllime tė pa ndershme, as nga dredhia;

52N     2          3          por, duke qenė se u miratuam prej Perėndisė qė tė na besohet ungjilli, kėshtu ne flasim jo qė t'u pėlqejmė njerėzve, por Perėndisė, qė provon zemrat tona.

52N     2          4          Ne, pra, nuk kemi pėrdorur kurrė, sikurse e dini mirė, fjalė lajkatuese, dhe as nuk jemi nisur nga motive lakmie; Perėndia ėshtė dėshmitar.

52N     2          5          Dhe nuk kemi kėrkuar lavdi prej njerėzve, as prej jush, as prej tė tjerėsh, megjithėse mund t'ju bėheshim barrė si apostuj tė Krishtit.

52N     2          6          Pėrkundrazi qemė zemėrbutė midis jush, ashtu si mėndesha qė rrit me dashuri fėmijėt e saj.

52N     2          7          Kėshtu, duke pasur njė dashuri tė madhe ndaj jush, ishim tė kėnaqur duke ju komunikuar jo vetėm ungjillin e Perėndisė, por edhe vetė jetėn tonė, sepse na u bėtė tė dashur.

52N     2          8          Sepse ju, o vėllezėr, e mbani mend lodhjen dhe mundimin tonė: si kemi punuar ditė e natė qė tė mos i bėhemi barrė asnjėrit prej jush, dhe predikuam ungjillin e Perėndisė ndėr ju.

52N     2          9          Ju jeni dėshmitarė, dhe Perėndia gjithashtu, si jemi sjellė me shenjtėri, me drejtėsi, pa tė meta, me ju qė besoni.

52N     2          10        Ju e dini gjithashtu se ne kėshilluam, ngushėlluam dhe i jemi pėrbetuar secilit prej jush, si bėn njė baba me bijtė e vet,

52N     2          11        qė tė ecni denjėsisht pėr Perėndinė, qė ju thėrret nė mbretėrinė dhe lavdinė e tij.

52N     2          12        Prandaj edhe ne e falenderojmė pa pushim Perėndinė, se kur ju keni marrė nga ne fjalėn e Perėndisė, e pritėt atė jo si fjalė njerėzish, por, sikurse ėshtė me tė vėrtetė, si fjalė Perėndie, qė vepron ndėr ju qė besoni.

52N     2          13        Sepse ju, o vėllezėr, u bėtė imituesit e kishave tė Perėndisė qė janė nė Jude nė Jezu Krishtin, sepse edhe ju keni vuajtur nga ana e bashkėkombasve tuaj tė njėjtat gjėra, sikurse edhe ata kanė vuajtur nga Judenjtė,

52N     2          14        tė cilėt e vranė Zotin Jezus dhe profetėt e tyre, dhe na pėrndoqėn edhe ne. Ata nuk i pėlqen Perėndia, dhe janė armiq me tė gjithė njerėzit,

52N     2          15        duke na penguar qė t'u flasim johebrenjve qė ata tė shpėtohen, pėr ta mbushur vazhdimisht masėn e mėkateve tė tyre; por zemėrimi arriti mbi ta mė nė fund.

52N     2          16        Dhe ne, o vėllezėr, mbasi mbetėm pa ju pėr njė kohė tė shkurtėr, trupėrisht por jo me zemėr, u pėrpoqėm edhe mė shumė, nga malli i madh, tė shohim pėrsėri fytyrėn tuaj.

52N     2          17        Prandaj deshėm, tė paktėn unė Pali, tė vijmė te ju jo njė, por dy herė, por Satani na pengoi.

52N     2          18        Cila nė fakt ėshtė shpresa jonė, a gėzimi, a kurora e lavdisė? A nuk jeni pikėrisht ju, pėrpara Zotit tonė Jezu Krisht nė ardhjen e tij?

52N     2          19        Ju jeni nė fakt lavdia dhe gėzimi jonė.

52N     2          20        Prandaj, mbasi nuk mundėm mė tė rezistonim, na u duk e pėlqyeshme tė tė qėndrojmė, tė vetėm, nė Athinė,

52N     3          1          dhe dėrguam Timoteun, vėllanė tonė dhe shėrbenjės tė Perėndisė, dhe bashkėpunėtorin tonė nė predikimin e ungjillit tė Krishtit, qė t'ju fuqizojė dhe t'ju japė zemėr nė besimin tuaj,

52N     3          2          qė tė mos lėkundet askush nė kėto pikėllime, sepse ju e dini vetė se pėr kėtė jemi caktuar.

52N     3          3          Sepse, edhe kur ishim midis jush, ju parashikuam se do tė heqim vėshtirėsi, pikėrisht sikurse ndodhi, dhe ju kėtė e dini.

52N     3          4          Pėr kėtė arsye edhe unė, mbasi nuk rezistoja mė, dėrgova tė marr vesh pėr besimin tuaj, se mos ju kishte tunduar tunduesi, dhe mundimi ynė tė kishte shkuar kot.

52N     3          5          Por tani qė u kthye Timoteu prej jush dhe na solli lajme tė mira pėr besimin dhe dashurinė tuaj, dhe se ju ruani gjithnjė njė kujtim tė mirė pėr ne dhe keni mall tė madh qė tė na shihni, sikurse edhe ne t'ju shohim juve,

52N     3          6          prandaj, o vėllezėr, ne u ngushėlluam pėr ju, me gjithė pikėllimin dhe vuajtjet tona, pėr hir tė besimit tuaj,

52N     3          7          sepse tani rrojmė me tė vėrtetė, nė qoftė se ju qėndroni tė patundur nė Zotin.

52N     3          8          Sepse ēfarė falėnderimi mund t'i drejtojmė Perėndisė pėr ju, pėr gjithė gėzimin qė ndiejmė pėr shkakun tuaj pėrpara Perėndisė sonė,

52N     3          9          duke u lutur shumė, natė e ditė, qė tė shohim fytyrėn tuaj dhe tė plotėsojmė gjėrat qė ende i mungojnė besimit tuaj?

52N     3          10        Po vetė Perėndia, Ati ynė, dhe Zoti ynė Jezu Krishti e sheshoftė rrugėn tonė pėr te ju.

52N     3          11        Dhe Zoti shtoftė dhe teproftė nė dashurinė pėr njeri tjetrin dhe pėr tė gjithė, ashtu si edhe ne ndaj jush,

52N     3          12        pėr tė bėrė tė pa tundura zemrat tuaja, pa tė meta nė shenjtėri pėrpara Perėndisė dhe Atit tonė, nė ardhjen e Perėndisė sonė Jezu Krisht bashkė me gjithė shenjtorėt e tij. Amen.

52N     3          13        Sa pėr tė tjerat, pra, vėllezėr, ju lutemi dhe ju bėjmė thirrje nė Zotin Jezus qė, sikundėr morėt prej nesh se si duhet tė ecni pėr t'i pėlqyer Perėndisė, kėshtu tė teproni edhe mė shumė.

52N     4          1          Sepse ju e dini se ē'urdhėrime ju lamė nga ana e Zotit Jezus.

52N     4          2          Sepse ky ėshtė vullneti i Perėndisė: shenjtėrimi juaj; tė hiqni dorė nga kurvėria;

52N     4          3          qė secili prej jush tė dijė ta mbajė enėn e vet nė shenjtėri dhe me nder,

52N     4          4          jo me pasione epshi, si johebre qė nuk e njohin Perėndinė,

52N     4          5          dhe qė askush tė mos mashtrojė ose t'ia hedhė nė punė vėllait tė vet, sepse Perėndia ėshtė hakmarrėsi pėr tė gjitha kėto gjėra, sikurse edhe ju thamė mė parė dhe e dėshmuam.

52N     4          6          Sepse Perėndia nuk na thirri nė ndyrėsi, por nė shenjtėrim.

52N     4          7          Prandaj ai qė i pėrbuz kėto gjėra, nuk pėrbuz njė njeri, por Perėndinė qė ju dha edhe Frymėn e tij tė Shenjtė.

52N     4          8          Sa pėr dashurinė vėllazėrore, nuk keni nevojė qė t'ju shkruaj, sepse ju vetė jeni tė mėsuar nga Perėndia qė tė doni njeri tjetrin.

52N     4          9          Sepse ju e bėni kėtė ndaj gjithė vėllezėrve qė janė nė gjithė Maqedoninė; por ne ju bėjmė thirrje, vėllezėr, qė nė kėtė tė shtohemi edhe mė shumė.

52N     4          10        dhe tė pėrpiqeni me kujdes tė jetoni nė paqe, tė merreni me gjėrat tuaja dhe tė punoni me duart tuaja, ashtu si ju kemi urdhėruar,

52N     4          11        qė tė silleni me nder ndaj atyre qė janė jashtė dhe tė mos keni nevojė pėr asgjė.

52N     4          12        Tashmė, vėllezėr, nuk duam qė tė jeni nė mosdije pėrsa u pėrket atyre qė flenė, qė tė mos trishtoheni si tė tjerėt qė nuk kanė shpresė.

52N     4          13        Sepse, po tė besojmė se Jezusi vdiq dhe u ringjall, besojmė gjithashtu qė Perėndia do tė sjellė me tė, me anė tė Jezusit, ata qė kanė fjetur.

52N     4          14        Dhe kėtė po jua themi me fjalėn e Zotit: ne tė gjallėt, qė do tė mbetemi deri nė ardhjen e Zotit, nuk do tė jemi pėrpara atyre qė kanė fjetur,

52N     4          15        sepse Zoti vetė, me njė urdhėr, me zė kryeengjėlli dhe me borinė e Perėndisė, do tė zbresė nga qielli dhe ata qė vdiqėn nė Krishtin do tė ringjallen tė parėt;

52N     4          16        pastaj ne tė gjallėt, qė do tė kemi mbetur, do tė rrėmbehemi bashkė me ata mbi retė, pėr tė dalė pėrpara Zotit nė ajėr; dhe kėshtu do tė jemi pėrherė bashkė me Zotin.

52N     4          17        Ngushėlloni, pra, njėri-tjetrin me kėto fjalė.

52N     4          18        Sa pėr kohėt dhe pėr stinėt, vėllezėr, nuk keni nevojė qė t'ju shkruaj,

52N     5          1          sepse ju vetė e dini shumė mirė se dita e Zotit do tė vijė, si njė vjedhės natėn.

52N     5          2          Sepse, kur thonė: "Paqe dhe siguri", atėherė njė shkatėrrim i papritur do tė bjerė mbi ta, ashtu si dhembjet e lindjes tė gruas shtatzėnė dhe nuk do tė shpėtojnė.

52N     5          3          Por ju, vėllezėr, nuk jeni nė errėsirė, qė ajo ditė t'ju zėrė nė befasi si njė vjedhės.

52N     5          4          Tė gjithė ju jeni bij tė dritės dhe bij tė ditės; ne nuk jemi tė natės, as tė territ.

52N     5          5          Le tė mos flemė, pra, si tė tjerėt, por tė rrimė zgjuar dhe tė jemi tė esėll.

52N     5          6          Sepse ata qė flejnė, flejnė natėn, dhe ata qė dehen, dehen natėn.

52N     5          7          Kurse ne, mbasi jemi tė ditės, jemi tė esėll, duke veshur parzmoren e besimit dhe tė dashurisė, dhe pėr pėrkrenare shpresėn e shpėtimit.

52N     5          8          Sepse Perėndia nuk na ka caktuar pėr zemėrim, por pėr tė marrė shpėtimin me anė tė Zotit tonė Jezu Krisht,

52N     5          9          i cili vdiq pėr ne kėshtu qė, qofshim zgjuar qofshim fjetur, jetojmė bashkė me tė.

52N     5          10        Prandaj ngushėlloni njeri tjetrin dhe ndėrtoni njeri tjetrin ashtu sikur edhe bėni.

52N     5          11        Tashmė, vėllezėr, ju lutemi tė keni respekt pėr ata qė mundohen midis jush, qė janė nė krye ndėr ju nė Zotin dhe qė ju qortojnė,

52N     5          12        edhe t'i vlerėsoni shumė nė dashuri pėr veprėn e tyre. Jetoni nė paqe midis jush.

52N     5          13        Tani, vėllezėr, ju bėjmė thirrje t'i qortoni tė parregulltit, tė ngushėlloni zemėrlėshuarit, tė ndihmoni tė dobėtit dhe tė jeni tė duruar me tė gjithė.

52N     5          14        Vėshtroni se mos dikush t'ia kthejė dikujt tė keqen me tė keqen; po kėrkoni gjithmonė tė mirėn edhe te njeri tjetri edhe te tė gjithė.

52N     5          15        Jini gjithmonė tė gėzuar.

52N     5          16        Lutuni pa pushim.

52N     5          17        Pėr ēdo gjė falėnderoni sepse i tillė ėshtė vullneti i Perėndisė nė Krishtin Jezus pėr ju.

52N     5          18        Mos e shuani Frymėn.

52N     5          19        Mos i pėrbuzni profecitė.

52N     5          20        Provoni tė gjitha, mbani tė mirėn.

52N     5          21        Hiqni dorė nga ēdo dukje e ligė.

52N     5          22        Dhe Perėndia i paqes ju shenjtėroftė ai vetė tėrėsisht; dhe gjithė fryma juaj, shpirt e trup, tė ruhet pa tė metė pėr ardhjen e Zotit tonė Jezu Krisht.

52N     5          23        Besnik ėshtė ai qė ju thėrret, i cili edhe do ta bėjė.

52N     5          24        Vėllezėr, lutuni pėr ne.

52N     5          25        Pėrshėndetni tė gjithė vėllezėrit me puthje tė shenjtė.

52N     5          26        Ju pėrbetoj pėr Zotin qė kjo letėr t'u lexohet gjithė vėllezėrve tė shenjtė.

52N     5          27        Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me ju. Amen.

52N     5          28        Pali, Silvani dhe Timoteu, kishės sė Thesalonikasve, qė ėshtė nė Perėndinė, Atin tonė, dhe nė Zotin Jezu Krisht:

53N     1          1          paēi hir dhe paqe nga Perėndia, Ati ynė, dhe nga Zoti Jezu Krisht.

53N     1          2          Ne e kemi pėr detyrė ta falėnderojmė gjithnjė Perėndinė pėr ju, o vėllezėr, sikurse ėshtė fort e drejtė, sepse besimi juaj po rritet shumė dhe dashuria e secilit prej jush pėr njėri-tjetrin po tepron,

53N     1          3          aq sa ne vetė po krenohemi me ju nė kishat e Perėndisė, pėr qėndresėn tuaj dhe pėr besimin nė tė gjitha pėrndjekjet dhe vėshtirėsitė qė po hiqni.

53N     1          4          Ky ėshtė njė dėftim i gjyqit tė drejtė tė Pėrendisė, qė ju tė ēmoheni tė denjė pėr mbretėrinė e Perėndisė pėr tė cilėn edhe vuani,

53N     1          5          sepse ėshtė e drejtė, nga ana e Perėndisė, t'u jepet mundim atyre qė po ju mundojnė,

53N     1          6          kurse juve, tė munduarve, tė preheni bashkė me ne, kur Zoti Jezu Krisht tė shfaqet nga qielli me engjėjt e pushtetit tė vet,

53N     1          7          nė njė zjarr flakėrues, pėr t'u hakmarrė kundėr atyre qė nuk njohin Perėndi, dhe tė atyre qė nuk i binden ungjillit tė Zotit tonė Jezu Krisht.

53N     1          8          Ata do tė ndėshkohen me shkatėrrim tė pėrjetshėm, larg nga fytyra e Zotit dhe nga lavdia e fuqisė sė tij,

53N     1          9          kur ai tė vijė, atė ditė, pėr tė qenė i lavdėruar nė shenjtorėt e vet, pėr tė qenė i admiruar nė mes tė atyre qė kenė besuar, sepse dėshmia jonė tek ju u besua.

53N     1          10        Edhe pėr kėtė ne vazhdimisht po lutemi pėr ju, qė Perėndia ynė t'ju bėjė tė denjė pėr kėtė thirrje dhe tė pėrmbushė me fuqinė ēdo qėllim tė mirė dhe veprėn e besimit,

53N     1          11        qė tė lėvdohet emri i Zotit tonė Jezu Krisht nė ju dhe ju nė tė, sipas hirit tė Perėndisė sonė dhe tė Zotit Jezu Krisht.

53N     1          12        Ju lutemi, o vėllezėr, lidhur me ardhjen e Zotit tonė Jezu Krisht dhe me tubimin tonė me tė,

53N     2          1          tė mos lejoni qė menjėherė t'ju prishet mendja ose tė trazoheni as prej fryme, as prej fjale, as prej ndonjė letre gjoja tė shkruar prej nesh, thua se ja, erdhi dita e Krishtit.

53N     2          2          Askush tė mos ju gėnjejė kursesi, sepse ajo ditė nuk do tė vijė, pa ardhur mė parė rėnia dhe pa u shfaqur njeriu i mėkatit, i biri i humbjes,

53N     2          3          kundėrshtari, ai qė lartėson veten mbi ēdo gjė qė quhet perėndi ose objekt adhurimi, aq sa tė shkojė e tė rrijė nė tempullin e Perėndisė si Perėndi, duke e paraqitur veten se ėshtė Perėndi.

53N     2          4          A nuk ju bie ndėr mend se, kur isha akoma ndėr ju, jua thoja kėto gjėra?

53N     2          5          Tani e dini atė qė e ndalon atė qė tė shfaqet vetėm nė kohėn e vet.

53N     2          6          Misteri i paudhėsisė nė fakt ėshtė tashmė nė veprim, duke pritur vetėm qė tė hiqet nga mesi ai qė e ndalon tashti.

53N     2          7          Atėherė do tė shfaqet ky i paudhė, tė cilin Zoti do ta shkatėrrojė me hukatjen e gojės sė tij dhe do ta asgjėsojė me tė dukurit e ardhjes sė tij.

53N     2          8          Ardhja e atij tė paudhi do tė bėhet me anė tė veprimit tė Satanit, bashkė me ēudira, shenja dhe mrrekullish tė rreme,

53N     2          9          dhe nga ēdo mashtrim ligėsie pėr ata qė humbin, sepse nuk pranuan ta duan tė vėrtetėn pėr tė qenė tė shpėtuar.

53N     2          10        E prandaj Perėndia do t'u dėrgojė atyre njė gėnjim qė do t'i bėjė tė gabojnė, qė t'i besojnė gėnjeshtrės,

53N     2          11        qė tė dėnohen tė gjithė ata qė nuk i besuan sė vėrtetės, por pėrqafuan ligėsinė!

53N     2          12        Por ne duhet ta falėnderojmė vazhdimisht Perėndinė pėr ju, o vėllezėr tė dashur nga Zoti, sepse Perėndia ju zgjodhi qė nė fillim pėr t'ju shpėtuar, me anė tė shenjtėrimit tė Frymės dhe tė besimit nė tė vėrtetėn;

53N     2          13        tek e cila ju thirri me anė tė ungjillit tonė, qė tė arrini tė merrni lavdinė e Zotit tonė Jezu Krisht.

53N     2          14        Prandaj, vėllezėr, qėndroni dhe mbani porositė qė mėsuat, me anė tė fjalės ose me anė tė letrės sonė.

53N     2          15        Dhe vetė Zoti jonė Jezu Krisht dhe Perėndia Ati ynė, qė na deshi dhe na dha me anė tė hirit njė ngushėllim tė pėrjetshėm dhe njė shpresė tė mirė,

53N     2          16        ngushėlloftė zemrat tuaja dhe ju forcoftė nė ēdo fjalė e punė tė mirė.

53N     2          17        Mė nė fund, o vėllezėr, lutuni pėr ne, qė fjala e Zotit tė pėrhapet me tė shpejtė dhe tė lėvdohet, porsi ndėr ju,

53N     3          1          dhe derisa tė shpėtojmė nga njerėzit e ēoroditur dhe tė kėqij, sepse jo tė gjithė kanė besim.

53N     3          2          Por Zoti ėshtė besnik, dhe ai do t'ju forcojė dhe do t'ju ruajė nga i ligu.

53N     3          3          Dhe ne kemi besim pėr ju te Zoti, se gjėrat qė ju porositėm po i bėni dhe do t'i bėni.

53N     3          4          Edhe Zoti i drejtoftė zemrat tuaja te dashuria e Perėndisė dhe te qėndrueshmėria e Krishtit.

53N     3          5          Dhe ju porositim, o vėllezėr, nė emėr tė Zotit tonė Jezu Krisht, qė tė largoheni nga ēdo vėlla qė ecėn i ērregullt dhe jo sipas porosisė qė keni marrė prej nesh.

53N     3          6          Sepse ju e dini vetė se si duhet tė na shėmbėlleni, sepse ne nuk u sollėm nė mėnyrė tė ērregullt midis jush,

53N     3          7          dhe nuk kemi ngrėnė falas bukėn e ndonjėrit, por punuam me mundim e cfilitje ditė e natė, qė tė mos i bėheshim barrė asnjėrit prej jush.

53N     3          8          Jo se ne nuk e kemi kėtė tė drejtė, po pėr t'ju dhėnė ne vetė njė shėmbull qė ju tė na imitonit.

53N     3          9          Nė fakt, edhe kur ishim nė mes tuaj, ju porosisnim kėtė: se po qe se ndonjė nuk do tė punojė, as tė mos hajė.

53N     3          10        Nė fakt dėgjojmė se disa prej jush qė ecin nė mėnyrė tė ērregullt, nuk bėjnė asgjė dhe merren me gjėra tė kota.

53N     3          11        Kėta i porosisim dhe i bėjmė thirrje nė Zotin tonė Jezu Krisht, qė tė hanė bukėn e tyre duke punuar shtruar.

53N     3          12        Dhe sa pėr ju, o vėllezėr, mos u lodhni sė bėri tė mirėn.

53N     3          13        Dhe nėqoftėse dikush nuk i bindet fjalės sonė nė kėtė letėr, shėnojeni atė dhe mos u shoqėroni me tė, qė ai tė turpėrohet.

53N     3          14        Por mos e mbani atė si njė armik, po kėshillojeni si vėlla.

53N     3          15        Dhe vetė Zoti i paqes ju dhėntė vazhdimisht paqe nė ēdo mėnyrė. Zoti qoftė me ju tė gjithė.

53N     3          16        Tė falat me shėndet janė nga dora ime, nga mua, Pali; dhe kjo ėshtė njė shenjė nė ēdo letėr prej meje; unė shkruaj kėshtu.

53N     3          17        Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me ju tė gjithė. Amen.

53N     3          18        Pali, apostulli i Jezu Krishtit, me urdhėr tė Perėndisė, Shpėtimtarit tonė, dhe tė Zotit Jezu Krisht, shpresės sonė,

54N     1          1          Timoteut, birit tė vėrtetė nė besim: hir, mėshirė dhe paqe prej Perėndisė Atit tonė dhe prej Krishtit Jezus, Zotit tonė.

54N     1          2          Ashtu si tė nxita kur u nisa pėr nė Maqedoni, qėndro nė Efes pėr t'u urdhėruar disave tė mos mėsojnė doktrina tė tjera,

54N     1          3          dhe tė mos merren me pėrralla dhe me gjenealogji qė s'kanė tė sosur, tė cilat shkaktojnė pėrēarje mė tepėr sesa vepra e Perėndisė, qė mbėshtetet nė besim.

54N     1          4          Qėllimi i kėtij urdhėrimi ėshtė dashuria, prej njė zemre tė pastėr, prej njė ndėrgjegjeje tė pastėr dhe prej njė besimi jo tė shtirur.

54N     1          5          Disa, duke u shmangur nga kėto gjėra, u kthyen nė biseda tė kota dhe,

54N     1          6          duke dashur tė jenė mėsues tė ligjit, nuk kuptojnė as ato qė thonė, as ato qė pohojnė.

54N     1          7          Dhe ne e dimė se ligji ėshtė i mirė, nė qoftė se njeriu e pėrdor si duhet;

54N     1          8          duke ditur kėtė, qė ligji nuk ėshtė vėnė pėr tė drejtin, po pėr tė pabesėt dhe tė rebelėt, pėr tė ligėt dhe mėkatarėt, pėr tė pamėshirshmit dhe tė ndyrėt, pėr ata qė vrasin babė e nėnė, pėr vrasėsit,

54N     1          9          pėr kurvarėt, pėr homoseksualėt, pėr grabitėsit, pėr rremėt, pėr ata qė shkelin betimin, pėr ēdo gjė tjetėr qė bie nė kundėrshtim me doktrinėn e shėndoshė,

54N     1          10        sipas ungjillit tė lavdisė tė tė lumit Perėndi, qė mė ėshtė besuar.

54N     1          11        Dhe e falėnderoj Krishtin Zotin tonė, qė mė bėn tė fortė, sepse mė ēmoi tė denjė pėr t'u besuar, duke mė vėnė nė shėrbimin e tij,

54N     1          12        qė mė parė isha blasfemues, pėrndjekės dhe i dhunshėm; por m'u dha mėshira, sepse i bėra nga padija, nė mosbesimin tim;

54N     1          13        kėshtu hiri i Zotit tonė teproi pa masė me besimin dhe dashurinė, qė ėshtė nė Jezu Krishtin.

54N     1          14        Kjo fjalė ėshtė e sigurt e denjė pėr t'u pranuar plotėsisht, qė Krishti Jezus erdhi nė botė pėr tė shpėtuar mėkatarėt, ndėr tė cilėt unė jam i pari.

54N     1          15        Por prandaj u mėshirova, qė Jezu Krishti tė tregojė mė pėrpara nė mua gjithė zemėrgjerėsinė, pėr tė qenė shembull pėr ata qė do tė besojnė nė tė pėr jetė tė pėrjetshme.

54N     1          16        Dhe Mbretit tė amshuar, tė pavdekshmit, tė padukshmit, tė vetmit Perėndi tė ditur, i qoftė nder e lavdi nė shekuj tė shekujve. Amen.

54N     1          17        Po ta besoj kėtė detyrė, o Timote bir, sipas profecive qė u bėnė mė parė pėr ty, qė sipas tyre tė bėsh luftimin e mirė,

54N     1          18        duke pasur besim dhe ndėrgjegje tė mirė, sepse disa, duke e hedhur poshtė, u bėnė lundėrthyerje nė besim.

54N     1          19        Ndėr kėta janė Imeneu dhe Aleksandri, tė cilėt unė i dorėzova nė duart e Satanit qė tė mėsojnė tė mos blasfemojnė.

54N     1          20        Tė bėj thirrje, pra, para sė gjithash, qė tė bėhen pėrgjėrime, lutje, ndėrhyrje dhe falėnderime pėr tė gjithė njerėzit,

54N     2          1          pėr mbretėrit e pėr tė gjithė ata qė janė nė pushtet, qė tė mund tė shkojmė njė jetė tė qetė dhe tė paqtė me ēdo perėndishmėri dhe nder.

54N     2          2          Sepse kjo ėshtė e mirė dhe e pėlqyer pėrpara Perėndisė, Shpėtimtarit tonė,

54N     2          3          i cili dėshiron qė gjithė njerėzit tė shpėtohen dhe t'ia arrijnė njohjes tė sė vėrtetės.

54N     2          4          Nė fakt njė ėshtė Perėndia, dhe njė i vetėm ėshtė ndėrmjetėsi midis Perėndisė dhe njerėzve: Krishti Jezus njeri,

54N     2          5          i cili e dha veten si ēmim pėr tė gjithė, pėr dėshmim nė kohėn e caktuar,

54N     2          6          pėr tė cilin unė u vura predikues dhe apostull (them tė vėrtetėn nė Krisht, nuk gėnjej), mėsues i johebrenjve nė besim dhe nė tė vėrtetė.

54N     2          7          Dua, pra, qė burrat tė luten nė ēdo vend, duke ngritur duar tė pastra, pa mėri dhe pa grindje.

54N     2          8          Nė mėnyrė tė njėjtė dua qė edhe gratė, tė vishen hijshėm, me cipė dhe modesti dhe jo me gėrsheta a me ar, a me margaritarė, a me rroba tė shtrenjta,

54N     2          9          po me vepra tė mira, si u ka hije grave qė i kushtohen perėndishmėri.

54N     2          10        Gruaja le tė mėsojė nė heshtje dhe me ēdo nėnshtrim.

54N     2          11        Nuk e lejoj gruan qė tė mėsojė, as tė pėrdori pushtet mbi burrin, por tė rrijė nė heshtje.

54N     2          12        Nė fakt sė pari u formua Adami dhe mė pas Eva.

54N     2          13        Dhe nuk u gėnjye Adami, por gruaja u gėnjye dhe ra nė shkelje.

54N     2          14        Megjithatė ajo do tė shpėtohet duke lindur fėmijė, nė qoftė se do tė qėndrojnė nė besim, nė dashuri dhe nė shenjtėrim me modesti.

54N     2          15        Kjo fjalė ėshtė e sigurt: Nė qoftė se dikush dėshiron tė bėhet peshkop, dėshiron njė punė tė mirė."

54N     3          1          Duhet, pra, qė peshkopi tė jetė i patėmetė, burrė i njė gruaje tė vetme, tė jetė i pėrmbajtur, i arsyeshėm, i matur, mikpritės, i zoti tė mėsojė tė tjerėt,

54N     3          2          tė mos jepet pas verės, tė mos jetė i dhunshėm, tė mos jetė koprac, por i butė, jo grindavec, tė mos lakmojė paranė;

54N     3          3          njeri qė e qeveris mirė familjen e vet dhe i ka fėmijėt tė bindur me ēdo lloj mirėsjellje;

54N     3          4          (sepse nė qoftė se dikush nuk di tė qeverisė familjen e vet, si do tė kujdeset pėr kishėn e Perėndisė?).

54N     3          5          Tė mos jetė i posakthyer nė besim, qė tė mos i rritet mendja dhe tė bjerė nė gabimet e djallit.

54N     3          6          Madje duhet qė ai tė ketė dėshmim tė mirė edhe ndėr tė jashtmit, qė tė mos shahet dhe tė bjerė nė lakun e djallit.

54N     3          7          Gjithashtu dhjakėt duhet tė jenė dinjitozė, jo me dy faqe nė fjalė, tė mos jepen pas verės sė tepėrt, tė mos lakmojnė fitime tė paligjshme,

54N     3          8          dhe ta ruajnė misterin e besimit me ndėrgjegje tė pastėr.

54N     3          9          Edhe kėta le tė vihen mė parė nė provė, pastaj ta kryejnė shėrbesėn e tyre po tė jenė tė patėmetė.

54N     3          10        Edhe bashkėshortet e tyre tė kenė dinjitet, jo shpifarake, por tė pėrmbajtura dhe besnike nė gjithēka.

54N     3          11        Dhjakėt tė jenė bashkėshortė tė njė gruaje tė vetme, t'i drejtojnė mirė fėmijėt dhe familjet e veta.

54N     3          12        Sepse ata qė e kanė kryer mirė shėrbesėn, fitojnė reputacion tė mirė dhe siguri tė madhe nė besimin nė Jezu Krishtin.

54N     3          13        Po t'i shkruaj kėto gjėra duke shpresuar qė tė vij sė shpejti te ti,

54N     3          14        por, po u vonova, tė dish se si duhet tė sillesh nė shtėpinė e Perėndisė, qė ėshtė kisha e Perėndisė sė gjallė, shtylla dhe mbėshtetja e sė vėrtetės.

54N     3          15        Dhe s'ka asnjė dyshim se misteri i mėshirės ėshtė i madh: Perėndia u shfaq nė mish, u shfajėsua nė Frymė, u duk ndėr engjėj, u predikua ndėr johebrenj, u besua nė botė, u ngrit nė lavdi.

54N     3          16        Dhe Fryma e thotė shkoqur se nė kohėt e fundit disa do ta mohojnė besimin, duke u vėnė veshin frymėve gėnjeshtare dhe doktrinave tė demonėve,

54N     4          1          qė flasin gėnjeshtra me hipokrizi, tė damkosur nė ndėrgjegjen e tyre,

54N     4          2          tė cilėt do tė ndalojnė martesėn dhe do tė urdhėrojnė tė mos hani ushqimet qė Perėndia i krijoi, tė merren me falėnderim nga ata qė besojnė dhe e njohin tė vėrtetėn.

54N     4          3          Sepse ēdo krijesė e Perėndisė ėshtė e mirė dhe asgjė s'ėshtė pėr t'u hedhur, nėse merret me falėnderim,

54N     4          4          sepse ėshtė shenjtėruar nga fjala e Perėndisė dhe nga lutja.

54N     4          5          Duke ua propozuar kėto gjėra vėllezėrve, ti do tė jesh njė shėrbyes i mirė i Jezu Krishtit, i ushqyer me fjalėt e besimit dhe tė mėsimit tė mirė, qė ke kuptuar plotėsisht.

54N     4          6          Shmangu pra nga pėrrallat profane dhe tė tė vjetėrve, edhe ushtrohu nė perėndishmėri,

54N     4          7          sepse ushtrimi i trupit ėshtė i dobishėm pėr pak gjė, kurse perėndishmėria ėshtė e dobishme pėr ēdo gjė, sepse pėrmban premtimin e jetės sė tashme dhe tė asaj qė do tė vijė.

54N     4          8          Kjo fjalė ėshtė e sigurt dhe e denjė pėr t'u pranuar nė ēdo mėnyrė.

54N     4          9          Pėr kėtė, nė fakt, ne po mundohemi dhe na shajnė, sepse kemi shpresuar nė Perėndinė e gjallė, qė ėshtė Shpėtimtari i gjithė njerėzve dhe sidomos i besimtarėve.

54N     4          10        Urdhėro kėto gjėra dhe mėso kėto gjėra.

54N     4          11        Askush tė mos e shpėrfillė moshėn tėnde tė re, por bėhu shembull pėr besimtarėt nė fjalė, nė sjellje, nė dashuri, nė Frymė, nė besim dhe nė dėlirėsi.

54N     4          12        Kushtoju leximit, kėshillimit dhe mėsimit derisa tė vij unė.

54N     4          13        Mos e lėr pas dore dhuntinė qė ėshtė nė ty, e cila tė ėshtė dhėnė me anė profecie, me vėnien e duarve nga ana e pleqėsisė.

54N     4          14        Kujdesu pėr kėto gjėra dhe kushtoju atyre tėrėsisht, qė pėrparimi yt tė jetė i dukshėm pėr tė gjithė.

54N     4          15        Ruaje veten tėnde dhe mėsimin, qėndro nė kėto gjėra, sepse, duke vepruar kėshtu, do tė shpėtosh veten dhe ata qė tė dėgjojnė.

54N     4          16        Mos e qorto ashpėr njė plak, por kėshilloje si atė, dhe mė tė rinjtė si vėllezėr,

54N     5          1          plakat si nėna, tė rejat si motra, me plot dlirėsi.

54N     5          2          Ndero vejushat qė janė me tė vėrtetė tė veja.

54N     5          3          Por nė qoftė se njė e ve ka djem a nipa, kėta le tė mėsojnė mė parė tė tregojnė perėndishmėri ndaj atyre tė familjes sė vet dhe t'ua shpėrblejnė prindėrve tė tyre, sepse kjo ėshtė e mirė dhe e pėlqyer pėrpara Perėndisė.

54N     5          4          Dhe ajo qė ėshtė me tė vėrtetė e ve, dhe ka mbetur e vetme, e ka shpresėn nė Perėndinė dhe qėndron nė lutje dhe nė tė falura natė e ditė.

54N     5          5          Ndėrsa ajo qė jeton e shthurur, ndonėse rron, ėshtė e vdekur.

54N     5          6          Porosit edhe kėto gjėra, qė tė jenė tė patėmeta.

54N     5          7          Por nė qoftė se dikush nuk kujdeset pėr tė vetėt, dhe mė tepėr pėr ata tė shtėpisė, ai e ka mohuar besimin dhe ėshtė mė i keq se njė jobesimtar.

54N     5          8          Njė e ve tė regjistrohet nė listėn e vejushave, po tė jetė jo mė e re se gjashtėdhjetė vjeēe, tė ketė qenė bashkėshorte e njė burri tė vetėm,

54N     5          9          dhe tė ketė dėshminė pėr vepra tė mira: qė i ka rritur fėmijėt e saj, ka pritur tė huajt, ua ka larė kėmbėt shenjtorėve, ka ndihmuar nevojtarėt, i ėshtė kushtuar vazhdimisht ēdo vepre tė mirė.

54N     5          10        Po mos i prano vejushat mė tė reja, sepse, duke u dhėnė pas dėshirave tė tyre, ngrihen kundėr Krishtit, duan tė martohen,

54N     5          11        duke tėrhequr mbi vete njė dėnim, sepse kanė shkelur besimin e parė.

54N     5          12        Madje ato mėsojnė tė jenė pėrtace duke shkuar shtėpi mė shtėpi, edhe jo vetėm pėrtace, por edhe llafazane dhe kureshtare duke folur pėr gjėra tė kota.

54N     5          13        Dua, pra, qė vejushat e reja tė martohen, tė kenė fėmijė, tė bėhen zonja shtėpie dhe tė mos i japin kundėrshtarit asnjė shkak pėr tė pėrfolur;

54N     5          14        sepse disa tashmė devijuan pėr tė ndjekur Satanin.

54N     5          15        Nė qoftė se ndonjė besimtar ose besimtare ka vejusha, le t'i ndihmojė e tė mos bėhen barrė kishės, e cila mund tė ndihmojė ato qė janė me tė vėrtetė tė veja.

54N     5          16        Pleqtė qė e drejtojnė mirė parėsinė nė kishė, le tė nderohen dyfish, sidomos ata qė mundohen me fjalė e me mėsim.

54N     5          17        Sepse Shkrimi thotė: "Mos ia lidh gojėn kaut qė shin nė lėmė", dhe: ''Punėtori e ka hak mėditjen e tij''.

54N     5          18        Mos prano asnjė padi kundėr njė plaku, veēse kur ka dy ose tre dėshmitarė.

54N     5          19        Ata qė mėkatojnė qortoji pėrpara tė gjithėve, qė edhe tė tjerėt tė kenė frikė.

54N     5          20        Unė tė vė nė be pėrpara Perėndisė, dhe Zotit Jezu Krisht dhe engjėjve tė zgjedhur, qė t'i zbatosh kėto gjėra pa paragjykime, dhe mos bėj asgjė me anėsi.

54N     5          21        Mos i vėr duart askujt me ngut dhe mos u bėj pjestar nė mėkatet e tė tjerėve; ruaje veten tė pastėr.

54N     5          22        Mos pi mė ujė, por pėrdor pak verė pėr stomakun tėnd dhe pėr sėmundjet e tua tė shpeshta.

54N     5          23        Disa njerėzve mėkatet u duken sheshit edhe pėrpara gjyqit, ndėrsa tė tjerėve u duken mė pas.

54N     5          24        Gjithashtu edhe veprat e mira duken; por edhe ato qė janė ndryshe nuk mund tė mbeten tė fshehura.

54N     5          25        Tė gjithė skllevėrit qė janė nėn zgjedhė le t'i ēmojnė zotėrinjtė e tyre tė denjė pėr ēdo nderim, qė tė mos shuhen emri i Perėndisė dhe doktrina.

54N     6          1          Edhe ata qė i kanė zotėrinjtė besimtarė, tė mos i pėrbuzin sepse janė vėllezėr, por t'u shėrbejnė edhe mė mirė, sepse ata qė kanė dobi nga shėrbimi i tyre janė besimtarė dhe tė dashur. Mėso kėto gjėra dhe i kėshillo.

54N     6          2          Nė qoftė se dikush mėson njė doktrinė tjetėr dhe nuk ndjek fjalėt e shėndosha tė Zotit tonė Jezu Krisht dhe doktrinėn sipas perėndishmėrisė,

54N     6          3          ai mbahet mė tė madh dhe nuk di asgjė, por vuan nga sėmundja e grindjes dhe e tė zėnit me fjalė, prej nga lindin smira, grindja, tė sharat, dyshimet e kėqija,

54N     6          4          debatet e kota tė njerėzve me mendje tė prishur dhe tė shterur nga e vėrteta, sepse mendojnė se perėndishmėria ėshtė burim fitimi; largohu prej kėtyre.

54N     6          5          Perėndishmėria ėshtė njė mjet qė sjell dobi tė madhe, kur njeriu kėnaqet me aq sa ka.

54N     6          6          Sepse ne nuk kemi asgjė me vete nė kėtė botė, dhe ėshtė e qartė se prej saj nuk mund tė marrim gjė me vete;

54N     6          7          por, kur kemi ēfarė tė hamė dhe tė veshim, tė jemi tė kėnaqur me kaq.

54N     6          8          Por ata qė dėshirojnė tė pasurohen, bien nė tundim, nė lak dhe nė shumė pasione tė paarsyeshme dhe tė dėmshme, qė i plandosin njerėzit nė rrėnim dhe shkatėrrim.

54N     6          9          Sepse lakmia pėr para ėshtė rrėnja e gjithė tė kėqijave dhe, duke e lakmuar atė fort, disa u larguan nga besimi dhe e depėrtuan veten e tyre nė shumė dhimbje.

54N     6          10        Por ti, o njeriu i Perėndisė, hiq dorė nga kėto dhe ndiq drejtėsinė, perėndishmėrinė, besimin, dashurinė, zemėrgjerėsinė dhe zemėrbutėsinė.

54N     6          11        Lufto luftėn e drejtė tė besimit, rrok jetėn e pėrjetshme, nė tė cilėn u thirre dhe pėr tė cilėn ke bėrė rrėfimin e mirė tė besimit pėrpara shumė dėshmitarėve.

54N     6          12        Po tė pėrgjėrohem pėrpara Perėndisė qė u jep jetė tė gjitha gjėrave dhe tė Krishtit Jezus, i cili, duke dėshmuar pėrpara Ponc Pilatit, dhe njė dėshmi tė mirė besimi,

54N     6          13        ta ruash kėtė urdhėrim pa njolla e te meta, derisa tė shfaqet Zoti ynė Jezu Krisht,

54N     6          14        qė, nė kohėn e caktuar, do ta tregojė i lumi e i vetmi sundimtar, Mbreti i mbretėrve dhe Zot i zotėrve,

54N     6          15        ai qė i vetmi e ka pavdekėsinė dhe rri nė dritė tė paafrueshme, tė cilėn asnjė njeri nuk e ka parė kurrė dhe as mund ta shohė; atij i qoftė nderi dhe pushteti i pėrjetshėm. Amen.

54N     6          16        Porositi tė pasurit e kėsaj bote tė mos jenė krenarė, dhe tė mos i mbajnė shpresat nė pasurinė qė ėshtė e pasigurt, por nė Perėndinė e gjallė, i cili na jep gjithēka bujarisht pėr ta gėzuar,

54N     6          17        tė bėjnė tė mira, tė bėhen tė pasur nė vepra tė mira, tė jenė bujarė dhe tė gatshėm pėr tė dhėnė,

54N     6          18        duke mbledhur si thesar njė themel tė mirė pėr tė ardhmen, pėr tė arritur jetėn e pėrjetshme.

54N     6          19        O Timote, ruaj atė qė tė ėshtė besuar, duke u shmangur nga fjalėt e kota dhe profane dhe nga kundėrshtimet e asaj qė quhet nė mėnyrė tė rreme shkencė,

54N     6          20        tė cilėn e pėrqafuan disa dhe dolėn nga besimi. Hiri qoftė me ty! Amen!

54N     6          21        Pali, apostulli i Jezu Krishtit nėpėrmjet vullnetit tė Perėndisė, sipas premtimit tė jetės qė ėshtė nė Krishtin Jezus,

55N     1          1          Timoteut, birit tė dashur: hir, mėshirė dhe paqe prej Perėndisė Atit, dhe prej Krishtit Jezus, Zotit tonė.

55N     1          2          E falėnderoj Perėndinė, tė cilit i shėrbej sikurse edhe tė parėt e mi me ndėrgjegje tė pastėr, se pa pushim tė kujtoj nė lutjet e mia, ditė e natė;

55N     1          3          dhe, kur kujtoj lotėt e tu, kam shumė mall tė tė shoh qė tė mbushem me gėzim,

55N     1          4          sepse kujtoj besimin e sinqertė qė ėshtė nė ty, i cili mė parė ishte te gjyshja jote Loide dhe te nėna jote Eunike, dhe jam i bindur se ėshtė edhe te ti.

55N     1          5          Pėr kėtė arsye po tė kujtoj ta zgjosh dhuntinė e Perėndisė qė ėshtė nė ty me anė tė vėnies sė duarve tė mia.

55N     1          6          Sepse Perėndia nuk na ka dhėnė frymė frike, por force, dashurie dhe urtėsie.

55N     1          7          Mos ki turp, pra, tė dėshmosh Zotin tonė, as mua, tė burgosurin e tij, por hiq keq bashkė me mua pėr ungjillin, sipas fuqisė sė Perėndisė,

55N     1          8          qė na shpėtoi dhe na thirri me njė thirrje tė shenjtė, jo sipas veprave tona, por sipas qėllimit tė tij dhe sipas hirit, qė na u dha nė Krishtin Jezus pėrpara fillimit tė kohėve

55N     1          9          dhe tani u shfaq me anė tė dukjes sė Shpėtimtarit tonė Jezu Krishtit, qė e prishi vdekjen dhe nxori nė dritė jetėn dhe pavdekėsinė me anė tė ungjillit,

55N     1          10        pėr tė cilin unė u caktova predikues, apostull dhe mėsues i johebrenjve.

55N     1          11        Pėr kėtė arsye unė po vuaj edhe nga kėto gjėra, po nuk kam turp, sepse e di kujt i kam besuar dhe jam i bindur se ai ėshtė i zoti ta ruajė visarin tim deri nė atė ditė.

55N     1          12        Ruaje modelin e fjalėve tė shėndosha qė dėgjove prej meje me besim dhe dashuri, qė janė nė Krishtin Jezus.

55N     1          13        Ruaje visarin e mirė me anė tė Frymės sė Shenjtė qė rri te ne.

55N     1          14        Ti e di se tė gjithė ata qė janė nė Azi mė kthyen krahėt, dhe midis tyre Figeli dhe Hermogeni.

55N     1          15        Zoti i dhėntė mėshirė familjes sė Onesiforit, sepse shpeshherė mė dha zemėr dhe nuk pati turp nga prangat e mia;

55N     1          16        madje, kur erdhi nė Romė, mė kėrkoi me shumė zell dhe mė gjeti.

55N     1          17        Zoti i dhėntė tė gjejė mėshirė nga ana e Zotit nė atė ditė. Ti e di mė mirė se askush sa shėrbime mė bėri nė Efes.

55N     1          18        Ti, pra, biri im, forcohu nė hirin qė ėshtė nė Krishtin Jezus;

55N     2          1          dhe ato qė dėgjove nga unė pėrpara shumė dėshmitarėve, jepua njerėzve besnikė, qė do tė jenė tė aftė tė mėsojnė edhe tė tjerė.

55N     2          2          Ti, pra, duro pjesėn tėnde tė vuajtjeve, si njė ushtar i mirė i Jezu Krishtit.

55N     2          3          Sepse asnjė nga ata qė shkojnė ushtarė nuk ngatėrrohet me punėrat e jetės, qė t'i pėlqejė atij qė e mori ushtar.

55N     2          4          Po ashtu, nėse dikush merr pjesė nė gara, nuk kurorėzohet po tė mos ketė luftuar sipas rregullave.

55N     2          5          Bujku qė mundohet duhet ta marrė i pari pjesėn e fryteve.

55N     2          6          Mendo pėr ato qė tė them, sepse Zoti do tė tė japė mend pėr tė gjitha.

55N     2          7          Kujto qė Jezu Krishti, nga fisi i Davidit, u ngjall sė vdekuri sipas ungjillit tim,

55N     2          8          pėr tė cilin unė po vuaj deri edhe nė pranga posi keqbėrės; por fjala e Perėndisė nuk lidhet nė pranga.

55N     2          9          Prandaj unė i duroj tė gjitha pėr shkak tė tė zgjedhurve, qė ata tė kenė shpėtimin qė ėshtė nė Krishtin Jezus, bashkė me lavdi tė pėrjetshme.

55N     2          10        Kjo fjalė ėshtė e vėrtetė, sepse, nėse ne vdiqėm me tė, me tė edhe do tė rrojmė;

55N     2          11        nė qoftė se vuajmė, do tė mbretėrojmė bashkė me tė; po ta mohojmė, edhe ai do tė na mohojė.

55N     2          12        Nėse jemi tė pabesė, ai mbetet besnik, sepse ai nuk mund tė mohojė vetveten.

55N     2          13        Ua kujto atyre kėto gjėra, duke u pėrbetuar pėrpara Zotit tė mos hahen kot me fjalė pa asnjė dobi, nė dėm tė atyre qė dėgjojnė.

55N     2          14        Mundohu tė dalėsh pėrpara Perėndisė si i sprovuar, si punėtor qė nuk ka pse tė turpėrohet, qė thotė drejt fjalėn e sė vėrtetės.

55N     2          15        Shmangu nga fjalėt e kota dhe profane, sepse do tė ēojnė nė pabesi,

55N     2          16        dhe fjala e tyre do tė brejė si njė gangrenė; ndėr kėta janė Himeneu dhe Fileti,

55N     2          17        tė cilėt dolėn jashtė rrugės sė tė vėrtetės, duke thėnė se ringjallja ka ngjarė dhe pėrmbysin besimin e disave.

55N     2          18        Megjithatė themeli i fortė i Perėndisė qėndron i patundur, dhe ka kėtė vulė: "Zoti i njeh tė vetėt", dhe: "Le t'i largohet paudhėsisė kushdo qė pėrmend emrin e Krishtit".

55N     2          19        Nė njė shtėpi tė madhe nuk ka vetėm enė prej ari dhe argjendi, por edhe prej druri dhe balte; disa pėr tė nderuar; tė tjerat pėr tė mos nderuar.

55N     2          20        Pra, nė qoftė se dikush pastrohet nga kėto gjėra, do tė jetė njė enė nderi, e shenjtėruar dhe e dobishme pėr tė zotin, e pėrgatitur pėr ēdo vepėr tė mirė.

55N     2          21        Largohu nga pasionet rinore dhe bjeru pas drejtėsisė, besimit, dashurisė dhe paqes bashkė me ata qė e thėrresin nė ndihmė Zotin me zemėr tė pastėr.

55N     2          22        Shmang gjithashtu diskutimet e marra dhe pa mend, duke ditur se shkaktojnė grindje.

55N     2          23        Sepse shėrbėtori i Zotit nuk duhet tė zihet, por tė jetė i butė me tė gjithė, i aftė pėr tė mėsuar njerėzit dhe i durueshėm,

55N     2          24        duke i mėsuar me butėsi kundėrshtarėt, me shpresė se Perėndia ua jep atyre tė pendohen, qė arrijnė tė njohin tė vėrtetėn,

55N     2          25        dhe tė vijnė nė vete, duke shpėtuar nga laku i djallit, qė i ka zėnė robėr tė vullnetit tė tij.

55N     2          26        Dhe dije kėtė: nė ditėt e fundit do tė vijnė kohė tė vėshtira,

55N     3          1          sepse njerėzit do tė jenė egoistė, lakmues parash, mburravecė, krenarė, blasfemues, tė pabindur ndaj prindėrve, mosmirėnjohės, tė paudhė,

55N     3          2          tė padhembshur, tė papajtueshėm, shpifės, tė papėrmbajtur, mizorė, qė s'e duan tė mirėn,

55N     3          3          tradhtarė, kokėshkretė, fodullė, dėfrimdashės mė fort se perėndidashės,

55N     3          4          tė perėndishėm nė dukje, por mohues tė fuqisė sė saj; edhe nga kėta largohu.

55N     3          5          Sepse prej kėtyre janė ata qė futen nėpėr shtėpi dhe i bėjnė pėr vete femrat e ngarkuara me mėkate, tė sunduara nga pasione tė ndryshme,

55N     3          6          tė cilat mėsojnė gjithnjė dhe kurrė nuk mund tė arrijnė nė njohjen e plotė tė sė vėrtetės.

55N     3          7          Dhe sikurse Janesi dhe Jambresi i kundėrshtuan Moisiut, po kėshtu edhe kėta i kundėrvihen sė vėrtetės; janė njerėz mendjeprishur, tė neveritshėm nė ēėshtjen e besimit.

55N     3          8          Por kėta nuk do tė shkojnė shumė pėrpara, sepse marrėzia e tyre do tė dalė nė shesh pėr tė gjithė, ashtu sikurse u ngjau edhe atyre.

55N     3          9          Dhe ti ndoqe nga afėr mėsimin tim, sjelljen, kėshillat, besimin, durimin, dashurinė, ngulmin,

55N     3          10        pėrndjekjet, vuajtjet qė mė ndodhėn nė Antioki, nė Ikonio, dhe nė Listra; ti e di ēfarė pėrndjekjesh hoqa, por Perėndia mė shpėtoi nga tė gjitha.

55N     3          11        Tė gjithė ata qė duan tė rrojnė me perėndishmėri nė Krishtin Jezus do tė pėrndiqen,

55N     3          12        por njerėzit e kėqij dhe mashtrues do tė shkojnė keq e mė keq, duke gėnjyer dhe duke u gėnjyer vetė.

55N     3          13        Por ti qėndro nė ato qė mėsove dhe u binde plotėsisht, duke e ditur prej kujt i mėsove,

55N     3          14        dhe se qė nga fėmijėria i njeh Shkrimet e shenjta, tė cilat mund tė tė bėjnė tė ditur pėr shpėtimin me anė tė besimit qė ėshtė nė Krishtin Jezus.

55N     3          15        I gjithė Shkrimi ėshtė i frymėzuar nga Perėndia dhe i dobishėm pėr mėsim, bindje, ndreqje dhe pėr edukim me drejtėsi,

55N     3          16        qė njeriu i Perėndisė tė jetė i pėrkryer, tėrėsisht i pajisur pėr ēdo vepėr tė mirė.

55N     3          17        Po tė pėrbej, pra, pėrpara Perėndisė dhe Zotit Jezu Krisht, qė ka pėr tė gjykuar tė gjallė e tė vdekur, nė dukjen e tij dhe nė mbretėrinė e tij:

55N     4          1          prediko fjalėn, ngul kėmbė me kohė e pa kohė, kritiko dhe qorto, kėshillo me ēdo durim e doktrinė.

55N     4          2          Sepse do tė vijė koha kur njerėzit nuk do ta durojnė doktrinėn e shėndoshė, por, sipas ėndjeve tė veta, do tė mbledhin grumbull mėsues pėr tė gudulisur veshėt

55N     4          3          dhe do t'i largojnė veshėt nga e vėrteta e do t'i sjellin drejt pėrrallave.

55N     4          4          Por ti rri syēelė nė ēdo gjė, duro vuajtjet, kryeje punėn e ungjilltarit, pėrmbushe plotėsisht shėrbesėn tėnde.

55N     4          5          Sa pėr mua, po derdhem si ofertė pije, dhe koha e nisjes sime arriti.

55N     4          6          Luftėn e mirė e luftova, e pėrfundova vrapimin, e ruajta besimin.

55N     4          7          Pas kėsaj mė pret gati kurora e drejtėsisė qė Perėndia, gjykatėsi i drejtė, do tė ma japė atė ditė, dhe jo vetėm mua, por edhe gjithė atyre qė presin me dashuri tė shfaqurit e tij.

55N     4          8          Pėrpiqu tė vish shpejt tek unė,

55N     4          9          sepse Dema mė la, sepse deshi kėtė botė, dhe iku nė Thesaloniki; Kreshenci nė Galati, Titi nė Dalmaci.

55N     4          10        Me mua ėshtė vetėm Lluka; merre Markun dhe sille me vete, sepse e kam shumė tė dobishėm pėr shėrbesė.

55N     4          11        Tikikun e dėrgova nė Efes.

55N     4          12        Kur tė vish, sill mantelin qė lashė nė Troadė, pranė Karpit, dhe librat, sidomos pergamenat.

55N     4          13        Aleksandri, remtari, mė bėri shumė tė kėqija; Zoti ia shpagoftė sipas veprave tė tij.

55N     4          14        Ruaju edhe ti prej tij, sepse ka qenė kundėrshtar i madh i fjalėve tona.

55N     4          15        Nė mbrojtjen time tė parė nė gjyq askush nuk qe me mua, por tė gjithė mė lanė; kjo tė mos u numėrohet pėr faj.

55N     4          16        Por Zoti mė ndenji pranė dhe mė dha fuqi, qė me anėn time predikimi i ungjillit tė kryhej plotėsisht dhe ta dėgjonin tė gjithė johebrenjtė; dhe unė shpėtova nga goja e luanit.

55N     4          17        Edhe Zoti do tė mė shpėtojė nga ēdo vepėr e keqe dhe do tė mė ruajė pėr mbretėrinė e tij qiellore. Lavdi atij nė shekuj tė shekujve. Amen.

55N     4          18        Tė fala Prishilės dhe Akuilės dhe shtėpisė sė Onesiforit.

55N     4          19        Erasti mbeti nė Korint, por Trofimin e lashė tė sėmurė nė Milet.

55N     4          20        Pėrpiqu tė vish pėrpara dimrit. Tė pėrshėndetin Eubuli, Pudenti, Lini, Klaudja dhe tė gjithė vėllezėrit.

55N     4          21        Zoti Jezu Krisht qoftė me frymėn tėnde! Hiri qoftė me ju! Amen.

55N     4          22        Pali, shėrbėtor i Perėndisė dhe apostull i Jezu Krishtit, sipas besimit tė tė zgjedhurve tė Perėndisė dhe njohjes tė sė vėrtetės qė ėshtė sipas perėndishmėrisė,

56N     1          1          nė shpresėn e jetės sė pėrjetshme, tė cilėn Perėndia, qė nuk gėnjen, e premtoi para tė gjitha kohėrave,

56N     1          2          dhe qė nė kohė tė caktuara e shfaqi fjalėn e tij me anė tė predikimit qė m'u besua me urdhėr tė Perėndisė, Shpėtimtarit tonė,

56N     1          3          Titit, birit tė vėrtetė nė besimin e pėrbashkėt: hir, mėshirė dhe paqe prej Perėndisė, Atit, dhe prej Zotit Jezu Krisht, Shpėtimtarit tonė.

56N     1          4          Pėr kėtė arsye tė lashė nė Kretė, qė ti tė ndreqėsh mirė ēėshtjet qė janė pėr t'u bėrė dhe qė, nė ēdo qytet, tė caktosh pleq, ashtu siē tė porosita;

56N     1          5          secili prej tyre tė jetė i paqortueshėm, bashkėshort i njė gruaje tė vetme, tė ketė fėmijė besimtarė, qė tė mos pėrfliten pėr jetė tė shthurur dhe pėr pandėgjesė.

56N     1          6          Sepse peshkopi, si administrues i shtėpisė sė Perėndisė duhet tė jetė i paqortueshėm, jo arrogant, jo zemėrak, jo i dhėnė pas verės, jo i dhunshėm, jo njeri qė lakmon fitim tė turpshėm,

56N     1          7          por mikpritės, mirėdashės, i urtė, i drejtė, i shenjtė, i pėrmbajtur,

56N     1          8          qė mban fort fjalėn besnike siē i ėshtė mėsuar, qė tė jetė nė gjėndje me doktrinėn e shėndoshė tė kėshillojė dhe bindė ata qė kundėrshtojnė.

56N     1          9          Sepse ka, veēanėrisht ndėrmjet atyre qė janė nga rrethprerja, shumė tė pabindur, llafazanė dhe mashtrues, tė cilėve u duhet mbyllur goja;

56N     1          10        kėta ngatėrrojnė familje tė tėra, duke mėsuar ato qė s'duhet, pėr fitim tė ndyrė.

56N     1          11        Njė prej tyre, pikėrisht njė profet i tyre, tha: "Kretasit janė gjithnjė gėnjeshtarė, egėrsira tė kėqija, barkpėrtacė!"

56N     1          12        Kjo dėshmi ėshtė e vėrtetė; prandaj qortoji me ashpėrsi, qė tė shėndoshen nė besim,

56N     1          13        pa u vėnė vesh pėrrallave tė Judenjve dhe urdhėrimeve tė njerėzve qė largohen nga e vėrteta.

56N     1          14        Gjithēka ėshtė e pastėr pėr ata qė janė tė pastėr, por asgjė nuk ėshtė e pastėr pėr tė ndoturit dhe pėr ata qė nuk besojnė; madje edhe mendja, edhe ndėrgjegja e tyre janė tė ndotura.

56N     1          15        Ata pohojnė se njohin Perėndinė, po me vepra e mohojnė, sepse janė tė neveritshėm, tė pabindur dhe tė pazotė pėr ēfarėdo vepre tė mirė.

56N     1          16        Por ti shpall ato qė pėrkojnė me doktrinėn e shėndoshė:

56N     2          1          pleqtė tė jenė tė pėrmbajtur, dinjitozė, tė urtė, tė shėndoshė nė besim, nė dashuri, nė durim.

56N     2          2          Gjithashtu edhe gratė e moshuara tė kenė sjellje ashtu si u ka hije shenjtoreve, jo shpifėse, jo robinja ndaj verės sė shumtė, por mėsuese tė sė mirės,

56N     2          3          qė t'i mėsojnė tė rejat tė duan burrat e tyre, tė duan bijtė e tyre,

56N     2          4          tė jenė fjalėpakė, tė dlira, t'i kushtohen punėve tė shtėpisė, tė mira, tė bindura ndaj burrave tė tyre, qė fjala e Perėndisė tė mos blasfemohet.

56N     2          5          Nxiti gjithashtu tė rinjtė qė tė jenė tė matur,

56N     2          6          duke e nxjerrė nė ēdo gjė veten tėnde si shembull veprash tė mira, duke treguar nė mėsim pastėrti, dinjitet, paprishshmėri,

56N     2          7          njė e folur e shėndoshė e tė paqortueshme, qė kundėrshtari tė turpėrohet e tė mos ketė tė flasė asgjė tė keqe pėr ju.

56N     2          8          Shėrbėtorėt t'u binden zotėrinjve tė tyre, tė mundohen t'i kėnaqin nė tė gjitha gjėrat, tė mos i kundėrshtojnė me fjalė,

56N     2          9          tė mos pėrvetėsojnė gjėnė e huaj, por tė tregojnė njė besnikėri tė plotė, qė nė ēdo gjė tė nderojnė mėsimin e Perėndisė, Shpėtimtarit tonė.

56N     2          10        Sepse hiri shpėtues i Perėndisė iu shfaq gjithė njerėzve,

56N     2          11        dhe na mėson tė mohojmė pabesinė dhe lakmitė e botės, sepse ne rrojmė me urtėsi, me drejtėsi dhe me perėndishmėri nė kėtė jetė,

56N     2          12        duke pritur shpresėn e lume dhe tė shfaqurit e lavdisė tė tė madhit Perėndi dhe tė Shpėtimtarit tonė Jezu Krisht,

56N     2          13        i cili e dha veten pėr ne, pėr tė na shpenguar nga ēdo paudhėsi dhe pėr tė pastruar pėr vete njė popull tė veēantė, tė zellshėm nė vepra tė mira.

56N     2          14        Mėsoju kėto gjėra, kėshillo dhe qorto me ēdo pushtet! Askush mos tė pėrēmoftė.

56N     2          15        U kujto atyre qė t'u nėnshtrohen pushtetarėve dhe autoriteteve, tė jenė tė bindur, gati pėr ēdo vepėr tė mirė,

56N     3          1          tė mos flasin keq pėr asnjeri, tė jenė paqėsorė dhe tė butė, duke treguar mirėsjellje tė madhe kundrejt tė gjithė njerėzve.

56N     3          2          Sepse edhe ne dikur ishim tė pamendė, rebelė, endacakė, robėr tė lakmive tė ndryshme dhe tė qejfeve, duke jetuar nė ligėsi dhe nė smirė, tė urryer dhe duke e urryer njeri tjetrin.

56N     3          3          Po kur u shfaq mirėsia e Perėndisė, Shpėtimtarit tonė, dhe dashuria e tij pėr njerėzit,

56N     3          4          ai na shpėtoi jo me anė tė veprave tė drejta qė ne bėmė, por sipas mėshirės sė tij, me anė tė larjes sė rilindjes dhe tė ripėrtėritjes sė Frymės sė Shenjtė,

56N     3          5          tė cilėn e derdhi me mbushėlli mbi ne, me anė tė Jezu Krishtit, shpėtimtarit tonė,

56N     3          6          qė ne, tė shfajėsuar me anė tė hirit tė tij, tė bėhemi trashėgimtarė tė jetės sė pėrjetshme, sipas shpresės qė kemi.

56N     3          7          Kjo fjalė ėshtė e sigurt, dhe dua qė ti tė pohosh me forcė kėto gjėra, qė ata qė kanė besuar nė Perėndinė tė kujdesen pėr tė kryer vepra tė mira. Kėto gjėra janė tė mira dhe tė dobishme pėr njerėzit.

56N     3          8          Por ti shmangu nga diskutimet e ma-rra, nga gjenealogjitė, nga grindjet dhe debatet rreth ligjit, sepse janė tė padobishme dhe tė kota.

56N     3          9          Shmangu nga njeriu sektar, mbasi ta kesh qortuar njė herė e dy herė,

56N     3          10        duke ditur se njė i tillė ėshtė ēoroditur dhe mėkaton, duke dėnuar vetveten.

56N     3          11        Kur tė dėrgoj Arteman ose Tikikun, bėj ēmos pėr tė ardhur tek unė nė Nikopoli, sepse vendosa ta kaloj dimrin aty.

56N     3          12        Pėrcilli me kujdes pėr udhėtim Zenėn, juristin e ligjit, dhe Apolonin, qė tė mos u mungojė gjė.

56N     3          13        Edhe le tė mėsojnė edhe tanėt t'u kushtohen veprave tė mira pėr nevojat e ngutshme, qė tė mos jenė tė pafrytshėm.

56N     3          14        Tė gjithė ata qė janė me mua tė bejnė tė fala. Pėrshėndeti ata qė na duan nė besim. Hiri qoftė me ju tė gjithė. Amen.

56N     3          15        Pali, i burgosuri i Jezu Krishtit, dhe vėlla Timoteu, Filemonit tė dashur dhe bashkėpunėtorit tonė,

57N     1          1          motrės Apfi, bashkėluftėtarit tonė Arkipit, dhe kishės qė mblidhet nė shtėpinė tėnde:

57N     1          2          hir dhe paqe mbi ju prej Perėndisė sonė, Atit, dhe Zotit Jezu Krisht.

57N     1          3          E falėnderoj Perėndinė tim, duke tė kujtuar gjithnjė nė lutjet e mia,

57N     1          4          sepse po dėgjoj pėr dashurinė tėnde dhe pėr besimin qė ke ndaj Zotit Jezu Krisht dhe ndaj gjithė shenjtorėve,

57N     1          5          qė bashkėsia e besimit tėnd tė bėhet e frytshme nėpėrmjet njohjes sė ēdo tė mire qė ėshtė nė ju pėr shkak tė Jezu Krishtit.

57N     1          6          Sepse ne patėm gėzim tė madh dhe pėrdėllim nga dashuria jote, sepse me anėn tėnde, o vėlla, zemrat e shenjtorėve u pėrtėrinė.

57N     1          7          Prandaj, edhe pse kam liri tė plotė nė Krishtin tė tė urdhėroj atė qė duhet tė bėsh,

57N     1          8          mė shumė mė pėlqen tė tė lutem pėr dashurinė, kėshtu siē jam unė, Pali, plak dhe tashti edhe i burgosur i Jezu Krishtit;

57N     1          9          tė lutem pėr birin tim Onesim, qė mė lindi nė prangat e mia,

57N     1          10        i cili dikur s'kishte fare vlerė pėr ty, por qė tani ėshtė shumė i vlefshėm pėr ty e pėr mua,

57N     1          11        tė cilin ta dėrgova pėrsėri; dhe ti prite atė, zemrėn time.

57N     1          12        Do tė desha ta mbaja pranė vetes qė tė mė shėrbente nė vendin tėnd nė prangat pėr shkak tė ungjillit;

57N     1          13        por nuk desha tė bėja asgjė pa mendjen tėnde qė e mira tė cilėn do tė bėsh tė mos jetė nga detyrimi, por me dashje.

57N     1          14        Sepse ndoshta pėr kėtė arsye qe ndarė prej teje pėr pak kohė, qė ta kesh atė pėrgjithmonė,

57N     1          15        por jo mė si skllav, por shumė mė tepėr se skllav, vėlla tė dashur, sidomos pėr mua, por aq mė tepėr pėr ty si sipas mishit, ashtu dhe nė Zotin.

57N     1          16        nė qoftė se ti, pra, mė konsideron shok, prite si tė isha vetė!

57N     1          17        Dhe nė qoftė se tė ka bėrė ndonjė padrejtėsi ose tė ka ndonjė detyrim, m'i ngarko mua.

57N     1          18        Unė, Pali, i shkrova me dorėn time. Unė vetė do tė paguaj; qė tė mos them se ti mė detyrohesh edhe veten tėnde!

57N     1          19        Po, vėlla, ma bėj kėtė nder nė Perėndinė! Ma pėrtėri zemrėn nė Perėndinė!

57N     1          20        Tė shkrova me plotbesim se do tė mė dėgjosh, sepse e di se ti do tė bėsh edhe mė shumė nga sa po tė them.

57N     1          21        Mė pėrgatit njėkohėsht njė vend pėr tė ndenjur, sepse shpresoj se, pėr hir tė lutjeve tuaja, do t'ju dhurohem pėrsėri.

57N     1          22        Epafra, i burgosur bashkė me mua nė Jezu Krishtin,

57N     1          23        Marku, Aristarku, Dema dhe Lluka, bashkėpunėtorėt e mi, tė bėjnė tė fala.

57N     1          24        Hiri i Zotit tonė Jezu Krisht qoftė me frymėn tuaj. Amen.

57N     1          25        Perėndia, mbasi u foli sė lashti shumė herė dhe nė shumė mėnyra etėrve me anė tė profetėve,

58N     1          1          sė fundi, kėto ditė na ka folur me anė tė Birit, tė cilin e bėri trashėgimtar tė tė gjitha gjėrave, me anė tė tė cilit e krijoi dhe gjithėsinė.

58N     1          2          Ai, duke qenė shkėlqimi i lavdisė sė tij dhe vula e qenies sė tij dhe duke i mbajtur tė gjitha me fjalėn e fuqisė sė tij, mbasi e bėri vetė pastrimin nga mėkatet tona, u ul nė tė djathtėn e Madhėrisė nė vendet e larta,

58N     1          3          edhe u bė aq mė i lartė nga engjėjt, sa mė tė madhėrueshėm se ata ėshtė emri qė ai e trashėgoi.

58N     1          4          Sepse cilit nga engjėjt i tha ndonjė herė: ''Ti je Biri im, sot mė je lindur''? Edhe pėrsėri: ''Unė do t'i jem Atė, dhe ai do tė mė jetė Bir''?

58N     1          5          Dhe akoma, kur ta shtjerė tė Parėlindurin nė botė, thotė: ''Le ta adhurojnė tė gjithė engjėjt e Perėndisė''.

58N     1          6          Kurse pėr engjėjt thotė: ''Engjėjt e vet ai i bėn erėra, dhe shėrbenjėsit e tij flakė zjarri'';

58N     1          7          ndėrsa pėr tė Birin thotė: ''Froni yt, o Perėndi ėshtė nė shekuj tė shekujve; skeptri i mbretėrisė sate ėshtė skeptėr drejtėsie.

58N     1          8          E ke dashur drejtėsinė dhe e ke urryer paudhėsinė; prandaj Perėndia, Perėndia yt, tė vajosi me vaj gėzimi pėrmbi shokėt e tu''.

58N     1          9          Edhe: ''Ti, o Perėndi, nė krye themelove tokėn dhe qiejt janė vepėr e duarve tė tu.

58N     1          10        Ata do tė prishen, por ti mbetesh; edhe tė gjithė do tė vjetrohen si rrobė,

58N     1          11        dhe ti do t'i mbėshtjellėsh si njė mantel edhe do tė ndėrrohen; por ti je po ai, dhe vitet e tua nuk do tė shteren kurrė''.

58N     1          12        Dhe cilit nga engjėjt i tha ndonjė herė: ''Rri nė tė djathtėn time, gjersa t'i vė armiqtė e tu shtroje tė kėmbėve tė tua''?

58N     1          13        A nuk janė ata tė gjithė frymėra shėrbenjės, qė dėrgohen pėr tė shėrbyer pėr tė mirėn e atyre qė kanė pėr tė trashėguar shpėtimin?

58N     1          14        Prandaj ne duhet t'u pėrmbahemi mė shumė atyre qė dėgjuam, se mos shkasim ndonjė herė nga ruga.

58N     2          1          Sepse, nė qoftė se fjala qė u fol nga engjėjt ėshtė e patundur dhe ēdo shkelje e mosbindje mori njė shpagim tė drejtė,

58N     2          2          si do tė shpėtojmė ne, nėqoftėse e lėmė pas dore njė shpėtim kaq tė madh? Ky shpėtim, si u shpall nė fillim prej Perėndisė, u vėrtetua ndėr ne nga ata qė e dėgjuan,

58N     2          3          ndėrsa Perėndia dėshmonte pėr tė me anė shenjash e mrekullish, me vepra tė ndryshme tė fuqishme dhe me dhurata tė Shpirtit tė Shenjtė, sipas vullnetit tė tij.

58N     2          4          Sepse Perėndia nuk e vuri nėn pushtet tė engjėjve botėn qė ka pėr tė ardhur, pėr tė cilin po flasim,

58N     2          5          por dikush dėshmoi diku duke thėnė: ''Ē'ėshtė njeriu, qė tė bie ndėrmend pėr tė? Ose i biri i njeriut qė tė kujdesesh pėr tė?

58N     2          6          Ti e bėre pėr pak kohė mė tė vogėl nga engjėjt, ti e kurorėzove me lavdi dhe me nder dhe e vure pėrmbi veprat e duarve tė tua;

58N     2          7          Ti i vure tė gjitha nėn kėmbėt e tij''. Sepse, mbasi i vuri tė gjitha nėn pushtetin e tij, nuk la asgjė pa iu nėnshtruar. Por tani nuk shohim ende qė tė gjitha janė nėn pushtetin e tij,

58N     2          8          por shohim Jezusin tė kurorėzuar me lavdi dhe me nder pėr vdekjen qė pėsoi; ai u bė pėr pak kohė mė i vogėl se engjėjt, qė me hirin e Perėndisė tė provonte vdekjen pėr tė gjithė njerėzit.

58N     2          9          Sepse i duhej atij, pėr tė cilin dhe nėpėrmjet tė cilit janė tė gjitha, duke ēuar shumė bij nė lavdi, ta bėnte tė pėrsosur me anė tė vuajtjeve realizuesin e shpėtimit tė tyre.

58N     2          10        Sepse ai qė shenjtėron dhe ata qė shenjtėrohen janė tė gjithė prej njė; prandaj as nuk turpėrohet t'i quajė vėllezėr,

58N     2          11        duke thėnė: ''Vėllezėrve tė mi do t'ua shpall emrin tėnd, do tė tė lavdėroj nė mes tė kishės''.

58N     2          12        Edhe mė: ''Do tė shpresoj nė tė''. Dhe pėrsėri: ''Ja unė, dhe fėmijėt qė m'i dha Perėndia''.

58N     2          13        Sepse, duke qenė se bijtė kanė marrė pjesė prej mishi dhe gjaku, po ashtu edhe ai u bė pjestar nė po ato gjėra, qė tė shkatėrronte, me anė tė vdekjes, atė qė ka pushtetin e vdekjes, domethėnė djallin,

58N     2          14        edhe tė ēlironte tė gjithė ata qė nga frika e vdekjes i ishin nėnshtruar robėrisė pėr tėrė jetėn.

58N     2          15        Sepse ai nuk kujdeset pėr engjėjt, por ndihmon pasardhjen e Abrahamit.

58N     2          16        Prandaj ai duhej t'u ngjante nė ēdo gjė vėllezėrve, qė tė mund tė ishte i mėshirshėm e kryeprift besnik nė ato qė i pėrkasin Perėndisė, pėr pėr t'u bėrė pajtim pėr mėkatet e popullit.

58N     2          17        sepse, duke qenė se ai vetė hoqi kur u tundua, mund t'u vijė nė ndihmė atyre qė tundohen.

58N     2          18        Prandaj, o vėllezėr tė shenjtė, pjestarė tė thirrjes qiellore, vėshtroni apostullin dhe kryepriftin e rrėfimit tė besimit tonė, Jezu Krishtin,

58N     3          1          i cili ėshtė besnik ndaj atij qė e bėri, ashtu si qe edhe Moisiu nė tėrė shtėpinė e tij.

58N     3          2          Sepse Jezusi ėshtė i denjė pėr mė shumė lavdi se Moisiu, meqenėse ai qė ndėrton shtėpinė ka mė shumė nder se shtėpia.

58N     3          3          sepse ēdo shtėpi ndėrtohet prej dikujt, por ai qė ka ndėrtuar gjithēka ėshtė Perėndia.

58N     3          4          Dhe Moisiu qe me tė vėrtetė besnik nė shtėpinė e Perėndisė si shėrbėtor, pėr tė dėshmuar pėr tė gjitha gjėrat qė duheshin thėnė,

58N     3          5          por Krishti, si bir, ėshtė mbi shtėpinė e tij dhe shtėpia e vet jemi ne, nė qoftė se e mbajmė deri nė fund guximin dhe mburrjen e shpresės.

58N     3          6          Prandaj, sikurse thotė Fryma e Shenjtė: ''Sot, nė qoftė se e dėgjoni zėrin e tij,

58N     3          7          mos i ngurtėsoni zemrat tuaja si nė provokim, nė ditėn e tundimit nė shkretėtirė,

58N     3          8          ku etėrit tuaj mė tunduan duke mė vėnė nė sprovė, ndonėse i kishin parė veprat e mia dyzet vjet.

58N     3          9          Prandaj u indinjova me atė brez dhe thashė: Gabojnė gjithnjė me zemėr dhe nuk i njohėn udhėt e mia;

58N     3          10        kėshtu u betova nė mėrinė time: Nuk do tė hyjnė nė prehjen time''.

58N     3          11        Kini kujdes, vėllezėr, se mos ndonjė nga ju ka zemėr tė ligė, mosbesimi, qė tė largohet nga Perėndia i gjallė,

58N     3          12        por nxitni njeri tjetrin ēdo ditė, derisa thuhet: "Sot", qė tė mos ngurtėsohet ndonjė nga ju prej mashtrimit tė mėkatit.

58N     3          13        Sepse ne jemi bėrė pjestarė tė Krishtit, nė qoftė se do ta ruajmė tė palėkundur deri nė fund fillimin e besimit,

58N     3          14        kur thuhet: ''Sot, nė qoftė se e dėgjoni zėrin e tij, mos jini zemėrgur si nė ditėn e kryengritjes''.

58N     3          15        Kush janė ata qė, mbasi e dėgjuan, e provokuan? A thua jo tė gjithė ata qė dolėn nga Egjipti me anė tė Moisiut?

58N     3          16        Dhe kush qenė ata me tė cilėt u zemėrua pėr dyzet vjet? A s'qenė vallė ata qė mėkatuan, kufomat e tė cilėve ranė nėpėr shkretėtirė?

58N     3          17        Dhe pėr cilėt bėri be se nuk do tė hynin nė prehjen e tij, veē se pėr ata qė qenė tė pabindur?

58N     3          18        Ne shohim se ata nuk mundėn tė hyjnė pėr shkak tė mosbesimit.

58N     3          19        Prandaj, pėrderisa mbetet akoma njė premtim pėr tė hyrė nė prehjen e tij, le tė kemi frikė se mos ndonjė nga ju tė mbetet jashtė.

58N     4          1          Nė fakt neve si edhe atyre u ishte shpallur lajmi i mirė, por fjala e predikimit nuk u dha dobi fare, sepse nuk qe e bashkuar me besimin tek ata qė e dėgjuan.

58N     4          2          Sepse ne qė besuam hyjmė nė prehje, siē tha ai: ''Kėshtu u pėrbetova nė mėrinė time: nuk do tė hyjnė nė prehjen time'', ndonėse veprat e tij u mbaruan qė kur se u krijua bota.

58N     4          3          Sepse diku ai ka thėnė kėshtu pėr tė shtatėn ditė: ''Dhe Perėndia u preh tė shtatėn ditė nga tė gjitha veprat e tij'';

58N     4          4          dhe po aty: ''Nuk do tė hyjnė nė prehjen time''.

58N     4          5          Mbasi, pra, mbetet qė disa tė hyjnė nė tė, ndėrsa ata qė u ungjillzuan mė pėrpara nuk hyjnė pėr shkak tė mosbesimit tė tyre,

58N     4          6          ai cakton pėrsėri njė ditė: "Sot", duke thėnė, mbas kaq kohe, me gojėn e Davidit: ''Sot, nė qoftė se e dėgjoni zėrin e tij, mos u bėni zemėrgur''.

58N     4          7          Sepse, nė qoftė se Jozueu do t'u kishte dhėnė prehje, Perėndia nuk do tė kishte folur pėr njė ditė tjetėr.

58N     4          8          Mbetet, pra, njė pushim i sė shtunės pėr popullin e Perėndisė.

58N     4          9          Sepse kush ka hyrė nė prehjen e tij, ka bėrė pushim edhe ai nga veprat e veta, ashtu si Perėndia nga tė tijat.

58N     4          10        Le tė pėrpiqemi, pra, tė hyjmė nė atė prehje, qė askush tė mos bjerė nė atė shėmbull tė mosbindjes.

58N     4          11        Sepse fjala e Perėndisė ėshtė e gjallė dhe vepruese, mė e mprehtė se ēdo shpatė me dy tehe dhe depėrton deri nė ndarjen e shpirtit dhe tė frymės, tė nyjeve dhe tė palcave, dhe ėshtė nė gjendje tė gjykojė mendimet dhe dėshirat e zemrės.

58N     4          12        Dhe nuk ka asnjė krijesė qė tė jetė e fshehur para tij, por tė gjitha janė lakuriq dhe tė zbuluara para syve tė Atij, tė cilit ne do t'i japim llogari.

58N     4          13        Duke pasur, pra, njė kryeprift tė madh qė ka pėrshkuar qiejt, Jezusin, Birin e Perėndisė, le tė mbajmė fort rrėfimin tonė tė besimit.

58N     4          14        Sepse ne nuk kemi kryeprift qė nuk mund t'i vijė keq pėr dobėsitė tona, po njė qė u tundua nė tė gjitha ashtu si ne, por pa mėkatuar.

58N     4          15        Le t'i afrohemi, pra, me guxim fronit tė hirit, qė tė marrim mėshirė e tė gjejmė hir, pėr tė pasur ndihmė nė kohė nevoje.

58N     4          16        Sepse ēdo kryeprift, qė merret prej njerėzve, vihet kryeprift mbi njerėzit pėr gjėrat qė kanė tė bėjnė me Perėndinė, pėr tė ofruar dhurata dhe flijime pėr mėkatet;

58N     5          1          kėshtu ai mund tė ketė dhembshuri pėr ata qė janė tė paditur dhe tė gėnjyer, sepse edhe ai ėshtė i veshur me dobėsi,

58N     5          2          dhe pėr kėtė arsye ėshtė i detyruar tė ofrojė flijime pėr fajet, si pėr popullin ashtu edhe pėr veten e tij.

58N     5          3          Dhe askush nuk e merr kėtė nder prej vetes sė tij, po ai qė thirret nga Perėndia, sikurse Aaroni.

58N     5          4          Kėshtu edhe Krishti nuk e pėrvetėsoi ai vetė lavdinė qė tė bėhet kryeprift, por ia dha Ai qė i tha: ''Ti je im Bir, sot ti mė linde'',

58N     5          5          dhe ashtu si thuhet diku gjetiu: ''Ti je prift pėrjetė, sipas rendit tė Melkisedekut''.

58N     5          6          I cili, nė ditėt e mishit tė tij, me klithma tė larta dhe me lot, i ofroi lutje dhe urata atij qė mund ta shpėtonte nga vdekja, dhe u dėgjua pėr shkak tė frikės sė tij nga Perėndia.

58N     5          7          Edhe pse ishte Bir, mėsoi tė jetė i bindur nga ato qė pėsoi,

58N     5          8          dhe, si u bė i pėrkryer, u bė vepronjėsi i shpėtimit tė amshuar pėr tė gjithė ata qė qė i binden,

58N     5          9          duke qenė i shpallur kryeprift nga Perėndiaa sipas rendit tė Melkisedekut,

58N     5          10        pėr tė cilin kemi shumė gjėra pėr tė thėnė, por tė vėshtira pėr t'u shpjeguar, sepse ju jeni rėnduar nga veshėt pėr tė dėgjuar.

58N     5          11        Sepse, ndonėse tashmė duhet tė ishit mėsues, keni pėrsėri nevojė qė t'ju mėsojnė njohuritė e para tė orakujve tė Perėndisė, dhe keni nevojė pėr qumėsht, dhe jo pėr ushqime tė forta.

58N     5          12        Sepse kushdo qė ushqehet me qumėsht nuk ka pėrvojėn e fjalės sė drejtėsisė, sepse ėshtė foshnjė;

58N     5          13        kurse ushqimi i fortė ėshtė pėr tė rriturit, tė cilėt, nga pėrvoja, i kanė tė zhvilluara vetitė pėr tė dalluar tė mirėn dhe tė keqen.

58N     5          14        Prandaj, duke e lėnė fjalėn e fillimit tė Krishtit, le tė synojmė pėrkryerjen, pa hedhur pėrsėri themel pendimi nga vepra tė vdekura dhe nga besimi te Perėndia,

58N     6          1          nga doktrina pėr pagėzimet, tė vėnies sė duarve, tė ringjalljes tė tė vdekurve dhe tė gjyqit tė pėrjetshėm;

58N     6          2          dhe kėtė do ta bėjmė, nė e lejoftė Perėndia.

58N     6          3          Sepse ata qė janė ndriēuar njė herė, e shijuan dhuntinė qiellore dhe u bėnė pjestarė tė Frymės sė Shenjtė,

58N     6          4          dhe shijuan fjalėn e mirė tė Perėndisė dhe mrrekullitė e jetės sė ardhshme,

58N     6          5          dhe po u rrėzuan, ėshtė e pamundur t'i sjellėsh pėrsėri nė pendim, sepse ata, pėr vete tė tyre, e kryqėzojnė pėrsėri Birin e Perėndisė dhe e poshtėrojnė.

58N     6          6          Sepse toka, qė pi shiun, i cili bie shpesh mbi tė dhe prodhon barėra tė dobishme pėr ata qė e punojnė, merr bekim nga Perėndia;

58N     6          7          kurse, po tė prodhojė ferra e murriza, shahet edhe afėr mallkimit dhe fundi i vet ėshtė pėr t'u djegur.

58N     6          8          Dhe ndonėse flasim kėshtu, ne, o tė dashur, lidhur me ju jemi tė bindur pėr gjėra mė tė mira dhe qė i takojnė shpėtimit;

58N     6          9          sepse Perėndia nuk ėshtė i padrejtė, qė tė harrojė veprėn dhe mundimin tuaj tė dashurisė qė treguat pėr emrin e tij me shėrbesėn qė u bėtė dhe po u bėni shenjtorėve.

58N     6          10        Dhe dėshirojmė qė secili nga ju tė tregojė deri nė fund tė njėjtin zell pėr tė arritur nė sigurimin e plotė tė shpresės,

58N     6          11        qė tė mos bėheni pėrtacė, por t'u pėrngjani atyre qė nėpėrmjet besim dhe durim trashėgojnė premtimet.

58N     6          12        Sepse kur Perėndia i dha premtimin Abrahamit, duke qenė se s'kishte ndonjė mė tė madh qė tė pėrbetohej, bėri be me veten e tij

58N     6          13        duke thėnė: ''Sigurisht do tė tė bekoj dhe do tė tė shumoj fort''.

58N     6          14        Dhe kėshtu Abrahami, duke pritur me durim, fitoi premtimin.

58N     6          15        Sepse njerėzit bėjnė be pėr dikė qė ėshtė mė i madh, dhe nė kėtė mėnyrė betimi pėr ta ėshtė garancia qė i jep fund ēdo mosmarrėveshjeje.

58N     6          16        Kėshtu Perėndia, duke dashur t'u tregojė trashėgimtarėve tė premtimit nė mėnyrė mė tė qartė palėkundshmėrinė e vendimit tė tij vuri ndėrmjetės betimin,

58N     6          17        qė me anė tė dy gjėrave tė pandryshueshme, nė tė cilat ėshtė e pamundur tė Perėndia tė gėnjejė, tė kemi trimėrim tė madh ne, qė kemi kėrkuar strehė duke u kapur nga shpresa qė na u vu pėrpara.

58N     6          18        Kjo shpresė qė ne kemi ėshtė si njė spirancė e sigurt dhe e patundur, dhe qė hyn deri nė brendėsinė e velit,

58N     6          19        ku ka hyrė Krishti, si pararendės pėr ne, pasi u bė kryeprift nė amshim sipas rendit tė Melkisedekut.

58N     6          20        Sepse ky Melkisedeku, mbret i Salemit dhe prift i Shumė tė Lartit Perėndi, i doli pėrpara Abrahamit, kur po kthehej nga disfata e mbretėrve dhe e bekoi;

58N     7          1          dhe Abrahami i dha atij edhe tė dhjetėn e tė gjithave. Emri i tij do tė thotė mė sė pari "mbreti i drejtėsisė", dhe pastaj edhe "mbreti i Salemit", domethėnė "mbreti i paqes".

58N     7          2          Pa atė, pa nėnė, pa gjenealogji, pa pasur as fillim ditėsh as fund jete, por i pėrngjashėm me Birin e Perėndisė, ai mbetet prift nė amshim.

58N     7          3          Merrni me mend, pra, sa i madh ishte ky, tė cilit Abrahami i dha tė dhjetėn e plaēkės.

58N     7          4          Edhe ata nga bijtė e Levit qė marrin priftėrinė kanė porosi sipas ligjit tė marrin tė dhjetėn nga populli, pra, nga vėllezėrit e tyre, megjithse edhe ata kanė dalė nga mesi i Abrahamit;

58N     7          5          ndėrsa ky, Melkisedeku, ndonėse nuk e kishte gjenealogjinė prej atyre, mori tė dhjetėn nga Abrahami dhe bekoi atė qė kishte premtimet.

58N     7          6          Dhe s'ka kundėrshtim se mė i vogli bekohet nga mė i madhi.

58N     7          7          Veē kėsaj ata qė i marrin tė dhjetat janė njerėzit qė vdesin, kurse atje i merr ai pėr tė cilin dėshmohet se rron.

58N     7          8          Dhe, qė tė them kėshtu, vetė Levi, qė merr tė dhjetat, dha tė dhjeta te Abrahami, sepse ishte ende nė mesin e t'et, kur Melkisedeku i doli pėrpara.

58N     7          9          Sepse, po tė ishte pėrkryerja me anė tė priftėrisė levitike (sepse populli e mori ligji nėn atė), ē'nevojė kishte tė dilte njė prift tjetėr sipas rendit tė Melkisedekut dhe tė mos caktohet sipas rendit tė Aaronit?

58N     7          10        Sepse, po tė ndėrrohet priftėria, domosdo ndėrrohet edhe ligji.

58N     7          11        Sepse ai pėr tė cilin bėhet fjalė i pėrket njė fisi tjetėr, prej tė cilit askush nuk i ka shėrbyer ndonjėherė altarit;

58N     7          12        sepse dihet se Perėndia ynė lindi nga fisi i Judės, pėr tė cilin Moisiu nuk tha asgjė lidhur me priftėrinė.

58N     7          13        Dhe kjo bėhet edhe mė e qartė, nė qoftė se del njė prift tjetėr pas shėmbėllimit tė Melkisedekut,

58N     7          14        qė nuk u bė i tillė nė bazė tė ligjit tė porosisė sė mishit, po nė bazė tė fuqisė tė jetės sė pashkatėrrueshme.

58N     7          15        Sepse Shkrimi dėshmon: ''Ti je prift pėr jetė tė jetės, sipas rendit tė Melkisedekut''.

58N     7          16        Nė kėtė mėnyrė bie poshtė urdhėrimi i mėparshėm, pėr shkak tė dobėsisė dhe tė padobisė sė tij,

58N     7          17        sepse ligji nuk mbaroi asnjė lloj pune, po futi njė shpresė mė tė mirė, me anė tė sė cilės i afrohemi Perėndisė.

58N     7          18        Dhe kjo nuk u bė pa betim. Sepse ata bėheshin priftėrinj pa bėrė betim,

58N     7          19        (ndėrsa ky nė bazė tė betimit nga ana e atij qė i tha: ''Perėndia u betua dhe nuk do tė pendohet: Ti je prift pėrjetė, sipas rendit tė Melkisedekut'').

58N     7          20        Kėshtu Jezusi u bė garant i njė besėlidhjeje shumė mė tė mirė.

58N     7          21        Pėr mė tepėr ata qenė bėrė priftėrinj nė numėr tė madh, sepse vdekja nuk i linte tė qėndronin pėr gjithnjė,

58N     7          22        kurse ai, mbasi qėndron pėr jetė tė jetės, ka priftėri tė patjetėrsueshme,

58N     7          23        prandaj edhe mund tė shpėtojė plotėsisht ata qė me anė tė tij i afrohen Perėndisė, sepse gjithmonė rron qė tė ndėrmjetėsojė pėr ta.

58N     7          24        Sepse ne njė kryeprift i tillė na duhej, i shenjtė, i pafaj, i papėrlyer, i ndarė nga mėkatarėt dhe i ngritur pėrmbi qiej,

58N     7          25        i cili nuk ka nevojė ēdo ditė, si ata kryepriftėrinjtė, tė ofrojė flijime mė parė pėr mėkatet e veta e pastaj pėr ato tė popullit; sepse kėtė e bėri njė herė e mirė, kur e kushtoi vetveten.

58N     7          26        Sepse ligji vė kryepriftėrinj njerėz qė kanė dobėsi, por fjala e betimit, qė vjen pas ligjit, vė Birin qė ėshtė i pėrkryer nė jetė tė jetės.

58N     7          27        Dhe pika kryesore e atyre gjėrave qė po themi ėshtė kjo: ne kemi njė kryeprift tė tillė, i cili qėndron nė tė djathtėn e fronit tė Madhėrisė nė qiejt,

58N     7          28        shėrbenjės i shenjtėrores dhe tė tabernakullit tė vėrtetė, tė cilin e ngriti Perėndia e jo njeriu.

58N     8          1          Sepse ēdo kryeprift vihet pėr tė ofruar dhurata dhe flijime, prandaj ėshtė e nevojshme qė edhe ky tė ketė diēka qė tė kushtojė.

58N     8          2          Po tė ishte Ai mbi dhe, nuk do tė ishte as prift, sepse ka priftėrinj tė cilėt ofrojnė dhuratat sipas ligjit,

58N     8          3          qė shėrbejnė sipas shėmbullit dhe hijes sė gjėrave qiellore, ashtu si i qe folur Moisiut, kur po gatitej tė ndėrtonte tabernakullin: ''Shiko'', tha Ai, ''t'i bėsh tė gji-tha sipas modelit qė tė qe treguar nė mal''.

58N     8          4          Po tani Krishti mori njė shėrbesė edhe mė tė shquar, sepse ėshtė ndėrmjetėsi i njė besėlidhjeje mė tė mirė, qė bazohet mbi premtime mė tė mira,

58N     8          5          sepse, nė qoftė se Besėlidhja e parė do tė qe e patėmetė, nuk do tė qe nevoja tė kėrkohej vend pėr njė tjetėr.

58N     8          6          Sepse Perėndia, duke i qortuar, thotė: ''Ja po vijnė ditėt kur do tė bėj njė Besėlidhje tė re me shtėpinė e Izraelit dhe me shtėpinė e Judės,

58N     8          7          jo si besėlidhja qė bėra me etėrit e tyre, ditėn qė i mora pėr dore pėr t'i nxjerrė jashtė nga toka e Egjiptit, sepse ata nuk qėndruan besnikė nė Besėlidhjen time, dhe unė i braktisa, thotė Zoti.

58N     8          8          Dhe kjo ėshtė besėlidhja qė unė do tė bėj me shtėpinė e Izraelit pas atyre ditėve, thotė Zoti: unė do t'i shtie ligjet e mia nė mendjet e tyre dhe do t'i shkruaj nė zemrat e tyre, dhe do tė jem Perėndia e tyre dhe ata do tė jenė populli im.

58N     8          9          Dhe askush nuk do tė mėsojė mė tė afėrmin e tij, askush vėllanė e vet, duke thėnė: "Njih Perėndinė!". Sepse tė gjithė do tė mė njohin, nga mė i vogli e deri tek mė i madhi prej tyre,

58N     8          10        sepse unė do tė jem i mėshirshėm pėr paudhėsitė e tyre dhe nuk do tė kujtoj mė mėkatet e tyre dhe keqbėrjet e tyre''.

58N     8          11        Duke thėnė "njė besėlidhje e re", ai e vjetėroi tė parėn; edhe ajo qė vjetrohet dhe plaket ėshtė afėr prishjes.

58N     8          12        Sigurisht edhe e para Besėlidhje kishte disa rregulla pėr shėrbesėn hyjnore dhe pėr shenjtėroren tokėsore.

58N     8          13        Sepse u ndėrtua njė tabernakull i parė, nė tė cilin ishte shandani, tryeza dhe bukėt e paraqitjes; ai quhet: "Vendi i shenjtė".

58N     9          1          Pas velit tė dytė ishte tabernakulli, i quajtur "Vendi shumė i shenjtė" (Shenjtėrorja e Shenjtėrorėve),

58N     9          2          qė pėrmbante njė tymtore prej ari edhe arkėn e Besėlidhjes, tė mbuluar nga tė gjitha anėt me ar, nė tė cilėn ishte njė enė e artė me manė, shkopi i Aaronit qė kishte buluar dhe rrasat e Besėlidhjes.

58N     9          3          Edhe sipėr asaj ishin kerubinėt e lavdisė qė i bėnin hije pajtuesit; pėr kėto ne nuk do tė flasim me hollėsi tani.

58N     9          4          Duke qenė tė vendosura kėshtu kėto gjėra, priftėrinjtė hynin vazhdimisht nė tabernakulli i parė pėr tė kryer shėrbesėn hyjnore;

58N     9          5          por nė tė dytin hynte vetėm kryeprifti njė herė nė vit, jo pa gjak, tė cilin e ofronte pėr veten e tij dhe pėr mėkatet e popu-llit tė kryera nė padije.

58N     9          6          Nė kėtė mėnyrė Fryma e Shenjtė donte tė tregonte se udha e shenjtėrores ende nuk ishte shfaqur, mbasi ende po qėndronte tabernakulli i parė,

58N     9          7          i cili ėshtė njė shėmbėlltyrė pėr kohėn e tanishme; dhe donte tė tregonte se dhuratat dhe flijmet qė jepeshin nuk mund ta bėnin tė pėrsosur nė ndėrgjegje atė qė e kryente shėrbesėn hyjnore,

58N     9          8          sepse kishte tė bėnte vetėm me ushqime, pije, larje tė ndryshme, urdhėrime mishi, tė imponuara deri nė kohėn e ndryshimit.

58N     9          9          Por Krishti, qė erdhi si kryeprift i tė mirave qė do tė vijnė nė tė ardhmen, duke kaluar nėpėr njė tabernakull mė tė madh e mė tė pėrkryer, qė s'ėshtė bėrė me dorė, pra, qė nuk ėshtė e kėsaj krijese,

58N     9          10        hyri njė herė e pėrgjithmonė nė shenjtėrore, jo me gjakun e cjepve dhe tė viēave, por me gjakun e vet, dhe fitoi njė shpėtim tė amshuar.

58N     9          11        Sepse, nė qoftė se gjaku i demave dhe i cjepve dhe hiri i njė mėshqerre i spėrkatur mbi tė ndoturit, i shenjtėron, duke i pastruar nė mish,

58N     9          12        aq mė shumė gjaku i Krishtit, i cili me anė tė Frymės sė Shenjtė e dha veten e tij tė papėrlyer nga asnjė faj ndaj Perėndisė, do ta pastrojė ndėrgjegjen tuaj nga veprat e vdekura pėr t'i shėrbyer Perėndisė sė gjallė!

58N     9          13        Pėr kėtė arsye ai ėshtė ndėrmjetėsi i Besėlidhjes sė re qė, me anė tė vdekjes qė u bė pėr shpėrblimin e shkeljeve qė u kryen gjatė Besėlidhjes sė parė, tė thirrurit tė marrin premtimin e trashėgimisė sė amshuar.

58N     9          14        Sepse atje ku ka njė testament do tė ketė me doemos edhe vdekjen e trashėgimlėnėsit.

58N     9          15        Sepse testamenti ėshtė i vlefshėm vetėm pas vdekjes, sepse nuk ka kurrfarė fuqie deri sa trashėgimlėnėsi ende rron.

58N     9          16        Prandaj edhe Besėlidhja e parė nuk u vėrtetua pa gjak.

58N     9          17        Sepse kur iu shpallėn tė gjitha urdhėrimet sipas ligjit gjithė popullit nga Moisiu, ky mori gjakun e viēave, tė cjepve, bashkė me ujė, lesh tė kuq dhe hisop, e spėrkati librin dhe gjithė popullin,

58N     9          18        duke thėnė: ''Ky ėshtė gjaku i Besėlidhjes qė Perėndia urdhėroi pėr ju''.

58N     9          19        Gjithashtu ai me atė gjak spėrkati edhe tabernakullin dhe tė gjitha orenditė e shėrbesės hyjnore.

58N     9          20        Dhe sipas ligjit, gati tė gjitha gjėrat pastrohen me anė tė gjakut; dhe pa derdhur gjak nuk ka ndjesė.

58N     9          21        Ishte, pra, e nevojshme qė format e gjėrave qiellore tė pastroheshin me kėto gjėra; por vetė gjerat qiellore me flijime mė tė mira se kėto.

58N     9          22        Sepse Krishti nuk hyri nė njė shenjtėrore tė bėrė me dorė, qė ėshtė vetėm shėmbėllesė e asaj tė vėrtetė, por nė vetė qiellin pėr tė dalė tani pėrpara Perėndisė pėr ne,

58N     9          23        dhe jo pėr ta kushtuar si fli veten e vet shumė herė, sikurse kryeprifti qė hyn vit pėr vit nė shenjtėrore me gjak qė s'ėshtė i veti,

58N     9          24        sepse pėrndryshe ai duhet tė pėsonte shumė herė qė kur se u krijua bota; por tani, vetėm njė herė, nė fund tė shekujve Krishti u shfaq pėr tė prishur mėkatin me anė tė flijimit tė vetvetes.

58N     9          25        Dhe, duke qenė se ėshtė caktuar qė njerėzit tė vdesin vetėm njė herė, dhe mė pas vjen gjyqi,

58N     9          26        kėshtu edhe Krishti, pasi u dha vetėm njėherė pėr tė marrė mbi vete mėkatėt e shumėve, do tė duket pėr sė dyti pa mėkat pėr ata qė e presin pėr shpėtim.

58N     9          27        Sepse ligji, duke pasur hijen e tė mirave qė kishin pėr tė ardhur dhe jo figurėn vetė tė gjėrave, nuk mundet kurrė qė t'i bėjė tė pėrkryer ata qė i afrohen Perėndisė me anė tė tė njėjtave flijime qė ofrohen vazhdimisht vit pėr vit.

58N     9          28        Sepse pėrndryshe do tė kishin pushuar t'i ofronin, sepse ata qė e ushtrojnė kultin, si tė pastroheshin njė herė, a nuk do tė kishin mė asnjė vetėdije pėr mėkatet?

58N     10        1          Por nė kėto flijime pėrtėrihet ēdo vit kujtimi i mėkateve,

58N     10        2          sepse ėshtė e pamundur qė gjaku i demave dhe i cjepve tė heqė mėkatėt.

58N     10        3          Prandaj, duke hyrė nė botė, ai thotė: ''Ti nuk deshe as flijim as mblatė, po bėre gati pėr mua njė trup;

58N     10        4          ti nuk pėlqeve as olokauste as flijimet pėr mėkatin.

58N     10        5          Atėherė unė thashė: "Ja, unė po vij; nė rotullin e librit ėshtė shkruar pėr mua; pėr tė bėrė, o Perėndi, vullnetin tėnd"''.

58N     10        6          Mbasi tha: ''Ti nuk deshe as flijim as mblatė, as olokauste as flijime pėr mėkatin, qė tė blatohen sipas ligjit'',

58N     10        7          ai shtoi: ''Ja, unė vij pėr tė bėrė, o Perėndi, vullnetin tėnd''. Ai heq tė parėn, qė tė vėrė tė dytėn.

58N     10        8          Prej kėtij vullneti, ne jemi shenjtėruar me anė tė kushtimit tė trupit tė Jezu Krishtit, qė u bė njė herė pėr tė gjithė.

58N     10        9          Dhe ndėrsa ēdo prift rri pėrdita nė kėmbė duke shėrbyer dhe duke mblatuar shpesh herė tė njėjtat flijime, qė nuk mund tė heqin kurrė mėkatet,

58N     10        10        ai, pėrkundrazi, pasi dha pėr gjithnjė njė flijim tė vetėm pėr mėkatet, u vu tė rrijė nė tė djathtėn e Perėndisė,

58N     10        11        duke pritur paskėtaj vetėm qė armiqtė e tij t'i vihen si ndenjėse pėr kėmbėt e tij.

58N     10        12        Sepse, me njė ofertė tė vetme, ai i bėri tė pėrsosur pėr gjithnjė ata qė shenjtėrohen.

58N     10        13        Por edhe Fryma e Shenjtė na e dėshmon; sepse, mbasi pat thėnė mė parė:

58N     10        14        ''Kjo ėshtė Besėlidhja qė unė do tė bėj me ata pas atyre ditėve, thotė Perėndia, unė do t'i shtie ligjet e mia nė zemrat e tyre dhe do t'i shkruaj nė mendjet e tyre'',

58N     10        15        shton: ''Dhe nuk do t'i kujtoj mė mėkatet e tyre dhe paudhėsitė e tyre''.

58N     10        16        Edhe atje ku ka ndjesė tė kėtyre gjėrave, nuk ka mė ofertė pėr mėkatin.

58N     10        17        Duke pasur, pra, o vėllezėr, liri tė plotė pėr tė hyrė nė shenjtėrore me anė tė gjakut tė Jezusit,

58N     10        18        me anė tė njė udhe tė re dhe tė gjallė qė ai pėruroi pėr ne me anė tė velit, domethėnė tė mishit tė tij,

58N     10        19        edhe duke pasur njė kryeprift mbi shtėpinė e Perėndisė,

58N     10        20        le t'i afrohemi me zemėr tė vėrtetė, me siguri tė plotė besimi, duke i pasur zemrat tona tė lara prej ndėrgjegjės sė ligė dhe trupin tė larė me ujė tė kulluar.

58N     10        21        Le tė mbajmė tė patundur rrėfimin e shpresės sonė, sepse besnik ėshtė ai qė premtoi.

58N     10        22        Dhe le tė kujdesemi pėr njeri tjetrin, pėr t'u nxitur pėr dashuri dhe vepra tė mira,

58N     10        23        pa hequr dorė nga tė mbledhurit bashkė tonin, sikurse kanė zakon disa, por tė nxisim njeri tjetrin, aq mė tepėr se e shihni ditėn qė po afrohet.

58N     10        24        Sepse, nė qoftė se ne mėkatojmė me dashje mbasi kemi marrė dijeni tė sė vėrtetės, nuk mbetet mė asnjė flijim pėr mėkatet,

58N     10        25        por vetėm njė pritje gjyqi e tmerrshme dhe njė e ndezur zjarri qė do tė pėrpijė kundėrshtarėt.

58N     10        26        Kushdo qė shkel ligjin e Moisiut vritet pa mėshirė me deponimet e dy ose tre dėshmitarėve.

58N     10        27        Ē'dėnim mė tė keq meriton, sipas mendimit tuaj, ai qė ka shkelur me kėmbė Birin e Perėndisė dhe e ka konsideruar profan gjakun e Besėlidhjes me tė cilin u shenjtėrua, dhe ka fyer Frymėn e hirit?

58N     10        28        Sepse ne e dimė atė qė ka thėnė: ''Hakmarrja mė takon mua, unė do ta jap shpagimin'', thotė Perėndia. Dhe pėrsėri: ''Perėndia do tė gjykojė popullin e vet''.

58N     10        29        Gjė e tmerrshme ėshtė tė bjerė njeriu nė duart e Perėndisė sė gjallė.

58N     10        30        Dhe tani sillni ndėrmend ditėt e mėparshme, nė tė cilat, pasi u ndriēuat, keni duruar njė luftė tė madhe vuajtjesh,

58N     10        31        herė duke u bėrė objekt fyerjesh dhe mundimesh, herė duke u solidarizuar me ata qė trajtoheshin nė kėtė mėnyrė.

58N     10        32        Sepse treguat dhembje pėr mua nė prangat e mia dhe keni pranuar me gėzim t'ju zhveshin nga pasuria juaj, duke ditur se keni pėr veten tuaj njė pasuri mė tė mirė e tė qėndrueshme nė qiej.

58N     10        33        Mos e hidhni tej guximin tuaj, qė do tė ketė njė shpėrblim tė madh.

58N     10        34        Sepse ju keni nevojė pėr ngulm qė mbasi, tė bėni vullnetin e Perėndisė, tė merrni gjėrat e premtuara.

58N     10        35        ''Edhe fort pak kohė, edhe ai qė duhet tė vijė do tė vijė dhe nuk do tė vonojė.

58N     10        36        Dhe i drejti do tė jetojė prej besimit; por ne qoftė se ndokush tėrhiqet prapa, shpirti im nuk do tė gjejė pėlqim nė tė''.

58N     10        37        Por ne nuk jemi nga ata qė tėrhiqen prapa pėr humbje, por nga ata qė besojnė nė shpėtimin e shpirtit.

58N     10        38        Dhe besimi ėshtė siguria e gjėrave qė shpresohen, tregim i gjėrave qė nuk shihen;

58N     10        39        sepse me anė tė saj tė moēmit morėn dėshmimin.

58N     11        1          Me anė tė besimit ne kuptojmė se bota ėshtė ndėrtuar me fjalėn e Perėndisė, sa qė ato qė shihen nuk u bėnė prej gjėrave qė shihen.

58N     11        2          Me anė tė besimit Abeli i ofroi Perėndisė flijim mė tė mirė nga ai i Kainit; me anė tė tij ai mori dėshmimin se ishte i drejtė, sepse Perėndia dha dėshmin se i pranoi ofertat e tij; dhe me anė tė tij, ndonėse vdiq, ai po flet ende.

58N     11        3          Me anė tė besimit Enoku u zhvendos qė tė mos shikonte vdekje dhe nuk u gjet mė, sepse Perėndia e kishte zhvendosur; sepse para se tė merrej, ai pati dėshmimin se i kishte pėlqyer Perėndisė.

58N     11        4          Edhe pa besim ėshtė e pamundur t'i pėlqesh Atij, sepse ai qė i afrohet Perėndisė duhet tė besojė se Perėndia ėshtė, dhe se ėshtė shpėrblenjėsi i atyre qė e kėrkojnė atė.

58N     11        5          Me anė tė besimit Noeu, i lajmėruar hyjnisht pėr ato qė ende nuk shiheshin, u frikėsua dhe ndėrtoi njė arkė pėr shpėtimin e shtėpisė sė tij, me anė tė sė cilės e dėnoi botėn dhe u bė trashėgimtar i drejtėsisė qė ėshtė me anė tė besimit.

58N     11        6          Me anė tė besimit Abrahami, kur u thirr, u bind tė shkojė nė atė vend qė do tė merrte pėr trashėgim; dhe u nis pa ditur se ku po shkonte.

58N     11        7          Me anė tė besimit Abrahami banoi nė tokėn e premtuar, si nė njė dhe tė huaj, dhe ndenji nė ēadra bashkė me Isakun dhe Jakobin, bashkėtrashėgimtarė tė tė nėjtit premtim,

58N     11        8          sepse priste qytetin qė ka themelet, mjeshtėr dhe ndėrtues i tė cilit ėshtė Perėndia.

58N     11        9          Me anė tė besimit edhe vetė Sara, ndonėse e kishte kaluar moshėn, mori fuqi tė bėhet me barrė dhe tė lindė, sepse e konsideroi besnik atė qė i kishte bėrė premtimin.

58N     11        10        Prandaj edhe prej njė tė vetmi, edhe ky gati pėr tė vdekur, lindėn pasardhės tė shumtė sa yjet e qiellit dhe si rėra qė ėshtė nė breg tė detit dhe qė nuk numėrohet dot.

58N     11        11        Tė gjithė kėta vdiqėn nė besim, pa marrė premtimet e bėra, por i panė ato pėr se largu dhe u bindėn dhe i pėrshėndetėn ato me gėzim duke rrėfyer se janė tė huaj dhe shtegtarė mbi dhe.

58N     11        12        Sepse ata qė flasin tė tilla, tregojnė se kėrkojnė atdhe.

58N     11        13        Dhe, po ta kishin pasur nė mend atė nga e cila kishin dalė, do tė kishin gjetur kohė tė ktheheshin atje.

58N     11        14        Por ata tani dėshirojnė njė atdhe mė tė mirė, domethėnė qiellor; prandaj Perėndisė nuk i vjen turp tė quhet Perėndi i tyre, sepse u bėri gati atyre njė qytet.

58N     11        15        Me anė tė besimit Abrahami, pasi u vu nė provė, ofroi Isakun dhe ai qė kishte pritur premtimet ofroi birin e tij tė vetėm,

58N     11        16        ndonėse Perėndia i pati thėnė: ''Te Isaku do tė quhet pasardhja jote (qė do tė mbajė emrin tėnd)'',

58N     11        17        sepse Abrahami mendonte se Perėndia ishte i fuqishėm sa ta ringjallte edhe prej sė vdekurish; prej tė cilėve edhe e mori atė pėrsėri si njė lloj figure.

58N     11        18        Me anė tė besimit Isaku bekoi Jakobin dhe Esaun, pėr gjėrat qė do tė ndodhnin.

58N     11        19        Me anė tė besimit Jakobi, duke vdekur, bekoi secilin nga bijtė e Jozefit dhe adhuroi duke u mbėshtetur mbi majėn e shkopit tė tij.

58N     11        20        Me anė tė besimit Jozefi, duke vdekur, pėrmendi eksodin e bijve tė Izraelit dhe dha porosi pėr eshtrat e tij.

58N     11        21        Mė anė tė besimit Moisiu, si lindi, u fsheh nga prindėrit e tij tre muaj, sepse ata panė se fėmija ishte i bukur dhe nuk u frikėsuan nga urdhėri i mbretit.

58N     11        22        Me anė tė besimit Moisiu, si u bė i madh, nuk pranoi tė thuhet i biri i sė bijės sė Faraonit,

58N     11        23        duke parapėlqyer tė keqtrajtohet bashkė me popullin e Perėndisė se sa tė gėzonte pėr njė farė kohe dėfrimet e mėkatit,

58N     11        24        duke e ēmuar dhunėn e Krishtit si pasuri mė tė madhe nga thesaret e Egjiptit, sepse i drejtonte sytė nga shpėrblimi.

58N     11        25        Me anė tė besimit e la Egjiptin pa pasur frikė mėrinė e mbretit, sepse qėndroi i patundur sikur tė shihte tė padukshmin.

58N     11        26        Me anė tė besimit kremtoi Pashkėn dhe bėri spėrkatjen e gjakut, me qėllim qė ai i cili i vriste tė parėlindurit tė mos ngiste ata tė Izraelit.

58N     11        27        Me anė tė besimit kaluan nėpėr Detin e Kuq si tė ishte tokė e thatė, ndėrsa kur Egjiptasit u pėrpoqėn ta bėjnė, u mbytėn.

58N     11        28        Me anė tė besimit ranė muret e Jerihos, pasi u suallėn rreth tyre shtatė ditė.

58N     11        29        Me anė tė besimit Rahabi, njė prostitutė, nuk humbi bashkė me ata qė nuk besuan, sepse kishte pritur paqėsisht zbuluesit.

58N     11        30        Dhe ē'tė them mė? Sepse nuk do tė mė mjaftonte koha, po tė doja tė tregoja pėr Jedeonin, Barakun, Sansonin, Jeftin, Davidin, Samuelin dhe pėr profetėt,

58N     11        31        tė cilėt, me anė tė fesė nėnshtruan mbretėrira, realizuan drejtėsinė, arritėn ato qė u premtuan, ua zunė grykėn luanėve,

58N     11        32        fikėn fuqinė e zjarrit, shpėtuan nga tehu i shpatės, nga tė dobėt u bėnė tė fuqishėm, u bėnė tė fortė nė betejė, thyen ushtritė e huaja.

58N     11        33        Gratė morėn tė vdekurit e tyre me anė tė ringjalljes; e tė tjerėt u torturuan, sepse nuk pranuan ēlirimin, pėr tė fituar njė ringjallje mė tė mirė.

58N     11        34        Dhe tė tjerė hoqėn pėrqeshje dhe goditje, madje edhe pranga dhe burgime.

58N     11        35        U vranė me gurė, me sharrė, u prenė, u vranė nga shpata, u endėn tė mbuluar me lėkurė dhėnsh e dhish, nevojtarė, tė pikė-lluar, tė keqtrajtuar

58N     11        36        (bota nuk ishte e denjė pėr ta), u sollėn nėpėr shkretėtira e nėpėr male, nėpėr shpella dhe nėpėr guva tė dheut.

58N     11        37        E pra, tė gjithė kėta, ndonėse morėn dėshmim tė mirė me anė tė besimit, nuk morėn atė qė u ishte premtuar,

58N     11        38        sepse Perėndia kishte paraparė diēka mė tė mirė pėr ne, qė ata tė mos arrinin nė pėrsosje pa ne.

58N     11        39        Prandaj edhe ne, duke qenė tė rrethuar nga njė re kaq e madhe dėshmimtarėsh, duke hedhur tej ēdo barrė dhe mėkatin qė na qarkon vazhdimisht duke na joshur, le tė rendim me durim nė udhėn qė ėshtė pėrpara nesh,

58N     11        40        duke i drejtuar sytė te Jezusi, kreu dhe plotėsonjėsi i besimit, i cili, pėr gėzimin qė ishte pėrpara tij, duroi kryqin duke e pėrēmuar fyerjen dhe u ul nė tė djathtėn e fronit tė Perėndisė.

58N     12        1          Kujtoni, pra, atė qė duroi njė kundėrshtim tė tillė nga ana e mėkatarėve kundėr tij, qė tė mos lodheni dhe tė ligėshtoheni nė shpirtin tuaj.

58N     12        2          Ju akoma nuk keni qėndruar deri nė gjak, duke luftuar kundėr mėkatit,

58N     12        3          dhe keni harruar kėshillėn qė ju drejtohet juve porsi bijve: ''Biri im, mos e pėrēmo qortimin e Perėndisė dhe mos e humb zemrėn kur ai tė qorton,

58N     12        4          sepse Perėndia ndreq atė qė do dhe fshikullon ēdo bir qė i pėlqen''.

58N     12        5          Nė qoftė se ju do ta duroni qortimin, Perėndia do t'ju trajtojė si bij; sepse cilin bir nuk e korigjon i ati?

58N     12        6          Por, po tė mbeteni tė pandrequr, ku tė gjithė u bėnė pjestarė, atėherė jeni kopila dhe jo bij.

58N     12        7          Pastaj etėrit tanė sipas mishit i patėm pėr tė na ndrequr dhe i nderonim ata; a nuk do t'i nėnshtrohemi edhe mė tepėr Atit tė shpirtrave, pėr tė jetuar?

58N     12        8          Sepse ata na ndreqėn pėr pak ditė, ashtu siē u dukej mė mirė, kurse ai na ndreq pėr tė mirėn tonė qė tė bėhemi pjestarė tė shenjtėrisė sė tij.

58N     12        9          Ēdo ndreqje, pra, aty pėr aty, nuk duket se sjell gėzim, po hidhėrim; por mė pas u jep njė fryt drejtėsie atyre qė janė ushtruar me anė tė tij.

58N     12        10        Prandaj forconi duart e kapitura dhe gjunjėt e kėputur,

58N     12        11        dhe bėni shtigje tė drejta pėr kėmbėt tuaja, qė ajo e cila ēalon tė mos ndrydhet, por mė tepėr tė shėrohet.

58N     12        12        Kėrkoni paqe me tė gjithė dhe shenjtėrim, pa tė cilin askush nuk ka pėr tė parė Perėndinė,

58N     12        13        duke u kujdesur fort qė askush tė mos mbetet pa hirin e Perėndisė dhe se mos mbijė ndonjė rrėnjė e hidhur dhe t'ju turbullojė dhe me anė tė saj tė ndoten shumė njerėz;

58N     12        14        se mos ndodhet ndonjė kurvar ose profan, si Esau, i cili pėr njė gjellė shiti tė drejtėn e tij tė parėbirnisė.

58N     12        15        Sepse e dini se, mė pas, kur ai deshi tė trashėgojė bekimin, iu refuzua, ndonėse e kėrkoi me lot, sepse nuk gjeti vend pendimi.

58N     12        16        Sepse ju nuk iu afruat malit qė mund tė kapet me dorė dhe qė digjet me zjarr, as errėsirės, as territ, as stuhisė,

58N     12        17        as zėrit tė borisė, as zėrit tė fjalėve, tė cilin ata qė e dėgjuan u lutėn qė atyre tė mos u drejtohej mė asnjė fjalė,

58N     12        18        sepse nuk mund tė duronin urdhėrin: ''Nė se edhe njė shtazė e prek malin, tė vritet me gurė ose me shigjeta'';

58N     12        19        dhe aq e llahtarshme ishte pamja, sa Moisiu tha: ''Unė jam i frikėsuar dhe po dridhem i tėri''.

58N     12        20        Por ju iu afruat malit Sion dhe qytetit tė Perėndisė sė gjallė, qė ėshtė Jeruzalemi qiellor, edhe morisė sė engjėjve,

58N     12        21        kuvendit universal dhe kishės tė tė parėlindurve qė janė shkruar nė qiej, Perėndisė, gjykatėsit tė tė gjithėve, shpirtėrave tė tė drejtėve qė u bėnė tė pėrsosur,

58N     12        22        dhe Jezusit, Ndėrmjetėsit tė Besėlidhjes sė re, dhe gjakut tė spėrkatjes, qė flet mė mirė se ai i Abelit.

58N     12        23        Shikoni se mos refuzoni atė qė flet, sepse nė qoftė se nuk shpėtuan ata qė refuzuan tė dėgjojnė atė qė fliste si orakull mbi dhe, aq mė pak do tė shpėtojmė ne, po tė mos refuzojmė tė dėgjojmė atė qė flet prej qiellit,

58N     12        24        zėri i tė cilit e drodhi atėherė dheun, por tashti bėri kėtė premtim, duke thėnė: ''Unė edhe njė herė do tė tund jo vetėm dheun, por edhe qiellin''.

58N     12        25        Dhe kjo fjalė "edhe njė herė" tregon ndryshueshmėrinė e gjėrave, qė tunden, si tė bėra me dorė, qė tė mbeten ato qė nuk tunden.

58N     12        26        Prandaj, duke marrė mbretėrinė tė patundur, le ta ruajmė kėtė hir me anė tė tė cilit i shėrbejmė Perėndisė nė njė mėnyrė tė pėlqyeshme, me nderim e me frikė,

58N     12        27        sepse Perėndia ynė ėshtė njė zjarr qė konsumon.

58N     12        28        Dashuria vėllazėrore le tė mbetet.

58N     12        29        Mos harroni mikpritjen, sepse disa duke e praktikuar e priten pa ditur engjėj!

58N     13        1          Kujtoni tė burgosurit si tė ishit tė lidhur bashkė me ta, dhe ata qė keqtrajtohen, sepse edhe ju vetė jeni nė trup.

58N     13        2          Martesa tė nderohet nga tė gjithė dhe shtrati martesor i papėrlyer, sepse Perėndia do tė gjykojė kurvarėt dhe kurorėshkelėsit.

58N     13        3          Sjellja juaj tė jetė pa lakmi paraje dhe kėnaquni me atė qė keni, sepse vetė Perėndia ka thėnė: ''Nuk do tė tė lė, nuk do tė tė braktis''.

58N     13        4          Kėshtu mund tė themi, me plot besim: ''Perėndia ėshtė ndihmuesi im dhe unė nuk do tė kem frikė; ē'do tė mė bėjė njeriu?''.

58N     13        5          Kujtoni tė parėt tuaj, qė ju shpallėn fjalėn e Perėndisė dhe, duke ēmuar rezultatin e sjelljes sė tyre, merrni si shembull besimin e tyre.

58N     13        6          Krishti ėshtė i njėjtė dje, sot e pėrjetė.

58N     13        7          Mos e lėshoni veten aty e kėtu prej doktrinah tė ndryshme dhe tė huaja, sepse ėshtė mirė qė zemra juaj tė forcohet me anė tė hirit dhe jo prej ushqimit, tė cilat nuk u dhanė asnjė dobi atyre aq sa ecėn.

58N     13        8          Ne kemi njė altar prej tė cilit nuk kanė tė drejtė tė hanė ata qė i shėrbejnė tabernakullit.

58N     13        9          Sepse trupat e atyre kafshėve, gjaku i tė cilave ėshtė sjellė prej kryepriftit nė shenjtėroren pėr mėkatin, digjen jashtė fushės.

58N     13        10        Prandaj edhe Jezusi, pėr tė shenjtėruar popullin me gjakun e vet, pėsoi jashtė derės (sė qytetit)

58N     13        11        Le tė dalim, pra, drejt tij jashtė fushės, duke bartur poshtėrimin e tij.

58N     13        12        Sepse nuk kemi kėtu qytet tė pėrhershėm, por kėrkojmė atė qė ka pėr tė ardhur.

58N     13        13        Me anė tė tij, pra, le t'i ofrojmė vazhdimisht Perėndisė njė flijim lavdie, domethėnė frytin e buzėve qė rrėfejnė emrin e tij.

58N     13        14        Dhe mos harroni bamirėsinė dhe t'u jepni ndihmė tė tjerėve, sepse Perėndisė i pėlqejnė flijime tė tilla.

58N     13        15        Dėgjoni tė parėt tuaj dhe nėnshtrohuni atyre, sepse ata rrijnė zgjuar pėr shpirtėrat tuaj, si ata qė duhet tė japin llogari; qė ta bėjnė kėtė me gėzim dhe jo me psheretima, sepse kjo nuk do t'ju sillte dobi.

58N     13        16        Lutuni pėr ne, sepse ne besojmė se kemi ndėrgjegje tė mirė, duke dashur tė sillemi mirė nė ēdo gjė.

58N     13        17        Dhe ju bėj thirrje edhe mė shumė ta bėni kėtė, qė unė tė kthehem te ju sa mė parė.

58N     13        18        Dhe Perėndia e paqes, qė e ngriti nga tė vdekurit, me anė tė gjakut tė Besėlidhjes sė amshuar, Bariun e madh tė dhėnve, Perėndinė tonė Jezu Krisht,

58N     13        19        ju bėftė tė pėrsosur pėr ēdo vepėr tė mirė, qė tė kryeni vullnetin e tij, duke punuar te ju atė qė ėshtė e pėlqyer pėrpara tij, me anė tė Jezu Krishtit, tė cilit i qoftė lavdi nė shekuj tė shekujve. Amen.

58N     13        20        Dhe ju lutem, o vėllezėr, ta mbani kėtė fjalė kėshillimi, sepse ju shkrova shkurt.

58N     13        21        Ta dini se vėllai Timoteu u lirua nga burgu. Nėse mbėrrin sė shpejti, unė do tė vij te ju bashkė me tė.

58N     13        22        Pėrshėndetni tė gjithė tė parėt tuaj dhe gjithė shenjtorėt! Ju pėrshėndesin ata tė Italisė.

58N     13        23        Hiri qoftė mbi ju tė gjithė! Amen.

58N     13        24        Jakobi, shėrbėtor i Perėndisė dhe i Zotit Jezu Krisht, tė dymbėdhjetė fiseve tė shpėrndarė nėpėr botė: pėrshėndetje!

58N     13        25        Ta konsideroni njė gėzim tė madh, o vėllezėr tė mi, kur ndodheni pėrballė sprovash nga mė tė ndryshmet,

59N     1          1          duke e ditur se sprova e besimit tuaj sjell qėndrueshmėri.

59N     1          2          Dhe qėndrueshmėria tė kryejė nė ju njė vepėr tė pėrsosur, qė ju tė jeni tė pėrsosur dhe tė plotė, pa asnjė tė metė.

59N     1          3          Por nė qoftė se ndonjėrit nga ju i mungon urtia, le tė kėrkojė nga Perėndia, qė u jep tė gjithėve pa kursim, pa qortuar, dhe atij do t'i jepet.

59N     1          4          Por le ta kėrkojė me besim, pa dyshuar, sepse ai qė dyshon i ngjan valės sė detit, tė cilėn e ngre dhe e pėrplas era.

59N     1          5          Dhe ky njeri tė mos pandehė se do tė marrė diēka nga Zoti,

59N     1          6          sepse ėshtė njė njeri me dy mendje, i paqėndrueshėm nė gjithė rrugėt e veta.

59N     1          7          Dhe vėllai mė i poshtmė le tė madhėshtohet nė lartėsimin e tij,

59N     1          8          dhe i pasuri nė uljen e tij, sepse do tė shkojė si lule bari.

59N     1          9          Nė fakt si lindi dielli me tė nxehtit e tij dhe e thau barin, dhe lulja e tij ra dhe bukuria e pamjes sė vet humbi: kėshtu do tė fishket edhe i pasuri nė udhėt e tij.

59N     1          10        Lum njeriu qė ngulmon nė provė, sepse kur del i aprovuar, do tė marrė kurorėn e jetės, tė cilėn Zoti ua premtoi atyre qė e duan.

59N     1          11        Askush kur tundohet tė mos thotė: ''Jam tunduar nga Perėndinė'', sepse Perėndia nuk mund tė tundohet nga e keqja, dhe ai vet nuk tundon asnjeri.

59N     1          12        Por secili tundohet i udhėhequr dhe i mashtruar nga lakminė e vet.

59N     1          13        Pastaj lakmia, pasi mbarset, pjell mėkatin dhe mėkati, si tė kryhet, ngjiz vdekjen.

59N     1          14        Mos u mashtroni, vėllezėrit e mi shumė tė dashur;

59N     1          15        ēdo gjė e mirė qė na jepet dhe ēdo dhuratė e pėrsosur vjen prej sė larti dhe zbret nga Ati i dritave, pranė sė cilit nuk ka ndėrrim dhe as hije ndryshimi.

59N     1          16        Ai na ngjizi me vullnetin e tij me anė tė fjalės tė sė vėrtetės, qė ne tė jemi nė njė farė menyrė fryti i parė i krijesave tė tij.

59N     1          17        Prandaj, vėllezėrit e mi shumė tė dashur, ēdo njeri tė jetė i shpejtė nė tė dėgjuar, i ngadalshėm nė tė folur dhe i ngadalshėm nė zemėrim,

59N     1          18        sepse zemėrimi i njeriut nuk kryen drejtėsinė e Perėndisė.

59N     1          19        Prandaj, hiqni ēdo ndyrėsi dhe mbeturinė ligėsie, pranoni me butėsi fjalėn e mbjellė nė ju, e cila mund tė shpėtojė shpirtrat tuaj.

59N     1          20        Dhe bėhuni bėrės tė fjalės dhe jo vetėm dėgjues, qė gėnjejnė vetveten.

59N     1          21        Sepse nėse dikush ėshtė dėgjues i fjalės dhe jo bėrės, ai i pėrngjan njė njeriu qė e shikon fytyrėn e tij natyrale nė njė pasqyrė;

59N     1          22        ai e shikon veten dhe pastaj ikėn, duke harruar menjėherė si ishte.

59N     1          23        Ndėrsa ai qė do tė shikojė me vemendje ligjin e pėrsosur, i cili ėshtė ligji i lirisė, dhe ngulmon nė tė, duke mos qenė njė dėgjues harraq, por njė bėrės i veprės, ai do tė jetė i lumtur nė veprimtarinė e vet.

59N     1          24        Nė qoftė se ndokush nga ju mendon se ėshtė fetar, edhe nuk i vė fre gjuhės sė vet, sigurisht ai e mashtron zemrėn e vet, feja e kėtij ėshtė e kotė.

59N     1          25        Feja e pastėr dhe pa njollė pėrpara Perėndisė dhe Atit ėshtė kjo: tė vizitosh jetimėt dhe tė vejat nė pikėllimet e tyre dhe ta ruash veten tė pastėr nga bota.

59N     1          26        Vėllezėr tė mi, mos i lidhni preferencat personale me besimin e Zotit tonė Jezu Krisht, Zoti i lavdisė.

59N     1          27        Sepse nė qoftė se nė asamblenė tuaj hyn njė njeri me njė unazė prej ari, me rroba tė shkėlqyera, dhe hyn edhe njė i varfėr me njė rrobė tė fėlliqur,

59N     2          1          dhe ju i drejtoni sytė nga ai qė vesh rroben e shkėlqyer dhe i thoni: ''Ti ulu kėtu, nė vendin e mirė'', dhe tė varfėrit i thoni: ''Ti rri atje, nė kėmbė'', ose: ''Ulu kėtu, afėr stolit tė kėmbėve tė mia'',

59N     2          2          a nuk bėtė ju njė dallim nė mes tuaj, duke u bėrė kėshtu gjykatės me mendime tė kėqija?

59N     2          3          Dėgjoni, vėllezėr tė mi shumė tė dashur, a nuk i zgjodhi Perėndia tė varfėrit e botės, qė tė jenė tė pasur nė besim dhe trashėgimtarė tė mbretėrisė qė ua premtoi atyre qė e duan?

59N     2          4          Po ju i shnderuat tė varfėrit! A nuk janė vallė tė pasurit ata qė ju shtypin, dhe nuk janė kėta ata qė ju heqin nėpėr gjykata?

59N     2          5          A nuk janė ata qė blasfemojnė emrin e lavdishėm qė u thirr mbi ju?

59N     2          6          Nė qoftė se ju mė tė vėrtetė e pėrmbushni ligjin mbretėror sipas Shkrimit: ''Duaje tė afėrmin tėnd si vetveten'', bėni mirė;

59N     2          7          por nė qoftė se bėni preferenca personale, ju kryeni mėkat dhe dėnoheni nga ligji si shkelės.

59N     2          8          Sepse kushdo qė e zbaton gjithė ligjin, por e shkel nė njė pikė, ėshtė fajtor nė tė gjitha pikat.

59N     2          9          Sepse ai qė ka thėnė: ''Mos shkel kurorėn'', ka thėnė gjithashtu: ''Mos vraj''. Prandaj nėse ti nuk shkel kurorėn, por vret, ti je shkelės i ligjit.

59N     2          10        Prandaj tė flisni e tė veproni sikurse tė duhej tė gjykoheshit nga ligji i lirisė,

59N     2          11        sepse gjyqi do tė jetė pa mėshirė pėr atė qė nuk ka treguar mėshirė; dhe mėshira triumfon mbi gjykimin.

59N     2          12        Ē'dobi ka, vėllezėr tė mi, nėse dikush thotė se ka besim, por nuk ka vepra? A mund ta shpėtojė atė besimi?

59N     2          13        Dhe nė qoftė se njė vėlla ose njė motėr janė tė zhveshur dhe u mungon ushqimi i pėrditshėm,

59N     2          14        dhe dikush nga ju u thothė atyre: ''Shkoni nė paqe! Ngrohuni dhe ngopuni'', dhe nuk u jepni atyre gjėrat pėr tė cilat kanė nevojė pėr trupin, ē'dobi ka?

59N     2          15        Po kėshtu ėshtė edhe besimi; nė qoftė se s'ka vepra, ėshtė i vdekur nė vetvete.

59N     2          16        Po dikush do tė thotė: ''Ti ke besimin, dhe unė kam veprat''; mė trego besimin tėnd pa veprat e tua dhe unė do tė tė tregoj besimin tim me veprat e mia.

59N     2          17        Ti beson se ka vetėm njė Perėndi. Mirė bėn; edhe demonėt besojnė dhe dridhen.

59N     2          18        Po, a dėshiron tė kuptosh, o njeri i kotė, se besimi pa vepra ėshtė i vdekur?

59N     2          19        Abrahami, ati ynė, a nuk u shfajėsua me anė tė veprave, kur e ofroi birin e vet, Isakun, mbi altar?

59N     2          20        Ti e sheh se besimi vepronte bashkė me veprat e tij, dhe se, nėpėrmjet veprave, besimi u pėrsos.

59N     2          21        Kėshtu u pėrmbush Shkrimi, qė thotė: ''Edhe Abrahami i besoi Perėndisė, dhe kjo iu numėrua pėr drejtėsi''; dhe u quajt miku i Perėndisė.

59N     2          22        Ju shikoni, pra, se njeriu shfajėsohet nga veprat dhe jo vetėm nga besimi.

59N     2          23        Gjithashtu a nuk u shfajėsua edhe Rahabi, lavirja, nga veprat, kur i priti tė dėrguarit dhe i pėrcolli nga njė udhė tjetėr?

59N     2          24        Sepse, sikurse trupi pa frymėn ėshtė i vdekur, ashtu edhe besimi, pa vepra, ėshtė i vdekur.

59N     2          25        Vėllezėr tė mi, mos u bėni shumė mėsues, duke ditur se do tė kemi njė gjykim mė tė ashpėr,

59N     2          26        sepse tė gjithė gabojmė nė shumė gjėra. Nė qoftė se dikush nuk gabon nė tė folur, ėshtė njeri i pėrsosur, dhe ėshtė gjithashtu i aftė t'i vėrė fre gjithė trupit.

59N     3          1          Ja, u vėmė fre nė gojė kuajve, qė tė na binden, dhe ta drejtojmė kėshtu gjithė trupin e tyre.

59N     3          2          Ja, edhe anijet, edhe pse janė shumė tė mėdha dhe shtyhen nga erėra tė forta, drejtohen nga njė timon shumė i vogėl, atje ku do timonieri.

59N     3          3          Kėshtu edhe gjuha ėshtė njė gjymtyrė e vogėl, por mbahet me tė madh. Ja, njė zjarr i vogėl ē'pyll tė madh djeg!

59N     3          4          Edhe gjuha ėshtė njė zjarr, njė botė paudhėsie; ajo ėshtė vendosur midis gjymtyrėve tona, gjuha e fėlliq gjithė trupin, ndez ecjen e natyrės dhe ndizet nga Gehena.

59N     3          5          Sepse ēdo lloj bishash, shpendėsh, zvaranikėsh e kafshėsh tė detit mund tė zbuten dhe janė zbutur nga natyra njerėzore,

59N     3          6          kurse gjuhėn asnjė nga njerėzit s'mund ta zbusė; ėshtė njė e keqe e papėrmbajtshme, plot me helm vdekjeprurės.

59N     3          7          Me atė ne bekojmė Perėndinė dhe Atin, dhe me tė ne mallkojmė njerėzit qė janė bėrė sipas shėmbėllimit tė Perėndisė.

59N     3          8          Nga e njejta gojė del bekimi dhe mallkimi. Vėllezėr tė mi, nuk duhet tė ishte kėshtu.

59N     3          9          Mos vallė burimi nxjerr nga e njejta vrimė ujė tė ėmbėl e tė hidhur?

59N     3          10        A mundet tė prodhojė fiku ullinj, ose hardhia fiq? Kėshtu asnjė burim nuk mund tė japė ujė tė kripur dhe tė ėmbėl.

59N     3          11        Kush ėshtė ndėr ju i urtė dhe i ditur? Le tė tregojė me sjellje tė bukur veprat e tij me zemėrbutėsi tė urtėsisė.

59N     3          12        Por nė qoftė se ne zemrėn tuaj keni smirė tė hidhur dhe grindje, mos u mbani me tė madh dhe mos gėnjeni kundėr sė vėrtetės.

59N     3          13        Kjo nuk ėshtė dituri qė zbret nga lart, por ėshtė tokėsore, shtazore, djallėzore.

59N     3          14        Sepse atje ku ka smirė dhe grindje, atje ka trazirė dhe gjithfarė veprash tė kėqija,

59N     3          15        Kurse dituria qė vjen nga lart, mė sė pari ėshtė e pastėr, pastaj pajtuese, e butė, e bindur, plot mėshirė dhe fryte tė mira, e paanshme dhe jo hipokrite.

59N     3          16        Dhe fryti i drejtėsisė mbillet nė paqe pėr ata qė bėjnė paqen.

59N     3          17        Nga vijnė luftėrat dhe grindjet te ju?. A nuk vijnė, nga pasionet qė luftojnė ndėr gjymtyrėt tuaja?

59N     3          18        Ju lakmoni dhe nuk keni, ju vrisni dhe keni smirė dhe nuk fitoni gjė; ju ziheni dhe luftoni, por nuk keni, sepse nuk kėrkoni.

59N     4          1          Ju kėrkoni dhe nuk merrni, sepse kėrkoni keqas qė tė shpenzoni pėr kėnaqėsitė tuaja.

59N     4          2          O shkelės dhe shkelėse tė kurorės, a nuk e dini se miqėsia me botėn ėshtė armiqėsi me Perėndinė? Ai, pra, qė don tė jetė mik i botės bėhet armik i Perėndisė.

59N     4          3          Apo pandehni se Shkrimi thotė kot: ''Fryma qė rri nė ne a lakmon deri nė smirė''?

59N     4          4          Por ai jep hir edhe mė tė madh; prandaj thotė: ''Perėndia u kundėrvihet mendjemėdhenjve dhe u jep hir tė pėrulurve''.

59N     4          5          Nėnshtrojuni, pra, Perėndisė, kundėrshtoni djallin dhe ai do tė largohet nga ju!

59N     4          6          Afrohuni te Perėndia dhe ai do t'ju afrohet juve; pastroni duart tuaja, o mėkatarė; dhe pastroni zemrat o njerėz me dy mendje!

59N     4          7          Pikėllohuni, mbani zi dhe qani; tė qeshurit tuaj le tė kthehet nė zi, dhe gėzimi nė trishtim.

59N     4          8          Pėruluni pėrpara Zotit, dhe ai do t'ju lartėsojė!

59N     4          9          Mos flisni keq pėr njeri tjetrin, vė-llezėr; ai qė flet kundėr vėllait dhe e gjykon vėllanė e vet, flet kundėr ligjit dhe gjykon ligjin; dhe, po tė gjykosh ligjin, ti nuk je zbatues i ligjit, por gjykatės.

59N     4          10        Ka vetėm njė Ligjdhėnės, qė mund tė tė shpėtojė ose tė tė ēojė nė humbje; por ti kush je qė gjykon njė tjetėr?

59N     4          11        Dhe tani, ju qė thoni: ''Sot ose nesėr do tė shkojmė nė atė qytet, dhe do tė rrijmė atje njė vit, do tė tregtojmė dhe do tė fitojmė'',

59N     4          12        ndėrsa nuk dini pėr tė nesėrmen. Sepse ē'ėshtė jeta? Éshtė avull qė duket pėr pak, dhe pastaj humbet.

59N     4          13        Nė vend qė tė thoni: ''Nė dashtė Zoti dhe nė paēim jetė, ne do tė bėjmė kėtė ose atė gjė''.

59N     4          14        Ju, pėrkundrazi, mburreni nė arrogancėn tuaj; ēdo mburrje e tillė ėshtė e keqe.

59N     4          15        Ai, pra, qė di tė bėjė tė mirė edhe nuk e bėn, bėn mėkat.

59N     4          16        Dhe tani ju, o pasanikė: qani dhe vajtoni pėr tė kėqijat qė do t'ju zėnė!

59N     4          17        Pasuria juaj u kalb dhe rrobat tuaja i brejti tenja.

59N     5          1          Ari dhe argjendi juaj u ndryshkėn, dhe ndryshku i tyre do tė jetė njė dėshmi kundėr jush dhe do t'ju pėrpijė mishėrat si zjarr; keni mbledhur thesare nė ditėt e fundit.

59N     5          2          Ja, paga qė u keni ngrėnė puntorėve qė ju korrėn arat, po kėlthet; dhe klithmat e atyre qė korrėn, arritėn nė vesh tė Zotit tė ushtrive.

59N     5          3          Jetuat mbi tokė ndėr qejfe dhe shkapėrderdhje; i ushqyet zemrat tuaja si pėr ditė tė tė therurit.

59N     5          4          Dėnuat dhe vratė tė drejtin: ai nuk ju kundėrshtoi.

59N     5          5          Tani, pra, vėllezėr, jini tė durueshėm deri nė ardhjen e Zotit; shikoni si e pret me durim bujku frytin e ēmuar tė tokės, deri sa tė marrė shiun e parė dhe tė fundit.

59N     5          6          Jini tė durueshėm edhe ju dhe forconi zemrat tuaja, sepse ardhja e Zotit ėshtė afėr.

59N     5          7          Mos u ankoni nga njeri tjetri, vėllezėr, qė tė mos dėnoheni; ja, gjykatėsi ėshtė te dera.

59N     5          8          O vėllezėr tė mi, merrni si shembull vuajtjeje dhe durimi profetėt, qė folėn nė emėr tė Zotit.

59N     5          9          Ja, ne shpallim tė lum ata qė duruan; ju keni dėgjuar pėr durimin e Jobit, dhe e keni parė fatin pėrfundimtar qė Zoti i rezervoi, sepse Zoti ėshtė plot mėshirė e dhembshuri.

59N     5          10        Dhe, para sė gjithash, vėllezėr tė mi, mos bėni be as pėr qiellin as pėr dheun, as mos bėni ndonjė be tjetėr; por le tė jetė ''po'' -ja juaj ''po'' dhe ''jo'' -ja ''jo'', qė tė mos bini nėn dėnim.

59N     5          11        A vuan ndonjė nga ju? Le tė lutet. A ėshtė i gėzuar ndokush? Le tė kėndojė psalme!

59N     5          12        A ėshtė i sėmurė ndonjė nga ju? Le tė thėrrasė pleqtė e kishės dhe ata tė luten pėrmbi tė, dhe le ta lyejnė me vaj nė emėr tė Zotit,

59N     5          13        dhe lutja e besimit do ta shpėtojė tė sėmurin dhe Zoti do ta mėkėmbė; dhe nėse ka bėrė mėkate, ato do t'i falen.

59N     5          14        Rrėfeni fajet njeri tjetrit dhe lutuni pėr njeri tjetrin, qė tė shėroheni; shumė fuqi ka lutja e tė drejtit kur bėhet me gjithė shpirt.

59N     5          15        Elia ishte njė njeri me tė njėtat pasionet tona, dhe u lut intensivisht qė tė mos binte shi, edhe nuk ra shi mbi dhe pėr tre vjet e gjashtė muaj.

59N     5          16        Dhe u lut pėrsėri dhe qielli dha shi edhe dheu dha frytin e vet.

59N     5          17        Vėllezėr, nė qoftė se ndonjė nga ju del nga rruga e sė vėrtetės dhe dikush e kthen,

59N     5          18        le ta dijė se ai qė e kthen mėkatarin nga tė gabuarit e rrugės sė tij, do tė shpėtojė njė shpirt nga vdekja dhe do tė mbulojė njė shumicė mėkatesh.

59N     5          19        Pjetri, apostull i Jezu Krishtit, tė zgjedhurve qė rrijnė nė diasporėn e Pontit, tė Galatisė, tė Kapadokisė, tė Azisė dhe tė Bitinisė,

59N     5          20        tė zgjedhurve sipas paranjohjes sė Perėndisė, Atit, me anė tė shenjtėrimit tė Frymės, pėr t'u bindur dhe pėr t'u spėrkatur me gjakun e Jezu Krishtit; hiri dhe paqja u shtoftė mbi ju.

60N     1          1          Qoftė bekuar Perėndia edhe Ati i Zotit tonė Jezu Krisht, i cili me anė tė mėshirės sė tij tė madhe na rilindi pėr njė shpresė tė gjallė me anė tė ringjalljes sė Jezu Krishtit prej sė vdekurish,

60N     1          2          pėr njė trashėgim tė paprishshėm, tė panjollė dhe tė pafishkur, qė ėshtė ruajtur nė qiejt pėr ju,

60N     1          3          qė nga fuqia e Perėndisė me anė tė besimit jeni tė ruajtur, pėr shpėtimin gati pėr t'u zbuluar nė kohėt e fundit.

60N     1          4          Pėr kėtė gėzohuni, ndonėse, nė qoftė se duhet, pėr pak kohė, tani duhet tė trishtoheni nga prova tė ndryshme,

60N     1          5          qė prova e besimit tuaj, qė ėshtė shumė mė i ēmuar nga ari qė prishet, edhe pse provohet me zjarr, tė dalė pėr lėvdim, nder e lavdi nė zbulesėn e Jezu Krishtit,

60N     1          6          tė cilin, megjithėse ju nuk e keni parė, e doni, duke besuar nė tė, megithėse tani nuk e shihni, dhe ngazėllohuni nga njė hare e patregueshme dhe e lavdishme,

60N     1          7          duke arritur pėrmbushjen e besimit tuaj, shpėtimin e shpirtrave.

60N     1          8          Pėr kėtė shpėtim kėrkuan dhe hetuan profetėt qė profetizuan nga hirin pėr ju,

60N     1          9          duke kėrkuar tė njohin kohėn dhe rrethanat qė tregonte Fryma e Krishtit qė ishte nė ta, dhe qė dėshmonte qė mė parė pėr vuajtjet qė do tė vinin mbi Krishtin dhe pėr lavditė qė do tė pasonin.

60N     1          10        Dhe atyre iu zbulua se ata i administronin jo pėr vete, po pėr ne, ato gjėra qė po ju rrėfehen tani nga ata qė ju kanė predikuar ungjillin, me anė tė Frymės sė Shenjtė tė dėrguar nga qielli; gjėra tė cilat engjėjt dėshirojnė t'i vėzhgojnė.

60N     1          11        Prandaj, ngjeshni ijėt e mendjes suaj, rrini zgjuar dhe mbani shpresė tė plotė nė hirin qė do vijė mbi ju nė zbulesėn e Jezu Krishtit.

60N     1          12        Si bij tė bindur, mos iu pėrshtatni lakmive tė mėparshme kur ishit nė padijen tuaj,

60N     1          13        por ashtu si ėshtė i shenjtė ai qė ju thirri, tė jini edhe ju tė shenjtė nė gjithė sjelljen tuaj,

60N     1          14        sepse ėshtė shkruar: ''Jini tė shenjtė, sepse unė jam i shenjtė''.

60N     1          15        Dhe nė qoftė se thėrrisni si Atė atė qė, pa favorizuar njeri, gjykon sipas veprės sė gjithsecilit, kalojeni kohėn e shtegtimit tuaj mbi dhe me frikė,

60N     1          16        duke ditur se jo me anė gjėrash qė prishen, si argjendi ose ari, jeni shpenguar nga mėnyra e kotė e tė jetuarit tė trashėguar nga etėrit,

60N     1          17        por nga gjaku i ēmuar i Krishtit, si tė Qengjit tė patėmetė dhe tė panjollė,

60N     1          18        tė paranjohur pėrpara krijimit tė botės, por tė shfaqur kohėt e fundit pėr ju,

60N     1          19        qė, nėpėrmjet tij, tė besoni nė Perėndinė qė e ringjalli prej sė vdekurish dhe i dha lavdi, qė besimi juaj dhe shpresa tė jenė nė Perėndinė.

60N     1          20        Mbasi tė pastroni shpirtrat tuaj me bindjen ndaj sė vėrtetės me anė tė Frymės, pėr tė pasur njė dashuri vėllazėrore pa hipokrizi, tė doni fort njeri tjetrin me zemėr tė pastėr,

60N     1          21        sepse jeni ringjizur jo nga njė farė qė prishet, por qė nuk prishet, me anė tė fjalės sė Perėndisė sė gjallė dhe qė mbetet pėrjetė.

60N     1          22        Sepse ēdo mish ėshtė si bari dhe ēdo lavdi njeriu si lule e barit; bari thahet dhe lulja bie,

60N     1          23        por fjala e Zotit mbetet pėrjetė, dhe kjo ėshtė fjala qė ju ėshtė shpallur.

60N     1          24        Hiqni tej, pra, ēdo ligėsi dhe ēdo mashtrim, hipokrizitė, smirat dhe ēdo shpifje,

60N     1          25        posi foshnja tė sapolindura, tė dėshironi fort qumėshtin e pastėr tė fjalės, qė tė rriteni me anė tė tij,

60N     2          1          nėse e keni shijuar se Zoti ėshtė i mirė.

60N     2          2          Duke iu afruar atij, si te guri i gjallė, i flakur tej nga njerėzit, por i zgjedhur dhe i ēmuar pėrpara Perėndisė,

60N     2          3          edhe ju, si gurė tė gjallė, ndėrtoheni pėr tė qenė njė shtėpi frymėrore, njė priftėri e shenjtė, pėr tė ofruar flijime frymėrore, qė i pėlqejnė Perėndisė me anė tė Jezu Krishtit.

60N     2          4          Sepse nė Shkrimet lexohet: ''Ja, unė po vė nė Sion njė gur ēipi, tė zgjedhur, dhe ai qė beson nė tė nuk do tė turpėrohet aspak''.

60N     2          5          Sepse pėr ju qė besoni ai ėshtė i ēmuar, po pėr ata tė pabindurit: ''Guri, qė u hoq mėnjanė nga ndėrtuesit, u bė guri i qoshes, gur pengese dhe shkėmb skandali qė i bėn tė rrėzohen''.

60N     2          6          Duke qenė tė pabindur, ata pengohen nė fjalė, dhe pėr kėtė ata ishin tė caktuar.

60N     2          7          Por ju jeni fis i zgjedhur, priftėri mbretėrore, njė komb i shenjtė, njė popull i fituar, qė tė shpallni mrekullitė e atij qė ju thirri nga terri nė dritėn e tij tė mrekullueshme;

60N     2          8          ju, qė dikur nuk ishit njė popull, kurse tani jeni populli i Perėndisė; ju, dikur tė pamėshiruar, por tani tė mėshiruar.

60N     2          9          Shumė tė dashur, unė ju kėshilloj, si tė huaj dhe shtegtarė, tė hiqni dorė nga lakmitė e mishit, qė luftojnė kundėr shpirtit.

60N     2          10        Silluni mirė ndėr johebrenjtė, qė aty ku do t'ju paditin si keqbėrės, tė pėrlėvdojnė Perėndinė ditėn e ardhjes sė tij, pėr shkak tė veprave tuaja tė mira.

60N     2          11        Nėnshtrohuni, pra, pėr hir tė Zotit, ēdo pushteti njerėzor, qoftė mbretit, si mė tė lartit,

60N     2          12        qoftė qeveritarėve, si tė dėrguar prej tij pėr tė ndėshkuar keqbėrėsit dhe pėr tė lavdėruar ata qė bėjnė tė mirėn,

60N     2          13        sepse ky ėshtė vullneti i Perėndisė, qė ju, duke bėrė mirė, t'ia mbyllni gojėn paditurisė sė njerėzve tė pamend.

60N     2          14        Silluni si njerėz tė lirė, por jo duke pėr-dorur lirinė si njė pretekst pėr tė mbuluar ligėsinė, por si shėrbėtorė tė Perėndisė.

60N     2          15        Nderoni tė gjithė, doni vėllazėrinė, druani Perėndinė, nderoni mbretin.

60N     2          16        Ju, shėrbėtorė, nėnshtrohuni me plot druajtje zotėrinjve tuaj, jo vetėm tė mirėve dhe tė drejtėve, por edhe tė padrejtėve,

60N     2          17        sepse ėshtė gjė e ladėrueshme, nėse dikush, pėr ndėrgjegje ndaj Perėndisė, duron shtrengime duke vuajtur padrejtėsisht.

60N     2          18        Sepse ēfarė lavdie do tė ishte po tė duronit nė qoftė se ju rrahin sepse keni bėrė faje? Ndėrsa, po tė bėni tė mirė dhe tė duroni vuajtje, kjo ėshtė hir para Perėndisė.

60N     2          19        Sepse pėr kėtė ju u thirrėt, sepse edhe Krishti e vuajti pėr ne, duke ju lėnė njė shembull, qė tė ecni pas gjurmės sė tij.

60N     2          20        ''Ai nuk bėri asnjė mėkat dhe nuk u gjet asnjė mashtrim nė gojė tė tij''.

60N     2          21        Kur e fyenin, nuk e kthente fyerjen, kur vuante, nuk kėrcėnonte, po dorėzohej tek ai qė gjykon drejtėsisht.

60N     2          22        Ai vet i barti mėkatet tona nė trupin e tij mbi drurin e kryqit qė ne, tė vdekur pėr mėkate, tė rrojmė pėr drejtėsi; dhe me vurratat e tij ju u shėruat.

60N     2          23        Sepse ju ishit si dele endacake por tani ju u kthyet te bariu dhe ruajtėsi i shpirtrave tuaj.

60N     2          24        Gjithashtu dhe ju, gra, nėnshtrojuni burrave tuaj, qė, edhe nėse disa nuk i binden fjalės, tė fitohen pa fjalė, nga sjellja e grave tė tyre,

60N     2          25        kur tė shohin sjelljen tuaj tė dlirė dhe me frikė.

60N     3          1          Stolia juaj tė mos jetė e jashtme: gėrshėtimi i flokėve, stolisja me ar ose veshja me rroba tė bukura,

60N     3          2          por njeriu i fshehur i zemrės, me pastėrtinė qė nuk prishet tė njė shpirti tė butė dhe tė qetė, qė ka vlerė tė madhe pėrpara Perėndisė.

60N     3          3          Sepse kėshtu stoliseshin dikur gratė e shenjta qė shpresonin nė Perėndinė, duke iu nėnshtruar burrave tė tyre,

60N     3          4          ashtu si Sara, qė i bindej Abrahamit duke e quajtur "zot"; bija tė saj ju jeni, nė qoftė se bėni mirė dhe nuk trembeni nga ndonjė frikė.

60N     3          5          Ju burra, gjithashtu, jetoni me gratė tuaja me urtėsi, duke e ēmuar gruan si njė enė mė delikate dhe e nderoni sepse janė bashkėtrashėgimtare me ju tė hirit tė jetės, qė tė mos pengohen lutjet tuaja.

60N     3          6          Dhe mė nė fund jini tė gjithė tė njė mendjeje, tė dhembshur, plot dashuri vėllazėrore, tė mėshirshėm dhe dashamirės,

60N     3          7          pa e kthyer tė keqen me tė keqe ose fyerjen me fyerje, po, pėrkundrazi, bekoni, duke e ditur se pėr kėtė u thirrėt, qė tė trashėgoni bekimin.

60N     3          8          Sepse ''kush don ta dojė jetėn dhe tė shohė ditė tė mira, le ta ruajė gojėn e tij nga e keqja dhe buzėt e tij nga tė folurit me mashtrim;

60N     3          9          tė largohet nga e keqja dhe tė bėjė tė mirėn, tė kėrkojė paqen dhe tė ndjekė atė,

60N     3          10        sepse sytė e Zotit janė mbi tė drejtėt dhe veshėt e tij janė nė lutjen e tyre; por fytyra e Zotit ėshtė kundėr atyre qė bėjnė tė keqen''.

60N     3          11        Dhe kush do t'ju bėjė keq, nė qoftė se ju ndiqni tė mirėn?

60N     3          12        Por, edhe sikur tė vuani pėr drejtėsinė, lum ju! ''Pra, mos kini asnjė druajtje prej tyre dhe mos u shqetėsoni'',

60N     3          13        madje shenjtėroni Zotin Perėndinė nė zemrat tuaja dhe jini gjithnjė gati pėr t'u pėrgjigjur nė mbrojtjen tuaj kujtdo qė ju kėrkon shpjegime pėr shpresėn qė ėshtė nė ju, por me butėsi e me druajtje,

60N     3          14        duke pasur ndėrgjegje tė mirė, qė, kur t'ju padisin si keqbėrės, tė turpėrohen ata qė shpifin pėr sjelljen tuaj tė mirė nė Krishtin.

60N     3          15        Sepse ėshtė mė mirė, nėse ėshtė i tillė vullneti i Perėndisė, tė vuani duke bėrė mirė, se sa duke bėrė keq,

60N     3          16        sepse edhe Krishti ka vuajtur njė herė pėr mėkatet, i drejti pėr tė padrejtėt, pėr tė na ēuar te Perėndia. U vra nė mish, por u ngjall nga Fryma,

60N     3          17        me anė tė sė cilės ai shkoi t'u predikojė frymėrave qė ishin nė burg,

60N     3          18        qė dikur ishin rebelė, kur durimi i Perėndisė i priste nė ditėt e Noeut, ndėrsa po ndėrtohej arka, nė tė cilėn, pak vetė, gjithsejt tetė, shpėtuan nėpėrmjet ujit,

60N     3          19        i cili ėshtė shėmbėllesa e pagėzimit (jo heqja e ndyrėsisė sė mishit, po kėrkesa e njė ndėrgjegjeje tė mirė te Perėndia), qė tani na shpėton edhe ne me anė tė ringjalljes sė Jezu Krishtit,

60N     3          20        i cili shkoi nė qiell dhe ėshtė nė tė djathtėn e Perėndisė ku i janė nėnshtruar engjėj, pushtete dhe fuqie.

60N     3          21        Sepse duke qenė se Krishti ka vuajtur pėr ne nė mish, armatosuni edhe ju me tė njėjtin mendim, sepse ai qė ka vuajtur nė mish pushoi sė mėkatuari,

60N     3          22        pėr tė jetuar kohėn qė mbetet nė mish jo mė nė pasionet e njerėzve, por sipas vullnetit tė Perėndisė.

60N     4          1          Sepse pėr ne ėshtė e mjaftueshme koha e jetės qė shkuam pėr tė kėnaqur gjėrat e dėshiruara nga johebrenjtė, kur ecnim nė shthurje, nė pasione, nė dehje, nė teprime, nė tė ngrėna e nė tė pira dhe nė idhujtari tė neveritshme.

60N     4          2          Prandaj u duket ēudi qė ju nuk rendni me ta nė po ato teprime shthurjeje dhe flasin keq pėr ju.

60N     4          3          Ata do tė japin llogari para atij qė ėshtė gati tė gjykojė tė gjallė e tė vdekur.

60N     4          4          Pėr kėtė nė fakt, ungjilli u ėshtė predikuar edhe tė vdekurve, qė ata tė gjykohen nė mish sipas njerėzve, por tė jetojnė nė frymė sipas Perėndisė.

60N     4          5          Tashmė fundi i tė gjithave u afrua; jini, pra, tė pėrkorė dhe rrini zgjuar pėr t'iu kushtuar lutjeve.

60N     4          6          dhe tė keni para sė gjithash njė dashuri tė madhe pėr njeri tjetrin, sepse ''dashuria do tė mbulojė njė shumicė mėkatesh''.

60N     4          7          Jini mikpritės njėri pėr tjetrin, pa murmuritje.

60N     4          8          Gjithsecili le ta vėrė nė shėrbim tė tjetrit dhuntinė qė ka marrė, si kujdestarė tė mirė tė hirit tė shumėfarshėm tė Perėndisė.

60N     4          9          Nėse dikush flet, le ta bėjė si tė shpa-llė orakullit tė Perėndisė; kush bėn njė shėrbim, le tė bėjė nė forcėn qė i jep Perėndia, qė nė gjithēka tė pėrlėvdohet Perėndia nėpėrmjet Jezu Krishtit, tė  cilit i takon lavdia dhe pushteti pėr shekuj  tė shekujve. Amen.

60N     4          10        Shumė tė dashur, mos ju duket ēudi pėr provėn e zjarrit qė u bė ndėr ju pėr t'ju provuar, se si ju ndodhi diēka e jashtėzakonshme.

60N     4          11        Por gėzohuni, duke qenė pjestarė tė mundimeve tė Krishtit, qė edhe nė zbulesėn e lavdisė sė tij tė mund tė gėzoheni dhe tė ngazėlloheni.

60N     4          12        Nė qoftė se ju fyejnė pėr emrin e Krishtit, lum ju, sepse Fryma e lavdisė dhe Fryma e Perėndisė prehet mbi ju; nga ana e tyre ai blasfemohet, kurse nga ana juaj ai pėrlėvdohet.

60N     4          13        Por asnjė nga ju le tė mos vuajė si vrasės ose vjedhės ose keqbėrės, o sepse pėrzihet nė punėt e tė tjerėve.

60N     4          14        por, nėse dikush vuan si i krishterė, le tė mos ketė turp, por le tė pėrlėvdojė Perėndinė pėr kėtė.

60N     4          15        Sepse erdhi koha qė tė fillojė gjyqi nga shtėpia e Perėndisė; dhe nėse fillon mė pėrpara nga ne, cili do tė jetė fundi i atyre qė nuk i binden ungjillit tė Perėndisė?

60N     4          16        Dhe ''nėse i drejti mezi shpėton, ku do tė duket i pabesi dhe mėkatari?

60N     4          17        Prandaj edhe ata qė vuajnė sipas vullnetit tė Perėndisė, le t'i besojnė shpirtrat e vet atij, si te Krijuesi besnik, duke bėrė tė mirėn.

60N     4          18        U bėj thirrje pleqve qė janė midis jush, unė qė jam plak bashkė me ta dhe dėshmitar i vuajtjeve tė Krishtit dhe qė jam gjithashtu pjesėmarrės i lavdisė qė ka pėr t'u zbuluar:

60N     4          19        ruani tufėn e Perėndisė qė ėshtė midis jush, duke e mbikqyrur jo me detyrim, por me dėshirė, jo pėr pėrfitim tė pandershėm, po me vullnet tė mirė,

60N     5          1          dhe jo si zotėronjės mbi ata qė ju janė besuar, por duke u bėrė shembull pėr tufėn.

60N     5          2          Dhe kur tė shfaqet kryebariu, do tė merrni kurorėn e lavdisė qė nuk fishket.

60N     5          3          Gjithashtu ju, tė rinjtė, nėnshtrojuni pleqėve. Po, nėnshtrojuni tė gjithėnjeri tjetrit dhe vishuni me pėrulje, sepse Perėndia i kundėrshton krenarėt, por u jep hir tė pėrulurve.

60N     5          4          Pėruluni, pra, nėn dorėn e fuqishme tė Perėndisė, qė ai t'ju lartėsojė ne kohėn e duhur,

60N     5          5          dhe gjithė merakun tuaj hidheni mbi tė, sepse ai merakoset pėr ju.

60N     5          6          Jini tė pėrmbajtur, rrini zgjuar; sepse kundėrshtari juaj, djalli, sillet rreth e qark si njė luan vrumbullues, duke kėrkuar cilin mund tė pėrpijė.

60N     5          7          Kundėrshtojeni, duke qėndruar tė patundur nė besim, sepse e dini se tė njėjtat vuajtje po i heqin vėllezėrit tuaj tė shpėrndarė nėpėr botė.

60N     5          8          Dhe Perėndia i ēdo hiri, qė ju thirri nė lavdinė e tij tė pėrjetshme nė Krishtin Jezus, mbasi tė keni vuajtur pėr pak kohė, do t'ju bėjė tė pėrsosur ai vetė, do t'ju bėjė tė patundur, do t'ju forcojė dhe do t'ju vėrė themel.

60N     5          9          Atij i qoftė lavdia dhe pushteti pėr shekuj tė shekujve. Amen.

60N     5          10        Ju shkrova shkurt me anė tė Silvanit, qė mė duket njė vėlla besnik, duke ju bėrė thirrje dhe duke ju dėshmuar se hiri i vėrtetė i Perėndisė ėshtė ai nė tė cilin qėndroni.

60N     5          11        Kisha qė ėshtė nė Babiloni, qė ėshtė zgjedhur bashkė me ju, ju pėrshėndet. Edhe Marku, biri im, ju pėrshėndet.

60N     5          12        Pėrshėndetni njeri tjetrin me njė tė puthur dashurie. Paqja mbi ju tė gjithė qė jeni nė Krishtin Jezus Amen.

60N     5          13        Simon Pjetri, shėrbėtor dhe apostull i Jezu Krishtit, atyre qė kanė marrė pėr pjesė njė besim tė ēmueshėm sikurse edhe ne, me anė tė drejtėsisė sė Perėndisė tonė dhe tė Shpėtimtarit Jezu Krisht:

60N     5          14        hiri dhe paqja u shumoftė pėr ju nė njohjen e Perėndisė dhe tė Jezusit, Zotit tonė.

61N     1          1          Duke qenė se fuqia e tij hyjnore na dhuroi tė gjitha gjėrat qė i takojnė jetės dhe perėndishmėrisė, me anė tė njohjes sė atij qė na thirri me lavdinė dhe virtytin e vet,

61N     1          2          me anė tė tė cilave na u dhuruan premtimet e ēmueshme dhe shumė tė mėdha, qė nėpėrmjet tyre tė bėheni pjestarė tė natyrės hyjnore, duke i shpėtuar prishjes qė ėshtė nė botė pėr shkak tė lakmisė.

61N     1          3          Edhe ju, pėr tė njėjtėn arsye, duke bėrė ēdo pėrpjekje, t'i shtoni besimit tuaj virtytin, dhe virtytit diturinė,

61N     1          4          diturisė vetkontroll, vetkontrollit qėndresėn, qėndresės perėndishmerinė,

61N     1          5          mėshirės dashurinė vėllazėrore dhe dashurisė vėllazėrore dashurinė.

61N     1          6          Sepse nėse kėto gjėra gjendėn nė ju me shumicė, nuk do t'ju lejojnė tė bėheni pėrtacė dhe as tė pafryt nė njohjen e Zotit tonė Jezu Krisht.

61N     1          7          Sepse ai qė nuk i ka kėto gjėra ėshtė i verbėr dhe dritėshkurtėr, sepse harroi pastrimin nga mėkatet e tij tė vjetėr.

61N     1          8          Prandaj, vėllezėr, pėrpiquni gjithnjė e mė shumė ta pėrforconi thirrjen dhe zgjedhjen tuaj, sepse, duke bėrė kėto gjėra, nuk do tė pengoheni kurrė.

61N     1          9          Sepse kėshtu begatisht do t'ju hapet hyrja nė mbretėrinė e amshuar tė Zotit dhe Shpėtimtarit tonė Jezu Krisht.

61N     1          10        Prandaj nuk do tė lė pas dore t'ju kujtoj vazhdimish kėto gjėra, ndonėse ju i dini dhe jeni tė patundur nė kėtė tė vėrtetė.

61N     1          11        Por unė mendoj se ėshtė e drejtė, pėrderisa jam nė kėtė tendė, t'ju mbaj zgjuar duke ua sjellė kėto gjėra ndėr mend,

61N     1          12        duke ditur se, sė shpejti mė duhet ta lė kėtė tendėn time, sikurse ma tregoi Zoti ynė Jezu Krisht.

61N     1          13        Por do tė kujdesem qė, edhe pas largimit tim, ju tė mund t'i kujtoni gjithnjė kėto gjėra.

61N     1          14        Sepse nuk jua bėmė tė njohur fuqinė dhe ardhjen e Zotit tonė Jezu Krisht, duke shkuar pas pėrralla tė sajuara me mjeshtri, por sepse jemi dėshmitarė okular e madhėshtisė sė tij.

61N     1          15        Sepse ai mori nder dhe lavdi nga Perėndia Atė, kur i erdhi ky zė nga lavdia e madhėrishme: ''Ky ėshtė Biri im i dashur, nė tė cilin jam kėnaqur''.

61N     1          16        Dhe ne e dėgjuam kėtė zė qė vinte nga qielli, kur qemė bashkė me tė nė malin e shenjtė.

61N     1          17        Ne e kemi edhe mė tė vėrtetuar fjalėn profetike, tė cilėn bėni mirė ti kushtoni kujdes, si njė kandil qė ndriēon nė njė vend tė errėt, derisa tė zbardhė dita dhe ylli i dritės tė lindė nė zemrat tuaja,

61N     1          18        duke ditur sė pari kėtė: qė asnjė profeci e Shkrimit nuk ėshtė objekt i interpretimeve tė veēanta.

61N     1          19        Sepse asnjė profeci nuk ka ardhur nga vullneti i njeriut, por njerėzit e shenjtė tė Perėndisė kanė folur, tė shtyrė nga Fryma e Shenjtė.

61N     1          20        Por ka pasur edhe profetė tė rremė midis popullit, ashtu si do tė ketė midis jush mėsues tė rremė, tė cilėt do tė fusin fshehurazi herezi shkatėrruese dhe, duke mohuar Zotėrinė qė i bleu ata, do tė tėrheqin mbi vete njė shkatėrrim tė shpejtė.

61N     1          21        Dhe shumė vetė do tė ndjekin doktrina shkatėrruese tė tyre dhe pėr shkak tė tyre udha e sė vėrtetės do tė shahet.

61N     2          1          Dhe nė lakminė e tyre do t'ju shfrytėzojnė me fjalė tė shpifura, por ndėshkimi i tyre qė moti nuk vonon dhe shkatėrrimi i tyre nuk po dremit.

61N     2          2          Sepse, nė qoftė se Perėndia nuk i kurseu ėngjėjt qė mėkatuan, por i hodhi nė tartar tė lidhur me pranga terri qė tė ruhen pėr gjyq;

61N     2          3          dhe nuk kurseu botėn e lashtė, por shpėtoi bashkė me shtatė tė tjerė Noeun, predikues tė drejtėsisė, kur solli pėrmbytjen mbi botėn e tė pabesėve,

61N     2          4          edhe dėnoi me shkatėrrim qytetet e Sodomės dhe tė Gomorės, duke i bėrė hi, dhe i bėri shėmbull pėr ata qė nė tė ardhmen do tė jetonin pabesisht,

61N     2          5          dhe e liroi tė drejtin Lot, qė helmohej nga sjellja imorale e kėtyre tė ēoroditurve

61N     2          6          (sepse ky i drejtė banonte nė mes tyre e mundonte pėr ditė shpirtin e tij tė drejtė duke shikuar dhe duke dėgjuar veprat e tyre tė poshtra),

61N     2          7          Zoti di t'i shpėtojė nga tundimi tė perėndishmit dhe t'i ruajė tė padrejtėt qė tė ndėshkohen ditėn e gjyqit,

61N     2          8          sidomos ata qė shkojnė pas mishit nė lakminė e fėlliqėsisė dhe e pėrbuzin pushtetin. Ata janė tė paturpshėm, arrogant dhe nuk druajnė tė blasfemojnė dinjitetet;

61N     2          9          ndėrsa engjėjt, qė janė mė tė lartė pėr nga forca e nga fuqia, nuk sjellin kundėr atyre gjykime fyese pėrpara Zotit.

61N     2          10        Por kėta, si shtazė pa mend, tė lindura nga natyra qė tė kapen dhe tė shkatėrrohen, flasin keq pėr gjėrat qė nuk i dinė dhe do tė asgjėsohen nė prishjen e tyre, duke marrė kėshtu shpėrblimin e paudhėsisė sė tyre.

61N     2          11        Ata e konsiderojnė kėnaqėsi ta ēojnė ditėn ndėr qejfe; janė njolla dhe fėlliqėsi, dhe lėshohen pas mashtrimeve tė tyre, kur marrin pjesė nė gostitė tuaja.

61N     2          12        Sytė i kanė plot me kurorėshkelje dhe nuk pushojnė sė mėkatuari; mashtrojnė shpirtrat e paqėndrueshėm, kanė zemėr tė stėrvitur nė lakmime, dhe janė bij mallkimi.

61N     2          13        Ata, pasi e lanė udhėn e drejtė, devijuan duke ndjekur udhėn e Balaamit, birit tė Beorit, i cili e deshi pagėn e paudhėsisė,

61N     2          14        por u qortua pėr shkeljen e tij: njė kafshė barre pa gojė, duke folur me zė njeriu, e ndaloi marrėzinė e profetit.

61N     2          15        Kėta janė burime pa ujė, re qė shtyhen nga furtuna, tė cilėve u rezervohet errėsira e territ pėrjetė.

61N     2          16        Sepse duke mbajtur ligjėrata jashtė mase tė fryra dhe tė kota bėjnė pėr vete, me anė tė pasioneve tė mishit dhe tė paturpėsisė, ata qė me tė vėrtetė kishin shpėtuar nga ata qė jetojnė nė gabim;

61N     2          17        ndėrsa u premtojnė atyre liri, ata vetė janė skllevėr tė prishjes, sepse njė bėhet skllav i atij qė e mundi.

61N     2          18        Sepse ata qė shpėtuan nga ndyrėsitė e botės me anė tė njohjes sė Zotit dhe Shpėtimtarit Jezu Krisht, nėse pėrsėri ngatėrrohen nga kėto dhe munden, gjendja e tyre e fundit ėshtė mė e keqe se e para.

61N     2          19        Sepse do tė qe mė mirė pėr ta tė mos e kishin njohur udhėn e drejtėsisė, se sa, pasi e njohėn, t'ia kthejnė shpinėn urdhėrimit tė shenjtė qė u qe dhėnė.

61N     2          20        Por atyre u ndodhi ē'ka thotė njė fjalė e urtė e vėrtetė: ''Qeni u kthye nė tė vjellat e veta'', dhe ''dosa e larė u kthye tė zhgėrryhet nė llucė''.

61N     2          21        Shumė tė dashurit, kjo ėshtė e dyta letėr qė po ju shkruaj; nė tė cilat po e mbaj zgjuar mendjen tuaj tė kthjellėt duke iu drejtuar kujtesės suaj,

61N     2          22        qė tė mbani mend fjalėt qė u thanė mė parė nga profetėt e shenjtė dhe nga urdhėrimi i vetė Zotit dhe Shpėtimtarit tė transmetuar nga ne apostujt.

61N     3          1          Sė pari duhet tė dini kėtė, se nė ditėt e fundit do tė vijnė disa pėrqeshės, tė cilėt do tė ecin sipas dėshirave tė veta,

61N     3          2          dhe do tė thonė: ''Ku ėshtė premtimi i ardhjes sė tij? Sepse, qė kur etėrit fjetėn, tė gjitha gjėrat mbetėn nė po atė gjendje si nė fillim tė krijimit''.

61N     3          3          Sepse ata me dashje harruan se nėpėrmjet fjalės sė Perėndisė qiejt vinin nė eksistencė shumė kohė mė parė, dhe se toka doli nga uji dhe u sajua nėpėrmjet ujit,

61N     3          4          pėr shkak tė tė cilit bota e atėhershme u mbulua nga uji dhe humbi,

61N     3          5          ndėrsa qiejt dhe dheu i sotshėm janė ruajtur nga e njėjta fjalė pėr zjarrin, tė rezervuar pėr ditėn e gjyqit dhe tė humbjes sė njerėzve tė pabesė.

61N     3          6          Por, shumė tė dashur, mos harroni kėtė gjė: se pėr Zotin njė ditė ėshtė si njė mijė vjet, dhe njė mijė vjet si njė ditė.

61N     3          7          Zoti nuk vonon plotėsimin e premtimit tė tij, siē disa besojnė qė ai bėn; por ėshtė i durueshėm ndaj nesh, sepse nuk do qė ndokush tė humbasė, por qė tė gjithė tė vijnė nė pendim.

61N     3          8          Dhe dita e Zotit do tė vijė si njė vjedhės natėn; atė ditė qiejt do tė shkojnė me krismė, elementėt do tė shkrihen nga tė nxehtit dhe veprat dhe toka qė janė nė tė do tė digjen krejt.

61N     3          9          Pėrderisa tė gjitha kėto gjėra duhet tė shkatėrrohen, si tė mos duhet tė keni njė sjellje tė shenjtė dhe tė perėndishme,

61N     3          10        duke pritur dhe shpejtuar ardhjen e ditės sė Perėndisė, pėr shkak tė sė cilės qiejt marrin flakė do tė treten, dhe elementėt tė konsumuar nga nxehtėsia do tė shkrihen?

61N     3          11        Por ne, sipas premtimit tė tij, presim qiej tė rinj dhe toka tė re, nė tė cilėt banon drejtėsia.

61N     3          12        Prandaj, shumė tė dashur, duke i pritur kėto gjėra, pėrpiquni tė jeni pėrpara tij tė papėrlyer dhe tė paqortueshėm, nė paqe.

61N     3          13        Dhe kini parasysh se durimi i Zotit tonė ėshtė nė shėrbim tė shpėtimit, sikurse ju ka shkruar edhe vėllai ynė i dashur Pal, sipas diturisė qė iu dha;

61N     3          14        Ashtu bėn ai nė tė gjitha letrat e tij, ku flet pėr kėto gjėra. Nė to ka disa gjėra tė vėshtira pėr t'u kuptuar, tė cilat tė paditurit dhe tė paqėndrueshmit i shtrėmbėrojnė, sikurse bėjnė me Shkrimet e tjera, pėr pėrhumbjen e tyre.

61N     3          15        Ju pra, shumė tė dashur, duke i ditur kėto gjėra, ruajuni se mos ligėshtoheni nė qėndresėn tuaj, tė tėrhequr nga gabimi i tė pabesėve.

61N     3          16        Por rrituni, nė hirin dhe nė njohjen e Zotit dhe tė Shpėtimtarit tonė Jezu Krisht. Atij i qoftė lavdia, tani dhe pėrjetė. Amen.

61N     3          17        Atė qė ishte nga fillimi, atė qė dėgjuam, atė qė pamė me sytė tanė, atė qė vėshtruam dhe qė duart tona e prekėn lidhur me Fjalėn e jetės

61N     3          18        (dhe jeta u shfaq dhe ne e pamė e dėshmojmė pėr tė, dhe ju shpallim jetėn e pėrjetshme qė ishte pranė Atit dhe qė na u shfaq neve),

62N     1          1          Atė qė pamė dhe dėgjuam, ne po jua shpallim, qė edhe ju tė keni bashkėsi me ne; dhe bashkėsia jonė ėshtė me Atin dhe me Birin e tij, Jezu Krishtin.

62N     1          2          Dhe po ju shkruajmė kėto gjėra qė gėzimi juaj tė jetė i plotė.

62N     1          3          Dhe ky ėshtė mesazhi qė dėgjuam nga ai dhe po jua shpallim juve: Perėndia ėshtė dritė dhe nė Tė nuk ka kurrfarė errėsirė

62N     1          4          Po tė themi se kemi bashkėsi me Tė, dhe ecim nė errėsirė, ne gėnjejmė dhe nuk e vėmė nė praktik tė vėrtetėn;

62N     1          5          por, po tė ecim nė dritė, sikurse ai ėshtė nė dritė, kemi bashkėsi njeri me tjetrin, dhe gjaku i Jezu Krishtit, Birit tė tij, na pastron nga ēdo mėkat.

62N     1          6          Po tė themi se jemi pa mėkat, gėnjej-mė vetveten dhe e vėrteta nuk ėshtė nė ne.

62N     1          7          Po t'i rrėfejmė mėkatet tona, ai ėshtė besnik dhe i drejtė qė tė na falė mėkatet dhe tė na pastrojė nga ēdo paudhėsi.

62N     1          8          Po tė themi se s'kemi mėkatuar, e bėjmė atė gėnjeshtar dhe fjala e tij nuk ėshtė nė ne.

62N     1          9          Djema tė mi, ju shkruaj kėto gjėra qė tė mos mėkatoni; dhe nė qoftė se ndokush mėkatoi, kemi njė avokat te Ati, Jezu Krishtin tė drejtin.

62N     1          10        Ai ėshtė shlyesi pėr mėkatet tona; dhe jo vetėm pėr tonat, por edhe pėr ata tė tė gjithė botės.

62N     2          1          Dhe nga kjo e dimė se e kemi njohur atė, nė qoftė se i zbatojmė urdhėrimet e tij.

62N     2          2          Ai qė thotė: ''Unė e kam njohur atė'', dhe nuk zbaton urdhėrimet e tij, ėshtė gėnjeshtar dhe e vėrteta nuk ėshtė nė tė.

62N     2          3          Por kush e zbaton fjalėn e tij, nė tė me tė vėrtetė dashuria e Perėndisė ėshtė pėrsosur. Nga kjo e njohim se jemi nė tė.

62N     2          4          Ai qė thotė se qėndron nė tė, duhet tė ecė edhe vetė sikurse ka ecur ai.

62N     2          5          Vėllezėr, nuk ju shkruaj njė urdhėrim tė ri, por njė urdhėrim tė vjetėr, qė e kishit nga fillimi: urdhėrimi i vjetėr ėshtė fjala qė dėgjuat nga fillimi.

62N     2          6          E megjithatė po ju shkruaj njė urdhėrim tė ri, qė ėshtė i vėrtetė nė tė dhe nė ju, sepse errėsira po shkon dhe tashmė po ndrit drita e vėrtetė.

62N     2          7          Ai qė thotė se ėshtė nė dritė dhe urren vėllanė e vet, ėshtė ende nė errėsirė.

62N     2          8          Ai qė e do vėllanė e vet qėndron nė dritė dhe nuk ka asgjė nė tė qė e bėnė tė bjerė.

62N     2          9          Por ai qė urren vėllanė e vet ėshtė nė errėsirė, ecėn nė errėsirė dhe nuk di ku shkon, sepse errėsira ia ka verbuar sytė.

62N     2          10        Djema, ju shkruaj sepse mėkatet ju janė falur nėpėrmjet emrit tė tij.

62N     2          11        Etėr, ju shkruaj sepse ju e keni njohur atė qė ėshtė qė nga fillimi. Tė rinj, ju shkruaj sepse e mundėt tė ligun. Djema, po ju shkruaj sepse e keni njohur Atin.

62N     2          12        Etėr, ju kam shkruar sepse e keni njohur atė qė ėshtė nga fillimi. Tė rinj, ju kam shkruar sepse jeni tė fortė dhe fjala e Perėndisė qėndron nė ju dhe sepse e mundėt tė ligun.

62N     2          13        Mos e doni botėn, as gjėrat qė janė nė botė. Ne qoftė se ndokush do botėn, dashuria e Atit nuk ėshtė nė tė,

62N     2          14        sepse gjithēka qė ėshtė nė botė, lakmia e mishit, lakmia e syve dhe krenaria e jetės, nuk vjen nga Ati, por nga bota.

62N     2          15        Dhe bota kalon me lakminė e saj; por ai qė bėn vullnetin e Perėndisė mbetet pėrjetė.

62N     2          16        Fėmijė, ėshtė ora e fundit. Dhe, sikurse e dėgjuat, antikrishti duhet tė vijė, dhe tani janė shfaqur shumė antikrishtė; prej nga e dimė se ėshtė ora e fundit.

62N     2          17        Mes nesh dolėn, por nuk ishin nga tanėt, sepse, po tė ishin nga tanėt, do tė kishin qėndruar me ne; por kjo ndodhi qė tė dalė se nuk janė tė gjithė nga tanėt.

62N     2          18        Por ju keni vajosjen nga i Shenjti dhe i dini ēdo gjė.

62N     2          19        Nuk ju shkrova juve sepse nuk e njihni tė vėrtetėn, por sepse ju e njihni dhe sepse asnjė gėnjeshtėr nuk del nga e vėrteta.

62N     2          20        Kush ėshtė gėnjeshtari, veēse ai qė mohon se Jezus ėshtė Krishti? Antikrishti ėshtė ai, qė mohon Atin dhe Birin.

62N     2          21        Kushdo qė mohon Birin, s'ka as Atin; kushdo qė njeh Birin, ka edhe Atin.

62N     2          22        Ajo qė ju, pra, dėgjuat nga fillimi le tė qėndrojė nė ju; nė qoftė se ajo qė dėgjuat nga fillimi qėndron nė ju, edhe ju do tė qėndroni nė Birin dhe nė Atin.

62N     2          23        Dhe ky ėshtė premtimi qė ai na bėri: jeta e pėrjetshme.

62N     2          24        Ju shkrova kėto gjėra pėr ata qė kėrkojnė t'ju gėnjejnė.

62N     2          25        Dhe, sa pėr ju, vajosja qė keni marrė prej tij qėndron nė ju dhe nuk keni nevojė qė ndokush t'ju mėsojė; por, duke qenė se vajosja e tij ju mėson ēdo gjė dhe ėshtė e vėrtetė e nuk ėshtė gėnjeshtėr, qėndroni nė tė ashtu sikurse ju mėsoi.

62N     2          26        Edhe tani, djema, qėndroni nė tė qė, kur tė shfaqet ai, ne tė mund tė kemi besim, dhe nė ardhjen e tij tė mos turpėrohemi para Tij.

62N     2          27        Nė qoftė se e dini se ai ėshtė i drejtė, ta dini se kushdo qė praktikon drejtėsinė ka lindur prej tij.

62N     2          28        Shikoni ē'dashuri tė madhe na dha Ati, qė tė quhemi bij tė Perėndisė. Prandaj bota nuk na njeh, sepse nuk e ka njohur atė.

62N     2          29        Shumė tė dashur, tani jemi bij tė Perėndisė, por ende nuk ėshtė shfaqur ē'do tė jemi; por dimė se, kur tė shfaqet ai, do tė jemi tė ngjashėm me tė, sepse do ta shohim se si ėshtė ai.

62N     3          1          Dhe kushdo qė e ka kėtė shpresė nė tė, le ta pastrojė veten, siē ėshtė i pastėr ai.

62N     3          2          Kush bėn mėkat, bėn edhe shkelje tė ligjit; dhe mėkati ėshtė shkelje e ligjit.

62N     3          3          Dhe ju e dini se ai u shfaq pėr tė hequr mėkatet tona; dhe nė tė nuk ka mėkat.

62N     3          4          Kush qėndron nė tė nuk mėkaton; kush mėkaton nuk e ka parė dhe as nuk e ka njohur.

62N     3          5          Djema, kurrkush mos ju mashtroftė: ai qė zbaton drejtėsinė ėshtė i drejtė, ashtu sikur ėshtė i drejtė ai.

62N     3          6          Kush kryen mėkat ėshtė nga djalli, sepse djalli mėkaton nga fillimi; prandaj ėshtė shfaqur Biri i Perėndisė: pėr tė shkatėrruar veprat e djallit.

62N     3          7          Kush lindi nga Perėndia nuk kryen mėkat, sepse fara e Perėndisė qėndron nė tė dhe nuk mund tė mėkatojė sepse lindi nga Perėndia.

62N     3          8          Prej kėsaj njihen bijtė e Perėndisė dhe bijtė e djallit; kushdo qė nuk praktikon drejtėsinė nuk ėshtė nga Perėndia, dhe i tillė nuk ėshtė as ai qė nuk do vėllanė e vet.

62N     3          9          Sepse ky ėshtė mesazhi qė dėgjuat nga fillimi. Ta duam njeri-tjetrin,

62N     3          10        jo sikundėr Kaini, i cili ishte nga i ligu dhe vrau vėllanė e vet. Dhe pėr ēfarė arėsye e vrau atė? Sepse veprat e tij ishin tė liga dhe ato tė tė vėllait ishin tė drejta.

62N     3          11        Mos u ēuditni, vėllezėr tė mi, nėse bota ju urren.

62N     3          12        Ne e dimė se kemi kaluar nga vdekja nė jetė, sepse i duam vėllezėrit; kush nuk e do vėllanė e vet, mbetet nė vdekje.

62N     3          13        Kushdo qė urren vėllanė e vet ėshtė vrasės; dhe ju e dini se asnjė vrasės nuk ka jetė tė pėrjetshme tė qėndrueshme nė vete.

62N     3          14        Nga kjo e kemi njohur dashurinė: ai e dha jetėn e vet pėr ne; dhe ne duhet ta japim jetėn tonė pėr vėllezėrit.

62N     3          15        Dhe nėse njėri ka tė mirat e kėsaj bote dhe sheh tė vėllanė qė ėshtė nė nevojė dhe e mbyll zemrėn e tij, si qėndron nė tė dashuria e Perėndisė?

62N     3          16        Djema tė rinj, tė mos duam me fjalė, as me gjuhė, por me vepra dhe nė tė vėrtetė.

62N     3          17        Dhe nga kjo ne dimė se jemi nė tė vėrtetėn dhe do t'i bindim zemrat tona para atij;

62N     3          18        sepse, po tė na dėnojė zemra jonė, Perėndia ėshtė mė i madh se zemra jonė dhe njeh ēdo gjė.

62N     3          19        Shumė tė dashur, nėse zemra jonė nuk na dėnon, kemi siguri para Perėndisė;

62N     3          20        dhe ē'tė kėrkojmė, e marrim nga ai, sepse zbatojmė urdhėrimet e tij dhe bėjmė gjėrat qė janė tė pėlqyera prej tij.

62N     3          21        Dhe ky ėshtė urdhėrimi i tij qė besojmė nė emrin e Birit tė tij Jezu Krisht dhe ta duam njeri-tjetrin si na urdhėroi ai.

62N     3          22        Ai qė zbaton urdhėrimet e tij qėndron nė Perėndinė, dhe Ai nė tė; dhe prej kėsaj ne dijmė se ai qėndron nė ne: nga Fryma qė ai na dha.

62N     3          23        Shumė tė dashur, mos i besoni ēdo frymė, por i vini nė provė frymėrat pėr tė ditur nėse janė nga Perėndia, sepse shumė profetė tė rremė kanė dalė nė botė.

62N     3          24        Nga kjo mund tė njihni Frymėn e Perėndisė: ēdo frymė qė rrėfen se Jezu Krishti ka ardhur nė mish, ėshtė nga Perėndia.

62N     4          1          Dhe ēdo frymė qė nuk rrėfen se Jezu Krishti ka ardhur nė mish, nuk ėshtė nga Perėndia; dhe kjo ėshtė fryma e antikrishtit qė, siē e keni dėgjuar se vjen; dhe tashmė ėshtė nė botė.

62N     4          2          Ju jeni prej Perėndisė, o djem tė rinj, dhe i keni mundur ata, sepse ai qė ėshtė nė ju ėshtė mė i madh se ai qė ėshtė nė botė.

62N     4          3          Ata janė nga bota; prandaj flasin pėr gjėrat e botės dhe bota i dėgjon.

62N     4          4          Ne jemi prej Perėndisė; kush njeh Perėndinė na dėgjon; kush nuk ėshtė prej Perėndisė nuk na dėgjon; nga kjo njohim Frymėn e sė vėrtetės dhe frymėn e gabimit.

62N     4          5          Shumė tė dashur, le ta duam njeri tjetrin, sepse dashuria ėshtė nga Perėndia dhe kushdo qė do, ka lindur nga Perėndia dhe e njeh Perėndinė.

62N     4          6          Ai qė nuk ka dashuri nuk e ka njohur Perėndinė, sepse Perėndia ėshtė dashuri.

62N     4          7          Nė kėtė ėshtė shfaqur dashuria e Perėndisė ndaj nesh, se Perėndia dėrgoi Birin e tij tė vetėmlindurin nė botė qė ne tė rrojmė nėpėrmjet tij.

62N     4          8          Nė kėtė ėshtė dashuria: jo se ne e kemi dashur Perėndinė, por qė ai na ka dashur ne dhe dėrgoi Birin e tij pėr shlyerjen e mėkateve tona.

62N     4          9          Shumė tė dashur, nė qoftė se Perėndia na ka dashur nė kėtė mėnyrė; edhe ne duhet ta duam njeri-tjetrin.

62N     4          10        Askush s'e ka parė ndonjėherė Perėndinė; po ta duam njeri-tjetrin, Perėndia qėndron nė ne dhe dashuria e tij ėshtė e pėrsosur nė ne.

62N     4          11        Nga kjo ne njohim se qėndrojmė nė tė dhe ai nė ne, sepse ai na ka dhėnė nga Fryma e tij.

62N     4          12        Dhe ne pamė dhe dėshmojmė se Ati e dėrgoi Birin pėr tė qėnė Shpėtimtar i botės.

62N     4          13        Ai qė rrėfen se Jezusi ėshtė Biri i Perėndisė, Perėndia qėndron nė tė dhe ai nė Perėndinė.

62N     4          14        Dhe ne njohėm dhe besuam dashurinė qė Perėndia ka pėr ne. Perėndia ėshtė dashuri; dhe ai qė qėndron nė dashuri qėndron nė Perėndinė dhe Perėndia nė tė.

62N     4          15        Nė kėtė dashuria u pėrsos nė ne (qė tė kemi guxim nė ditėn e gjyqit): sepse sikurse ėshtė ai, po kėshtu jemi edhe ne nė kėtė botė.

62N     4          16        Nė dashuri nuk ka frikė, madje dashuria e pėrsosur e nxjerr jashtė frikėn, sepse frika ka tė bėjė me ndėshkimin, dhe ai qė ka frikė nuk ėshtė i pėrsosur nė dashuri.

62N     4          17        Ne e duam atė, sepse ai na deshi i pari.

62N     4          18        Po tė thotė dikush: ''Unė e dua Perėndinė'' dhe urren vėllanė e vet, ėshtė gėnjeshtar; sepse ai qė nuk do vėllanė e vet tė cilin e sheh, si mund tė dojė Perėndinė, qė nuk e sheh?

62N     4          19        Dhe ky ėshtė urdhėrimi qė kemi marrė nga ai: ai qė do Perėndinė, tė dojė edhe vėllanė e vet.

62N     4          20        Kushdo qė beson se Jezusi ėshtė Krishti, ka lindur nga Perėndia; dhe kushdo qė do atė qė e ka ngjizur, do edhe atė qė ka qenė ngjizur nga ai.

62N     4          21        Nga kjo ne dimė ti duam bijtė e Perėndisė: kur duam Perėndinė dhe zbatojmė urdhėrimet e tij.

62N     5          1          Sepse kjo ėshtė dashuria e Perėndisė: qė ne tė zbatojmė urdhėrimet e tij; dhe urdhėrimet e tij nuk janė tė rėnda.

62N     5          2          Sepse ēdo gjė qė ka lindur nga Perėndia e mund botėn; dhe kjo ėshtė fitorja qė e mundi botėn: besimi ynė

62N     5          3          Cili ėshtė ai qė e mund botėn, veē se ai qė beson se Jezusi ėshtė Biri i Perėndis?

62N     5          4          Ky ėshtė ai qė erdhi me anė tė ujit e gjakut, Jezu Krishti; jo vetėm me anė tė ujit, por me anė tė ujit e me anė tė gjakut. Dhe Fryma ėshtė ai qė dėshmon, sepse Fryma ėshtė e vėrteta.

62N     5          5          Sepse tre janė ata qė dėshmojnė nė qiell: Ati, Fjala dhe Fryma e Shenjtė; dhe kėta tė tre janė njė.

62N     5          6          Edhe tre janė ata qė dėshmojnė mbi dhe: Fryma, uji dhe gjaku; dhe kėta tė tre janė tė njė mendimi.

62N     5          7          Nė qoftė se ne pranojmė dėshminė e njerėzve, dėshmia e Perėndisė ėshtė mė e madhe, sepse kjo ėshtė dėshmia e Perėndisė qė ai dha pėr Birin e tij.

62N     5          8          Ai qė beson nė Birin e Perėndisė ka kėtė dėshmi nė vetvete; ai qė nuk beson te Perėndia, e ka bėrė atė gėnjeshtar, sepse nuk i besoi dėshmisė qė Perėndia dha pėr Birin e tij.

62N     5          9          Dhe dėshmia ėshtė kjo: Perėndia na dha jetėn e pėrjetshme dhe kjo jetė ėshtė nė Birin e tij.

62N     5          10        Ai qė ka Birin, ka jetėn; ai qė nuk ka Birin e Perėndisė, nuk ka jetėn.

62N     5          11        Jua shkrova kėto gjėra juve qė besoni nė emrin e Birit tė Perėndisė, qė tė dini se keni jetėn e pėrjetshme dhe qė tė besoni nė emrin e Birit tė Perėndisė.

62N     5          12        Kjo ėshtė siguria qė kemi pėrpara tij: nėse kėrkojmė diēka sipas vullnetit tė tij, ai na e plotėson:

62N     5          13        Dhe nėse dimė se ai na i plotėson tė gjitha ato qė i kėrkojmė, ne dimė se i kemi ato qė i kėrkuam atij.

62N     5          14        Nė se dikush sheh vėllanė e vet se kryen njė mėkat qė nuk ēon nė vdekje, le t'i lutet Perėndisė, dhe ai do t'i japė jetėn, atyre qė bėjnė mėkat qė nuk ēon nė vdekje. Ka mėkat qė ēon nė vdekje nuk them qė ai tė lutet pėr kėtė.

62N     5          15        Ēdo paudhėsi ėshtė mėkat; por ka mėkat qė nuk ēon nė vdekje.

62N     5          16        Ne dimė se kushdo qė ka lindur nga Perėndia nuk mėkaton; ai qė ka lindur nga Perėndia e ruan veten e tij, dhe i ligu nuk e prek atė.

62N     5          17        Ne dimė se jemi nga Perėndia dhe se gjithė bota dergjet nė ligėsi.

62N     5          18        Por ne dimė se Biri i Perėndisė erdhi dhe na dha tė kuptuarit, qė ne tė njohim atė qė ėshtė i Vėrteti; dhe ne jemi nė tė Vėrtetin, nė Birin e tij Jezu Krisht; ky ėshtė i vėrteti Perėndi dhe jeta e pėrjetshme.

62N     5          19        Djema, ruani veten nga idhujt.

62N     5          20        Plaku; zonjės sė zgjedhur dhe bijve tė saj qė i dua nė tė vėrtetė, dhe jo vetėm unė, por edhe tė gjithė ata qė e kanė njohur tė vėrtetėn,

62N     5          21        pėr shkak tė sė vėrtetės qė qėndron nė ne dhe do tė jetė me ne pėrjetė:

63N     1          1          hiri, mėshira dhe paqja qofshin me ju nga Perėndia Ati dhe nga Zoti Jezu Krisht, Biri i tė Atit, nė tė vėrtetė dhe nė dashuri.

63N     1          2          U gėzova fort qė gjeta disa nga bijtė e tu duke ecur nė tė vėrtetėn, sipas urdhėrimit qė morėm nga Ati.

63N     1          3          Dhe tani tė lutem ty, zonjė, jo sikur po tė shkruaj njė urdhėrim tė ri, por atė qė kishim pasur nga fillimi, qė ta duam njėri-tjetrin.

63N     1          4          Dhe kjo ėshtė dashuria, tė ecim sipas urdhėrimeve tė tij. Sikurse e dėgjuat nga fillimi, ky ėshtė urdhėrimi qė morėm, qė tė ecni nė tė.

63N     1          5          Sepse nė botė kanė dalė shumė mashtrues, tė cilėt nuk rrėfejnė se Jezu Krishti ka ardhur nė mish; ky ėshtė mashtruesi dhe antikrishti.

63N     1          6          Bėni kujdes se mos humbni fryti i gjėrave tė kryera, por bėni nė menyrė tė merrni njė shpėrblim tė plotė.

63N     1          7          Kushdo qė shkon tej dhe nuk qėndron nė doktrinėn e Krishtit, nuk ka Perėndi; kush qėndron nė doktrinėn e Krishtit, ka Atin dhe Birin.

63N     1          8          Nė qoftė se dikush vjen tek ju dhe nuk sjell kėtė doktrinė, mos e pranoni nė shtėpi dhe mos e pėrshėndetni,

63N     1          9          sepse ai qė e pėrshėndet bėhet pjestar nė veprat e tij tė liga.

63N     1          10        Megjithse kisha shumė gjėra pėr t'ju shkruar, nuk desha ta bėjė me letėr dhe bojė, por shpresoj tė vij te ju dhe t'ju flas me gojė, qė gėzimi juaj tė jetė i plotė.

63N     1          11        Bijtė e motrės sate tė zgjedhur tė pėrshėndesin. Amen.

63N     1          12        Plaku, Gajit shumė tė dashur, tė cilin unė e dua nė tė vėrtetė.

63N     1          13        Shumė i dashur, unė dėshiroj tė kesh mbarėsi nė ēdo gjė dhe tė gėzosh shėndet tė mirė, ashtu si ka mbarėsi shpirti yt.

64N     1          1          Sepse u gėzova shumė kur erdhėn disa vėllezėr dhe dėshmuan pėr besnikėrinė tėnde ndaj sė vėrtetės, se si ecėn ti nė tė vėrtetėn.

64N     1          2          Nuk kam gėzim mė tė madh nga ky: tė dėgjoj se bijtė e mi ecin nė tė vėrtetėn.

64N     1          3          Shumė i dashur, ti vepron me besnikėri nė tė gjitha ato qė bėn pėr vėllezėrit dhe tė huajt.

64N     1          4          Ata dėshmuan pėr dashurinė tėnde pėrpara kishės; dhe ti tė bėsh mirė tė gujdesėsh pėr udhėtimin e tyre nė mėnyrė tė denjė pėr Perėndinė,

64N     1          5          sepse ata dolėn pėr emrin e tij, pa marrė asgjė nga johebrenjtė.

64N     1          6          Ne e kemi pėr detyrė, pra, t'i presim kėta njerėz, qė tė jemi bashkėpunėtorė nė ēėshtjen e sė vėrtetės.

64N     1          7          I shkrova kishės, por Diotrefi, qė do tė jetė i pari ndėr ta, nuk na pret.

64N     1          8          Prandaj, po tė vij, do t'i kujtoj atij veprat qė bėn, duke folur fjalė tė liga kundėr nesh; dhe duke mos u mjaftuar me kėto, ai vetė nuk i pret vėllezėrit dhe i ndalon ata qė duan t'i presin e i pėrjashton nga kisha.

64N     1          9          Shumė i dashur, mos imito tė keqen, por tė mirėn. Ai qė bėn tė mirėn ėshtė nga Perėndia, por ai qė bėn tė keqen nuk e ka parė Perėndinė.

64N     1          10        Pėr Demetrin tė gjithė dėshmojnė, madje edhe vetė e vėrteta; edhe ne dėshmojmė pėr tė, dhe ti e di se dėshmia jonė ėshtė e vėrtetė.

64N     1          11        Kisha shumė pėr tė tė shkruar, por nuk dua tė tė shkruaj me bojė e penė;

64N     1          12        por shpresoj tė tė shoh sė shpejti dhe do tė flasim gojarisht.

64N     1          13        Paqja me ty. Tė pėrshėndesin miqtė. Pėrshėndeti miqtė njė pėr njė.

64N     1          14        Juda, shėrbėtor i Jezu Krishtit dhe vėllai i Jakobit, tė thirrurve qė u shenjtėruan nė Perėndinė Atė dhe tė ruajtur nė Jezu Krisht:

65N     1          1          mėshira, paqja dhe dashuria u shumoftė nė ju.

65N     1          2          Shumė tė dashur, ndėrsa isha ngulmues qė t'ju shkruaja pėr shpėtimin e pėrbashkėt, ndjeva nevojėn t'ju shkruaj juve, dhe t'ju bėj thirrje tė luftoni pėr besimin, qė u qe trasmetuar shenjtorėve njė herė e pėrgjithmonė.

65N     1          3          Sepse depėrtuan ndėrmjet jush disa njerėz, qė qenė shėnuar qė moti pėr kėtė dėnim, tė pabesė qė e kthejnė hirin e Perėndisė tonė nė imoralitet dhe mohojnė tė vetmin Zotėri Perėndi, dhe Zotin tonė Jezu Krisht.

65N     1          4          Dhe dua t'ju kujtoj, ndonėse tashmė i dini gjithė kėto, se Zoti, pasi e shpėtoi popullin e tij nga vendi i Egjiptit, pastaj i shkatėrroi ata qė nuk besuan.

65N     1          5          Ai i ruajti me pranga tė pėrjetshme nė errėsirė pėr gjyqin e ditės sė madhe, edhe engjėjt qė nuk e ruajtėn gjendjen e tyre tė parė, po e lanė banimin e tyre,

65N     1          6          posi Sodoma dhe Gomora edhe qytetet pėrreth, qė u dhanė pas kurvėrimit dhe u dhanė pas ēoroditjesh seksuale, janė vėnė pėrpara si shembull, duke pėsuar ndėshkimin e njė zjarri tė pėrjetshėm;

65N     1          7          nė tė njėjtėn menyrė ndotin edhe kėta ėndėrrues mishin, pėrbuzin pushtetin dhe blasfemojnė kundėr dinjiteteve.

65N     1          8          Por kryeengjėlli Mikael, kur nė kundėrshtim me djallin debatonte pėr trupin e Moisiut, nuk guxoi tė shqiptojė njė gjykim fyes, por tha: ''Zoti tė qortoftė!''.

65N     1          9          Kurse kėta flasin keq pėr tė gjitha gjėrat qė nuk i dinė, dhe pėr tė gjitha gjėrat qė njohin nė menyrė natyrale, si kafshė pa arėsye, nė kėto gjėra prishin veten,

65N     1          10        Mjerė ata, sepse kanė marrė rrugėn e Kainit dhe u dhanė pas ēoroditjes sė Balaamit pėr fitim dhe mbaruan nė rebelim e Koreut.

65N     1          11        Kėta janė njolla nė agapit tuaja, kur hanė e pinė bashkė me ju pa druajtje duke kullotur veten e tyre; ata janė re pa ujė, tė shtyrė andej kėndej nga erėrat, drurė vjeshte pa fruta, dyfish tė vdekur, tė shkulur me rrėnjė,

65N     1          12        valė deti tė egra qė shkumbėzojnė paudhėsitė e tyre, yje tė kėputur pėr tė cilėt ėshtė ruajtur terri i errėsirės pėr gjithmon.

65N     1          13        Dhe pėr kėta profetizoi edhe Enoku, i shtati pas Adamit, duke thėnė: ''Ja, Zoti erdhi me mijėrat e tij tė shenjtė,

65N     1          14        pėr tė bėrė gjyqin kundėr tė gjithėve dhe pėr tė bindur tė gjithė tė pabesėt nė mes tyre pėr tė gjitha veprat e paudhėsisė dhe pėr tė gjitha fjalėt fyese qė mėkatarėt e pabesė folėn kundėr tij''.

65N     1          15        Kėta janė murmuritės, qė ankohen pėr fatin e tyre, qė ecin sipas pasioneve tė tyre; dhe goja e tyre flet fjalė krenarie dhe u bėjnė lajka njerėzve pėr dobi tė vet.

65N     1          16        Por ju, shumė tė dashur, mbani mend fjalėt qė ju kanė parathėnė apostujt e Zotit tonė Jezu Krisht.

65N     1          17        Ata ju thoshnin qė nė kohėn e fundit do tė ketė tallės qė do tė ecin sipas pasioneve tė tyre tė paudhėsisė.

65N     1          18        Kėta janė ata qė shkaktojnė pėrēarjet, njerėz mishor, qė s'kanė Frymėn.

65N     1          19        Por ju, shumė tė dashur, duke ndėrtuar veten tuaj mbi besimin tuaj shumė tė shenjtė, duke u lutur nė Frymėn e Shenjtė,

65N     1          20        ruhuni nė dashurinė e Perėndisė, duke pritur mėshirėn e Zotit tonė Jezu Krisht, pėr jetėn e pėrjetshme.

65N     1          21        Dhe kini dhemshuri pėr njėri duke pėrdorur dallim,

65N     1          22        por shpėtojini tė tjerėt me druajtje, duke ia rrėmbyer zjarrit, dhe duke urryer edhe rroben e ndotur nga mishi.

65N     1          23        Dhe atij qė mund t'ju ruajė nga ēdo rrėzim dhe t'ju nxjerrė para lavdisė sė tij tė paqortueshėm dhe me gėzim,

65N     1          24        tė vetmit Perėndi tė ditur, Shpėtimtarit tonė, i qoftė lavdi, madhėshti, sundim dhe pushtet, tani dhe pėrjetė. Amen.

65N     1          25        Zbulesa e Jezu Krishtit, qė Perėndia ia dha pėr t'u treguar shėrbėtorėve tė tij gjėrat qė duhet tė ndodhin pėr sė shpejti dhe e bėri tė ditur, duke ia dėrguar nėpėrmjet engjėllit tė tij, shėrbėtorit tė vet Gjon,

66N     1          1          i cili dėshmoi fjalėn e Perėndisė dhe dėshminė e Jezu Krishtit, dhe tė gjitha gjėrat qė pa.

66N     1          2          Lum ai qė lexon dhe lum ata qė dėgjojnė fjalėt e kėsaj profecie dhe qė ruajnė ato qė janė shkruar nė tė, sepse koha ėshtė afėr.

66N     1          3          Gjoni, shtatė kishave qė janė nė Azi: hir pėr ju dhe paqe nga ana e atij qė ėshtė dhe qė ishte dhe qė do tė vijė; edhe nga tė shtatė frymėrat qė janė pėrpara fronit tė tij,

66N     1          4          dhe nga Jezu Krishti, dėshmitari besnik, i parėlinduri prej sė vdekurish dhe Princ i mbretėrve tė dheut.

66N     1          5          Atij qė na deshi dhe na lau nga mėkatet tona nė gjakun e tij, dhe na bėri mbretėr dhe priftėr pėr Perėndinė dhe Atin e tij, atij i qoftė lavdi dhe pushtet nė shekuj tė shekujve. Amen.

66N     1          6          Ja, ai vjen me retė dhe ēdo sy do ta shohė, edhe ata qė e tejshpuan; dhe tė gjitha fiset e dheut do tė vajtojnė pėr tė. Po, amen.

66N     1          7          ''Unė jam Alfa dhe Omega, fillimi dhe mbarimi'', thotė Zoti ''qė ėshtė dhe qė ishte dhe qė vjen, i Plotfuqishmi''.

66N     1          8          Unė, Gjoni, qė jam edhe vėllai juaj dhe pjestar bashkė me ju nė pikėllimin, nė mbretėrinė dhe nė durimin e Jezu Krishtit, isha nė ishullin qė quhet Patmos, pėr fjalėn e Perėndisė dhe pėr dėshminė e Jezu Krishtit.

66N     1          9          Isha nė Frymė ditėn e Zotit dhe dėgjova pas meje njė zė tė madh si nga njė bori,

66N     1          10        qė thoshte: ''Unė jam Alfa dhe Omega, i pari dhe i fundit, dhe ēfarė sheh, shkruaji nė njė libėr dhe ua dėrgo shtatė kishave qė janė nė Azi: nė Efes, nė Smirnė, nė Pergam, nė Tiatirė, nė Sardė, nė Filadelfi dhe nė Laodice''.

66N     1          11        Dhe u solla tė shoh zėrin qė foli me mua. Dhe, si u solla, pashė shtatė shandanė ari

66N     1          12        dhe, nė mes tė shtatė shandanėve, njė tė ngjashėm me njė Bir njeriu, tė veshur me njė petk tė gjatė deri te kėmbėt dhe ngjeshur me njė brez ari nė gjoks.

66N     1          13        Dhe kryet e tij dhe flokėt e tij ishin tė bardhė si lesh i bardhė, si bora, dhe sytė e tij e ngjanin njė flake zjarri.

66N     1          14        Dhe kėmbėt e tij ngjanin me bronz tė kulluar, si tė skuqur nė furrė dhe zėri i tij si zė shumė ujėrash.

66N     1          15        Dhe kishte nė dorėn e tij tė djathtė shtatė yje dhe nga goja e tij dilte njė shpatė e mprehtė, me dy tehe, dhe fytyra e tij si dielli qė ndrin me forcėn e tij.

66N     1          16        Dhe kur e pashė, rashė para kėmbėve tė tij si i vdekur. Dhe ai vuri dorėn e tij tė djathtė mbi mua, duke mė thėnė: ''Mos u tremb! Unė jam i pari dhe i fundit,

66N     1          17        dhe i gjalli; isha i vdekur, por ja, jam i gjallė nė shekuj tė shekujve, amen; dhe unė i kam ēelėsat e vdekjes e tė Hadesit.

66N     1          18        Shkruaj, pra, gjėrat qė pe, ato qė janė dhe ato qė do tė ndodhin pas atyre,

66N     1          19        misterin e tė shtatė yjeve qė ti pe nė tė djathtėn time, dhe tė shtatė shandanėve prej ari. Tė shtatė yjet janė engjėjt e shtatė kishave, dhe tė shtatė shandanėt qė pe janė shtatė kishat''.

66N     1          20        ''Engjėllit tė kishės nė Efes shkruaji: kėtė thotė ai qė mban tė shtatė yjet nė tė djathtėn e tij dhe qė ecėn nė mes tė shtatė shandanėve prej ari.

66N     2          1          Unė i njoh veprat e tua, mundin tėnd dhe durimin tėnd edhe se ti s'mund t'i durosh tė kėqijtė; ti i vure nė provė ata qė pretendojnė se janė apostuj dhe nuk janė dhe i gjete gėnjeshtarė.

66N     2          2          Ti ke duruar, ke qėndrueshmėri dhe pėr hir tė emrit tim je munduar pa u lodhur.

66N     2          3          Por kam diēka kundėr teje, sepse dashurinė tėnde tė parėn e le.

66N     2          4          Kujtohu, pra, se nga ke rėnė, pendohu, dhe bėj veprat e para; nė mos do tė vi sė shpejti te ti dhe do ta luaj shandanin tėnd nga vendi i vet, nėse nuk pendohesh.

66N     2          5          Por ti ke kėtė, qė i urren veprat e Nikolaitėve, qė i urrej edhe unė.

66N     2          6          Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė u thotė Fryma kishave: kujt fiton do t'i jap tė hajė nga pema e jetės, qė ėshtė nė mes tė parajsės sė Perėndisė''.

66N     2          7          ''Dhe engjėllit tė kishės nė Smirnė, shkruaji: kėtė thotė i pari dhe i fundit, qė qe i vdekur dhe kthehej nė jetė.

66N     2          8          Unė i njoh veprat e tua, dhe shtrengimin e varfėrinė (por ti je i pasur) dhe blasfeminė e atyre qė e quajnė veten Judenj, por nuk janė, por janė njė sinagogė e Satanit.

66N     2          9          Mos ki frikė nga ato pėr tė cilat do tė vuash; ja, djalli do tė hedhė disa prej jush nė burg, qė tė provoheni, dhe ju do tė keni shtrengim pėr dhjetė ditė. Ji besnik deri nė vdekje dhe unė do tė tė jap kurorėn e jetės.

66N     2          10        Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė Fryma u thotė kishave: kush fiton nuk do tė preket nga vdekja e dytė''.

66N     2          11        ''Dhe engjėllit tė kishės nė Pergam, shkruaji: Kėto gjėra thotė ai qė ka shpatėn e mprehtė me dy tehė:

66N     2          12        Unė i di veprat e tua dhe ku banon, atje ku ėshtė froni i Satanit; dhe ti mbahesh fort tek emri im dhe nuk e mohove besimin nė mua, edhe nė ato ditė kur Antipa, dėshmitari im, besnik, u vra midis jush, atje ku banon Satani.

66N     2          13        Por kam disa gjėra kundėr teje: sepse ke aty disa qė mbajnė mėsimin e Balaamit, i cili e mėsoi Balakun t'u vėrė njė gurė pengese pėrpara bjive tė Izraelit qė tė hanė flijime idhujsh dhe tė kurvėrojnė.

66N     2          14        Kėshtu ti ke edhe disa qė mbajnė mėsimin e Nikolaitėve, tė cilėn gjė e urrej.

66N     2          15        Pendohu, pėrndryshe do tė vij sė shpejti te ti dhe do tė luftoj kundėr tyre me shpatėn e gojės sime.

66N     2          16        Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė Fryma u thotė kishave: kujt fiton do t'i jap tė hajė nga mana qė ėshtė fshehur; dhe do t'i jap njė gur tė bardhė, dhe mbi gur ėshtė shkruar njė emėr i ri, tė cilin s'e njeh askush, pėrveē atij qė e merr''.

66N     2          17        ''Edhe engjėllit tė kishės nė Tiatirė shkruaji: Kėto gjėra thotė Biri i Perėndisė, ai qė ka sytė si flakė zjarri dhe kėmbėt e tij janė tė ngjashėm me bronz tė shkėlqyeshėm.

66N     2          18        Unė i njoh veprat e tua, dashurinė tėnde, besimin tėnd, shėrbimin tėnd, durimin tėnd dhe di qė veprat e tua tė fundit janė mė tė shumta se tė parat.

66N     2          19        Por kam disa gjėra kundėr teje, sepse ti e lejon gruan Jezabel, qė e quan veten profeteshė, tė mėsojė dhe t'i mashtrojė shėrbėtorėt e mi tė kurvėrojnė dhe tė hanė gjėra tė flijiuara idhujve.

66N     2          20        Dhe i dhashė kohė qė tė pendohet pėr kurvėrinė e saj, por ajo nuk u pendua.

66N     2          21        Ja, unė e flakė atė nė njė shtrat vuajtjesh, dhe ata qė kurvėrojnė me tė, nė shtrėngim tė madh, po nuk u penduan pėr veprat e tyre;

66N     2          22        Dhe do t'i godas me vdekje bijtė e saj; dhe tė gjitha kishat do tė njohin se unė jam ai qė heton mendjet dhe zemrat; dhe do t'i jap gjithsecilit nga ju sipas veprave tė veta.

66N     2          23        Por juve dhe tė tjerėve qė janė nė Tiatirė, qė nuk kanė kėtė doktrinė dhe nuk i kanė njohur thellėsirat e Satanit, siē e quajnė ata, unė them: nuk do tė vė barrė tjetėr mbi ju;

66N     2          24        por mbajeni fort atė qė keni, derisa tė vij.

66N     2          25        Dhe kujt fiton dhe i ruan deri nė fund veprat e mia, do t'i jap pushtet mbi kombet;

66N     2          26        dhe ai do t'i qeverisė ata me njė shufėr hekuri dhe ata do tė thyhen si enė argjile, sikurse mora edhe unė pushtet prej Atit tim;

66N     2          27        dhe unė do t'i jap atij yllin e mėngjesit.

66N     2          28        Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė Fryma u thotė kishave''.

66N     2          29        ''Dhe engjėllit tė kishės nė Sardė shkruaji: kėto gjėra thotė ai qė ka tė shtatė Frymėrat e Perėndisė dhe tė shtatė yjet. Unė i di veprat e tua; ti ke emrin se jeton, por je i vdekur.

66N     3          1          Ji syēelė dhe forco mbetjen e gjėrave qė gati po vdesin, sepse nuk i gjeta tė pėrkryera veprat e tua pėrpara Perėndisė tim.

66N     3          2          Kujto, pra, atė qė more dhe dėgjove, dhe ruaje edhe pendohu. Po tė mos rrish zgjuar, unė do tė vij te ti si vjedhės, dhe nuk do tė dish nė ē'orė do tė vij te ti.

66N     3          3          Por ke disa veta nė Sardė, qė nuk e ndotėn petkat e tyre; edhe do tė ecin me mua tė veshur nė tė bardha, sepse janė tė denjė.

66N     3          4          Kush fiton do tė vishet me rroba tė bardha dhe unė nuk do ta fshij emrin e tij nga libri i jetės, por do tė rrėfej emrin e tij pėrpara Atit tim dhe para engjėjve tė tij.

66N     3          5          Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė Fryma u thotė kishave''.

66N     3          6          ''Dhe engjėllit tė kishės sė Filadelfisė shkruaji: kėtė thotė i Shenjti, i Vėrteti, ai qė ka ēelėsin e Davidit, ai qė hap dhe askush nuk mbyll; dhe mbyll dhe askush nuk hap.

66N     3          7          Unė njoh veprat e tua; ja, tė vura pėrpara njė dere tė hapur qė asnjėri nuk mund ta mbyllė; sepse ke pak forcė, dhe e ruajte fjalėn time edhe nuk mohove emrin tim.

66N     3          8          Ja, unė do tė dorėzoj disa nga sinagoga e Satanit, qė e quajnė veten Judenj, dhe nuk janė, por gėnjejnė; ja, unė do t'i bėj tė vijnė dhe tė bien pėrmbys pėrpara kėmbėve tė tua, dhe do tė njohin se unė tė kam dashur.

66N     3          9          Sepse e ruajte fjalėn e durimit tim, edhe unė do tė tė ruaj ty nga ora e sprovės qė do tė vij mbi gjithė botėn, pėr tė provuar ata qė banojnė mbi dhe.

66N     3          10        Ja, unė vij shpejt; mbaje fort atė qė ke, qė tė mos tė marrė ndokush kurorėn tėnde.

66N     3          11        Kush fiton do ta bėj shtyllė nė tempullin e Perėndisė tim, dhe ai nuk do tė dalė mė pėrjashta; dhe do tė shkruaj mbi tė emrin e Perėndisė tim, dhe emrin e qytetit tė Perėndisė tim, tė Jeruzalemit  tė ri, qė zbret nga qielli nga Perėndia im,  dhe emrin tim tė ri.

66N     3          12        Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė Fryma u thotė kishave''.

66N     3          13        ''Dhe engjėllit tė kishės nė Laodice shkruaji: kėtė thotė Ameni, Dėshmitari besnik dhe i vėrtetė, Fillimi i krijesės sė Perėndisė.

66N     3          14        Unė njoh veprat e tua, qė ti nuk je as i ftohtė as i ngrohtė. Do tė doja tė ishe i ftohtė ose i ngrohtė!

66N     3          15        Por, mbasi je kėshtu i vakėt, dhe as i ftohtė e as i ngrohtė, unė do tė tė vjell nga goja ime.

66N     3          16        Sepse ti thua: "Unė jam i pasur, u pasurova dhe s'kam nevojė pėr asgjė"; edhe nuk e di se ti je qyqar e mjeran, i varfėr, i verbėr dhe i zhveshur.

66N     3          17        Tė kėshilloj tė blesh nga unė ar tė kulluar nė zjarr qė tė bėhesh i pasur; edhe petka tė bardhė qė tė vishesh dhe tė mos duket turpi i lakuriqėsisė sate; edhe vajos sytė e tu me kolir, qė tė shohėsh.

66N     3          18        Unė tė gjithė ata qė i dua i qortoj dhe i ndėshkoj; prandaj ji i zellshėm dhe pendohu.

66N     3          19        Ja, unė qėndroj te dera dhe trokas; nėse dikush dėgjon zėrin tim dhe tė hapė derėn, unė do tė hyj tek ai dhe do tė ha darkė me tė dhe ai me mua.

66N     3          20        Kujt fiton do t'i jap tė ulet me mua mbi fronin tim, sikurse edhe unė fitova dhe u ula me Atin tim mbi fronin e tij.

66N     3          21        Kush ka veshė, le tė dėgjojė atė qė u thotė Fryma kishave''.

66N     3          22        Pas kėtyre gjėrave, pashė dhe ja, njė derė u hap nė qiell dhe zėri i parė qė kisha dėgjuar tė fliste me mua si bori, tha: ''Ngjitu kėtu dhe do tė tė tregoj gjėrat qė duhet tė ndodhin pas kėtyre gjėrave''.

66N     4          1          Dhe menjėherė erdha nė frymė; dhe ja, njė fron ishte nė qiell dhe mbi fron rrinte njė i ulur.

66N     4          2          Dhe ai qė ishte ulur nga pamja i ngjante njė guri diaspri dhe sardi; dhe rreth fronit ishte njė ylber qė i ngjante smeraldit.

66N     4          3          Dhe rreth e qark fronit ishin njėzet e katėr frone, dhe mbi frone pashė ndenjur njėzet e katėr pleq tė veshur me petka tė bardha; dhe mbi kryet e tyre kishin kurora:

66N     4          4          dhe nga froni shpėrthenin vetėtima, bubullima dhe zėra; dhe pėrpara fronit ishin shtatė llamba tė ndezura, qė janė tė shtatė Frymėrat e Perėndisė.

66N     4          5          Dhe pėrpara fronit ishte si njė det i qelqtė qė i ngjante kristalit, dhe nė mes tė fronit dhe pėrreth fronit katėr kafshė, qė ishin plot me sy pėrpara dhe prapa.

66N     4          6          Qenia e parė e gjallė ishte e ngjashme me njė luan, edhe qenia e dytė e gjallė e ngjashme me njė viē, edhe qenia e tretė e gjallė kishte fytyrė si tė njeriut, edhe e katėrta ishte e ngjashme me njė shqiponjė nė fluturim.

66N     4          7          Edhe tė katėr qeniet e gjalla kishin secila nga gjashtė krahė pėrqark, edhe pėrbrenda ishin plot me sy; dhe nuk pushojnė kurrė, as ditė as natė, duke thėnė: ''I shenjtė, i shenjtė, i shenjtė ėshtė  Zoti Perėndi, i Plotfuqishmi, qė ishte, qė  ėshtė dhe qė do tė vijė!''.

66N     4          8          Sa herė qė qeniet e gjalla i japin lavdi, nder e tė falenderim atij qė rri ulur mbi fron, atij qė rron nė shekuj tė shekujve,

66N     4          9          tė njėzet e katėr pleq bien pėrmbys pėrpara atij qė rri mbi fron dhe adhurojnė atė qė jeton nė shekuj tė shekujve dhe i hedhin kurorat e tyre pėrpara fronit, duke thėnė:

66N     4          10        ''Ti je i denjė, o Zot, tė marrėsh lavdinė, nderimin dhe fuqinė, sepse ti i krijove tė gjitha gjėra, dhe nėpėrmjet vullnetit tėnd ekzistojnė dhe u krijuan''.

66N     4          11        Pastaj pashė nė dorėn e djathtė tė atij qė rrinte ulur mbi fron, njė libėr tė shkruar pėrbrenda dhe pėrjashta, tė vulosur me shtatė vula.

66N     5          1          Dhe pashė njė engjėll tė fuqishėm, qė proklamoi me zė tė madh: ''Kush ėshtė i denjė tė hapė librin dhe tė zgjidhė vulat e tij?''.

66N     5          2          Po kurrkush, as nė qiell, as mbi dhe, as nėn dhe, nuk mund tė hapte librin e ta shihte atė.

66N     5          3          Edhe unė qaja shumė, sepse s'qe gjetur asnjė i denjė tė hapė dhe tė lexojė librin, dhe as ta shohė.

66N     5          4          Atėherė njė nga pleqtė mė tha: ''Mos qaj; ja, Luani i fisit tė Judės, Rrėnja e Davidit, fitoi tė hapė librin dhe tė zgjidhė tė shtatė vulat e tij''.

66N     5          5          Dhe pashė, nė mes tė fronit dhe tė katėr gjenieve tė gjalla dhe nė mes tė pleqve, njė Qengj si i therur, i cili kishte shtatė brirė dhe shtatė sy, qė janė tė shtatė Frymėrat e Perėndisė, tė dėrguar nė gjithė dheun.

66N     5          6          Ai erdhi dhe mori librin nga dora e djathtė e atij qė rrinte mbi fron.

66N     5          7          Dhe, mbasi e mori librin, tė katėr qeniet e gjalla dhe tė njėzet e katėr pleqtė ranė pėrmbys pėrpara Qengjit, duke pasur secili njė qeste dhe disa kupa ari plot me erė tė kėndshme, tė cilat janė lutjet e shenjtorėve.

66N     5          8          Dhe kėndonin njė kėngė tė re duke thėnė: ''Ti je i denjė ta marrėsh librin dhe tė hapėsh vulat e tij, sepse ti u there, dhe me gjakun tėnd na bleve te Perėndia nga ēdo fis, gjuhė, popull dhe komb,

66N     5          9          dhe na bėre mbretėr dhe priftėr pėr Perėndinė tonė, dhe do tė mbretėrojmė mbi dhe''.

66N     5          10        Pastaj pashė, dhe dėgjova zėrin e shumė engjėjve pėrqark fronit, qenieve tė gjalla dhe pleqve; dhe numri i tyre ishte dhjetė mijėra dhjetė mijėrash dhe mijėra mijėrash,

66N     5          11        qė thoshnin me zė tė madh: ''I denjė ėshtė Qengji qė u ther, tė marrė fuqinė, dhe pasurinė, dhe diturinė, dhe forcėn, dhe nderin, dhe lavdinė, dhe bekimin''.

66N     5          12        Edhe dėgjova ēdo krijesė qė ėshtė nė qiell, mbi dhe, nėn dhe dhe ato qė janė nė det dhe gjitha gjėrat sa janė nė to, qė thoshnin: ''Atij qė rri ulur mbi fron dhe Qengjit i qofshin bekimi, nderi, lavdia dhe forca nė shekuj tė shekujve''.

66N     5          13        Dhe tė katėr qeniet e gjalla thoshnin: ''Amen!''. Dhe tė njėzet e katėr pleq ranė pėrmbys dhe adhuruan atė qė rron nė shekuj tė shekujve.

66N     5          14        Pastaj pashė kur Qengji hapi tė parėn nga tė shtatė vulat, dhe dėgjova njė nga tė katėr qeniet e gjalla qė thoshte si me zė bubullime: ''Eja e shiko''.

66N     6          1          Dhe unė pashė, dhe ja, njė kalė i bardhė. Dhe ai qė e kalėronte kishte njė hark; dhe atij iu dha njė kurorė, dhe ai doli jashtė si fitimtar dhe pėr tė fituar.

66N     6          2          Kur ai hapi vulėn e dytė, dėgjova qenien e dytė tė gjallė qė thoshte: ''Eja dhe shiko''.

66N     6          3          Atėherė doli jashtė njė kalė tjetėr i kuq; dhe atij qė e kalėronte iu dha tė hiqte paqen nga dheu qė njerėzit tė vrasin njėri-tjetrin, dhe iu dha atij njė shpatė e madhe.

66N     6          4          Dhe kur ai hapi vulėn e tretė, dėgjova qenien e tretė e gjallė qė thoshte: ''Eja dhe shiko''. Dhe pashė dhe ja, njė kalė i zi; dhe ai qė e kalėronte kishte njė peshore nė dorėn e tij.

66N     6          5          Dhe dėgjova njė zė nė mes tė katėr qenieve tė gjalla duke thėnė: ''Njė kenik gruri pėr njė denar, dhe dy kenikė elbi pėr njė denar; dhe mos dėmto vajin, as verėn''.

66N     6          6          Kur ai hapi vulėn e katėrt, dėgjova zėrin e qenies sė katėrt tė gjallė qė thoshte: ''Eja dhe shiko''.

66N     6          7          Dhe unė pashė, dhe ja njė kalė i zbehtė; dhe ai qė e kalėronte emrin e kishte Vdekja, dhe Hadesi vinte pas tij. Dhe iu dha atyre pushtet pėrmbi njė tė katėrtėn e dheut, tė vrasin me shpatė dhe me zi  buke e me vdekje, dhe nėpėrmjet bishave tė  dheut.

66N     6          8          Dhe kur hapi vulėn e pestė, unė pashė nėn altar shpirtrat e atyre qė ishin therur pėr shkak tė fjalės sė Perėndisė dhe pėr shkak tė dėshmisė qė kishin;

66N     6          9          dhe ata thirrėn me zė tė madh duke thėnė: ''Deri kur, o Zot, qė je i Shenjtė dhe i Vėrtetė, nuk gjykon dhe nuk merr hak pėr gjakun tonė nga ata qė banojnė mbi dhe?''.

66N     6          10        Dhe secilit prej tyre ju dha njė petk i bardhė dhe ju thanė qė tė preheshin edhe pėr pak kohė, deri sa tė plotėsohej numri edhe i bashkėsherbėtoreve e tyre dhe i vėllezėrve tė tyre qė duhet tė vriteshin posi ata.

66N     6          11        Dhe pashė, kur ai hapi vulėn e gjashtė; dhe ja, u bė njė tėrmet i madh, dhe dielli u bė i zi si njė thes prej leshi, dhe hėna u bė si gjak;

66N     6          12        dhe yjet e qiellit ranė mbi dheun, ashtu si fiku hedh fiqtė e paarrirė kur e tund njė erė e madhe.

66N     6          13        Pastaj qielli u hoq si njė pergamenė qė mbėshtillet, dhe ēdo mal dhe ishull luajtėn nga vendi i tyre.

66N     6          14        Dhe mbretėrit e dheut, dhe tė mėdhenjtė, dhe tė pasurit, dhe komandantėt, dhe tė fuqishmit, dhe ēdo skllav e ēdo i lirė, u fshehėn nėpėr shpella dhe nėpėr krepat e maleve,

66N     6          15        dhe u thoshnin maleve dhe shkėmbinjve: ''Bini mbi ne dhe na fshihni nga fytyra e atij qė rri mbi fron dhe nga zemėrimi i Qengjit,

66N     6          16        sepse erdhi dita e madhe e zemėrimit sė tij; dhe kush mund tė qėndrojė?''.

66N     6          17        Pas kėtyre gjėrave, pashė katėr engjėj tė cilėt rrinin nė kėmbė nė tė katėr kėndet e dheut dhe mbanin tė katėr erėrat e dheut, qė tė mos frynte erė mbi dhe, as mbi det, as mbi ndonjė dru.

66N     7          1          Pastaj pashė njė engjėll tjetėr qė ngjitej nga lind dielli e qė kishte vulėn e Perėndisė sė gjallė; dhe u thirri me zė tė madh tė katėr engjėjve, tė cilėve u qe dhėnė tė dėmtojnė dheun dhe detin,

66N     7          2          duke thėnė: ''Mos dėmtoni dheun, as detin, as pemėt, deri sa t'i vulosim nė ballė shėrbėtorėt e Perėndisė tonė''.

66N     7          3          Dhe dėgjova numrin e atyre qė u vulosėn: njėqind e dyzet e katėr mijė tė vulosur nga tė gjitha fiset e bijve tė Izraelit.

66N     7          4          Nga fisi i Judės, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Rubenit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Gadit dymbėdhjetė mijė tė vulosur;

66N     7          5          nga fisi i Asherit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Neftalit, dymbėdhjetė mjiė tė vulosur; nga fisi i Manasit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur;

66N     7          6          nga fisi i Simeonit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Levit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Isakarit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur;

66N     7          7          nga fisi i Zabulonit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Jozefit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur; nga fisi i Beniaminit, dymbėdhjetė mijė tė vulosur.

66N     7          8          Pas kėtyre gjėrave, pashė njė turmė tė madhe, tė cilėn askush nuk mund ta numėronte, prej tė gjitha kombeve, fiseve, popujve dhe gjuhėve; kėta qėndronin nė kėmbė pėrpara fronit dhe pėrpara Qengjit,  tė veshur me rroba tė bardha dhe me palma nė  duart e tyre.

66N     7          9          Dhe thėrrisnin me zė tė madh, duke thėnė: ''Shpėtimi ėshtė i Perėndisė tonė qė ėshtė ulur mbi fron dhe i Qengjit''.

66N     7          10        Dhe tė gjithė engjėjt rrinin nė kėmbė pėrqark fronit, dhe pleqve dhe katėr qenieve e gjalla, dhe ranė pėrmbys mbi fytyrėn e tyre pėrpara fronit dhe adhuruan Perėndinė,

66N     7          11        duke thėnė: ''Amen! Bekimi, dhe lavdia, dhe dituria, dhe falendėrimi, dhe nderimi, dhe fuqia dhe forca janė te Perėndia ynė nė shekuj tė shekujve. Amen!''.

66N     7          12        Pastaj njė nga pleqtė m'u drejtua, duke mė thėnė: ''Cilėt janė kėta qė janė veshur me rroba tė bardha, dhe nga kanė ardhur?''.

66N     7          13        Dhe unė i thashė: ''Imzot, ti e di''. Atėherė ai mė tha: ''Kėta janė ata qė kanė ardhur nga shtrėngimi i madh, dhe i kanė larė rrobat e tyre dhe i kanė zbardhur nė gjakun e Qengjit.

66N     7          14        Prandaj edhe janė pėrpara fronit tė Perėndisė dhe i shėrbenin atij ditė e natė nė tempullin e tij; dhe ai qė rri ulur mbi fron do tė banojė nė mes tyre.

66N     7          15        Ata nuk do tė kenė mė uri, as nuk do tė kenė etje, as nuk do t'i godasė mė dielli, as kurrfarė vape,

66N     7          16        sepse Qengji, qė ėshtė nė mes tė fronit, do t'i kullosė dhe do t'i ēojė te burimet e gjalla tė ujėrave; dhe Perėndia do tė thaijė ēdo lot nga sytė e tyre''.

66N     7          17        Edhe kur ai hapi vulėn e shtatė, nė qiell u bė heshtje pėr rreth gjysmė orė.

66N     8          1          Dhe unė i pashė tė shtatė engjėjt qė qėndrojnė pėrpara Perėndisė, dhe atyre u dha shtatė bori.

66N     8          2          Pastaj erdhi njė engjėll tjetėr qė kishte njė temianicė ari dhe ndaloi pranė altarit; dhe iu dha shumė erė e kėndshme qė t'ua shtonte lutjeve tė tė gjithė shenjtorėve mbi altarin prej ari qė ishte pėrpara fronit.

66N     8          3          Dhe tymi i erėve tė kėndshme, tė ofruara me lutjet e shenjtorėve, u ngrit pėrpara Perėndisė nga dora e engjėllit.

66N     8          4          Pastaj enjėlli mori temianicėn, e mbushi nga zjarri i altarit dhe e hodhi mbi dhe; dhe u bėnė zėra, bubullima, vetima dhe njė tėrmet.

66N     8          5          Dhe tė shtatė engjėjt qė kishin tė shtatė boritė u bėnė gati t'i bien borisė.

66N     8          6          Engjėlli i parė i ra borisė, dhe u bė breshėr e zjarr, i pėrzier me gjak, dhe u hodhėn mbi dhe; dhe e treta e pemėve u dogj tėrėsisht, dhe ēdo bar i njomė u dogj tėrėsisht.

66N     8          7          Dhe engjėlli i dytė i ra borisė dhe diēka si njė mal i madh qė digjet nga zjarri u hodh nė det, dhe e treta e detit u bė gjak;

66N     8          8          dhe e treta e krijesave qė rrojnė nė det ngordhi, dhe e treta e anijeve u shkatėrruan.

66N     8          9          Dhe i treti engjėll i ra borisė, dhe ra nga qielli njė yll i madh qė digjej si pishtar, dhe ra mbi pjesėn e tretė tė lumenjve dhe mbi burimet e ujėrave.

66N     8          10        Dhe emri i yllit ėshtė "pelin" dhe e treta e ujėrave u bė pelin; dhe shumė njerėz vdiqėn pėr shkak tė kėtyre ujėrave, sepse u bėnė tė hidhura.

66N     8          11        Dhe i katėrti engjėll i ra borisė, dhe u godit pjesa e tret e diellit dhe pjesa e tret e hėnės dhe pjesa e tret e yjeve, qė tė errėsohej e treta e tyre dhe e treta e ditės e humbi shkėlqimin e saj, kėshtu edhe nata.

66N     8          12        Dhe pashė, dhe dėgjova njė engjėll qė fluturonte nė mes tė qiellit dhe thoshte me zė tė madh: ''Mjerė, mjerė, mjerė atyre qė banojnė mbi dhe, pėr shkak tė tė rėnave tė tjera tė borive qė tė tre engjėjtė do t'i bien''.

66N     8          13        Dhe i pesti engjėll i ra borisė, dhe unė pashė njė yll qė ra nga qielli pėrmbi tokė; dhe atij iu dha ēelėsi i pusit tė humnerės.

66N     9          1          Dhe ai hapi pusin e humnerės dhe nga pusi u ngrit njė tym si nga njė oxhak i madh; dhe dielli dhe ajri u errėn nga tymi i pusit.

66N     9          2          Edhe nga ky tym dolėn mbi dhe karkaleca, dhe atyre iu dha njė pushtet, i ngjashėm me atė tė akrepave tė tokės.

66N     9          3          Dhe atyre iu tha tė mos dėmtojnė barin e dheut, asnjė gjelbėrim e asnjė dru, por vetėm ata njerėzit tė cilėt nuk kanė vulėn e Perėndisė mbi ballė.

66N     9          4          Dhe atyre iu dha fuqia tė mos i vrasin ata, por t'i mundojnė pesė muaj; dhe mundimi i tyre si mundimi i akrepit, kur pickon.

66N     9          5          Dhe nė ato ditė njerėzit do tė kėrkojnė vdekjen, por nuk do ta gjejnė atė, edhe do tė dėshirojnė tė vdesin, por vdekja do tė largohet prej tyre.

66N     9          6          Dhe pamja e karkalecave u pėrngjante kuajve tė gatitur pėr luftė; dhe mbi kokat e tyre kishin si kurora prej ari dhe fytyrat e tyre ishin si fytyra njerėzish.

66N     9          7          Dhe kishin flokė si flokė grash; dhe dhėmbėt e tyre ishin si dhėmbė luanėsh.

66N     9          8          Dhe kishin parzmore si parzmore hekuri, dhe ushtima e krahėve tė tyre ishte si ushtima i shumė qerrėve dhe kuajve qė rendin nė luftim.

66N     9          9          Dhe kishin bishtra qė u ngjanin akrepave dhe me thumb nė bishtrat e tyre: nė tė cilat qėndronte fuqia tė dėmtonin njerėzit pėr pesė muaj.

66N     9          10        Dhe pėr mbret pėrmbi ta kishin engjėllin e humnerės, emri e tij nė hebraisht ėshtė Abadon dhe nė greqisht emrin e ka Apolion.

66N     9          11        Mjerimi i parė kaloi; ja, po vijnė edhe dy mjerime paskėtaj.

66N     9          12        Dhe i gjashti engjėll i ra borisė, dhe dėgjova njė zė nga tė katėr brirėt e altarit tė artė qė ėshtė pėrpara Perėndisė,

66N     9          13        qė i thoshte engjėllit tė gjashtė qė kishte borinė: ''Zgjidh tė katėr engjėjt qė janė tė lidhur nė Lumin e madh, Eufratin''.

66N     9          14        Atėherė tė katėr engjėjt, qė ishin pėrgatitur pėr atė orė, ditė, muaj dhe vit, u zgjidhėn qė tė vrasin tė tretėn pjesė tė njerėzve.

66N     9          15        Dhe numri i ushtarėve tė kalorėsisė ishte dyqind milion: dhe unė e dėgjova numrin e tyre.

66N     9          16        Dhe kėshtu unė pashė nė vegim kuajt dhe ata qė i kalėronin; ata kishin parzmore ngjyrė zjarri, hiacinti dhe squfuri; dhe kokat e kuajve ishin si koka luanėsh dhe nga gojėt e tyre dilte zjarr, tym dhe squfur.

66N     9          17        Nga kėto tė tri plagė u vra e treta e njerėzve, nga zjarri e nga tymi e nga squfuri, qė dilnin nga gojėt e tyre.

66N     9          18        Sepse pushteti i tyre nė fakt ishte nė gojėn e tyre dhe nė bishtrat e tyre; sepse bishtrat e tyre ishin tė ngjashėm me gjarpėrinj, qė kanė koka dhe me anė tė tyre dėmtonin.

66N     9          19        Dhe njerėzit e tjerė, ata qė nuk u vranė nga kėto plagė, nuk u penduan nga veprat e duarve tė tyre qė tė mos nderojnė demonėt dhe idhujt prej ari, argjendi, bronzi, guri dhe druri, qė nuk mund tė shohin, as tė dėgjojnė, as tė ecin;

66N     9          20        dhe ata nuk u penduan nga vrasjet e tyre, as nga magjia e tyre, as nga kurvėrimi i tyre dhe as nga vjedhjet e tyre.

66N     9          21        Pastaj pashė njė engjėll tjetėr tė fuqishėm qė zbriste nga qielli, i mbėshtjellė nė njė re dhe me ylber mbi krye; dhe fytyra e tij ishte si diell dhe kėmbėt e tij si shtylla zjarri.

66N     10        1          Ai kishte nė dorė njė libėrth tė hapur dhe vuri kėmbėn e tij tė djathtė mbi det dhe tė majtin mbi dhe,

66N     10        2          dhe thirri me zė tė madh si njė luan qė vrumbullon; dhe, si bėrtiti, tė shtatė bubullima bėnė tė dėgjohej ushtima e tyre.

66N     10        3          Dhe kur tė shtatė bubullimat bėnė tė dėgjohej ushtima e tyre, u gatita tė shkruaj, por dėgjova njė zė nga qielli qė mė thoshte: ''Vulosi gjėrat qė thonin tė shtatė bubullimat dhe mos i shkruaj''.

66N     10        4          Atėherė engjėlli qė unė pashė qė rrinte nė kėmbė mbi det e mbi dhe, ngriti dorėn e djathtė drejt qiellit,

66N     10        5          dhe bėri be pėr atė qė rron nė shekuj tė shekujve, qė krijoi qiellin dhe gjėrat qė janė nė tė, tokėn dhe gjėrat qė janė nė tė, detin dhe gjėrat qė janė nė tė, se nuk do tė vonohet mė.

66N     10        6          por nė ditėt kur engjėlli i shtatė tė bėjė tė dėgjohet zėri i tij, kur ai t'i bjerė borisė do tė zbatohet misteri i Perėndisė, ashtu si ai e ua shpalli shėrbėtorėve tė tij, profetėve.

66N     10        7          Dhe zėri qė kisha dėgjuar nga qielli mė foli pėrsėri dhe tha: "Shko, merr libėrthin e hapur qė ndodhet nė dorėn e engjėllit qė rri mbi det e mbi dhe".

66N     10        8          Dhe shkova tek engjėlli dhe i thashė: ''Mė jep libėrthin''. Dhe ai mė tha: ''Merre dhe gllabėroje atė dhe ai do ta hidhėrojė tė brėndėshmet e tua, por nė gojėn tėnde do tė jetė i ėmbėl si mjaltė''.

66N     10        9          Dhe e mora libėrthin nga dora e engjėllit, dhe si e gllabėrova; dhe ishte nė gojėn time i ėmbėl si mjaltė; dhe, mbasi e gllabėrova, barku im u hidhėrua.

66N     10        10        Dhe ai mė tha: ''Tė duhet pėrsėri tė profetizosh mbi shumė popuj, kombe, gjuhė dhe mbretėr''.

66N     10        11        Dhe m'u dha njė kallam qė i ngjante njė shufre. Dhe engjėlli duke qėndruar nė kėmbė tha: ''Ēohu dhe mat tempullin e Perėndisė, altarin dhe ata qė adhurojnė atje,

66N     11        1          dhe oborrin qė ėshtė jashtė tempullit lėre dhe mos e mat, sepse u ėshtė dhėnė johebrenjve; dhe ata do ta shkelin qytetin e shenjtė pėr dyzet e dy muaj.

66N     11        2          Dhe unė do t'u jap tė dy dėshmitarėve tė mi pėr tė profetizuar, dhe ata do tė profetizojnė njė mijė e dyqind e gjashtėdhjetė ditė, tė veshur me thasė.

66N     11        3          Kėta janė tė dy drurėt e ullirit dhe tė dy shandanėt qė rrijnė pėrpara Perėndisė sė dheut.

66N     11        4          Dhe, nėse ndokush dėshiron t'u bėjė keq atyre, nga goja e tyre del zjarr dhe i gllabėron armiqtė e tyre; dhe kushdo qė dėshėron t'u bėjė keq atyre, nė kėtė mėnyrė duhet vrarė.

66N     11        5          Ata kanė pushtet tė mbyllin qiellin, qė tė mos bjerė shi nė ditėt e profecisė sė tyre; ata kanė edhe pushtet mbi ujėrat t'i kthejnė nė gjak dhe pėr tė goditur dheun me ēdo plagė, sa herė tė duan.

66N     11        6          Dhe kur ta kryejnė dėshminė e tyre, bisha qė ngjitet nga humnera do tė bėjė luftė kundėr tyre, edhe do t'i mundė ata, dhe do t'i vrasė.

66N     11        7          Dhe kufomat e tyre do tė dergjen nė sheshin e qytetit tė madh, i cili frymėrisht quhet Sodomė dhe Egjipt, ku ėshtė kryqėzuar edhe Zoti ynė.

66N     11        8          Dhe njerėz nga popuj, dhe fise, dhe gjuhė, dhe kombe do tė shohin kufomat e tyre pėr tri ditė e gjysmė, dhe nuk do tė lėnė qė kufomat e tyre tė shtihen nė varr.

66N     11        9          Dhe banorėt e dheut do tė ngazėllojnė pėr ata dhe do tė bėjnė festė; dhe do t'i dėrgojnė njeri tjetrit dhurata, sepse kėta dy profetė i munduan ata qė banojnė mbi dhe''.

66N     11        10        Por mbas tri ditė e gjysmė, fryma e jetės qė buron nga Perėndia hyri nė ta; edhe qėndruan nė kėmbėt e tyre, dhe njė tmerr e madh ra mbi ata qė i shikonin.

66N     11        11        Edhe dėgjuan njė zė tė madh nga qielli duke u thėnė atyre: ''Ngjituni kėtu lart''. Dhe u ngjitėn nė qiell nė njė re; dhe armiqtė e tyre i panė.

66N     11        12        Dhe nė atė orė ra njė tėrmet i madh, dhe e dhjeta pjesė e qytetit u rrėzua, dhe nė tėrmet u vranė shtatė mijė njerėz; dhe tė tjerėt u tmerruan dhe i dhanė lavdi Perėndisė sė qiellit.

66N     11        13        Mjerimi i dytė kaloi, por ja, mjerimi i tretė do vijė sė shpejti.

66N     11        14        Dhe engjėlli i shtatė i ra borisė dhe u bėnė zėra tė mėdhenj nė qiell qė thoshnin: ''Mbretėritė e botės u bėnė mbretėri tė Zotit tonė dhe tė Krishtit tė tij, dhe ai do tė mbretėrojė nė shekuj tė shekujve''.

66N     11        15        Atėherė tė njėzet e katėr pleqtė qė rrinin pėrpara Perėndisė mbi fronet e tyre, ranė pėrmbys mbi fytyrat e veta dhe adhuruan Perėndinė,

66N     11        16        duke thėnė: ''Ne tė falėnderojmė, o Zot, Perėndi i Plotfuqishmi, qė je, qė ishe dhe qė do tė vish, sepse more nė dorė pushtetin tėnd tė madh, dhe mbretėron.

66N     11        17        Kombet ishin zemėruar, por erdhi mėria jote, dhe erdhi koha qė tė gjykohen tė vdekurit dhe t'u jepet paga shėrbėtorėve tė tu, profetėve, dhe shenjtorėve, dhe atyre qė druajnė emrin tėnd, tė vegjėlve  dhe tė mėdhenjve, dhe tė shkatėrrosh ata qė  shkatėrrojnė dheun''.

66N     11        18        Atėherė u hap tempulli i Perėndisė nė qiell dhe u duk arka e besėlidhjes sė tij, dhe ndodhnin vetėtima, dhe zėra, dhe bubullima, dhe tėrmet, dhe njė rebesh i fortė breshėri.

66N     11        19        Pastaj njė shenjė e madhe u duk nė qiell: njė grua e veshur me diellin, dhe me hėnėn poshtė kėmbėve tė saj, dhe mbi krye tė saj njė kurorė me dymbėdhjetė yje.

66N     12        1          Ishte shtatzėnė e bėrtiste nga dhembjet dhe mundimet e lindjes.

66N     12        2          Dhe u duk njė shenjė tjetėr nė qiell: dhe ja, njė dragua i madh i kuq qė kishte shtatė kokė dhe dhjetė brirė, dhe mbi kokat e tij kishte shtatė kurora.

66N     12        3          Dhe bishti i tij tėrhiqte pas vetes tė tretėn pjesė te yjeve tė qiellit dhe i hodhi mbi tokė. Dhe dragoi qėndroi pėrpara gruas qė ishte gati pėr tė lindur, pėr tė gllabėruar birin e saj kur ta kishte lindur.

66N     12        4          Dhe ajo lindi njė bir mashkull, i cili duhet tė qeverisė gjithė kombet me skeptėr tė hekurt; dhe biri i saj u rrėmbye pranė Perėndisė dhe fronit tė tij.

66N     12        5          Dhe gruaja iku nė shkretėtirė, ku kishte vend tė pėrgatitur nga Perėndia, qė tė ushqehet atje njė mijė e dyqind e gjashtėdhjetė ditė.

66N     12        6          Edhe u bė luftė nė qiell: Mikaeli dhe engjėjt e tij luftuan kundėr dragoit; edhe dragoi dhe engjėjt e tij luftuan,

66N     12        7          por nuk fituan, e nuk u gjet mė pėr ta vend nė qiell.

66N     12        8          Kėshtu dragoi i madh, gjarpėri i lashtė, qė ėshtė quajtur djall, edhe Satan, qė mashtron gjithė dheun, u hodh mbi tokė; me tė u hodhėn edhe engjėjt e tij.

66N     12        9          Atėherė dėgjova njė zė tė madh nė qiell qė thoshte: ''Tani arriti shpėtimi, fuqia dhe mbretėria e Perėndisė tonė, dhe pushteti i Krishtit tė tij; sepse u hodh poshtė paditėsi i vėllezėrve tanė, ai qė i padiste pėrpara Perėndisė tonė ditė e natė.

66N     12        10        Dhe ata e fituan atė me anė tė gjakut tė Qengjit, dhe me anė tė fjalės sė dėshmisė sė tyre; dhe nuk e deshėn jetėn e tyre deri nė vdekje.

66N     12        11        Prandaj gėzohuni, o qiej, dhe ju qė rrini nė ta. Mjerė ju banorė tė tokės e tė detit, sepse zbriti djalli drejt jush duke pasur zemėrim tė madh, duke ditur se ka pak kohė''.

66N     12        12        Dhe, kur dragoi pa se u hodh pėr tokė, pėrndoqi gruan qė lindi birin mashkull.

66N     12        13        Dhe iu dhanė gruas dy krahėt e shqiponjės sė madhe, qė tė fluturojė nė shkretėtirė nė vendin e saj, ku tė ushqehet njė kohė, disa kohė dhe gjysmėn e njė kohe, larg pranisė sė gjarprit.

66N     12        14        Atėherė gjarpri qiti nga goja e tij ujė si njė lumė prapa gruas, qė atė ta merrte lumi,

66N     12        15        dhe toka e ndihmoi gruan, dhe toka hapi gojėn e vet dhe pėrpiu lumin qė dragoi kishte nxjerrė nga goja e vet.

66N     12        16        Dhe dragoi u zemėrua kundėr gruas dhe shkoi tė bėjė luftė me tė tjerėt, pasardhjes sė saj, tė atyre qė i ruajnė urdhėrimet e Perėndisė dhe qė kanė dėshminė e Jezu Krishtit.

66N     12        17        Dhe u ndala mbi rėrėn e detit.

66N     13        1          Dhe pashė tė ngjitej nga deti njė bishė, qė kishte dhjetė brirė dhe shtatė krerė, dhe mbi brirė dhjetė kurora dhe mbi krerė emra blasfemie.

66N     13        2          Dhe bisha qė pashė i ngjante njė leopardi; kėmbėt e saj ishin si tė ariut dhe goja e saj si ajo e luanit; dhe dragoi i dha asaj fuqinė e vet, fronin e vet dhe autoritet tė madh.

66N     13        3          Edhe pashė njė nga krerėt e saj si tė plagosur pėr vdekje; por plaga e saj vdekjeprurėse u shėrua; dhe gjithė dheu u mrekullua pas bishės.

66N     13        4          Dhe adhuruan dragoin qė i dha autoritet bishės dhe adhuruan bishėn duke thėnė: ''Kush i ngjan bishės? Kush mund tė luftojė kundėr saj?''.

66N     13        5          Dhe iu dha njė gojė qė flet gjėra tė mėdha dhe blasfemi; dhe iu dha pushtet tė veprojė pėr dyzet e dy muaj.

66N     13        6          Dhe ajo hapi gojėn e vet pėr tė blasfemuar kundėr Perėndisė, pėr tė blasfemuar emrin e tij, tabernakullin e tij dhe ata qė banojnė nė qiell.

66N     13        7          Dhe iu dha t'u bėjė luftė kundėr tė shenjtorėve dhe t'i mundė; dhe iu dha pushtet mbi ēdo fis, gjuhė dhe komb.

66N     13        8          Dhe do ta adhurojnė tė gjithė banorėt e dheut, emrat e tė cilėve nuk janė shkruar nė librin e jetės sė Qengjit, qė ishte vrarė qė nga krijimi i botės.

66N     13        9          Kush ka veshė, le tė dėgjojė.

66N     13        10        Kush e ēon tjetrin nė robėri, nė robėri do tė bjerė; kush vret me shpatė, duhet edhe ai tė vritet me shpatė. Kėtu ėshtė qėndrueshmėria dhe besimi i shenjtorėve.

66N     13        11        Pastaj pashė njė bishė tjetėr, qė ngjitej nga dheu, dhe kishte dy brirė qė u ngjanin atyre tė qengjit, por fliste si njė dragua.

66N     13        12        Ajo ushtronte gjithė pushtetin e bishės sė parė pėrpara saj dhe bėnte qė dheu dhe banorėt e tij tė adhurojnė bishėn e parė, sė cilės iu shėrua plaga vdekjeprurėse.

66N     13        13        Edhe bėnte shenja tė mėdha, sa qė edhe zjarr bėnte tė zbresė nga qielli mbi dhe nė prani tė njerėzve,

66N     13        14        dhe i mashtronte banorėt e dheut me anė tė shenjave qė i ishin dhėnė pėr tė bėrė pėrpara bishės, duke u thėnė banorėve tė dheut t'i bėjnė njė figurė bishės, qė kishte plagėn e shpatės dhe u kthye nė jetė.

66N     13        15        Dhe iu dha t'i japė njė frymė figurės sė bishės, aq sa figura e bishės tė flasė, edhe tė bėjė qė tė gjithė ata tė cilėt nuk e adhuronin figurėn e bishės, tė vriteshin.

66N     13        16        Veē kėsaj bėri qė tė gjithėve, tė vegjėl e tė mėdhenj, dhe tė pasur dhe tė varfėr, dhe tė lirė dhe skllevėr, t'u vihet njė damkė mbi dorėn e tyre tė djathtė ose mbi ballin e tyre,

66N     13        17        dhe qė askush tė mos mund tė blinte ose tė shiste, po tė mos kishte damkėn ose emrin e bishės ose numrin e emrit tė saj.

66N     13        18        Kėtu ėshtė urtia. Ai qė ka mend, le tė bėjė llogari numrin e bishės, sepse ėshtė numėr njeriu; dhe numri i tij ėshtė gjashtėqind e gjashtėdhjetė e gjashtė.

66N     14        1          Pastaj pashė Qengjin qė rrinte nė kėmbė nė mal tė Sionit, dhe bashkė me tė ishin njėqind e dyzet e katėr mijė njerėz, qė e kishin tė shkruar mbi ballin e tyre emrin e tij dhe emrin e Atit tė tij.

66N     14        2          Dhe dėgjova pastaj njė zė nga qielli si ushtima e shumė ujėrave dhe si gjėmimi i njė bubullime tė madhe; dhe zėri qė dėgjova ishte si ai i kitaristėve qė u bien qesteve sė tyre.

66N     14        3          Ata kėndonin njė kėngė tė ri pėrpara fronit, pėrpara katėr qenjeve tė gjalla dhe pėrpara pleqve; dhe asnjė nuk mund ta mėsonte kantikun pėrveē tė njėqind e dyzet e katėr mijėve, qė ishin shpenguar nga toka.

66N     14        4          Kėta janė ata qė nuk janė ndotur me femra; janė nė fakt tė virgjėr. Kėta janė ata qė ndjekin Qengjit, kudo qė tė shkojė ai; kėta u shpenguan ndėr njerezit, qė tė jenė tė parat fruta pėr Perėndinė dhe Qengjin.

66N     14        5          Edhe nė gojė tė tyre nuk u gjet gėnjeshtėr, sepse janė tė paqortueshėm pėrpara fronit tė Perėndisė.

66N     14        6          Pastaj pashė njė engjėll tjetėr qė fluturonte nė mes tė qiellit dhe qė kishte ungjillin e pėrjetshėm, qė t'ua predikojė banorėve tė dheut dhe ēdo kombi, dhe fisi, dhe gjuhe, dhe populli,

66N     14        7          dhe thoshte me zė tė madh: ''Druani Perėndinė dhe i jepni lavdi, sepse ora e gjyqit tė tij erdhi; adhuroni atė qė bėri qiellin, dheun, detin dhe burimet e ujėrave''.

66N     14        8          Pastaj njė tjetėr ėngjėll shkoi pas tyre, duke thėnė: ''Ra, ra Babilona, qyteti i madh qė u ka dhėnė tė pinė tė gjithė kombeve verėn e zemėrimit tė kurvėrimit tė saj''.

66N     14        9          Njė engjėll i tretė shkoi pas tyre duke thėnė me zė tė madh: ''Nėse ndokush adhuron bishėn dhe figurėn e saj dhe merr damkėn mbi ballin e vet ose mbi dorėn e vet,

66N     14        10        do tė pijė edhe ai nga vera e zemėrimit tė Perėndisė, qė ėshtė derdhur e papėrzier nė kupėn e zemėrimit tė tij dhe do tė mundohet me zjarr e squfur pėrpara engjėjve tė shenjtė dhe pėrpara Qengjit.

66N     14        11        Dhe tymi i mundimit tė tyre ngjitet nė shekuj tė shekujve, dhe nuk do tė kenė prehje ditė e natė ata qė adhurojnė bishėn dhe figurėn e saj dhe kushdo qė merr damkėn e emrit tė saj''.

66N     14        12        Kėtu ėshtė qėndrueshmėria e shenjtorėve; kėtu janė ata qė zbatojnė urdhėrimet e Perėndisė dhe besimin e Jezusit.

66N     14        13        Pastaj dėgjova nga qielli njė zė qė mė thoshte: ''Shkruaj: Lum tė vdekurit qė kėtej e tutje vdesin nė Zotin; po, thotė Fryma, qė tė prehen nga mundimet e tyre; dhe veprat e tyre t'i ndjekin''.

66N     14        14        Pastaj pashė njė re tė bardhė, dhe ja, mbi re po rrinte i ulur njė i ngjashėm me njė Bir njeriu, i cili kishte mbi krye njė kurorė tė artė dhe nė dorė njė drapėr tė mprehtė.

66N     14        15        Njė engjėll tjetėr doli nga tempulli, duke i thirrur me zė tė madh atij qė ulej mbi re: ''Vėr dorė mbi drapėrin tėnd dhe korr, sepse ora e tė korrurit ka ardhur dhe tė korrat e dheut janė pjekur''.

66N     14        16        Atėherė ai qė ulej mbi re e lėshoi drapėrin e tij mbi tokė dhe dheu u korr.

66N     14        17        Pastaj njė engjėll tjetėr doli nga tempulli qė ėshtė nė qiell, duke mbajtur dhe ai njė drapėr tė mprehtė.

66N     14        18        Dhe njė engjėll tjetėr, qė kishte pushtet mbi zjarrin, doli nga altari dhe i thirri me zė tė madhe atij qė kishte drapėrin e mprehtė, duke thėnė: ''Vėre nė punė drapėrin tėnd tė mprehtė dhe vil bistakėt  e vreshtit tė dheut, sepse rrushi i tyre  ėshtė pjekur''.

66N     14        19        Atėherė engjėlli e lėshoi drapėrin e tij mbi tokė dhe voli vreshtin e dheut dhe hodhi rrushin nė vozėn e madhe tė zemėrimit tė Perėndisė.

66N     14        20        Dhe voza u shtrydh jashtė qytetit dhe nga voza doli gjak deri te frerėt e kuajve, pėr njėmijė e gjashtėqind stade.

66N     15        1          Pastaj pashė nė qiell njė shenjė tjetėr tė madhe dhe tė mrekullishme: shtatė engjėj qė kishin shtatė plagėt e fundit, sepse me to u krye zemėrimi i Perėndisė.

66N     15        2          Dhe pashė njė si det tė qelqtė, tė pėrzier me zjarr dhe nė kėmbė mbi detin e qelqtė, ata qė kishin mundur bishėn, figurėn e saj, dhe damkėn e saj edhe numrin e emrit tė saj. Ata kishin qestet e Perėndisė,

66N     15        3          dhe kėndonin kėngėn e Moisiut, shėrbėtorit tė Perėndisė, dhe kėngėnn e Qengjit, duke thėnė: ''Tė mėdha dhe tė mrekullueshme janė veprat e tua, o Zot, Perėndi i plotfuqishėm; tė drejta dhe tė vėrteta janė udhėt e tua, o Mbret i kombeve.

66N     15        4          Kush nuk do tė tė druajė, o Zot, dhe nuk do tė lėvdojė emrin tėnd? Sepse vetėm ti je i Shenjtė; sepse tė gjitha kombet do tė vijnė dhe do tė adhurojnė pėrpara teje, sepse gjykimet e tua u shfaqėn''.

66N     15        5          Dhe pas kėtyre gjėrave unė pashė dhe ja, u hap nė qiell tempulli i tabernakullit tė dėshmisė.

66N     15        6          Dhe tė shtatė engjėjt, qė kishin tė shtatė plagėt, dolėn nga tempulli, tė veshur me lin tė pastėr dhe tė shndritshėm, dhe tė ngjeshur pėrreth gjoksit me breza ari.

66N     15        7          Njė nga tė katėr qeniet e gjalla u dha tė shtatė engjėjve shtatė kupa ari, plot me zemėrimi i Perėndisė, qė rron nė shekuj tė shekujve.

66N     15        8          Dhe tempulli u mbush me tym nga lavdia e Perėndisė dhe nga fuqia e tij; dhe askush nuk mund tė hynte nė tempull, derisa tė mbaroheshin tė shtatė plagėt e tė shtatė engjėjve.

66N     16        1          Pastaj dėgjova njė zė tė madh nga tempulli qė u thoshte tė shtatė engjėjve: ''Shkoni dhe derdhni mbi dhe kupat e zemėrimit tė Perėndisė''.

66N     16        2          I pari shkoi dhe e derdhi kupėn e vet mbi tokė, dhe njė ulēerė e ligė dhe e dhimbshme goditi njerėzit qė kishin damkėn e bishės dhe ata qė adhuronin figurėn e saj.

66N     16        3          Pastaj engjėlli i dytė e derdhi kupėn e tij nė det; dhe u bė gjak si i njė tė vdekuri dhe ēdo qenie e gjallė nė det vdiq.

66N     16        4          Edhe engjėlli i tretė e derdhi kupėn e tij nė lumenj dhe nė burimet e ujėrave; dhe u bė gjak.

66N     16        5          Dhe dėgjova engjėllin e ujėrave duke thėnė: ''Ti je i drejtė, o Zot, qė je qė ishe dhe qė do tė vish, i Shenjti qė gjykoi kėto gjėra.

66N     16        6          Ata kanė derdhur gjakun e shenjtorėve dhe tė profetėve, dhe ti u dhe atyre tė pijnė gjak, sepse ėshtė shpėrblimi qė ata meritojnė''.

66N     16        7          Dhe dėgjova njė tjetėr qė thoshte nga altari: ''Po, o Zot, Perėndi i plotfuqishėm, gjykimet e tua janė tė vėrteta dhe tė drejta''.

66N     16        8          Dhe engjėlli i katėrt e derdhi kupėn e tij mbi dielli; dhe iu dha atij tė djegė njerėzit me zjarr.

66N     16        9          Dhe njerėzit u dogjėn nga njė nxehtėsi e madhe dhe ata blasfemuan emrin e Perėndisė qė ka pushtet mbi kėto plagė, dhe nuk u penduan qė t'i japin lavdi atij.

66N     16        10        Dhe engjėlli i pestė e derdhi kupėn e tij mbi fronin e bishės; dhe mbretėria e tij u mbulua me terr; dhe njerėzit kafshonin gjuhėt e tyre nga dhembja,

66N     16        11        dhe blasfemuan Perėndinė e qiellit pėr shkak tė dhembjeve tė tyre dhe ulēerėt e tyre, por nuk u penduan pėr veprat e tyre.

66N     16        12        Pastaj engjėlli i gjashtė e derdhi kupėn e tij nė lumin e madh Eufrat dhe uji i tij u tha pėr tė bėrė gati udhėn e mbretėrve qė vijnė nga lindja e diellit.

66N     16        13        Dhe pashė tė dilte nga goja e dragoit, nga goja e bishės dhe nga goja e profetit tė rremė, tri frymė tė ndyra, qė u ngjanin bretkosave.

66N     16        14        Sepse nė fakt janė fryma tė demonėve qė bėjnė mrekulli, qė shkojnė te mbretėrit e dheut dhe tė gjithė botės, qė t'i mbledhin pėr luftėn e ditės sė madhe tė Perėndisė sė Plotfuqishėm.

66N     16        15        ''Ja, unė po vij si vjedhės; lum ai qė rri zgjuar dhe ruan rrobat e veta qė tė mos ecė i zhveshur dhe tė duket turpi i tij''.

66N     16        16        Dhe i mblodhėn nė njė vend qė hebraisht quhet ''Armagedon''.

66N     16        17        Pastaj engjėlli i shtatė e derdhi kupėn e tij nė erė; dhe doli njė zė i madh nga tempulli i qiellit, nga froni, duke thėnė: ''U bė''.

66N     16        18        Atėherė shkrepėn zėra bubullima dhe vetėtima, dhe u bė njė tėrmet i madh, qė i tillė nuk ishte bėrė qėkurse u bėnė njerėzit mbi tokė, njė tėrmet kaq fort i madh.

66N     16        19        Dhe qyteti i madh u nda nė tri pjesė dhe qytetet e kombeve ranė, Babilona e madhe u kujtua pėrpara Perėndisė, qė t'i japė kupėn e verės sė zemėrimit tė tij tė tėrbuar.

66N     16        20        Dhe ēdo ishull iku, edhe malet nuk u gjetėn mė.

66N     16        21        Dhe njė breshėr i madh, me peshė prej njė talenti, ra nga qielli mbi njerėzit; edhe njerėzit blasfemuan Perėndinė pėr plagėn e breshėrit; sepse plaga e tij ishte me tė vėrtetė e madhe.

66N     17        1          Dhe erdhi njė nga tė shtatė engjėjt qė kishin tė shtatė kupat, dhe foli me mua dhe mė tha: ''Eja, do tė tė tregoj gjyqin e kurvės sė madhe qė ėshtė ulur nė ujėra tė shumta,

66N     17        2          mė tė cilėn u kurvėruan mbretėrit e dheut, dhe banorėt e dheut u dehėn me verėn e kurvėrisė sė saj''.

66N     17        3          Dhe mė ēoi nė Frymė nė njė shkretėtirė, dhe pashė njė grua qė rrinte mbi njė bishė tė kuqe, plot me emra blasfemie dhe qė kishte shtatė krerė dhe dhjetė brirė.

66N     17        4          Edhe gruaja ishte veshur me purpur dhe me tė kuq tė ndezur, e stolisur me ar, gurė tė ēmuar dhe me margaritarė; kishte nė dorė njė kupė ari plot me neveritė dhe ndyrėsitė e kurvėrimit tė saj.

66N     17        5          Dhe mbi ballin e saj ishte shkruar njė emėr: ''Misteri, Babilona e madhe, nėna e lavirave dhe e neverive tė dheut''.

66N     17        6          Dhe e pashė gruan duke u dehur nga gjaku i shenjtorėve dhe nga gjaku i martirėve tė Jezusit. Dhe, kur e pashė, u ēudita me ēudi tė madhe.

66N     17        7          Dhe engjėlli mė tha: ''Pėrse ēuditesh? Unė do tė tė tregoj misterin e gruas dhe tė bishės qė e mban atė, e cila ka shtatė krerė dhe dhjetė brirė.

66N     17        8          Bisha, qė pe, ishte, edhe nuk ėshtė, dhe do tė ngjitet nga humnera dhe do tė vejė nė pėrhumbje; dhe banorėt e dheut, emrat e tė cilėve nuk janė shkruar nė librin e jetės qė nga krijimi i botės, do  tė ēuditen kur tė shohin bishėn qė ishte, dhe  nuk ėshtė, ndonėse ėshtė.

66N     17        9          Kėtu ėshtė mendja qė ka dituri: tė shtatė krerėt janė shtatė male, ku ulet gruaja,

66N     17        10        dhe mbretėr janė shtatė; pesė kanė rėnė, njė ėshtė dhe tjetri nuk ka ardhur ende; dhe, kur tė vijė, pak kohė do tė mbetet.

66N     17        11        Dhe bisha qė ishte, dhe nuk ėshtė mė, ėshtė edhe ajo i teti mbret, dhe ėshtė nga tė shtatėt dhe shkon nė pėrhumbje.

66N     17        12        Tė dhjetė brirėt, qė pe, janė dhjetė mbretėr, tė cilėt nuk kanė marrė ende mbretėrinė, por do tė marrin pushtet si mbretėr, njė orė, bashkė me bishėn.

66N     17        13        Kėta kanė njė qėllim, dhe do t'ia japin fuqinė dhe pushtetin e tyre bishės.

66N     17        14        Ata do tė luftojnė kundėr Qengjit dhe Qengji do t'i mundė, sepse ai ėshtė Zot i zotėrve dhe Mbret i mbretėrve; dhe ata qė janė me tė janė tė thirrur, tė zgjedhur dhe besnikė''.

66N     17        15        Pastaj mė tha: ''Ujėrat qė ke parė, ku ulet lavirja, janė popuj dhe turma, dhe kombe, dhe gjuhė.

66N     17        16        Dhe tė dhjetė brirėt qė ke parė mbi bishėn, kėta do tė urrejnė laviren, do ta bėjnė tė shkretė dhe lakuriq, dhe do tė hanė mishrat e saj dhe do ta djegin nė zjarr.

66N     17        17        Sepse Perėndia u dha nė zemėr atyre tė kryejnė mendjen e tij, tė bėhen nė njė mendje, edhe t'i japin bishės mbretėrinė e tyre, gjersa tė plotėsohen fjalėt e Perėndisė.

66N     17        18        Dhe gruaja qė pe ėshtė qyteti i madh, qė mbretėron mbi mbretėritė e dheut''.

66N     18        1          Edhe pas kėtyre pashė njė engjėll tjetėr qė zbriste nga qielli, qė kishte pushtet tė madh; dhe dheu u ndriēua nga lavdia e tij.

66N     18        2          Ai bėrtiti me forcė dhe me zė tė madh, duke thėnė: ''Ra, ra Babilona e madhja, dhe u bė vendbanimi i demonėve, dhe streha e ēdo fryme tė ndyrė, dhe streha e ēdo shpendi tė ndyrė dhe neveritshėm.

66N     18        3          Sepse nga vera e mėrisė sė kurvėrimit tė saj kanė pirė tė gjitha kombet, dhe mbretėrit e dheut me tė u kurvėruan, dhe tregtarėt e dheut u pasuruan pėr shkak tė luksit tė saj tė shfrenuar''.

66N     18        4          Pastaj dėgjova njė zė tjetėr nga qielli, duke thėnė: ''Dilni prej saj, o populli im, qė tė mos bėheni pjestarė tė mėkateve tė saj, dhe tė mos merrni nga plagėt e saj,

66N     18        5          sepse mėkatet e saj janė grumbulluar dhe kanė arritur deri nė qiell, dhe Perėndia kujtoi paudhėsitė e saj.

66N     18        6          Shpėrblejani atė qė ajo ju ka bėrė juve, pėrkundrazi, shpėrblejani dyfish sipas veprave tė saj; nė kupėn qė ajo derdhi derdhini dyfishin.

66N     18        7          Nė masėn qė u vetlavdėrua ajo dhe shfreu nė epshe, nė atė masė i jepni asaj mundim dhe brenga, sepse ajo nė zemėr tė vet thotė: "Unė rri posi mbretėreshė, e ve nuk jam dhe brengė nuk do tė shoh".

66N     18        8          Prandaj nė njė ditė tė vetme do tė vijnė plagėt e saj: vdekja, vaji dhe zia e bukės; edhe do tė digjet krejt nė zjarr, sepse i fuqishėm ėshtė Zoti Perėndia, ai qė e gjykon atė''.

66N     18        9          Dhe do ta qajnė atė dhe do tė vajtojnė pėr tė mbretėrit e dheut, ata qė u kurvėruan me tė dhe u dhanė pas epsheve me tė, kur tė shohin tymin e zjarrit tė saj;

66N     18        10        ata do tė qėndrojnė larg nga frika e mundimit tė saj, duke thėnė: ''Mjerė, mjerė Babilona, qyteti i madh, qyteti i fuqishėm, sepse nė njė moment erdhi gjyqi yt!''.

66N     18        11        Edhe tregtarėt e dheut do tė qajnė dhe do tė vajtojnė pėr tė, sepse askush nuk do tė blejė mė mallrat e tyre:

66N     18        12        mallra prej ari dhe argjendi, gurė tė ēmuar dhe margaritarė, pėlhura liri dhe purpri, mendafshi e tė kuqeje, dhe gjithfarė drurėsh erėmirė, e gjithfarė sendesh fildishi dhe druri shumė tė ēmuar, bronzi, hekuri dhe mermeri,

66N     18        13        dhe kanellė, dhe parfume, vajra erėmirė, temian, verė, vaj, majė mielli, grurė, gjė e gjallė, dhen, kuaj, qerre, trupa e shpirtra njerėzish.

66N     18        14        Dhe fryti i dėshirės sė shpirtit tėnd ikėn prej teje, dhe tė gjitha gjėrat e pasura dhe tė shkėlqyerat ikėn prej teje dhe ti nuk do t'i gjesh mė kurrė.

66N     18        15        Tregtarėt e kėtyre gjėrave, qė u pasuruan prej saj, do tė rrijnė larg pėr shkak tė frikės sė mundimit tė saj, dhe do tė qajnė dhe do tė vajtojnė,

66N     18        16        duke thėnė: ''Ah! Ah! Qyteti i madh, qė ishte veshur me li tė hollė, me tė purpurta e tė kuqe tė ndezur, dhe e stolisur me ar, dhe me gurė tė ēmuar dhe me margaritarė! Sepse nė njė moment u shkatėrrua njė pasuri kaq e madhe!''.

66N     18        17        Tė gjithė kapitenėt, tė gjithė pasagjerėt dhe detarėt, dhe tė gjithė ata qė tregtojnė nėpėrmjet detit do tė qėndrojnė nga larg

66N     18        18        dhe, duke parė tymin e zjarrit tė saj, do tė klithin: ''Cili qytet i pėrngjante kėtij qyteti tė madh?''.

66N     18        19        Dhe do tė hedhin pluhur mbi kryet, do tė bėrtasin, duke qarė e duke vajtuar, duke thėnė: ''Ah! Ah! Qyteti i madh, nė tė cilėn u pasuruan tė gjithė ata qė kishin anije nė det nga mrekullia e saj, sepse pėr njė moment u shkretua!

66N     18        20        Gėzohu pėrmbi tė, o qiell, dhe ju apostuj tė shenjtė dhe profetė, sepse Perėndia duke e gjykuar vuri nė vend drejtėsinė''.

66N     18        21        Dhe njė engjėll i fuqishėm ngriti njė gur tė madh me pėrmasat sa njė mokėr dhe e hodhi nė det, duke thėnė: ''Me tė njėjtin vrull do tė hidhet Babilona, qyteti i madh, dhe nuk do tė gjendet mė;

66N     18        22        dhe zėri i harpistėve, i muzikantėve, i fyelltarėve dhe borizanėve nuk do tė dėgjohet mė te ti; dhe ēdo mjeshtėr i ēfarėdo eksperti i arteve nuk do tė gjendet mė te ti, dhe nuk do tė dėgjohet mė te ti zėri i gurit tė mullirit.

66N     18        23        Dhe dritė llambe nuk do tė ndriēojė mė nė ty; edhe zė dhėndri dhe nuseje nuk do tė dėgjohet mė te ti; sepse tregtarėt e tu ishin tė mėdhenjtė e dheut, sepse gjithė kombet u mashtruan me magjinė tėnde.

66N     18        24        Sepse nė tė u gjet gjak profetėsh dhe shenjtorėsh, dhe i gjithė atyre qė janė vrarė mbi dhe''.

66N     19        1          Dhe pas kėtyre dėgjova nė qiell zėrin e madh tė njė turme tė shumtė, duke thėnė: ''Aleluja! Shpėtimi, dhe lavdia, dhe nderimi, dhe fuqia i pėrkasin Zotit, Perėndisė sonė,

66N     19        2          sepse tė vėrteta dhe tė drejta janė gjykimet e tij! Ai nė fakt gjykoi laviren e madhe, qė e prishi dheun me kurvėrinė e saj, dhe mori hak pėr gjakun e shėrbėtorėve tė vet tė derdhur prej dorės sė saj''.

66N     19        3          Dhe thanė pėr tė dytėn herė: ''Aleluja! Dhe tymi i saj ngjitet nė shekuj tė shekujve''.

66N     19        4          Dhe ranė pėrmbys tė njėzet e katėr pleqtė, dhe tė katėr qeniet e gjalla, dhe adhuruan Perėndinė, qė ulej mbi fron, duke thėnė: ''Amen, Aleluja!''.

66N     19        5          Dhe nga froni erdhi njė zė, duke thėnė: ''Lėvdoni Perėndinė tonė, gjithė ju shėrbėtorė tė tij dhe ju qė e druani, dhe tė vegjlit dhe tė mėdhenjtė''.

66N     19        6          Dhe dėgjova njė si zė i njė turme tė madhe, dhe si zė shumė ujėrash dhe si zė bubullimash tė forta, qė thoshte: ''Aleluja, sepse filloi tė mbretėrojė Zoti, Perėndia ynė, i Plotfuqishmi!.

66N     19        7          Le tė gėzohemi dhe tė ngazėllohemi dhe le t'i japim atij lavdi, sepse erdhi dasma e Qengjit dhe nusja e tij ėshtė pėrgatitur!

66N     19        8          Dhe i ėshtė dhėnė tė vishet me li tė hollė, tė pastėr dhe tė shkėlqyeshėm, sepse liri i hollė janė veprat e drejta tė shenjtorėve''.

66N     19        9          Dhe mė tha: ''Shkruaj: Lum ata qė janė ftuar nė gostinė e dasmės sė Qengjit''. Dhe mė tha: ''Kėto janė fjalėt e vėrteta tė Perėndisė''.

66N     19        10        Edhe rashė pėrpara kėmbėve tė tij pėr ta adhuruar, por ai mė tha: ''Ruaju se e bėn, unė jam bashkėshėrbėtori yt si dhe i vėllezėrve tė tu qė kanė dėshminė e Jezusit. Perėndinė adhuroje! Sepse dėshmia e Jezusit ėshtė frymė e profecisė''.

66N     19        11        Dhe pashė qiellin e hapur, dhe ja, njė kalė i bardhė, dhe ai qė e kalėronte quhet Besniku dhe i Vėrteti; dhe ai gjykon dhe lufton me drejtėsi.

66N     19        12        Dhe sytė e tij ishin si flakė zjarri dhe mbi kryet e tij ishin shumė kurora; edhe kishte njė emėr tė shkruar, qė askush nuk e di pėrveē atij;

66N     19        13        Dhe ishte i veshur me njė rrobe tė ngjyer nė gjak; dhe emri i tij quhet: "Fjala e Perėndisė".

66N     19        14        Dhe ushtritė qė janė nė qiell e ndiqnin mbi kuaj tė bardhė, tė veshur me rroba liri tė hollė, tė bardhė dhe tė pastėr.

66N     19        15        Dhe nga goja e tij dilte njė shpatė e mprehtė pėr tė goditur me tė kombet; dhe ai do tė qeverisė me skeptėr prej hekuri dhe ai vet do tė shkelė vozėn e verės sė mėrisė dhe tė zemėrimit tė Perėndisė sė plotfuqishėm.

66N     19        16        Dhe mbi rroben e vet dhe mbi kofshėn ishte shkruar njė emėr: MBRETI I MBRETÉRVE dhe ZOTI I ZOTÉRVE.

66N     19        17        Dhe pashė njė engjėll qė qėndronte nė kėmbė nė diell; dhe bėrtiti me zė tė madh duke u thėnė gjithė shpendėve qė fluturojnė nė mes tė qiellit: ''Ejani, mblidhuni nė gostinė e madhe tė Perėndisė,

66N     19        18        qė tė hani mish mbretėrish, dhe mish kapitenėsh, dhe mish njerėzish tė fuqishėm, dhe mish kuajsh dhe kalorėsish, dhe mishin e tė gjithė njerėzve, tė tė lirėve dhe tė skllevėrve, dhe tė tė vegjėlve dhe tė tė mėdhenjve''.

66N     19        19        Dhe pashė bishėn, dhe mbretėrit e dheut, dhe ushtritė e tyre tė mbledhura qė tė bėnin luftė kundėr atij qė kalėronte kalin dhe kundėr ushtrisė sė tij.

66N     19        20        Dhe bisha u kap, dhe bashkė me tė profeti i rremė qė kishte bėrė shenja pėrpara saj, me tė cilat i mashtroi ata qė morėn damkėn e bishės, dhe ata qė adhuruan figurėn e saj; qė tė dy i hodhėn tė gjallė nė liqenin e zjarrtė qė digjet me squfur;

66N     19        21        dhe tė tjerėt u vranė me shpatė, qė dilte nga goja e atij qė kalėronte kalin, dhe tė gjitha shpendėt u ngopėn me mishrat e tyre.

66N     20        1          Dhe pashė njė engjėll qė zbriste nga qielli, duke pasur ēelėsin e humnerės, dhe njė zinxhir tė madh nė dorė.

66N     20        2          Ai e kapi dragoin, gjarpėrin e lashtė, qė ėshtė djalli dhe Satani, dhe e lidhi pėr njė mijė vjet,

66N     20        3          dhe e hodhi atė nė humnerė, dhe e mbylli atė dhe vulosi mbi tė, qė tė mos i mashtrojė mė kombet, deri sa tė mbushen njė mijė vjet; dhe pas kėtyre ai duhet zgjidhur pėr pak kohė.

66N     20        4          Dhe pashė frone, dhe ata u ulėn mbi to dhe atyre iu dha pushteti qė tė gjykojnė edhe pashė shpirtrat e atyre qė u ishin prerė kokat pėr dėshminė e Jezusit dhe pėr fjalėn e Perėndisė, dhe tė cilėt nuk  e kishin adhuruar bishėn, dhe as figurėn e  saj dhe nuk kishin marrė damkė mbi ballin e tyre dhe nė duart e tyre. Kėta u kthyen nė jetė e mbretėruan me Krishtin pėr njė mijė vjet.

66N     20        5          Por tė vdekurit e tjerė nuk u kthyen nė jetė deri sa tė mbusheshin njė mijė vjet. Kjo ėshtė ringjallja e parė.

66N     20        6          I lum dhe i shenjtė ėshtė ai qė ka pjesė nė ringjalljen e parė. Mbi ata vdekja e dytė nuk ka pushtet, por ata do tė jenė priftėrinj tė Perėndisė dhe tė Krishtit dhe do tė mbretėrojnė me tė njė mijė vjet.

66N     20        7          Dhe kur tė kryhen tė njė mijė vjetėt, Satani do tė zgjidhet nga burgu i tij,

66N     20        8          dhe do tė dalė tė mashtrojė kombet qė janė nė tė katėr anėt e dheut, Gogun e Magogun, qė t'i mbledhė ata pėr luftė; numri i tyre do tė jetė si rėra e detit.

66N     20        9          Dhe ata do tė lėvizin nė tė gjithė sipėrfaqen e dheut dhe do ta rrethojnė fushėn e shenjtorėve dhe qytetin e dashur. Por nga qielli do tė zbresė zjarr, i dėrguar nga Perėndia, dhe do t'i pėrpijė.

66N     20        10        Atėherė djallin qė i kishte mashtruar, do ta hedhin nė liqenin e zjarrit e tė squfurit, ku janė bisha dhe profeti i rremė; dhe do tė mundohen ditė e natė nė shekuj tė shekujve.

66N     20        11        Pastaj pashė njė fron tė madh tė bardhė dhe atė qė ulej mbi tė, nga prania e tė cilit iku dheu dhe qielli, dhe nuk u gjet vėnd pėr ata.

66N     20        12        Dhe pashė tė vdekurit, tė mėdhenj e tė vegjėl, qė rrinin nė kėmbė pėrpara Perėndisė, edhe librat u hapėn; dhe u hap njė libėr tjetėr, qė ėshtė libri i jetės; dhe tė vdekurit u gjykuan nė bazė tė gjėrave  tė shkruara nė libra, sipas veprave tė  tyre.

66N     20        13        Dhe deti i dorėzoi tė vdekurit qė ishin nė tė, dhe vdekja dhe Hadesi dorėzuan tė vdekurit qė ishin nė ta; dhe ata u gjykuan secili sipas veprave tė veta.

66N     20        14        Pastaj vdekja dhe Hadesi u flakėn nė liqenin e zjarrit. Kjo ėshtė vdekja e dytė.

66N     20        15        Dhe, nėse ndokush nuk u gjet i shkruar nė librin e jetės, u flak nė liqenin e zjarrit.

66N     21        1          Dhe pashė njė qiell tė ri dhe njė dhe tė ri; sepse qielli i parė dhe dheu i parė kishin shkuar, dhe deti nuk ishte mė.

66N     21        2          Dhe unė, Gjoni, pashė qytetin e shenjtė, Jeruzalemin e ri, qė zbriste nga qielli, nga Perėndia, qė ishte bėrė gati si nuse e stolisur pėr burrin e vet.

66N     21        3          Dhe dėgjova njė zė tė madh nga qielli qė thoshte: ''Ja tabernakulli i Perėndisė me njerėzit! Dhe ai do tė banojė me ta; edhe ata do tė jenė populli i tij dhe vetė Perėndia do tė jetė bashkė me ta, Perėndi e tyre.

66N     21        4          Dhe Perėndia do tė thaijė ēdo lot nga sytė e tyre; dhe vdekja nuk do tė jetė mė; as brengė, as klithma, as mundim, sepse gjėrat e mėparshme shkuan''.

66N     21        5          Dhe ai qė rrinte mbi fron tha: ''Ja, unė i bėj tė gjitha gjėrat tė reja''. Dhe mė tha: ''Shkruaj, sepse kėto fjalė janė tė vėrteta dhe besnike''.

66N     21        6          Edhe mė tha: ''U bė! Unė jam Alfa dhe Omega, fillimi dhe mbarimi! Atij qė ka etje unė do t'i jap si dhuratė nga burimi i ujit tė jetės.

66N     21        7          Kush fiton do t'i trashėgojė tė gjitha gjėrat; dhe do tė jem pėr tė Perėndi dhe ai do tė jetė pėr mua bir.

66N     21        8          Kurse pėr frikacakėt dhe tė pabesėt, dhe tė neveritshmit dhe vrasėsit, dhe kurvėruesit, dhe magjistarėt, dhe idhujtarėt, dhe gjithė gėnjeshtarėt, pjesa e tyre do tė jetė nė liqenin qė digjet me zjarr dhe squfur, qė ėshtė vdekja e dytė''.

66N     21        9          Pastaj erdhi drejt meje njė nga tė shtatė engjėjt qė kishin tė shtatė kupat plot me shtatė plagėt e fundit, dhe foli me mua, duke thėnė: ''Eja, do tė tė tregoj nusen, gruan e Qengjit''.

66N     21        10        Dhe mė ēoi nė Frymė mbi njė mal tė madh dhe tė lartė, dhe mė tregoi qytetin e madh, Jeruzalemin e shenjtė, qė zbriste nga qielli, nga Perėndia,

66N     21        11        duke pasur lavdinė e Perėndisė. Dhe shkėlqimi i saj i ngjante me njė gur shumė tė ēmuar, si gur diaspri kristalor.

66N     21        12        Ai kishte njė mur tė madh dhe tė lartė me dymbėdhjetė porta, dhe te portat dymbėdhjetė engjėj, dhe emra tė shkruar mbi to, tė cilat janė emrat e tė dymbėdhjetė fiseve tė bijve tė Izraelit.

66N     21        13        Nga lindja ishin tri porta, nga veriu tri porta, nga jugu tri porta dhe nga perėndimi tri porta.

66N     21        14        Dhe muri i qytetit kishte dymbėdhjetė themele dhe mbi to ishin emrat e dymbėdhjetė apostujve tė Qengjit.

66N     21        15        Dhe ai qė fliste me mua kishte njė kallam ari, pėr tė matur qytetin, dyert e tij dhe murin e tij.

66N     21        16        Dhe qyteti kishte formė katėrkėndėsh, dhe gjatėsia e tij ėshtė sa gjerėsia; ai e mati qytetin me kallamin deri nė dymbėdhjetė mijė stade; gjatėsia, gjėrėsia dhe lartėsia e tij janė tė barabartė.

66N     21        17        Mati edhe murin, qė ishte njėqind e dyzet e katėr kubitė, me matje njeriu, domethėnė engjėllit.

66N     21        18        Muri ishte bėrė ishte prej diaspri; dhe qyteti ishte prej ari tė kulluar, i ngjashėm me kristal transparent.

66N     21        19        Themelet e murit tė qytetit ishin stolisur me gjithfarė gurėsh tė ēmuar; themeli i parė ishte prej diaspri, i dyti prej safiri, i treti prej kalcedoni, i katėrti prej smeraldi,

66N     21        20        i pesti prej sardoniku, i gjashti prej sardi, i shtati prej krizoliti, i teti prej berili, i nėnti prej topazi, i dhjeti prej krizopazi, i njėmbėdhjeti prej hiacinti, i dymbėdhjeti prej ametisti.

66N     21        21        Dhe tė dymbėdhjetė portat ishin dymbėdhjetė margaritarė, secila portė ishte bėrė prej njė margaritari tė vetėm, edhe sheshi i qytetit ishte prej ari tė kulluar, si kristal i transparent.

66N     21        22        Dhe nuk pashė asnjė tempull nė tė; sepse Zoti Perėndi i plotfuqishėm dhe Qengji janė tempulli i tij.

66N     21        23        Dhe qyteti nuk ka nevojė pėr diell, as pėr hėnė qė tė ndriēojnė nė tė, sepse lavdia e Perėndisė e ndriēon atė, dhe llamba e tij ėshtė Qengji.

66N     21        24        Dhe kombet e tė shpėtuarve do tė ecin nė dritėn e tij; dhe mbretėrit e dheut do tė sjellin lavdinė dhe nderin e tyre nė tė.

66N     21        25        Dhe portat e tij nuk do tė mbyllen asnjėherė gjatė ditės, sepse nuk do tė ketė asnjėherė natė.

66N     21        26        Edhe nė tė do tė sjellin lavdinė dhe nderin e kombeve.

66N     21        27        Edhe nuk do tė hyjė asgjė e papastėr dhe askush qė kryen neveri e gėnjeshtėr, por vetėm ata qė janė tė shkruar nė librin e jetės tė Qengjit.

66N     22        1          Dhe mė tregoi lumin e pastėr tė ujit tė jetės, te kthjellėt si kristali, qė dilte nga froni i Perėndisė dhe i Qengjit.

66N     22        2          Nė mes tė sheshit tė qytetit, kėtej e andej lumit, ishte druri i jetės qė jep dymbėdhjetė fruta, dhe qė nxjerr frutin e saj nė ēdo muaj; dhe gjethet e drurit janė pėr shėrim tė kombeve.

66N     22        3          Dhe asnjė mallkim nuk do tė ketė mė; dhe nė tė do tė jetė froni i Perėndisė dhe i Qengjit, dhe shėrbėtorėt e tij do t'i shėrbejnė;

66N     22        4          ata do tė shohin fytyrėn e tij; dhe emri i tij do tė jetė mbi ballin e tyre.

66N     22        5          Dhe atje natė nuk do tė ketė; edhe nuk kanė nevojė pėr llambė, as pėr dritė dielli, sepse Zoti Perėndi i ndriēon; dhe ata do tė mbretėrojnė nė shekuj tė shekujve.

66N     22        6          Dhe mė tha: ''Kėto fjalė janė besnike dhe tė vėrteta; dhe Zoti, Perėndi i profetėve tė shenjtė, dėrgoi engjėllin e tij, pėr t'u treguar shėrbėtorėve tė tij gjėrat qė duhet tė ndodhin pėr sė shpejti.

66N     22        7          Ja, unė vij shpejt; lum ai qė i ruan fjalėt e profecisė sė kėtij libri''.

66N     22        8          Dhe unė, Gjoni, jam ai qė kam parė dhe dėgjuar kėto gjėra; dhe kur dėgjova dhe pashė, rashė pėr ta adhuruar pėrpara kėmbėve tė engjėllit qė m'i tregonte kėto gjėra.

66N     22        9          Dhe ai mė tha: ''Ruaju se e bėn! Sepse unė jam bashkėshėrbėtori yt dhe i vėllezėrve tė tu, profetė, dhe tė atyre qė i ruajnė fjalėt e kėtij libri. Adhuro Perėndinė!''.

66N     22        10        Pastaj mė tha: ''Mos i vulos fjalėt e profecisė sė kėtij libri, sepse koha ėshtė afėr.

66N     22        11        Kush ėshtė i padrejtė, le tė vazhdojė tė jetė i padrejtė, kush ėshtė i ndyrė le tė vazhdojė tė jetė i ndyrė, kush ėshtė i drejtė le tė vazhdojė tė praktikojė drejtėsinė, dhe kush ėshtė i shenjtė le tė vazhdojė tė shenjtėrohet.

66N     22        12        Dhe ja, unė vij shpejt, dhe shpėrblimi im ėshtė me mua, pėr t'i dhėnė gjithsecilit sipas veprave qė ai ka bėrė.

66N     22        13        Unė jam Alfa dhe Omega, fillimi dhe mbarimi, i pari dhe i fundit''.

66N     22        14        Lum ata qė i kryejnė urdhėrimet e tij, qė tė kenė tė drejtėn pėr drurin e jetės dhe pėr tė hyrė nė portat e qytetit.

66N     22        15        Jashtė janė qentė, magjistarėt, kurvarėt, vrasėsit, idhujtarėt dhe kushdo qė do dhe zbaton gėnjeshtrėn.

66N     22        16        ''Unė, Jezusi, dėrgova engjėllin tim pėr t'ju dėshmuar pėr kėto gjėra nėpėr kisha. Unė jam Rrėnja dhe pasardhja e Davidit, ylli i ndritshėm i mėngjesit''.

66N     22        17        Dhe Fryma dhe nusja thonė: ''Eja!''. Dhe ai qė dėgjon le tė thotė: ''Eja!''. Dhe ai qė ka etje, le tė vijė; dhe ai qė do, le tė marrė si dhuratė ujin e jetės.

66N     22        18        Unė i deklaroj kujtdo qė dėgjon fjalėt e profecisė sė kėtij libri, se nėse ndokush do t'i shtojė kėtyre gjėrave, Perėndia do tė dėrgojė mbi tė plagėt e pėrshkruara nė kėtė libėr.

66N     22        19        Dhe nėse dikush heq nga fjalėt e librit tė kėsaj profecie, Perėndia do t'i heqė pjesėn e tij nga libri i jetės nga qyteti i shenjtė, dhe nga gjėrat qė janė pėrshkruar nė kėtė libėr.

66N     22        20        Ai qė dėshmon pėr kėto gjėra, thotė: ''Po, unė vij shpejt. Amen''. Po, eja, Zoti Jezus.

66N     22        21        Hiri i Zotit Jezu Krisht qoftė me ju tė gjithė. Amen.