1. Chronik 9, 31

Das erste Buch der Chronik

Kapitel: 9, Vers: 31

1. Chronik 9, 30
1. Chronik 9, 32

Luther 1984:Und Mattitja von den Leviten, dem Erstgeborenen Schallums, des Korachiters, waren die Pfannen anvertraut.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und Matthithja, einem der Leviten, dem Erstgeborenen des Korahiten Sallum, war die Pfannenbäckerei anvertraut.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Mattitja von den Leviten - er war der Erstgeborene Schallums, des Korachiters - war das Pfannen-Backwerk anvertraut-1a-. -1) w: war in Treue; d.h. war in Amtspflicht über das Pfannenbackwerk. a) 3. Mose 6, 14.
Schlachter 1952:Und dem Mattitja aus den Leviten - er war der Erstgeborene Schallums, des Korahiters, - war das Pfannen-Backwerk anvertraut.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Mattitja von den Leviten, dem Erstgeborenen Schallums, des Korahiters, ihm war das Pfannen-Backwerk anvertraut.
Zürcher 1931:Matthithja aber, einem Leviten, dem Erstgebornen des Korahiten Sallum, war das Amt der Zubereitung des Backwerks anvertraut.
Luther 1912:Und Matthithja aus den Leviten, dem ersten Sohn Sallums, des Korahiters, waren vertraut die Pfannen.
Buber-Rosenzweig 1929:- aber Mattitja von den Lewiten, das ist der Erstling Schallums des Karchiters, war im Vertrauens stand über dem Werk an den Pfannen;
Tur-Sinai 1954:Und Mattitja von den Lewiten - er war der Erstgeborene Schallums, des Korhiten - war in Treuen für die Bereitung in den Pfannen bestellt.
Luther 1545 (Original):Mathithja aus den Leuiten, dem ersten son Sallum des Korhiters waren vertrawet die Pfannen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Mathithja aus den Leviten, dem ersten Sohn Sallums, des Korhiters, waren vertrauet die Pfannen.
NeÜ 2024:Dem Leviten Mattitja - er war der Erstgeborene Schallums aus der Nachkommenschaft Korachs - war das Pfannenbackwerk anvertraut.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Mattithja von den Leviten (er war der Erstgeborene Schallums, des Korachiters) war in Vertrauensstellung(a) über das Pfannen-Backwerk [gesetzt](b).
-Fussnote(n): (a) o.: in pflichtgetreuem Dienst (b) o.: amtlich damit beauftragt; so a. i. Folg.
-Parallelstelle(n): 3. Mose 2, 5.7; 3. Mose 6, 13.14
English Standard Version 2001:and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with making the flat cakes.
King James Version 1611:And Mattithiah, [one] of the Levites, who [was] the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
Westminster Leningrad Codex:וּמַתִּתְיָה מִן הַלְוִיִּם הוּא הַבְּכוֹר לְשַׁלֻּם הַקָּרְחִי בֶּאֱמוּנָה עַל מַעֲשֵׂה הַחֲבִתִּֽים



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Chronik 9, 31
Sermon-Online