Psalm 119, 110

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 119, Vers: 110

Psalm 119, 109
Psalm 119, 111

Luther 1984:110. Die Gottlosen legen mir Schlingen; / ich aber irre nicht ab von deinen Befehlen. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):110. Die Gottlosen haben mir Schlingen gelegt, / aber von deinen Befehlen irre ich nicht ab. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:110. Die Gottlosen haben mir eine Schlinge gelegt-a-, / aber von deinen Vorschriften bin ich nicht abgeirrt. / -a) Psalm 38, 13; 57, 7.
Schlachter 1952:110. Die Gottlosen haben mir eine Schlinge gelegt; / aber ich bin von deinen Befehlen nicht abgeirrt. /
Schlachter 2000 (05.2003):110. Die Gottlosen haben mir eine Schlinge gelegt; aber ich bin von deinen Befehlen nicht abgeirrt.
Zürcher 1931:110. Die Gottlosen legen mir Fallstricke; / doch ich irre nicht ab von deinen Befehlen. / -Psalm 140, 6; 141, 9.
Luther 1912:110. Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinen Befehlen.
Buber-Rosenzweig 1929:110. Einen Sprenkel haben mir die Frevler gelegt, von deinen Ordnungen bin ich nicht abgeschweift.
Tur-Sinai 1954:110. Die Bösen stellten eine Falle mir / doch irrt ich nicht von deinen Fügungen. /
Luther 1545 (Original):110. Die Gottlosen legen mir stricke, Ich aber jrre nicht von deinem Befelh.
Luther 1545 (hochdeutsch):110. Die Gottlosen legen mir Stricke; ich aber irre nicht von deinem Befehl.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Gottlose Menschen stellen mir Fallen, von deinen Ordnungen irre ich trotzdem nicht ab.
NeÜ 2024:Schlingen legen die Bösen mir aus, / doch ich irre nicht ab von deinem Gebot. -
Jantzen/Jettel (25.11.2022):110. Ehrfurchtslose legten mir eine Schlinge, doch irre ich von deinen Vorschriften nicht ab.
-Parallelstelle(n): Psalm 38, 13; Psalm 140, 6; Psalm 141, 9; irre Psalm 119, 10; Daniel 6, 11; Lukas 20, 19-26
English Standard Version 2001:110. The wicked have laid a snare for me, but I do not stray from your precepts.
King James Version 1611:The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
Westminster Leningrad Codex:נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִֽיתִי



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:110. 119, 1: Dieser längste aller Psalmen und Kapitel der Bibel repräsentiert quasi den »Matthäus Everest« des Psalters. Wie Psalm 1 und 19 preist er das Wort Gottes. Der Autor ist unbekannt, obgleich man berechtigterweise David, Daniel und Esra vorgeschlagen hat. Der Psalmist schrieb diesen Psalm anscheinend in einer schlimmen Notlage (vgl. V. 23.42.51.61.67.71.78.86-87.95.110.121.134.139.143.146.153.154. 157.161.169). Dieser Psalm ist ein Akrostichon (vgl. Psalm 9.10.25.34.37.1 11.112.145), der 22 Abschnitte von je 8 Zeilen umfasst. Alle 8 Zeilen des ersten Abschnitts beginnen mit dem ersten Buchstaben des hebr. Alphabets, alle 8 Zeilen des zweiten Abschnitts mit dem zweiten Buchstaben usw. bis alle 22 Buchstaben der Reihe nach verwendet sind. 8 verschiedene Bezeichnungen für die Heilige Schrift werden in diesem Psalm verwendet: 1.) Gesetz, 2.) Zeugnisse, 3.) Vorschriften, 4.) Satzungen, 5.) Gebote, 6.) Verordnungen, 7.) Worte und 8.) Ordnungen. Von der Zeit vor Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang bestimmte das Wort Gottes das Leben des Psalmisten, z.B. 1.) vor dem Morgengrauen (V. 147), 2.) täglich (V. 97), 3.) 7-mal täglich (V. 164), 4.) in der Nacht (V. 55.148) und 5.) um Mitternacht (V. 62). Abgesehen von der akrostischen Struktur hat Psalm 119 keine Gliederung. Stattdessen hat er viele immer wiederkehrende Themen, auf die wir in den Anmerkungen eingehen werden. 119, 1 Wohl … Wohl. Ähnlich wie Psalm 1, 1-3. An anderer Stelle erklärt der Psalmist, dass die Schrift wertvoller ist als Geld (V. 14.72. 127.162) und mehr Freude einbringt als süßer Honig (V. 103; vgl. Sprüche 13, 13; 16, 20; 19, 16). 119, 1 wandeln. Ein gewohnheitsmäßiges Lebensmuster.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 119, 110
Sermon-Online