Jesaja 16, 9

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 16, Vers: 9

Jesaja 16, 8
Jesaja 16, 10

Luther 1984:-a-Darum weine ich mit Jaser um den Weinstock von Sibma und vergieße viel Tränen über dich, Heschbon und Elale. Denn es ist Kriegsgeschrei in deinen Herbst und deine Ernte gefallen, -a) V. 9-11: Jesaja 15, 4-9.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Darum weine ich im Verein mit Jaeser schmerzlich um Sibma's Weinstöcke, benetze dich, Hesbon und Eleale, mit meinen Tränen; denn in deine Obsternte und deine Weinlese ist ein Jauchzen-1- hereingebrochen. -1) d.h. der Siegesruf der Feinde.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Darum beweine ich, wie Jaser weint, den Weinstock von Sibma, mit meinen Tränen tränke ich dich satt, Heschbon und Elale. Denn über dein Sommerobst und über deinen Ernteertrag ist das Jauchzen (der Feinde) gefallen.
Schlachter 1952:Darum weine ich mit den Weinenden von Jaeser um den Weinstock von Sibma, ich benetze dich, Hesbon und Eleale, mit meinen Tränen; denn über deinen Herbst und in deine Weinlese ist ein Jauchzen (der Feinde) gefallen!
Schlachter 2000 (05.2003):Darum weine ich mit den Weinenden von Jaeser um den Weinstock von Sibma, ich benetze dich, Hesbon und Eleale, mit meinen Tränen; denn über deine Obsternte, über deine ganze Erntezeit, ist das Jauchzen gefallen.
Zürcher 1931:Darum weine ich mit Jaeser um die Weinstöcke Sibmas, netze dich mit meinen Tränen, Hesbon und Eleale; denn über deinen Herbst und deine Lese ist ein Jauchzen (der Feinde) eingebrochen,
Luther 1912:Darum a) weine ich um Jaser und um den Weinstock zu Sibma und vergieße viel Tränen um Hesbon und Eleale. b) Denn es ist ein Gesang in deinen Sommer und in deine Ernte gefallen, - a) Jesaja 15, 5. b) Jeremia 4, 19; Amos 2, 2.
Buber-Rosenzweig 1929:Darum weine ich mit Jasers Weinen um Ssibmas Stock, ich netze dich mit meiner Träne, Cheschbon, Elale, denn über dein Herbsten, über dein Heimsen ist ein Hussaruf gefallen.
Tur-Sinai 1954:Drum klage ich mit Ja'sers Klage / um Sibmas Rebe. / Ob deiner Plünderung fließt meine Träne. / Heschbon und El'ale / ob deinem Obst und deiner Ernte / fällt Hedadruf fort. /
Luther 1545 (Original):Darumb weine ich vmb Jaeser vnd vmb den weinstock zu Sibma, vnd vergiesse viel threnen vmb Hesbon vnd Eleale. Denn es ist ein Gesang in deinen Sommer vnd in deine Erndte gefallen, -[Gesang] Der Feinde geschrey, an stat deines frölichen Gesangs.
Luther 1545 (hochdeutsch):Darum weine ich um Jaeser und um den Weinstock zu Sibma und vergieße viel Tränen um Hesbon und Eleale. Denn es ist ein Gesang in deinen Sommer und in deine Ernte gefallen,
NeÜ 2024:Darum weine ich mit den Leuten von Jaser um die Weinstöcke Sibmas, / mit meinen Tränen tränke ich euch, Heschbon und Elale. / Denn über Weinlese und allen Ertrag / ist ein Jauchzen der Feinde gefallen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Darum weine ich mit dem Weinen Jasers über den Weinstock von Sibma. Mit meinen Tränen tränke ich dich, Heschbon und Elale, denn über deine Obsternte und deine Weinlese ist das Jauchzen entfallen(a).
-Fussnote(n): (a) o. evtl.: ist der laute [Schlacht]ruf [des Feindes] hereingebrochen.
English Standard Version 2001:Therefore I weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah; I drench you with my tears, O Heshbon and Elealeh; for over your summer fruit and your harvest the shout has ceased.
King James Version 1611:Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
Westminster Leningrad Codex:עַל כֵּן אֶבְכֶּה בִּבְכִי יַעְזֵר גֶּפֶן שִׂבְמָה אֲרַיָּוֶךְ דִּמְעָתִי חֶשְׁבּוֹן וְאֶלְעָלֵה כִּי עַל קֵיצֵךְ וְעַל קְצִירֵךְ הֵידָד נָפָֽל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:16, 9: weine ich. Jesaja zeigte echtes Mitgefühl wegen der Zerstörung von so reichhaltigen landwirtschaftlichen Ressourcen. Das spiegelt auch die Reaktion des Herrn wider.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 16, 9
Sermon-Online