Jesaja 24, 21

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 24, Vers: 21

Jesaja 24, 20
Jesaja 24, 22

Luther 1984:Zu der Zeit wird der HERR -a-das Heer der Höhe heimsuchen in der Höhe und -b-die Könige der Erde auf der Erde, -a) Daniel 10, 13. b) Jeremia 46, 25.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):AN jenem Tage aber wird es geschehen: da wird der HErr zur Rechenschaft ziehen das Heer der Höhe in der Höhe und die Könige der Erde auf der Erde;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und an jenem Tag wird es geschehen, da wird der HERR das Heer der Höhe heimsuchen in der Höhe-a- und die Könige der Erde auf der Erde-b-. -a) Offenbarung 12, 7-9. b) Psalm 76, 13; Hesekiel 39, 1-5; Offenbarung 19, 19-21.
Schlachter 1952:An dem Tage wird der HERR bestrafen das Heer der Höhe in der Höhe und die Könige der Erde auf Erden;
Schlachter 2000 (05.2003):Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird der HERR das Heer der Höhe in der Höhe heimsuchen und die Könige der Erde auf Erden;
Zürcher 1931:An jenem Tage, da wird der Herr heimsuchen das Heer der Höhe in der Höhe und die Könige der Erde auf der Erde.
Luther 1912:Zu der Zeit wird der Herr heimsuchen das hohe Heer, das in der Höhe ist, und die Könige der Erde, die auf Erden sind, - Offenbarung 19, 18-21.
Buber-Rosenzweig 1929:Geschehn wirds an jenem Tag: ER ordnet an über die Schar der Höhe in der Höhe und über die Könige des Bodens auf dem Boden,
Tur-Sinai 1954:Und es wird sein an jenem Tag: / Einfordern wirds der Ewige / am Heer der Höhe in der Höhe / und an der Erde Königen auf Erden. /
Luther 1545 (Original):Zu der zeit wird der HERR heimsuchen die hohe Ritterschafft, so in der höhe sind, vnd die Könige der erden, so auff Erden sind.
Luther 1545 (hochdeutsch):Zu der Zeit wird der HERR heimsuchen die hohe Ritterschaft, so in der Höhe sind, und die Könige der Erde, so auf Erden sind,
NeÜ 2024:An dem Tag zieht Jahwe zur Rechenschaft / die Geistermächte der unsichtbaren Welt / und die irdischen Herrscher der Erde.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird Jahweh heimsuchen das Heer der Höhe in der Höhe und die Könige des Erdbodens am Erdboden.
-Parallelstelle(n): heimsuch. Jesaja 26, 21; Jesaja 29, 6.7; Psalm 59, 6; Jeremia 46, 25; Höhe 1. Könige 22, 19; Psalm 148, 2; Könige Psalm 76, 13
English Standard Version 2001:On that day the LORD will punish the host of heaven, in heaven, and the kings of the earth, on the earth.
King James Version 1611:And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall punish the host of the high ones [that are] on high, and the kings of the earth upon the earth.
Westminster Leningrad Codex:וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא יִפְקֹד יְהוָה עַל צְבָא הַמָּרוֹם בַּמָּרוֹם וְעַל מַלְכֵי הָאֲדָמָה עַל הָאֲדָמָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:24, 21: das Heer der Höhe … Könige. Auf dem Höhepunkt des Tages des Herrn wird er die rebellierenden Mächte schlagen, sowohl Geistwesen (Epheser 6, 12) als auch Menschen. S. Anm. zu 2, 12.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 24, 21
Sermon-Online