Jesaja 40, 13

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 40, Vers: 13

Jesaja 40, 12
Jesaja 40, 14

Luther 1984:Wer bestimmt den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweist ihn?-a- -a) Römer 11, 34; 1. Korinther 2, 16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wer hat das Maß des Geistes des HErrn festgestellt und wer als sein Ratgeber ihn unterwiesen?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wer hat den Geist des HERRN ermessen, und (wer ist) der Mann seines Rates, den er unterwiese-1a-? -1) o: und (wer ist) der Mann, dem er seinen Plan mitteilte; aüs: und (wer) hat ihn als sein Ratgeber unterwiesen? a) Hiob 21, 22.
Schlachter 1952:Wer unterrichtete den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber hat ihn unterwiesen?
Schlachter 2000 (05.2003):Wer hat den Geist des HERRN ergründet, und wer hat ihn als Ratgeber unterwiesen?
Zürcher 1931:Wer hat den Geist des Herrn gelenkt, und wer ist sein Ratgeber, der ihn unterwiese?
Luther 1912:Wer unterrichtet den Geist des Herrn, und welcher Ratgeber unterweist ihn? - 1. Korinther 2, 16; Römer 11, 34.
Buber-Rosenzweig 1929:Wer hat SEINEN Geistbraus begriffen, ein Mann, dem seinen Ratschluß er kundgäbe?
Tur-Sinai 1954:Wer mißt des Ewgen Sinn / ein Mann sein Planen / daß ers ihm künde? /
Luther 1545 (Original):Wer vnterrichtet den Geist des HERRN, vnd welcher Ratgeber vnterweiset jn?
Luther 1545 (hochdeutsch):Wer unterrichtet den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweiset ihn?
NeÜ 2024:Wer ermisst den Geist Jahwes? / Wer wird von ihm in seine Pläne eingeweiht? (Wird im Neuen Testament von Paulus zitiert: Römer 11, 34; 1. Korinther 2, 16.)
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wer hat ermessen den Geist Jahwehs, [wer ist] der Mann seines Rats(a), dass er ihn unterwiese?
-Fussnote(n): (a) d. h.: sein Mitberater
-Parallelstelle(n): Hiob 21, 22; Römer 11, 34; 1. Korinther 2, 16
English Standard Version 2001:Who has measured the Spirit of the LORD, or what man shows him his counsel?
King James Version 1611:Who hath directed the Spirit of the LORD, or [being] his counsellor hath taught him?
Westminster Leningrad Codex:מִֽי תִכֵּן אֶת רוּחַ יְהוָה וְאִישׁ עֲצָתוֹ יוֹדִיעֶֽנּוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:40, 1 - 66, 24: Die Prophezeiungen von Kap. 1-39 richteten sich an das Volk von Juda in seiner Situation zur Zeit des Wirkens Jesajas (739 v.Chr. bis ca. 686 v.Chr.). Die Prophezeiungen von Kap. 40-66 richteten sich an das Volk von Juda, als sei die angekündigte Babylonische Gefangenschaft (39, 5-7) bereits gegenwärtige Realität, obwohl diese Gefangenschaft erst 605-586 v.Chr. begann. Die Aussage »Keinen Frieden, spricht der HERR, gibt es für die Gottlosen!« (48, 22; 57, 21) unterteilt diesen Abschnitt in drei Abschnitte: Kap. 40-48, Kap. 49-57 und Kap. 58-66. 40, 1 In diesem Abschnitt geht es um die Hoffnung und den Trost einer gesegneten Zukunft nach dem Gericht Gottes der bevorstehenden Babylonischen Gefangenschaft. 40, 1 Tröstet, tröstet. Diese Prophezeiung richtet sich an die Propheten Gottes und weist sie an, ein Thema besonders zu betonen: den Trost an ein verbanntes Volk in einem fremden Land viele Hundert Kilometer von ihrer Heimatstadt Jerusalem. Gott hat gute Pläne reichen Segens für Israel in der Zukunft, weil es sein Bundesvolk ist, das niemals endgültig verworfen werden wird (vgl. Römer 11, 2).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 40, 13
Sermon-Online