Jesaja 48, 13

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 48, Vers: 13

Jesaja 48, 12
Jesaja 48, 14

Luther 1984:Meine Hand hat die Erde gegründet, und meine Rechte hat den Himmel ausgespannt. Ich rufe, und alles steht da.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hat doch meine Hand die Erde gegründet und meine Rechte den Himmel ausgespannt: rufe ich ihnen zu, so stehen sie allesamt da.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ja, meine Hand hat die Grundmauern der Erde gelegt und meine Rechte die Himmel ausgespannt; ich rufe ihnen zu: allesamt stehen sie da-a-. -a) Jesaja 40, 12.26; 44, 24; Römer 4, 17.
Schlachter 1952:Ja, meine Hand hat die Erde gegründet und meine Rechte die Himmel ausgespannt. Sobald ich ihnen rief, standen sie allzumal da.
Schlachter 2000 (05.2003):Ja, meine Hand hat die Erde gegründet und meine Rechte die Himmel ausgespannt. Sobald ich ihnen zurufe, stehen sie allesamt da.
Zürcher 1931:Hat doch meine Hand die Erde gegründet und meine Rechte die Himmel ausgespannt. Ich rief ihnen zu: allzumal standen sie da. -Psalm 33, 9.
Luther 1912:Meine Hand hat den Erdboden gegründet, und meine Rechte hat den Himmel ausgespannt; was ich rufe, das steht alles da.
Buber-Rosenzweig 1929:Hat doch meine Hand auch die Erde gegründet, meine Rechte den Himmel gedehnt, ich rufe ihnen zu, da stehn sie zumal.
Tur-Sinai 1954:Ja, meine Hand, sie gründete die Erde / und meine Rechte hat die Himmel ausgespannt / ich rief sie auf / da standen sie zusamt. /
Luther 1545 (Original):Meine Hand hat den Erdboden gegründet, vnd meine rechte Hand hat den Himel vmbspannet, Was ich ruffe, das stehet alles da.
Luther 1545 (hochdeutsch):Meine Hand hat den Erdboden gegründet und meine rechte Hand hat den Himmel umspannet: was ich rufe, das stehet alles da.
NeÜ 2024:Mit meiner Hand habe ich die Erde gegründet, / mit meiner Rechten den Himmel ausgespannt. / Ich rief ihnen zu, schon standen sie da.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ja, meine Hand gründet die Erde(a), und meine Rechte spannt die Himmel aus. Ich rufe ihnen zu - allesamt stehen sie da.
-Fussnote(n): (a) o.: das Land
-Parallelstelle(n): Jesaja 40, 12.22.26; Jesaja 44, 24; Psalm 148, 4-6
English Standard Version 2001:My hand laid the foundation of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I call to them, they stand forth together.
King James Version 1611:Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: [when] I call unto them, they stand up together.
Westminster Leningrad Codex:אַף יָדִי יָסְדָה אֶרֶץ וִֽימִינִי טִפְּחָה שָׁמָיִם קֹרֵא אֲנִי אֲלֵיהֶם יַעַמְדוּ יַחְדָּֽו



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 48, 13
Sermon-Online