Jeremia 27, 2

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 27, Vers: 2

Jeremia 27, 1
Jeremia 27, 3

Luther 1984:So spricht der HERR zu mir: Mache dir ein -a-Joch und lege es auf deinen Nacken -a) Jeremia 28, 10.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):so gebot mir der HErr: «Mache dir Stricke und Jochstäbe und lege sie dir auf den Nacken
Revidierte Elberfelder 1985/1986:So sprach der HERR zu mir: Mach dir Stricke und Jochstangen-a- und lege sie auf deinen Hals-b- -a) Jeremia 13, 1. b) Jeremia 28, 10; 1. Könige 22, 11; Hesekiel 12, 3.
Schlachter 1952:So sprach der HERR zu mir: Mache dir Bande und Joche und lege sie auf deinen Hals
Schlachter 2000 (05.2003):So sprach der HERR zu mir: Mache dir Stricke und Jochstangen und lege sie um deinen Hals,
Zürcher 1931:So sprach der Herr zu mir: Mache dir Stricke und Jochstangen und lege sie auf deinen Nacken -Jeremia 28, 10.
Luther 1912:So spricht der Herr zu mir: Mache dir ein Joch und hänge es an deinen Hals - Jeremia 13, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:So hat ER zu mir gesprochen: Mache Bande und Stangen dir, gib welche auf deinen Hals,
Tur-Sinai 1954:«So sprach der Ewige zu mir: Mach dir Stricke und Jochstangen und tu sie an deinen Hals.
Luther 1545 (Original):so spricht der HERR zu mir, Mache dir ein Joch, vnd heng es an deinen Hals.
Luther 1545 (hochdeutsch):So spricht der HERR zu mir: Mache dir ein Joch und hänge es an deinen Hals.
NeÜ 2024:Jahwe sagte zu mir: Mach dir Joche aus Hölzern und Stricken und lege sie dir um den Hals
Jantzen/Jettel (25.11.2022):So hat Jahweh zu mir gesagt: Mache dir Stricke und Jochstangen und lege sie auf deinen Nacken
-Parallelstelle(n): Jeremia 28, 10
English Standard Version 2001:Thus the LORD said to me: Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.
King James Version 1611:Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
Westminster Leningrad Codex:כֹּֽה אָמַר יְהוָה אֵלַי עֲשֵׂה לְךָ מוֹסֵרוֹת וּמֹטוֹת וּנְתַתָּם עַל צַוָּארֶֽךָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:27, 2: Mache … Stricke und Jochstangen. Dieses Bild symbolisierte die babylonische Knechtschaft. Das Joch um Jeremias Hals gelegt, um Judas Gefangenschaft darzustellen (V. 12), wurde anschließend zu 6 Königen benachbarter Völker gesandt, die auch unter die Herrschaft Babylons kommen würden (V. 3). Vgl. Jeremia 28, 10-12.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 27, 2
Sermon-Online