Jeremia 42, 1

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 42, Vers: 1

Jeremia 41, 18
Jeremia 42, 2

Luther 1984:DA traten herzu alle Hauptleute des Heeres, Johanan, der Sohn Kareachs, Asarja, der Sohn Hoschajas, samt dem ganzen Volk, klein und groß,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):NUN traten alle Truppenführer, auch Johanan, der Sohn Kareahs und Asarja, der Sohn Hosaja's, mit der gesamten Volksmenge, groß und klein, an den Propheten Jeremia heran
Revidierte Elberfelder 1985/1986:DA traten heran alle Heerobersten und Johanan, der Sohn des Kareach, und Jesanja, der Sohn des Hoschaja-a-, und das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten, -a) Jeremia 40, 8; 43, 2.
Schlachter 1952:UND es traten herzu alle Fürsten des Heeres, Johanan, der Sohn Kareachs, Jesanja-1-, der Sohn Hosajas, das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten, -1) d.i. Asarja, Jeremia 43, 2.++
Schlachter 2000 (05.2003):Und alle Fürsten des Heeres traten herzu, Johanan, der Sohn Kareachs, und Jesanja, der Sohn Hosajas, und das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten,
Zürcher 1931:ES traten aber alle Heeresobersten und Johanan, der Sohn Kareahs, und Asarja, der Sohn Hosajas, und alles Volk, klein und gross,
Luther 1912:Da traten herzu alle Hauptleute des Heeres, Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hosajas, samt dem ganzen Volk, klein und groß,
Buber-Rosenzweig 1929:Da traten heran alle Obern der Heersplitter, Jochanan Sohn Kareachs und Jesanja Sohn Hoschajas und alles Volk von Klein bis Groß,
Tur-Sinai 1954:Da traten alle Truppenführer und Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hoscha'jas, und alles Volk von klein bis groß heran
Luther 1545 (Original):Da tratten herzu alle Heubtleute des Heers, Johanan der son Kareah, Jesanja der son Hosaja, sampt dem gantzen Volck, beide klein vnd gros,
Luther 1545 (hochdeutsch):Da traten herzu alle Hauptleute des Heers, Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hosajas, samt dem ganzen Volk, beide, klein und groß,
NeÜ 2024:Da kamen alle Offiziere, auch Johanan Ben-Kareach und Jesanja (Die LXX liest hier wie Kapitel 43, 2 Asarja.) Ben-Hoschaja mit dem ganzen Volk, Groß und Klein, zum Propheten Jeremia.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es traten alle Heerobersten heran und Johanan, der Sohn Kareachs, und Jesanja, der Sohn Hoschajas, und alles Volk, von Klein bis Groß,
-Parallelstelle(n): Jeremia 40, 8
English Standard Version 2001:Then all the commanders of the forces, and Johanan the son of Kareah and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, came near
King James Version 1611:Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest, came near,
Westminster Leningrad Codex:וַֽיִּגְּשׁוּ כָּל שָׂרֵי הַחֲיָלִים וְיֽוֹחָנָן בֶּן קָרֵחַ וִֽיזַנְיָה בֶּן הוֹשַֽׁעְיָה וְכָל הָעָם מִקָּטֹן וְעַד גָּדֽוֹל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:42, 1: Jeremia. Er gehörte wahrscheinlich zu denen, die von Mizpa weggeführt und später befreit wurden; er schloss sich Johanan an (41, 16). 42, 1 bete für uns. Judas Überrest bat Jeremia, zu Gott zu beten, um herauszufinden, was sie tun sollten. Sie versprachen ihren Gehorsam (V. 6).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 42, 1
Sermon-Online