Hesekiel 2, 7

Das Buch des Propheten Hesekiel (Ezechiel)

Kapitel: 2, Vers: 7

Hesekiel 2, 6
Hesekiel 2, 8

Luther 1984:sondern du sollst ihnen meine Worte sagen, sie gehorchen oder lassen es; denn sie sind ein Haus des Widerspruchs.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Vielmehr sollst du ihnen meine Worte verkündigen, mögen sie darauf hören oder mögen sie es lassen; denn sie sind widerspenstig!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und du sollst meine Worte zu ihnen reden-a-, mögen sie hören oder es lassen! Denn widerspenstig sind sie-b-. -a) Hesekiel 3, 4; 2. Mose 6, 29; Jeremia 44, 20. b) Jeremia 6, 28.
Schlachter 1952:Und du sollst ihnen meine Worte sagen, mögen sie darauf hören oder es bleiben lassen; denn sie sind widerspenstig!
Schlachter 2000 (05.2003):Und du sollst meine Worte zu ihnen reden, ob sie nun darauf hören oder es bleiben lassen; denn sie sind widerspenstig!
Zürcher 1931:Rede zu ihnen meine Worte, mögen sie nun hören, oder mögen sie es lassen; denn sie sind ein widerspenstiges Geschlecht.
Luther 1912:sondern du sollst ihnen meine Worte sagen, sie gehorchen oder lassen’s; denn es ist ein ungehorsames Volk.
Buber-Rosenzweig 1929:Reden sollst du meine Reden zu ihnen, ob sie hören, ob sies lassen, denn sie sind Widerspann.
Tur-Sinai 1954:Und du sollst meine Worte zu ihnen reden, ob sie nun hören oder es lassen, denn Trutz sind sie.
Luther 1545 (Original):Vnd du Menschenkind, solt dich fur jnen nicht fürchten, noch fur jren worten fürchten, Es sind wol widerspenstige vnd stachliche Dornen bey dir, vnd du wonest vnter den Scorpion, Aber du solt dich nicht fürchten, fur jren worten, noch fur jrem Angesicht dich entsetzen, Ob sie wol ein vngehorsam Haus sind.
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern du sollst ihnen mein Wort sagen, sie gehorchen oder lassen's; denn es ist ein ungehorsam Volk.
NeÜ 2024:Du musst ihnen meine Worte sagen, ob sie hören oder nicht! Denn sie sind sehr widerspenstig. -
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und du sollst meine Worte zu ihnen reden, mögen sie hören oder es lassen, denn widerspenstig sind sie!
-Parallelstelle(n): Hesekiel 3, 10.11.17
English Standard Version 2001:And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear, for they are a rebellious house.
King James Version 1611:And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they [are] most rebellious.
Westminster Leningrad Codex:וְדִבַּרְתָּ אֶת דְּבָרַי אֲלֵיהֶם אִֽם יִשְׁמְעוּ וְאִם יֶחְדָּלוּ כִּי מְרִי הֵֽמָּה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hesekiel 2, 7
Sermon-Online