Apostelgeschichte 2, 17

Die Apostelgeschichte des Lukas

Kapitel: 2, Vers: 17

Apostelgeschichte 2, 16
Apostelgeschichte 2, 18

Luther 1984:«Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, da will ich ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter sollen weissagen, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen, und eure Alten sollen Träume haben;
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):,In den letzten Tagen wird es geschehen, spricht Gott, da werde ich von meinem Geist auf alles Fleisch ausgießen, so daß eure Söhne und eure Töchter prophetisch reden und eure jungen Männer Gesichte schauen und eure Greise Offenbarungen in Träumen empfangen;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:«Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, daß ich von meinem Geist ausgießen werde-a- auf alles Fleisch, und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jünglinge werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Traumgesichte haben; -a) Jesaja 44, 3.
Schlachter 1952:«Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, da werde ich ausgießen von meinem Geist über alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jünglinge werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Träume haben;
Schlachter 1998:«Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, da werde ich ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jünglinge werden Gesichte-1- sehen, und eure Ältesten werden Träume haben; -1) d.h. eine Schau geistgewirkter, bildhafter Erscheinungen (s. z.B. Apostelgeschichte 10, 10-20; 16, 9); eine Form der prophetischen Offenbarung (vgl. 4. Mose 12, 6).++
Schlachter 2000 (05.2003):»Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, da werde ich ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure jungen Männer werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Träume haben;
Zürcher 1931:«Und es wird geschehen» in den letzten Tagen - spricht Gott - «da werde ich ausgiessen von meinem Geist über alles Fleisch, und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jünglinge werden Gesichte sehen, und eure Greise werden Träume träumen. -Jesaja 2, 2; Apostelgeschichte 21, 9.
Luther 1912:»Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, ich will ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter sollen weissagen, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen, und eure Älteste sollen Träume haben;
Luther 1912 (Hexapla 1989):«Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, ich will ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter sollen weissagen, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen, und eure Ältesten sollen Träume haben;
Luther 1545 (Original):Vnd es sol geschehen in den letzten tagen, spricht Gott, Ich wil ausgiessen von meinem Geist auff alles Fleisch, Vnd ewre Söne vnd ewre Töchter sollen weissagen, vnd ewre Jünglinge sollen Gesichte sehen, vnd ewre Eltesten sollen Trewme haben. -[Alles Fleisch] Beide in vnd ausser dem Gesetz, Denn in Christo sind sie alle gleich on alle werck vnd verdienst, zur gnaden beruffen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, ich will ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter sollen weissagen, und eure Jünglinge sollen Gesichte sehen, und eure Ältesten sollen Träume haben.
Neue Genfer Übersetzung 2011:›Am Ende der Zeit‹, so sagt Gott,›werde ich meinen Geist über alle Menschen ausgießen.Dann werden eure Söhne und eure Töchter prophetisch reden; die Jüngeren unter euch werden Visionen habenund die Älteren prophetische Träume.
Albrecht 1912/1988:,Es soll geschehen in den letzten Tagen - so spricht Gott -, daß ich von meinem Geist ausgießen will auf alle Menschen-1-, dann sollen eure Söhne und eure Töchter weissagen, eure Jünglinge sollen Gesichte schauen, und eure Greise sollen Träume haben. -1) w: «auf alles Fleisch». Fleisch bez. die Menschen in ihrer Schwachheit und Ohnmacht Gott gegenüber.
Meister:,Und es wird in den letzten Tagen-a- sein, spricht Gott, daß Ich von Meinem Geist-b- ausgieße auf alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen-c-, und eure Jünglinge werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Träume träumen. -a) Jesaja 2, 2. b) Jesaja 44, 3; Hesekiel 11, 19; 36, 27; Sacharja 12, 10; Johannes 7, 38.39; Römer 5, 5; Titus 3, 5. c) Apostelgeschichte 21, 9; 10, 46.
Menge 1949 (Hexapla 1997):,In den letzten Tagen wird es geschehen, spricht Gott, da werde ich von meinem Geist auf alles Fleisch ausgießen, so daß eure Söhne und eure Töchter prophetisch reden und eure jungen Männer Gesichte schauen und eure Greise Offenbarungen in Träumen empfangen;
Nicht revidierte Elberfelder 1905:«Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, (daß) ich von meinem Geiste ausgießen werde auf alles Fleisch, und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jünglinge werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Träume haben-1-; -1) eig: mit Träumen träumen.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:«Und es wird geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, daß ich von meinem Geist ausgießen werde-a- auf alles Fleisch, und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure jungen Männer werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Traumgesichte haben; -a) Jesaja 44, 3.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Und es wird in den letzten Tagen sein, sagt Gott: Ich werde von meinem Geist auf alles Fleisch ausgießen, und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure Jugendlichen werden Visionen sehen, und eure Älteren werden Träume träumen,
Interlinear 1979:Und es wird sein in den letzten Tagen, spricht Gott, ich werde ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch, und weissagen werden eure Söhne und eure Töchter, und eure Jünglinge Gesichte werden sehen, und eure Alten in Träumen werden Gesichte haben;
NeÜ 2024:,In den letzten Tagen werde ich meinen Geist auf alle Menschen ausgießen, spricht Gott. Eure Söhne und Töchter werden prophetisch reden, eure jungen Männer werden Visionen sehen und eure Ältesten Traumgesichte haben.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):'Und es wird sein in den letzten Tagen, sagt Gott: Ich werde ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch. Und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, und eure jungen Männer werden Gesichte sehen, und eure Ältesten werden Träume haben.
-Parallelstelle(n): letzten 2. Timotheus 3, 1; Hebräer 1, 2; Jakobus 5, 3; 2. Petrus 3, 3; sagt Hebräer 3, 7; ausgießen Apostelgeschichte 2, 33*; Apostelgeschichte 10, 45; weissagen Apostelgeschichte 19, 6; Apostelgeschichte 21, 9
English Standard Version 2001:'And in the last days it shall be, God declares, that I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;
King James Version 1611:And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
Robinson-Pierpont 2022:Καὶ ἔσται ἐν ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις, λέγει ὁ θεός, ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματός μου ἐπὶ πᾶσαν σάρκα· καὶ προφητεύσουσιν οἱ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἱ θυγατέρες ὑμῶν, καὶ οἱ νεανίσκοι ὑμῶν ὁράσεις ὄψονται, καὶ οἱ πρεσβύτεροι ὑμῶν ἐνύπνια ἐνυπνιασθήσονται·
Franz Delitzsch 11th Edition:וְהָיָה בָּאַחֲרִית הַיָּמִים נְאֻם אֱלֹהִים אֶשְׁפֹּךְ אֶת־רוּחִי עַל־כָּל־בָּשָׂר וְנִבְּאוּ בְּנֵיכֶם וּבְנֹתֵיכֶם וּבַחוּרֵיכֶם חֶזְיֹנוֹת יִרְאוּ וְזִקְנֵיכֶם חֲלֹמוֹת יַחֲלֹמוּן



Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Die gerade geschehenen Weissagungen als Wirkungen des Geistes hat Joel schon angekündigt. Die Kombination ἐνύπνια ἐνυπνιασθήσονται („sie werden Träume träumen“) ist eine figura etymologica und betont die Aussage.
John MacArthur Studienbibel:2, 14: Nach dem Kommen des Heiligen Geistes war Petrus’ Predigt das erste bedeutende Ereignis der Kirchengeschichte. Die 3.000, die sich bei dieser Predigt bekehrten, bildeten zusammen mit den 120 bereits gläubigen Jüngern die Gemeinde (V. 41-47). 2, 14 mit den Elf. Zu diesen Aposteln gehörte auch der neu eingesetzte Matthias, der an die Stelle von Judas Ischariot getreten war (s. Anm. zu 1, 23.24).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Apostelgeschichte 2, 17
Sermon-Online