• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 13267/31169: Hiob 17,4: Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen, darum wirst du ihnen den Sieg nicht geben.

Part 13266 Part 13268
Author
Bible
Verses
Hiob 17,4
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
18017004
Preview
Luther 1984:Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen, darum wirst du ihnen den Sieg nicht geben.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Denn ihr Herz hast du der Einsicht verschlossen: darum kannst du sie auch nicht obsiegen-1- lassen. -1) = triumphieren.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Denn ihr Herz hast du der Einsicht verschlossen; darum wirst du sie nicht erhöhen.
Schlachter 1952:Du hast ihre Herzen der Einsicht verschlossen, darum wirst du sie nicht obsiegen lassen.
Schlachter 2000 (05.2003):Denn du hast ihre Herzen der Einsicht verschlossen; darum wirst du sie nicht triumphieren lassen.
Zürcher 1931:Denn ihr Herz hast du der Einsicht verschlossen; / drum wirst du sie nicht obsiegen lassen. /
Luther 1912:Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen; darum wirst du ihnen nicht den Sieg geben.
Buber-Rosenzweig 1929:Denn ihr Herz hast du vorm Begreifen geborgen, deshalb darfst du sie nicht erhöhen. -
Tur-Sinai 1954:Weil ihren Sinn der Einsicht du verwahrst / darum erhebt sie (ihre Jungen) nicht. /
Luther 1545 (Original):Du hast jrem Hertzen den verstand verborgen, darumb wirstu sie nicht erhöhen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen, darum wirst du sie nicht erhöhen.
NeÜ 2024:Ihr Herz hast du ja der Einsicht verschlossen, / darum erlaubst du ihnen keinen Triumph.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Denn ihr Herz hast du der Einsicht verschlossen; darum wirst du sie nicht triumphieren lassen(a).
-Fussnote(n): (a) o.: ihnen nicht die Oberhand lassen.
-Parallelstelle(n): Hiob 42,7
English Standard Version 2001:Since you have closed their hearts to understanding, therefore you will not let them triumph.
King James Version 1611:For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt [them].
Westminster Leningrad Codex:כִּֽי לִבָּם צָפַנְתָּ מִּשָּׂכֶל עַל כֵּן לֹא תְרֹמֵֽם


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:17, 4: sie nicht siegen lassen. Die Blindheit von Hiobs Freunden gegenüber seiner Unschuld kam von Gott, deshalb bat Hiob, dass Gott sie in ihren Bemühungen gegen ihn nicht fortschreiten ließe.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: