• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 16847/31169: Sprüche 14,6: Der Spötter sucht Weisheit und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.

Part 16846 Part 16848
Author
Bible
Verses
Sprüche 14,6
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
20014006
Preview
Luther 1984:Der Spötter sucht Weisheit und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Spötter sucht Weisheit, ohne sie zu finden; aber für den Verständigen ist die Erkenntnis etwas Leichtes. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Spötter sucht Weisheit, doch sie ist nicht da;-a- aber für den Verständigen ist Erkenntnis ein Leichtes.-b- -a) Sprüche 15,12; 17, 16; 24, 7. b) Sprüche 8,8.9.
Schlachter 1952:Sucht ein Spötter Weisheit, so findet er keine; der Verständige aber begreift leicht.
Schlachter 2000 (05.2003):Ein Spötter sucht Weisheit und findet sie nicht, doch für den Verständigen ist Erkenntnis leicht.
Zürcher 1931:Der Spötter sucht Weisheit und findet sie nicht; / dem Einsichtigen aber ist Erkenntnis ein leichtes. /
Luther 1912:Der Spötter sucht Weisheit, und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.
Buber-Rosenzweig 1929:Mag der Dreiste Weisheit suchen, keine ist da, aber leicht ist Erkennen dem Aufmerksamen.
Tur-Sinai 1954:Der Narr, sucht er die Weisheit, ist sie nicht; / doch dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht. /
Luther 1545 (Original):Der Spötter suchet Weisheit vnd findet sie nicht, Aber dem Verstendigen ist die Erkentnis leicht. -[Suchet] Lose Leute suchen die weisheit nicht mit ernst, sondern zu jrem nutz, rhum vnd pracht.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Spötter suchet Weisheit und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.
NeÜ 2024:Ein Spötter sucht die Weisheit und findet sie nicht, / doch der Vernünftige entdeckt sie schnell.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Der Spötter sucht Weisheit, und keine ist da; aber für den Verständigen ist Erkenntnis leicht.
-Parallelstelle(n): Sprüche 15,12; Sprüche 17,16; Sprüche 24,7; Jesaja 8,20; Jeremia 8,9; Römer 1,22; 1. Korinther 3,19; leicht Sprüche 8,9.17; Sprüche 9,9; Matthäus 13,12
English Standard Version 2001:A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
King James Version 1611:A scorner seeketh wisdom, and [findeth it] not: but knowledge [is] easy unto him that understandeth.
Westminster Leningrad Codex:בִּקֶּשׁ לֵץ חָכְמָה וָאָיִן וְדַעַת לְנָבוֹן נָקָֽל

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: