• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 02351/31169: 2. Mose 29,14: Aber Fleisch, Fell und Mist des Stieres sollst du draußen vor dem Lager mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer. -

Part 2350 Part 2352
Author
Bible
Verses
2. Mose 29,14
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
2029014
Preview
Luther 1984:Aber Fleisch, Fell und Mist des Stieres sollst du draußen vor dem Lager mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer.-a- -a) 3. Mose 4,11.12.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):das Fleisch des Stieres aber, sowie sein Fell und den Inhalt seiner Gedärme verbrenne im Feuer außerhalb des Lagers: es ist ein Sündopfer.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Fleisch des Jungstiers aber samt seiner Haut und dem Inhalt seines Magens-1- sollst du außerhalb des Lagers verbrennen-a-: ein Sündopfer ist es. -1) o: seiner Gedärme. a) 3. Mose 4,11.12.21; 4. Mose 19,5; Hesekiel 43,21.
Schlachter 1952:Aber des Farren Fleisch, Haut und Mist sollst du draußen vor dem Lager mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer.
Schlachter 2000 (05.2003):Aber Fleisch, Haut und Unrat des Jungstieres sollst du außerhalb des Lagers mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer.
Zürcher 1931:Das Fleisch, die Haut und den Mist des Stiers aber sollst du draussen vor dem Lager verbrennen; denn es ist ein Sündopfer. -3. Mose 4,11.12; 8, 17.
Luther 1912:Aber des Farren Fleisch, Fell und Mist sollst du draußen vor dem Lager mit Feuer verbrennen; denn es ist ein Sündopfer. - 3. Mose 4,11.12.
Buber-Rosenzweig 1929:Das Fleisch des Farren, sein Fell und seine Ausscheidung verbrenne im Feuer, außer Lagers, Entsündung ist er.
Tur-Sinai 1954:Und das Fleisch des Stieres, sowie sein Fell und seine Ausscheidung sollst du außerhalb des Lagers im Feuer verbrennen; ein Sündopfer ist es.
Luther 1545 (Original):Aber des Farren fleisch, fett vnd mist soltu aussen fur dem Lager mit Fewr verbrennen, denn es ist ein Sündopffer.
Luther 1545 (hochdeutsch):Aber des Farren Fleisch, Fell und Mist sollst du außen vor dem Lager mit Feuer verbrennen, denn es ist ein Sündopfer.
NeÜ 2024:Das Fleisch des jungen Stiers, seine Haut und seine Eingeweide samt Inhalt sollst du außerhalb vom Lager verbrennen. Es ist ein Sündopfer für Jahwe.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das Fleisch des Stieres aber und seine Haut und seinen ‹Darm- und› Mageninhalt verbrennst du außerhalb des Heerlagers im Feuer: Ein Sündopfer ist es.
-Parallelstelle(n): 3. Mose 4,11.12; 3. Mose 4,21; 3. Mose 16,27; Hebräer 13,11
English Standard Version 2001:But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.
King James Version 1611:But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it [is] a sin offering.
Westminster Leningrad Codex:וְאֶת בְּשַׂר הַפָּר וְאֶת עֹרוֹ וְאֶת פִּרְשׁוֹ תִּשְׂרֹף בָּאֵשׁ מִחוּץ לַֽמַּחֲנֶה חַטָּאת הֽוּא


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:29, 1: heiligen. Die zur Priesterschaft erwählten Männer konnten ihr Amt erst dann antreten, nachdem Mose eine feierliche 7-tägige Amtseinsetzung durchgeführt hatte (V. 4-35. und 3. Mose 8,1-36). Dazu gehörten die Waschung, Ankleidung, Salbung, Opferung, das Betupfen und Besprengen mit Blut und das Essen des Opferfleisches.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: