• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 19698/31169: Jeremia 28,12: Aber des HERRN Wort geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch auf dem Nacken des Propheten Jeremia zerbrochen hatte:

Part 19697 Part 19699
Author
Bible
Verses
Jeremia 28,12
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
24028012
Preview
Luther 1984:Aber des HERRN Wort geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch auf dem Nacken des Propheten Jeremia zerbrochen hatte:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nachdem aber der Prophet Hananja die Jochstäbe vom Nacken des Propheten Jeremia (genommen und sie) zerbrochen hatte, erging das Wort des HErrn an Jeremia folgendermaßen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und das Wort des HERRN geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch-1- vom Hals des Propheten Jeremia zerbrochen hatte-a-: -1) w: die Jochstange. a) Jeremia 27,2.
Schlachter 1952:Es erging aber das Wort des HERRN an Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch vom Halse des Propheten Jeremia zerbrochen hatte, also:
Schlachter 2000 (05.2003):Es erging aber das Wort des HERRN an Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch vom Hals des Propheten Jeremia zerbrochen hatte, folgendermaßen:
Zürcher 1931:Nachdem nun der Prophet Hananja das Joch vom Nacken des Propheten Jeremia genommen und es zerbrochen hatte, erging an Jeremia das Wort des Herrn:
Luther 1912:Aber des Herrn Wort geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch zerbrochen hatte vom Halse des Propheten Jeremia, und sprach:
Buber-Rosenzweig 1929:SEINE Rede geschah zu Jirmejahu, nachdem Chananja, der Künder, die Stange vom Hals Jirmejas, des Künders, zerbrochen hatte, sprach:
Tur-Sinai 1954:Da erging das Wort des Ewigen an Jirmeja, nachdem Hananja, der Begeistete, das Jochholz vom Hals Jirmejas, des Gottbegeisteten, zerbrochen hatte, besagend:
Luther 1545 (Original):Aber des HERRN wort geschach zu Jeremia, nach dem der Prophet Hanania das Joch zebrochen hatte vom halse des Propheten Jeremia, vnd sprach,
Luther 1545 (hochdeutsch):Aber der HERRN Wort geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja das Joch zerbrochen hatte vom Halse des Propheten Jeremia, und sprach:
NeÜ 2024:Einige Zeit nachdem Hananja das Joch vom Hals Jeremias genommen und zerbrochen hatte, kam das Wort Jahwes zu Jeremia:
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das Wort Jahwehs geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja die Jochstange vom Nacken des Propheten Jeremia zerbrochen hatte:
English Standard Version 2001:Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet, the word of the LORD came to Jeremiah:
King James Version 1611:Then the word of the LORD came unto Jeremiah [the prophet], after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֶֽל יִרְמְיָה אַחֲרֵי שְׁבוֹר חֲנַנְיָה הַנָּבִיא אֶת הַמּוֹטָה מֵעַל צַוַּאר יִרְמְיָה הַנָּבִיא לֵאמֹֽר

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: