• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 21819/31169: Daniel 1,14: Und er hörte auf sie und versuchte es mit ihnen zehn Tage.

Part 21818 Part 21820
Author
Bible
Verses
Daniel 1,14
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
27001014
Preview
Luther 1984:Und er hörte auf sie und versuchte es mit ihnen zehn Tage.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da ging er auf diesen ihren Vorschlag ein und machte zehn Tage lang einen Versuch mit ihnen;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er hörte auf sie in dieser Sache und versuchte es zehn Tage mit ihnen.
Schlachter 1952:Da hörte er auf sie in dieser Sache und versuchte es zehn Tage lang mit ihnen.
Schlachter 2000 (05.2003):Da hörte er auf sie in dieser Sache und versuchte es zehn Tage lang mit ihnen.
Zürcher 1931:Und er willfahrte dieser ihrer Bitte und versuchte es zehn Tage lang mit ihnen.
Luther 1912:Und er gehorchte ihnen darin und versuchte es mit ihnen zehn Tage.
Buber-Rosenzweig 1929:Er hörte auf sie in dieser Sache und versuchte es mit ihnen zehn Tage lang.
Tur-Sinai 1954:Da hörte er darin auf sie und versuchte es mit ihnen zehn Tage.
Luther 1545 (Original):Vnd er gehorcht jnen darin, vnd versuchts mit jnen zehen tage.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er gehorchte ihnen darin und versuchte es mit ihnen zehn Tage.
NeÜ 2024:Der Aufseher war einverstanden und machte den zehntägigen Versuch mit ihnen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er hörte auf sie in dieser Sache und machte den Versuch mit ihnen zehn Tage lang.
English Standard Version 2001:So he listened to them in this matter, and tested them for ten days.
King James Version 1611:So he consented to them in this matter, and proved them ten days.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּשְׁמַע לָהֶם לַדָּבָר הַזֶּה וַיְנַסֵּם יָמִים עֲשָׂרָֽה

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: