• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 21896/31169: Daniel 3,21: Da wurden diese Männer in ihren Mänteln, Hosen, Hüten, in ihrer ganzen Kleidung, gebunden und in den glühenden Ofen geworfen.

Part 21895 Part 21897
Author
Bible
Verses
Daniel 3,21
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
27003021
Preview
Luther 1984:Da wurden diese Männer in ihren Mänteln, Hosen, Hüten, in ihrer ganzen Kleidung, gebunden und in den glühenden Ofen geworfen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So wurden denn diese Männer in ihren Mänteln, Röcken, Hüten und sonstigen Kleidungsstücken gefesselt und in den brennenden Feuerofen geworfen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Daraufhin wurden diese Männer in ihren Mänteln-1-, Röcken und Mützen und ihren (sonstigen) Kleidern gebunden und in den brennenden Feuerofen geworfen. -1) o: Hosen.
Schlachter 1952:Da wurden diese Männer gebunden und in ihren Unterkleidern, Röcken, Mänteln und Überwürfen in den glühenden Feuerofen geworfen.
Schlachter 2000 (05.2003):Da wurden diese Männer gebunden und in ihren Mänteln und Beinkleidern samt ihren Turbanen und ihren Gewändern in den glühenden Feuerofen geworfen.
Zürcher 1931:Da wurden die Männer in ihren Mänteln, Röcken, Hüten und andern Kleidern gebunden und in den brennenden Feuerofen geworfen.
Luther 1912:Also wurden diese Männer in ihren Mänteln, Schuhen, Hüten und andern Kleidern gebunden und in den glühenden Ofen geworfen;
Buber-Rosenzweig 1929:Nun wurden diese Männer in ihren Mänteln, Röcken, Mützen und Gewändern in den glühenden Feuerofen geworfen.
Tur-Sinai 1954:Da wurden diese Männer in ihren Mänteln, Röcken, Hüten und (sonstigen) Kleidern gefesselt und in den Ofen mit dem brennenden Feuer geworfen.
Luther 1545 (Original):Also wurden diese Menner in jren menteln, schuhen, Hüten vnd andern kleidern, gebunden, vnd in den glüenden Ofen geworffen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Also wurden diese Männer in ihren Mänteln, Schuhen, Hüten und andern Kleidern gebunden und in den glühenden Ofen geworfen.
NeÜ 2024:Sofort wurden sie in ihrer Kleidung, ihren Hosen, Mänteln und Mützen gefesselt und in den glühenden Ofen geworfen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Da wurden diese Männer sogleich in ihren Leibröcken(a), Obergewändern und Mützen und ihren [sonstigen] Kleidern gebunden und in den glühenden Feuerofen geworfen.
-Fussnote(n): (a) and.: Beinkleidern
English Standard Version 2001:Then these men were bound in their cloaks, their tunics, their hats, and their other garments, and they were thrown into the burning fiery furnace.
King James Version 1611:Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their [other] garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
Westminster Leningrad Codex:בֵּאדַיִן גֻּבְרַיָּא אִלֵּךְ כְּפִתוּ בְּסַרְבָּלֵיהוֹן פטישיהון פַּטְּשֵׁיהוֹן וְכַרְבְּלָתְהוֹן וּלְבֻשֵׁיהוֹן וּרְמִיו לְגֽוֹא אַתּוּן נוּרָא יָקִֽדְתָּֽא

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: