• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 03510/31169: 3. Mose 25,40: sondern wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse soll er bei dir sein und bis an das Erlaßjahr bei dir dienen.

Part 3509 Part 3511
Author
Bible
Verses
3. Mose 25,40
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
3025040
Preview
Luther 1984:sondern wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse soll er bei dir sein und bis an das Erlaßjahr bei dir dienen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):nein, wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse soll er bei dir sein: nur bis zum Halljahr soll er bei dir dienen,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse-1- soll er bei dir sein; bis zum Jobeljahr-2- soll er bei dir dienen-a-. -1) s. Anm. zu V. 6. 2) s. Anm. zu V. 10. a) 5. Mose 15,12.
Schlachter 1952:als Taglöhner und Beisaße soll er bei dir gelten und dir bis zum Jubeljahr dienen.
Schlachter 2000 (05.2003):wie ein Tagelöhner und Einwohner ohne Bürgerrecht soll er bei dir gelten und dir bis zum Halljahr dienen.
Zürcher 1931:wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse soll er bei dir sein. Bis zum Halljahr soll er bei dir dienen;
Luther 1912:sondern wie ein Tagelöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.
Buber-Rosenzweig 1929:wie Löhner, wie Beisaß sei er neben dir. Bis zum Heimholerjahr diene er neben dir,
Tur-Sinai 1954:Wie ein Mietling, wie ein Beisaß soll er bei dir sein, bis zum Jobeljahr soll er bei dir dienen.
Luther 1545 (Original):Sondern wie ein Taglöhner vnd Gast sol er bey dir sein, vnd bis an das Halliar bey dir dienen.
Luther 1545 (hochdeutsch):sondern wie ein Taglöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.
NeÜ 2024:sondern wie einen Tagelöhner oder Gastarbeiter. Bis zum nächsten Jubeljahr soll er für dich arbeiten.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse(a) soll er bei dir sein. Bis zum Jobeljahr soll er bei dir dienen.
-Fussnote(n): (a) d. h.: wie einer ohne Bürgerrecht
-Parallelstelle(n): 5. Mose 15,12
English Standard Version 2001:he shall be with you as a hired servant and as a sojourner. He shall serve with you until the year of the jubilee.
King James Version 1611:[But] as an hired servant, [and] as a sojourner, he shall be with thee, [and] shall serve thee unto the year of jubile:
Westminster Leningrad Codex:כְּשָׂכִיר כְּתוֹשָׁב יִהְיֶה עִמָּךְ עַד שְׁנַת הַיֹּבֵל יַעֲבֹד עִמָּֽךְ


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:25, 39: Hier werden die Prinzipien für den Umgang mit Sklaverei erklärt.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: