• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 03993/31169: 4. Mose 10,4: Wenn man nur mit einer bläst, so sollen sich bei dir versammeln die Fürsten, die Häupter über die Tausende in Israel.

Part 3992 Part 3994
Author
Bible
Verses
4. Mose 10,4
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
4010004
Preview
Luther 1984:Wenn man nur mit einer bläst, so sollen sich bei dir versammeln die Fürsten, die Häupter über die Tausende in Israel.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):wird aber nur mit einer geblasen, so sollen sich die Fürsten, die Häupter der Tausendschaften-1- der Israeliten, bei dir versammeln. -1) o: die Stammeshäupter.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und wenn man (nur) --eine- bläst, dann sollen sich die Fürsten zu dir versammeln, die Häupter der Tausendschaften Israels-a-. -a) 4. Mose 1,16; 7, 2.
Schlachter 1952:Wenn man nur in eine stößt, so sollen sich die Fürsten, die Häupter der Tausende Israels, zu dir versammeln.
Schlachter 2000 (05.2003):Wenn man nur in eine stößt, so sollen sich die Fürsten, die Häupter der Tausende Israels, zu dir versammeln.
Zürcher 1931:Wenn man aber nur in eine stösst, sollen sich die Fürsten, die Häupter der Stämme Israels, bei dir versammeln.
Luther 1912:Wenn man nur mit einer schlicht bläst, so sollen sich zu dir versammeln die Fürsten, die Obersten über die Tausende in Israel.
Buber-Rosenzweig 1929:bläst man aber in eine, begegnen dir die Fürsten, die Häupter der Tausende Jissraels.
Tur-Sinai 1954:Wenn man aber in eine bläst, so sollen die Fürsten zu dir zusammenkommen, die Häupter der Tausendschaften Jisraëls.
Luther 1545 (Original):Wenn man nur mit einer schlecht bleset, so sollen sich zu dir versamlen die Fürsten vnd die Obersten vber die tausent in Jsrael.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wenn man nur mit einer schlecht bläset, so sollen sich zu dir versammeln die Fürsten und die Obersten über die Tausende in Israel.
NeÜ 2024:Wenn man nur eine bläst, sollen sich die Fürsten, die Oberhäupter der Wehrtruppen Israels, bei dir versammeln.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Bläst man aber in eine, so sollen die Fürsten zu dir zusammenkommen, die Häupter der Tausendschaften Israels.
-Parallelstelle(n): Fürsten 4. Mose 1,16; 4. Mose 7,2
English Standard Version 2001:But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.
King James Version 1611:And if they blow [but] with one [trumpet], then the princes, [which are] heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
Westminster Leningrad Codex:וְאִם בְּאַחַת יִתְקָעוּ וְנוֹעֲדוּ אֵלֶיךָ הַנְּשִׂיאִים רָאשֵׁי אַלְפֵי יִשְׂרָאֵֽל


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:10, 1: Israel wurde außerdem von den beiden silbernen Trompeten geleitet, die Mose anfertigte. Das Trompetensignal rief sowohl zum Versammeln als auch zum Weitermarschieren auf.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: