Part 10921Part 10923

Bibel - Teil 10922/31169: 1. Chronik 19,11: Das übrige Kriegsvolk aber tat er unter die Hand seines Bruders Abischai, daß sie sich gegen die Ammoniter stellten,

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
13019011
Preview
Luther 1984:Das übrige Kriegsvolk aber tat er unter die Hand seines Bruders Abischai, daß sie sich gegen die Ammoniter stellten,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):den Rest des Heeres aber überwies er seinem Bruder Abisai, damit sie sich den Ammonitern gegenüber aufstellten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:den Rest des (Kriegs-)Volkes aber übergab er der Hand seines Bruders Abischai, und sie ordneten sich (zur Schlacht) gegen die Söhne Ammon.
Schlachter 1952:Das übrige Volk aber tat er unter die Hand seines Bruders Abisai, damit sie sich gegen die Kinder Ammon rüsteten;
Zürcher 1931:Das übrige Volk aber übergab er seinem Bruder Abisai, und sie stellten sich den Ammonitern entgegen.
Luther 1912:Das übrige Volk aber tat er unter die Hand Abisais, seines Bruders, daß sie sich rüsteten wider die Kinder Ammon,
Buber-Rosenzweig 1929:das übrige Volk aber gab er in die Hand seines Bruders Abischaj, daß sie sich den Söhnen Ammons entgegen reihen,
Tur-Sinai 1954:den Rest des Volkes aber gab er in die Hand seines Bruders Abschai, daß sie sich den Söhnen Ammons gegenüber aufstellten.
Luther 1545 (Original):Das vbrige volck aber thet er vnter die hand Abisai seines bruders, das sie sich rüsteten wider die kinder Ammon,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sprach: Wenn mir die Syrer zu stark werden, so komm mir zu Hilfe; wo aber die Kinder Ammon dir zu stark werden, will ich dir helfen.
NeÜ 2021:Die übrigen sollten sich unter dem Kommando seines Bruders Abischai den Ammonitern entgegenstellen.
Jantzen/Jettel 2016:und das übrige Volk übergab er der Hand seines Bruders Abisai, und sie stellten sich auf, den Söhnen Ammons gegenüber. a)
a) Abisai 1. Chronik 11,20; 18, 12
English Standard Version 2001:The rest of his men he put in the charge of Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.
King James Version 1611:And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set [themselves] in array against the children of Ammon.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 1: S. Anm. zu 2. Samuel 10,1-19.

Files

html (4.86 kB)