Part 14767Part 14769

Bibel - Teil 14768/31169: Psalm 54,7: Er wird die Bosheit meinen Feinden vergelten. / Vertilge sie um deiner Treue willen! /

Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
ID
19054007
Preview
Luther 1984:Er wird die Bosheit meinen Feinden vergelten. / Vertilge sie um deiner Treue willen! /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen: / nach deiner Treue vernichte sie! /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er wird das Böse zurücklenken auf meine Feinde; / nach deiner Treue bringe sie zum Schweigen-a-! / -a) Psalm 143,12.
Schlachter 1952:Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; / nach deiner Treue vertilge sie! /
Zürcher 1931:Das Unheil soll auf meine Feinde zurückfallen; / vernichte sie, Herr, nach deiner Treue. /
Luther 1912:Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Verstöre sie durch deine Treue!
Buber-Rosenzweig 1929:auf meine Verleumder kehre sich das Böse, in deiner Treue schweige sie!
Tur-Sinai 1954:Das Böse fällt zurück auf meine Feinde / in deiner Wahrheit tilge sie! /
Luther 1545 (Original):Er wird die bosheit meinen Feinden bezalen, Verstöre sie durch deine Trew.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Zerstöre sie durch deine Treue!
NeÜ 2021:(7) Lenk das Böse auf meine Feinde zurück! / Zeig deine Treue und mache sie stumm!
Jantzen/Jettel 2016:Auf meine Nachsteller lasse er das Böse zurückkehren. In deiner Wahrheit* vertilge sie! 1) a) 1) o.: In deiner Zuverlässigkeit lass sie verstummen [o.: bringe sie zum Schweigen; vernichte sie]! a) Psalm 31,24; 2. Samuel 3,39; 2. Timotheus 4,14; Psalm 143,12
English Standard Version 2001:He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.
King James Version 1611:He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:54, 1: Dieser Psalm stammt offenbar aus derselben Lebensperiode Davids wie Psalm 52. Obwohl David kürzlich eine israelitische Grenzstadt vor den Philistern gerettet hatte, wurde er immer noch als Verräter Sauls angesehen (1. Samuel 23 und 26). Im Kielwasser dieser emotionalen Erschütterung betete David zu Gott um Rechtfertigung. Der Psalm ermutigt jeden Gläubigen, der Verleumdung erlebt hat. I. Das Gebet um Rettung (54, 3-5) II. Die Vorausschau auf die Rettung (54, 6.7) III. Die Danksagung für die Rettung (54, 8.9)

Files

html (5.06 kB)