Bibel - Teil 30820/31169: Offenbarung 3,7: Und dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der da hat den Schlüssel Davids, der auftut, und niemand schließt zu, der...
Author
Verses
Language
Category
Media
Pages
1
Hint
Text of the "Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen"
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Displayed with friendly permission. All rights reserved.
ID
66003007
Preview
Luther 1984: | Und dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der da hat -a-den Schlüssel Davids, der auftut, und niemand schließt zu, der zuschließt, und niemand tut auf: -a) Jesaja 22,22. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | «UND dem Engel-a- der Gemeinde in Philadelphia schreibe: ,So spricht der Heilige, der Wahrhaftige-1-, der den Schlüssel Davids hat, er, der da öffnet, so daß niemand wieder zuschließen wird, und der da zuschließt, so daß niemand wieder öffnet-b-: -1) wohl = der wahrhaft Heilige. a) Offenbarung 1,20. b) Jesaja 22,22. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | UND dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Dies sagt der Heilige-a-, der Wahrhaftige-b-, der den Schlüssel Davids hat, der öffnet, und niemand wird schließen, und schließt, und niemand wird öffnen-c-: -a) Lukas 1,35. b) Offenbarung 6,10; 1. Johannes 5,20. c) Hiob 12,14; Jesaja 22,22. |
Schlachter 1952: | UND dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, welcher den Schlüssel Davids hat; der öffnet, daß niemand zuschließt, und zuschließt, daß niemand öffnet: |
Zürcher 1931: | UND dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Dies sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der den Schlüssel Davids hat, er, der öffnet, sodass niemand schliesst, und schliesst, sodass niemand öffnet: -Offenbarung 6,10; Jesaja 22,22. |
Luther 1912: | Und dem Engel der Gemeinde zu Philadelphia a) schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der da hat den Schlüssel Davids, der auftut, und niemand schließt zu, der zuschließt, und niemand tut auf: - a) Jesaja 22,22. |
Luther 1545 (Original): | Vnd dem Engel der gemeinen zu Philadelphia schreibe, Das saget der Heilige, der Warhafftige, der da hat den schlüssel Dauid, der auffthut, vnd niemand zuschleusset, der zuschleusset, vnd niemand auffthut. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und dem Engel der Gemeinde zu Philadelphia schreibe: Das saget der Heilige, der Wahrhaftige, der da hat den Schlüssel Davids, der auftut und niemand zuschließet, der zuschließet und niemand auftut: |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | »Schreibe an den Engel der Gemeinde in Philadelphia: Der, der heilig ist, dessen Wort wahr ist und der den Schlüssel Davids hat wenn er aufschließt, kann niemand zuschließen, und wenn er zuschließt, kann niemand aufschließen-, der lässt 'der Gemeinde' sagen: |
Albrecht 1912/1988: | Dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: So spricht der Heilige, der Wahrhaftige, der den Schlüssel Davids hat, der öffnet, so daß niemand schließen kann, der schließt, so daß niemand öffnen darf-1-: -1) Jesaja 22,22; Hiob 12,14. Jesus Christus allein hat die Macht, die Tür zum Himmelreiche und zum Throne Gottes zu öffnen. |
Luther 1912 (Hexapla 1989): | Und dem Engel der Gemeinde zu Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der da -a-hat den Schlüssel Davids, der auftut, und niemand schließt zu, der zuschließt, und niemand tut auf: -a) Jesaja 22,22. |
Meister: | «UND dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: ,Das sagt der Heilige-a-, der Wahrhaftige-b-, der da den Schlüssel Davids-c- hat, der da auftut-d- und niemand schließt, und der da schließt-e-, und niemand tut auf: -a) Apostelgeschichte 3,14. b) 1. Johannes 5,20; V. 14; Offenbarung 6,10; 19, 11. c) Jesaja 22,22; Offenbarung 1,18. d) Matthäus 16,19. e) Hiob 12,14. |
Menge 1949 (Hexapla 1997): | «UND dem Engel-a- der Gemeinde in Philadelphia schreibe: ,So spricht der Heilige, der Wahrhaftige-1-, der den Schlüssel Davids hat, er, der da öffnet, so daß niemand wieder zuschließen wird, und der da zuschließt, so daß niemand wieder öffnet-b-: -1) wohl = der wahrhaft Heilige. a) Offenbarung 1,20. b) Jesaja 22,22. |
Nicht revidierte Elberfelder 1905: | Und dem Engel der Versammlung in Philadelphia schreibe: Dieses sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der den Schlüssel des David hat, der da öffnet, und niemand wird schließen, und schließt und niemand wird öffnen: |
Revidierte Elberfelder 1985-1991: | UND dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Dies sagt der Heilige-a-, der Wahrhaftige-b-, der den Schlüssel Davids hat, der -ptp-öffnet, und niemand wird -ft-schließen, und -ptp-schließt, und niemand wird -idp-öffnen-c-: -a) Lukas 1,35. b) Offenbarung 6,10; 1. Johannes 5,20. c) Hiob 12,14; Jesaja 22,22. |
Schlachter 1998: | Und dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der den Schlüssel Davids hat; der öffnet, so daß niemand zuschließt, und zuschließt, so daß niemand öffnet: |
Interlinear 1979: | Und dem Engel der in Philadelphia Gemeinde schreibe: Dies sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der Habende den Schlüssel Davids, der Öffnende, und niemand wird zuschließen, und Zuschließende, und niemand öffnet: |
NeÜ 2021: | An die Gemeinde in PhiladelphiaSchreib an den Engel der Gemeinde in Philadelphia: (50 km südöstlich von Sardes. Philadelphia war auf Textil- und Lederproduktion spezialisiert.)Der Heilige und Wahrhaftige, der den Schlüssel Davids hat, der öffnet, so dass niemand schließen kann, und der zuschließt, so dass niemand öffnen kann, lässt dir sagen: |
Jantzen/Jettel 2016: | Und dem Boten der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der a)Heilige, der Wahrhaftige, der den b)Schlüssel Davids hat, der öffnet, und c)niemand schließt, und schließt, und niemand öffnet: a) Offenbarung 3,14*; Apostelgeschichte 3,14 b) Offenbarung 3,12; Jesaja 22,22; Hiob 12,14 c) Lukas 13,25 |
English Standard Version 2001: | And to the angel of the church in Philadelphia write: 'The words of the holy one, the true one, who has the key of David, who opens and no one will shut, who shuts and no one opens. |
King James Version 1611: | And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; |