• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 01381/31169: 1. Mose 45,22: und gab ihnen allen, einem jeden ein Feierkleid, aber Benjamin gab er dreihundert Silberstücke und fünf Feierkleider.

Teil 1380 Teil 1382
Autor
Bible
Bibelstellen
1. Mose 45,22
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
1045022
Text-Ausschnitt
Luther 1984:und gab ihnen allen, einem jeden ein Feierkleid, aber Benjamin gab er dreihundert Silberstücke und fünf Feierkleider.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ihnen allen schenkte er, einem jeden, einen Festtagsanzug; dem Benjamin aber schenkte er dreihundert Silberstücke und fünf Festtagsanzüge.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er gab ihnen allen, einem jeden, Wechselkleider, aber Benjamin gab er dreihundert Silber(-Schekel) und fünf Wechselkleider-a-. -a) 1. Mose 43,34; Richter 14,12.
Schlachter 1952:und schenkte ihnen allen, einem jeden, ein Feierkleid; Benjamin aber schenkte er dreihundert Silberlinge.
Schlachter 2000 (05.2003):Und er schenkte ihnen allen Festgewänder, jedem Einzelnen; Benjamin aber schenkte er 300 Silberlinge und fünf Festgewänder.
Zürcher 1931:und einem jeden schenkte er ein Feierkleid, dem Benjamin aber schenkte er dreihundert Lot Silber und fünf Feierkleider.
Luther 1912:und gab ihnen allen, einem jeglichen ein Feierkleid; aber Benjamin gab er dreihundert Silberlinge und fünf Feierkleider.
Buber-Rosenzweig 1929:allen gab er, jedem Wechselkleider, Binjamin aber gab er dreihundert Silberstücke und fünf Wechselkleider,
Tur-Sinai 1954:Und ihnen allen, jedem einzeln, schenkte er Gewänder, Binjamin aber schenkte er dreihundert Silberstücke und fünf Gewänder.
Luther 1545 (Original):Vnd gab jnen allen, einem jglichen ein Feierkleid, Aber BenJamin gab er drey hundert Silberling vnd fünff Feierkleider.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und gab ihnen allen, einem jeglichen, ein Feierkleid; aber Benjamin gab er dreihundert Silberlinge und fünf Feierkleider.
NeÜ 2024:Jedem schenkte er ein Festgewand. Doch Benjamin gab er fünf Festgewänder und 300 ‹Schekel› Silber dazu.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Er gab ihnen allen, einem jeden, Festgewänder(a). Und Benjamin gab er dreihundert Silberstücke und fünf Festgewänder.
-Fussnote(n): (a) o.: Wechselkleider; Festtagsanzüge
-Parallelstelle(n): 1. Mose 43,34
English Standard Version 2001:To each and all of them he gave a change of clothes, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five changes of clothes.
King James Version 1611:To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver, and five changes of raiment.
Westminster Leningrad Codex:לְכֻלָּם נָתַן לָאִישׁ חֲלִפוֹת שְׂמָלֹת וּלְבִנְיָמִן נָתַן שְׁלֹשׁ מֵאוֹת כֶּסֶף וְחָמֵשׁ חֲלִפֹת שְׂמָלֹֽת

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: