• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 13838/31169: Hiob 39,1: Weißt du die Zeit, wann die Gemsen gebären, oder hast du aufgemerkt, wann die Hirschkühe kreißen?

Teil 13837 Teil 13839
Autor
Bible
Bibelstellen
Hiob 39,1
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
18039001
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Weißt du die Zeit, wann die Gemsen gebären, oder hast du aufgemerkt, wann die Hirschkühe kreißen?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Kennst du die Zeit, wo die Felsgemsen-1- werfen, und überwachst du das Kreißen der Hirschkühe? -1) o: Steinböcke.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Kennst du die Wurfzeit der Steinböcke-a-? Beobachtest du das Kreißen der Hirschkühe-b-? -a) Psalm 104,18. b) Psalm 29,9.
Schlachter 1952:Kennst du die Zeit, da die Steinböcke gebären, oder hast du beobachtet, wann die Hindinnen werfen?
Schlachter 2000 (05.2003):Kennst du die Zeit, da die Steinböcke gebären, oder hast du beobachtet, wann die Hindinnen kreißen?
Zürcher 1931:Bestimmst du die Zeit, da die Steinziegen gebären, / überwachst du das Kreissen der Hinden? /
Luther 1912:Weißt du die Zeit, wann die Gemsen auf den Felsen gebären? oder hast du gemerkt, wann die A) Hinden schwanger gehen? - A) Hirschkühe.
Buber-Rosenzweig 1929:Erkennst die Frist du aus für der Felsenböcke Geburt, bewachst das Kreißen der Hinden,
Tur-Sinai 1954:Kennst du der Felsengeißen Wurfzeit / hast acht du auf der Hindinnen Gekreiß? /
Luther 1545 (Original):Weissestu die zeit, wenn die Gemsen auff den felsen geberen? Oder hastu gemerckt, wenn die Hirsschen schwanger gehen?
Luther 1545 (hochdeutsch):Weißt du die Zeit, wann die Gemsen auf den Felsen gebären? Oder hast du gemerkt, wann die Hirsche schwanger gehen?
NeÜ 2024:Kennst du die Zeit, wann Steinböcke werfen? / Schaust du zu, wie die Hirschkühe kalben?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Weißt du die Gebärzeit der Steinböcke? Bewachst du das Kreißen der Hirschkühe?
-Parallelstelle(n): Psalm 104,18; Psalm 29,9
English Standard Version 2001:Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the does?
King James Version 1611:Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [or] canst thou mark when the hinds do calve?
Westminster Leningrad Codex:הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת יַעֲלֵי סָלַע חֹלֵל אַיָּלוֹת תִּשְׁמֹֽר

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: