• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 16821/31169: Sprüche 13,5: Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose handelt schimpflich und schändlich.

Teil 16820 Teil 16822
Autor
Bible
Bibelstellen
Sprüche 13,5
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
20013005
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose handelt schimpflich und schändlich.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Gerechte haßt Lug und Trug, aber der Gottlose handelt schändlich und nichtswürdig. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Gerechte haßt Lügenrede-1-,-a- aber der Gottlose handelt schändlich und schmählich-2-.-b- -1) o: betrügerisches Wesen. 2) o: bringt in üblen Geruch und in Schmach. a) Sprüche 30,8; Psalm 119,163. b) Sprüche 18,3.
Schlachter 1952:Der Gerechte haßt die Verleumdungen; aber der Gottlose verursacht Schande und Spott.
Schlachter 2000 (05.2003):Der Gerechte hasst Verleumdungen, aber der Gottlose verursacht Schande und Schmach.
Zürcher 1931:Lügenrede hasst der Fromme, / der Gottlose handelt schandbar und schimpflich. /
Luther 1912:Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose schändet und schmäht sich selbst.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Sache der Lüge haßt der Bewährte, aber der Frevler will nur anrüchig und schmählich machen.
Tur-Sinai 1954:Der Lüge Wort haßt der Gerechte / der Frevler bringt in Scham und Schanden. /
Luther 1545 (Original):Der Gerechte ist der Lügen feind, Aber der Gottlose schendet vnd schmehet sich selbs.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose schändet und schmähet sich selbst.
NeÜ 2024:Wer Gott gehorcht, hasst Lug und Trug, / wer Gott verachtet, bringt anderen Schande und Schmach.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Lügenrede hasst der Gerechte, der Ehrfurchtslose macht sich stinkend und bringt Schmach.
-Parallelstelle(n): Sprüche 6,17; Sprüche 30,8; Psalm 119,163; Epheser 4,25; Kolosser 3,9; Ehrfurchtsl. Sprüche 3,35; Sprüche 18,3; Daniel 12,2; Offenbarung 21,8
English Standard Version 2001:The righteous hates falsehood, but the wicked brings shame and disgrace.
King James Version 1611:A righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame.
Westminster Leningrad Codex:דְּבַר שֶׁקֶר יִשְׂנָא צַדִּיק וְרָשָׁע יַבְאִישׁ וְיַחְפִּֽיר

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: