• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 16895/31169: Sprüche 15,19: Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke; aber der Weg der Rechtschaffenen ist wohl gebahnt. -

Teil 16894 Teil 16896
Autor
Bible
Bibelstellen
Sprüche 15,19
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
20015019
Text-Ausschnitt
Luther 1984:-a-Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke; aber der Weg der Rechtschaffenen ist wohl gebahnt. -a) Sprüche 24,30.31.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt, aber der Pfad der Fleißigen ist ebene Bahn. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke-1-,-a- aber der Pfad der Aufrichtigen-2- ist gebahnt.-b- -1) w: ist wie der Dornstrauch einer Dornenhecke. 2) o: Geraden. a) Sprüche 6,6; 22, 5. b) Sprüche 11,5.
Schlachter 1952:Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt; aber der Pfad der Redlichen ist gebahnt.
Schlachter 2000 (05.2003):Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt, aber der Pfad der Redlichen ist gebahnt.
Zürcher 1931:Der Weg des Faulen ist wie eine Dornhecke, / der Pfad der Fleissigen ist gebahnt. /
Luther 1912:a) Der Weg des Faulen ist dornig; aber der Weg der Frommen ist wohl gebahnt. - a) Sprüche 24,30.31.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke, aber der Geraden Pfad ist gebahnt.
Tur-Sinai 1954:Des Faulen Weg ist wie im Dornverhege / der Pfad der Graden ist gebahnt. /
Luther 1545 (Original):Der weg des Faulen ist dörnicht, Aber der weg der Fromen ist wol gebenet.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Weg des Faulen ist dornig; aber der Weg der Frommen ist wohl gebahnet.
NeÜ 2024:Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen versperrt, / doch der Pfad von Aufrechten ist frei.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Der Weg des Faulen ist wie eine Dornhecke, aber der Pfad der Aufrichtigen ist gebahnt(a).
-Fussnote(n): (a) w.: aufgeschüttet; erhöht
-Parallelstelle(n): Weg Sprüche 22,5.13; Sprüche 26,13; Faul. Sprüche 6,6.9; Sprüche 10,26; Sprüche 12,24.27; Sprüche 13,4; Sprüche 18,9; Sprüche 19,15.24; Sprüche 20,4.13; Sprüche 24,30-34; Sprüche 28,19; Sprüche 30,25; Prediger 10,18; gebahnt Sprüche 3,6; Sprüche 11,5; Psalm 25,9.12; Jesaja 30,21; Jesaja 35,8; Jesaja 57,14
English Standard Version 2001:The way of a sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a level highway.
King James Version 1611:The way of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the way of the righteous [is] made plain.
Westminster Leningrad Codex:דֶּרֶךְ עָצֵל כִּמְשֻׂכַת חָדֶק וְאֹרַח יְשָׁרִים סְלֻלָֽה


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:15, 19: Dornen. Er ist zu faul, sie zu beseitigen. S. Anm. zu 6,6.11.

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: