• Sermon-Online Schriftzug Sermon-Online Schriftzug

Bibel - Teil 17631/31169: Hohelied 2,8: Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft über die Berge und springt über die Hügel.

Teil 17630 Teil 17632
Autor
Bible
Bibelstellen
Hohelied 2,8
Sprache
Deutsch
Kategorie
Bibel
Seiten
1
ID
22002008
Text-Ausschnitt
Luther 1984:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft über die Berge und springt über die Hügel.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HORCH! mein Geliebter! Siehe, da kommt er, springt daher über die Berge, hüpft über die Hügel!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Horch, mein Geliebter-a-! Siehe, da kommt er, springt über die Berge, hüpft über die Hügel. -a) Hoheslied 5,2.
Schlachter 1952:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt! Er hüpft über die Berge, er springt über die Hügel!
Schlachter 2000 (05.2003):Da ist die Stimme meines Geliebten! Siehe, er kommt! Er springt über die Berge, er hüpft über die Hügel!
Zürcher 1931:Horch! mein Geliebter! - Siehe, da kommt er, / springt daher über die Berge, / hüpft daher über die Hügel. /
Luther 1912:Da ist die Stimme meines Freundes! Siehe, er kommt und hüpft auf den Bergen und springt auf den Hügeln.
Buber-Rosenzweig 1929:Hall meines Minners! Da, eben kommt er! hüpft über die Berge, springt über die Hügel!
Tur-Sinai 1954:«Horch! Da, mein Geliebter! / Ah, sieh, da kommt er / springt über die Berge / hüpft über die Höhen, /
Luther 1545 (Original):Da ist die stimme meins Freunds, Sihe, Er kompt vnd hüpffet auff den Bergen, vnd springet auff den Hügeln.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da ist die Stimme meines Freundes. Siehe, er kommt und hüpfet auf den Bergen und springet auf den Hügeln!
NeÜ 2024:Ausdruck gegenseitiger Liebe (2-3): Horch - mein Geliebter! / Schau, da kommt er! / Er springt über die Berge, / hüpft über die Hügel.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Horch! Mein Geliebter! Siehe! Da kommt er, springend über die Berge, hüpfend über die Hügel!
-Parallelstelle(n): Horch Hoheslied 5,2
English Standard Version 2001:The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills.
King James Version 1611:The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
Westminster Leningrad Codex:קוֹל דּוֹדִי הִנֵּה זֶה בָּא מְדַלֵּג עַל הֶהָרִים מְקַפֵּץ עַל הַגְּבָעֽוֹת

Dateien

link
Sermon-Online Logo
  • Startseite
  • Fragen und Antworten
  • Unterstütze uns
  • Impressum
  • Verzeichnis
  • Alte Version
63763 Einträge, 3.3 TB
Zuletzt aktualisiert: