• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 01219/31169: 1. Mose 41,23: Danach gingen auf sieben dürre Ähren, dünn und versengt.

Part 1218 Part 1220
Author
Bible
Verses
1. Mose 41,23
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
1041023
Preview
Luther 1984:Danach gingen auf sieben dürre Ähren, dünn und versengt.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nach diesen aber schossen sieben dürre, dünne, vom Ostwind versengte Ähren hervor;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und siehe, sieben Ähren, dürr, mager (und) vom Ostwind versengt, sproßten nach ihnen auf;
Schlachter 1952:Und siehe, nach denselben sproßten sieben dürre, magere und vom Ostwind versengte Ähren hervor;
Schlachter 2000 (05.2003):Und siehe, nach ihnen sprossten sieben dürre Ähren hervor, mager und vom Ostwind versengt;
Zürcher 1931:nach ihnen sprossten sieben harte, dünne Ähren, vom Ostwind versengt,
Luther 1912:Darnach gingen auf sieben dürre Ähren, dünn und versengt.
Buber-Rosenzweig 1929:und da, ihnen nachschießend sieben Ähren, hart, mager, vom Ostwind versengt,
Tur-Sinai 1954:Und sieh, sieben Ähren, taub, dünn, vom Ostwind verblasen, sproßten nach ihnen hervor.
Luther 1545 (Original):Darnach giengen auff sieben dürre Ehern, dünne vnd versenget,
Luther 1545 (hochdeutsch):Danach gingen auf sieben dürre Ähren, dünne und versenget.
NeÜ 2024:Nach ihnen wuchsen sieben andere Ähren auf, mager und vom Ostwind versengt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und - siehe! - sieben Ähren, harte, magere, vom Ostwind versengt, sprossten nach ihnen auf.
English Standard Version 2001:Seven ears, withered, thin, and blighted by the east wind, sprouted after them,
King James Version 1611:And, behold, seven ears, withered, thin, [and] blasted with the east wind, sprung up after them:
Westminster Leningrad Codex:וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים צְנֻמוֹת דַּקּוֹת שְׁדֻפוֹת קָדִים צֹמְחוֹת אַחֲרֵיהֶֽם

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: