• Sermon-Online Lettering Sermon-Online Lettering

Bibel - Teil 16841/31169: Sprüche 13,25: Der Gerechte kann essen, bis er satt ist; der Gottlosen Bauch aber leidet Mangel.

Part 16840 Part 16842
Author
Bible
Verses
Sprüche 13,25
Language
German
Category
Bible
Pages
1
ID
20013025
Preview
Luther 1984:Der Gerechte kann essen, bis er satt ist; der Gottlosen Bauch aber leidet Mangel.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Gerechte hat zu essen, bis er seinen Hunger gestillt hat; aber der Magen der Gottlosen muß darben.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Gerechte hat zu essen bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Leib der Gottlosen bleibt leer.-a- -a) Jesaja 65,13.
Schlachter 1952:Der Gerechte ißt, bis er satt ist; der Gottlosen Bauch aber hat nie genug.
Schlachter 2000 (05.2003):Der Gerechte isst, bis er satt ist, der Bauch der Gottlosen aber hat Mangel.
Zürcher 1931:Der Fromme kann sich satt essen nach Lust, / der Bauch der Gottlosen muss darben. /
Luther 1912:Der Gerechte ißt, daß seine Seele satt wird; der Gottlosen Bauch aber hat nimmer genug. - Psalm 34,11.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Bewährte ißt, bis seine Seele satt ist, aber dem Bauch der Frevler mangelts immer.
Tur-Sinai 1954:Der Rechtliche, er ißt sich satt / der Frevler Leib jedoch muß darben.
Luther 1545 (Original):Der Gerechte isset das seine Seele sat wird, Der Gottlosen bauch aber hat nimer gnug. -[Sat] Lesst jm genügen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Der Gerechte isset, daß seine Seele satt wird; der Gottlosen Bauch aber hat nimmer genug.
NeÜ 2024:Wer gottrecht lebt, hat satt zu essen, / doch der Magen der Gottlosen bleibt leer.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Der Gerechte isst bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Bauch der Ehrfurchtslosen hat Mangel.
-Parallelstelle(n): Sprüche 10,3; Sprüche 13,18; Psalm 34,11; Psalm 103,5; Psalm 132,15; Jesaja 65,13; Matthäus 6,33; Hebräer 13,5
English Standard Version 2001:The righteous has enough to satisfy his appetite, but the belly of the wicked suffers want.
King James Version 1611:The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
Westminster Leningrad Codex:צַדִּיק אֹכֵל לְשֹׂבַע נַפְשׁוֹ וּבֶטֶן רְשָׁעִים תֶּחְסָֽר


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:13, 25: Eine deutlichere Erläuterung der Lehren aus V. 13.18.21.

Files

link
Sermon-Online Logo
  • Home
  • Frequently Asked Questions
  • Support Us
  • Legal
  • Directory
  • Old Version
63763 Entries, 3.3 TB
Last updated: